This file is indexed.

/usr/share/worker/catalogs/latvian.catalog.utf8 is in worker-data 3.8.2-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
########################################################
# This translation is part of Worker
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
######################
# Worker Configuration
0:Worker konfigurēšana
######################
#
1:
######################
#
2:
######################
#
3:
######################
# Button settings
4:Pogu iestatījumi
######################
#
5:
######################
# File types
6:Failu tipi
######################
# Save
7:Saglabāt
######################
# Cancel
8:Atcelt
######################
# Select Language:
9:Izvēlieties valodu:
######################
# english (builtin)
10:Angļu (iebūvētā)
######################
# Okay
11:Labi
######################
# Welcome to Worker
12:Laipni lūdzam Worker failu pārvaldniekā
######################
# Bytes
13:Baiti
######################
# Number of colors:
14:Krāsu skaits:
######################
# Palette
15:Palete
######################
# Filelister settings
16:Failu saraksta skatītāja iestatījumi
######################
# Number of rows:
17:Rindu skaits:
######################
# Number of columns:
18:Kolonnu skaits:
######################
# Left list view
19:Kreisās puses skatījums
######################
# Right list view
20:Labās puses skatījums
######################
# Horizontal scroller:
21:Horizontālais ritinātājs:
######################
# Top:
22:Augšā:
######################
# Height:
23:Augstums:
######################
# Vertical scroller:
24:Vertikālais ritinātājs:
######################
# Left:
25:Pa kreisi:
######################
# Width:
26:Platums:
######################
# Palette entry:
27:Paletes ieraksts:
######################
# Red:
28:Sarkans:
######################
# Green:
29:Zaļš:
######################
# Blue:
30:Zils:
######################
# Status bar
31:Statusa josla
######################
# Foreground
32:Priekšplāns
######################
# Background
33:Fons
######################
# Selected list view bar
34:Izvēlēts saraksta skata panelis
######################
# Unselected list view bar
35:Neizvēlēts saraksta skata panelis
######################
# unselected directory
36:neiezīmēta mape
######################
# selected directory
37:iezīmēta mape
######################
# unselected file
38:neiezīmēts fails
######################
# selected file
39:iezīmēts fails
######################
# Can't save the config to %s!|Please check the worker installation!
40:Neizdevās saglabāt konfigurāciju %s!|Lūdzu, pārbaudiet Worker instalāciju!
######################
# Retry
41:Atgriezties
######################
# A button named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the button and use it here instead
42:Poga ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no pogas un izmantotu to šeit
######################
# Clockbar
43:Pulksteņa panelis
######################
# Requester
44:Pieprasītājs
######################
# Choose color:
45:Izvēlieties krāsu:
######################
# Left startup path:
46:Kreisās puses sākuma ceļš:
######################
# Right startup path:
47:Labās puses sākuma ceļš:
######################
# Copy button
48:Kopēt pogu
######################
# Swap button
49:Apmainīt pogu
######################
# Delete button
50:Dzēst pogu
######################
# left mouse button
51:peles kreisā poga
######################
# right mouse button
52:peles labā poga
######################
# Choose button to edit or choose action
53:Izvēlieties pogu labošanai, vai izvēlieties darbību
######################
# Select button to copy (or press ESC to cancel)
54:Izvēlieties pogu kopēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select destination button (will be overwritten) (or press ESC to cancel)
55:Izvēlieties mērķa pogu (tiks pārrakstīta) (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select first button to swap (or press ESC to cancel)
56:Izvēlieties pirmo pogu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select second button to swap (or press ESC to cancel)
57:Izvēlieties otro pogu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select button to delete (or press ESC to cancel)
58:Izvēlieties pogu dzēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Edit button
59:Labot pogu
######################
# Button title:
60:Pogas nosaukums:
######################
# Choose shortcut
61:Izvēlieties saīsni
######################
# Delete shortcut
62:Dzēst saīsni
######################
# A path named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the path and use it here instead
63:Ceļš ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no ceļa un izmantotu to šeit
######################
#
64:
######################
# A hotkey named %s already uses this shortcut!|Click Okay to remove the reference to this shortcut|from the hotkey and use it here instead
65:Īsinājumpoga ar nosaukumu %s jau izmanto šo saīsni!|Nospiediet 'Labi', lai dzēstu atsauci uz šo saīsni|no īsinājumpogas un izmantotu to šeit
######################
# Please press the key for the shortcut!
66:Nospiediet taustiņu saīsnei!
######################
# The destination directory %s doesn't exists!
67:Mērķa mape %s neeksistē!
######################
# Bank nr.:
68:Kopnes nr.:
######################
# Next bank
69:Nākamā kopne
######################
# Prev. bank
70:Iepriekšējā kopne
######################
# New bank
71:Jauna kopne
######################
# Delete bank
72:Dzēst kopni
######################
# Copy path
73:Kopēt ceļu
######################
# Swap path
74:Apmainīt ceļu
######################
# Delete path
75:Dzēst ceļu
######################
# Choose path to edit or one of the action buttons
76:Izvēlieties ceļu labošanai, vai arī vienu no darbības pogām
######################
# Select path to copy (or press ESC to cancel)
77:Izvēlieties ceļu kopēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select destination path (will be overwritten) (or press ESC to cancel)
78:Izvēlieties mērķa ceļu (tiks pārrakstīts) (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select first path to swap (or press ESC to cancel)
79:Izvēlieties pirmo ceļu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select second path to swap (or press ESC to cancel)
80:Izvēlieties otro ceļu apmainīšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Select path to delete (or press ESC to cancel)
81:Izvēlieties ceļu dzēšanai (vai nospiediet ESC, lai atceltu)
######################
# Edit path
82:Labot ceļu
######################
# Path title:
83:Ceļa nosaukums:
######################
# Enter path:
84:Ievadiet ceļu:
######################
# New type
85:Jauns tips
######################
# Duplicate type
86:Dublicēt tipu
######################
# Delete type
87:Dzēst tipu
######################
# Edit type
88:Labot tipu
######################
# Name:
89:Nosaukums:
######################
# Average rate:
90:Vidējais ātrums:
######################
# Hotkeys
91:Īsinājumpogas
######################
# Hotkey name:
92:Īsinājumpogas nosaukums:
######################
# Pattern:
93:Paraugs:
######################
# Use pattern
94:Izmantot paraugu
######################
# File content
95:Faila sastāvs
######################
# Use file content
96:Izmantot faila sastāvu
######################
# Byte
97:Baits
######################
# Edit byte
98:Labot baitu
######################
# Clear byte
99:Notīrīt baitu
######################
# Automatic creation
100:Automātiska izveidošana
######################
# Edit file content
101:Labot faila sastāvu
######################
# Enter code or press key
102:Ievadiet kodu vai nospiediet taustiņu
######################
# File
103:Fails
######################
#
104:
######################
# Free RAM
105:Brīvā RAM
######################
# Free Swap
106:Brīvā SWAP partīcija
######################
# Files
107:Faili
######################
# Dirs
108:Mapes
######################
# Dir
109:Mape
######################
# Set to default viewer
110:Iestatīt par noklusēto skatītāju
######################
#
111:
######################
# Choose the mode to toggle:
112:Izvēlieties režīmu pārslēgšanai:
######################
# Error while copying %s|Source and destination are the same, skipping!
113:Kļūda kopējot %s|Avots un mērķis ir vienādi, darbība tiks izlaista!
######################
# Quitting Worker
114:Aizvērt Worker
######################
# Do you really wanna quit Worker?
115:Tiešām vēlaties aizvērt Worker?
######################
# Copy file %s
116:Kopē failu %s
######################
# to %s
117:uz %s
######################
# files to copy:
118:Kopējamie faili:
######################
# dirs to copy:
119:Kopējamās mapes:
######################
# bytes copied
120:baiti nokopēti
######################
# Remaining time:
121:Atlikušais laiks:
######################
# Creating database for copy process
122:Tiek gatavota datubāze kopēšanai
######################
# Worker Request
123:Worker pieprasījums
######################
# Worker Message
124:Worker ziņojums
######################
# Worker Warning
125:Worker brīdinājums
######################
# Can't create the directory %s|All subfiles and subdirs are ignored
126:Nevaru izveidot jaunu mapi %s|Visi apakšfaili un apakšmapes tiek ignorētas
######################
# Can't create the directory %s!
127:Nevaru izveidot jaunu mapi %s!
######################
# Show free disk space
128:Parādīt brīvo vietu diskā
######################
# Update time:
129:Atjaunošanas laiks:
######################
# Format of owner output:
130:Faila īpašumtiesību norādīšanas formāts:
######################
# Owner @ group
131:Īpašnieks @ grupa
######################
# Owner.group
132:Īpašnieks.grupa
######################
# Filter action:
133:Filtra darbība:
######################
# Terminal program (with %s for file to execute in the terminal):
134:Termināļa programma (ar %s, lai failu izpildītu terminālī):
######################
# Overwrite all
135:Pārrakstīt visu
######################
# Overwrite none
136:Nepārrakstīt neko
######################
# | Target size: %s| Source size: %s|| Target time: %s| Source time: %s
137:| Mērķa izmērs: %s| Avota izmērs: %s|| Mērķa laiks: %s| Avota laiks: %s
######################
# Failed to remove the file %s|I will skip this file!
138:Neizdevās dzēst failu %s|Fails tiks izlaists!
######################
# Failed to remove the destination file|The file %s is probably incomplete!
139:Neizdevās dzēst mērķa failu|Fails %, iespējams, ir bojāts!
######################
# Creating database for deleting
140:Tiek gatavota datubāze dzēšanai
######################
# Deleting %s
141:Dzēš %s
######################
# remaining files:
142:atlikušie faili:
######################
# remaining dirs:
143:atlikušās mapes:
######################
#
144:
######################
# Do you really want to delete %ld files and %ld dirs recursively?
145:Vai tiešām vēlaties dzēst %ld failus un %ld mapes rekursīvi?
######################
# The dir %s is not empty|Delete it recursively?
146:Mape %s nav tukša|Dzēst to kopā ar tās saturu?
######################
# Can't remove the directory %s!
147:Nevar izdzēst mapi %s!
######################
# Enter new name for %s:
148:Ievadiet jaunu nosaukumu %s:
######################
# Rename
149:Pārdēvēt
######################
# Preserve attributes
150:Saglabāt īpašības
######################
# Error while renaming!
151:Kļūda pārdēvējot!
######################
# Enter name for directory:
152:Ievadiet nosaukumu mapei:
######################
# Delete active entry if there are no other entries selected
153:Dzēst aktīvo ierakstu, ja citi ieraksti nav izvēlēti
######################
# New hotkey
154:Jauna īsinājumpoga
######################
# Duplicate hotkey
155:Dublicēt īsinājumpogu
######################
# Delete hotkey
156:Dzēst īsinājumpogu
######################
# Edit hotkey
157:Labot īsinājumpogu
######################
# Sort mode
158:Kārtošanas režīms
######################
# Filter
159:Filtrs
######################
# Name sort
160:Kārtot pēc vārda
######################
# Size sort
161:Kārtot pēc izmēra
######################
# Access time
162:Piekļūšanas laiks
######################
# Modification time
163:Labošanas laiks
######################
# Change time
164:Mainīt laiku
######################
# Reverse sort order
165:Apgrieztā kārtošana
######################
# Listing mode
166:Saraksta režīms
######################
# New filter
167:Jauns filtrs
######################
# Edit filter(s)
168:Labot filtru(s)
######################
# Remove selected filter(s)
169:Noņemt izvēlēto(s) filtru(s)
######################
# include
170:iekļaut
######################
# exclude
171:neiekļaut
######################
# Edit filter
172:Labot filtru
######################
# normal file lister
173:failu saraksta skats
######################
# show image mode
174:attēlu skats
######################
# information mode
175:informatīvais skats
######################
# Name
176:Nosaukums
######################
# Size
177:Izmērs
######################
# Type
178:Tips
######################
# Destination
179:Mērķis
######################
# Permissions
180:Atļaujas
######################
# Add dir
181:Pievienot mapi
######################
# Edit dir
182:Labot mapi
######################
# Remove dir from list
183:Izņemt mapi no saraksta
######################
# Owner
184:Īpašnieks
######################
# Position
185:Pozīcija
######################
# real position
186:reālā pozīcija
######################
# Free space
187:Brīvā vieta
######################
# of
188:no
######################
# No information available
189:Informācija nav pieejama
######################
# There is already a dir named %s
190:Mape %s jau pastāv
######################
# Include filter
191:Iekļaut filtru
######################
# Exclude filter
192:Neiekļaut filtru
######################
# Unset filter
193:Noņemt filtru
######################
# Unset all filters
194:Noņemt visus filtrus
######################
#
195:
######################
# Set to default
196:Iestatīt par noklusēto
######################
#
197:
######################
# Can't open destination file %s!
198:Nevar atvērt mērķa failu %s!
