This file is indexed.

/usr/share/help/el/glabels-3.0/mancreate.page is in glabels-data 3.2.1-2build1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" id="mancreate" xml:lang="el">

  <info>
    <link type="guide" xref="index#advanced"/>
    <revision pkgversion="3.0" version="0.1" date="2010-05-04" status="incomplete"/>
    <revision pkgversion="3.0.1" version="0.1" date="2011-06-20" status="incomplete"/>
    <desc>Δημιουργήστε τα πρότυπά σας χειροκίνητα.</desc>
    <credit type="author">
      <name>Jim Evins</name>
      <email>evins@snaught.com</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>Mario Blättermann</name>
      <email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
    </credit>
    <license>
      <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
    </license>    
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name> Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
      <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2013, 2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name> Κωνσταντίνος Χόρτης</mal:name>
      <mal:email>cograss@yahoo.com</mal:email>
      <mal:years>2012</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Χειροκίνητη δημιουργία νέων προτύπων</title>



  <!-- ****************** -->
  <!-- BEGIN Introduction -->
  <!-- ****************** -->
  <p>Αυτή η σελίδα είναι ένας οδηγός αναφοράς για αυτόματη δημιουργία προτύπων <app>gLabels</app>. Τα πρότυπα ορίζονται στο <app>gLabels</app> ως απλά αρχεία XML πρότυπα, όπως περιγράφεται στο DTD: <link href="http://glabels.org/xmlns/2.3/glabels-2.3.dtd.txt">glabels-2.3.dtd</link> (αυτό το DTD περιγράφει επίσης άλλα αρχεία XML που χρησιμοποιούνται από <app>gLabels</app>).</p>

  <p>Τα αρχεία που δημιουργούνται χειροκίνητα πρέπει να τοποθετoύνται στο <file>${HOME}/.glabels</file> και υπό την ονομασία <file>.template</file> επέκτασης.</p>

  <note style="advanced">
    <p>Το <app>gLabels</app> αναζητά για πρότυπα σε διάφορες άλλες τοποθεσίες, όπως ορίζεται εδώ:</p>
    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Τοποθεσία</p></td>
        <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>
        <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><file>${prefix}/share/libglabels-3.0/templates</file></p></td>
        <td><p>Προκαθορισμένα πρότυπα διανέμονται με το <app>gLabels</app>.</p>
            <p>Το <file>${prefix}</file> είναι συνήθως το <file>/usr</file> ή το <file>/usr/local</file>, ανάλογα με το που εγκαταστάθηκε το <app>gLabels</app>.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><file>${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates</file></p></td>
        <td><p>Καθοριζόμενα από τον χρήστη πρότυπα με το <app>gLabels</app><gui>Σχεδιαστής προτύπου</gui>. <em>Μην βάζετε χειροκίνητα δημιουργηθέντα πρότυπα σε αυτόν τον κατάλογο.</em></p>
            <p>Εάν το <file>${XDG_CONFIG_HOME}</file> δεν έχει ορισθεί, είναι εξ ορισμού το <file>${HOME}/.config</file>.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><file>${HOME}/.glabels</file></p></td>
        <td><p>Καθοριζόμενα από το χρήστη πρότυπα που έχουν δημιουργηθεί χειροκίνητα θα πρέπει να τοποθετούνται σε αυτόν τον κατάλογο. Παλαιότερες εκδόσεις του <app>gLabels</app><gui>Σχεδιαστής προτύπου</gui> (πριν από 3.0) θα θέσουν επίσης να τοποθετούν τα πρότυπα σε αυτόν τον κατάλογο.</p></td>
      </tr>
    </table>
  </note>

  <note><p>Ολοκληρωμένα αρχεία προτύπων μπορούν να σταλούν στο πρότυπο <app>gLabels</app> <link href="mailto:glabels-templates@lists.sourceforge.net">λίστα αλληλογραφίας</link> για πιθανή συμπερίληψη σε μελλοντικές εκδόσεις του <app>gLabels</app>.</p>
  </note>
  <!-- ****************** -->
  <!-- END Introduction   -->
  <!-- ****************** -->


