/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/Linux-Crash-HOWTO.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Guide pratique du logiciel Linux Crash</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.1"/><meta name="description" content="Ce document décrit l'installation et l'utilisation du paquet LKCD (Linux Kernel Crash Dump). Ce paquet permet la récupération d'une copie de la mémoire suite à un plantage du noyau."/></head><body><div xml:lang="fr" class="article"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="d0e1"/>
Guide pratique du logiciel <span class="application">Linux
Crash</span>
</h2></div><div><h3 class="subtitle"><em>
Adaptation française du <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Linux Crash
HOWTO</em></span>
</em></h3></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Norman</span> <span class="surname">Patten</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><br/>
<code class="email"><<a class="email" href="mailto:nepatten CHEZ us POINT ibm POINT com">nepatten CHEZ us POINT ibm POINT com</a>></code><br/>
</p></div></div></div></div><div><p class="othercredit"><span class="contrib">Adaptation française</span> : <span class="firstname">Simon</span> <span class="surname">Depiets</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="contrib">Relecture de la version française</span> : <span class="firstname">Karine</span> <span class="surname">Volpi</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="contrib">Préparation de la publication de la v.f.</span> : <span class="firstname">Jean-Philippe</span> <span class="surname">Guérard</span></p></div><div><p class="releaseinfo">1.0.fr.1.0</p></div><div><p class="pubdate">2004-03-21</p></div><div><div class="revhistory"><table summary="Historique des versions"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><strong>Historique des versions</strong></th></tr><tr><td align="left">Version 1.0.fr.1.0</td><td align="left">2004-03-21</td><td align="left">SD,KV,JPG</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
Première adaptation française
</td></tr><tr><td align="left">Version 1.0</td><td align="left">2002-01-30</td><td align="left">NM</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
Version initiale — <span class="emphasis"><em>Initial
release.</em></span>
</td></tr></table></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><strong>Résumé</strong></p><p>
Ce document décrit l'installation et l'utilisation du paquet
<span class="application">LKCD</span> (<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Linux Kernel
Crash Dump</em></span>). Ce paquet permet la récupération
d'une copie de la mémoire suite à un plantage du noyau.
</p></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><p><strong>Table des matières</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="section"><a href="#introduction">1. Introduction</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#droits.d.utilisation">1.1. Droits d'utilisation</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#comment.ca.marche">2.
Comment fonctionne <span class="application">LKCD</span>
</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#cedontvousaurezbesoin">2.1. Ce dont vous aurez besoin</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#installation">3. L'installation de <span class="application">LKCD</span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#d0e208">3.1. Installer depuis le code source</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e255">3.2.
Compiler et installer les outils <span class="application">LKCD</span>
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e287">3.3.
Qu'est-ce qui est installé
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e292">3.4.
Installer les outils <span class="application">LKCD</span> à partir du
paquet RPM
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e307">3.5.
Appliquer le correctif au noyau
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e336">3.6.
Compiler et installer le noyau
</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#configuration">4.
Installer, essayer et lancer crash
</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#d0e363">4.1.
Installer crash dump
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e386">4.2.
Essayer crash
</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e405">4.3.
Lancez <span class="application">crash</span>
</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="introduction"/>1. Introduction</h2></div></div></div><p>
Le projet <span class="strong"><strong>LKCD</strong></span><a href="#ftn.d0e105" class="footnote" id="d0e105"><sup class="footnote">[1]</sup></a>
est un ensemble de correctifs du noyau Linux et d'outils
permettant de sauvegarder une copie de la mémoire du noyau
lorsque celui-ci panique. L'image mémoire du noyau permet une
analyse après coup de la cause de sa panique. Ceci grâce aux
outils inclus dans le paquet. La plupart des systèmes Unix
commerciaux sont vendus avec des outils semblables. Sur Linux,
cependant, ce paquet est assez nouveau et doit être ajouté
manuellement. L'utilitaire <span class="application">LKCD</span> n'est
pas destiné à donner des informations utiles dans le cas d'une
panique causée par un problème matériel ou lors d'une violation
de la segmentation mémoire. Le paquet
<span class="application">LKCD</span> complet peut être téléchargé sur
<a class="ulink" href="http://lkcd.sourceforge.net/" target="_top">http://lkcd.sourceforge.net/</a>.
