/usr/share/gtk-engines/thinice.xml is in gtk2-engines 1:2.20.2-3ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<engine schema_version="0.1" module_name="thinice" long_name="ThinIce">
<metainfo>
<version>2.20.2</version>
<website>http://www.gnome.org</website>
<author>
<name>Tim Gerla</name>
<email>timg@rrv.net</email>
</author>
<author>
<name>Tomas Ögren</name>
<email>stric@ing.umu.se</email>
</author>
<author>
<name>Richard Hult</name>
<email>rhult@codefactory.se</email>
</author>
<author>
<name>Andrew Johnson</name>
<email>ajgenius@ajgenius.us</email>
</author>
</metainfo>
<option type="enumeration" name="rect_scrollbar" default="FALSE">
<long_name>Scrollbar Type</long_name>
<long_name xml:lang="ar">نوع شريط التمرير</long_name>
<long_name xml:lang="as">স্ক্ৰোল-বাৰৰ প্ৰকৃতি</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Tipu de barres de desplazamientu</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Vid paneli prakrutki</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Вид на лентата за придвижване</long_name>
<long_name xml:lang="bn">স্ক্রোলবারের ধরণ</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">স্ক্রোল-বারের প্রকৃতি</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Tipus de barra de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Tipus de barra de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Typ posuvníku</long_name>
<long_name xml:lang="da">Rullebjælketype</long_name>
<long_name xml:lang="de">Bildlaufleistentyp</long_name>
<long_name xml:lang="dz">བཤུད་ཕྲ་དབྱེ་བ།</long_name>
<long_name xml:lang="el">Τύπος γραμμής κύλισης</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Scrollbar Type</long_name>
<long_name xml:lang="es">Tipo de barras de desplazamiento</long_name>
<long_name xml:lang="et">Kerimisriba liik</long_name>
<long_name xml:lang="eu">Korritze-barra mota</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Vierityspalkin tyyppi</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Type de barres de défilement</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Tipo di bare di scoriment</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Cineál Scrollbharra</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Tipo de barra de desprazamento</long_name>
<long_name xml:lang="gu">સરકપટ્ટી પ્રકાર</long_name>
<long_name xml:lang="he">Scrollbar Type</long_name>
<long_name xml:lang="hi">स्क्रॉलबार प्रकार</long_name>
<long_name xml:lang="hu">Görgetősáv típusa</long_name>
<long_name xml:lang="id">Jenis Batang Penggulung</long_name>
<long_name xml:lang="it">Tipo di barra di scorrimento</long_name>
<long_name xml:lang="ja">スクロールバーの種類</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆಯ ಬಗೆ</long_name>
<long_name xml:lang="ko">스크롤막대 종류</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Slankiklio tipas</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Ritjoslas tips</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Тип на ленти за движење</long_name>
<long_name xml:lang="ml">സ്ക്രോള്ബാര് തരം</long_name>
<long_name xml:lang="mr">स्क्रॉलबार प्रकार</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Type rullefelt</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Schuifbalktype</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Type rullefelt</long_name>
<long_name xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ପଟି ପ୍ରକାର</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ ਕਿਸਮ</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Rodzaj paska przewijania</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Tipo da Barra de Rolamento</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Tipo da Barra de Rolagem</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Tip bară derulare</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Тип полосы прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="si">ස්ක්රෝල්බාරයේ වර්ග</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Vrsta drsnika</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Lloji i shtyllës së rrëshqitjes</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Тип траке за померање</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Tip trake za pomeranje</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Rullisttyp</long_name>
<long_name xml:lang="ta">உருளைப்பட்டி வகை</long_name>
<long_name xml:lang="te">స్క్రాల్బార్ రకం</long_name>
<long_name xml:lang="th">ชนิดของแถบเลื่อน</long_name>
<long_name xml:lang="tr">Kaydırma Çubuğu Tipi</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Тип смуги прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Kiểu thanh cuộn</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">滚动条类型</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">捲動軸類型</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">捲動軸類型</long_name>
<enumeration value="TRUE">
<label>Rectangle</label>
<label xml:lang="af">Reghoek</label>
<label xml:lang="ar">مستطيل</label>
<label xml:lang="as">চতুষ্কোণ</label>
<label xml:lang="ast">Rectángulu</label>
<label xml:lang="be@latin">Trochvuholnik</label>
<label xml:lang="bg">Правоъгълник</label>
<label xml:lang="bn">আয়তক্ষেত্র</label>
<label xml:lang="bn_IN">চতুষ্কোণ</label>
<label xml:lang="ca">Rectangle</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Rectangle</label>
<label xml:lang="cs">Obdélníkový</label>
<label xml:lang="da">Rektangel</label>
<label xml:lang="de">Rechteck</label>
<label xml:lang="dz">གྲུ་བཞི་ནར་མོ།</label>
<label xml:lang="el">Ορθογώνιο</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑮𐑧𐑒𐑑𐑨𐑙𐑜𐑩𐑤</label>
<label xml:lang="en_GB">Rectangle</label>
<label xml:lang="es">Rectángulo</label>
<label xml:lang="et">Ristkülik</label>
<label xml:lang="eu">Laukizuzena</label>
<label xml:lang="fi">Neliö</label>
<label xml:lang="fr">Rectangle</label>
<label xml:lang="fur">Retangul</label>
<label xml:lang="ga">Dronuilleog</label>
<label xml:lang="gl">Rectángulo</label>
<label xml:lang="gu">લંબચોરસ</label>
<label xml:lang="he">Rectangle</label>
<label xml:lang="hi">आयत</label>
<label xml:lang="hu">Négyzet</label>
<label xml:lang="id">Bujur Sangkar</label>
<label xml:lang="it">Rettangolo</label>
<label xml:lang="ja">矩形</label>
<label xml:lang="kn">ಆಯತಾಕಾರ</label>
<label xml:lang="ko">사각형</label>
<label xml:lang="lt">Stačiakampis</label>
<label xml:lang="lv">Taisnstūris</label>
<label xml:lang="mai">आयत</label>
<label xml:lang="mk">Правоаголник</label>
<label xml:lang="ml">ചതുരം</label>
<label xml:lang="mr">काटकोन</label>
<label xml:lang="nb">Rektangel</label>
<label xml:lang="nl">Rechthoek</label>
<label xml:lang="nn">Rektangel</label>
<label xml:lang="oc">Rectangle</label>
<label xml:lang="or">ଆୟତାକାର</label>
<label xml:lang="pa">ਚਤੁਰਭੁਜ</label>
<label xml:lang="pl">Prostokąt</label>
<label xml:lang="pt">Rectângulo</label>
<label xml:lang="pt_BR">Retângulo</label>
<label xml:lang="ro">Dreptunghi</label>
<label xml:lang="ru">Прямоугольник</label>
<label xml:lang="si">සෘජුකෝණාශ්රය</label>
<label xml:lang="sl">Pravokotnik</label>
<label xml:lang="sq">Drejtkëndësh</label>
<label xml:lang="sr">Правоугаоник</label>
<label xml:lang="sr@latin">Pravougaonik</label>
<label xml:lang="sv">Rektangel</label>
<label xml:lang="ta">நீள்சதுரம்</label>
<label xml:lang="te">దీర్ఘచురస్త్రం</label>
<label xml:lang="th">สี่เหลี่ยม</label>
<label xml:lang="tr">Dikdörtgen</label>
<label xml:lang="uk">Прямокутник</label>
<label xml:lang="vi">Chữ nhật</label>
<label xml:lang="zh_CN">矩形</label>
<label xml:lang="zh_HK">矩形</label>
<label xml:lang="zh_TW">矩形</label>
</enumeration>
<enumeration value="FALSE">
<label>Shaped</label>
<label xml:lang="af">Gevormd</label>
<label xml:lang="ar">مشكلة</label>
<label xml:lang="as">বিন্যাসে</label>
<label xml:lang="ast">Contornu</label>
<label xml:lang="be@latin">Formavy</label>
<label xml:lang="bg">Оформени</label>
<label xml:lang="bn">আকৃতির</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিন্যাসে</label>
<label xml:lang="ca">Amb forma</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Amb forma</label>
<label xml:lang="cs">Zkosený</label>
<label xml:lang="da">Formet</label>
<label xml:lang="de">Geformt</label>
<label xml:lang="dz">དབྱིབས་བཟོ་ཡོདཔ།</label>
<label xml:lang="el">Σχηματισμένη</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑖𐑱𐑐𐑑</label>
<label xml:lang="en_GB">Shaped</label>
<label xml:lang="es">Contorno</label>
<label xml:lang="eu">Ingerada</label>
<label xml:lang="fi">Muotoiltu</label>
<label xml:lang="fr">Déformé</label>
<label xml:lang="fur">Sagomat</label>
<label xml:lang="ga">Múnlaithe</label>
<label xml:lang="gl">Con forma</label>
<label xml:lang="gu">આકારવાળું</label>
<label xml:lang="he">Shaped</label>
<label xml:lang="hi">आकार दिया</label>
<label xml:lang="hu">Formázott</label>
<label xml:lang="id">Berbentuk</label>
<label xml:lang="it">Sagomato</label>
<label xml:lang="ja">シェイプ</label>
<label xml:lang="kn">ಆಕಾರಗೊಳಿಸಲಾದ</label>
<label xml:lang="ko">모양</label>
<label xml:lang="lt">Forminis</label>
<label xml:lang="lv">Formā</label>
<label xml:lang="mk">Со форма</label>
<label xml:lang="ml">ആകൃതിയുള്ള</label>
<label xml:lang="mr">पूर्णाकृतीत</label>
<label xml:lang="nb">Formet</label>
<label xml:lang="nl">Gevormd</label>
<label xml:lang="nn">Formet</label>
<label xml:lang="or">ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ</label>
<label xml:lang="pa">ਸ਼ਕਲ</label>
<label xml:lang="pl">Uformowane</label>
<label xml:lang="pt">Com Formas</label>
<label xml:lang="pt_BR">Com Formas</label>
<label xml:lang="ro">Conturat</label>
<label xml:lang="ru">Выделенные</label>
<label xml:lang="si">හැඩගැන්වූ</label>
<label xml:lang="sl">Oblikovano</label>
<label xml:lang="sq">Me kornizë</label>
<label xml:lang="sr">Обликовано</label>
<label xml:lang="sr@latin">Oblikovano</label>
<label xml:lang="sv">Formad</label>
<label xml:lang="ta">வடிவ</label>
<label xml:lang="te">మలిచిన</label>
<label xml:lang="th">รูปร่างพิเศษ</label>
<label xml:lang="tr">Şekilli</label>
<label xml:lang="uk">З контуром</label>
<label xml:lang="vi">Vỡ hình</label>
<label xml:lang="zh_CN">形状</label>
<label xml:lang="zh_HK">成形</label>
<label xml:lang="zh_TW">成形</label>
</enumeration>
</option>
<option type="boolean" name="scrollbar_marks" default="TRUE">
<long_name>Scrollbar Marks</long_name>
<long_name xml:lang="ar">علامات شريط التمرير</long_name>
<long_name xml:lang="as">স্ক্ৰোল-বাৰৰ চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Marques de les barres de desplazamientu</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Paznaki paneli prakrutki</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Знаци в лентите за придвижване</long_name>