  <!-- ***************** -->
  <!-- BEGIN Assumptions -->
  <!-- ***************** -->
  <section id="template-assumptions">
    <title>Προϋποθέσεις/επισημάνσεις</title>
    <list>
      <item>
        <p>Ένα φύλλο περιέχει μόνο ένα μέγεθος ετικέτας ή κάρτας (εάν ένα φύλλο περιέχει περισσότερα από ένα μεγέθη του στοιχείου, μπορεί να χωριστεί σε πολλά πρότυπα για την εκτύπωση πολλαπλών εκτυπώσεων)</p>
      </item>
      <item>
        <p>Οι αποστάσεις μπορούν να εκφράζονται σε μονάδες <code>pt</code>, <code>in</code>, <code>mm</code>, <code>cm</code>, ή <code>pc</code>. Για παράδειγμα: "<code>1.0in</code>" ή "<code>2.54cm</code>". Αν δεν έχουν καθοριστεί μονάδες, θα χρησιμοποιηθούν οι στιγμές υπολογιστή (<code>pt</code>) (1 <em>pt</em> = 1/72 <em>in</em> = 0.352778 <em>mm</em>).</p>
      </item>
    </list>
  </section>
  <!-- ***************** -->
  <!-- END Assumptions   -->
  <!-- ***************** -->



  <!-- ******************** -->
  <!-- BEGIN Template Files -->
  <!-- ******************** -->
  <section id="template-file">
    <title>Αρχεία προτύπων</title>

    <p>Ένα αρχείο προτύπου περιέχει ένα μόνο κόμβο υψηλού επιπέδου<code>Glabels-templates</code>.</p>

    <code mime="text/xml">
&lt;?xml version="1.0"?&gt;
&lt;Glabels-templates&gt;

   <var its:translate="yes">...templates...</var>

&lt;/Glabels-templates&gt;</code>

    <listing>
      <title>Παράδειγμα προτύπου</title>
      <desc>Παράδειγμα ενός προτύπου <app>gLabels</app> που περιέχει ένα μόνο κόμβο <code>Template</code>.</desc>
      <code mime="text/xml" its:translate="no">
&lt;?xml version="1.0"?&gt;
&lt;Glabels-templates&gt;

  &lt;Template brand="Avery" part="8160" size="US-Letter" description="Mailing Labels"&gt;
    &lt;Meta category="label"/&gt;
    &lt;Meta category="mail"/&gt;
    &lt;Meta product_url="http://www.avery.com/avery/en_us/"/&gt;
    &lt;Label-rectangle id="0" width="189pt" height="72pt" round="5pt"&gt;
      &lt;Markup-margin size="5pt"/&gt;
      &lt;Layout nx="3" ny="10" x0="11.25pt" y0="36pt" dx="200pt" dy="72pt"/&gt;
    &lt;/Label-rectangle&gt;
  &lt;/Template&gt;

&lt;/Glabels-templates&gt;</code>
    </listing>

  </section>
  <!-- ******************** -->
  <!-- END Template Files   -->
  <!-- ******************** -->



  <!-- ******************** -->
  <!-- BEGIN Template Node  -->
  <!-- ******************** -->
  <section id="template-template-node">
    <title>Κόμβος <code>Template</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Template</code> περιγράφει ένα μόνο προϊόν γραφικής ύλης. Πρέπει να περιέχει ένα παράδειγμα για κάθε τύπο κόμβου ετικέτας (<code>Label-rectangle</code>, <code>Label-round</code>, ή <code>Label-cd</code>).</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>brand</code></p></td>  
        <td><p>Η μάρκα ή ο κατασκευαστής του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ. "Avery"</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>part</code></p></td>
        <td><p>Κωδικός αριθμός ή το όνομα του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ. "8160"</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
        <td><p>Το μέγεθος του φύλλου. Π.χ., "<code>US-Letter</code>", "<code>A4</code>", ...</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>description</code></p></td>
        <td><p>Περιγραφή του προϊόντος γραφικής ύλης. π.χ. "Mailing Labels."</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>_description</code></p></td>
        <td><p>Μεταφράσιμη περιγραφή του προϊόντος γραφικής ύλης. Π.χ., "Ετικέτες αλληλογραφίας." (Χρήσιμο μόνο για προκαθορισμένα πρότυπα)</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
        <td><p>Πλάτος σελίδας. Ισχύει μόνο εάν το size="Other"</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
        <td><p>Ύψος σελίδας. Ισχύει μόνο εάν το size="Other"</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>equiv</code></p></td>
        <td><p>Αντίστοιχος αριθμός είδους. Αν αυτή η ιδιότητα είναι παρούσα, το πρότυπο είναι ένας κλώνος άλλου πρότυπου με την ίδια μάρκα. Το πρότυπο θα κληρονομήσει όλες τις ιδιότητες, εκτός από τη μάρκα και το όνομα του από το άλλο πρότυπο. Αυτή η ιδιότητα αντιστοιχίας πρέπει να αναφέρεται σε ένα προκαθορισμένο πρότυπο - <app>gLabels</app> δεν υποστηρίζει προς το παρόν διαβίβαση αναφορών.</p></td>
      </tr>
    </table>

