/usr/share/horde/trean/locale/lv/LC_MESSAGES/trean.po is in php-horde-trean 1.1.4-1build1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 | # Latvian translations for Trean H4 package.
# Copyright 2011-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Trean package.
# Automatically generated, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trean H4 (1.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:10+0300\n"
"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: edit.php:232
#, php-format
msgid "\"%s\" was not renamed: %s."
msgstr "\"%s\" netika pārdēvēts: %s."
#: data.php:156
#, php-format
msgid "%d Folders and %d Bookmarks imported."
msgstr "Importētas %d mapes un %d grāmatzīmes."
#: templates/star_rating_helper.php:20 templates/star_rating_helper.php:21
#: templates/star_rating_helper.php:22 templates/star_rating_helper.php:23
#, php-format
msgid "%d stars out of 5"
msgstr "%d punkti no 5"
#: templates/reports.php:104
#, php-format
msgid "%s Bookmarks"
msgstr "%s Grāmatzīmes"
#: reports.php:27
#, php-format
msgid "%s Response Codes"
msgstr "%s Atbildes kodi"
#: lib/Trean.php:26
#, php-format
msgid "%s's Bookmarks"
msgstr "%s Grāmatzīmes"
#: lib/Block/Bookmarks.php:81 lib/Block/Highestrated.php:45
#: lib/Block/Mostclicked.php:45
msgid "1 Line"
msgstr "1 rinda"
#: templates/star_rating_helper.php:19
msgid "1 star out of 5"
msgstr "1 punkts no 5"
#: lib/Block/Bookmarks.php:69 lib/Block/Highestrated.php:33
#: lib/Block/Mostclicked.php:33
msgid "10 rows"
msgstr "10 rindas"
#: lib/Block/Bookmarks.php:70 lib/Block/Highestrated.php:34
#: lib/Block/Mostclicked.php:34
msgid "15 rows"
msgstr "15 rindas"
#: templates/reports.php:36
#, php-format
msgid "1xx Response Codes (%s)"
msgstr "1xx atbildes kodi (%s)"
#: lib/Block/Bookmarks.php:80 lib/Block/Highestrated.php:44
#: lib/Block/Mostclicked.php:44
msgid "2 Line"
msgstr "2 rindas"
#: lib/Block/Bookmarks.php:71 lib/Block/Highestrated.php:35
#: lib/Block/Mostclicked.php:35
msgid "25 rows"
msgstr "25 rindas"
#: templates/reports.php:42
#, php-format
msgid "2xx Response Codes (%s)"
msgstr "2xx atbildes kodi (%s)"
#: lib/Block/Bookmarks.php:79 lib/Block/Highestrated.php:43
#: lib/Block/Mostclicked.php:43
msgid "3 Line"
msgstr "3 rindas"
#: templates/reports.php:53
#, php-format
msgid "3xx Response Codes (%s)"
msgstr "3xx atbildes kodi (%s)"
#: templates/reports.php:64
#, php-format
msgid "4xx Response Codes (%s)"
msgstr "4xx atbildes kodi (%s)"
#: templates/reports.php:86
#, php-format
msgid "5xx Response Codes (%s)"
msgstr "5xx atbildes kodi (%s)"
#: lib/Forms/Search.php:24
msgid "AND"
msgstr "UN"
#: lib/Trean.php:164
msgid "Accepted"
msgstr "Akceptēts"
#: lib/Application.php:110 templates/add.html.php:59
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
#: templates/add.html.php:82
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Pievienot grāmatzīmēm"
#: templates/search.php:65
msgid "All"
msgstr "Viss"
#: data.php:39 lib/Block/Bookmarks.php:37 perms.php:240
#, php-format
msgid "An error occured listing folders: %s"
msgstr "Radusies kļūda rādot mapes: %s"
#: lib/Trean.php:65
#, php-format
msgid "An error occurred counting folders: %s"
msgstr "Radusies kļūda skaitot mapes: %s"
#: lib/Forms/Search.php:25
msgid "Any Part of the field"
msgstr "Jebkura lauka daļa"
#: templates/search.php:29
msgid "Are you sure you want to delete the selected bookmarks?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmētās grāmatzīmes?"
#: config/prefs.php:34
msgid "Ascending (A to Z)"
msgstr "Augoši (no A līdz Z)"
#: perms.php:46
msgid "Attempt to edit a non-existent share."
msgstr "Mēģinājums mainīt neeksistējošu koplietojumu."
