/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/Kerneld.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<html>
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for Linux (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
<meta name="GENERATOR" content="LinuxDoc-Tools 0.9.71">
<title>Kerneld mini-HOWTO</title>
</head>
<body>
<h1>Kerneld mini-HOWTO</h1>
<h2>par Henrik Storner <a href=
"mailto:storner@osiris.ping.dk">storner@osiris.ping.dk</a></h2>
Version 1.7 19 juillet 1997
<hr>
<em>(Adaptation française par Alexandre Devaure <a href=
"mailto:adevaure@mail.dotcom.fr">adevaure@mail.dotcom.fr</a>, 14
janvier 1999).</em>
<hr>
<h2><a name="s1">1. Introduction</a></h2>
<p>Ce document explique comment utiliser la fonction
<code>kerneld</code> avec les noyaux Linux. Il décrit :</p>
<ul>
<li>ce qu'est <code>kerneld</code> ;</li>
<li>pourquoi l'utiliser ;</li>
<li>comment avoir les outils nécessaires ;</li>
<li>comment les configurer ;</li>
<li>comment faire fonctionner <code>kerneld</code> avec des modules
qu'il ne connaît pas ;</li>
<li>comment espionner <code>kerneld</code> (peut s'avérer
très utile lors de la mise au point) ;</li>
<li>les utilisations spéciales de <code>kerneld</code>
;</li>
<li>les problèmes courants et les dysfonctionnements.</li>
</ul>
<p>La dernière version de ce document peut être
trouvée à l'adresse <a href=
"http://eolicom.olicom.dk/~storner/kerneld-mini-HOWTO.html">http://eolicom.olicom.dk/~storner/kerneld-mini-HOWTO.html</a>.
Entre les versions du mini-HOWTO, vous pouvez trouver des mises
à jour sur ma liste non triée des modifications
à <a href=
"http://eolicom.olicom.dk/~storner/kern.html">http://eolicom.olicom.dk/~storner/kern.html</a></p>
<p>La dernière version française se trouve à
l'adresse <a href=
"http://www.freenix.fr/linux/HOWTO/mini/">http://www.freenix.fr/linux/HOWTO/mini/</a>.</p>
<h2><a name="s2">2. Contributeurs</a></h2>
<p>Si vous découvrez dans ce document des choses fausses,
envoyez-moi un mot à ce sujet. Les personnes suivantes ont
contribué à ce mini-HOWTO sur certains points :</p>
<ul>
<li>Bjorn Ekwall <a href=
"mailto:bjorn@blox.se">bjorn@blox.se</a></li>
<li>Ben Gaillart <a href=
"mailto:bgallia@luc.edu">bgalliac@luc.edu</a></li>
<li>Cedric Tefft <a href=
"mailto:cedric@earthling.net">cedric@earthling.net</a></li>
<li>Brian Miller <a href=
"mailto:bmiller@netspace.net.au">bmiller@netspace.net.au</a></li>
<li>James C. Tsiao <a href=
"mailto:jtsiao@madoka.jpl.nasa.gov">jtsiao@madoka.jpl.nasa.gov</a></li>
</ul>
<p>J'apprécierai les encouragements et les suggestions des
lecteurs de ce mini-HOWTO.</p>
<h2><a name="s3">3. Qu'est-ce que <code>kerneld</code> ?</a></h2>
<p><code>kerneld</code> est lié à une
fonctionnalité introduite lors du développement des
noyaux de la série 1.3 par Bjorn Ekwall. Il perdure avec les
noyaux 2.0 et 2.1. Il permet aux modules du noyau
(c'est-à-dire les pilotes de périphériques, de
réseaux, les systèmes de fichiers...) d'être
chargés automatiquement en fonction des besoins, sans
utilisation manuelle des commandes <code>modprobe</code> ou
<code>insmod</code>.</p>
<p>Des aspects plus amusants, bien que ceux-ci ne soient pas
(encore ?) intégrés dans le noyau standard :</p>
<ul>
<li>on peut configurer kerneld pour qu'il exécute un
programme utilisateur à la place de l'économiseur
d'écran, ce qui vous permet d'utiliser n'importe quel
programme.</li>
<li>dans le même genre que l'économiseur
d'écran, vous pouvez aussi changer le traditionel ``beep''
en quelque chose de complètement différent...</li>
</ul>
<p><code>kerneld</code> est composé de deux entités
séparées :</p>
<ul>
<li>gestion dans le noyau de Linux afin d'envoyer des
requêtes au démon afin de savoir si un module doit
être utilisé pour certaines tâches ;</li>
<li>un démon au niveau utilisateur qui peut montrer quels
modules doivent être chargés pour accomplir la
requète du noyau.</li>
</ul>
<p>Ces deux parties doivent fonctionner pour que
<code>kerneld</code> soit opérationnel. Le fait qu'une des
deux soit initialisée ne suffit pas.</p>
<h2><a name="s4">4. Pourquoi est-ce que je veux l'utiliser
?</a></h2>
<p>Il y a de bonnes raisons pour utiliser <code>kerneld</code>.