######################
# Enter dir to ignore for filetype checking:
199:Ievadiet tās mapes nosaukumu, kurā esošo failu tipi tiks ignorēti:
######################
# Enter text:
200:Ievadiet tekstu:
######################
# Press RETURN to continue!
201:Nospiediet RETURN, lai turpinātu!
######################
#
202:
######################
# Can't get information about %s!|This file (or directory) will not be visible!
203:Programma nevar iegūt informāciju par %s!|Šis fails (vai mape) nebūs redzams !
######################
# Font requester
204:Fonta pieprasītājs
######################
# The symlink %s couldn't be created!
205:Simboliskā saite %s netika izveidota!
######################
# Enter the destination of the symlink %s:
206:Ievadiet mērķi simboliskajai saitei %s:
######################
# Enter the name of the link|which will point to %s:
207:Ievadiet nosaukumu saitei,|kura norādīs uz %s:
######################
# About Worker
208:Par Worker
######################
#
209:
######################
#
210:
######################
#
211:
######################
# Enter destination directory:
212:Ievadiet mērķa mapi:
######################
# Permissions for %s:
213:Atļaujas priekš %s:
######################
# Owner:
214:Īpašnieks:
######################
# Group:
215:Grupa:
######################
# Other:
216:Citi:
######################
# Special:
217:Speciālie:
######################
# Read
218:Lasīt
######################
# Write
219:Rakstīt
######################
# Execute
220:Izpildīt
######################
# Set UID
221:Uzstādīt UID
######################
# Set GID
222:Uzstādīt GID
######################
# Sticky
223:Lipīgs
######################
# Ok to all
224:Jā visiem
######################
# Skip
225:Izlaist
######################
# Can't change permissions on %s!
226:Nevar mainīt atļaujas %s!
######################
# Action mode:
227:Darbības režīms:
######################
# basic (action is used once)
228:pamata (tiek izmantota vienreiz)
######################
# extended (action can used until ESC or you click on the action again)
229:paplašinātais
######################
# Enter new name
230:Ievadiet jaunu nosaukumu
######################
#
231:
######################
#
232:
######################
# Number of directory buffers:
233:Kešoto mapju skaits:
######################
#
234:
######################
#
235:
######################
# Up
236:Uz augšu
######################
# Down
237:Uz leju
######################
# Used options
238:Izmantotās iespējas
######################
# Remove >>
239:Noņemt >>
######################
# << Add
240:<< Pievienot
######################
# Global used font
241:Vispārējais fonts
######################
# Font for action and path buttons
242:Fonts darbībām un ceļu pogām
######################
# Font for left list view
243:Kreisā saraksta skata fonts
######################
# Font for right list view
244:Labā saraksta skata fonts
######################
# Commands
245:Komandas
######################
# Add command
246:Pievienot komandu
######################
# Remove command
247:Noņemt komandu
######################
# Configure
248:Konfigurēt
######################
# Choose command
249:Izvēlēties komandu
######################
# Actions
250:Darbības
######################
# Drag'n'Drop action
251:Pārnešanas darbība
######################
# Doubleclick action
252:Dubultklikšķa darbība
######################
# Show action
253:Rādīšanas darbība
######################
# RawShow action
254:Rādīšanas darbība 2
######################
# User0 action
255:Lietotāja0 darbība
######################
# User1 action
256:Lietotāja1 darbība
######################
# User2 action
257:Lietotāja2 darbība
######################
# User3 action
258:Lietotāja3 darbība
######################
# User4 action
259:Lietotāja4 darbība
######################
# User5 action
260:Lietotāja5 darbība
######################
# User6 action
261:Lietotāja6 darbība
######################
# User7 action
262:Lietotāja7 darbība
######################
# User8 action
263:Lietotāja8 darbība
######################
# User9 action
264:Lietotāja9 darbība
######################
# Select file
265:Izvēlieties failu
######################
# Select the file of the file type you wan't to create:
266:Izvēlieties faila tipu, kuru vēlaties izveidot:
######################
# Please select three existing files for automatic creation!
267:Izvēlieties trīs esošus failus automātiskai izveidošanai!
######################
# Select entries
268:Izvēlēties ierakstus
######################
# Deselect entries
269:Atcelt ierakstu izvēli
######################
# Enter the pattern the matching entries will be selected for:
270:Ievadiet paraugu, pēc kā atbilstošie ieraksti tiks izvēlēti:
######################
# Enter the pattern the matching entries will be deselected for:
271:Ievadiet paraugu, pēc kā atbilstošie ieraksti netiks izvēlēti:
######################
# Wan't to handle dirs instead of files? Enter "/" as first character!
272:Ja vēlaties rīkoties ar mapēm nevis failiem, ievadiet "/" kā pirmo zīmi.
######################
# Use this dir
273:Izmantot šo mapi
######################
# Delete link
274:Dzēst saiti
######################
# There is already a symlink named %s, which points to a dir|You can use it so the destination dir is used|or delete the link to create a real directory
275:Šeit jau eksistē simboliskā saite %s, kuras mērķis ir mape|Jūs varat izmantot šo saiti, tādējādi izmantojot mērķa mapi|vai arī dzēst saiti, lai izveidotu reālu mapi
######################
# Failed to remove this file.|Please enter new name!
276:Neizdevās dzēst šo failu.|Ievadiet jaunu nosaukumu!
######################
# Delete file
277:Dzēst failu
######################
# There is already a link named %s
278:Saite %s jau pastāv
######################
# There is already a file named %s
279:Fails %s jau pastāv
######################
# Overwrite
280:Pārrakstīt
######################
# Failed to open the file %s
281:Nebija iespējams atvērt failu %s
######################
# Can't overwrite the file %s.|Shall I try to delete it?
282:Nevar pārrakstīt failu %s.|Vai mēģināt to dzēst?
######################
#
283:
######################
# copied files
284:nokopēti faili
######################
# copied dirs
285:nokopētas mapes
######################
# Failed to remove the file %s!
286:Neizdevās dzēst failu %s!
######################
# Delete all
287:Dzēst visu
######################
# Delete no non empty dirs
288:Dzēst tikai tukšās mapes
######################
# The dir %s is not completely deleted!
289:Mape %s nav pilnībā dzēsta!
######################
# Enter dir you want to cd to:
290:Ievadiet mapi, uz kuru vēlaties pāriet:
######################
# Can't remove %s!
291:Nevar dzēst %s!
######################
# No options available
292:Iespējas nav pieejamas!
######################
# Configure "%s"
293:Konfigurēt "%s"
######################
# Request these flags
294:Pieprasīt šīs iezīmes
######################
# do changes on files
295:izmainīt failus
######################
# do changes on dirs
296:izmainīt mapes
######################
# do recursively
297:rekursīvi
######################
# Follow symlinks
298:Sekot simboliskajām saitēm
######################
# Move
299:Pārvietot
######################
# Rename
300:Pārdēvēt
######################
# Same dir
301:Tā pati mape
######################
# Request destination
302:Pieprasīt mērķi
######################
# Overwrite mode
303:Pārrakstīšanas režīms
######################
# request
304:pieprasīt
######################
# always
305:vienmēr
######################
# never
306:nekad
######################
# copy mode
307:kopēšanas režīms
######################
# normal
308:normāls
######################
# fast
309:ātrs
######################
#
310:
######################
#
311:
######################
# value not allowed|Please change it or leave it blank
312:vērtība nav atļauta|Mainiet to vai atstājiet tukšu
######################
# Change
313:Mainīt
######################
# Blank
314:Tukšs
######################
# Create symlink in same directory
315:Izveidot simbolisko saiti tajā pašā mapē
######################
#
316:
######################
# Action
317:Darbība
######################
# enter active entry
318:ievadīt aktīvo ierakstu
######################
# enter active entry on other side
319:ievadīt aktīvo ierakstu otrajā pusē
######################
# special dir
320:speciālā mape
######################
# request directory
321:pieprasīt mapi
######################
# special dir:
322:speciālā mape
######################
# Side to edit
323:Puse, kuru labot
######################
# current side
324:Patreizējā puse
######################
# other side
325:otra puse
######################
# left side
326:kreisā puse
######################
# right side
327:labā puse
######################
#
328:
######################
# Separate each entry
329:Atsevišķi katrs ieraksts
######################
# Recursive
330:Rekursīvi
######################
# Start mode
331:Startēšanas veids
######################
# normal mode
332:normāli
######################
# in terminal
333:terminālī
######################
# in terminal and wait for key
334:terminālī un gaidīt atbildi
######################
# show output
335:rādīt izvadi
######################
# program:
336:programma:
######################
# program for viewing output:
337:programma izvades skatīšanai:
######################
# Select flag:
338:Izvēlieties iezīmi:
######################
# Side to reload
339:Puse, kuru pārlādēt
######################
# Direction
340:Virziens
######################
# left
341:kreisā
######################
# right
342:labā
######################
# global program
343:globālā programma
######################
# Not yet checked
344:Nav vēl pārbaudīts
######################
# Unknown file type
345:Nezināms faila tips
######################
# NoSelect type
346:'Neatlasīts' tips
######################
# Error
347:Kļūda
######################
# Side:
348:Puse:
######################
# Enter default filter:
349:Ievadiet noklusēto filtru:
######################
# Worker quit mode
350:Worker aizvēršanas režīms
######################
# request
351:pieprasījums
######################
# quick
352:ātrais
######################
# Dir positions:
353:Mapju pozīcijas:
######################
# Dirs first
354:Mapes vispirms
######################
# Dirs last
355:Mapes pēdējās
######################
# Dirs mixed
356:Mapes jauktā kārtībā
######################
# Show hidden entries
357:Rādīt slēptos ierakstus
######################
# Don't use
358:Neizmantot
######################
# Error while writing %s !
359:Kļūda rakstot %s !
######################
# toggle Hidden flag
360:pārslēgt "slēpts" iezīmi
######################
# don't show hidden files
361:nerādīt slēptos failus
######################
# show hidden files
362:rādīt slēptos failus
######################
#
363:
######################
#
364:
######################
# Sorry, there is no such font!
365:Nav tāda fonta!
######################
#
366:
######################
# The file %s isn't a worker config file!|Using default config
367:Fails %s nav Worker konfigurācijas fails!|Tiks izmantota noklusētā konfigurācija
######################
# Clock bar settings
368:Pulksteņa paneļa iestatījumi
######################
# Clock bar mode:
369:Pulksteņa paneļa režīms:
######################
# Show current time and free RAM/Swap (on GNU/Linux)
370:Rādīt patreizējo laiku un brīvo RAM/Swap (GNU/Linux)
######################
# Show current time
371:Rādīt patreizējo laiku
######################
# Show worker version
372:Rādīt Worker versiju
######################
# Show output of an external program
373:Rādīt citas programmas izvadi
######################
# program:
374:programma:
######################
# unselected active directory
375:neiezīmēta aktīvā mape
######################
# selected active directory
376:iezīmēta aktīvā mape
######################
# unselected active file
377:neiezīmēts aktīvais fails
######################
# selected active file
378:iezīmēts aktīvais fails
######################
# list view background
379:saraksta skata fons
######################
# Select font:
380:Izvēlieties fontu:
######################
# Enter own font (with X name)
381:Ievadiet citu fontu (ar X nosaukumu)
######################
# Font example
382:Fonta piemērs
######################
# X font name:
383:X fonta nosaukums:
######################
# The configuration file is from a newer Worker version and cannot be loaded!|Please update atleast to version %d.%d.%d.|I will continue with the default config.
384:Konfigurācijas fails ir no jaunākas Worker versijas un nevar tikt ielādēts!|Lūdzu, atjauno programmu vismaz līdz versijai %d.%d.%d.|Turpinu ar noklusēto konfigurāciju.
######################
# Reset directory sizes
385:Atsvaidzināt mapju izmērus
######################
# Use <DIR> for unknown dir sizes
386:Izmantot <DIR> nezināmajiem mapju izmēriem
######################
# Activate shortkey
387:Aktivizēt īsinājumpogu
######################
# Select shortkey:
388:Izvēlēties īsinājumpogu:
######################
# Button:
389:Poga:
######################
# Path:
390:Ceļš:
######################
# Hotkey:
391:Īsinājumpoga:
######################
# Activate
392:Aktivizēt
######################
# The destination file %s is incomplete!|Keep this file or delete it?
393:Mērķa fails %s ir nepabeigts!|Paturēt to vai dzēst?
