/usr/share/popfile/languages/Espanol.msg is in popfile 1.1.3+dfsg-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 | # Copyright (c) 2001-2011 John Graham-Cumming
#
# This file is part of POPFile
#
# POPFile is free software; you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of version 2 of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation.
#
# POPFile is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with POPFile; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
#
# Identify the language and character set used for the interface
LanguageCode es
LanguageCharset ISO-8859-1
LanguageDirection ltr
# This is used to get the appropriate subdirectory for the manual
ManualLanguage es
# Common words that are used on their own all over the interface
Apply Aplicar
On Activo
Off Inactivo
TurnOn Activar
TurnOff Desactivar
Add Añadir
Remove Quitar
Previous Previa
Next Seguir
From De
Subject Asunto
Cc Cc
Classification Clasificación
Reclassify Reclasificar
Probability Probabilidad
Scores Puntuaciones
QuickMagnets Superimanes
Undo Deshacer
Close Cerrar
Find Buscar
Filter Filtro
Yes Si
No No
ChangeToYes cambiar a Sí
ChangeToNo cambiar a No
Bucket Categoría
Magnet Imán
Delete Borrar
Create Crear
To Para
Total Total
Rename Renombrar
Frequency Frequencia
Probability Probabilidad
Score Puntuación
Lookup Búsqueda
Word Palabra
Count Cuenta
Update Actualizar
Refresh Refrescar
# The header and footer that appear on every UI page
Header_Title POPFile - Centro de Control
Header_Shutdown Apagar POPFile
Header_History Historial
Header_Buckets Categorías
Header_Configuration Configuración
Header_Advanced Avanzado
Header_Security Seguridad
Header_Magnets Imanes
Footer_HomePage Página Web de POPFile
Footer_Manual Manual
Footer_Forums Foros
Footer_FeedMe Donar
Footer_RequestFeature Pedir Característica
Footer_MailingList Lista de Correo
Configuration_Error1 El carácter separador tiene que ser uno solo
Configuration_Error2 El puerto del GUI tiene que ser un nº entre 1 y 65535
Configuration_Error3 El puerto de escucha POP3 tiene que ser un nº entre 1 y 65535
Configuration_Error4 El tamaño de la página tiene que ser un nº entre 1 y 1000
Configuration_Error5 El nº de dias en el historial tiene que ser un nº entre 1 y 366
Configuration_Error6 La temporización TCP debe ser un nº entre 10 y 1800
Configuration_Error7 El puerto de escucha XML RPC listen debe ser un número entre 1 y 65535
Configuration_POP3Port Puerto de escucha POP3
Configuration_POP3Update Puerto actualizado a %s; este cambio será efectivo al siguiente reinicio de POPFile
Configuration_XMLRPCUpdate Puerto XML-RPC actualizado a %s; este cambio será efectivo en el siguiente arranque de POPFile
Configuration_XMLRPCPort Puerto de escucha XML-RPC
Configuration_SMTPPort Puerto de escucha SMTP
Configuration_SMTPUpdate Puerto SMTP actualizado a %s; este cambio será efectivo en el siguiente arranque de POPFile
Configuration_NNTPPort Puerto de escucha NNTP
Configuration_NNTPUpdate Puerto NNTP actualizado a %s; este cambio será efectivo en el siguiente arranque de POPFile
Configuration_POPFork Permitir conexiones concurrentes POP3
Configuration_SMTPFork Permitir conexiones concurrentes SMTP
Configuration_NNTPFork Permitir conexiones concurrentes NNTP
Configuration_POP3Separator POP3 host:puerto:usuario caracter separador
Configuration_NNTPSeparator NNTP host:puerto:usuario caracter separador
Configuration_POP3SepUpdate Separador POP3 actualizado a %s
Configuration_NNTPSepUpdate Separador NNTP actualizado a %s
