/usr/lib/puredata/po/pt_pt.msg is in puredata-gui 0.46.7-3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 | set ::msgcat::header "Project-Id-Version: Pure Data 0.43\nReport-Msgid-Bugs-To: pd-dev@iem.at\nPOT-Creation-Date: 2009-08-25 23:00-0400\nPO-Revision-Date: \nLast-Translator: Jo\u00e3o Pais <jmmmpais@googlemail.com>\nLanguage-Team: \nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nX-Poedit-Language: Portuguese\nX-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
::msgcat::mcset pt_pt "Discard changes to '%s'?" "Rejeitar modifica\u00e7\u00f5es em '%s'?"
::msgcat::mcset pt_pt "Do you want to save the changes you made in '%s'?" "Quer gravar as modifica\u00e7\u00f5es feitas em '%s'?"
::msgcat::mcset pt_pt "Copy" "Copiar"
::msgcat::mcset pt_pt "Paste" "Colar"
::msgcat::mcset pt_pt "Array Properties" "Propriedades do array"
::msgcat::mcset pt_pt "Name:" "Nome:"
::msgcat::mcset pt_pt "Size:" "Tamanho:"
::msgcat::mcset pt_pt "Save contents" "Guardar conte\u00fado"
::msgcat::mcset pt_pt "Draw as:" "Desenhar como:"
::msgcat::mcset pt_pt "Points" "Pontos"
::msgcat::mcset pt_pt "Polygon" "Pol\u00edgono"
::msgcat::mcset pt_pt "Bezier curve" "Curva de B\u00e9zier"
::msgcat::mcset pt_pt "Put array into:" "P\u00f4r array em:"
::msgcat::mcset pt_pt "New graph" "Gr\u00e1fico novo"
::msgcat::mcset pt_pt "Last graph" "Gr\u00e1fico precedente"
::msgcat::mcset pt_pt "Delete array" "Apagar array"
::msgcat::mcset pt_pt "Open List View..." "Ver lista"
::msgcat::mcset pt_pt "Cancel" "Cancelar"
::msgcat::mcset pt_pt "Apply" "Aplicar"
::msgcat::mcset pt_pt "OK" "OK"
::msgcat::mcset pt_pt "Audio Settings" "Configura\u00e7\u00e3o audio"
::msgcat::mcset pt_pt "Save All Settings" "Gravar a configura\u00e7\u00e3o"
::msgcat::mcset pt_pt "Sample rate:" "Sample rate:"
::msgcat::mcset pt_pt "Delay (msec):" "Delay (mseg):"
::msgcat::mcset pt_pt "Use callbacks" "Usar callbacks"
::msgcat::mcset pt_pt "Input device 1:" "Dispositivo de entrada 1:"
::msgcat::mcset pt_pt "Channels:" "Canais:"
::msgcat::mcset pt_pt "Input device 2:" "Dispositivo de entrada 2:"
::msgcat::mcset pt_pt "Input device 3:" "Dispositivo de entrada 3:"
::msgcat::mcset pt_pt "Input device 4:" "Dispositivo de entrada 4:"
::msgcat::mcset pt_pt "Output device 1:" "Dispositivo de sa\u00edda 1:"
::msgcat::mcset pt_pt "(same as input device) .............. " "(igual ao dispositivo de entrada) .............."