######################
# Keep
394:Paturēt
######################
# Delete
395:Dzēst
######################
# Import/Export
396:Importēt/Eksportēt
######################
# Import
397:Importēt
######################
# Export
398:Eksportēt
######################
# Changes made here only affect the exported config|not your real configuration!
399:Šeit izdarītās izmaiņas ietekmē tikai eksportēto konfigurācijas failu,|nevis jūsu reālo konfigurāciju!
######################
# File %s isn't a valid worker export file!
400:Fails %s nav atļauts Worker eksporta fails!
######################
# configure buttons to export
401:konfigurēt pogas eksportēšanai
######################
# configure hotkeys to export
402:konfigurēt īsinājumpogas eksportēšanai
######################
# configure file types to export
403:konfigurēt failu tipus eksportēšanai
######################
# Filename:
404:Faila nosaukums
######################
#
405:
######################
# Please select or enter file to export to:
406:Izvēlieties failu vai ievadiet faila nosaukumu eksportēšanai:
######################
# Please mark which elements you want to export|and enter the filename!
407:Atzīmē elementus, kurus vēlies eksportēt|un ievadi faila nosaukumu!
######################
# %s is a dir, please enter another name
408:%s ir mape, ievadiet citu nosaukumu
######################
# %s already exists, overwrite?
409:%s jau eksistē, vai pārrakstīt?
######################
# Export to %s finished.
410:Eksportēšana %s pabeigta.
######################
# Can't open %s for writing, please select another file
411:Nevar atvērt %s rakstīšanai, izvēlieties citu failu
######################
# %s isn't a file!
412:%s nav fails!
######################
# Export file is from a newer worker version!|Update atleast to version %d.%d.%d to use it.
413:Ekspota fails ir no jaunākas Worker versijas!|Atjaunojiet programmu vismaz līdz versijai %d.%d.%d.
######################
# The configuration contains %d button bank(s), %d hotkey(s) and %d file type(s).|You can now change these parts before importing them.
414:Konfigurācija satur %d pogu kopnes, %d īsinājumpogas un %d faila tipus.|Varat izmainīt šīs sadaļas, pirms importēt tās.
######################
# Please enter the file name to import from.
415:Ievadi importējamā faila nosaukumu.
######################
# You can change the import configuration before|the selected parts will be imported.
416:Varat mainīt importējamo konfigurāciju, pirms|izvēlētās sadaļas tiek importētas.
######################
# Please mark which parts you want to import.
417:Iezīmējiet sadaļas, kuras vēlieties importēt.
######################
# There are no elements in the selected configuration!
418:Izvēlētajā konfigurācijā nav elementu!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the button %s!
419:Jaunā poga %s un poga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the button %s!
420:Jaunā īsinājumpoga %s un poga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the hotkey %s!
421:Jaunā poga %s un īsinājumpoga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the hotkey %s!
422:Jaunā īsinājumpoga %s un īsinājumpoga %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new button %s uses the same shortkey as the path %s!
423:Jaunā poga %s un ceļš %s izmanto vienu saīsni!
######################
# The new hotkey %s uses the same shortkey as the path %s!
424:Jaunā īsinājumpoga %s un ceļš %s izmanto vienu saīsni!
######################
# Leave shortkey at original element
425:Atstāt saīsni iepriekšējam elementam
######################
# Use shortkey for new element
426:Izmantot saīsni jaunajam elementam
######################
# Use original
427:Izmantot oriģinālu
######################
# Use new
428:Izmantot jauno
######################
# The import configuration contains the special filetype %s|which would overwrite the original type %s!|Which one do you want to use?
429:
######################
# Import successful
430:Importēšana veiksmīga
######################
# Never use shortkey for new element
431:Nekad neizmantot īsinājumpogu jaunajam elementam
######################
# Filetype sort
432:Kārtošana pēc faila tipa
######################
# Owner sort
433:Kārtošana pēc īpašnieka
######################
# Keep file types
434:Paturēt failu tipus
######################
# Run in background
435:Palaist fonā
######################
# Yesterday
436:Vakar
######################
# Today
437:Šodien
######################
# Tomorrow
438:Rīt
######################
# Date/Time settings
439:Datuma/Laika iestatījumi
######################
# Date:
440:Datums:
######################
# Own format (strftime style):
441:
######################
# Name substitution (Today, Yesterday, ...)
442:Nosaukuma aizvietošana (šodien, vakar, ...)
######################
# own format
443:Cits formāts
######################
# Time:
444:Laiks
######################
# Date before time
445:Datums pirms laika
######################
# Can't change owner for %s!|Permission denied!
446:Nevar mainīt īpašnieku %s!|Pieeja liegta!
######################
# Error while changing owner for %s!
447:Kļūda mainot īpašnieku %s!
######################
# Owner for %s:
448:%s īpašnieks:
######################
# Shortkeys:
449:Saīsnes:
######################
# Add shortkey
450:Pievienot saīsni
######################
# Remove shortkey
451:Noņemt saīsni
######################
# Add normal or double shortkey?
452:Pievienot parasto vai dubulto saīsni?
######################
# Normal
453:Parasto
######################
# Double
454:Dubulto
######################
# Please press the first key for the shortcut!
455:Lūdzu, nospiediet pirmo taustiņu saīsnei!
######################
# Please press the second key for the shortcut!
456:Lūdzu, nospiediet otro taustiņu saīsnei!
######################
# This shortkey conflicts with a key used here!
457:Šī saīsne konfliktē ar šeit izmantoto taustiņu!
######################
# Find
458:Atrast
######################
# Label %s not found for if statement at line %d!|Aborting
459:Birka %s nav atrasta if apgalvojumam %d rindā!|Darbība pārtraukta
######################
# Error in if statement at line %d!|Aborting
460:Kļūda 'if' apgalvojumā %d rindā!|Darbība pārtraukta
######################
# Script command:
461:Skripta komanda:
######################
# nop
462:
######################
# push
463:
######################
# pop
464:
######################
# label
465:birka
######################
# if
466:
######################
# end
467:
######################
# Push a string on a stack
468:
######################
# Push the output of the command
469:
######################
# Stack number:
470:
######################
# String:
471:Virkne:
######################
# Take a string from a stack
472:Paņemt virkni no steka
######################
#
473:
######################
# Run in debug mode
474:Palaist kļūdnovērses režīmā
######################
# Label:
475:Birka:
######################
# This does nothing
476:Šis nedara neko
######################
# This will immediately finish the execution of the command list
477:Šis nekavējoties pārtrauks komandu saraksta izpildi
######################
# Jump to label when condition is true
478:Pārlēkt uz birku, kad nosacījums ir patiess
######################
# Condition:
479:Nosacījums:
######################
#
480:
######################
# Choose flag:|The flags beginning at {Rs} are only allowed|inside "" or in ?{}/${}!
481:Izvēlieties iezīmi:|iezīmes, kuras sākas pie {Rs}, ir atļautas|tikai iekš "" vai ?{}/${}!
######################
# You can choose flags with the requester by clicking at "F".|You can use parentheses if necessary, && means both sides have to be true, \\|\\| one of both.|use <, <=, ==, >=, >, != as usual; when both sides are strings ("" or ${}) they are compared as strings, otherwise with the|numerical value. So ( "5" > "06" ) is true while ( 5 > "06") false!
482:Jūs varat izvēlēties iezīmes ar pieprasītāja palīdzību,|noklikšķinot uz 'F'. Varat lietot iekavas, ja nepieciešams, && nozīmē 'abām pusēm jābūt|patiesām', '\\|\\|' - vienai no abām. Lietojiet <, <=, ==, >=, >, != kā parasti; kad abas puses ir virknes ("" vai ${}), tās tiek|salīdzinātas kā virknes, pretējā gadījumā - ar skaitlisku vērtību.|Tādējādi ( "5" > "06" ) ir patiess, bet ( 5 > "06") - aplams.
######################
# Help
483:Palīdzība
######################
# if debug: Result of %s is %d
484:if kļūdnovērse: %s rezultāts ir %d
######################
# push debug: pushing %s at stack %d
485:
######################
# settings
486:iestatījumi
######################
# Choose "Recursive" too collect all files recursively (for selected dirs)|  This can only be changed as the very first command!|Choose "With quotes" if you wan't to use filenames in quotes when replacing flags|  This can be changed by any time
487:Izvēlieties 'Rekursīvi', lai ievāktu visus failus rekursīvi (iezīmētām mapēm)| Tas var tikt mainīts tikai pašā pirmajā komandā!|Izvēlieties 'Ar pēdiņām', ja nevēlaties lietot failu nosaukumus pēdiņās, kad tiek aizvietotas iezīmes| To var izmainīt jebkurā laikā
######################
# change user window
488:mainīt lietotāja logu
######################
# Here you can change the window to show some information to the user.|You can change the progress bar by any string which can contain flags and|you can also use the output of this string for the progress.|The only limitation is that the resulting string can be transformed to a number between 0 and 100!|You can also change the text shown above the progressbar and this string can contain \\||for a new line (as many as you want). Of course this string can contain any valid flags and|you can also use the output instead.
489:
######################
# Change window visibility
490:Mainīt loga redzamību
######################
# Open window
491:Atvērt logu
######################
# Close window
492:Aizvērt logu
######################
# Change progress bar
493:Mainīt progresa indikatoru
######################
# Progress:
494:Progress:
######################
# Use the output for the progress
495:Lietot izvadi progresa indikatoram
######################
# Change text
496:Mainīt tekstu
######################
# Text:
497:Teksts:
######################
# Use the output for the text
498:Izmantot izvadi tekstam
######################
# Worker script window
499:Worker skriptu logs
######################
# Copy dir %s
500:Kopē mapi %s
######################
# Ignore case
501:Reģistrnejūtīgs
######################
# Use regular expression
502:Izmantot regulāro izteiksmi
######################
# Command execution stopped by USR1 signal!
# comment:request text
503:Komandas izpildi apturēja USR1 signāls!
######################
#
504:
######################
#
505:
######################
# File handled with %s
506:
######################
# File handled as normal file
507:
######################
# Show complete license
508:Parādīt visu licences tekstu
######################
# Worker license
509:Worker licence
######################
# The configuration has been changed!|Shall I reload it?
510:Konfigurācija ir izmainīta!|Pārlādēt to?
######################
# Reload
511:Pārlādēt
######################
# Don't reload
512:Nepārlādēt
######################
# Also use dirs for flag replacing (when collecting recursively)
513:Izmantot arī mapes iezīmju aizvietošanai (ievācot rekursīvi)
######################
# Label %s not found for goto statement at line %d!|Aborting
514:Birka %s nav atrasta 'goto' apgalvojumam %d rindā!|Pārtrauc darbību
######################
# goto
515:
######################
# Can't copy|  %s|to|  %s|because I can't remove the destination!|Error:%s
516:Nevar kopēt|  %s|uz| %s|jo neizdevās nodzēst mērķi!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy|  %s|to|  %s|Error:%s
517:Nevar kopēt|  %s|uz|  %s|Kļūda:%s
######################
# Can't copy|  %s|to|  %s|Can't get information about source!|Error:%s
518:Nevar kopēt|  %s|uz|  %s|Neizdevās iegūt informāciju par avotu!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy|  %s|to|  %s|Can't get symlink destination!|Error:%s
519:Nevar kopēt|  %s|uz|  %s|Neizdevās atrst saites mērķi!|Kļūda:%s
######################
# Can't copy|  %s|because it's a special file and I can't handle it yet!
520:Nevar kopēt|  %s|uz|  %s,|jo tas ir speciāls fails!
######################
# Enter the image viewing program.|This program has to accept 7 arguments: the first 4 are: x, y, width height.|The 5th is the hex number of the window.|Then the filename follows and the last argument is the the background color in the X11 format "rgb:rr/gg/bb".
521:Ievadiet attēlu skatīšanas programmu.|Programmai jāpieņem 7 argumenti: pirmie 4 ir:x, y, platums, augstums.|5. ir heksadecimālais loga numurs.|Tad seko faila nosaukums, bet pēdējais arguments ir fona krāsa X11 formātā "rgb:rr/gg/bb".
######################
# Enter command and additional arguments:|This string will be executed in a shell but not all shell features are allowed!|You can use "&&", "\\|\\|", "\\|", ";" and "&"  (all as a single word) just as in a shell and redirections|can also be used (also as single word, so e.g. 2>/dev/null have to be 2> /dev/null), but|all other stuff is not allowed!|You have to protect special characters in filenames with a backslash or quote them correctly.|The default value here is the active entry and it's already correctly protected!
