This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/es/sbasic.ht is in libreoffice-help-es 1:5.1.2-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdefaultlanguage%2Fcheckedentries 3f Agrega idiomas a la interfaz para tus cadenas en los diálogos.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdefaultlanguage%2Fentries 5b El idioma predeterminado se utilizará como fuente para el resto de las cadenas del idioma.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagelanguages%2Fdefault 67 Seleccione un idioma en la lista y haga clic en Predeterminar para fijar el idioma como predeterminado.
32 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagelanguages%2Fdelete e2 Seleccione un idioma en la lista y haga clic en Eliminar para quitar ese idioma. Cuando quita todos los idiomas, los recursos de cadenas para los diálogos localizables se quitan de todos los diálogos en la biblioteca actual.
16 .uno%3ACurrentLanguage 72 Seleccione el idioma para las cadenas que quiere editar. Pulse en el icono Gestionar idiomas para añadir idiomas.
2f modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagelanguages%2Fadd 3a Abre un diálogo donde puede añadir un idioma a la lista.
41 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdefaultlanguage%2FDefaultLanguageDialog 5b El idioma predeterminado se utilizará como fuente para el resto de las cadenas del idioma.
41 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagelanguages%2FManageLanguagesDialog 94 Haga clic en un idioma, y luego en Predetermina para fijar el idioma como predeterminado, o haga clic en Eliminar para quitar el idioma de la lista.
34 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagelanguages%2Ftreeview 94 Haga clic en un idioma, y luego en Predetermina para fijar el idioma como predeterminado, o haga clic en Eliminar para quitar el idioma de la lista.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fnewlibdialog%2FNewLibDialog 40 Escriba un nombre para el módulo, diálogo o biblioteca nuevos.
27 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fnew 1a Crea una biblioteca nueva.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fpassword 7b Asigna o edita la contraseña de la biblioteca seleccionada. Las bibliotecas «Estándar» no pueden tener una contraseña.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fimport 68 Localice la biblioteca de $[officename] Basic que quiera añadir a la lista actual y pulse en «Abrir».
28 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fedit 50 Abre el editor de $[officename] Basic para modificar la biblioteca seleccionada.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flocation 55 Seleccione la ubicación que contiene las bibliotecas de macros que quiere organizar.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fnewdialog 2f Le permite gestionar las bibliotecas de macros.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fnewmodule 16 Crea un módulo nuevo.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 53 Inicia el editor de $[officename] Basic y abre la macro seleccionada para editarla.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flibrary 49 Enlista las bibliotecas de macros ubicadas en la ubicación seleccionada.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 71 Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries aa Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 21 Ejecuta o guarda la macro actual.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Flibrary 3b Muestra una lista de las macros y los diálogos existentes.
12 .uno%3AChooseMacro 74 Abre el cuadro de diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 8f Abre el cuadro de diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un evento.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 36 Crea una macro nueva, o elimina la macro seleccionada.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 7c Abre el Organizador de macros, donde puede añadir, editar o eliminar módulos de macro existentes, diálogos y bibliotecas.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fedit 3b Abre la macro o el diálogo seleccionados para su edición.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 47 Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 3e Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 3e Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 37 Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Freplace 4c Reemplaza una biblioteca que tenga el mismo nombre con la biblioteca actual.
2f modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Fref 85 Añade la biblioteca seleccionada como un archivo de solo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que inicia %PRODUCTNAME.
3b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2FImportLibDialog 43 Escriba el nombre o la ruta hacia la biblioteca que quiere añadir.
1d HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST 51 Proporciona un resumen de la jerarquía de llamada de procedimientos y funciones.
15 .uno%3ABasicIDEAppear 4c Abre el IDE de StarOffice Basic en la que se puede escribir y editar macros.
12 .uno%3AHideCurPage 19 Oculta el módulo actual.
10 .uno%3ANewDialog 32 Inserta un nuevo diálogo en la biblioteca actual.
14 .uno%3ARenameCurrent 2c Cambia el nombre del módulo actual in situ.