::msgcat::mcset pt_pt "Output device 2:" "Dispositivo de sa\u00edda 2:"
::msgcat::mcset pt_pt "Output device 3:" "Dispositivo de sa\u00edda 3:"
::msgcat::mcset pt_pt "Output device 4:" "Dispositivo de sa\u00edda 4:"
::msgcat::mcset pt_pt "Use multiple devices" "Usar v\u00e1rios dispositivos"
::msgcat::mcset pt_pt "Canvas Properties" "Propriedades da tela"
::msgcat::mcset pt_pt "Scale" "Escala"
::msgcat::mcset pt_pt "X units per pixel:" "Unidades de X por pixel"
::msgcat::mcset pt_pt "Y units per pixel:" "Unidades de Y por pixel"
::msgcat::mcset pt_pt "Graph-On-Parent" "Mostrar na janela superior"
::msgcat::mcset pt_pt "Hide object name and arguments" "Esconder nome e vari\u00e1veis do objecto"
::msgcat::mcset pt_pt "X range, from" "Faixa X, de"
::msgcat::mcset pt_pt "to" "a"
::msgcat::mcset pt_pt "Margin:" "Margem:"
::msgcat::mcset pt_pt "Y range, from" "Faixa Y, de"
::msgcat::mcset pt_pt "Find" "Localizar"
::msgcat::mcset pt_pt "Search in" "Procurar em"
::msgcat::mcset pt_pt "for:" "por:"
::msgcat::mcset pt_pt "Close" "Fechar"
::msgcat::mcset pt_pt "Font Properties" "Propriedades do tipo de letra"
::msgcat::mcset pt_pt "Pd window" "Janela Pd"
::msgcat::mcset pt_pt "Font Size" "Tamanho do tipo de letra"
::msgcat::mcset pt_pt "Stretch" "Expandir"
::msgcat::mcset pt_pt "X and Y" "X e Y"
::msgcat::mcset pt_pt "X only" "Apenas X"
::msgcat::mcset pt_pt "Y only" "Apenas Y"
::msgcat::mcset pt_pt "Atom Box Properties" "Propriedades da atom box"
::msgcat::mcset pt_pt "Width:" "Largura:"
::msgcat::mcset pt_pt "Limits" "Limites"
::msgcat::mcset pt_pt "Lower:" "Inferior:"
::msgcat::mcset pt_pt "Upper:" "Superior:"
::msgcat::mcset pt_pt "Label" "Legenda"
::msgcat::mcset pt_pt "Left " "Esquerda"
::msgcat::mcset pt_pt "Right" "Direita"
::msgcat::mcset pt_pt "Top" "Acima"
::msgcat::mcset pt_pt "Bottom" "Abaixo"
::msgcat::mcset pt_pt "Send symbol:" "S\u00edmbolo para enviar:"
::msgcat::mcset pt_pt "Receive symbol:" "S\u00edmbolo para receber:"
::msgcat::mcset pt_pt "Background color" "Cor de fundo"
::msgcat::mcset pt_pt "Foreground color" "Cor frontal"
::msgcat::mcset pt_pt "Label color" "Cor da legenda"
::msgcat::mcset pt_pt "Init" "Iniciar"
::msgcat::mcset pt_pt "No init" "N\u00e3o iniciar"
::msgcat::mcset pt_pt "Jump on click" "Saltar no clique"
::msgcat::mcset pt_pt "Steady on click" "Manter no clique"
::msgcat::mcset pt_pt "%s Properties" "Propriedades de %s"
::msgcat::mcset pt_pt "Save" "Guardar"
::msgcat::mcset pt_pt "X offset" "Posi\u00e7\u00e3o X"
::msgcat::mcset pt_pt "Y offset" "Posi\u00e7\u00e3o Y"
::msgcat::mcset pt_pt "Colors" "Cores"
::msgcat::mcset pt_pt "Background" "Fundo"
::msgcat::mcset pt_pt "Front" "Fachada"
::msgcat::mcset pt_pt "Compose color" "Criar uma cor"
::msgcat::mcset pt_pt "Test label" "teste"
::msgcat::mcset pt_pt "MIDI Settings" "Configura\u00e7\u00e3o MIDI"
::msgcat::mcset pt_pt "ALSA MIDI Settings" "Configura\u00e7\u00e3o MIDI ALSA"
::msgcat::mcset pt_pt "Use multiple ALSA devices" "Usar v\u00e1rios dispositivos ALSA"
::msgcat::mcset pt_pt "In Ports:" "Ports de entrada:"
::msgcat::mcset pt_pt "Out Ports:" "Ports de sa\u00edda:"
::msgcat::mcset pt_pt "Discard changes to this window??" "Rejeitar mudan\u00e7as "
::msgcat::mcset pt_pt "really quit?" "Fechar mesmo?"
::msgcat::mcset pt_pt "Close this window??" "Fechar esta janela?"
::msgcat::mcset pt_pt "Associated Files" "Ficheiros associados"
::msgcat::mcset pt_pt "Pd Files" "Ficheiros Pd"
::msgcat::mcset pt_pt "Max Patch Files" "Ficheiros Max-Patches"
::msgcat::mcset pt_pt "Max Text Files" "Ficheiros Max-Texto"
::msgcat::mcset pt_pt "Max Patch Files (.pat)" "Ficheiros Max-Patches (.pat)"
::msgcat::mcset pt_pt "Max Text Files (.mxt)" "Ficheiros Max-Texto (.mxt)"
::msgcat::mcset pt_pt "WARNING: Font family '%s' not found, using default (%s)" "AVISO: O tipo de letra '%s' n\u00e3o foi encontrado, usando o padr\u00e3o (%s)"
::msgcat::mcset pt_pt "WARNING: Font weight '%s' not found, using default (%s)" "AVISO: O formato de letra '%s' n\u00e3o foi encontrado, usando o padr\u00e3o (%s)"
::msgcat::mcset pt_pt "Untitled" "Sem t\u00edtulo"
::msgcat::mcset pt_pt "Send Message..." "Enviar mensagem..."