#: lib/Trean.php:196
msgid "Bad Gateway"
msgstr "Nepareiza vārteja"
#: lib/Trean.php:176
msgid "Bad Request"
msgstr "Nekorekts pieprasījums"
#: add.php:65
msgid "Bookmark Added"
msgstr "Grāmatzīme pievienota"
#: data.php:18 lib/Block/Bookmarks.php:24
msgid "Bookmarks"
msgstr "Grāmatzīmes"
#: lib/Application.php:64
msgid "Bookmarks Feed"
msgstr "Grāmatzīmju plūsma"
#: browse.php:59
msgid "Browse"
msgstr "Pārlūkot"
#: templates/add.html.php:60 templates/edit/footer.inc:2
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#: templates/views/BookmarkList.php:29
msgid "Clicks"
msgstr "Klikšķi"
#: lib/Api.php:338
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
#: lib/Forms/Search.php:24
msgid "Combine"
msgstr "Kombinēt"
#: config/prefs.php:61
msgid "Completely collapsed"
msgstr "Pilnībā savērsts"
#: config/prefs.php:63
msgid "Completely expanded"
msgstr "Pilnībā izvērsts"
#: edit.php:240
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Apstipriniet dzēšanu"
#: lib/Trean.php:185
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikts"
#: lib/Trean.php:160
msgid "Continue"
msgstr "Turpināt"
#: templates/browse.php:107 templates/browse.php:108
msgid "Control access to this folder"
msgstr "Ierobežot pieeju šai mapei"
#: edit.php:211
msgid "Copied bookmark: "
msgstr "Nokopētā grāmatzīme:"
#: templates/search.php:72
msgid "Copy"
msgstr "Kopēt"
#: edit.php:219
#, php-format
msgid "Copying folders is not supported."
msgstr "Mapju kopēšana nav atbalstīta."
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: lib/Trean.php:163
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
#: templates/browse.php:91 templates/search.php:70
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
#: templates/browse.php:167
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Dzēst grāmatzīmi"
#
#: templates/browse.php:92
msgid "Delete this folder"
msgstr "Dzēst šo mapi"
#: edit.php:51 edit.php:111
msgid "Deleted bookmark: "
msgstr "Dzēstā grāmatzīme:"
#: edit.php:124
msgid "Deleted folder: "
msgstr "Izdzēstā mape:"
#: edit.php:265
#, php-format
msgid "Deleted the folder \"%s\""
msgstr "Dzēst mapi \"%s\""
#: config/prefs.php:35
msgid "Descending (9 to 1)"
msgstr "Dilstoši (no 9 līdz 1)"
#: lib/Forms/Search.php:22 templates/add.html.php:42
#: templates/edit/bookmark.inc:15
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#: config/prefs.php:13
msgid "Display Preferences"
msgstr "Attēlošanas iestatījumi"
#: lib/Block/Bookmarks.php:65
msgid "Display Rows"
msgstr "Rindu skaits"
#: templates/data/export.inc:11
msgid "Download Folder"
msgstr "Lejupielādes mape"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# lv_LV.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# lv_LV.po (Gollem 1.0.3) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# lv_LV.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: templates/search.php:69
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
#: edit.php:280
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Labot grāmatzīmi"
#: templates/browse.php:162
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "Labot grāmatzīmes"
#: perms.php:236
msgid "Edit Permissions"
msgstr "Mainīt pieejas tiesības"
#: perms.php:243
#, php-format
msgid "Edit Permissions for %s"
msgstr "Mainīt %s pieejas tiesības"
#: lib/Trean.php:193
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Cerības neattaisnojās"
#: templates/data/export.inc:4
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Eksportēt grāmatzīmes"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: templates/data/import.inc:9
msgid "File to import:"
msgstr "Izvēlieties importējamo failu:"
#: templates/add.html.php:70
msgid "Firefox/Mozilla"
msgstr "Firefox/Mozilla"
#: config/prefs.php:62
msgid "First level shown"