Configuration_UI Puerto web del interface de Usuario
Configuration_UIUpdate El puerto web del interface de usuario ha sido actualizado a %s ; este cambio será efectivo en el siguiente reinicio de POPFile
Configuration_History Número de correos por página
Configuration_HistoryUpdate Nº de correos por página actualizado a %s
Configuration_Days Nº de dias que se guarda el historial
Configuration_DaysUpdate Actualizado el número de días en historial a %s
Configuration_UserInterface Interface de Usuario
Configuration_Skins Apariencias
Configuration_SkinsChoose Elegir una apariencia
Configuration_Language Lenguaje
Configuration_LanguageChoose Elegir lenguaje
Configuration_ListenPorts Puertos de escucha
Configuration_HistoryView Vista de Historial
Configuration_TCPTimeout Temporización de la conexión TCP
Configuration_TCPTimeoutSecs Temporización en segundos
Configuration_TCPTimeoutUpdate Temporización de la conexión TCP establecida en %s
Configuration_ClassificationInsertion Inserción de texto en E-Mail
Configuration_SubjectLine Modificar la línea de<br>asunto
Configuration_XTCInsertion Insertar la<br>cabecera X-Text-Classification
Configuration_XPLInsertion Insertar la <br>cabecera X-POPFile-Link
Configuration_Logging Registro
Configuration_None Nada
Configuration_ToScreen A Pantalla
Configuration_ToFile A Fichero
Configuration_ToScreenFile A Pantalla y Fichero
Configuration_LoggerOutput Salida
Configuration_GeneralSkins Apariencias
Configuration_SmallSkins Apariencias pequeñas
Configuration_TinySkins Apariencias enanas
Configuration_CurrentLogFile <arch. de registro actual>
Advanced_Error1 '%s' ya está en la lista de palabras ignoradas
Advanced_Error2 Las palabras ignoradas solo pueden contener caracteres alfanuméricos, ., _, -, ó @
Advanced_Error3 '%s' añadida a la lista de palabras ignoradas
Advanced_Error4 '%s' no está en la lista de palabras ignoradas
Advanced_Error5 '%s' quitada de la lista de palabras ignoradas
Advanced_StopWords Palabras Ignoradas
Advanced_Message1 POPFile ignora las siguientes palabras de uso frecuente:
Advanced_AddWord Añadir palabra
Advanced_RemoveWord Quitar palabra
Advanced_AllParameters Todos los Parametros de POPFile
Advanced_Parameter Parametro
Advanced_Value Valor
Advanced_Warning Esta es la lista completa de los parametros de POPFile. Solo para usuarios avanzados: puedes cambiar cualquiera y pinchar en Actualizar; no hay comprobacion para validarlos.
History_Filter (mostrando sólo la categoría <font color="%s">%s</font>)
History_FilterBy Filtrar Por
History_Search (buscando en de/asunto %s)
History_Title Mensajes Recientes
History_Jump Ir al mensaje
History_ShowAll Mostrar Todo
History_ShouldBe Debería ser
History_NoFrom sin línea de
History_NoSubject sin línea de asunto
History_ClassifyAs Clasificar como
History_MagnetUsed Imán utilizado
History_MagnetBecause <b>Iman usado</b><p>Clasificado a <font color="%s">%s</font> por el iman %s </p>
History_ChangedTo Cambiado a <font color="%s">%s
History_Already Anteriormente clasificado como <font color="%s">%s</font>
History_RemoveAll Quitar Todo
History_RemovePage Quitar Página
History_Remove Para borrar las entradas en el historial clic
History_SearchMessage Buscar De/Asunto
History_NoMessages Sin mensajes
History_ShowMagnet magnetizado
History_ShowNoMagnet desmagnetizado
History_Magnet (mostrando solo mensajes clasificados por imán)
History_NoMagnet (Mostrando sólo mensajes no-clasificados magnéticamente)
History_ResetSearch Reiniciar
Password_Title Contraseña
Password_Enter Escriba contraseña
Password_Go ¡Venga!
