/usr/share/libreoffice/help/pt-BR/swriter.ht is in libreoffice-help-pt-br 1:5.1.2-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 | 13 .uno%3AClosePreview 5a Para sair do modo de visualização de impressão, clique no botão Fechar visualização.
13 .uno%3APrintPreview 47 Exibe uma visualização da página impressa ou fecha a visualização.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Ffield 55 Usa o conteúdo do campo de dados selecionado como o nome de arquivo da carta-modelo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fpath 35 Especifica o caminho para armazenar as cartas-modelo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fsinglejobs 47 Imprime cada carta-modelo individualmente com a impressora selecionada.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fprinter 19 Imprime as cartas-modelo.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fto 38 Especifica o número do último registro a ser impresso.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fsingledocument 49 Clique para criar um grande arquivo contendo todos os registros de dados.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Ffile 23 Salva as cartas-modelo em arquivos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Frbfrom 43 Especifica quais registros deverão ser incluídos na carta-modelo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fpathpb 2c Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Ffrom 39 Especifica o número do primeiro registro a ser impresso.
1c DBACCESS_HID_TLB_TREELISTBOX 25 Seleciona um banco de dados e tabela.
12 .uno%3AMergeDialog 59 Abre a caixa de diálogo Mala direta, na qual você pode salvar e imprimir cartas-modelo.
27 SW%3AEDIT%3ADLG_MAILMERGE%3AED_FILENAME 5c Cria o nome de arquivo com base no texto que você inserir, seguido de um número de série.
2a modules%2Fswriter%2Fmailmerge%2Ffileformat 1f Seleciona o formato do arquivo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Findividualdocuments 3b Clique para criar um documento para cada registro de dados.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fgenerate 4b Gera cada nome de arquivo a partir dos dados contidos em um banco de dados.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fall 2e Processa todos os registros do banco de dados.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailmerge%2Fselected b0 Processa somente os registros marcados no banco de dados. Esta opção só estará disponível se você tiver marcado anteriormente os registros necessários no banco de dados.
1e .uno%3ASendOutlineToStarImpres 5a Envia a estrutura de tópicos do documento ativo para um novo documento de apresentação.
1d .uno%3ASendOutlineToClipboard 67 Envia a estrutura de tópicos de um documento para a área de transferência em Rich Text Format (RTF).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Fparas 7c Especifique o número máximo de parágrafos consecutivos a serem incluídos no documento de Autorresumo após cada título.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Foutlines 5f Insira a extensão dos níveis da estrutura de tópicos a serem copiados para o novo documento.
15 .uno%3ACreateAbstract c2 Copia os títulos e vários parágrafos subsequentes do documento ativo para um novo documento de texto de Autorresumo. Um Autorresumo é útil para se ter uma visão geral de documentos longos.
1e .uno%3ASendAbstractToStarImpre a1 Abre o documento atual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento atual deve conter pelo menos um estilo de título de parágrafo predefinido.
23 HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 66 Selecione o estilo de título de parágrafo que você deseja usar para indicar uma nova página HTML .
11 .uno%3ANewHtmlDoc d5 Salva o arquivo como um documento HTML, para que você possa exibi-lo em um navegador internet. Você pode optar por criar uma página separada quando um estilo de título especificado for encontrado no documento.
15 HID_NAVIGATOR_LISTBOX 133 Lista os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para exibir o conteúdo de um documento na janela do Navegador, selecione o nome desse documento na lista. O documento que está em exibição no momento no Navegador é indicado pela palavra "ativo", que aparece após o nome desse documento na lista.
d HID_NAVI_TBX8 67 Alterna entre a exibição de todas as categorias no Navegador e a exibição da categoria selecionada.
d HID_NAVI_TBX7 23 Mostra ou oculta a lista Navegador.
e HID_NAVI_TBX10 4c Move o cursor até o cabeçalho ou deste para a área de texto do documento.
e HID_NAVI_TBX16 51 Digite o número da página para a qual deseja ir e, em seguida, pressione Enter.
e HID_NAVI_TBX13 81 Clique neste ícone e escolha o número de níveis de títulos de estrutura de tópicos que deseja exibir na janela do Navegador.
10 .uno%3ANavigator 14c Mostra ou oculta o Navegador. Você pode usá-lo para acessar rapidamente diferentes partes do documento. O Navegador também pode ser acionado como um elemento da barra lateral. Você também pode usar o Navegador para inserir elementos do documento atual ou de outros documentos abertos, bem como para organizar documentos mestre.
11 SW_HID_NAVI_TBX17 5b Alterna entre a exibição mestre e a exibição normal, se um documento mestre for aberto.
11 HID_NAVI_DRAG_HYP a2 Cria um hyperlink quando você arrasta e solta um item dentro do documento atual. Clique no hyperlink no documento a fim de ir até o item para o qual ele aponta.
10 SW_HID_NAVI_TBX9 fc Clique aqui para definir um lembrete na posição atual do cursor. Você pode definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique no ícone Navegação, na janela Navegação clique no ícone Lembrete e clique no botão Anterior ou Próximo.
12 HID_NAVI_DRAG_LINK 196 Insere o item selecionado como um vínculo que você arrasta e solta no documento atual. Textos são inseridos como seções protegidas. O conteúdo do vínculo é automaticamente atualizado quando a fonte é alterada. Para atualizar manualmente os vínculos em um documento, escolha Ferramentas - Atualizar - Vínculos. Não é possível criar vínculos para figuras, objetos OLE, referências e índices.
10 SW_HID_NAVI_TBX2 b1 Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone Navegação e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Figuras".
11 HID_NAVI_OUTLINES 7f Clique em 1 para exibir somente os níveis superiores de títulos na janela do Navegador e em 10 para exibir todos os títulos.
10 SW_HID_NAVI_TBX3 b1 Vai para o próximo item no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone Navegação e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Figuras".
e HID_NAVI_TBX11 4e Move o cursor até o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.
e HID_NAVI_TBX12 3e Vai para a área entre o texto e a âncora da nota de rodapé.
d HID_NAVI_TBX4 c4 Define as opções de arrastar e soltar para inserir itens do Navegador em um documento, por exemplo, como um hyperlink. Clique neste ícone e, em seguida, escolha a opção que você deseja usar.
11 SW_HID_NAVI_TBX24 c7 Abre a barra de ferramentas Navegação, onde você pode ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria que selecionar. Selecione a categoria e clique nas setas "Anterior" e "Próxima".
12 HID_NAVI_DRAG_COPY c4 Insere uma cópia do item selecionado no local até onde você o arrastou e soltou no documento atual. Não é possível arrastar e soltar cópias de figuras, objetos OLE, referências e índices.
d HID_NAVI_TBX5 e6 Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição acima no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.
d HID_NAVI_TBX6 e7 Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição abaixo no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.
e HID_NAVI_TBX15 c7 Rebaixa em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para rebaixar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.
e HID_NAVI_TBX14 c7 Aumente em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para aumentar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.
e SW_HID_NID_TBL 30 Selecione este ícone para percorrer as tabelas.
1e SW_HID_NID_TABLE_FORMULA_ERROR 45 Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas incorretas.
f SW_HID_NID_CTRL 3b Selecione este ícone para percorrer os campos de controle.
e SW_HID_NID_FTN 39 Selecione este ícone para percorrer as notas de rodapé.
e SW_HID_NID_PGE 31 Selecione este ícone para percorrer as páginas.
18 SW_HID_NID_TABLE_FORMULA 3a Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas.
f SW_HID_NID_PREV 3a Posiciona o cursor no objeto anterior do tipo selecionado.
e SW_HID_NID_DRW 3b Selecione este ícone para percorrer os objetos de desenho.
f HID_SCRL_PAGEUP 4d Clique no botão "para cima" a fim de percorrer a página ou objeto anterior.
e SW_HID_NID_BKM 33 Selecione este ícone para percorrer os marcadores.
f SW_HID_NID_NEXT 3a Posiciona o cursor no próximo objeto do tipo selecionado.
11 SW_HID_NID_POSTIT 34 Selecione este ícone para percorrer as anotações.
e SW_HID_NID_GRF 30 Selecione este ícone para percorrer as figuras.
d HID_SCRL_NAVI dd Se você clicar neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, aparecerá uma barra de ferramentas flutuante que lhe permitirá escolher entre os destinos existentes dentro de um documento.
11 HID_SCRL_PAGEDOWN 4c Clique no botão "para baixo" a fim de passar à próxima página ou objeto.
f SW_HID_NID_MARK 32 Selecione este ícone para percorrer os lembretes.
e SW_HID_NID_OLE 34 Selecione este ícone para percorrer os objetos OLE.
f SW_HID_NID_OUTL 31 Selecione este ícone para percorrer os títulos.
e SW_HID_NID_REG 31 Selecione este ícone para percorrer as seções.
16 SW_HID_NID_INDEX_ENTRY 31 Selecione este ícone para percorrer as entradas.
b HID_NAVI_VS 133 Clique no ícone correspondente ao tipo de objeto que você quer procurar. Em seguida, clique em um dos botões de seta "Objeto anterior" ou "Próximo objeto". Os nomes desses botões indicam o tipo de objeto que você selecionou. O cursor do texto será posicionado em qualquer objeto que você selecionar.
e SW_HID_NID_SEL 33 Selecione este ícone para percorrer as seleções.
e SW_HID_NID_FRM 39 Selecione este ícone para percorrer os quadros de texto.
13 SW_HID_NID_SRCH_REP 3f Selecione este ícone para percorrer os resultados de pesquisa.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelnet 36 Os vínculos para arquivos na Internet são relativos.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fmacro 63 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, para anexar uma macro à entrada de Autotexto selecionada.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fnew 54 Cria uma nova categoria de Autotexto, usando o nome que você inseriu na caixa Nome.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frename 75 Abre a caixa de diálogo Renomear bloco de texto, onde você pode alterar o nome da entrada de Autotexto selecionada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelfile 4f Os vínculos para os diretórios de Autotexto no seu computador são relativos.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fautotext a1 Clique para exibir comandos de Autotexto adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Autotexto a partir de uma seleção de texto no documento atual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcopy 3d Copia o Autotexto selecionado para a área de transferência.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnewtext da Cria uma nova entrada de Autotexto somente a partir do texto da seleção efetuada no documento atual. Figuras, tabelas e outros objetos não são incluídos. Deverá introduzir um nome antes de visualizar este comando
13 .uno%3AEditGlossary d8 Cria, edita ou insere Autotexto. Você pode armazenar texto formatado, texto com figuras, tabelas e campos como Autotexto. Para inserir Autotexto rapidamente, digite o atalho do Autotexto no documento e pressione F3.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fname bf Lista o nome da entrada de Autotexto selecionada no momento. Se você selecionou um texto no documento, digite o nome da nova entrada de Autotexto, clique no botão Autotexto e escolha Novo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Freplace 62 Substitui o conteúdo da entrada de Autotexto selecionada pela seleção feita no documento atual.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fshortname 9d Exibe o atalho para a entrada de Autotexto selecionada. Se você estiver criando uma nova entrada de Autotexto, digite o atalho que deseja utilizar para ela.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fpath 6d Abre a caixa de diálogo Editar caminhos, onde você pode selecionar o diretório para armazenar o Autotexto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fedit bb Abre a entrada de Autotexto selecionada para edição em um documento separado. Faça as alterações desejadas e escolha Arquivo - Salvar Autotexto; em seguida, escolha Arquivo - Fechar.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fimport 96 Abre uma caixa de diálogo para poder selecionar o modelo ou documento do Word MS 97/2000/XP que contém as entradas de Autotexto que deseja importar.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2FEditCategoriesDialog 35 Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Finsert 15d Exibe uma sugestão para completar uma palavra, como uma Dica da Ajuda, depois que você digita as três primeiras letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de Autotexto. Para aceitar a sugestão, pressione Enter. Se mais de uma entrada de Autotexto corresponder às letras que você digitar, pressione Ctrl+Tab para percorrer as entradas.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcategories 35 Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fname cc Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma nova categoria, digite um nome e clique em Novo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fpathlb ea Exibe o caminho atual para o diretório onde os arquivos de categorias de Autotexto selecionados encontram-se armazenados. Se você estiver criando uma categoria de Autotexto, selecione onde deseja armazenar os arquivos de categorias.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnew a4 Cria uma nova entrada de Autotexto a partir da seleção que você fez no documento atual. A entrada é adicionada à categoria de Autotexto selecionada no momento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Frename 60 Altera o nome da categoria de Autotexto selecionada para o nome que você inseriu na caixa Nome.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fgroup 4a Lista as categorias de Autotexto existentes e os caminhos correspondentes.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewsc 36 Atribui um atalho à entrada de Autotexto selecionada.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewname 3a Digite o novo nome do componente de Autotexto selecionado.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Foldname 34 Exibe o nome atual do item de Autotexto selecionado.
1d .uno%3AAuthoritiesEntryDialog 34 Permite editar a entrada bibliográfica selecionada.
13 HID_DLG_FLDEDT_NEXT 35 Vai para o próximo campo do mesmo tipo no documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fnumformat c2 Selecione o formato do conteúdo do campo. Para campos de data, hora e definidos pelo usuário, você também pode clicar em "Formatos adicionais" na lista e, em seguida, escolher outro formato.
13 HID_DLG_FLDEDT_PREV 35 Vai para o campo anterior do mesmo tipo no documento.
12 .uno%3AFieldDialog 73 Abre um caixa de diálogo para editar as propriedades de um campo. Clique antes dum campo e selecione este comando.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fnext 4f Move para a próxima âncora de nota de rodapé ou de nota de fim no documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fprev 4f Move para a âncora de nota de rodapé ou da nota de fim anterior no documento.
13 .uno%3AEditFootnote 9c Edita a âncora de nota de rodapé ou de nota de fim selecionada. Clique na frente da nota de rodapé ou da nota de fim e, em seguida, escolha este comando.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnext 46 Avança até a próxima entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 3f Exibe o tipo de índice ao qual a entrada selecionada pertence.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey2cb 93 Digite o nome da entrada de segundo nível do índice ou selecione um nome na lista. A entrada de índice atual será adicionada abaixo desse nome.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey1cb bf Para criar um índice com vários níveis, digite o nome da entrada de índice do primeiro nível ou selecione um nome na lista. A entrada de índice atual será adicionada abaixo desse nome.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flevelnf 47 Altera o nível de uma entrada da estrutura de tópicos de um sumário.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flast 45 Avança até a última entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fentryed a5 Edita a entrada de índice se necessário. Quando modificar a entrada de índice, o novo texto aparece somente no índice, e não na âncora da entrada no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fdelete 5e Exclui a entrada selecionada do índice. O texto da entrada no documento não será excluído.
17 .uno%3AIndexEntryDialog 79 Edita a entrada de índice selecionada. Clique antes da entrada de índice ou na própria entrada e escolha este comando.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ffirst 46 Avança até a primeira entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fprevious 46 Avança até a entrada de índice anterior de mesmo tipo no documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ftree b1 Abre a caixa de diálogo Opções, na qual você poderá editar o layout da coluna, o plano de fundo, o comportamento da nota de rodapé e da nota de fim da seção selecionada.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fremove 57 Remove a seção selecionada do documento e insere o conteúdo da seção no documento.
11 .uno%3AEditRegion 3b Altera as propriedades das seções definidas no documento.
c .uno%3ARuler 4c Contém um submenu para mostrar ou ocultar as réguas horizontal e vertical.
11 .uno%3AViewBounds 65 Mostra ou oculta os limites da área imprimível da página. As linhas de limite não são impressas.
c .uno%3AMarks 90 Mostra ou oculta os sombreamentos de campos no documento, incluindo espaços incondicionais, hifens personalizados, índices e notas de rodapé.
11 .uno%3AFieldnames 40 Alterna entre mostrar os campos pelo seu nome ou pelo seu valor.
13 .uno%3AControlCodes 89 Mostra os símbolos de formatação ocultos no seu texto, como marcas de parágrafo, quebras de linha, paradas de tabulação e espaços.
11 .uno%3ABrowseView 3b Exibe o documento como se fosse visto num navegador da web.
12 .uno%3APrintLayout 2e Exibe o documento na forma que será impresso.
1b .uno%3AShowHiddenParagraphs 25 Mostra ou oculta parágrafos ocultos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumsb 3f Digite o novo número para a página que segue a quebra manual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumcb cc Atribui o número de página que especificar à página que segue a quebra manual. Essa opção só estará disponível se atribuir um estilo de página diferente para a página que segue a quebra manual.
12 .uno%3AInsertBreak 6a Insere uma quebra manual de linha, de coluna ou de página na posição atual em que se encontra o cursor.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fstylelb 47 Selecione o estilo de página para a página que segue a quebra manual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fcolumnrb 108 Insere uma quebra manual de coluna (no caso de um layout de várias colunas) e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima coluna. A quebra manual de coluna será indicada por uma borda não-imprimível no canto superior da nova coluna.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Flinerb 6e Termina a linha atual e move o texto à direita do cursor para a próxima linha, sem criar um novo parágrafo.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagerb da Insere uma quebra de página manual e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima página. A quebra de página inserida será indicada por uma borda não-imprimível em cima da nova página.
18 FN_INSERT_COLUMN_SECTION 18e Insere uma seção de texto no mesmo local em que o cursor está posicionado no documento. Também é possível selecionar um bloco de texto e, em seguida, escolher esse comando para criar uma seção. Use as seções para inserir blocos de texto de outros documentos, para aplicar layouts de colunas personalizados ou para proteger ou ocultar os blocos de texto quando uma condição for atendida.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcondition 4c Insira a condição que deve ser obedecida para que a seção seja ocultada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffilename 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fdde b4 Cria um vínculo DDE. Marque essa caixa de seleção e insira o comando DDE que deseja usar. A opção DDE só estará disponível se a caixa de seleção Vincular estiver marcada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectpassword 38 Abre uma caixa de diálogo para modificar a senha atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Ffilename 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Flink 4b Insere na seção atual o conteúdo de outro documento ou de outra seção.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2FSectionPage 7 Seção
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fdde b4 Cria um vínculo DDE. Marque essa caixa de seleção e insira o comando DDE que deseja usar. A opção DDE só estará disponível se a caixa de seleção Vincular estiver marcada.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fsection 42 Selecione a seção do arquivo que pretende inserir como vínculo.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2FEditSectionDialog 7 Seção
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fsectionname 42 Selecione a seção do arquivo que pretende inserir como vínculo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fprotect 29 Impede a edição da seção selecionada.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcurname 23 Digite um nome para a nova seção.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffile 48 Localize o arquivo que deseja inserir como vínculo e clique em Inserir.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectfile 48 Localize o arquivo que deseja inserir como vínculo e clique em Inserir.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fwithpassword 58 Protege a seção selecionada com uma senha. A senha deve ter, pelo menos, 5 caracteres.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fprotect 29 Impede a edição da seção selecionada.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Flink 4b Insere na seção atual o conteúdo de outro documento ou de outra seção.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithpassword 58 Protege a seção selecionada com uma senha. A senha deve ter, pelo menos, 5 caracteres.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fhide 38 Oculta e impede que a seção selecionada seja impressa.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fpassword 38 Abre uma caixa de diálogo para modificar a senha atual.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fhide 38 Oculta e impede que a seção selecionada seja impressa.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithcond 4c Insira a condição que deve ser obedecida para que a seção seja ocultada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fafter 39 Especifica os recuos depois da seção na margem direita.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fbefore 39 Especifica os recuos antes da seção na margem esquerda.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fendnote 7f Insere uma âncora para nota de fim na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de fim ao final do documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Ffootnote 8c Insere uma âncora de nota de rodapé na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de rodapé à parte inferior da página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fchoosecharacter 4b Insere um caractere especial como âncora de uma nota de rodapé ou de fim.
15 .uno%3AInsertFootnote 7e Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fautomatic 5a Atribui automaticamente números consecutivos a notas de rodapé e notas de fim inseridas.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fcharacterentry 5b Escolha esta opção para definir um caractere ou um símbolo para a nota de rodapé atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fdelete a3 Para excluir um indicador, selecione-o na caixa de diálogo Inserir indicador e clique no botão Excluir. Nenhuma caixa de diálogo de confirmação será exibida.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fbookmarks c7 Digite o nome do indicador que deseja criar. A lista na parte inferior contém todos os indicadores do documento atual. Para excluir um indicador, selecione-o na lista e em seguida clique em Excluir.
15 .uno%3AInsertBookmark 7c Insere um indicador na posição do cursor. Use o Navegador para saltar rapidamente para a posição indicada em outra hora.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fposition 6f Adiciona a legenda acima ou abaixo do item selecionado. Esta opção só está disponível para alguns objetos.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2FInsertCaptionDialog 6a Adiciona uma legenda numerada à figura, tabela, quadro, quadro de texto ou objeto de desenho selecionado.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnum_separator_edit 3c Digite o texto que deve aparecer após o número da legenda.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fauto 9f Abre a caixa de diálogo da Legenda. Tem a mesma informação que àquela obtida pelo menu %PRODUCTNAME Writer - Autolegenda na caixa de diálogo das Opções.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fseparator_edit 5a Insira caracteres de texto opcionais para aparecerem entre o número e o texto da legenda.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fcategory 101 Selecione a categoria da legenda ou digite um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria aparecerá antes do número da legenda no rótulo da legenda. Cada categoria de legenda predefinida é formatada com o estilo de parágrafo de mesmo nome.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnumbering 3b Selecione o tipo de numeração que deseja usar na legenda.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Flevel 8e Selecione o número de níveis da estrutura de tópicos de cima para baixo na hierarquia de capítulos para incluí-los no rótulo da legenda.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Foptions f1 Adiciona o número do capítulo ao rótulo da legenda. Para usar este recurso, você deve primeiro atribuir um nível da estrutura de tópicos a um estilo de parágrafo e, em seguida, aplicar o estilo aos títulos de capítulos do documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fseparator 60 Digite o caractere que você deseja inserir entre o número do capítulo e o número da legenda.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fborder_and_shadow 32 Adiciona uma borda ou sombra ao quadro da legenda.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fstyle 21 Especifica o estilo do caractere.
12 HID_ENVELOP_INSERT 36 Insere o envelope antes da página atual no documento.
11 HID_ENVELOP_PRINT 2b Cria um novo documento e insere o envelope.
15 .uno%3AInsertEnvelope 11 Cria um envelope.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Finsert d7 Selecione o campo do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir e, em seguida, clique no botão de seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de endereço que contém o cursor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Ftable 5a Selecione a tabela do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2FEnvAddressPage bc Digite os endereços do destinatário e do remetente para o envelope. Você também pode inserir campos de endereço de um banco de dados, por exemplo, campos do banco de dados Endereços.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fdatabase 50 Selecione o banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Faddredit 24 Insira o endereço do destinatário.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fsenderedit 6d Inclui um endereço de retorno no envelope. Selecione a caixa do Remetente , e digite o endereço de retorno.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fheight 1c Insira a altura do envelope.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fformat 95 Selecione o tamanho do envelope que deseja ou selecione "Definido pelo usuário" e, em seguida, digite a largura e a altura do tamanho personalizado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fsenderedit 69 Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo de remetente que você deseja editar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftsender 67 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do remetente.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fwidth 1d Insira a largura do envelope.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2FEnvFormatPage 2e Especifica o layout e a dimensão do envelope.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftaddr 6b Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do destinatário.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Ftopsender 67 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a parte superior do envelope e o campo do remetente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Ftopaddr 6b Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do envelope e o campo do destinatário.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Faddredit 6b Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo do destinatário que você deseja usar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fsetup a5 Abre a caixa de diálogo Configuração da impressora, na qual você pode definir configurações adicionais para a impressora, como formato e orientação do papel.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fdown 45 Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada para baixo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoriright 48 Alimenta o envelope horizontalmente à direita da bandeja da impressora.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2FEnvPrinterPage 2d Defina as opções de impressão do envelope.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhorileft 49 Alimenta o envelope horizontalmente à esquerda da bandeja da impressora.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertleft 47 Alimenta o envelope verticalmente à esquerda da bandeja da impressora.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertcenter 45 Alimenta o envelope verticalmente no centro da bandeja da impressora.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertright 46 Alimenta o envelope verticalmente à direita da bandeja da impressora.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoricenter 47 Alimenta o envelope horizontalmente no centro da bandeja da impressora.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Ftop 59 Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para cima na bandeja da impressora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fbottom 5a Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para baixo na bandeja da impressora.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fright 45 Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada à direita.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2Fcancel 1a Fecha a caixa de diálogo.
10 HID_FIELD_INSERT 7f Insere o campo selecionado na posição atual do cursor no documento. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão Fechar.
12 .uno%3AInsertField 2d Insere um campo na posição atual do cursor.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ffixed 52 Insere o campo com o conteúdo estático, isto é, que não será mais atualizado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ftype b1 Lista os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Selecionar e, em seguida, clique em Inserir.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fselect 95 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fvalue 6b Insira o valor de deslocamento que você deseja aplicar a um campo de número de página, por exemplo "+1".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Foffset 4a Insira o conteúdo que deseja adicionar a um campo definido pelo usuário.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Flevel 59 Selecione o nível de título de capítulo que você deseja incluir no campo selecionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fformat 89 Clique no formato que você deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fvalue e Edite o valor.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fname 3f Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fformat 4c Selecione o formato que deseja usar para o campo de referência selecionado.
1b .uno%3AInsertReferenceField ca Esta é a posição em que você insere as referências ou os campos referidos no documento atual. As referências são os campos referidos no mesmo documento ou em subdocumentos de um documento mestre.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fselect a9 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo, selecione o formato e em seguida, clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2FFldRefPage ca Esta é a posição em que você insere as referências ou os campos referidos no documento atual. As referências são os campos referidos no mesmo documento ou em subdocumentos de um documento mestre.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Ftype a8 Lista os tipos de campos disponíveis. Para inserir um campo no seu documento, clique num tipo de campo, clique um campo da lista Seleção, e então clique em Inserir.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistname 2e Insira um nome único para a Lista de entrada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fdown 2c Move para baixo o item selecionado na lista.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
28 SW_LISTBOX_DLG_FLD_DROPDOWN_LB_LISTITEMS 50 Escolha o item que você deseja exibir no documento e, em seguida, clique em OK.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fcondition 43 Para campos vinculados a uma condição, insira os critérios aqui.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
26 SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_EDIT 61 Exibe a caixa de diálogo Editar campos: funções, na qual você pode editar a Lista de entrada.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fmacro 7e Abre o Seletor de macro, onde você pode escolher a macro que será executada quando clicar no campo selecionado no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fvalue 77 Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro dependerá do tipo de campo selecionado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fadd 19 Adiciona o Item à lista.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fcond2 88 Insira nas caixas Então e Senão os textos que serão exibidos quando a condição for atendida e não for atendida, respectivamente.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fitem 14 Insira um novo item.
26 SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_NEXT 42 Fecha a Lista de entrada atual e exibe a próxima, se disponível.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fup 2b Move para cima o item selecionado na lista.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistitems 39 Lista os itens. O item superior é mostrado no documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fremove 23 Remove da lista o item selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ffixed 53 Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser atualizado.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2FFldDocInfoPage a1 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo no seu documento, clique no campo, clique na lista Seleção e depois clique em Inserir.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ftype a1 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo no seu documento, clique no campo, clique na lista Seleção e depois clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fselect 99 Relaciona os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fdelete 84 Remove da lista de seleção o campo definido pelo usuário. Você só pode remover campos que não sejam usados no documento atual.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fapply 3b Adiciona à lista Seleção o campo definido pelo usuário.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fformat 4e Na lista Formato, defina se o valor será inserido como texto ou como número.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fname 3e Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fnumformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2FFldVarPage b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fvalue 48 Insira o conteúdo que deseja adicionar ao campo definido pelo usuário.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Finvisible 29 Oculta o conteúdo do campo no documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fselect 95 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Flevel 5d Escolha o nível de título ou de capítulo no documento em que a numeração deve reiniciar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fseparator 64 Digite o caractere que você deseja usar como separador entre os níveis de título ou de capítulo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fuserdefinedcb 53 Aplica o formato que você selecionar na Lista de formatos definidos pelo usuário.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintmergedialog%2FPrintMergeDialog 127 Quando você imprime um documento que contém campos de banco de dados, aparece uma caixa de diálogo perguntando se deseja imprimir cartas-modelo. Se você responder Sim, a caixa de diálogo Mala direta será aberta. Nela, você pode selecionar os registros de banco de dados a serem impressos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fformat 37 Lista os formatos disponíveis definidos pelo usuário.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fbrowse b1 Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Seleção de banco de dados.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ffromdatabasecb 39 Utiliza o formato definido no banco de dados selecionado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Frecnumber 5d Digite o número do registro a ser inserido quando a condição que especificar for atendida.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2FFldDbPage b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fselect 53 Selecione a tabela ou a consulta do banco de dados à qual o campo deve se referir.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fcondition 44 Para campos vinculados a uma condição, entre com o critério aqui.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Ftext b5 A caixa superior exibe o nome que você inseriu na caixa Referência do campo de entrada da guia Funções, na caixa de diálogo Campos. A caixa inferior exibe o conteúdo do campo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Fnext 32 Vai até o próximo campo de entrada no documento.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2FInputFieldDialog 57 Insere um campo de texto que você pode abrir e editar clicando sobre ele no documento.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnew 68 Abre a caixa de diálogo Criar novo índice definido pelo usuário, para criar um índice personalizado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Finsert 2a Marca uma entrada de índice no seu texto.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasewordonlycb 50 Procura palavras inteiras ou células que sejam idênticas ao texto de pesquisa.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 34 Selecione o índice onde deseja adicionar a entrada.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fentryed a7 Exibe o texto selecionado no documento. Se desejar, pode inserir uma palavra diferente para a entrada de índice. O texto selecionado no documento não será alterado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey2cb d6 Torna a seleção atual uma sub subentrada da primeira chave. Por exemplo, se selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave e "inverno" como a segunda, a entrada de índice será "clima, inverno, frio".
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fmainentrycb 48 Torna o texto selecionado a entrada principal em um índice alfabético.
19 .uno%3AInsertIndexesEntry 46 Marca o texto selecionado como entrada de índice ou de índice geral.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fphonetic0ed 116 Insira a leitura fonética da entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra em Kanji japonês tiver mais de uma pronúncia, insira a pronúncia correta como uma palavra em Katakana. A palavra em Kanji será então classificada de acordo com a entrada de leitura fonética.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey1cb b5 Torna a seleção atual uma subentrada da palavra inserida aqui. Por exemplo, se selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave, a entrada de índice será "clima, frio".
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flevelnf d0 As entradas que utilizem o formato de parágrafo "Título X" (X = 1-10) podem ser adicionadas automaticamente ao sumário. O nível da entrada no índice corresponde ao nível de tópico do estilo de título.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fapplytoallcb 9d Marca automaticamente todas as outras ocorrências do texto selecionado no documento. O texto de cabeçalhos, rodapés, quadros e legendas não é incluído.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnewuserindexdialog%2FNewUserIndexDialog 8c Insira um nome para o novo índice definido pelo usuário. O novo índice é adicionado à lista de índices e índices gerais disponíveis.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasesensitivecb 35 Distingue entre caracteres maiúsculos e minúsculos.
17 .uno%3AInsertMultiIndex 43 Insere um índice ou um índice geral na posição atual do cursor.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fedit 6c Abre a caixa de diálogo Estilo de parágrafo, onde você pode modificar o estilo do parágrafo selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Flevels 45 Selecione o nível de índice cuja formatação deverá ser alterada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fstyles 7b Selecione o estilo de parágrafo que deverá ser aplicado ao nível de índice selecionado e clique no botão Atribuir (<).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fassign 43 Formata o nível de índice com o estilo de parágrafo selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fdefault 54 Redefine a formatação do nível selecionado para o estilo de parágrafo "Padrão".
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Findexmarks 6c Inclui as entradas de índice inseridas por meio do menu Inserir - Índices - Entrada de índice no índice.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Faddstylescb 102 Inclui os estilos de parágrafo que você especifica na caixa de diálogo Atribuir estilos como entradas de índice. Para selecionar os estilos de parágrafo que você deseja incluir no índice, clique no botão Atribuir estilos (...) à direita desta caixa.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fstyles 74 Abre a caixa de diálogo Atribuir estilos, onde você pode selecionar estilos de parágrafo para incluir no índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromheadings b2 Cria o índice utilizando níveis da estrutura de tópicos, ou seja, parágrafos formatados com um dos estilos de título predefinidos (Título 1-10) são adicionados ao índice.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flevel 3c Insira o número de níveis de título a incluir no índice.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftype 2f Selecione o tipo de índice que deseja inserir.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fscope 4f Selecione se deseja criar o índice para o documento ou para o capítulo atual.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftitle 2d Insira um título para o índice selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Freadonly 30 Impede que o conteúdo do índice seja alterado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeytype c6 Selecione Numérico quando você quiser classificar os números por valor, como em 1, 2, 12. Selecione Alfanumérico quando quiser classificar os números por código de caractere, como em 1, 12, 2.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromfile 88 Marca automaticamente entradas de índice por meio de um arquivo de concordância - uma lista de palavras a ser incluída em um índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Finitcaps 46 Capitaliza automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeyasentry 3c Insere chaves de índice como entradas de índice separadas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcombinesame ec Substitui as entradas de índice idênticas por uma única entrada que lista os números das páginas onde a entrada aparece no documento. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 43" são combinadas como "Exibição 10, 43".
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcasesens a3 Faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. No caso de idiomas asiáticos, é necessário um tratamento diferenciado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flang 58 Selecione as regras de idioma a serem usadas na classificação das entradas de índice.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffile 35 Selecione, crie ou edite um arquivo de concordância.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuseff 176 Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem na mesma página ou em páginas consecutivas por uma única entrada, que lista o número da página com um "p" ou "pp" onde ocorrer a primeira entrada. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10pp", e "Exibição 10, Exibição 11" como "Exibição 10p".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fusedash 113 Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem em páginas consecutivas por uma única entrada e pelo intervalo de página no local onde a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10-12".
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjnames 36 Cria entradas de índice a partir de nomes de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcategory 4d Selecione a categoria da legenda que deseja usar para as entradas do índice.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fdisplay 46 Selecione a parte da legenda que deseja usar para entradas de índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcaptions 39 Cria entradas de índice a partir de legendas de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuselevel 93 Recua entradas de índice de tabelas, figuras, quadros de texto e objetos OLE de acordo com a sua posição na hierarquia de títulos do capítulo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromtables 1a Inclui tabelas no índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromgraphics 1a Inclui figuras no índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromframes 23 Inclui quadros de texto no índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromoles 1e Inclui objetos OLE no índice.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjects 56 Selecione os tipos de objetos que você deseja incluir em um índice geral de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fbrackets 54 Selecione os parênteses em que as entradas bibliográficas deverão ser incluídas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fnumberentries 33 Numera automaticamente as entradas bibliográficas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fright 52 Move o estilo de parágrafo selecionado um nível abaixo na hierarquia do índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fleft 51 Move o estilo de parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia do índice.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2FAssignStylesDialog 48 Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafo específicos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2FTocEntriesPage 9d Especifique o formato do índice ou das entradas do índice. A aparência dessa aba muda para refletir o tipo de índice escolhido na aba Índice / Sumário.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Freltostyle f1 Posiciona a parada de tabulação em relação ao valor de "recuo à esquerda" definido no estilo de parágrafo selecionado na guia Estilos. Caso contrário, a parada de tabulação será posicionada em relação à margem esquerda do texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstoppos 69 Insira a distância que você deseja deixar entre a margem esquerda da página e a parada de tabulação.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstop 140 Insere uma parada de tabulação. Para adicionar pontos de preenchimento à parada de tabulação, selecione um caractere na caixa Caractere de preenchimento. Para alterar a posição da parada de tabulação, insira um valor na caixa Posição da parada de tabulação ou marque a caixa de seleção Alinhar à direita.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentrytext 26 Insere o texto do título do capitulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterno 9b Insere o número do capítulo. Para atribuir numeração de capítulo a um estilo de título, selecione Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fpageno 27 Insere o número de página da entrada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ffillchar 36 Selecione a guia de tabulação que você deseja usar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftoken 27 Exibe o lembrete da linha da Estrutura.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcharstyle 4d Especifique o estilo de formatação da parte selecionada na linha Estrutura.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falignright 3c Alinha a parada de tabulação à margem direita da página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fhyperlink 1f4 Cria um hiperlink para a parte da entrada para incluir entre as marcas de abertura (IH - início de hiperlink) e de fechamento (FH - fim de hiperlink) de hiperlink. Na linha Estrutura , clique na caixa vazia na frente da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique nesse botão. Clique na caixa vazia no final da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique novamente nesse botão. Todos os hiperlinks devem ser únicos. Disponível somente para o sumário.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fnumberformat 89 Só será visível se você clicar o botão E# na linha de Estrutura. Selecione para mostrar o número do capítulo com ou sem separador.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fall 40 Aplica as configurações atuais sem fechar a caixa de diálogo.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fedit 58 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode editar o estilo de caracteres selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcommasep 48 Organiza as entradas de índice na mesma linha, separadas por vírgulas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falphadelim 68 Utiliza as letras iniciais das entradas de índice organizadas alfabeticamente como títulos de seção.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterinfo 9e Insere as informações do capítulo, como o título e número do capítulo. Selecione as informações que você deseja exibir na caixa Entrada de capítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fmainstyle fa Especifique o estilo de formatação das entradas principais do índice alfabético. Para converter uma entrada do índice em uma entrada principal, clique em frente ao campo do índice do documento e, em seguida, escolha Editar - Entrada de índice.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterentry 57 Selecione as informações do capítulo que você deseja incluir na entrada do índice.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentryoutlinelevel 61 Insira o nível máximo da hierarquia para mostrar os objetos que devem ir para o índice gerado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortcontents 95 Classifica as entradas bibliográficas de acordo com as chaves de classificação especificadas, por exemplo, segundo o autor ou ano de publicação.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fauthfield 89 Para adicionar uma entrada à linha Estrutura, clique na entrada, clique em uma caixa vazia dessa linha e, em seguida, clique em Inserir.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup3cb 49 Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica crescente .
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fremove 3f Remove o código de referência selecionado da linha Estrutura.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown3cb 4a Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica decrescente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey3lb c7 Selecione a entrada pela qual as entradas bibliográficas devem ser classificadas. Esta opção somente estará disponível se você selecionar o botão de opção Conteúdo na área Classificar por.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Finsert aa Adiciona o código de referência da entrada bibliográfica selecionada à linha Estrutura. Selecione uma entrada da lista, clique em uma caixa vazia clique neste botão.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortpos 63 Classifica as entradas bibliográficas de acordo com a posição de suas referências no documento.
1d HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 2d Selecione a origem da entrada bibliográfica.
16 HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 93 Exibe o nome abreviado da entrada bibliográfica. Você só poderá inserir um nome neste campo se estiver criando uma nova entrada bibliográfica.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateauthorentry%2FCreateAuthorEntryDialog 31 Altera o conteúdo de uma entrada bibliográfica.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateautomarkdialog%2FCreateAutomarkDialog 51 Cria ou edita uma lista de palavras a serem incluídas em um índice alfabético.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fedit 71 Abre a caixa de diálogo Definir entrada bibliográfica, para poder editar o registro bibliográfico selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fnew 10e Abre a caixa de diálogo Definir entrada bibliográfica, para poder criar um novo registro bibliográfico. Esse registro é armazenado somente no documento. Para adicionar um registro ao banco de dados bibliográfico, escolha Ferramentas - Banco de dados bibliográfico.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Finsert c4 Insere a referência bibliográfica no documento. Se você criou um novo registro, também deverá inseri-lo como uma entrada, caso contrário, o registro será perdido quando fechar o documento.
1d .uno%3AInsertAuthoritiesEntry 26 Insere uma referência bibliográfica.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffrombibliography 39 Insere uma referência do banco de dados de bibliografia.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffromdocument 5f Insere uma referência aos registros bibliográficos que estão armazenados no documento atual.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fentrylb 45 Selecione o nome curto do registro bibliográfico que deseja inserir.
1a .uno%3AInsertFrameInteract 91 Desenha um quadro onde você arrasta o mouse pelo documento. Clique na seta ao lado do ícone para selecionar o número de colunas para o quadro.
12 .uno%3AInsertFrame 65 Insere um quadro que você pode usar para criar um layout com uma ou mais colunas de texto e objetos.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fautoformat 5f Abre a caixa de diálogo Autoformatação, para selecionar um layout predefinido para a tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fdontsplitcb 34 Impede da tabela se estender em mais de uma página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fheadercb 29 Inclui uma linha de cabeçalho na tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fbordercb 2a Adiciona uma borda às células da tabela.
12 .uno%3AInsertTable c8 Insere uma tabela no documento. Você também pode clicar na seta, arrastar o mouse para selecionar o número de linhas e colunas a serem incluídas na tabela e, em seguida, clicar na última célula.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fnameedit 1d Digite um nome para a tabela.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fcolspin 35 Digite o número de colunas que deseja para a tabela.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatheaderspin 3e Selecione o número de linhas que deseja usar como cabeçalho.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatcb 72 Repete o cabeçalho da tabela no topo das páginas subsequentes, caso a tabela se estenda por mais de uma página.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frowspin 34 Digite o número de linhas que deseja para a tabela.
1a .uno%3AChangeDatabaseField 2b Altera a fonte de dados do documento atual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fdefine 67 Substitui a fonte de dados atual pela fonte de dados selecionada na lista Bancos de dados disponíveis.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Finuselb 3f Lista os bancos de dados que estão em utilização no momento.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Favailablelb 38 Relaciona os banco de dados registrados no %PRODUCTNAME.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fbrowse b2 Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Bancos de dados disponíveis.
10 .uno%3AInsertDoc 38 Insere um arquivo de texto na posição atual do cursor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Ftext 2e Digite o código de script que deseja inserir.
13 .uno%3AInsertScript 4f Insere um script na posição atual do cursor em um documento HTML ou de texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fbrowse 56 Localize o arquivo de script ao qual deseja vincular e, em seguida, clique em Inserir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fnext 1d Salta para o próximo script.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Furlentry e2 Adiciona um vínculo a um arquivo de script. Clique no botão de opção URL e, em seguida, insira o vínculo na caixa. Você também pode clicar no botão Procurar (...), localizar o arquivo e, em seguida, clicar em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fprevious 1d Salta para o script anterior.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fscripttype 2b Digite o tipo do script que deseja inserir.
17 .uno%3AInsertPageHeader a9 Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página que você selecionar no submenu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo de página.
17 .uno%3AInsertPageFooter 8f Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página selecionado no submenu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinWidow ac Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinOrphan a8 Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes de uma quebra de página. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckSplitPara 51 Move o parágrafo todo para a próxima página ou coluna após a quebra inserida.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineEnd 6a Insira o número mínimo de caracteres a serem deixados no fim da linha antes que um hífen seja inserido.
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckKeepPara 70 Mantém juntos o parágrafo atual e o parágrafo seguinte quando uma quebra de página ou de coluna é inserida.
26 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FTextFlowPage 36 Especifica as opções de hifenização e paginação.
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineBegin 5e Insira o número mínimo de caracteres que devem aparecer no início da linha, após o hífen.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckPageStyle 89 Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o estilo de página que você deseja usar para a primeira página após a quebra.
2c cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakPosition 27 Selecione onde deseja inserir a quebra.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckAuto 47 Insere automaticamente hifens em um parágrafo, conforme a necessidade.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinMaxNum 4a Insira o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckInsert 5f Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o tipo de quebra que você deseja usar.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakType 34 Selecione o tipo de quebra que você deseja inserir.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinPageNumber 89 Insira o número que deverá aparecer na primeira página após a quebra. Se desejar usar a numeração de páginas atual, selecione "0".
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboPageStyle 5a Selecione o estilo de formatação que deseja usar para a primeira página após a quebra.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcomboBOX_TEMPLATE 4c Selecione o estilo de formatação que você deseja aplicar às capitulares.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FentryEDT_TEXT 63 Insira o texto que você deseja exibir como capitulares, em vez das primeiras letras do parágrafo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_LINES b1 Insira o número de linhas nas quais você deseja aplicar a capitular a partir da primeira linha do parágrafo. As capitulares não serão aplicadas nos parágrafos mais curtos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DISTANCE 66 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as capitulares e o restante do texto do parágrafo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FDropCapPage b9 Formata a primeira letra de um parágrafo com uma letra maiúscula grande, que pode ocupar várias linhas. O parágrafo deve ocupar como mínimo as linhas especificadas na caixa Linhas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_WORD 80 Exibe a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como uma capitular e o restante das letras da palavra como tipo grande.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_SWITCH 41 Aplica as configurações de capitular ao parágrafo selecionado.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DROPCAPS 42 Insira o número de caracteres a serem convertidos em capitulares.
30 SW%3ANUMERICFIELD%3ATP_NUMPARA%3ANF_RESTART_PARA 48 Insira o número a partir do qual a numeração de linhas deve reiniciar
34 SW%3ATRISTATEBOX%3ATP_NUMPARA%3ACB_RESTART_PARACOUNT 55 Reinicia a numeração de linhas no parágrafo atual ou no número que você inserir.
2d SW%3ATRISTATEBOX%3ATP_NUMPARA%3ACB_COUNT_PARA 33 Inclui o parágrafo atual na numeração de linhas.
2d SW%3ANUMERICFIELD%3ATP_NUMPARA%3ANF_NEW_START 39 Digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.
2d SW_TRISTATEBOX_TP_NUMPARA_CB_NUMBER_NEW_START 67 Marque esta caixa de seleção e, em seguida, digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.
2b SW%3ALISTBOX%3ATP_NUMPARA%3ALB_NUMBER_STYLE 49 Selecione o Estilo de numeração que você deseja aplicar ao parágrafo.
b HID_NUMPARA e4 Adiciona ou remove o nível da estrutura de tópicos, a numeração ou os marcadores do parágrafo. Você também pode selecionar o estilo de numeração que deverá ser utilizado e redefinir a numeração em uma lista numerada.
26 SW_LISTBOX_TP_NUMPARA_LB_OUTLINE_LEVEL 6d Atribui um nível de estrutura de tópicos de 1 a 10 aos parágrafos selecionados ou ao estilo de parágrafo.
2c SW%3ATRISTATEBOX%3ATP_NUMPARA%3ACB_NEW_START 2b Reinicia a numeração no parágrafo atual.
11 .uno%3APageDialog a0 Especifique os estilos de formatação e o layout do estilo de página atual, incluindo margens da página, cabeçalhos, rodapés e o plano de fundo da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineposlb 8c Selecione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só estará disponível se o valor de Altura da linha for menor que 100%.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fback 2d Move a exibição uma coluna para a esquerda.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2FColumnPage 62 Especifica o número de colunas e o layout de coluna para um estilo de página, quadro ou seção.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fspacing2mf 3e Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as colunas.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fcolsnf 43 Insira o número desejado de colunas na página, quadro ou seção.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fapplytolb 3b Selecione o item ao qual deseja aplicar o layout de coluna.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth3mf 1b Insira a largura da coluna.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fbalance 98 Distribui o texto em seções de múltiplas colunas. O texto flui em todas as colunas com a mesma altura. A altura da seção se ajusta automaticamente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fautowidth 22 Cria colunas de largura idêntica.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fnext 2c Move a exibição uma coluna para a direita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flinestylelb 7e Selecione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não desejar uma linha separadora, escolha "Nenhum".
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineheightmf 5b Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da altura da área da coluna.
31 SW%3AMETRICFIELD%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEDIST 75 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a linha separadora e a primeira linha da área da nota de rodapé.
2e SW%3ALISTBOX%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINETYPE 6f Selecione o estilo de formatação da linha separadora. Se não desejar uma linha separadora, escolha "0,0 pt".
32 SW%3AMETRICFIELD%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEWIDTH 5d Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da área de largura da página.
2d SW%3AMETRICFIELD%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_DIST 88 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem inferior da página e a primeira linha do texto na área da nota de rodapé.
37 SW%3ARADIOBUTTON%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT_PAGE 68 Ajusta automaticamente a altura da área da nota de rodapé de acordo com o número de notas de rodapé.
11 HID_FOOTNOTE_PAGE 7f Especifica as opções de layout para notas de rodapé, incluindo a linha que separa essa nota do corpo principal do documento.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT 5b Define a altura máxima de área de notas de rodapé. Ative esta opção e insira a altura.
2d SW%3ALISTBOX%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINEPOS 69 Selecione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área da nota de rodapé.
32 SW%3AMETRICFIELD%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_MAXHEIGHT 34 Insira a altura máxima da área da nota de rodapé.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendnumviewbox 33 Selecione o estilo de numeração das notas de fim.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendprefix 46 Insira o texto que deseja exibir à esquerda do número da nota de fim
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendsuffix 3b Insira o texto que deseja exibir à direita da nota de fim.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendoffset 34 Insira o número que deseja atribuir à nota de fim.
3f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnumfmt 45 Especifica um formato de numeração personalizado para notas de fim.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntnum 47 Reinicia a numeração das notas de rodapé no número que especificar.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnoffset 38 Insira o número que deseja atribuir à nota de rodapé.
4c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2FFootnotesEndnotesTabPage 79 Especifica onde as notas de rodapé e as notas de fim são exibidas, bem como os formatos de numeração correspondentes.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnum 4c Reinicia a numeração das notas de fim a partir do número que especificar.
3f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntnumfmt 4c Especifica um formato de numeração personalizado para as notas de rodapé.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntattextend c9 Adiciona notas de rodapé ao fim da seção. Se a seção ocupar mais de uma página, as notas de rodapé serão adicionadas à parte inferior da página em que as âncoras de nota de rodapé aparecem.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnnumviewbox 37 Selecione o estilo de numeração das notas de rodapé.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnprefix 4b Insira o texto que deseja exibir à esquerda do número da nota de rodapé.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnsuffix 4a Insira o texto que deseja exibir à direita do número da nota de rodapé.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntattextend 28 Adiciona notas de fim ao fim da seção.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FlistLB_COLOR 3d Especifica as opções de cor e impressão da grade de texto.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_RUBYSIZE 28 Insira o tamanho da fonte do texto Ruby.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FTextGridPage db Adiciona uma grade de texto ao estilo de página atual. Esta opção só estará disponível se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado em Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_CHARSGRID 5b Adiciona ou remove do estilo de página atual uma grade de texto para linhas ou caracteres.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_RUBYBELOW 35 Exibe texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_LINESPERPAGE 48 Insira o número máximo de linhas que você deseja usar em uma página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_TEXTSIZE 71 Insira o tamanho máximo do texto base. A inserção de um valor grande resultará em menos caracteres por linha.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_CHARSPERLINE 4a Insira o número máximo de caracteres que você deseja usar em uma linha.
14 .uno%3AGraphicDialog 4b Formata o tamanho, a posição e outras propriedades da figura selecionada.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyvert 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda superior do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertpos 3a Selecione a opção de alinhamento vertical para o objeto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhorianchor 58 Especifique o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhoripos 3d Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto .
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Faschar 74 Ancora a seleção como caractere. A altura da linha atual é redimensionada para ajustar-se à altura da seleção.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftochar 23 Ancora a seleção em um caractere.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopara 27 Ancora a seleção no parágrafo atual.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ffollowtextflow bf Mantém o objeto selecionado dentro dos limites de layout do texto no qual o objeto é ancorado. Para posicionar o objeto selecionado em algum lugar do documento, não selecione esta opção.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertanchor 54 Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento vertical selecionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelwidth 6a Calcula a largura do objeto selecionado como uma porcentagem da largura da área de impressão de página.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fwidth 34 Insira a largura desejada para o objeto selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Forigsize 52 Retorna as configurações de tamanho do objeto selecionado aos valores originais.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2FFrmTypePage 55 Especifica o tamanho e a posição do objeto ou do quadro selecionado em uma página.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fheight 33 Insira a altura desejada para o objeto selecionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyhori 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda esquerda do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopage 24 Ancora a seleção na página atual.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelwidthrelation 81 Decide o que 100% de largura significa: ou à área do texto (excluindo as margens) ou à página inteira (incluindo as margens).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fratio 6b Mantém a proporção entre a altura e a largura quando você altera a configuração de altura ou largura.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelheight 68 Calcula a altura do objeto selecionado como uma porcentagem da altura da área de impressão de página.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelheightrelation 80 Decide o que 100% de altura significa: ou à área do texto (excluindo as margens) ou à página inteira (incluindo as margens).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fmirror 4e Reverte as configurações atuais de alinhamento horizontal em páginas pares.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fautoheight ae Ajusta automaticamente a largura ou a altura de um quadro para igualá-la ao conteúdo dele. Se quiser, você poderá especificar uma largura ou altura mínima para o quadro.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Ftop 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda superior do objeto e o texto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fleft 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda esquerda do objeto e o texto.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foutside 6d Dispõe o texto somente ao redor do contorno do objeto, mas não em áreas abertas dentro da forma do objeto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbefore 59 Dispõe o texto automaticamente no lado esquerdo do objeto quando há espaço suficiente.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbottom 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda inferior do objeto e o texto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fnone 82 Posiciona o objeto em uma linha separada no documento. O texto no documento aparece acima ou abaixo do objeto, mas não nos lados.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fafter 58 Dispõe o texto automaticamente no lado direito do objeto quando há espaço suficiente.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fparallel 57 Dispõe o texto automaticamente em todos os quatro cantos da borda do quadro do objeto.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fthrough 1f Coloca o objeto antes do texto.
10 .uno%3AWrapIdeal da Dispõe o texto automaticamente à esquerda, à direita ou em todos os quatro lados da borda do quadro do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor do que 2 cm, o texto não será disposto.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fright 5a Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda direita do objeto e o texto.
f .uno%3ATextWrap 54 Especifique o modo que você deseja que o texto seja disposto ao redor de um objeto.
15 .uno%3AWrapAnchorOnly 4e Depois que você pressiona Enter, inicia um novo parágrafo embaixo do objeto.
1d .uno%3AWrapThroughTransparent 94 Move o objeto selecionado para o plano de fundo. Esta opção só estará disponível se tiver selecionado o tipo de disposição do texto Através.
12 .uno%3AWrapContour a2 Dispõe o texto automaticamente ao redor do formato do objeto. Esta opção não está disponível para o tipo de disposição do texto Através nem para quadros.
2c svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_AUTOCONTOUR 4f Desenha automaticamente um contorno em volta do objeto que você deseja editar.
2b svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_POLYDELETE 64 Remove um ponto da estrutura do contorno. Clique aqui e, depois, clique no ponto que deseja excluir.
2b svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_POLYINSERT 7f Insere uma alça que você pode arrastar para alterar a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, na estrutura do contorno.
27 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2Fspinbutton a5 Insira a tolerância para o Substituir cores como uma porcentagem. Para aumentar o intervalo de cores selecionado pelo Substituir cores, insira uma porcentagem alta.
2a svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_WORKPLACE 5e Exclui o contorno personalizado. Clique aqui e, em seguida, clique na área de visualização.
26 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_APPLY 28 Aplica o contorno ao objeto selecionado.
27 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_CIRCLE 52 Desenha um contorno oval onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto.
27 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_SELECT 46 Altera o modo de seleção para que você possa selecionar o contorno.
28 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_PIPETTE ad Seleciona as partes de um bitmap de mesma cor. Clique aqui, e clique uma cor no bitmap. Para aumentar o intervalo de cores selecionado, aumente o valor na caixa Tolerância.
25 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_REDO 2d Reverte a ação do último comando Desfazer.
25 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_UNDO 19 Reverte a última ação.
25 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_RECT a3 Desenha um contorno retangular onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
25 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_POLY 1ab Desenha um contorno fechado composto por segmentos de linha reta. Clique onde deseja iniciar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue clicando para definir os demais segmentos do polígono. Clique duas vezes para concluir o desenho do polígono. Para limitar o polígono a um ângulo de 45 graus, mantenha a tecla Shift pressionada ao clicar.
26 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2Fcontainer 25 Exibe uma visualização do contorno.
29 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_POLYEDIT 67 Permite que você altere a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, arraste as alças do contorno.
14 .uno%3AContourDialog 89 Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] usa o contorno ao determinar as opções de disposição do texto para o objeto.
29 svx%2Fui%2Ffloatingcontour%2FTBI_POLYMOVE 49 Permite que você arraste as alças do contorno para alterar a sua forma.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fentry b7 Exibe o caminho para o arquivo gráfico vinculado. Para alterar o vínculo, clique no botão Procurar (...) e, em seguida, localize o arquivo com o qual deseja estabelecer o vínculo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Frightpages 44 Inverte horizontalmente a figura selecionada, nas páginas ímpares.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2FPicturePage 49 Especifica as opções de inversão e vinculação da figura selecionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fallpages 43 Inverte horizontalmente a figura selecionada, em todas as páginas.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fbrowse 69 Localize o novo arquivo gráfico com o qual deseja estabelecer o vínculo e, em seguida, clique em Abrir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fvert 2b Inverte verticalmente a figura selecionada.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fleftpages 41 Inverte horizontalmente a figura selecionada, nas páginas pares.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fhori 2d Inverte horizontalmente a figura selecionada.
3b SFX2%3APUSHBUTTON%3ARID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN%3APB_ASSIGN 32 Atribui a macro selecionada ao evento selecionado.
26 cui%2Fui%2Feventassignpage%2Flibraries 48 Especifique a macro que é executada quando o evento selecionado ocorre.
3b SFX2%3APUSHBUTTON%3ARID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN%3APB_DELETE 36 Remove a atribuição de macro da entrada selecionada.
2c cui%2Fui%2Feventassignpage%2FEventAssignPage 7c Lista as macros disponíveis. Selecione a macro que deseja atribuir ao evento selecionado e, em seguida, clique em Atribuir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fclient 36 Usa o mapa de imagem criado para o objeto selecionado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fserver 22 Usa um mapa de imagem do servidor.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fframe 47 Especifique o nome do quadro no qual deseja abrir o arquivo de destino.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Furl 3d Entre com o caminho completo para o arquivo que deseja abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2FFrmURLPage 65 Especifique as propriedades do hiperlink referente à figura, ao quadro ou ao objeto OLE selecionado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fsearch 53 Localize o arquivo que deseja abrir com o hiperlink e, em seguida, clique em Abrir.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fname 20 Insira um nome para o hyperlink.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fvertalign 11a Especifica o alinhamento vertical do conteúdo dos quadros. Significa principalmente o conteúdo em texto, mas também afeta tabelas e outros objetos ancorados à área de texto (ancorados como caracteres, no caractere ou no parágrafo), por exemplo, quadros, gráficos ou desenhos.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Ftextflow b9 Especifica a direção preferencial do fluxo de texto em um quadro. Para usar as configurações de fluxo de texto padrão, selecione Usar configurações de objeto superiores na lista.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectsize 27 Bloqueia o tamanho do item selecionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Feditinreadonly 66 Permite editar o conteúdo de um quadro em um documento somente leitura (protegido contra gravação).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Faltname d0 Insira o texto que deverá ser exibido em um navegador da Web quando o item selecionado não estiver disponível. Um texto alternativo também será usado para ajudar os usuários portadores de deficiências.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprintframe 35 Inclui na impressão do documento o item selecionado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fname 27 Insira um nome para o item selecionado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fnext f5 Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que sucede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o próximo vínculo, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro de destino deverá estar vazio.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprev 102 Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que precede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o vínculo anterior, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro atual e o de destino deverão estar vazios.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2FFrmAddPage 49 Especifica as propriedades do objeto, da figura ou do quadro selecionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectcontent 35 Impede alterações no conteúdo do item selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectframe 3c Bloqueia a posição do item selecionado no documento atual.