Voici les miennes. D'autres peuvent l'utiliser pour d'autres
raisons.</p>
<ul>
<li>Si vous devez construire des noyaux pour de nombreux
systèmes qui diffèrent peu (par exemple, une marque
différente de carte réseau), alors vous pouvez
construire un seul noyau et des modules, à la place d'avoir
à construire un noyau par système.</li>
<li>Les modules sont plus faciles à tester pour les
développeurs : il ne faut pas relancer le système
pour charger et enlever le pilote. Ceci s'applique pour tous les
modules et non juste pour ceux qui sont montés par
<code>kerneld</code>.</li>
<li>Il réduit l'usage de la mémoire du noyau, ce qui
donne plus de mémoire pour les applications. La
mémoire utilisée par le noyau n'est jamais
``swappée'' sur disque, donc si vous avez 100Ko de pilotes
non utilisés compilés dans le noyau, ils occasionnent
simplement une perte de RAM.</li>
<li>Certaines choses que j'utilise, le pilote <code>ftape</code>,
par exemple ou <code>iBCS</code>, ne sont valables que sous forme
de modules. Mais je ne veux pas m'embêter avec leur
chargement et leur déchargement à chaque fois que
j'en ai besoin.</li>
<li>Les personnes qui font des distributions Linux ne veulent pas
construire 284 images de boot différentes, chaque
utilisateur charge les pilotes dont il a besoin pour sa
configuration. C'est la méthode retenue par la RedHat 4.0
dans son installation.</li>
</ul>
<p>Bien sûr, il y a aussi des raisons pour que vous ne
vouliez pas l'utiliser : vous préfèreriez avoir juste
un fichier image de votre noyau avec tous vos pilotes à
l'intérieur. Dans ce cas, vous lisez le mauvais
document.</p>
<h2><a name="s5">5. Où puis-je trouver les outils
nécessaires ?</a></h2>
<p>Le support dans le noyau de Linux a été introduit
avec Linux 1.3.57. Si vous avez une version plus ancienne, vous
devrez la mettre à jour si vous voulez qu'il supporte
<code>kerneld</code>. Tous les sites ftp majeurs de Linux offrent
les sources du noyau. Je recommande que vous le mettiez à
jour avec la dernière version 2.0 (actuellement la 2.0.36)
:</p>
<ul>
<li><a href=
"%20ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz</a></li>
<li><a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/sources/system/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz">
ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/sources/system/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz</a></li>
<li><a href=
"%20ftp://ftp.funet.fi/pub/Linux/PEOPLE/Linus/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz">
ftp://ftp.funet.fi/pub/Linux/PEOPLE/Linus/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz</a></li>
</ul>
<p>Pour les utilisateurs français, il vaut mieux utiliser le
miroir francais <a href=
"ftp://ftp.lip6.fr/pub2/linux/kernel/sources/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz">
ftp://ftp.lip6.fr/pub2/linux/kernel/sources/v2.0/linux-2.0.36.tar.gz</a></p>
<p>Le démon en mode utilisateur a été
introduit avec le paquetage <code>modules-1.2.8</code> et avec le
nouveau paquetage <code>modules-2.0</code>. Ils sont normalement
trouvables à la même place que les sources des noyaux
mais les sites officiels sont :</p>
<ul>
<li><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/v2.0/modules-2.0.0.tar.gz">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/v2.0/modules-2.0.0.tar.gz</a></li>
<li><a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/sources/sbin/modules-2.0.0.tar.gz">ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/sources/sbin/modules-2.0.0.tar.gz</a></li>
<li><a href=
"ftp://ftp.funet.fi/pub/Linux/tools/modules-2.0.0.tar.gz">ftp://ftp.funet.fi/pub/Linux/tools/modules-2.0.0.tar.gz</a></li>
</ul>
<p>Pour les utilisateurs français : <a href=
"ftp://ftp.lip6.fr/pub2/linux/kernel/sources/v2.0/modules-2.0.0.tar.gz">
ftp://ftp.lip6.fr/pub2/linux/kernel/sources/v2.0/modules-2.0.0.tar.gz</a></p>
<p>AVERTISSEMENT : si vous voulez essayer de charger des modules
avec les derniers noyaux 2.1 (développement), vous devrez
utiliser le dernier paquetage <code>modutils-</code> (PAS
<code>modules-</code>). Mais regardez plus bas au sujet des
problèmes avec les modules et les noyaux 2.1.</p>
<h2><a name="s6">6. Comment le configure-t-on ?</a></h2>
<p>D'abord, ayez les parties nécessaires : un noyau et les
derniers <code>modules-utilities</code>. Ensuite, vous devez
installer les <code>modules-utilities</code>. C'est très
simple : il faut juste désempaqueter les sources et lancer
<code>make install</code>. Ceci compile et installe les programmes
suivants dans <code>/sbin</code> : <code>genkym</code>,
<code>insmod</code>, <code>lsmod</code>, <code>modprobe</code>,
<code>depmod</code>, <code>kerneld</code>. Je recommande que vous
ajoutiez quelques lignes dans les scripts de démarrage pour
faire les initialisations nécessaires lors du
démarrage de Linux. Ajoutez les lignes suivantes à
votre fichier <code>/etc/rc/rc.d/rc.sysinit</code> (si vous
utilisez la Slackware) ou à
<code>/etc/rc.d/rc.sysinit</code> (si vous utilisez SysVinit,
c'est-à-dire les distributions Debian, RedHat, Caldera)
:</p>
<pre>
# Demarrer kerneld - ceci doit arriver tres tot dans le
# processus de demarrage, certainement AVANT que vous lanciez
# fsck sur les systèmes de fichiers qui ont besoins que les
# pilotes de disque soient chargés automatiquement
if [ -x /sbin/kerneld ]
then
/sbin/kerneld
fi
# Vos commandes fsck fonctionnent ici
# et votre command mount monte le système de fichiers racine
# en lecture seule.
# Mettez à jour le fichier de dépendance des modules du noyau
# Votre système de fichier racine doit être monté en
# lecture-écriture à partir de maintenant
if [ -x /sbin/depmod ]
then
/sbin/depmod -a
fi
</pre>
La première partie lance <code>kerneld</code>
lui-même.
<p>La second appelle <code>depmod -a</code> au démarrage. Le
programme <code>depmod</code> construit une liste de tous les
modules disponibles et analyse leurs inter dépendances. Donc
il sait si un module a besoin qu'un autre soit chargé avant
lui.</p>
<p>NOTE : Les versions récentes de <code>kerneld</code> ont
une option pour utiliser la librairie GNU dbm :
<code>libgdbm</code>. Si vous l'activez quand vous construisez les
<code>modules-utilities</code>, <code>kerneld</code> ne se lancera
pas si <code>lidgdbm</code> n'est pas disponible, ce qui pourrait
être le cas si vous avez <code>/usr</code> sur une partition
séparée et que vous lanciez <code>kerneld</code>avant
que <code>/usr</code> ne soit montée. La solution
recommandée est de déplacer <code>libgdm</code> de
<code>/usr/lib</code> vers <code>/lib</code> ou de faire un lien
statique de <code>kerneld</code>.</p>
<p>Ensuite, défaîtes les sources du noyau, configurez
et construisez un noyau à votre convenance. Si vous ne
l'avez jamais fait avant, vous devriez lire le fichire README
à la racine des sources du noyau. Quand vous lancez
<code>make config</code> pour configurer le noyau, vous devrez
faire attention à des questions qui apparaissent au
début :</p>
<pre>
Enable loadable module support (CONFIG_MODULES) [Y/n/?] Y
</pre>
Vous devez sélectioner la gestion des modules chargeables,
sinon, il n'y aura pas de modules à charger pour
<code>kerneld</code>. Répondez seulement oui (Y).
