/usr/share/horde/trean/locale/da/LC_MESSAGES/trean.po is in php-horde-trean 1.1.4-1build1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 | # Danish translations for Trean H5 package.
# Copyright (C) 2014 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Trean package.
# Automatically generated, 2014.
# Erling Preben Hansen <erling@eph.dk>, 2013-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Trean H5 (1.1.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 19:16+0100\n"
"Last-Translator: Erling Preben Hansen <erling@eph.dk>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/Block/Bookmarks.php:53 lib/Block/Mostclicked.php:44
msgid "1 Line"
msgstr "1 linje"
#: lib/Block/Bookmarks.php:41 lib/Block/Mostclicked.php:32
msgid "10 rows"
msgstr "10 Rækker"
#: lib/Block/Bookmarks.php:42 lib/Block/Mostclicked.php:33
msgid "15 rows"
msgstr "15 Rækker"
#: lib/Block/Bookmarks.php:52 lib/Block/Mostclicked.php:43
msgid "2 Line"
msgstr "2. linje"
#: lib/Block/Bookmarks.php:43 lib/Block/Mostclicked.php:34
msgid "25 rows"
msgstr "25 Rækker"
#: lib/Block/Bookmarks.php:51 lib/Block/Mostclicked.php:42
msgid "3 Line"
msgstr "3. linje"
#: templates/add.html.php:52
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: templates/bookmarklet.html.php:1
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Tilføj Bogmærke"
#: templates/list.html.php:13
msgid "Added"
msgstr "Tilføjet"
#: config/prefs.php:36
msgid "Ascending (A to Z or oldest to newest)"
msgstr "Stigende (A til Z eller ældst til nyeste)"
#: add.php:47
msgid "Bookmark Added"
msgstr "Bogmærker tilføjet"
#: edit.php:19
#, php-format
msgid "Bookmark not found: %s."
msgstr "Bogmærke ikke fundet: %s."
#: config/prefs.php:26
msgid "Bookmarked on"
msgstr "Bogmærket d."
#: lib/Block/Bookmarks.php:19 lib/Block/Bookmarks.php:64
#: lib/View/BookmarkList.php:120
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bogmærker"
#: lib/Trean.php:71
msgid "Bookmarks Feed"
msgstr "Bogmærke Feed"
#: data.php:87
msgid "Bookmarks successfully imported"
msgstr "Bogmærkerne blev importeret"
#: browse.php:31
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: data.php:78
msgid "Can't create a new bookmark."
msgstr "Kan ikke oprette nyt bogmærke."
#: templates/add.html.php:53 templates/edit.html.php:63
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: templates/list.html.php:14
msgid "Clicks"
msgstr "Klik"
#: lib/Api.php:130
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: app/controllers/DeleteBookmark.php:13
msgid "Deleted bookmark: "
msgstr "Slettet bogmærke:"
#: config/prefs.php:37
msgid "Descending (9 to 1 or newest to oldest)"
msgstr "Faldende (9 til 1 eller Ny til gammel)"
#: templates/add.html.php:25 templates/edit.html.php:34
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: config/prefs.php:13
msgid "Display Preferences"
msgstr "Visnings Indstillinger"
#: lib/Block/Bookmarks.php:37
msgid "Display Rows"
msgstr "Vis rækker"
#: templates/add.html.php:64
msgid "Drag the \"Add to Bookmarks\" link below onto your \"Links\" Bar"
msgstr "Træk \"Tilføj bogmærke\" linket herunder til din \"links\" Bar."
#: templates/add.html.php:62
msgid ""
"Drag the \"Add to Bookmarks\" link below onto your \"Personal Toolbar\"."
msgstr ""
"Træk \"Tilføj bogmærke\" linket herunder til din \"Personlige Værktøjsbar\" "
"eller til et sted i din Browsers bogmærke menu."
#: templates/list.html.php:55
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: edit.php:42
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Rediger Bogmærke"
#: data.php:16
msgid "Firefox JSON"
msgstr "Firefox JSON"
#: templates/add.html.php:61
msgid "Firefox/Mozilla"
msgstr "Firefox / Mozilla"
#: templates/data/import.inc:23
msgid "Import"
msgstr "Importér"
#: data.php:93 templates/data/import.inc:7
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Importer Bogmærker"
#: templates/add.html.php:63
msgid "Internet Explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#: templates/add.html.php:38 templates/edit.html.php:47
msgid "Loading..."
msgstr "Henter..."
#: lib/Application.php:74
msgid "Maximum Number of Bookmarks"
msgstr "Maksimalt antal Bogmærker"
#: config/prefs.php:25 lib/Block/Bookmarks.php:33
msgid "Most Clicked"
msgstr "Flest klik"
#: lib/Block/Mostclicked.php:19
msgid "Most-clicked Bookmarks"
msgstr "Oftest valgte Bogmærker"
#: add.php:78 templates/add.html.php:9
msgid "New Bookmark"
msgstr "Nyt Bogmærke"
#: search.php:43
msgid "No bookmarks found"
msgstr "Ingen Bogmærker fundet"
#: lib/Block/Bookmarks.php:91 lib/Block/Mostclicked.php:72
msgid "No bookmarks to display"
msgstr "Ingen Bogmærker at vise."