msgstr "Parādīts pirmais līmenis"
#: lib/Block/Bookmarks.php:49 templates/add.html.php:47
#: templates/edit/bookmark.inc:25 templates/views/BookmarkList.php:27
msgid "Folder"
msgstr "Mape"
#: templates/browse.php:72 templates/browse.php:73
msgid "Folder Actions"
msgstr "Mapju darbības"
#: lib/Bookmarks.php:342
msgid "Folder names must be non-empty"
msgstr "Mapju nosaukumi nedrīkst būt tukši"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Folder to import into:"
msgstr "Mape, kurā importēt"
#: lib/Trean.php:179
msgid "Forbidden"
msgstr "Aizliegts"
#: lib/Trean.php:171
msgid "Found"
msgstr "Atrasts"
#: lib/Trean.php:198
msgid "Gateway Time-out"
msgstr "Vārtejas taimauts"
#: reports.php:27 templates/reports.php:33
msgid "HTTP Status"
msgstr "HTTP statuss"
#: lib/Trean.php:199
msgid "HTTP Version not supported"
msgstr "HTTP versija nav atbalstīta"
#: config/prefs.php:24 lib/Block/Bookmarks.php:60
msgid "Highest Rated"
msgstr "Visaugstāk vērtētās"
#: lib/Block/Highestrated.php:20
msgid "Highest-rated Bookmarks"
msgstr "Visaugstāk vērtētās grāmatzīmes"
#: templates/data/import.inc:16
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
#: data.php:184 templates/data/import.inc:4
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Importēt grāmatzīmes"
#: templates/data/export.inc:9
msgid "Include Subfolders"
msgstr "Iekļaut apakšmapes"
#: lib/Trean.php:194
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Servera iekšējā kļūda"
#: templates/add.html.php:72
msgid "Internet Explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#: lib/Trean.php:187
msgid "Length Required"
msgstr "Nepieciešams garums"
#: lib/Forms/Search.php:25
msgid "Match"
msgstr "Atbilstība"
#: lib/Application.php:76
msgid "Maximum Number of Bookmarks"
msgstr "Maksimālais grāmatzīmju skaits"
#: lib/Application.php:80
msgid "Maximum Number of Folders"
msgstr "Maksimālais mapju skaits"
#: lib/Trean.php:181
msgid "Method Not Allowed"
msgstr "Metode nav atļauta"
#: config/prefs.php:25 lib/Block/Bookmarks.php:61
msgid "Most Clicked"
msgstr "Biežās apmeklētās"
#: lib/Block/Mostclicked.php:20
msgid "Most-clicked Bookmarks"
msgstr "Biežāk apmeklētās grāmatzīmes"
#: templates/search.php:71
msgid "Move"
msgstr "Pārvietot"
#: lib/Trean.php:170
msgid "Moved Permanently"
msgstr "Pārvietot"
#: edit.php:160
msgid "Moved bookmark: "
msgstr "Pārvietotā grāmatzīme:"
#: edit.php:173
msgid "Moved folder: "
msgstr "Pārvietotā mape:"
#: lib/Trean.php:169
msgid "Multiple Choices"
msgstr "Vairākas iespējas"
#: templates/edit/folder.inc:9
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#: add.php:118 templates/add.html.php:27 templates/browse.php:157
msgid "New Bookmark"
msgstr "Jauna grāmatzīme"
#: lib/Trean.php:105
msgid "New Folder"
msgstr "Jauna mape"
#: templates/browse.php:81
msgid "New folder"
msgstr "Jauna mape"
#: templates/edit/delete_folder_confirmation.inc:15
msgid "No"
msgstr "Nē"
#: templates/search.php:76
msgid "No Bookmarks found"
msgstr "Grāmatzīmes nav atrastas"
#: lib/Trean.php:166
msgid "No Content"
msgstr "Nav satura"
#: lib/Block/Bookmarks.php:143 lib/Block/Highestrated.php:76
#: lib/Block/Mostclicked.php:76
msgid "No bookmarks to display"
msgstr "Grāmatzīmju nav"
#: lib/Trean.php:165
msgid "Non-Authoritative Information"
msgstr "Neapstiprināta informācijas"
#: templates/search.php:66
msgid "None"
msgstr "Nekas"
#: lib/Trean.php:182
msgid "Not Acceptable"
msgstr "Nav pieņemams"
#: lib/Trean.php:180
msgid "Not Found"
msgstr "Nav atrasts"
#: lib/Trean.php:195
msgid "Not Implemented"
msgstr "Nav ieviests"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: lib/Trean.php:173
msgid "Not Modified"
msgstr "Nav mainīts"
#: templates/add.html.php:76
msgid "Note:"
msgstr "Piezīme:"
#: edit.php:276
msgid "Nothing to edit."
msgstr "Nekas nav labojams."