Password_Error1 Contraseña incorrecta
Security_Error1 El puerto seguro tiene que ser un nº entre 1 y 65535
Security_Stealth Modo Oculto/Operación del Servidor
Security_NoStealthMode No (Modo Oculto)
Security_ExplainStats Con esto activado POPFile envia una vez al día los tres valores siguientes a un script en getpopfile.org: <b>bc</b> (el nº de categorías que tienes), <b>mc</b> (el nº total de mensajes que ha clasificado POPFile) y <b>ec</b> (el nº total de errores de clasificación). Estos se guardan en un archivo que yo utilizaré para publicar algunas estadísticas acerca de cómo usa la gente POPFile y cómo de bien les funciona. Mi servidor web mantiene sus archivos log unos 5 días y luego se borran; Yo no guardo ninguna relación entre las estadísticas y sus direcciones IP individuales.
Security_ExplainUpdate Con esto activado POPFile envia una vez al día los tres valores siguientes a un script en getpopfile.org: <b>ma</b> (el nº de versión de tu POPFile), <b>mi</b> (el nº de revisión de tu POPFile) y <b>bn</b> (el nº de compilación de tu POPFile). Si existe una nueva versión, POPFile recibe una respuesta en forma de gráfico que se muestra en la parte superior de la página. Mi servidor web mantiene sus archivos log unos 5 días y luego se borran; Yo no guardo ninguna relación entre las comprobaciones de actualización y sus direcciones IP individuales.
Security_PasswordTitle Contraseña del Interface de Usuario
Security_Password Contraseña
Security_PasswordUpdate Contraseña actualizada
Security_AUTHTitle Autentificación por Contraseña Segura/AUTH
Security_SecureServer Servidor seguro
Security_SecureServerUpdate Actualizado el servidor seguro a %s; este cambio será efectivo en el siguiente reinicio de POPFile
Security_SecurePort Puerto seguro
Security_SecurePortUpdate Puerto actualizado a %s; este cambio será efectivo en el siguiente reinicio de POPFile
Security_SMTPServer servidor chain SMTP
Security_SMTPServerUpdate Actualizado el servidor chain SMTP a %s; este cambio será efectivo en el siguiente reinicio de POPFile
Security_SMTPPort Puerto chain SMTP
Security_SMTPPortUpdate Actualizado elpuerto chain SMTP a %s; este cambio será efectivo en el siguiente reinicio de POPFile
Security_POP3 Aceptar conexiones POP3 desde máquinas remotas (necesita reiniciar POPFile)
Security_SMTP Aceptar conexiones SMTP desde máquinas remotas (necesita reiniciar POPFile)
Security_NNTP Aceptar conexiones NNTP desde máquinas remotas (necesita reiniciar POPFile)
Security_UI Aceptar conexiones HTTP (Interface del Usuario) desde máquinas remotas (necesita reiniciar POPFile)
Security_XMLRPC Aceptar conexiones XML-RPC desde máquinas remotas (necesita reiniciar POPFile)
Security_UpdateTitle Comprobación automática de actualización
Security_Update Buscar actualizaciones POPFile a diario
Security_StatsTitle Enviar Estadísticas
Security_Stats Enviar estadísticas diariamente
Magnet_Error1 El imán '%s' ya existía en la categoría '%s'
Magnet_Error2 El nuevo imán '%s' interfiere con el imán '%s' de la categoría '%s' y puede dar lugar a resultados ambiguos. No se ha añadido el nuevo.
Magnet_Error3 Crear imán nuevo '%s' en la categoría '%s'
Magnet_CurrentMagnets Imanes Actuales
Magnet_Message1 Los siguientes imanes hacen que el correo sea clasificado siempre en la categoría especificada.