522:
######################
# Directory cache list
523:Kešatmiņā saglabāto mapju saraksts
######################
# Select or enter a directory:
524:Izvēlieties vai ievadiet mapi:
######################
# Error while reading from "%s"|Error:%s
525:Kļūda lasot no "%s"|Kļūda:%s
######################
# Error while writing to "%s"|Error:%s
526:Kļūda rakstot uz "%s"|Kļūda:%s
######################
# octal:
527:oktālais
######################
# Move was canceled but some files were correctly copied!|Shall I delete these files from the source?
528:Pārvietošana tika pārtraukta, bet daži faili tika pārkopēti pareizi!|Vai dzēst šos failus no avota?
######################
#  - %s %s/%s %s free
529:- %s %s/%s %s brīvs
######################
# The following files/dirs in the directory %s couldn't be copied|because I didn't get information about them:
530:Sekojošie faili/mapes mapē %s nevarēja tikt kopēti, jo|par tiem neizdevās iegūt informāciju:
######################
# Can't get information about existing file|%s|because of this error:|%s
531:Neizdevās iegūt informāciju par eksistējošu failu|%s|šīs kļūdas dēļ:|%s
######################
# Can't read directory|%s|because of this error:|%s
532:Neizdevās nolasīt mapi|%s|šīs kļūdas dēļ:|%s
######################
# Create relative symlink
533:Izveidot relatīvo saiti
######################
# Select program
534:Izvēlieties programmu
######################
# Select on of the shown programs, make sure the corresponding|program is available!
535:
######################
# I didn't restore the SUID/SGUID bit for the file|%s|because chown to old owner failed (probably you are not|the owner or not root).
536:
######################
# Ignore further warnings
537:Ignorēt tālākos brīdinājumus
######################
# You changed the configuration!|Do you really want to discard your changes?
538:Jūs izmainījāt konfigurāciju!|Vai tiešām vēlaties izmest savas izmaiņas?
######################
# Error while reading configuration!|The following error occurred in line %d:|%s|I will continue with the partly read config.
539:
######################
# configure buttons to import
540:konfigurēt importējamās pogas
######################
# configure hotkeys to import
541:konfigurēt importējamās īsinājumpogas
######################
# configure file types to import
542:konfigurēt importējamos failu tipus
######################
# Do you really want to abort?
543:Vai tiešām vēlaties pārtraukt?
######################
# Continue with copying
544:Turpināt ar kopēšanu
######################
# There is no space left for file %s|in directory %s !
545:
######################
# The external program failed with following error:
546:
######################
# Waiting for program (stop waiting with Escape or middle click)
547:Gaida programmu (apturēt gaidīšanu ar Escape vai vidējo klikšķi)
######################
# Inode
548:Inode
######################
# Hard links
549:Cietās saites
######################
# Blocks
550:Bloki
######################
# %s blocks
551:%s bloki
######################
# Inode sort
552:Inodu kārtošana
######################
# Hard links sort
553:Cieto saišu kārtošana
######################
# Show header line:
554:Rādīt galvenes rindu:
######################
# list view header
555:saraksta skata galvene
######################
# State bar
556:Stāvokļa josla
######################
# Clock bar
557:Pulksteņa josla
######################
# Buttons
558:Pogas
######################
# List views
559:Saraksta skati
######################
# Buttons, list view, list view
560:Pogas, saraksta skats, saraksta skats
######################
# List view, buttons, list view
561:Saraksta skats, pogas, saraksta skats
######################
# List view, list view, buttons
562:Saraksta skats, saraksta skats, pogas
######################
# Buttons, list views
563:Pogas, saraksta skati
######################
# List views, Buttons
564:Saraksta skati, pogas
######################
# Select button and list view orientation:
565:Izvēles pogas un saraksta skata orientācija:
######################
# Select the positions of the elements;|Select two elements with a position to swap,|doubleclick to remove position:
566:Izvēlieties elementu pozīcijas;|Izvēlieties divus elementus ar pozīciju, lai tos|apmainītu vietām, dubultklikšķis, lai nodzēstu pozīciju:
######################
# Buttons vertical
567:Pogas vertikāli
######################
# List views vertical
568:Saraksta skati vertikāli
######################
# Layout configuration
569:Izvietojuma konfigurācija
######################
# Match full file name
570:Atlasīt pēc pilna faila nosauk.
######################
# Swap next
571:Apmainīt nākošo
######################
# Swap prev
572:Apmainīt iepriekšējo
######################
# extended test:
573:paplašinātais tests:
######################
# use extended test
574:izmantot paplašināto testu
######################
# Pattern
575:Paraugs
######################
# Extended test
576:Paplašinātais tests
######################
# Without using regular expressions, you can use the common shell wildcards:| * for matching any string| ? for matching a single character| [...] for matching a character class|See the shell manual for more information.||You can also use basic regular expressions, some examples follow:| .* for matching any string| \\+ matches one or more occurences| \\? matches zero or one occurence| ^ matches the beginning of the line| $ matches the end| \\( and \\) can be used for sub expressions| \\\\\\| matches one of the sub expressions|For more information see the regular expression manual (man 7 regex)
577:Bez regulāro izteiksmju lietošanas jūs varat izmantot parastās čaulas aizstājējzīmes:| * jebkuru simbolu atlasīšanai| ? jebkura viena simbola atlasīšanai| [...] simbolu kategorijas atlasīšanai|Lasiet čaulas rokasgrāmatu, lai iegūtu papildu informāciju.||Jūs varat izmantot arī pamata regulārās izteiksmes, turpmāk daži piemēri:| .* jebkuru simbolu atlasīšanai| \\+ viena vai vairāku gadījumu atlasīšanai| \\? viena vai neviena gadījuma atlasīšanai| ^ rindas sākuma atlasīšanai| $ beigu atlasīšanai|  \\( un \\) var tikt izmantots apakšizteiksmēm| \\\\\\| vienas no apakšizteiksmēm atlasīšanai|Lai iegūtu vairāk informācijas, lasiet regulāro izteiksmju rokasgrāmatu (man 7 regex)
######################
# Choose flag:
578:Izvēlieties iezīmi:
######################
# true if entry is a regular file
579:patiess, ja ieraksts ir regulārs fails
######################
# true if entry is a socket
580:patiess, ja ieraksts ir ligzda
######################
# true if entry is a FIFO (pipe)
581:patiess, ja ieraksts ir FIFO (programmkanāls)
######################
# true if entry is a symlink
582:patiess, ja ieraksts ir simb. saite
######################
# file size
583:faila izmērs
######################
# permission (numerical) bitwise-and'd with mask
584:atļaujas (skaitliskās) bitos un ar masku
######################
# lowers string
585:pazemina virkni
######################
# uppers string
586:paaugstina virkni
######################
# replaces with file content from start to optional end offset
587:aizvieto ar faila saturu no sākuma līdz neobligātai beigu nobīdei
######################
# replaces with file content read as number from start to optional end offset
588:aizvieto ar faila saturu, nolasītu kā skaitli, no sākuma līdz neobligātai beigu nobīdei
######################
# file name
589:faila nosaukums
######################
# full file name
590:pilns faila nosaukums
######################
# file name (only valid inside strings)
591:faila nosaukums (tikai derīgas iekšējās virknes)
######################
# full file name (only valid inside strings)
592:pilns faila nosaukums (tikai derīgas iekšējās virknes)
######################
# You can choose flags with the requester by clicking at the "F". Start the flag identifier|with a "-" if you don't want to quote the string (e.g. {-f}). The functions "contentStr"|and "contentNum" can be called without a second argument which will use only one character.|You can use parentheses if necessary, && means both sides have to be true, \\|\\| one of both.|use <, <=, ==, >=, >, != as usual and ~= for string comparison using regular|expressions; when both sides are strings ("" or ${}) they are compared as strings,|otherwise with the numerical value. So ( "5" > "06" ) is true while ( 5 > "06" ) is false!
593:Jūs varat izvēlēties iezīmes ar pieprasītāju noklikšķinot uz 'F'. Startējiet iezīmes identifikatoru|ar '-', ja nevēlaties citēt virkni (piem., {-f}). Funkcijas 'contentStr'|un 'contentNum' var izsaukt bez otrā argumenta, kas izmantotu tikai vienu simbolu.|Varat izmantot iekavas, ja nepieciešams, '&&' nozīmē, ka abām pusēm jābūt patiesām, '\\|\\|' - vienai no abām.|Izmantojiet '<', '<=', '==', '>=', '>', '!=' kā parasti un '~=' virkņu salīdzināšanai, izmantojot regulārās|izteiksmes. Kad abas puses ir virknes ("" vai ${}), tās tiek salīdzinātas kā virknes, pārējos gadījumos ar skaitlisko vērtību. Tātad izteiksme ( "5" > "06" ) ir patiesa, bet ( 5 > "06" ) - aplama.
######################
# Move file %s
594:Pārvieto failu %s
######################
# Configuring Worker...
595:Konfigurē Worker...
######################
# New child type
596:Jauns apakštips
######################
# This file type contains child file types!|Really delete this and all child types?
597:Šis faila tips satur apakštipus!|Tiešām dzēst šo tipu un visus tā apakštipus?
######################
# Cut
598:Izgriezt
######################
# Paste as root type
599:Ielīmēt kā vecāktipu
######################
# Paste as child type
600:Ielīmēt kā apakštipu
######################
# Select color mode:
601:Izvēlieties krāsu režīmu:
######################
# Default colors
602:Noklusējuma krāsas
######################
# Custom colors
603:Pielāgotas krāsas
######################
# Colors from external program
604:Krāsas no ārējas programmas
######################
# Colors from parent type
605:Krāsas no vecāku tipa
######################
# Select custom colors
606:Izvēlēties pielāgotas krāsas
######################
# unselected
607:neizvēlēts
######################
# selected
608:izvēlēts
######################
# unselected, active
609:neizvēlēts, aktīvs
######################
# selected, active
610:izvēlēts, aktīvs
######################
# External program:
611:Ārējā programma:
######################
# Colors
612:Krāsas
######################
# Enter the program you want to use for the color selection.|You can use the usual flags {f} and {F} for the file name and the file name|with full path. The program you enter needs to output a single line with|8 integer values which describe the colors. The number is the color number|from the palette configuration starting with 0. The colors describe in this|order: the color for the unselected state (foreground followed by background),|the selected color (fg and bg), the color for the active state (fg and bg) and|the color while active and selected (fg and bg). As an example, the output for|the default colors would be: 1 0 2 1 1 7 2 7
613:Ievadiet programmu, kuru vēlieties izmantot krāsu izvēlei.|Varat izmantot parastās iezīmes - '{f}' un '{F}' faila nosaukumam un faila|nosaukumam ar pilnu ceļu. Ievadītajai programmai jāizvada viena rinda ar|8 veselu skaitļu vērtībām, kuras apraksta krāsas. Skaitlis ir krāsas numurs|no paletes konfigurācijas, kas sākas no 0. Krāsas tiek nosauktas šādā|kārtībā: krāsa neiezīmētajam stāvoklim (priekšplāns, tad fons), krāsa iezīmētajam|stāvoklim (priekšplāns, fons), krāsa aktīvajam stāvoklim (priekšplāns, fons)|un krāsa aktīvajam un iezīmētajam stāvoklim (priekšplāns, fons). Piemēram,|izvade noklusētajām krāsām būtu: 1 0 2 1 1 7 2 7
######################
# Add files of same file type:
614:Pievienojiet viena tipa failus:
######################
# Add file
615:Pievienot failu(s)
######################
# Remove from list
616:Izņemt no saraksta
######################
# Do not enter directory
617:Neiet mapē
######################
# Could not create temporary copy of %s!
618:Nevarēja izveidot pagaidu %s kopiju!
######################
# Don't check content of virtual files
619:Nepārbaudīt virtuālo failu saturu
######################
# Host name:
620:Datora nosaukums:
######################
# User name:
621:Lietotājvārds:
######################
# Password:
622:Parole:
######################
# Store password but don't open ftp connection
623:Uzglabāt paroli, bet neatvērt ftp savienojumu
######################
# The password will be stored without encryption|in the worker configuration file!|Do really want to do this?
624:Parole tiks glabāta bez šifrēšanas Worker|konfigurācijas failā!|Vai tiešām vēlaties to darīt?
######################
# No host name or user name was entered. Cannot continue!
625:Ne datora nosaukums, ne lietotājvārds netika ievadīts. Nevar turpināt!
######################
# 1 if entry is a local file, 0 for virtual file, -1 for non existing file or error
626:'1', ja ieraksts ir vietējais fails, '0' virtuālajam failam, -1 neeksistējošam failam vai kļūdai.