12 .uno%3AFrameDialog 77 Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar as propriedades do objeto selecionado, por exemplo tamanho e nome.
12 .uno%3ATableDialog 91 Especifica as propriedades da tabela selecionada, como, por exemplo, nome, alinhamento, espaçamento, largura da coluna, bordas e plano de fundo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frightmf 63 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem direita da página e a borda da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fbelowmf 69 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior da tabela e o texto abaixo da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fabovemf 68 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior da tabela e o texto acima da tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleftmf 64 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página e a borda da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fwidthmf 1b Insira a largura da tabela.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frelwidth 45 Exibe a largura da tabela como uma porcentagem da largura da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fname 71 Insira um nome interno para a tabela. Você pode usar esse nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2FFormatTablePage 64 Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela selecionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffull 4f Estende horizontalmente a tabela para as margens direita e esquerda da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleft 40 Alinha a borda esquerda da tabela à margem esquerda da página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fright 3e Alinha a borda direita da tabela à margem direita da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffree 73 Alinha horizontalmente a tabela com base nos valores inseridos nas caixas Esquerda e Direita da área Espaçamento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffromleft 5d Alinha a borda esquerda da tabela ao recuo inserido na caixa Esquerda da área Espaçamento .
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fcenter 2f Centraliza horizontalmente a tabela na página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fnext 42 Exibe as colunas da tabela localizadas à direita da coluna atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fback 43 Exibe as colunas da tabela localizadas à esquerda da coluna atual.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptwidth 48 Reduz ou aumenta a largura da tabela com a largura modificada da coluna.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptcolumns 4f Se possível, altera a largura da coluna para que todas tenham a mesma largura.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fspace-nospin 78 Exibe o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, clique na guia Tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth6 28 Digite a largura desejada para a coluna.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fvertorient 43 Especifique o alinhamento vertical do texto das células da tabela.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Frepeatheadernf 39 Insira o número de linhas a serem incluídas no título.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fheadline 59 Repete o título da tabela em uma nova página quando a tabela ocupa mais de uma página.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fkeep 4d Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando você insere a quebra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplitrow 50 Permite uma quebra de página ou quebra de coluna dentro de uma linha da tabela.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fcolumn 59 Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela em uma página com várias colunas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2FTableTextFlowPage 44 Define as opções de fluxo do texto que antecede e sucede a tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpage 37 Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fbreak 6d Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o tipo de quebra que você deseja associar à tabela.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fbefore 3a Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplit 49 Permite uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Ftextdirection 2f Seleciona a orientação do texto nas células.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fafter 3b Insere uma quebra de página ou de coluna depois da tabela.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestyle 4b Aplica o estilo de página especificado à primeira página após a quebra.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestylelb 5a Selecione o estilo de página que você deseja aplicar à primeira página após a quebra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagenonf 34 Insira o número da primeira página após a quebra.
e .uno%3AProtect 41 Impede que o conteúdo das células selecionadas seja modificado.
19 .uno%3AUnsetCellsReadOnly 46 Remove a proteção de todas as células selecionadas da tabela atual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Ffit 51 Ajusta automaticamente a altura da linha para comportar o conteúdo das células.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Fheightmf 3d Insira a altura que deseja para a(s) linha(s) selecionada(s).
13 .uno%3ASetRowHeight 2e Altera a altura da(s) linha(s) selecionada(s).
1a .uno%3ASetOptimalRowHeight 5a Ajusta automaticamente a altura das linhas para que corresponda ao conteúdo das células.
10 .uno%3AEntireRow 27 Seleciona a linha que contém o cursor.
11 .uno%3ADeleteRows 2e Exclui da tabela a(s) linha(s) selecionada(s).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fwidth 3f Digite a largura que deseja para a(s) coluna(s) selecionada(s).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fcolumn 3c Entre com o número da coluna a qual deseja mudar a largura.
15 .uno%3ASetColumnWidth 31 Aumenta a largura da(s) coluna(s) selecionada(s).
1c .uno%3ASetOptimalColumnWidth 59 Ajusta automaticamente a largura das colunas para coincidir com o conteúdo das células.
13 .uno%3AEntireColumn 28 Seleciona a coluna que contém o cursor.
31 SW%3ARADIOBUTTON%3ADLG_INS_ROW_COL%3ACB_POS_AFTER 58 Adiciona novas colunas à direita da coluna atual ou novas linhas abaixo da linha atual.
32 SW%3ARADIOBUTTON%3ADLG_INS_ROW_COL%3ACB_POS_BEFORE 58 Adiciona novas colunas à esquerda da coluna atual ou novas linhas acima da linha atual.
16 .uno%3AInsertRowDialog 1b Insere uma linha na tabela.
19 .uno%3AInsertColumnDialog 1c Insere uma coluna na tabela.
22 SW%3AMODALDIALOG%3ADLG_INS_ROW_COL 29 Insere uma linha ou uma coluna na tabela.
2e SW%3ANUMERICFIELD%3ADLG_INS_ROW_COL%3AED_COUNT 32 Insira o número desejado de colunas ou de linhas.
14 .uno%3ADeleteColumns 2f Exclui da tabela a(s) coluna(s) selecionada(s).
2b SFX2%3ALISTBOX%3ARID_STYLECATALOG%3ABT_TOOL 38 Lista as diversas categorias de estilos de formatação.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fapply 58 Clique em Atribuir para aplicar o estilo de parágrafo selecionado ao contexto definido.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fcondstyle 46 Marque esta caixa para definir um novo estilo como estilo condicional.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Flinks 106 Aqui você pode ver os contextos predefinidos do $[officename], incluindo os níveis de estrutura de tópicos de 1 a 10, nível de numeração/marcadores de 1 a 10, cabeçalho de tabela, conteúdo de tabela, seção, borda, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fstyles 70 Na caixa de listagem, há uma lista com todos os estilos de parágrafos que podem ser atribuídos a um contexto.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fremove 4b Clique aqui para remover o contexto atual atribuído ao estilo selecionado.
1e SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 5d Cria um novo estilo com base na formatação do parágrafo, da página ou da seleção atual.
1c HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 9b Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e formatação.
10 .uno%3APageStyle 2a Exibe estilos de formatação de páginas.
11 .uno%3AFrameStyle 29 Exibe estilos de formatação de quadros.
15 SFX2_HID_TEMPLATE_FMT 9a Utilize a janela Estilos e formatação para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Clique duas vezes para aplicar o estilo.
10 .uno%3AListStyle 45 Exibe estilos de formatação para listas numeradas e com marcadores.
10 .uno%3AEditStyle 89 Escolha Editar estilo de parágrafo no menu de contexto de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos com o mesmo estilo.
15 HID_TEMPLDLG_WATERCAN a8 Aplica o estilo selecionado ao objeto ou ao texto selecionado no documento. Clique neste ícone e, em seguida, arraste uma seleção no documento para aplicar o estilo.
10 .uno%3AParaStyle 2d Exibe estilos de formatação de parágrafos.
10 .uno%3ACharStyle 2c Exibe estilos de formatação de caracteres.
17 .uno%3AOnlineAutoFormat b3 Formata automaticamente o documento enquanto ele é digitado. Para definir as opções de formatação, escolha Ferramentas - Opções da autocorreção e clique na guia Opções.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fpatterncb 44 Inclui os estilos de plano de fundo no estilo de tabela selecionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Ffontcb 40 Inclui a formatação de fontes no estilo de tabela selecionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Falignmentcb 48 Inclui as configurações de alinhamento no estilo de tabela selecionado
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fnumformatcb 3e Inclui os formatos numéricos no estilo de tabela selecionado.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2FAutoFormatTableDialog 59 Aplica automaticamente formatos à tabela atual, incluindo fontes, sombreamento e bordas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Frename 5d Altera o nome do estilo de tabela selecionado. Não é possível renomear o estilo "Padrão".
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fformatlb 73 Lista os estilos de formatação disponíveis para tabelas. Clique no formato desejado e, em seguida, clique em OK.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fadd 2b Adiciona um novo estilo de tabela à lista.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fbordercb 3b Inclui os estilos de borda no estilo de tabela selecionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 26 Exclui o estilo de tabela selecionado.
28 cui%2Fui%2Fpercentdialog%2FPercentDialog 82 Insira o comprimento mínimo necessário para combinar parágrafos de uma única linha como uma porcentagem da largura da página.
16 .uno%3AAutoFormatApply 7d Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções.
17 HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG b1 Abre uma caixa de diálogo onde você pode aceitar ou rejeitar as alterações de Autocorreção. Você também pode ver as alterações feitas por um autor ou data específica.
15 HID_AUTOFORMAT_REJECT 2e Rejeita todas as alterações de formatação.
15 HID_AUTOFORMAT_ACCEPT 2d Aplica todas as alterações de formatação.
1d .uno%3AAutoFormatRedlineApply d3 Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções. Numa caixa de diálogo, você será solicitado a aceitar ou rejeitar as alterações.
28 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Ffromfile 63 Localize o arquivo que contém os estilos que você deseja carregar e, em seguida, clique em Abrir.
29 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Foverwrite 65 Substitui os estilos do documento atual que têm o mesmo nome dos estilos que você está carregando.
29 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Fnumbering 4e Carrega os estilos de numeração do documento selecionado no documento atual.
25 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Fframe 4a Carrega os estilos de quadros do documento selecionado no documento atual.
2a sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Fcategories 71 Lista as categorias de modelo disponíveis. Clique em uma categoria para exibir o seu conteúdo na lista Modelos.
25 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Fpages 4b Carrega os estilos de páginas do documento selecionado no documento atual.
29 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Ftemplates 3b Lista os modelos disponíveis para a categoria selecionada.
11 .uno%3ALoadStyles 57 Importa os estilos de formatação de outro documento ou modelo para o documento atual.
24 sfx%2Fui%2Floadtemplatedialog%2Ftext 5e Carrega os estilos de parágrafos e de caracteres do documento selecionado no documento atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fnoheading 31 Divide a tabela sem copiar a linha de cabeçalho.
11 .uno%3ASplitTable 47 Divide a tabela atual em duas tabelas separadas na posição do cursor.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheading 2d Insere uma linha em branco na segunda tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcopyheading 51 Inclui a primeira linha da tabela original como primeira linha da segunda tabela.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheadingapplystyle 65 Insere uma linha de cabeçalho em branco formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.
11 .uno%3AMergeTable 85 Combina duas tabelas consecutivas em uma única tabela. As tabelas devem estar lado a lado, e não separadas por um parágrafo vazio.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fdelete 39 Remove o ponto de hifenização atual da palavra exibida.
19 cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fok 26 Insere o hífen na posição indicada.
1c cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fright 77 Define a posição do hífen. Esta opção só está disponível se mais de uma sugestão de hifenização for exibida.
1f cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fcontinue 4e Ignora a sugestão de hifenização e localiza a próxima palavra a hifenizar.
10 .uno%3AHyphenate 45 Insere hifens nas palavras grandes demais para caber no fim da linha.
26 cui%2Fui%2Fhyphenate%2FHyphenateDialog 45 Insere hifens nas palavras grandes demais para caber no fim da linha.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fworded 40 Exibe as sugestões de hifenização para a palavra selecionada.
13 FN_WORDCOUNT_DIALOG a8 Conta as palavras e caracteres, com ou sem espaços, na seleção atual, e em todo o documento. A contagem é mantida atualizada enquanto digita, ou altera a seleção.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnumberingnamedialog%2Fform a9 Clique em um estilo de numeração na lista e insira um nome para ele. Os números correspondem ao nível da estrutura de tópicos aos quais os estilos são atribuídos.
1d .uno%3AChapterNumberingDialog 63 Especifica o formato de número e a hierarquia para a numeração de capítulos no documento atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fuser 93 Salva ou carrega um formato de número da estrutura de tópicos. Uma vez salvo, esse formato estará disponível para todos os documentos de texto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fform1 77 Selecione o estilo de numeração predefinido que você deseja atribuir ao nível da estrutura de tópicos selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fsaveas d0 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode salvar as configurações atuais do nível selecionado da estrutura de tópicos. Depois, você poderá carregar essas configurações a partir de outro documento.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstartat 4f Insira o número a partir do qual a numeração de capítulo deverá reiniciar.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsuffix 43 Insira o texto que deverá aparecer depois do número do capítulo.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsublevelsnf c8 Selecione o número de níveis de estrutura de tópicos que deverão ser incluídos na numeração do capítulo. Por exemplo, selecione "3" para exibir três níveis de numeração de capítulo: 1.1.1
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstyle 6a Selecione o estilo de parágrafo que você deseja atribuir ao nível de estrutura de tópicos selecionado.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fnumbering 6a Selecione o estilo de numeração que você deseja aplicar ao nível de estrutura de tópicos selecionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fprefix 42 Insira o texto que deverá aparecer antes do número do capítulo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Flevel 85 Clique no nível da estrutura de tópicos que você deseja modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração do nível.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fcharstyle 30 Selecione o formato do caractere de numeração.
15 .uno%3AFootnoteDialog 4f Especifica as configurações de exibição de notas de rodapé e notas de fim.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fconted cc Insira o texto que deseja exibir quando as notas de rodapé continuarem na próxima página, por exemplo "Continua na página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharanchorstylelb 79 Selecione o estilo de caractere que deseja usar para as âncoras das notas de rodapé na área de texto do seu documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Foffsetnf a1 Insira o número da primeira nota de rodapé do documento. Esta opção somente estará disponível se você tiver selecionado "Por documento" na caixa Contando.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fnumberinglb 4a Selecione o estilo de numeração para as notas de rodapé e notas de fim.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fprefix 5c Insira no texto da nota o texto que você deseja exibir antes do número da nota de rodapé.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2FFootnotePage 3f Especifica a formatação para notas de rodapé e notas de fim.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fsuffix 47 Insira no texto que deseja exibir depois do número da nota de rodapé.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcontfromed c7 Insira o texto que deseja exibir na página de continuação das notas de rodapé, por exemplo "Continuação da página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpospagecb 2c Exibe as notas de rodapé no fim da página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fposdoccb 40 Exibe as notas de rodapé no fim do documento como notas de fim.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharstylelb 63 Selecione o estilo de caractere para os números das notas de rodapé na área de notas de rodapé.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcountinglb 3e Selecione as opções de numeração para as notas de rodapé.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fparastylelb 41 Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de rodapé.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpagestylelb 3e Selecione o estilo de página a usar para as notas de rodapé.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharstylelb 6c Selecione o estilo de caractere que deseja usar para os números das notas de fim na área das notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fpagestylelb 3e Selecione o estilo de página que deseja para as notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fparastylelb 3d Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2FEndnotePage 2a Especifica a formatação de notas de fim.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Foffsetnf 36 Insira o número da primeira nota de fim no documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fsuffix 54 Insira o texto que deseja exibir depois do número da nota de fim, no texto da nota.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharanchorstylelb 74 Selecione o estilo de caractere que deseja usar para as âncoras de notas de fim na área do texto de seu documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fprefix 53 Insira o texto que deseja exibir antes do número da nota de fim, no texto da nota.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fbordercb 3e Adiciona uma borda à tabela e também às células da tabela.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fdontsplitcb 24 Não divide a tabela pelas páginas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Ftabs 4d Converte o texto em uma tabela usando tabuladores como marcadores de colunas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fheadingcb 3b Formata a primeira linha da nova tabela como um cabeçalho.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fsemicolons 57 Converte o texto em uma tabela usando ponto-e-vírgulas (;) como marcadores de colunas.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheading 47 Repete o cabeçalho da tabela em cada página que a tabela se expandir.
17 .uno%3AConvertTableText 48 Converte o texto selecionado em tabela ou a tabela selecionada em texto.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fparagraph 4a Converte o texto em tabela usando parágrafos como marcadores de colunas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fother 5c Converte o texto em tabela usando o caractere especificado na caixa como marcador de coluna.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fothered 3b Digite o caractere que deseja usar como marcador de coluna.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fautofmt 60 Abre a caixa de diálogo Autoformatação para poder selecionar um layout de tabela predefinido.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheaderssb 30 Repete as primeiras n linhas como um cabeçalho.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fkeepcolumn 4f Cria colunas de igual largura independente da posição do marcador de colunas.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fmatchcase 8c Diferencia os caracteres em maiúsculas e minúsculas ao classificar uma tabela. Para os idiomas asiáticos, haverá um tratamento especial.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdelimpb 70 Abre a caixa de diálogo Caracteres especiais, para poder selecionar o caractere que deseja usar como separador.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb3 37 Selecione a opção de classificação que deseja usar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb3 55 Entre com o número da coluna da tabela que deseja usar como base da classificação.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey3 59 Especifica critérios adicionais de classificação. Pode-se combinar vários critérios.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Frows 72 Classifica as linhas da tabela ou os parágrafos da seleção de acordo com as opções de classificação atuais.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftabs 6c Se os parágrafos selecionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, selecione esta opção.
11 .uno%3ASortDialog 5c Classifica alfabeticamente ou numericamente os parágrafos ou linhas de tabela selecionados.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown3 43 Classifica em ordem decrescente (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Flanglb 3b Selecione o idioma que define as regras de classificação.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup3 41 Classifica em ordem crescente (por exemplo , 1, 2, 3 ou a, b, c).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fseparator 47 Insira o caractere que deseja usar como separador na área selecionada.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolumns 4d Classifica as colunas da tabela de acordo com as opções de classificação.
13 .uno%3ACalculateSel 52 Calcula a fórmula selecionada e copia o resultado para a área de transferência.
11 .uno%3ARepaginate 70 Atualiza os formatos de página no documento e recalcula o número total de páginas exibido na Barra de status.
14 .uno%3ARemoveTableOf 2a Exclui o índice ou o índice geral atual.
13 .uno%3AEditCurIndex 29 Edita o índice ou o índice geral atual.
15 .uno%3AUpdateCurIndex 19 Atualiza o índice atual.
17 .uno%3AUpdateAllIndexes a5 Atualiza todos os índices e índices gerais no documento atual. Não é necessário posicionar o cursor em um índice ou em um índice geral para usar este comando.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Frestarteverynewpage 48 Reinicia a numeração de linha no início de cada página do documento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fstyledropdown 4f Selecione o estilo de formatação que deseja usar para os números das linhas.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fformatdropdown 32 Selecione o estilo de numeração que deseja usar.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fintervalspin 3b Digite o intervalo da contagem para os números das linhas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fshownumbering 30 Adiciona números às linhas no documento atual.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fpositiondropdown 39 Selecione onde deseja que os números de linha apareçam.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fspacingspin 4d Insira a distância que deseja deixar entre os números das linhas e o texto.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Ftextentry 2e Digite o texto que deseja usar como separador.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fblanklines 30 Inclui parágrafos vazios na contagem de linhas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesspin 38 Digite o numero de linhas a deixar entre os separadores.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesintextframes bb Adiciona números de linha ao texto em quadros de texto. A numeração é reiniciada em cada quadro de texto e é excluída da contagem de linhas na área do texto principal do documento.
10 .uno%3AUpdateAll 6c Atualiza todos os vínculos, campos, índices, índices gerais e formatação de página no documento atual.
13 .uno%3AUpdateFields 3b Atualiza o conteúdo de todos os campos do documento atual.
15 .uno%3AUpdateAllLinks 29 Atualiza os vínculos no documento atual.
13 .uno%3AUpdateCharts 29 Atualiza os gráficos no documento atual.
16 .uno%3ADrawGraphicMenu 3f Abre um submenu para editar propriedades do objeto selecionado.
16 .uno%3AMailMergeWizard 73 Inicia o Assistente de Mala Direta para criar cartas-modelo ou enviar mensagens de e-mail a vários destinatários.
12 .uno%3AMergeDialog 73 Inicia o Assistente de Mala Direta para criar cartas-modelo ou enviar mensagens de e-mail a vários destinatários.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Ftemplate 4b Selecione o modelo com que você deseja criar seu documento de mala direta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsedoc 45 Localize o documento do Writer que deseja utilizar e clique em Abrir.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoclb 16 Selecione o documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoc 41 Use um documento de mala direta existente como base para um novo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2FMMSelectPage 46 Usa o documento do Writer atual como base do documento de mala direta.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsetemplate 2e Abre a caixa de diálogo Modelos e documentos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fcurrentdoc 46 Usa o documento do Writer atual como base do documento de mala direta.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fnewdoc 44 Cria um novo documento do Writer que será usado para a mala direta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Floaddoc 53 Selecione um documento do Writer existente para ser usado como base da mala direta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Femail 6f Cria um documento de mala direta para ser enviado por mensagem de e-mail ou por anexo a uma mensagem de e-mail.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Fletter 3a Cria um documento de mala de direta que pode ser impresso.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2FMMOutputTypePage 3a Cria um documento de mala de direta que pode ser impresso.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Fprev 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Fassign 2a Abre a caixa de diálogo Coincidir campos.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Fsettings 37 Abre a caixa de diálogo Selecionar bloco de endereço.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2FMMAddressBlockPage be Abre a caixa de diálogo Selecionar lista de endereços, em que você pode escolher uma fonte de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou digitar uma nova lista de endereços.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Fnext 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Fhideempty 32 Ative para deixar linhas vazias fora do endereço.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Faddresslist be Abre a caixa de diálogo Selecionar lista de endereços, em que você pode escolher uma fonte de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou digitar uma nova lista de endereços.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmaddressblockpage%2Faddress 3b Adiciona um bloco de endereço ao documento de mala direta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmsalutationpage%2Fnext 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmsalutationpage%2Fprev 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmsalutationpage%2Fassign 2a Abre a caixa de diálogo Coincidir campos.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmsalutationpage%2Fgreeting 18 Adiciona uma saudação.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Fleft 76 Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Fdown 1d Move a saudação para baixo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Ftop 7e Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda superior da página e a borda superior do bloco de endereço.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Fzoom 39 Selecione um tamanho para a visualização de impressão.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Falign 4f Alinha na margem esquerda da página o quadro que contém o bloco de endereço.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmlayoutpage%2Fup 1c Move a saudação para cima.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Fexclude 2f Exclui o destinatário atual desta mala direta.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Fedit 68 Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de todos os destinatários.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Flast 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Fnext 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2FMMPreparePage 6e Insira o número de registro do endereço de um destinatário para visualizar o documento de mala direta dele.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Fprev 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Frecord-nospin 6e Insira o número de registro do endereço de um destinatário para visualizar o documento de mala direta dele.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmpreparepage%2Ffirst 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Fmatchcase 47 Faz distinção entre caracteres maiúsculos e minúsculos na pesquisa.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2FMMMergePage 6d Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de um destinatário específico.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Fwholewords 4c Procura somente por palavras inteiras e não por partes de palavras maiores.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Fedit 6d Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de um destinatário específico.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Fbackwards 54 Inicia a pesquisa a partir da posição atual do cursor até o início do documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Fentry 69 Insira o texto que você deseja procurar no documento mesclado (por exemplo, o nome de um destinatário).
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmergepage%2Ffind 1f Clique para iniciar a pesquisa.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsavenow 14 Salva os documentos.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Ffrom-nospin 4f Insira o número do primeiro registro que deverá ser incluído na mala direta.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fprintmerged 3f Imprime a saída de todos os destinatários ou de alguns deles.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fto-nospin 4e Insira o número do último registro que deverá ser incluído na mala direta.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Findividualrb cc Salva o documento mesclado como um arquivo separado para cada destinatário. Os nomes dos documentos são formados pelo nome inserido, seguido de um caractere de sublinhado e do número do registro atual.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2FMMOutputPage 42 Salva o documento inicial que contém os campos de banco de dados.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fmailto 4a Selecione o campo de banco de dados que contém o e-mail do destinatário.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsavestartingdoc 18 Salva o documento atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsinglerb 32 Salva o documento mesclado como um único arquivo.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fprintersettings 23 Muda as propriedades da impressora.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsavemerged 1b Salva o documento mesclado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fprinters 17 Selecione a impressora.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsendas 2c Selecione o formato das mensagens de e-mail.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsendassettings 8c Abre a caixa de diálogo Mensagem de e-mail, em que você pode inserir a mensagem dos arquivos de mala direta que são enviados como anexos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fprintallrb 2b Imprime documentos de todos destinatários.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fattach 17 Mostra o nome do anexo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fprintnow 28 Imprime os documentos de mala de direta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsendmerged 45 Envia a saída como mensagens de e-mail para todos os destinatários.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsendnow 27 Clique para iniciar o envio de e-mails.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Ffromrb 84 Seleciona um intervalo de registros que começa no número especificado na caixa De e termina no número especificado na caixa Para.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fcopyto 64 Abre a caixa de diálogo Copiar para, em que você pode especificar um ou mais endereços CC ou Cco.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsendallrb 48 Selecione esta opção para enviar e-mails para todos os destinatários.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsavestarting 42 Salva o documento inicial que contém os campos de banco de dados.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputpage%2Fsubject 32 Insira a linha de assunto das mensagens de e-mail.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fbcc 64 Insira os nomes dos destinatários de cópias ocultas de e-mail, separados por ponto e vírgula (;).
26 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fcc 5c Insira os nomes dos destinatários de cópias de e-mail, separados por ponto e vírgula (;).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2FCCDialog 5c Insira os nomes dos destinatários de cópias de e-mail, separados por ponto e vírgula (;).
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fright 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fdown 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fup 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fcustom 54 Selecione um valor na lista para os campos de saudação e de marcas de pontuação.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddressdest 4c Disponha os campos usando o método arrastar e soltar ou os botões de seta.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddresses 3f Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fleft 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2FAddressBlockDialog 3f Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ftoaddr 7f Adiciona à outra lista o campo selecionado na lista de elementos de saudação. Você pode adicionar um campo mais de uma vez.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ffromaddr 2a Remove da outra lista o campo selecionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmailbody%2Fbodymle 23 Insira o texto principal do e-mail.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmailbody%2Fgreeting 22 Adiciona uma saudação ao e-mail.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmmailbody%2FMailBodyDialog 22 Adiciona uma saudação ao e-mail.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignfieldsdialog%2FAssignFieldsDialog 51 Selecione um nome de campo no banco de dados para cada elemento de campo lógico.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateaddresslist%2FCreateAddressList 4c Insira ou edite o conteúdo dos campos de cada destinatário de mala direta.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdelete 32 Exclui o layout do bloco de endereço selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnew 64 Abre a caixa de diálogo Novo bloco de endereço, na qual você pode definir o layout do novo bloco.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fcountry 4a Insira a cadeia de caracteres do país/região que não deve ser impressa.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2FSelectBlockDialog 5f Selecione o bloco na lista que você deseja usar para endereços de mala direta e clique em OK.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fedit 77 Abre a caixa de diálogo Novo bloco de endereço, na qual você pode editar o layout do bloco de endereço selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnever 46 Exclui do bloco de endereço informações sobre o país ou a região.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Falways 46 Inclui no bloco de endereço informações sobre o país ou a região.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdependent 85 Inclui informações sobre o país ou a região no bloco de endereço somente se o valor for diferente do inserido na caixa de texto.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fchangetable 7f Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, na qual você pode selecionar outra tabela que será usada para mala direta.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fedit 6f Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, na qual você pode editar a lista de endereços selecionada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fadd 6c Selecione o arquivo de banco de dados que contém os endereços a serem usados como uma lista de endereços.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Ffilter 90 Abre a caixa de diálogo Filtro padrão, na qual você pode aplicar filtros à lista de endereços para exibir os destinatários que deseja ver.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2FSelectAddressDialog 6c Selecione o arquivo de banco de dados que contém os endereços a serem usados como uma lista de endereços.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fcreate 68 Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, em que você pode criar uma nova lista de endereços.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselecttabledialog%2Fpreview 37 Abre a caixa de diálogo Destinatários da mala direta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselecttabledialog%2Ftable 42 Selecione a tabela que deseja usar para endereços de mala direta.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselecttabledialog%2FSelectTableDialog 42 Selecione a tabela que deseja usar para endereços de mala direta.
17 .uno%3ADefaultNumbering 3e Adiciona ou remove a numeração dos parágrafos selecionados.
12 .uno%3AChainFrames 30 Vincula o quadro selecionado ao próximo quadro.
13 .uno%3AUnhainFrames 18 Desvincula dois quadros.
11 .uno%3AInsertRows db Insere uma ou mais linhas na tabela, abaixo da seleção. Você pode inserir mais de uma linha abrindo a caixa de diálogo (escolha Tabela - Inserir - Linhas) ou selecionando mais de uma linha antes de clicar no ícone.
14 .uno%3AInsertColumns e9 Insere uma ou mais colunas na tabela, após a seleção. Você pode inserir mais de uma coluna ao mesmo tempo abrindo a caixa de diálogo (escolha Tabela - Inserir - Colunas) ou selecionando várias colunas antes de clicar no ícone.
13 .uno%3ATableModeFix 91 Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão somente as linhas ou colunas adjacentes em questão.
17 .uno%3ATableModeFixProp 6d Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas na linha e/ou na coluna afetarão a tabela inteira.
18 .uno%3ATableModeVariable 6d Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão o tamanho da tabela.
e .uno%3AAutoSum 64 Ativa a função de soma. Observe que o cursor deve estar na célula em que a soma deverá aparecer.
14 .uno%3ARemoveBullets 5c Desativa a numeração ou os marcadores no parágrafo atual ou nos parágrafos selecionados.
19 .uno%3ADecrementSubLevels 3a Desloca os parágrafos com subpontos um nível para baixo.
19 .uno%3AIncrementSubLevels 39 Desloca os parágrafos com subpontos um nível para cima.
1d .uno%3AInsertNeutralParagraph 51 Insere um parágrafo sem numeração. A numeração existente não será afetada.
15 .uno%3AMoveUpSubItems 43 Move um parágrafo com subpontos para antes do parágrafo anterior.
17 .uno%3AMoveDownSubItems 52 Move um parágrafo com todos os seus subpontos para depois do parágrafo seguinte.
15 .uno%3ANumberingStart 20 Reinicia a numeração do texto.
16 .uno%3AStatePageNumber 136 O número da página atual é exibido neste campo da barra de status. Um clique duplo abre o Navegador, que você pode usar para navegar pelo documento. Um clique no botão direito do mouse mostra todos os marcadores existentes no documento. Clique em um marcador para posicionar o cursor do texto nesse local.
14 .uno%3AStatusBarFunc 33 Exibe informações atuais sobre o documento ativo.
f .uno%3AZoomPlus 30 Aumenta o zoom para obter um close do documento.
10 .uno%3AZoomMinus 41 Diminui o zoom para ver mais do documento em um tamanho reduzido.
d .uno%3AZoomIn 41 Diminui o zoom para ver mais do documento em um tamanho reduzido.
11 HID_PVIEW_ZOOM_LB 3b Determina o nível de zoom da visualização de impressão.
13 .uno%3AShowTwoPages 31 Mostra duas páginas na janela de visualização.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Fcols 32 Define o número de páginas mostradas em colunas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Frows 28 Define o número de linhas das páginas.
12 .uno%3APreviewZoom c1 Define o número de páginas exibidas na tela. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma grade e selecionar o número de páginas a serem exibidas como linhas e colunas na visualização.
10 FN_SHOW_BOOKVIEW 55 Selecione esta opção para ver a primeira página no lado direito da visualização.
3c SW%3APUSHBUTTON%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3APB_STANDARD ae Especifica que o sistema não utilizará um número fixo de linhas e colunas ao imprimir a exibição da página, mas utiliza, em vez disso, a exibição de página original.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_LMARGIN 28 Especifica a largura da margem esquerda.
3a SW%3ANUMERICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_ROWS 5b Define o número de linhas das páginas (páginas de documento empilhadas horizontalmente).
3a SW%3ANUMERICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_COLS 5a Define o número de colunas das páginas (páginas de documento empilhadas verticalmente).
3e SW%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_LANDSCAPE 26 Imprime a página no formato paisagem.
1a .uno%3APreviewPrintOptions 60 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode configurar as opções de impressão do documento.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_RMARGIN 27 Especifica a largura da margem direita.
3d SW%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_PORTRAIT 25 Imprime a página no formato retrato.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_BMARGIN 27 Especifica a altura da margem inferior.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_TMARGIN 27 Especifica a altura da margem superior.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_HMARGIN 41 Determina a distância horizontal entre as páginas do documento.
3c SW%3AMETRICFIELD%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_VMARGIN 3f Determina a distância vertical entre as páginas do documento.
f HID_MN_CALC_TAN 1f Calcula a tangente em radianos.
f HID_MN_CALC_COS 1e Calcula o cosseno em radianos.
f HID_MN_POP_FUNC 42 Você pode escolher entre as seguintes funções trigonométricas:
e HID_MN_CALC_EQ 30 Verifica se os valores selecionados são iguais.
f FN_FORMULA_CALC 49 Abre um submenu para você inserir uma fórmula na célula de uma tabela.
f HID_MN_CALC_SIN 1a Calcula o seno em radianos
e HID_MN_POP_OPS 36 Você pode inserir vários operadores em uma fórmula.
f HID_MN_CALC_LES 3c Testa se os valores são menores do que o valor especificado
10 HID_MN_CALC_SQRT 18 Calcula a raiz quadrada.
f HID_MN_CALC_SUM 29 Calcula a soma das células selecionadas.
11 HID_MN_CALC_ROUND 3a Arredonda um número para as casas decimais especificadas.
f HID_MN_CALC_NEQ 31 Testa se os valores selecionados são diferentes.
f HID_MN_CALC_POW 22 Calcula a potência de um número.
f HID_MN_CALC_PHD 17 Calcula uma porcentagem
13 HID_MN_CALC_LISTSEP 21 Separa os elementos em uma lista.
10 HID_MN_CALC_ACOS 23 Calcula o arco-cosseno em radianos.
f HID_MN_CALC_LEQ 3c Testa se um valor é menor ou igual a um valor especificado.
10 HID_MN_CALC_ATAN 24 Calcula o arco-tangente em radianos.
f HID_MN_CALC_AND 42 Testa valores para verificar se são correspondentes ao E booleano
f HID_MN_CALC_GEQ 3b Testa se um valor é maior ou igual a um valor especificado
f HID_MN_CALC_GRE 38 Verifica se há valores maiores que o valor especificado
e HID_MN_CALC_OR 34 Testa se valores são correspondentes ao OU booleano
f HID_MN_CALC_XOR 49 Verifica se há valores correspondentes ao operador OU exclusivo booleano
10 HID_MN_CALC_ASIN 20 Calcula o arco-seno em radianos.
10 HID_MN_CALC_MEAN 46 Calcula a média aritmética dos valores de uma área ou de uma lista.
15 HID_MN_POP_STATISTICS 3f Você pode escolher entre as seguintes funções estatísticas:
f HID_MN_CALC_MIN 2e Calcula o valor mínimo em uma área ou lista.
f HID_MN_CALC_NOT 36 Testa se valores são correspondentes ao NÃO booleano
f HID_MN_CALC_MAX 35 Calcula o valor máximo em uma área ou em uma lista.
11 FN_FORMULA_CANCEL 43 Limpa o conteúdo da linha de entrada e fecha a barra de fórmulas.
10 FN_FORMULA_APPLY a8 Transfere o conteúdo da linha de entrada para o documento e fecha a barra de fórmula. O conteúdo da linha de entrada é inserido na posição do cursor no documento.
10 HID_EDIT_FORMULA 93 Permite que você crie uma fórmula digitando-a diretamente na linha de entrada ou clicando no ícone Fórmula para exibir as fórmulas no submenu.
11 .uno%3AInsertCtrl 69 A barra de ferramentas contém várias funções para inserir quadros, figuras, tabelas e outros objetos.
16 .uno%3AInsertFieldCtrl 65 Clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.
15 HID_INSERT_FIELD_CTRL 65 Clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.
16 .uno%3AInsertDateField 22 Insere a data atual como um campo.
16 .uno%3AInsertTimeField 22 Insere a hora atual como um campo.
1c .uno%3AInsertPageNumberField 47 Insere o número da página atual como um campo na posição do cursor.
1b .uno%3AInsertPageCountField 40 Insere, como um campo, o número total de páginas do documento.
17 .uno%3AInsertTopicField 4a Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como um campo.
17 .uno%3AInsertTitleField 4c Insere, como um campo, o título especificado nas propriedades do documento.
18 .uno%3AInsertAuthorField 3f Insere o nome da pessoa que criou este documento como um campo.
e .uno%3AGraphic be Se o ícone Figuras de gráficos, disponível na barra Ferramentas estiver ativo, as figuras não serão exibidas, ficando no seu lugar quadros vazios que funcionam como espaços reservados.
13 .uno%3AShadowCursor 22 Ativa ou desativa o cursor direto.
10 FN_INSERT_HEADER 74 Exibe o cabeçalho de um documento HTML se os cabeçalhos estiverem ativados em Formatar - Página, guia Cabeçalho.
10 FN_INSERT_FOOTER 6b Exibe o rodapé de um documento HTML se os rodapés estiverem ativados em Formatar - Página, guia Rodapé.
15 .uno%3AStateWordCount ee O número de palavras no documento e na seleção é exibido neste campo da barra de status. Ao clicar duas vezes no campo, uma caixa de diálogo de contagem de palavras será aberta, mostrando informações adicionais sobre o documento.
f .uno%3AFileMenu 63 Esses comandos são aplicáveis ao documento atual, abrem um novo documento ou fecham o aplicativo.
f .uno%3AEditMenu 46 Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.
f .uno%3AViewMenu 4c Este menu contém comandos para controlar a exibição do documento na tela.
11 .uno%3AInsertMenu d2 O menu Inserir contém os comandos necessários para inserir novos elementos no seu documento. Isso inclui seções, notas de rodapé, anotações, caracteres especiais, figuras e objetos de outros aplicativos.
11 .uno%3AFormatMenu 47 Contém comandos para formatar o layout e o conteúdo de seu documento.
10 .uno%3AToolsMenu cd Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos artísticos que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir preferências do programa.
11 .uno%3AWindowList 4a Contém comandos para manipulação e exibição de janelas de documentos.
19 .uno%3AConvertTableToText 42 Abre uma caixa de diálogo para converter a tabela atual em texto.
19 .uno%3AConvertTextToTable 48 Abre uma caixa de diálogo para converter em tabela o texto selecionado.
10 .uno%3ATableMenu 62 Mostra comandos para inserir, editar e excluir uma tabela e seus elementos num documento de texto.
12 .uno%3ASelectTable 19 Seleciona a tabela atual.
5 20520 70 Repete os cabeçalhos das tabelas nas páginas subsequentes quando a tabela se estende por uma ou mais páginas.
5 21753 2d Permite uma quebra de página na linha atual.
5 20529 16 Exclui a tabela atual.
5 20530 1a Seleciona a célula atual.
17 .uno%3AFormatStylesMenu 6d Contém comandos para definir, criar, editar, atualizar, carregar e gerenciar estilos num documento de texto.
16 .uno%3AParaRightToLeft 67 O texto formatado em um idioma de caracteres de layout complexo é inserido da direita para a esquerda.
10 HID_TEXT_TOOLBOX 4c A barra de formatação contém diversas funções de formatação de texto.
d .uno%3AShrink 2e Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado.
b .uno%3AGrow 30 Aumenta o tamanho da fonte do texto selecionado.
16 .uno%3AParaLeftToRight 2f O texto é inserido da esquerda para a direita.
12 HID_GRAFIK_TOOLBOX 5e A barra Figuras contém funções para formatar e posicionar figuras tipo bitmap selecionadas.
11 HID_TABLE_TOOLBOX 91 A barra de Tabela contém as funções necessárias para se trabalhar com tabelas. Ela aparece quando você coloca o cursor dentro de uma tabela.
10 HID_DRAW_TOOLBOX 147 Pode-se ver a barra Propriedades do objeto de desenho no Writer e no Calc. Selecione o menu Exibir - Barras de ferramentas - Propriedades do objeto de desenho. Os controles serão ativados quando selecionar um objeto de desenho. Você verá alguns diferentes ícones por padrão, caso o documento seja um texto ou uma planilha.
f HID_NUM_TOOLBOX c7 A barra Marcadores e numeração contém funções para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, como a mudança da ordem dos parágrafos e a definição de diferentes níveis de parágrafos.
11 .uno%3AZoomSlider 99 Arraste o botão deslizante do Zoom para a esquerda para mostrar mais páginas, arraste para a direita para ampliar e mostrar uma área menor da página.
11 .uno%3AViewLayout 9c Os ícones de visualização de layout mostram da esquerda para a direita: Modo de coluna única. Modo de livro com duas páginas similar a um livro aberto.
15 .uno%3ALanguageStatus 18c Exibe o idioma do texto selecionado. Clique para abrir um menu onde se pode escolher outro idioma para o texto selecionado ou paragrafo atual. Escolha Nenhum para excluir o texto da verificação ortográfica e da hifenização. Escolha Redefinir para o idioma padrão para reaplicar o idioma padrão na seleção ou no parágrafo. Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.
14 .uno%3AInsertFormula 4f A barra de Fórmula permite criar e inserir cálculos em um documento de texto.
11 HID_FRAME_TOOLBOX 82 Quando um quadro estiver selecionado, a barra de Quadro fornece as funções mais importantes para formatar e posicionar o quadro.
f HID_OLE_TOOLBOX 89 A barra Objetos OLE aparece quando objetos são selecionados, e contém as funções mais importantes para formatar e posicionar objetos.
15 HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 46 Contém comandos de formatação para o texto de um objeto de desenho.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 24 Insira nomes para a série de dados.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FSwapColumn 32 Alterna a coluna atual com a adjacente à direita.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FRemoveColumn 5f Exclui a série ou coluna de texto atual. Não é possível excluir a primeira coluna de texto.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FRemoveRow 43 Exclui a linha atual. Não é possível excluir a linha de rótulo.
12 .uno%3ADiagramData 4b Abre a caixa de diálogo Tabela de dados, para editar os dados do gráfico.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FSwapRow 2d Alterna a linha atual com a adjacente abaixo.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertColumn 37 Insere uma nova série de dados depois da coluna atual.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertTextColumn 5e Insere uma nova coluna de texto depois da coluna atual para descrição hierárquica de eixos.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fchartdatadialog%2FInsertRow 2c Insere uma nova linha abaixo da linha atual.
16 .uno%3AToggleAxisTitle 70 Clique em Ativar/Desativar título do eixo na barra de Formatação para exibir ou ocultar os rótulos de eixos.
23 SCH%3AEDIT%3ADLG_TITLE%3AEDT_Z_AXIS 6e Marcar a opção Eixo Z ativa o título do eixo Z. Insira o título desejado no campo de texto correspondente.
23 SCH%3AEDIT%3ADLG_TITLE%3AEDT_Y_AXIS 6e Marcar a opção Eixo Y ativa o título do eixo Y. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.
23 SCH%3AEDIT%3ADLG_TITLE%3AEDT_X_AXIS 6e Marcar a opção Eixo X ativa o título do eixo X. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.
17 .uno%3AInsertMenuTitles 50 Abre uma caixa de diálogo para inserir ou modificar os títulos de um gráfico.
26 SCH%3AEDIT%3ADLG_TITLE%3AEDT_MAINTITLE 8b Se você marcar a opção Título principal, o título principal será ativado. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.
12 .uno%3AToggleTitle 69 Clique em Ativar/Desativar título na barra Formatação para exibir ou ocultar o título e o subtítulo.
25 SCH%3AEDIT%3ADLG_TITLE%3AEDT_SUBTITLE 7d Se você marcar a opção Subtítulo, o subtítulo será ativado. Insira o título desejado no campo de texto correspondente.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fbottom 32 Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fright 2b Posiciona a legenda à direita do gráfico.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2FLB_LEGEND_TEXTDIR bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 80 Abre a caixa de diálogo Legenda , que permite alterar a posição das legendas no gráfico e especificar se devem ser exibidas.
13 .uno%3AToggleLegend 5d Para exibir ou ocultar uma legenda, clique em Ativar/Desativar legenda na barra Formatação.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fshow 3b Especifica se uma legenda deve ser exibida para o gráfico.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Ftop 32 Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_LegendPosition%2Fleft 2c Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FNF_LABEL_DEGREES 52 Insira o ângulo de rotação no sentido anti-horário para os rótulos dos dados.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_LABEL_TEXTDIR bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_LABEL_TEXTDIR bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FPB_NUMBERFORMAT 3f Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato numérico.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FNF_LABEL_DEGREES 52 Insira o ângulo de rotação no sentido anti-horário para os rótulos dos dados.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FCT_DIAL 52 Clique no discador para definir a orientação do texto para os rótulos de dados.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FPB_PERCENT_NUMBERFORMAT 44 Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato de porcentagem.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_TEXT_SEPARATOR 3f Seleciona o separador entre vários textos para o mesmo objeto.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_TEXT_SEPARATOR 3f Seleciona o separador entre vários textos para o mesmo objeto.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FPB_NUMBERFORMAT 3f Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato numérico.
3d %2Fmodules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FLB_LABEL_PLACEMENT 3e Seleciona o local dos rótulos de dados relativos aos objetos.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_CATEGORY 2d Exibe os rótulos de texto do ponto de dados.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_VALUE_AS_PERCENTAGE 37 Exibe a porcentagem dos pontos de dados em cada coluna.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_VALUE_AS_NUMBER 2f Exibe os valores absolutos dos pontos de dados.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FLB_LABEL_PLACEMENT 3e Seleciona o local dos rótulos de dados relativos aos objetos.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 56 Abre a caixa de diálogo Rótulos de dados , permitindo definir os rótulos dos dados.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCT_DIAL 52 Clique no discador para definir a orientação do texto para os rótulos de dados.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_DataLabel%2FPB_PERCENT_NUMBERFORMAT 44 Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato de porcentagem.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataLabel%2FCB_SYMBOL 46 Exibe os ícones de legenda ao lado de cada rótulo de ponto de dados.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryY 8b Os eixos principal e secundário podem ter escalas diferentes. Por exemplo, você pode dimensionar um eixo como 5 cm e o outro como 3,75 cm
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryX 28 Exibe um eixo X secundário no gráfico.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 29 Especifica os eixos a exibir no gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryY 2f Exibe o eixo Y como uma linha com subdivisões.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryZ 2f Exibe o eixo Z como uma linha com subdivisões.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryX 2f Exibe o eixo X como uma linha com subdivisões.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_NEGATIVE 2b Mostra somente as barras de erro negativas.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_POSITIVE 2b Mostra somente as barras de erro positivas.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_BOTH 2f Mostra as barras de erro positivas e negativas.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FLB_FUNCTION 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2Ftp_ErrorBars 5f Utilize a caixa de diálogo Barras de erro X ou Y para exibir barras de erro para gráficos 2D.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2Fdlg_InsertErrorBars 5f Utilize a caixa de diálogo Barras de erro X ou Y para exibir barras de erro para gráficos 2D.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_NEGATIVE 2b Mostra somente as barras de erro negativas.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_PERCENT 7a Exibe uma porcentagem. A exibição se refere ao ponto de dados correspondente. Defina a porcentagem na área Parâmetros.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_POSITIVE 2b Mostra somente as barras de erro positivas.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_NONE 23 Não mostra qualquer barra de erro.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_FUNCTION 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FRB_BOTH 2f Mostra as barras de erro positivas e negativas.
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars 5f Utilize a caixa de diálogo Barras de erro X ou Y para exibir barras de erro para gráficos 2D.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_CONST 3c Exibe valores constantes especificados na área Parâmetros.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ErrorBars%2FRB_FUNCTION 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Fdlg_InsertErrorBars%2FLB_FUNCTION 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation d0 Para mostrar a equação da linha de tendência, selecione a linha de tendência no gráfico, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e selecione Inserir equação da linha de tendência.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues bb Linhas de valor médio são linhas de tendência especiais que mostram o valor médio. Utilize Inserir - Linhas de valor médio para inserir linhas de valor médio para a série de dados.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowCorrelationCoefficient 46 Mostra o coeficiente de determinação ao lado da linha de tendência.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowEquation 49 Mostra a equação da linha de tendência ao lado da linha de tendência.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fexponential 2c Uma linha de tendência exponencial aparece.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpower 2c Uma linha de tendência geométrica aparece.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FTP_TRENDLINE 73 As linhas de tendência podem ser adicionadas a todos os tipos de gráficos 2D com exceção de pizza e cotações.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flinear 27 Uma linha de tendência linear aparece.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 73 As linhas de tendência podem ser adicionadas a todos os tipos de gráficos 2D com exceção de pizza e cotações.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flogarithmic 2d Uma linha de tendência logarítmica aparece.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_ASSUME_ZERO 66 Na falta de um valor, o valor y será mostrado zerado. Este é o padrão para gráficos do tipo Área.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_CONTINUE_LINE 7a Na falta de um valor, será mostrada a interpolação entre valores vizinhos. Este é o padrão para gráficos do tipo XY.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_2 a1 Altera o dimensionamento do eixo Y. Este eixo é somente visível quando pelo menos uma série de dados é atribuída a ele e a exibição do eixo está ativada.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_OVERLAP 51 Define as configurações necessárias para a sobreposição de séries de dados.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 71 Marque para mostrar também os valores das células ocultas atualmente dentro do intervalo de células de origem.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_DONT_PAINT 76 Na falta de um valor, nenhum dado será exibido. Este é o padrão para gráficos do tipo Coluna, Barras, Linha e Rede
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_1 63 Por padrão, esta opção está ativada. Toda a série de dados é alinhada com o eixo Y primário.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FNF_STARTING_ANGLE 6f Entre com o ângulo de saída entre 0 e 359 graus. Você também pode clicar nas setas e mudar o valor exibido.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_CONNECTOR b6 Para os gráficos de coluna "empilhada" e "porcentagem" (gráficos de barra vertical), marque esta caixa de seleção para ligar as camadas da coluna que pertencem às mesmas linhas.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_BARS_SIDE_BY_SIDE 61 As barras de séries de dados diferentes são mostradas como se estivesse anexadas a um só eixo.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_GAP 36 Define o espaçamento entre as colunas em porcentagem.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FCB_CLOCKWISE c4 O sentido padrão na qual os pedaços de um gráficos de pizza são ordenados é o sentido anti-horário. Ative a caixa de seleção Sentido horário para desenhar os pedaços na direção oposta.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_PolarOptions%2FCT_ANGLE_DIAL 174 Araste o pequeno ponto a longo do círculo ou clique em qualquer posição no círculo para definir o ângulo de saída de um gráfico de pizza ou de rosca. O ângulo de saída é a posição do ângulo matemático onde o primeiro pedaço é desenhado. O valor de 90 graus desenha o primeiro pedaço na posição 12 horas. Um valor de 0 graus começa na posição 3 horas.
16 .uno%3AInsertMenuGrids bd Você pode dividir os eixos em seções atribuindo linhas de grade a eles. Isso permite ter uma melhor visão geral do gráfico, principalmente se estiver trabalhando com gráficos grandes.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryZ 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Z em seções menores.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryY 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Y em seções menores.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryX 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo X em seções menores.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FInsertGridDialog bd Você pode dividir os eixos em seções atribuindo linhas de grade a eles. Isso permite ter uma melhor visão geral do gráfico, principalmente se estiver trabalhando com gráficos grandes.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryZ 2f Adiciona linhas de grade ao eixo Z do gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryY 2f Adiciona linhas de grade ao eixo Y do gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryX 2f Adiciona linhas de grade ao eixo X do gráfico.
1b .uno%3AToggleGridHorizontal 6c O ícone Grades horizontais, existente na barra Formatação, alterna a visibilidade da grade para o eixo Y.
19 .uno%3AToggleGridVertical 6a O ícone Grades verticais, existente na barra Formatação, alterna a visibilidade da grade para o eixo X.
16 .uno%3AFormatSelection 1d Formata o objeto selecionado.
d .uno%3AZTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
d .uno%3AYTitle 5f Modifica as propriedades do título selecionado ou as propriedades de todos os títulos juntos.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FtextdirLB bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fauto 2c Dispõe automaticamente os números no eixo.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FdialCtrl 57 Ao clicar em qualquer lugar da roda, você define a orientação do texto da variável.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FOrientDegree 36 Permite inserir manualmente o ângulo de orientação.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FtextdirLB bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FbreakCB 1c Permite uma quebra de texto.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fodd 4f Dispõe os números no eixo com os números pares abaixo dos números ímpares.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 34 Define a direção do texto do conteúdo da célula.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FshowlabelsCB 43 Especifica se os rótulos de eixos devem ser exibidos ou ocultados.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FstackedCB 45 Atribui a orientação de texto vertical para o conteúdo da célula.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FoverlapCB 42 Especifica que o texto das células pode sobrepor outras células.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Ftile 25 Dispõe números no eixo lado a lado.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Feven 51 Dispõe os números nos eixos com os números ímpares abaixo dos números pares.
d .uno%3ALegend 47 Define os atributos de borda, de área e de caractere para uma legenda.
13 .uno%3ADiagramAxisB a3 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo Y secundário. Para inserir um eixo Y secundário, escolha Inserir - Eixos e selecione Eixo Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA a3 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo X secundário. Para inserir um eixo X secundário, escolha Inserir - Eixos e selecione Eixo X.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 51 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo selecionado.
13 .uno%3ADiagramAxisY 47 Abre a caixa de diálogo Eixo Y para alterar as propriedades do eixo Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_HELP_TIME_UNIT 5e O intervalo secundário pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_MAIN_DATE_STEP 5c O intervalo principal pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_STEP_MAIN 33 Define o intervalo da divisão principal dos eixos.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_STEPHELP 2c Define o intervalo da subdivisão dos eixos.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_MAIN_TIME_UNIT 5c O intervalo principal pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_LOGARITHM 3d Especifica que o eixo seja subdividido de forma logarítmica.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MAX 2a Define o valor máximo para o fim do eixo.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MIN 2e Define o valor mínimo para o início do eixo.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_ORIGIN 3f Especifica em que posição exibir os valores ao longo do eixo.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_REVERSE 76 Define onde os valores mínimos e máximos serão exibidos no eixo. Quando desmarcado, mostra a direção matemática.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_TIME_RESOLUTION 50 A resolução pode ser definida para mostrar intervalos em dias, meses, ou anos.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_ORIGIN 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_AXIS_TYPE 80 Para alguns tipos de eixos, você pode optar por formatar um eixo como texto ou data, ou então detectar o tipo automaticamente.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_PLACE_TICKS 57 Selecione onde colocar as marcas: nos rótulos, nos eixos, ou nos rótulos e nos eixos.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_MINOR_OUTER 58 Especifica que marcas de intervalo secundárias sejam colocadas no lado externo do eixo.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_MINOR_INNER 5f Especifica que as marcas de intervalo secundárias devem ser colocadas no lado interno do eixo.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_TICKS_INNER 40 Especifica que as marcas sejam colocadas no lado interno do eixo
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FCB_TICKS_OUTER 3e Especifica que marcas sejam colocadas no lado externo do eixo.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 6a Selecione onde cruzar com o outro eixo: no início, no fim, em um valor especificado, ou em uma categoria.
44 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 30 Entre com o valor onde os eixos devem se cruzar.
4d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 34 Selecione a categoria onde os eixos devem se cruzar.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_AxisPositions%2FLB_PLACE_LABELS 7b Selecione onde colocar os rótulos: perto do eixo, perto do eixo (do outro lado), começando de fora, terminando para fora.
15 .uno%3ADiagramGridAll 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
12 .uno%3ADiagramWall b9 Abre a caixa de diálogo Parede do gráfico, para você modificar as propriedades da parede do gráfico. Essa parede é o plano de fundo "vertical" atrás da área de dados do gráfico.
13 .uno%3ADiagramFloor cb Abre a caixa de diálogo Piso do gráfico, para você modificar as propriedades do piso do gráfico. Esse piso é a área inferior nos gráficos 3D. Essa função só está disponível para gráficos 3D.
12 .uno%3ADiagramArea b0 Abre a caixa de diálogo Área do gráfico, para você modificar as propriedades da área do gráfico. A área do gráfico é o plano de fundo atrás dos elementos do gráfico.
f .uno%3ABackward 41 Envia a série de dados selecionada para trás (para a esquerda).
e .uno%3AForward 42 Traz a série de dados selecionada para a frente (para a direita).
3e modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FPolynomialsSpinButton 1e Defina o grau dos polinômios.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FResolutionSpinbutton 15 Defina a resolução.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSplineTypeComboBox 21 Aplique um modelo de linha curva.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSmoothLinesDialog 21 Aplique um modelo de linha curva.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_center_y_rb 81 Começa com degraus para cima até o meio dos valores Y , traça uma linha horizontal e termina com degraus verticais até o fim.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_end_rb 72 Começa com uma linha horizontal, sobe em degraus até o meio dos valores de X e termina com uma linha horizontal.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_center_x_rb 42 Começa o degrau verticalmente e termina com uma linha horizontal.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2Fstep_start_rb 4c Começa com uma linha horizontal e sobe verticalmente em degraus até o fim.
39 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FLB_SCHEME 5a Selecione um esquema na caixa de listagem ou clique em qualquer caixa de seleção abaixo.