</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="droits.d.utilisation"/>1.1. Droits d'utilisation</h3></div></div></div><p>
Copyright © 2002 Norman Patten.
</p><p>
Copyright © 2004 Simon Depiets, Karine Volpi et
Jean-Philippe Guérard pour l'adaptation française.
</p><p>
Vous avez la permission de copier, de distribuer et de modifier
ce document selon les termes de la licence de documentation
libre GNU (GFDL), dans sa version 1.1 ou dans une version
ultérieure, telle que publiée par la Free Software
Foundation ; sans section invariante, ni texte de première
de couverture, ni texte de quatrième de couverture. Une copie de
cette licence est disponible sur <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" target="_top">http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html</a>.
</p><p><span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.1 or any later version published by the Free Software
Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover
Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy of the license is
available at <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" target="_top">http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html</a>.
</em></span></p><p>
Linux est une marque enregistrée de Linus Torvalds. LKCD est
distribué sous copyright par Silicon Graphics Inc.
</p><p><span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds . LKCD is
distributed under the copyright of Silicon Graphics Inc.
</em></span></p><p>
Envoyez vos commentaires et corrections en anglais à
<code class="email"><<a class="email" href="mailto:nepatten CHEZ us POINT ibm POINT com">nepatten CHEZ us POINT ibm POINT com</a>></code>.
</p><p><span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">
Send feedback to
<code class="email"><<a class="email" href="mailto:nepatten AT us DOT ibm DOT com">nepatten AT us DOT ibm DOT com</a>></code>.
</em></span></p><p>
N'hésitez pas à faire parvenir tout commentaire relatif à la
version française de ce document à
<code class="email"><<a class="email" href="mailto:commentaires CHEZ traduc POINT org">commentaires CHEZ traduc POINT org</a>></code>
en précisant le titre et la version de ce document.
</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="comment.ca.marche"/>2.
Comment fonctionne <span class="application">LKCD</span>
</h2></div></div></div><p>
Quand un noyau rencontre certaines erreurs, il appelle la
fonction <code class="function">panic</code> qui est produite par une
erreur irréversible. Lors d'une telle situation,
<span class="application">LKCD</span> réalisera une copie de la
mémoire du noyau vers une zone pré-désignée. La zone est par
défaut la partition d'échange principale (<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">primary
swap</em></span>). Le noyau n'est pas complètement
fonctionnel à cette étape, mais il y dispose de capacités
suffisantes pour recopier la mémoire sur le disque. Lorsque la
copie est terminée, le système redémarre.
</p><p>
Lors du redémarrage du système, si une nouvelle copie de la
mémoire est trouvée sur la partition d'échange principale, elle
est copiée par défaut vers le répertoire <code class="filename">/var/log/dump</code>. Une fois l'image
recopiée, le démarrage se poursuit normalement et une analyse
médico-légale pourra être effectuée plus tard.
</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="cedontvousaurezbesoin"/>2.1. Ce dont vous aurez besoin</h3></div></div></div><p>
Le fichier
<code class="filename">lkcd-<em class="replaceable"><code>noyauxxx</code></em>.diff</code>
qui est un correctif à appliquer au noyau. La version du noyau
à laquelle s'applique ce correctif change régulièrement.
</p><p>
<code class="filename">lkcdutils-<em class="replaceable"><code>xx</code></em>.src.rpm</code>
— ce sont les scripts et les sources des outils dont
vous aurez besoin pour installer
<span class="application">LKCD</span> et lire la copie mémoire. Au
moment où j'écris, il existe un paquet rpm binaire destiné aux
processeurs i386. Il est disponible sur <a class="ulink" href="http://lkcd.sourceforge.net/" target="_top">http://lkcd.sourceforge.net/</a>. Cependant, vous aurez
quand même besoin des correctifs à appliquer aux scripts de
démarrage. Vous trouverez ces correctifs dans le paquet rpm
des sources.