<pre>
Kernel daemon support (CONFIG_KERNELD) [Y/n/?] Y
</pre>
Ceci est aussi nécessaire. Ensuite, de nombreuses choses
peuvent être mises sous forme de modules. Vous verrez des
questions du genre :
<pre>
Normal floppy disk support (CONFIG_BLK_DEV_FD) [M/n/y/?]
</pre>
où vous pouvez répondre M pour Module.
Généralement, seuls les pilotes nécessaires
lors du démarrage de votre système (le pilote du
disque dur, le pilote du système de fichiers racine) doivent
être mis dans le noyau ; le reste pouvant être
construit sous forme de modules.
<p>Quand vous avez fini avec <code>make config</code>, lancez
<code>make dep</code>, <code>make clean</code>, <code>make
zImage</code> ou <code>make modules</code>, <code>make
modules</code> et <code>make modules_install</code>.</p>
<p>Ouf !</p>
<p>La commande <code>make zImage</code> crée la nouvelle
image du noyau dans le fichier <code>arch/i386/boot/zImage</code>.
Vous devrez le copier où vous mettez votre image de boot.
N'oubliez pas de relancer LILO.</p>
<p>Pour plus d'informations sur la configuration, la construction
et l'installation de votre propre noyau, regardez le
<code>Kerneld-HOWTO</code> posté régulièrement
au <code>comp.os.linux.answers</code> et disponible sur le site
<code>sunsite.unc.edu</code> à
<code>/pub/Linux/docs/HOWTO</code>. La version française est
disponible à <a href=
"http://www.freenix.fr/linux">www.freenix.fr/linux</a></p>
<h2><a name="s7">7. Tester kerneld</a></h2>
<p>Maintenant, relancez le système avec le nouveau noyau.
Quand le système est prêt, vous pouvez exécuter
un <code>ps ax</code> et vous devriez voir une ligne pour
<code>kerneld</code> :</p>
<pre>
PID TTY STAT TIME COMMAND
59 ? S 0:01 /sbin/kerneld
</pre>
<p>Une des choses intéressantes de <code>kerneld</code> est
qu'une fois le noyau et le démon installés, seule une
très petite initialisation est nécessaire. Pour
commencer, essayez d'utiliser un des pilotes que vous avez
construit comme module. J'ai construit le pilote de disquette comme
module, donc je peux mettre une disquette DOS dans le lecteur et
:</p>
<pre>
osiris:~ $ mdir a:
Volume in drive A has no label
Volume Serial Number is 2E2B-1102
Directory for A:/
binuti~1 gz 1942 02-14-1996 11:35a binutils-2.6.0.6-2.6.0.7.diff.gz
libc-5~1 gz 24747 02-14-1996 11:35a libc-5.3.4-5.3.5.diff.gz
2 file(s) 26689 bytes
</pre>
le pilote de disquette fonctionne : il a été
chargé automatiquement par <code>kerneld</code> quand j'ai
voulu utiliser la disquette.
<p>Pour voir que le module <code>floppy</code> est en effet
chargé, vous pouvez lancer <code>/sbin/lsmod</code> qui
listera tous les modules chargés à l'instant :</p>
<pre>
osiris:~ $ /sbin/lsmod
Module: #pages: Used by:
floppy 11 0 (autoclean)
</pre>
Le mot ``autoclean'' signifie que le module sera automatiquement
enlevé par <code>kerneld</code> quand il n'aura pas
été utilisé pendant plus d'une minute. Les 11
pages de mémoire (soit 44ko, une page faisant 4ko) seront
donc seulement utilisées quand j'accèderai au lecteur
de disquette ; si je n'utilise pas la disquette pendant plus d'une
minute, elles seront libérées. Très
intêressant si vous êtes à court de
mémoire pour vos applications !
<h2><a name="s8">8. Comment <code>kerneld</code> sait-il quel
module charger ?</a></h2>
<p>Bien que <code>kerneld</code> connaisse déjà les
types les plus communs de modules, il y a des situations dans
lesquelles <code>kerneld</code> ne sera pas comment satisfaire une
requête venant du noyau. C'est le cas avec les pilotes de
CD-ROM ou de cartes réseau, où il existe plus d'un
module possible susceptible d'être chargé.</p>
<p>Les requêtes que le démon de <code>kerneld</code>
reçoit du noyau viennent d'un des éléments
suivants :</p>
<ul>
<li>un pilote de périphérique bloc ;</li>
<li>un pilote de périphérique caractère ;</li>
<li>un format binaire ;</li>
<li>une discipline de ligne tty ;</li>
<li>un système de fichier ;</li>
<li>un périphérique réseau ;</li>
<li>un service réseau (par exemple rarp) ;</li>
<li>un protocole réseau (par exemple IPX).</li>
</ul>
<p><code>kerneld</code> détermine quel module doit
être chargé regardant le fichier de configuration
<code>/etc/conf.modules</code>. Il y a deux types d'entrée
dans ce fichier : les chemins (où les fichiers des modules
sont stockés) et les alias (quel module doit être
chargé). Si vous n'avez pas déjà ce fichier,
vous devrez le créer en lançant <code>/sbin/modprobe
-c | grep -v '^path' > /etc/conf.modules</code></p>
<p>Si vous voulez ajouter encore une autre directive ``path'' aux
chemins par défaut, vous devez inclure aussi tous les
chemins par défaut étant donné qu'une
directive <code>path</code> dans <code>/etc/conf.modules</code>
remplacera toutes celles que <code>modprobe</code> connaît
par défaut.</p>
<p>Normalement, vous ne voudrez pas ajouter de <code>path</code>
par vous-même étant donné que l'ensemble des
chemins par défaut prend en compte toutes les configurations
normales, je vous le promets !</p>
<p>D'un autre côté, si vous voulez juste ajouter un
alias ou une directive d'option, vos nouvelles entrées dans
<code>/etc/conf.modules</code> seront ajoutées à
celles que <code>modprobe</code> connaît déjà.
