/usr/share/worker/catalogs/latvian.catalog.utf8 is in worker-data 3.8.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 | ########################################################
# This translation is part of Worker
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
######################
# Worker Configuration
0:Worker konfigurēšana
######################
#
1:
######################
#
2:
######################
#
3:
######################
# Button settings
4:Pogu iestatījumi
######################
#
5:
######################
# File types
6:Failu tipi
######################
# Save
7:Saglabāt
######################
# Cancel
8:Atcelt
######################
# Select Language:
9:Izvēlieties valodu:
######################
# english (builtin)
10:Angļu (iebūvētā)
######################
# Okay
11:Labi
######################
# Welcome to Worker
12:Laipni lūdzam Worker failu pārvaldniekā
######################
# Bytes
13:Baiti
######################
# Number of colors:
14:Krāsu skaits:
######################
# Palette
15:Palete
######################
# Filelister settings
16:Failu saraksta skatītāja iestatījumi
######################
# Number of rows:
17:Rindu skaits:
######################
# Number of columns:
18:Kolonnu skaits:
######################
# Left list view
19:Kreisās puses skatījums
######################
# Right list view
20:Labās puses skatījums
######################
# Horizontal scroller:
21:Horizontālais ritinātājs:
######################
# Top:
22:Augšā:
######################
# Height:
23:Augstums:
######################
# Vertical scroller:
24:Vertikālais ritinātājs:
######################
# Left:
25:Pa kreisi:
######################
# Width:
26:Platums:
######################
# Palette entry:
27:Paletes ieraksts:
######################
# Red:
28:Sarkans:
######################
# Green:
29:Zaļš:
######################
# Blue:
30:Zils:
######################
# Status bar
31:Statusa josla
######################
# Foreground
32:Priekšplāns
######################
# Background
33:Fons
######################
# Selected list view bar
34:Izvēlēts saraksta skata panelis
######################
# Unselected list view bar
35:Neizvēlēts saraksta skata panelis
######################
# unselected directory
36:neiezīmēta mape
######################
# selected directory
37:iezīmēta mape
######################
# unselected file
38:neiezīmēts fails
######################
# selected file
39:iezīmēts fails
######################
# Can't save the config to %s!|Please check the worker installation!
40:Neizdevās saglabāt konfigurāciju %s!|Lūdzu, pārbaudiet Worker instalāciju!
######################
# Retry
41:Atgriezties
######################
# A button named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the button and use it here instead
42:Poga ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no pogas un izmantotu to šeit
######################
# Clockbar
43:Pulksteņa panelis
######################
# Requester
44:Pieprasītājs
######################
# Choose color:
45:Izvēlieties krāsu:
######################
# Left startup path:
46:Kreisās puses sākuma ceļš:
######################
# Right startup path:
47:Labās puses sākuma ceļš:
######################
# Copy button
48:Kopēt pogu
######################
# Swap button
49:Apmainīt pogu
######################
# Delete button
50:Dzēst pogu
######################
# left mouse button
51:peles kreisā poga
######################
# right mouse button
52:peles labā poga
######################
# Choose button to edit or choose action
53:Izvēlieties pogu labošanai, vai izvēlieties darbību
######################
# Select button to copy (or press ESC to cancel)
54:Izvēlieties pogu kopēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select destination button (will be overwritten) (or press ESC to cancel)
55:Izvēlieties mērķa pogu (tiks pārrakstīta) (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select first button to swap (or press ESC to cancel)
56:Izvēlieties pirmo pogu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select second button to swap (or press ESC to cancel)
57:Izvēlieties otro pogu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select button to delete (or press ESC to cancel)
58:Izvēlieties pogu dzēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Edit button
59:Labot pogu
######################
# Button title:
60:Pogas nosaukums:
######################
# Choose shortcut
61:Izvēlieties saīsni
######################
# Delete shortcut
62:Dzēst saīsni
######################
# A path named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the path and use it here instead
63:Ceļš ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no ceļa un izmantotu to šeit
######################
#
64:
######################
# A hotkey named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the hotkey and use it here instead
65:Īsinājumpoga ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no īsinājumpogas un izmantotu to šeit
######################
# Please press the key for the shortcut!
66:Nospiediet taustiņu saīsnei!
######################
# The destination directory %s doesn't exists!
67:Mērķa mape %s neeksistē!
######################
# Bank nr.:
68:Kopnes nr.:
######################
# Next bank
69:Nākamā kopne
######################
# Prev. bank
70:Iepriekšējā kopne
######################
# New bank
71:Jauna kopne
######################
# Delete bank
72:Dzēst kopni
######################
# Copy path
73:Kopēt ceļu
######################
# Swap path
74:Apmainīt ceļu
######################
# Delete path
75:Dzēst ceļu
######################
# Choose path to edit or one of the action buttons
76:Izvēlieties ceļu labošanai, vai arī vienu no darbības pogām
######################
# Select path to copy (or press ESC to cancel)
77:Izvēlieties ceļu kopēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select destination path (will be overwritten) (or press ESC to cancel)
78:Izvēlieties mērķa ceļu (tiks pārrakstīts) (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select first path to swap (or press ESC to cancel)
79:Izvēlieties pirmo ceļu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select second path to swap (or press ESC to cancel)
80:Izvēlieties otro ceļu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select path to delete (or press ESC to cancel)
81:Izvēlieties ceļu dzēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Edit path
82:Labot ceļu
######################
# Path title:
83:Ceļa nosaukums:
######################
# Enter path:
84:Ievadiet ceļu:
######################
# New type
85:Jauns tips
######################
# Duplicate type
86:Dublicēt tipu
######################
# Delete type
87:Dzēst tipu
######################
# Edit type
88:Labot tipu
######################
# Name:
89:Nosaukums:
######################
# Average rate:
90:Vidējais ātrums:
######################
# Hotkeys
91:Īsinājumpogas
######################
# Hotkey name:
92:Īsinājumpogas nosaukums:
######################
# Pattern:
93:Paraugs:
######################
# Use pattern
94:Izmantot paraugu
######################
# File content
95:Faila sastāvs
######################
# Use file content
96:Izmantot faila sastāvu
######################
# Byte
97:Baits
######################
# Edit byte
98:Labot baitu
######################
# Clear byte
99:Notīrīt baitu
######################
# Automatic creation
100:Automātiska izveidošana
######################
# Edit file content
101:Labot faila sastāvu
######################
# Enter code or press key
102:Ievadiet kodu vai nospiediet taustiņu
######################
# File
103:Fails
######################
#
104:
######################
# Free RAM
105:Brīvā RAM
######################
# Free Swap
106:Brīvā SWAP partīcija
######################
# Files
107:Faili
######################
# Dirs
108:Mapes
######################
# Dir
109:Mape
######################
# Set to default viewer
110:Iestatīt par noklusēto skatītāju
######################
#
111:
######################
# Choose the mode to toggle:
112:Izvēlieties režīmu pārslēgšanai:
######################
# Error while copying %s|Source and destination are the same, skipping!
113:Kļūda kopējot %s|Avots un mērķis ir vienādi, darbība tiks izlaista!
######################
# Quitting Worker
114:Aizvērt Worker
######################
# Do you really wanna quit Worker?
115:Tiešām vēlaties aizvērt Worker?
######################
# Copy file %s
116:Kopē failu %s
######################
# to %s
117:uz %s
######################
# files to copy:
118:Kopējamie faili:
######################
# dirs to copy:
119:Kopējamās mapes:
######################
# bytes copied
120:baiti nokopēti
######################
# Remaining time:
121:Atlikušais laiks:
######################
# Creating database for copy process
122:Tiek gatavota datubāze kopēšanai
######################
# Worker Request
123:Worker pieprasījums
######################
# Worker Message
124:Worker ziņojums
######################
# Worker Warning
125:Worker brīdinājums
######################
# Can't create the directory %s|All subfiles and subdirs are ignored
126:Nevaru izveidot jaunu mapi %s|Visi apakšfaili un apakšmapes tiek ignorētas
######################
# Can't create the directory %s!
127:Nevaru izveidot jaunu mapi %s!
######################
# Show free disk space
128:Parādīt brīvo vietu diskā
######################
# Update time:
129:Atjaunošanas laiks:
######################
# Format of owner output:
130:Faila īpašumtiesību norādīšanas formāts:
######################
# Owner @ group
131:Īpašnieks @ grupa
######################
# Owner.group
132:Īpašnieks.grupa
######################
# Filter action:
133:Filtra darbība:
######################
# Terminal program (with %s for file to execute in the terminal):
134:Termināļa programma (ar %s, lai failu izpildītu terminālī):
######################
# Overwrite all
135:Pārrakstīt visu
######################
# Overwrite none
136:Nepārrakstīt neko
######################
# | Target size: %s| Source size: %s|| Target time: %s| Source time: %s
137:| Mērķa izmērs: %s| Avota izmērs: %s|| Mērķa laiks: %s| Avota laiks: %s
######################
# Failed to remove the file %s|I will skip this file!
138:Neizdevās dzēst failu %s|Fails tiks izlaists!
######################
# Failed to remove the destination file|The file %s is probably incomplete!
139:Neizdevās dzēst mērķa failu|Fails %, iespējams, ir bojāts!
######################
# Creating database for deleting
140:Tiek gatavota datubāze dzēšanai
######################
# Deleting %s
141:Dzēš %s
######################
# remaining files:
142:atlikušie faili:
######################
# remaining dirs:
143:atlikušās mapes:
######################
#
144:
######################
# Do you really want to delete %ld files and %ld dirs recursively?
145:Vai tiešām vēlaties dzēst %ld failus un %ld mapes rekursīvi?
######################
# The dir %s is not empty|Delete it recursively?
146:Mape %s nav tukša|Dzēst to kopā ar tās saturu?
######################
# Can't remove the directory %s!
147:Nevar izdzēst mapi %s!
######################
# Enter new name for %s:
148:Ievadiet jaunu nosaukumu %s:
######################
# Rename
149:Pārdēvēt
######################
# Preserve attributes
150:Saglabāt īpašības
######################
# Error while renaming!
151:Kļūda pārdēvējot!
######################
# Enter name for directory:
152:Ievadiet nosaukumu mapei:
######################
# Delete active entry if there are no other entries selected
153:Dzēst aktīvo ierakstu, ja citi ieraksti nav izvēlēti
######################
# New hotkey
154:Jauna īsinājumpoga
######################
# Duplicate hotkey
155:Dublicēt īsinājumpogu
######################
# Delete hotkey
156:Dzēst īsinājumpogu
######################
# Edit hotkey
157:Labot īsinājumpogu
######################
# Sort mode
158:Kārtošanas režīms
######################
# Filter
159:Filtrs
######################
# Name sort
160:Kārtot pēc vārda
######################
# Size sort
161:Kārtot pēc izmēra
######################
# Access time
162:Piekļūšanas laiks
######################
# Modification time
163:Labošanas laiks
######################
# Change time
164:Mainīt laiku
######################
# Reverse sort order
165:Apgrieztā kārtošana
######################
# Listing mode
166:Saraksta režīms
######################
# New filter
167:Jauns filtrs
######################
# Edit filter(s)
168:Labot filtru(s)
######################
# Remove selected filter(s)
169:Noņemt izvēlēto(s) filtru(s)
######################
# include
170:iekļaut
######################
# exclude
171:neiekļaut
######################
# Edit filter
172:Labot filtru
######################
# normal file lister
173:failu saraksta skats
######################
# show image mode
174:attēlu skats
######################
# information mode
175:informatīvais skats
######################
# Name
176:Nosaukums
######################
# Size
177:Izmērs
######################
# Type
178:Tips
######################
# Destination
179:Mērķis
######################
# Permissions
180:Atļaujas
######################
# Add dir
181:Pievienot mapi
######################
# Edit dir
182:Labot mapi
######################
# Remove dir from list
183:Izņemt mapi no saraksta
######################
# Owner
184:Īpašnieks
######################
# Position
185:Pozīcija
######################
# real position
186:reālā pozīcija
######################
# Free space
187:Brīvā vieta
######################
# of
188:no
######################
# No information available
189:Informācija nav pieejama
######################
# There is already a dir named %s
190:Mape %s jau pastāv
######################
# Include filter
191:Iekļaut filtru
######################
# Exclude filter
192:Neiekļaut filtru
######################
# Unset filter
193:Noņemt filtru
######################
# Unset all filters
194:Noņemt visus filtrus
######################
#
195:
######################
# Set to default
196:Iestatīt par noklusēto
######################
#
197:
######################
# Can't open destination file %s!
198:Nevar atvērt mērķa failu %s!