#: lib/Block/Highestrated.php:29 lib/Block/Mostclicked.php:29
msgid "Number of bookmarks to show"
msgstr "Vienlaikus rādāmo grāmatzīmju skaits"
#: lib/Trean.php:162
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: lib/Forms/Search.php:24
msgid "OR"
msgstr "VAI"
#: perms.php:58
msgid ""
"Only the owner or system administrator may change ownership or owner "
"permissions for a share"
msgstr ""
"Tikai objekta īpašnieks vai sistēmas administrators var manīti koplietojuma "
"īpašnieku vai tā pieejas tiesības"
#: config/prefs.php:53
msgid "Open links in a new window?"
msgstr "Saites atvērt jaunā logā?"
#: config/prefs.php:12
msgid "Other Preferences"
msgstr "Citi iestatījumi"
#: lib/Trean.php:168
msgid "Partial Content"
msgstr "Daļējs saturs"
#: lib/Trean.php:178
msgid "Payment Required"
msgstr "Nepieciešama samaksa"
#: templates/add.html.php:4
msgid "Please enter a name for the new folder:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet jaunās mapes nosaukumu:"
#: lib/Trean.php:188
msgid "Precondition Failed"
msgstr "Priekšnoteikums nav izpildīts"
#: lib/Trean.php:183
msgid "Proxy Authentication Required"
msgstr "Nepieciešama starpniekservera autentifikācija"
#: templates/views/BookmarkList.php:28
msgid "Rating"
msgstr "Vērtējums"
#: templates/edit/delete_folder_confirmation.inc:3
#, php-format
msgid "Really delete \"%s\" and all of its bookmarks?"
msgstr "Tiešām dzēst \"%s\" un visas grāmatzīmes tajā?"
#: templates/browse.php:100
msgid "Rename this folder"
msgstr "Pārdēvēt šo mapi"
#: reports.php:19
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
#: lib/Trean.php:189
msgid "Request Entity Too Large"
msgstr "Pieprasījuma objekts ir pārāk liels"
#: lib/Trean.php:184
msgid "Request Time-out"
msgstr "Pieprasījuma taimauts"
#: lib/Trean.php:190
msgid "Request-URI Too Large"
msgstr "Pieprasījuma URI ir pārāk liels"
#: lib/Trean.php:192
msgid "Requested range not satisfiable"
msgstr "Pieprasījuma diapazons nav apmierināms"
#: lib/Trean.php:167
msgid "Reset Content"
msgstr "Notīrīt saturu"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# lv_LV.po (Nag 2.1.4) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# nag.po (Nag 2.1.4) #-#-#-#-#
#
#: templates/edit/footer.inc:1
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
#: lib/Application.php:122 lib/Forms/Search.php:20 search.php:19
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
#: lib/Forms/Search.php:18
msgid "Search Bookmarks"
msgstr "Meklēt grāmatzīmes"
#: search.php:56
#, php-format
msgid "Search Results (%s)"
msgstr "Meklēšanas rezultāti (%s)"
#: lib/Trean.php:172
msgid "See Other"
msgstr "Skatīt citas"
#: templates/search.php:65
msgid "Select All"
msgstr "Iezīmēt visu"
#: templates/views/BookmarkList.php:24
msgid "Select All/Select None"
msgstr "Iezīmēt visu/neko"
#: templates/search.php:66
msgid "Select None"
msgstr "Neizvēlēties neko"
#: templates/search.php:64
#, php-format
msgid "Select: %s, %s"
msgstr "Izvēlieties: %s, %s"
#: lib/Trean.php:197
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Pakalpojums nav pieejams"
#: config/prefs.php:45
msgid "Show folder actions panel?"
msgstr "Rādīt mapju darbību paneli?"