<long_name xml:lang="bn">স্ক্রোলবারের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">স্ক্রোল-বারের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Marques de la barra de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Marques de la barra de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Značka na posuvníku</long_name>
<long_name xml:lang="da">Rullebjælkemærker</long_name>
<long_name xml:lang="de">Bildlaufleistenmarker</long_name>
<long_name xml:lang="dz">བཤུད་ཕྲ་རྟགས་ཚུ།</long_name>
<long_name xml:lang="el">Σημειώσεις γραμμής κύλισης</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Scrollbar Marks</long_name>
<long_name xml:lang="es">Marcas de las barras de desplazamiento</long_name>
<long_name xml:lang="et">Kerimisriba märgid</long_name>
<long_name xml:lang="eu">Korritze-barren markak</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Vierityspalkin merkit</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Marques des barres de défilement</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Marcadôrs bare di scoriment</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Marcanna Scrollbharra</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Marcas das barras de desprazamento</long_name>
<long_name xml:lang="gu">સરકપટ્ટી ચિહ્નો</long_name>
<long_name xml:lang="he">Scrollbar Marks</long_name>
<long_name xml:lang="hi">स्क्रॉलबार चिह्न</long_name>
<long_name xml:lang="hu">Görgetősáv jelek</long_name>
<long_name xml:lang="id">Tanda Batang Penggulung</long_name>
<long_name xml:lang="it">Contrassegni barra di scorrimento</long_name>
<long_name xml:lang="ja">スクロールバーの印</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆಯ ಗುರುತುಗಳು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">스크롤막대 표시</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Slankiklio žymės</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Ritjoslas atzīmes</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Ознаки на лентите за движење</long_name>
<long_name xml:lang="ml">സ്ക്രോള്ബാര് അടയാളങ്ങള്</long_name>
<long_name xml:lang="mr">स्क्रॉलबार चिन्ह</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Markeringer på rullefelt</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Schuifbalkmarkering</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Markeringar på rullefelt</long_name>
<long_name xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ପଟି ସୂଚକ</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ ਮਾਰਕ</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Znaczniki paska przewijania</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Marcas da Barra de Rolamento</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Marcas da Barra de Rolagem</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Marcaje bară derulare</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Отметки полосы прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="si">ස්ක්රෝල්බාරයේ සලකුණු</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Sledi drsnika</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Shënjat e shtyllës së rrëshqitjes</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Ознаке на траци за померање</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Oznake na traci za pomeranje</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Rullistmärken</long_name>
<long_name xml:lang="ta">உருளைப்பட்டி குறிகள்</long_name>
<long_name xml:lang="te">స్క్రాల్బార్ గుర్తులు</long_name>
<long_name xml:lang="th">เครื่องหมายบนแถบเลื่อน</long_name>
<long_name xml:lang="tr">Kaydırma Çubuğu İşaretleri</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Позначка смуги прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Dấu thanh cuộn</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">滚动条标记</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">捲動軸標記</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">捲動軸標記</long_name>
</option>
<option type="boolean" name="scroll_button_marks" default="TRUE">
<long_name>Scrollbutton Marks</long_name>
<long_name xml:lang="ar">علامات أزرار التمرير</long_name>
<long_name xml:lang="as">স্ক্ৰোল-বাটনেৰ চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Marques de los botones de desplazamientu</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Paznaki knopki prakrutki</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Знаци в бутоните за придвижване</long_name>
<long_name xml:lang="bn">স্ক্রোলবোতামের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">স্ক্রোল-বাটনের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Marques del botó de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Marques del botó de desplaçament</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Značka tlačítek posuvníku</long_name>
<long_name xml:lang="da">Rulleknapmærker</long_name>
<long_name xml:lang="de">Bildlaufleistenknopf-Inhalt</long_name>
<long_name xml:lang="dz">བཤུད་སྒྲིལ་ཨེབ་རྟ་གི་རྟགས་ཚུ།</long_name>
<long_name xml:lang="el">Σημειώσεις πλήκτρων κύλισης</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Scrollbutton Marks</long_name>
<long_name xml:lang="es">Marcas de los botones de desplazamiento</long_name>
<long_name xml:lang="et">Kerimisnupu märgid</long_name>
<long_name xml:lang="eu">Korritze-botoien markak</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Vierityspainikken merkinnät</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Marques de boutons de défilement</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Marcjadôrs botons di scoriment</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Marcanna Scrollchnaipe</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Marcas do botón de desprazamento</long_name>
<long_name xml:lang="gu">સરકબટન ચિહ્નો</long_name>
<long_name xml:lang="he">Scrollbutton Marks</long_name>
<long_name xml:lang="hi">स्क्रॉलबटन चिह्न</long_name>
<long_name xml:lang="hu">Görgetőgomb jelek</long_name>
<long_name xml:lang="id">Tanda Tombol Penggulung</long_name>
<long_name xml:lang="it">Contrassegni di pulsanti di scorrimento</long_name>
<long_name xml:lang="ja">スクロールボタンの印</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಚಲನಾಗುಂಡಿಯ ಗುರುತುಗಳು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">스크롤단추 표시</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Slinkties juostos mygtukų žymės</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Ritpogu atzīmes</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Ознаки на копчето за лизгање</long_name>
<long_name xml:lang="ml">സ്ക്രോള്ബട്ടണ് അടയാളങ്ങള്</long_name>
<long_name xml:lang="mr">स्क्रॉलबटन चिन्ह</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Markeringer på rulleknapper</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Schuifknopmarkering</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Markeringar på rulleknapper</long_name>
<long_name xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ବଟନ ସୂଚକ</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਸਕਰੋਲ-ਬਟਨ ਮਾਰਕ</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Znaczniki przycisków przewijania</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Marcas dos Botões de Rolamento</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Marcas dos Botões de Rolagem</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Marcaje buton de derulare</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Отметки кнопки прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="si">ස්ක්රෝල්බොත්තමේ සලකුණු</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Sledi gumba drsnika</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Shenjat e pulsantit të rrëshkitjes</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Ознаке на дугменцима линије за померање</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Oznake na dugmencima linije za pomeranje</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Rullknappmärke</long_name>
<long_name xml:lang="ta">உருளைப்பட்டி பொத்தான் குறிகள்</long_name>
<long_name xml:lang="te">స్క్రాల్బటన్ గుర్తులు</long_name>
<long_name xml:lang="th">เครื่องหมายบนปุ่มแถบเลื่อน</long_name>
<long_name xml:lang="tr">Kaydırma Düğmesi İşaretleri</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Марки смуги прокрутки</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Dấu nút cuộn</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">滚动按钮标记</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">捲動鈕標記</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">捲動鈕標記</long_name>
</option>
<option type="boolean" name="handlebox_marks" default="TRUE">
<long_name>Handlebox Marks</long_name>
<long_name xml:lang="ar">علامات الصناديق</long_name>
<long_name xml:lang="as">হ্যান্ডেল-বক্সেৰ চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Marques de les caxes manipuladores</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Paznaki handleboksa</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Знаци на кутиите</long_name>
<long_name xml:lang="bn">হ্যান্ডেলবাক্সের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">হ্যান্ডেল-বক্সের চিহ্ন</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Marques quadre de nanses</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Marques quadre de nanses</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Značka úchytu</long_name>
<long_name xml:lang="da">Håndtagsmærker</long_name>
<long_name xml:lang="de">Grifffeldmarker</long_name>
<long_name xml:lang="dz">ལེགས་སྐྱོང་པའི་སྒྲོམ་རྟགས་ཚུ།</long_name>
<long_name xml:lang="el">Σημειώσεις κουτιού διαχείρισης</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Handlebox Marks</long_name>
<long_name xml:lang="es">Marcas de las cajas manipuladoras</long_name>
<long_name xml:lang="eu">Helduleku-laukien markak</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Kahvalaatikon merkit</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Marques de poignées</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Marcjadôr maniglis</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Marcanna Hanlabhosca</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Marcas das caixas manipuladoras</long_name>
<long_name xml:lang="gu">નિયંત્રણબોક્સ ચિહ્નો</long_name>
<long_name xml:lang="he">Handlebox Marks</long_name>
<long_name xml:lang="hi">हैंडलबॉक्स चिह्न</long_name>
<long_name xml:lang="hu">Fogantyúsdoboz-jelek</long_name>
<long_name xml:lang="id">Penanda Kotak Gagang</long_name>
<long_name xml:lang="it">Contrassegni maniglie</long_name>
<long_name xml:lang="ja">ハンドルボックスの印</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಹ್ಯಾಂಡಲ್ಬಾಕ್ಸಿನ ಗುರುತುಗಳು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">핸들상자 표시</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Slankiklio žymės</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Atdalāmas joslas atzīmes</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Ознаки на полето за справување</long_name>