######################
# Enter dir to ignore for filetype checking:
199:Ievadiet tās mapes nosaukumu, kurā esošo failu tipi tiks ignorēti:
######################
# Enter text:
200:Ievadiet tekstu:
######################
# Press RETURN to continue!
201:Nospiediet RETURN, lai turpinātu!
######################
#
202:
######################
# Can't get information about %s!|This file (or directory) will not be visible!
203:Programma nevar iegūt informāciju par %s!|Šis fails (vai mape) nebūs redzams !
######################
# Font requester
204:Fonta pieprasītājs
######################
# The symlink %s couldn't be created!
205:Simboliskā saite %s netika izveidota!
######################
# Enter the destination of the symlink %s:
206:Ievadiet mērķi simboliskajai saitei %s:
######################
# Enter the name of the link|which will point to %s:
207:Ievadiet nosaukumu saitei,|kura norādīs uz %s:
######################
# About Worker
208:Par Worker
######################
#
209:
######################
#
210:
######################
#
211:
######################
# Enter destination directory:
212:Ievadiet mērķa mapi:
######################
# Permissions for %s:
213:Atļaujas priekš %s:
######################
# Owner:
214:Īpašnieks:
######################
# Group:
215:Grupa:
######################
# Other:
216:Citi:
######################
# Special:
217:Speciālie:
######################
# Read
218:Lasīt
######################
# Write
219:Rakstīt
######################
# Execute
220:Izpildīt
######################
# Set UID
221:Uzstādīt UID
######################
# Set GID
222:Uzstādīt GID
######################
# Sticky
223:Lipīgs
######################
# Ok to all
224:Jā visiem
######################
# Skip
225:Izlaist
######################
# Can't change permissions on %s!
226:Nevar mainīt atļaujas %s!
######################
# Action mode:
227:Darbības režīms:
######################
# basic (action is used once)
228:pamata (tiek izmantota vienreiz)
######################
# extended (action can used until ESC or you click on the action again)
229:paplašinātais
######################
# Enter new name
230:Ievadiet jaunu nosaukumu
######################
#
231:
######################
#
232:
######################
# Number of directory buffers:
233:Kešoto mapju skaits:
######################
#
234:
######################
#
235:
######################
# Up
236:Uz augšu
######################
# Down
237:Uz leju
######################
# Used options
238:Izmantotās iespējas
######################
# Remove >>
239:Noņemt >>
######################
# << Add
240:<< Pievienot
######################
# Global used font
241:Vispārējais fonts
######################
# Font for action and path buttons
242:Fonts darbībām un ceļu pogām
######################
# Font for left list view
243:Kreisā saraksta skata fonts
######################
# Font for right list view
244:Labā saraksta skata fonts
######################
# Commands
245:Komandas
######################
# Add command
246:Pievienot komandu
######################
# Remove command
247:Noņemt komandu
######################
# Configure
248:Konfigurēt
######################
# Choose command
249:Izvēlēties komandu
######################
# Actions
250:Darbības
######################
# Drag'n'Drop action
251:Pārnešanas darbība
######################
# Doubleclick action
252:Dubultklikšķa darbība
######################
# Show action
253:Rādīšanas darbība
######################
# RawShow action
254:Rādīšanas darbība 2
######################
# User0 action
255:Lietotāja0 darbība
######################
# User1 action
256:Lietotāja1 darbība
######################
# User2 action
257:Lietotāja2 darbība
######################
# User3 action
258:Lietotāja3 darbība
######################
# User4 action
259:Lietotāja4 darbība
######################
# User5 action
260:Lietotāja5 darbība
######################
# User6 action
261:Lietotāja6 darbība
######################
# User7 action
262:Lietotāja7 darbība
######################
# User8 action
263:Lietotāja8 darbība
######################
# User9 action
264:Lietotāja9 darbība
######################
# Select file
265:Izvēlieties failu
######################
# Select the file of the file type you wan't to create:
266:Izvēlieties faila tipu, kuru vēlaties izveidot:
######################
# Please select three existing files for automatic creation!
267:Izvēlieties trīs esošus failus automātiskai izveidošanai!
######################
# Select entries
268:Izvēlēties ierakstus
######################
# Deselect entries
269:Atcelt ierakstu izvēli
######################
# Enter the pattern the matching entries will be selected for:
270:Ievadiet paraugu, pēc kā atbilstošie ieraksti tiks izvēlēti:
######################
# Enter the pattern the matching entries will be deselected for:
271:Ievadiet paraugu, pēc kā atbilstošie ieraksti netiks izvēlēti:
######################
# Wan't to handle dirs instead of files? Enter "/" as first character!
272:Ja vēlaties rīkoties ar mapēm nevis failiem, ievadiet "/" kā pirmo zīmi.
######################
# Use this dir
273:Izmantot šo mapi
######################
# Delete link
274:Dzēst saiti
######################
# There is already a symlink named %s, which points to a dir|You can use it so the destination dir is used|or delete the link to create a real directory
275:Šeit jau eksistē simboliskā saite %s, kuras mērķis ir mape|Jūs varat izmantot šo saiti, tādējādi izmantojot mērķa mapi|vai arī dzēst saiti, lai izveidotu reālu mapi
######################
# Failed to remove this file.|Please enter new name!
276:Neizdevās dzēst šo failu.|Ievadiet jaunu nosaukumu!
######################
# Delete file
277:Dzēst failu
######################
# There is already a link named %s
278:Saite %s jau pastāv
######################
# There is already a file named %s
279:Fails %s jau pastāv
######################
# Overwrite
280:Pārrakstīt
######################
# Failed to open the file %s
281:Nebija iespējams atvērt failu %s
######################
# Can't overwrite the file %s.|Shall I try to delete it?
282:Nevar pārrakstīt failu %s.|Vai mēģināt to dzēst?
######################
#
283:
######################
# copied files
284:nokopēti faili
######################
# copied dirs
285:nokopētas mapes
######################
# Failed to remove the file %s!
286:Neizdevās dzēst failu %s!
######################
# Delete all
287:Dzēst visu
######################
# Delete no non empty dirs
288:Dzēst tikai tukšās mapes
######################
# The dir %s is not completely deleted!
289:Mape %s nav pilnībā dzēsta!
######################
# Enter dir you want to cd to:
290:Ievadiet mapi, uz kuru vēlaties pāriet:
######################
# Can't remove %s!
291:Nevar dzēst %s!
######################
# No options available
292:Iespējas nav pieejamas!
######################
# Configure "%s"
293:Konfigurēt "%s"
######################
# Request these flags
294:Pieprasīt šīs iezīmes
######################
# do changes on files
295:izmainīt failus
######################
# do changes on dirs
296:izmainīt mapes
######################
# do recursively
297:rekursīvi
######################
# Follow symlinks
298:Sekot simboliskajām saitēm
######################
# Move
299:Pārvietot
######################
# Rename
300:Pārdēvēt
######################
# Same dir
301:Tā pati mape
######################
# Request destination
302:Pieprasīt mērķi
######################
# Overwrite mode
303:Pārrakstīšanas režīms
######################
# request
304:pieprasīt
######################
# always
305:vienmēr
######################
# never
306:nekad
######################
# copy mode
307:kopēšanas režīms
######################
# normal
308:normāls
######################
# fast
309:ātrs
######################
#
310:
######################
#
311:
######################
# value not allowed|Please change it or leave it blank
312:vērtība nav atļauta|Mainiet to vai atstājiet tukšu
######################
# Change
313:Mainīt
######################
# Blank
314:Tukšs
######################
# Create symlink in same directory
315:Izveidot simbolisko saiti tajā pašā mapē
######################
#
316:
######################
# Action
317:Darbība
######################
# enter active entry
318:ievadīt aktīvo ierakstu
######################
# enter active entry on other side
319:ievadīt aktīvo ierakstu otrajā pusē
######################
# special dir
320:speciālā mape
######################
# request directory
321:pieprasīt mapi
######################
# special dir:
322:speciālā mape
######################
# Side to edit
323:Puse, kuru labot
######################
# current side
324:Patreizējā puse
######################
# other side
325:otra puse
######################
# left side
326:kreisā puse
######################
# right side
327:labā puse
######################
#
328:
######################
# Separate each entry
329:Atsevišķi katrs ieraksts
######################
# Recursive
330:Rekursīvi
######################
# Start mode
331:Startēšanas veids
######################
# normal mode
332:normāli
######################
# in terminal
333:terminālī
######################
# in terminal and wait for key
334:terminālī un gaidīt atbildi
######################
# show output
335:rādīt izvadi
######################
# program:
336:programma:
######################
# program for viewing output:
337:programma izvades skatīšanai:
######################
# Select flag:
338:Izvēlieties iezīmi:
######################
# Side to reload
339:Puse, kuru pārlādēt
######################
# Direction
340:Virziens
######################
# left
341:kreisā
######################
# right
342:labā
######################
# global program
343:globālā programma
######################
# Not yet checked
344:Nav vēl pārbaudīts
######################
# Unknown file type
345:Nezināms faila tips
######################
# NoSelect type
346:'Neatlasīts' tips
######################
# Error
347:Kļūda
######################
# Side:
348:Puse:
######################
# Enter default filter:
349:Ievadiet noklusēto filtru:
######################
# Worker quit mode
350:Worker aizvēršanas režīms
######################
# request
351:pieprasījums
######################
# quick
352:ātrais
######################
# Dir positions:
353:Mapju pozīcijas:
######################
# Dirs first
354:Mapes vispirms
######################
# Dirs last
355:Mapes pēdējās
######################
# Dirs mixed
356:Mapes jauktā kārtībā
######################
# Show hidden entries
357:Rādīt slēptos ierakstus
######################
# Don't use
358:Neizmantot
######################
# Error while writing %s !
359:Kļūda rakstot %s !
######################
# toggle Hidden flag
360:pārslēgt "slēpts" iezīmi
######################
# don't show hidden files
361:nerādīt slēptos failus
######################
# show hidden files
362:rādīt slēptos failus
######################
#
363:
######################
#
364:
######################
# Sorry, there is no such font!
365:Nav tāda fonta!
######################
#
366:
######################
# The file %s isn't a worker config file!|Using default config
367:Fails %s nav Worker konfigurācijas fails!|Tiks izmantota noklusētā konfigurācija
######################
# Clock bar settings
368:Pulksteņa paneļa iestatījumi
######################
# Clock bar mode:
369:Pulksteņa paneļa režīms:
######################
# Show current time and free RAM/Swap (on GNU/Linux)
370:Rādīt patreizējo laiku un brīvo RAM/Swap (GNU/Linux)
######################
# Show current time
371:Rādīt patreizējo laiku
######################
# Show worker version
372:Rādīt Worker versiju
######################
# Show output of an external program
373:Rādīt citas programmas izvadi
######################
# program:
374:programma:
######################
# unselected active directory
375:neiezīmēta aktīvā mape
######################
# selected active directory
376:iezīmēta aktīvā mape
######################
# unselected active file
377:neiezīmēts aktīvais fails
######################
# selected active file
378:iezīmēts aktīvais fails
######################
# list view background
379:saraksta skata fons
######################
# Select font:
380:Izvēlieties fontu:
######################
# Enter own font (with X name)
381:Ievadiet citu fontu (ar X nosaukumu)
######################
# Font example
382:Fonta piemērs
######################
# X font name:
383:X fonta nosaukums:
######################
# The configuration file is from a newer Worker version and cannot be loaded!|Please update atleast to version %d.%d.%d.|I will continue with the default config.
384:Konfigurācijas fails ir no jaunākas Worker versijas un nevar tikt ielādēts!|Lūdzu, atjauno programmu vismaz līdz versijai %d.%d.%d.|Turpinu ar noklusēto konfigurāciju.
######################
# Reset directory sizes
385:Atsvaidzināt mapju izmērus
######################
# Use <DIR> for unknown dir sizes
386:Izmantot <DIR> nezināmajiem mapju izmēriem
######################
# Activate shortkey
387:Aktivizēt īsinājumpogu
######################
# Select shortkey:
388:Izvēlēties īsinājumpogu:
######################
# Button:
389:Poga:
######################
# Path:
390:Ceļš:
######################
# Hotkey:
391:Īsinājumpoga:
######################
# Activate
392:Aktivizēt
######################
# The destination file %s is incomplete!|Keep this file or delete it?
393:Mērķa fails %s ir nepabeigts!|Paturēt to vai dzēst?