Si vous deviez redéfinir un alias ou une option, vos
nouvelles entrées dans <code>/etc/conf.modules</code>
remplaceront celles déjà présentes.</p>
<h2><a name="ss8.1">8.1 Les périphériques
bloc</a></h2>
<p>Si vous lancez <code>/sbin/modprobe -c</code>, vous aurez la
liste des modules connus par <code>kerneld</code> et à
quelles requêtes ils correspondent. Par exemple, la
requête qui termine le chargement du gestionnaire de
disquettes correspond au périphérique bloc dont le
numéro majeur est 2 :</p>
<pre>
osiris:~ $ /sbin/modprobe -c | grep floppy
alias block-major-2 floppy
</pre>
<p>Pourquoi <code>block-major-2</code> ? Parce que les lecteurs de
disquettes <code>/dev/fd*</code> utilisent un numéro majeur
égal à 2 et sont de type bloc :</p>
<pre>
osiris:~ $ ls -l /dev/fd0 /dev/fd1
brw-rw-rw- 1 root root 2, 0 Mar 3 1995 /dev/fd0
brw-r--r-- 1 root root 2, 1 Mar 3 1995 /dev/fd1
</pre>
<h2><a name="ss8.2">8.2 Les périphériques
caractères</a></h2>
<p>Les périphériques de type caractère sont
utilisés de la même manière. Par exemple, le
lecteur de bande correspond au numéro majeur 27 :</p>
<pre>
osiris:~ $ ls -lL /dev/ftape
crw-rw---- 1 root disk 27, 0 Jul 18 1994 /dev/ftape
</pre>
<p>Toutefois, <code>kerneld</code> ne le connaît pas par
défaut : il n'est pas listé dans le résultat
de <code>/sbin/modprobe -c</code>.</p>
<p>Donc, pour configurer <code>kerneld</code> de manière
à charger le gestionnaire <code>ftape</code>, je dois
ajouter une ligne au fichier de configuration
<code>/etc/conf.modules</code> :</p>
<pre>
alias char-major-27 ftape
</pre>
<h2><a name="ss8.3">8.3 Les périphériques
réseau</a></h2>
<p>Vous pouvez aussi utiliser le nom du périphérique
à la place de <code>char-major-xxx</code> ou
<code>block-major-yyy</code>. Ceci est particulièrement
utilisé pour les gestionnaires réseaux. Par exemple,
un pilote pour une carte réseau ne2000 utilisée comme
<code>eth0</code> pourrait être chargé avec :</p>
<pre>
alias eth0 ne
</pre>
<p>Si vous devez passer des options au gestionnaire (comme de dire
au module quelle IRQ la carte réseau utilise), vous ajoutez
une ligne <code>options</code> :</p>
<pre>
options ne irq=5
</pre>
<p>Ainsi <code>kerneld</code> lancera le gestionnaire NE2000 avec
la commande :</p>
<pre>
/sbin/modprobe ne irq=5
</pre>
<p>Bien sûr, les options disponibles sont spécifiques
aux modules que vous chargez.</p>
<h2><a name="ss8.4">8.4 Les formats binaires</a></h2>
<p>Les formats binaires sont gérés de la même
façon. A chaque fois que vous essayez de lancer un programme
que le noyau ne sait pas comment exécuter,
<code>kerneld</code> lance une requête pour
<code>binfmt-xxx</code>, ou <code>xxx</code> est le nombre
déterminé à partir des tous premiers octets de
l'exécutable. Donc la configuration de <code>kerneld</code>
pour la gestion du chargement du module binfmt_aout pour les
exécutable ZMAGIC (a.out) est :</p>
<pre>
alias binfmt-267 binfmt_aout
</pre>
vu que le nombre magique pour les fichiers ZMAGIC est 267 (voir
<code>/etc/magic</code>). Si vous regardez <code>/etc/magic</code>,
vous verrez le nombre 0413, ceci parce que ce fichier utilise des
nombres octaux alors que <code>kerneld</code> utilise des
décimaux ( 413 en octal correspond à 267 en
décimal ). Il y a en réalité trois variantes
des exécutables a.out peu différentes (NMAGIC, QMAGIC
et ZMAGIC). Pour un support total du format a.out, vous devez avoir
:
<pre>
alias binfmt-264 binfmt_aout # pure executable (NMAGIC)
alias binfmt-267 binfmt_aout # demand-paged executable (ZMAGIC)
alias binfmt-204 binfmt_aout # demand-paged executable (QMAGIC)
</pre>
<p>Les formats binaires a.out, Jave et iBCS sont reconnus
automatiquement par <code>kerneld</code> sans la moindre
configuration.</p>
<h2><a name="ss8.5">8.5 Les disciplines de ligne (slip, cslip et
ppp)</a></h2>
<p>Les disciplines de lignes sont demandées avec
<i>tyy-ldisc-x</i> où <i>x</i> est
généralement 1 (pour SLIP) ou 3 (pour PPP). Ces deux
sont reconnus automatiquement par <code>kerneld</code>.</p>
<p>Concernant PPP, si vous voulez que <code>kerneld</code> charge
le module de compression de données pour PPP
<code>bsd_comp</code>, vous devez ajouter les deux lignes suivantes
au fichier <code>/etc/conf.modules</code> :</p>
<pre>
alias tty-ldisc-3 bsd_comp
alias ppp0 bsd_comp
</pre>
<h2><a name="ss8.6">8.6 Les familles de protocoles réseau
(IPX, AppleTalk, AX.25)</a></h2>
<p>Certains protocoles réseau peuvent être aussi
chargés sous la forme de modules. Le noyau demande à
<code>kerneld</code> une famille de protocole (par exemple IPX)
avec une requête pour <i>net-pf-X</i> où <i>X</i> est
un nombre indiquant la famille voulue. Par exemple, <i>netpf-3</i>
correspond à AX.25, <i>net-pf-4</i> à IPX et
<i>net-pf-5</i> à AppleTalk. (Ces nombres sont
déterminés par les macros <code>AF_AX25</code>,
<code>AF_IPX</code> etc., que l'on trouve dans le fichier source
<code>include/linux/socket.h</code>. Donc, pour charger
automatiquement le module IPX, vous devrez ajouter une
entrée dans <code>/etc/conf.modules</code> :</p>
<pre>
alias net-pf-4 ipx
</pre>
<p>Consultez également la section traitant des
problèmes courants pour éviter des messages
d'avertissment lors de l'amorçage relatifs à des
familles de protocoles indéfinies.</p>
<h2><a name="ss8.7">8.7 Les systèmes de fichiers</a></h2>
<p>Les requêtes soumises à <code>kerneld</code> pour
les systèmes de fichiers sont simplement constituées
par le type du système de fichiers. Un usage courant est de
charger le module <i>isofs</i> pour les systèmes de fichiers