<long_name xml:lang="ml">ഹാന്ഡില്ബോക്സ് അടയാളങ്ങള്</long_name>
<long_name xml:lang="mr">हँडलबॉक्स चिन्ह</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Merker for håndtakboks</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Actievlak-markering</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Merker for handtakboks</long_name>
<long_name xml:lang="or">ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ବାକ୍ସ ସୂଚକ</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਹੈਂਡਲਬਕਸਾ ਮਾਰਕ</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Znaczniki uchwytu</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Marcas da Caixa de Gestão</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Marcas de "Handlebox"</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Marcaje pentru mânere</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Стиль отделяемой области</long_name>
<long_name xml:lang="si">හැඩල්බොක්ස් සලකුණු</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Sledi ročke predala</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Shenjat e kutisë së manipolimit</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Ознака кућице за хватање</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Oznaka kućice za hvatanje</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Handtagsrutmärke</long_name>
<long_name xml:lang="ta">கைப்பெட்டி குறிகள்</long_name>
<long_name xml:lang="te">హాండిల్పెట్టె గుర్తులు</long_name>
<long_name xml:lang="th">เครื่องหมายที่ช่องมือจับ</long_name>
<long_name xml:lang="tr">Tutaç Kutusu İşaretleri</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Позначки полів перетягування</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Dấu móc hộp</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">可浮动窗口标记</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">Handlebox 標記</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">Handlebox 標記</long_name>
</option>
<option type="enumeration" name="mark_type1" default="NOTHING">
<long_name>Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="ar">علامة نوع 1</long_name>
<long_name xml:lang="as">চিহ্নেৰ ধৰন ১</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Tipu de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Vid paznaki 1</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Знак, вид 1</long_name>
<long_name xml:lang="bn">চিহ্নের ধরণ ১</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">চিহ্নের ধরন ১</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Tipus de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Tipus de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Typ značky 1</long_name>
<long_name xml:lang="da">Mærketype 1</long_name>
<long_name xml:lang="de">Markertyp 1</long_name>
<long_name xml:lang="dz">རྟགས་དབྱེ་བ་༡</long_name>
<long_name xml:lang="el">Τύπος σημείωσης 1</long_name>
<long_name xml:lang="en@shaw">𐑥𐑸𐑒 𐑑𐑲𐑐 1</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="es">Tipo de marcas 1</long_name>
<long_name xml:lang="et">Tähistamise liik 1</long_name>
<long_name xml:lang="eu">1 marka mota</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Merkkityyppi 1</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Type de marque 1</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Marcjadôr tipo 1</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Cineál Marcanna 1</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Tipo de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="gu">ચિહ્ન પ્રકાર ૧</long_name>
<long_name xml:lang="he">Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="hi">चिह्न प्रकार 1</long_name>
<long_name xml:lang="hu">1. jelöléstípus</long_name>
<long_name xml:lang="id">Penanda Jenis 1</long_name>
<long_name xml:lang="it">Contrassegno tipo 1</long_name>
<long_name xml:lang="ja">タイプ1</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಬಗೆ 1 ನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">표시 종류 1</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Žymės tipas 1</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Atzīmes tips 1</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Ознака тип 1</long_name>
<long_name xml:lang="ml">ടൈപ്പ് 1 അടയാളപ്പെടുത്തുക</long_name>
<long_name xml:lang="mr">चिन्ह प्रकार 1</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="or">ସୂଚକ ପ୍ରକାର ୧</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਮਾਰਕ ਕਿਸਮ ੧</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Pirwszy rodzaj znacznika</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Tipo de Marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Tipo de Marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Marcaj tip 1</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Отметка первого типа</long_name>
<long_name xml:lang="si">මුද්රා වර්ගය 1</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Sled vrste 1</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Shenjë e llojit 1</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Ознака типа 1</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Oznaka tipa 1</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Märktyp 1</long_name>
<long_name xml:lang="ta">குறி வகை 1</long_name>
<long_name xml:lang="te">గుర్తు రకం 1</long_name>
<long_name xml:lang="th">เครื่องหมาย 1</long_name>
<long_name xml:lang="tr">İşaret Tipi 1</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Позначка типу 1</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Dấu kiểu 1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">标记类型1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">標記類型 1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">標記類型 1</long_name>
<description>Mark Type for Scrollbar Handles, Handleboxes, etc</description>
<description xml:lang="ar">علامة نوع لأزرار أعمدة التحريك و الصناديق...</description>
<description xml:lang="as">স্ক্ৰোল-বাৰ হ্যান্ডেল, হ্যান্ডেল-বক্স প্ৰভৃতিৰ চিহ্নেৰ ধৰন</description>
<description xml:lang="ast">Tipu de marca pa los remanadores de la barra de desplazamientu, caxes manipuladores, etc</description>
<description xml:lang="be@latin">Vid paznaki dla knopak elementaŭ panelaŭ prakrutki, handleboksaŭ i inš.</description>
<description xml:lang="bg">Видът на знака в дръжките на лентите за придвижване, кутиите за работа и т.н.</description>
<description xml:lang="bn">স্ক্রোলবার হ্যান্ডেল, হ্যান্ডেলবাক্স প্রভৃতির চিহ্নের ধরণ</description>
<description xml:lang="bn_IN">স্ক্রোল-বার হ্যান্ডেল, হ্যান্ডেল-বক্স প্রভৃতির চিহ্নের ধরন</description>
<description xml:lang="ca">Tipus de marca per a les nanses de les barres de desplaçament, quadres de nanses, etc.</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Tipus de marca per a les nanses de les barres de desplaçament, quadres de nanses, etc.</description>
<description xml:lang="cs">Typ značky úchytu, posuvníku atd.</description>
<description xml:lang="da">Mærketype for rullebjælkehåndtag, håndtag osv.</description>
<description xml:lang="de">Markertyp für Bildlaufleistengriffe, Grifffelder usw.</description>
<description xml:lang="dz">བཤུད་ཕྲ་ལེགས་སྐྱོང་པ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་པའི་སྒྲོམ་ཚུ་ ལ་སོགས་པ་གི་དོན་ལུ་རྟགས་དབྱེ་བ།</description>
<description xml:lang="el">Τύπος σημείωσης για τις επικεφαλίδες της γραμμής κύλισης, των κουτιών διαχείρισης, κλπ</description>
<description xml:lang="en_GB">Mark Type for Scrollbar Handles, Handleboxes, etc</description>
<description xml:lang="es">Tipo de marcas para los manejadores de la barra de desplazamiento, cajas manipuladoras, etc</description>
<description xml:lang="eu">Korritze-barreko heldulekuen, helduleku-laukien eta abarren marka mota</description>
<description xml:lang="fi">Vierityspalkin kahvojen, kahvalaatikon jne. merkkityyppi</description>
<description xml:lang="fr">Type de marque pour les poignées (barres de défilement, etc.)</description>
<description xml:lang="fur">Tipo di marcjadôr par maniglis da bare di scoriment, maniglis di caselis, ecc..</description>
<description xml:lang="ga">Cineál Marcanna do Hanlaí Scrollbharra, Hanlabhoscaí Scrollbharra, srl.</description>
<description xml:lang="gl">Tipo de marca para os manexadores da barra de desprazamento, as caixas manipuladoras etc.</description>
<description xml:lang="gu">સરકપટ્ટી સંભાળનારાઓ, નિયંત્રણબોક્સ, વગેરે માટે ચિહ્ન પ્રકાર</description>
<description xml:lang="he">Mark Type for Scrollbar Handles, Handleboxes, etc</description>
<description xml:lang="hi">स्क्रॉलबार हैंडल, हैंडलबॉक्स आदि के लिए टाइप चिह्मित करें</description>
<description xml:lang="hu">Görgetősáv-fogantyúk, fogantyúsdobozok stb jelöléstípusa</description>
<description xml:lang="id">Jenis Tanda untuk Gagang Batang Penggulung, Kotak Gagang, dll</description>
<description xml:lang="it">Tipo di contrassegno per maniglie di barre di scorrimento, maniglie di caselle, ecc..</description>
<description xml:lang="ja">スクロールバーのハンドルやハンドルボックスに付いている印の種類です</description>
<description xml:lang="kn">ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ಗಳು, ಹ್ಯಾಂಡಲ್ಚೌಕಗಳು, ಮುಂತಾದವುಗಳಿಗಾಗಿ ಬಗೆಯನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕು</description>
<description xml:lang="ko">스크롤막대 핸들, 핸들 상자 등의 표시 종류</description>
<description xml:lang="lt">Žymės tipas slinkties juostos slankikliams</description>
<description xml:lang="lv">Atzīmes tips ritjoslas turiem, atdalāmajām joslām u.c.</description>
<description xml:lang="mk">Тип на ознака за справувачите на лентите за лизгање, полињата за справување, итн</description>
<description xml:lang="ml">സ്ക്രീന് താഴോട്ടനക്കാനുള്ള ഹാന്റിലുകള്, ഹാന്റില് ചതുരങ്ങള്, ഇത്യാദിക്കുള്ള അടയാളതരം</description>
<description xml:lang="mr">स्क्रॉलबार हाताळणी, हॅंडलबॉक्स, इत्यादी करीता चिन्ह प्रकार</description>
<description xml:lang="nb">Type merking for håndtak på rullefelt, håndtakbokser osv.</description>
<description xml:lang="nl">Markeringstype voor schuifbalkknoppen, etc</description>
<description xml:lang="nn">Markeringstype for handtak på rullefelt, handtakboksar osv.</description>
<description xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ, ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ବାକ୍ସ, ଇତ୍ଯାଦି ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରକାର ସୂଚୀତ କରନ୍ତୁ</description>
<description xml:lang="pa">ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ ਹੈਂਡਲ, ਹੈਂਡਲ-ਬਕਸੇ ਦੀ ਮਾਰਕ ਕਿਸਮ</description>
<description xml:lang="pl">Rodzaj znacznika dla uchwytów pasków przewijania itp.</description>
<description xml:lang="pt">Tipo de Marca para os Manipuladores da Barra de Rolamento, Caixas de Gestão, etc</description>
