/usr/share/horde/turba/locale/gl/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.2.12-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 | # Galician translations for Turba
# Copyright 2006-2015 Universidade de Santiago de Compostela
# This file is distributed under the same license as the Turba package.
#
# Rafael Varela <rafael.varela@usc.es>
# Gloria Presedo <gloria.presedo@usc.es>
#
# Unidade de Sistemas. ATIC.
# Universidade de Santiago de Compostela
#
# Revisada por:
#
# Servizo de normalización linguística <snlusc@usc.es>
# Universidade de Santiago de Compostela
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: turba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 10:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Xusto <snlxusto@lugo.usc.es>\n"
"Language-Team: Unidade de Sistemas ATIC <atic.sistemas@usc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:40
msgid " Add an IMSP Address Book"
msgstr "Engade unha axenda de enderezos IMSP"
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:29
msgid " Delete IMSP Address Book"
msgstr "Elimina unha axenda de enderezos IMSP"
#: data.php:455
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" xa existe e non se importou."
#: lib/Forms/EditContact.php:83
#, fuzzy, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr ""
"Actualizouse a entrada de %s, pero non se puido gardar o ficheiro cargado: %s"
#: lib/Forms/EditContact.php:85 lib/Forms/EditContact.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "Actualizouse a entrada de %s."
#: lib/Views/Browse.php:192
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "Non se copiou \"%s\" porque é unha lista."
#: lib/Views/Browse.php:190
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "Non se moveu \"%s\" porque é unha lista."
#: config/prefs.php.dist:127
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "Nome Apelidos (ex.: Xela Gómez Salgueiro)"
#: config/prefs.php.dist:126
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "Apelidos, Nome (ex.: Gómez Salgueiro, Xela)"
#: lib/Driver.php:632
#, fuzzy, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%s ao %s de %s"
#: lib/Forms/AddContact.php:91
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "Engadiuse %s."
#: data.php:483
#, fuzzy, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "O ficheiro %s importouse correctamente"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s ao %s de %s"
#: lib/Turba.php:542
#, php-format
msgid "%s's Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos de %s"
#: lib/Block/minisearch.php:44
#, fuzzy
msgid "A browser that supports iframes is required"
msgstr "Cómpre un navegador que soporte iFrames"
#: view.php:54
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Acceso denegado a %s."
#: templates/browse/actions.inc:30 lib/Forms/AddContact.php:25
msgid "Add"
msgstr "Engade"
#: lib/Forms/AddContact.php:22
#, fuzzy
msgid "Add Contact"
msgstr "Novo contacto"
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:173
msgid "Add address book"
msgstr "Engadir unha axenda de enderezos"
#: lib/Forms/EditContact.php:34
msgid "Add file"
msgstr "Engadir un ficheiro"
#: templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add to"
msgstr "Engade a"
#: lib/Driver.php:2135 lib/Driver/null.php:57
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Non se poden engadir contactos."
#: templates/addressbook_list.php:16 templates/browse/search.inc:125
msgid "Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos"
#: templates/addressbook_list.php:12
#, fuzzy
msgid "Address Book List"
msgstr "Listaxe de enderezos"
#: lib/Views/Browse.php:78 config/prefs.php.dist:115
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Listaxe de enderezos"
#: config/prefs.php.dist:10
msgid "Address Books"
msgstr "Axendas de enderezos"
#: data.php:435
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Baleirouse correctamente a axenda de enderezos."
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:167
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:169
msgid "Address books that will not be displayed:"
msgstr "Axendas de enderezos que non se van mostrar:"
#: search.php:184 templates/browse/search.inc:47
msgid "Advanced Search"
msgstr "Busca avanzada"
#: config/attributes.php.dist:83
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: templates/list/alphaPager.inc:7 templates/list/alphaPager.inc:10
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: lib/api.php:983
msgid "Already Exists"
msgstr "Xa existe"
#: config/attributes.php.dist:106
msgid "Anniversaries"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:102
msgid "Anniversary"
msgstr ""
#: templates/browse/javascript.inc:85
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Está seguro de que desexa eliminar %s?"
#: templates/browse/javascript.inc:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Esta seguro de que desexa eliminar as entradas seleccionadas?"
#: config/attributes.php.dist:430
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: search.php:181 templates/browse/search.inc:46
msgid "Basic Search"
msgstr "Busca simple"
#: lib/Driver/ldap.php:97 lib/Driver/ldap.php:100
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Houbo un fallo ao ligar: (%s) %s"
#: config/attributes.php.dist:95
msgid "Birthday"
msgstr "Aniversario"
#: config/attributes.php.dist:99
#, fuzzy
msgid "Birthdays"
msgstr "Aniversario"
#: contact.php:128 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr ""
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Both"
msgstr ""
#: templates/menu.inc:8 templates/addressbook_list.php:29
#: addressbooks/index.php:39
msgid "Browse"
msgstr "Examina"
#: config/attributes.php.dist:300
msgid "Business Category"
msgstr "Categoría de negocio"
#: data.php:101
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:68
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "No se pode engadir un grupo a si mesmo."