######################
# Keep
394:Paturēt
######################
# Delete
395:Dzēst
######################
# Import/Export
396:Importēt/Eksportēt
######################
# Import
397:Importēt
######################
# Export
398:Eksportēt
######################
# Changes made here only affect the exported config|not your real configuration!
399:Šeit izdarītās izmaiņas ietekmē tikai eksportēto konfigurācijas failu,|nevis jūsu reālo konfigurāciju!
######################
# File %s isn't a valid worker export file!
400:Fails %s nav atļauts Worker eksporta fails!
######################
# configure buttons to export
401:konfigurēt pogas eksportēšanai
######################
# configure hotkeys to export
402:konfigurēt īsinājumpogas eksportēšanai
######################
# configure file types to export
403:konfigurēt failu tipus eksportēšanai
######################
# Filename:
404:Faila nosaukums
######################
#
405:
######################
# Please select or enter file to export to:
406:Izvēlieties failu vai ievadiet faila nosaukumu eksportēšanai:
######################
# Please mark which elements you want to export|and enter the filename!
407:Atzīmē elementus, kurus vēlies eksportēt|un ievadi faila nosaukumu!
######################
# %s is a dir, please enter another name
408:%s ir mape, ievadiet citu nosaukumu
######################
# %s already exists, overwrite?
409:%s jau eksistē, vai pārrakstīt?
######################
# Export to %s finished.
410:Eksportēšana %s pabeigta.
######################
# Can't open %s for writing, please select another file
411:Nevar atvērt %s rakstīšanai, izvēlieties citu failu
######################
# %s isn't a file!
412:%s nav fails!
######################
# Export file is from a newer worker version!|Update atleast to version %d.%d.%d to use it.
413:Ekspota fails ir no jaunākas Worker versijas!|Atjaunojiet programmu vismaz līdz versijai %d.%d.%d.
######################
# The configuration contains %d button bank(s), %d hotkey(s) and %d file type(s).|You can now change these parts before importing them.
414:Konfigurācija satur %d pogu kopnes, %d īsinājumpogas un %d faila tipus.|Varat izmainīt šīs sadaļas, pirms importēt tās.
######################
# Please enter the file name to import from.
415:Ievadi importējamā faila nosaukumu.
######################
# You can change the import configuration before|the selected parts will be imported.
416:Varat mainīt importējamo konfigurāciju, pirms|izvēlētās sadaļas tiek importētas.
######################
# Please mark which parts you want to import.
417:Iezīmējiet sadaļas, kuras vēlieties importēt.
######################
# There are no elements in the selected configuration!
418:Izvēlētajā konfigurācijā nav elementu!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the button %s!
419:Jaunā poga %s un poga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the button %s!
420:Jaunā īsinājumpoga %s un poga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the hotkey %s!
421:Jaunā poga %s un īsinājumpoga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the hotkey %s!
422:Jaunā īsinājumpoga %s un īsinājumpoga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the path %s!
423:Jaunā poga %s un ceļš %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the path %s!
424:Jaunā īsinājumpoga %s un ceļš %s izmanto vienu saīsni!
######################
# Leave shortkey at original element
425:Atstāt saīsni iepriekšējam elementam
######################
# Use shortkey for new element
426:Izmantot saīsni jaunajam elementam
######################
# Use original
427:Izmantot oriģinālu
######################
# Use new
428:Izmantot jauno
######################
# The import configuration contains the special filetype %s|which would overwrite the original type %s!|Which one do you want to use?
429:
######################
# Import successful
430:Importēšana veiksmīga
######################
# Never use shortkey for new element
431:Nekad neizmantot īsinājumpogu jaunajam elementam
######################
# Filetype sort
432:Kārtošana pēc faila tipa
######################
# Owner sort
433:Kārtošana pēc īpašnieka
######################
# Keep file types
434:Paturēt failu tipus
######################
# Run in background
435:Palaist fonā
######################
# Yesterday
436:Vakar
######################
# Today
437:Šodien
######################
# Tomorrow
438:Rīt
######################
# Date/Time settings
439:Datuma/Laika iestatījumi
######################
# Date:
440:Datums:
######################
# Own format (strftime style):
441:
######################
# Name substitution (Today, Yesterday, ...)
442:Nosaukuma aizvietošana (šodien, vakar, ...)
######################
# own format
443:Cits formāts
######################
# Time:
444:Laiks
######################
# Date before time
445:Datums pirms laika
######################
# Can't change owner for %s!|Permission denied!
446:Nevar mainīt īpašnieku %s!|Pieeja liegta!
######################
# Error while changing owner for %s!
447:Kļūda mainot īpašnieku %s!
######################
# Owner for %s:
448:%s īpašnieks:
######################
# Shortkeys:
449:Saīsnes:
######################
# Add shortkey
450:Pievienot saīsni
######################
# Remove shortkey
451:Noņemt saīsni
######################
# Add normal or double shortkey?
452:Pievienot parasto vai dubulto saīsni?
######################
# Normal
453:Parasto
######################
# Double
454:Dubulto
######################
# Please press the first key for the shortcut!
455:Lūdzu, nospiediet pirmo taustiņu saīsnei!
######################
# Please press the second key for the shortcut!
456:Lūdzu, nospiediet otro taustiņu saīsnei!
######################
# This shortkey conflicts with a key used here!
457:Šī saīsne konfliktē ar šeit izmantoto taustiņu!
######################
# Find
458:Atrast
######################
# Label %s not found for if statement at line %d!|Aborting
459:Birka %s nav atrasta if apgalvojumam %d rindā!|Darbība pārtraukta
######################
# Error in if statement at line %d!|Aborting
460:Kļūda 'if' apgalvojumā %d rindā!|Darbība pārtraukta
######################
# Script command:
461:Skripta komanda:
######################
# nop
462:
######################
# push
463:
######################
# pop
464:
######################
# label
465:birka
######################
# if
466:
######################
# end
467:
######################
# Push a string on a stack
468:
######################
# Push the output of the command
469:
######################
# Stack number:
470:
######################
# String:
471:Virkne:
######################
# Take a string from a stack
472:Paņemt virkni no steka
######################
#
473:
######################
# Run in debug mode
474:Palaist kļūdnovērses režīmā
######################
# Label:
475:Birka:
######################
# This does nothing
476:Šis nedara neko
######################
# This will immediately finish the execution of the command list
477:Šis nekavējoties pārtrauks komandu saraksta izpildi
######################
# Jump to label when condition is true
478:Pārlēkt uz birku, kad nosacījums ir patiess
######################
# Condition:
479:Nosacījums:
######################
#
480:
######################
# Choose flag:|The flags beginning at {Rs} are only allowed|inside "" or in ?{}/${}!
481:Izvēlieties iezīmi:|iezīmes, kuras sākas pie {Rs}, ir atļautas|tikai iekš "" vai ?{}/${}!
######################
# You can choose flags with the requester by clicking at "F".|You can use parentheses if necessary, && means both sides have to be true, \\|\\| one of both.|use <, <=, ==, >=, >, != as usual; when both sides are strings ("" or ${}) they are compared as strings, otherwise with the|numerical value. So ( "5" > "06" ) is true while ( 5 > "06") false!
482:Jūs varat izvēlēties iezīmes ar pieprasītāja palīdzību,|noklikšķinot uz 'F'. Varat lietot iekavas, ja nepieciešams, && nozīmē 'abām pusēm jābūt|patiesām', '\\|\\|' - vienai no abām. Lietojiet <, <=, ==, >=, >, != kā parasti; kad abas puses ir virknes ("" vai ${}), tās tiek|salīdzinātas kā virknes, pretējā gadījumā - ar skaitlisku vērtību.|Tādējādi ( "5" > "06" ) ir patiess, bet ( 5 > "06") - aplams.
######################
# Help
483:Palīdzība
######################
# if debug: Result of %s is %d
484:if kļūdnovērse: %s rezultāts ir %d
######################
# push debug: pushing %s at stack %d
485:
######################
# settings
486:iestatījumi
######################
# Choose "Recursive" too collect all files recursively (for selected dirs)| This can only be changed as the very first command!|Choose "With quotes" if you wan't to use filenames in quotes when replacing flags| This can be changed by any time
487:Izvēlieties 'Rekursīvi', lai ievāktu visus failus rekursīvi (iezīmētām mapēm)| Tas var tikt mainīts tikai pašā pirmajā komandā!|Izvēlieties 'Ar pēdiņām', ja nevēlaties lietot failu nosaukumus pēdiņās, kad tiek aizvietotas iezīmes| To var izmainīt jebkurā laikā
######################
# change user window
488:mainīt lietotāja logu
######################
# Here you can change the window to show some information to the user.|You can change the progress bar by any string which can contain flags and|you can also use the output of this string for the progress.|The only limitation is that the resulting string can be transformed to a number between 0 and 100!|You can also change the text shown above the progressbar and this string can contain \\||for a new line (as many as you want). Of course this string can contain any valid flags and|you can also use the output instead.
489:
######################
# Change window visibility
490:Mainīt loga redzamību
######################
# Open window
491:Atvērt logu
######################
# Close window
492:Aizvērt logu
######################
# Change progress bar
493:Mainīt progresa indikatoru
######################
# Progress:
494:Progress:
######################
# Use the output for the progress
495:Lietot izvadi progresa indikatoram
######################
# Change text
496:Mainīt tekstu
######################
# Text:
497:Teksts:
######################
# Use the output for the text
498:Izmantot izvadi tekstam
######################
# Worker script window
499:Worker skriptu logs
######################
# Copy dir %s
500:Kopē mapi %s
######################
# Ignore case
501:Reģistrnejūtīgs
######################
# Use regular expression
502:Izmantot regulāro izteiksmi
######################
# Command execution stopped by USR1 signal!
# comment:request text
503:Komandas izpildi apturēja USR1 signāls!
######################
#
504:
######################
#
505:
######################
# File handled with %s
506:
######################
# File handled as normal file
507:
######################
# Show complete license
508:Parādīt visu licences tekstu
######################
# Worker license
509:Worker licence
######################
# The configuration has been changed!|Shall I reload it?
510:Konfigurācija ir izmainīta!|Pārlādēt to?
######################
# Reload
511:Pārlādēt
######################
# Don't reload
512:Nepārlādēt
######################
# Also use dirs for flag replacing (when collecting recursively)
513:Izmantot arī mapes iezīmju aizvietošanai (ievācot rekursīvi)
######################
# Label %s not found for goto statement at line %d!|Aborting
514:Birka %s nav atrasta 'goto' apgalvojumam %d rindā!|Pārtrauc darbību
######################
# goto
515:
######################
# Can't copy| %s|to| %s|because I can't remove the destination!|Error:%s
516:Nevar kopēt| %s|uz| %s|jo neizdevās nodzēst mērķi!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy| %s|to| %s|Error:%s
517:Nevar kopēt| %s|uz| %s|Kļūda:%s
######################
# Can't copy| %s|to| %s|Can't get information about source!|Error:%s
518:Nevar kopēt| %s|uz| %s|Neizdevās iegūt informāciju par avotu!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy| %s|to| %s|Can't get symlink destination!|Error:%s
519:Nevar kopēt| %s|uz| %s|Neizdevās atrst saites mērķi!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy| %s|because it's a special file and I can't handle it yet!
520:Nevar kopēt| %s|uz| %s,|jo tas ir speciāls fails!
######################
# Enter the image viewing program.|This program has to accept 7 arguments: the first 4 are: x, y, width height.|The 5th is the hex number of the window.|Then the filename follows and the last argument is the the background color in the X11 format "rgb:rr/gg/bb".
521:Ievadiet attēlu skatīšanas programmu.|Programmai jāpieņem 7 argumenti: pirmie 4 ir:x, y, platums, augstums.|5. ir heksadecimālais loga numurs.|Tad seko faila nosaukums, bet pēdējais arguments ir fona krāsa X11 formātā "rgb:rr/gg/bb".
######################
# Enter command and additional arguments:|This string will be executed in a shell but not all shell features are allowed!|You can use "&&", "\\|\\|", "\\|", ";" and "&" (all as a single word) just as in a shell and redirections|can also be used (also as single word, so e.g. 2>/dev/null have to be 2> /dev/null), but|all other stuff is not allowed!|You have to protect special characters in filenames with a backslash or quote them correctly.|The default value here is the active entry and it's already correctly protected!
522:
######################
# Directory cache list
523:Kešatmiņā saglabāto mapju saraksts
######################
# Select or enter a directory:
524:Izvēlieties vai ievadiet mapi:
######################
# Error while reading from "%s"|Error:%s
525:Kļūda lasot no "%s"|Kļūda:%s
######################
# Error while writing to "%s"|Error:%s
526:Kļūda rakstot uz "%s"|Kļūda:%s
######################
# octal:
527:oktālais
######################
# Move was canceled but some files were correctly copied!|Shall I delete these files from the source?
528:Pārvietošana tika pārtraukta, bet daži faili tika pārkopēti pareizi!|Vai dzēst šos failus no avota?