<description xml:lang="pt_BR">Tipo de Marca para Manipuladores de Barra de Rolagem, "Handleboxes" etc.</description>
<description xml:lang="ro">Tip de marcaj pentru mânerele de derulare, căsuțele de derulare, etc.</description>
<description xml:lang="ru">Тип отметки для бегунков полос прокрутки, панелей отделения и т.д.</description>
<description xml:lang="si">ස්ක්රෝල්බාර හැන්ඩ්ලර්, හැන්ලර්බොක්සර් සදහා මුද්රා වර්ගය , වෙනත්</description>
<description xml:lang="sl">Sled za ročke drsnika, predalov ...</description>
<description xml:lang="sq">Lloji i shënimit për dorezat e shtyllës së rrështijes, kutive të manipolimit, etj.</description>
<description xml:lang="sr">Тип ознаке за дршке траке за померање, кућица за хватање, итд.</description>
<description xml:lang="sr@latin">Tip oznake za drške trake za pomeranje, kućica za hvatanje, itd.</description>
<description xml:lang="sv">Märktyp för rullisthandtag, handtagsrutor, etc</description>
<description xml:lang="ta">உருளை கைப்பிடிகள், கைப்பிடி பெட்டிகள் ஆகியவற்றுக்கு குறி வகை</description>
<description xml:lang="te">స్క్రాల్బార్ హాండిల్సు, హాండిల్పెట్టెలు, మోద.వానికొరకు గుర్తు రకం</description>
<description xml:lang="th">เครื่องหมายสำหรับมือจับ, กล่องมือจับ ฯลฯ ของแถบเลื่อน</description>
<description xml:lang="tr">Kaydırma Çubuğu Tutaçları, Tutaç kutuları vb. için İşaret Tipi</description>
<description xml:lang="uk">Позначка типу для полів перетягування тощо.</description>
<description xml:lang="vi">Kiểu dấu cho các móc trên trên thanh cuộn, hộp kéo v.v.</description>
<description xml:lang="zh_CN">滚动条柄、可浮动窗口及其他的标记类型</description>
<description xml:lang="zh_HK">捲動軸 Handles, Handleboxes, 等的標記類型</description>
<description xml:lang="zh_TW">捲動軸 Handles, Handleboxes, 等的標記類型</description>
<enumeration value="NOTHING">
<label>Nothing</label>
<label xml:lang="af">Niks</label>
<label xml:lang="ar">لا شيء</label>
<label xml:lang="as">শূণ্য</label>
<label xml:lang="ast">Res</label>
<label xml:lang="be@latin">Ničoha</label>
<label xml:lang="bg">Нищо</label>
<label xml:lang="bn">কিছু নয়</label>
<label xml:lang="bn_IN">কিছু নয়</label>
<label xml:lang="ca">Res</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Res</label>
<label xml:lang="cs">Nic</label>
<label xml:lang="da">Intet</label>
<label xml:lang="de">Nichts</label>
<label xml:lang="dz">ག་ནི་ཡང་མེདཔ།</label>
<label xml:lang="el">Τίποτα</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑯𐑳𐑔𐑦𐑙</label>
<label xml:lang="en_GB">Nothing</label>
<label xml:lang="es">Nada</label>
<label xml:lang="eu">Ezer ere ez</label>
<label xml:lang="fi">Ei mitään</label>
<label xml:lang="fr">Rien</label>
<label xml:lang="fur">Nuje</label>
<label xml:lang="ga">Tada</label>
<label xml:lang="gl">Nada</label>
<label xml:lang="gu">કંઈ નહિં</label>
<label xml:lang="he">Nothing</label>
<label xml:lang="hi">कुछ नहीं</label>
<label xml:lang="hu">Semmi</label>
<label xml:lang="id">Tidak Ada</label>
<label xml:lang="it">Niente</label>
<label xml:lang="ja">なし</label>
<label xml:lang="kn">ಏನೂ ಇಲ್ಲ</label>
<label xml:lang="ko">없음</label>
<label xml:lang="lt">Niekas</label>
<label xml:lang="lv">Nekas</label>
<label xml:lang="mai">किछु नहि</label>
<label xml:lang="mk">Ништо</label>
<label xml:lang="ml">ശൂന്യം</label>
<label xml:lang="mr">काहीच नाही</label>
<label xml:lang="nb">Ingenting</label>
<label xml:lang="nl">Niets</label>
<label xml:lang="nn">Ingenting</label>
<label xml:lang="oc">Res</label>
<label xml:lang="or">କିଛି ନୁହେଁ</label>
<label xml:lang="pa">ਕੁਝ ਨਹੀਂ</label>
<label xml:lang="pl">Nic</label>
<label xml:lang="pt">Nenhum</label>
<label xml:lang="pt_BR">Nada</label>
<label xml:lang="ro">Nimic</label>
<label xml:lang="ru">Ничего</label>
<label xml:lang="si">කිසිවක් නැත</label>
<label xml:lang="sl">Ničesar</label>
<label xml:lang="sq">Asgjë</label>
<label xml:lang="sr">Ништа</label>
<label xml:lang="sr@latin">Ništa</label>
<label xml:lang="sv">Ingenting</label>
<label xml:lang="ta">எதுவுமில்லை</label>
<label xml:lang="te">ఏమీలేదు</label>
<label xml:lang="th">ไม่มี</label>
<label xml:lang="tr">Hiçbir Şey</label>
<label xml:lang="uk">Нічого</label>
<label xml:lang="vi">Không gì</label>
<label xml:lang="zh_CN">无</label>
<label xml:lang="zh_HK">沒有</label>
<label xml:lang="zh_TW">沒有</label>
</enumeration>
<enumeration value="SLASH">
<label>Slash</label>
<label xml:lang="ar">قطع</label>
<label xml:lang="as">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Barra</label>
<label xml:lang="be@latin">Skos</label>
<label xml:lang="bg">Наклонена черта</label>
<label xml:lang="bn">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Barra</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Barra</label>
<label xml:lang="cs">Lomítko</label>
<label xml:lang="da">Skråstreg</label>
<label xml:lang="de">Schrägstrich</label>
<label xml:lang="dz">གཡོ་ཤད།</label>
<label xml:lang="el">Κάθετος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑕𐑤𐑨𐑖</label>
<label xml:lang="en_GB">Slash</label>
<label xml:lang="es">Barra</label>
<label xml:lang="eu">Barra</label>
<label xml:lang="fi">Kenoviiva</label>
<label xml:lang="fr">Barre oblique</label>
<label xml:lang="fur">Slash</label>
<label xml:lang="ga">Slais</label>
<label xml:lang="gl">Barra</label>
<label xml:lang="gu">સ્લેશ</label>
<label xml:lang="he">Slash</label>
<label xml:lang="hi">स्लैश</label>
<label xml:lang="hu">Osztásjel</label>
<label xml:lang="id">Garis</label>
<label xml:lang="it">Slash</label>
<label xml:lang="ja">スラッシュ</label>
<label xml:lang="kn">ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)</label>
<label xml:lang="ko">슬래시</label>
<label xml:lang="lt">Pasviręs brūkšnys</label>
<label xml:lang="lv">Slīpsvītra</label>
<label xml:lang="mai">स्लैश</label>
<label xml:lang="mk">Коса црта</label>
<label xml:lang="ml">സ്ലാഷ്</label>
<label xml:lang="mr">स्लॅश</label>
<label xml:lang="nb">Skråstrek</label>
<label xml:lang="nl">Slash</label>
<label xml:lang="nn">Skråstrek</label>
<label xml:lang="or">ସ୍ଲାଶ</label>
<label xml:lang="pa">ਸਲੇਸ਼</label>
<label xml:lang="pl">Ukośnik</label>
<label xml:lang="pt">Barra</label>
<label xml:lang="pt_BR">Barra</label>
<label xml:lang="ro">Slash</label>
<label xml:lang="ru">Черта</label>
<label xml:lang="si">ස්ලැෂ්</label>
<label xml:lang="sl">Poševnica</label>
<label xml:lang="sq">Slash</label>
<label xml:lang="sr">Коса црта</label>
<label xml:lang="sr@latin">Kosa crta</label>
<label xml:lang="sv">Snedstreck</label>
<label xml:lang="ta">சாய்கோடு</label>
<label xml:lang="te">స్లాష్</label>
<label xml:lang="th">ขีดเฉียง</label>
<label xml:lang="tr">Taksim</label>
<label xml:lang="uk">Слеш</label>
<label xml:lang="vi">Xuyệc</label>
<label xml:lang="zh_CN">斜线</label>
<label xml:lang="zh_HK">斜線</label>
<label xml:lang="zh_TW">斜線</label>
</enumeration>
<enumeration value="INVSLASH">
<label>Inverted Slash</label>
<label xml:lang="ar">قطع مقلوب</label>
<label xml:lang="as">বিপৰীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Barra invertida</label>
<label xml:lang="be@latin">Invertavany skos</label>
<label xml:lang="bg">Инвертирана наклонена черта</label>
<label xml:lang="bn">বিপরীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিপরীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Barra invertida</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Barra invertida</label>
<label xml:lang="cs">Invertované lomítko</label>
<label xml:lang="da">Inverteret skråstreg</label>
<label xml:lang="de">Invertierter Schrägstrich</label>
<label xml:lang="dz">གནས་ལོག་ཡོད་མི་གཡོ་ཤད།</label>
<label xml:lang="el">Ανεστραμμένη κάθετος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑𐑦𐑛 𐑕𐑤𐑨𐑖</label>
<label xml:lang="en_GB">Inverted Slash</label>
<label xml:lang="es">Barra invertida</label>
<label xml:lang="eu">Barra alderantzikatua</label>
<label xml:lang="fi">Käänteinen kenoviiva</label>
<label xml:lang="fr">Barre oblique inverse</label>
<label xml:lang="fur">Slash devantdaûr</label>
<label xml:lang="ga">Slais Inbhéartach</label>
<label xml:lang="gl">Barra invertida</label>
<label xml:lang="gu">ઉલટો કરાયેલ સ્લેશ</label>
<label xml:lang="he">Inverted Slash</label>
<label xml:lang="hi">उलटा स्लैश</label>
<label xml:lang="hu">Fordított osztásjel</label>
<label xml:lang="id">Garis Terbalik</label>
<label xml:lang="it">Slash invertito</label>
<label xml:lang="ja">スラッシュを反転する</label>
<label xml:lang="kn">ವಿಲೋಮಗೊಂಡ ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)</label>
<label xml:lang="ko">반전한 슬래시</label>
<label xml:lang="lt">Invertuotas pasviręs brūkšnys</label>
<label xml:lang="lv">Apgriezta slīpsvītra</label>
<label xml:lang="mk">Обратна коса црта</label>
<label xml:lang="ml">തിരിച്ചിടുന്ന സ്ലാഷ്</label>
<label xml:lang="mr">आतल्या बाजुला वळणारे स्लॅश</label>
<label xml:lang="nb">Omvendt skråstrek</label>
<label xml:lang="nl">Omgekeerde slash</label>
<label xml:lang="nn">Omvendt skråstrek</label>
<label xml:lang="or">ଓଲଟା ସ୍ଲାଶ</label>
<label xml:lang="pa">ਉਲਟ ਸਲੇਸ਼</label>
<label xml:lang="pl">Odwrócony ukośnik</label>
<label xml:lang="pt">Barra Invertida</label>
<label xml:lang="pt_BR">Barra Invertida</label>
<label xml:lang="ro">Linie oblică inversă</label>
<label xml:lang="ru">Инвертированные черточки</label>
<label xml:lang="si">අපවර්තිත ස්ලැශය</label>
<label xml:lang="sl">Obrnjena poševnica</label>
<label xml:lang="sq">Slash e invertuar</label>
<label xml:lang="sr">Обрнута коса црта</label>
<label xml:lang="sr@latin">Obrnuta kosa crta</label>
<label xml:lang="sv">Inverterat snedstreck</label>
<label xml:lang="ta">தலைகீழ் வெட்டு</label>
<label xml:lang="te">తిరొగమన స్లాష్</label>
<label xml:lang="th">ขีดเฉียง</label>
<label xml:lang="tr">Ters Çevirilmiş Taksim</label>
<label xml:lang="uk">Зворотний слеш</label>
<label xml:lang="vi">Xuyệc đảo</label>
<label xml:lang="zh_CN">反转的斜线</label>
<label xml:lang="zh_HK">反轉的斜線</label>
<label xml:lang="zh_TW">反轉的斜線</label>
</enumeration>
<enumeration value="DOT">
<label>Dot</label>
<label xml:lang="af">Punt</label>
<label xml:lang="ar">نقطة</label>
<label xml:lang="as">বিন্দু</label>
<label xml:lang="ast">Puntu</label>
<label xml:lang="be@latin">Punkt</label>
<label xml:lang="bg">Точка</label>
<label xml:lang="bn">বিন্দু</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিন্দু</label>
<label xml:lang="ca">Punt</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Punt</label>
<label xml:lang="cs">Tečka</label>
<label xml:lang="da">Prik</label>
<label xml:lang="de">Punkt</label>
<label xml:lang="dz">ཚག</label>
<label xml:lang="el">Τελεία</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑛𐑪𐑑</label>
<label xml:lang="en_GB">Dot</label>
<label xml:lang="es">Punto</label>
<label xml:lang="et">Punkt</label>
<label xml:lang="eu">Puntua</label>
<label xml:lang="fi">Piste</label>
<label xml:lang="fr">Point</label>
<label xml:lang="fur">Pont</label>