des CD-ROM, c'est-à-dire les systèmes de fichiers de
type <i>iso9660</i> :</p>
<pre>
alias iso9660 isofs
</pre>
<h2><a name="s9">9. Périphériques demandant une
configuration spéciale</a></h2>
<p>Certains périphériques demandent un peu plus de
configuration que le simple alias d'un périphérique
et d'un module.</p>
<ul>
<li>les périphériques de type caractère de
numéro majeur 10 : divers périphériques ;</li>
<li>les périphériques SCSI :</li>
<li>les périphériques qui demandent une
initialisation spéciale.</li>
</ul>
<h2><a name="ss9.1">9.1 char-major-10 : souris, watchdogs, et
random</a></h2>
<p>Les périphériques sont habituellement
identifiés par leur nombre majeur, par exemple 27 pour
<code>ftape</code>. Toutefois, si vous regardez les entrées
de <code>/dev</code> pour le nombre majeur 10, vous verrez un
certain nombre de périphériques très
différents. Parmi ceux-ci :</p>
<ul>
<li>des souris de toutes sortes (souris bus, PS/2,...) ;</li>
<li>les chiens de garde (watchdog) ;</li>
<li>le périphérique noyau <i>random</i> ;</li>
<li>l'interface APM (Advanced Power Management).</li>
</ul>
<p>De façon évidente, ces périphériques
sont contrôlés par différents modules et non un
seul. Pour cela, <code>kerneld</code> utilise le nombre majeur et
le nombre mineur :</p>
<pre>
alias char-major-10-1 psaux # For PS/2 mouse
alias char-major-10-130 wdt # For WDT watchdog
</pre>
<p>Vous avez besoin d'un version du noyau 1.3.82 ou
supérieure pour l'utiliser. Les versions plus anciennes ne
passaient pas le nombre mineur à <code>kerneld</code>, ce
qui ne permettait pas à <code>kerneld</code> de savoir quel
module il fallait charger.</p>
<h2><a name="ss9.2">9.2 Charger les gestionnaires SCSI :
l'entrée <i>scsi_hostadapter</i></a></h2>
<p>Les gestionnaires de périphériques SCSI sont
constitués d'un adaptateur pour la carte SCSI (par exemple
pour une Adaptec 1542) et d'un gestionnaire pour le type de
périphérique SCSI que vous utilisez, comme un disque
dur, un lecteur de CD-ROM ou un lecteur de cartouche. Tous peuvent
être chargés sous forme de modules. Cependant, lorsque
vous voulez accéder à un lecteur de CD-ROM
connecté à une carte Adaptec, le noyau et
<code>kerneld</code> savent seulement qu'il faut charger le module
<i>sr_mod</i> pour gérer le CD-ROM SCSI, mais ils ignorent
à quel contrôleur SCSI il est connecté, donc
quel module charger pour gérer le contrôleur SCSI.</p>
<p>Pour résoudre cela, vous pouvez ajouter une entrée
pour le module du contrôleur SCSI au fichier
<code>/etc/conf.modules</code> qui indiquera à
<code>kerneld</code> quel module charger parmi toutes les
possibilités :</p>
<pre>
alias scd0 sr_mod # sr_mod pour SCSI CD-ROM's ...
alias scsi_hostadapter aha1542 # ... doit utiliser le pilote
# Adaptec 1542
</pre>
<p>Cela ne fonctionne que pour un noyau de version 1.3.82 ou
supérieure.</p>
<p>Cela marche si vous n'avez qu'une carte SCSI, sinon, c'est un
peu plus difficile. En général, vous ne pouvez pas
avoir <code>kerneld</code> qui charge le pilote d'une carte SCSI si
le gestionnaire d'un autre contrôleur est déjà
installé. Vous devez soit construire un noyau avec les deux
gestionnaires (ils ne sont plus sous forme de modules) soit les
charger manuellement.</p>
<p>Il y a une possibilité pour que
<code>kerneld</code>charge plusieurs gestionnaires SCSI. James
Tsiao a eu cette idée : vous pouvez avoir
<code>kerneld</code> qui charge le second controleur SCSI en
mettant la dépendance dans le fichier
<code>modules.dep</code> à la main. Vous avez juste besoin
d'une entrée comme :</p>
<pre>
/lib/modules/2.0.30/scsi/st.o: /lib/modules/2.0.30/scsi/aha1542.o
</pre>
Pour que <code>kerneld</code>charge le module <i>aha1542.o</i>
avant qu'il charge <i>st.o</i>. Ma machine à la maison est
configurée exactement comme au-dessus et fonctionne
très bien pour tous les périphérique de mon
second contrôleur SCSI, incluant lecteurs de cartouche,
CD-ROM et des périphériques SCSI
génériques. L'inconvéniant est que
<code>depmod -a</code> ne peut pas détecter ces
dépendances. Donc, l'utilisateur doit les ajouter à
la main et ne pas lancer <code>depmod -a</code> au
démarrage. Une fois configuré, <code>kerneld</code>
chargera automatiquement <i>aha1542.o</i> comme il faut.
<p>Vous devez être conscient que cette technique ne marche
que si vous avez différents types de
périphériques sur deux contrôleurs. Par exemple
les disques durs sur un contrôleur et les lecteurs de CD-ROM,
de cartouches et les périphériques
génériques sur l'autres.</p>
<h2><a name="ss9.3">9.3 Quand charger un module n'est pas suffisant
: l'entrée <code>post-install</code></a></h2>
<p>Parfois, charger un module n'est pas suffisant pour qu'il
fonctionne correctement. Par exemple, si vous avez compilé
le pilote de votre carte son en tant que module, il est souvent
pratique de le régler pour un certain volume sonore. Le seul
problème, c'est que cette initialisation disparaît
lors du chargement suivant du module. Voici un truc de Ben Galliart
<a href="malto:bgallia@luc.edu">bgailla@luc.edu</a> :</p>
<p>Il faut installer le paquetage <code>setmix-0.1</code> (
<a href="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/mixers/setmix-0.1.tar.gz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/mixers/setmix-0.1.tar.gz</a>)</p>
<p>et ensuite ajouter les lignes suivantes au fichier
<code>/etc/conf.modules</code> :</p>
<pre>
post-install sound /usr/local/bin/setmix -f /etc/volume.conf
</pre>
Ainsi <code>kerneld</code> exécute la commande
indiquée par l'entrée <code>post-install sound</code>
après que le module son ait été chargé.