3d schart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHTSOURCE_COLOR 3a Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FCBX_PERSPECTIVE f5 Marque a caixa Perspectiva para exibir o gráfico como se através da lente de uma câmera. Utilize o botão giratório para definir a porcentagem. Com porcentagem alta, os objetos mais próximos parecem maiores do que os objetos mais distantes.
d .uno%3AView3D b4 Abre uma caixa de diálogo de uma exibição tridimensional dos gráficos de colunas, barras, pizza, e de área. Para gráficos de linha e XY (Dispersão) você pode ver linhas 3D.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_SHADING 50 Aplica o sombreamento Gouraud, se marcado, ou sombreamento plano, se desmarcado.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_PERSPECTIVE f5 Marque a caixa Perspectiva para exibir o gráfico como se através da lente de uma câmera. Utilize o botão giratório para definir a porcentagem. Com porcentagem alta, os objetos mais próximos parecem maiores do que os objetos mais distantes.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FCBX_RIGHT_ANGLED_AXES 129 Se Eixos em ângulo reto estiver ativado, você pode girar o conteúdo do gráfico somente nas direções X e Y, isto é, paralelo às bordas do gráfico. Eixos em ângulo reto é ativado por padrão para gráficos 3D novos. Gráficos de pizza ou de rosca não tem suporte a eixos em ângulo reto.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_AMBIENT_COLOR 3a Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_Z_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo z. A visualização responde às novas configurações.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_OBJECTLINES 4c Mostra bordas em torno das áreas ao definir o estilo de linha como Sólido.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_X_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo x. A visualização responde às novas configurações.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneGeometry%2FMTR_FLD_Y_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo y. A visualização responde às novas configurações.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_3 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneAppearance%2FCB_ROUNDEDEDGE 1f Bordas são arredondadas em 5%.
49 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2Ftp_3D_SceneIllumination 6f Arraste o controle deslizante direito para definir a altura vertical e a direção da fonte de luz selecionada.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FLB_AMBIENTLIGHT 26 Selecione uma cor para a luz ambiente.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_1 45 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz especular com realces.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_6 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_2 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_5 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_4 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_7 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FBTN_LIGHT_8 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
40 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_3D_SceneIllumination%2FLB_LIGHTSOURCE 32 Selecione uma cor para a fonte de luz selecionada.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FsecondaryXaxis 84 Digite um rótulo para seu eixo y secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo y secundário.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryYaxis 2b Insira um rótulo para o eixo y (vertical).
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fshow 1e Exibe uma legenda no gráfico.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fz 80 Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryXaxis 2d Insira um rótulo para o eixo x (horizontal).
33 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fmaintitle 22 Insira um título para o gráfico.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fy 3c Exibe as linhas de grade que são perpendiculares ao eixo y.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fsubtitle 27 Insira um subtítulo para seu gráfico.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2FprimaryZaxis 6d Insira um rótulo para o eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Ftop 32 Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fright 2b Posiciona a legenda à direita do gráfico.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fx 33 Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo x.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fleft 2c Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Fwizelementspage%2Fbottom 32 Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fnolines 47 Defina o número de linhas para o tipo de gráfico de colunas e linhas.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fsort 7e Conecta dois pontos por valores de X crescentes, mesmo que a ordem de valores seja diferente, em um diagrama de dispersão XY.
12 .uno%3ADiagramType 2a Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfico.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fsubtype 31 Selecione um subtipo do tipo de gráfico básico.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fproperties 4a Abre uma caixa de diálogo para definir as propriedades da linha ou curva.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fcharttype 26 Selecione um tipo de gráfico básico.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2F3dscheme 22 Selecione o tipo de aparência 3D.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fontop 34 Empilhar séries mostra valores uns sobre os outros.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Ftp_ChartType 34 Clique para acessar a página de assistente nomeada.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2F3dlook 31 Ativa uma aparência 3D para os valores de dados.
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 34 Clique para acessar a página de assistente nomeada.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fshape 1d Selecione uma forma na lista.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Flinetype 23 Escolha o tipo de linha a desenhar.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fstack 33 Exibe uma série empilhada para gráficos de linha.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_ChartType%2Fpercent 31 Empilha as série exibe valores como porcentagem.
3f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FCB_FIRST_ROW_ASLABELS 154 Para série de dados em colunas: A primeira linha no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira linha no intervalo é utilizada como categorias. As linhas restantes compõem a série de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as linhas serão séries de dados.
11 .uno%3ADataRanges 70 Abre a caixa de diálogo Intervalos de dados , para você poder editar o Intervalo de dados e a Série de dados.
42 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FCB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 15a Para série de dados em colunas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como categorias. As colunas restantes compõem as colunas de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as colunas serão colunas de dados.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FED_RANGE bf Insira o intervalo de dados a ser incluído no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FIB_RANGE bf Insira o intervalo de dados a ser incluído no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FRB_DATACOLS 113 A série de dados obtém dados das colunas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras colunas de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_RangeChooser%2FRB_DATAROWS 112 A série de dados obtém dados das linhas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_DOWN 3f Move para baixo a entrada selecionada na lista Série de dados.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FEDT_RANGE 136 Mostra o endereço do intervalo da fonte da segunda coluna da caixa de listagem Intervalo de dados. Você pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando o documento. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2Ftp_DataSource d4 Mostra uma lista de todas as séries de dados no gráfico. Clique em uma entrada para exibir e editar essa série de dados. Clique em Adicionar para inserir uma nova série na lista depois da entrada selecionada.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FLB_ROLE d6 Mostra todos os intervalos de dados utilizados pela série de dados que está selecionada na caixa de listagem Série de dados. Cada intervalo de dados mostra o nome da função e o endereço do intervalo da fonte.
31 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FLB_SERIES d4 Mostra uma lista de todas as séries de dados no gráfico. Clique em uma entrada para exibir e editar essa série de dados. Clique em Adicionar para inserir uma nova série na lista depois da entrada selecionada.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FEDT_CATEGORIES 188 Mostra o endereço do intervalo da fonte das categorias (os textos que você pode ver no eixo x de um gráfico de categoria). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo da fonte dos rótulos de dados que são exibidos para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_UP 3e Move para cima a entrada selecionada na lista Série de dados.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FIMB_RANGE_CAT 188 Mostra o endereço do intervalo da fonte das categorias (os textos que você pode ver no eixo x de um gráfico de categoria). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo da fonte dos rótulos de dados que são exibidos para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FIMB_RANGE_MAIN 136 Mostra o endereço do intervalo da fonte da segunda coluna da caixa de listagem Intervalo de dados. Você pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando o documento. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_ADD a8 Adiciona uma nova entrada abaixo da entrada atual na lista Série de dados. Se uma entrada estiver selecionada, a nova série de dados obterá o mesmo tipo de gráfico.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_DataSource%2FBTN_REMOVE 36 Remove a entrada selecionada da lista Série de dados.
11 .uno%3ADataInRows 2c Altera a disposição dos dados do gráfico.
14 .uno%3ADataInColumns 2c Altera a disposição dos dados do gráfico.
10 .uno%3AScaleText 4b Redimensiona o texto no gráfico quando você altera o tamanho do gráfico.
15 .uno%3ANewArrangement ca Move todos os elementos do gráfico para as posições padrão dentro do gráfico atual. Esta função não altera o tipo de gráfico ou quaisquer outros atributos, a não ser a posição dos elementos.
12 .uno%3AContextType 27 Exibe o nome do tipo de gráfico atual.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 39 Redefine todos os pontos de dados para o formato padrão.
15 .uno%3AResetDataPoint 3d Redefine o ponto de dados selecionado para o formato padrão.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 1b Exclui as barras de erro Y.
14 .uno%3ADeleteR2Value 13 Exclui o valor R².
16 .uno%3ADeleteMeanValue 1f Exclui a linha de valor médio.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 22 Exclui todos os rótulos de dados.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 26 Exclui o rótulo de dados selecionado.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 19 Exclui a grade principal.
13 .uno%3ADeleteLegend 1d Exclui a legenda do gráfico.
14 .uno%3AInsertR2Value 34 Insere o valor do coeficiente de determinação R².
17 .uno%3AInsertDataLabels 1d Insere os rótulos dos dados.
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 2a Exclui a equação da linha de tendência.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 1b Insere uma grade principal.
16 .uno%3AInsertMinorGrid 1d Insere uma grade secundária.
11 .uno%3AInsertAxis 30 Abre uma caixa de diálogo para inserir um eixo.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 39 Abre uma caixa de diálogo para inserir ou excluir eixos.
11 .uno%3ADeleteAxis 1a Exclui o eixo selecionado.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 3d Abre uma caixa de diálogo para inserir o título de um eixo.
17 .uno%3AFormatDataLabels 1e Formata os rótulos dos dados.
11 .uno%3AFormatAxis 1b Formata o eixo selecionado.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 2b Formata a equação da linha de tendência.
13 .uno%3AInsertTitles 40 Abre uma caixa de diálogo para inserir os títulos do gráfico.
16 .uno%3AFormatChartArea 1c Formata a área do gráfico.
12 .uno%3AFormatTitle 1e Formata o título selecionado.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 1b Exclui a grade secundária.
13 .uno%3AFormatLegend 1e Formata a legenda do gráfico.
18 .uno%3AInsertObjectChart 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
10 .uno%3ADrawChart 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
16 .uno%3AStarChartDialog 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
16 .uno%3AFormatDataPoint 25 Formata o ponto de dados selecionado.
13 SW_HID_INSERT_CHART 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
16 .uno%3AInsertDataLabel 22 Insere um único rótulo de dados.
16 .uno%3AFormatMajorGrid 1a Formata a grade principal.
16 .uno%3AFormatMeanValue 20 Formata a linha de valor médio.
17 .uno%3AFormatDataSeries 1a Formata a série de dados.
16 .uno%3AFormatDataLabel 26 Formata o rótulo do dado selecionado.
16 .uno%3AFormatStockLoss 30 Formata os indicadores de perdas com cotações.
12 .uno%3AFormatFloor 1b Formata o piso do gráfico.
16 .uno%3AFormatMinorGrid 1c Formata a grade secundária.
16 .uno%3AFormatStockGain 30 Formata os indicadores de ganhos com cotações.
11 .uno%3AFormatWall 1d Formata a parede do gráfico.
17 .uno%3AFormatYErrorBars 1c Formata as barras de erro Y.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 50 Insere a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R².
16 .uno%3AFormatTrendline 1e Formata a linha de tendência.
1b .uno%3AChartElementSelector d6 Selecione o elemento do gráfico que deseja formatar. O elemento será selecionado na visualização do gráfico. Clique em Formatar seleção para abrir a caixa de diálogo de propriedades do elemento selecionado.
17 HID_TABDLG_STANDARD_BTN 8e Clique no botão Mais para expandir a caixa de diálogo e mostrar mais opções. Clique novamente para restaurar a caixa de diálogo original.
14 HID_TABDLG_RESET_BTN 38 Retorna os valores modificados aos seus valores padrão.
21 cui%2Fui%2Foptionsdialog%2Frevert 44 Retorna os valores modificados aos valores padrão do $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
11 WIZARDS_HID0_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 2c Exibe uma visualização da seleção atual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 2c Exibe uma visualização da seleção atual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconditionalformatdialog%2Frbassign 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpivottablelayoutdialog%2Fdestination-button 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 32 Efetua todas as alterações e fecha o assistente.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 4d Aplica os valores modificados ou selecionados sem fechar a caixa de diálogo.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 32 Efetua todas as alterações e fecha o assistente.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmacropage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
24 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Flibrary 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
23 cui%2Fui%2Fmultipathdialog%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fformulasref 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Frowref 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fcolref 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 4b Utilize o comando Abrir para abrir o objeto selecionado em uma nova tarefa.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 4e Insere no documento o elemento que você moveu para a área de transferência.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 3d Copia o elemento selecionado para a área de transferência .
38 cui%2Fui%2Fgalleryupdateprogress%2FGalleryUpdateProgress 39 Atualiza a exibição na janela ou no objeto selecionado.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 27 Permite renomear um objeto selecionado.
19 HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 3e Insere a figura selecionada como uma figura de plano de fundo.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY c0 Exclui a seleção atual. Se vários objetos forem selecionados, todos serão excluídos. Na maioria das vezes, uma pergunta de segurança será mostrada antes que os objetos sejam excluídos.
17 HID_DID_SAVE_PACKED_XML 5c Por padrão, o $[officename] carrega e salva os arquivos no formato de arquivo OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 57 Ativa a exibição de uma breve descrição de menus e ícones sob o ponteiro do mouse.
e .uno%3AHelpTip 56 Ativa a exibição de nomes de ícone no ponteiro do mouse e outro conteúdo da Ajuda.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 76 Selecione a opção do nível 2 se seu dispositivo de saída suporta bitmaps coloridos, paletas e figuras comprimidas.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 38 Especifica que você não deseja utilizar a compressão.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 98 A compressão não está disponível nesse nível. Selecione a opção do nível 1 se sua impressora PostScript não oferece as capacidades do nível 2.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb c6 Especifica se uma figura de visualização monocromática no formato EPSI será exportada junto com o arquivo PostScript. Esse formato só contém caracteres imprimíveis do código ASCII de 7 bits.
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 7a A compressão LZW é a compressão de um arquivo em um arquivo menor utilizando um algoritmo baseado numa tabela de busca.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 70 Especifica se uma imagem de visualização será exportada no formato TIFF junto com o arquivo PostScript atual.
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb c2 Especifica para salvar o plano de fundo da imagem como transparente. Somente os objetos serão visíveis na imagem GIF. Utilize o Substituir cores para definir a cor de transparência na imagem.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 3e Especifica se a figura será salva no modo de entrelaçamento.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 63 Exporta o arquivo no formato texto ASCII. O arquivo resultante será maior que um arquivo binário.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 19 Exporta o arquivo em cor.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 53 Insira a resolução da imagem. Selecione a unidade de medida da caixa de listagem.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 14 Especifica a altura.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 15 Especifica a largura.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 21 Especifica as unidades de medida.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 53 Insira a resolução da imagem. Selecione a unidade de medida da caixa de listagem.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 5d Selecione a profundidade da cor, desde a escala de cinza de 8 bits ou cores reais de 24 bits.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 97 Define a qualidade da exportação. Escolha desde uma qualidade baixa com tamanho de arquivo mínimo a uma qualidade alta com tamanho de arquivo grande
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 20 Exporta o arquivo tons de cinza.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 7a Define a compressão da exportação. Uma compressão alta gera um arquivo menor, mas leva mais tempo a carregar a imagem.
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 31 Aplica a RLE (Run Length Encoding) à figura BMP.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 60 Exporta o arquivo no formato binário. O arquivo resultante será menor que um arquivo de texto.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetlist 58 Selecione o conjunto de caracteres das opções de importação/exportação utilizadas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffixedwidth 32 Exporta todos os campos de dados com largura fixa.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffield 48 Escolha ou insira o delimitador de campo, que separa os campos de dados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fasshown e0 Ativado por padrão, os dados serão salvos como mostrados, incluindo a formatação numérica aplicada. Se esta caixa não estiver marcada, o conteúdo bruto dos dados será salvo, tal como nas versões antigas do software.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetdropdown 41 Especifica o conjunto de caracteres para a exportação de texto.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ftext 49 Escolha ou insira o delimitador de texto, que engloba cada campo de dados
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fquoteall ff Exporta todos os textos das células com aspas de abertura e de fechamento, conforme a definição da caixa de Delimitador de texto. Se desmarcado, somente as células com textos entre os caracteres de delimitação manterão o caractere de delimitação.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 46 Combina delimitadores consecutivos e remove campos de dados em branco.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother 92 Separa dados em colunas, usando o separador personalizado especificado. Nota: o separador personalizado também deve estar contido nos seus dados.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 46 Determina como as cadeias de caracteres de números serão importadas.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 45 Especifica a linha a partir da qual deseja-se iniciar a importação.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 38 Define as opções de importação de dados delimitados.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset ce Quando esta opção está ativa, os campos ou células cujo valor está inteiramente entre aspas (o primeiro e ultimo caractere do valor é igual ao caractere de delimitação) serão importados como texto.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 49 Separa em colunas os dados de largura fixa (número igual de caracteres).
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers b9 Quando esta opção está ativa, o Calc detectará automaticamente todos os formatos numéricos incluindo formatos especiais de números, tais como datas, hora, e notação científica.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 2f Selecione o separador utilizado nos seus dados.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 38 Separa em colunas os dados delimitados por tabulações.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 3d Separa em colunas os dados delimitados por ponto-e-vírgulas.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 73 Selecione um caractere para delimitar os dados de texto. Você também pode inserir um caractere na caixa de texto.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 35 Separa em colunas os dados delimitados por vírgulas.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 6a Escolha uma coluna na janela de visualização e selecione o tipo de dados a aplicar nos dados importados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 34 Separa em colunas os dados delimitados por espaços.
32 SD%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 43 Especifica se a impressão será distribuída por várias páginas.
2f SD%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT 71 Especifica que tudo que ultrapassar os limites do intervalo de impressão será cortado e excluído da impressão
25 SD%3AMODALDIALOG%3ADLG_PRINT_WARNINGS 94 A caixa de diálogo Aviso de opções de impressão aparece quando a configuração da página não corresponde ao intervalo de impressão definido.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 3a Produz "Alimentação de linha" como quebra de parágrafo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 39 Produz um "retorno de carro" como a quebra de parágrafo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 51 Especifica o conjunto de caracteres do arquivo para exportação ou importação.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 80 Especifica o idioma do texto, caso este ainda não tenha sido definido. Essa configuração só estará disponível ao importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont 9a Definindo uma fonte padrão, você especifica se o texto será exibido em uma fonte específica. As fontes padrão só podem ser selecionadas ao importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 50 Produz "Retorno de carro" e "Alimentação de linha". Esta é a opção padrão.
15 HID_GALLERY_MN_DELETE 30 Exclui a figura selecionada após confirmação.
12 HID_GALLERY_MN_ADD 4a Insere uma cópia do objeto gráfico selecionado diretamente no documento.
16 HID_GALLERY_MN_ADDMENU 4a Define como um objeto gráfico selecionado será inserido em um documento.
16 HID_GALLERY_MN_PREVIEW 34 O comando Visualização exibe a figura selecionada.
32 cui%2Fui%2Fgallerytitledialog%2FGalleryTitleDialog 36 Atribui um título a um objeto da galeria selecionado.
17 HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 2d Insere a figura selecionada como um vínculo.
1e HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 36 Permite salvar o plano de fundo de uma página da Web.
1a HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 36 Define todas as figuras no documento como invisíveis.
19 HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 1f Desativa os plug-ins inseridos.
1b HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 3c Abre uma caixa de diálogo para salvar a figura selecionada.
1b HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 67 Se você desativou a exibição de figuras, escolha o comandoCarregar figura para torná-las visíveis.
18 HID_MN_READONLY_COPYLINK 57 Copia o vínculo localizado abaixo do ponteiro do mouse para a área de transferência.
1b HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 3c Copia uma figura selecionada para a área de transferência.
24 cui%2Fui%2Fgallerygeneralpage%2Fname 15 Exibe o nome do tema.
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 1e Cria um novo documento mestre.
1b private%3Afactory%2Fswriter 37 Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).
d .uno%3ANewDoc 46 Para criar um documento a partir de um modelo, escolha Novo - Modelos.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 1e Cria um novo documento XForms.
16 HID_TBXCONTROL_FILENEW 5c Cria um novo documento do $[officename]. Clique na seta para selecionar o tipo do documento.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 a6 Abre a caixa de diálogo Cartões de visita, para você definir as opções para os seus cartões de visita e criar um novo documento de texto ($[officename] Writer).
10 .uno%3AAddDirect 28 Cria um novo documento do $[officename].
19 private%3Afactory%2Fscalc 2c Cria uma nova planilha ($[officename] Calc).
b slot%3A5500 56 Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre um documento de exemplo.
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 88 Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). Se ativado, a caixa de diálogo Assistente de apresentações abrirá.
19 private%3Afactory%2Fsmath 38 Cria um novo documento de fórmula ($[officename] Math).
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 4d Abre o Assistente de bancos de dados para criar um arquivo de banco de dados.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 37 Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 4d Abre o Assistente de bancos de dados para criar um arquivo de banco de dados.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 9a Abre a caixa de diálogo Etiquetas, para você definir as opções das suas etiquetas e criar um novo documento de texto para elas ($[officename] Writer).
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 1c Cria um novo documento HTML.
39 SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 43 Adiciona, remove ou reorganiza os modelos ou documentos de exemplo.
1a HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 39 Exibe as propriedades do modelo ou documento selecionado.
1a HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 35 Permite visualizar o modelo ou documento selecionado.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL af As categorias são mostradas na caixa à esquerda da caixa de diálogo Modelos e documentos. Clique em uma categoria para exibir os arquivos associados a ela na caixa Título.
18 HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 5e Permite que você visualize o modelo ou documento, bem como veja as propriedades do documento.
17 HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 35 Move-se para a pasta um nível acima, se disponível.
18 HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW ee Lista os modelos ou documentos disponíveis para a categoria selecionada. Selecione um modelo ou documento e, em seguida, clique em Abrir. Para visualizar o documento, clique no botão Visualização, localizado acima da caixa à direita.
37 SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT 51 Abre o documento selecionado ou cria um documento com base no modelo selecionado.
17 HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 30 Retorna à janela anterior da caixa de diálogo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 25 Cria um novo documento para edição.
13 .uno%3AInsertLabels 52 Permite que você crie etiquetas. Etiquetas são criadas em um documento de texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype 109 Selecione o formato de tamanho desejado. Os formatos disponíveis dependem do fabricante que você selecionar na lista Fabricante. Para utilizar um formato personalizado de etiqueta, selecione [Usuário] e, em seguida, clique na guia Formato para definir o formato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 29 Selecione o fabricante de papel desejado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert 93 Selecione o campo do banco de dados desejado e, em seguida, clique na seta à esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa Texto da etiqueta.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 3d Especifique o texto da etiqueta e escolha o tamanho de papel.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 7b Cria uma etiqueta com seu endereço de retorno. O texto que está atualmente na caixa Texto da etiqueta será substituído.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fsheet 28 Imprime etiquetas em folhas individuais.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 2b Imprime etiquetas em formulário contínuo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 5a Selecione a tabela do banco de dados que contém os campos a serem utilizados na etiqueta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 60 Digite o texto a ser exibido na etiqueta. Você também pode inserir um campo de banco de dados.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 4a Selecione o banco de dados desejado como fonte de dados para sua etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 28 Insira ou selecione um tipo de etiqueta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 2a Insira ou selecione o fabricante desejado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori ab Exibe a distância entre as bordas esquerdas das etiquetas ou dos cartões de visita adjacentes. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft bd Exibe a distância entre a borda esquerda da página e a borda esquerda da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 59 Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a altura da página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 7d Exibe a largura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você está definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert eb Exibe a distância entre a borda superior de uma etiqueta ou cartão de visita e a borda superior da etiqueta ou cartão de visita situado imediatamente abaixo. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 3a Salva o formato atual da etiqueta ou do cartão de visita.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 5a Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a largura da página.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 2c Define as opções de formatação do papel.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 7e Exibe a altura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop bd Exibe a distância entre a borda superior da página e a parte superior da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffloatingsync%2Fsync 89 Copia o conteúdo da etiqueta ou cartão de visita do canto superior esquerdo para as demais etiquetas ou cartões de visitas da página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 5e Insira o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que você deseja ter na página.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 89 Define opções adicionais para suas etiquetas ou cartões de visita, incluindo sincronização de texto e configurações de impressora.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 2f Abre a caixa de diálogo Configurar impressão.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 3c Cria uma página inteira de etiquetas ou cartões de visita.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize b9 Permite editar um único cartão de visita ou etiqueta e atualiza o conteúdo das etiquetas ou cartões de visita remanescentes na página quando clicar no botão Sincronizar etiquetas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 5d Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que você deseja em uma linha na página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 3d Imprime uma única etiqueta cartão de visita em uma página.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 31 Projete e crie seus próprios cartões de visita.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE 104 Selecione o formato de tamanho que deseja usar. Os formatos disponíveis dependerão da seleção realizada na lista Fabricante. Se quiser utilizar formato de tamanho personalizado, selecione [Usuário] e clique na guia Formato para definir o formato desejado.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 30 Selecione o fabricante do papel que deseja usar.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 31 Imprime cartões de visita em folhas individuais.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 30 Imprime cartões de visita em folhas contínuas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 5e Selecione uma categoria de cartão de visita na caixa, e clique num layout na lista Conteúdo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 72 Selecione uma categoria de cartão de visita na caixa Autotexto - Seção, e clique num layout da lista Conteúdo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 2b Define a aparência dos cartões de visita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 20 Insira o número do seu celular.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 2b Insira seu número de telefone residencial.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 41 Insira as iniciais da pessoa que deseja ter como segundo contato.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 24 Insira o endereço da sua home page.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 23 Insira o título de sua profissão.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 45 Insira o primeiro nome da pessoa que deseja ter como segundo contato.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 21 Insira o nome do país onde mora.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 41 Insira o sobrenome da pessoa que deseja ter como segundo contato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 31 Digite o endereço da home page da sua companhia.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 29 Insira seu número de telefone comercial.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage ca Contém informações de contato para cartões de visita que usem um layout de uma categoria 'Cartão de visita, comercial'. Os layouts de cartão de visita são selecionados na guia Cartões de visita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 32 Insira o nome do país onde se situa seu negócio.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 28 Insira detalhes adicionais da companhia.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 20 Insira o número do seu celular.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 21 Insira o slogan da sua companhia.
16 HID_FILEDLG_INSERT_BTN 49 Insere no documento atual, na posição do cursor, o arquivo selecionado.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_type 83 Selecione o tipo de arquivo que deseja abrir ou selecione Todos os arquivos(*) para exibir uma lista de todos os arquivos na pasta.
14 HID_FILEOPEN_VERSION 58 Se houver várias versões do arquivo selecionado, selecione a versão que deseja abrir.
14 HID_FILEDLG_STANDARD 3a Mostra os arquivos e pastas existentes em que você está.
18 SVT_HID_FILEOPEN_LEVELUP 61 Subir uma pasta acima na hierarquia. Prolongue o clique para ver as pastas de níveis superiores.
18 HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 70 Para renomear um arquivo, dê um clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha Renomear.
2e fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fnew_folder 14 Cria uma nova pasta.
36 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2FExplorerFileDialog 1b Abre ou importa um arquivo.
15 HID_FILEOPEN_READONLY 27 Abre o arquivo no modo somente leitura.
18 HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 67 Para excluir um arquivo, clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha Excluir.
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fyes 50 Clique para excluir o arquivo com o mesmo nome mostrado nesta caixa de diálogo.
28 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fopen 26 Abre o(s) documento(s) selecionado(s).
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fall 33 Clique para excluir todos os arquivos selecionados.
21 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fno 58 Clique para cancelar a exclusão do arquivo com o nome mostrado nesta caixa de diálogo.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_name 92 Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um URL que começa com o nome de protocolo ftp, http, ou https.
19 HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 27 Insira ou selecione o caminho na lista.
14 HID_FILEDLG_PATH_BTN 1d Seleciona o caminho indicado.
33 SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_DLG_LISTBOX 3f Selecione o filtro de importação para o arquivo a ser aberto.
f .uno%3ACloseDoc 2d Fecha o documento atual sem sair do programa.
b .uno%3ASave 18 Salva o documento atual.
16 HID_FILESAVE_SELECTION ae Exporta para outro formato somente os objetos gráficos selecionados no %PRODUCTNAME Draw e Impress. Se esta caixa não estiver selecionada, o documento todo será exportado.
13 HID_FILESAVE_DIALOG 5e Salva o documento atual em outro local ou com um nome de arquivo ou tipo de arquivo diferente.
15 HID_FILESAVE_FILETYPE 49 Selecione o formato de arquivo para o documento que você está salvando.
14 HID_FILESAVE_LEVELUP 83 Move para um diretório acima na hierarquia de diretórios. Faça um clique prolongado para ver os diretórios de nível mais alto.
35 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fconnect_to_server 94 Abre uma caixa de diálogo para configurar uma conexão a diversos tipos de servidores, incluindo WebDAV, FTP, SSH, compartilhamento Windows e CMIS.
15 HID_FILESAVE_FILEVIEW 47 Exibe os arquivos e pastas no diretório em que o usuário se encontra.
1f SVT_HID_FILESAVE_PLACES_LISTBOX 51 Mostra os locais favoritos. Por exemplo, os atalhos das pastas locais ou remotas.
1c HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 14 Cria uma nova pasta.
14 HID_FILESAVE_FILEURL 59 Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um URL
1d HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 60 Protege o arquivo com uma senha que deve ser digitada para que o usuário possa abrir o arquivo.
1c HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 62 Permite que você defina as opções de salvar da planilha para alguns tipos de arquivos de dados.
13 HID_FILESAVE_DOSAVE 10 Salva o arquivo.
f .uno%3AExportTo 4b Salva o documento atual com outro nome e formato em um local a especificar.
1c .uno%3ASetDocumentProperties 7c Exibe as propriedades do arquivo atual, inclusive estatísticas, como contagem de palavras e a data da criação do arquivo.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 34 Contém informações descritivas sobre o documento.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords c5 Entre com as palavras que deseja utilizar para indexar o conteúdo de seu documento. Palavras-chave devem estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter espaços ou ponto-e-vírgulas.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3a Insira comentários para ajudar a identificar o documento.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 24 Insira um título para um documento.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 71 Insira um assunto para o documento. Você pode utilizar um assunto para agrupar documentos com conteúdo similar.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset be Redefine o tempo de edição como zero, a data de criação como a data e a hora atual, e o número da versão como um (1). As datas de modificação e de impressão também são excluídas.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb 8c Salva o nome completo do usuário no arquivo. Pode-se editar o nome ao selecionarFerramentas - Opções - $[officename] - Dados do usuário.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 18 Exibe o nome do arquivo.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 35 Contém informações básicas sobre o arquivo atual.
1f sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 3b Clique para adicionar uma nova linha na lista Propriedades.
26 sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties d5 Insira seu conteúdo personalizado. Você pode alterar o nome, tipo e o conteúdo de cada linha. Você pode adicionar ou remover linhas. Os itens serão exportados como meta-dados para outros formatos de arquivos.
2a sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 52 Permite que você atribua campos de informações personalizadas ao seu documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2Fupdate 1a Atualiza as estatísticas.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 28 Exibe as estatísticas do arquivo atual.
25 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect f7 Protege o estado de registro de alterações com uma senha. Se o registro de alterações estiver protegido para o documento atual, o botão será chamado de Desproteger. Clique em Desproteger e digite a senha correta para desativar a proteção.
2b sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 82 Selecione para ativar o registro das alterações. Tem a mesma função que Editar - Registrar alterações - Gravar alterações.
26 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 5a Selecione para permitir que este documento seja aberto unicamente no modo somente leitura.
2e sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 33 Define as opções de senha para o documento atual.
13 .uno%3ATemplateMenu 56 Permite organizar e editar os modelos, bem como salvar o arquivo atual como um modelo.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 5b Selecione o campo da tabela de dados que corresponde à entrada do catálogo de endereços.
18 .uno%3AAddressBookSource 52 Edite as atribuições de campo e a fonte de dados de seu catálogo de endereços.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 36 Selecione a fonte de dados do catálogo de endereços.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 4c Adiciona uma nova fonte de dados à lista Fonte do catálogo de endereços.
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 37 Selecione a tabela de dados do catálogo de endereços.
32 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE 5f Abre a caixa de diálogo Gerenciamento de modelos, para você organizar ou criar novos modelos.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 27 Salva o documento atual como um modelo.
2e SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 28 Abre o modelo selecionado para edição.
28 SFX2%3AEDIT%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 1d Digite um nome para o modelo.
2e SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 32 Selecione uma categoria para salvar o novo modelo.
32 SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 2b Lista as categorias de modelo disponíveis.
13 .uno%3AOpenTemplate 4e Abre uma caixa de diálogo onde você pode selecionar um modelo para edição.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 af Especifica que as páginas serão impressas lado a lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressos em uma folha de papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 90 Especifica para diminuir a escala para que os objetos além das margens da impressora atual sejam incluídos e ajustados ao papel na impressão.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 44 Especifica que não deseja dimensionar mais as páginas ao imprimir.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 35 Especifica para imprimir cores como escala de cinzas.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 2d Especifica para imprimir nas cores originais.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 3e Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 41 Especifica se é para imprimir o nome da página de um documento.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 92 Para impressoras com várias bandejas, essa opção especifica se a bandeja de papel a utilizar será àquela definida pelo sistema da impressora.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 31 Especifica para imprimir cores em preto e branco.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 38 Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho atual da fonte.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 42 Selecione a margem entre as páginas impressas e a borda do papel.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 4d Especifica para incluir o conteúdo da janela Comandos embaixo na impressão.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 82 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página (Formatar - Página - Plano de fundo) devem ser impressos.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 39 Selecione quantas páginas a imprimir por folha de papel.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 33 Imprime para um arquivo no lugar de uma impressora.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 4a Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 1f Selecione o número de colunas.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 40 Ajusta a fórmula ao formato da página utilizado na impressão.
c .uno%3APrint 99 Imprime o documento atual, a seleção ou as páginas que você especificar. Você também pode definir as opções de impressão para o documento atual.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 38 Marque para desenhar uma borda em torno de cada página.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 8f Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative para deixar os espaços reservados de texto em branco na impressão.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 37 Especifica onde imprimir as anotações (se existirem).
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 1c Imprime o documento inteiro.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 74 Marque para não confiar na impressora para combinar as cópias mas criar uma tarefa de impressão para cada cópia.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 34 Preserva a ordem das páginas do documento original.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 39 Aplica uma borda fina na área da fórmula na impressão.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 77 Se estiver marcado, as páginas vazias que não tem células com conteúdo ou objetos de desenho não serão impressas.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 2c Imprime várias páginas por folha de papel.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 5b Especifica se os campos de controle de formulários do documento de texto serão impressos.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 31 Especifica para sempre imprimir o texto em preto.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit 106 Para imprimir um intervalo de páginas, utilize um formato como 3-6. Para imprimir páginas individuais, utilize um formato como 7;9;11. Você pode imprimir um combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, utilizando um formato como 3-6;8;10;12.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 4a Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 31 Insira o número de cópias desejadas a imprimir.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1db Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Isso é melhor se estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um "capítulo" está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 32 Marque para imprimir as páginas na ordem inversa.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 46 Imprime somente as páginas ou slides especificados na caixa Páginas.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 35 Selecione o número de slides a imprimir por página.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 37 Selecione a ordem na qual as páginas serão impressas.
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 89 Abre a caixa de diálogo de propriedades da impressora. As propriedades a impressora podem variar de acordo com a impressora selecionada.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 33 Especifica se é para imprimir a data e hora atual.
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 5c Especifica se as figuras, desenhos e objetos OLE de seu documento de texto serão impressos.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 3e Especifica as páginas que devem ser incluídas na impressão.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 35 Especifique como dimensionar os slides na impressão.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 43 Mostra / oculta informações detalhadas da impressora selecionada.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 52 Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de uma brochura.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 35 Especifica como dispor os slides na página impressa.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 4a Especifica se quiser que o nome do documento seja incluído na impressão.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 37 Especifica onde imprimir as anotações (se existirem).
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 12f A caixa de listagem mostra as impressoras instaladas. Clique na impressora a utilizar para o trabalho de impressão atual. Clique no botão de Detalhes da impressora para ver informações sobre a impressora selecionada. Clique no botão Propriedades para alterar algumas das propriedades da impressora.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 3a Selecione as páginas da brochura que devem ser impressas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 74 Para imprimir uma brochura, selecione a ordem das páginas da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 4d Imprime somente a(s) área(s) selecionada(s) ou objeto(s) no documento atual.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 22 Selecione a orientação do papel.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 48 Selecione a margem entre as páginas individuais em cada folha de papel.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 1e Selecione o número de linhas.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 39 Selecione as partes do documento que devem ser impressas.
39 SVTOOLS%3ALISTBOX%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES 84 Lista as impressoras instaladas no sistema operacional. Para alterar a impressora padrão, selecione um nome de impressora na lista.
32 SVTOOLS%3AMODALDIALOG%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 36 Selecione a impressora padrão para o documento atual.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 81 Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato de arquivo da Microsoft.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo 76 Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato OpenDocument.
11 .uno%3ASendToMenu 40 Envia uma cópia do documento atual para diferentes aplicativos.
f .uno%3ASendMail 81 Abre uma nova janela em seu programa de e-mail padrão com o documento atual anexado. O formato de arquivo atual será utilizado.
15 HID_FILESAVE_TEMPLATE 8c Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.
26 HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL c7 Cria um documento mestre a partir do documento do Writer atual. Será criado um novo subdocumento a cada ocorrência do estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos no documento de origem.
b .uno%3AQuit 4f Fecha todos os programas do $[officename] e pede para salvar as modificações.
e .uno%3ASaveAll 41 Salva todos os documentos do $[officename] que foram modificados.
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 32 Compara as alterações efetuadas em cada versão.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 81 Lista as versões existentes do documento atual, a data e a hora em que elas foram criadas, o autor e os comentários associados.
14 .uno%3AVersionDialog 88 Salva e organiza várias versões do documento atual no mesmo arquivo. Você também pode abrir, excluir e comparar versões anteriores.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 30 Exibe todo o comentário da versão selecionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave b2 Salva o estado atual do documento como nova versão. Caso deseje, antes de salvar a nova versão, insira também comentários na caixa de diálogo Inserir comentário da versão.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog ac Insira um comentário aqui quando estiver salvando uma nova versão. Se você tiver clicado em Mostrar para abrir esta caixa de diálogo, não poderá editar o comentário.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 1d Exclui a versão selecionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 39 Abre a versão selecionada em uma janela somente leitura.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 80 Se você tiver feito alterações no documento, o $[officename] salvará automaticamente uma nova versão quando você o fechar.
15 .uno%3ARecentFileList 61 Lista os arquivos abertos mais recentemente. Para abrir um arquivo da lista, clique no nome dele.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_UNDO b1 Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone Desfazer na barra de ferramentas Padrão.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_REDO ad Reverte a ação do último comando Desfazer. Para selecionar a etapa Desfazer que deseja reverter, clique na seta ao lado do ícone Refazer na barra de ferramentas Padrão.
d .uno%3ARepeat 4d Repete o último comando. Esse comando está disponível no Writer e no Calc.
a .uno%3ACut 3a Remove e copia a seleção para a área de transferência.
b .uno%3ACopy 31 Copia a seleção para a área de transferência.
c .uno%3APaste 73 Insere o conteúdo da área de transferência no local do cursor, e substitui qualquer texto ou objeto selecionado.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_down 0
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdivide 0
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmultiply 0
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fno_shift 0
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Ftext 0
13 .uno%3APasteSpecial 68 Insere o conteúdo da área de transferência no arquivo atual em um formato que você pode especificar.
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 36 Exibe a fonte do conteúdo da área de transferência.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fsubtract 0
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdatetime 0
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fformats 0
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 54 Seleciona um formato para o conteúdo da área de transferência que pretende colar.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fobjects 0
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_right 0
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fadd 0
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnone 0
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnumbers 0
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fcomments 0
d .uno%3ASelect 47 Seleciona todo o conteúdo do arquivo, quadro ou objeto de texto atual.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 31 Pesquisa de cima para baixo através das colunas.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 38 Pesquisa da esquerda para a direita através das linhas.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 30 Permite você utilizar coringas em sua pesquisa.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 35 Distingue entre caracteres maiúsculos e minúsculos.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbackwards 54 A pesquisa começa na posição atual do cursor e caminha até o início do arquivo.
f .uno%3AFindText 56 Digite o texto a pesquisar no documento atual. Pressione Enter para pesquisar o texto.
f .uno%3AUpSearch 37 Clique para pesquisar a próxima ocorrência para cima.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 72 Substitui o texto ou o formato selecionado pelo qual você procurou e, em seguida, procura a próxima ocorrência.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin 9d Pesquisa pelos caracteres especificados em fórmulas e em valores fixos (não calculados). Por exemplo, você pode procurar por fórmulas que contém 'SOMA'.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 5b Insira o texto pelo qual você deseja procurar ou selecione uma pesquisa anterior na lista.
13 .uno%3ASearchDialog 3b Procura ou substitui textos ou formatos no documento atual.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 4d Substitui todas as ocorrências do texto ou do formato que deseja substituir.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fexpander1 79 Mostra mais ou menos opções de pesquisa. Clique neste botão novamente para ocultar as opções estendidas de pesquisa.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 44 Pesquisa através todas as planilhas no documento de planilha atual.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 50 Procura palavras inteiras ou células que sejam idênticas ao texto de pesquisa.
11 .uno%3ADownSearch 38 Clique para pesquisar a próxima ocorrência para baixo.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 36 Pesquisa somente no texto selecionado ou nas células.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout ed Procura o texto formatado com o estilo que você especificar. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione um estilo na lista Procurar. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista Substituir por.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 93 Localiza e seleciona todas as instâncias do texto ou do formato que estiver procurando no documento (somente para documentos do Writer e do Calc).
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 52 Faz distinção entre formatos de caracteres de meia largura e de largura inteira.
24 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnotes 5a No Writer, você pode selecionar para incluir os textos das anotações em suas pesquisas.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike d9 Permite que você especifique as opções de pesquisa por notação similar utilizada em texto em japonês. Para especificar as opções de pesquisa, marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique no botão ....
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 56 Define as opções de pesquisa para notações similares utilizadas em texto Japonês.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 67 Insira o texto de substituição ou selecione um texto ou um estilo de substituição recente na lista.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 6b Localiza e seleciona a próxima ocorrência do texto ou do formato que você está procurando no documento.
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 7f Clique na caixa Pesquisar por ou Substituir por e clique neste botão para remover o critério de pesquisa baseado em formatos.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 66 Insira o número de caracteres pelos quais uma palavra pode ser mais curta do que o termo de pesquisa.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity ac Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de Procurar. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão ... para definir as opções de similaridade.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 34 Defina as opções para a pesquisa por similaridade.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 49 Insira o número de caracteres no termo de pesquisa que pode ser trocado.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 6a Procura um termo que corresponda a qualquer combinação das configurações da pesquisa por similaridade,
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 79 Insira o número máximo de caracteres pelos quais uma palavra pode exceder o número de caracteres no termo de pesquisa.
2e cui%2Fui%2Fsearchattrdialog%2FSearchAttrDialog 31 Selecione os atributos que você deseja procurar.
34 SVX%3APUSHBUTTON%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE 15d Escolha os atributos de texto que você deseja procurar. Por exemplo, se você procurar o atributo Fonte, serão localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizarem a fonte padrão. Serão localizados todos os textos que tiverem um atributo de fonte codificado diretamente e todos os textos nos quais um estilo altere o atributo de fonte.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 80 Procura recursos específicos de formatação de texto, tais como fontes, efeitos de fonte e características de fluxo de texto.
31 SVX%3APUSHBUTTON%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 84 Localiza recursos específicos à formatação de texto, como tipos de fonte, efeitos de fonte e características de fluxo de texto.
e HID_NAVI_TBX22 3c Move a seleção uma posição para cima na lista Navegador.
e HID_NAVI_TBX21 ca Salva uma cópia do conteúdo dos arquivos vinculados no documento mestre. Dessa forma, fica garantido que o conteúdo atual estará disponível quando os arquivos vinculados não puderem ser acessados.
15 HID_GLBLTREE_INS_TEXT 96 Insere um novo parágrafo no documento mestre, para você inserir um texto. Você não pode inserir texto logo após uma entrada de texto do navegador
15 HID_GLBLTREE_INS_FILE 3a Insere um ou mais arquivos existentes no documento mestre.
e HID_NAVI_TBX23 3d Move a seleção uma posição para baixo na lista Navegador.
19 HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 23 Cria e insere um novo subdocumento.
13 HID_GLBLTREE_UPDATE 32 Clique e escolha o conteúdo que deseja atualizar.
11 HID_GLBLTREE_EDIT d0 Edita o conteúdo do componente selecionado na lista Navegador. Se a seleção for um arquivo, o arquivo será aberto para edição. Se a seleção for um índice, a caixa de diálogo de índice será aberta.
14 HID_GLBLTREE_UPD_IDX 1b Atualiza todos os índices.
15 HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1c Atualiza todos os vínculos.
10 HID_GLBLTREE_DEL 29 Exclui a seleção da lista do Navegador.
14 HID_GLBLTREE_UPD_SEL 22 Atualiza o conteúdo da seleção.
13 HID_GLBLTREE_INSERT 47 Insere um arquivo, um índice ou um novo documento no documento mestre.
1b HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST c5 O Navegador lista os componentes principais do documento mestre. Se você posicionar o ponteiro do mouse sobre o nome de um subdocumento da lista, o caminho completo do subdocumento será mostrado.
13 HID_GLBLTREEUPD_ALL 1a Atualiza todo o conteúdo.
16 HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 3a Altera as propriedades do vínculo do arquivo selecionado.
14 HID_GLBLTREE_INS_IDX 32 Insere um índice ou sumário no documento mestre.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FBREAK_LINK 8c Rompe o vínculo entre o arquivo de origem e o documento atual. O conteúdo mais recente do arquivo de origem é mantido no documento atual.
26 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FAUTOMATIC f0 Atualiza automaticamente o conteúdo do vínculo ao abrir o arquivo. As alterações feitas no arquivo de origem são então exibidas no arquivo que contém o vínculo. Os arquivos gráficos vinculados só podem ser atualizados manualmente.
2a cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FCHANGE_SOURCE 33 Altera o arquivo de origem do vínculo selecionado.
25 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FTB_LINKS 8c Clique duas vezes em um vínculo na lista para abrir uma caixa de diálogo de arquivo para você selecionar outro objeto para esse vínculo.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FUPDATE_NOW 78 Atualiza o vínculo selecionado de modo que a versão mais recente do arquivo vinculado seja exibida no documento atual.
12 .uno%3AManageLinks df Permite a edição das propriedades de cada vínculo no documento atual, incluindo o caminho para o arquivo de origem. Este comando não estará disponível se o documento atual não contiver vínculos para outros arquivos.
23 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FMANUAL 43 Atualiza somente o vínculo quando você clica no botão Atualizar.
20 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Ffile 29 Lista o caminho para o arquivo de origem.
24 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fcategory 78 Lista a seção à qual o vínculo se refere no arquivo de origem. Se desejar, você pode inserir uma nova seção aqui.
1f sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fapp 43 Lista o aplicativo que salvou o arquivo de origem pela última vez.
14 .uno%3APlugInsActive 14c Permite a edição de plug-ins no seu arquivo. Escolha este comando para ativar ou desativar este recurso. Quando ativado, aparecerá uma marca de seleção ao lado do comando, e você verá comandos para editar o plug-in em seu menu de contexto. Quando desativado, você verá comandos para controlar o plug-in no menu de contexto.
13 .uno%3AOriginalSize 33 Faz com que o objeto recupere seu tamanho original.
12 .uno%3AObjectMenue 4c Permite editar um objeto selecionado inserido pelo comando Inserir - Objeto.
38 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGON 2d Exibe a barra de rolagem do quadro flutuante.
3d SFX2%3ACHECKBOX%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 1e Aplica o espaçamento padrão.
39 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_FRMBORDER_ON 22 Exibe a borda do quadro flutuante.
29 SFX2%3AEDIT%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3AED_URL 98 Insira o caminho e o nome do arquivo que deseja exibir no quadro flutuante. Você pode também clicar no botão ... e localizar o arquivo a ser exibido.
34 SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ABT_FILEOPEN 64 Localize o arquivo que deseja exibir no quadro flutuante selecionado e, em seguida, clique em Abrir.
2f SFX2%3AEDIT%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3AED_FRAMENAME 90 Insira um nome para o quadro flutuante. O nome não pode conter espaços, caracteres especiais ou começar com um caractere de sublinhado ( _ ).
23 SFX2%3ATABPAGE%3ATP_FRAMEPROPERTIES ae Altera as propriedades do quadro flutuante selecionado. Quadros flutuantes funcionam melhor quando contém um documento HTML, e quando são inseridos em outro documento HTML.
3a SFX2%3ANUMERICFIELD%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ANM_MARGINHEIGHT db Insira a quantidade de espaço vertical que deseja deixar entre as margens superior e inferior do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.
39 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGOFF 2e Oculta a barra de rolagem do quadro flutuante.
3a SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_FRMBORDER_OFF 23 Oculta a borda do quadro flutuante.
3a SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGAUTO 6d Marque esta opção se o quadro flutuante ativo no momento puder ter uma barra de rolagem quando necessário.
39 SFX2%3ANUMERICFIELD%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ANM_MARGINWIDTH dc Insira a quantidade de espaço horizontal que deseja deixar entre as margens esquerda e direita do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.
1b svx%2Fui%2Fimapdialog%2Furl 5c Insira o URL do arquivo que deverá ser aberto quando clicar no ponto de acesso selecionado.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_PROPERTY 3f Permite definir as propriedades do ponto de acesso selecionado.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_MACRO 6b Permite atribuir uma macro que será executada quando clicar no ponto de acesso selecionado num navegador.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_ACTIVE 6c Desativa ou ativa o hiperlink do ponto de acesso selecionado. Um ponto de acesso desativado é transparente.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYDELETE 28 Exclui o ponto de ancoragem selecionado.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYINSERT 53 Adiciona - com um clique - um ponto de ancoramento no contorno do ponto de acesso.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SAVEAS 5a Salva o mapa de imagem no formato de arquivo MAP-CERN, MAP-NCSA ou SIP StarView ImageMap .
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYMOVE 46 Permite mover os pontos de ancoramento do ponto de acesso selecionado.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_OPEN 67 Carrega um mapa de imagem existente no formato de arquivo MAP-CERN, MAP-NCSA ou SIP StarView ImageMap .
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2Fcontainer 4d Exibe o mapa de imagens que permite clicar nos pontos de acesso e editá-los.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FImapDialog ac Permite anexar URLs a áreas específicas, denominadas pontos de acesso, numa figura ou num grupo de figuras. Um Mapa de imagem é um grupo com um ou mais pontos de acesso.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_RECT be Desenha um ponto de acesso retangular no local para arrastar na figura. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja abrir o URL.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYEDIT 5a Permite alterar a forma do ponto de acesso selecionado, editando os pontos de ancoramento.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_APPLY 30 Aplica as alterações feitas no mapa de imagem.
1c svx%2Fui%2Fimapdialog%2Ftext 66 Insira o texto que deverá ser exibido quando o mouse estiver sobre o ponto de acesso em um navegador.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_CIRCLE c7 Desenha um ponto de acesso elíptico no local para arrastar na figura. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja que o URL seja aberto.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SELECT 3d Seleciona um ponto de acesso no mapa de imagem para edição.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLY 1d6 Desenha um ponto de acesso poligonal na figura. Clique neste ícone, arraste-o para a figura e, em seguida, clique para definir um lado do polígono. Mova para o local onde deseja posicionar o fim do próximo lado e, em seguida, clique. Repita até ter desenhado todos os lados do polígono. Quando terminar, clique duas vezes para fechar o polígono. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja abrir o URL.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_FREEPOLY 161 Desenha um ponto de acesso baseado em um polígono à mão livre. Clique neste ícone e mova para o local onde deseja desenhar o ponto de acesso. Arraste uma linha à mão livre e solte o botão do mouse para fechar a forma. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja que o URL seja aberto.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 1d Digite um nome para a imagem.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 35 Lista as propriedades do ponto de acesso selecionado.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 5a Digite o nome do URL do arquivo que deseja abrir ao clicar no ponto de acesso selecionado.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 5b Digite o texto a ser exibido quando o mouse estacionar em um ponto de acesso num navegador.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 2e Digite uma descrição para o ponto de acesso.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB b6 Digite o nome do quadro de destino no qual você deseja abrir o URL. Também é possível selecionar um nome de quadro padrão na lista que seja reconhecido por todos os navegadores.
12 .uno%3AChangesMenu 58 Lista os comandos que estão disponíveis para registrar as alterações em seu arquivo.
16 .uno%3ATraceChangeMode 49 Registra cada alteração feita no documento atual, por autor e por data.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 88 Impede que um usuário desative o recurso de registro de alterações ou aceite e rejeite alterações, a não ser que insira uma senha.
12 .uno%3AShowChanges 2a Mostra ou oculta as alterações gravadas.
19 cui%2Fui%2Fcomment%2Fedit 37 Insira um comentário sobre uma alteração registrada.
14 .uno%3AAcceptChanges 2d Aceitar ou rejeitar as alterações gravadas.
11 HID_SORT_POSITION 8e Classifica a lista em ordem decrescente de acordo com a posição nas alterações do documento. Esse é o método de classificação padrão.
10 HID_SORT_COMMENT 4b Classifica a lista de acordo com os comentários anexados às alterações.
f HID_SORT_AUTHOR 29 Classifica a lista de acordo com o autor.
f HID_SORT_ACTION 37 Classifica a lista de acordo com o tipo de alteração.
16 HID_SC_CHANGES_COMMENT 2f Edita o comentário da alteração selecionada.
2b svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fundo 2d Desfaz o último comando Aceitar ou Rejeitar.
12 HID_SC_SORT_ACTION 2a Lista as alterações feitas no documento.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 3c Aceita todas as alterações e remove o realce do documento.
12 HID_SC_SORT_AUTHOR 27 Lista o usuário que fez a alteração.
10 HID_SC_SORT_DATE 36 Indica a data e a hora em que a alteração foi feita.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 2d Aceitar ou rejeitar alterações individuais.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 55 Rejeita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges b4 Apresenta as alterações registradas no documento. Se selecionar uma entrada na lista, a alteração é realçada no documento. Para ordenar a lista, clique num título de coluna.
13 HID_SC_SORT_COMMENT 30 Lista os comentários anexados às alterações.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 54 Aceita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
d HID_SORT_DATE 31 Classifica a lista de acordo com a data e a hora.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 3d Rejeita todas as alterações e remove o realce do documento.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Factionlist 68 Filtra a lista de alterações de acordo com o tipo de alteração que você selecionar na caixa Ação.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 39 Insere a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 5b Filtra a lista de alterações de acordo com o nome de autor que você selecionar na lista.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
15 .uno%3AMergeDocuments b5 Importa as alterações feitas nas cópias do mesmo documento para o documento original. As alterações feitas nas notas de rodapé, cabeçalhos, quadros e campos serão ignoradas.
17 .uno%3ACompareDocuments 3f Compara o documento atual com um documento que você seleciona.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 28 Insere um novo registro na tabela atual.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 18 Exclui o registro atual.
14 .uno%3ABib%2FMapping e1 Permite que você relacione os títulos de coluna a campos de dados de uma fonte de dados diferente. Para definir uma fonte de dados diferente para a bibliografia, clique no botão Fonte de dados no registro Barra de objetos.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 50 Para exibir todos os registros de uma tabela, clique no ícone Redefinir filtro.
12 .uno%3ABib%2Fquery 1a0 Digite as informações que você deseja pesquisar e pressione Enter. Para alterar as opções de filtro da pesquisa, dê um clique demorado sobre o ícone Autofiltro e selecione outro campo de dados. Você pode usar caracteres curinga como % ou * para qualquer número de caracteres e _ ou ? para um único caractere da sua pesquisa. Para exibir todos os registros da tabela, desmarque esta caixa e pressione Enter.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
3c modules%2Fsbibliography%2Fui%2Fmappingdialog%2FMappingDialog b9 Selecione o campo de dados que você deseja associar ao nome de coluna atual. Para alterar os campos de dados disponíveis, selecione uma fonte de dados diferente para sua bibliografia.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter b3 Dê um clique demorado para selecionar o campo de dados que você deseja pesquisar, usando o termo inserido na caixa Chave de pesquisa. Você só pode pesquisar um campo de dados.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS 9b Selecione o tipo de registro que você deseja criar. O $[officename] insere um número na coluna Tipo do registro que corresponde ao tipo selecionado aqui.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 25 Ir para o último registro na tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 26 Ir para o próximo registro da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
13 HID_GRID_TRAVEL_NEW 28 Insere um novo registro na tabela atual.
e HID_BIB_DB_TBX 4b Insira, exclua, edite e organize arquivos no banco de dados bibliográfico.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
13 .uno%3ABib%2Fsource 78 Lista as tabelas disponíveis no banco de dados atual. Clique em um nome na lista para exibir os registros dessa tabela.
11 SID_FM_DELETEROWS 27 O registro selecionado será excluído.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 6c Insira um nome curto para o registro. O nome curto aparecerá na coluna Identificador da lista de registros.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 26 Ir para o primeiro registro da tabela.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 26 Ir para o registro anterior da tabela.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 5c Utilize o Filtro padrão para refinar e para combinar as opções de pesquisa do Autofiltro.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 47 Digite o número do registro que você deseja exibir e pressione Enter.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 40 Selecione a fonte de dados para o banco de dados bibliográfico.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode c4 No layout de visualização de modo de livro, você verá duas páginas lado a lado como se fosse em um livro aberto. A primeira página é uma página à direita com um número de página ímpar.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 83 No layout visualização de colunas você verá páginas em um dado número de colunas lado a lado. Entre com o número de colunas.
17 HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 24 Exibe a página inteira na sua tela.
14 HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 47 Redimensiona a exibição para ajustar a largura do texto no documento.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 68 O layout de visualização de página única exibe as páginas uma embaixo da outra e nunca lado a lado.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 5c Entre com o fator de zoom em que deseja exibir o documento. Insira uma porcentagem na caixa.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 83 No layout visualização de colunas você verá páginas em um dado número de colunas lado a lado. Entre com o número de colunas.
b .uno%3AZoom 35 Reduz ou amplia a exibição de tela do %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 35 Reduz ou amplia a exibição de tela do %PRODUCTNAME.
17 HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 76 Exibe a largura completa da página do documento. As bordas superior e inferior da página podem não estar visíveis.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
e .uno%3AView100 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 74 O layout de visualização automático exibe páginas lado a lado, tanto quanto forem permitidas pelo fator de zoom.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 30 Mostra ou oculta a barra de ferramentas Padrão.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 41 Mostra ou oculta a janela de status do IME (Input Method Engine).
15 .uno%3AToolBarVisible 28 Mostra ou oculta a Barra de ferramentas.
17 .uno%3AStatusBarVisible 3f Mostra ou oculta a barra de status na borda inferior da janela.
15 .uno%3ATaskBarVisible 3f Mostra ou oculta a barra de status na borda inferior da janela.
15 HID_FULLSCREENTOOLBOX 8d No Writer e no Calc, você também pode utilizar as teclas de atalho Ctrl+Shift+J para alternar entre o modo de tela inteira e o modo normal.
11 .uno%3AFullScreen b5 Exibe ou oculta os menus e as barras de ferramentas no Writer ou no Calc. Para sair do modo de tela inteira, clique no botão Ativar/Desativar tela inteira ou pressione a tecla Esc.
31 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 26 Exclui todos os arquivos selecionados.
31 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_YES 40 Clique neste botão para confirmar a exclusão do arquivo atual.
30 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_NO 25 Rejeita a exclusão do arquivo atual.