#: lib/Forms/DeleteAddressBook.php:45 lib/Forms/DeleteAddressBook.php:54
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/Driver/kolab.php:624
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot delete all address book entries for %s"
msgstr "Escolla unha axenda de enderezos para modificar"
#: config/attributes.php.dist:388
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "Categoría de negocio"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr ""
#: templates/addressbook_list.php:33 addressbooks/index.php:41
#, fuzzy
msgid "Change Permissions"
msgstr "Permisos"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
#, fuzzy
msgid "Check All/None"
msgstr "Comproba _Todos/Ningún"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check _All/None"
msgstr "Comproba _Todos/Ningún"
#: config/attributes.php.dist:115
msgid "Children"
msgstr ""
#: lib/Forms/AddContact.php:36
msgid "Choose an address book"
msgstr "Elixa unha axenda de enderezos"
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:163
msgid "Choose which address books to display, and in what order:"
msgstr "Elixa as axendas de enderezos que quere mostrar e en qué orde:"
#: config/prefs.php.dist:11
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Elixa a axenda de enderezos que quere usar."
#: templates/prefs/columnselect.inc:41
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
#: templates/block/minisearch.inc:26
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/browse/header.inc:7
#, fuzzy
msgid "Close Search"
msgstr "Busca de contactos"
#: config/prefs.php.dist:17
msgid "Column Options"
msgstr "Opcións da columna"
#: templates/data/import.inc:13 templates/data/export.inc:12
msgid "Comma separated values"
msgstr "Valores separados por comas"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Valores separados por comas (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php.dist:528
#, fuzzy
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Enderezo do traballo"
#: config/attributes.php.dist:546
#, fuzzy
msgid "Common City"
msgstr "Localidade"
#: config/attributes.php.dist:564
#, fuzzy
msgid "Common Country"
msgstr "País"
#: config/attributes.php.dist:472
#, fuzzy
msgid "Common Phone"
msgstr "Teléfono particular"
#: config/attributes.php.dist:540
msgid "Common Post Office Box"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:558
#, fuzzy
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Código postal"
#: config/attributes.php.dist:552
#, fuzzy
msgid "Common State/Province"
msgstr "Estado/Provincia"
#: config/attributes.php.dist:534
msgid "Common Street"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:497
msgid "Common Video Call"
msgstr ""
#: config/sources.php.dist:286 config/sources.php.dist:1013
#, fuzzy
msgid "Communications"
msgstr "Opcións da columna"
#: config/attributes.php.dist:306
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#: config/attributes.php.dist:235
msgid "Company Address"
msgstr "Enderezo do traballo"
#: scripts/import_squirrelmail_sql_abook.php:125
#: scripts/import_squirrelmail_file_abook.php:114 lib/api.php:587
#: lib/api.php:641 lib/api.php:694 lib/api.php:742 lib/api.php:797
#: lib/api.php:857 lib/api.php:908 lib/api.php:1046 lib/api.php:1108
#: lib/api.php:1179 lib/api.php:1246 lib/api.php:1366 lib/api.php:1610
#: lib/api.php:1696 lib/api.php:1848
#, php-format
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "Houbo un fallo na conexión: %s"
#: lib/Driver/ldap.php:68
msgid "Connection failure"
msgstr "Houbo un fallo na conexión"
#: lib/Block/minisearch.php:3 lib/Block/minisearch.php:26
msgid "Contact Search"
msgstr "Busca de contactos"
#: config/sources.php.dist:929
#, fuzzy
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
#: templates/list/numPager.inc:3
#, fuzzy
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Rexistros mostrados:"
#: lib/Views/Browse.php:346
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Contactos na lista: %s"
#: templates/browse/actions.inc:18
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: lib/Forms/CreateAddressBook.php:39
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: lib/Forms/CreateAddressBook.php:34
msgid "Create Address Book"
msgstr "Crea unha axenda de enderezos"
#: templates/addressbook_list.php:8
#, fuzzy
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Crea unha axenda de enderezos"
#: lib/ListView.php:448
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Crea unha listaxe nova en:"
#: lib/Views/Contact.php:80
msgid "Created"
msgstr "Creouse"
#: contact.php:95
#, fuzzy
msgid "De_lete"
msgstr "Elimina"
#: templates/addressbook_list.php:35 templates/browse/actions.inc:3
#: addressbooks/index.php:42 lib/Views/DeleteContact.php:58
#: lib/Forms/DeleteAddressBook.php:45
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: lib/Views/DeleteContact.php:28 lib/Forms/DeleteAddressBook.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Elimina"
#: lib/api.php:685
#, fuzzy
msgid "Delete denied."
msgstr "Houbo un fallo ao eliminar"
#: lib/Driver/ldap.php:326
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Houbo un fallo ao eliminar: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2143 lib/Driver/null.php:62
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Non se poden eliminar contactos."