Donc, le module son est configuré par la commande
<code>/usr/local/bin/setmix -f /etc/volume.conf</code>.
<p>Cela peut s'avérer très utile pour d'autres
modules, par exemple le module <i>lp</i> peut être
configuré par le programme <code>tunelp</code> en ajoutant
:</p>
<pre>
post-install lp tunelp <options>
</pre>
Pour que <code>kerneld</code>reconnaisse ces options, vous devez
avoir une version 1.3.69 de <code>kerneld</code> ou
supérieure.
<p>Note : une version précédente de ce mini-HOWTO
mentionne une option <code>pre-remove</code> qui peut être
utilisée pour excécuter une commande juste avant que
<code>kerneld</code> ne décharge un module. Toutefois, cela
n'a jamais marché et son utilisation est
déconseillée. Heureusement, cette options disparaitra
dans une future version de <code>kerneld</code>. L'ensemble des
opérations d'initialisation des modules est en cours de
modification en ce moment, et peut différer sur votre
système au moment où vous lirez ceci.</p>
<h2><a name="s10">10. Espionner kerneld</a></h2>
<p>Si vous avez tout essayé et que vous ne comprenez pas ce
que le noyau demande à <code>kerneld</code>, il y a une
solution pour voir les requêtes que reçoit
<code>kerneld</code> et par conséquent comprendre ce qu'il
faut mettre dans <code>/etc/conf.modules</code>. Pour cela, il faut
utiliser l'utilitaire <code>kdstat</code>.</p>
<p>Ce petit programme est livré avec le paquetage
<code>modules</code>, mais il n'est ni compilé, ni
installé par défaut. Pour le compiler :</p>
<pre>
cd /usr/src/modules-2.0.0/kerneld
make kdstat
</pre>
<p>Ensuite, pour que <code>kerneld</code> affiche les informations
sur ce qu'il est en train de faire, il faut lancer :</p>
<pre>
kdstat debug
</pre>
et <code>kerneld</code> commencera à envoyer des messages
à la console sur son activité. Si vous essayez de
lancer la commande que vous voulez utiliser, vous verrez les
requêtes adressées à <code>kerneld</code>.
Elles peuvent être copiées dans le fichier
<code>/etc/conf.modules</code> et mises en alias du module
demandé pour réaliser la tâche.
<p>Pour arrêter le debuggage, lancez :</p>
<pre>
/sbin/kdstat nodebug
</pre>
<h2><a name="s11">11. Utilisations spéciales de
kerneld</a></h2>
<p>Je savais bien que vous me demanderiez comment configurer le
module d'économiseur d'écran...</p>
<p>Le répertoire <code>kerneld/GOODIES</code> dans le
paquetage <code>modules</code> a un certain nombre de patches noyau
pour la gestion de l'économiseur d'écran ainsi que le
beep de la console par <code>kerneld</code>. Ils ne font pas partie
du noyau officiel. Vous devrez donc installer les patches noyau et
le recompiler.</p>
<p>Pour installer un patch, utilisez la commande ``patch'' :</p>
<pre>
cd /usr/src/linux
patch -s -p1 </usr/src/modules-2.0.0/kerneld/GOODIES/blanker_patch
</pre>
Ensuite recompilez et installez le nouveau noyau.
<p>Quand il sera temps de lancer l'économiseur
d'écran, <code>kerneld</code> exécutera la commande
<code>/sbin/screenblanker</code> (il peut s'agir d'un script shell
qui lance votre économiseur d'écran favorixt.</p>
<p>Quand le noyau veut l'arrêter, il envoie un signal
<code>SIGQUIT</code> au processus exécutant
<code>/sbin/screenblanker</code>. Votre script shell ou
économiseur d'écran doit le capter et se terminer.
Pensez à restaurer l'écran dans le mode texte initial
!</p>
<h2><a name="s12">12. Problèmes courants</a></h2>
<h2><a name="ss12.1">12.1 Pourquoi est-ce que j'ai des messages
``Cannot locate module for net-pf-X'' quand j'excécute
<code>ifconfig</code> ?</a></h2>
<p>Le code du noyau a été modifié pour
permettre le chargement des familles de protocoles réseau
(comme IPX, AX25 et AppelTalk) comme modules vers la version
1.3.80. Cela a eu pour effet d'ajouter une nouvelle requête
pour <code>kerneld</code>, <i>net-pf-X</i>, où <i>X</i> est
un nombre identifiant le protocole (voir le fichier
<code>/usr/src/linux/include/linux/socket.h</code> pour la
signification de ces nombres).</p>
<p>Malheureusement, <code>ifconfig</code> envoie ces messages, donc
un bon nombre de personnes recoivent ces messages lors le
système se lance et qu'il exécute
<code>ifconfig</code> pour initialiser le
périphérique <code>loopback</code>. Ces messages sont
sans danger et vous pouvez les retirer en ajoutant les lignes
suivantes :</p>
<pre>
alias net-pf-3 off # oubliez AX.25
alias net-pf-4 off # oubliez IPX
aliad net-pf-5 off # oubliez AppleTalk
</pre>
au fichier <code>/etc/conf.modules</code>. Biensûr, si vous
utilisez IPX comme module, n'ajoutez pas la ligne qui retire IPX.