28 SFX2%3AMODALDIALOG%3ADLG_SFX_QUERYDELETE 20 Confirma ou cancela a exclusão.
14 HID_COLOR_CTL_COLORS 16d Clique na cor que deseja usar. Para alterar a cor de preenchimento de um objeto no arquivo atual, selecione o objeto e clique em uma cor. Para alterar a cor da linha do objeto selecionado, clique com o botão direito do mouse em uma cor. Para alterar a cor do texto em um objeto de texto, clique duas vezes no objeto de texto, selecione o texto e clique em uma cor.
13 .uno%3AColorControl 98 Mostra ou oculta a Barra de cores. Para modificar ou alterar a tabela de cores exibida, escolha Formatar – Área e, em seguida, clique na guia Cores .
18 .cmd%3ARestoreVisibility ea Escolha Exibir - Barras de ferramentas - Redefinir para redefinir as barras de ferramentas com o comportamento padrão sensível ao contexto. Agora algumas barras de ferramentas serão exibidas automaticamente, dependendo do contexto.
18 .uno%3AAvailableToolbars 3d Abre um submenu para mostrar e ocultar barras de ferramentas.
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 2f Exclui todas as anotações no documento atual.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 2f Exclui todas as anotações no documento atual.
16 .uno%3AShowAnnotations 65 Utilize Exibir - Anotações para mostrar ou ocultar todas as anotações (não disponível no Calc).
17 .uno%3AInsertAnnotation 16 Insere uma anotação.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 3b Exclui todas as anotações deste autor no documento atual.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 1a Exclui a anotação atual.
11 .uno%3ADeleteNote 1a Exclui a anotação atual.
13 .uno%3ADeleteAuthor 3b Exclui todas as anotações deste autor no documento atual.
b .uno%3AScan 2c Insere no documento uma imagem digitalizada.
12 .uno%3ATwainSelect 1d Seleciona o scanner desejado.
14 .uno%3ATwainTransfer 95 Digitaliza uma imagem e, em seguida, insere o resultado no documento. A caixa de diálogo de digitalização é fornecida pelo fabricante do scanner.
17 HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 55 Clique nos caracteres especiais que você deseja inserir e, em seguida, clique em OK.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 36 Seleciona uma categoria de Unicode para a fonte atual.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 4f Seleciona uma fonte para exibir o caractere especial que está associado a ele.
d .uno%3ABullet 3b Insere caracteres especiais a partir das fontes instaladas.
16 HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 39 Exibe uma visualização do arquivo gráfico selecionado.
13 HID_FILEDLG_LINK_CB 34 Insere o arquivo gráfico selecionado como vínculo.
1b HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 27 Selecione o estilo de quadro da figura.
14 .uno%3AInsertGraphic 25 Insere uma figura no documento atual.
11 .uno%3AObjectMenu 65 Insere um objeto no documento. Para vídeo e áudio utilize Inserir - Multimídia - Áudio ou vídeo.
23 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furlbtn 39 Localize o arquivo que deseja inserir e clique em Abrir.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furled 6b Insira o nome do arquivo que deseja vincular ou incorporar, ou clique em Procurar para localizar o arquivo.
13 .uno%3AInsertObject 71 Insere um objeto OLE no documento atual. O objeto OLE é inserido como um vínculo ou como um objeto incorporado.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Ftypes 2f Selecione o tipo de documento que deseja criar.
26 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatenew 3e Cria um novo objeto OLE baseado no tipo do objeto selecionado.
2b cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatefromfile 34 Cria um objeto OLE a partir de um arquivo existente.
20 cui%2Fui%2Finsertplugin%2Furlbtn 39 Localize o plug-in que deseja inserir e clique em Abrir.
27 cui%2Fui%2Finsertplugin%2Fpluginoptions 4d Digite os parâmetros para o plug-in usando a forma parametro1="algum texto".
1f cui%2Fui%2Finsertplugin%2Furled 63 Insira o URL do plug-in ou clique em Procurar e, em seguida, localize o plug-in que deseja inserir.
13 .uno%3AInsertPlugin 25 Insere um plug-in no documento atual.
12 .uno%3AInsertSound 2f Insere um arquivo de áudio no documento atual.
12 .uno%3AInsertVideo 2f Insere um arquivo de vídeo no documento atual.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 27 Insere uma fórmula no documento atual.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 8c Insere um quadro flutuante no documento atual. Quadros flutuantes são utilizados em documentos HTML para exibir conteúdo de outro arquivo.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 62 Lista os bancos de dados registrados para o %PRODUCTNAME e permite que gerencie o conteúdo deles.
11 .uno%3ADataImport 62 Lista os bancos de dados registrados para o %PRODUCTNAME e permite que gerencie o conteúdo deles.
12 .uno%3AGraphicMenu 30 Selecione a origem da figura que deseja inserir.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 55 Remove a formatação direta e a formatação por estilos de caracteres da seleção.
11 .uno%3AFontDialog 43 Muda a fonte e a formatação de fonte dos caracteres selecionados.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctllanglb ad Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção na sua frente.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 38 Especifique a formatação e a fonte que deseja aplicar.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 56 Digite o nome de uma fonte instalada que deseja usar, ou selecione uma fonte da lista.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 2c Selecione a formatação que deseja aplicar.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb 75 Digite ou selecione o tamanho da fonte desejada. Para fontes escalonáveis, é possível entrar com valores decimais.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 2d Especifique onde exibir as marcas de ênfase.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 3e Aplica o efeito selecionado nas palavras e ignora os espaços.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 1e Selecione a cor do sublinhado.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 1e Seleciona a cor da sobrelinha.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 82 Selecione o estilo de sobrelinha desejado. Para aplicar a sobrelinha somente às palavras, selecione a caixa Palavras individuais.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 4f Selecione um caracteres a exibir acima ou abaixo ao longo do texto selecionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 82 Selecione o estilo de sublinhado desejado. Para aplicar o sublinhado somente nas palavras, selecione a caixa Palavras individuais.
10 .uno%3AFontColor eb Clique para aplicar a cor da fonte atual aos caracteres selecionados. Você também pode clicar aqui e arrastar uma seleção para alterar a cor do texto. Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas Cor da fonte.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb af Define a cor do texto selecionado. Se selecionar Automático, a cor do texto será definida como preta para planos de fundo claros e como branca para planos de fundo escuros.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Feffectslb 31 Selecione os efeitos de fonte que deseja aplicar.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 30 Especifique os efeitos de fonte que deseja usar.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 5b Exibe o contorno dos caracteres selecionados. Este efeito só funciona para algumas fontes.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb fa Selecione um efeito de relevo para aplicar ao texto selecionado. O efeito de alto relevo faz com que os caracteres pareçam estar acima da página. O efeito de baixo relevo faz com que os caracteres pareçam estar pressionados para dentro da página.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 45 Adiciona uma sombra embaixo e à direita dos caracteres selecionados.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 38 Seleciona um estilo de tachado para o texto selecionado.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fblinkingcb 6a Torna os caracteres selecionados intermitentes. Não é possível alterar a frequência da intermitência.
f .uno%3AOverline 97 Coloca uma sobrelinha ou remove a sobrelinha do texto selecionado. Se o cursor não estiver em uma palavra, o novo texto digitado terá uma sobrelinha.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fhiddencb 22 Oculta os caracteres selecionados.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 5d Insira um comentário para o formato numérico selecionado, e então clique fora desta caixa.
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 3a Adiciona um comentário ao formato numérico selecionado..
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fengineering 5e No formato cientifico, a notação de engenharia assegura que o expoente é um múltiplo de 3.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 44 Selecione como deseja que o conteúdo da(s) célula(s) seja exibido.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb 130 Especifica a configuração de idioma para os campos das selecionadas. Com o idioma definido para Automático, o $[officename] automaticamente aplica os formatos numéricos associados com o idioma padrão do sistema. Selecione qualquer idioma para corrigir as configurações dos campos das selecionadas.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 35 Insira o número de casas decimais a serem mostradas.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 62 Selecione uma categoria da lista, e depois selecione um estilo de formatação na caixa Formatar .
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 55 Adiciona o código do formato numérico inserido à categoria definida pelo usuário.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 70 Selecione uma moeda, então role até o topo da lista Formato para ver as opções de formatação para a moeda.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 4a Insira o número máximo de zeros mostrados na frente da vírgula decimal.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 4b Especifica as opções de formatação para a(s) célula(s) selecionada(s).
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 6c Insere um separador entre os milhares. O tipo de separador usado depende das suas configurações de idioma.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 27 Exclui o formato numérico selecionado.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 4f Usa o mesmo formato numérico que as células que contém os dados do gráfico.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformated 66 Exibe o código do formato numérico selecionado. Você também pode inserir um formato personalizado.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 32 Altera a cor dos números negativos para vermelho.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb f6 Selecione o estilo de formatação a utilizar para os hiperlinks não visitados na lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone Estilos e formatação na barra de ferramentas Formatação.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb ed Selecione o estilo de formatação a utilizar nos hiperlinks visitados da lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone Estilos e formatação na barra de ferramentas Formatação.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 20 Digite um nome para o hiperlink.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 39 Especifique um evento que dispare ao clicar no hiperlink.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 3b Atribui um novo hiperlink ou edita o hiperlink selecionado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 4a Insira uma URL para o arquivo que deseja abrir quando clicar no hiperlink.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 3e Localize o arquivo que deseja vincular a, e clique em Abrir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 6c Insira o nome do quadro em que deseja abrir o arquivo vinculado ou selecione um quadro predefinido na lista.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 32 Digite o texto que deseja exibir para o hiperlink.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 5d Ajusta automaticamente o espaçamento de caracteres para combinações de letras especificas.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninglb b8 Especifica o espaçamento entre os caracteres do texto selecionado. Para espaçamento expandido ou condensado, insira a quantidade que deseja expandir ou condensar o texto na caixa em.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 56 Digite o percentual da largura da fonte para esticar ou comprimir o texto selecionado.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffittoline 68 Estica ou comprime o texto selecionado para caber entre a linha acima do texto e a linha abaixo do texto
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 33 Remove a formatação de sobrescritos e subscritos.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2F270deg 2d Gira o texto selecionado 90 graus à direita.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 57 Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e levanta o texto acima da linha de base.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 5a Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e posiciona o texto abaixo da linha de base.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 4a Especifica a posição, escala, rotação e espaçamentos para caracteres.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 44 Digite o valor para reduzir o tamanho da fonte do texto selecionado.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 88 Insira em quanto deseja elevar ou rebaixar o texto selecionado em relação à linha de base. Cem por cento é igual à altura da fonte.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 79 Define automaticamente a quantidade pela qual o texto selecionado é levantado ou abaixado em relação à linha de base.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerningsb 67 Digite o valor que deseja para expandir ou condensar o espaçamento de caracteres do texto selecionado.
1e cui%2Fui%2Fpositionpage%2F0deg 1e Não gira o texto selecionado.
1f cui%2Fui%2Fpositionpage%2F90deg 2e Gira o texto selecionado 90 graus à esquerda.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fstartbracket 8b Selecione o caractere para definir o início da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione Outros caracteres.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 4a Permite escrever em linhas duplas na área selecionada no documento atual.
24 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fendbracket 89 Selecione o caractere para definir o final da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione Outros caracteres.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 8f Define as opções para escrever com linha dupla para idiomas asiáticos. Selecione os caracteres no texto e, em seguida, escolha este comando.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 43 Insere um espaço entre caracteres asiáticos, latinos e complexos.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct 91 Evita que vírgulas e pontos finais quebrem a linha. Em vez disso, esses caracteres são adicionados ao fim da linha, mesmo na margem da página.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 89 Impede que os caracteres da lista inciem ou terminem uma linha. Os caracteres serão realocados seja na linha anterior, seja na próxima.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 11b Defina as opções tipográficas de células ou parágrafos em arquivos de idioma asiático. Para ativar o suporte de idioma asiático, escolha Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções e selecione a caixa Ativado na área Suporte para idiomas asiáticos.
10 .uno%3AEditStyle 49 Modifica o formato do parágrafo atual, por exemplo, alinhamento e recuo.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_REGISTER 194 Alinha a linha base de cada linha de texto a uma grade de documento vertical, de modo que todas as linhas fiquem com a mesma altura. Para utilizar este recurso, ative primeiro a opção Registro de conformidade para o estilo de página atual. Para fazer isso, escolha Formatar - Página, clique na guia Página e, em seguida, selecione a caixa Registro de conformidade na área Configurações de layout.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 144 Recua a primeira linha de um parágrafo conforme o valor inserido. Para suspender o recuo, insira um valor positivo para "Antes do texto" e um valor negativo para "Primeira linha". Para recuar a primeira linha de um parágrafo que utilize numeração ou marcadores, escolha "Formatar - Marcadores e numeração - Posição".
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 1a8 Insira quanto recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda à margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 9e Faz com que qualquer espaço especificado antes ou depois deste parágrafo não seja aplicado quando o parágrafo anterior ou seguinte tiverem o mesmo estilo.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 1b9 Insira quanto você deseja recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda até a margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 60 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 3d Define as opções de recuo e espaçamento para o parágrafo.
2b cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_AUTO 98 Recua automaticamente um parágrafo de acordo com o tamanho da fonte e o espaçamento da linha. A configuração na caixa Primeira linha será ignorada.
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 60 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 59 Especifique a quantidade de espaço a ser deixada entre linhas de texto em um parágrafo.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 35 Insira o valor a ser usado no espaçamento de linhas.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL b2 Remove todas as paradas de tabulação definidas por você em Posição. Define paradas de tabulação para a Esquerda a intervalos regulares como paradas de tabulação padrão.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 50 Adiciona a nova parada de tabulação que você definiu para o parágrafo atual.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 65 Permite especificar um caractere para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 56 Desenha uma linha para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 66 Alinha a margem direita do texto à parada de tabulação e estende o texto para a esquerda da parada.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 50 Insira um caractere que a tabulação decimal utilizará como separador decimal.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 4a Preenche com traços o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 14d Selecione um tipo de parada de tabulação, insira uma nova medida e, em seguida, clique em Novo. Se desejar, você também pode especificar as unidades de medida a serem utilizadas para a tabulação (cm para centímetro ou " para polegadas). As tabulações existentes à esquerda da primeira tabulação definida serão removidas.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 41 Define a posição de uma parada de tabulação em um parágrafo.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 32 Alinha o centro do texto à parada de tabulação.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 66 Não insere caracteres de preenchimento, ou remove os existentes à esquerda da parada de tabulação.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 71 Alinha o separador decimal de um número no centro da parada de tabulação e o texto à esquerda da tabulação.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 5b Alinha a borda esquerda do texto à parada de tabulação e estende o texto para a direita.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 49 Preenche com pontos o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fmergewithnext 5e Mescla o estilo de parágrafo e o de sombra do parágrafo atual com os do parágrafo seguinte.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 20 Selecione uma cor para a sombra.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 1b Insira a largura da sombra.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 76 Clique no estilo de borda que você deseja aplicar. O estilo será aplicado nas bordas selecionadas na visualização.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 33 Seleciona um estilo de borda predefinida a aplicar.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 55 Selecione a cor da linha que você deseja utilizar para a(s) borda(s) selecionada(s).
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda esquerda e o conteúdo da seleção.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fmergeadjacent bf Mescla dois estilos de bordas diferentes de células adjacentes de uma tabela do Writer em um único estilo de borda. Esta propriedade é válida para uma tabela inteira num documento Writer.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 5d Insira a distância que você deseja deixar entre a borda direita e o conteúdo da seleção.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 38 Clique num estilo de sombra para as bordas selecionadas.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 48 Define opções de borda para os objetos selecionados em Writer ou Calc.
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda superior e o conteúdo da seleção.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda inferior e o conteúdo da seleção.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 7f Aplica a mesma configuração utilizada em espaçamento do conteúdo às quatro bordas quando você insere uma nova distância.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 58 Repete a figura de forma que cubra completamente o plano de fundo do objeto selecionado.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 54 Alonga a figura para preencher completamente o plano de fundo do objeto selecionado.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftransparencymf 11d Define a transparência para a cor de plano de fundo ou para o gráfico de um quadro, onde 100% é completamente transparente e 0% é opaco. Quando você aumenta a transparência do plano de fundo, o texto ou os objetos subjacentes ficam visíveis através do plano de fundo do quadro.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 3c Selecione o tipo de plano de fundo que você deseja aplicar.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL 98 Clique em uma cor. Clique em Sem preenchimento para remover a cor do plano de fundo ou do realce. Clique em Automático para redefinir uma cor de fonte.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpreviewctl 32 Exibe uma visualização do gradiente selecionado.
23 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftablelb 41 Selecione a área à qual deseja aplicar a cor de plano de fundo.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fgradientslb 8a Clique no gradiente que deseja utilizar como fundo. Para remover um gradiente de fundo, defina Como para Cor e clique emSem preenchimento.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 58 Selecione esta opção e, em seguida, clique em uma localização da grade de posição.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 2b Define a cor ou a figura do plano de fundo.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 3c Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 39 Exibe ou oculta uma visualização da figura selecionada.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 77 Clique na cor que deseja usar como plano de fundo. Para remover uma cor do plano de fundo, clique em Sem preenchimento.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 65 Localize o arquivo gráfico que você deseja usar como plano de fundo e, em seguida, clique em Abrir.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb c1 Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL). Esse recurso só estará disponível se o suporte para layout de textos complexos estiver ativado.
2d cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_VERTALIGN 9a Selecione uma opção de alinhamento para caracteres superdimensionados ou subdimensionados no parágrafo em relação ao restante do texto no parágrafo.
2c cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_LASTLINE 3d Especifique o alinhamento para a última linha do parágrafo.
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 3e Alinha o parágrafo às margens esquerda e direita da página.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 47 Define o alinhamento do parágrafo em relação às margens da página.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 32 Alinha o parágrafo à margem esquerda da página.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 34 Alinha o parágrafo com a margem direita da página.
28 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcheckCB_SNAP 77 Alinha o parágrafo até uma grade de texto. Para ativar a grade de texto, escolha Formatar - Página - Grade de texto.
2a cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcheckCB_EXPAND 80 Se a última linha de um parágrafo justificado consistir em uma palavra, a palavra será alongada até a largura do parágrafo.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 30 Centraliza o conteúdo do parágrafo na página.
20 cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheightzoom 37 Insira a altura da figura selecionada como porcentagem.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheight 2c Insira uma altura para a figura selecionada.
1a cui%2Fui%2Fcroppage%2Fleft 164 Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda esquerda da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à esquerda da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Forigsize 31 Retorna a figura selecionada ao tamanho original.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2FCropPage 64 Reduz ou dimensiona a figura selecionada. Você também pode restaurar a figura ao tamanho original.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fright 162 Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda direita da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à direita da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepscale 67 Mantém a escala original da figura quando você recorta, de modo que somente o tamanho da figura muda.
19 cui%2Fui%2Fcroppage%2Ftop 15c Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte superior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco acima da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidthzoom 38 Insira a largura da figura selecionada como porcentagem.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepsize 123 Mantém o tamanho original da figura quando você recorta, de modo que somente a escala da figura mude. Para reduzir a escala da figura, selecione esta opção e insira valores negativos nas caixas de recorte. Para aumentar a escala da figura, insira valores positivos nas caixas de recorte.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidth 2d Insira uma largura para a figura selecionada.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fbottom 15d Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte inferior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco abaixo da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 38 Descreve a formatação relevante usada no estilo atual.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 89 Exibe a categoria para o estilo atual. Se você estiver criando ou modificando um novo estilo, selecione 'Estilo personalizado' na lista.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 79 Selecione um estilo existente no qual deseje basear o novo estilo ou selecione "nenhum" para definir seu próprio estilo.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 2d Define as opções para o estilo selecionado.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate da Atualiza o estilo quando você aplica formatação direta a um parágrafo que esteja usando esse estilo no documento. A formatação de todos os parágrafos que estejam usando esse estilo é atualizada automaticamente.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw b6 Exibe o nome do estilo selecionado. Se você estiver criando ou modificando um estilo personalizado, digite um nome para ele. Você não pode alterar o nome de um estilo predefinido.
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle 113 Selecione um estilo existente que seguirá como estilo atual no documento. Para estilos de parágrafos, o próximo estilo será aplicado ao novo parágrafo criado ao pressionar Enter. Para estilos de páginas, o próximo estilo é aplicado quando uma nova página for criada.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 59 Selecione o formato de numeração de página que deseja usar no estilo de página atual.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 0
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 55 Alinha o texto no estilo de página selecionado com uma grade de página na vertical.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 70 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda inferior da página e o texto do documento.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 70 Exibe a largura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma largura aqui.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 89 Selecione um tamanho de papel predefinido ou crie um formato personalizado, inserindo as dimensões do papel nas caixas Altura e Largura.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 4c Especifica se o estilo atual mostrará as páginas ímpares, pares ou ambas.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 4f Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado verticalmente (em pé).
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 86 Permite a definição de layouts de página para documentos com uma e várias páginas, assim como formatos de numeração e de papel.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 6e Exibe a altura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma altura aqui.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 52 Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado horizontalmente (deitado).
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 0
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 42 Selecione a direção do texto que você deseja usar no documento.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray fe Selecione a origem do papel da impressora. Caso deseje, atribua diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de páginas. Por exemplo, atribua uma bandeja diferente ao estilo Primeira página e carregue a bandeja com o papel timbrado da sua empresa.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft 116 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda esquerda da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página Espelhado, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem interna do texto e a borda interna da página.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox 94 Redimensiona os objetos de desenho de forma que eles caibam no formato do papel selecionado. A disposição dos objetos de desenho será preservada.
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle f2 Selecione o estilo de parágrafo que deseja utilizar como referência para o alinhamento do texto no estilo de página selecionado. A altura da fonte especificada no estilo de referência define o espaçamento da grade de página na vertical.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 6b Insira a quantidade de espaço que você deixará entre a borda superior da página e o texto do documento.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight 115 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda direita da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página Espelhado, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem externa do texto e a borda externa da página.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 0
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 5e Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o cabeçalho.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 4c A primeira página e as páginas pares/ímpares partilham o mesmo conteúdo.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 3c Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 32 Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 81 Anula a configuração Espaçamento e permite que o cabeçalho se expanda até a área entre o cabeçalho e o texto do documento.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 45 Ajusta automaticamente a altura de modo a caber o conteúdo inserido.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage 9a Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual. Um cabeçalho é uma área na margem superior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 33 Insira a altura que você deseja para o cabeçalho.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 6b Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 69 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do cabeçalho.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 85 Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do cabeçalho e a borda superior do texto do documento.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 25 Adiciona ou edita o texto do rodapé.
32 SVX%3APUSHBUTTON%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 5b Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o rodapé.
2f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 3c Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.
12 HID_SC_FOOTER_EDIT 0
2f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 2f Adiciona um rodapé ao estilo de página atual.
35 SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED_FIRST 41 A primeira e a demais páginas compartilharão o mesmo conteúdo.
11 HID_FORMAT_FOOTER 94 Adiciona um rodapé ao estilo de página atual. Um rodapé é uma área na margem inferior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.
33 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 66 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do rodapé.
30 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST 82 Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do texto do documento e a borda superior do rodapé.
32 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 30 Insira a altura que você deseja para o rodapé.
33 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 68 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do rodapé.
2d SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_FOOTER_CB_DYNSPACING 7e Anula a configuração de espaçamento e permite que o rodapé se expanda até a área entre o rodapé e o texto do documento.
33 SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN 52 Ajusta automaticamente a altura do rodapé de modo que caiba o conteúdo inserido.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 46 Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Katakana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 46 Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 4f Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de largura normal.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 45 Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras minúsculas.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 4f Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para maiúscula.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 4f Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para maiúscula.
18 .uno%3ATransliterateMenu 9b Altera a caixa dos caracteres selecionados. Se o cursor estiver no meio de uma palavra e não houver texto selecionado, então a palavra será a seleção.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 3f Alterna a caixa de todos os caracteres ocidentais selecionados.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 5c Altera o primeiro caractere de cada palavra do texto ocidental selecionado para maiúsculas.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 5c Altera o primeiro caractere de cada palavra do texto ocidental selecionado para maiúsculas.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 3f Alterna a caixa de todos os caracteres ocidentais selecionados.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 45 Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras maiúsculas.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 4d Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de meia largura.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 5f Abre a janela Estilos e formatação, para selecionar um estilo de caractere para o texto Ruby.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 33 Selecione um estilo de caractere para o texto Ruby.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 3e Selecione o local em que você deseja posicionar o texto Ruby.
11 .uno%3ARubyDialog 70 Permite que você adicione comentários sobre caracteres asiáticos para serem usados como manual de pronúncia.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 6d Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 53 Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 35 Selecione o alinhamento horizontal para o texto Ruby.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 34 Alinha os objetos selecionados em relação a outro.
10 .uno%3AAlignLeft b6 Alinha as bordas esquerdas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda esquerda dele será alinhada à margem esquerda da página.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter c1 Centraliza horizontalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro horizontal da página.
11 .uno%3AAlignRight b3 Alinha as bordas direitas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda direita dele será alinhada à margem direita da página.
f .uno%3AAlignTop ca Alinha verticalmente as bordas superiores dos objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, a borda superior do objeto será alinhada à margem superior da página.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter bd Centraliza verticalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro vertical da página.
12 .uno%3AAlignBottom c2 Alinha verticalmente as bordas inferiores dos objetos selecionados. Se somente um objeto está selecionado no Draw ou Impress, a borda inferior do objeto alinha-se à margem inferior da página.
10 .uno%3AAlignDown c2 Alinha verticalmente as bordas inferiores dos objetos selecionados. Se somente um objeto está selecionado no Draw ou Impress, a borda inferior do objeto alinha-se à margem inferior da página.
f .uno%3ALeftPara 4b Alinha o parágrafo selecionado em relação à margem esquerda da página.
10 .uno%3ARightPara 4d Alinha os parágrafos selecionados em relação à margem direita da página.
11 .uno%3ACenterPara 32 Centraliza na página os parágrafos selecionados.
12 .uno%3AJustifyPara e3 Alinha os parágrafos selecionados às margens esquerda e direita da página. Se preferir, você pode especificar as opções de alinhamento para a última linha de um parágrafo, escolhendo Formatar - Parágrafo - Alinhamento.
11 .uno%3AMergeCells 4e Combina o conteúdo das células selecionadas da tabela em uma única célula.
10 .uno%3ASplitCell 6e Divide a célula ou grupo de células horizontalmente ou verticalmente em um número especificado de células.
25 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fcountnf 5c Digite o número de linhas ou de colunas em que deseja dividir a(s) células selecionada(s).
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fvert 69 Divide as células selecionadas no número de colunas especificado na caixa de diálogo Dividir células.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fhori 6e Divide a(s) célula(s) selecionada(s) no número de linhas especificado na caixa de diálogo Dividir células.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fprop 2a Divide células em linhas de igual altura.
12 .uno%3ACellVertTop 3a Alinha o conteúdo da célula na borda de cima da célula.
15 .uno%3ACellVertCenter 44 Centraliza o conteúdo da célula entre o topo e o fundo da célula.
15 .uno%3ACellVertBottom 3a Alinha o conteúdo da célula n borda de baixo da célula.
b .uno%3ABold c5 Aplica o formato negrito ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em negrito. Se a seleção ou a palavra já estiver em negrito, a formatação será removida.
d .uno%3AItalic c6 Aplica o formato itálico ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em itálico. Se a seleção ou palavra já estiver em itálico, a formatação será removida.
16 .uno%3AUnderlineDouble 2d Sublinha o texto selecionado com duas linhas.
10 .uno%3AUnderline 49 Sublinha o texto selecionado ou remove o sublinhado do texto selecionado.
10 .uno%3AStrikeout 62 Risca uma linha no texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, em toda a palavra.
f .uno%3AShadowed 67 Adiciona uma sombra ao texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, à palavra inteira.
15 .uno%3ADistributeRows 56 Ajusta a altura das linhas selecionadas para a altura da linha mais alta na seleção.
12 .uno%3ASuperScript 52 Reduz o tamanho de fonte do texto selecionado e eleva o texto acima da linha base.
10 .uno%3ASubScript 57 Reduz o tamanho de fonte do texto selecionado e posiciona o texto abaixo da linha base.
11 .uno%3ASpacePara1 5d Aplica o espaçamento de linha simples no parágrafo atual. Essa é a configuração padrão.
12 .uno%3ASpacePara15 4a Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como uma linha e meia.
11 .uno%3ASpacePara2 45 Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como duas linhas.
18 .uno%3ADistributeColumns 5b Ajusta a largura das colunas selecionadas para a largura da coluna mais larga da seleção.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 22 Insira um nome para o novo estilo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fstringinput%2Fedit 48 Insira um nome para a nova autoformatação e, em seguida, clique em OK.
18 HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 4e Informe um nome para o objeto selecionado. O nome será visível no navegador.
13 .uno%3ARenameObject 68 Atribui um nome ao objeto selecionado, para que você possa encontrar rapidamente o objeto no Navegador.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry 9a Informe um texto para o título. Este nome curto é visível como uma tag alternativa em formato HTML. Ferramentas de acessibilidade podem ler este texto.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry ff Informe um texto descritivo. A descrição longa pode ser usada para descrever um objeto complexo ou um grupo de objetos para usuários com software de leitura de tela. A descrição é visível como uma tag alternativa para ferramentas de acessibilidade.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog b0 Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estes serão acessíveis por ferramentas de acessibilidade como tags alternativas quando você exportar o documento.
1d .uno%3AObjectTitleDescription b0 Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estes serão acessíveis por ferramentas de acessibilidade como tags alternativas quando você exportar o documento.
11 .uno%3AFormatLine 3c Define as opções de formatação para a linha selecionada.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE 9f Selecione a forma a ser usada nos cantos da linha. Para ângulos pequenos entre linhas, uma forma de meia-esquadria será substituída por uma forma chanfrada.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2c Selecione o estilo de linha que deseja usar.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE b9 Atualiza automaticamente as configurações de ambas as pontas da seta quando você insere uma outra largura, seleciona um outro estilo da ponta da seta ou centraliza uma ponta da seta.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 5a Posiciona o centro da(s) ponta(s) da(s) seta(s) na(s) extremidade(s) da linha selecionada.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 48 Selecione a ponta de seta que você deseja aplicar à linha selecionada.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 93 Selecione a largura para a linha. Você pode anexar uma unidade de medida. Largura de linha zero produz uma linha com um pixel da mídia de saída.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 22 Insira uma altura para o símbolo.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 5c Conserva as proporções do símbolo quando você insere um novo valor de altura ou largura.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 6c Selecione o estilo das extremidades da linha. As extremidades também são adicionadas ao tracejado interno.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 1f Selecione uma cor para a linha.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 28 Insira uma largura para a ponta da seta.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage bd Defina as opções de formatação para a linha selecionada ou para a linha que deseja desenhar. Você também pode adicionar pontas de seta a uma linha ou alterar os símbolos do gráfico.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 69 Insira a transparência da linha; 100% significa totalmente transparente e 0% significa totalmente opaca.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 45 Selecione o estilo de símbolo que você deseja utilizar no gráfico.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 23 Insira uma largura para o símbolo.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 64 Salva a lista atual de estilos de linhas, de forma que você possa carregá-la novamente mais tarde.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa uma lista de estilos de linhas.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 36 Selecione a combinação de traços e pontos desejada.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 2d Selecione o estilo de linha que deseja criar.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 60 Insira o número de vezes que você deseja que um ponto ou um traço apareça em uma sequência.
c HID_LINE_DEF 3a Edita ou cria estilos de linhas tracejados ou pontilhados.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 1f Insira o comprimento do traço.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 52 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre os pontos ou traços.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 3e Cria um novo estilo de linha usando as configurações atuais.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog f Insira um nome.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY a3 Atualiza o estilo de linha selecionado usando as configurações atuais. Para alterar o nome do estilo de linha selecionado, insira um novo nome quando solicitado.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 47 Ajusta automaticamente as entradas em função do comprimento da linha.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 54 Salva a lista atual de estilos de setas para que você possa carregá-la mais tarde.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 26 Importa uma lista de estilos de setas.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 2c Altera o nome do estilo de seta selecionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 1f Edita ou cria estilos de setas.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 2b Exibe o nome do estilo de seta selecionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 47 Escolha um símbolo de estilo de seta predefinido na caixa de listagem.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 68 Para definir um estilo de seta personalizado, selecione um objeto de desenho no documento e clique aqui.
11 .uno%3AFormatArea 49 Define as propriedades de preenchimento do objeto de desenho selecionado.
2c cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHBCKGRDCOLOR 55 Clique na cor que você deseja usar como plano de fundo para o hachurado selecionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FCB_HATCHBCKGRD 7c Aplica uma cor de plano de fundo para o hachurado. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em uma cor na lista.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_OFFSET 3f Insira a porcentagem de deslocamento para as linhas ou colunas.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_COLUMN 74 Desloca verticalmente o bitmap original em relação ao mosaico de bitmaps, de acordo com o valor que você inseriu.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STRETCH 6b Alonga o bitmap para preencher o objeto selecionado. Para usar esse recurso, desmarque a caixa Lado a lado.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_OFFSET 40 Insira o deslocamento vertical para dispor o bitmap lado a lado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_SIZE 20 Insira uma altura para o bitmap.
2a cui%2Fui%2Fareatabpage%2FNUM_FLD_STEPCOUNT 4b Insira o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_ROW 7c Desloca horizontalmente o bitmap original em relação aos mosaicos de bitmap, de acordo com a quantidade que você inserir.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_TILE 41 Dispõe o bitmap lado a lado para preencher o objeto selecionado.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_SCALE 11c Redimensiona o bitmap em relação ao tamanho do objeto dimensionado, de acordo com os valores de porcentagem que você inserir nas caixas Largura e Altura. Desmarque esta caixa de seleção para redimensionar o objeto selecionado com as medidas inseridas nas caixas Largura e Altura.
26 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STEPCOUNT 5e Determina automaticamente o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.
10 .uno%3AFillStyle 5c Selecione o tipo de preenchimento que você deseja aplicar ao objeto de desenho selecionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 45 Defina as opções de preenchimento do objeto de desenho selecionado.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_OFFSET 42 Insira o deslocamento horizontal para dispor o bitmap lado a lado.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_BITMAP 47 Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_SIZE 21 Insira uma largura para o bitmap.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_GRADIENT 3f Preenche o objeto selecionado com o gradiente marcado na lista.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_COLOR 41 Preenche o objeto selecionado com a cor que você marca na lista.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_ORIGINAL a9 Mantém o tamanho original do bitmap ao preencher o objeto selecionado. Para redimensionar o bitmap, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em Relativo.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHING c7 Preenche o objeto selecionado com o hachurado marcado na lista. Para aplicar uma cor de plano de fundo ao hachurado, selecione a caixa Cor de plano de fundo e, em seguida, clique em uma cor na lista.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fsave 45 Salva a lista atual de gradientes, para poder carregá-la mais tarde.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fload 26 Carrega uma outra lista de gradientes.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 83 Adiciona um gradiente personalizado à lista atual. Especifique as propriedades do seu gradiente e, em seguida, clique neste botão
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr c1 Insira o deslocamento horizontal do gradiente, onde 0% corresponde à localização horizontal atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 72 Aplica as propriedades do gradiente atual ao gradiente selecionado. Caso deseje, salve o gradiente com outro nome.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr bd Insira o deslocamento vertical do gradiente, onde 0% corresponde à localização vertical atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 31 Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 53 Defina as propriedades de um gradiente ou salve e carregue as listas de gradientes.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 3c Insira um ângulo de rotação para o gradiente selecionado.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 65 Insira a intensidade da cor na caixa De, onde 0% corresponde à cor preta e 100 % à cor selecionada.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradientslb 3a Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar ou criar.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 66 Insira a intensidade da cor na caixa Para, onde 0% corresponde à cor preta, 100 % à cor selecionada.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 34 Selecione uma cor para o ponto inicial do gradiente.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 82 Insira o valor para o ajuste da área da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 32 Selecione uma cor para o ponto final do gradiente.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 69 Insira o ângulo de rotação para as linhas de hachuras ou clique em uma posição da grade de ângulos.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglectl 60 Clique em uma posição na grade para definir o ângulo de rotação para as linhas de hachuras.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 53 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre as linhas de hachuras.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fload 24 Carrega uma outra lista de hachuras.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 57 Define as propriedades de um padrão de hachuras ou salva e carrega listas de hachuras.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 3b Selecione o tipo de linhas de hachuras que deseja utilizar.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 27 Selecione a cor das linhas de hachuras.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fhatchingslb 67 Lista as hachuras disponíveis. Clique na hachura que você deseja aplicar e, em seguida, clique em OK.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fsave 51 Salva a lista atual de hachuras, de forma que você possa carregá-la mais tarde.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 73 Adiciona uma hachura à lista atual. Especifique as propriedades de sua hachura e, em seguida, clique neste botão.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 74 Aplica as propriedades da hachura atuais à hachura selecionada. Caso deseje, salve a hachura com um nome diferente.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_SAVE 4f Salva a lista atual de bitmaps, de modo que você possa carregá-la mais tarde.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 8d Localize o bitmap que você deseja importar e, em seguida, clique em Abrir. O bitmap é adicionado ao final da lista de bitmaps disponíveis.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_MODIFY 8b Substitui um bitmap que você criou no Editor de padrões pelo padrão de bitmap atual. Caso deseje, salve o padrão com um nome diferente.
22 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_ADD 47 Adiciona à lista atual um bitmap que você criou no Editor de padrão.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_LOAD 23 Carrega uma outra lista de bitmaps.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage bf Selecione um bitmap que você deseje utilizar como padrão de preenchimento ou crie seu próprio padrão de pixels. Você também pode importar bitmaps e salvar ou carregar listas de bitmaps.
2e cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BACKGROUND_COLOR 3d Selecione uma cor de plano de fundo para o padrão de bitmap.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_COLOR 66 Selecione uma cor de primeiro plano e, em seguida, clique na grade para adicionar um pixel ao padrão.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BITMAPS 59 Selecione um bitmap da lista e clique em OK para aplicar o padrão ao objeto selecionado.
11 .uno%3AFillShadow e8 Adiciona uma sombra ao objeto selecionado. Se o objeto já possuir uma sombra, ela será removida. Se clicar nesse ícone quando não houver nenhum objeto selecionado, a sombra será adicionada ao próximo objeto que você desenhar.
f HID_AREA_SHADOW 58 Adicione uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra.
34 SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 20 Selecione uma cor para a sombra.
39 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE 54 Insira a distância que você deseja que a sombra se desloque do objeto selecionado.
3f SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 67 Insira uma porcentagem de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar a transparência da sombra.
38 SVX%3ATRISTATEBOX%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 35 Adiciona uma sombra ao objeto de desenho selecionado.
11 HID_TPSHADOW_CTRL 2b Clique onde você deseja projetar a sombra.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE 79 Insira um valor de transparência para o fim do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE 7d Insira um valor de transparência para o início do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 70 Ajusta a transparência da cor de preenchimento atual. Insira um número entre 0% (opaco) e 100% (transparente).
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 32 Insira o deslocamento horizontal para o gradiente.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 30 Insira o deslocamento vertical para o gradiente.
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR 92 Ativa a transparência da cor. Selecione esta opção e insira um número na caixa, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 21 Desativa a transparência da cor.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 5e Define as opções de transparência do preenchimento que você aplicar ao objeto selecionado.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 82 Aplica um gradiente de transparência à cor de preenchimento atual. Selecione esta opção e defina as propriedades do gradiente.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 43 Selecione o tipo de gradiente de transparência que deseja aplicar.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 2f Insira o ângulo de rotação para o gradiente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 65 Insira a intensidade com que deseja ajustar a área transparente do gradiente. O valor padrão é 0%.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 44 Clique no local onde você deseja posicionar a âncora para o texto.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 56 Redimensiona o texto de forma que se ajuste à área do objeto de desenho ou de texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 81 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do objeto de desenho ou de texto e a borda superior do texto.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 52 Expande o texto de forma que se ajuste à altura do objeto de desenho ou de texto.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 81 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior do objeto de desenho ou de texto e a borda inferior do texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 60 Adapta o fluxo de texto de forma que corresponda aos contornos do objeto de desenho selecionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 6b Quebra o texto que você adiciona após clicar duas vezes em uma forma personalizada para ajustá-lo a ela.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FULL_WIDTH 43 Ancora o texto na largura máxima do objeto de desenho ou de texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 4e Expande a largura do objeto até a do texto se o objeto for menor que o texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 62 Define as propriedades de layout e ancoramento do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 61 Redimensiona uma forma personalizada para encaixar o texto inserido após clicar duas vezes nela.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 7c Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda do objeto de desenho ou de texto e a borda esquerda do texto.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 7a Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita do objeto de desenho ou de texto e a borda direita do texto.
16 .uno%3ATransformDialog 39 Redimensiona, move, gira ou inclina o objeto selecionado.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 4e Expande a largura do objeto até a do texto se o objeto for menor que o texto.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 54 Expande a altura do objeto à altura do texto, caso o objeto seja menor que o texto.
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT f8 Clique em um ponto base na grade e, em seguida, digite o valor de deslocamento a ser usado para o objeto com relação ao ponto base selecionado nas caixas Posição Y e Posição X. Os pontos base correspondem às alças de seleção em um objeto.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 75 Insira a distância horizontal pela qual você deseja mover o objeto em relação ao ponto base selecionado na grade.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 75 Insira a distância vertical pela qual você deseja mover o objeto, com relação ao ponto base selecionado na grade.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 45 Impede alterações na posição ou no tamanho do objeto selecionado.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 2a Redimensiona ou move o objeto selecionado.
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 8c Clique em um ponto base na grade e, em seguida, insira as novas dimensões de tamanho para o objeto selecionado nas caixas Largura e Altura.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 2d Insira uma largura para o objeto selecionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 2c Insira uma altura para o objeto selecionado.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 47 Mantém as proporções quando você redimensiona o objeto selecionado.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 27 Impede que você redimensione o objeto.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 49 Clique para especificar o ângulo de rotação em múltiplos de 45 graus.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FNF_ANGLE 4e Digite o número de graus pelos quais você deseja girar o objeto selecionado.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 1a Gira o objeto selecionado.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 51 Insira a distância horizontal entre a borda esquerda da página e o ponto pivô.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 4f Insira a distância vertical entre a borda superior da página e o ponto pivô.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 3b Clique no local onde você deseja posicionar o ponto pivô.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 29 Insira o ângulo de inclinação do eixo.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 4e Insira o raio do círculo que você deseja utilizar para arredondar os cantos.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 4c Inclina o objeto selecionado ou arredonda os cantos de um objeto retangular.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fvalueset 5a Clique no estilo de Texto explicativo que deseja aplicar no texto explicativo selecionado.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fspacing 6f Insira o espaço que deseja deixar entre o fim da linha de um texto explicativo e a caixa do texto explicativo.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Foptimal 3f Clique aqui para exibir uma linha de um ângulo de forma ideal.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fposition 73 Selecione a partir de onde deseja estender a linha do texto explicativo em relação à caixa do texto explicativo.
1f cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Flength 8f Insira o comprimento do segmento de linha do texto explicativo que se estende da caixa do texto explicativo até o ponto de inflexão da linha.
f .uno%3AFlipMenu 3f Inverte o objeto selecionado, horizontalmente ou verticalmente.
11 .uno%3AMirrorVert 42 Inverte verticalmente os objetos selecionados, de cima para baixo.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 4c Inverte horizontalmente os objetos selecionados, da esquerda para a direita.
15 .uno%3AObjectPosition 3e Altera a ordem de empilhamento do(s) objeto(s) selecionado(s).
13 .uno%3ABringToFront 76 Move o objeto selecionado para o início da ordem de empilhamento, de modo que ele fique na frente dos outros objetos.
17 .uno%3AObjectForwardOne 6f Move um nível acima o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do início da ordem de empilhamento.
e .uno%3AForward 6f Move um nível acima o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do início da ordem de empilhamento.
14 .uno%3AObjectBackOne 6e Move um nível abaixo o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do final da ordem de empilhamento.
f .uno%3ABackward 6e Move um nível abaixo o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do final da ordem de empilhamento.
11 .uno%3ASendToBack 6f Move o objeto selecionado para o fim da ordem de empilhamento, de modo que ele fique atrás dos outros objetos.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 31 Move o objeto selecionado para a frente do texto.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 2e Move o objeto selecionado para trás do texto.
11 .uno%3AAnchorMenu 3c Define as opções de ancoramento para o objeto selecionado.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 2b Ancora o item selecionado na página atual.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 2e Ancora o item selecionado no parágrafo atual.
16 .uno%3ASetAnchorAtChar 27 Ancora o item selecionado no caractere.
16 .uno%3ASetAnchorToChar 27 Ancora o item selecionado no caractere.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 25 Ancora o item selecionado na célula.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 32 Ancora o item selecionado no quadro em volta dele.
16 .uno%3ASetAnchorToChar b9 Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar b9 Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 42 Permite que você altere a forma do objeto de desenho selecionado.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancey 4e Insira a distância vertical entre os caracteres de texto e a borda da sombra.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancex 55 Especifique a distância horizontal entre os caracteres de texto e a borda da sombra.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fvertical 9d Adiciona uma sombra ao texto no objeto selecionado. Clique nesse botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas Distância X e Distância Y.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcolor 27 Selecione a cor para a sombra do texto.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fnoshadow 2f Remove os efeitos de sombra aplicados ao texto.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Findent 69 Digite a quantidade de espaço a ser deixada entre o início da linha base do texto e o início do texto.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslant a7 Adiciona uma sombra inclinada ao texto do objeto selecionado. Clique neste botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas Distância X e Distância Y.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcontour 4a Mostra ou oculta a linha base do texto ou as bordas do objeto selecionado.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistance 68 Insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a linha base do texto e a base de cada caractere.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fautosize 50 Redimensiona o texto de modo a ajustá-lo ao comprimento da linha base do texto.
20 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Foff 24 Remove a formatação da linha base.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslantx 39 Inclina horizontalmente os caracteres do objeto de texto.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslanty 37 Inclina verticalmente os caracteres do objeto de texto.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Ftextcontour 36 Mostra ou oculta as bordas de cada caractere do texto.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fright 3d Alinha o texto à extremidade direita da linha base de texto.
16 HID_FONTWORK_CTL_FORMS 45 Clique na forma da linha base que você deseja utilizar para o texto.
f .uno%3AFontWork 6b Edita os efeitos de Fontwork do objeto selecionado que foi criado com a última caixa de diálogo Fontwork.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcenter 27 Alinha o texto ao centro da linha base.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Frotate 56 Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fupright 93 Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto e preserva o alinhamento vertical original de cada caractere.
21 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fleft 3e Alinha o texto à extremidade esquerda da linha base do texto.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Forientation a5 Inverte a direção do fluxo de texto e inverte o texto horizontal ou verticalmente. Para usar este comando, é preciso aplicar uma linha de base diferente ao texto.
10 .uno%3AGroupMenu 63 Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos ou formatados como um único objeto.
12 .uno%3AFormatGroup 55 Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos como um único objeto.
14 .uno%3AFormatUngroup 33 Decompõe o grupo selecionado em objetos distintos.
11 .uno%3AEnterGroup b1 Abre o grupo selecionado para que você possa editar os objetos individuais. Se o grupo selecionado contiver um grupo aninhado, você poderá repetir este comando nos subgrupos.
11 .uno%3ALeaveGroup 53 Sai do grupo, de modo que você não possa mais editar os objetos individuais nele.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO dd O $[officename] determina automaticamente quanto tempo aguardar para repetir o efeito. Para atribuir manualmente o período de atraso, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um valor na caixa Automático.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 42 Insira o número de incrementos pelo qual o texto deve ser rolado.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 47 Insira o intervalo de tempo que deverá aguardar para repetir o efeito.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 25 Mede o valor de incremento em pixels.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 20 Rola o texto de cima para baixo.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 3c O texto permanecerá visível após a aplicação do efeito.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 28 Rola o texto da esquerda para a direita.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT a1 Selecione o efeito de animação que você deseja aplicar ao texto no objeto de desenho selecionado. Para remover um efeito de animação, selecione Sem efeitos.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 4b Adiciona um efeito de animação ao texto no objeto de desenho selecionado.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS b3 Reproduz o efeito de animação continuamente. Para especificar o número de vezes a reproduzir o efeito, desmarque esta caixa de seleção e insira um número na caixa Contínuo.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 20 Rola o texto de baixo para cima.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 54 O texto ficará visível e dentro do objeto de desenho quando o efeito for aplicado.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 28 Rola o texto da direita para a esquerda.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 48 Insira o número de vezes que o efeito de animação deverá se repetir.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fdefault d2 Ajusta a altura da linha ao tamanho baseado no modelo padrão. Os conteúdos existentes podem ser mostrados cortados na vertical. A altura não aumentará automaticamente caso insira conteúdo de maior tamanho.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fvalue 2f Insira a altura de linha que você deseja usar.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2FRowHeightDialog 39 Altera a altura da linha atual ou das linha selecionadas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fdefault 41 Automaticamente ajusta a largura da coluna segundo a fonte atual.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fvalue 35 Insira a largura da coluna que você deseja utilizar.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2FColWidthDialog 3d Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 3a Ativa hifenização de palavras para o texto translineado.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 153 Alinha os caracteres asiáticos um abaixo do outro na(s) célula(s) selecionada(s). Se a célula contém mais que uma linha de texto, as linhas são convertidas em colunas de texto dispostas da direita para a esquerda. Caracteres ocidentais no texto convertido são girados 90 graus para a direita. Caracteres asiáticos não são girados.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 1d Alinha o texto verticalmente.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 50 Especifique a borda da célula a partir da qual se deve escrever o texto girado.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees af Insira o ângulo de rotação para o texto na(s) célula(s) selecionada(s). Um número positivo gira o texto para a esquerda e um número negativo gira o texto para a direita.
13 .uno%3AAlignVCenter 37 Define a orientação do texto do conteúdo da célula.
11 .uno%3AAlignRight 29 Alinha à direita o conteúdo da célula.
11 .uno%3AAlignBlock 47 Alinha o conteúdo da célula às bordas esquerda e direita da célula.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 37 Clique no seletor para definir a orientação do texto.
10 .uno%3AAlignLeft 2a Alinha o conteúdo da célula à esquerda.
28 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellAlignPage 62 Define ao opções de alinhamento para o conteúdo da célula atual, ou das células selecionadas.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 5d Selecione a opção de alinhamento horizontal que você quer aplicar ao conteúdo da célula.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 4f Cria uma indentação no valor inserido, a partir da borda esquerda da célula.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 67 Quebra o texto para outra linha na borda da célula. O número de linhas depende da largura da célula.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 30 Alinha o conteúdo da célula no fundo da mesma.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize aa Reduz o tamanho aparente da fonte de modo que o conteúdo caiba na largura da célula. Não é possível aplicar esse comando a uma célula que contenha quebras de linha.
f .uno%3AAlignTop 3b Alinha o conteúdo da célula à borda superior da célula.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS c2 Exibe o número de registros. Por exemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que dois registros (2) foram selecionados em uma tabela que contém 9 registros, e cujo cursor está no registro número 7.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 28 Insere um novo registro na tabela atual.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 26 Vai para o último registro na tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 27 Vai para o próximo registro na tabela.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER b3 Seleciona registros do banco de dados. Arraste e solte linhas ou células para seu documento para inserir conteúdo. Arraste e solte um cabeçalho de coluna para inserir um campo.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 27 Vai para o registro anterior da tabela.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 27 Vai para o primeiro registro da tabela.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 41 Digite o número do registro que deseja exibir e pressione Enter.
17 HID_BROWSER_TABLEFORMAT 25 Formata a(s) linha(s) selecionada(s).
18 HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 26 Formata a(s) coluna(s) selecionada(s).
f .uno%3AWindow3D 3d Especifica as propriedades dos objetos 3D no documento atual.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesided 6b Fecha a forma de um objeto 3D que foi criado pela extrusão de uma linha à mão livre (Converter - Em 3D).
2b svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Finverthormals 17 Inverte a fonte de luz.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fangle 44 Especifique o ângulo, em graus, para girar o objeto 3D selecionado.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fscaleddepth 66 Digite o valor pelo qual deseja aumentar ou diminuir a área do lado frontal do objeto 3D selecionado.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fhori 60 Especifique o número de segmentos horizontais a utilizar no objeto de rotação 3D selecionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdiagonal 4e Digite o valor pelo qual deseja arredondar os cantos do objeto 3D selecionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fgeometry 146 Ajusta a forma do objeto 3D selecionado. Só é possível modificar a forma de um objeto 3D que tenha sido criado por meio da conversão de um objeto 2D. Para converter um objeto 2D em 3D, selecione o objeto, clique no botão direito do mouse e, em seguida, escolha Converter - Em 3D, ou Converter - Em objeto de rotação 3D.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fveri 5e Especifique o número de segmentos verticais a utilizar no objeto de rotação 3D selecionado.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjspecific 8c Renderiza a superfície 3D de acordo com a forma do objeto. Por exemplo, uma forma circular será renderizada com uma superfície esférica.
2e svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesidedillum 9a Ilumina o objeto do interior e do exterior. Para utilizar uma fonte de luz ambiente, clique nesse botão e, em seguida, clique no botão Inverter normais.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fflat 2a Renderiza a superfície 3D como polígono.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdepth 7b Insira a profundidade de extrusão para o objeto 3D selecionado. Essa opção não é válida para objetos de rotação 3D.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspherical 23 Renderiza uma superfície 3D suave.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffocal 87 Insira o comprimento focal da câmera; um valor baixo corresponde a uma objetiva "olho de peixe", e um valor maior, a uma teleobjetiva.
2c svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Frepresentation 46 Define as opções de sombra e sombreado para o objeto 3D selecionado.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmode 14d Selecione o método de sombreamento que deseja utilizar. O sombreamento simples atribui uma única cor a um único polígono na superfície do objeto. O sombreamento Gouraud mescla as cores entre os polígonos. O sombreamento Phong mede a cor de cada pixel com base nos pixels em torno dele e requer mais capacidade de processamento.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fshadow 37 Adiciona ou remove uma sombra do objeto 3D selecionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdistance 53 Insira a distância a ser mantida entre a câmera e o centro do objeto selecionado.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fslant 37 Digite o ângulo de 0 a 90 graus para lançar a sombra.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fambientcolor 26 Selecione uma cor para a luz ambiente.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flightcolor1 2c Selecione uma cor para a fonte de luz atual.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight8 ca Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight 33 Define a fonte de luz para o objeto 3D selecionado.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcircley 3a Envolve o eixo vertical da textura em torno de uma esfera.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexreplace 1f Aplica a textura sem sombreado.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftextype 27 Converte a textura para preto e branco.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexfilter 3f Desfoca ligeiramente a textura para remover pintas indesejadas.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexture 157 Define as propriedades da textura da superfície para o objeto 3D selecionado. Esse recurso só estará disponível após aplicar uma textura na superfície do objeto selecionado. Para aplicar rapidamente uma textura de superfície, abra a Galeria, mantenha pressionadas as teclas Shift+Ctrl, e arraste uma imagem para o objeto 3D selecionado.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexmodulate 92 Aplica a textura com sombreamento. Para definir as opções de sombreamento para a textura, clique no botão Sombreamento nessa caixa de diálogo.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjx 4d Ajusta automaticamente a textura de acordo com a forma e o tamanho do objeto.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjy 4d Ajusta automaticamente a textura de acordo com a forma e o tamanho do objeto.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcolor 20 Converte a textura para uma cor.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallelx 32 Aplica a textura paralelamente ao eixo horizontal.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcirclex 3c Envolve o eixo horizontal da textura em volta de uma esfera.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallely 30 Aplica a textura paralelamente ao eixo vertical.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fintensity 29 Digite a intensidade do efeito especular.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspeccolor 2b Selecione a cor que o objeto deve refletir.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmaterial 2e Altera a coloração do objeto 3D selecionado.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffavorites 79 Selecione um esquema de cor predefinido ou selecione Definido pelo usuário para definir um esquema de cor personalizado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjcolor 2d Selecione a cor que deseja aplicar ao objeto.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fillumcolor 27 Selecione a cor para iluminar o objeto.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorleft 73 Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas esquerdas fiquem espaçadas entre si de maneira uniforme.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhornone 2a Não distribui os objetos horizontalmente.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvernone 28 Não distribui os objetos verticalmente.
1a .uno%3ADistributeSelection ac Distribui uniformemente pelos eixos horizontal e vertical três ou mais objetos selecionados. Também é possível distribuir uniformemente o espaçamento entre os objetos.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhordistance 6e Distribui horizontalmente os objetos selecionados, de modo que fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorcenter 6a Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
26 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorright 71 Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas direitas fiquem espaçadas ente si de maneira uniforme.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverdistance 70 Distribui verticalmente os objetos selecionados de modo que eles fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
24 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvertop 74 Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas superiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverbottom 74 Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas inferiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvercenter 73 Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros verticais fiquem espaçados entre si de maneira uniforme
15 .uno%3ATextAttributes 68 Define as propriedades de layout e de ancoramento do texto no objeto de texto ou de desenho selecionado.
20 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fundo 86 Clique para desfazer a última alteração na sentença atual. Clique de novo para desfazer a alteração anterior na mesma sentença.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchange 5e Substitui a palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa Palavra.
29 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsuggestionslb 9d Mostra uma lista das palavras sugeridas para substituir a palavra incorreta. Selecione a palavra que pretende utilizar e clique em Corrigir ou Corrigir tudo.
24 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsentence 95 A palavra com erro ortográfico será exibida realçada na frase. Edite a palavra ou a frase, ou clique numa das sugestões na caixa de texto abaixo.
28 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fcheckgrammar 72 Ative Verificar gramática para trabalhar primeiro em todos os erros de ortografia e depois nos erros gramaticais.
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchangeall 75 Substitui todas as ocorrências da palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa Palavra.
f .uno%3ASpelling c1 Verifica o documento ou o texto selecionado em busca de erros de ortografia. Se uma extensão de correção gramatical estiver instalada, a caixa de diálogo também verifica erros gramaticais.
27 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fautocorrect 80 Adiciona a combinação atual da palavra incorreta e a palavra de substituição à tabela de substituições de autocorreção.
23 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Foptions 8d Abre a caixa de diálogo, onde você pode selecionar dicionários definidos pelo usuário e definir as regras para a correção ortográfica.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignore 4a Ignora a palavra desconhecida e continua com a verificação ortográfica.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Flanguagelb 46 Especifica o idioma que será utilizado na verificação ortográfica.
1f cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fadd 59 Adiciona ao dicionário definido pelo usuário o texto que se encontra na caixa Palavra .
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignoreall 8d Omite todas as ocorrências da palavra desconhecida até o fim da sessão atual do %PRODUCTNAME e continua com a verificação ortográfica.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignorerule 75 Ao executar uma verificação gramatical, clique em Ignorar regra para ignorar a regra gramatical que apontou o erro.