<label xml:lang="ga">Ponc</label>
<label xml:lang="gl">Punto</label>
<label xml:lang="gu">ટપકું</label>
<label xml:lang="he">Dot</label>
<label xml:lang="hi">डॉट</label>
<label xml:lang="hu">Pont</label>
<label xml:lang="id">Titik</label>
<label xml:lang="it">Punto</label>
<label xml:lang="ja">ドット</label>
<label xml:lang="kn">ಚುಕ್ಕಿ</label>
<label xml:lang="ko">점</label>
<label xml:lang="lt">Taškas</label>
<label xml:lang="lv">Punkts</label>
<label xml:lang="mai">बिन्दी</label>
<label xml:lang="mk">Точка</label>
<label xml:lang="ml">ബിന്ദു</label>
<label xml:lang="mr">बिंदू</label>
<label xml:lang="nb">Prikk</label>
<label xml:lang="nl">Punt</label>
<label xml:lang="nn">Prikk</label>
<label xml:lang="oc">Punt</label>
<label xml:lang="or">ବିନ୍ଦୁ</label>
<label xml:lang="pa">ਬਿੰਦੀ</label>
<label xml:lang="pl">Kropka</label>
<label xml:lang="pt">Ponto</label>
<label xml:lang="pt_BR">Ponto</label>
<label xml:lang="ro">Punct</label>
<label xml:lang="ru">Точки</label>
<label xml:lang="si">තිත</label>
<label xml:lang="sl">Pika</label>
<label xml:lang="sq">Pikë</label>
<label xml:lang="sr">Тачка</label>
<label xml:lang="sr@latin">Tačka</label>
<label xml:lang="sv">Punkt</label>
<label xml:lang="ta">புள்ளி</label>
<label xml:lang="te">చుక్క</label>
<label xml:lang="th">จุด</label>
<label xml:lang="tr">Nokta</label>
<label xml:lang="uk">Крапка</label>
<label xml:lang="vi">Chấm</label>
<label xml:lang="zh_CN">点</label>
<label xml:lang="zh_HK">點</label>
<label xml:lang="zh_TW">點</label>
</enumeration>
<enumeration value="INVDOT">
<label>Inverted Dot</label>
<label xml:lang="ar">نقطة مقلوبة</label>
<label xml:lang="as">বিপৰীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="ast">Puntu invertíu</label>
<label xml:lang="be@latin">Invertavany punkt</label>
<label xml:lang="bg">Инвертирана точка</label>
<label xml:lang="bn">বিপরীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিপরীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="ca">Punt invertit</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Punt invertit</label>
<label xml:lang="cs">Invertovaná tečka</label>
<label xml:lang="da">Inverteret prik</label>
<label xml:lang="de">Invertierter Punkt</label>
<label xml:lang="dz">གནས་ལོག་ཡོད་མི་ཚག</label>
<label xml:lang="el">Ανεστραμμένη τελεία</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑𐑦𐑛 𐑛𐑪𐑑</label>
<label xml:lang="en_GB">Inverted Dot</label>
<label xml:lang="es">Punto invertido</label>
<label xml:lang="eu">Puntu alderantzikatua</label>
<label xml:lang="fi">Käänteinen piste</label>
<label xml:lang="fr">Point inversé</label>
<label xml:lang="fur">Pont devantdaûr</label>
<label xml:lang="ga">Ponc Inbhéartach</label>
<label xml:lang="gl">Punto invertido</label>
<label xml:lang="gu">ઉલટું કરાયેલ ટપકું</label>
<label xml:lang="he">Inverted Dot</label>
<label xml:lang="hi">उलटा डॉट</label>
<label xml:lang="hu">Fordított pont</label>
<label xml:lang="id">Titik Terbalik</label>
<label xml:lang="it">Punto invertito</label>
<label xml:lang="ja">ドットを反転する</label>
<label xml:lang="kn">ವಿಲೋಮಗೊಂಡ ಚುಕ್ಕಿ</label>
<label xml:lang="ko">반전한 점</label>
<label xml:lang="lt">Invertuotas taškas</label>
<label xml:lang="lv">Invertēts punkts</label>
<label xml:lang="mk">Обратна точка</label>
<label xml:lang="ml">തിരിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന ബിന്ദു</label>
<label xml:lang="mr">आतल्या बाजुला वळणारे बिंदू</label>
<label xml:lang="nb">Omvendt prikk</label>
<label xml:lang="nl">Omgekeerde punt</label>
<label xml:lang="nn">Omvendt prikk</label>
<label xml:lang="or">ଓଲଟା ବିନ୍ଦୁ</label>
<label xml:lang="pa">ਉਲਟ ਡਾਟ</label>
<label xml:lang="pl">Odwrócona kropka</label>
<label xml:lang="pt">Ponto Invertido</label>
<label xml:lang="pt_BR">Ponto Invertido</label>
<label xml:lang="ro">Punct inversat</label>
<label xml:lang="ru">Инвертированные точки</label>
<label xml:lang="si">අපවර්තිත තිත</label>
<label xml:lang="sl">Obrnjena točka</label>
<label xml:lang="sq">Pikë e invertuar</label>
<label xml:lang="sr">Обрнута тачка</label>
<label xml:lang="sr@latin">Obrnuta tačka</label>
<label xml:lang="sv">Inverterad punkt</label>
<label xml:lang="ta">தலைகீழ் புள்ளி</label>
<label xml:lang="te">తిరొగమన చుక్క</label>
<label xml:lang="th">จุดกลับสี</label>
<label xml:lang="tr">Ters Çevirilmiş Nokta</label>
<label xml:lang="uk">Інвертована точка</label>
<label xml:lang="vi">Chấm đảo</label>
<label xml:lang="zh_CN">反转的点</label>
<label xml:lang="zh_HK">反轉的點</label>
<label xml:lang="zh_TW">反轉的點</label>
</enumeration>
<enumeration value="ARROW">
<label>Arrow</label>
<label xml:lang="af">Pyltjie</label>
<label xml:lang="ar">سهم</label>
<label xml:lang="as">তীৰচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Flecha</label>
<label xml:lang="be@latin">Strełka</label>
<label xml:lang="bg">Стрелка</label>
<label xml:lang="bn">তীরচিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">তীরচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Fletxa</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Fletxa</label>
<label xml:lang="cs">Šipka</label>
<label xml:lang="da">Pil</label>
<label xml:lang="de">Pfeil</label>
<label xml:lang="dz">མདའ་རྟགས།</label>
<label xml:lang="el">Βέλος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑸𐑴</label>
<label xml:lang="en_GB">Arrow</label>
<label xml:lang="es">Flecha</label>
<label xml:lang="et">Nool</label>
<label xml:lang="eu">Gezia</label>
<label xml:lang="fi">Nuoli</label>
<label xml:lang="fr">Flèche</label>
<label xml:lang="fur">Frece</label>
<label xml:lang="ga">Saighead</label>
<label xml:lang="gl">Frecha</label>
<label xml:lang="gu">તીર</label>
<label xml:lang="he">Arrow</label>
<label xml:lang="hi">तीर</label>
<label xml:lang="hu">Nyíl</label>
<label xml:lang="id">Panah</label>
<label xml:lang="it">Freccia</label>
<label xml:lang="ja">矢印</label>
<label xml:lang="kn">ಬಾಣದ ಗುರುತು</label>
<label xml:lang="ko">화살표</label>
<label xml:lang="lt">Rodyklė</label>
<label xml:lang="lv">Bulta</label>
<label xml:lang="mai">तीर</label>
<label xml:lang="mk">Стрелка</label>
<label xml:lang="ml">അമ്പു്</label>
<label xml:lang="mr">बाण</label>
<label xml:lang="nb">Pil</label>
<label xml:lang="nl">Pijl</label>
<label xml:lang="nn">Pil</label>
<label xml:lang="oc">Flècha</label>
<label xml:lang="or">ତୀର</label>
<label xml:lang="pa">ਤੀਰ</label>
<label xml:lang="pl">Strzałka</label>
<label xml:lang="pt">Seta</label>
<label xml:lang="pt_BR">Seta</label>
<label xml:lang="ro">Săgeată</label>
<label xml:lang="ru">Стрелки</label>
<label xml:lang="si">ඊතලය</label>
<label xml:lang="sl">Puščica</label>
<label xml:lang="sq">Shigjetë</label>
<label xml:lang="sr">Стрелица</label>
<label xml:lang="sr@latin">Strelica</label>
<label xml:lang="sv">Pil</label>
<label xml:lang="ta">அம்பு</label>
<label xml:lang="te">బాణము</label>
<label xml:lang="th">ลูกศร</label>
<label xml:lang="tr">Ok</label>
<label xml:lang="uk">Стрілка</label>
<label xml:lang="vi">Mũi tên</label>
<label xml:lang="zh_CN">箭头</label>
<label xml:lang="zh_HK">箭頭</label>
<label xml:lang="zh_TW">箭頭</label>
</enumeration>
</option>
<option type="enumeration" name="mark_type2" default="INVSLASH">
<long_name>Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="ar">علامة نوع 1</long_name>
<long_name xml:lang="as">চিহ্নেৰ ধৰন ১</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Tipu de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Vid paznaki 1</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Знак, вид 1</long_name>
<long_name xml:lang="bn">চিহ্নের ধরণ ১</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">চিহ্নের ধরন ১</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Tipus de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Tipus de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Typ značky 1</long_name>
<long_name xml:lang="da">Mærketype 1</long_name>
<long_name xml:lang="de">Markertyp 1</long_name>
<long_name xml:lang="dz">རྟགས་དབྱེ་བ་༡</long_name>
<long_name xml:lang="el">Τύπος σημείωσης 1</long_name>
<long_name xml:lang="en@shaw">𐑥𐑸𐑒 𐑑𐑲𐑐 1</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="es">Tipo de marcas 1</long_name>
<long_name xml:lang="et">Tähistamise liik 1</long_name>
<long_name xml:lang="eu">1 marka mota</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Merkkityyppi 1</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Type de marque 1</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Marcjadôr tipo 1</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Cineál Marcanna 1</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Tipo de marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="gu">ચિહ્ન પ્રકાર ૧</long_name>
<long_name xml:lang="he">Mark Type 1</long_name>
<long_name xml:lang="hi">चिह्न प्रकार 1</long_name>
<long_name xml:lang="hu">1. jelöléstípus</long_name>
<long_name xml:lang="id">Penanda Jenis 1</long_name>
<long_name xml:lang="it">Contrassegno tipo 1</long_name>
<long_name xml:lang="ja">タイプ1</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಬಗೆ 1 ನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">표시 종류 1</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Žymės tipas 1</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Atzīmes tips 1</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Ознака тип 1</long_name>
<long_name xml:lang="ml">ടൈപ്പ് 1 അടയാളപ്പെടുത്തുക</long_name>
<long_name xml:lang="mr">चिन्ह प्रकार 1</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Markeringstype 1</long_name>
<long_name xml:lang="or">ସୂଚକ ପ୍ରକାର ୧</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਮਾਰਕ ਕਿਸਮ ੧</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Pirwszy rodzaj znacznika</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Tipo de Marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Tipo de Marca 1</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Marcaj tip 1</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Отметка первого типа</long_name>
<long_name xml:lang="si">මුද්රා වර්ගය 1</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Sled vrste 1</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Shenjë e llojit 1</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Ознака типа 1</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Oznaka tipa 1</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Märktyp 1</long_name>
<long_name xml:lang="ta">குறி வகை 1</long_name>
<long_name xml:lang="te">గుర్తు రకం 1</long_name>
<long_name xml:lang="th">เครื่องหมาย 1</long_name>
<long_name xml:lang="tr">İşaret Tipi 1</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Позначка типу 1</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Dấu kiểu 1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">标记类型1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">標記類型 1</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">標記類型 1</long_name>