#: delete.php:40
msgid "Deletion failed"
msgstr "Houbo un fallo ao eliminar"
#: config/attributes.php.dist:312
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: lib/Forms/EditAddressBook.php:44 lib/Forms/CreateAddressBook.php:37
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
#: config/prefs.php.dist:24
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
#: config/prefs.php.dist:9 config/prefs.php.dist:16 config/prefs.php.dist:23
#: config/prefs.php.dist:30
msgid "Display Options"
msgstr "Opcións de visualización"
#: lib/Object.php:360
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
#: templates/browse/row.inc:27 templates/browse/row.inc:28
#: templates/browse/contactrow.inc:25
msgid "Download vCard"
msgstr "Descarga vCard"
#: templates/addressbook_list.php:31 templates/browse/row.inc:40
#: templates/browse/row.inc:41 templates/browse/column_headers.inc:11
#: templates/browse/actions.inc:6 templates/browse/contactrow.inc:33
#: addressbooks/index.php:40
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: edit.php:91 templates/browse/contactrow.inc:33
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Modifica \"%s\""
#: lib/Views/EditContact.php:35 lib/Forms/EditAddressBook.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica \"%s\""
#: config/attributes.php.dist:249
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: config/attributes.php.dist:255
#, fuzzy
msgid "Emails"
msgstr "Correo electrónico"
#: lib/Views/Browse.php:270 lib/Views/Browse.php:310
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Houbo un erro ao engadir %d contactos(s) á listaxe."
#: lib/Views/Browse.php:272 lib/Views/Browse.php:312
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Houbo un erro ao engadir %d de %d contacto(s) solicitado(s) á listaxe."
#: lib/Views/Browse.php:134
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact(s)."
msgstr "Houbo un erro ao eliminar %d contacto(s)."
#: lib/Views/Browse.php:136
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contacts(s)."
msgstr "Houbo un erro ao eliminar %d de %d contacto(s) solicitado(s)."
#: lib/Views/Browse.php:117
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Houbo un erro ao eliminar %d contacto(s) da listaxe."
#: lib/Views/Browse.php:119
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr ""
"Houbo un erro ao eliminar %d de %d contacto(s) solicitado(s) da listaxe."
#: lib/api.php:748
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Houbo un erro ao buscar na axenda de enderezos: %s"
#: templates/browse/actions.inc:10 templates/data/export.inc:42
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Exporta a axenda de enderezos"
#: templates/data/export.inc:22
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Exporta só os contactos seleccionados."
#: templates/data/export.inc:28
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Exporta as seguintes axendas de enderezos completas."
#: data.php:247 data.php:346 data.php:424 add.php:42 search.php:106
#: lib/Views/Browse.php:84 lib/Views/Browse.php:152 lib/Views/Browse.php:180
#, php-format
msgid "Failed to access the address book: %s"
msgstr "Houbo un fallo ao acceder á axenda de enderezos: %s"
#: lib/Views/Browse.php:211
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Houbo un fallo ao engadir %s a %s: %s"
#: lib/Views/Browse.php:352
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Houbo un fallo ao examinar a listaxe"
#: lib/Views/Browse.php:383
msgid "Failed to browse the directory"
msgstr "Houbo un fallo ao examinar o directorio"
#: lib/Driver/ldap.php:359
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"Houbo un fallo ao cambiar o nome: (%s) %s; DN antigo= %s, DN novo= %s, Raíz "
"= %s"
#: lib/Views/Browse.php:186
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Houbo un fallo ao localizar o obxecto para engadir: %s"
#: search.php:175
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Houbo un fallo ao buscar na axenda de enderezos"
#: data.php:262
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Houbo un fallo ao buscar no directorio: %s"
#: config/sources.php.dist:626
msgid "Favourite Recipients"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:276
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/Forms/Contact.php:41
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: templates/browse/search.inc:104
msgid "Find"
msgstr "Localiza"
#: lib/Forms/EditContact.php:128 lib/Forms/EditContact.php:167
msgid "Finish"
msgstr "Termina"
#: config/attributes.php.dist:53
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#: config/attributes.php.dist:350
msgid "Freebusy URL"
msgstr "URL de dispoñibilidade"
#: templates/browse/search.inc:98
msgid "From"
msgstr "De"
#: config/attributes.php.dist:436
msgid "Gender"
msgstr ""
#: config/sources.php.dist:852
msgid "Global Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos global"
#: templates/browse/row.inc:61 templates/browse/contactrow.inc:44
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: config/attributes.php.dist:135