<h2><a name="ss12.2">12.2 Après voir lancer
<code>kerneld</code>, mon système ralentit quand j'active ma
connexion PPP</a></h2>
<p>Il y a bon nombre de messages à ce sujet. Il semble qu'il
y ait une malheureuse interaction entre <code>kerneld</code> et le
script <code>tkPPP</code> qui est utilisé sur certains
systèmes pour configurer et surveiller la connexion PPP. Le
script exécute apparemment des boucles quand il lance
<code>ifconfig</code>. Celui-ci déclenche
<code>kerneld</code> pour rechercher les modules <i>net-pf-X</i>
(voir ci-dessous), ce qui provoque une surcharge du système
et l'envoi possible de messages <code>``Cannot locate module for
net-pf-X''</code>. Il n'y a pas d'autres solutions que de ne pas
utiliser <code>tkPPP</code> ou de changer sa façon de
surveiller la connexion.</p>
<h2><a name="ss12.3">12.3 <code>kerneld</code>ne charge pas mon
gestionnaire SCSI</a></h2>
<p>Ajoutez une entrée pour la carte SCSI au fichier
<code>/etc/conf.modules</code>. Regardez la description de
l'entrée <code>scsi_hostadapter</code> plus haut.</p>
<h2><a name="ss12.4">12.4 <code>modprobe</code> se plaint que
<code>gcc2_compiled</code></a> n'est pas défini</h2>
<p>Ceci est une erreur dans <code>module-utilities</code> qui ne se
voit qu'avec <code>binutils 2.6.0.9</code> ou supérieur et
elle est aussi documentée dans les notes de mises à
jour du paquetage <code>binutils</code>. Lisez-le donc ou mettez
à jour le paquetage des modules par un qui corrige ce
problème, par exemple le <code>modules-2.0.0</code>.</p>
<h2><a name="ss12.5">12.5 Le volume de ma carte son n'est pas
initialisé etc.</a></h2>
<p>Les options de configuration d'un modules sont stockées
dans le module lui-même quand il est chargé. Donc,
quand <code>kerneld</code> décharge un module, la
configuration que vous aviez faite est perdue et la prochaine fois
que le module sera chargé, il héritera de la
configuration par défaut.</p>
<p>Vous pouvez indiquer à <code>kerneld</code> de configurer
un module en exécutant un programme après son
chargement automatique. Voir la section sur l'entrée
<code>post-install</code>.</p>
<h2><a name="ss12.6">12.6 DOSEMU a besoin de modules, comment
<code>kerneld</code></a> peut-il les charger ?</h2>
<p>Vous ne pouvez pas. Aucune des versions de <code>dosemu</code>
(officielles ou de développement) ne gèrent le
chargement des modules à travers <code>kerneld</code>.
Cependant, if vous avez un noyau 2.0.26 ou supérieur, vous
n'avez pas besoin de modules dosemu particuliers. Installez juste
dosemu 0.66.1.</p>
<h2><a name="ss12.7">12.7 Pourquoi ai-je des messages ``Ouch,
kerneld time out, message failed'' ?</a></h2>
<p>Quand le noyau envoit une requête à
<code>kerneld</code>, il s'attend à recevoir un acquittement
dans un délai d'une seconde. Si <code>kerneld</code>
n'envoie pas cet acquittement, ce message est diffusé. La
requête est retransmise et peut éventuellement
réussir</p>
<p>Cela arrive couramment sur des systèmes lourdement
chargés. <code>kerneld</code> étant un processus en
mode utilisateur, il est ordonnancé comme tout processus du
système. Sous de fortes charges, il peut ne pas
s'exécuter pour envoyer l'acquittement avant l'expiration du
délai.</p>
<p>Si cela se produit quand la charge est faible, essayez de
redémarrer <code>kerneld</code>. Tuez le processus
<code>kerneld</code> et redémarrez-le avec la commande
<code>/usr/sbin/kerneld</code>. Si le problème persiste,
vous devrez envoyer un message d'erreur à <a href=
"mailto:linux-kernel@vger.rutgers.edu">linux-kernel@vger.rutgers.edu</a>
mais, <b>s'il vous plaît</b> soyez sûr que votre
version du noyau et de <code>kerneld</code> soient à jour
avant d'envoyer un message sur ce problème.</p>
<h2><a name="ss12.8">12.8 <code>mount</code> n'attend pas que
<code>kerneld</code> charge le module du système de
fichier</a></h2>
<p>Il existe un certain nombre de messages sur le fait que la
commande <code>mount(8)</code> n'attende pas que
<code>kerneld</code> ait chargé le module du système
de fichiers. <code>lsmod</code> montre que <code>kerneld</code> a
chargé le module et si vous répétez la
commande <code>mount</code> immédiatement, le montage sera
réussi. Cela semble être une erreur dans le paquetage
<code>modules</code> version 1.3.69f qui affecte des utilisateurs
de Debian (elle peut être corrigée en installant la
dernière version de ce paquetage).</p>
<h2><a name="ss12.9">12.9 <code>kerneld</code> n'arrive pas
à charger le module <i>ncpfs</i></a></h2>
<p>Vous devez compiler les utilitaires <code>ncpfs</code> avec
l'option <code>-DHAVE_KERNELD</code>. Voir le fichier
<code>Makefile</code> de <code>ncpfs</code>.</p>
<h2><a name="ss12.10">12.10 <code>kerneld</code> n'arrive pas
à charger le module <i>smbfs</i></a></h2>
<p>Vous utilisez une vieille version des utilitaires
<code>smbmount</code>. Prenez la dernière version (0.10 ou
supérieure) à <a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/filesystems/smbfs/">ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/filesystems/smbfs/</a>.</p>
<h2><a name="ss12.11">12.11 J'ai tout recompilé sous forme
de modules et maintenant, mon système ne peut plus
démarrer : <code>kerneld</code> n'arrive pas à
charger le module du système de fichier racine.</a></h2>
<p>Vous ne pouvez pas <b>tout</b> mettre sous forme de modules : le
noyau doit avoir assez de gestionnaires pour monter votre
système de fichiers racine et exécuter les programmes
nécessaires au démarrage de <code>kerneld</code>.