Magnet_CreateNew Crear Imán Nuevo
Magnet_Explanation Hay tres tipos de imanes disponibles: <ul><li><b>Dirección de procedencia o nombre del remitente:</b> Por ejemplo:<br /> <i>felipe@company.com</i> para capturar esta dirección específica, <br /><i>company.com</i> para capturar a cualquiera que envíe desde <i>company.com</i>, <br /><i>Felipe Martinez</i> para capturar esa persona específica,<br /> <i>Felipe</i> para capturar a todos los Felipes</li><li><b>Dirección <i>Para:</i> o nombre del destinatario:</b> Como un imán De: pero con la dirección <i>Para:</i> en un correo</li> <li><b>Palabras en el Asunto:</b> Por ejem.: <i>hola</i> para capturar todos los mensajes con <i>hola</i> en el asunto</li></ul>
Magnet_MagnetType Tipo de Imán
Magnet_Value Valor
Magnet_Always Ir siempre a categoría
Magnet_Jump Ir a la página iman
Bucket_Error1 Los nombres de categoría sólo pueden contener las letras de la "a" a la "z" en minusculas, - y _
Bucket_Error2 Ya existe la categoría %s
Bucket_Error3 Categoría %s creada
Bucket_Error4 Ponga por favor una palabra no-vacía
Bucket_Error5 Categoría %s renombrada a %s
Bucket_Error6 Categoría %s borrada
Bucket_Title Configuracion de la Categoria
Bucket_BucketName Nombre de<br>Categoría
Bucket_WordCount Contador de Palabras
Bucket_WordCounts Nº de palabras
Bucket_UniqueWords Palabras<br>únicas
Bucket_SubjectModification Modificación del<br>asunto
Bucket_ChangeColor Cambiar<br>Color
Bucket_NotEnoughData No hay bastantes datos
Bucket_ClassificationAccuracy Exactitud de la Clasificación
Bucket_EmailsClassified correos clasificados
Bucket_EmailsClassifiedUpper Correos Clasificados
Bucket_ClassificationErrors Errores de clasificación
Bucket_Accuracy Exactitud
Bucket_ClassificationCount Contador de Clasificación
Bucket_ClassificationFP Falsos Positivos
Bucket_ClassificationFN Falsos Negativos
Bucket_ResetStatistics Reiniciar Estadísticas
Bucket_LastReset Ultimo Reinicio
Bucket_CurrentColor El color actual de %s es %s
Bucket_SetColorTo Cambiar el color de %s a %s
Bucket_Maintenance Mantenimiento
Bucket_CreateBucket Nombre de categoría
Bucket_DeleteBucket Borrar categoría
Bucket_RenameBucket Renombrar categoría
Bucket_Lookup Búsqueda
Bucket_LookupMessage Buscar palabra en categorías
Bucket_LookupMessage2 Buscar en resultados por
Bucket_LookupMostLikely <b>%s</b> en su mayoría aparece en <font color="%s">%s</font>
Bucket_DoesNotAppear <p><b>%s</b> no aparece en ninguna de las categorías
Bucket_DisabledGlobally Desactivado globalmente
Bucket_To a
Bucket_Quarantine Mensaje en<br>Cuarentena
SingleBucket_Title Detalle de %s
SingleBucket_WordCount Categoría nº de palabras
SingleBucket_TotalWordCount Nº total de palabras
SingleBucket_Percentage Porcentaje del total
SingleBucket_WordTable Palabra Table for %s
SingleBucket_Message1 Las palabras con estrellas (*) se han usado para clasificar en esta sesión de POPFile. Clic en cualquier palabra para buscar su probabilidad para todos las categorías.
SingleBucket_Unique %s único
SingleBucket_ClearBucket Borrar Todas las Palabras
Session_Title Terminada la Sesión POPFile
Session_Error Ha expirado tu sesión en POPFile, y puede ser debido a arrancar y parar POPFile dejando tu navegador abierto. Por favor, pincha uno de los enlaces de arriba para seguir con POPFile.
View_Title Vista de un solo mensaje
View_ShowFrequencies Mostrar la frecuencia de las palabras
View_ShowProbabilities Mostrar las probabilidades de las palabras
View_ShowScores Mostrar las puntuaciones de las palabras
View_WordMatrix Matriz de palabras
View_WordProbabilities mostrando probabilidades de la palabra
View_WordFrequencies mostrando frecuencia de la palabra
View_WordScores mostrando puntuaciones de la palabra
Windows_TrayIcon Mostrar el icono de POPFile en la bandeja del sistema?