<description>Mark Type for Scrollbar Buttons</description>
<description xml:lang="ar">علامة نوع لأزرار أعمدة التحريك</description>
<description xml:lang="as">স্ক্ৰোল-বাৰ বাটনেৰ চিহ্নেৰ ধৰন</description>
<description xml:lang="ast">Tipu de marca pa los botones de la barra de desplazamientu</description>
<description xml:lang="be@latin">Vid paznaki dla knopak panelaŭ prakrutki</description>
<description xml:lang="bg">Видът на знака за бутоните за придвижване</description>
<description xml:lang="bn">স্ক্রোলবার বোতামের চিহ্নের ধরণ</description>
<description xml:lang="bn_IN">স্ক্রোল-বার বাটনের চিহ্নের ধরন</description>
<description xml:lang="ca">Tipus de marca per als botons de barra de desplaçament</description>
<description xml:lang="ca@valencia">Tipus de marca per als botons de barra de desplaçament</description>
<description xml:lang="cs">Typ značky tlačítek posuvníku</description>
<description xml:lang="da">Mærketype for rullebjælkeknapper</description>
<description xml:lang="de">Markertyp für Bildlaufleistenknöpfen</description>
<description xml:lang="dz">བཤུད་ཕྲ་ཨེབ་རྟ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྟགས་དབྱེ་བ།</description>
<description xml:lang="el">Τύπος σημείωσης για τα πλήκτρα της γραμμής κύλισης</description>
<description xml:lang="en_GB">Mark Type for Scrollbar Buttons</description>
<description xml:lang="es">Tipo de marcas para los botones de la barra de desplazamiento</description>
<description xml:lang="et">Kerimisriba nuppudele tähistamise liik</description>
<description xml:lang="eu">Korritze-barreko botoien marka mota</description>
<description xml:lang="fi">Vierityspalkin nappien merkkityyppi</description>
<description xml:lang="fr">Type de marque pour les boutons des barres de défilement</description>
<description xml:lang="fur">Tipo di marcjadôr par botons da bare di scoriment</description>
<description xml:lang="ga">Cineál Marcanna do Chnaipí Scrollbharra</description>
<description xml:lang="gl">Tipo de marca para os botóns da barra de desprazamento</description>
<description xml:lang="gu">સરકપટ્ટી બટનો માટે ચિહ્ન પ્રકાર</description>
<description xml:lang="he">Mark Type for Scrollbar Buttons</description>
<description xml:lang="hi">स्क्रॉलबार बटन के लिए चिह्न प्रकार</description>
<description xml:lang="hu">Görgetősáv-gombok jelöléstípusa</description>
<description xml:lang="id">Jenis Tanda untuk Tombol Batang Penggulung</description>
<description xml:lang="it">Tipo di contrassegno per pulsanti di barra scorrimento</description>
<description xml:lang="ja">スクロールバーのボタンの種類です</description>
<description xml:lang="kn">ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆಯ ಗುಂಡಿಗಳ ಬಗೆಯನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಿ</description>
<description xml:lang="ko">스크롤막대 단추의 표시 종류</description>
<description xml:lang="lt">Žymės tipas slinkties juostos mygtukams</description>
<description xml:lang="lv">Atzīmes tips ritjoslas pogām</description>
<description xml:lang="mk">Тип на ознака за копчињата на лентите за лизгање</description>
<description xml:lang="ml">സ്ക്രോള്ബാര് ബട്ടണുകള്ക്കുള്ള അടയാള രീതി</description>
<description xml:lang="mr">स्क्रॉलबार बटनांकरीता चिन्ह प्रकार</description>
<description xml:lang="nb">Markeringstype for knapper på rullefelt</description>
<description xml:lang="nl">Markeringstype voor schuifbalkknoppen</description>
<description xml:lang="nn">Markeringstype for knappar på rullefelt</description>
<description xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ବଟନ ପାଇଁ ସୂଚକ ପ୍ରକାର</description>
<description xml:lang="pa">ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ ਬਟਨ ਦੀ ਮਾਰਕ ਕਿਸਮ</description>
<description xml:lang="pl">Rodzaj znacznika dla przycisków paska przewijania</description>
<description xml:lang="pt">Tipo de Marca para os Botões da Barra de Rolamento</description>
<description xml:lang="pt_BR">Tipo de Marca para os Botões da Barra de Rolagem</description>
<description xml:lang="ro">Tip de marcaj pentru butoane de derulare</description>
<description xml:lang="ru">Тип отметок для кнопок полосы прокрутки</description>
<description xml:lang="si">ස්ක්රෝල්බාරයේ බොත්තම් සඳහා මුද්රා වර්ගය</description>
<description xml:lang="sl">Sled za gumbe drsnika</description>
<description xml:lang="sq">Lloji i shenjës për pulsantët e shtyllës së rrëshqitjes</description>
<description xml:lang="sr">Тип ознаке на дугменцима линије за померање</description>
<description xml:lang="sr@latin">Tip oznake na dugmencima linije za pomeranje</description>
<description xml:lang="sv">Märktyp för rullistknappar</description>
<description xml:lang="ta">உருளைப்பட்டிகளுக்கு குறி வகை</description>
<description xml:lang="te">స్క్రాల్బార్ బటన్స్ కొరకు గుర్తు రకం</description>
<description xml:lang="th">เครื่องหมายสำหรับปุ่มของแถบเลื่อน</description>
<description xml:lang="tr">Kaydırma Çubuğu Düğmeleri için İşaret Tipi</description>
<description xml:lang="uk">Позначка типу для кнопок смуги прокрутки</description>
<description xml:lang="vi">Kiểu dấu cho cái nút trên thanh cuộn</description>
<description xml:lang="zh_CN">滚动条按钮的标记类型</description>
<description xml:lang="zh_HK">捲動軸按鈕的標記類型</description>
<description xml:lang="zh_TW">捲動軸按鈕的標記類型</description>
<enumeration value="NOTHING">
<label>Nothing</label>
<label xml:lang="af">Niks</label>
<label xml:lang="ar">لا شيء</label>
<label xml:lang="as">শূণ্য</label>
<label xml:lang="ast">Res</label>
<label xml:lang="be@latin">Ničoha</label>
<label xml:lang="bg">Нищо</label>
<label xml:lang="bn">কিছু নয়</label>
<label xml:lang="bn_IN">কিছু নয়</label>
<label xml:lang="ca">Res</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Res</label>
<label xml:lang="cs">Nic</label>
<label xml:lang="da">Intet</label>
<label xml:lang="de">Nichts</label>
<label xml:lang="dz">ག་ནི་ཡང་མེདཔ།</label>
<label xml:lang="el">Τίποτα</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑯𐑳𐑔𐑦𐑙</label>
<label xml:lang="en_GB">Nothing</label>
<label xml:lang="es">Nada</label>
<label xml:lang="eu">Ezer ere ez</label>
<label xml:lang="fi">Ei mitään</label>
<label xml:lang="fr">Rien</label>
<label xml:lang="fur">Nuje</label>
<label xml:lang="ga">Tada</label>
<label xml:lang="gl">Nada</label>
<label xml:lang="gu">કંઈ નહિં</label>
<label xml:lang="he">Nothing</label>
<label xml:lang="hi">कुछ नहीं</label>
<label xml:lang="hu">Semmi</label>
<label xml:lang="id">Tidak Ada</label>
<label xml:lang="it">Niente</label>
<label xml:lang="ja">なし</label>
<label xml:lang="kn">ಏನೂ ಇಲ್ಲ</label>
<label xml:lang="ko">없음</label>
<label xml:lang="lt">Niekas</label>
<label xml:lang="lv">Nekas</label>
<label xml:lang="mai">किछु नहि</label>
<label xml:lang="mk">Ништо</label>
<label xml:lang="ml">ശൂന്യം</label>
<label xml:lang="mr">काहीच नाही</label>
<label xml:lang="nb">Ingenting</label>
<label xml:lang="nl">Niets</label>
<label xml:lang="nn">Ingenting</label>
<label xml:lang="oc">Res</label>
<label xml:lang="or">କିଛି ନୁହେଁ</label>
<label xml:lang="pa">ਕੁਝ ਨਹੀਂ</label>
<label xml:lang="pl">Nic</label>
<label xml:lang="pt">Nenhum</label>
<label xml:lang="pt_BR">Nada</label>
<label xml:lang="ro">Nimic</label>
<label xml:lang="ru">Ничего</label>
<label xml:lang="si">කිසිවක් නැත</label>
<label xml:lang="sl">Ničesar</label>
<label xml:lang="sq">Asgjë</label>
<label xml:lang="sr">Ништа</label>
<label xml:lang="sr@latin">Ništa</label>
<label xml:lang="sv">Ingenting</label>
<label xml:lang="ta">எதுவுமில்லை</label>
<label xml:lang="te">ఏమీలేదు</label>
<label xml:lang="th">ไม่มี</label>
<label xml:lang="tr">Hiçbir Şey</label>
<label xml:lang="uk">Нічого</label>
<label xml:lang="vi">Không gì</label>
<label xml:lang="zh_CN">无</label>
<label xml:lang="zh_HK">沒有</label>
<label xml:lang="zh_TW">沒有</label>
</enumeration>
<enumeration value="SLASH">
<label>Slash</label>
<label xml:lang="ar">قطع</label>
<label xml:lang="as">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Barra</label>
<label xml:lang="be@latin">Skos</label>
<label xml:lang="bg">Наклонена черта</label>
<label xml:lang="bn">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">স্ল্যাশচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Barra</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Barra</label>
<label xml:lang="cs">Lomítko</label>
<label xml:lang="da">Skråstreg</label>
<label xml:lang="de">Schrägstrich</label>
<label xml:lang="dz">གཡོ་ཤད།</label>
<label xml:lang="el">Κάθετος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑕𐑤𐑨𐑖</label>
<label xml:lang="en_GB">Slash</label>
<label xml:lang="es">Barra</label>
<label xml:lang="eu">Barra</label>
<label xml:lang="fi">Kenoviiva</label>
<label xml:lang="fr">Barre oblique</label>
<label xml:lang="fur">Slash</label>
<label xml:lang="ga">Slais</label>
<label xml:lang="gl">Barra</label>
<label xml:lang="gu">સ્લેશ</label>
<label xml:lang="he">Slash</label>
<label xml:lang="hi">स्लैश</label>
<label xml:lang="hu">Osztásjel</label>
<label xml:lang="id">Garis</label>
<label xml:lang="it">Slash</label>
<label xml:lang="ja">スラッシュ</label>
<label xml:lang="kn">ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)</label>
<label xml:lang="ko">슬래시</label>
<label xml:lang="lt">Pasviręs brūkšnys</label>
<label xml:lang="lv">Slīpsvītra</label>
<label xml:lang="mai">स्लैश</label>
<label xml:lang="mk">Коса црта</label>
<label xml:lang="ml">സ്ലാഷ്</label>
<label xml:lang="mr">स्लॅश</label>
<label xml:lang="nb">Skråstrek</label>
<label xml:lang="nl">Slash</label>
<label xml:lang="nn">Skråstrek</label>
<label xml:lang="or">ସ୍ଲାଶ</label>
<label xml:lang="pa">ਸਲੇਸ਼</label>
<label xml:lang="pl">Ukośnik</label>
<label xml:lang="pt">Barra</label>
<label xml:lang="pt_BR">Barra</label>
<label xml:lang="ro">Slash</label>
<label xml:lang="ru">Черта</label>
<label xml:lang="si">ස්ලැෂ්</label>
<label xml:lang="sl">Poševnica</label>
<label xml:lang="sq">Slash</label>
<label xml:lang="sr">Коса црта</label>
<label xml:lang="sr@latin">Kosa crta</label>
<label xml:lang="sv">Snedstreck</label>
<label xml:lang="ta">சாய்கோடு</label>
<label xml:lang="te">స్లాష్</label>
<label xml:lang="th">ขีดเฉียง</label>
<label xml:lang="tr">Taksim</label>
<label xml:lang="uk">Слеш</label>
<label xml:lang="vi">Xuyệc</label>
<label xml:lang="zh_CN">斜线</label>
<label xml:lang="zh_HK">斜線</label>
<label xml:lang="zh_TW">斜線</label>
</enumeration>
<enumeration value="INVSLASH">
<label>Inverted Slash</label>
<label xml:lang="ar">قطع مقلوب</label>
<label xml:lang="as">বিপৰীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Barra invertida</label>
<label xml:lang="be@latin">Invertavany skos</label>
<label xml:lang="bg">Инвертирана наклонена черта</label>
