/usr/share/help/fr/gthumb/strftime.page is in gthumb-data 3:3.4.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="gthumb-date-formats" xml:lang="fr">
<info>
<link type="guide" xref="index#reference"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2007,2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
<mal:years>2007,2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Laurent Coudeur</mal:name>
<mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email>
<mal:years>2010</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Codes des formats de date/heure</title>
<p>Voici un résumé des codes standards de date et d'heure qui peuvent être utilisés dans les chaînes de format :</p>
<table>
<title>Codes de format valides pour les sous-dossiers personnalisés</title>
<tr>
<td>
<p>%a</p>
</td>
<td>
<p>Le nom du jour de la semaine sous forme abrégée conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%A</p>
</td>
<td>
<p>Le nom complet du jour de la semaine conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%b</p>
</td>
<td>
<p>Le nom du mois sous forme abrégée conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%B</p>
</td>
<td>
<p>Le nom complet du mois conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%c</p>
</td>
<td>
<p>La représentation préférée de la date et de l'heure conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%C</p>
</td>
<td>
<p>Le numéro du siècle (année/100) sous la forme d'un entier à 2 chiffres.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%d</p>
</td>
<td>
<p>Le jour du mois sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 01 et 31).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%D</p>
</td>
<td>
<p>Équivalent à %m/%d/%y. (Note destinée uniquement aux américains : les américains devraient remarquer que dans les autres pays %d/%m/%y est très courant. Cela signifie que, dans un contexte international, ce format est ambigu et ne devrait pas être utilisé.)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%e</p>
</td>
<td>
<p>Comme pour %d, le jour du mois sous la forme d'un nombre décimal mais un zéro à gauche est remplacé par un espace.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%E</p>
</td>
<td>
<p>Modificateur : utilisez un format alternatif, voyez plus bas.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%F</p>
</td>
<td>
<p>Équivalent à %Y-%m-%d (le format de date ISO 8601). (C99)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%G</p>
</td>
<td>
<p>L'année ISO 8601 avec le siècle sous la forme d'un nombre décimal. L'année à 4 chiffres correspond au nombre ISO de la semaine (voir %V). C'est le même format et la même valeur que %y à part que, si le nombre ISO de la semaine appartient à l'année précédente ou à l'année suivante, cette année est utilisée à la place.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%g</p>
</td>
<td>
<p>Comme %G mais sans le siècle, c.-à-d. avec une année à 2 chiffres (compris entre 00 et 99).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%h</p>
</td>
<td>
<p>Équivalent à %b.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%H</p>
</td>
<td>
<p>L'heure sous la forme d'un nombre décimal en utilisant une horloge à 24 heures (compris entre 00 et 23).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%I</p>
</td>
<td>
<p>L'heure sous la forme d'un nombre décimal en utilisant une horloge à 12 heures (compris entre 01 et 12).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%j</p>
</td>
<td>
<p>Le jour de l'année sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 001 et 366).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%k</p>
</td>
<td>
<p>L'heure (horloge à 24 heures) sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 0 et 23), un chiffre seul est précédé d'un espace (voir également %H).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%l</p>
</td>
<td>
<p>L'heure (horloge à 12 heures) sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 1 et 12), un chiffre seul est précédé d'un espace (voir également %I).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%m</p>
</td>
<td>
<p>Le mois sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 01 et 12).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%M</p>
</td>
<td>
<p>Les minutes sous la forme d'un nombre décimal (compris entre 00 et 59).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%O</p>
</td>
<td>
<p>Modificateur : utilisez un format alternatif, voyez plus bas.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%p</p>
</td>
<td>
<p>Soit « AM » ou « PM » selon la valeur actuelle de l'heure ou une chaîne correspondante conformément à l'environnement linguistique actuel. Midi est vu comme « pm » et minuit comme « am ».</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%P</p>
</td>
<td>
<p>Comme %p mais en minuscule : « am » ou « pm » ou une chaîne correspondante conformément à l'environnement linguistique actuel.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%r</p>
</td>
<td>
<p>L'heure en notation a.m. ou p.m. Dans l'environnement linguistique actuel POSIX, c'est équivalent à « %I:%M:%S %p ».</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%R</p>
</td>
<td>
<p>L'heure en notation à 24 heures (%H:%M). Pour une version incluant les secondes, consultez %T ci-dessous.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%s</p>
</td>
<td>
<p>Le nombre de secondes depuis la date Epoch, c.-à-d. depuis le 01/01/1970 00:00:00 UTC.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%S</p>
</td>
<td>
<p>Les secondes en nombre décimal (compris entre 00 et 60) (la plage va jusqu'à 60 pour permettre des secondes intercalaires occasionnelles).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%T</p>
</td>
<td>
<p>L'heure en notation à 24 heures (%H:%M:%S).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%u</p>
</td>
<td>
<p>Le jour de la semaine représenté par un chiffre compris entre 1 et 7, lundi étant représenté par 1. Consultez aussi %w.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%U</p>
</td>
<td>
<p>Le numéro de la semaine de l'année actuelle sous la forme d'un nombre décimal compris entre 00 et 53, le premier dimanche est le premier jour de la semaine 01. Consultez également %V et %W.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%V</p>
</td>
<td>
<p>Le numéro ISO 8601:1988 de la semaine de l'année actuelle sous la forme d'un nombre décimal, compris entre 01 et 53, où la semaine 1 est la première semaine qui possède au moins 4 jours dans l'année actuelle, le lundi étant le premier jour de la semaine. Consultez également %U et %W.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%w</p>
</td>
<td>
<p>Le jour de la semaine sous la forme d'un nombre décimal, compris entre 0 et 6, le dimanche correspond à 0. Consultez également %u.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%W</p>
</td>
<td>
<p>Le numéro de la semaine de l'année actuelle sous la forme d'un nombre décimal, compris entre 00 et 53, le premier lundi est le premier jour de la semaine 01.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%x</p>
</td>
<td>
<p>La représentation préférée de la date conformément à l'environnement linguistique actuel, sans l'heure.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%X</p>
</td>
<td>
<p>La représentation préférée de l'heure conformément à l'environnement linguistique actuel, sans la date.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%y</p>
</td>
<td>
<p>L'année sous la forme d'un nombre décimal sans le siècle (compris entre 00 et 99).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%Y</p>
</td>
<td>
<p>L'année sous la forme d'un nombre décimal avec le siècle.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%z</p>
</td>
<td>
<p>Le fuseau horaire représenté par le décalage horaire par rapport à GMT. Ceci est nécessaire pour émettre des dates conformes à RFC 822 (en utilisant « %a, %d %b %Y %H:%M:%S %z »).</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>%Z</p>
</td>
<td>
<p>Le fuseau horaire ou le nom ou l'abréviation.</p>
</td>
</tr>
</table>
<p>Certaines spécifications de conversion peuvent être modifiées en faisant précéder le caractère de spécification de la conversion par le modificateur E ou O, pour indiquer qu'un format alternatif doit être utilisé. Si le format alternatif ou la spécification n'existe pas dans l'environnement linguistique actuel, le comportement reste le même que celui sans le modificateur. Le « Single Unix Specification » mentionne %Ec, %EC, %Ex, %EX, %Ey, %EY, %Od, %Oe, %OH, %OI, %Om, %OM, %OS, %Ou, %OU, %OV, %Ow, %OW, %Oy où les effets de l'utilisation du préfixe O sont l'utilisation d'autres symboles numériques (comme des chiffres romains, par exemple) et que ceux du préfixe E sont l'usage d'une représentation alternative dépendante de l'environnement linguistique.</p>
</page>
|