######################
# Store password even if password was already stored previously
627:Glabāt paroli, pat ja tā glabāta iepriekš
######################
# The temporary copy of %s|has been changed but the original file will not be updated!
628:Pagaidu kopija failam %s|ir mainīta, bet oriģinālais fails netiks atjaunots!
######################
# Continue
629:Turpināt
######################
# You are about to make a ssh connection. You should only continue if you|don't need a password for a connection to the destination. Otherwise it|will not work at all or you will be asked for the password many times|if you have the ssh_askpass tool. Do you really want to continue?
630:Jūs gatavojaties izveidot ssh savienojumu.Jums vajadzētu turpināt tikai tad, ja savienojumam ar galamērķi nebūs vajadzīga parole. Pretējā gadījumā tas neizdosies vai arī jums daudz reižu tiks jautāts pēc paroles (ja jums ir ssh_askpass rīks). Vai tiešām vēlaties turpināt?
######################
# Don't ask me again
631:Nejautāt vēlreiz
######################
# Show mode:
632:Parādīt režīmu:
######################
# Close
633:Aizvērt
######################
# Show active file
634:Parādīt aktīvo failu
######################
# Show custom file
635:Parādīt citu failu
######################
# Custom file:
636:Cits fails:
######################
# Word wrapping:
637:Rindu aplaušana:
######################
# Settings:
638:Iestatījumi:
######################
# Enter command:
639:Ievadiet komandu:
######################
# Enter archive handler or choose from list:
640:Ievadiet arhīva apstrādātāju vai izvēlieties no saraksta:
######################
# Execute command
641:Izpildīt komandu
######################
# Handle like file type
642:Apieties kā ar faila tipu
######################
# Handle as archive
643:Apieties kā ar arhīvu
######################
# Select file type. Its double click action will be executed on the active file.
644:Izvēlieties faila tipu. Tā dubultklikšķa darbība tiks izpildīta ar aktīvo failu.
######################
# Start program or apply different action to the current file:
645:Startēt programmu vai attiecināt citu darbību uz pašreizējo failu:
######################
# The action list of the file type is empty, you can select a different action here:
646:Darbību saraksts faila tipam ir tukšs, jūs variet izvēlēties citu darbību šeit:
######################
# Error while writing command file %s!|Can't execute external program.
647:Kļūda rakstot komandas failu %s!|Nevar izpildīt ārējo programmu.
######################
# Search for next entry in reverse order
648:Meklēt nākamo ierakstu apgrieztā kārtībā
######################
# Enable quick search
649:Ieslēgt ātro meklēšanu
######################
# Mouse button configuration
650:Peles pogu konfigurācija
######################
# Mouse configuration presets:
651:Peles konfigurācijas paraugi:
######################
# worker style
652:worker stils
######################
# mc style
653:mc stils
######################
# kde style
654:kde stils
######################
# custom
655:cits
######################
# Select button:
656:Izvēlieties pogu:
######################
# Left mouse button
657:Kreisā peles poga
######################
# Middle mouse button
658:Vidējā peles poga
######################
# Right mouse button
659:Labā peles poga
######################
# Activate button:
660:Aktivizēšanas poga:
######################
# Scroll button:
661:Tīšanas poga:
######################
# Select method:
662:Izvēlēšanās metode:
######################
# Normal (click toggles select state)
663:Normāla (klikšķis pārslēdz izvēlēts/neizvēlēts stāvokli)
######################
# Alternative (click selects element and deselects all other)
664:Alternatīva (klikšķis iezīmē elementu un atceļ iezīmējuma stāvokli pārējiem)
######################
# This version of Worker can't read your configuration from a Worker 1.x version.|If you still want to use it you should temporary install Worker 2.11.1 or older|which can import your config.
665:Šī Worker versija nevar nolasīt konfigurāciju no Worker 1.x versijas.
######################
# Do you want to cancel the delete operation?
666:Vai vēlaties atcelt dzēšanas operāciju?
######################
# Abort deletion
667:Pārtraukt dzēšanu
######################
# Continue deletion
668:Turpināt dzēšanu
######################
# Please select a sub category for the user interface configuration.
669:Lūdzu, izvēlieties blakuskategoriju lietotāja saskarnes konfigurēšanai.
######################
# Enter the number of different colors you want to use in the user interface.
670:Ievadiet lietotāja saskarnē izmantojamo krāsu skaitu.
######################
# You can configure the different colors.|Select a color by clicking on it and modify the red, green and blue values.
671:Jūs varat regulēt atsevišķas krāsas.|Izvēlieties krāsu, noklikšķinot uz tās, un mainiet "sarkans", "zaļš" un "zils"  vērtības.
######################
# Configure the colors of different elements of the user interface:
672:Atsevišķu lietotāja saskarnes elementu krāsu konfigurēšana:
######################
# Configure the fonts by clicking on the corresponding buttons:
673:Konfigurējiet fontus, noklikšķinot uz atbilstošajām pogām:
######################
# Configure the behaviour of the mouse buttons for the list view element.|You can select one of the predefined styles or configure the buttons individually.
674:Konfigurējiet peles pogu darbību saraksta skata elementiem.|Jūs variet izvēlēties vienu no iepriekš definētiem stiliem vai arī konfigurēt pogas individuāli.
######################
# Configure the appearance of the file list views.
675:Konfigurējiet failu saraksta skata izskatu.
######################
# Configure the visible columns used in the file list views.|Add or remove the fields and configure the position, the first column is the top position.
676:Konfigurējiet redzamās kolonnas failu saraksta skatos.|Pievienojiet vai noņemiet laukus, un konfigurējiet pozīciju; pirmā kolonna ir augšā.
######################
# Available options
677:Pieejamās iespējas
######################
# Configure the appearance of the owner field in the list view.
678:Konfigurējiet īpašnieka lauka izskatu saraksta skatā.
######################
# Worker shows the size of directory as returned by the operation system if the real|size is unknown. Worker can display a string instead by choosing this option.
679:Worker rāda operētājsistēmas ziņotos mapju izmērus, ja reālais izmērs nav zināms.|Izvēloties šo opciju, Worker var to vietā attēlot simbolus.
######################
# Configure the appearance of the date and time in the list views.
680:Konfigurējiet datuma un laika izskatu saraksta skatos.
######################
# Enter the initial directories for both list views.|Leave it empty if you don't want to load a directory on startup or enter any path name.|Environment variables like $HOME or . for the current directory can also be used.
681:Ievadiet sākuma mapes abiem saraksta skatiem.|Atstājiet to tukšu, ja nevēlaties ielādēt nevienu mapi startējot programmu, vai arī ievadiet jebkuru ceļu.|Vides mainīgie, piemēram, $HOME vai . pašreizējai mapei arī var tikt izmantoti.
######################
# Enter the number of rows and columns you want to use for the buttons.
682:Ievadiet rindu un kolonnu skaitu, ko vēlaties izmantot pogām.
######################
# Create new file types or modify existing types.|File types are determined by the file name, the file content or other details.|The file type tests for child types are only checked if the tests of the parent type applies to|the actual file. This way child types need only to test specialised details for a certain file type.
683:Izveidojiet jaunus failu tipus vai arī mainiet esošos.|Failu tipi tiek noteikti pēc nosaukuma, sastāva vai citām detaļām.|Failu tipu testi apakštipiem tiek veikti tikai tad, ja fails pieder vecāku tipam.|Šī iemesla dēļ apakštipiem jātestē tikai  detaļas, kas specifiskas dotajam failu tipam.
######################
# Add all directories to the list in which files should not be checked by content. For example this|can be useful if access to files in this directory would be very slow or generally unwanted.
684:Pievienojiet sarakstam visas mapes, kuru failus nevajadzētu pārbaudīt pēc satura.| Tas var būt noderīgi, ja piekļūšana failiem attiecīgajā mapē varētu būt ļoti lēna vai nevēlama.
######################
# Hotkeys can be used for commands which are only started by a key press and not by using the mouse.|Basically they are buttons without a graphical representation.
685:Īsinājumpogas var tikt izmantotas komandām, kuras tiek startētas tastatūras palīdzību, nevis izmantojot peli.|Pamatā tās ir pogas bez grafiskā attēlojuma.
######################
# The expert configuration contains advanced options. The unexperienced Worker user|normally don't need to change these options. Select a sub category for more information|about it.
686:Eksperta konfigurācija satur sīkākus iestatījumus. Nepieredzējušam Worker lietotājam|parasti nevajadzētu mainīt šos iestatījumus. Izvēlieties apakškategoriju, lai iegūtu vairāk|informācijas par to.
######################
# The terminal program entered here is used if external programs should be started|in an own terminal. The default is the "xterm" terminal program available in almost every|X11 environment but you can enter your favorite terminal program with its options as long as|it can execute a given program.
687:Šeit ievadītā termināļa programma tiek izmantota, ja ārējās programmas ir jāstartē|atsevišķā terminālī. Noklusētā ir "xterm" termināļa programma, kas ir pieejama gandrīz|ikvienā X11 vidē, bet jūs variet ievadīt savu iecienītāko termināļa programmu ar tās|parametriem, ja vien tā spēj palaist doto programmu.
######################
# Worker keeps already read directories in a cache. Information about the selected|entries and their file type is also stored. You can enter any limit of different directories|to be stored inside the cache but of course a larger cache needs more memory.|If you want to disable this feature completely, set the limit to 1.
688:Worker patur nolasīto mapju saturu kešatmiņā. Tiek glabāta arī informācija par izvēlētajiem|ierakstiem un to failu tipiem. Jūs variet ievadīt kešatmiņā glabājamo mapju skaitu, taču lielākam skaitam|nepieciešams lielāks atmiņas daudzums. Lai atslēgtu šo īpašību, ievadiet "1".
######################
# The information shown in the clock bar can be configured.
689:Šeit tiek konfigurēta informācija, kas redzama pulksteņa panelī.
######################
# The layout of the Worker main window can be configured. You can select the orientation|of the buttons and list views and select their position from top to bottom.
690:Šeit var tikt konfigurēts Worker galvenā loga izvietojums. Jūs varat izvēlēties|pogu un saraksta skatu orientāciju, kā arī pozīciju no augšas uz leju.
######################
# Parts of the configuration can be exported to a file or imported into the current|configuration. The file to import from can also be a complete Worker configuration file.|Before the actual import/export, you can modify the configuration which does NOT|modify your real configuration.|Note: The exported configuration is a copy of the configuration when the configuration|window was opened, any changes done without saving are not available for export.
691:Daļas no konfigurācijas var tikt eksportētas uz failu vai importētas pašreizējā|konfigurācijā. Importēšanai paredzētais fails var būt arī pilnīgs Worker konfigurācijas fails.|Pirms īstā importa/eksporta jūs varat modificēt konfigurāciju, kas neietekmēs|jūsu reālo konfigurāciju.|Piezīme: eksportētā konfigurācija ir konfigurācijas kopija brīdī, kad bija atvērts konfigurācijas|logs, jebkuras izmaiņas, kas izdarītas bez saglabāšanas, nav pieejamas eksportam.
######################
# Enter the file name to import from or export to:
692:Ievadiet faila nosaukumu, no kura importēt vai uz kuru eksportēt:
######################
# Choose file
693:Izvēlieties failu
######################
# Nothing to import
694:Nav nekā, ko importēt
######################
# Please enter the file name to export to.
695:Lūdzu, ievadiet faila nosaukumu, uz kuru eksportēt.
######################
# User interface settings
696:Lietotāja saskarnes iestatījumi
######################
# Language selection
697:Valodas izvēle
######################
# Color settings
698:Krāsu iestatījumi
######################
# User interface colors
699:Lietotāja saskarnes krāsas
######################
# Font settings
700:Fontu iestatījumi
######################
# List view configuration
701:Saraksta skata konfigurācija
######################
# Column configuration
702:Kolonnu konfigurācija
######################
# Owner column format
703:Īpašnieka kolonnas formāts
######################
# Directory size settings
704:Mapju izmēru iestatījumi
######################
# Initial directories
705:Sākuma mapes
######################
# Button configuration
706:Pogu konfigurācija
######################
# Path configuration
707:Ceļu konfigurācija
######################
# Ignored directories
708:Ignorētās mapes
######################
# Expert settings
709:Eksperta iestatījumi
######################
# Terminal program
710:Termināla programma
######################
# Directory caches
711:Mapju kešatmiņa
######################
# Add frequently used directories here to quickly access these directories by clicking|on the button or pressing the corresponding key.
712:Šeit norādiet bieži izmantotās mapes, lai tām vēlāk varētu viegli|piekļūt, nospiežot atbilstošo pogu vai saīsni.