17 .uno%3AMoreDictionaries 4a Abre o seu navegador padrão na página web de extensões de dicionários.
13 .uno%3ALanguageMenu 3e Abre um submenu para escolher comandos específicos do idioma.
1f .uno%3ASetLanguageSelectionMenu dd Abre um submenu. Escolha o idioma para o texto selecionado. Escolha Nenhum para excluir o texto selecionado da verificação ortográfica e da hifenização.Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.
1f .uno%3ASetLanguageParagraphMenu dc Abre um submenu. Escolha um idioma para o parágrafo atual. Escolha Nenhum para excluir o parágrafo atual da verificação ortográfica e da hifenização.Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.
1d .uno%3ASetLanguageAllTextMenu d0 Abre um submenu. Escolha um idioma para todo o texto. Escolha Nenhum para excluir todo o texto da verificação ortográfica e da hifenização.Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog a6 Converte o texto chinês selecionado de um sistema de escrita chinês para outro. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento será convertido integralmente.
18 .uno%3AChineseConversion a6 Converte o texto chinês selecionado de um sistema de escrita chinês para outro. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento será convertido integralmente.
36 cui%2Fui%2Fchinesedictionary%2FChineseDictionaryDialog 29 Edite os termos da conversão do chinês.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 35 Selecione um idioma para o dicionário de sinônimos.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed c2 A palavra ou as palavras na caixa de texto "Substituir por" substituirá a palavra original no documento ao clicar no botão Substituir. Pode-se também digitar um texto diretamente nesta caixa.
10 .uno%3AThesaurus 61 Abre um caixa de diálogo para substituir a palavra atual por um sinônimo, ou termo relacionado.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives 105 Clique em uma das entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Substituir por". Faça um clique duplo em uma das entradas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Palavra atual" e assim pesquisar esse termo.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c8 Exibe a palavra atual, ou o termo relacionado selecionado ao clicar duas vezes em uma das linhas da lista Alternativas . Pode-se também digitar um texto diretamente nessa caixa para buscar seu texto.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 40 Recupera o conteúdo anterior da caixa de texto "Palavra atual".
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor5 48 Selecione a cor para substituir as áreas transparentes da imagem atual.
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor4 a3 Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione Formatar - Áreae, em seguida, clique na Cores.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Ftol4 144 Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que a selecionada, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fpipette 93 Exibe a cor na imagem selecionada logo abaixo do ponteiro do mouse. Esse recurso só funciona se a ferramenta Substituir cores estiver selecionada.
e .uno%3ABmpMask 67 Abre a caixa de diálogo Substituir cores para substituir cores em um bitmap ou figura de meta arquivo.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Freplace 6f Substitui as cores de origem selecionadas na imagem atual pelas cores especificadas nas caixas Substituir por .
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx5 47 Substitui as áreas transparentes da imagem atual pela cor selecionada.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 a5 Exibe a cor a substituir na imagem selecionada. Para definir a cor de origem, clique aqui, clique no Substituir cores, e então clique uma cor na imagem selecionada.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx4 73 Marque esta caixa de seleção para substituir a Cor de origem atual pela cor especificada na caixa Substituir por.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 47 Configura as opções para substituir texto automaticamente ao digitar.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 31 Modifica a opção de autocorreção selecionada.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 61 Selecione as opções para corrigir erros automaticamente ao digitar e, em seguida, clique em OK.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 83 Salva a entrada na caixa Com sem formatação. Quando é feita a substituição, o texto usa o mesmo formato do texto do documento.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 3e Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 71 Edita tabela de substituição para corrigir automaticamente ou substituir palavras ou abreviaturas no documento.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 15d Lista as entradas para substituição automática de palavras, abreviaturas ou palavras incompletas ao digitar. Para adicionar uma entrada, insira o texto nas caixas Substituir e Por e clique em Novo. Para editar uma entrada, selecione-a, altere o texto na caixa Por e clique em Substituir. Para excluir uma entrada, selecione-a e clique em Excluir.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 2bf Insira a palavra, abreviatura ou parte da palavra que deseja substituir durante a digitação. A sequência de caracteres .* no final de uma palavra resulta também na substituição da palavra antes dos sufixos arbitrários. A sequência de caracteres .* antes de uma palavra resulta também na substituição da palavra após os prefixos arbitrários. Por exemplo, o padrão "i18n.*" com o texto de substituição "internacionalização" localiza e substitui as palavras com "i18n" por "internacionalização" e o padrão ".*..." com o texto de substituição "…" localiza e substitui os três pontos de "palavra..." pelo caractere Unicode tipográfico pré-composto, que é a elipse ("palavra…").
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext 108 Insira na caixa Substituir o texto, a figura, o quadro ou o objeto OLE que substituirá o texto na caixa Substituir. Se você tiver selecionado texto, uma figura, um quadro ou um objeto OLE no seu documento, as informações relevantes já estarão inseridas aqui.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 145 Adiciona automaticamente as palavras ou abreviaturas que começam com duas iniciais maiúsculas à lista de exceções correspondente. Esse recurso só funcionará se as opções Corrigir DUas MAiúsculas INiciais ou Frase iniciando com maiúscula estiverem selecionadas na coluna [D] da guiaOpções dessa caixa de diálogo.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble dc Digite a palavra ou abreviatura que começa com duas letras maiúsculas e que não deseja que o $[officename] altere para uma maiúscula inicial. Por exemplo, digite PC para impedir que o $[officename] altere PC para Pc.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 73 Especifique as abreviaturas ou combinações de letras que não deseja que o $[officename] corrija automaticamente.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 52 Selecione o idioma para o qual deseja criar ou editar as regras de substituição.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 30 Adiciona a entrada atual à lista de exceções.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 3f Lista as abreviaturas que não são corrigidas automaticamente.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist de Apresenta uma lista as palavras ou abreviaturas que começam com duas iniciais maiúsculas e que não serão corrigidas automaticamente. Todas as palavras que iniciam com duas letras maiúsculas estarão listadas no campo.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev c6 Digite uma abreviatura seguida de um ponto e depois clique em Novo. Isso impede que, ao final da abreviatura, o $[officename] coloque a primeira letra da palavra que vem após o ponto em maiúscula.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 2c Redefine as aspas como os símbolos padrão.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble b0 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente a marca de aspas de fechamento em seu documento quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle a3 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente as aspas de abertura no documento, quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 6c Substitui automaticamente o símbolo padrão de aspas simples pelo caractere especial que você especificar.
17 HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 5e Altera as configurações de idioma da palavra realçada se esta estiver em outro dicionário.
12 HID_LINGU_AUTOCORR c6 Para substituir sempre a palavra realçada, clique em uma palavra na lista. O par de palavras será armazenado na tabela de substituições, em Ferramentas - Opções da autocorreção - Substituir.
11 HID_LINGU_REPLACE 77 Clique na palavra para substituir a palavra destacada. Utilize o submenu autocorreção para substituição permanente.
16 HID_LINGU_SPELLING_DLG 34 Abre a caixa de diálogo Verificação ortográfica.
15 HID_LINGU_IGNORE_WORD 45 Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento atual.
17 HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 7c Altera as configurações de idioma do parágrafo que contém a palavra realçada se a palavra estiver em outro dicionário.
12 HID_LINGU_ADD_WORD 45 Adiciona a palavra destacada a um dicionário definido pelo usuário.
26 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fdelete 39 Remove a palavra selecionada da lista Completar palavras.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fmaxentries 5c Insira o número máximo de palavras que você deseja armazenar na lista Completar palavras.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fwhenclosing fc Quando ativado, a lista será esvaziada ao fechar o documento atual. Quando desativado, mantém a lista de palavras completadas disponível para os demais documentos após fechar o documento atual. A lista ficará disponível até sair do %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fshowastip 32 Exibe a palavra completada como uma dica da ajuda.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fminwordlen 6b Insira o número mínimo de letras para que uma palavra se qualifique para o recurso de Completar palavras.
32 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fenablewordcomplete c3 Armazena as palavras utilizadas com mais frequência e completa automaticamente uma palavra após você digitar três letras que correspondam às três primeiras letras de uma palavra armazenada.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fappendspace 5c Se você não adicionar pontuação após a palavra, o $[officename] adicionará um espaço.
27 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fentries f2 Lista as palavras coletadas. A lista será válida até que se feche o documento atual. Para disponibilizar a lista a outros documentos na sessão aberta, desmarque a caixa "Remover da lista as palavras recolhidas do documento ao fechá-lo".
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Facceptwith 4a Selecione a tecla a utilizar para aceitar a opção de Completar palavras.
2c cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fcollectwords a5 Adiciona à lista as palavras utilizadas com mais frequência. Para remover uma palavra da lista Completar palavras, selecione a palavra e clique em Excluir entrada.
2b cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fproperties 9f Para configurar uma marca inteligente, selecione o nome da marca inteligente e clique em Propriedades. Nem todas as marcas inteligentes podem ser configuradas.
25 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fmain 4b Ativa as marcas inteligentes para serem avaliadas e mostradas no seu texto.
34 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2FSmartTagOptionsPage 61 Ao ter ao menos uma extensão de Marca inteligente, você verá a página de Marcas inteligentes.
d HID_NUM_RESET 4d Remove a numeração ou os marcadores dos parágrafos selecionados ou atuais.
1e .uno%3ABulletsAndNumberingDial 7c Adiciona marcadores ou numeração ao parágrafo atual e permite que você edite o formato da numeração ou dos marcadores.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 37 Clique no estilo de marcador que você deseja utilizar.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 3d Exibe os diferentes estilos de figura que você pode aplicar.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 3a Clique no estilo de numeração que você deseja utilizar.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 42 Exibe os diferentes estilos de numeração que você pode aplicar.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 3d Clique no estilo de estrutura de tópico que deseja utilizar.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage b4 Exibe os diferentes estilos que você pode aplicar a uma lista hierárquica. O $[officename] oferece suporte a até nove níveis de estrutura de tópicos em uma lista hierárquica.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 33 Clique na figura que deseja utilizar como marcador.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 63 Se ativado, a figura será inserida como vínculo. Senão, a figura será incorporada no documento.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 52 Exibe as diferentes figuras que podem ser utilizadas como marcadores em uma lista.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fallsame 59 Incrementa a numeração em uma unidade conforme desce um nível na lista da hierarquia.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 31 Selecione a opção de alinhamento para a figura.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 2d Mantém as proporções de tamanho da figura.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 20 Insira uma altura para a figura.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix 9a Digite um caractere ou texto a ser exibido após o número na lista. Caso deseje criar uma lista numerada que use o estilo "1.)", digite ".)" nessa caixa.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 4e Insira um caractere ou o texto que deve ser exibido antes do número na lista.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 5a Selecione o(s) nível(eis) para os quais você deseja definir as opções de formatação.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcharstyle 46 Selecione o estilo de caractere que deseja utilizar na lista numerada.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 3d Escolha o estilo de numeração para os níveis selecionados.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsublevels eb Insira o número de níveis anteriores a serem incluídos no estilo de numeração. Por exemplo, se digitar "2" e o nível anterior usar o estilo de numeração "A, B, C...", o esquema de numeração do nível atual se tornará: "A.1".
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 4f Selecione a figura ou localize o arquivo da figura a utilizar como um marcador.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 21 Insira uma largura para a figura.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 33 Insira um novo número inicial para o nível atual.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 62 Abre a caixa de diálogo Caracteres especiais, na qual você pode selecionar um símbolo marcador.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 91 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 45 Redefine os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 4c Recua o nível atual em relação ao nível anterior na hierarquia da lista.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf 8e Insira a quantidade mínima de espaço a ser deixada entre a extremidade direita do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 5c Entre com a distância da margem esquerda da página para alinhar o símbolo de numeração.
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 94 Entre com a distância da margem esquerda da página até o início de todas as linhas no parágrafo numerado que segue logo após a primeira linha.
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 60 Selecione o elemento que seguirá a numeração: uma parada de tabulação, um espaço, ou nada.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 30 Selecione os níveis que você deseja modificar.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 96 Ao selecionar uma parada de tabulação para seguir a numeração, você pode inserir uma valor não negativo como posição da parada de tabulação.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb 15f Define o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar diretamente o símbolo de numeração a partir da posição "Alinhado em". Selecione "Direita" para alinhar diretamente o símbolo finalizando antes da posição "Alinhado em". Selecione "Centralizado" para centralizar o símbolo em torno da posição "Alinhado em".
a 1241731592 2f Solicita que você exclua o script selecionado.
a 1241731591 45 Abre uma caixa de diálogo para alterar o nome do script selecionado.
a 1241731590 38 Abre o editor de scripts padrão do sistema operacional.
a 1241731589 14 Cria um novo script.
a 1241731587 43 Para executar um script, selecione-o na lista e clique em Executar.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fimport 76 Localize a biblioteca do $[officename] Basic que você deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 27 Salva a macro gravada num novo módulo.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fnewdialog 30 Abre o editor e cria uma nova caixa de diálogo.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 32 Cria uma nova macro ou exclui a macro selecionada.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 31 Permite gerenciar módulos ou caixas de diálogo.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 1f Executa ou salva a macro atual.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries b6 Lista as bibliotecas e os módulos para abrir ou salvar suas macros. Para salvar uma macro com um documento específico, abra o documento e, em seguida, abra essa caixa de diálogo.
12 .uno%3AMacroDialog 34 Abre uma caixa de diálogo para organizar as macros.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fedit 3c Abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 60 Exibe o nome da macro selecionada. Para criar ou mudar o nome de uma macro, digite um nome aqui.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flibrary 68 Lista as macros e caixas de diálogo existentes para o aplicativo atual, bem como os documentos abertos.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 85 Abre a caixa de diálogo Personalizar, para atribuir a macro selecionada a um comando de menu, uma barra de ferramentas ou um evento.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 65 Inicia o editor Basic do $[officename] e abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 2b Salva a macro gravada numa nova biblioteca.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 4d Lista as macros que estão contidas no módulo selecionado na lista Macro de.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX a5 Selecione uma macro ou um script em "user", em "share" ou em um documento aberto. Para ver todas as macros ou scripts disponíveis, clique duas vezes em uma entrada.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fnewmodule 25 Abre o editor e cria um novo módulo.
2d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fdelete 72 Permite que você gerencie as bibliotecas de macro para o aplicativo atual, bem como quaisquer documentos abertos.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flocation 63 Selecione o aplicativo ou o documento que contém as bibliotecas de macro que você quer organizar.
28 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fedit 4d Abre o editor do $[officename] Basic para modificar a biblioteca selecionada.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Flibrary 33 Lista as macros e as caixas de diálogo existentes.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fpassword 37 Atribui ou edita a senha para a biblioteca selecionada.
27 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fnew 19 Cria uma nova biblioteca.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fnewlibdialog%2FNewLibDialog 1d Insira um nome para o script.
15 .uno%3AMacroSignature 94 Adiciona assinaturas digitais às macros ou remove assinaturas digitais delas. Você também pode usar a caixa de diálogo para exibir certificados.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 43 Abre a página da guia Caixas de diálogo do Organizador de macros.
f .uno%3ARunMacro 30 Abre a caixa de diálogo para iniciar uma macro.
14 .uno%3AStopRecording 25 Interrompe a gravação de uma macro.
14 .uno%3AMacroRecorder 15 Grava uma nova macro.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 3c Digite novamente a nova senha para a biblioteca selecionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 34 Digite uma nova senha para a biblioteca selecionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 33 Digite a senha atual para a biblioteca selecionada.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 2f Protege a biblioteca selecionada com uma senha.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 40 Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 40 Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.
16 .uno%3AScriptOrganizer 6c Abre um submenu que contém vínculos para caixas de diálogo onde você pode organizar as macros e scripts.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Freplace 40 Substitui uma biblioteca com o mesmo nome pela biblioteca atual.
2f modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Fref 84 Adiciona a biblioteca selecionada como um arquivo somente leitura. A biblioteca é recarregada sempre que %PRODUCTNAME for iniciado.
3b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2FImportLibDialog 72 Insira um nome ou o caminho da biblioteca que deseja acrescentar. Também pode selecionar uma biblioteca da lista.
12 .uno%3ALoadToolBox 73 Personaliza menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macros do $[officename] para eventos.
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fsavein 51 Selecione o aplicativo ou abra o documento ao qual você deseja adicionar o menu.
20 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fdown 4b Move o item selecionado uma posição para baixo na lista Entradas de menu.
24 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmenuedit 28 Abre um submenu com comandos adicionais.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevelbutton 6d Abre a caixa de diálogo Novo menu, para inserir o nome de um novo menu e selecionar a localização do menu.
28 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevellist 35 Selecione o menu e o submenu que você deseja editar.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2FMenuAssignPage 72 Personaliza e salva os layouts de menu atuais ou cria novos menus. Você não pode personalizar menus de contexto.
23 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fentries 6c Exibe uma lista dos comandos de menu disponíveis para o menu selecionado da aplicação ou documento atual.
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmodify 2d Abre um menu que contém comandos adicionais.
2b cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcategories 77 Selecione qualquer comando e clique em Adicionar ou arraste e solte o comando dentro da caixa de diálogo Personalizar.
1f cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fadd 96 Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em Adicionar ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo Personalizar.
1e cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fup 4a Move o item selecionado uma posição para cima na lista Entradas de menu.
29 cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcommands 77 Selecione qualquer comando e clique em Adicionar ou arraste e solte o comando dentro da caixa de diálogo Personalizar.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME 87 Insira um nome para o menu. Para definir uma letra desse nome que será usada como tecla de aceleração, insira um til (~) antes dela.
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 67 Move a entrada de menu selecionada uma posição acima ou abaixo no menu ao clicar nos botões de seta.
22 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Freset 34 Redefine os valores modificados de volta ao padrão.
26 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fshortcuts ce Lista as teclas de atalho e os comandos associados. Para atribuir ou modificar a tecla de atalho do comando selecionado na lista Função, clique em um atalho nessa lista e, em seguida, clique em Modificar.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fsave 5e Salva a configuração atual das teclas de atalho para que você possa carregá-la mais tarde.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fmodule 40 Exibe teclas de atalho para o aplicativo atual do $[officename].
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fdelete 44 Exclui o elemento ou elementos selecionados sem pedir confirmação.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Foffice 4f Exibe teclas de atalho que são comuns a todos os aplicativos do $[officename].
2c cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2FAccelConfigPage 70 Atribui ou edita as teclas de atalho para os comandos do $[officename] ou para as macros do $[officename] Basic.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fchange 70 Atribui a combinação de teclas selecionada na lista Teclas de atalho ao comando selecionado na lista Função.
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fcategory 6a Lista as categorias de função disponíveis. Para atribuir atalhos a estilos, abra a categoria "Estilos".
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Ffunction 108 Selecione uma função à qual você deseje atribuir uma tecla de atalho, clique em uma combinação de teclas na lista Teclas de atalho e, em seguida, clique em Modificar. Se a função selecionada já tiver uma tecla de atalho, ela será exibida na lista Teclas.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fkeys 47 Exibe as teclas de atalho que são atribuídas à função selecionada.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fload 4e Substitui a configuração de uma tecla de atalho por uma salva anteriormente.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 48 Selecione o local em que a configuração deverá ser carregada e salva.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 96 Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em Adicionar ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo Personalizar.
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 73 Abre a caixa de diálogo Nome, para inserir o nome de uma nova barra de ferramentas e selecionar sua localização.
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 22 O botão Modificar abre um submenu
1b CUI_HID_SVX_UP_TOOLBAR_ITEM 2b Move o item selecionado para cima na lista.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 2d O botão Barra de ferramentas abre um submenu
1d CUI_HID_SVX_DOWN_TOOLBAR_ITEM 2c Move o item selecionado para baixo na lista.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FdeleteButton 72 Clique para remover o ícone selecionado da lista. Somente os ícones definidos pelo usuário podem ser removidos.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FimportButton c8 Adiciona novos ícones à lista de ícones. Você verá uma caixa de diálogo Abrir arquivo para importar o ícone ou ícones selecionados para dentro do diretório interno de ícones do %PRODUCTNAME.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FIconSelector c8 Adiciona novos ícones à lista de ícones. Você verá uma caixa de diálogo Abrir arquivo para importar o ícone ou ícones selecionados para dentro do diretório interno de ícones do %PRODUCTNAME.
2f SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_CONFIG_EVENT%3APB_DELETE 30 Exclui a macro atribuída do evento selecionado.
12 .uno%3ATableEvents 7e Atribui macros a eventos do programa. A macro atribuída executará automaticamente cada vez que o evento selecionado ocorrer.
2c cui%2Fui%2Fmacroassignpage%2FMacroAssignPage 7e Atribui macros a eventos do programa. A macro atribuída executará automaticamente cada vez que o evento selecionado ocorrer.
9 705547787 70 Primeiro, selecione o local em que deseja salvar a associação ao evento no documento atual ou no %PRODUCTNAME.
2f SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_CONFIG_EVENT%3APB_ASSIGN 46 Abre o Seletor de macro para atribuir uma macro ao evento selecionado.
5 40000 d6 A caixa de listagem maior lista os eventos e as macros atribuídas. Após especificar o local na caixa de listagem Salvar em, selecione um evento nessa caixa de listagem maior. Em seguida, clique em Atribuir macro.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 40 Exclui o arquivo selecionado após um diálogo de confirmação.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 3c Abre uma caixa de diálogo com o nome do filtro selecionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 35 Exibe a página de ajuda para esta caixa de diálogo.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 96 Abre a caixa de diálogo Configurações do filtro XML, onde você pode criar, editar, excluir e testar filtros para importar e exportar arquivos XML.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 5b Exibe uma caixa de diálogo Abrir para abrir um filtro de um pacote de filtro XSLT (*.jar).
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 3c Selecione um ou mais filtros, então clique num dos botões.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 3c Abre uma caixa de diálogo com o nome do filtro selecionado.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 38 Abre uma caixa de diálogo com o nome de um novo filtro.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 1d Insira um comando (opcional).
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 36 Insira ou edite informações gerais de um filtro XML.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 3a Selecione o aplicativo que você deseja usar com o filtro.
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension ae Insira a extensão do arquivo a ser usada quando abrir um arquivo sem especificar um filtro. O $[officename] usa a extensão de arquivo para identificar o filtro a ser usado.
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 6b Insira o nome que você deseja que seja exibido na caixa Tipo de arquivo nas caixas de diálogo do arquivo.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 81 Se for um filtro de importação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a importação.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 81 Se for um filtro de exportação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a exportação.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 88 Insira o nome do modelo que você deseja utilizar para importação. Os estilos estão definido para a exibição de tags XML no modelo.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 20 Insira o DOCTYPE do arquivo XML.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 3f Insira ou edite as informações de arquivo para um filtro XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 3a Abre uma caixa de diálogo para a seleção de um arquivo.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 40 Abre o último documento que foi aberto nessa caixa de diálogo.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 87 Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo. O arquivo selecionado será aberto por meio do filtro atual de importação de XML.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 5c Exibe o nome de arquivo do filtro XSLT que você inseriu na página da guia Transformação.
21 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE ae Localize o arquivo em que deseja aplicar o filtro XML de exportação. O código XML do arquivo transformado será aberto no seu editor XML padrão depois da transformação.
29 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 65 Abre o código fonte XML do documento selecionado em seu editor padrão de XML, após a importação.
22 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 57 Exibe o nome de arquivo do modelo que você inseriu na página da guia Transformação.
1c HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 32 Valida o conteúdo da janela Saída de Filtro XML.
1c HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 2e Lista os resultados do teste de um filtro XML.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL 84 Nenhuma alteração será feita na seleção atual, e sempre que a mesma seleção for excluída ela será automaticamente ignorada.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 66 Substitui a seleção pela palavra ou pelos caracteres sugeridos de acordo com as opções de formato.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 81 Nenhuma alteração será feita na seleção atual. Será selecionado para conversão a próxima palavra ou o próximo caractere.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2FHangulHanjaOptDialog 2f Abre a caixa de diálogo Opções Hangul/Hanja.
34 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY 3a Marque para converter somente Hangul. Não converte Hanja.
33 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY 3a Marque para converter somente Hanja. Não converte Hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 48 A parte em Hangul será exibida como texto ruby acima da parte em Hanja.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL bb Substitui a seleção pelos caracteres sugeridos ou pela palavra, de acordo com as opções de formato. Sempre que a mesma seleção for detectada, ela será substituída automaticamente.
2f SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND 5f Localiza a entrada em Hangul no dicionário e a substitui pela entrada correspondente em Hanja.
1a HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 1a Fecha a caixa de diálogo.
14 HID_SPELLDLG_SETWORD 18 Exibe a seleção atual.
1a HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 3c Exibe a primeira sugestão de substituição do dicionário.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 52 Converte o texto coreano selecionado de Hangul para Hanja ou de Hanja para Hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW 49 A parte em Hanja será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hangul.
3d SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER a1 Marque essa opção para se deslocar caractere a caractere no texto selecionado. Se essa opção não estiver marcada, serão substituídas as palavras inteiras.
33 SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS 3b Exibe todas as substituições disponíveis no dicionário.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 49 A parte em Hangul será exibida entre parênteses após a parte em Hanja.
3d SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION 48 Os caracteres originais serão substituídos pelos caracteres sugeridos.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 49 A parte em Hanja será exibida entre parênteses após a parte em Hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW 49 A parte em Hangul será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hanja.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 48 A parte em Hanja será exibida como texto ruby acima da parte em Hangul.
33 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fautoreplaceunique 5d Substitui automaticamente palavras que contêm uma única opção de substituição sugerida.
31 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fshowrecentfirst 6a Mostra a sugestão de substituição que você selecionou da última vez como a primeira entrada na lista.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fignorepost 60 Ignora caracteres de posição no fim de palavras coreanas quando você pesquisa um dicionário.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2FHangulHanjaAddDialog d4 Lista todos os dicionários definidos pelo usuário. Marque a caixa de seleção correspondente ao dicionário que você deseja utilizar e desmarque a caixa correspondente ao dicionário que não deseja utilizar.
25 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fnew 57 Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, em que você pode criar um novo dicionário.
28 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fdelete 38 Exclui o dicionário selecionado definido pelo usuário.
27 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2Fentry 22 Insira um nome para o dicionário.
26 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fedit 80 Abre a caixa de diálogo Editar dicionário personalizado, em que você pode editar qualquer dicionário definido pelo usuário.
2d cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fdelete 1d Exclui a entrada selecionada.
2b cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fbook 3d Selecione o dicionário definido pelo usuário a ser editado.
2a cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fnew 3e Adiciona a definição de substituição atual ao dicionário.
2f cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Foriginal 8d Selecione a entrada no dicionário personalizado que você deseja editar. Se quiser, você também pode digitar uma nova entrada nessa caixa.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fedit1 94 Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.
12 .uno%3ASpellDialog 22 Verifica a ortografia manualmente.
10 .uno%3ANewWindow 3d Abre uma nova janela que exibe os conteúdos da janela atual.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 24 Remove a fonte selecionada da lista.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 30 Abre a caixa de diálogo Selecionar certificado.
10 .uno%3ASignature 80 Esta caixa de diálogo adiciona e remove assinaturas digitais do documento. Você também pode usá-la para exibir certificados.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE 80 Esta caixa de diálogo adiciona e remove assinaturas digitais do documento. Você também pode usá-la para exibir certificados.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 31 Lista as assinaturas digitais do documento atual.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 2c Abre a caixa de diálogo Exibir certificado.
28 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUPDATE_ALL c2 Por padrão, somente as extensões que podem ser baixadas serão mostradas na caixa de diálogo. Marque Mostrar todas as atualizações para ver também as outras extensões e mensagens de erro.
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUpdateDialog 110 Clique no botão Atualizações... no Gerenciador de extensões para verificar se há atualizações para todas as extensões instaladas. Para verificar apenas as extensões selecionadas, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha Atualizar....
38 desktop%2Fui%2Fupdateinstalldialog%2FUpdateInstallDialog 110 Clique no botão Atualizações... no Gerenciador de extensões para verificar se há atualizações para todas as extensões instaladas. Para verificar apenas as extensões selecionadas, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha Atualizar....
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FDESCRIPTIONS d6 Um indicador de progresso aparece enquanto ocorre a verificação de atualizações. Aguarde pelas mensagens que aparecerão na caixa de diálogo ou clique em Cancelar para anular a verificação de atualizações.
25 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FINSTALL 5f Ao clicar no botão Instalação, a caixa de diálogo de Download e instalação será exibida.
10 .uno%3AInsertRLM 9f Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
10 .uno%3AInsertLRM 9f Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
11 .uno%3AInsertZWSP c2 Insere um espaço invisível em uma palavra que inserirá uma quebra de linha assim que se torne o último caractere em uma linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 55 Insere um espaço que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.
13 .uno%3AInsertZWNBSP 9b Insere um espaço invisível em uma palavra que manterá a palavra unida no final da linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 8d Insere um hífen invisível em uma palavra que aparecerá e criará uma quebra de linha assim que se tornar o último caractere em uma linha.
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 5d Abe um submenu para inserir marcas especiais de formatação. Ative o CTL para mais comandos.
17 .uno%3AInsertHardHyphen 54 Insere um hífen que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.
14 HID_GALLERY_NEWTHEME 58 Adiciona um novo tema à Galeria e permite escolher os arquivos a serem incluídos nele.
12 HID_GALLERY_WINDOW 53 Para inserir um objeto na Galeria, selecione o objeto e arraste-o até o documento.
14 HID_GALLERY_ICONVIEW 2a Exibe o conteúdo da Galeria como ícones.
15 HID_GALLERY_THEMELIST 3e Clique em um tema para visualizar os objetos associados a ele.
14 HID_GALLERY_LISTVIEW 5b Exibe o conteúdo da Galeria como ícones pequenos, com título e informações de caminho.
e .uno%3AGallery 75 Abre a aba da Galeria na barra lateral, para selecionar imagens e clips de áudio a serem inseridos no seu documento.
25 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fpreview 3a Exibe ou oculta uma visualização do arquivo selecionado.
26 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiletype 37 Selecione o tipo de arquivo que você deseja adicionar.
23 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiles be Lista os arquivos disponíveis. Selecione o(s) arquivo(s) que você deseja adicionar e, em seguida, clique em Adicionar. Para adicionar todos os arquivos na lista, clique em Adicionar todos.
13 HID_GALLERY_PREVIEW 30 Exibe uma visualização do arquivo selecionado.
27 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffindfiles 51 Localize o diretório que contém os arquivos a serem adicionados e clique em OK.
24 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Faddall 32 Adiciona todos os arquivos da lista ao tema atual.
21 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fadd 36 Adiciona o(s) arquivo(s) selecionado(s) ao tema atual.
f .uno%3AGridMenu 32 Define as propriedades de exibição de uma grade.
15 .uno%3AHelplinesFront 3c Exibe as guias na frente dos objetos no slide ou na página.
13 .uno%3AHelplinesUse 3c Exibe as guias na frente dos objetos no slide ou na página.
17 .uno%3AHelplinesVisible 3c Exibe as guias na frente dos objetos no slide ou na página.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 3e Especifica as opções de exibição para as guias de encaixe.
14 .uno%3AAVMediaPlayer 75 Abre a janela do Player de mídia, para poder visualizar arquivos de vídeo e áudio e inseri-los no documento atual.
25 vnd.sun.star.findbar%3AFocusToFindbar 7b Altera a visibilidade da barra de ferramentas Localizar para localizar texto ou navegar no documento elemento por elemento.
e .uno%3ASidebar d9 A barra lateral é um elemento gráfico na vertical da interface do usuário, que fornece primordialmente propriedades contextuais, gerência de estilos, navegação no documento e recursos de multimídia da galeria.
14 .uno%3AInsertAVMedia 33 Insere um arquivo de vídeo ou áudio no documento.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 54 Você pode verificar a existência de atualizações manualmente ou automaticamente.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 39 Clique para selecionar uma pasta para baixar os arquivos.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload b0 Marque para ativar a verificação automática de atualizações. Escolha Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME – Atualização on-line para desativar ou ativar este recurso.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 28 Instala a atualização que foi baixada.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 11b Verifica a existência de atualizações para a sua versão do %PRODUCTNAME. Se houver uma nova versão, você pode optar por baixar a atualização. Após o download, se você tiver as permissões de escrita para o diretório de instalação, você poderá instalar a atualização.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 2f Anula o download e exclui o arquivo incompleto.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG 11b Verifica a existência de atualizações para a sua versão do %PRODUCTNAME. Se houver uma nova versão, você pode optar por baixar a atualização. Após o download, se você tiver as permissões de escrita para o diretório de instalação, você poderá instalar a atualização.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 1c Retoma um download em pausa.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 c8 Baixa e salva os arquivos de atualização na sua área de trabalho ou num diretório de sua escolha. Selecione o diretório em %PRODUCTNAME - Atualizações on-line na caixa de diálogo das Opções.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 3e Pausa o download. Clique em Continuar para retomar o download.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD c8 Baixa e salva os arquivos de atualização na sua área de trabalho ou num diretório de sua escolha. Selecione o diretório em %PRODUCTNAME - Atualizações on-line na caixa de diálogo das Opções.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS 5a Selecione uma extensão instalada e clique para abrir o diálogo de Opções da extensão.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 1e Ativa ou desativa a extensão.
5 42772 63 O Gerenciador de extensão adiciona, remove, desativa, ativa e atualiza extensões do %PRODUCTNAME.
5 42769 8b Selecione a extensão que deseja remover ou desativar. Para algumas extensões, é possível ainda abrir uma caixa de diálogo de Opções.
a 2180256279 41 Selecione a extensão que deseja desativar e clique em Desativar.
a 2180256278 3b Selecione a extensão que deseja ativar e clique em Ativar.
a 2180256277 3d Selecione a extensão que deseja remover e clique em Remover.
a 2180256276 31 Clique em Adicionar para adicionar uma extensão.
34 desktop%2Fui%2Fshowlicensedialog%2FShowLicenseDialog 99 Leia a licença. Clique no botão "Rolar para baixo" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.
1e cui%2Fui%2Fpassword%2Fexpander 53 Clique para mostrar ou ocultar as opções de senha de compartilhamento de arquivo.
26 uui%2Fui%2Fpassword%2FconfirmpassEntry 11 Redigite a senha.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 11 Redigite a senha.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 11 Redigite a senha.
10 HID_PASSWD_TABLE 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 11 Redigite a senha.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 20 Digite novamente a senha mestre.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 69 Digite uma senha mestre para impedir que usuários não autorizados tenham acesso às senhas armazenadas.
39 uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 47 Atribua uma senha mestre para proteger o acesso a uma senha armazenada.
1f filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Ftsa 55 Permite selecionar, opcionalmente, a URL de uma autoridade de carimbo do tempo (ACT).
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Flocation 55 Permite selecionar, opcionalmente, a URL de uma autoridade de carimbo do tempo (ACT).
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpassword 89 Introduza a senha utilizada para proteger a chave privada associada ao certificado selecionado. Normalmente, esta é a senha do chaveiro.
27 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpdfsignpage 45 Permite selecionar um certificado para assinar esta exportação PDF.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 4a Selecione para permitir copiar o conteúdo para a área de transferência.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 49 Só é permitido preencher campos de formulários e inserir comentários.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 35 Só é permitido preencher os campos de formulários.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 56 Somente as funções de inserção, exclusão e rotação de páginas são permitidas.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 32 O documento pode ser impresso em alta resolução.
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fselect 30 Abre a caixa de diálogo Selecionar certificado.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 27 Não é permitido imprimir o documento.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 3f Clique para abrir uma caixa de diálogo para inserir as senhas.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf be Vínculos entre documentos são abertos no aplicativo leitor de PDF que está neste momento mostrando o documento. O leitor de PDF deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo do hiperlink.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 49 Selecione o formato de submissão dos formulários dentro do arquivo PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 7b O documento somente será impresso em baixa resolução (150 dpi). Nem todos os leitores PDF respeitam esta configuração.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 31 Selecione a resolução desejada para as imagens.
23 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcontact 55 Permite selecionar, opcionalmente, a URL de uma autoridade de carimbo do tempo (ACT).
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 68 Selecione para exportar os efeitos de transição de slides do Impress para efeitos PDF correspondentes.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 4c Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas o conteúdo da página.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 4a Selecione para permitir o acesso texto para ferramentas de acessibilidade.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups bb Permite utilizar o mesmo nome de campo para vários campos no arquivo PDF gerado. Se estiver desativado, os nomes de campo serão exportados utilizando nomes únicos gerados internamente.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 77 Vínculos de seu documento PDF para outros documentos serão tratados conforme especificado em seu sistema operacional.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 68 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostra apenas uma paleta de miniaturas e o conteúdo da página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 59 Selecione para ocultar a barra de ferramentas do leitor quando o documento estiver ativo.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 46 Todas as alterações são permitidas, menos a extração de páginas.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 58 Selecione para exportar as anotações de documentos do Writer e do Calc como notas PDF.
27 FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES 4c Salva o arquivo atual no formato Portable Document Format (PDF) versão 1.4.
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 10a Converte para o formato PDF/A-1a. Este formato é definido como um formato de arquivo de documento eletrônico para preservação a longo prazo. Todas as fontes utilizadas no documento de origem serão incorporadas no arquivo PDF gerado. As tags PDF serão gravadas.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 4c Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas o conteúdo da página.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 73 Esta definição permite exportar o documento como um arquivo .pdf que contém dois formatos de arquivo: PDF e ODF.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 28 Exporta as páginas indicadas no quadro.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl 9d Ative esta caixa de seleção para exportar URLs para outros documentos como URLs relativas ao sistema de arquivos. Consulte "hiperlinks relativos" na Ajuda.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 8c Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não houver nenhum intervalo de impressão definido, exportará o documento inteiro.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 6d Selecione para criar um formulário PDF. Serve para ser preenchido e impresso pelo usuário do documento PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 43 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre uma página por vez.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 4d Selecione para gravar marcas PDF. Isso pode aumentar muito o tamanho arquivo.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress f7 Seleciona uma compressão JPEG para imagens. Com um nível alto de qualidade quase todos os pixels são preservados. Com um nível baixo de qualidade, alguns pixels serão perdidos e artefatos introduzidos, mas o tamanho do arquivo será reduzido.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 7b Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor na tela inteira sobre todas as outras janelas.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 61 Selecione para fazer uma nova amostragem ou reduzir o tamanho das imagens em pixels por polegada.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks 13a Selecione para exportar marcadores dos documentos do Writer como marcadores PDF. Marcadores serão criados para todos os parágrafos da estrutura de tópicos (Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos) e para todas as entradas do Índice, quando estes foram definidos como hiperlink no documento original.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout a2 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página é exibida à direita.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 1a Exporta a seleção atual.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 17d Os marcadores (destinos de referências) nos arquivos PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Além disso, marcadores para objetos nomeados podem ser definidos pelos seus nomes. Ative a caixa de seleção para exportar os nomes dos objetos em seu documento como destinos válidos de marcadores. Isso permite vincular estes objetos pelo nome a partir de outros documentos.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 53 Selecione uma compressão sem perda de imagens. Todos os pixels serão preservados.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 4d Selecione para abrir na página especificada quando o arquivo PDF for aberto.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 2f Não são permitidas alterações de conteúdo.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 67 Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas uma paleta de marcadores e o conteúdo da página.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 1d8 Se ativado, as páginas em branco inseridas automaticamente serão exportadas no arquivo PDF. É mais apropriado se estiver imprimindo o arquivo PDF nos dois lados da folha. Exemplo: num livro, o estilo de parágrafo dos capítulos está definido para que se inicie sempre em uma página ímpar. O capítulo anterior acabou em uma página ímpar. O %PRODUCTNAME insere uma página par em branco. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não exportada.
20 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcert 45 Permite selecionar um certificado para assinar esta exportação PDF.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 36 Informe o nível de qualidade para a compressão JPEG.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 28 Exporta as páginas indicadas no quadro.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault cc Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o conteúdo da página sem efetuar zoom. Se o software leitor estiver configurado para usar um fator de zoom por padrão, a página exibirá o fator de zoom.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 73 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se inteiramente à janela do leitor.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 71 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 40 Selecione um fator de zoom para quando o arquivo PDF for aberto.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 6a Selecione para mostrar os níveis de marcadores até o nível selecionado quando o arquivo PDF for aberto.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 89 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o texto e os gráficos da página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet a4 Vínculos entre documentos são abertos no navegador da Internet. O navegador da Internet deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo especificado pelo hiperlink.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert e6 Ative esta caixa de seleção para converter as URLs que referenciam outros documentos ODF para arquivos PDF de mesmo nome. Nas URLs referenciadas, as extensões .odt, .odp, .ods, .odg, e .odm serão convertidas na extensão .pdf.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 40 Selecione um fator de zoom para quando o arquivo PDF for aberto.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 7a Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre as páginas de acordo com a configuração do layout do software do leitor.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 12c Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página será exibida à esquerda. É necessário ativar suporte para layout de texto complexo em Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 6e Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido com o título do documento na barra de título do leitor.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 63 Selecione para gerar um arquivo PDF que será mostrado em uma janela com a página inicial inteira.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 59 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas em uma coluna vertical contínua.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 63 Selecione para gerar um arquivo PDF que será mostrado em uma janela com a página inicial inteira.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 62 Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor centralizada na tela.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 3f Clique para abrir uma caixa de diálogo para inserir as senhas.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 53 Selecione para ocultar a barra de menus do leitor quando o documento estiver ativo.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 17d Os marcadores (destinos de referências) nos arquivos PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Além disso, marcadores para objetos nomeados podem ser definidos pelos seus nomes. Ative a caixa de seleção para exportar os nomes dos objetos em seu documento como destinos válidos de marcadores. Isso permite vincular estes objetos pelo nome a partir de outros documentos.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 4f Selecione para ocultar os controles do leitor quando o documento estiver ativo.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 6a Selecione para mostrar os níveis de marcadores até o nível selecionado quando o arquivo PDF for aberto.
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Freason 55 Permite selecionar, opcionalmente, a URL de uma autoridade de carimbo do tempo (ACT).
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 54 Selecione para mostrar todos os níveis de marcador quando o arquivo PDF for aberto.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF bd Mostra a caixa de diálogo Exportar como PDF, exporta o documento atual para o formato PDF (Portable Document Format) e, em seguida, abre uma janela de envio de e-mail com o PDF como anexo.
23 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fcancel 32 Não permite a execução das macros do documento.
1f uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fok 28 Permite executar as macros do documento.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 87 Ativa ou desativa as macros. Selecione %PRODUCTNAME - Segurança na caixa de Opções para definir as opções de segurança de macros.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FviewSignsButton 31 Abre uma caixa de diálogo para ver a assinatura.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FMacroWarnMedium 87 Ativa ou desativa as macros. Selecione %PRODUCTNAME - Segurança na caixa de Opções para definir as opções de segurança de macros.
33 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FalwaysTrustCheckbutton 40 Adiciona a origem da macro atual à lista de fontes confiáveis.
21 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fviewcert 61 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado. Nela, você pode examinar o certificado selecionado.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT 61 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado. Nela, você pode examinar o certificado selecionado.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 4e Selecione o certificado com que deseja assinar digitalmente o documento atual.
e .uno%3AWebHtml 88 Cria uma cópia temporária do documento atual no formato HTML e abre o navegador Web padrão do seu sistema para exibir o arquivo HTML.
27 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_REMOVE 47 Excluir o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
25 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_EDIT 64 Abre a caixa de diálogo para editar o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 64 Abre a caixa de diálogo para editar o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsbutton 31 Adiciona, renomeia e remove os modelos de XForms.
2c svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ELEMENT 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsedit 24 Renomeia o modelo Xform selecionado.
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
20 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fname 11 Entre com o nome.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsadd 57 Abre a caixa de diálogo Adicionar modelo, em que você pode adicionar um modelo XForm.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsremove 51 Exclui o modelo de XForm selecionado. Não é possível excluir o último modelo.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 47 Excluir o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
18 .uno%3AShowDataNavigator 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2FDataNavigator 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelslist 33 Seleciona o modelo de XForms que você deseja usar.
2b svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesdetails 36 Alterna a exibição para mostrar ou ocultar detalhes.
1d svx%2Fui%2Fxformspage%2Fitems 31 Lista os itens que pertencem à instância atual.
1f svx%2Fui%2Fxformspage%2Ftoolbar 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesadd 49 Abre a caixa de diálogo em que você pode adicionar uma nova instância.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstances 47 Este botão tem submenus para adicionar, editar ou remover instâncias.
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesedit 48 Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar a instância atual.
22 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fmodify f2 Quando ativado, o status do documento será colocado como "modificado" ao alterar qualquer controle de formulário que estiver ligado a dados no modelo. Quando desativado, tal modificação não altera o status do documento para "modificado".
2a svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesremove 4a Exclui a instância atual. Não é possível excluir a última instância.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
2e svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
24 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 20 Declara que o item é calculado.
28 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fcalculate 20 Declara que o item é calculado.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonly 24 Declara o item como somente leitura.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 24 Declara o item como uma restrição.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fdatatype 32 Selecione o tipo de dados para o item selecionado.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequiredcond 19 Declara o item relevante.
23 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fname 16 Digite o nome do item.
29 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraint 24 Declara o item como uma restrição.
24 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fvalue 30 Digite um valor padrão para o item selecionado.
30 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2FAddDataItemDialog 52 Adiciona um novo item ou edita o item selecionado no Navegador de dados de XForms.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevant 19 Declara o item relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 24 Declara o item como somente leitura.
2d svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraintcond 24 Declara o item como somente leitura.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequired 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 19 Declara o item relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonlycond 20 Declara que o item é calculado.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevantcond 24 Declara o item como uma restrição.
29 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fcondition 16 Insira uma condição.
24 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fedit 81 Abre a caixa de diálogo Espaços para nomes de formulários, em que você pode adicionar, editar ou excluir espaços para nomes.
32 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2FAddConditionDialog 7e Adicionar uma condição nesta subcaixa de diálogo para a caixa de diálogo Adicionar item/Editar item do Navegador de dados.
23 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fdelete 28 Exclui o espaço para nomes selecionado.
21 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fedit 26 Edita o espaço para nome selecionado.
20 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fadd 2c Adicione um novo espaço para nome à lista.
27 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fnamespaces 3a Lista os espaços para nomes definidos para o formulário.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 49 Especifica o número máximo de caracteres para uma cadeia de caracteres.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação superior exclusiva para valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação superior inclusiva para valores.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 5f Especifica o número total máximo de dígitos que valores do tipo de dados decimais podem ter.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE d8 Clique no botão para abrir uma caixa de diálogo em que você pode inserir o nome de um novo tipo de dados definido pelo usuário. O novo tipo de dados herda todas as facetas do tipo de dados selecionado atualmente.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION 7f Insira o nó DOM ao qual vincular o modelo de controle. Clique no botão de reticências (...) para inserir a expressão XPath.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 6d Especifica o número total máximo de dígitos fracionários que valores do tipo de dados decimais podem ter.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 79 Selecione um tipo de dados definido pelo usuário e clique no botão para excluir o tipo de dados definido pelo usuário.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação inferior exclusiva para valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação inferior inclusiva para valores.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME ef Selecione ou insira o nome de uma vinculação. A seleção do nome de uma vinculação existente associa a vinculação ao controle de formulário. A inserção de um novo nome cria uma vinculação e associa-a ao controle de formulário.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 2d Especifica o número de caracteres da cadeia.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 161 Especifica um padrão de expressão regular. Cadeias de caracteres validadas contra o tipo de dados devem conformar-se a esse padrão para serem válidas. A sintaxe do tipo de dados XSD para expressões regulares é diferente da sintaxe da expressão regular usada em outra parte no %PRODUCTNAME, por exemplo na caixa de diálogo Localizar e substituir.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 19 Declara o item relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 24 Declara o item como somente leitura.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 44 Selecione um modelo na lista de todos os modelos no documento atual.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 24 Declara o item como uma restrição.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES 10e Especifica como espaços em branco são tratados quando uma cadeia de caracteres do tipo de dados atual está sendo processada. Valores possíveis são Preservar, Substituir e Recolher. A semântica segue a definição em http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 20 Declara que o item é calculado.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 46 Selecione um tipo de dados contra o qual o controle deve ser validado.
13 .uno%3APrintDefault 7b Clique no ícone Imprimir arquivo diretamente para imprimir o documento ativo com as configurações de impressão padrão.
16 .uno%3AVerticalCaption 226 Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto vertical a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático está ativado.
13 .uno%3AText_Marquee df Insere um texto animado com direção horizontal no documento atual. Arraste uma caixa de texto e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para atribuir um efeito de animação, escolha Formatar - Texto - Animação de texto.
f .uno%3ADrawText 118 Desenha uma caixa de texto com direção de texto horizontal no local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma caixa de texto até o tamanho desejado em qualquer lugar do documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Gire a caixa de texto para obter texto girado.
e .uno%3AEllipse e1 Desenha uma forma oval no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
13 .uno%3AVerticalText 1a2 Desenha uma caixa de texto com direção de texto vertical no local onde clicar ou arrastar o cursor no documento atual. Clique em qualquer lugar no documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Você também pode mover o cursor até o local onde deseja adicionar o texto, arrastar uma caixa de texto e, em seguida, digitar ou colar o texto. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático estiver ativado.
11 .uno%3AInsertDraw 7b Clique para abrir ou fechar a barra Desenho, para adicionar formas, linhas, texto e textos explicativos ao documento atual.
b .uno%3ARect da Desenha um retângulo onde arrastar no documento atual. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar. Clique onde deseja posicionar um canto do retângulo e arraste até o tamanho desejado.
b .uno%3ALine 95 Desenha uma linha reta no local onde arrastar no documento atual. Para restringir a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
12 .uno%3ADrawCaption 1e0 Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto horizontal a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 18d Desenha uma curva de Bézier suave. Clique no local onde deseja que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro para o local onde deseja que a curva termine e clique. Mova o ponteiro e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Clique duas vezes para concluir o desenho da curva. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da curva.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 13f Desenha uma linha composta de uma série de segmentos de linha reta. Arraste para desenhar um segmento de linha, clique para definir seu ponto final e, em seguida, arraste para desenhar outro. Clique duas vezes para concluir o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da linha.
10 .uno%3ACircleCut 1f3 Desenha uma forma preenchida que seja definida pelo arco de um círculo e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro até o local em que deseja posicionar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é preciso clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.
a .uno%3AArc 17b Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar o ponto final e clique. Não é necessário clicar na forma oval. Para desenhar um arco baseado em um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
a .uno%3APie 1d3 Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de uma forma oval e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar a segunda linha de raio e clique. Não é preciso clicar na forma oval. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled cf Desenha uma linha à mão livre onde arrastar no documento atual. Para finalizar a linha, solte o botão do mouse. Para desenhar uma forma fechada, solte o botão do mouse próximo ao ponto inicial da linha.
16 .uno%3AFormDesignTools 32 Abre a barra de ferramentas Design de formulário.
15 .uno%3AFormattedField 18 Cria um campo formatado.
f .uno%3ACheckBox 1c Cria uma caixa de seleção.
d .uno%3AConfig 86 O ícone Controles de formulários abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias para criar um formulário interativo.
11 .uno%3APushbutton 19 Cria um botão de ação.
b .uno%3AEdit 18 Cria uma caixa de texto.
12 .uno%3ARadioButton 1b Cria um botão de opções.
e .uno%3AListBox 1b Cria uma caixa de listagem.
f .uno%3AComboBox 1f Cria uma caixa de combinação.
c .uno%3ALabel 27 Cria um campo para exibição de texto.
13 .uno%3AMoreControls 2b Abre a barra de ferramentas Mais controles.
19 .uno%3AConvertToFormatted 3d O controle selecionado é transformado em um campo formatado.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3d O controle selecionado é transformado em um campo numérico.
14 .uno%3AConvertToTime 3b O controle selecionado é transformado em um campo de hora.
18 .uno%3AConvertToCurrency 3e O controle selecionado é transformado em um campo monetário.
14 .uno%3AConvertToDate 3c O controle selecionado é transformado em um campo de dados.
16 .uno%3AConvertToButton 34 O controle selecionado é transformado em um botão.
1c .uno%3AConvertToImageControl 40 O controle selecionado é transformado em um controle de imagem.
14 .uno%3AConvertToEdit 3d O controle selecionado é transformado em uma caixa de texto.
17 .uno%3AConvertToPattern 3b O controle selecionado é transformado em um campo padrão.
18 .uno%3AChangeControlType 6d Aciona um submenu para selecionar um tipo de controle em substituição ao controle selecionado no documento.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 41 O controle selecionado é transformado em uma caixa de seleção.
14 .uno%3AConvertToList 40 O controle selecionado é transformado em uma caixa de listagem.
15 .uno%3AConvertToRadio 3f O controle selecionado é transformado em um botão de opção.
15 .uno%3AConvertToCombo 44 O controle selecionado é transformado em uma caixa de combinação.
15 .uno%3AConvertToFixed 35 O controle selecionado é transformado em um rótulo.
1b .uno%3AConvertToFileControl 44 O controle selecionado é transformado em uma seleção de arquivos.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 3e O controle selecionado é transformado em um botão de imagem.
14 SID_FM_SHOWCOLS_MORE 2b Aciona a caixa de diálogo Mostrar colunas.
10 SID_FM_INSERTCOL 58 Aciona um submenu para selecionar um campo de dados a ser adotado no controle de tabela.
28 cui%2Fui%2Fshowcoldialog%2FShowColDialog a2 A caixa de diálogo Mostrar colunas permite selecionar as colunas a serem mostradas. Mantenha pressionada a tecla Shift ou Ctrl para selecionar várias entradas.
10 SID_FM_CHANGECOL 73 Abre um submenu para selecionar um campo de dados que substitua o campo de dados selecionado no controle de tabela.
12 SID_FM_SHOWALLCOLS 39 Clique em Todas se você quiser mostrar todas as colunas.
f SID_FM_SHOWCOLS 52 Chama um submenu onde você pode selecionar as colunas a serem exibidas novamente.
10 SID_FM_DELETECOL 27 Exclui a coluna atualmente selecionada.
e SID_FM_HIDECOL 1c Oculta a coluna selecionada.
18 .uno%3AControlProperties 59 Abre uma caixa de diálogo que permite editar as propriedades de um controle selecionado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 69 Define se o controle será visível no modo ao vivo. No modo de design, o controle sempre será visível.
5 37927 5f Especifica se os ícones em uma barra de navegação selecionada devem ser grandes ou pequenos.
13 HID_PROP_TIMEFORMAT 40 Você pode definir o formato desejado para a exibição de hora.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 7e No caso de campos de texto, selecione a linha e o código a serem usados ao escrever um texto em uma coluna do banco de dados.
d HID_PROP_FONT 36 Selecione uma fonte para o texto do campo de controle.
15 HID_PROP_HIDDEN_VALUE 43 Você pode inserir os dados que são herdados pelo controle oculto.
17 HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 57 Você pode inserir um caractere ou uma cadeia de caracteres para o símbolo monetário.
13 HID_PROP_TARGET_URL 5b Especifica o endereço URL a abrir ao clicar em um botão "Abrir documento/página da Web".
5 37928 7a Especifica que itens de posicionamento fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
17 HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 78 A propriedade Botão padrão especifica que o botão correspondente será operado quando você pressionar a tecla Enter.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 4f Configura o texto padrão como uma caixa de texto ou uma caixa de combinação.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 16 Define a data padrão.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 73 Especifica o valor a somar ou subtrair quando o usuário clicar ao lado do controle deslizante na barra de rolagem.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 6e Especifique o valor a ser somado ou subtraído quando o usuário clicar no ícone de seta na barra de rolagem.
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 3f Especifique o valor mínimo de um controle de barra de rolagem.
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 3f Especifique o valor máximo de um controle de barra de rolagem.
1c HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 2b Define o valor padrão da barra de rolagem.
19 HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 2c Define o valor padrão do campo de controle.
1b HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 4f Especifica a entrada da caixa de listagem a ser marcada como a entrada padrão.
18 HID_PROP_DEFAULT_CHECKED 4c Especifica se uma opção ou caixa de seleção estará marcada por padrão.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 15c Define se o valor será alterado quando o usuário gira a roda do mouse. Nunca: Sem alteração do valor. Ao receber foco: (padrão) O valor se altera quando o controle recebe o foco e a roda aponta para o controle e seja girada. Sempre: O valor altera quando a roda aponta para o controle e for girada, independente do controle que recebeu o foco.
11 HID_PROP_READONLY 53 Determina se o controle é somente leitura (Sim) ou se ele pode ser editado (Não).
d HID_PROP_NAME b4 Na página da guia Propriedades, essa opção especifica o nome do campo de controle. Na página da guia Propriedades do formulário, essa opção especifica o nome do formulário.
19 HID_PROP_CURRSYM_POSITION 74 Determina se o símbolo monetário atual será exibido antes ou depois do número ao se utilizar campos monetários.
19 HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 45 Determina o número de dígitos exibidos à direita do ponto decimal.
10 HID_PROP_TIMEMIN 36 Determina a hora mínima que um usuário pode inserir.
15 HID_PROP_EFFECTIVEMIN 74 Você pode determinar aqui um valor para o campo de controle de modo a impedir que o usuário insira um valor menor.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 24 Define se o controle será ancorado.
11 HID_PROP_TRISTATE ad Especifica se uma caixa de seleção também poderá representar valores ZERO de um banco de dados vinculado independentemente dos valores TRUE (VERDADEIRO) e FALSE (FALSO).
c HID_PROP_TAG 50 Especifica informações adicionais ou um texto descritivo do campo de controle.
17 HID_PROP_STRINGITEMLIST 133 Define as entradas da lista visíveis no documento. Abra essa lista e digite seu texto. Utilize Shift+Enter para inserir uma nova linha. Com as caixas de listagem e de combinação, você pode definir as entradas da lista que serão visíveis no documento. Abra o campo Entradas da lista e digite seu texto.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE 100 Especifica o tamanho da miniatura da barra de rolagem em "unidades de valor". Um valor de "Valor máx. de rolagem" menos "Valor mín. de rolagem" dividido por dois resultaria em uma miniatura da barra de rolagem que ocupa metade da área de plano de fundo.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 21 Exibe texto em mais de uma linha.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 36 Define a posição X do controle, relativa à âncora.
12 HID_PROP_ROWHEIGHT 3f Especifica a altura da linha de um campo de controle de tabela.
15 HID_PROP_STRICTFORMAT 67 Se a função de formato estrito estiver ativada (Sim), somente serão aceito os caracteres permitidos.