  </section>
  <!-- ******************** -->
  <!-- END Template Node    -->
  <!-- ******************** -->


  <!-- ******************** -->
  <!-- BEGIN Meta Node      -->
  <!-- ******************** -->
  <section id="meta-template-node">
    <title>Κόμβος <code>Meta</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Meta</code> περιέχει μερικές πρόσθετες πληροφορίες για το πρότυπο. Ένας κόμβος <code>Template</code> μπορεί να περιέχει μηδέν ή περισσότερους κόμβους <code>Meta</code>.</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Subnode</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>category</code></p></td>
        <td><p>Η κατηγορία του προτύπου. Ένα πρότυπο μπορεί να ανήκει σε πολλές κατηγορίες προσθέτοντας απλά πολλαπλούς κόμβους <code>Meta</code> στον μητρικό κόμβο <code>Template</code>. Οι κατηγορίες προτύπων χρησιμοποιούνται από το <app>gLabels</app><gui>Νέος διάλογος ετικέτας</gui> για να φιλτράρονται τα αποτελέσματα των αναζητήσεων προτύπου.</p>

            <p>Η τιμή αυτής της κατηγορίας πρέπει να ταιριάζει με ένα προκαθορισμένο αναγνωριστικό κατηγορίας που καθορίζεται στο αρχείο <file>${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml</file>. Επί του παρόντος τα καθορισμένα αναγνωριστικά κατηγοριών περιλαμβάνουν:</p>
            <list>
              <item its:translate="no"><p><code>label</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>round-label</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>elliptical-label</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>square-label</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>rectangle-label</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>card</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>business-card</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>media</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>mail</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>foldable</code></p></item>
              <item its:translate="no"><p><code>photo</code></p></item>
            </list>


        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>product_url</code></p></td>
        <td><p>Μια διεύθυνση URL που παραπέμπει στην ιστοσελίδα του προμηθευτή για το συγκεκριμένο προϊόν, εάν υπάρχει.</p></td>
      </tr>
    </table>

    <note><p>Προτάσεις για πρόσθετες κατηγορίες μπορούν να σταλούν στο <app>gLabels</app> και στη <link href="mailto:glabels-devel@lists.sourceforge.net">λίστα αλληλογραφίας</link> προγραμματιστών.</p>
          <p>Διευθύνσεις URL προϊόντων μπορεί να είναι περιορισμένης χρήσης, επειδή μπορεί να μην είναι μόνιμες.</p>
    </note>

  </section>
  <!-- ******************** -->
  <!-- END Meta Node        -->
  <!-- ******************** -->


  <!-- ************************** -->
  <!-- BEGIN Label-rectangle Node -->
  <!-- ************************** -->
  <section id="template-label-rectangle-node">
    <title>Κόμβος <code>Label-rectangle</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Label-rectangle</code> περιγράφει τις διαστάσεις μίας ετικέτας ή επιχειρηματικής κάρτας που είναι παραλληλόγραμμη στο σχήμα (μπορεί να έχει στρογγυλεμένες ακμές).</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
        <td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
        <td><p>Πλάτος ετικέτας/κάρτας</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
        <td><p>Ύψος ετικέτας/κάρτας</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>round</code></p></td>
        <td><p>Ακτίνα γωνιών. Για στοιχεία με τετράγωνες άκρες (επαγγελματικές κάρτες), η ακτίνα θα πρέπει να είναι 0.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>x_waste</code></p></td>
        <td><p>Ποσό των οριζόντιων επιτρεπόμενων (over-print) αποβλήτων. Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>y_waste</code></p></td>
        <td><p>Ποσό των κάθετων επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
      </tr>
    </table>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Παράμετροι <code>Label-rectangle</code></desc>
      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-rect-label.png" mime="image/png" style="right">
        <p><code>Label-rectangle</code> parameters</p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </section>
  <!-- ************************** -->
  <!-- END Label-rectangle Node   -->
  <!-- ************************** -->