#: browse.php:18
msgid "No bookmarks yet."
msgstr "Ingen Bogmærker endnu."
#: search.php:50
msgid "No search"
msgstr "Ingen Søg"
#: templates/add.html.php:67
msgid "Note:"
msgstr "Note:"
#: lib/Block/Mostclicked.php:28
msgid "Number of bookmarks to show"
msgstr "Antal Bogmærker at vise"
#: templates/add.html.php:68
#, php-format
msgid ""
"On newer versions of Internet Explorer, you may have to add %s://%s to your "
"Trusted Zone for this to work."
msgstr ""
"I nyere versioner af Internet Explorer, kan du være nødt til at tilføje %s://"
"%s til din \"Trusted zone\" før at dette virker."
#: config/prefs.php:46
msgid "Open links in a new window?"
msgstr "Åbn Links i et nyt faneblad?"
#: config/prefs.php:12
msgid "Other Preferences"
msgstr "Andre Indstillinger"
#: templates/add.html.php:43 templates/edit.html.php:52
msgid "Previously used tags"
msgstr "Senest brugte mærkater"
#: lib/View/BookmarkList.php:214
msgid "Remove from search"
msgstr "Fjern fra søgning"
#: templates/edit.html.php:62
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: search.php:36
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: search.php:47
#, php-format
msgid "Search results (%s)"
msgstr "Resultat for søgning (%s)"
#: templates/add.html.php:41 templates/edit.html.php:50
msgid "See previously used tags"
msgstr "Se Før andvendte mærkater"
#: templates/data/import.inc:18
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Vælg den fil, der skal importeres:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Vælg formatet af kildefilen:"
#: config/prefs.php:14
msgid "Set how to display bookmark listings and how to open links."
msgstr "Indstil Visning af bogmærke listen og hvordan links skal åbnes."
#: config/prefs.php:28
msgid "Sort bookmarks by:"
msgstr "Sortér Bogmærker efter:"
#: lib/Block/Bookmarks.php:28
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
#: config/prefs.php:38
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteringsretning:"
#: lib/Application.php:100 templates/add.html.php:30
#: templates/edit.html.php:39
msgid "Tags"
msgstr "Mærkater"
#: lib/Block/Bookmarks.php:47 lib/Block/Mostclicked.php:38
msgid "Template"
msgstr "Skabelon"
#: data.php:70
msgid "The file didn't contain any bookmarks."
msgstr "Filen indeholder ikke nogen bogmærker."
#: app/controllers/DeleteBookmark.php:16
#, php-format
msgid "There was a problem deleting the bookmark: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under sletningen af bogmærke: %s"
#: add.php:41
#, php-format
msgid "There was an error adding the bookmark: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under tilføjelsen af bogmærke: %s"
#: app/controllers/SaveBookmark.php:26
#, php-format
msgid "There was an error saving the bookmark: %s"
msgstr "Der opstod en fejl under lagring af Bogmærke: %s"
#: data.php:79
#, php-format
msgid "This is what the server said: %s"
msgstr "Serveren meldte: %s"
#: config/prefs.php:24 lib/Block/Bookmarks.php:32 templates/add.html.php:20
#: templates/edit.html.php:29 templates/list.html.php:12
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: templates/add.html.php:60
msgid "To be able to quickly add bookmarks from your web browser:"
msgstr "For hurtigt og nemt at tilføje bogmærker fra din web Browser:"
#: templates/add.html.php:15 templates/edit.html.php:24
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: templates/add.html.php:65
msgid ""
"While browsing you will be able to bookmark the current page by clicking "
"your new \"Add to Bookmarks\" shortcut."
msgstr ""
"Mens du browser, kan du hurtigt bogmærke den side du er på, ved at klikke på "
"din nye \"Tilføj Bogmærke\" genvej."
#: add.php:25
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d bookmarks."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette mere en %d Bogmærker."
#: lib/Application.php:84
msgid "_Browse"
msgstr "_Browse"
#: lib/Application.php:85
msgid "_Import"
msgstr "_Importér"
#: lib/Application.php:95
msgid "_New Bookmark"
msgstr "_Nyt Bogmærke"
#: templates/block/1line.inc:21 templates/block/2line.inc:24
#: templates/block/standard.inc:22
msgid "click"
msgstr "klik"
#: templates/block/1line.inc:21 templates/block/2line.inc:24
#: templates/block/standard.inc:22
msgid "clicks"
msgstr "Klik"
#: app/controllers/BrowseByTag.php:23
#, php-format
msgid "tagged %s"
msgstr "Mærket %s"
|