<label xml:lang="bn">বিপরীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিপরীত স্ল্যাশ চিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Barra invertida</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Barra invertida</label>
<label xml:lang="cs">Invertované lomítko</label>
<label xml:lang="da">Inverteret skråstreg</label>
<label xml:lang="de">Invertierter Schrägstrich</label>
<label xml:lang="dz">གནས་ལོག་ཡོད་མི་གཡོ་ཤད།</label>
<label xml:lang="el">Ανεστραμμένη κάθετος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑𐑦𐑛 𐑕𐑤𐑨𐑖</label>
<label xml:lang="en_GB">Inverted Slash</label>
<label xml:lang="es">Barra invertida</label>
<label xml:lang="eu">Barra alderantzikatua</label>
<label xml:lang="fi">Käänteinen kenoviiva</label>
<label xml:lang="fr">Barre oblique inverse</label>
<label xml:lang="fur">Slash devantdaûr</label>
<label xml:lang="ga">Slais Inbhéartach</label>
<label xml:lang="gl">Barra invertida</label>
<label xml:lang="gu">ઉલટો કરાયેલ સ્લેશ</label>
<label xml:lang="he">Inverted Slash</label>
<label xml:lang="hi">उलटा स्लैश</label>
<label xml:lang="hu">Fordított osztásjel</label>
<label xml:lang="id">Garis Terbalik</label>
<label xml:lang="it">Slash invertito</label>
<label xml:lang="ja">スラッシュを反転する</label>
<label xml:lang="kn">ವಿಲೋಮಗೊಂಡ ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)</label>
<label xml:lang="ko">반전한 슬래시</label>
<label xml:lang="lt">Invertuotas pasviręs brūkšnys</label>
<label xml:lang="lv">Apgriezta slīpsvītra</label>
<label xml:lang="mk">Обратна коса црта</label>
<label xml:lang="ml">തിരിച്ചിടുന്ന സ്ലാഷ്</label>
<label xml:lang="mr">आतल्या बाजुला वळणारे स्लॅश</label>
<label xml:lang="nb">Omvendt skråstrek</label>
<label xml:lang="nl">Omgekeerde slash</label>
<label xml:lang="nn">Omvendt skråstrek</label>
<label xml:lang="or">ଓଲଟା ସ୍ଲାଶ</label>
<label xml:lang="pa">ਉਲਟ ਸਲੇਸ਼</label>
<label xml:lang="pl">Odwrócony ukośnik</label>
<label xml:lang="pt">Barra Invertida</label>
<label xml:lang="pt_BR">Barra Invertida</label>
<label xml:lang="ro">Linie oblică inversă</label>
<label xml:lang="ru">Инвертированные черточки</label>
<label xml:lang="si">අපවර්තිත ස්ලැශය</label>
<label xml:lang="sl">Obrnjena poševnica</label>
<label xml:lang="sq">Slash e invertuar</label>
<label xml:lang="sr">Обрнута коса црта</label>
<label xml:lang="sr@latin">Obrnuta kosa crta</label>
<label xml:lang="sv">Inverterat snedstreck</label>
<label xml:lang="ta">தலைகீழ் வெட்டு</label>
<label xml:lang="te">తిరొగమన స్లాష్</label>
<label xml:lang="th">ขีดเฉียง</label>
<label xml:lang="tr">Ters Çevirilmiş Taksim</label>
<label xml:lang="uk">Зворотний слеш</label>
<label xml:lang="vi">Xuyệc đảo</label>
<label xml:lang="zh_CN">反转的斜线</label>
<label xml:lang="zh_HK">反轉的斜線</label>
<label xml:lang="zh_TW">反轉的斜線</label>
</enumeration>
<enumeration value="DOT">
<label>Dot</label>
<label xml:lang="af">Punt</label>
<label xml:lang="ar">نقطة</label>
<label xml:lang="as">বিন্দু</label>
<label xml:lang="ast">Puntu</label>
<label xml:lang="be@latin">Punkt</label>
<label xml:lang="bg">Точка</label>
<label xml:lang="bn">বিন্দু</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিন্দু</label>
<label xml:lang="ca">Punt</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Punt</label>
<label xml:lang="cs">Tečka</label>
<label xml:lang="da">Prik</label>
<label xml:lang="de">Punkt</label>
<label xml:lang="dz">ཚག</label>
<label xml:lang="el">Τελεία</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑛𐑪𐑑</label>
<label xml:lang="en_GB">Dot</label>
<label xml:lang="es">Punto</label>
<label xml:lang="et">Punkt</label>
<label xml:lang="eu">Puntua</label>
<label xml:lang="fi">Piste</label>
<label xml:lang="fr">Point</label>
<label xml:lang="fur">Pont</label>
<label xml:lang="ga">Ponc</label>
<label xml:lang="gl">Punto</label>
<label xml:lang="gu">ટપકું</label>
<label xml:lang="he">Dot</label>
<label xml:lang="hi">डॉट</label>
<label xml:lang="hu">Pont</label>
<label xml:lang="id">Titik</label>
<label xml:lang="it">Punto</label>
<label xml:lang="ja">ドット</label>
<label xml:lang="kn">ಚುಕ್ಕಿ</label>
<label xml:lang="ko">점</label>
<label xml:lang="lt">Taškas</label>
<label xml:lang="lv">Punkts</label>
<label xml:lang="mai">बिन्दी</label>
<label xml:lang="mk">Точка</label>
<label xml:lang="ml">ബിന്ദു</label>
<label xml:lang="mr">बिंदू</label>
<label xml:lang="nb">Prikk</label>
<label xml:lang="nl">Punt</label>
<label xml:lang="nn">Prikk</label>
<label xml:lang="oc">Punt</label>
<label xml:lang="or">ବିନ୍ଦୁ</label>
<label xml:lang="pa">ਬਿੰਦੀ</label>
<label xml:lang="pl">Kropka</label>
<label xml:lang="pt">Ponto</label>
<label xml:lang="pt_BR">Ponto</label>
<label xml:lang="ro">Punct</label>
<label xml:lang="ru">Точки</label>
<label xml:lang="si">තිත</label>
<label xml:lang="sl">Pika</label>
<label xml:lang="sq">Pikë</label>
<label xml:lang="sr">Тачка</label>
<label xml:lang="sr@latin">Tačka</label>
<label xml:lang="sv">Punkt</label>
<label xml:lang="ta">புள்ளி</label>
<label xml:lang="te">చుక్క</label>
<label xml:lang="th">จุด</label>
<label xml:lang="tr">Nokta</label>
<label xml:lang="uk">Крапка</label>
<label xml:lang="vi">Chấm</label>
<label xml:lang="zh_CN">点</label>
<label xml:lang="zh_HK">點</label>
<label xml:lang="zh_TW">點</label>
</enumeration>
<enumeration value="INVDOT">
<label>Inverted Dot</label>
<label xml:lang="ar">نقطة مقلوبة</label>
<label xml:lang="as">বিপৰীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="ast">Puntu invertíu</label>
<label xml:lang="be@latin">Invertavany punkt</label>
<label xml:lang="bg">Инвертирана точка</label>
<label xml:lang="bn">বিপরীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="bn_IN">বিপরীত বিন্দু</label>
<label xml:lang="ca">Punt invertit</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Punt invertit</label>
<label xml:lang="cs">Invertovaná tečka</label>
<label xml:lang="da">Inverteret prik</label>
<label xml:lang="de">Invertierter Punkt</label>
<label xml:lang="dz">གནས་ལོག་ཡོད་མི་ཚག</label>
<label xml:lang="el">Ανεστραμμένη τελεία</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑝𐑻𐑑𐑦𐑛 𐑛𐑪𐑑</label>
<label xml:lang="en_GB">Inverted Dot</label>
<label xml:lang="es">Punto invertido</label>
<label xml:lang="eu">Puntu alderantzikatua</label>
<label xml:lang="fi">Käänteinen piste</label>
<label xml:lang="fr">Point inversé</label>
<label xml:lang="fur">Pont devantdaûr</label>
<label xml:lang="ga">Ponc Inbhéartach</label>
<label xml:lang="gl">Punto invertido</label>
<label xml:lang="gu">ઉલટું કરાયેલ ટપકું</label>
<label xml:lang="he">Inverted Dot</label>
<label xml:lang="hi">उलटा डॉट</label>
<label xml:lang="hu">Fordított pont</label>
<label xml:lang="id">Titik Terbalik</label>
<label xml:lang="it">Punto invertito</label>
<label xml:lang="ja">ドットを反転する</label>
<label xml:lang="kn">ವಿಲೋಮಗೊಂಡ ಚುಕ್ಕಿ</label>
<label xml:lang="ko">반전한 점</label>
<label xml:lang="lt">Invertuotas taškas</label>
<label xml:lang="lv">Invertēts punkts</label>
<label xml:lang="mk">Обратна точка</label>
<label xml:lang="ml">തിരിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന ബിന്ദു</label>
<label xml:lang="mr">आतल्या बाजुला वळणारे बिंदू</label>
<label xml:lang="nb">Omvendt prikk</label>
<label xml:lang="nl">Omgekeerde punt</label>
<label xml:lang="nn">Omvendt prikk</label>
<label xml:lang="or">ଓଲଟା ବିନ୍ଦୁ</label>
<label xml:lang="pa">ਉਲਟ ਡਾਟ</label>
<label xml:lang="pl">Odwrócona kropka</label>
<label xml:lang="pt">Ponto Invertido</label>
<label xml:lang="pt_BR">Ponto Invertido</label>
<label xml:lang="ro">Punct inversat</label>
<label xml:lang="ru">Инвертированные точки</label>
<label xml:lang="si">අපවර්තිත තිත</label>
<label xml:lang="sl">Obrnjena točka</label>
<label xml:lang="sq">Pikë e invertuar</label>
<label xml:lang="sr">Обрнута тачка</label>
<label xml:lang="sr@latin">Obrnuta tačka</label>
<label xml:lang="sv">Inverterad punkt</label>
<label xml:lang="ta">தலைகீழ் புள்ளி</label>
<label xml:lang="te">తిరొగమన చుక్క</label>
<label xml:lang="th">จุดกลับสี</label>
<label xml:lang="tr">Ters Çevirilmiş Nokta</label>
<label xml:lang="uk">Інвертована точка</label>
<label xml:lang="vi">Chấm đảo</label>
<label xml:lang="zh_CN">反转的点</label>
<label xml:lang="zh_HK">反轉的點</label>
<label xml:lang="zh_TW">反轉的點</label>
</enumeration>
<enumeration value="ARROW">
<label>Arrow</label>
<label xml:lang="af">Pyltjie</label>
<label xml:lang="ar">سهم</label>
<label xml:lang="as">তীৰচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ast">Flecha</label>
<label xml:lang="be@latin">Strełka</label>
<label xml:lang="bg">Стрелка</label>
<label xml:lang="bn">তীরচিহ্ন</label>
<label xml:lang="bn_IN">তীরচিহ্ন</label>
<label xml:lang="ca">Fletxa</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Fletxa</label>
<label xml:lang="cs">Šipka</label>
<label xml:lang="da">Pil</label>
<label xml:lang="de">Pfeil</label>
<label xml:lang="dz">མདའ་རྟགས།</label>
<label xml:lang="el">Βέλος</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑸𐑴</label>
<label xml:lang="en_GB">Arrow</label>
<label xml:lang="es">Flecha</label>
<label xml:lang="et">Nool</label>
<label xml:lang="eu">Gezia</label>
<label xml:lang="fi">Nuoli</label>
<label xml:lang="fr">Flèche</label>
<label xml:lang="fur">Frece</label>
<label xml:lang="ga">Saighead</label>
<label xml:lang="gl">Frecha</label>
<label xml:lang="gu">તીર</label>
<label xml:lang="he">Arrow</label>
<label xml:lang="hi">तीर</label>
<label xml:lang="hu">Nyíl</label>
<label xml:lang="id">Panah</label>
<label xml:lang="it">Freccia</label>
<label xml:lang="ja">矢印</label>
<label xml:lang="kn">ಬಾಣದ ಗುರುತು</label>
<label xml:lang="ko">화살표</label>
<label xml:lang="lt">Rodyklė</label>
<label xml:lang="lv">Bulta</label>
<label xml:lang="mai">तीर</label>
<label xml:lang="mk">Стрелка</label>
<label xml:lang="ml">അമ്പു്</label>
<label xml:lang="mr">बाण</label>
<label xml:lang="nb">Pil</label>
<label xml:lang="nl">Pijl</label>
<label xml:lang="nn">Pil</label>
<label xml:lang="oc">Flècha</label>
<label xml:lang="or">ତୀର</label>
<label xml:lang="pa">ਤੀਰ</label>
<label xml:lang="pl">Strzałka</label>
<label xml:lang="pt">Seta</label>
<label xml:lang="pt_BR">Seta</label>
<label xml:lang="ro">Săgeată</label>
<label xml:lang="ru">Стрелки</label>
<label xml:lang="si">ඊතලය</label>
<label xml:lang="sl">Puščica</label>
<label xml:lang="sq">Shigjetë</label>
<label xml:lang="sr">Стрелица</label>
<label xml:lang="sr@latin">Strelica</label>
<label xml:lang="sv">Pil</label>
<label xml:lang="ta">அம்பு</label>
<label xml:lang="te">బాణము</label>
<label xml:lang="th">ลูกศร</label>
<label xml:lang="tr">Ok</label>
<label xml:lang="uk">Стрілка</label>
<label xml:lang="vi">Mũi tên</label>
<label xml:lang="zh_CN">箭头</label>
<label xml:lang="zh_HK">箭頭</label>
<label xml:lang="zh_TW">箭頭</label>
</enumeration>