#: config/prefs.php:26
msgid "Sort bookmarks by:"
msgstr "Šķirot grāmatzīmes pēc:"
#: lib/Block/Bookmarks.php:55
msgid "Sort by"
msgstr "Šķirot pēc"
#: config/prefs.php:36
msgid "Sort direction:"
msgstr "Šķirošanas kārtība"
#: lib/Block/Bookmarks.php:75 lib/Block/Highestrated.php:39
#: lib/Block/Mostclicked.php:39
msgid "Template"
msgstr "Veidne"
#: lib/Trean.php:175
msgid "Temporary Redirect"
msgstr "Īslaicīga pāradresācija"
#: templates/browse.php:178
msgid "There are no bookmarks in this folder"
msgstr "Šajā mapē grāmatzīmju nav"
#: edit.php:213
#, php-format
msgid "There was a problem copying the bookmark: %s"
msgstr "Kļūme kopējot grāmatzīmi: %s"
#: edit.php:53 edit.php:113
#, php-format
msgid "There was a problem deleting the bookmark: %s"
msgstr "Kļūme dzēšot grāmatzīmi: %s"
#: edit.php:126
#, php-format
msgid "There was a problem deleting the folder: %s"
msgstr "Kļūme dzēšot mapi: %s"
#: edit.php:162
#, php-format
msgid "There was a problem moving the bookmark: %s"
msgstr "Kļūme pārvietojot grāmatzīmi: %s"
#: edit.php:175
#, php-format
msgid "There was a problem moving the folder: %s"
msgstr "Kļūme pārvietojot mapi: %s"
#: add.php:60
#, php-format
msgid "There was an error adding the bookmark: %s"
msgstr "Kļūme pievienojot grāmatzīmi: %s"
#: add.php:44 add.php:103 edit.php:146 edit.php:198
#, php-format
msgid "There was an error adding the folder: %s"
msgstr "Kļūme pievienojot mapi: %s"
#: edit.php:74
#, php-format
msgid "There was an error saving the bookmark: %s"
msgstr "Kļūme saglabājot grāmatzīmi: %s"
#: edit.php:87
#, php-format
msgid "There was an error saving the folder: %s"
msgstr "Kļūme saglabājot mapi: %s"
#: config/prefs.php:23 lib/Block/Bookmarks.php:59 lib/Forms/Search.php:21
#: templates/add.html.php:37 templates/edit/bookmark.inc:10
#: templates/views/BookmarkList.php:26
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
#: templates/add.html.php:69
msgid "To be able to quickly add bookmarks from your web browser:"
msgstr "Lai ātri piekļūtu grāmatzīmēm no Jūsu pārlūka:"
#: templates/reports.php:103
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
#: lib/Forms/Search.php:23 templates/add.html.php:32
#: templates/edit/bookmark.inc:20
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: lib/Trean.php:177
msgid "Unauthorized"
msgstr "Neautorizēts"
#: templates/reports.php:100
#, php-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Nezināms (%s)"
#: lib/Trean.php:191
msgid "Unsupported Media Type"
msgstr "Neatbalstīts mēdiju tips"
#: perms.php:229
#, php-format
msgid "Updated %s."
msgstr "%s atsvaidzināts."
#: lib/Trean.php:174
msgid "Use Proxy"
msgstr "Izmantojiet starpniekserveri"
#: lib/Forms/Search.php:25
msgid "Whole Field"
msgstr "Viss lauks"
#: templates/edit/delete_folder_confirmation.inc:9
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
#: add.php:26 data.php:68 data.php:135
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d bookmarks."
msgstr "Jūs nedrīkstat saglabāt vairāk kā %d grāmatzīmes."
#: add.php:89 data.php:59 data.php:110
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d folders."
msgstr "Jums nav atļauts izveidot vairāk kā %d mapes."
#: browse.php:45
msgid "You do not have permission to view this folder."
msgstr "Jums nav tiesību apskatīt šo mapi."
#: templates/add.html.php:11
msgid "You must select a target folder first"
msgstr "Vispirms jānorāda mērķa mape"
#: lib/Application.php:90
msgid "_Browse"
msgstr "Pārlūkot"
#: templates/browse.php:168
msgid "_Delete Bookmarks"
msgstr "Dzēst grāmatzīmes"
#: templates/browse.php:163
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "Labot grāmatzīmes"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: lib/Application.php:96
msgid "_Import/Export"
msgstr "Importēt/Eksportēt"
#: templates/browse.php:158
msgid "_New Bookmark"
msgstr "Jauna grāmatzīme"
#: lib/Application.php:92
msgid "_Reports"
msgstr "Atskaites"
# #-#-#-#-# horde.po (Horde 2.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
# #-#-#-#-# mnemo.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: lib/Application.php:91
msgid "_Search"
msgstr "Meklēt"
#: templates/block/1line.inc:22 templates/block/2line.inc:26
#: templates/block/standard.inc:24
msgid "click"
msgstr "klikšķis"
#: templates/block/1line.inc:22 templates/block/2line.inc:26
#: templates/block/standard.inc:24
msgid "clicks"
msgstr "klikšķi"
|