msgid "Home Address"
msgstr "Enderezo particular"
#: config/attributes.php.dist:598
#, fuzzy
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Enderezo particular"
#: config/attributes.php.dist:153
msgid "Home City"
msgstr "Localidade"
#: config/attributes.php.dist:171
msgid "Home Country"
msgstr "País"
#: config/attributes.php.dist:466
#, fuzzy
msgid "Home Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: config/attributes.php.dist:482
msgid "Home Fax"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:604
#, fuzzy
msgid "Home Latitude"
msgstr "Localidade"
#: config/attributes.php.dist:609
#, fuzzy
msgid "Home Longitude"
msgstr "Teléfono particular"
#: config/attributes.php.dist:492
#, fuzzy
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Teléfono móbil"
#: config/attributes.php.dist:261
msgid "Home Phone"
msgstr "Teléfono particular"
#: config/attributes.php.dist:147
#, fuzzy
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Código postal"
#: config/attributes.php.dist:165
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Código postal"
#: config/attributes.php.dist:159
msgid "Home State/Province"
msgstr "Estado/Provincia"
#: config/attributes.php.dist:141
msgid "Home Street Address"
msgstr "Enderezo particular"
#: config/attributes.php.dist:507
msgid "Home Video Call"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:592
#, fuzzy
msgid "Home Website URL"
msgstr "URL do sitio Web"
#: config/sources.php.dist:743
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Importa a axenda de enderezos. Paso %d"
#: data.php:501
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Importa/exporta axendas de enderezos"
#: config/attributes.php.dist:412
msgid "Initials"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:418
msgid "Instant Messenger"
msgstr ""
#: lib/api.php:1041 lib/api.php:1174
msgid "Invalid ID"
msgstr "O ID non é válido"
#: scripts/import_squirrelmail_sql_abook.php:118
#: scripts/import_squirrelmail_file_abook.php:107 lib/api.php:373
#: lib/api.php:737 lib/api.php:792 lib/api.php:852 lib/api.php:901
#: lib/api.php:1037 lib/api.php:1170 lib/api.php:1236 lib/api.php:1831
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "A axenda de enderezos non é válida"
#: lib/api.php:1240
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr ""
#: lib/api.php:1835 lib/api.php:1921 lib/api.php:1982
msgid "Invalid email"
msgstr "O enderezo de correo non é válido"
#: lib/api.php:1843
msgid "Invalid entry"
msgstr "A entrada non é válida"
#: lib/Driver/ldap.php:322
msgid "Invalid key specified."
msgstr "A clave especificada non é válida."
#: lib/api.php:1839
msgid "Invalid name"
msgstr "O nome non é válido"
#: config/attributes.php.dist:288
#, fuzzy
msgid "Job Title"
msgstr "Título"
#: config/attributes.php.dist:406
msgid "Kolab Home Server"
msgstr ""
#: lib/Driver/ldap.php:64
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Cómpre soporte LDAP, pero o módulo LDAP non está accesible ou non se cargou."
#: data.php:106 templates/data/import.inc:18 templates/data/export.inc:16
#, fuzzy
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos"
#: config/attributes.php.dist:442
msgid "Language"
msgstr ""
#: lib/Views/Contact.php:91
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificación"
#: config/attributes.php.dist:59
msgid "Last Name"
msgstr "Apelidos"
#: config/attributes.php.dist:448
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: templates/browse/column_headers.inc:17
msgid "List"
msgstr "Enumera"
#: config/sources.php.dist:281 config/sources.php.dist:1009
msgid "Location"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:324
msgid "Logo"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:330
msgid "Logo MIME Type"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:453
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: lib/api.php:657
msgid "Malformed request."
msgstr ""
#: templates/addressbook_list.php:2 addressbooks/index.php:46
#, fuzzy
msgid "Manage Address Books"
msgstr "Axendas de enderezos persoais"
#: config/attributes.php.dist:424
msgid "Manager"
msgstr ""
#: contact.php:109
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr ""
#: templates/browse/search.inc:109
msgid "Matching"
msgstr "que coincida con"
#: lib/api.php:334
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Número máximo de contactos"
#: config/prefs.php.dist:97
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Número máximo de páxinas"
#: lib/Block/tree_menu.php:3
msgid "Menu List"
msgstr "Listaxe de menú"
#: config/attributes.php.dist:65
msgid "Middle Names"
msgstr ""
#: lib/Driver/ldap.php:352
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Falta DN na configuración orixe de LDAP."
#: config/attributes.php.dist:271
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Teléfono móbil"
#: lib/Driver/ldap.php:381 lib/Driver/ldap.php:397
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Fallou a modificación: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
#, fuzzy
msgid "More Options..."