</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="installation"/>3. L'installation de <span class="application">LKCD</span></h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e208"/>3.1. Installer depuis le code source</h3></div></div></div><p>
Téléchargez <code class="filename">lkcdutils-xxx.src.rpm</code> et
installez le en utilisant la commande :
</p><pre class="programlisting">
rpm -i kcdutils-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>.src.rpm
</pre><p>
Cela placera un fichier appelé
<code class="filename">lkcdutils-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>.tar.gz</code>
dans le répertoire <code class="filename">/usr/src/redhat/SOURCES</code>. Ce fichier
est une archive au format tar compressée de l'arborescence des
sources de <span class="application">LKCD</span>.
</p><p>
Décompressez les sources dans le répertoire de votre choix,
comme par exemple <code class="filename">/usr/src</code> en utilisant la
commande :
</p><pre class="programlisting">
tar -zxvf kcdutils-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>.src.rpm
</pre><p>
Cela créera un répertoire appelé
<code class="filename">kcdutils-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em></code>
contenant les sources des outils
<span class="application">LKCD</span>.
</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e255"/>3.2.
Compiler et installer les outils <span class="application">LKCD</span>
</h3></div></div></div><p>
<span class="application">LKCD</span> utilise les fichiers
<span class="application">make</span> et le compilateur
<span class="application">gcc</span> standards. Pour compiler
l'ensemble <span class="application">LKCD</span>, rendez-vous au
répertoire des sources de <span class="application">LKCD</span> et
lancez <strong class="userinput"><code>./configure</code></strong> pour fabriquer les
fichiers de configuration. L'étape suivante est de lancer
<strong class="userinput"><code>make</code></strong> pour compiler les outils et
finalement <strong class="userinput"><code>make install</code></strong> pour installer
les outils et les pages de manuels.
</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e287"/>3.3.
Qu'est-ce qui est installé
</h3></div></div></div><pre class="screen">
/etc/sysconfig/dump # Configuration de dump (recopie mémoire)
/sbin/lcrash # L'outil « crash » (analyse
# médico-légale)
/sbin/lkcd # Script de paramétrage du système
/sbin/lkcd_config # Outil de configuration de « dump »
/sbin/lkcd_ksyms # Outil de reconstruction des symboles du
# noyau
/usr/include/sial_api.h # Fichier d'en-têtes C des fonctions
# utilisateurs SIAL
/usr/lib/libsial.a # Bibliothèque SIAL (Langage Simple
# d'Accès aux Images)
/usr/man/man1/lcrash.1 # Page de manuel de « lcrash »
/usr/man/man1/lkcd_config.1 # Page de manuel de « lkcd_config »
/usr/man/man1/lkcd_ksyms.1 # Page de manuel de « lkcd_ksyms »
/usr/share/sial/lcrash/ps.sial # Commande ps réalisée avec SIAL
</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e292"/>3.4.
Installer les outils <span class="application">LKCD</span> à partir du
paquet RPM
</h3></div></div></div><p>
Vous pouvez installer les utilitaires pré-compilés à partir du
paquet rpm en utilisant la commande :
</p><pre class="programlisting">
rpm -i kcdutils-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>.rpm
</pre><p>
Vous aurez toujours à appliquer le correctif au noyau et à
installer les scripts de démarrage. Cependant vous n'aurez pas à
effectuer l'étape de compilation des outils.
</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e307"/>3.5.
Appliquer le correctif au noyau
</h3></div></div></div><p>
L'étape suivante consiste à appliquer le correctif et à
recompiler le noyau. Vous devrez appliquer au code source du
noyau le correctif
<code class="filename">lkcd-<em class="replaceable"><code>xxx</code></em>.diff</code>
que vous aurez téléchargé depuis <a class="ulink" href="http://lkcd.sourceforge.net/" target="_top">http://lkcd.sourceforge.net/</a>. Copiez le correctif dans
le répertoire des sources noyau et lancez la commande :
</p><pre class="programlisting">
patch -p0 < lkcd-<em class="replaceable"><code>noyauxxx</code></em>.diff
</pre><p>
Assurez-vous que le correctif que vous utilisez est bien pour
votre version du noyau. Vous devrez ensuite configurer le noyau
pour activer l'option « Kernel crash dumps ». Cette
option est désactivée par défaut. Si vous utilisez
<strong class="userinput"><code>make menuconfig</code></strong> ou <strong class="userinput"><code>make
xconfig</code></strong>, vous trouverez cette option dans la section
« Kernel hacking ». N'oubliez pas d'activer les
fonctions du noyau dont votre système a besoin. Consultez le
<a class="ulink" href="http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/Kernel-HOWTO.html" target="_top">guide pratique du noyau
Linux</a> pour plus d'informations.