######################
# Missing charsets:
713:Trūkstošās zīmju kopas:
######################
# For UTF8 texts the font actually consist of several fonts for different character|sets. The number of missing charsets shown here is the number of character sets|for which no font was found matching the given font name. This means that not all|UTF8 characters will be visible. However, this doesn't mean you can't use this|font, it's just a problem when you can't see some characters you have to see.|You can select a different font (or size) to see whether the number of missing|charsets is lower but you can also enter a comma separated list of font names.|For example, you can select your favorite font from the list, then click on the|button enter an own font name and add ",*" to the font name which will|match any font.
714:UTF8 tekstu fonts patiesībā sastāv no dažādām zīmju kopām. Šeit norādītais|trūkstošo zīmju kopu skaits ir to zīmju kopu skaits, kurām netika atrasts fonts,|kas atbilstu dotajam fonta nosaukumam. Tas nozīmē, ka ne visas UTF8 rakstzīmes būs|redzamas. Tomēr tas nenozīmē, ka nevarat izmantot šo fontu, problēma rodas tikai|tad, ja neredzat dažas rakstzīmes, kuras jums būtu jāredz. Tādā gadījumā varat|izvēlēties citu fontu (vai izmēru), lai redzētu, vai trūkstošo zīmju kopu skaits|ir mazāks, bet varat arī ievadīt ar komatiem atdalītu fontu nosaukumu sarakstu.|Piemēram, izvēlieties savu iecienītāko fontu no saraksta, tad noklikšķiniet|uz pogas, ievadiet savu fonta nosaukumu un pievienojiet tam ',*', kas|atbilst jebkuram fontam.
######################
# Show line numbers
715:Rādīt rindu numurus
######################
# Jump to line
716:Pāriet uz rindu
######################
# Enter line number:
717:Ievadiet rindas numuru:
######################
# Line number
718:Rindas numurs
######################
# Command used to edit file:
719:Komanda faila labošanai:
######################
# Input is valid.
720:Ievade ir atļauta.
######################
# Input is NOT valid!
721:Ievade NAV atļauta!
######################
# Start directory:
722:Sākuma mape:
######################
# Search results will be used for further searchs!
723:Meklēšanas rezultāti tiks izmantoti turpmākajiem meklējumiem!
######################
# File name:
724:Faila nosaukums:
######################
# Case sensitive
725:Reģistrjūtīgs
######################
# Match content:
726:Meklēt failu saturā:
######################
# Search content of archives too
727:Meklēt arī arhīvos
######################
# Start new search - F5
728:Sākt jaunu meklēšanu - F5
######################
# File name
729:Faila nosaukums
######################
# Change directory to entry
730:Mainīt mapi uz ierakstu - F1
######################
# View - F3
731:Skatīt - F3
######################
# Edit - F4
732:Labot - F4
######################
# Remove selected results from list
733:Izņemt izvēlētos rezultātus no saraksta
######################
# Previous results:
734:Iepriekšējie rezultāti:
######################
# No. of results
735:Rezultātu skaits
######################
# Content pattern
736:Sastāva paraugs
######################
# Search started at
737:Meklēšana sākta
######################
# Clear store
738:Tīrīt glabātuvi
######################
# State:
739:Stāvoklis:
######################
# Idle
740:Gaida
######################
# Start search
741:Sākt meklēšanu
######################
# Stop
742:Stop
######################
# Continue search
743:Turpināt meklēšanu
######################
# Suspend search
744:Iemidzināt meklēšanu
######################
# Suspended
745:Iemidzināta
######################
# Show previous results instead of new search
746:Parādīt iepriekšējos rezultātus jaunas meklēšanas vietā
######################
# Searching in
747:Meklē iekš:
######################
# Grepping in
748:Izpilda 'grep' iekš:
######################
# Cannot continue "if" parsing because the following command writes something to stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
749:Nevar turpināt 'if' parsēšanu, jo sekojošā komanda kaut ko raksta uz stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
######################
# Cannot push the output of the following command because it writes something to stderr\\nand I treat this as an error:\\n%s\\nThe error was:\\n
750:
######################
# I don't update the user window because the following command wrotes something to stderr:\\n%s\\nThe error was:\\n
751:Lietotāja logs netiek atjaunots, jo sekojošā komanda raksta kaut ko stderr:\\n%s\\nKļūda bija:\\n
######################
# Text view color
752:Teksta skata krāsa
######################
# Text view color for highlighted text
753:Teksta skata krāsa iezīmētam tekstam
######################
# Enable filtered search
754:Ieslēgt filtrētu meklēšanu
######################
# Anonymous login
755:Anonīma iežurnalēšanās
######################
# Add "%s" to bookmarks.
756:Pievienot "%s" grāmatzīmēm.
######################
# Make "%s" active when jumping to this bookmark.
757:Pārejot uz šo grāmatzīmi, padarīt "%s"aktīvu.
######################
# Find as you type:
758:Atrast rakstot:
######################
# Add bookmark
759:Pievienot grāmatzīmi
######################
# Delete bookmark
760:Dzēst grāmatzīmi
######################
# Jump to directory
761:Pāriet uz mapi
######################
# Do you really want to delete the selected bookmark?
762:Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto grāmatzīmi?
######################
# Read more
763:Lasīt vairāk
######################
# The size of the file is %s. Shall I show only the first %s (faster) or|do you want to see the complete file (slower)?|If you choose to view only the first part of the file, you can still read more of it on demand.|If text wrapping was enabled you can also choose to disable it which is much faster when reading large files.
764:Faila izmērs ir %s. Vai rādīt tikai pirmos %s (ātrāk) vai|jūs vēlaties apskatīt visu failu (lēnāk)? Ja izvēlēsieties skatīt|tikai faila sākuma daļu, jūs joprojām varēsiet apskatīt turpmāko|pēc pieprasījuma. Ja bija ieslēgta rindu aplaušana, jūs varat izvēlēties|to izslēgt, kas paātrinās lielu failu atvēršanu un apskatīšanu.
######################
# Read partial file
765:Lasīt daļu faila
######################
# Read complete file
766:Lasīt visu failu
######################
# Read complete file but disable wrapping
767:Lasīt visu failu, bet bez rindu aplaušanas
######################
# Activate action
768:Aktivizēt darbību
######################
# Without modifier key
769:Bez modificētājpogas
######################
# Shift
770:
######################
# Ctrl
771:
######################
# Mod1
772:
######################
# Context menu:
773:Konteksta izvēlne:
######################
# Name of custom action
774:Pielāgotas darbības nosaukums
######################
# Enter new action name:
775:Ievadiet jaunu darbības nosaukumu:
######################
# Or select an existing name:
776:Vai arī izvēlieties esošu nosaukumu:
######################
# New action
777:Jauna darbība
######################
# Remove action
778:Noņemt darbību
######################
# Enter name of the action to activate:
779:Ievadiet darbības nosaukumu, lai to aktivizētu:
######################
# ChMod mode:
780:Chmod režīms:
######################
# Set permission(s)
781:Uzstādīt atļaujas
######################
# Add permission(s)
782:Pievienot atļaujas
######################
# Remove permission(s)
783:Noņemt atļaujas
######################
# General settings
784:Vispārējie iestatījumi
######################
# Save Worker state on exit
785:Saglabāt Worker stāvokli, aizverot programmu
######################
# Open Worker menu
786:Atvērt Worker izvēlni
######################
# Worker menu
787:Worker izvēlne
######################
# Save Worker state
788:Saglabāt Worker stāvokli
######################
# Quit Worker
789:Aizvērt Worker
######################
# Search:
790:Meklēt:
######################
# Text view color for selection
791:Teksta krāsa izvēlētajam
######################
# Same filesystem only
792:Tikai esošā failu sistēma
######################
# Filter:
793:Filtrs:
######################
# Clear
794:Notīrīt
######################
# Libmagic pattern:
795:Libmagic paraugs:
######################
# Use libmagic pattern
796:Izmantot libmagic paraugu
######################
# Test with file:
797:Pārbaudīt ar failu:
######################
# Libmagic output:
798:Libmagic izvade:
######################
# Output matches pattern:
799:Izvade sakrīt ar paraugu:
######################
# Check
800:Pārbaudīt
######################
# yes
801:jā
######################
# no
802:nē
######################
# Libmagic
803:Libmagic
######################
# Worker can recognize the file type by using the libmagic database which comes|with the stand-alone program "file". You can enter a pattern with wildcards|to match the libmagic output. Use the test text field to check the libmagic|output and whether the pattern matches or not. Just enter the file name and|click on "Check".
804:Worker var atpazīt faila tipu, izmantojot libmagic datubāzi, kas nāk kopā ar 'file' programmu. Jūs varat ievadīt paraugu ar aizstājējzīmēm, kas tiks salīdzināts ar libmagic izvadi. Izmantojiet testa teksta lauku, lai pārbaudītu libmagic izvadi un vai tā sakrīt ar ievadīto paraugu. Vienkārši ievadiet faila nosaukumu un noklikšķiniet uz 'Pārbaudīt'.
######################
# Edit bookmark
805:Labot grāmatzīmi
######################
# Bookmark path:
806:Grāmatzīmes ceļš:
######################
# Bookmark alias:
807:Grāmatzīmes aizstājvārds:
######################
# Use parent directory and activate entry
808:Izmantot vecākmapi un aktivizēt ierakstu
######################
# Path
809:Ceļš
######################
# Alias
810:Aizstājvārds
######################
# Decompress file
811:Atarhivēt failu
######################
# (in order of access [newest is bottom])
812:(piekļuves kārtībā [jaunākie apakšā])
######################
# Modified after
813:Izmainīts pēc
######################
# Modified before
814:Izmainīts pirms
######################
# Basic options
815:Pamata iespējas
######################
# More options
816:Vairāk iespēju
######################
# File size >=
817:Faila izmērs >=
######################
# File size <=
818:Faila izmērs <=
######################
# Calendar
819:Kalendārs
######################
# The file size can be entered with the common suffixes kb, mb or gb|(or the SI units kib, mib, gib both with powers of 1024) and k, m or g (powers of 1000).|You may also enter floating-point numbers like 1.5mb.
820:Failu izmēri var tikt ievadīti ar sufiksiem kb, mb vai gb|(vai SI vienībām kib, mib, gib, ar bāzi 1024) un k, m, vai g (bāze 1000).|Jūs varat ievadīt arī decimālskaitļus, piem., 1.5mb.
######################
# Command execution aborted! The maximum recursion limit has been reached.|This usually happens due to a bug in your configuration when one of the|callback commands like show-action is used for a file type action.|If you think this is a bug in Worker then please contact the mailing list!
821:Komandas izpilde pārtraukta! Ir sasniegts maksimālais rekursijas limits.|Tas parasti notiek konfigurācijas kļūdas dēļ, kad viena no atpakaļizsaukšanas komandām, piem., rādīšanas darbība ir izmantota faila tipa darbībai.|Ja domājat, ka tā ir Worker kļūda, tad, lūdzu, kontaktējieties ar vēstkopu!
######################
# Current label:
822:Pašreizējā birka:
######################
# Label
823:Birka
######################
# all
824:visi
######################
# Change the colors of various bookmark related components
825:Mainīt krāsas dažādām ar grāmatzīmēm saistītām komponentēm
######################
# List view colors for labeled entries:
826:Saraksta skata krāsas birkotajiem ierakstiem:
######################
# Add
827:Pievienot
######################
# Remove
828:Noņemt
######################
# Select label to set ot remove on active entry:
829:Izvēlieties birku, ko uzstādīt vai noņemt aktīvajam ierakstam:
######################
# Ask for label at runtime
830:Jautāt pēc birkas izpildlaikā
######################
# Choose label:
831:Izvēlieties birku:
######################
# Bookmark/Label colors
832:Grāmatzīmju/Birku krāsas
######################
# Change label
833:Mainīt birku
######################
# Remove label
834:Noņemt birku
######################
# Choose to set or invert the selected options:
835:Izvēlieties, vai uzstādīt vai apvērst izvēlētās opcijas:
######################
# Set settings
836:Uzstādīt iestatījumus
######################
# Invert settings
837:Apvērst iestatījumus
######################
# Change pattern based filters
838:Mainīt uz paraugu balstītos filtrus
######################
# Change bookmark filter
839:Mainīt grāmatzīmju filtru
######################
# Bookmark filter:
840:Grāmatzīmju filtrs:
######################
# Show all entries
841:Rādīt visus ierakstus
######################
# Show only bookmarks
842:Rādīt tikai grāmatzīmes
######################
# Show only bookmark with given label
843:Rādīt tikai grāmatzīmes ar doto birku
######################
# Show bookmarks with label:
844:Rādīt grāmatzīmes ar birku:
######################
# Bookmark specific settings
845:Grāmatzīmēm specifiski iestatījumi
######################
# Also apply colors to base directories of a bookmark
846:Attiecināt krāsas arī uz grāmatzīmju pamata mapēm
######################
# Add to bookmarks without label
847:Pievienot grāmatzīmēm bez birkas
######################
# Show bookmarks with empty label
848:Rādīt grāmatzīmes ar tukšu birku
######################
#  - %s/%s free
849:- %s/%s brīvs
######################
# Query label on runtime
850:Pieprasīt birku izpildlaikā
######################
# Tab action
851:Cilnes darbība
######################
# New tab
852:Jauna cilne
######################
# Close current tab
853:Aizvērt pašreizējo cilni
######################
# Switch to next tab
854:Pārslēgt uz nākošo cilni
######################
# Switch to prev tab
855:Pārslēgt uz iepriekšējo cilni
######################
# Select the order of the elements.|An example view is shown at the right hande side.|Keep the list empty to use default view.