msgstr "Outras opcións"
#: lib/api.php:1959
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Atopouse máis de 1 entrada"
#: templates/browse/actions.inc:16
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:184
msgid "Move left"
msgstr "Move á esquerda"
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:186
msgid "Move right"
msgstr "Move á dereita"
#: data.php:104 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos Mulberry"
#: lib/api.php:1867
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr ""
"Figuran varias persoas co enderezo [%s] pero ningunha aínda co nome [%s]"
#: config/sources.php.dist:197
msgid "My Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos persoal"
#: lib/Forms/EditAddressBook.php:43 lib/Forms/CreateAddressBook.php:36
#: config/attributes.php.dist:47
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: config/prefs.php.dist:31
msgid "Name Format"
msgstr "Formato do nome"
#: config/attributes.php.dist:71
msgid "Name Prefixes"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:77
msgid "Name Suffixes"
msgstr ""
#: templates/browse/search_vbook.inc:6
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#: add.php:70 lib/Block/tree_menu.php:28
msgid "New Contact"
msgstr "Novo contacto"
#: templates/data/import.inc:46 lib/Forms/EditContact.php:119
#: lib/Forms/EditContact.php:126 lib/Forms/EditContact.php:181
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: config/attributes.php.dist:89
msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenome"
#: lib/api.php:1962 lib/api.php:2022
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Non se atopou unha entrada %s para %s"
#: data.php:93
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr ""
#: search.php:92
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr ""
#: lib/api.php:731 lib/api.php:786 lib/api.php:846 lib/api.php:1032
#: lib/api.php:1165 lib/api.php:1231
#, fuzzy
msgid "No address book specified"
msgstr "Non se atoparon axendas de enderezos."
#: minisearch.php:80
msgid "No contacts found"
msgstr "Non se atoparon contactos"
#: templates/browse/column_headers.inc:44
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr ""
#: lib/ListView.php:255
#, fuzzy
msgid "No matching contacts"
msgstr "Houbo un erro ao eliminar %d contacto(s)."
#: lib/Driver/favourites.php:124
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr ""
#: lib/api.php:935 lib/api.php:1277
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Non se atoparon datos vCard."
#: templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#: lib/Views/EditContact.php:33 lib/Views/Contact.php:49
#: lib/Views/DeleteContact.php:26
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Non se atoparon contactos"
#: edit.php:48 deletefile.php:22
#, fuzzy
msgid "Not found"
msgstr "Non se atoparon contactos"
#: config/attributes.php.dist:338
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: config/prefs.php.dist:105
msgid "Number of items per page"
msgstr "Número de ítems por páxina"
#: lib/api.php:1083 lib/api.php:1302
msgid "Object not found"
msgstr "Non se atopou o obxecto."
#: lib/Driver/kolab.php:1207
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:294
msgid "Occupation"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:318
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:22
msgid ""
"Once you save this option page, the address book will be permanently "
"deleted. If this is not what you want, then you must change your selection "
"to \"None\"."
msgstr ""
"Cando garde esta páxina de opcións, a axenda de enderezos eliminarase "
"definitivamente. Se non desexa facelo, debe cambiar a selección a \"Ningún\"."
#: lib/api.php:1285
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Só se soporta unha vcard."
#: config/sources.php.dist:288 config/sources.php.dist:1015
msgid "Organization"
msgstr ""
#: config/sources.php.dist:289 config/sources.php.dist:1017
msgid "Other"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:356
msgid "PGP Public Key"
msgstr "Clave PGP pública"
#: config/attributes.php.dist:523
msgid "PTT"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:281
msgid "Pager"
msgstr ""
#: lib/Views/DeleteContact.php:57
#, fuzzy
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Quere eliminar realmente este contacto?"
#: deletefile.php:36 lib/Driver.php:817 lib/api.php:912 lib/api.php:1852
#: lib/Driver/sql.php:521
msgid "Permission denied"
msgstr "Denegouse o permiso"
#: config/sources.php.dist:278 config/sources.php.dist:1005
#, fuzzy
msgid "Personal"
msgstr "Permisos"
#: config/attributes.php.dist:121
msgid "Photo"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:127
msgid "Photo MIME Type"
msgstr ""
#: data.php:105 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos de Pine"
#: templates/browse/javascript.inc:27
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Introduza o nome da nova lista de contactos:"
#: lib/Forms/EditContact.php:122 lib/Forms/EditContact.php:125
#: lib/Forms/EditContact.php:174
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: lib/Driver/ldap.php:202
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Houbo un fallo na consulta: (%s) %s"
#: lib/Driver/ldap.php:247 lib/Driver/ldap.php:255 lib/Driver/ldap.php:491
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Houbo un fallo na lectura: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2127 lib/Driver/null.php:52
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Non se poden ler os contactos."
#: lib/Forms/DeleteAddressBook.php:43
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:175
msgid "Remove address book"
msgstr "Eliminar a axenda de enderezos"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "Remove from this list"
msgstr "Elimina desta lista"
#: lib/Driver.php:2165
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Quere substituír a axenda existente pola importada? <strong>Advertencia: "
"Isto eliminará todas as entradas da súa axenda de enderezos actual.</strong>"
#: lib/Driver.php:711
msgid "Requested object not found."
msgstr "Non se atopou o obxecto solicitado."
#: templates/browse/search.inc:120
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Restablece os valores predefinidos"
#: config/attributes.php.dist:362
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "Certificado S/MIME público"
#: config/attributes.php.dist:517
msgid "SIP"
msgstr ""
#: lib/Driver/ldap.php:89
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "Houbo un fallo en STARTTLS: (%s) %s"
#: lib/Forms/EditContact.php:26 lib/Forms/EditAddressBook.php:46
msgid "Save"
msgstr "Garda"
#: templates/browse/search_vbook.inc:4
#, fuzzy
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Houbo un fallo ao buscar na axenda de enderezos"
#: lib/Driver.php:2153 lib/Driver/null.php:67
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Non se poden gardar os contactos."