######################
# - %s %s/%s %s free
529:- %s %s/%s %s brīvs
######################
# The following files/dirs in the directory %s couldn't be copied|because I didn't get information about them:
530:Sekojošie faili/mapes mapē %s nevarēja tikt kopēti, jo|par tiem neizdevās iegūt informāciju:
######################
# Can't get information about existing file|%s|because of this error:|%s
531:Neizdevās iegūt informāciju par eksistējošu failu|%s|šīs kļūdas dēļ:|%s
######################
# Can't read directory|%s|because of this error:|%s
532:Neizdevās nolasīt mapi|%s|šīs kļūdas dēļ:|%s
######################
# Create relative symlink
533:Izveidot relatīvo saiti
######################
# Select program
534:Izvēlieties programmu
######################
# Select on of the shown programs, make sure the corresponding|program is available!
535:
######################
# I didn't restore the SUID/SGUID bit for the file|%s|because chown to old owner failed (probably you are not|the owner or not root).
536:
######################
# Ignore further warnings
537:Ignorēt tālākos brīdinājumus
######################
# You changed the configuration!|Do you really want to discard your changes?
538:Jūs izmainījāt konfigurāciju!|Vai tiešām vēlaties izmest savas izmaiņas?
######################
# Error while reading configuration!|The following error occurred in line %d:|%s|I will continue with the partly read config.
539:
######################
# configure buttons to import
540:konfigurēt importējamās pogas
######################
# configure hotkeys to import
541:konfigurēt importējamās īsinājumpogas
######################
# configure file types to import
542:konfigurēt importējamos failu tipus
######################
# Do you really want to abort?
543:Vai tiešām vēlaties pārtraukt?
######################
# Continue with copying
544:Turpināt ar kopēšanu
######################
# There is no space left for file %s|in directory %s !
545:
######################
# The external program failed with following error:
546:
######################
# Waiting for program (stop waiting with Escape or middle click)
547:Gaida programmu (apturēt gaidīšanu ar Escape vai vidējo klikšķi)
######################
# Inode
548:Inode
######################
# Hard links
549:Cietās saites
######################
# Blocks
550:Bloki
######################
# %s blocks
551:%s bloki
######################
# Inode sort
552:Inodu kārtošana
######################
# Hard links sort
553:Cieto saišu kārtošana
######################
# Show header line:
554:Rādīt galvenes rindu:
######################
# list view header
555:saraksta skata galvene
######################
# State bar
556:Stāvokļa josla
######################
# Clock bar
557:Pulksteņa josla
######################
# Buttons
558:Pogas
######################
# List views
559:Saraksta skati
######################
# Buttons, list view, list view
560:Pogas, saraksta skats, saraksta skats
######################
# List view, buttons, list view
561:Saraksta skats, pogas, saraksta skats
######################
# List view, list view, buttons
562:Saraksta skats, saraksta skats, pogas
######################
# Buttons, list views
563:Pogas, saraksta skati
######################
# List views, Buttons
564:Saraksta skati, pogas
######################
# Select button and list view orientation:
565:Izvēles pogas un saraksta skata orientācija:
######################
# Select the positions of the elements;|Select two elements with a position to swap,|doubleclick to remove position:
566:Izvēlieties elementu pozīcijas;|Izvēlieties divus elementus ar pozīciju, lai tos|apmainītu vietām, dubultklikšķis, lai nodzēstu pozīciju:
######################
# Buttons vertical
567:Pogas vertikāli
######################
# List views vertical
568:Saraksta skati vertikāli
######################
# Layout configuration
569:Izvietojuma konfigurācija
######################
# Match full file name
570:Atlasīt pēc pilna faila nosauk.
######################
# Swap next
571:Apmainīt nākošo
######################
# Swap prev
572:Apmainīt iepriekšējo
######################
# extended test:
573:paplašinātais tests:
######################
# use extended test
574:izmantot paplašināto testu
######################
# Pattern
575:Paraugs
######################
# Extended test
576:Paplašinātais tests
######################
# Without using regular expressions, you can use the common shell wildcards:| * for matching any string| ? for matching a single character| [...] for matching a character class|See the shell manual for more information.||You can also use basic regular expressions, some examples follow:| .* for matching any string| \\+ matches one or more occurences| \\? matches zero or one occurence| ^ matches the beginning of the line| $ matches the end| \\( and \\) can be used for sub expressions| \\\\\\| matches one of the sub expressions|For more information see the regular expression manual (man 7 regex)
577:Bez regulāro izteiksmju lietošanas jūs varat izmantot parastās čaulas aizstājējzīmes:| * jebkuru simbolu atlasīšanai| ? jebkura viena simbola atlasīšanai| [...] simbolu kategorijas atlasīšanai|Lasiet čaulas rokasgrāmatu, lai iegūtu papildu informāciju.||Jūs varat izmantot arī pamata regulārās izteiksmes, turpmāk daži piemēri:| .* jebkuru simbolu atlasīšanai| \\+ viena vai vairāku gadījumu atlasīšanai| \\? viena vai neviena gadījuma atlasīšanai| ^ rindas sākuma atlasīšanai| $ beigu atlasīšanai| \\( un \\) var tikt izmantots apakšizteiksmēm| \\\\\\| vienas no apakšizteiksmēm atlasīšanai|Lai iegūtu vairāk informācijas, lasiet regulāro izteiksmju rokasgrāmatu (man 7 regex)
######################
# Choose flag:
578:Izvēlieties iezīmi:
######################
# true if entry is a regular file
579:patiess, ja ieraksts ir regulārs fails
######################
# true if entry is a socket
580:patiess, ja ieraksts ir ligzda
######################
# true if entry is a FIFO (pipe)
581:patiess, ja ieraksts ir FIFO (programmkanāls)
######################
# true if entry is a symlink
582:patiess, ja ieraksts ir simb. saite
######################
# file size
583:faila izmērs
######################
# permission (numerical) bitwise-and'd with mask
584:atļaujas (skaitliskās) bitos un ar masku
######################
# lowers string
585:pazemina virkni
######################
# uppers string
586:paaugstina virkni
######################
# replaces with file content from start to optional end offset
587:aizvieto ar faila saturu no sākuma līdz neobligātai beigu nobīdei
######################
# replaces with file content read as number from start to optional end offset
588:aizvieto ar faila saturu, nolasītu kā skaitli, no sākuma līdz neobligātai beigu nobīdei
######################
# file name
589:faila nosaukums
######################
# full file name
590:pilns faila nosaukums
######################
# file name (only valid inside strings)
591:faila nosaukums (tikai derīgas iekšējās virknes)
######################
# full file name (only valid inside strings)
592:pilns faila nosaukums (tikai derīgas iekšējās virknes)
######################
# You can choose flags with the requester by clicking at the "F". Start the flag identifier|with a "-" if you don't want to quote the string (e.g. {-f}). The functions "contentStr"|and "contentNum" can be called without a second argument which will use only one character.|You can use parentheses if necessary, && means both sides have to be true, \\|\\| one of both.|use <, <=, ==, >=, >, != as usual and ~= for string comparison using regular|expressions; when both sides are strings ("" or ${}) they are compared as strings,|otherwise with the numerical value. So ( "5" > "06" ) is true while ( 5 > "06" ) is false!
593:Jūs varat izvēlēties iezīmes ar pieprasītāju noklikšķinot uz 'F'. Startējiet iezīmes identifikatoru|ar '-', ja nevēlaties citēt virkni (piem., {-f}). Funkcijas 'contentStr'|un 'contentNum' var izsaukt bez otrā argumenta, kas izmantotu tikai vienu simbolu.|Varat izmantot iekavas, ja nepieciešams, '&&' nozīmē, ka abām pusēm jābūt patiesām, '\\|\\|' - vienai no abām.|Izmantojiet '<', '<=', '==', '>=', '>', '!=' kā parasti un '~=' virkņu salīdzināšanai, izmantojot regulārās|izteiksmes. Kad abas puses ir virknes ("" vai ${}), tās tiek salīdzinātas kā virknes, pārējos gadījumos ar skaitlisko vērtību. Tātad izteiksme ( "5" > "06" ) ir patiesa, bet ( 5 > "06" ) - aplama.
######################
# Move file %s
594:Pārvieto failu %s
######################
# Configuring Worker...
595:Konfigurē Worker...
######################
# New child type
596:Jauns apakštips
######################
# This file type contains child file types!|Really delete this and all child types?
597:Šis faila tips satur apakštipus!|Tiešām dzēst šo tipu un visus tā apakštipus?
######################
# Cut
598:Izgriezt
######################
# Paste as root type
599:Ielīmēt kā vecāktipu
######################
# Paste as child type
600:Ielīmēt kā apakštipu
######################
# Select color mode:
601:Izvēlieties krāsu režīmu:
######################
# Default colors
602:Noklusējuma krāsas
######################
# Custom colors
603:Pielāgotas krāsas
######################
# Colors from external program
604:Krāsas no ārējas programmas
######################
# Colors from parent type
605:Krāsas no vecāku tipa
######################
# Select custom colors
606:Izvēlēties pielāgotas krāsas
######################
# unselected
607:neizvēlēts
######################
# selected
608:izvēlēts
######################
# unselected, active
609:neizvēlēts, aktīvs
######################
# selected, active
610:izvēlēts, aktīvs
######################
# External program:
611:Ārējā programma:
######################
# Colors
612:Krāsas
######################
# Enter the program you want to use for the color selection.|You can use the usual flags {f} and {F} for the file name and the file name|with full path. The program you enter needs to output a single line with|8 integer values which describe the colors. The number is the color number|from the palette configuration starting with 0. The colors describe in this|order: the color for the unselected state (foreground followed by background),|the selected color (fg and bg), the color for the active state (fg and bg) and|the color while active and selected (fg and bg). As an example, the output for|the default colors would be: 1 0 2 1 1 7 2 7
613:Ievadiet programmu, kuru vēlieties izmantot krāsu izvēlei.|Varat izmantot parastās iezīmes - '{f}' un '{F}' faila nosaukumam un faila|nosaukumam ar pilnu ceļu. Ievadītajai programmai jāizvada viena rinda ar|8 veselu skaitļu vērtībām, kuras apraksta krāsas. Skaitlis ir krāsas numurs|no paletes konfigurācijas, kas sākas no 0. Krāsas tiek nosauktas šādā|kārtībā: krāsa neiezīmētajam stāvoklim (priekšplāns, tad fons), krāsa iezīmētajam|stāvoklim (priekšplāns, fons), krāsa aktīvajam stāvoklim (priekšplāns, fons)|un krāsa aktīvajam un iezīmētajam stāvoklim (priekšplāns, fons). Piemēram,|izvade noklusētajām krāsām būtu: 1 0 2 1 1 7 2 7
######################
# Add files of same file type:
614:Pievienojiet viena tipa failus:
######################
# Add file
615:Pievienot failu(s)
######################
# Remove from list
616:Izņemt no saraksta
######################
# Do not enter directory
617:Neiet mapē
######################
# Could not create temporary copy of %s!
618:Nevarēja izveidot pagaidu %s kopiju!
######################
# Don't check content of virtual files
619:Nepārbaudīt virtuālo failu saturu
######################
# Host name:
620:Datora nosaukums:
######################
# User name:
621:Lietotājvārds:
######################
# Password:
622:Parole:
######################
# Store password but don't open ftp connection
623:Uzglabāt paroli, bet neatvērt ftp savienojumu
######################
# The password will be stored without encryption|in the worker configuration file!|Do really want to do this?
624:Parole tiks glabāta bez šifrēšanas Worker|konfigurācijas failā!|Vai tiešām vēlaties to darīt?
######################
# No host name or user name was entered. Cannot continue!
625:Ne datora nosaukums, ne lietotājvārds netika ievadīts. Nevar turpināt!
######################
# 1 if entry is a local file, 0 for virtual file, -1 for non existing file or error
626:'1', ja ieraksts ir vietējais fails, '0' virtuālajam failam, -1 neeksistējošam failam vai kļūdai.
######################
# Store password even if password was already stored previously
627:Glabāt paroli, pat ja tā glabāta iepriekš
######################
# The temporary copy of %s|has been changed but the original file will not be updated!
628:Pagaidu kopija failam %s|ir mainīta, bet oriģinālais fails netiks atjaunots!