856:Izvēlieties elementu kārtību.|Pa labi ir parādīts piemērs.|Atstājiet sarakstu tukšu, lai izmantotu noklusēto skatījumu.
######################
# Available elements:
857:Pieejamie elementi:
######################
# Used elements:
858:Izmantotie elementi:
######################
# Add element
859:Pievienot elementu
######################
# Remove element
860:Noņemt elementu
######################
# List view weight:
861:Sarakstu skatu izmēru sadalījums:
######################
# Match inside file name (implicit leading *)
862:Meklēt atbilstību arī faila nosaukuma iekšienē (bez ievadošā *)
######################
# Volume manager settings
863:Datu nesēju pārvaldnieka iestatījumi
######################
# New devices available:
864:Pieejamas jaunas ierīces:
######################
# This section contains the settings for the volume manager.
865:Šī sadaļa satur datu nesēju pārvaldnieka iestatījumus.
######################
# Command to mount fstab entries:
866:Komanda fstab ierakstu piemontēšanai:
######################
# Command to unmount fstab entries:
867:Komanda fstab ierakstu nomontēšanai:
######################
# fstab file:
868:fstab fails:
######################
# mtab file:
869:mtab fails:
######################
# File with available partitions:
870:Fails ar pieejamām partīcijām:
######################
# Volume manager
871:Datu nesēju pārvaldnieks
######################
# List of available volumes:
872:Pieejamo datu nesēju saraksts:
######################
# Supposed mount point
873:Fstab nor. montēšanas punkts
######################
# Device
874:Ierīce
######################
# Mount point
875:Montēšanas punkts
######################
# Status:
876:Statuss:
######################
# Go to mount point
877:Iet uz montēšanas punktu
######################
# Mounting...
878:Piemontē...
######################
# Mount successful
879:Piemontēšana veiksmīga
######################
# Unmounting...
880:Nomontē...
######################
# Unmount successful
881:Nomontēšana veiksmīga
######################
# Edit list of hidden devices
882:Rediģēt slēpto ierīču sarakstu
######################
# List of devices:
883:Ierīču saraksts:
######################
# Remove selected entries from list
884:Izņemt izvēlētos ierakstus no saraksta
######################
# Mount volume - m
885:Piemontēt datu nesēju - m
######################
# Unmount volume - u
886:Nomontēt datu nesēju - u
######################
# Hide volume
887:Paslēpt datu nesēju
######################
# Edit hidden volume list
888:Rediģēt slēpto datu nesēju sarakstu
######################
# Mount failed: Already mounted
889:Kļūda piemontējot: jau piemontēts
######################
# Mount failed: Can't mount fstab entries with HAL
890:Kļūda piemontējot: fstab ierakstus nevar piemontēt ar HAL
######################
# Mount failed: %s: %s
891:Kļūda piemontējot: %s: %s
######################
# Mount failed: Not in fstab
892:Kļūda piemontējot: nav iekš fstab
######################
# Unmount failed: Not mounted
893:Kļūda nomontējot: nav piemontēts
######################
# Unmount failed: Can't unmount fstab entries with HAL
894:Kļūda nomontējot: fstab ierakstus nevar nomontēt ar HAL
######################
# Unmount failed: %s: %s
895:Kļūda nomontējot: %s: %s
######################
# Unmount failed: Not in fstab
896:Kļūda nomontējot: nav iekš fstab
######################
# Available flags
897:Pieejamās iezīmes
######################
# Command used if empty: %s
898:Izmantojamā komanda, ja tukšs: %s
######################
# File used if empty: %s
899:Izmantojamais fails, ja tukšs: %s
######################
# The following new devices are available:
900:Pieejamas šādas jaunas ierīces:
######################
# Mount and CD
901:Piemontēt un iet uz mapi
######################
# Mount
902:Piemontēt
######################
# Open volume manager
903:Atvērt ierīču pārvaldnieku
######################
# Do nothing
904:Nedarīt neko
######################
# Mount failed: %s
905:Piemontēšana neizdevās: %s
######################
# Ask what to do with new devices
906:Jautāt, ko darīt ar jaunām ierīcēm
######################
# Permission sort
907:Kārtošana pēc atļaujām
######################
# Set weight relative to active side
908:Iestatīt izmēru sadalījumu relatīvi aktīvajai pusei
######################
# No information about %s could be retrieved!|This entry will be skipped.
909:Neizdevās iegūt jebkādu informāciju par %s!|Šis ieraksts tiks izlaists.
######################
# <new label>
910:<jauna birka>
######################
# show output (internal viewer)
911:rādīt izvadi (iebūvētajā skatītājā)
######################
# Volume label
912:Nesēja birka
######################
# Volume size
913:Nesēja izmērs
######################
# Size (human readable)
914:Izmērs (cilvēkiem lasāms)
######################
# Text view font
915:Teksta skatītāja fonts
######################
# Closing tray...
916:Ievelk diskturi...
######################
# Closing tray successful
917:Disktura ievilkšana veiksmīga
######################
# Ejecting...
918:Izgrūž...
######################
# Eject successful
919:Izgrūšana veiksmīga
######################
# Eject
920:Izgrūzt
######################
# Close tray
921:Ievilkt diskturi
######################
# Update list
922:Atjaunināt sarakstu
######################
# Eject: Can't eject non-HAL device with HAL
923:Izgrūzt: ne-HAL ierīces nevar izgrūzt ar HAL
######################
# Close tray: Can't close tray of non-HAL device with HAL
924:Ievilkt diskturi: ne-HAL ierīces diskturi nevar ievilkt ar HAL
######################
# Eject failed: %s: %s
925:Izgrūšana neizdevās: %s: %s
######################
# Close tray failed: %s: %s
926:Disktura ievilkšana neizdevās: %s: %s
######################
# Command to eject non-HAL devices:
927:Komanda ne-HAL ierīču izgrūšanai:
######################
# Command to close tray of non-HAL devices:
928:Komanda ne-HAL ierīču disktura ievilkšanai:
######################
# Eject (from menu)
929:Izgrūst (no izvēlnes)
######################
# Close tray (from menu)
930:Ievilkt diskturi (no izvēlnes)
######################
# Don't know what device to eject, choose from menu
931:Nezinu, kādu ierīci izgrūzt, izvēlieties no izvēlnes
######################
# Don't know what device to close tray for, choose from menu
932:Nezinu, kādai ierīcei ievilkt diskturi, izvēlieties no izvēlnes
######################
# AVFS module:
933:AVFS modulis:
######################
# No device found for opening/closing.
934:Netika atrasta ierīce, ko atvērt/aizvērt.
######################
# Key %d
935:Taustiņš %d
######################
# Type of shortkey
936:Īsceļa tips
######################
# Name of shortkey
937:Īsceļa nosaukums
######################
# Because of length limitations the following command string couldn't be built. Not all file names could be inserted for the chosen flags but you can decide to continue with as many files replaced as possible.\\n\\n
938:Garuma ierobežojuma dēļ sekojošā komanda nevarēja tikt izveidota. Visi failu nosaukumi izvēlētajām iezīmēm nevarēja tikt ievietoti, bet varat izvēlēties turpināt ar tādu ievietoto failu skaitu, kas iekļaujas ierobežotajā.\\n\\n
######################
# Text view mode
939:Teksta skata režīms
######################
# Maximum VFS depth:
940:Maksimālais VFS dziļums:
######################
# External command exited with code %d
941:Ārējā komanda izgāja ar kodu %d
######################
# File type
942:Faila tips
######################
# Cursor
943:Kursors
######################
# File list
944:Failu saraksts
######################
# File operations
945:Failu darbības
######################
# Selections
946:Iezīmējumi
######################
# Settings
947:Iestatījumi
######################
# Scripting
948:Skriptēšana
######################
# Other
949:Cits
######################
# Category
950:Kategorija
######################
# Command name
951:Komandas nosaukums
######################
# Close tab
952:Aizvērt cilni
######################
# Tab to other side
953:Cilne uz otru pusi
######################
# Tab to other side as new tab
954:Cilne uz otru pusi kā jaunu cilni
######################
# Use flexible matching
955:Lietot elastīgo atbilstību
######################
# Use version string compare
956:Lietot versijas virknes salīdzināšanu
######################
# Switch mode:
957:Pārslēgt režīmu:
######################
# Switch to next bank
958:Pārslēgt uz nākamo kopni
######################
# Switch to prev bank
959:Pārslēgt uz iepriekšējo kopni
######################
# Switch to bank number
960:Pārslēgt uz kopnes numuru
######################
# Bank number:
961:Kopnes numurs:
######################
# Search result is already shown by a different search window, creating a new one
962:Meklēšanas rezultāts jau tiek rādīts citā meklēšanas logā, izveido jaunu
######################
# Locked
963:Slēgts
######################
# Use temporary copies for all virtual files used for external programs
964:Lietot pagaidu kopijas visiem ārējās programmmās izmantotajiem virtuālajiem failiem
######################
# Eject - o
965:Izgrūzt - o
######################
# Close tray - c
966:Aizvērt diskturi - c
######################
# Go to entry but keep window
967:Iet uz ierakstu, bet paturēt logu
######################
# Creating temporary file: %3.0f%% done...
968:Izveido pagaidu failu: %3.0f%% pabeigts...
######################
# Creating temporary file: %3.0f%% done (total: %3.0f%%)...
969:Izveido pagaidu failu: %3.0f%% pabeigts (kopā: %3.0f%%)...
######################
# additional actions defined for current entry
970:pašreizējam ierakstam definētās papildu darbības
######################
# Unmount failed: %s
971:Nomontēšana neizdevās: %s
######################
# Eject failed: %s
972:Izgrūšana neizdevās: %s
######################
# %s (%ld:%02ld at current rate)
973:%s (pašreizējā ātrumā %ld:%02ld)
######################
# Path jump
974:Pāriet uz ceļu
######################
# List of allowed directories to track for path jump command.|All those directories and their sub-directories are allowed to store in a local database|to allow faster access to often used directories. It's a prefix comparison|so add a trailing slash if necessary to avoid mismatches.
975:Saraksts ar atļautajām mapēm, kurām sekot 'pāriet uz ceļu' komandai.|Visas šīs mapes un to apakšmapes ir atļauts glabāt vietējā|datubāzē, lai atļautu ātrāku piekļuvi biežāk izmantotajām|mapēm. Tā ir prefiksu salīdzināšana, tādēļ, ja nepieciešams,|pievienojiet sekojošu slīpsvītru, lai izvairītos no kļūdainām|atbilstībām.
######################
# Enter directory to allow to be tracked by the path jump command:
976:Ievadiet mapi, kurai ļauts sekot 'pāriet uz ceļu' komandai:
######################
# Also show entries from bookmarks and persistent path store (Ctrl+a)
977:Ļaut arī ierakstus no grāmatzīmēm un pastāvīgās ceļu glabātuves (Ctrl+a)
######################
# Match quality
978:Atbilstības kvalitāte
######################
# String copied to clipboard:
979:Starpliktuvē iekopētā virkne:
######################
# Display mode (Ctrl+f):
980:Attēlošanas režīms (Ctrl+f):
######################
# All entries
981:Visi ieraksti
######################
# Only subdirectories
982:Tikai apakšmapes
######################
# Only direct subdirectories
983:Tikai tiešās apakšmapes
######################
# Cleanup persistent list
984:Pastāvīgā saraksta apkope
######################
# %d of %d entries in the persistent list of visited paths|do no longer exists, remove them from the list?
985:%d no %d ierakstiem apmeklēto ceļu pastāvīgajā sarakstā|vairs neeksistē, vai izņemt tos no saraksta?
######################
# All entries still exist, nothing to remove.
986:Visi ieraksti vēljoprojām eksistē, nav ko izņemt.