#: templates/browse/search.inc:111 templates/browse/search.inc:119
#: templates/browse/header.inc:3 templates/block/minisearch.inc:25
#: lib/Block/tree_menu.php:62 config/prefs.php.dist:116
msgid "Search"
msgstr "Busca"
#: lib/api.php:1615
msgid "Search failed"
msgstr "Houbo un fallo na busca"
#: lib/api.php:1857 lib/api.php:1863 lib/api.php:1872 lib/api.php:1885
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Houbo un fallo na busca: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:23
#, fuzzy
msgid "Search for: "
msgstr "Houbo un fallo na busca: %s"
#: lib/Driver.php:2112 lib/Driver/null.php:47
msgid "Searching is not available."
msgstr "Non se poden realizar buscas."
#: templates/browse/row.inc:52
#, fuzzy
msgid "Select contact"
msgstr "Novo contacto"
#: templates/data/export.inc:33
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Escolla a axenda de enderezos que quere exportar:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Escolla a axenda de enderezos á que importar:"
#: config/prefs.php.dist:61
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Escolla o conxunto de caracteres do ficheiro de orixe:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Escolla o formato de exportación:"
#: templates/data/import.inc:44
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Escolla o ficheiro que quere importar:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Escolla o formato do ficheiro de orixe:"
#: config/prefs.php.dist:125
msgid "Select the format used to display names:"
msgstr "Escolla o formato usado para amosar os nomes:"
#: config/prefs.php.dist:25
#, fuzzy
msgid "Select view to display by default and paging options."
msgstr ""
"Escolla a vista para amosar como predefinida, e as opcións de ordenación e "
"paxinación."
#: config/prefs.php.dist:18
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Escolla os campos que se verán nas listaxes de enderezos."
#: config/prefs.php.dist:32
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Escolla o formato en que se amosarán os nomes."
#: lib/Forms/AddContact.php:42
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Axenda de enderezos seleccionada \"%s\"."
#: templates/browse/actions.inc:49
#, php-format
msgid "Show %s"
msgstr "Mostra %s"
#: templates/browse/actions.inc:51
#, fuzzy
msgid "Show Both"
msgstr "Mostra os contactos"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "Show Contacts"
msgstr "Mostra os contactos"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Lists"
msgstr "Mostra as listaxes"
#: lib/ListView.php:323 lib/ListView.php:329
msgid "Sort Direction"
msgstr "Sentido da ordenación"
#: templates/browse/column_headers.inc:32
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr ""
#: templates/browse/column_headers.inc:27
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr ""
#: templates/browse/column_headers.inc:30
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr ""
#: templates/menu.inc:6
#, fuzzy
msgid "Source:"
msgstr "Fontes"
#: lib/api.php:327
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
#: config/attributes.php.dist:109
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "Fontes"
#: lib/Views/Browse.php:268 lib/Views/Browse.php:308
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Engadiuse correctamente %d contacto(s) á listaxe."
#: lib/Views/Browse.php:215
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "Engadiuse correctamente %s a %s."
#: lib/Views/Browse.php:298
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "A lista de contactos \"%s\" creouse correctamente."
#: search.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Axenda de enderezos seleccionada \"%s\"."
#: lib/Views/Browse.php:132
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact(s)."
msgstr "Eliminouse correctamente %d contacto(s)."
#: lib/Views/Browse.php:115
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Eliminouse correctamente %d contacto(s) da listaxe."
#: data.php:102
msgid "TSV"
msgstr "TSV"
#: templates/data/import.inc:14 templates/data/export.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Valores separados por tabuladores"
#: templates/browse/actions.inc:20
#, fuzzy
msgid "Target Address Book"
msgstr "Crea unha axenda de enderezos"
#: templates/browse/actions.inc:31
#, fuzzy
msgid "Target Contact List"
msgstr "a unha listaxe de contactos"
#: data.php:426
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr ""
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr ""
"Hai que configurar o sistema traseiro VFS para permitir a carga de adxuntos."
#: lib/Driver.php:2083
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" non existe."
#: addressbooks/create.php:32
#, fuzzy, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" creouse correctamente."
#: data.php:433
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Non se puido baleirar a axenda de enderezos: %s"
#: lib/api.php:1103
#, fuzzy
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" non existe."
#: addressbooks/delete.php:50
#, fuzzy, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" non existe."
#: addressbooks/edit.php:44
#, fuzzy, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" creouse correctamente."
#: addressbooks/edit.php:46
#, fuzzy, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "A axenda de enderezos \"%s\" non existe."
#: vcard.php:19 contact.php:23 view.php:28
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "O contacto solicitado non existe."
#: deletefile.php:46
#, fuzzy, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "O ficheiro \"%s\" eliminouse correctamente."