Donc vous ne pouvez pas mettre sous forme de modules :</p>
<ul>
<li>le gestionnaire de votre disque dur où réside
votre système de fichiers racine ;</li>
<li>le gestionnaire du système de fichiers racine ;</li>
<li>le chargeur du format de binaire pour <code>init</code>,
<code>kerneld</code> et d'autres prgrammes.</li>
</ul>
<p>En fait ce n'est pas vrai. Les dernières version 1.3.x et
toutes les 2.x du noyau, supportent l'utilisation d'un disque ram
qui est chargé par <code>lilo</code> ou <code>loadlin</code>
et il est possible de charger des modules de ce ``disque''
très tôt dans le processus de démarrage. La
marche à suivre est décrite dans le fichier
<code>Documentation/initrd.txt</code> dans l'arborescence des
sources du noyau.</p>
<h2><a name="ss12.12">12.12 <code>kerneld</code>ne se lance pas
lors de l'amorçage de la machine : il veut
<i>libgdbm</i></a></h2>
<p>Les nouvelles versions de <code>kerneld</code> ont besoin de la
librairie GNU dbm, <i>libgdbm.so</i> pour fonctionner. La plupart
des installations ont ce fichier dans <code>/usr/lib</code> mais
vous avez probablement lancé <code>kerneld</code> avant que
le système de fichiers de <code>/usr</code> ne soit
monté. Un des symptomes de ceci est que <code>kerneld</code>
ne marche pas lors du démarrage du système et de
l'exécution des script rc, mais fonctionne parfaitement si
vous le lancez à la main après. La solution est soit
de déplacer le lancement de <code>kerneld</code>
après que <code>/usr</code> ne soit monté, soit de
mettre la librairie <i>gdbm</i> dans le système de fichiers
racine (par exemple dans <code>/lib</code>).</p>
<h2><a name="ss12.13">12.13 J'ai ``Cannot load module xxx'' mais
j'ai reconfiguré mon noyau sans la gestion de xxx !</a></h2>
<p>L'installation de la Slackware (et peut-être d'autres)
crée un fichier <code>/etc/rc.d/rc.modules</code> par
défaut qui fait un <code>modprobe</code> explicite sur une
grande variété de modules. Quels modules exactement
sont ``modprobés'' ?, cela dépend de la configuration
initiale du noyau. Vous avez probablement reconfiguré votre
noyau pour enlever un ou plusieurs modules qui est modprobé
dans <code>rc.modules</code>, d'où les messages d'erreur.
Mettez à jour votre fichier <code>rc.modules</code> en
commentant tout module que vous n'utilisez plus, ou enlevez
entièrement ce fichier et laissez <code>kerneld</code>
charger les modules quand on en a besoin.</p>
<h2><a name="ss12.14">12.14 J'ai recompilé mon noyau et les
modules et j'ai toujours des messages sur des symboles non
résolus au démarrage</a></h2>
<p>Vous avez probablement reconfiguré et recompilé
votre noyau et exclu des modules. Vous avez d'anciens modules que
vous n'utilisez pas dans le répertoire
<code>/lib/modules</code>. La solution la plus simple est d'effacer
le répertoire <code>/lib/modules/x.y.z</code> et de retaper
<code>make modules_install</code> depuis le répertoire des
sources du noyau. Notez que ce problème arrive seulement
quand vous reconfigurez le noyau sans changer de version. Si vous
voyez cette erreur quand vous passer à une nouvelle version
du noyau, vous avez un autre problème.</p>
<h2><a name="ss12.15">12.15 J'ai installé Linux 2.1 et aucun
module ne se charge</a></h2>
<p>Linux 2.1 est un noyau de développement. Pour cette
raison, il se peut que certaines choses ne fonctionnent pas de
temps en temps. La façon dont les modules sont
manipulés a changé de façon significative.
Richard Henderson a la charge du développement du noyau des
modules.</p>
<p>En bref, si vous voulez utiliser les modules avec un noyau 2.1,
vous devez :</p>
<ul>
<li>lire le fichier <code>Documentation/Changes</code> et voir
quels paquetages doivent être mis à jour sur votre
système ;</li>
<li>utiliser le dernier paquetage <code>modutils</code>, disponible
sur <a href=
"ftp://ftp.redhat.com/pub/alphabits/">ftp://ftp.redhat.com/pub/alphabits/</a>
ou sur le site mirroir <a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/alphabits/">ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/alphabits/</a></li>
</ul>
<p>Je recommande le noyau 2.1.29, si vous voulez utiliser les
modules avec un noyau 2.1.</p>
<h2><a name="ss12.16">12.16 Que dire d'un réseau utilisant
la ligne téléphonique ?</a></h2>
<p><code>kerneld</code> peut à l'origine gérer
l'établissement de connexions réseau à travers
le réseau téléphonique à la demande :
essayer d'envoyer des paquets à un réseau sans
être connecté, peut entraîner
<code>kerneld</code> à lancer le script
<code>/sbin/request_route</code> pour initialiser une connexion PPP
ou SLIP.</p>
<p>Il s'est avéré que c'était une mauvaise
idée. Alan Cox, bien connu pour ses travaux sur le
réseau dans Linux a écrit sur la liste de diffusion
linux-kernel que :</p>
<p>``Le truc request-route est obsolète, cassé et non
requis... Il est aussi enlevé des versions 2.1.x.''</p>
<p>A la place d'utiliser le script <code>request-route</code> et
<code>kerneld</code>, je vous encourage vivement à installer
le paquetage <code>diald</code> d'Eric Schenk, disponible à
l'url <a href=
"http://www.dna.lth.se/~erics/diald.html">http://www.dna.lth.se/~erics/diald.html</a></p>
<h2><a name="s13">13. Copyright</a></h2>
<p>Ce document est copyrighté (c) Henrik Storner, 1996,
1997.</p>
<p>Sauf contre-ordre, les documents HowTo pour Linux sont
copyrightés pas leurs auteurs respectifs. Ces documents
peuvent être reprodruits et distribués dans leur
ensemble ou en partie, sur n'importe quel type de support physique
ou électronique, du moment que cette notice légale se
trouve sur toutes les copies. Les redistributions commerciales sont
autorisées et encouragées. Toutefois, l'auteur
aimerait bien être avisé de toute distribution de ce
genre.</p>
<p>Toute traduction, travail dérivé ou
complémentaire incluant tout ou partie de document HowTo
Linux doit être couvert par ce copyriht. De cette
manière, vous ne pouvez créer un document qui
s'inspire de ce document et imposer des restrictions
supplémentaires à sa diffusion. Des exceptions
à ces conditions peuvent être données sous
certaines conditions. Contactez le coordonnateur des HowTo Linux
à l'adresse donnée un peu plus bas.</p>
<p>En résumé, nous souhaitons promouvoir la diffusion
de ces informations à travers un maximum de moyens de
communication. Toutefois, nous souhaitions conserver un copyright
sur les documents HowTo et nous souhaitons être avertis de
leur redistribution.</p>
<p>Si vous avez des questions, vous pouvez contacter Greg Hankins,
le coordonnateur des HowTo Linux par courrier électronique
à <a href=
"mailto:gregh@sunsite.unc.edu">gregh@sunsite.unc.edu</a></p>
</body>
</html>
|