14 HID_PROP_LITERALMASK 84 Define a máscara literal. A máscara literal contém os valores iniciais e fica sempre visível após o download de um formulário.
d HID_PROP_SPIN 82 A opção "Sim" transforma o campo de controle em um botão giratório, no qual são adicionados botões de setas correspondentes.
16 HID_PROP_NAVIGATIONBAR 61 Especifica se a barra de navegação deverá ser exibida na borda inferior do controle da tabela.
5 37967 5b Especifica a cor da borda dos controles cuja propriedade Borda está definida como "plana".
10 HID_PROP_DATEMIN 35 Determina a data mínima que o usuário pode inserir.
10 HID_PROP_TABSTOP 6b A propriedade Parada de tabulação determina se um campo de controle pode ser selecionado com a tecla Tab.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 1d Define a largura do controle.
15 HID_PROP_RECORDMARKER 7e Especifica se a primeira coluna deverá ser exibida com rótulos de linhas, onde o registro atual será indicado por uma seta.
e HID_PROP_LABEL 5d A propriedade Rótulo define o rótulo do campo de controle que será exibido no formulário.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 1c Define a altura do controle.
13 HID_PROP_BUTTONTYPE 55 A propriedade Ação determina a ação a ser iniciada quando você ativar um botão.
12 HID_PROP_PRINTABLE 51 Especifica se o campo de controle deverá ser exibido na impressão do documento.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 36 Define a posição Y do controle, relativa à âncora.
5 37929 77 Especifica que itens de navegação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
12 HID_PROP_VALUESTEP 2c Determina os intervalos da caixa de número.
5 37933 10d Permite que você use quebras de linhas e formatação em um campo de controle, tal como uma caixa de texto ou um rótulo. Para inserir manualmente uma quebra de linha, pressione a tecla Enter. Selecione "Várias linhas com formatação" para inserir o texto formatado.
10 HID_PROP_ENABLED 6a Se o campo de controle tiver a propriedade "Ativado" (Sim), o usuário do formulário poderá utilizá-lo.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 5d Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de rolagem ou caixa de número.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 16 Define a hora padrão.
15 HID_PROP_CONTROLLABEL 2e Especifica a fonte para o rótulo do controle.
13 HID_PROP_MAXTEXTLEN 43 Define o número máximo de caracteres que o usuário pode inserir.
13 HID_PROP_DATEFORMAT 3d Determine aqui o formato desejado para a exibição de datas.
f HID_PROP_BORDER 5f Determina se a borda do campo será exibida "Sem quadro", com uma "Aparência 3D" ou "Simples".
12 HID_PROP_LINECOUNT 94 Especifica quantas linhas deverão ser exibidas na lista suspensa. Essa configuração só é ativada se você escolher "Sim" na opção "Suspensa".
11 HID_PROP_HELPTEXT 5b Oferece a opção de inserir um texto de ajuda que será exibido como uma dica no controle.
e HID_PROP_WIDTH 3a Define a largura da coluna no campo de controle da tabela.
13 HID_PROP_SCALEIMAGE 3d Redimensiona a imagem para adequá-la ao tamanho do controle.
15 HID_PROP_AUTOCOMPLETE 41 Atribui a função Autopreenchimento a uma caixa de combinação.
47 modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Flabelselectiondialog%2FLabelSelectionDialog 70 Verifica a caixa de Não atribuição para remover o vínculo entre um controle e o campo de rótulo atribuído.
15 HID_PROP_REPEAT_DELAY 3f Especifica o atraso em milissegundos entre eventos recorrentes.
f HID_PROP_REPEAT 93 Especifica se a ação de um controle, como um botão giratório, repete-se quando você clica no controle e mantém o botão do mouse pressionado.
5 37930 72 Especifica que itens de ação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
18 HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1e Insere um separador de milhar.
12 HID_PROP_IMAGE_URL 68 A propriedade Figura especifica o nome do arquivo e o caminho da figura que você quer exibir no botão.
11 HID_PROP_DROPDOWN 50 Especifica se a caixa de combinação deverá ser suspensa (Sim) ou não (Não).
15 HID_PROP_TARGET_FRAME 70 Especifica o quadro de destino para exibição do documento aberto pela ação "Abrir documento/página da Web".
15 HID_PROP_EFFECTIVEMAX 72 Define um valor para o campo de controle que não pode ser excedido por nenhum outro valor inserido pelo usuário.
10 HID_PROP_HELPURL 95 Especifica um rótulo de lote na ortografia URL que se refere a um documento da Ajuda e que pode ser acessado por meio da Ajuda do campo de controle.
11 HID_PROP_TABINDEX 9b A propriedade Ordem de tabulação determina a ordem na qual os controles serão focalizados no formulário quando você pressionar a tecla de tabulação.
10 HID_PROP_HSCROLL 4c Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.
e HID_PROP_ALIGN 5e Especifica a opção de alinhamento para o texto ou as figuras que são usadas em um controle.
18 HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 34 Define a cor do plano de fundo do campo de controle.
10 HID_PROP_TIMEMAX 5f Determina uma hora que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.
5 37931 7b Especifica como mostrar ou ocultar os itens de filtragem e de ordenação num controle selecionado da barra de navegação.
17 HID_PROP_MULTISELECTION 45 Permite que você selecione mais de um item em uma caixa de listagem.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 69 Determina os intervalos a serem somados ou subtraídos a cada ativação do controle da caixa de número.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 161 Especifica se um botão de ação se comporta como botão de alternância. Se definir o botão de alternância como "Sim", poderá alternar entre os estados de controle "selecionado" e "não selecionado" ao clicar no botão ou ao pressionar a barra de espaço enquanto o foco estiver no controle. Um botão no estado "selecionado" aparece "pressionado".
10 HID_PROP_DATEMAX 5f Determina uma data que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 74 Se você definir essa opção como "Sim", o foco será transferido para o botão de ação quando você clicar nele.
5 37965 7b Especifica se uma seleção de texto em um controle continuará selecionada quando o foco não estiver mais em um controle.
12 HID_PROP_FORMATKEY 6b Especifica o código de formato para o controle. Clique no botão ... para selecionar o código do formato.
12 HID_PROP_ECHO_CHAR c6 Se a caixa de texto for utilizada como uma entrada de senha, insira o código ASCII do caractere de exibição. Esse caractere será exibido no lugar dos caracteres digitados pelo usuário da senha.
5 37966 61 Especifica se caixas de seleção e botões de opção serão exibidos em 3D (padrão) ou planos.
11 HID_PROP_EDITMASK 89 Define a máscara de edição. Especificando um código do caractere, você determina o que o usuário pode inserir no campo de controle.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 5c Especifica a cor dos símbolos nos controles, por exemplo, as setas em uma barra de rolagem.
18 HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 83 Insira um intervalo de células que contenha as entradas de uma caixa de listagem ou de uma caixa de combinação em uma planilha .
16 HID_PROP_CONTROLSOURCE 4c Especifica o campo da tabela da fonte de dados ao qual o controle se refere.
14 HID_PROP_BOUNDCOLUMN cd Use um índice para especificar o campo da tabela ou a consulta SQL da tabela a vincular ao campo fornecido em Campo de dados. Os valores válidos para esta propriedade são 1, 2, 3 e assim sucessivamente.
11 HID_PROP_REFVALUE 10e Você pode inserir um valor de referência para o formulário da Web. Esse valor será remetido para um servidor quando o formulário for enviado. Nos formulários de banco de dados, o valor inserido é gravado no campo do banco de dados atribuído ao campo de controle.
17 HID_PROP_FILTERPROPOSAL 123 Ao projetar seu formulário, você pode definir a propriedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto na guia Dados da caixa de diálogo Propriedades correspondente. Em pesquisas subsequentes no modo de filtro, você pode selecionar entre todas as informações contidas nesses campos.
17 HID_PROP_LISTSOURCETYPE 5d Determina os dados com os quais preencher as listas nas caixas de combinação e de listagem.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 152 As caixas de seleção e os botões de opção nas planilhas podem ser vinculados a células no documento atual. Se o controle estiver ativado, o valor que você inserir em Valor de referência (ativado) será copiado na célula. Se o controle estiver desativado, o valor em Valor de referência (desativado) será copiado para a célula.
16 HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 101 Define como uma cadeia de caracteres vazia deve ser tratada. Se definida como Sim, uma cadeia de caracteres inserida de tamanho zero será tratada como NULL. Caso contrário, toda cadeia de caracteres inserida será tratada tal qual sem qualquer conversão.
13 HID_PROP_BOUND_CELL 9b Especifica a referência a uma célula vinculada em uma planilha. O estado de conexão e o conteúdo do controle estão vinculados ao conteúdo da célula.
13 HID_PROP_LISTSOURCE e2 Com formulários de bancos de dados, especifica a fonte de dados do conteúdo da lista do elemento de formulário. Este campo pode ser usado para definir uma lista de valores para documentos sem uma conexão de banco de dados.
1b HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 64 Selecione o modo de vinculação de uma caixa de listagem com uma célula vinculada em uma planilha.
13 HID_EVT_MOUSEEXITED 4a O evento Mouse fora ocorre quando o mouse está fora do campo de controle.
15 HID_EVT_MOUSERELEASED 70 O evento Botão do mouse liberado ocorre quando o botão do mouse é liberado enquanto o ponteiro está ativado.
14 HID_EVT_MOUSEDRAGGED 73 O evento Mouse movido durante o pressionamento de tecla ocorre quando o mouse é arrastado ao pressionar uma tecla.
13 HID_EVT_TEXTCHANGED 61 O evento Texto modificado ocorre quando você insere ou modifica um texto em um campo de entrada.
10 HID_EVT_KEYTYPED 6f O evento Tecla pressionada ocorre quando o usuário pressiona qualquer tecla enquanto o controle detém o foco.
13 HID_EVT_FOCUSGAINED 4c O evento Ao receber o foco ocorre quando um campo de controle recebe o foco.
12 HID_EVT_MOUSEMOVED 47 O evento Mouse movido ocorre quando o mouse é movido sobre o controle.
17 HID_EVT_ACTIONPERFORMED 41 O evento Ao executar ação ocorre quando uma ação é iniciada.
14 HID_EVT_MOUSEENTERED 4e O evento Mouse dentro ocorre quando o mouse está dentro do campo de controle.
14 HID_EVT_MOUSEPRESSED 76 O evento Botão do mouse pressionado ocorre quando o botão do mouse é pressionado enquanto o ponteiro está ativado.
1e HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 56 Esse evento ocorre antes de uma ação ser acionada por meio de um clique no controle.
f HID_EVT_CHANGED 5f O evento Alterado ocorre quando o controle perde o foco e seu conteúdo é alterado após isso.
18 HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 5a O evento Status do item alterado ocorre quando o status do campo de controle foi alterado.
11 HID_EVT_FOCUSLOST 4a O evento Ao perder o foco ocorre quando um campo de controle perde o foco.
d HID_EVT_KEYUP 63 O evento Tecla liberada ocorre quando o usuário solta uma tecla enquanto o controle detém o foco.
15 .uno%3AFormProperties 7a Nesta caixa de diálogo, você pode especificar, entre outras coisas, a fonte de dados e os eventos de todo o formulário.
18 HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 3f Especifica o tipo de codificação da transferência dos dados.
16 HID_PROP_SUBMIT_METHOD 50 Especifica o método para transferir as informações do formulário concluído.
12 HID_EVT_POSITIONED 65 O evento Após alterar registro ocorre imediatamente após o ponteiro do registro atual ser alterado.
11 HID_EVT_ROWCHANGE 56 O evento Após gravar ação ocorre imediatamente após o registro atual ser alterado.
18 HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 4e O evento Antes de gravar ação ocorre antes de o registro atual ser alterado.
13 HID_EVT_POSITIONING 64 O evento Antes da alteração do registro ocorre antes de o ponteiro do registro atual ser alterado.
11 HID_EVT_SUBMITTED 50 O evento Antes de enviar ocorre antes de os dados do formulário serem enviados.
10 HID_EVT_RESETTED 50 O evento Após redefinição ocorrerá depois que um formulário for redefinido.
e HID_EVT_LOADED 4c O evento Ao carregar ocorre imediatamente após o formulário ser carregado.
13 HID_EVT_AFTERUPDATE 72 O evento Após atualizar ocorre depois que o controle que foi alterado pelo usuário é gravado na fonte de dados.
18 HID_EVT_APPROVEPARAMETER 82 O evento Parâmetros de preenchimento ocorre quando o formulário a ser carregado possui parâmetros que precisam ser preenchidos.
11 HID_EVT_RELOADING 4b O evento Antes de recarregar ocorre antes de o formulário ser recarregado.
10 HID_EVT_RELOADED 50 O evento Ao recarregar ocorre imediatamente após o formulário ser recarregado.
10 HID_EVT_UNLOADED 7b O evento Ao descarregar ocorre imediatamente após o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.
17 HID_EVT_APPROVERESETTED 4a O evento Antes de redefinir ocorre antes de um formulário ser redefinido.
11 HID_EVT_UNLOADING 76 O evento Antes de descarregar ocorre antes de o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.
15 HID_EVT_ERROROCCURRED 56 O evento Ocorreu um erro será ativado se um erro ocorrer ao acessar a fonte de dados.
15 HID_EVT_CONFIRMDELETE 56 O evento Confirmar exclusão ocorre assim que os dados são excluídos do formulário.
14 HID_PROP_SLAVEFIELDS 7a Se você criar um subformulário, insira a variável onde seja possível armazenar os valores do campo do formulário pai.
14 HID_PROP_ALLOW_EDITS 2a Determina se é possível modificar dados.
18 HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 2b Determina se é possível excluir os dados.
13 HID_PROP_DATASOURCE 3e Define a fonte de dados à qual o formulário deve se referir.
15 HID_PROP_CURSORSOURCE 122 Determina a fonte de dados a ser utilizada para o formulário. O conteúdo pode ser uma tabela ou consulta existente (previamente criada no banco de dados) ou pode ser definido por uma instrução SQL. Antes de inserir um conteúdo, é necessário definir o tipo exato em Tipo de conteúdo.
15 HID_PROP_MASTERFIELDS 8e Se você criar um subformulário, insira o campo de dados do formulário pai responsável pela sincronização entre o pai e o subformulário.
18 HID_PROP_FILTER_CRITERIA 9d Entre com as condições necessárias para filtrar os dados no formulário. As especificações do filtro segue as regras SQL sem utilizar a cláusula WHERE.
1a HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 48 Especifica se a instrução SQL deverá ser analisada pelo %PRODUCTNAME.
12 HID_PROP_DATAENTRY 82 Determina se o formulário permitirá apenas a inclusão de novos dados (Sim) ou se permitirá também outras propriedades (Não).
e HID_PROP_CYCLE 44 Determina como fazer a navegação por meio da tecla de tabulação.
19 HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 95 Define se a fonte de dados será uma tabela ou consulta existente no banco de dados ou se o formulário será gerado com base em uma instrução SQL.
16 HID_PROP_SORT_CRITERIA ab Especifica as condições para classificar os dados no formulário. A especificação das condições de classificação segue as regras SQL sem usar a cláusula ORDER BY.
13 HID_PROP_NAVIGATION 5f Especifica se as funções de navegação na barra de formulário inferior poderão ser usadas.
18 HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 2a Determina se é possível adicionar dados.
10 .uno%3ATabDialog b1 A caixa de diálogo Ordem de tabulação permite que você modifique a ordem na qual os campos de controle receberão o foco quando o usuário pressionar a tecla de tabulação.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 94 Lista todos os controles do formulário. Esses controles podem ser selecionados com a tecla de tabulação na ordem especificada de cima para baixo.
2a modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FupB 75 Para mover o controle selecionado para uma posição acima na ordem de tabulação, clique no botão Mover para cima.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FautoB 88 Clique no botão Classificação automática para classificar automaticamente os controles de acordo com a posição deles no documento.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FdownB 76 Clique no botão Mover para baixo para mover o controle selecionado até uma posição abaixo na ordem de tabulação.
d HID_FIELD_SEL a2 A janela de seleção de campo lista todos os campos de banco de dados da tabela ou da consulta especificados como fonte de dados nas Propriedades do formulário.
f .uno%3AAddField 76 Abre uma janela para você poder selecionar um campo do banco de dados para adicionar ao formulário ou ao relatório.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode e0 Ativa ou desativa o modo de design. Esta função é usada para alternar rapidamente entre os modos de design e de usuário. Ative-a para editar os controles de formulário e desative-a para usar os controles de formulário.
14 SID_FM_RENAME_OBJECT 1e Renomeia o objeto selecionado.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 43 Inicia a caixa de diálogo Propriedades para a entrada selecionada.
11 SID_FM_NEW_HIDDEN af Cria um controle oculto no formulário selecionado que não será visível na tela. O controle oculto serve para incluir dados que serão transmitidos junto com o formulário.
12 HID_FORM_NAVIGATOR 84 O Navegador de formulários oferece uma lista de todos os formulários (lógicos) criados com os campos de controle correspondentes.
a SID_FM_NEW 99 Adiciona novos elementos ao formulário. A função Adicionar só poderá ser acionada se houver um formulário selecionado no Navegador de formulários.
d SID_FM_DELETE 1d Exclui a entrada selecionada.
15 .uno%3AShowFmExplorer 9e Abre o Navegador de formulários. O Navegador de formulários exibe todos os formulários e subformulários do documento atual com seus respectivos controles.
f SID_FM_NEW_FORM 26 Cria um novo formulário no documento.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Ftable 1d Especifica a tabela desejada.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Fdatasource 3a Especifica a fonte de dados que contém a tabela desejada.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontentfieldpage%2Fselectfield 42 Exibe os campos de dados que são aceitos no campo do formulário.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontenttablepage%2Ftable 7a No campo Tabela , selecione a tabela que contém o campo de dados cujo conteúdo deverá ser exibido no campo de controle.
3e DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD 5a Especifica o campo cujos dados serão mostrados nas caixas de combinação ou de listagem.
3e DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD 4d Exibe todos os campos de tabela escolhidos na página anterior do assistente.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Flisttable 6d Especifica o campo de dados de tabela vinculado, que é relacionado ao campo de tabela de valor especificado.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Fvaluefield 69 Especifica o campo de dados de formulário atual que deve ser relacionado a um campo na tabela vinculada.
43 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 53 Especifica o campo de dados em que o valor do campo de combinação deve ser salvo.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FnoRadiobutton 7a Especifica que o valor desse campo de combinação não será gravado no banco de dados será salvo apenas no formulário.
3d modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FyesRadiobutton 7f Especifica se o valor do campo de combinação selecionado ou inserido pelo usuário deve ser salvo no campo de banco de dados.
13 .uno%3AOpenReadOnly 45 Abre formulários no modo de design de forma que possam ser editados.
11 .uno%3AUseWizards 65 Especifica se o Assistente deverá ser iniciado automaticamente quando for inserido um novo controle.
15 .uno%3ADesignerDialog 81 Especifica se a janela Estilos e formatação será mostrada ou ocultada; é nela que você pode atribuir e organizar os estilos.
11 .uno%3AStyleApply bc Permite que você atribua um estilo ao parágrafo atual, aos parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado. Outros estilos podem ser encontrados em Formatar - Estilos e formatação.
13 .uno%3ACharFontName 5d Permite que você selecione um nome de fonte na lista ou digite um nome de fonte diretamente.
11 .uno%3AFontHeight 6b Permite que você escolha entre diferentes tamanhos de fonte na lista ou que digite um tamanho manualmente.
1e .uno%3ATextdirectionLeftToRigh 2b Especifica a direção horizontal do texto.
1e .uno%3ATextdirectionTopToBotto 29 Especifica a direção vertical do texto.
16 .uno%3ADecrementIndent a0 Clique no ícone Diminuir recuo para reduzir o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defina-o como a posição prévia da tabulação.
16 .uno%3AIncrementIndent a7 Clique no ícone Aumentar recuo para aumentar o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defini-lo na próxima posição padrão da tabulação.
10 .uno%3ABackColor 149 Aplica a cor de realce atual ao plano de fundo de uma seleção de texto. Se não houver texto selecionado, clique no ícone Realce, selecione o texto que deseja realçar e, em seguida, clique novamente no ícone Realce. Para alterar a cor de realce, clique na seta ao lado do ícone Realce e, em seguida, clique na cor desejada.
16 .uno%3ABackgroundColor c3 Clique para abrir uma barra de ferramentas para poder clicar na cor do plano de fundo de um parágrafo. A cor será aplicada ao plano de fundo do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 75 Para aumentar o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo selecionado, clique no ícone Aumentar espaçamento .
18 .uno%3AParaspaceDecrease 73 Clique no ícone Diminuir espaçamento para diminuir o espaçamento do parágrafo acima do parágrafo selecionado.
15 .uno%3ASetBorderStyle 94 Clique no ícone Bordas para abrir a barra de ferramentas de mesmo nome. Nela você pode modificar a borda de uma área da planilha ou de um objeto.
10 .uno%3ALineStyle 7f Clique neste ícone para abrir a barra de ferramentas Estilo de linha, na qual você pode modificar o estilo de linha da borda.
15 .uno%3AFrameLineColor 92 Clique no ícone Cor da linha (da borda) para abrir a barra de ferramentas Cor da borda, que permite que você altere a cor da borda de um objeto.
17 .uno%3AToggleAnchorType 32 Permite alternar entre as opções de ancoramento.
14 .uno%3AOptimizeTable 5e Abre uma barra de ferramentas que contém funções para otimizar linhas e colunas em tabelas.
13 .uno%3ALineEndStyle 7d Abre a barra de ferramentas Pontas de seta. Use os símbolos mostrados para definir o estilo para o fim da linha selecionada.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 1a Gira o objeto selecionado.
12 .uno%3AObjectAlign 30 Modifica o alinhamento dos objetos selecionados.
15 .uno%3ADecrementLevel 69 Move o parágrafo selecionado um nível para baixo em uma numeração ou em uma hierarquia de marcadores.
15 .uno%3AIncrementLevel 61 Move o parágrafo selecionado para um nível acima na hierarquia de numeração ou de marcadores.
d .uno%3AMoveUp 4c Posiciona o parágrafo selecionado antes do parágrafo que está acima dele.
f .uno%3AMoveDown 48 Posiciona o parágrafo selecionado antes do que o que está abaixo dele.
14 .uno%3ADefaultBullet 66 Atribui pontos de marcação aos parágrafos selecionados ou os remove dos parágrafos com marcadores.
e .uno%3AOpenUrl ad Carrega um documento especificado por um URL inserido. Você pode digitar um novo URL, editar um URL, ou selecionar um da lista. Exibe o caminho completo do documento atual.
d .uno%3AReload 37 Substitui o documento atual pela última versão salva.
1c HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE f8 Você pode ativar um cursor de seleção em um texto somente leitura ou na Ajuda. Escolha Editar - Selecionar texto ou abra o menu de contexto de um documento somente leitura e escolha Selecionar texto. O cursor de seleção não fica intermitente.
e .uno%3AEditDoc 55 Permite que você edite um documento somente leitura ou uma tabela de banco de dados.
11 .uno%3ADSBEditDoc 47 Ativa ou desativa o modo de edição da tabela do banco de dados atual.
b .uno%3AStop 6f Clique para interromper o processo de carga atual, ou Ctrl+clique para interromper todos os processos de carga.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 6e Exporta o documento atual diretamente como PDF. Não é mostrada nenhuma caixa de diálogo de configurações.
15 .uno%3AStatusGetTitle 41 Exibe informações sobre o documento do %PRODUCTNAMEBasic ativo.
18 .uno%3AStatusGetPosition 8c Exibe a posição atual do cursor no documento do %PRODUCTNAME Basic. É especificado o número da linha e, em seguida, o número da coluna.
18 HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 25 Fecha a caixa de diálogo sem salvar.
14 HID_ICCDIALOG_OK_BTN 1d Aplica os dados ao documento.
17 HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 3c Retorna as entradas da caixa de diálogo ao estado original.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 2b Remove o hiperlink, deixando o texto limpo.
14 .uno%3AEditHyperlink 23 Abre a caixa de diálogo Hiperlink.
18 HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 2d Selecione o tipo de hiperlink a ser inserido.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 33 Abre o hiperlink em seu navegador internet padrão.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 2b Copia o URL para a área de transferência.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
42 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 95 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hiperlink".
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3b SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 46 Especifica se o hiperlink é inserido como um texto ou como um botão.
3f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 4b Permite que você faça o login no endereço FTP como um usuário anônimo.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
43 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 16 Cria um hiperlink FTP.
2c cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2FTreeListBox 49 Especifica a posição no documento de destino para onde você deseja ir.
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fapply 41 Insere o destino no campo Destino da caixa de diálogo Hiperlink.
3f SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 45 Abre um navegador da Web, no qual você pode carregar o URL desejado.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fclose 6e Uma vez totalmente inserido o hiperlink, clique em Fechar para definir o vínculo e sair da caixa de diálogo.
3e SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 35 Especifica a legenda do texto ou botão do hiperlink.
36 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 4b Especifica o nome de login se você estiver trabalhando com endereços FTP.
48 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 17 Cria um hiperlink http.
37 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 43 Especifica a senha se você estiver trabalhando com endereços FTP.
16 HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 6b Especifica o URL completo do destinatário, na forma mailto:nome@fornecedor.com ou news:grupo.servidor.com.
3a SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL 38 Atribui o endereço de e-mail especificado ao hyperlink.
3a SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS 2f Atribui um endereço de notícias ao hyperlink.
2e SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT 49 Especifica o assunto a ser inserido na linha de assunto da nova mensagem.
39 SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK 2f Oculta ou mostra o navegador da fonte de dados.
3f SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 2e Abre a caixa de diálogo Destino no documento.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
41 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 3b Abre a caixa de diálogo Abrir, para selecionar um arquivo.
3b SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 4c Especifica um destino para o hiperlink no documento especificado em Caminho.
45 SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 33 Especifica o tipo de arquivo para o novo documento.
42 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 52 Especifica que o novo documento será criado e imediatamente aberto para edição.
44 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 4d Especifica que o documento será criado, mas não será imediatamente aberto.
42 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 48 Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho, para selecionar um caminho.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 42 Insira uma URL para o arquivo a ser aberto ao clicar no hiperlink.
13 .uno%3APreviousPage 29 Vai para a página anterior do documento.
f .uno%3ANextPage 29 Vai para a próxima página do documento.
10 .uno%3AFirstPage 29 Vai para a primeira página do documento.
f .uno%3ALastPage 28 Vai para a última página do documento.
f .uno%3ACloseWin 15 Fecha a janela atual.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE f3 Abre uma caixa de diálogo para adicionar/editar/remover um arquivo de banco de dados da lista de bancos de dados registrados. Para abrir a mesma caixa de diálogo, escolha %PRODUCTNAME Base - Bancos de dados na caixa de diálogo das Opções.
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 3c Ativa o modo de exibição do explorador de fontes de dados.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN 6d Fecha a conexão para a fonte de dados. Veja %PRODUCTNAME Base - Conexões na caixa de diálogo das Opções.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY f5 Para renomear uma entrada, chame esse comando e digite o novo nome. Também é possível selecionar a entrada e pressionar F2. É necessário que o banco de dados ofereça suporte a renomeações, caso contrário esse comando não será ativado.
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 2f Abre o arquivo do banco de dados para edição.
f .uno%3ASortDown 3e Classifica em ordem decrescente os dados do campo selecionado.
11 .uno%3AAutoFilter 49 Filtra os registros, com base no conteúdo do campo de dados selecionado.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 50 Cancela as configurações de filtro e exibe todos os registros na tabela atual.
1f HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 6d Refaz a exibição da tabela de banco de dados. Use este comando quando tiver alterado a estrutura da tabela.
e .uno%3ARefresh 1b Atualiza os dados exibidos.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 55 Insere todos os campos do registro marcado no documento atual na posição do cursor.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 86 Abre a caixa de diálogo Autoformatação, para selecionar estilos de formatos a serem aplicados imediatamente após inserir a tabela.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 94 Abre a caixa de diálogo Formato da tabela, que permite a definição das propriedades da tabela, como bordas, plano de fundo e largura das colunas.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 72 Utiliza os nomes de campos da tabela de banco de dados como títulos para cada uma das colunas da tabela de texto.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 4b Lista todas as colunas de banco de dados que serão inseridas no documento.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 4d Especifica as colunas de banco de dados a serem inseridas na tabela de texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 5d Move todos os campos de banco de dados listados para a caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fnumformat 71 Especifica um formato da lista se as informações de formato de determinados campos de dados não forem aceitas.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 66 Insere, em forma de tabela no documento, as informações selecionadas no navegador de fonte de dados.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 58 Move o campo de banco de dados selecionado para a caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 56 Remove o campo de banco de dados selecionado na caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 61 Especifica se há necessidade de inserir uma linha de título para as colunas da tabela de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 52 Remove todos os campos de banco de dados da caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 39 Insere uma linha de título em branco na tabela de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 25 Aceita os formatos do banco de dados.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fparastyle 80 É aqui que você pode selecionar outros estilos de parágrafos a serem aplicados no parágrafo que deseja inserir no documento.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fasfields 56 Insere como campos no documento os dados selecionados no navegador de fontes de dados.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabletxtcols 4d Selecione as colunas de banco de dados que você deseja inserir no documento.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftextview a2 Lista as colunas de banco de dados que você escolheu inserir no documento. Você também pode inserir texto aqui. Esse texto também será inserido no documento.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftoedit 65 Move os campos selecionados na caixa de listagem colunas do banco de dados para o campo da seleção.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 54 Insere como texto no documento os dados selecionados no navegador de fonte de dados.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 57 Atualiza o conteúdo dos campos de banco de dados existentes com os registros marcados.
11 .uno%3AFilterCrit 29 Permite definir as opções de filtragem.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Ffield3 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
27 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fop3 54 Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fvalue3 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 43 Especifica as condições lógicas para filtrar os dados da tabela.
29 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fcond3 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
10 .uno%3AOrderCrit 41 Especifica a ordem de classificação (crescente ou decrescente).
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FpbSearchAgain 1d Inicia ou cancela a pesquisa.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbWildCard 35 Permite uma pesquisa com um caractere curinga * ou ?.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbStartOver 80 Reinicia a pesquisa. Uma pesquisa para frente começa no primeiro registro; uma pesquisa para trás começa no último registro.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbBackwards 70 Especifica que o processo de pesquisa será executado na direção inversa, do último registro para o primeiro.
2e cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNotNull 3b Especifica que serão localizados campos que contêm dados.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbUseFormat 64 Especifica que todos os formatos de campo serão considerados durante a pesquisa no documento atual.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbCase 63 Especifica que letras maiúsculas e minúsculas sejam levadas em consideração durante a pesquisa.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNull 33 Especifica que serão localizados campos sem dados.
21 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2Fclose 74 Fecha a caixa de diálogo. As configurações da última pesquisa serão salvas até que você saia do %PRODUCTNAME.
25 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbRegular 23 Pesquisa com expressões regulares.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForText 3c Insira o termo de pesquisa na caixa ou selecione-o na lista.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbAllFields 19 Pesquisa todos os campos.
10 .uno%3ARecSearch 33 Pesquisa tabelas de bancos de dados e formulários.
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSingleField 28 Pesquisa um campo de dados especificado.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbForm 40 Especifica o formulário lógico para que a pesquisa seja feita.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbPosition 48 Especifica a relação entre o termo de pesquisa e o conteúdo do campo.
11 .uno%3AFormFilter 6d Solicita ao servidor do banco de dados que utilize um critério especificado para filtrar os dados visíveis.
13 .uno%3AFormFiltered 3e Alterna entre a exibição filtrada e não filtrada da tabela.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 5c Ativa uma exibição adiciona de tabela quando estiver no modo de exibição de formulário.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 55 Exibe no navegador da fonte de dados a tabela que está vinculada ao documento atual.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2b Executa a consulta SQL e exibe o resultado.
13 .uno%3ADBClearQuery 41 Limpa a consulta e remove todas as tabelas da janela de edição.
28 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fclose 2c Fecha a caixa de diálogo Adicionar tabelas.
2c dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftablelist 1e Lista as tabelas disponíveis.
26 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fadd 1c Insere a tabela selecionada.
29 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftables 1a Mostra somente as tabelas.
2a dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fqueries 1c Mostra somente as consultas.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 3d Exibe a exibição de design ou a exibição SQL da consulta.
13 .uno%3ASbaNativeSql 9b No modo SQL nativo, você pode inserir comandos SQL que não sejam interpretados pelo $[officename] e que sejam passados diretamente para a fonte de dados.
16 .uno%3ADBViewFunctions 4b Exibe a linha "Função" na parte inferior da janela do Editor de consulta.
17 .uno%3ADBViewTableNames 49 Exibe a linha "Tabela" na parte inferior da janela do Editor de consulta.
14 .uno%3ADBViewAliases 48 Exibe a linha "Alias" na parte inferior da janela do Editor de consulta.
17 .uno%3ADBDistinctValues 68 Expande a instrução SELECT criada para a Consulta SQL da coluna atual por meio do parâmetro DISTINCT.
13 .uno%3ASelectObject 2e Permite selecionar objetos no documento atual.
11 .uno%3ASourceView 91 Exibe o código fonte do documento HTML atual. Esta exibição está disponível ao criar um documento HTML ou abrir um documento HTML existente.
11 SW_HID_SOURCEVIEW 91 Exibe o código fonte do documento HTML atual. Esta exibição está disponível ao criar um documento HTML ou abrir um documento HTML existente.
13 .uno%3ALayoutStatus 8b Exibe o estilo de página atual. Clique duas vezes para editar o estilo, clique com o botão direito do mouse para selecionar outro estilo.
10 .uno%3AStateZoom 3a Especifica o fator de zoom da exibição da página atual.
11 .uno%3AInsertMode 62 Exibe o modo de inserção atual. Você pode alternar entre INSER = inserir e SOBRE = sobrescreve.
1a .uno%3AStatusSelectionMode 39 Você pode alternar entre os diversos modos de seleção.
10 SID_MODIFYSTATUS bc Se as alterações no documento ainda não tiverem sido salvas, será exibido um "*" nesse campo na barra de status. Isso também se aplica a documentos novos, que ainda não foram salvos.
12 .uno%3ACurrentTime 13 Exibe a hora atual.
12 .uno%3ACurrentDate 13 Exibe a data atual.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fwidth 2a Define a largura dos mosaicos individuais.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 45 Reúne pequenos grupos de pixels em áreas retangulares da mesma cor.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 38 Exibe uma caixa de diálogo para a criação de relevos.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fedges 33 Aprimora ou aumenta a nitidez das bordas do objeto.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 27 Converte uma imagem no formato Pop-Art.
1f cui%2Fui%2Fposterdialog%2Fvalue 31 Especifica o número de cores da imagem reduzida.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 48 Abre uma caixa de diálogo para determinar o número de cores do poster.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 3d Suaviza ou desfoca a imagem aplicando um filtro passa-baixas.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 2f Remove o ruído aplicando um filtro de mediana.
20 cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fheight 29 Define a altura dos mosaicos individuais.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 7f Exibe a imagem como um esboço a carvão. Os contornos da imagem são desenhados em preto e as cores originais são suprimidas.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 73 Este ícone na barra de Figura abre a barra Filtro de figuras, para utilizar vários filtros na imagem selecionada.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize cb Abre uma caixa de diálogo para definir a solarização. Solarização significa um efeito que parece como se houvesse luz em excesso na revelação da fotografia. As cores ficam parcialmente invertidas.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 9d Inverte os valores de cor de uma imagem a cores, ou os valores de brilho em uma imagem em escala de cinza. Aplique o filtro novamente para reverter o efeito.
21 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Fvalue 5a Especifica o nível de brilho, em porcentagem, acima do qual os pixels serão solarizados.
1e cui%2Fui%2Fagingdialog%2Fvalue a9 Define a intensidade do envelhecimento, em porcentagem. Em 0% você verá os valores de cinza de todos os pixels. Em 100% somente a componente de cor vermelha permanece.
22 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Finvert 31 Especifica para inverter também todos os pixels.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 3c Aumenta a nitidez da imagem aplicando um filtro passa-altas.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia c1 Todos os pixels são definidos pelos seus valores de cinza, e os componentes verde e azul são reduzidos por uma quantia especificada por você. O valor do componente vermelho não é alterado.
f .uno%3AGrafMode b1 Lista os atributos de exibição do objeto gráfico selecionado. O objeto gráfico incorporado ou vinculado no arquivo atual não será alterado, somente a exibição do objeto.
e .uno%3AGrafRed 60 Especifica a proporção dos componentes RGB de cor vermelha para o objeto gráfico selecionado.
10 .uno%3AGrafGreen 5d Especifica a proporção dos componentes RGB de cor verde para o objeto gráfico selecionado.
f .uno%3AGrafBlue 52 Especifica a proporção de componentes RGB de cor azul para a figura selecionada.
14 .uno%3AGrafLuminance 37 Especifica o brilho para o objeto gráfico selecionado.
13 .uno%3AGrafContrast 48 Especifica o contraste para a exibição da imagem gráfica selecionada.
10 .uno%3AGrafGamma 6d Especifica o valor gama para a exibição do objeto selecionado, o que afeta o brilho dos valores de semitom.
17 .uno%3AGrafTransparence 2f Especifica a transparência no objeto gráfico.
b .uno%3ACrop 42 Arraste qualquer uma das alças de recorte para recortar a figura.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 87 Permite recortar a exibição de uma figura inserida. Somente a exibição será recortada, pois a figura inserida não será alterada.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
12 .uno%3ABasicShapes 52 Abre a barra de ferramentas Formas simples, para inserir figuras em seu documento.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3ABasicShapes.can 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
12 .uno%3AArrowShapes 50 Abre a barra de ferramentas Setas cheias, para inserir figuras em seu documento.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
14 .uno%3ACalloutShapes 57 Abre a barra de ferramentas Textos explicativos, para inserir figuras em seu documento.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
14 .uno%3AColorSettings 5e Com a barra de ferramentas Cores você pode editar algumas propriedades do objeto selecionado.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3AFlowChartShapes 5e Abre a barra de ferramentas Fluxogramas, para inserir figuras de fluxogramas em seu documento.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 52 O ícone abre a Galeria do Fontwork, para inserir texto gráfico em seu documento.
e .uno%3ADBLimit 48 Estende a instrução da consulta SQL selecionada pela cláusula LIMIT X
17 .uno%3AFormatPaintbrush a5 Primeiro selecione algum texto ou um objeto e clique neste ícone. Clique nele ou arraste através do texto ou clique em um objeto para aplicar a mesma formatação.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 2c Não utilizar valores distintos na consulta.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 27 Utilizar valores distintos na consulta.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 27 Utilizar valores distintos na consulta.
17 .uno%3AStarShapes.star4 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star5 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3AStarShapes.bang 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star6 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star8 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
11 .uno%3AStarShapes 6b Abre a barra de ferramentas Estrelas e faixas, para inserir figuras de estrelas ou faixas em seu documento.
18 .uno%3AStarShapes.star12 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3AStarShapes.star24 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3AStarShapes.signet 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
13 .uno%3ASymbolShapes 56 Abre a barra de ferramentas Formas de símbolo, para inserir figuras em seu documento.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearch 34 Localiza a próxima ocorrência do termo pesquisado.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fbackwards 30 Procura da posição atual do cursor para trás.
1e sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwrap 4f Pesquisa a página inteira da Ajuda, começando pela posição atual do cursor.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fmatchcase 40 Faz distinção entre texto em maiúscula e texto em minúscula.
23 sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Ftabcontrol 74 O painel de navegação da janela da Ajuda contém as páginas das guias Conteúdo, Índice, Pesquisar e Marcadores.
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 27 Oculta e mostra o painel de navegação
10 HID_HELP_TOOLBOX 58 A barra de ferramentas contém funções importantes para o controle do sistema de Ajuda
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 35 Vai para a primeira página do tópico de Ajuda atual
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwholewords 24 Localiza somente palavras completas.
1d HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 1b Retorna à página anterior
11 .uno%3AHelpOnHelp 2c Oferece uma visão geral do sistema de Ajuda
1f sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Factive 72 A caixa de listagem localizada na parte superior é onde você seleciona outros módulos de Ajuda do %PRODUCTNAME.
1c HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 1f Avança para a próxima página
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 17 Imprime a página atual
1e HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 24 Adiciona essa página aos marcadores
21 HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 31 Abre a caixa de diálogo Localizar nesta página.
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearchterm 46 Insira o texto a localizar ou selecione uma entrada de texto na lista.
22 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2Fdisplay 29 Clique para exibir o tópico selecionado.
28 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2FHelpIndexPage 55 Clique duas vezes em uma entrada ou digite a palavra que deseja localizar no índice.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fdisplay 37 Clique aqui para exibir na lista a entrada selecionada.
24 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fheadings 5b Especifica se a pesquisa por um termo deve ser realizada somente em títulos de documentos.
22 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fsearch 57 Insira o termo de pesquisa aqui. A pesquisa não diferencia maiúsculas de minúsculas.
20 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Ffind 51 Clique para iniciar uma pesquisa no texto inteiro para o termo que você inseriu.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fresults 83 Lista os cabeçalhos das páginas encontradas na pesquisa de texto completo. Para exibir uma página, clique duas vezes na entrada.
29 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fcompletewords 7e Especifica se será realizada uma pesquisa exata pela palavra que você inseriu. Palavras incompletas não serão localizadas.
19 HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 1d exclui o marcador selecionado
2a sfx%2Fui%2Fbookmarkdialog%2FBookmarkDialog 59 Exibe o nome da página marcada. Você também pode digitar um novo nome para o marcador.
2e sfx%2Fui%2Fhelpbookmarkpage%2FHelpBookmarkPage ac Para abrir a página atribuída na Ajuda, clique duas vezes em um marcador ou pressione a tecla Return. Para abrir o menu de contexto, clique com o botão direito do mouse.
17 HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 24 exibe o assunto da Ajuda selecionado
19 HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 3f abre uma caixa de diálogo para atribuir outro nome ao marcador
2c sfx%2Fui%2Fhelpcontentpage%2FHelpContentPage 64 Exibe os principais temas da Ajuda, organizados como se fossem pastas em um gerenciador de arquivos.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 39 Inclina cinco graus para a esquerda o objeto selecionado.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 34 Inclina cinco graus para baixo o objeto selecionado.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 2d Abre a barra de ferramentas Cor da extrusão.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 28 Abre a janela Iluminação da extrusão.
16 .uno%3AExtrusionToggle 39 Ativa ou desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 38 Inclina cinco graus para a direita o objeto selecionado.
38 svx%2Fui%2Fextrustiondepthdialog%2FExtrustionDepthDialog 25 Insira uma profundidade de extrusão.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 28 Abre a janela Profundidade da extrusão.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 27 Abre a janela Superfície da extrusão.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 25 Abre a janela Direção da extrusão.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 33 Inclina cinco graus para cima o objeto selecionado.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 18 Selecione uma direção.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 5c Guia você na criação de cartas comerciais e pessoais, fax, agendas, apresentações, etc.
14 HID_LTRWIZARD_CREATE 5e De acordo com suas seleções, o Assistente cria um documento novo e o salva no disco rígido.
12 HID_LTRWIZARD_NEXT 3f Salva as configurações atuais e continua na página seguinte.
12 HID_LTRWIZARD_BACK 31 Exibe as seleções feitas nas etapas anteriores.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 2c Inicia o assistente para um modelo de carta.
1b HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER ab Especifica se deve ser usado um papel que contenha um logotipo impresso, endereço ou linha de rodapé. O Assistente mostra a próxima página de layout do papel timbrado.
1b HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 32 Selecione o estilo para o modelo de carta pessoal.
10 HID_LETTER_PAGE1 40 Especifica se você deseja criar uma carta pessoal ou comercial.
1c HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 3f Especifica que você deseja criar um modelo de carta comercial.
20 HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 3b Especifica que você deseja criar uma carta pessoal formal.
1b HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 34 Especifica que você deseja criar uma carta pessoal.
1a HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 7a Insira a altura da área de rodapé que já está impressa em seu papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime nessa área.
19 HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 72 Especifica que já exista uma área de rodapé impressa no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um rodapé.
21 HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6c Especifica que já exista um endereço impresso no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 4b Define a distância do logotipo em relação à margem superior da página.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 52 Define a distância do logotipo a partir da margem esquerda ou direita da página.
10 HID_LETTER_PAGE2 3d Nesta área, você pode selecionar um logotipo para o modelo.
1d HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER b5 Especifica se seu próprio endereço já está impresso em tamanho pequeno acima da área do endereço do destinatário. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço em tamanho pequeno.
1e HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 69 Especifica que já está impresso um logotipo no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um logotipo.
18 HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 1c Define a altura do logotipo.
17 HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 1d Define a largura do logotipo.
19 HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 5a Inclui um encerramento cordial no modelo de carta. Selecione o texto na caixa de listagem.
17 HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 25 Inclui um rodapé no modelo de carta.
18 HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 2f Inclui uma linha de assunto mo modelo de carta.
10 HID_LETTER_PAGE3 2a Define o texto e a posição do remetente.
1b HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 56 Inclui uma saudação no modelo de carta. Selecione a saudação na caixa de listagem.
15 HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 26 Inclui um logotipo no modelo de carta.
1a HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 2a Inclui marcas de dobra no modelo de carta.
20 HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 45 Inclui um endereço de retorno de tamanho pequeno no modelo de carta.
16 HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 4b Inclui uma linha com referências a uma carta comercial no modelo de carta.
21 HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 51 Especifica que os campos de espaço reservado sejam inseridos no modelo de carta.
1c HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 2e Especifica os dados de endereço do remetente.
1a HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 2b Especifica o endereço da rua do remetente.
10 HID_LETTER_PAGE4 30 Define os dados e a saudação do destinatário.
1f HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 65 Utiliza os dados de endereço de %PRODUCTNAME - Dados do usuário na caixa de diálogo das Opções.
1e HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 4b Os campos de banco de dados de endereço são inseridos no modelo de carta.
1a HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 38 Use os dados de endereço das seguintes caixas de texto.
18 HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 1f Especifica o nome do remetente.
1f HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 62 Marque esta caixa de seleção se você deseja incluir os números de páginas no modelo de carta.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 36 Selecione para suprimir o rodapé da primeira página.
14 HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 29 Insira o texto para as linhas de rodapé.
10 HID_LETTER_PAGE5 3d Especifica quais elementos devem ser incluídos em sua carta.
10 HID_LETTER_PAGE6 5d Você pode definir a aparência do rodapé e as margens horizontais da página nesta página.
19 HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 30 Salva o modelo e o mantém aberto para edição.
12 HID_LTRWIZ_TXTPATH 75 Digite o caminho e o nome de arquivo do modelo ou clique no botão ... para selecionar o caminho e o nome do arquivo.
1a HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 2c Especifica o título do modelo do documento.
1a HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 5b Salva e fecha o modelo e, em seguida, abre um novo documento sem título baseado no modelo.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE c4 Com base nas suas seleções, o assistente criará um modelo de documento e o salvará. Um novo documento baseado no modelo será exibido na área de trabalho com o nome de arquivo "Sem títuloX".
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 9a O assistente salva as configurações atuais e passa para a próxima página. O botão Avançar ficará inativo assim que você chegar na última página.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK e4 Clique no botão Voltar para ver as configurações escolhidas na página anterior. As configurações atuais não serão modificadas ou excluídas se você clicar nesse botão. Voltar estará ativo da segunda página em diante.
13 .uno%3AAutoPilotFax 19 Abre o Assistente de Fax.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 20 Especifica o estilo predefinido.
d HID_FAX_PAGE1 3f Define o estilo, o título e o formato de seu documento de fax.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 36 Cria um modelo de fax para um fax em estilo comercial.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 20 Especifica o estilo predefinido.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 3c Cria um modelo de fax para um fax confidencial (particular).
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 12 Inclui um rodapé.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 19 Inclui um campo de dados.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 52 Inclui uma linha de tipo de comunicação. Selecione a linha na caixa de listagem.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 1e Inclui um logotipo da empresa.
d HID_FAX_PAGE2 2a Especifica os elementos do fax a imprimir.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 43 Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de listagem.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 52 Inclui uma linha de tipo de comunicação. Selecione a linha na caixa de listagem.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 1c Inclui uma linha de assunto.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 43 Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de listagem.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 44 Inclui um cumprimento. Selecione o cumprimento na caixa de listagem.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 44 Inclui um cumprimento. Selecione o cumprimento na caixa de listagem.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 56 Insere campos de banco de dados para uma posterior mala direta com o documento de fax.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 2a Insira os dados do endereço do remetente.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 96 Selecione para inserir os dados de endereço nas caixas de texto apresentadas a seguir. Os dados são inseridos como texto normal no documento de fax.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE 9a Insere espaços reservados para os endereços no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 2a Insira os dados do endereço do remetente.
d HID_FAX_PAGE3 30 Especifica as informações do remetente do fax.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 2a Insira os dados do endereço do remetente.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME 9a Insere espaços reservados para os endereços no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.
d HID_FAX_PAGE4 2d Especifica as informações do destinatário.
d HID_FAX_PAGE5 4c Define os elementos a serem incluídos em seu fax, tais como data e assunto.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 3f Inicia o Assistente para ajudá-lo a criar um modelo de agenda.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 46 Imprime uma página onde você pode anotar as atas durante a reunião.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 33 Selecione o design de página na caixa de listagem.
10 HID_AGENDA_PAGE1 2e Especifica um design de página para a agenda.
2f SW%3AEDIT%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_EDIT_METORT 1f Especifica o local da reunião.
10 HID_AGENDA_PAGE2 30 Especifica a data, a hora e o local da reunião.
34 SW%3ADATEFIELD%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_DFLD_METDAT 1e Especifica a data da reunião.
34 SW%3ATIMEFIELD%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_TFLD_METTIM 1e Especifica a hora da reunião.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 21 Especifica o título da reunião.
10 HID_AGENDA_PAGE3 53 Na página 3, você pode selecionar os campos de nome que deseja incluir na agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 44 Especifica se é necessário imprimir uma linha de tipo de reunião.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 3a Especifica se é necessário especificar uma linha "Leia".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 38 Especifica se é necessário imprimir uma linha "Notas".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 38 Especifica se é necessário imprimir uma linha "Traga".
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 5c Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o pessoal de apoio.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 55 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o moderador.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 66 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os participantes da reunião.
10 HID_AGENDA_PAGE4 2f Especifica os nomes a serem impresso na agenda.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 59 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os observadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 6a Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir a pessoa que convocou a reunião.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 6a Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o nome do presidente da reunião.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 60 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o controlador do tempo.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 29 Move para baixo a linha de tópico atual.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 25 Move uma linha acima o tópico atual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 3c Insere uma nova linha de tópico vazia acima da linha atual.
10 HID_AGENDA_PAGE5 35 Especifica o nome e a pasta do documento e do modelo.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 20 Remove a linha de tópico atual.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 45 Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre-o para editá-lo.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 67 Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre um novo documento de agenda baseado naquele modelo.
10 HID_AGENDA_PAGE6 34 Escolha o título e o local para o modelo de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 26 Especifica o nome do modelo de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 50 Especifique o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 50 Especifique o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de agenda.
24 SD%3APUSHBUTTON%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 40 Aceita as novas configurações e passa para a próxima página.
24 SD%3APUSHBUTTON%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 40 Retorna à etapa anterior sem excluir as configurações atuais.
d SID_AUTOPILOT 95 Use o Assistente para criar interativamente uma apresentação. Com o Assistente, você pode modificar os exemplos de modelos conforme a necessidade.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FstartWithCheckbutton 87 Especifica que deseja que o Assistente só seja iniciado quando for solicitado expressamente com Arquivo - Assistente - Apresentação.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FpreviewCheckbutton 46 Especifica que os modelos serão exibidos na janela de visualização.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtemplatesTreeview 40 Lista as categorias de modelo disponíveis para apresentações.
36 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FopenButton 10d Relaciona as apresentações criadas e salvas no diretório Modelos especificado em %PRODUCTNAME - Caminhos na caixa de diálogo das Opções. Para editar o layout e a formatação de uma apresentação com o Assistente, selecione a apresentação e clique em Avançar.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FemptyRadiobutton 29 Cria uma nova apresentação (em branco).
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fpage1Box 4c Especifica o tipo de apresentação e permite que você selecione um modelo.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtemplateRadiobutton 4a Abre uma caixa de listagem contendo várias apresentações modificáveis.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FopenRadiobutton 39 Exibe uma lista de apresentações criadas anteriormente.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium2Radiobutton 32 Cria uma apresentação para ser usada como slide.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium1Radiobutton 30 Cria somente uma apresentação de tela inteira.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FlayoutTreeview 6c Permite que você selecione um design de slide para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium3Radiobutton 3b Cria uma apresentação para ser usada como transparência.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium5Radiobutton 30 Utiliza o formato de página original do modelo.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium4Radiobutton 37 Cria uma apresentação que pode ser impressa em papel.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FbreakSpinbutton 29 Define a pausa entre cada apresentação.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtimeSpinbutton 35 Define a duração de cada página da apresentação.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fpage3Box 54 Atribui efeitos especiais para sua apresentação e determina a velocidade da mesma.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FkioskRadiobutton 52 Executa a apresentação automaticamente e a reinicia depois de uma interrupção.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FeffectCombobox 2d Especifica um efeito para sua apresentação.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FlogoCheckbutton 69 Especifica se o logotipo do $[officename] deve ser exibido durante o intervalo entre cada apresentação.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FspeedCombobox 21 Determina a velocidade do efeito.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FliveRadiobutton 5e A opção Padrão executa a apresentação no modo tela inteira com a velocidade especificada.
42 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskInformationTextview 5f Utilize este campo para outras ideias e pontos que você gostaria de abordar na apresentação.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskTopicEntry 27 Especifica o tópico da apresentação.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskNameEntry 2e Especifica o seu nome e o nome de sua empresa.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FsummaryCheckbutton 38 Cria um resumo do conteúdo de todas as apresentações.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 3e Clique para criar o formulário sem respostas a mais páginas.
12 HID_DLGFORM_DIALOG 2b Ativa o Assistente para criar formulários.
1a HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED 40 Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
1b HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
1b HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
16 HID_DLGFORM_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
14 HID_DLGFORM_LBTABLES 47 Especifica a tabela ou consulta para a qual o formulário será criado.
1d HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
18 HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 53 Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma seleção manual de campos.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 3b Selecione a relação na qual o sub-formulário é baseado.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 4c Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma relação existente.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 2c Selecione para adicionar um sub-formulário.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 40 Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 4b Especifica a tabela ou consulta para a qual o sub-formulário será criado.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
1b HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 35 Dispõe as etiquetas acima dos dados correspondentes.
19 HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 36 Alinha os campos do banco de dados em formato tabular.
19 HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 27 As etiquetas são alinhadas à direita.
1a HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 60 Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas à esquerda dos campos.
18 HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 28 As etiquetas são alinhadas à esquerda.
19 HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 5a Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas acima dos campos.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 41 Cria um formulário que é usado apenas para inserir novos dados.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 32 Selecione para proibir a inclusão de novos dados.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 5f Cria um formulário que pode ser usado para exibir dados existentes e para inserir novos dados.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 2b Selecione para proibir a edição de dados.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 2c Selecione para proibir a exclusão de dados.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 3e Especifica que as cordas do campo tenham uma aparência plana.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 33 Especifica que os campos não tenham nenhuma borda.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 3b Especifica que as bordas do campo tenham uma aparência 3D.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 2e Especifica o estilo de página do formulário.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 47 Salva o formulário e o abre no modo de edição para alterar o layout.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 58 Salva o formulário e o abre em um documento de formulário para inserir e exibir dados.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 21 Especifica o nome do formulário.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 28 Selecione as propriedades de relatório.
1a HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 2b Ativa um assistente para criar relatórios.
1c HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
21 HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
1a HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
18 HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 45 Selecione a tabela ou consulta para a qual o relatório será criado.
1e HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 3e Exibe todos os campos que foram incluídos no novo relatório.
1f HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 4e Exibe os nomes dos campos do banco de dados na tabela ou consulta selecionada.
1f HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
1a HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
18 HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 4b Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.
1a HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 4b Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.
1f HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST c9 Lista os campos pelos quais o relatório será agrupado. Para remover um nível de agrupamento, selecione o nome do campo e clique no botão <. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.
18 HID_DLGREPORT_2_GROUPING de Lista os campos a partir de sua seleção na página anterior do Assistente. Para agrupar o relatório por um campo, selecione o nome do campo e clique no botão >. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.
1b HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 37 Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT4 40 Selecione um campo adicional pelo qual classificar o relatório.
1a HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 35 Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT1 3e Selecione o primeiro campo pelo qual classificar o relatório.
18 HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 4b Seleciona uma orientação de página no formato retrato para o relatório.
19 HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 4c Seleciona uma orientação de página no formato paisagem para o relatório.
1a HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT ba Define um layout de página para o relatório. Os layouts de página são carregados a partir de arquivos de modelo, que atribuem um cabeçalho, um rodapé e o plano de fundo da página.
1a HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 76 Define um conjunto de estilos para o relatório. Os estilos atribuem fontes, recuos, plano de fundo da tabela, e mais.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 3a Quando você clicar em Concluir, o relatório será salvo.
15 HID_DLGREPORT_4_TITLE 49 Especifica o título que é impresso na linha de título de cada página.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 51 Quando você clicar em Concluir, o relatório será salvo e aberto para edição.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT a4 Salva o relatório como um relatório estático. Quando você abrir um relatório estático, ele sempre exibirá os dados do momento em que o relatório foi criado.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 79 Salva o relatório como um modelo. Quando você abrir um relatório dinâmico, ele exibirá o conteúdo dos dados atuais.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnextPageButton 42 Salva as configurações atuais e avança para a próxima página.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlastPageButton 32 Retorna às seleções feitas na página anterior.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdesignsTreeview 22 Exibe todos os designs existentes.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FoldDesignRadiobutton 97 Carrega um design existente da lista de designs e o utiliza como ponto de partida para as etapas a serem seguidas nas próximas páginas do Assistente.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdelDesingButton 30 Exclui o design selecionado da lista de designs.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnewDesignRadiobutton 39 Cria um novo design nas próximas páginas do Assistente.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FindexEntry 67 Especifica o URL (absoluto ou relativo) que o usuário deverá inserir para assistir à apresentação.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FperlRadiobutton 4c Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FCGIEntry 45 Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FASPRadiobutton b2 Quando você selecionar a opção ASP, a exportação WebCast criará páginas ASP. Note que a apresentação HTML só pode ser oferecida por um servidor Web compatível com ASP.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnotesCheckbutton 31 Especifica que suas notas também sejam exibidas.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FcontentCheckbutton 2d Cria uma página de título para o documento.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FstandardRadiobutton 40 Cria páginas HTML padrão a partir de páginas de exportação.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgAutoRadiobutton 7c A transição de páginas é feita automaticamente ao fim de um tempo determinado e independe do conteúdo da apresentação
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FframesRadiobutton a3 Crie páginas HTML padrão com quadros. A página exportada será colocada no quadro principal, e o quadro à esquerda exibirá um índice na forma de hiperlinks.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FkioskRadiobutton 8e Cria uma apresentação HTML padrão como uma exportação de quiosque, na qual os slides avançam automaticamente após um tempo determinado.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdurationSpinbutton 2b Define o tempo de exibição de cada slide.