######################
# Continue
629:Turpināt
######################
# You are about to make a ssh connection. You should only continue if you|don't need a password for a connection to the destination. Otherwise it|will not work at all or you will be asked for the password many times|if you have the ssh_askpass tool. Do you really want to continue?
630:Jūs gatavojaties izveidot ssh savienojumu.Jums vajadzētu turpināt tikai tad, ja savienojumam ar galamērķi nebūs vajadzīga parole. Pretējā gadījumā tas neizdosies vai arī jums daudz reižu tiks jautāts pēc paroles (ja jums ir ssh_askpass rīks). Vai tiešām vēlaties turpināt?
######################
# Don't ask me again
631:Nejautāt vēlreiz
######################
# Show mode:
632:Parādīt režīmu:
######################
# Close
633:Aizvērt
######################
# Show active file
634:Parādīt aktīvo failu
######################
# Show custom file
635:Parādīt citu failu
######################
# Custom file:
636:Cits fails:
######################
# Word wrapping:
637:Rindu aplaušana:
######################
# Settings:
638:Iestatījumi:
######################
# Enter command:
639:Ievadiet komandu:
######################
# Enter archive handler or choose from list:
640:Ievadiet arhīva apstrādātāju vai izvēlieties no saraksta:
######################
# Execute command
641:Izpildīt komandu
######################
# Handle like file type
642:Apieties kā ar faila tipu
######################
# Handle as archive
643:Apieties kā ar arhīvu
######################
# Select file type. Its double click action will be executed on the active file.
644:Izvēlieties faila tipu. Tā dubultklikšķa darbība tiks izpildīta ar aktīvo failu.
######################
# Start program or apply different action to the current file:
645:Startēt programmu vai attiecināt citu darbību uz pašreizējo failu:
######################
# The action list of the file type is empty, you can select a different action here:
646:Darbību saraksts faila tipam ir tukšs, jūs variet izvēlēties citu darbību šeit:
######################
# Error while writing command file %s!|Can't execute external program.
647:Kļūda rakstot komandas failu %s!|Nevar izpildīt ārējo programmu.
######################
# Search for next entry in reverse order
648:Meklēt nākamo ierakstu apgrieztā kārtībā
######################
# Enable quick search
649:Ieslēgt ātro meklēšanu
######################
# Mouse button configuration
650:Peles pogu konfigurācija
######################
# Mouse configuration presets:
651:Peles konfigurācijas paraugi:
######################
# worker style
652:worker stils
######################
# mc style
653:mc stils
######################
# kde style
654:kde stils
######################
# custom
655:cits
######################
# Select button:
656:Izvēlieties pogu:
######################
# Left mouse button
657:Kreisā peles poga
######################
# Middle mouse button
658:Vidējā peles poga
######################
# Right mouse button
659:Labā peles poga
######################
# Activate button:
660:Aktivizēšanas poga:
######################
# Scroll button:
661:Tīšanas poga:
######################
# Select method:
662:Izvēlēšanās metode:
######################
# Normal (click toggles select state)
663:Normāla (klikšķis pārslēdz izvēlēts/neizvēlēts stāvokli)
######################
# Alternative (click selects element and deselects all other)
664:Alternatīva (klikšķis iezīmē elementu un atceļ iezīmējuma stāvokli pārējiem)
######################
# This version of Worker can't read your configuration from a Worker 1.x version.|If you still want to use it you should temporary install Worker 2.11.1 or older|which can import your config.
665:Šī Worker versija nevar nolasīt konfigurāciju no Worker 1.x versijas.
######################
# Do you want to cancel the delete operation?
666:Vai vēlaties atcelt dzēšanas operāciju?
######################
# Abort deletion
667:Pārtraukt dzēšanu
######################
# Continue deletion
668:Turpināt dzēšanu
######################
# Please select a sub category for the user interface configuration.
669:Lūdzu, izvēlieties blakuskategoriju lietotāja saskarnes konfigurēšanai.
######################
# Enter the number of different colors you want to use in the user interface.
670:Ievadiet lietotāja saskarnē izmantojamo krāsu skaitu.
######################
# You can configure the different colors.|Select a color by clicking on it and modify the red, green and blue values.
671:Jūs varat regulēt atsevišķas krāsas.|Izvēlieties krāsu, noklikšķinot uz tās, un mainiet "sarkans", "zaļš" un "zils" vērtības.
######################
# Configure the colors of different elements of the user interface:
672:Atsevišķu lietotāja saskarnes elementu krāsu konfigurēšana:
######################
# Configure the fonts by clicking on the corresponding buttons:
673:Konfigurējiet fontus, noklikšķinot uz atbilstošajām pogām:
######################
# Configure the behaviour of the mouse buttons for the list view element.|You can select one of the predefined styles or configure the buttons individually.
674:Konfigurējiet peles pogu darbību saraksta skata elementiem.|Jūs variet izvēlēties vienu no iepriekš definētiem stiliem vai arī konfigurēt pogas individuāli.
######################
# Configure the appearance of the file list views.
675:Konfigurējiet failu saraksta skata izskatu.
######################
# Configure the visible columns used in the file list views.|Add or remove the fields and configure the position, the first column is the top position.
676:Konfigurējiet redzamās kolonnas failu saraksta skatos.|Pievienojiet vai noņemiet laukus, un konfigurējiet pozīciju; pirmā kolonna ir augšā.
######################
# Available options
677:Pieejamās iespējas
######################
# Configure the appearance of the owner field in the list view.
678:Konfigurējiet īpašnieka lauka izskatu saraksta skatā.
######################
# Worker shows the size of directory as returned by the operation system if the real|size is unknown. Worker can display a string instead by choosing this option.
679:Worker rāda operētājsistēmas ziņotos mapju izmērus, ja reālais izmērs nav zināms.|Izvēloties šo opciju, Worker var to vietā attēlot simbolus.
######################
# Configure the appearance of the date and time in the list views.
680:Konfigurējiet datuma un laika izskatu saraksta skatos.
######################
# Enter the initial directories for both list views.|Leave it empty if you don't want to load a directory on startup or enter any path name.|Environment variables like $HOME or . for the current directory can also be used.
681:Ievadiet sākuma mapes abiem saraksta skatiem.|Atstājiet to tukšu, ja nevēlaties ielādēt nevienu mapi startējot programmu, vai arī ievadiet jebkuru ceļu.|Vides mainīgie, piemēram, $HOME vai . pašreizējai mapei arī var tikt izmantoti.
######################
# Enter the number of rows and columns you want to use for the buttons.
682:Ievadiet rindu un kolonnu skaitu, ko vēlaties izmantot pogām.
######################
# Create new file types or modify existing types.|File types are determined by the file name, the file content or other details.|The file type tests for child types are only checked if the tests of the parent type applies to|the actual file. This way child types need only to test specialised details for a certain file type.
683:Izveidojiet jaunus failu tipus vai arī mainiet esošos.|Failu tipi tiek noteikti pēc nosaukuma, sastāva vai citām detaļām.|Failu tipu testi apakštipiem tiek veikti tikai tad, ja fails pieder vecāku tipam.|Šī iemesla dēļ apakštipiem jātestē tikai detaļas, kas specifiskas dotajam failu tipam.
######################
# Add all directories to the list in which files should not be checked by content. For example this|can be useful if access to files in this directory would be very slow or generally unwanted.
684:Pievienojiet sarakstam visas mapes, kuru failus nevajadzētu pārbaudīt pēc satura.| Tas var būt noderīgi, ja piekļūšana failiem attiecīgajā mapē varētu būt ļoti lēna vai nevēlama.
######################
# Hotkeys can be used for commands which are only started by a key press and not by using the mouse.|Basically they are buttons without a graphical representation.
685:Īsinājumpogas var tikt izmantotas komandām, kuras tiek startētas tastatūras palīdzību, nevis izmantojot peli.|Pamatā tās ir pogas bez grafiskā attēlojuma.
######################
# The expert configuration contains advanced options. The unexperienced Worker user|normally don't need to change these options. Select a sub category for more information|about it.
686:Eksperta konfigurācija satur sīkākus iestatījumus. Nepieredzējušam Worker lietotājam|parasti nevajadzētu mainīt šos iestatījumus. Izvēlieties apakškategoriju, lai iegūtu vairāk|informācijas par to.
######################
# The terminal program entered here is used if external programs should be started|in an own terminal. The default is the "xterm" terminal program available in almost every|X11 environment but you can enter your favorite terminal program with its options as long as|it can execute a given program.
687:Šeit ievadītā termināļa programma tiek izmantota, ja ārējās programmas ir jāstartē|atsevišķā terminālī. Noklusētā ir "xterm" termināļa programma, kas ir pieejama gandrīz|ikvienā X11 vidē, bet jūs variet ievadīt savu iecienītāko termināļa programmu ar tās|parametriem, ja vien tā spēj palaist doto programmu.
######################
# Worker keeps already read directories in a cache. Information about the selected|entries and their file type is also stored. You can enter any limit of different directories|to be stored inside the cache but of course a larger cache needs more memory.|If you want to disable this feature completely, set the limit to 1.
688:Worker patur nolasīto mapju saturu kešatmiņā. Tiek glabāta arī informācija par izvēlētajiem|ierakstiem un to failu tipiem. Jūs variet ievadīt kešatmiņā glabājamo mapju skaitu, taču lielākam skaitam|nepieciešams lielāks atmiņas daudzums. Lai atslēgtu šo īpašību, ievadiet "1".
######################
# The information shown in the clock bar can be configured.
689:Šeit tiek konfigurēta informācija, kas redzama pulksteņa panelī.
######################
# The layout of the Worker main window can be configured. You can select the orientation|of the buttons and list views and select their position from top to bottom.
690:Šeit var tikt konfigurēts Worker galvenā loga izvietojums. Jūs varat izvēlēties|pogu un saraksta skatu orientāciju, kā arī pozīciju no augšas uz leju.
######################
# Parts of the configuration can be exported to a file or imported into the current|configuration. The file to import from can also be a complete Worker configuration file.|Before the actual import/export, you can modify the configuration which does NOT|modify your real configuration.|Note: The exported configuration is a copy of the configuration when the configuration|window was opened, any changes done without saving are not available for export.
691:Daļas no konfigurācijas var tikt eksportētas uz failu vai importētas pašreizējā|konfigurācijā. Importēšanai paredzētais fails var būt arī pilnīgs Worker konfigurācijas fails.|Pirms īstā importa/eksporta jūs varat modificēt konfigurāciju, kas neietekmēs|jūsu reālo konfigurāciju.|Piezīme: eksportētā konfigurācija ir konfigurācijas kopija brīdī, kad bija atvērts konfigurācijas|logs, jebkuras izmaiņas, kas izdarītas bez saglabāšanas, nav pieejamas eksportam.
######################
# Enter the file name to import from or export to:
692:Ievadiet faila nosaukumu, no kura importēt vai uz kuru eksportēt:
######################
# Choose file
693:Izvēlieties failu
######################
# Nothing to import
694:Nav nekā, ko importēt
######################
# Please enter the file name to export to.
695:Lūdzu, ievadiet faila nosaukumu, uz kuru eksportēt.
######################
# User interface settings
696:Lietotāja saskarnes iestatījumi
######################
# Language selection
697:Valodas izvēle
######################
# Color settings
698:Krāsu iestatījumi
######################
# User interface colors
699:Lietotāja saskarnes krāsas
######################
# Font settings
700:Fontu iestatījumi
######################
# List view configuration
701:Saraksta skata konfigurācija
######################
# Column configuration
702:Kolonnu konfigurācija
######################
# Owner column format
703:Īpašnieka kolonnas formāts
######################
# Directory size settings
704:Mapju izmēru iestatījumi
######################
# Initial directories
705:Sākuma mapes
######################
# Button configuration
706:Pogu konfigurācija
######################
# Path configuration
707:Ceļu konfigurācija
######################
# Ignored directories
708:Ignorētās mapes
######################
# Expert settings
709:Eksperta iestatījumi
######################
# Terminal program
710:Termināla programma
######################
# Directory caches
711:Mapju kešatmiņa
######################
# Add frequently used directories here to quickly access these directories by clicking|on the button or pressing the corresponding key.
712:Šeit norādiet bieži izmantotās mapes, lai tām vēlāk varētu viegli|piekļūt, nospiežot atbilstošo pogu vai saīsni.