::msgcat::mcset pt_pt "Message" "Mensagem"
::msgcat::mcset pt_pt "Font" "Tipo de letra"
::msgcat::mcset pt_pt "Preferences" "Prefer\u00eancias"
::msgcat::mcset pt_pt "Edit" "Editar"
::msgcat::mcset pt_pt "File" "Ficheiro"
::msgcat::mcset pt_pt "Help" "Ajuda"
::msgcat::mcset pt_pt "Put" "Put"
::msgcat::mcset pt_pt "Window" "Janela"
::msgcat::mcset pt_pt "New" "Novo"
::msgcat::mcset pt_pt "Open" "Abrir"
::msgcat::mcset pt_pt "Save As..." "Guardar como..."
::msgcat::mcset pt_pt "Print..." "Imprimir"
::msgcat::mcset pt_pt "Undo" "Anular"
::msgcat::mcset pt_pt "Redo" "Restaurar"
::msgcat::mcset pt_pt "Cut" "Cortar"
::msgcat::mcset pt_pt "Duplicate" "Duplicar"
::msgcat::mcset pt_pt "Select All" "Escolher tudo"
::msgcat::mcset pt_pt "Text Editor" "Editor de texto"
::msgcat::mcset pt_pt "Tidy Up" "Arrumar"
::msgcat::mcset pt_pt "Toggle Console" "Mostrar consola"
::msgcat::mcset pt_pt "Clear Console" "Limpar consola"
::msgcat::mcset pt_pt "Edit Mode" "Modo de edi\u00e7\u00e3o"
::msgcat::mcset pt_pt "Object" "Object"
::msgcat::mcset pt_pt "Number" "N\u00famero"
::msgcat::mcset pt_pt "Symbol" "Symbol"
::msgcat::mcset pt_pt "Comment" "Comment"
::msgcat::mcset pt_pt "Bang" "Bang"
::msgcat::mcset pt_pt "Toggle" "Toggle"
::msgcat::mcset pt_pt "Number2" "Number2"
::msgcat::mcset pt_pt "Vslider" "Vslider"
::msgcat::mcset pt_pt "Hslider" "Hslider"
::msgcat::mcset pt_pt "Vradio" "Vradio"
::msgcat::mcset pt_pt "Hradio" "Hradio"
::msgcat::mcset pt_pt "VU Meter" "VU Meter"
::msgcat::mcset pt_pt "Canvas" "Canvas"
::msgcat::mcset pt_pt "Graph" "Graph"
::msgcat::mcset pt_pt "Array" "Array"
::msgcat::mcset pt_pt "Find..." "Localizar..."
::msgcat::mcset pt_pt "Find Again" "Localizar de novo"
::msgcat::mcset pt_pt "Find Last Error" "Localizar \u00faltimo erro"
::msgcat::mcset pt_pt "DSP On" "DSP Ligado"
::msgcat::mcset pt_pt "DSP Off" "DSP Desligado"
::msgcat::mcset pt_pt "Test Audio and MIDI..." "Testar audio e MIDI..."
::msgcat::mcset pt_pt "Load Meter" "Carregar medidor"
::msgcat::mcset pt_pt "Minimize" "Minimizar"
::msgcat::mcset pt_pt "Zoom" "Zoom"
::msgcat::mcset pt_pt "Parent Window" "Janela superior"
::msgcat::mcset pt_pt "About Pd" "Sobre o Pd"
::msgcat::mcset pt_pt "HTML Manual..." "Manual HTML"
::msgcat::mcset pt_pt "Browser..." "Navegador"
::msgcat::mcset pt_pt "Preferences..." "Prefer\u00eancias..."
::msgcat::mcset pt_pt "Open Recent" "Abrir recente"
::msgcat::mcset pt_pt "Audio Settings..." "Configura\u00e7\u00e3o audio..."
::msgcat::mcset pt_pt "MIDI Settings..." "Configura\u00e7\u00e3o MIDI..."
::msgcat::mcset pt_pt "Quit" "Sair"
::msgcat::mcset pt_pt "Clear Menu" "Limpar menu"
::msgcat::mcset pt_pt "Properties" "Propriedades"
::msgcat::mcset pt_pt "DSP" "DSP"
::msgcat::mcset pt_pt "Signal" "Sinal"
::msgcat::mcset pt_pt "Generators" "Geradores"
::msgcat::mcset pt_pt "Filters" "Filtros"
::msgcat::mcset pt_pt "Math" "Matem\u00e1tica"
::msgcat::mcset pt_pt "I/O" "Entrada/Sa\u00edda"
::msgcat::mcset pt_pt "Others" "Outros"
::msgcat::mcset pt_pt "GUI" "GUI"
|