  <!-- ************************ -->
  <!-- BEGIN Label-ellipse Node -->
  <!-- ************************ -->
  <section id="template-label-ellipse-node">
    <title>Κόμβος <code>Label-ellipse</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Label-ellipse</code> περιγράφει τις διαστάσεις μίας ετικέτας ή επιχειρηματικής κάρτας που είναι ελλειπτική στο σχήμα.</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
        <td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
        <td><p>Πλάτος της έλλειψης</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
        <td><p>Ύψος της έλλειψης</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
        <td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
      </tr>
    </table>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Παράμετροι <span>Label-ellipse</span></desc>
      <media type="image" src="figures/glabels-template-ellipse-label.png" mime="image/png" style="right">
        <p>Παράμετροι <code>Label-ellipse</code></p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </section>
  <!-- ************************ -->
  <!-- END Label-ellipse Node   -->
  <!-- ************************ -->


  <!-- ********************** -->
  <!-- BEGIN Label-round Node -->
  <!-- ********************** -->
  <section id="template-label-round-node">
    <title>Κόμβος <code>Label-round</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Label-round</code> περιγράφει τις διαστάσεις μιας απλής στρογγυλής ετικέτας (όχι ενός CD).</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
        <td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
        <td><p>Ακτίνα (1/2 της διαμέτρου) της ετικέτας</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
        <td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
      </tr>
    </table>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Παράμετροι <code>Label-ellipse</code></desc>
      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-circle-label.png" mime="image/png" style="right">
        <p><code>Label-ellipse</code> parameters</p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </section>
  <!-- ********************** -->
  <!-- END Label-round Node   -->
  <!-- ********************** -->


  <!-- ******************* -->
  <!-- BEGIN Label-cd Node -->
  <!-- ******************* -->
  <section id="template-label-cd-node">
    <title>Κόμβος <code>Label-cd</code></title>

    <p>Ένας κόμβος <code>Label-cd</code> περιγράφει τις διαστάσεις ενός CD, DVD, CD επαγγελματικής κάρτας.</p>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
        <td><p>Προορίζεται για μελλοντική χρήση. Θα πρέπει πάντα να είναι 0.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
        <td><p>Εξωτερική ακτίνα της ετικέτας</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>hole</code></p></td>
        <td><p>Ακτίνα ομοκεντρικής τρύπας</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
        <td><p>Αν υπάρχει, η ετικέτα αποκόπτεται στο συγκεκριμένο πλάτος. (Χρήσιμο για "CDs επαγγελματικών καρτών").</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
        <td><p>Αν υπάρχει, η ετικέτα αποκόπτεται στο συγκεκριμένο ύψος. (Χρήσιμο για "CDs επαγγελματικών καρτών").</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
        <td><p>Ποσό των επιτρεπόμενων αποβλήτων (over-print) . Αυτό είναι χρήσιμο για την ελαχιστοποίηση των προβλημάτων ευθυγράμμισης κατά τη χρήση μη-λευκού υπόβαθρου (π.χ. εικόνες).</p></td>
      </tr>
    </table>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Παράμετροι <code>Label-cd</code></desc>
      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-cd-label.png" mime="image/png" style="right">
        <p>CD label parameters</p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </section>
  <!-- ******************* -->
  <!-- END Label-cd Node   -->
  <!-- ******************* -->


  <!-- ***************** -->
  <!-- BEGIN Markup Node -->
  <!-- ***************** -->
  <section id="template-markup">
    <title>Κόμβοι <code>Markup</code></title>

    <p>Τα πρότυπα μπορεί να περιέχουν προαιρετικά κόμβους σήμανσης. Αυτοί οι κόμβοι χρησιμοποιούνται για να περιγράψουν ένα απλό σύνολο των γραμμών σήμανσης που είναι ορατές στον καμβά σχεδίασης <app>glabels</app>, αλλά δεν είναι ορατές όταν εκτυπωθεί. Οι γραμμές αυτές μπορούν να αντιπροσωπεύουν περιθώρια, πτυχές, γραμμές κέντρου, ειδικές περιοχές, ή άλλες χρήσιμες υποδείξεις για τον χρήστη ενός προτύπου.</p>