######################
# Missing charsets:
713:Trūkstošās zīmju kopas:
######################
# For UTF8 texts the font actually consist of several fonts for different character|sets. The number of missing charsets shown here is the number of character sets|for which no font was found matching the given font name. This means that not all|UTF8 characters will be visible. However, this doesn't mean you can't use this|font, it's just a problem when you can't see some characters you have to see.|You can select a different font (or size) to see whether the number of missing|charsets is lower but you can also enter a comma separated list of font names.|For example, you can select your favorite font from the list, then click on the|button enter an own font name and add ",*" to the font name which will|match any font.
714:UTF8 tekstu fonts patiesībā sastāv no dažādām zīmju kopām. Šeit norādītais|trūkstošo zīmju kopu skaits ir to zīmju kopu skaits, kurām netika atrasts fonts,|kas atbilstu dotajam fonta nosaukumam. Tas nozīmē, ka ne visas UTF8 rakstzīmes būs|redzamas. Tomēr tas nenozīmē, ka nevarat izmantot šo fontu, problēma rodas tikai|tad, ja neredzat dažas rakstzīmes, kuras jums būtu jāredz. Tādā gadījumā varat|izvēlēties citu fontu (vai izmēru), lai redzētu, vai trūkstošo zīmju kopu skaits|ir mazāks, bet varat arī ievadīt ar komatiem atdalītu fontu nosaukumu sarakstu.|Piemēram, izvēlieties savu iecienītāko fontu no saraksta, tad noklikšķiniet|uz pogas, ievadiet savu fonta nosaukumu un pievienojiet tam ',*', kas|atbilst jebkuram fontam.
######################
# Show line numbers
715:Rādīt rindu numurus
######################
# Jump to line
716:Pāriet uz rindu
######################
# Enter line number:
717:Ievadiet rindas numuru:
######################
# Line number
718:Rindas numurs
######################
# Command used to edit file:
719:Komanda faila labošanai:
######################
# Input is valid.
720:Ievade ir atļauta.
######################
# Input is NOT valid!
721:Ievade NAV atļauta!
######################
# Start directory:
722:Sākuma mape:
######################
# Search results will be used for further searchs!
723:Meklēšanas rezultāti tiks izmantoti turpmākajiem meklējumiem!
######################
# File name:
724:Faila nosaukums:
######################
# Case sensitive
725:Reģistrjūtīgs
######################
# Match content:
726:Meklēt failu saturā:
######################
# Search content of archives too
727:Meklēt arī arhīvos
######################
# Start new search - F5
728:Sākt jaunu meklēšanu - F5
######################
# File name
729:Faila nosaukums
######################
# Change directory to entry
730:Mainīt mapi uz ierakstu - F1
######################
# View - F3
731:Skatīt - F3
######################
# Edit - F4
732:Labot - F4
######################
# Remove selected results from list
733:Izņemt izvēlētos rezultātus no saraksta
######################
# Previous results:
734:Iepriekšējie rezultāti:
######################
# No. of results
735:Rezultātu skaits
######################
# Content pattern
736:Sastāva paraugs
######################
# Search started at
737:Meklēšana sākta
######################
# Clear store
738:Tīrīt glabātuvi
######################
# State:
739:Stāvoklis:
######################
# Idle
740:Gaida
######################
# Start search
741:Sākt meklēšanu
######################
# Stop
742:Stop
######################
# Continue search
743:Turpināt meklēšanu
######################
# Suspend search
744:Iemidzināt meklēšanu
######################
# Suspended
745:Iemidzināta
######################
# Show previous results instead of new search
746:Parādīt iepriekšējos rezultātus jaunas meklēšanas vietā
######################
# Searching in
747:Meklē iekš:
######################
# Grepping in
748:Izpilda 'grep' iekš:
######################
# Cannot continue "if" parsing because the following command writes something to stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
749:Nevar turpināt 'if' parsēšanu, jo sekojošā komanda kaut ko raksta uz stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
######################
# Cannot push the output of the following command because it writes something to stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
750:
######################
# I don't update the user window because the following command wrotes something to stderr:\\n%s\\nThe error was:\\n
751:Lietotāja logs netiek atjaunots, jo sekojošā komanda raksta kaut ko stderr:\\n%s\\nKļūda bija:\\n
######################
# Text view color
752:Teksta skata krāsa
######################
# Text view color for highlighted text
753:Teksta skata krāsa iezīmētam tekstam
######################
# Enable filtered search
754:Ieslēgt filtrētu meklēšanu
######################
# Anonymous login
755:Anonīma iežurnalēšanās
######################
# Add "%s" to bookmarks.
756:Pievienot "%s" grāmatzīmēm.
######################
# Make "%s" active when jumping to this bookmark.
757:Pārejot uz šo grāmatzīmi, padarīt "%s"aktīvu.
######################
# Find as you type:
758:Atrast rakstot:
######################
# Add bookmark
759:Pievienot grāmatzīmi
######################
# Delete bookmark
760:Dzēst grāmatzīmi
######################
# Jump to directory
761:Pāriet uz mapi
######################
# Do you really want to delete the selected bookmark?
762:Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto grāmatzīmi?
######################
# Read more
763:Lasīt vairāk
######################
# The size of the file is %s. Shall I show only the first %s (faster) or|do you want to see the complete file (slower)?|If you choose to view only the first part of the file, you can still read more of it on demand.|If text wrapping was enabled you can also choose to disable it which is much faster when reading large files.
764:Faila izmērs ir %s. Vai rādīt tikai pirmos %s (ātrāk) vai|jūs vēlaties apskatīt visu failu (lēnāk)? Ja izvēlēsieties skatīt|tikai faila sākuma daļu, jūs joprojām varēsiet apskatīt turpmāko|pēc pieprasījuma. Ja bija ieslēgta rindu aplaušana, jūs varat izvēlēties|to izslēgt, kas paātrinās lielu failu atvēršanu un apskatīšanu.
######################
# Read partial file
765:Lasīt daļu faila
######################
# Read complete file
766:Lasīt visu failu
######################
# Read complete file but disable wrapping
767:Lasīt visu failu, bet bez rindu aplaušanas
######################
# Activate action
768:Aktivizēt darbību
######################
# Without modifier key
769:Bez modificētājpogas
######################
# Shift
770:
######################
# Ctrl
771:
######################
# Mod1
772:
######################
# Context menu:
773:Konteksta izvēlne:
######################
# Name of custom action
774:Pielāgotas darbības nosaukums
######################
# Enter new action name:
775:Ievadiet jaunu darbības nosaukumu:
######################
# Or select an existing name:
776:Vai arī izvēlieties esošu nosaukumu:
######################
# New action
777:Jauna darbība
######################
# Remove action
778:Noņemt darbību
######################
# Enter name of the action to activate:
779:Ievadiet darbības nosaukumu, lai to aktivizētu:
######################
# ChMod mode:
780:Chmod režīms:
######################
# Set permission(s)
781:Uzstādīt atļaujas
######################
# Add permission(s)
782:Pievienot atļaujas
######################
# Remove permission(s)
783:Noņemt atļaujas
######################
# General settings
784:Vispārējie iestatījumi
######################
# Save Worker state on exit
785:Saglabāt Worker stāvokli, aizverot programmu
######################
# Open Worker menu
786:Atvērt Worker izvēlni
######################
# Worker menu
787:Worker izvēlne
######################
# Save Worker state
788:Saglabāt Worker stāvokli
######################
# Quit Worker
789:Aizvērt Worker
######################
# Search:
790:Meklēt:
######################
# Text view color for selection
791:Teksta krāsa izvēlētajam
######################
# Same filesystem only
792:Tikai esošā failu sistēma
######################
# Filter:
793:Filtrs:
######################
# Clear
794:Notīrīt
######################
# Libmagic pattern:
795:Libmagic paraugs:
######################
# Use libmagic pattern
796:Izmantot libmagic paraugu
######################
# Test with file:
797:Pārbaudīt ar failu:
######################
# Libmagic output:
798:Libmagic izvade:
######################
# Output matches pattern:
799:Izvade sakrīt ar paraugu:
######################
# Check
800:Pārbaudīt
######################
# yes
801:jā
######################
# no
802:nē
######################
# Libmagic
803:Libmagic
######################
# Worker can recognize the file type by using the libmagic database which comes|with the stand-alone program "file". You can enter a pattern with wildcards|to match the libmagic output. Use the test text field to check the libmagic|output and whether the pattern matches or not. Just enter the file name and|click on "Check".
804:Worker var atpazīt faila tipu, izmantojot libmagic datubāzi, kas nāk kopā ar 'file' programmu. Jūs varat ievadīt paraugu ar aizstājējzīmēm, kas tiks salīdzināts ar libmagic izvadi. Izmantojiet testa teksta lauku, lai pārbaudītu libmagic izvadi un vai tā sakrīt ar ievadīto paraugu. Vienkārši ievadiet faila nosaukumu un noklikšķiniet uz 'Pārbaudīt'.
######################
# Edit bookmark
805:Labot grāmatzīmi
######################
# Bookmark path:
806:Grāmatzīmes ceļš:
######################
# Bookmark alias:
807:Grāmatzīmes aizstājvārds:
######################
# Use parent directory and activate entry
808:Izmantot vecākmapi un aktivizēt ierakstu
######################
# Path
809:Ceļš
######################
# Alias
810:Aizstājvārds
######################
# Decompress file
811:Atarhivēt failu
######################
# (in order of access [newest is bottom])
812:(piekļuves kārtībā [jaunākie apakšā])
######################
# Modified after
813:Izmainīts pēc
######################
# Modified before
814:Izmainīts pirms
######################
# Basic options
815:Pamata iespējas
######################
# More options
816:Vairāk iespēju
######################
# File size >=
817:Faila izmērs >=
######################
# File size <=
818:Faila izmērs <=
######################
# Calendar
819:Kalendārs
######################
# The file size can be entered with the common suffixes kb, mb or gb|(or the SI units kib, mib, gib both with powers of 1024) and k, m or g (powers of 1000).|You may also enter floating-point numbers like 1.5mb.
820:Failu izmēri var tikt ievadīti ar sufiksiem kb, mb vai gb|(vai SI vienībām kib, mib, gib, ar bāzi 1024) un k, m, vai g (bāze 1000).|Jūs varat ievadīt arī decimālskaitļus, piem., 1.5mb.
######################
# Command execution aborted! The maximum recursion limit has been reached.|This usually happens due to a bug in your configuration when one of the|callback commands like show-action is used for a file type action.|If you think this is a bug in Worker then please contact the mailing list!
821:Komandas izpilde pārtraukta! Ir sasniegts maksimālais rekursijas limits.|Tas parasti notiek konfigurācijas kļūdas dēļ, kad viena no atpakaļizsaukšanas komandām, piem., rādīšanas darbība ir izmantota faila tipa darbībai.|Ja domājat, ka tā ir Worker kļūda, tad, lūdzu, kontaktējieties ar vēstkopu!
######################
# Current label:
822:Pašreizējā birka:
######################
# Label
823:Birka
######################
# all
824:visi
######################
# Change the colors of various bookmark related components
825:Mainīt krāsas dažādām ar grāmatzīmēm saistītām komponentēm
######################
# List view colors for labeled entries:
826:Saraksta skata krāsas birkotajiem ierakstiem:
######################
# Add
827:Pievienot
######################
# Remove
828:Noņemt
######################
# Select label to set ot remove on active entry:
829:Izvēlieties birku, ko uzstādīt vai noņemt aktīvajam ierakstam:
######################
# Ask for label at runtime
830:Jautāt pēc birkas izpildlaikā
######################
# Choose label:
831:Izvēlieties birku:
######################
# Bookmark/Label colors
832:Grāmatzīmju/Birku krāsas
######################
# Change label
833:Mainīt birku
######################
# Remove label
834:Noņemt birku
######################
# Choose to set or invert the selected options:
835:Izvēlieties, vai uzstādīt vai apvērst izvēlētās opcijas:
######################
# Set settings
836:Uzstādīt iestatījumus
######################
# Invert settings
837:Apvērst iestatījumus
######################
# Change pattern based filters
838:Mainīt uz paraugu balstītos filtrus
######################
# Change bookmark filter
839:Mainīt grāmatzīmju filtru
######################
# Bookmark filter:
840:Grāmatzīmju filtrs:
######################
# Show all entries
841:Rādīt visus ierakstus
######################
# Show only bookmarks
842:Rādīt tikai grāmatzīmes
######################
# Show only bookmark with given label
843:Rādīt tikai grāmatzīmes ar doto birku
######################
# Show bookmarks with label:
844:Rādīt grāmatzīmes ar birku:
######################
# Bookmark specific settings
845:Grāmatzīmēm specifiski iestatījumi
######################
# Also apply colors to base directories of a bookmark
846:Attiecināt krāsas arī uz grāmatzīmju pamata mapēm
######################
# Add to bookmarks without label
847:Pievienot grāmatzīmēm bez birkas
######################
# Show bookmarks with empty label
848:Rādīt grāmatzīmes ar tukšu birku
######################
# - %s/%s free
849:- %s/%s brīvs
######################
# Query label on runtime
850:Pieprasīt birku izpildlaikā
######################
# Tab action
851:Cilnes darbība
######################
# New tab
852:Jauna cilne
######################
# Close current tab
853:Aizvērt pašreizējo cilni
######################
# Switch to next tab
854:Pārslēgt uz nākošo cilni
######################
# Switch to prev tab
855:Pārslēgt uz iepriekšējo cilni
######################
# Select the order of the elements.|An example view is shown at the right hande side.|Keep the list empty to use default view.