</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e336"/>3.6.
Compiler et installer le noyau
</h3></div></div></div><p>
Il vous faut maintenant compiler et installer le noyau incluant
le support <span class="application">LKCD</span>. Dans le répertoire
des sources du noyau, lancez dans l'ordre les commandes
suivantes :
</p><pre class="screen">
make depend
make install
make modules
make modules_install
</pre><p>
Cela compilera et installera le nouveau noyau. Vous devrez aussi
copier le fichier <code class="filename">Kerntypes</code> inclus dans les
sources du noyau dans le répertoire <code class="filename">/boot</code>. Il sera peut-être également
nécessaire d'éditer le fichier <code class="filename">lilo.conf</code>
pour qu'il pointe vers votre nouveau noyau. Consultez le <a class="ulink" href="http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/Kernel-HOWTO.html" target="_top">guide pratique du noyau
Linux</a> pour plus d'informations sur la compilation et
l'installation d'un nouveau noyau.
</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="configuration"/>4.
Installer, essayer et lancer crash
</h2></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e363"/>4.1.
Installer crash dump
</h3></div></div></div><p>
Afin de pouvoir récupérer l'image mémoire qui a été écrite sur
la partition d'échange, il est nécessaire de sauvegarder cette
image mémoire avant que la partition d'échange n'aie été montée
par le système. À cette fin, le fichier de démarrage
<span class="application">sysinit</span> doit être modifié. Le paquet
des sources de <span class="application">LKCD</span> inclut un
répertoire <code class="filename">scripts</code> qui contient des
correctifs pour plusieurs des scripts de démarrage
<span class="application">sysinit</span>. Ces correctifs ajoutent les
commandes <code class="literal">lkcd config</code> et <code class="literal">lkcd
save</code> pour activer la recopie mémoire en cas de panne
et pour sauvegarder au démarrage une éventuelle copie mémoire
préexistante.
</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e386"/>4.2.
Essayer crash
</h3></div></div></div><p>
Pour forcer une panique afin d'essayer votre nouvelle
installation de <span class="application">crash</span>, compilez le
code ci-dessous avec la commande : « <strong class="userinput"><code>cc -c
-O2 -isystem /lib/modules/`uname -r`/build/include -Wall
panic.c</code></strong> ». Après avoir compilé le module
<code class="filename">panic.o</code>, il vous suffira d'utiliser la
commande <span class="command"><strong>insmod panic.o</strong></span> pour déclencher une
panique du noyau.
</p><pre class="programlisting">
### panic.c ###########################
#define __KERNEL__
#define MODULE
#include <linux/module.h>
int init_module (void)
{
panic(" panic a ete appele");
return 0;
}
</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="d0e405"/>4.3.
Lancez <span class="application">crash</span>
</h3></div></div></div><p>
Afin d'examiner votre sauvegarde de la mémoire du noyau, vous
devrez lancer <span class="command"><strong>lcrash</strong></span> avec quelques
paramètres :
</p><pre class="screen">
lcrash [ fichier System.map ] [ copie de la mémoire ] [ Kerntypes ]
</pre><p>
Par exemple :
</p><pre class="screen">
lcrash /boot/System.map ./dump.1 /boot/Kerntypes
</pre><p>
Le chargement de l'image mémoire prendra une minute avant que
vous ne vous retrouviez dans l'interpréteur de commandes de
<span class="application">crash</span>. Vous pouvez taper un
<strong class="userinput"><code>?</code></strong> pour obtenir la liste des commandes
disponibles.
</p></div></div><div class="footnotes"><br/><hr width="100" align="left"/><div id="ftn.d0e105" class="footnote"><p><a href="#d0e105" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a>
<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Linux Kernel Crash Dump</em></span> —
Sauvegarde de la mémoire du noyau Linux en cas de plantage.
</p></div></div></div></body></html>
|