#: data.php:406
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Pódese completar a importación a pesar dos avisos."
#: lib/Views/EditContact.php:43 lib/Views/Contact.php:59
#: lib/Views/DeleteContact.php:36
#, fuzzy
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Non se atopou o obxecto solicitado."
#: lib/Views/Browse.php:80
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Non hai ningunha axenda de enderezos en que buscar."
#: add.php:32
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Non hai axendas de enderezos nas que escribir. Ningunha das dispoñibles está "
"configurada para permitirlle engadir entradas nelas. Se pensa que isto é un "
"erro, contacte co administrador do sistema."
#: lib/Views/Browse.php:356
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: search.php:146
#, fuzzy, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao crear a axenda de enderezos: %s"
#: lib/Forms/AddContact.php:100
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Produciuse un erro ao engadir o contacto novo. Consulte ao administrador de "
"sistemas para máis información."
#: lib/Views/Browse.php:318
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Produciuse un erro ao crear unha listaxe nova."
#: lib/Views/Browse.php:221
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar \"%s\" da axenda de enderezos de orixe."
#: delete.php:39
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao borrar o contacto: %s"
#: lib/Views/Browse.php:362
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Produciuse un erro ao mostrar a listaxe"
#: data.php:469
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao importar os datos: %s"
#: lib/api.php:931 lib/api.php:1272
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Produciuse un erro ao importar os datos de iCalendar."
#: lib/api.php:263
#, fuzzy, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar a axenda de enderezos: %s"
#: lib/Forms/EditContact.php:93
#, fuzzy
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Produciuse un erro ao engadir o contacto novo. Consulte ao administrador de "
"sistemas para máis información."
#: data.php:292
msgid "There were no addresses to export."
msgstr "Non hai enderezos para exportar."
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:178
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:180
msgid "These address books will display in this order:"
msgstr "As axendas mostraranse nesta orde:"
#: addressbooks/delete.php:26
#, fuzzy
msgid "This addressbook cannot be deleted"
msgstr "Non se puido baleirar a axenda de enderezos: %s"
#: contact.php:57
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr ""
#: data.php:391
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Este formato de ficheiro non está soportado."
#: lib/api.php:1876 lib/api.php:1889
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Esta persoa xa ten unha entrada %s na axenda de enderezos."
#: config/prefs.php.dist:138
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr "Ésta será a axenda predefinida na que engadir ou importar contactos."
#: config/attributes.php.dist:241
#, fuzzy
msgid "Time Zone"
msgstr "Teléfono particular"
#: lib/Driver/share.php:77
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr ""
#: lib/Driver.php:2003 lib/Turba.php:663
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Non se pode cargar a definición de %s."
#: lib/Forms/EditAddressBook.php:55
#, fuzzy, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Houbo un fallo ao acceder á axenda de enderezos: %s"
#: lib/Driver/kolab.php:490
msgid "Unable to search."
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:391
msgid "Unfiled"
msgstr ""
#: lib/api.php:969 lib/api.php:1080 lib/api.php:1290
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Non se soporta este tipo de contido: %s"
#: templates/browse/contactrow.inc:27
#, php-format
msgid "View \"%s\""
msgstr "Visualiza \"%s\""
#: minisearch.php:72 minisearch.php:73
msgid "View Contact"
msgstr "Visualiza o contacto"
#: config/prefs.php.dist:114
msgid "View to display by default:"
msgstr "Visualización predefinida para amosar:"
#: config/attributes.php.dist:512
msgid "VoIP"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:344
msgid "Website URL"
msgstr "URL do sitio Web"
#: config/attributes.php.dist:185
msgid "Work Address"
msgstr "Enderezo do traballo"
#: config/attributes.php.dist:576
#, fuzzy
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Enderezo do traballo"
#: config/attributes.php.dist:203
msgid "Work City"
msgstr "Localidade do traballo"
#: config/attributes.php.dist:221
msgid "Work Country"
msgstr "País do traballo"
#: config/attributes.php.dist:460
#, fuzzy
msgid "Work Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: config/attributes.php.dist:477
msgid "Work Fax"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:582
#, fuzzy
msgid "Work Latitude"
msgstr "Localidade do traballo"
#: config/attributes.php.dist:587
#, fuzzy
msgid "Work Longitude"
msgstr "Teléfono do traballo"
#: config/attributes.php.dist:487
#, fuzzy
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Teléfono móbil"
#: config/attributes.php.dist:266
msgid "Work Phone"
msgstr "Teléfono do traballo"
#: config/attributes.php.dist:197
#, fuzzy
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Código postal do traballo"
#: config/attributes.php.dist:215
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Código postal do traballo"
#: config/attributes.php.dist:209
msgid "Work State/Province"
msgstr "Estado/provincia do traballo"
#: config/attributes.php.dist:191
msgid "Work Street Address"
msgstr "Enderezo do traballo"
#: config/attributes.php.dist:502
msgid "Work Video Call"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:570
#, fuzzy
msgid "Work Website URL"
msgstr "URL do sitio Web"
#: addressbooks/edit.php:30
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to change this addressbook."
msgstr "Non pode crear máis de %d contactos en \"%s\"."