42 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgDefaultRadiobutton fe A transição do slide depende da cronometragem definida para cada slide na apresentação. Se você configurar uma transição manual de página, a apresentação HTML introduzirá uma nova página ao simples pressionamento de qualquer tecla do teclado.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FendlessCheckbutton 53 Reinicia automaticamente a apresentação HTML após a exibição do último slide.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FURLEntry 6a Especifica o URL (absoluto ou relativo) no qual foi salva a apresentação HTML criada no servidor da Web.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwebCastRadiobutton 57 Em uma exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados com em Perl ou ASP.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution3Radiobutton 4e Selecione uma alta resolução para uma exibição de slide de alta qualidade.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FqualityCombobox c3 Especifica o fator de compressão da imagem JPEG. Um valor 100% oferece a melhor qualidade para um grande intervalo de dados. O fator 25% indica arquivos menores com qualidade de imagem inferior.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fpage3 81 Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution2Radiobutton 49 Selecione a resolução média para uma apresentação de tamanho médio.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FgifRadiobutton 7f Os arquivos são exportados como arquivos GIF. Arquivos GIF são comprimidos sem perda de dados e têm um máximo de 256 cores.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FsldSoundCheckbutton 6a Especifica que os arquivos de som definidos como um efeito para as transições de slides são exportados.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution1Radiobutton 75 Selecione a baixa resolução para manter o tamanho pequeno do arquivo, mesmo para apresentações com muitos slides.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FpngRadiobutton 81 Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FjpgRadiobutton 90 Os arquivos são exportados como arquivos JPEG. Os arquivos JPEG são comprimidos, com compressão ajustável, e podem conter mais de 256 cores.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FmiscTextview 3c Especifica texto adicional a aparecer na página de título.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwwwEntry 46 Especifica sua home page. Um hiperlink será inserido na publicação.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FemailEntry 21 Especifica o endereço de e-mail.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FauthorEntry 2b Especifica o nome do autor da publicação.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextOnlyCheckbutton 36 Insere somente hiperlinks de texto, em vez de botões.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FvLinkButton 69 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do vínculo visitado da apresentação.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlinkButton 61 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do hiperlink da apresentação.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FaLinkButton 66 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do vínculo ativo da apresentação.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdocColorsRadiobutton 39 Determina as cores dos estilos usados no documento atual.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextButton 5d Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do texto da apresentação.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FbackButton 66 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do plano de fundo da apresentação.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdefaultRadiobutton 3b Usa as cores padrão para navegador da Web do visualizador.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FuserRadiobutton 54 Permite que você defina suas próprias cores para alguns objetos de apresentação.
15 HID_LISTWIZARD_FINISH e Cria o objeto.
3a modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoleft 32 Remove da lista os campos de opção selecionados.
40 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiobuttons 4d Exibe todos os campos de opção que devem ser incluídos na caixa de grupo .
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoright 47 Confirma a etiqueta atual e copia-a para a lista dos campos de opção.
3f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiolabels 75 Especifica o respectivo rótulo para cada campo de opção. Você verá o rótulo do campo de opção no formulário.
48 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionno 46 Especifica que você não deseja nenhum campo de opção como padrão.
47 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefselectionfield 52 Selecione o campo de opção que você deseja como padrão ao abrir o formulário.
49 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionyes 6c Especifica que você deseja que um campo de opção seja selecionado como padrão após abrir o formulário.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Fradiobuttons 56 Selecione o campo de opção para o qual você deseja atribuir o valor de referência.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Foptionvalue 5c Selecione um número ou texto como valor de referência para o campo de opção selecionado.
43 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 4e Selecione o campo de dados no qual os valores de referência devem ser salvos.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FnoRadiobutton 6e Especifica que você deseja salvar os valores de referência somente no formulário, e não no banco de dados.
3d modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FyesRadiobutton 52 Especifica que você deseja salvar os valores de referência em um banco de dados.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsfinalpage%2Fnameit 6e Especifica o rótulo para a caixa de opções. Você verá o rótulo da caixa de grupo exibido no formulário.
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
1a HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 64 Cria um arquivo de registro no diretório de trabalho, mostrando quais documentos foram convertidos.
1d HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 61 Converte documentos no formato *.ppt do Microsoft PowerPoint em documentos *.odp do OpenDocument.
18 HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 5c Converte documentos do formato *.xls do Microsoft Excel em documentos *.ods do OpenDocument.
17 HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 5b Converte documentos no formato *.doc do Microsoft Word em documentos *.odt do OpenDocument.
25 HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 3e Abre uma caixa de diálogo para selecionar o caminho desejado.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 30 Especifica que os modelos devem ser convertidos.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 2f Indica que os documentos devem ser convertidos.
21 HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 6b Indica se também haverá procura de arquivos correspondentes nos subdiretórios do diretório selecionado.
1e HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 3a Especifica o diretório que contém os arquivos de origem.
1e HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 44 Especifica o diretório onde serão gravados os arquivos de destino.
17 HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 31 Exibe os intervalos da lista a serem convertidos.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 40 Serão convertidas todas as células de moeda na planilha ativa.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 4d Serão convertidas todas as células com os estilos de células selecionados.
18 HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 1d Converte o documento inteiro.
15 HID_DLGCONVERT_CBBACK a5 Se o documento atual for um documento ou modelo do $[officename] Calc, você poderá chamar o Conversor de euros usando o ícone correspondente na barra Ferramentas.
15 HID_DLGCONVERT_CBHELP 27 Ativa a Ajuda para a caixa de diálogo.
17 HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 1b Fecha o Conversor de euros.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 6f Serão convertidas todas as células de moeda no intervalo selecionado, antes de o conversor ter sido acionado.
1b HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 6e Abre uma caixa de diálogo na qual você pode selecionar um diretório para armazenar os arquivos convertidos.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 41 Serão convertidas todas as células de moeda no documento ativo.
15 HID_DLGCONVERT_OBFILE 32 Converte um arquivo simples do $[officename] Calc.
15 HID_DLGCONVERT_CBGOON 14 Inicia a conversão.
14 HID_DLGCONVERT_OBDIR 71 Converte todos os documentos e modelos do $[officename] Calc e do $[officename] Writer no diretório selecionado.
18 HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 2d Especifica a moeda a ser convertida em euros.
14 .uno%3AEuroConverter 95 Converte em euros os valores monetários encontrados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
17 HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 44 Indica o diretório ou o nome do documento simples a ser convertido.
1d HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 4d Especifica se todas as subpastas do diretório selecionado estão incluídas.
1f HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 57 Converte valores monetários de campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
19 HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT d2 Especifica que a proteção de planilha será desativada durante a conversão e depois reativada. Se houver uma senha para a proteção de planilha, você verá uma caixa de diálogo para que ela seja digitada.
1b HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 4e Abre uma caixa de diálogo para selecionar o diretório ou documento desejado.
17 HID_DLGCONVERT_TBTARGET 51 Especifica a pasta e o caminho em que os arquivos de conversão devem ser salvos.
15 HID_ABSPILOT_PREVIOUS 1a Retorna à etapa anterior.
13 HID_ABSPILOT_CANCEL 38 Sai do Assistente sem implementar nenhuma modificação.
13 HID_ABSPILOT_FINISH 47 Estabelece a conexão com a fonte de dados e fecha a caixa de diálogo.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fgroupwise 50 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Groupwise.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevolution 50 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Evolution.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fmacosx 58 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no OS X Address Book.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
36 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fthunderbird 5b Selecione esta opção se já utiliza um catálogo de endereços no Thunderbird or Icedove.
c slot%3A10934 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
11 HID_ABSPILOT_NEXT 1a Vai para a próxima etapa.
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
2e modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fkde 57 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no KDE Address Book.
30 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fother 74 Selecione esta opção se você deseja registrar outra fonte de dados como catálogo de endereços no $[officename].
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevoldap 58 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no LDAP do Evolution.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2FSelectTypePage 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
2f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fldap 52 Selecione esta opção se você já possui dados de endereço em um servidor LDAP.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Foutlook 75 Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook (não o Outlook Express).
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Ffirefox 59 Selecione esta opção se já utiliza um catálogo de endereços no Firefox ou Iceweasel.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fwindows 64 Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook Express.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2Fsettings 53 Aciona uma caixa de diálogo na qual você pode inserir configurações adicionais.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2FInvokeAdminPage 79 Permite que você insira configurações adicionais para os dados do endereço LDAP e de outras fontes de dados externas.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2Ftable 5f Especifica a tabela que servirá como catálogo de endereços para os modelos do $[officename].
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2FSelectTablePage 83 Especifica uma tabela do livro de endereços do Seamonkey / Netscape que será utilizada como livro de endereços no $[officename].
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2FDataSourcePage 90 Especifica um local para o arquivo de catálogo de endereços e um nome com o qual a fonte de dados será listada no explorer da fonte de dados.
2f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fname 24 Especifica o nome da fonte de dados.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fbrowse 49 Especifica a localização por meio de uma caixa de diálogo de arquivos.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 49 Especifica a localização por meio de uma caixa de diálogo de arquivos.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Favailable 10c Registra o arquivo de banco de dados recém-criado no %PRODUCTNAME. O banco de dados será então incluído na janela da fonte de dados (F4). Se essa caixa de seleção estiver desmarcada, o banco de dados só estará disponível por meio do arquivo de banco de dados.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2Fassign 4b Abre a caixa de diálogo Modelos: Atribuição de catálogo de endereços.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2FFieldAssignPage 55 Abre uma caixa de diálogo que permite que você especifique a atribuição do campo.
5 34200 4f O Assistente da Web o ajuda a manter um site da Web em um servidor da Internet.
5 34209 27 Exclui as configurações selecionadas.
5 34207 95 Selecione as configurações que deseja carregar e clique em Carregar. Para iniciar o Assistente com as configurações padrão, selecione "padrão".
5 34217 30 Insira o nome do autor do documento selecionado.
5 34216 34 Insira uma descrição para o documento selecionado.
5 34215 8e Insira o título do documento selecionado. O título aparece como hiperlink para o documento selecionado na página de índice do site da Web.
5 34210 115 Lista os documentos que você deseja publicar no site da Web. O Assistente pode converter documentos do %PRODUCTNAME para o formato HTML, PDF ou, em alguns casos, Flash antes de eles serem carregados. Todos os outros arquivos são carregados em seu respectivo formato original.
5 34211 e5 Abre uma caixa de diálogo para selecionar os arquivos a serem carregados no seu site da Internet. A ordem da lista determina a ordem em que os hiperlinks para os documentos aparecerão na página de índice do seu site Internet.
5 34212 26 Remove da lista o arquivo selecionado.
5 34218 46 Selecione o formato para o qual deseja exportar o arquivo selecionado.
5 34220 2d Selecione o layout para a página de índice.
5 34246 46 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 1024x768 pixels.
5 34237 4c Inclui os nomes das pessoas que criaram os documentos na página de índice.
5 34236 47 Inclui as informações de resumo dos documentos na página de índice.
5 34245 45 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 800x600 pixels.
5 34238 42 Inclui as datas de criação dos documentos na página de índice.
5 34240 33 Exibe o formato dos arquivos na página de índice.
5 34235 41 Inclui os nomes de arquivos dos documentos na página de índice.
5 34241 3b Exibe o ícone de formato de arquivo na página de índice.
5 34239 48 Inclui a data da última modificação do arquivo na página de índice.
5 34242 3e Exibe o número de páginas de seu site na página de índice.
5 34243 3e Exibe o tamanho do arquivo em kilobytes na página de índice.
5 34244 45 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 640x480 pixels.
5 34248 41 Selecione uma Imagem de plano de fundo para a página de índice.
5 34249 62 Selecione os ícones que você deseja usar para os elementos de navegação na página de índice.
5 34247 37 Selecione o esquema de cores para a página de índice.
5 34292 37 Remove a imagem de segundo plano da página de índice.
5 34291 7d Abre uma caixa de diálogo de arquivos para você selecionar um arquivo de imagem de segundo plano para a página de índice.
5 34290 4b Especifique uma imagem de segundo plano para o estilo de Assistente da Web.
5 41002 32 Limpa o conjunto de ícones da página de índice.
5 41000 6b Selecione um conjunto de ícones para navegar nos documentos das apresentações HTML no Assistente da Web.
5 34259 6d Insira o aviso de direitos autorais para a página de índice. O aviso está armazenado em uma tag meta HTML.
5 34258 66 Digite o endereço de e-mail da página de índice. O endereço está armazenado em uma tag meta HTML.
5 34250 6c Insira o título da página de índice. Esse elemento é exibido na barra de título dos navegadores da Web.
5 34253 66 Insira uma descrição para a página do índice. A descrição está armazenada em uma tag meta HTML.
5 34255 5f Insira a data de criação da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.
5 34256 5d Insira a data modificada da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.
5 34271 2c Digite o nome do arquivo de configurações.
5 34270 40 Salva as configurações que você especificou neste Assistente.
5 34269 80 Abre a caixa de diálogo Conexão com FTP, na qual você pode editar e testar as configurações da conexão com o servidor FTP.
5 34268 d8 Carrega os arquivos em um servidor FTP. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
5 34266 5e Abre uma caixa de diálogo na qual você pode especificar a localização do arquivo de dados.
5 34260 4d Abre a página da Web no navegador da Web padrão de seu sistema operacional.
5 34261 f3 Carrega a página de índice e os arquivos em um diretório local. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
5 34263 35 Abre uma caixa de diálogo para selecionar uma pasta.
5 34265 121 Adiciona a página de índice e os arquivos a um arquivo de dados compactado e carrega o arquivo no site da Web. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
5 41046 75 Abre uma caixa de diálogo em que você especifica o diretório do servidor FTP no qual deseja armazenar os arquivos.
5 41045 62 Insira a localização de um diretório no servidor FTP onde você deseja armazenar seus arquivos.
5 41044 33 Testa a conexão FTP com as configurações atuais.
5 41040 55 Edite e teste as configurações de conexão com o servidor FTP do Assistente da Web.
5 41042 42 Digite o nome de usuário necessário para acessar o servidor FTP.
5 41041 30 Digite o nome ou o endereço IP do servidor FTP.
5 41043 37 Digite a senha necessária para acessar o servidor FTP.
1d HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 1c Editar propriedades do JOIN.
14 HID_QRYDGN_ROW_ORDER 79 Ao clicar na célula, você poderá selecionar uma das opções de ordenação: crescente, decrescente e sem ordenação.
12 HID_CTL_QRYDGNCRIT 2e Selecione condições para definir a consulta.
11 HID_CTL_QRYDGNTAB 68 Clique duas vezes nos campos para adicioná-los à consulta. Arraste e solte para definir as relações.
22 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Ftitle 36 Insira o nome da consulta ou da exibição de tabelas.
23 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Fschema 53 Insira o nome do esquema que é atribuído à consulta ou à exibição de tabelas.
14 HID_QRYDGN_ROW_FIELD 8e Digite o nome do campo de dados ao qual se referiu na consulta. Todas as configurações feitas nas linhas inferiores referem-se a este campo.
13 HID_QRYDGN_ROW_CRIT 58 Especifica os critérios de filtragem a serem usados para o conteúdo do campo de dados.
16 HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 67 Se você marcar a propriedade Visível para um campo de dados, o campo se tornará visível na consulta
17 HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION aa A caixa de diálogo Entrada de parâmetros pergunta quais variáveis você definiu na consulta. Insira um valor para cada variável de consulta e confirme clicando em OK.
14 HID_QRYDGN_ROW_ALIAS 9f Especifica um alias. Esse alias será listado em uma consulta, no lugar do nome de campo. Isso possibilita o uso de rótulos de coluna definidos pelo usuário.
14 HID_QRYDGN_ROW_TABLE 5b A tabela de banco de dados correspondente do campo de dados selecionado está listada aqui.
21 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftype 74 Para uma associação integral, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas à direita e à esquerda.
23 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftable2 32 Especifica duas tabelas que você deseja associar.
5 dummy 6b Se você clicar em Mais, será exibida uma caixa de diálogo com mais informações sobre o problema atual.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fnewpassword 16 Insira uma nova senha.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Foldpassword 16 Insira a senha antiga.
2a dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fconfirmpassword 1e Insira novamente a nova senha.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 23 Especifica o nome do novo usuário.
1c HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 19 Exibe os textos de ajuda.
16 HID_TABDESIGN_NAMECELL 93 Especifica o nome do campo de dados. Observe as restrições do banco de dados, tais como o tamanho do nome, os caracteres especiais e os espaços.
19 HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 24 Especifica uma descrição opcional.
18 HID_TABDESIGN_BACKGROUND 36 É nesta área que você define a estrutura da tabela.
1a SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 90 Insere uma linha vazia acima da linha atual se a tabela não tiver sido salva. Insere uma linha no final da tabela se a tabela tiver sido salva.
20 SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 67 Se este comando apresentar uma marca de seleção, o campo de dados nesta linha é uma chave primária.
16 HID_TABDESIGN_TYPECELL 1b Especifica o tipo de campo.
13 HID_TAB_ENT_DEFAULT 40 Especifica o valor que é o padrão em novos registros de dados.
19 HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 4d Exibe o código de formatação que você pode selecionar com o botão ... ).
d .uno%3ADelete 1b Exclui a linha selecionada.
12 HID_TAB_ENT_FORMAT 36 Este botão abre a caixa de diálogo Formato de campo.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_DROP 17 Exclui o índice atual.
2a dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FUNIQUE 35 Especifica se o índice atual requer valores únicos.
2e dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FINDEX_LIST 93 Exibe os índices disponíveis. Selecione um índice na lista para edição. Os detalhes do índice selecionado são exibidos na caixa de diálogo.
23 HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 25 Determina a ordem de classificação.
30 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_NEW 15 Cria um novo índice.
14 .uno%3ADBIndexDesign 51 A caixa de diálogo Design do índice permite editar os índices da tabela atual.
33 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RENAME 19 Renomeia o índice atual.
1f HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 53 Exibe uma lista dos campos da tabela atual. Você pode selecionar mais de um campo.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_SAVE 28 Salva o índice atual na fonte de dados.
29 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
32 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RESET 5f Redefine o índice atual para a configuração existente quando a caixa de diálogo foi aberta.
13 HID_CTL_RELATIONTAB 5e Aqui você pode vincular tabelas do banco de dados atual por meio de campos de dados em comum.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdeldefault 71 Se você excluir a chave primária correspondente, será definido um valor para todos os campos de chave externa.
26 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Frelations 2b Define os campos de chave para a relação.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddnull b5 Se a chave primária externa tiver sido modificada, use essa opção para definir o valor "IS NULL" para todos os campos de chave externa. IS NULL significa que o campo está vazio.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddaction 6b Especifica que qualquer mudança feita em uma chave primária não afetará outros campos de chave externa.
27 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Ftable2 56 Os nomes das tabelas selecionadas para o vínculo aparecem aqui como nomes de colunas.
14 .uno%3ADBAddRelation 42 Permite que você defina e edite uma relação entre duas tabelas.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelcascade 6c Determina que todos os campos de chave externa sejam excluídos se você excluir o campo de chave primária.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddcascade 88 Atualiza todos os campos de chave externa se o valor da chave primária correspondente tiver sido modificado (atualização em cascata).
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fadddefault 90 Se a chave primária correspondente tiver sido modificada, use esta opção para definir um valor padrão para todos os campos de chave externa.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelaction 6d Especifica que a exclusão de uma chave primária não terá nenhum efeito em outros campos de chave externa.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelnull 84 Se você excluir a chave primária correspondente, o valor ""IS NULL" (É NULO) será atribuído a todos os campos de chave externa.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fkeyname 48 Especifica um nome para a chave primária gerada. Esse nome é opcional.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdata 9c Se os dados não puderem ser anexados, você verá uma lista de campos na caixa de diálogo Informações da coluna, cujos dados não poderão ser copiados.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdefdata 30 Cria uma cópia 1:1 da tabela do banco de dados.
23 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdef 47 Copia somente a definição da tabela, e não os dados correspondentes.
2a dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fprimarykey 53 Gera automaticamente um campo de dados de chave primária e o preenche com valores.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fname 21 Especifica um nome para a cópia.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fview f0 Se o banco de dados aceitar Exibições, você poderá selecionar essa opção apenas quando uma consulta for copiada em um recipiente de tabela. Essa opção permite que você veja e edite uma consulta como uma exibição de tabela normal.
24 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fcolrh 5d Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).
21 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fto 3b Lista os campos que podem ser incluídos na tabela copiada.
23 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Ffrom d7 Lista os campos de dados disponíveis que podem ser incluídos na tabela copiada. Para copiar um campo de dados, clique no seu nome e em seguida, clique no botão >. Para copiar todos os campos, clique no botão >>.
2b dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fautobutton 2d Permite o reconhecimento automático de tipo.
25 dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fauto 4d Insira o número de linhas a ser usado no reconhecimento automático de tipo.
18 HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 3a Selecione o valor padrão para um campo Yes/No (Sim/Não).
11 HID_TAB_ENT_SCALE 89 Insira o número de casas decimais no campo de dados. Essa opção está disponível somente para campos de dados numéricos ou decimais.
2c dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fcolumnnames 41 Lista os campos de dados que serão incluídos na tabela copiada.
16 HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 52 Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se desejar, pode inserir um novo nome.
10 HID_TAB_ENT_TYPE 1c Selecionar um tipo de campo.
f HID_TAB_ENT_LEN 31 Insira o número de caracteres no campo de dados.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fnone 2f Desmarca todas as caixas de seleção na lista.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fleft 19d Lista os campos de dados na tabela fonte. Para incluir um campo de dados a partir de uma tabela fonte na tabela de destino, selecione a caixa de seleção em frente do nome do campo de dados. Para associar os conteúdos de um campo de dados na tabela fonte a um campo de dados diferente na tabela de destino, clique no campo de dados na lista da tabela fonte e, em seguida, clique na seta para baixo ou para cima.
26 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fall 36 Seleciona todos os campos de dados de origem na lista.
2b dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fup_right 38 Move a entrada selecionada uma posição acima na lista.
28 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fright b0 Lista os campos de dados possíveis na tabela de destino. Somente os campos de dados que estiverem selecionados na lista da tabela fonte serão incluídos na tabela de destino.
2d dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fdown_right 39 Move a entrada selecionada uma posição abaixo na lista.
16 HID_DSADMIN_USECATALOG c6 Utiliza a fonte de dados atual do Catálogo. Isto é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Se a fonte de dados ODBC for um driver dBASE, limpe esta caixa de seleção.
2e dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusesql92 9a Permite somente nomes que usem caracteres de acordo com as restrições de nomeação SQL92 na fonte de dados. Todos os outros caracteres são rejeitados.
2b dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fquery 72 Insira uma instrução SQL que retorne o último valor de Autoincremento para o campo de dados de chave primária.
22 dbaccess%2Fui%2Fodbcpage%2Foptions 67 Caso necessário, use este campo de texto para inserir configurações adicionais de drivers opcionais.
18 HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC 88 Selecione a conversão de código que você deseja usar para exibir o banco de dados no $[officename]. Isso não afeta o banco de dados.
2f dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fstatement 86 Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.
32 dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fautoretrieve 6f Ativa o suporte do $[officename] de campos de dados de Autoincremento para a fonte de dados ODBC ou JDBC atual.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FindiciesButton 71 Abre a caixa de diálogo Índices, onde você pode organizar os índices de tabela no banco de dados dBASE atual.
32 dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FshowDelRowsCheckbutton 97 Exibe todos os registros de um arquivo, incluindo os marcados como excluídos. Se você marcar esta caixa de seleção, não poderá excluir registros.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremove 4c Move os índices de tabelas selecionados para a lista Índices Disponíveis.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Faddall 45 Move todos os índices disponíveis para a lista Índices de Tabelas.
26 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fadd 3c Move o índice selecionado para a lista Índices de Tabelas.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremoveall 45 Move todos os índices de tabelas para a lista Índices Disponíveis.
33 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2FDBaseIndexDialog 36 Permite organizar os índices do banco de dados dBASE.
2d dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftableindex 41 Lista os índices atuais da tabela de banco de dados selecionada.
28 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftable 3e Selecione a tabela de banco de dados que você deseja indexar.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ffreeindex 44 Lista os índices disponíveis que você pode atribuir a uma tabela.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 45 Executa o comando que você inseriu na caixa Comando a ser executado.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 6f Abre uma caixa de diálogo na qual você pode inserir um comando SQL para administração de um banco de dados.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 42 Insira o comando de administração SQL que você deseja executar.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 82 Lista os comandos SQL executados anteriormente. Para executar um comando novamente, clique nele e, em seguida, clique em Executar.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 4b Exibe os resultados, inclusive os erros, do comando SQL que você executou.
1e HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 66 Classifica a lista de nomes de tabelas em ordem crescente, começando pela primeira letra do alfabeto.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 109 Alguns bancos de dados rastreiam as alterações de cada registro, atribuindo o número de versão aos campos alterados. Esse número é incrementado por 1 cada vez que o campo é alterado. Exibe o número de versão interno do registro na tabela do banco de dados.
25 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Ftable 5f Exibe e permite a você editar os direitos de acesso ao banco de dados do usuário selecionado.
24 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fuser 42 Selecione o usuário cujas configurações você deseja modificar.
23 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fadd 44 Adiciona um novo usuário para acessar o banco de dados selecionado.
2a dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fchangepass 49 Muda a senha do usuário atual necessária para acessar o banco de dados.
26 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fdelete 1e Remove o usuário selecionado.
33 DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT 7d Abre a caixa de diálogo Estatísticas do banco de dados, onde você pode exibir estatísticas sobre o banco de dados Adabas.
33 DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB 4c Sai do servidor do banco de dados Adabas quando você sair do $[officename].
3b DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE 3a Insira o tamanho do buffer de dados para o banco de dados.
3f DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT 84 Insira o que tamanho pelo qual você deseja incrementar automaticamente o banco de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB.
35 DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME 7b Insira o nome do usuário que você deseja que tenha controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados.
35 DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD 27 Insira a senha do usuário de controle.
33 DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING 3b Exibe a porcentagem de espaço utilizada no banco de dados.
28 DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE 51 Exibe a quantidade de espaço livre disponível no banco de dados (em megabytes).
2b DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE 30 Exibe o caminho e o nome do arquivo SYSDEVSPACE.
2b DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS 31 Exibe o caminho e o nome do arquivo DATADEVSPACE.
2e DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG 33 Exibe o caminho e o nome do arquivo TRANSACTIONLOG.
24 DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE 37 Exibe o tamanho total do banco de dados (em megabytes).
20 HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 53 Insira aqui o tamanho do banco de dados, em megabytes. O tamanho máximo é 100 MB.
15 HID_DLG_ADABAS_DBNAME 20 Digite o nome do banco de dados.
1d HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 36 Digite o caminho para o arquivo de log da transação.
12 HID_DLG_ADABAS_USR b5 Digite o nome de usuário do domínio que é usado internamente pelo Adabas. Normalmente, as configurações padrão para o nome a senha do usuário do domínio não são alteradas.
15 HID_DLG_ADABAS_CONUSR ec Digite o nome de um usuário ao qual você deseja conceder controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados. Normalmente, as configurações padrão para o nome e a senha de usuário do controle não são alteradas.
15 HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 31 Insira o nome do administrador do banco de dados.
19 HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 30 Insira o tamanho do cache de dados em megabytes.
18 HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 11 Insira uma senha.
1b HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 2a Digite o caminho para o DEVSPACE de dados.
1a HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 29 Insira o caminho para o sistema DEVSPACE.
1d HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 51 Localize o diretório em que deseja salvar o arquivo e, em seguida, clique em OK.
22 HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 38 Insira o tamanho do arquivo de transação em megabytes.
35 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseodbcliterals 47 Utilize os literais de data e tempo que sejam conforme ao padrão ODBC.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Finputchecks e2 Ao inserir um novo registro ou atualizar um registro existente em um formulário, e você deixar um campo vazio que está contido em uma coluna que requer uma entrada, você verá uma mensagem avisando que o campo está vazio.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 3a Selecione o tipo de comparação booleana a ser utilizado.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseoj 6e Usa sequências de escape para associações externas. A sintaxe dessa sequência de escape é {oj outer-join}
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignorecurrency c2 Somente para conexões JDBC para Oracle. Quando ativado, especifica que nenhuma coluna será tratada como campo monetário. O tipo de campo retornado pelo driver do banco de dados é descartado.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseas bc Alguns bancos de dados utilizam a instrução AS entre o nome da tabela se seu alias, enquanto outros bancos utilizam espaços em branco. Ative esta opção para inserir AS antes do alias.
29 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Feol 8a Selecione para usar o par de códigos CR + LF para encerrar cada linha de texto (preferível para DOS e sistemas operacionais do Windows).
2c dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fappend 3c Acrescenta o alias ao nome da tabela em instruções SELECT.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignoreprivs 47 Ignora privilégios de acesso fornecidos pelo driver de banco de dados.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseschemaname 3a Permite utilizar o nome do esquema em instruções SELECT.
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusecatalogname ce Utiliza a fonte de dados atual do catálogo. Esta opção é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Não selecione esta opção se a fonte de dados ODBC for um driver do dBASE.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fprimarykeys 6e Ative para anular a heurística do Base utilizada para detectar se o banco de dados suporta chaves primárias.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Freplaceparams 5b Substitui por um ponto de interrogação (?) os parâmetros nomeados em uma fonte de dados.
30 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fdisplayver 4b Exibe o número da versão interna do registro na tabela do banco de dados.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fcreateindex 2d Cria um índice com instruções ASC ou DESC.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 61 Selecione o conjunto de caracteres que deseja usar para exibir o banco de dados no $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 3c Selecione o tipo de banco de dados a que deseja se conectar.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 45 Testa a conexão do banco de dados por meio da classe do driver JDBC.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 48 Insira o nome da classe do driver JDBC que se conecta à fonte de dados.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 25 Insira o nome do novo banco de dados.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FpassCheckbutton 65 Se marcado, o usuário será solicitado a inserir a senha obrigatória para acessar o banco de dados.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 44 Insira o caminho para o diretório que contém os arquivos do dBASE.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 34 Insira o caminho para a pasta dos arquivos de texto.
31 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FconnectionButton 41 Testa a conexão do banco de dados com as configurações atuais.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 4b Insira o caminho para a planilha que você deseja usar como banco de dados.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 73 O Assistente de banco de dados cria um arquivo de banco de dados que contém informações sobre um banco de dados.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 65 Selecione para criar um documento de banco de dados para uma conexão com o banco de dados existente.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 52 Selecione o tipo de banco de dados para a conexão com o banco de dados existente.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 2c Selecione para criar um novo banco de dados.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC 93 Selecione para abrir um arquivo de banco de dados em uma lista de arquivos usados recentemente ou em uma caixa de diálogo de seleção de arquivo.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST b2 Selecione um arquivo de banco de dados a ser aberto a partir da lista de arquivos usados recentemente. Clique em Concluir para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT eb Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo, onde você pode selecionar um arquivo de banco de dados. Clique em Abrir ou em OK na caixa de diálogo de seleção de arquivo para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fusewizard 65 Selecione para chamar o Assistente de Tabelas após a finalização do Assistente de Bancos de Dados.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fyesregister 148 Selecione para registrar o banco de dados em sua cópia de usuário do %PRODUCTNAME. Após o registro, o banco de dados será exibido na janela Exibir - Fontes de dados. Você deve registrar um banco de dados para poder inserir os campos do banco de dados em um documento (Inserir - Campos -Outros campos) ou em uma mala direta.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2FPageFinal 68 Especifica se você deseja registrar o banco de dados, abri-lo para edição ou inserir uma nova tabela.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fopenediting 6b Selecione para exibir o arquivo de banco de dados, no qual você pode editar a estrutura do banco de dados.
2c dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fnoregister 6a Selecione para manter as informações sobre o banco de dados somente no arquivo de banco de dados criado.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 36 Especifica o caminho para o arquivo de banco de dados.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 2b Digite o nome do arquivo de banco de dados.
3b dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FgeneralUserNameEntry 36 Um nome de usuário pode ter no máximo 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 47 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de banco de dados.
3e dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FpassRequiredCheckbutton 2e Uma senha deve conter entre 3 e 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 1f Insira o URL da fonte de dados.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 27 Abra uma caixa de seleção de caminho.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 31 Digite o caminho para os arquivos *.dbf do dBASE.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 1d Insira o nome do driver JDBC.
1c HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE e6 Digite o URL do banco de dados. Por exemplo, para o driver JDBC MySQL, digite "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". Para obter mais informações sobre o driver JDBC, consulte a documentação que acompanha o driver.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 42 hostname é o nome da máquina que executa o banco de dados MySQL.
17 HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 54 Cria uma conexão segura com o servidor LDAP por meio do SSL (Secure Sockets Layer).
17 HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 47 Inicie a busca do banco de dados LDAP digitando, por exemplo, "dc=com".
1b HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 33 Insira a porta do servidor LDAP (normalmente, 389).
19 HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 43 Insira o nome do servidor LDAP, usando o formato "ldap.server.com".
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fjdbc 5c Conecta a uma fonte de dados JDBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fodbc 5c Conecta a uma fonte de dados ODBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 4c Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de fonte de dados ODBC:
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 32 Digite o caminho para o arquivo do banco de dados.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 1d Insira o nome do driver JDBC.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 38 Digite o número de porta do servidor do banco de dados.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 2b Digite o URL do servidor de banco de dados.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 27 Digite o nome do banco de dados Oracle.
37 dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2Fpasswordrequired 4e Selecione para solicitar uma senha ao usuário do documento do banco de dados.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 3f Digite um caminho e nome de arquivo para o arquivo de planilha.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 57 Clique aqui para acessar arquivos personalizados. Insira a extensão na caixa de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 57 Clique aqui para acessar arquivos personalizados. Insira a extensão na caixa de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 132 Insira o caminho para o(s) arquivo(s) de texto. Caso deseje um arquivo de texto, você pode usar qualquer extensão de nome de arquivo. Se você inserir um nome de pasta, os arquivos de texto naquela pasta deverão ter a extensão *.csv para que sejam reconhecidos como arquivos do banco de dados de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 26 Clique aqui para acessar arquivos txt.
1f HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 8d Insira ou selecione o caractere que será usado como separador de milhar no arquivo de texto; por exemplo, vírgula (1,000) ou ponto (1.000).
1a HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 55 Insira ou selecione o caractere que identifica um campo de texto no arquivo de texto.
1b HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 58 Insira ou selecione o caractere que irá separar os campos de dados no arquivo de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 26 Clique aqui para acessar arquivos csv.
1d HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 8e Insira ou selecione o caractere que será usado como separador decimal no arquivo de texto; por exemplo, um ponto (0.5) ou uma vírgula (0,5).
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 35 Abrir a caixa de diálogo das propriedades avançadas
19 .uno%3ADBDSConnectionType 32 Abrir o assistente para conexão ao banco de dados
f .uno%3ADBRename 82 Renomeia o objeto selecionado. Dependendo do banco de dados, alguns nomes, caracteres e tamanhos de nomes podem não ser válidos.
18 HID_BROWSER_TABLE_DELETE 41 Exclui a tabela, consulta, formulário ou relatório selecionado.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 10 Abre um submenu.
d .uno%3ADBEdit 6a Abre uma janela na qual você pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 6a Abre uma janela na qual você pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.
d .uno%3ADBOpen 3d Abre o objeto selecionado no último estado em que foi salvo.
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 58 Inicia o Assistente de formulários da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 57 Inicia o Assistente de relatórios da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.
16 .uno%3ADBConvertToView 118 Converte em exibição a consulta selecionada. A consulta original permanece no arquivo do banco de dados e é gerada uma exibição adicional no servidor do banco de dados. É necessário que você tenha permissão de gravação para adicionar uma exibição a um banco de dados.
15 .uno%3ADBDSProperties 3c Abrir a caixa de diálogo das propriedades do banco de dados
1b .uno%3ADBSendReportToWriter b0 Exporta o relatório selecionado para um documento de texto. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 133 Abre o aplicativo de e-mails padrão para enviar um novo e-mail. O relatório selecionado é acrescentado como um anexo. Você pode inserir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.
29 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2Fok 3e Clique para salvar o formulário no arquivo de banco de dados.
35 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FCollectionView 45 Clique para criar uma nova pasta dentro do arquivo de banco de dados.
36 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FnewFolderButton 45 Clique para criar uma nova pasta dentro do arquivo de banco de dados.
2f dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FupButton 37 Clique para ir um nível acima na hierarquia de pastas.
34 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FfileNameEntry 32 Digite o nome do arquivo para o formulário salvo.
12 .uno%3ADBNewFolder 5a Abre uma caixa de diálogo que permite salvar uma nova pasta no arquivo de banco de dados.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 25 Abre uma nova exibição no modo SQL.
10 .uno%3ADBNewView 2b Abre uma nova exibição no modo de design.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 26 Abre a exibição de design da tabela.
10 .uno%3ADBNewForm 37 Abre um novo documento de texto no modo de formulário.
11 .uno%3ADBNewTable 26 Abre a exibição de design da tabela.
12 .uno%3ADBNewReport 5a Inicia a janela do Editor de relatório para a tabela, consulta ou exibição selecionada.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 23 Abre uma nova consulta no modo SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 29 Abre uma nova consulta no modo de design.
12 .uno%3ADBDirectSQL 47 Abre a caixa de diálogo SQL, onde você pode inserir instruções SQL.
33 dbaccess%2Fui%2Ftablesfilterpage%2FTablesFilterPage 84 Abre a caixa de diálogo Filtro de tabela, na qual você pode especificar quais tabelas do banco de dados deseja mostrar ou ocultar.
12 .uno%3ADBUserAdmin 6c Abre a caixa de diálogo Administração de usuário quando o banco de dados oferece suporte a esse recurso.
17 .uno%3ADBRelationDesign 64 Abre a exibição Design de relação e verifica se a conexão do banco de dados suporta relações.
16 .uno%3ADBRefreshTables 14 Atualiza as tabelas.
14 .uno%3ADBViewQueries 5a Seleciona o recipiente de consultas e mostra todas as consultas na exibição de detalhes.
17 .uno%3ADBDisablePreview 36 Desativa a visualização na janela do banco de dados.
14 .uno%3ADBViewReports 5e Seleciona o recipiente de relatórios e mostra todos os relatórios na exibição de detalhes.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 64 A janela de visualização exibe as informações sobre o documento de um formulário ou relatório.
12 .uno%3ADBViewForms 60 Seleciona o recipiente de formulários e mostra todos os formulários na exibição de detalhes.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 10 Abre um submenu.
13 .uno%3ADBViewTables 56 Seleciona o recipiente de tabelas e mostra todas as tabelas na exibição de detalhes.
10 .uno%3ADBPreview 10 Abre um submenu.
d .uno%3ADBSort 10 Abre um submenu.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 43 A visualização exibe o documento de um formulário ou relatório.
26 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2Ftextview 56 A lista mostra todas as alterações que foram aplicadas ao arquivo do banco de dados.
23 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2Fbrowse d6 Escolha um local e um nome de arquivo para salvar o novo arquivo de banco de dados. Normalmente, o novo nome fica com o mesmo nome que o antigo, enquanto o arquivo antigo é renomeado com o string "backup" no nome.
17 .uno%3ADBMigrateScripts c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fprepagepage%2FPreparePage c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fmigratepage%2FMigratePage c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2FSummaryPage c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
27 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2FBackupPage c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD d5 Escolha esta opção para usar o mesmo nome de usuário e a mesma senha, sem que seja exibida outra caixa de diálogo quando você se conectar novamente com a mesma fonte de dados na sessão atual do %PRODUCTNAME.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 3e Insira a senha para estabelecer conexão com a fonte de dados.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 49 Insira o nome de usuário para estabelecer conexão com a fonte de dados.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 4d O Assistente de Consultas ajuda você a criar uma consulta ao banco de dados.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 3d Exibe todos os campos que serão incluídos na nova consulta.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 38 Especifica a tabela para a qual a consulta será criada.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 42 Especifica o campo pelo qual a consulta criada será classificada.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 5d Selecione para filtrar a consulta por uma das condições usando um operador lógico OU (OR).
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 5e Selecione para filtrar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 25 Selecione a condição para o filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 25 Selecione a condição para o filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 25 Selecione a condição para o filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 2b Digite o valor para a condição do filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 2b Digite o valor para a condição do filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 2b Digite o valor para a condição do filtro.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 24 Remove a última linha de controles.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 27 Acrescenta uma nova linha de controles.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 36 Selecione para mostrar todos os registros da consulta.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 44 Selecione para mostrar apenas os resultados das funções agregadas.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 1e Selecione a função agregada.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 24 Selecione o nome do campo numérico.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 40 Exibe todos os campos que serão usados para agrupar a consulta.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 62 Selecione para agrupar a consulta por qualquer das condições usando um operador lógico OU (OR).
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 5e Selecione para agrupar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 2a Selecione a condição para o agrupamento.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 2a Selecione a condição para o agrupamento.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 2a Selecione a condição para o agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 24 Digite o alias para o nome de campo.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 1c Exibe um resumo da consulta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 2a Selecione para salvar e exibir a consulta.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 39 Selecione para salvar a consulta e abri-la para edição.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 1a Digite o nome da consulta.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime 92 Permite o comando Incluir hora inserir um campo de hora na área ativa do relatório. O campo hora exibe a hora em que o relatório foi executado.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate 90 Permite ao comando Incluir Data inserir um campo de data na área ativa do relatório. O campo de data exibe a data da execução do relatório.
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 62 Você pode abrir o diálogo Data e hora do Editor de relatório ao escolher Inserir - Data e hora.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 62 Você pode abrir o diálogo Data e hora do Editor de relatório ao escolher Inserir - Data e hora.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 43 Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio em cima.
14 .uno%3ASectionShrink 50 Encolhe a seção selecionada para remover os espaços vazios em cima e embaixo.
16 .uno%3ASectionAlignTop 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem superior da área.
11 .uno%3AVFixedLine 29 Insere uma linha vertical na área ativa.
19 .uno%3ASectionAlignBottom 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem inferior da área.
18 .uno%3ASectionAlignRight 67 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone pra alinhar os objetos na margem direita da área.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 43 Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio embaixo.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem esquerda da área.
14 .uno%3ASmallestWidth 66 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela menor largura.
15 .uno%3ASmallestHeight 6c Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a menor das alturas.
14 .uno%3AGreatestWidth 66 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior largura.
15 .uno%3AGreatestHeight 65 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior altura.
11 .uno%3AHFixedLine 31 Insere uma linha horizontal na área selecionada.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 119 Se Percorrer em profundidade estiver habilitado, as funções serão avaliadas considerando todos os níveis da hierarquia. Isto seria usado por exemplo para numerar as linhas. Se Percorrer em profundidade não estiver ativo, somente o primeiro nível da hierarquia será avaliado.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 66 Se a Pré avaliação estiver ativada, as funções só serão avaliadas quando o relatório terminar.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 53 Insira o valor inicial para a avaliação da fórmula. Geralmente define-se 0 ou 1.
16 .uno%3AReportNavigator 80 O navegador de relatórios revela a estrutura do relatório. Use o navegador de relatório para inserir funções no relatório.
12 .uno%3ANewFunction b7 No menu de contexto do Navegador de relatório, você encontra os mesmos comandos do Editor de relatório, além de comandos adicionais para criar funções novas ou para excluí-las.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 46 Entre com a fórmula que define a função. Use a sintaxe OpenFormula.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE c8 Clique numa das entradas do Navegador de relatório. O objeto ou área correspondente é selecionada no Editor de relatório. Clique com o botão da direita numa entrada para abrir o menu de contexto.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Alinhamento
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 1a Fundo da página (Rodapé)
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 7d Você pode abrir a caixa de diálogo Números de página do Editor de relatório ao selecionar Inserir - Números de página.
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 1c Topo da página (Cabeçalho)
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 9 Página N
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm e Página N de M
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 48 Na guia Dados, você pode mudar o conteúdo dos dados a serem mostrados.
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 2f Selecione a fonte para o objeto de texto atual.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 6c Manter junto força que o objeto atual seja impresso numa nova página caso ele não caiba na página atual.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 1c Imprime quando o grupo mudar
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 4e Especifica se o plano de fundo do objeto selecionado é transparente ou opaco.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 158 Para imagens, você pode especificar, seja por inserir uma imagem como vínculo de um arquivo externo, seja por embutir como objeto no arquivo do Base. A opção de embutir o objeto aumenta o tamanho do arquivo do Base, enquanto a opção de vincular a um arquivo externo pode dificultar o transporte do documento Base para outros computadores.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL aa Nova linha ou Nova coluna especifica , num relatório de múltiplas colunas, quando a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova linha ou nova coluna.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 9e Especifica em que contexto o cabeçalho da página será impresso: em todas as páginas, ou em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 6b Grupos são mantidos juntos por página ou por coluna (padrão). Você deve habilitar Manter junto também.
13 .uno%3ASelectReport 64 Para exibir as guias Dados e Geral para todo o relatório, selecione Editar - Selecionar relatório.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 6c Forçar nova página especifica se a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova página.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 56 Se o Critério de impressão resultar VERDADEIRO, o objeto selecionado será impresso.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL f7 A janela Adicionar campos é mostrada automaticamente quando você selecionar uma tabela na caixa de conteúdo e sair dessa caixa. Você também pode clicar no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas, ou selecionar Exibir - Adicionar campo.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 14 Alinhamento vertical
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 2e Define a posição Y para o objeto selecionado
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION a4 Especifica em que contexto o rodapé da página será impresso: em todas as páginas, ou somente em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 2a Define a posição X do objeto selecionado
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 59 Define a cor do plano de fundo do objeto selecionado, tanto na tela quanto na impressão.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 31 Especifica se valores repetidos serão impressos.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 27 Define a largura do objeto selecionado.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 6d Um objeto invisível não aparece no relatório executado. Mas ele continua visível no Editor de relatório.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 26 Define a altura do objeto selecionado.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdelete 27 Remove os campos selecionados da lista.
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2FFloatingSort ca Na caixa de diálogo Classificar e agrupar do Editor de relatório, você pode definir os campos que devem ser ordenados no seu relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 35 Clique para abrir uma lista para selecionar um campo.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping ca Na caixa de diálogo Classificar e agrupar do Editor de relatório, você pode definir os campos que devem ser ordenados no seu relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fkeep 53 Selecione o nível de detalhe pelo qual um grupo é mantido junto na mesma página.
2e modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fgroup 5d Selecione criar um novo grupo para cada valor diferente do campo, ou por outras propriedades.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdown 30 Move os campos selecionados para baixo na lista.
2b modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fup 2f Move os campos selecionados para cima na lista.
30 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fsorting 25 Selecione a ordem de classificação.
31 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Finterval 42 Entre com o valor do intervalo de grupo para agrupar os registros.
2c modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fbox a4 Lista os campos que serão usados para classificar ou agrupar. O campo no topo tem a maior prioridade, o segundo campo tem a segunda prioridade, e assim por diante.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fheader 33 Selecione mostrar ou ocultar o cabeçalho do grupo.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Ffooter 30 Selecione mostrar ou ocultar o rodapé do grupo.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 49 O Assistente de Tabelas ajuda você a criar uma tabela de banco de dados.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES cb Selecione uma das tabelas de amostra. Em seguida, selecione os campos daquela tabela na caixa de listagem à esquerda. Repita essa etapa até que você tenha selecionado todos os campos de que necessita.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 55 Selecione a categoria particular para ver apenas as amostras de tabelas particulares.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3b Exibe todos os campos que serão incluídos na nova tabela.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 51 Selecione a categoria de negócio para ver apenas amostras de tabelas comerciais.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 86 Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 3e Se for definido como Sim, este campo não poderá estar vazio.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 75 Se estiverem definidos como Sim, os valores para esse campo de dados serão gerados pelo mecanismo de banco de dados.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 39 Selecione um campo para editar as informações de campo.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 2e Remove campo selecionado da caixa de listagem.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 35 Adiciona um novo campo de dados à caixa de listagem.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 5a Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se quiser, você poderá inserir um novo nome.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 5f Selecione para criar uma chave primária a partir da combinação de vários campos existentes.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED b7 Selecione um campo e clique em < para removê-lo da lista de campos de chave primária. A chave primária é criada como uma concatenação dos campos nesta lista, de cima para baixo.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC db Selecione para inserir automaticamente um valor e incrementar o valor do campo de cada novo registro. O banco de dados precisa oferecer suporte à incrementação automática para poder usar o recurso Valor automático.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 5a Selecione um campo ou clique em > para adicioná-lo à lista de campos de chave primária.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 114 Selecione para criar uma chave primária. Adicione uma chave primária a cada tabela do banco de dados para identificar de forma exclusiva casa registro. Em alguns sistemas de banco de dados do %PRODUCTNAME, o uso de uma chave primária é obrigatório para editar as tabelas.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE db Selecione para inserir automaticamente um valor e incrementar o valor do campo de cada novo registro. O banco de dados precisa oferecer suporte à incrementação automática para poder usar o recurso Valor automático.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 55 Selecione para adicionar automaticamente uma chave primária como um campo adicional.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 57 Selecione para usar um campo existente com valores exclusivos como uma chave primária.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 1a Selecione o nome do campo.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD b2 Selecione para criar um formulário baseado nessa tabela. O formulário é criado em um documento de texto com as últimas configurações usadas pelo Assistente de Formulários.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 1c Especifica o nome da tabela.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 68 Selecione o catálogo da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a catálogos)
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 32 Selecione para salvar e editar o design da tabela.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 4f Selecione para salvar o design da tabela e abra a tabela para inserir os dados.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 64 Selecione o esquema da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a esquemas)
15 .uno%3ADBReportRename 22 Renomeia o relatório selecionado.
15 .uno%3ADBReportDelete 20 Exclui o relatório selecionado.
13 .uno%3ADBReportEdit 3a Abre o relatório selecionado para você alterar o layout.
13 .uno%3ADBFormDelete 21 Exclui o formulário selecionado.
12 .uno%3ADBTableOpen 4a Abre a tabela selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.
14 .uno%3ADBTableDelete 1c Exclui a tabela selecionada.
13 .uno%3ADBFormRename 23 Renomeia o formulário selecionado.
14 .uno%3ADBQueryRename 20 Renomeia a consulta selecionada.
13 .uno%3ADBReportOpen 4e Abre o relatório selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.
12 .uno%3ADBTableEdit 39 Abre a tabela selecionada para você alterar a estrutura.
12 .uno%3ADBQueryOpen 4c Abre a consulta selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.
14 .uno%3ADBTableRename 1e Renomeia a tabela selecionada.
14 .uno%3ADBQueryDelete 1e Exclui a consulta selecionada.
11 .uno%3ADBFormOpen 4f Abre o formulário selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.
12 .uno%3ADBQueryEdit 3b Abre a consulta selecionada para você alterar a estrutura.
11 .uno%3ADBFormEdit 3e Abre o formulário selecionado para você alterar a estrutura.
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 7c Abre a barra de ferramentas Forma do Fontwork. Clique em uma forma para aplicá-la a todos os objetos Fontwork selecionados.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 64 Alterna a altura da letra dos objetos do Fontwork da normal para a mesma altura de todos os objetos.
c FontWork2TBO 39 Digite o valor de espaçamento de caracteres do Fontwork.
c FontWork1TBO 44 Clique para aplicar o alinhamento aos objetos Fontwork selecionados.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 35 Abre a janela Espaçamento de caracteres em Fontwork.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 26 Abre a janela Alinhamento do Fontwork.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepother 4c Mantém as alterações feitas por outro usuário, impede suas alterações.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallothers 3d Mantém as alterações dos demais usuários, impede as suas.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepmine 3d Mantém suas alterações, impede as alterações dos outros.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallmine 45 Mantém todas suas alterações, impede todas as demais alterações.
14 .uno%3AShareDocument 69 Abre a caixa de diálogo Compartilhar documento para ativar ou desativar o compartilhamento do documento.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2FConflictsDialog b1 Se o mesmos conteúdos forem alterados por diferentes usuários, a caixa de diálogo Resolver conflitos abrirá. Para cada conflito, escolha as alterações que serão mantidas.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 69 Abre a caixa de diálogo Compartilhar documento para ativar ou desativar o compartilhamento do documento.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare 114 Permite compartilhar o documento atual com outros usuários. Desative para utilizar como documento não compartilhado. Ao desativar, você invalidará as edições que ainda não foram salvar feitas pelos outros usuários desde a hora que você abriu ou salvou esse documento.
15 .uno%3AFormFilterExit 74 Ao clicar no botão Fechar da barra de ferramentas Filtro de formulário, o formulário será exibido sem um filtro.
18 .uno%3AFormFilterExecute 87 Se você clicar no ícone Aplicar filtro baseado em formulário na barra de ferramentas Filtro de formulário, o filtro será aplicado.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 44 Abre uma caixa de diálogo para adicionar, editar e remover ícones.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 44 Abre uma caixa de diálogo para adicionar, editar e remover ícones.
14 HID_FILTER_NAVIGATOR 1df As condições definidas para o filtro aparecerão no Navegador de filtros. Assim que um filtro for definido, você verá uma entrada de filtro em branco na parte inferior desse navegador. Você poderá selecionar essa entrada clicando na palavra "Ou". Depois de selecionar a entrada de filtro em branco, você poderá inserir condições adicionais para o filtro no formulário, condições essas que estarão vinculadas pelo OU booleano às condições definidas anteriormente.
19 SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL f9 Nessa área, você poderá editar as condições de filtro diretamente como texto. Para verificar se um filtro possui ou não conteúdo, você poderá selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is null") ou "não vazio" (SQL: "Is not null").
1a .uno%3AFormFilterNavigator 77 Para compor várias condições de filtro com OU booleano, clique no ícone Navegação de filtros na barra de filtros.
2f svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FctlFavorites de Selecione um estilo de Fontwork e clique em OK para inserir o Fontwork em seu documento. Faça um clique duplo ou Ctrl + clique duplo no Fontwork de seu documento para entrar no modo de edição de texto e alterar o texto.
38 svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FFontworkGalleryDialog de Selecione um estilo de Fontwork e clique em OK para inserir o Fontwork em seu documento. Faça um clique duplo ou Ctrl + clique duplo no Fontwork de seu documento para entrar no modo de edição de texto e alterar o texto.
12 .uno%3ASaveGraphic cc Para exportar um bitmap no Writer: clique com o botão direito do mouse no bitmap e selecione Salvar figura. Aparecerá a caixa de diálogo Exportar figura. Digite um nome de arquivo e selecione seu tipo.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 42 Recua e seleciona a alteração anterior do documento, se existir.
18 .uno%3ANextTrackedChange 43 Avança e seleciona a próxima alteração do documento, se houver.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fopen_all 53 O ícone de Abrir um documento apresenta uma caixa de diálogo para abrir arquivos.
26 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Ftemplates_all 42 O ícone de Modelos abre a caixa de diálogo Modelos e Documentos.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fmath_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
1d sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fhelp 62 Clique num dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 62 Clique num dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fextensions 62 Clique num dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fcalc_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 62 Clique num dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fwriter_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 62 Clique num dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdraw_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fimpress_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
25 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdatabase_all 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
13 .uno%3AOnlineUpdate 133 Ativa uma conexão Internet para o %PRODUCTNAME. Se for necessário passar por um Proxy, verifique as configurações de Proxy do %PRODUCTNAME em Ferramentas - Opções - Internet. Escolha Verificar se há atualizações para verificar a disponibilidade de uma versão mais nova de sua suite de escritório.
f .uno%3AHelpMenu 50 O menu da Ajuda permite iniciar e controlar o sistema de Ajuda do $[officename].
10 .uno%3AHelpIndex 47 Abre a página principal da Ajuda do $[officename] do aplicativo atual.
c .uno%3AAbout 59 Exibe informações gerais do programa, como o número da versão e os direitos autorais.
13 .uno%3ASendFeedback 77 Abre uma janela de comentários no navegador web, na qual os usuários podem reportar os erros encontrados no software.
12 .uno%3AShowLicense c1 Exibe o documento CREDITS.odt, que lista o nome das pessoas que participaram no código fonte do OpenOffice.org (e importadas para o LibreOffice) ou no LibreOffice desde 28 de setembro de 2010.
13 .uno%3AExtendedHelp 54 Ativa as dicas de ajuda adicionais sobre o ponteiro do mouse até o próximo clique.
e RID_ENVTOOLBOX 4d A barra Padrão está disponível em todas as aplicações do $[officename] .
18 .HelpId%3Atableobjectbar 86 A barra Tabela contém funções necessárias se para trabalhar com tabelas. Ela aparece quando o cursor estiver dentro de uma tabela.
14 .uno%3ADSBFormLetter 42 Inicia o Assistente de mala direta para criar cartas formulários.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 55 Insere na posição do cursor todos os campos do registro marcado no documento atual.
13 .uno%3ADeleteRecord 4b Exclui um registro. Uma consulta precisa ser confirmada antes da exclusão.
10 .uno%3ANewRecord 16 Cria um novo registro.
e .uno%3ARecUndo 30 Permite que você desfaça uma entrada de dados.
11 .uno%3ANextRecord 20 Leva você ao próximo registro.
12 .uno%3AFirstRecord 20 Leva você ao primeiro registro.
e .uno%3ARecSave 4f Salva uma nova entrada de dados. A alteração é registrada no banco de dados.
11 .uno%3ALastRecord 23 Leva você até o último registro.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 5d Mostra o número do registro atual. Insira um número para ir até o registro correspondente.
11 .uno%3APrevRecord 20 Leva você ao registro anterior.
e .uno%3AGridUse 46 Especifica que você pode mover objetos somente entre pontos da grade.
13 .uno%3ABezierDelete ad Utilize o ícone Excluir pontos para apagar um ou vários pontos selecionados. Para selecionar vários pontos, mantenha pressionada a tecla Shift ao clicar em cada um deles.
13 .uno%3ABezierSmooth 4e Converte um ponto de canto ou um ponto simétrico em um ponto de suavização.
16 .uno%3ABezierSymmetric 54 Este ícone converte um ponto de canto ou um de suavização em um ponto simétrico.