856:Izvēlieties elementu kārtību.|Pa labi ir parādīts piemērs.|Atstājiet sarakstu tukšu, lai izmantotu noklusēto skatījumu.
######################
# Available elements:
857:Pieejamie elementi:
######################
# Used elements:
858:Izmantotie elementi:
######################
# Add element
859:Pievienot elementu
######################
# Remove element
860:Noņemt elementu
######################
# List view weight:
861:Sarakstu skatu izmēru sadalījums:
######################
# Match inside file name (implicit leading *)
862:Meklēt atbilstību arī faila nosaukuma iekšienē (bez ievadošā *)
######################
# Volume manager settings
863:Datu nesēju pārvaldnieka iestatījumi
######################
# New devices available:
864:Pieejamas jaunas ierīces:
######################
# This section contains the settings for the volume manager.
865:Šī sadaļa satur datu nesēju pārvaldnieka iestatījumus.
######################
# Command to mount fstab entries:
866:Komanda fstab ierakstu piemontēšanai:
######################
# Command to unmount fstab entries:
867:Komanda fstab ierakstu nomontēšanai:
######################
# fstab file:
868:fstab fails:
######################
# mtab file:
869:mtab fails:
######################
# File with available partitions:
870:Fails ar pieejamām partīcijām:
######################
# Volume manager
871:Datu nesēju pārvaldnieks
######################
# List of available volumes:
872:Pieejamo datu nesēju saraksts:
######################
# Supposed mount point
873:Fstab nor. montēšanas punkts
######################
# Device
874:Ierīce
######################
# Mount point
875:Montēšanas punkts
######################
# Status:
876:Statuss:
######################
# Go to mount point
877:Iet uz montēšanas punktu
######################
# Mounting...
878:Piemontē...
######################
# Mount successful
879:Piemontēšana veiksmīga
######################
# Unmounting...
880:Nomontē...
######################
# Unmount successful
881:Nomontēšana veiksmīga
######################
# Edit list of hidden devices
882:Rediģēt slēpto ierīču sarakstu
######################
# List of devices:
883:Ierīču saraksts:
######################
# Remove selected entries from list
884:Izņemt izvēlētos ierakstus no saraksta
######################
# Mount volume - m
885:Piemontēt datu nesēju - m
######################
# Unmount volume - u
886:Nomontēt datu nesēju - u
######################
# Hide volume
887:Paslēpt datu nesēju
######################
# Edit hidden volume list
888:Rediģēt slēpto datu nesēju sarakstu
######################
# Mount failed: Already mounted
889:Kļūda piemontējot: jau piemontēts
######################
# Mount failed: Can't mount fstab entries with HAL
890:Kļūda piemontējot: fstab ierakstus nevar piemontēt ar HAL
######################
# Mount failed: %s: %s
891:Kļūda piemontējot: %s: %s
######################
# Mount failed: Not in fstab
892:Kļūda piemontējot: nav iekš fstab
######################
# Unmount failed: Not mounted
893:Kļūda nomontējot: nav piemontēts
######################
# Unmount failed: Can't unmount fstab entries with HAL
894:Kļūda nomontējot: fstab ierakstus nevar nomontēt ar HAL
######################
# Unmount failed: %s: %s
895:Kļūda nomontējot: %s: %s
######################
# Unmount failed: Not in fstab
896:Kļūda nomontējot: nav iekš fstab
######################
# Available flags
897:Pieejamās iezīmes
######################
# Command used if empty: %s
898:Izmantojamā komanda, ja tukšs: %s
######################
# File used if empty: %s
899:Izmantojamais fails, ja tukšs: %s
######################
# The following new devices are available:
900:Pieejamas šādas jaunas ierīces:
######################
# Mount and CD
901:Piemontēt un iet uz mapi
######################
# Mount
902:Piemontēt
######################
# Open volume manager
903:Atvērt ierīču pārvaldnieku
######################
# Do nothing
904:Nedarīt neko
######################
# Mount failed: %s
905:Piemontēšana neizdevās: %s
######################
# Ask what to do with new devices
906:Jautāt, ko darīt ar jaunām ierīcēm
######################
# Permission sort
907:Kārtošana pēc atļaujām
######################
# Set weight relative to active side
908:Iestatīt izmēru sadalījumu relatīvi aktīvajai pusei
######################
# No information about %s could be retrieved!|This entry will be skipped.
909:Neizdevās iegūt jebkādu informāciju par %s!|Šis ieraksts tiks izlaists.
######################
# <new label>
910:<jauna birka>
######################
# show output (internal viewer)
911:rādīt izvadi (iebūvētajā skatītājā)
######################
# Volume label
912:Nesēja birka
######################
# Volume size
913:Nesēja izmērs
######################
# Size (human readable)
914:Izmērs (cilvēkiem lasāms)
######################
# Text view font
915:Teksta skatītāja fonts
######################
# Closing tray...
916:Ievelk diskturi...
######################
# Closing tray successful
917:Disktura ievilkšana veiksmīga
######################
# Ejecting...
918:Izgrūž...
######################
# Eject successful
919:Izgrūšana veiksmīga
######################
# Eject
920:Izgrūzt
######################
# Close tray
921:Ievilkt diskturi
######################
# Update list
922:Atjaunināt sarakstu
######################
# Eject: Can't eject non-HAL device with HAL
923:Izgrūzt: ne-HAL ierīces nevar izgrūzt ar HAL
######################
# Close tray: Can't close tray of non-HAL device with HAL
924:Ievilkt diskturi: ne-HAL ierīces diskturi nevar ievilkt ar HAL
######################
# Eject failed: %s: %s
925:Izgrūšana neizdevās: %s: %s
######################
# Close tray failed: %s: %s
926:Disktura ievilkšana neizdevās: %s: %s
######################
# Command to eject non-HAL devices:
927:Komanda ne-HAL ierīču izgrūšanai:
######################
# Command to close tray of non-HAL devices:
928:Komanda ne-HAL ierīču disktura ievilkšanai:
######################
# Eject (from menu)
929:Izgrūst (no izvēlnes)
######################
# Close tray (from menu)
930:Ievilkt diskturi (no izvēlnes)
######################
# Don't know what device to eject, choose from menu
931:Nezinu, kādu ierīci izgrūzt, izvēlieties no izvēlnes
######################
# Don't know what device to close tray for, choose from menu
932:Nezinu, kādai ierīcei ievilkt diskturi, izvēlieties no izvēlnes
######################
# AVFS module:
933:AVFS modulis:
######################
# No device found for opening/closing.
934:Netika atrasta ierīce, ko atvērt/aizvērt.
######################
# Key %d
935:Taustiņš %d
######################
# Type of shortkey
936:Īsceļa tips
######################
# Name of shortkey
937:Īsceļa nosaukums
######################
# Because of length limitations the following command string couldn't be built. Not all file names could be inserted for the chosen flags but you can decide to continue with as many files replaced as possible.\\n\\n
938:Garuma ierobežojuma dēļ sekojošā komanda nevarēja tikt izveidota. Visi failu nosaukumi izvēlētajām iezīmēm nevarēja tikt ievietoti, bet varat izvēlēties turpināt ar tādu ievietoto failu skaitu, kas iekļaujas ierobežotajā.\\n\\n
######################
# Text view mode
939:Teksta skata režīms
######################
# Maximum VFS depth:
940:Maksimālais VFS dziļums:
######################
# External command exited with code %d
941:Ārējā komanda izgāja ar kodu %d
######################
# File type
942:Faila tips
######################
# Cursor
943:Kursors
######################
# File list
944:Failu saraksts
######################
# File operations
945:Failu darbības
######################
# Selections
946:Iezīmējumi
######################
# Settings
947:Iestatījumi
######################
# Scripting
948:Skriptēšana
######################
# Other
949:Cits
######################
# Category
950:Kategorija
######################
# Command name
951:Komandas nosaukums
######################
# Close tab
952:Aizvērt cilni
######################
# Tab to other side
953:Cilne uz otru pusi
######################
# Tab to other side as new tab
954:Cilne uz otru pusi kā jaunu cilni
######################
# Use flexible matching
955:Lietot elastīgo atbilstību
######################
# Use version string compare
956:Lietot versijas virknes salīdzināšanu
######################
# Switch mode:
957:Pārslēgt režīmu:
######################
# Switch to next bank
958:Pārslēgt uz nākamo kopni
######################
# Switch to prev bank
959:Pārslēgt uz iepriekšējo kopni
######################
# Switch to bank number
960:Pārslēgt uz kopnes numuru
######################
# Bank number:
961:Kopnes numurs:
######################
# Search result is already shown by a different search window, creating a new one
962:Meklēšanas rezultāts jau tiek rādīts citā meklēšanas logā, izveido jaunu
######################
# Locked
963:Slēgts
######################
# Use temporary copies for all virtual files used for external programs
964:Lietot pagaidu kopijas visiem ārējās programmmās izmantotajiem virtuālajiem failiem
######################
# Eject - o
965:Izgrūzt - o
######################
# Close tray - c
966:Aizvērt diskturi - c
######################
# Go to entry but keep window
967:Iet uz ierakstu, bet paturēt logu
######################
# Creating temporary file: %3.0f%% done...
968:Izveido pagaidu failu: %3.0f%% pabeigts...
######################
# Creating temporary file: %3.0f%% done (total: %3.0f%%)...
969:Izveido pagaidu failu: %3.0f%% pabeigts (kopā: %3.0f%%)...
######################
# additional actions defined for current entry
970:pašreizējam ierakstam definētās papildu darbības
######################
# Unmount failed: %s
971:Nomontēšana neizdevās: %s
######################
# Eject failed: %s
972:Izgrūšana neizdevās: %s
######################
# %s (%ld:%02ld at current rate)
973:%s (pašreizējā ātrumā %ld:%02ld)
######################
# Path jump
974:Pāriet uz ceļu
######################
# List of allowed directories to track for path jump command.|All those directories and their sub-directories are allowed to store in a local database|to allow faster access to often used directories. It's a prefix comparison|so add a trailing slash if necessary to avoid mismatches.
975:Saraksts ar atļautajām mapēm, kurām sekot 'pāriet uz ceļu' komandai.|Visas šīs mapes un to apakšmapes ir atļauts glabāt vietējā|datubāzē, lai atļautu ātrāku piekļuvi biežāk izmantotajām|mapēm. Tā ir prefiksu salīdzināšana, tādēļ, ja nepieciešams,|pievienojiet sekojošu slīpsvītru, lai izvairītos no kļūdainām|atbilstībām.
######################
# Enter directory to allow to be tracked by the path jump command:
976:Ievadiet mapi, kurai ļauts sekot 'pāriet uz ceļu' komandai:
######################
# Also show entries from bookmarks and persistent path store (Ctrl+a)
977:Ļaut arī ierakstus no grāmatzīmēm un pastāvīgās ceļu glabātuves (Ctrl+a)
######################
# Match quality
978:Atbilstības kvalitāte
######################
# String copied to clipboard:
979:Starpliktuvē iekopētā virkne:
######################
# Display mode (Ctrl+f):
980:Attēlošanas režīms (Ctrl+f):
######################
# All entries
981:Visi ieraksti
######################
# Only subdirectories
982:Tikai apakšmapes
######################
# Only direct subdirectories
983:Tikai tiešās apakšmapes
######################
# Cleanup persistent list
984:Pastāvīgā saraksta apkope
######################
# %d of %d entries in the persistent list of visited paths|do no longer exists, remove them from the list?
985:%d no %d ierakstiem apmeklēto ceļu pastāvīgajā sarakstā|vairs neeksistē, vai izņemt tos no saraksta?
######################
# All entries still exist, nothing to remove.
986:Visi ieraksti vēljoprojām eksistē, nav ko izņemt.