</option>
<option type="enumeration" name="paned_dots" default="FULL">
<long_name>Paned Dots</long_name>
<long_name xml:lang="ar">نقط لوحية</long_name>
<long_name xml:lang="as">পেইনেৰ বিন্দু</long_name>
<long_name xml:lang="ast">Puntos de panel</long_name>
<long_name xml:lang="be@latin">Ustaŭlenyja punkty</long_name>
<long_name xml:lang="bg">Точки в прозорче</long_name>
<long_name xml:lang="bn">প্যানের বিন্দু</long_name>
<long_name xml:lang="bn_IN">পেইনের বিন্দু</long_name>
<long_name xml:lang="ca">Punts del quadre</long_name>
<long_name xml:lang="ca@valencia">Punts del quadre</long_name>
<long_name xml:lang="cs">Tečková výplň</long_name>
<long_name xml:lang="da">Prik-rude</long_name>
<long_name xml:lang="de">Trennbalkenpunkte</long_name>
<long_name xml:lang="dz">པེནཌི་ཚག་ཚུ།</long_name>
<long_name xml:lang="el">Τελείες του ταμπλό</long_name>
<long_name xml:lang="en_GB">Paned Dots</long_name>
<long_name xml:lang="es">Puntos de panel</long_name>
<long_name xml:lang="eu">Paneleko puntuak</long_name>
<long_name xml:lang="fi">Paneloidut pisteet</long_name>
<long_name xml:lang="fr">Points de séparation des volets</long_name>
<long_name xml:lang="fur">Ponts paned</long_name>
<long_name xml:lang="ga">Poncanna i bPánaí</long_name>
<long_name xml:lang="gl">Puntos espazados</long_name>
<long_name xml:lang="gu">પેનવાળાં ટપકાંઓ</long_name>
<long_name xml:lang="he">Paned Dots</long_name>
<long_name xml:lang="hi">पैन डॉट</long_name>
<long_name xml:lang="hu">Osztott pontok</long_name>
<long_name xml:lang="id">Titik-titik</long_name>
<long_name xml:lang="it">Punti paned</long_name>
<long_name xml:lang="ja">ドットを下げる</long_name>
<long_name xml:lang="kn">ಫಲಕವಾಗಿಸಿದ ಚುಕ್ಕಿಗಳು</long_name>
<long_name xml:lang="ko">경계 부분 점선</long_name>
<long_name xml:lang="lt">Taškai</long_name>
<long_name xml:lang="lv">Punkti</long_name>
<long_name xml:lang="mk">Наредени точки</long_name>
<long_name xml:lang="ml">പാളിയിലാക്കിയ ബിന്ദുക്കള്</long_name>
<long_name xml:lang="mr">पॅन बिंदू</long_name>
<long_name xml:lang="nb">Splitta prikker</long_name>
<long_name xml:lang="nl">Paneelpunten</long_name>
<long_name xml:lang="nn">Splitta prikker</long_name>
<long_name xml:lang="or">ଆଚ୍ଛାଦିତ ବିନ୍ଦୁ</long_name>
<long_name xml:lang="pa">ਪੈਨ ਕੀਤੇ ਡਾਟ</long_name>
<long_name xml:lang="pl">Wyrównane kropki</long_name>
<long_name xml:lang="pt">Pontos Espaçados</long_name>
<long_name xml:lang="pt_BR">Pontos Espaçados</long_name>
<long_name xml:lang="ro">Puncte de separare a componentelor</long_name>
<long_name xml:lang="ru">Разделённые точки</long_name>
<long_name xml:lang="si">රාමුගත තිත්</long_name>
<long_name xml:lang="sl">Točke okna</long_name>
<long_name xml:lang="sq">Pika paneli</long_name>
<long_name xml:lang="sr">Поплочане тачкице</long_name>
<long_name xml:lang="sr@latin">Popločane tačkice</long_name>
<long_name xml:lang="sv">Panelade punkter</long_name>
<long_name xml:lang="ta"> புள்ளிகள்</long_name>
<long_name xml:lang="te">పాన్డ్ చుక్కలు</long_name>
<long_name xml:lang="th">จุดบนเส้นกั้นช่อง</long_name>
<long_name xml:lang="tr">Paneli Noktalar</long_name>
<long_name xml:lang="uk">Часті крапки</long_name>
<long_name xml:lang="vi">Chấm ô</long_name>
<long_name xml:lang="zh_CN">网格点</long_name>
<long_name xml:lang="zh_HK">拼點</long_name>
<long_name xml:lang="zh_TW">拼點</long_name>
<enumeration value="FULL">
<label>Full</label>
<label xml:lang="af">Vol</label>
<label xml:lang="ar">كامل</label>
<label xml:lang="as">পূৰ্ণ</label>
<label xml:lang="ast">Completu</label>
<label xml:lang="be@latin">Poŭny</label>
<label xml:lang="bg">Пълна</label>
<label xml:lang="bn">পূর্ণ</label>
<label xml:lang="bn_IN">পূর্ণ</label>
<label xml:lang="ca">Complet</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Complet</label>
<label xml:lang="cs">Zcela</label>
<label xml:lang="da">Fuld</label>
<label xml:lang="de">Voll</label>
<label xml:lang="dz">གངམ།</label>
<label xml:lang="el">Γεμάτο</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑓𐑫𐑤</label>
<label xml:lang="en_GB">Full</label>
<label xml:lang="es">Lleno</label>
<label xml:lang="et">Täielik</label>
<label xml:lang="eu">Osoa</label>
<label xml:lang="fi">Täysi</label>
<label xml:lang="fr">Complet</label>
<label xml:lang="fur">Plen</label>
<label xml:lang="ga">Lán</label>
<label xml:lang="gl">Completo</label>
<label xml:lang="gu">સંપૂર્ણ</label>
<label xml:lang="he">Full</label>
<label xml:lang="hi">पूर्ण</label>
<label xml:lang="hu">Teljes</label>
<label xml:lang="id">Penuh</label>
<label xml:lang="it">Pieno</label>
<label xml:lang="ja">すべて</label>
<label xml:lang="kn">ಸಂಪೂರ್ಣ</label>
<label xml:lang="ko">채우기</label>
<label xml:lang="lt">Pilnas</label>
<label xml:lang="lv">Pilns</label>
<label xml:lang="mai">भरल</label>
<label xml:lang="mk">Целосно</label>
<label xml:lang="ml">മുഴുവന്</label>
<label xml:lang="mr">पूर्णतया</label>
<label xml:lang="nb">Full</label>
<label xml:lang="nl">Volledig</label>
<label xml:lang="nn">Full</label>
<label xml:lang="or">ପୂର୍ଣ୍ଣ</label>
<label xml:lang="pa">ਪੂਰਾ</label>
<label xml:lang="pl">Pełny</label>
<label xml:lang="pt">Cheio</label>
<label xml:lang="pt_BR">Cheio</label>
<label xml:lang="ro">Plin</label>
<label xml:lang="ru">Полностью</label>
<label xml:lang="si">පූර්ණ</label>
<label xml:lang="sl">Polno</label>
<label xml:lang="sq">Mbushur</label>
<label xml:lang="sr">Пуна</label>
<label xml:lang="sr@latin">Puna</label>
<label xml:lang="sv">Fullständig</label>
<label xml:lang="ta">முழுவதும்</label>
<label xml:lang="te">పూర్తి</label>
<label xml:lang="th">เต็ม</label>
<label xml:lang="tr">Tam</label>
<label xml:lang="uk">Повна</label>
<label xml:lang="vi">Đầy</label>
<label xml:lang="zh_CN">满</label>
<label xml:lang="zh_HK">填滿</label>
<label xml:lang="zh_TW">填滿</label>
</enumeration>
<enumeration value="SOME">
<label>Some</label>
<label xml:lang="ar">بعض</label>
<label xml:lang="as">কিছু</label>
<label xml:lang="ast">Dalgunes</label>
<label xml:lang="be@latin">Krychu</label>
<label xml:lang="bg">Някои</label>
<label xml:lang="bn">কিছু</label>
<label xml:lang="bn_IN">কিছু</label>
<label xml:lang="ca">Alguns</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Alguns</label>
<label xml:lang="cs">Částečně</label>
<label xml:lang="da">Nogle</label>
<label xml:lang="de">Einige</label>
<label xml:lang="dz">ལ་ལོ།</label>
<label xml:lang="el">Κάποια</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑕𐑳𐑥</label>
<label xml:lang="en_GB">Some</label>
<label xml:lang="es">Algunas</label>
<label xml:lang="et">Osaline</label>
<label xml:lang="eu">Batzuk</label>
<label xml:lang="fi">Jonkin verran</label>
<label xml:lang="fr">Quelques-uns</label>
<label xml:lang="fur">Chualchidun</label>
<label xml:lang="ga">Roinnt</label>
<label xml:lang="gl">Algunhas</label>
<label xml:lang="gu">કંઈક</label>
<label xml:lang="he">Some</label>
<label xml:lang="hi">कुछ</label>
<label xml:lang="hu">Néhány</label>
<label xml:lang="id">Beberapa</label>
<label xml:lang="it">Qualcuno</label>
<label xml:lang="ja">Some</label>
<label xml:lang="kn">ಕೆಲವು</label>
<label xml:lang="ko">일부</label>
<label xml:lang="lt">Keli</label>
<label xml:lang="lv">Nedaudz</label>
<label xml:lang="mk">Некои</label>
<label xml:lang="ml">ചിലതു്</label>
<label xml:lang="mr">काहीक</label>
<label xml:lang="nb">Litt</label>
<label xml:lang="nl">Enkele</label>
<label xml:lang="nn">Litt</label>
<label xml:lang="or">କିଛି</label>
<label xml:lang="pa">ਕੁਝ</label>
<label xml:lang="pl">Część</label>
<label xml:lang="pt">Algumas</label>
<label xml:lang="pt_BR">Algumas</label>
<label xml:lang="ro">Câteva</label>
<label xml:lang="ru">Некоторые</label>
<label xml:lang="si">කිහිපයක්</label>
<label xml:lang="sl">Nekateri</label>
<label xml:lang="sq">Ndonjë</label>
<label xml:lang="sr">Неки</label>
<label xml:lang="sr@latin">Neki</label>
<label xml:lang="sv">Viss</label>
<label xml:lang="ta">சில</label>
<label xml:lang="te">కొన్ని</label>
<label xml:lang="th">บางส่วน</label>
<label xml:lang="tr">Bazı</label>
<label xml:lang="uk">Деякі</label>
<label xml:lang="vi">Một số</label>
<label xml:lang="zh_CN">一些</label>
<label xml:lang="zh_HK">一些</label>
<label xml:lang="zh_TW">一些</label>
</enumeration>
<enumeration value="NONE">
<label>None</label>
<label xml:lang="af">Geen</label>
<label xml:lang="ar">لا شيء</label>
<label xml:lang="as">শূণ্য</label>
<label xml:lang="ast">Dengún</label>
<label xml:lang="be@latin">Niama</label>
<label xml:lang="bg">Без</label>
<label xml:lang="bn">কোনওটি নয়</label>
<label xml:lang="bn_IN">শূণ্য</label>
<label xml:lang="ca">Cap</label>
<label xml:lang="ca@valencia">Cap</label>
<label xml:lang="cs">Žádná</label>
<label xml:lang="da">Ingen</label>
<label xml:lang="de">Keine</label>
<label xml:lang="dz">ཅི་མེད།</label>
<label xml:lang="el">Κανένα</label>
<label xml:lang="en@shaw">𐑯𐑳𐑯</label>
<label xml:lang="en_GB">None</label>
<label xml:lang="es">Ninguna</label>
<label xml:lang="et">Puudub</label>
<label xml:lang="eu">Bat ere ez</label>
<label xml:lang="fi">Ei mitään</label>
<label xml:lang="fr">Aucun</label>
<label xml:lang="fur">Nissun</label>
<label xml:lang="ga">Neamhní</label>
<label xml:lang="gl">Ningún</label>
<label xml:lang="gu">કંઈ નહિં</label>
<label xml:lang="he">None</label>
<label xml:lang="hi">कुछ नहीं</label>
<label xml:lang="hu">Nincs</label>
<label xml:lang="id">Nihil</label>
<label xml:lang="it">Nessuno</label>
<label xml:lang="ja">なし</label>
<label xml:lang="kn">ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ</label>
<label xml:lang="ko">없음</label>
<label xml:lang="lt">Jokio</label>
<label xml:lang="lv">Nekas</label>
<label xml:lang="mai">किछु नहि</label>
<label xml:lang="mk">Ништо</label>
<label xml:lang="ml">ഒന്നുമില്ല</label>
<label xml:lang="mr">काहीच नाही</label>
<label xml:lang="nb">Ingen</label>
<label xml:lang="nl">Geen</label>
<label xml:lang="nn">Inga</label>
<label xml:lang="oc">Pas cap</label>
<label xml:lang="or">କିଛି ନୁହେଁ</label>
<label xml:lang="pa">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</label>
<label xml:lang="pl">Brak</label>
<label xml:lang="pt">Nenhum</label>
<label xml:lang="pt_BR">Nenhum</label>
<label xml:lang="ro">Niciunul</label>
<label xml:lang="ru">Нет</label>
<label xml:lang="si">කිසිවක් නැත</label>
<label xml:lang="sl">Brez</label>
<label xml:lang="sq">Asnjë</label>
<label xml:lang="sr">Нема</label>
<label xml:lang="sr@latin">Nema</label>
<label xml:lang="sv">Ingen</label>
<label xml:lang="ta">ஒன்றுமில்லை</label>
<label xml:lang="te">ఏదీకాదు</label>
<label xml:lang="th">ไม่มี</label>
<label xml:lang="tr">Hiçbiri</label>
<label xml:lang="uk">Немає</label>
<label xml:lang="vi">Không có</label>
<label xml:lang="zh_CN">无</label>
<label xml:lang="zh_HK">沒有</label>
<label xml:lang="zh_TW">沒有</label>
</enumeration>
</option>
</engine>
|