This file is indexed.

/usr/share/galette/plugins/galette-plugin-fullcard/lang/fr_FR.utf8.po is in galette-plugin-fullcard 1.5-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# Header entry was created by Lokalize.
#
# , 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:59+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../fullcard.php:218
msgid "fullcard"
msgstr "fiche_adherent"

#: ../fullcard.php:162
msgid "Zip Code"
msgstr "Code postal"

#: ../fullcard.php:181
msgid "Email adress"
msgstr "Courriel"

#: ../fullcard.php:207
msgid "At "
msgstr "Fait à "

#: ../fullcard.php:99
msgid "Active member"
msgstr "Membre actif"

#: ../fullcard.php:194
msgid "Amount"
msgstr "Montant"

#: ../fullcard.php:125
msgid "Miss"
msgstr "Mademoiselle"

#: ../fullcard.php:148
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: ../fullcard.php:130
msgid "Mister"
msgstr "Monsieur"

#: ../templates/default/adh_fiche_action.tpl:2
msgid "Adherent file card"
msgstr "Fiche adhérent"

#: ../fullcard.php:104
msgid "Benefactor member"
msgstr "Membre bienfaiteur"

#: ../fullcard.php:215
msgid "* Only for compagnies"
msgstr "* Uniquement pour les personnes morales"

#: ../fullcard.php:210
msgid "Signature"
msgstr "Signature"

#: ../fullcard.php:216
msgid "** Galette identifier, if applicable"
msgstr "** Identifiant Galette, si applicable"

#: ../templates/default/menu.tpl:4
msgid "Empty card"
msgstr "Carte vide"

#: ../fullcard.php:169
msgid "City"
msgstr "Ville"

#: ../fullcard.php:132
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: ../fullcard.php:70
msgid "Adhesion form"
msgstr "Formulaire d'adhésion"

#: ../templates/default/adh_actions.tpl:1
msgid "%membername: PDF member card"
msgstr "%membername: Fiche PDF"

#: ../fullcard.php:187
msgid "Username"
msgstr "Identifiant"

#: ../fullcard.php:203
msgid "Hereby, I agree to comply to %s association's statutes and its rules."
msgstr ""
"Par la présente, je m'engage à respecter les statuts ainsi que le règlement "
"intérieur de l'association %s."

#: ../fullcard.php:93
msgid "Required membership:"
msgstr "Adhésion souhaitée :"

#: ../fullcard.php:120
msgid "Mrs"
msgstr "Madame"

#: ../templates/default/adh_actions.tpl:1
msgid "PDF member card"
msgstr "Fiche adhérent PDF"

#: ../fullcard.php:111
msgid ""
"The minimum contribution for each type of membership are defined on the "
"website of the association. The amount of donations are free to be decided "
"by the generous donor."
msgstr ""
"Les cotisations minimales pour chacun des types d'adhésions sont fixées sur "
"le site web de l'association. Le montant des dons est quant à lui laissé à "
"l'entière appréciation des généreux donateurs."

#: ../fullcard.php:80
msgid ""
"Complete the following form and send it with your funds, in order to "
"complete your subscription."
msgstr ""
"Remplissez le formulaire suivant et joignez le lors de l'envoi de votre "
"règlement, pour compléter votre inscription."

#: ../templates/default/menu.tpl:2
msgid "Full card"
msgstr "Fiche Adhérent"

#: ../fullcard.php:142
msgid "First name"
msgstr "Prénom"

#: ../fullcard.php:116
msgid "Politeness"
msgstr "Civilité"

#: ../fullcard.php:175
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#: ../templates/default/menu.tpl:4
msgid "Generates an empty member card you can print for events, for example"
msgstr ""
"Génère une fiche adhérent vierge que vous pourrez imprimer pour des "
"évènements, par exemple"

#: ../fullcard.php:137
msgid "Company name"
msgstr "Raison sociale"

#: ../fullcard.php:108
msgid "Donation"
msgstr "Don"

#: ../fullcard.php:208
msgid "On            /            /            "
msgstr "Le            /            /            "

#~ msgid "Society"
#~ msgstr "Société"