######################
# Show hints
987:Rādīt ieteikumus
######################
# evaluate command
988:atestēt komandu
######################
# Evalute an internally registered command
989:Atestēt iekšēji reģistrētu komandu
######################
# Command:
990:Komanda:
######################
# Watch directories for changes
991:Vērot izmaiņas mapē
######################
# There is not enough space on target %s.|Free space is %s. Still continuing?
992:Mērķī %s nav pietiekami daudz brīvas vietas.|Brīva vieta - %s. Tomēr turpināt?
######################
# Command %s not found
993:Komanda %s netika atrasta
######################
# Virtual dir mode
994:Virtuālo mapju režīms
######################
# Panelize - F2
995:Panelizēt - F2
######################
# Panelize (keep window)
996:Panelizēt ( paturēt logu)
######################
# Switch mode
997:Pārslēgt režīmu
######################
# Configure mode
998:Konfigurēt režīmu
######################
# Appy dialog type to X windows
999:Pielietot dialoga tipu X logiem
######################
# Command not supported
1000:Komanda nav atbalstīta
######################
# Flags without path are relative to base dir
1001:Iezīmes bez ceļa ir relatīvas bāzes mapei
######################
# The target directory is a virtual directory. If you continue,|the files will be copied to|%s.
1002:Mērķa mape ir virtuālā mape. Ja turpināsiet, faili tiks |kopēti uz %s.
######################
# Match directories too
1003:Atbilstība arī mapēm
######################
# Menu entries
1004:Izvēlnes ieraksti
######################
# bank %d
1005:kopne %d
######################
# Paths
1006:Ceļi
######################
# Command menu: You can browse the entries with cursor keys, enter categories with right key.\\nYou can enter a filter to quickly find a matching entry.
1007:Komandu izvēlne: varat pārlūkot ierakstus ar kursortaustiņiem, kategorijas izvēlēties ar 'pa labi' kursortaustiņu. Ierakstus to ātrai atrašanai varat filtrēt.
######################
# Current sub-tree:
1008:Pašreizējais apakškoks:
######################
# Element name:
1009:Elementa nosaukums:
######################
# Assigned command:
1010:Piesaistītā komanda:
######################
# Reading directory content...
1011:Lasa mapes saturu...
######################
# A configuration update to version %d.%d.%d has been found.|You can decide to import the new elements or skip this update.|The update contains %%d button bank(s), %%d hotkey(s) and %%d file type(s).|You can now also change these parts before importing them.
1012:Tika atrasts konfigurācijas atjauninājums versijai %d.%d.%d.|Varat importēt jaunos elementus vai izlaist šo atjauninājumu.|Atjauninājums satur %%d pogu kopni(-es), %%d īsinājumpogas un %%d failu tipu(s).|Varat arī izmainīt šīs daļas tagad, pirms tās importēt.
######################
# Use MIME description
1013:Lietot MIME aprakstu
######################
# Assigned shortkey:
1014:Piesaistītā īsinājumpoga:
######################
# Activate search mode in key press
1015:Aktivizēt meklēšanas režīmu, nospiežot pogu
######################
# List view modes
1016:Saraksta skata režīmi
######################
# switch to normal mode
1017:pārslēgt uz normālo režīmu
######################
# switch to virtual dir mode
1018:pārslēgt uz virtuālo mapju režīmu
######################
# switch to show image mode
1019:pārslēgt uz attēlu režīmu
######################
# switch to information mode
1020:pārslēgt uz informācijas režīmu
######################
# switch to text view mode
1021:pārslēgt uz teksta skata režīmu
######################
# open configuration of current mode
1022:atvērt pašreizējā režīma konfigurāciju
######################
# Registered commands
1023:Reģistrētās komandas
######################
# directory view
1024:mapes skats
######################
# virtual directory
1025:virtuālā mape
######################
# Directory mode
1026:Mapes režīms
######################
# inactive
1027:neaktīvs
######################
# active (release with Ctrl-0)
1028:aktīvs (atlaist ar Ctrl-0)
######################
# Hold status:
1029:Turēšanas statuss:
######################
# Hold filter:
1030:Turēšanas filtrs:
######################
# Entries
1031:Ieraksti
######################
# Key to hold entries
1032:Taustiņš ierakstu paturēšanai
######################
# You can hold the currently visible entries and refine the search with a new filter. You can press Ctrl 1 to 9 to hold the entries corresponding to their match level. Ctrl 1 will only keep the best matches, Ctrl 2 also the second best matches, and so on. You can also double click on the the entry in the right list view. To release the held entries, press Ctrl 0 or click on the 'active' button.
1033:Jūs varat paturēt pašreiz redzamos ierakstus un uzlabot meklējumu ar jaunu filtru. Nospiediet Ctrl 1 līdz 9, lai paturētu ierakstus atbilstoši to atbilstības līmenim. Ctrl 1 paturēt tikai labākās atbilstības, Ctrl 2 paturēs arī otrās labākās atbilstības un tā tālāk. Varat arī veikt dubultklikšķi uz ieraksta labajā saraksta skatā. Lai atbrīvotu turētos ierakstus, nospiediet Ctrl 0 vai noklikšķiniet uz pogas 'aktīvs'.
######################
# Panelize
1034:Panelizēt
######################
# Command history:
1035:Komandu vēsture:
######################
# true if entry is a broken symlink
1036:patiess, ja ieraksts ir bojāta simboliskā saite
######################
# Do you really want to delete all selected file types|and its sub-types?
1037:Vai tiešām vēlaties dzēst visus izvēlētos failu tipus|un to apakštipus?
######################
# Select registered command:
1038:Izvēlieties reģistrēto komandu:
######################
# Continue in background
1039:Turpināt fonā
######################
# You are going to copy %s|which is currently (partly) a destination for a background copy.|This may lead to unwanted results!
1040:Jūs grasāties kopēt %s,|kas pašreiz (daļēji) ir mērķis kopēšanai fonā.|Tas var radīt neparedzamas problēmas!
######################
# Path entry on top
1041:Ceļa ieraksts augšā
######################
# The source file %s has been changed while copying.|Do you want to continue until the file is complete,|or skip this file and copy the other remaining files,|or cancel the operation at all?
1042:Izejas fails %s kopējot tika izmainīts.|Vai vēlaties turpināt, līdz fails ir izmainīts,|vai izlaist šo failu un kopēt citus atlikušos failus,|vai arī atcelt visas darbības?
######################
# Always store used files in database
1043:Izmantotos failus vienmēr glabāt datubāzē
######################
# Also show ".." entry
1044:Rādīt arī ierakstu ".."
######################
# Show breadcrumb navigation
1045:Rādīt maizes drupaču navigāciju
#####################
# Copy finished
1046:Kopēšana pabeigta
######################
# Keep window opened
1047:Paturēt logu atvērtu
######################
# Faces (for all other GUI elements)
1048:Sejas (visiem pārējiem saskarnes elementiem)
######################
# Changes to (some) faces only take effect after restarting Worker!
1049:Izmaiņas (dažās) sejās stāsies spēkā tikai pēc Worker pārstartēšanas!
######################
# Name
1050:Nosaukums
######################
# Palette entry
1051:Paletes ieraksts
######################
# Parent face
1052:Vecāka seja
######################
# Change palette entry
1053:Mainīt paletes ierakstu
######################
# Unset palette entry
1054:Atstatīt paletes ierakstu
######################
# Destination of symbolic link
1055:Simboliskās saites mērķis
######################
# true if file is symbolic link
1056:patiess, ja fails ir simboliskā saite
######################
# Enable info line
1057:Ieslēgt informācijas rindu
######################
# Use LUA to evaluate info line content
1058:Izmantot LUA, lai parādītu rindas saturu
######################
# Info line content:
1059:Informācijas rindas saturs:
######################
# user name
1060:lietotājvārds
######################
# group name
1061:grupas nosaukums
######################
# Do not ask again unless path changed
1062:Vairs nejautāt, ja vien neizmainās ceļš
######################
# Restore previous tab directories?
1063:Atjaunot iepriekšējās ciļņu mapes?
######################
# Restore previously opened tabs:
1064:Atjaunot iepriekš atvērtās cilnes:
######################
# Never restore tabs
1065:Nekad neatjaunot cilnes
######################
# Always restore tabs
1066:Vienmēr atjaunot cilnes
######################
# Ask on startup
1067:Jautāt palaižot
######################
# Store tab directories on exit:
1068:Saglabāt ciļņu mapes izejot:
######################
# Never store directories
1069:Nekad neglabāt mapes
######################
# Always store directories
1070:Vienmēr glabāt mapes
######################
# According to "Save Worker state on exit"
1071:Atkarībā no "Izejot saglabāt Worker stāvokli"
######################
# Ask on exit
1072:Jautāt izejot
######################
# Store currently opened tabs for next session?
1073:Glabāt pašreiz atvērtās cilnes nākamajai sesijai?
######################
# Waiting for file type check...
1074:Gaida failu tipa pārbaudi...
######################
# Expression filter: next expected strings:
1075:Izteiksmju filtrs: nākošās gaidāmās virknes:
######################
# Enter command and additional arguments:\\nThis string will be executed in a shell but not all shell features are allowed!\\nYou can use "&&", "||", "|", ";" and "&" (all as a single word) just as in a shell and redirections can also be used (also as single word, so e.g. 2>/dev/null have to be 2> /dev/null), but all other shell features are not allowed!\\nIt is also possible to use special flags ({f}...) like in the "own command", select them by clicking on the "F" button.\\nYou have to protect special characters in file names with a backslash or quote them correctly.\\nThe default value here is the active entry and it's already correctly protected!
1076:Ievadiet komandu un papildu argumentus:\\nŠī virkne tiks izpildīta čaulā, bet ne visas čaulas iespējas ir atļautas!\\nVarat izmantot "&&", "||", "|", ";" un "&" (visi kā viens vārds) tāpat kā čaulā, var izmantot arī pārvirzīšanu (arī kā vienu vārdu, tā, piemēram, 2>/dev/null jābūt 2> /dev/null), bet citas čaulas iespējas nav atļautas!\\nIzmantojamas arī speciālās iezīmes ({f}...), līdzīgi kā "lietotāja "komanda", varat tās izvēlēties, nospiežot pogu "F".\\nSpeciālās rakstzīmes failu nosaukumos jāaizsargā apgriezto slīpsvītru, vai arī tās pareizi jācitē.\\nNoklusētā vērtība šeit ir aktīvais ieraksts, un tas jau ir pareizi aizsargāts!
######################
# Use extended regular expressions
1077:Lietot paplašinātās regulārās izteiksmes
######################
# Highlight first user action when opening menu
1078:Atverot izvēlni, izcelt pirmo lietotāja darbību
######################
# Text view of %s
1079:%s teksta skats
######################
# Year:
1080:Gads:
######################
# Month:
1081:Mēnesis:
######################
# Can't change time settings on %s!
1082:Neizdevās izmainīt %s laika iestatījumus!
######################
# Change file time for %s
1083:Mainīt %s faila laiku
######################
# Change modification time:
1084:Mainīt modificēšanas laiku:
######################
# Change last access time:
1085:Mainīt pēdējās piekļuves laiku:
######################
# Invalid modification time!
1086:Nederīgs modificēšanas laiks!
######################
# Invalid last access time!
1087:Nederīgs pēdējās piekļuves laiks!
######################
# Adjust relative symlinks
1088:Labot relatīvās simboliskās saites
######################
# outside destination dir
1089:ārpus mērķa mapes
######################
# Can't copy| %s|to| %s|Failed operation:%s|Error:%s
1090:Neizdevās kopēt | %s|uz| %s|Neizdevās operācija:%s|Kļūda:%s
######################
# Toggle symlink type
1091:Pārslēgt simboliskās saites tipu
######################
# Change mode:
1092:Mainīt režīmu:
######################
# Edit symlink
1093:Labot simbolisko saiti
######################
# Make absolute
1094:Padarīt absolūtu
######################
# Make relative
1095:Padarīt relatīvu
######################
# The config file has been modified after being loaded.|Do you want to continue saving this config and overwrite the file?
1096:Konfigurācijas fails ir ticis izmainīts pēc ielādēšanas.|Vai vēlaties turpināt šī faila saglabāšanu un to pārrakstīt?
######################
# Ensure file permissions:
1097:Nodrošināt faila atļaujas:
######################
# leave unmodified
1098:atstāt nemainītas
######################
# user read/write
1099:lietotājam lasāmas/rakstāmas
######################
# user read/write, group read
1100:lietotājam lasāmas/rakstāmas, grupai lasāmas
######################
# user read/write, all read
1101:lietotājam lasāmas/rakstāmas, visiem lasāmas
|