#: data.php:355 add.php:48 lib/Views/Browse.php:159 lib/Views/Browse.php:281
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Non pode crear máis de %d contactos en \"%s\"."
#: addressbooks/delete.php:37
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Non pode crear máis de %d contactos en \"%s\"."
#: lib/api.php:209
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to remove user data."
msgstr "Non pode crear máis de %d contactos en \"%s\"."
#: lib/Driver/vbook.php:137
#, fuzzy
msgid "You cannot add an entry to a virtual address book."
msgstr "Ten que seleccionar unha axenda de enderezos de destino."
#: lib/Driver/vbook.php:121
#, fuzzy
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Ten que seleccionar unha axenda de enderezos de destino."
#: lib/Driver/vbook.php:129
#, fuzzy
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Ten que seleccionar unha axenda de enderezos de destino."
#: lib/api.php:1098
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr ""
#: edit.php:66 view.php:38 lib/Views/EditContact.php:49
#: lib/Views/DeleteContact.php:42
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Non está autorizado para ver este contacto."
#: vcard.php:37
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Non está autorizado para ver este obxecto."
#: lib/Forms/DeleteAddressBook.php:59
#, fuzzy
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Non está autorizado para eliminar esta orixe."
#: lib/api.php:1112
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr "Non está autorizado para ver este contacto."
#: lib/Driver/ldap.php:749
msgid ""
"You must have the Net_LDAP PEAR library installed to use the schema check "
"function."
msgstr ""
#: search.php:133
#, fuzzy
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Ten que seleccionar unha axenda de enderezos de destino."
#: templates/browse/javascript.inc:54
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Ten que seleccionar unha axenda de enderezos de destino."
#: templates/browse/javascript.inc:22
#, fuzzy
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Ten que seleccionar unha listaxe de destino."
#: edit.php:31 templates/browse/javascript.inc:16
#: templates/browse/javascript.inc:48 templates/browse/javascript.inc:71
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Antes ten que seleccionar polo menos un contacto."
#: edit.php:70 lib/Views/EditContact.php:52 lib/Views/DeleteContact.php:45
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Só está autorizado para ver este contacto."
#: lib/Views/Browse.php:369
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Non se pode buscar na súa axenda predefinida."
#: contact.php:101 contact.php:102 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
#, fuzzy
msgid "Your own contact"
msgstr "Mostra os contactos"
#: lib/api.php:1117
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr ""
#: templates/browse/contactrow.inc:12
msgid "[no value]"
msgstr "[sen valor]"
#: lib/Turba.php:605
msgid "_Browse"
msgstr "Examina"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "_Contacts"
msgstr "Contactos"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Delete"
msgstr "Borra"
#: contact.php:91
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Modifica"
#: lib/Turba.php:614
msgid "_Import/Export"
msgstr "Importa/Exporta"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "_Lists"
msgstr "Listaxes"
#: lib/Turba.php:602
msgid "_My Address Books"
msgstr "Axendas de enderezos"
#: lib/Turba.php:608
msgid "_New Contact"
msgstr "Contacto novo"
#: lib/Turba.php:619
msgid "_Print"
msgstr ""
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Elimina desta listaxe"
#: lib/Turba.php:610
msgid "_Search"
msgstr "Busca"
#: contact.php:88
msgid "_View"
msgstr ""
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, fuzzy
msgid "ascending"
msgstr "Ascendente"
#: lib/Views/Contact.php:76 lib/Views/Contact.php:87
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr ""
#: lib/Views/Contact.php:78 lib/Views/Contact.php:89
msgid "by me"
msgstr ""
#: vcard.php:45
#, fuzzy
msgid "contact"
msgstr "contacto.vcf"
#: data.php:312 data.php:317 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "contactos.csv"
#: data.php:337
#, fuzzy
msgid "contacts.ldif"
msgstr "contactos.vcf"
#: data.php:322
msgid "contacts.tsv"
msgstr "contactos.tsv"
#: data.php:332
msgid "contacts.vcf"
msgstr "contactos.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, fuzzy
msgid "descending"
msgstr "Descendente"
#: config/attributes.php.dist:439
msgid "female"
msgstr ""
#: lib/Block/tree_menu.php:38
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr ""
#: config/attributes.php.dist:439
#, fuzzy
msgid "male"
msgstr "Correo electrónico"
#: config/prefs.php.dist:128
msgid "no formatting"
msgstr "sen formato"
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:32
msgid "none"
msgstr "ningún"
#: templates/browse/actions.inc:33
msgid "to a Contact List"
msgstr "a unha listaxe de contactos"
#: templates/browse/actions.inc:22
msgid "to a different Address Book"
msgstr "unha axenda de enderezos distinta"
#: data.php:103 templates/browse/column_headers.inc:14
#: templates/data/import.inc:15 templates/data/export.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
|