    <!-- ======================== -->
    <!-- BEGIN Markup-margin Node -->
    <!-- ======================== -->
    <section id="template-markup-margin-node">
      <title>Κόμβος <code>Markup-margin</code></title>

      <p>Ένας <code>Markup-margin</code> περιγράφει ένα περιθώριο κατά μήκος όλων των άκρων μιας ετικέτας.</p>

      <table frame="all" rules="rows">
        <tr>
          <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td><p/></td>  <td><p/></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
          <td><p>Μέγεθος του περιθωρίου. Ήτοι η απόσταση της γραμμή περιθωρίου βυθίσεως από την άκρη της κάρτας/ετικέτας.</p></td>
        </tr>
      </table>
    </section>
    <!-- ======================== -->
    <!-- END Markup-margin Node   -->
    <!-- ======================== -->


    <!-- ====================== -->
    <!-- BEGIN Markup-line Node -->
    <!-- ====================== -->
    <section id="template-markup-line-node">
      <title>Κόμβος <code>Markup-line</code></title>

      <p>Ένας κόμβος <code>Markup-line</code> περιγράφει μια γραμμή σήμανσης.</p>

      <table frame="all" rules="rows">
        <tr>
          <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td><p/></td>  <td><p/></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
          <td><p>x συντεταγμένη του 1ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
          <td><p>y συντεταγμένη του 1ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>x2</code></p></td>
          <td><p>x συντεταγμένη του 2ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>y2</code></p></td>
          <td><p>y συντεταγμένη του 2ου τελικού σημείου του ευθύγραμμου τμήματος.</p></td>
        </tr>
      </table>
    </section>
    <!-- ====================== -->
    <!-- END Markup-line Node   -->
    <!-- ====================== -->


    <!-- ======================== -->
    <!-- BEGIN Markup-circle Node -->
    <!-- ======================== -->
    <section id="template-markup-circle-node">
      <title>Κόμβος <code>Markup-circle</code></title>

      <p>Ένα <code>Markup-circle</code> περιγράφει έναν κύκλο σήμανσης.</p>

      <table frame="all" rules="rows">
        <tr>
          <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td><p/></td>  <td><p/></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
          <td><p>x συντενταγμένη του κέντρου του κύκλου (center).</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
          <td><p>y συντενταγμένη του κέντρου του κύκλου (center).</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
          <td><p>Ακτίνα του κύκλου.</p></td>
        </tr>
      </table>
    </section>
    <!-- ======================== -->
    <!-- END Markup-circle Node   -->
    <!-- ======================== -->


    <!-- ====================== -->
    <!-- BEGIN Markup-rect Node -->
    <!-- ====================== -->
    <section id="template-markup-rect-node">
      <title>Κόμβος <code>Markup-rect</code></title>

      <p>Ένα <code>Markup-rect</code> περιγράφει ένα παραλληλόγραμμο σήμανσης.</p>

      <table frame="all" rules="rows">
        <tr>
          <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td><p/></td>  <td><p/></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
          <td><p>x συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας του παραλληλόγραμμου.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
          <td><p>y συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας του παραλληλόγραμμου.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
          <td><p>Το πλάτος του παραλληλόγραμμου.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
          <td><p>Το ύψος του παραλληλόγραμμου.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>r</code></p></td>
          <td><p>Ακτίνα των στρογγυλεμένων γωνιών του παραλληλόγραμμου.</p></td>
        </tr>
      </table>
    </section>
    <!-- ====================== -->
    <!-- END Markup-rect Node   -->
    <!-- ====================== -->


    <!-- ========================= -->
    <!-- BEGIN Markup-ellipse Node -->
    <!-- ========================= -->
    <section id="template-markup-ellipse-node">
      <title>Κόμβος <code>Markup-ellipse</code></title>

      <p>Ένα <code>Markup-ellipse</code> περιγράφει μία ελλειπτική σήμανση.</p>

      <table frame="all" rules="rows">
        <tr>
          <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td><p/></td>  <td><p/></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
          <td><p>x συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας της έλλειψης.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
          <td><p>y συντεταγμένη της πάνω αριστερής γωνίας της έλλειψης.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
          <td><p>Πλάτος της έλλειψης.</p></td>
        </tr>
        <tr>
          <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
          <td><p>Ύψος της έλλειψης.</p></td>
        </tr>
      </table>
    </section>
    <!-- ========================= -->
    <!-- END Markup-ellipse Node   -->
    <!-- ========================= -->