######################
# Show hints
987:Rādīt ieteikumus
######################
# evaluate command
988:atestēt komandu
######################
# Evalute an internally registered command
989:Atestēt iekšēji reģistrētu komandu
######################
# Command:
990:Komanda:
######################
# Watch directories for changes
991:Vērot izmaiņas mapē
######################
# There is not enough space on target %s.|Free space is %s. Still continuing?
992:Mērķī %s nav pietiekami daudz brīvas vietas.|Brīva vieta - %s. Tomēr turpināt?
######################
# Command %s not found
993:Komanda %s netika atrasta
######################
# Virtual dir mode
994:Virtuālo mapju režīms
######################
# Panelize - F2
995:Panelizēt - F2
######################
# Panelize (keep window)
996:Panelizēt ( paturēt logu)
######################
# Switch mode
997:Pārslēgt režīmu
######################
# Configure mode
998:Konfigurēt režīmu
######################
# Appy dialog type to X windows
999:Pielietot dialoga tipu X logiem
######################
# Command not supported
1000:Komanda nav atbalstīta
######################
# Flags without path are relative to base dir
1001:Iezīmes bez ceļa ir relatīvas bāzes mapei
######################
# The target directory is a virtual directory. If you continue,|the files will be copied to|%s.
1002:Mērķa mape ir virtuālā mape. Ja turpināsiet, faili tiks |kopēti uz %s.
######################
# Match directories too
1003:Atbilstība arī mapēm
######################
# Menu entries
1004:Izvēlnes ieraksti
######################
# bank %d
1005:kopne %d
######################
# Paths
1006:Ceļi
######################
# Command menu: You can browse the entries with cursor keys, enter categories with right key.\\nYou can enter a filter to quickly find a matching entry.
1007:Komandu izvēlne: varat pārlūkot ierakstus ar kursortaustiņiem, kategorijas izvēlēties ar 'pa labi' kursortaustiņu. Ierakstus to ātrai atrašanai varat filtrēt.
######################
# Current sub-tree:
1008:Pašreizējais apakškoks:
######################
# Element name:
1009:Elementa nosaukums:
######################
# Assigned command:
1010:Piesaistītā komanda:
######################
# Reading directory content...
1011:Lasa mapes saturu...
######################
# A configuration update to version %d.%d.%d has been found.|You can decide to import the new elements or skip this update.|The update contains %%d button bank(s), %%d hotkey(s) and %%d file type(s).|You can now also change these parts before importing them.
1012:Tika atrasts konfigurācijas atjauninājums versijai %d.%d.%d.|Varat importēt jaunos elementus vai izlaist šo atjauninājumu.|Atjauninājums satur %%d pogu kopni(-es), %%d īsinājumpogas un %%d failu tipu(s).|Varat arī izmainīt šīs daļas tagad, pirms tās importēt.
######################
# Use MIME description
1013:Lietot MIME aprakstu
######################
# Assigned shortkey:
1014:Piesaistītā īsinājumpoga:
######################
# Activate search mode in key press
1015:Aktivizēt meklēšanas režīmu, nospiežot pogu
######################
# List view modes
1016:Saraksta skata režīmi
######################
# switch to normal mode
1017:pārslēgt uz normālo režīmu
######################
# switch to virtual dir mode
1018:pārslēgt uz virtuālo mapju režīmu
######################
# switch to show image mode
1019:pārslēgt uz attēlu režīmu
######################
# switch to information mode
1020:pārslēgt uz informācijas režīmu
######################
# switch to text view mode
1021:pārslēgt uz teksta skata režīmu
######################
# open configuration of current mode
1022:atvērt pašreizējā režīma konfigurāciju
######################
# Registered commands
1023:Reģistrētās komandas
######################
# directory view
1024:mapes skats
######################
# virtual directory
1025:virtuālā mape
######################
# Directory mode
1026:Mapes režīms
######################
# inactive
1027:neaktīvs
######################
# active (release with Ctrl-0)
1028:aktīvs (atlaist ar Ctrl-0)
######################
# Hold status:
1029:Turēšanas statuss:
######################
# Hold filter:
1030:Turēšanas filtrs:
######################
# Entries
1031:Ieraksti
######################
# Key to hold entries
1032:Taustiņš ierakstu paturēšanai
######################
# You can hold the currently visible entries and refine the search with a new filter. You can press Ctrl 1 to 9 to hold the entries corresponding to their match level. Ctrl 1 will only keep the best matches, Ctrl 2 also the second best matches, and so on. You can also double click on the the entry in the right list view. To release the held entries, press Ctrl 0 or click on the 'active' button.
1033:Jūs varat paturēt pašreiz redzamos ierakstus un uzlabot meklējumu ar jaunu filtru. Nospiediet Ctrl 1 līdz 9, lai paturētu ierakstus atbilstoši to atbilstības līmenim. Ctrl 1 paturēt tikai labākās atbilstības, Ctrl 2 paturēs arī otrās labākās atbilstības un tā tālāk. Varat arī veikt dubultklikšķi uz ieraksta labajā saraksta skatā. Lai atbrīvotu turētos ierakstus, nospiediet Ctrl 0 vai noklikšķiniet uz pogas 'aktīvs'.
######################
# Panelize
1034:Panelizēt
######################
# Command history:
1035:Komandu vēsture:
######################
# true if entry is a broken symlink
1036:patiess, ja ieraksts ir bojāta simboliskā saite
######################
# Do you really want to delete all selected file types|and its sub-types?
1037:Vai tiešām vēlaties dzēst visus izvēlētos failu tipus|un to apakštipus?
######################
# Select registered command:
1038:Izvēlieties reģistrēto komandu:
######################
# Continue in background
1039:Turpināt fonā
######################
# You are going to copy %s|which is currently (partly) a destination for a background copy.|This may lead to unwanted results!
1040:Jūs grasāties kopēt %s,|kas pašreiz (daļēji) ir mērķis kopēšanai fonā.|Tas var radīt neparedzamas problēmas!
######################
# Path entry on top
1041:Ceļa ieraksts augšā
######################
# The source file %s has been changed while copying.|Do you want to continue until the file is complete,|or skip this file and copy the other remaining files,|or cancel the operation at all?
1042:Izejas fails %s kopējot tika izmainīts.|Vai vēlaties turpināt, līdz fails ir izmainīts,|vai izlaist šo failu un kopēt citus atlikušos failus,|vai arī atcelt visas darbības?
######################
# Always store used files in database
1043:Izmantotos failus vienmēr glabāt datubāzē
######################
# Also show ".." entry
1044:Rādīt arī ierakstu ".."
######################
# Show breadcrumb navigation
1045:Rādīt maizes drupaču navigāciju
#####################
# Copy finished
1046:Kopēšana pabeigta
######################
# Keep window opened
1047:Paturēt logu atvērtu
######################
# Faces (for all other GUI elements)
1048:Sejas (visiem pārējiem saskarnes elementiem)
######################
# Changes to (some) faces only take effect after restarting Worker!
1049:Izmaiņas (dažās) sejās stāsies spēkā tikai pēc Worker pārstartēšanas!
######################
# Name
1050:Nosaukums
######################
# Palette entry
1051:Paletes ieraksts
######################
# Parent face
1052:Vecāka seja
######################
# Change palette entry
1053:Mainīt paletes ierakstu
######################
# Unset palette entry
1054:Atstatīt paletes ierakstu
######################
# Destination of symbolic link
1055:Simboliskās saites mērķis
######################
# true if file is symbolic link
1056:patiess, ja fails ir simboliskā saite
######################
# Enable info line
1057:Ieslēgt informācijas rindu
######################
# Use LUA to evaluate info line content
1058:Izmantot LUA, lai parādītu rindas saturu
######################
# Info line content:
1059:Informācijas rindas saturs:
######################
# user name
1060:lietotājvārds
######################
# group name
1061:grupas nosaukums
######################
# Do not ask again unless path changed
1062:Vairs nejautāt, ja vien neizmainās ceļš
######################
# Restore previous tab directories?
1063:Atjaunot iepriekšējās ciļņu mapes?
######################
# Restore previously opened tabs:
1064:Atjaunot iepriekš atvērtās cilnes:
######################
# Never restore tabs
1065:Nekad neatjaunot cilnes
######################
# Always restore tabs
1066:Vienmēr atjaunot cilnes
######################
# Ask on startup
1067:Jautāt palaižot
######################
# Store tab directories on exit:
1068:Saglabāt ciļņu mapes izejot:
######################
# Never store directories
1069:Nekad neglabāt mapes
######################
# Always store directories
1070:Vienmēr glabāt mapes
######################
# According to "Save Worker state on exit"
1071:Atkarībā no "Izejot saglabāt Worker stāvokli"
######################
# Ask on exit
1072:Jautāt izejot
######################
# Store currently opened tabs for next session?
1073:Glabāt pašreiz atvērtās cilnes nākamajai sesijai?
######################
# Waiting for file type check...
1074:Gaida failu tipa pārbaudi...
######################
# Expression filter: next expected strings: 
1075:Izteiksmju filtrs: nākošās gaidāmās virknes:
######################
# Enter command and additional arguments:\\nThis string will be executed in a shell but not all shell features are allowed!\\nYou can use "&&", "||", "|", ";" and "&"  (all as a single word) just as in a shell and redirections can also be used (also as single word, so e.g. 2>/dev/null have to be 2> /dev/null), but all other shell features are not allowed!\\nIt is also possible to use special flags ({f}...) like in the "own command", select them by clicking on the "F" button.\\nYou have to protect special characters in file names with a backslash or quote them correctly.\\nThe default value here is the active entry and it's already correctly protected!
1076:Ievadiet komandu un papildu argumentus:\\nŠī virkne tiks izpildīta čaulā, bet ne visas čaulas iespējas ir atļautas!\\nVarat izmantot "&&", "||", "|", ";" un "&" (visi kā viens vārds) tāpat kā čaulā, var izmantot arī pārvirzīšanu (arī kā vienu vārdu, tā, piemēram, 2>/dev/null jābūt 2> /dev/null), bet citas čaulas iespējas nav atļautas!\\nIzmantojamas arī speciālās iezīmes ({f}...), līdzīgi kā "lietotāja "komanda", varat tās izvēlēties, nospiežot pogu "F".\\nSpeciālās rakstzīmes failu nosaukumos jāaizsargā apgriezto slīpsvītru, vai arī tās pareizi jācitē.\\nNoklusētā vērtība šeit ir aktīvais ieraksts, un tas jau ir pareizi aizsargāts!
######################
# Use extended regular expressions
1077:Lietot paplašinātās regulārās izteiksmes
######################
# Highlight first user action when opening menu
1078:Atverot izvēlni, izcelt pirmo lietotāja darbību
######################
# Text view of %s
1079:%s teksta skats
######################
# Year:
1080:Gads:
######################
# Month:
1081:Mēnesis:
######################
# Can't change time settings on %s!
1082:Neizdevās izmainīt %s laika iestatījumus!
######################
# Change file time for %s
1083:Mainīt %s faila laiku
######################
# Change modification time:
1084:Mainīt modificēšanas laiku:
######################
# Change last access time:
1085:Mainīt pēdējās piekļuves laiku:
######################
# Invalid modification time!
1086:Nederīgs modificēšanas laiks!
######################
# Invalid last access time!
1087:Nederīgs pēdējās piekļuves laiks!
######################
# Adjust relative symlinks
1088:Labot relatīvās simboliskās saites
######################
# outside destination dir
1089:ārpus mērķa mapes
######################
# Can't copy|  %s|to|  %s|Failed operation:%s|Error:%s
1090:Neizdevās kopēt | %s|uz| %s|Neizdevās operācija:%s|Kļūda:%s
######################
# Toggle symlink type
1091:Pārslēgt simboliskās saites tipu
######################
# Change mode:
1092:Mainīt režīmu:
######################
# Edit symlink
1093:Labot simbolisko saiti
######################
# Make absolute
1094:Padarīt absolūtu
######################
# Make relative
1095:Padarīt relatīvu
######################
# The config file has been modified after being loaded.|Do you want to continue saving this config and overwrite the file?
1096:Konfigurācijas fails ir ticis izmainīts pēc ielādēšanas.|Vai vēlaties turpināt šī faila saglabāšanu un to pārrakstīt?
######################
# Ensure file permissions:
1097:Nodrošināt faila atļaujas:
######################
# leave unmodified
1098:atstāt nemainītas
######################
# user read/write
1099:lietotājam lasāmas/rakstāmas
######################
# user read/write, group read
1100:lietotājam lasāmas/rakstāmas, grupai lasāmas
######################
# user read/write, all read
1101:lietotājam lasāmas/rakstāmas, visiem lasāmas