13 .uno%3ABezierInsert 37 Ativa o modo de inserção, que permite inserir pontos.
11 .uno%3ABezierMove 30 Ativa o modo no qual você pode mover os pontos.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 3d Marca o ponto atual ou os pontos selecionados para exclusão.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 5b A barra Editar pontos aparece quando você seleciona um polígono e clica em Editar pontos.
12 .uno%3ABezierClose 1d Fecha uma linha ou uma curva.
14 .uno%3ABezierCutLine 7b O ícone Dividir curva divide uma curva. Selecione um ou mais pontos em que você deseja dividir a curva e clique no ícone
14 .uno%3ABezierConvert 2f Converte uma curva em linha reta ou vice-versa.
11 .uno%3ABezierEdge 3b Converte em pontos de canto um ou mais pontos selecionados.
16 HID_OFADLG_TREELISTBOX 22 Selecione uma entrada para editar.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 56 Este comando abre uma caixa de diálogo para configuração personalizada do programa.
13 SID_GENERAL_OPTIONS f2 Utilize esta caixa de diálogo para criar configurações gerais para trabalhar com o $[officename]. As informações cobrem tópicos como dados do usuário, salvar, imprimir, caminhos para importar arquivos e diretórios e padrões de cores.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 12 Digite seu e-mail.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 24 Digite o número do fax neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 37 Digite o número do seu telefone comercial neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 39 Digite o número do seu telefone residencial neste campo.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 12 Digite o seu nome.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 15 Digite seu sobrenome.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 25 Digite o nome de sua rua neste campo.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 20 Digite a cidade onde você mora.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 49 Utilize esta guia de página para inserir ou editar os dados de usuário.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 15 Digite suas iniciais.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 25 Digite o nome da empresa neste campo.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 2c Digite seu título profissional neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 19 Digite o CEP neste campo.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 1d Digite seu cargo neste campo.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 20 Digite o estado onde você mora.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 5d Especifica o tipo de documento para o qual você deseja definir o formato de arquivo padrão.
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 131 Algumas empresas ou organizações poder exigir os documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Você pode selecionar este formato para salvar na caixa de listagem. Este formato mais antigo não pode armazenar todos os novos recursos, assim, recomenda-se o novo formato ODF 1.2 (Estendido) sempre que possível.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 1c2 Quando ativado, as configurações da impressora serão carregadas no documento. Isto pode fazer com que o documento seja impresso numa impressora distante, caso você não altere as configurações manualmente na caixa de diálogo Imprimir. Quando desativado, sua impressora padrão será utilizada para imprimir este documento. As configurações da impressora atual serão armazenadas no documento independente desta opção estar ou não marcada.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 72 Especifica que a caixa de diálogo Propriedades será exibida toda vez que você selecionar o comando Salvar como.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 43 Marque esta caixa para salvar URLs relativo ao sistema de arquivos.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask e7 Você pode escolher obter uma mensagem de aviso quando salvar um documento em um formato que não seja OpenDocument ou que você não tenha definido como formato padrão em Carregar/Salvar - Geral na caixa de diálogo das Opções.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 38 Marque esta caixa para salvar URLs relativo à Internet.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 59 Carrega as configurações específicas do usuário salvas num documento com o documento.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 88 Na seção Geral, você pode selecionar configurações padrão para salvar documentos, bem como selecionar formatos de arquivo padrão.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas d1 Especifica que os documentos do tipo selecionado à esquerda sempre serão salvos como este tipo de arquivo. Você pode selecionar outro tipo de arquivo para o documento atual na caixa de diálogo Salvar como.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat e7 Você pode escolher obter uma mensagem de aviso quando salvar um documento em um formato que não seja OpenDocument ou que você não tenha definido como formato padrão em Carregar/Salvar - Geral na caixa de diálogo das Opções.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup f3 Salva a versão anterior de um documento como uma cópia de backup sempre que você salva um documento. Toda vez que o %PRODUCTNAME cria uma cópia de backup, a cópia anterior é substituída. A cópia de backup é salva com a extensão .BAK.
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave c4 Especifica que, em caso de falha, o %PRODUCTNAME deverá salvar as informações necessárias para restaurar todos os documentos abertos. Você pode especificar o intervalo de tempo de salvamento.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 53 Especifica o intervalo de tempo em minutos da opção de recuperação automática.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave b6 Especifica que o %PRODUCTNAME salva todos os documentos abertos quando salvar as informações de recuperação automática. Utiliza o mesmo intervalo de tempo da autorrecuperação.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 4d Clique para exibir a caixa de diálogo Selecionar caminho ou Editar caminhos.
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 57 O botão Padrão redefine os caminhos predefinidos para todas as entradas selecionadas.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 7e Para modificar uma entrada nessa lista, clique na entrada e clique em Editar. Você também pode clicar duas vezes na entrada.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 8b Esta seção contém os caminhos padrão para acessar pastas importantes do $[officename]. Esses caminhos podem ser editados pelo usuário.
21 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fadd 84 Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho para selecionar outra pasta, ou a caixa de diálogo Abrir para selecionar outro arquivo.
23 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fpaths 6a Contém uma lista de caminhos que já foram adicionados. Indique o caminho padrão para os novos arquivos.
12 .uno%3ASpellOnline 5e Verifica automaticamente a ortografia à medida que você digita e, então, sublinha os erros.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 66 Exclui o dicionário selecionado após confirmação se o mesmo não estiver protegido contra escrita.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptions 47 Define as opções para a verificação ortográfica e a hifenização.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 3a Remove a palavra selecionada do dicionário personalizado.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 8a Você pode digitar uma nova palavra a ser incluída no dicionário. Na lista abaixo, verá o conteúdo do dicionário personalizado atual.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace b2 O campo de entrada só estará disponível caso esteja editando um dicionário de exceções. O campo mostra a sugestão alternativa da palavra atual na caixa de texto "Palavra".
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 89 Abre a caixa de diálogo Editar dicionário personalizado, para adicionar seu dicionário personalizado ou editar as entradas existentes.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodules 2a Contém os módulos de idiomas instalados.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 47 Para editar um módulo de linguística, selecione-o e clique em Editar.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 4b Digite o número de caracteres que devem existir antes ou depois do hífen.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2FOptLinguPage 75 Especifica as propriedades da verificação ortográfica, do dicionário de sinônimos e do recurso de hifenização.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 35 Especifica o nome do novo dicionário personalizado..
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 8d Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, para nomear um novo dicionário personalizado ou dicionário de exceções e especificar o idioma.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 33 Especifica as palavras a evitar em seus documentos.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace c4 Adiciona a palavra no campo de texto Palavra ao seu dicionário personalizado atual. A palavra no campo Sugestão também é adicionada quando estiver trabalhando com o dicionário de exceções.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 61 Ao selecionar determinado idioma, você pode limitar a utilização do dicionário personalizado.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 43 Se desejar alterar o valor, selecione a entrada e clique em Editar.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 1c Especifica o livro a editar.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 34 Atribui um novo idioma ao dicionário personalizado.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fback 46 Clique aqui para desfazer as alterações atuais na caixa de listagem.
29 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flingudicts 87 Especifica o idioma e os submódulos de ortografia, hifenização e dicionários de sinônimos disponíveis para o módulo selecionado.
21 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fup 4e Aumenta em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.
27 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flanguage 1f Especifica o idioma do módulo.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fdown 4e Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fsave 73 Abre a caixa de diálogo Salvar como, que permite que você salve a tabela de cores atual com um nome especificado.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fload 55 Acessa a caixa de diálogo Abrir, que permite que você selecione uma paleta de cores
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fmodify 13 Altera a cor atual.
1a cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fadd 16 Adiciona uma nova cor.
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FK 5 Preto
1e cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fcolorlb 56 Contém uma lista das cores disponíveis. Para selecionar uma cor, escolha-a na lista.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fname 71 Especifica o nome de uma cor selecionada. Você também pode digitar um nome neste campo ao definir uma nova cor.
20 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FColorPage 5f Permite selecionar uma cor da tabela de cores, editar uma cor existente ou definir novas cores.
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FR 8 Vermelho
1e cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fmodellb 6b Para modificar, selecione o modelo de cor: Vermelho-Verde-Azul (RGB) ou Ciano-Magenta-Amarelo-Preto (CMYK).
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FB 4 Azul
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FG 5 Verde
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FM 7 Magenta
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FC 5 Ciano
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FY 7 Amarelo
33 SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 2c Define a saturação no modelo de cores HSB.
28 SVTOOLS%3APUSHBUTTON%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 b5 Posiciona o pequeno cursor de seleção na janela direita, na cor que corresponde à cor selecionada na janela esquerda, e atualiza os valores correspondentes nos campos numéricos.
28 SVTOOLS%3APUSHBUTTON%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 b9 Clique no botão <-- para substituir a cor selecionada na paleta de cores pela cor selecionada à direita. O botão será ativado quando você seleciona uma cor em um dos quatro cantos.
25 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY 47 Define o valor da cor preta ou a chave (preta) no modelo de cores CMYK.
26 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN 34 Define o valor da cor ciano no modelo de cores CMYK.
28 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW 36 Define o valor da cor amarela no modelo de cores CMYK.
2c SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 36 Define o valor da cor vermelha no modelo de cores RGB.
2d SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 32 Define o valor da cor azul no modelo de cores RGB.
29 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA 36 Define o valor da cor magenta no modelo de cores CMYK.
2c SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 26 Define a matiz no modelo de cores HSB.
32 SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 27 Define o brilho no modelo de cores HSB.
2e SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 33 Define o valor da cor verde no modelo de cores RGB.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 59 Define um intervalo de data, dentro do qual o sistema reconhece um ano com dois dígitos.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 33 Especifica configurações gerais do $[officename].
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 45 Especifica se a impressão do documento conta como uma modificação.
24 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftooltips 9c Exibe os nomes do ícones e mais informações de ajuda em um balão de texto, como por exemplo, nomes dos capítulos, ao rolar um documento com capítulos.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 84 Exibe um texto de ajuda quando você posiciona o cursor sobre um ícone, um comando de menu ou um controle em uma caixa de diálogo.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg b3 Especifica se as caixas de diálogo próprias do $[officename] são usadas para abrir e salvar documentos. Do contrário, as caixas de diálogo do sistema operacional são usadas.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 2d Aplica a substituição de fonte selecionada.
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 4f Selecione um tamanho de fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Freplacements e0 Substitui uma fonte por uma fonte de sua escolha. A substituição troca uma fonte somente quando exibida na tela, ou quando na tela e ao imprimir. A substituição não altera as definições da fonte existente no documento
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 2f Insira ou selecione o nome da fonte substituta.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 40 Digite ou selecione o nome da fonte que você deseja substituir.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 5e Marque esta opção para exibir somente fontes não proporcionais na caixa de listagem Fontes.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 45 Ativa as configurações de substituição de fonte que você define.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 43 Selecione a fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 2d Exclui a substituição de fonte selecionada.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 101 Lista a fonte original e a fonte que a substituirá. Selecione Sempre para substituir as fontes, mesmo que a fonte original esteja instalada no sistema. Selecione Somente tela para substituir somente a fonte de tela e nunca substituir a fonte de impressão.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaccel 73 Acessa diretamente as funções de hardware da placa gráfica do seu computador para melhorar a exibição da tela.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousepos 63 Especifica a forma como o ponteiro do mouse será posicionado em caixas de diálogo recém-abertas.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonstyle 56 Seleciona o estilo para os ícones das barras de ferramentas e das caixas de diálogo.
1e cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaa ee Quando houver suporte, pode-se ativar e desativar a suavização (antialias) das figuras. Com a suavização ativada, a exibição de maioria dos objetos gráficos parece mais suave e com menos artefatos (por exemplo, linhas serrilhadas).
5 20201 53 Pressione Shift+Ctrl+R para restaurar ou atualizar a exibição do documento atual.
23 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fwindowsize a5 Utiliza o percentual de escalonamento indicado para alterar o tamanho da fonte nos elementos da interface de usuário, como caixas de diálogo e rótulos de ícones.
19 .uno%3ARestoreEditingView 9a Especifica que a última visualização do documento dever ser restaurada. Muitas propriedades válidas quando o documento foi gravado serão restauradas.
1e cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ftrans b4 Se ativada, a seleção do texto no Writer e a seleção de células no Calc será exibida com uma cor transparente. Se desativada, a seleção será mostrada com cores invertidas.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonsize 37 Especifica o tamanho da exibição da barra de ícones.
24 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousemiddle 2d Define a função do botão central do mouse.
20 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ftransmf 8d Seleciona o nível de transparência para seleções transparentes. O valor padrão é de 75%. Você pode selecionar valores entre 10% e 90%.
1f cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faafont 36 Selecione para suavizar a aparência do texto na tela.
23 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fsystemfont 8e Determina que todos os menus e caixas de diálogo serão exibidos com a fonte do sistema. Do contrário outra fonte instalada será utilizada.
1d cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faanf 48 Insira o menor tamanho de fonte para aplicar a suavização (antialias).
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fshowfonthistory 77 Relaciona as últimas cinco fontes do documento atual no início da lista na caixa Nome da fonte na barra Formatação.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmenuicons c9 Exibe os ícones ao lado dos itens de menu correspondentes. Selecione entre "Automático", "Ocultar" e "Mostrar". "Automático" exibe os ícones de acordo com as configurações de seu sistema e temas.
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fshowfontpreview 82 Mostra os nomes das fontes selecionáveis exibidos na própria fonte, por exemplo, as fontes no campo Fonte na barra Formatação.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 65 Marque esta caixa de seleção para ser avisado sempre que o documento contém objetos transparentes.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 79 Marque esta caixa de seleção se determinada orientação do papel for necessária para a impressão do documento atual.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 7b Marque esta caixa de verificação se for necessário um tamanho de papel específico para a impressão do documento atual.
20 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fframe2 38 Define os avisos a exibir antes de iniciar a impressão.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 4c Especifica que os gradientes só serão impressos com uma única cor média.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 73 Especifica que a transparência só deve ser impressa se a área transparente ocupar menos de um quarto da página.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans a0 Se você marcar este campo, os objetos transparentes serão impressos como objetos opacos comuns, dependendo da seleção nos dois botões de opção seguintes.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 84 Especifica que os bitmaps serão impressos com qualidade reduzida. A resolução só pode ser reduzida; ela não pode ser aumentada.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 57 Se este campo estiver assinalado, os gradientes serão impressos em qualidade reduzida.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 43 Especifica que todas as cores serão impressas em escala de cinzas.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 37 Especifica as opções de configuração de impressão.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 44 Com esta opção, os elementos transparentes não serão impressos..
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 89 A impressão em qualidade elevada corresponde a uma resolução de 300 PPP. A impressão normal corresponde a uma resolução de 200 PPP.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 79 Especifica o valor da qualidade máxima, em PPP, da impressão. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 40 Especifica o número máximo das faixas de gradientes impressas.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 7f Especifica se as configurações de impressão serão aplicadas à impressão em uma impressora ou à impressão em um arquivo.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 93 Se este campo estiver assinalado, a redução da qualidade de impressão dos bitmaps também será aplicável às áreas transparentes dos objetos.
23 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Folecache 44 Escolha o número máximo de objetos OLE a serem agrupados no cache.
25 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjecttime 4c Especifica o intervalo de tempo em que as figuras serão guardadas no cache.
28 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2FOptMemoryPage 5c Define as configurações do cache de figuras e o número de etapas que você pode desfazer.
1f cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fundo 69 Você pode especificar o número de etapas que podem ser desfeitas pela seleção de um número da lista.
27 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fgraphiccache 3a Especifica o tamanho total de cache para todos as figuras.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjectcache a2 Marque esta caixa se você deseja ativar o Iniciador rápido do $[officename]. Esta opção está disponível se o módulo do Iniciador rápido estiver instalado.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 3a Seleciona as cores dos elementos da interface do usuário.
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 26 Seleciona o esquema de cores desejado.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 5f Exclui o esquema de cores mostrado na caixa Esquema. O esquema Padrão não pode ser excluído.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 5d Salva as configurações atuais como um esquema de cores que você poderá recarregar depois.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 3a Define as cores da interface de usuário do $[officename].
23 HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 27 Insira um nome para o esquema de cores.
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 60 Aplica as configurações de alto contraste do sistema operacional a visualizações de página.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 80 Exibe fontes no %PRODUCTNAME utilizando as configurações de cores do sistema. Esta opção afeta somente a exibição de tela.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeoutnf 49 Insira o número de segundos em que as dicas de Ajuda devem ser exibidas.
30 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeout 3f Oculta as Dicas da Ajuda após o número de segundos inseridos.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage a3 Define opções que tornam programas do %PRODUCTNAME mais acessíveis para usuários com problemas de visão e de coordenação motora ou com outras deficiências.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 61 Visualiza animações de texto, tais como texto intermitente e rolagem de texto, no %PRODUCTNAME.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 6d Muda o %PRODUCTNAME para o modo de alto contraste quando a cor do plano de fundo do sistema for muito escura.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 2d Exibe o cursor em documentos somente leitura.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 43 Visualiza figuras animadas, tais como imagens GIF, no %PRODUCTNAME.
24 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME 69 No método de autenticação "Simples", você insere aqui seu nome de usuário definido no servidor LDAP.
28 SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD 5b No método de autenticação "Simples", marque esta caixa para tornar sua senha permanente.
24 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD 59 No método de autenticação "Simples", insira aqui sua senha de acesso ao servidor LDAP.
28 SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM 3f Escolha o mecanismo de segurança para acesso ao servidor LDAP.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 35 Especifica as configurações para carregar e salvar.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 67 Especifica os nomes dos servidores que não requerem um servidor proxy, separados por ponto e vírgula.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 30 Digite a porta do servidor proxy correspondente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 27 Especifica o tipo de definição proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 2a Digite o nome do servidor proxy para HTTP.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 29 Digite o nome do servidor proxy para FTP.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 4f Digite o nome do servidor proxy para HTTPS. Digite a porta no campo da direita.
20 cui%2Fui%2Foptemailpage%2Fbrowse 4b Abre uma caixa de diálogo do arquivo para selecionar o programa de e-mail.
1d cui%2Fui%2Foptemailpage%2Furl 2e Insira o caminho e nome do programa de e-mail.
9 703992332 2d Abre a caixa de diálogo Segurança de macro.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 4d Abre uma caixa de diálogo para ver e alterar a senha da entrada selecionada.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 26 Remove a entrada selecionada da lista.
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections 87 Solicita a senha mestre. Se a senha mestre estiver correta, mostra a caixa de diálogo Informações de conexões internet armazenadas.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 26 Digite a senha mestre para prosseguir.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 16 Digite a senha mestre.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 26 Remove a entrada selecionada da lista.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 32 Abre a caixa de diálogo Entre com a senha mestre.
9 703988740 a2 Selecione esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar imprimir um documento que contenha alterações gravadas ou anotações.
9 703988741 fc Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar assinar um documento que contenha alterações gravadas, versões, campos, referências a outras fontes (por exemplo, seções ou imagens vinculadas) ou anotações.
9 703988739 b1 Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar salvar ou enviar um documento que contenha alterações gravadas, versões ou anotações.
9 703988742 b9 Selecione esta opção para ver uma caixa de diálogo de aviso quando tentar exportar um documento para o formato PDF que exiba alterações gravadas no Writer ou que exiba anotações.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 20 Digite a senha mestre novamente.
9 703988743 f6 Selecione para sempre remover os dados de usuário das propriedades de arquivo. Se essa opção não estiver selecionada, ainda poderá remover as informações pessoais do documento atual com o botão Redefinir em Arquivo - Propriedades - Geral.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 3b Abre a caixa de diálogo "Opções de segurança e avisos".
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 7c Define as opções de segurança para salvar documentos, para conexões na internet e para abrir documentos contendo macros.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 22 Remove todas as entradas da lista.
9 703988744 a4 Selecione para sempre ativar a opção Salvar com senha nas caixas de diálogo de salvar arquivos. Desmarque a opção para salvar arquivos por padrão sem a senha.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword bd Quando ativado, o %PRODUCTNAME armazenará todas as senhas utilizadas para acessar arquivos nos servidores da internet. Você pode recuperar as senhas da lista após inserir a senha mestre.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick 9f Quando ativado, você deve pressionar a tecla Ctrl ao clicar em um hiperlink para abrir o vínculo. Se não estiver ativado, um clique simples abre o hiperlink
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 41 Selecione o conjunto de caracteres apropriado para a exportação
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 108 Se desmarcado, os números serão interpretados de acordo com a configuração presente em Configurações de idioma - Idioma - Configuração local na caixa de diálogo das Opções. Se for selecionado, os números serão interpretados como local 'Inglês (EUA)'.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 75 Marque esta caixa se desejar tags que não são reconhecidas pelo $[officename] na importação, o sejam como campos.
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames 9f Marque esta caixa para ignorar todos as definições de fontes ao importar. As fontes definidas no estilo de página HTML serão as fontes usadas no documento.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 5b Marque para incluir as instruções do $[officename] Basic ao exportar para o formato HTML.
1f cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fexport 38 Define as configurações para exportar documentos HTML.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning 71 Se este campo estiver marcado, um aviso aparecerá indicando que as macros do %PRODUCTNAME Basic serão perdidas.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 9a Utilize os botões de rotação Tamanho 1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension b4 Se assinalar este campo, o layout de impressão do documento atual também será exportado (por exemplo, índices com números de páginas justificados e precedidos de pontilhado).
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 30 Define as configurações para as páginas HTML.
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal eb Marque esta caixa para carregar automaticamente as figuras incorporadas no servidor da internet usando FTP. Utilize a caixa de diálogo Salvar como para salvar o documento e digite uma URL FTP completa como nome de arquivo na internet.
14 .uno%3ASwEditOptions b9 Estas configurações determinam o modo como os documentos de texto criados no $[officename] são tratados. Também é possível definir configurações para o documento de texto atual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments fd Exibe anotações. Clique em uma anotação para editar o texto. Utilize o menu de contexto no Navegador para localizar ou excluir uma anotação. Utilize o menu de contexto da anotação para excluir essa anotação ou todas as anotações desse autor.
16 .uno%3ATableBoundaries b4 Para exibir os limites da tabela, clique com o botão direito do mouse em qualquer tabela e escolha Bordas da tabela ou escolha Tabela - Bordas da tabela em um documento do Writer.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhscrollbar 24 Exibe a barra de rolagem horizontal.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 58 Exibe a régua vertical. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 2a Especifica a Unidade para documentos HTML.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 29 Exibe as tabelas existentes no documento.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 2d Ativa a função de rolagem de página suave.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines b1 Exibe guias ao redor de quadros quando eles são movidos. Você pode selecionar a opção Guias ao mover para mostrar a posição exata do objeto utilizando os valores lineares.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 34 Exibe os desenhos e controles contidos no documento.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 7d Define as configurações padrão para a exibição de objetos nos documentos de texto, bem como para os elementos de janela.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fruler 6a Ativa as réguas. Utilize estas duas caixas de seleção para selecionar a(s) régua(s) que deseja exibir.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 5a Exibe a régua horizontal. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 48 Exibe os nomes, em vez do conteúdo, dos campos existentes no documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvscrollbar 22 Exibe a barra de rolagem vertical.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 37 Alinha a régua vertical em relação à borda direita.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 3c Especifica se devem ser exibidos objetos ou figuras na tela.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 4b Especifica a fonte usada para índices, índices alfabéticos, e sumários.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 49 Especifica a fonte a utilizar para o estilo de parágrafo Estilo padrão.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 4b Especifica a fonte para listas e numerações e todos os estilos derivados.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 47 Especifica as definições para as fontes básicas nos seus documentos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 3c Especifica a fonte usada para legendas de figuras e tabelas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fdoconly 45 Especifica que a configuração se aplica ao documento atual somente.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 2a Especifica a fonte usada para os Títulos.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 93 Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative essa opção para deixar os espaços reservados em branco na impressão.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1df Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Esse caso ocorre quando estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um capítulo está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 99 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página devem ser incluídos (Formatar - Página - Plano de fundo) no documento impresso.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 54 Selecione a opção Brochura para imprimir seu documento no formato de uma brochura.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 99 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página devem ser incluídos (Formatar - Página - Plano de fundo) no documento impresso.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 1df Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Esse caso ocorre quando estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um capítulo está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 4d Especifica as configurações de impressão em um documento de texto ou HTML.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray cc Para impressoras com várias bandejas, a opção "Bandeja de papel configurada na impressora" especifica se a bandeja de papel a utilizar é aquela definida pelas configurações do sistema da impressora.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 58 Especifica para imprimir todas as páginas da esquerda (de números pares) do documento.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 6a Marque para imprimir as páginas da brochura na ordem correta para uma escrita da direita para a esquerda.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 35 Especifica se o texto será sempre impresso em preto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frightpages 5a Especifica para imprimir todas as páginas da direita (de números ímpares) do documento.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 93 Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative essa opção para deixar os espaços reservados em branco na impressão.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 44 Especifica se as figuras do seu documento de texto serão impressas.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 5e Especifica se os campos de controle de formulário do seu documento de texto serão impressos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax 9a Se você tiver instalado um software de fax no computador e desejar enviar um fax diretamente do documento de texto, selecione o aparelho de fax desejado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 3c Especifica o valor padrão a ser usado para inserir colunas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 3b Especifica o valor padrão a ser usado para inserir linhas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 59 Especifica que tabelas não sejam divididas por conta de alguma quebra no fluxo do texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 5c Especifica se o título da tabela será repetido em nova página após uma quebra de página
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 65 Especifica que alterações numa linha ou coluna afetam somente as áreas adjacentes correspondentes.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 34 Especifica o valor a ser usado para mover uma linha.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 35 Especifica o valor a ser usado para mover uma coluna.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 36 Define os atributos de tabelas em documentos de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting 92 Se Reconhecer números não estiver marcado, somente a entrada no formato definido será aceito. Toda outra entrada redefine o formato para Texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 3c Especifica que as células da tabela tem borda por padrão.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 4c Especifica que alterações numa linha ou coluna afetam o tamanho da tabela.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 64 Especifica que valores numéricos numa tabela de texto são reconhecidos e formatados como números.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 54 Especifica que as alterações numa linha ou coluna tem um efeito na tabela inteira.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 69 Especifica que a primeira linha da tabela será formatada com o estilo de parágrafo "Título da tabela".
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 52 Especifica que os números são sempre alinhados no fundo e à direita da célula.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab a0 Quando o cursor direto for usado, todas as paradas de tabulações necessárias serão adicionadas no novo parágrafo até a posição onde foi clicado o mouse.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent ae Quando o cursor direto for usado, o recuo à esquerda do parágrafo é definido na posição horizontal onde clicou com o cursor direto. O parágrafo é alinhado à esquerda.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin 11b Define o alinhamento do parágrafo quando o cursor direto for usado. Dependendo de onde o mouse for clicado, o parágrafo é formatado com alinhamento à direta, centro ou esquerda. O cursor antes do clique do mouse mostra, através de um pequeno triângulo, alinhamento a ser usado.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 16 Ativa o cursor direto.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 64 Se inseriu texto usando o campo Parágrafo oculto, especifica se é para exibir o parágrafo oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace cb Quando o cursor direto for usado, um número correspondente de paradas de tabulações e espaços são inseridos no novo parágrafo tanto quanto for necessário até a posição onde clicou com o mouse.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 137 Especifica se os hifens opcionais são exibidos. São delimitadores ocultos inseridos numa palavra pressionando Ctrl+Hifen (-). As palavras com hifens opcionais só serão separadas no fim da linha no local em que o delimitador foi inserido, independentemente da hifenização automática estar ativada ou não.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak 8c Exibe todas as quebras de linha inseridas com o atalho Shift+Enter. Essas quebras criam uma nova linha, mas não iniciam um novo parágrafo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 40 Especifica que as tabulações são exibidas com setas pequenas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 73 Nos textos do $[officename] e nos documentos HTML, define a exibição de certos caracteres e para o cursor direto.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak ba Especifica que os espaços inseparáveis são exibidos como caixas cinza. Espaços inseparáveis são quebrados no fim da linha e são inseridos com o atalho Ctrl+Shift+Barra de espaço.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 4f Especifica se os espaços em branco no texto serão representados por um ponto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 9a Especifica se os delimitadores de parágrafos serão exibidos. Os delimitadores de parágrafos também possuem informação de formatação do parágrafo.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 78 Exibe o texto que contém o caractere de formato "oculto", quando Exibir - Caracteres não imprimíveis estiver ativado.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 62 Especifica que pode-se posicionar o cursor numa área protegida, mas sem poder fazer alterações.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 42 Exibe texto oculto pelos campos Texto condicional ou Texto oculto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 3b Especifica a cor do destaque das linhas alteradas no texto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 2e Define como as linhas alteradas são marcadas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor fc Pode-se também escolher uma cor para exibir cada tipo de alteração gravada. Ao escolher a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename], e então modificada para combinar com a do autor de cada alteração.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 32 Define a aparência das alterações no documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted be Especifica como as alterações no documento são exibidas quando um texto for excluído. Se gravar a exclusão de texto, ele será exibido com o atributo selecionado (por exemplo, tachado).
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 57 Especifica como as alterações no documento serão exibidas quanto for inserido texto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged 9e Define como as alterações nos atributos do texto são exibidos no documento. Essas alterações afetam atributos tais como negrito, itálico ou sublinhado..
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 55 Se esta opção estiver ativa, a grade de texto será similar a uma página quadrada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit a7 Se esta opção estiver ativa, a unidade de medida para os avanços e espaçamentos do menu Formatar - Parágrafo - Recuos e espaçamento será caractere (ca) e linha.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 39 Especifica o espaçamento entre tabulações individuais.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 38 Especifica a unidade de medida para documentos de texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts cf Especifica quando atualizar automaticamente os gráficos. Quando uma célula de tabela do writer é alterada e o cursor deixa a célula, o gráfico que exibe o valor da célula é atualizado automaticamente.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 3e Especifica as configurações gerais para documentos de texto.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 36 Sempre atualiza os vínculos ao carregar um documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 43 Atualiza os vínculos somente sob demanda ao carregar um documento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields df O conteúdo de todos os campos são atualizados automaticamente assim que o conteúdo da tela é exibido como novo. mesmo com esta caixa desmarcada, alguns campos são atualizados assim que uma condição especial ocorrer.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 3d Os vínculos nunca são atualizados ao carregar um documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 6a Clique para usar as definições atuais desta página como padrão para novas sessões com o %PRODUCTNAME.
2c SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT bb Especifica como alinhar texto nas paradas de tabulação além da margem direita e como lidar com paradas de tabulação decimais e paradas de tabulação próximas a uma quebra de linha.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage a6 Especifica as definições de compatibilidade para documentos de texto. Essas opções ajudam no ajuste fino do %PRODUCTNAME ao importar documentos do Microsoft Word.
34 SW%3ACHECKBOX%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_MERGE_PARA_DIST 95 Especifica se é para adicionar espaçamento compatível com o MS Word entre os parágrafos e tabelas em documentos de texto do $[officename] Writer.
2e SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS 7e Especifica que as métricas da impressora sejam aplicadas para impressão e também para a formatação da exibição na tela.
3e SW%3ACHECKBOX%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART ce Especifica se o espaçamento de parágrafo na parte superior de uma página também funciona no início de uma página ou de uma coluna caso o parágrafo esteja posicionado na primeira página do documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 37 Aplica a borda e sombra do objeto ao quadro da legenda.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 49 Especifica os níveis de título ou capítulo para iniciar a numeração.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 38 Determina a posição da legenda em relação ao objeto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 5f Selecione o tipo de objeto para o qual as configurações de autolegenda deverão ser válidas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 4e Define o caractere a exibir após o número do nível de título ou capítulo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 5f Selecione o tipo de objeto para o qual as configurações de autolegenda deverão ser válidas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 2b Especifica o tipo de numeração requerida.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 21 Especifica o estilo do caractere.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fchapseparator 4d Define o caractere a exibir depois do número nível do capítulo ou título.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 2d Especifica a categoria do objeto selecionado.
14 SID_SW_ONLINEOPTIONS 54 Define as configurações básicas para documentos do $[officename] no formato HTML.
15 .uno%3AHelplinesFront 3a Define as linhas de encaixe na frente de todos os objetos.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage e9 Especifica as definições para a grade configurável nas páginas de seu documento. Essa grade ajuda a determinar a posição exata de seus objetos. Você também pode definir essa grade em linha com a grade de encaixe "magnético".
10 .uno%3AGridFront 36 Define a grade visível na frente de todos os objetos.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 64 Especifica se é para mover quadros, elementos de desenho e controles somente entre pontos da grade.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisiony 54 Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo Y.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisionx 54 Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 25 Especifica se é para exibir a grade.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 44 Especifica se é para mudar as definições da grade simetricamente.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 4f Define a unidade de medida para o espaçamento entre pontos da grade no eixo Y.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 4f Define a unidade de medida para o espaçamento entre pontos da grade no eixo X.
13 .uno%3AToolsOptions 125 Define várias configurações para as planilhas, o conteúdo a ser exibido e a direção do cursor após uma entrada de uma célula. Você também pode definir listas de classificação e determinar o número de casas decimais e as configurações para alterações de gravação e de realce.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 4e Especifica se as guias das planilhas embaixo do documento devem ser exibidas .
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 40 Especifica se os cabeçalhos de linhas e colunas são mostrados.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 4c Define se o objetos de desenho no seu documento são mostrados ou ocultados.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 5d Especifica se deve ser exibida a barra de rolagem vertical na direita da janela do documento.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 5c Especifica se deve ser exibida a barra de rolagem horizontal embaixo na janela do documento.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 3a Define se objetos e gráficos são mostrados ou ocultados.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind d0 Especifica que cada referência é destacada em cores na fórmula. Intervalos de células também são cercados por uma borda colorida assim que a célula contendo a referência for selecionada para edição.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 74 Especifica se o ícone da âncora é exibido quando um objeto inserido, por exemplo, um gráfico, está selecionado.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 65 Especifica se é para visualizar as quebras de página dentro de um intervalo de impressão definido.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom 99 Se estiver ativada, todas as planilhas serão mostradas com o mesmo fator de zoom. Se estiver desativada, cada planilha terá seu próprio fator de zoom.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 3e Especifica uma cor para as linhas da grade no documento atual.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 12a Marque a caixa Realce de valor para mostrar o conteúdo das células em diferentes cores, dependendo do seu tipo. Células de texto são formatadas em preto, fórmulas em verde, números em azul e células protegidas com plano de fundo cinza claro, independente de como as células são formatadas.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid 106 Especifica quando as linhas da grade são exibidas. O padrão é mostrar as linhas da grade somente em células que não tem plano de fundo colorido. Pode-se também escolher para exibir as linhas da grade em células com plano de fundo colorido, ou ocultá-las.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage 8f Define quais elementos da janela principal do %PRODUCTNAME são exibidos. Pode-se também mostrar ou ocultar o destaque de valores nas tabelas.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 8a Se você definiu um esquema,a opção Símbolos do esquema especifica se devem ser exibidos os símbolos do esquema na borda da planilha.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark 100 Se uma célula contém texto que é mais largo que a largura da célula, o texto será exibido sobre a célula vazia vizinha da mesma linha. Se não houver célula vazia na vizinhança, um pequeno triângulo na borda da célula indica que o texto continua.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 54 Especifica se devem ser mostradas as fórmulas no lugar dos resultados nas células.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 6b Especifica se é para visualizar as guias ao mover objetos de desenho, quadros, gráficos e outros objetos.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 3a Especifica se devem ser mostrados números com valor de 0.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 44 Define se os gráficos no seu documento são mostrados ou ocultados.
12 .uno%3ANoteVisible 72 Para exibir uma anotação permanentemente, selecione o comando Mostrar anotação no menu de contexto da célula.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot fb Especifica que um pequeno retângulo no canto superior direito da célula indica a existência de uma anotação na célula. A anotação será mostrada somente quando são ativadas as dicas em %PRODUCTNAME - Geral na caixa de diálogo das Opções..
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 81 Especifica que, ao colar células da área de transferência em um intervalo de células não vazio, um aviso aparecerá na tela.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 71 Especifica que as métricas da impressora são aplicadas para a impressão e também para a formatação na tela.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 86 Especifica se deve ser aplicada automaticamente os atributos de formatação das células selecionadas às células vazias adjacentes.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 69 Especifica se os cabeçalhos de colunas e linhas devem ser destacados, nas linhas e colunas selecionadas.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 2a Define a unidades de medida nas planilhas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb 10e Especifica se deve ser expandidas as referências ao inserir colunas ou linhas na referência do intervalo. Isso só é possível se o intervalo de referência, onde a coluna ou linha são inseridas, pode ser expandido por pelo menos duas células na direção desejada.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 52 Permite editar imediatamente a célula selecionada após pressionar a tecla Enter.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 31 Define as distâncias das paradas de tabulação.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 58 Determina a direção de movimento do cursor na planilha após pressionar a tecla Enter.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopy 14f Copia o conteúdo das células na caixa Copiar lista de. Se selecionar uma referência para uma linha ou coluna relacionada, a caixa de diálogo Copiar lista aparecerá após clicar o botão. Você pode utilizar esta caixa de diálogo para definir se a referência será convertida em lista de classificação por linha ou por coluna.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fadd 28 Adiciona uma nova lista na caixa Listas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fnew 37 Insere o conteúdo de uma nova lista na caixa Entradas.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2FOptSortLists f1 Todas as listas definidas pelo usuário são exibidas na caixa de diálogo Listas de classificação. Você pode também definir e editar suas próprias listas. Somente texto pode ser usado nas listas de classificação. Números não podem.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Flists 56 Exibe todas as listas disponíveis. Estas listas podem ser selecionadas para edição.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fentries 48 Exibe o conteúdo da lista selecionada. este conteúdo pode ser editado.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopyfrom 8e Define a planilha e as células a copiar, de forma a incluir-las na caixa Listas. O intervalo atualmente selecionado na planilha é o padrão.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Fcolumns 5b Selecione a opção Colunas para resumir em uma lista o conteúdo das colunas selecionadas.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Frows 59 Selecione a opção Linhas para resumir em uma lista o conteúdo das linhas selecionadas.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2FColOrRowDialog 48 Permite copiar as células selecionadas em uma lista de classificação.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec ae Define o número de decimais a exibir para números com o formato Geral. Os números são exibidos com números arredondados, mas não são armazenados internamente como tal.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec e9 Você pode especificar o número máximo de casas decimais mostradas por omissão com o formato numérico Geral. Se desativado, células com o formato numérico Geral mostram todas as casas decimais permitidas pela largura da coluna.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 31 Define o número máximo de etapas de iteração.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup dd Especifica que você pode usar o texto em qualquer célula como um rótulo para a coluna abaixo do texto ou a linha à direita do texto. O texto deve consistir em pelo menos uma palavra e não conter quaisquer operadores.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2FOptCalculatePage 35 Define as configurações de cálculo para planilhas.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange b4 Especifica a diferença entre os resultados de duas etapas de iteração consecutivas. Se o resultado da iteração for menor que o valor de troca mínimo, a iteração terminará.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate c7 Especifica se fórmulas com referências iterativas (fórmulas que ficam se repetindo indefinidamente até que o problema seja resolvido) são calculadas após um número específico de repetições.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 20 Define 30/12/1899 como dia zero.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 78 Define 1/1/1904 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas que são importadas em um formato estrangeiro.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 77 Especifica se, ao comparar o conteúdo de células, deve-se fazer distinção entre maiúsculas e minúsculas no texto.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 16e Especifica se os cálculos devem ser efetuados usando valores arredondados exibidos na planilha. Os gráficos serão mostrados com os valores exibidos. Se a opção Calcular com a precisão do número mostrado não estiver marcada, os números exibidos serão arredondados, mas os cálculos também serão feitos internamente usando-se os números não arredondados.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fregex 7f Especifica que as expressões regulares estão ativadas ao pesquisar, e também para comparações entre cadeias de caracteres.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 79 Define 1/1/1900 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas do StarCalc 1.0 que contenham entradas de data.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 167 Especifica que os critérios de pesquisa definidos para as funções de banco de dados do Calc devem corresponder precisamente à célula inteira. Quando a caixa Critérios de pesquisa = e <> devem ser aplicados a células inteiras está marcada, o $[officename] Calc comporta-se exatamente como MS Excel ao pesquisar células nas funções do banco de dados.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 3f Especifica a cor para destacar o conteúdo movido das células.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 73 A caixa de diálogo Alterações especifica várias opções para destacar as alterações gravadas nos documentos.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 40 Especifica a cor para as alterações no conteúdo das células.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 3b Especifica a cor para destacar as exclusões num documento.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 3c Especifica a cor para destacar as inserções num documento.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB 11c Especifica que somente o conteúdo das planilhas selecionadas são impressos. mesmo que especifique um intervalo amplo na caixa de diálogo Arquivo - Imprimir ou na caixa de diálogo Formatar - Intervalos de impressão. Conteúdos de planilhas não selecionadas não serão impressas.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 71 Especifica que as páginas vazias que não tem células com conteúdo ou objetos de desenho, não são impressas.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 3a Determina as configurações da impressora para planilhas.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 3f Define as opções de compatibilidade para o %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 42 Define as opções de sintaxe e carregamento no %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 44 Define as configurações padrão para novos documentos de planilha.
14 .uno%3ASdEditOptions c1 Define várias configurações para documentos de apresentação recém-criados, como o conteúdo a ser exibido, a unidade de medida utilizada, se e como o alinhamento de grade será realizado.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 58 O %PRODUCTNAME exibe a linha de contorno de cada objeto individual ao mover este objeto.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 2f Especifica os modos de exibição disponíveis.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 39 Especifica se é para exibir as guias ao mover um objeto.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 53 Especifica se é para exibir as réguas em cima e à esquerda da área de trabalho.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier 118 Exibe os pontos de controle de todos os pontos de Bézier, se tiver previamente selecionado uma Curva de Bézier. Se a opção Todos os pontos de controle no editor de Bézier não estiver marcada, somente os pontos de controle dos pontos de Bézier selecionados serão visíveis.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 2b Define o ângulo para a redução de ponto.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 17e Especifica que um quadrado será criado baseado no maior lado de um retângulo quando a tecla Shift for pressionada antes de soltar o botão do mouse. Isso se aplica também a uma elipse (um círculo será criado com base no maior diâmetro da elipse). Quando a caixa Bordas estendidas não estiver marcada, um quadrado ou círculo será criado com base no lado ou diâmetro menor.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 77 Especifica que os objetos gráficos são restritos na horizontal, vertical e diagonal (45°) ao criá-los ou movê-los.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea ef Define distância de encaixe entre o ponteiro do mouse e o contorno do objeto. O $[officename] Impress encaixa num ponto de encaixe se o ponteiro do mouse estiver mais próximo que a distância selecionada no controle Intervalo de encaixe.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 68 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico aos pontos do objeto gráfico mais próximo.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 74 Especifica que os objetos gráficos podem somente serem girados dentro do ângulo selecionado no controle Ao girar.
13 HID_SD_OPTIONS_SNAP 3e Define as configurações da grade para criar e mover objetos.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 7a Encaixa as laterais de um objeto arrastado para a linha de encaixe da grade mais próxima quando soltar o botão do mouse.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 62 Especifica se é para alinhar o contorno dos objetos gráficos na margem da página mais próxima.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 66 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico na borda do objeto gráfico mais próximo.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 60 Determina que a bandeja de papel seja usada conforme definida nas configurações da impressora.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 36 Selecione Verso para imprimir o verso de uma brochura.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 39 Selecione Frente para imprimir a frente de uma brochura.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 4f Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de brochura.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb bc Especifica que as páginas devem ser impressas no formato lado-a-lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressas numa folha de papel..
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 2c Especifica se é para imprimir a data atual.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 2c Especifica se é para imprimir a hora atual.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 5a Especifica as configurações de impressão num documento de apresentação ou de desenho.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 32 Especifica se deseja imprimir nas cores originais.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 3d Especifica que deseja imprimir o documento em preto e branco.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 31 Especifica se é para imprimir o nome da página.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 54 Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas de sua apresentação.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb 8c Especifica se deve escalonar para menor os objetos que estão além das margens da impressora atual, para que caibam no papel da impressora.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 3e Especifica que deseja imprimir as cores como escala de cinzas.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 42 Especifica que não deseja escalonar mais as páginas ao imprimir.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 7c Especifica que o $[officename] Impress calculará os espaçamentos de parágrafos exatamente iguais ao Microsoft PowerPoint.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fenremotcont 62 Especifica que deseja ativar o controle remoto via Bluetooth quando o Impress estiver funcionando.
10 .uno%3AQuickEdit 97 Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto.
12 .uno%3APickThrough 5a Especifica se é necessário selecionar um quadro de texto por meio de um clique no texto.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 2a Determina a escala de desenho nas réguas.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 4d Define as opções gerais para documentos de desenhos ou de apresentações.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 68 Especifica se deve acionar o Assistente ao abrir uma apresentação com Arquivo - Novo - Apresentação.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 49 Especifica se deve usar o cache para exibir os objetos na página mestre.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 57 Se ativado, uma cópia será criada ao mover um objeto enquanto pressiona a tecla Ctrl.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 34 Define o espaçamento entre paradas de tabulações.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fqickedit 97 Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 6f Mantém o alinhamento relativo dos pontos Bézier e objetos de desenho 2D entre si quando se distorce o objeto.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov b4 Especifica que deseja mover um objeto com a ferramenta Girar ativada. Se Objeto sempre móvel não estiver marcado, a ferramenta Girar só poderá ser usada para girar um objeto.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 33 Determina a Unidade de medida para apresentações.
17 .uno%3ASdGraphicOptions be Define as configurações globais para documentos de desenho, inclusive para o conteúdo a ser exibido, a escala a ser usada, o alinhamento de grade e o conteúdo a ser impresso por padrão.
14 .uno%3ASmEditOptions bb Define o formato e as opções de impressão para todos os novos documentos de fórmula. Estas opções se aplicam quando se deseja imprimir uma fórmula diretamente do %PRODUCTNAME Math.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 59 Especifica que estes espaços-coringas serão removidos se estiverem no fim de uma linha.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 57 Reduz ou amplia o tamanho da fórmula impressa por um fator de ampliação específico.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 3c Adusta a fórmula ao formato da página usada na impressão.
d tobeannounced 32 Salva somente os símbolos utilizados na fórmula.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 38 Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho da fonte atual.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 48 Define as configurações de fórmula válidas para todos os documentos.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 56 Especifica se deve ser incluído o conteúdo da janela Comandos embaixo da impressão.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 40 Especifica se deseja que o nome do documento saia na impressão.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 39 Aplica uma borda fina à área da fórmula na impressão.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 56 Restaura as configurações de cor que eram definidas quando o programa foi instalado.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 3b Exibe todas as cores disponíveis para as sérias de dados.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 88 Especifica as propriedades gerais para carregar e salvar documentos do Microsoft Office com código VBA (Visual Basic for Applications).
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic de Carrega e salva o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic com o documento. O código Microsoft Basic desativado está visível no $[officename] Basic IDE entre Sub e End Sub.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 11c Especifica que o código Microsoft Basic original contido no documento será mantido em uma memória especial interna enquanto o documento permanecer carregado no $[officename]. Ao salvar o documento formato Microsoft, o Microsoft Basic será salvo novamente com o código inalterado.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_exec e6 O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, o código VBA será comentado de forma a poder ser inspecionado, porém ele não executará.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_exec e6 O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, o código VBA será comentado de forma a poder ser inspecionado, porém ele não executará.
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer bd O campo Caixa de listagem mostra as entradas para os pares de objetos OLE que podem ser convertidos quando carregados no $[officename] (C) e/ou quando salvos num dos formatos Microsoft (S).
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 8b Ativa o suporte para idiomas asiáticos. Você pode agora modificar as configurações correspondentes do idioma asiático no %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface d9 Selecione o idioma utilizado na interface de usuário; por exemplo, nos menus, caixas de diálogo e arquivos de ajuda. Você deve ter instalado um pacote de idioma adicional ou uma versão multi-idioma do %PRODUCTNAME
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 92 Especifica as configurações de região das configurações do país. Isso influencia as definições de numeração, moeda e unidades de medida.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 46 Especifica a moeda padrão usada para formatos e formatos monetários.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 93 Ativa o suporte a textos de layout complexo. Você pode agora modificar a configuração correspondente ao texto de ayout complexo no %PRODUCTNAME.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 54 Especifica o idioma usado para a verificação ortográfica em alfabetos ocidentais.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns ed Especifica os formatos para aceitação de datas na configuração regional escolhida. Os valores introduzidos nas planilhas do Calc e nas células de tabelas do Writer têm que ser validadas antes de serem aceites como uma data válida.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 65 Especifica que as configurações para o idioma padrão são válidas somente para o documento atual.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 87 Especifica o uso da tecla separadora de decimal definida no seu sistema quando você pressiona a respectiva tecla no teclado numérico.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 49 Define os idiomas padrão e algumas configurações locais de documentos.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 50 Especifica o idioma usado na verificação ortográfica em alfabetos asiáticos.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange bb Indica se as alterações ao idioma/teclado do sistema serão ignorados. Se o forem, ao escrever o texto, este seguirá o idioma do documento ou parágrafo, ignorando o idioma do sistema.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 5f Especifica o idioma para verificação ortográfica para idiomas com textos de layout complexo.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 52 Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no começo de uma linha.
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 40 Especifica que a pontuação e o kana japonês são comprimidos.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 44 Especifica que o kerning será aplicado somente a textos ocidentais.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 4e Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no fim de uma linha.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 7c Ao marcar Padrão, as duas caixas de texto seguintes serão preenchidas com os caracteres padrão para o idioma selecionado:
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 56 Especifica que o kerning será aplicado ao texto ocidental e na pontuação asiática.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 52 Especifica o idioma para o qual deseja definir os primeiros e últimos caracteres.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 36 Especifica que somente a pontuação será comprimida.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 28 Especifica que não haverá compressão.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 23 Especifica os caracteres a ignorar.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 95 Ao pressionar a tecla Seta direita move o cursor do texto para a direita. Ao pressionar a tecla Seta esquerda move o cursor do texto para a esquerda.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 42 Define as opções para documentos com layouts de textos complexo.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 52 Ativa a verificação da sequencia de entrada para idiomas tais como o tailandês.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals b9 Seleciona o tipo de algarismo utilizado no texto e texto em objetos, campos e controles em todos os módulos do %PRODUCTNAME. Apenas o conteúdo do %PRODUCTNAME Calc não será afetado.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 42 Evita o uso e a impressão de combinações de caracteres ilegais.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical b6 O pressionamento da tecla Seta direita move o cursor do texto para o fim do texto atual. O pressionamento da tecla Seta esquerda move o cursor do texto para o começo do texto atual.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 4e Define o tempo em segundos que se deve esperar até uma conexão ser liberada.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 79 Selecione um driver na lista e marque a caixa de seleção Ativar pooling para este driver para estabelecer sua conexão.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 3a Especifica se as conexões escolhidas foram estabelecidas.
9 809226766 56 Abre a caixa de diálogo Vínculo de banco de dados para editar a entrada selecionada.
9 809226770 26 Remove a entrada selecionada da lista.
9 809226765 50 Abre a caixa de diálogo Vínculo de banco de dados para criar uma nova entrada.
5 35535 89 Lista o arquivo de banco de dados e o nome registrado de todos os bancos de dados registrados. Clique duas vezes para editar uma entrada.
24 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fname 6c Insira um nome para o banco de dados. Esse nome será usado pelo %PRODUCTNAME para acessar o banco de dados.
26 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fbrowse 60 Abre uma caixa de diálogo de arquivos em que você pode selecionar o arquivo de banco de dados.
31 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fextendedtypes_enable 4c Permite os tipos de dados dos objetos UNO sejam tipos válidos para o Basic.
2b cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_proc 38 Insere uma instrução de fechamento para procedimentos.
30 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fcodecomplete_enable 28 Exibe os métodos de um objeto do Basic.
2d cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_quotes 24 Fecha automaticamente aspas abertas.
28 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautocorrect 57 Corrige a caixa alta ou baixa das variáveis e palavras reservadas do Basic ao digitar.
2c cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_paren 28 Fecha automaticamente parêntese aberto.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 72 Abe a caixa de diálogo Configurações avançadas para definições e configurações avançadas do %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexperimental 24 Ativar funcionalidades experimentais
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 2b Abre a caixa de diálogo Caminho da classe.
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 3b Permite que você execute aplicativos Java no %PRODUCTNAME.
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 3a Adicione um caminho à pasta raiz de um JRE no computador.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas e5 Selecione o JRE que você deseja utilizar. Em alguns sistemas, você precisa aguardar alguns instantes até que a lista seja preenchida. Em alguns sistemas você deve reiniciar o %PRODUCTNAME para usar suas novas configurações.
2b cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fmacrorecording 1b Ativar gravação de macros
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 38 Abre a caixa de diálogo Parâmetros de início do Java.
24 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Freset 3c Desfaz as alterações feitas até o momento neste diálogo.
23 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fedit 36 Abre uma caixa de diálogo para editar a preferência.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fpreferences 52 Relaciona as preferência organizadas de forma hierárquica num layout de árvore.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchEntry 3a Digite a preferência que deseja exibir na caixa de texto.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 6a Abre a caixa de diálogo Configurações avançadas para definir e configurar parâmetros do %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchButton 4e Clique para pesquisar o texto de sua preferência na árvore de Preferências.
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Ffolder 36 Selecione uma pasta e adicione-a ao caminho da classe.
28 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Farchive 56 Selecione um arquivo de dados no formato jar ou zip e adicione-o ao caminho da classe.
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Fremove 75 Selecione um arquivo compactado ou uma pasta na lista e clique em Remover para remover o objeto do caminho da classe.
30 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH 44 Especifica a localização de classes e bibliotecas de classes Java.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fremovebtn 32 Exclui o parâmetro de início do JRE selecionado.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignbtn 37 Adiciona o parâmetro de início do JRE atual à lista.
31 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignlist 7b Lista os parâmetros de início do JRE atribuídos. Para remover um parâmetro de início, selecione-o e clique em Remover.
35 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fparameterfield af Insira um parâmetro de início para um JRE como faria em uma linha de comando. Clique em Atribuir para adicionar o parâmetro à lista de parâmetros de início disponíveis.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage bc Os locais de arquivos confiáveis podem ser definidos na página da guia Fontes confiáveis. Qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh bc Os locais de arquivos confiáveis podem ser definidos na página da guia Fontes confiáveis. Qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh 116 As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. Somente as macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow e0 Uma macro pode ser definida para que se inicie automaticamente, o que pode provocar graves danos como, por exemplo, excluir ou renomear arquivos. Essa configuração não é recomendada ao abrir documentos de outros autores.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed 14c As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. As macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada. Para as demais macros, é necessário fornecer confirmação.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 46 Remove a pasta selecionada da lista de locais de arquivos confiáveis.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 86 Abre uma caixa de diálogo de seleção de pasta. Selecione uma pasta da qual todas as macros têm a permissão para serem executadas.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations 60 Macros de documentos só serão executadas se forem abertas a partir de um dos seguintes locais.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 22 Lista os certificados confiáveis.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 47 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado do certificado selecionado.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 46 Remove o certificado selecionado da lista de certificados confiáveis.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 22 Lista os certificados confiáveis.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 56 Abre a caixa de diálogo testar configurações para testar as configurações atuais.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 14 Insira a porta SMTP.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 47 Insira o endereço que deseja usar para o envio de e-mails de resposta.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 94 Abre a caixa de diálogo Autenticação do servidor em que você pode especificar as configurações de autenticação do servidor de e-mail seguro.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 4b Quando disponível, utiliza uma conexão de segurança para enviar e-mails.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 10 Insira seu nome.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 10 Insira seu nome.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 21 Insira seu e-mail para respostas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 1f Insira o nome do servidor SMTP.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 4e Utiliza o e-mail de retorno inserido na caixa de texto Endereço de remetente.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 24 Uma verificação será feita agora.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 2f Uma verificação será feita uma vez por mês.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 2e Uma verificação será feita uma vez por dia.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage 93 Marque para verificar a existência de atualizações on-line periodicamente, e selecione o intervalo de tempo para a frequência da verificação.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck 93 Marque para verificar a existência de atualizações on-line periodicamente, e selecione o intervalo de tempo para a frequência da verificação.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 53 Uma verificação será feita uma vez por semana. Esta é a configuração padrão.
29 cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fframe4 57 Apresenta uma escolha aleatória de nove temas segundo a categoria exibida nos botões.
2b cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fno_persona 8a O plano de fundo das barras de ferramentas herdam as definições de plano de fundo do gerenciador de janelas de seu ambiente de trabalho.
30 cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fdefault_persona 28 Exibe o tema do sistema, se disponível.
2c cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fown_persona 70 Selecione esta opção para abrir a caixa de diálogo Selecionar um tema do Firefox para mais escolhas de temas.
2e cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fsearch_term 4e Digite ou cole a URL da página do tema do sítio de temas do Mozilla Firefox.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword f Insira a senha.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 2f Insira o nome de usuário para o servidor IMAP.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 2f Insira o nome de usuário para o servidor SMTP.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 35 Insira o nome do servidor de mensagens POP 3 ou IMAP.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 47 Ativa a autenticação que é necessária para enviar e-mails por SMTP.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 47 Ativa a autenticação que é necessária para enviar e-mails por SMTP.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 27 Insira a senha para o nome de usuário.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 28 Insira a porta no servidor POP3 ou IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 3a Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa POP 3.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseparateauthentication 51 Selecione esta opção se o servidor SMTP exigir um nome de usuário e uma senha.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 63 Selecione se é necessário primeiro ler suas mensagens de e-mail para depois poder enviar e-mails.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 39 Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa IMAP.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 49 Clique no botão Parar para interromper manualmente uma sessão de teste.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 76 Na caixa de listagem Erros, você pode ler uma explicação dos erros encontrados durante o teste das configurações.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 76 Na caixa de listagem Erros, você pode ler uma explicação dos erros encontrados durante o teste das configurações.
21 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2FCertPage 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
1f xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fstatus 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
23 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fsignatures 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
2d xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2Fvaluedetails 68 Utilize a caixa lista de valores para visualizar os valores e copiá-los para a área de transferência.
2c xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2FCertDetails 6e A página Detalhes da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações detalhadas sobre o certificado.
2f xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2Ftablecontainer 6e A página Detalhes da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações detalhadas sobre o certificado.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL 69 A página Geral da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações básicas sobre o certificado.
|