  </section>
  <!-- ***************** -->
  <!-- END Markup Node   -->
  <!-- ***************** -->


  <!-- ***************** -->
  <!-- BEGIN Layout Node -->
  <!-- ***************** -->
  <section id="template-layout-node">
    <title>Κόμβος <code>Layout</code></title>

    <p>Ένας κόμβος ετικέτας μπορεί να περιέχει πολλαπλές θυγατρικές <code>Layout</code> παιδιά. Αν οι ετικέτες είναι τοποθετημένες σε ένα απλό σχέδιο πλέγματος, μόνο μία διάταξη είναι αναγκαία. Ωστόσο, αν οι υποδείγματος ομολόγων, πολλαπλές ετικέτες <code>Layout</code> μπορούν να χρησιμοποιηθούν.</p>
    <p>Ένα κοινό παράδειγμα για πολλαπλές διατάξεις είναι ένα φύλλο με τρεις ετικέτες CD:</p>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Φύλλο ετικετών CD</desc>
      <media its:translate="no" type="image" src="figures/layouts-cdlabel.png" mime="image/png" style="right">
        <p>CD label sheet</p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

    <p>Οι δύο ετικέτες στην αριστερή άκρη μπορούν να εκχωρηθούν σε ένα πλέγμα, προϋποθέτοντας ότι μπορούμε να ορίσουμε σωστά τις συντεταγμένες για τη πάνω αριστερά ετικέτα και την απόσταση από τη δεύτερη ετικέτα. Η απόσταση από το αριστερό άκρο είναι κοινή σε αυτές τις ετικέτες. Η τρίτη στη δεξιά άκρη δεν έχει κοινές τιμές απόστασης με τις άλλες, γι' αυτό πρέπει να καθορίσουμε μια δεύτερη διάταξη, με μοναδικές συντεταγμένες για την πάνω αριστερή γωνία της εν λόγω ετικέτας.</p>

	<note style="tip">
	<p>Μπορείτε να ορίσετε πολλαπλές διατάξεις μόνον εφόσον οι ετικέτες στο φύλλο έχουν το ίδιο σχήμα. Εάν το φύλλο σας περιλαμβάνει διάφορα σχήματα, θα πρέπει να ορίσετε κάθε σχήμα σε άλλο πρότυπο ξεχωριστά. Οι μελλοντικές εκδόσεις του <app>gLabels</app> πιθανότατα θα είναι σε θέση να συνδέουν τα εν λόγω φύλλα με διαφορετικά σχήματα σε ένα ενιαίο πρότυπο.</p>
      </note>

	<note style="tip">
	<p>Μία μόνο ετικέτα πάντα μπορεί να αντιμετωπισθεί ως πλέγμα.</p>
      </note>

    <table frame="all" rules="rows">
      <tr>
        <td><p>Ιδιότητα</p></td>  <td><p>Περιγραφή</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td><p/></td>  <td><p/></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>nx</code></p></td>
        <td><p>Ο αριθμός των ετικετών/καρτών σε ολόκληρο το πλέγμα (οριζόντια)</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>ny</code></p></td>
        <td><p>Ο αριθμός των ετικετών/καρτών σε ολόκληρο το πλέγμα (κάθετα)</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
        <td><p>Η απόσταση από την αριστερή άκρη του φύλλου με το αριστερό άκρο της αριστερής στήλης των καρτών/ετικετών στη διάταξη.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
        <td><p>Η απόσταση από την αριστερή άκρη του φύλλου με το αριστερό άκρο της πρώτης σειράς των καρτών/ετικετών στη διάταξη.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>dx</code></p></td>
        <td><p>Οριζόντιο βήμα του πλέγματος.</p></td>
      </tr>
      <tr>
        <td its:translate="no"><p><code>dy</code></p></td>
        <td><p>Κάθετο βήμα του πλέγματος.</p></td>
      </tr>
    </table>

    <!-- ==== Figure ==== -->
    <figure>
      <desc>Παράμετροι <code>Layout</code></desc>
      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-layout.png" mime="image/png" style="right">
        <p><span>Layout</span> Parameters</p>
      </media>
    </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </section>
  <!-- ***************** -->
  <!-- END Layout Node   -->
  <!-- ***************** -->


</page>