Windows_Console Hacer funcionar POPFile en una ventana de comandos?
Windows_NextTime <p><font color="red">Este cambio sera efectivo la proxima vez que arranques POPFile</font>
Header_MenuSummary Esta tabla es el menú de navegación que le permite acceder a cada una de las páginas del centro de control.
History_MainTableSummary Esta tabla muestra el remitente y asunto de los mensajes recibidos recientemente y permite que sean revisados y reclasificados. Pinchando en la línea de asunto se mostrará el texto completo del mensaje, junto con información acerca del porqué se clasificó así. La columna 'Debería ser' le permite especificar a qué categoría pertenece el mensaje, o deshacer el cambio. La columna 'Borrar' le permite borrar mensajes específicos del historial si usted ya no los necesita.
History_OpenMessageSummary Esta tabla contiene el texto completo de un mensaje de correo, enfatizando las palabras que se han utilizado para clasificarlos acorde con la categoría que era más relevante para cada una.
Bucket_MainTableSummary Esta tabla proporciona una visión global de las categorías de clasificación. Cada fila muestra el nombre de la categoría, el nº total de palabras de esta categoría, el nº actual de palabras unicas en cada categoría, si el asunto del correo se modificará al clasificarlo es esa categoría, si pondrá en cuarentena los mensajes recibidos en esa categoría, y una tabla de la que escoger el color con el que se visualizará en el centro de control lo relacionado con esa categoría.
Bucket_StatisticsTableSummary Esta tabla proporciona tres conjuntos de estadísticas sobre el comportamiento global de POPFile. El 1º es sobre lo acertada des su clasificación, el 2º es cuántos correos se han clasificado, y en qué categorías, y el 3º es cuántas palabras hay en cada categoría, y cuáles son sus porcentajes relativos.
Bucket_MaintenanceTableSummary Esta tabla confiene formularios que te permiten crear, borrar o renombrar categorías, y buscar palabras en todas las categorías para ver sus probabilidades relativas.
Bucket_AccuracyChartSummary Esta tabla representa gráficamente la exactitud de la clasificación de correo.
Bucket_BarChartSummary Esta tabla representa gráficamente un distribución percentual de cada una de las diferentes categorías. Esto se necesita para al nº de correos clasificados, y el conteo total de palabras.
Bucket_LookupResultsSummary Esta tabla muestra las probabilidades asociadas con una palabra dada en el corpus. Para cada categoría, muestra la frecuencia con que se encuentra esa palabra, la probabilidad de que vuelava a encontrarse en esa categoría, y el efecto en general sobre la puntuación de la categoría si esa palabra existe en un correo.
Bucket_WordListTableSummary Esta tabla proporciona un listado de todas las palabras de una categoría en particular, ordenadas por la primera letra común de cada fila.
Magnet_MainTableSummary Esta tabla muestra la lista de imanes que se han usado para autoclasificar el correo de acuerdo a reglas fijas. Cada fila muestra cómo está definido el imán, para qué categoría se ha ideado, y un botón para borrar el imán.
Configuration_MainTableSummary Esta tabla contiene los formularios que te permitirán controlar la configuración de POPFile.
Configuration_InsertionTableSummary Esta tabla contiene botones que determinan cuando se harán o no, ciertas modificaciones a la cabecera o al título del correo antes de enviarlo al cliente de correo.
Security_MainTableSummary Esta tabla proporciona grupos de controles que afectan a la seguridad de la configuración global de POPFile, si tiene que comprobar automáticamente la existencia de actualizaciones del programa, y si las estadísticas sobre el comportamiento de POPFile tienen que enviarse al almacén de datos centralizado del autor del programa (para obtener información general).
Advanced_MainTableSummary Esta tabla proporciona un listado de palabras que POPFile ignora cuando clasifica correos debido a su frecuencia relativa en todos ellos. Están ordenadas por filas de acuerdo con la primera letra de las palabras.
|