10 .uno%3ANewModule 31 Inserta un nuevo módulo en la biblioteca actual.
14 .uno%3ADeleteCurrent 20 Elimina el módulo seleccionado.
1d HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST 81 Muestra la lista de las variables observadas. Pulse dos veces haciendo una pequeña pausa sobre una entrada para editar su valor.
18 HID_BASICIDE_REMOVEWATCH 45 Elimina la variable seleccionada de la lista de variables observadas.
1d HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT 5d Escriba en este cuadro de texto la variable cuyo valor se visualizará en el cuadro de lista.
1d HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST 58 Muestra la secuencia de procedimientos y funciones durante la ejecución de un programa.
34 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2Fdelete 2f Elimina el punto de interrupción seleccionado.
45 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2FManageBreakpointsDialog 39 Especifica las opciones para los puntos de interrupción.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2Fnew 3a Crea un punto de interrupción en el número especificado.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2Fentries 53 Escriba el número de línea para un punto de interrupción nuevo y pulse en Nuevo.
39 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2Fpass-nospin 65 Especifica la cantidad de ciclos que se realizarán antes de que se active el punto de interrupción.
34 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmanagebreakpoints%2Factive 33 Activa o desactiva el punto de interrupción nuevo.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWS_HANDLES 3a Especifca si los manillas de los nodos deben ser mostrado.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 49 Especifique el valor mínimo de un control de la barra de desplazamiento.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 49 Especifique el valor máximo de un control de la barra de desplazamiento.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE 96 Especifique el valor inicial de un control de la barra de desplazamiento. Determina la posición del control deslizante de la barra de desplazamiento.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_SCROLLBARS 4c Agrega el tipo de barra de desplazamiento especificado a un cuadro de texto.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HSCROLL 4c Agrega el tipo de barra de desplazamiento especificado a un cuadro de texto.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ROOT_DISPLAYED 3a Especifica si el nodo raíz del control arbol es mostrado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT_DELAY 67 Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos desencadenadores de la barra de desplazamiento.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_EDITABLE 3a Especifica si los nodos de un control árbol son editable.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_SELECTION_TYPE 4a Especifica el modo de selección que es activado para este control árbol.
14 HID_PROP_IMAGE_ALIGN 4c Especifique la opción de alineación para el campo de control seleccionado.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_DATE 4d Especifique la fecha predeterminada que debe aparecer en el control de fecha.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 30 Especifique la altura del diálogo o el control.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWS_ROOT_HANDLES 49 Especifica si los manillas de los nodos deben ser mostrado a nivel raíz.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_STEP 88 Especifique el número de página del diálogo al que se asigna el control actual o el número de página del diálogo que desea editar.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_VSCROLL 4c Agrega el tipo de barra de desplazamiento especificado a un cuadro de texto.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 4b Especifique la distancia del control desde la parte izquierda del diálogo.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 4a Especifique la distancia del control desde la parte superior del diálogo.
2c EXTENSIONS_HID_PROP_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 9f Especifica que sucede cuando Editar se interrumpe a través de seleccionar otro nodo en el árbol, un cambio en los datos del árbol, o por algún otra manera.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT 77 Repite eventos desencadenadores al mantener el botón del ratón pulsado sobre un control como un botón de selección.
13 HID_EVT_MOUSEEXITED 47 Este evento tiene lugar cuando se arrastra una barra de desplazamiento.
15 HID_EVT_MOUSERELEASED 70 Este evento tiene lugar cuando se suelta el botón del ratón mientras el puntero se encuentra sobre el control.
14 HID_EVT_MOUSEPRESSED 70 Este evento tiene lugar cuando se suelta el botón del ratón mientras el puntero se encuentra sobre el control.
d HID_EVT_KEYUP 5d Este evento tiene lugar cuando el usuario suelta una tecla mientras el control tiene el foco.
10 HID_EVT_KEYTYPED 63 Este evento tiene lugar cuando el usuario pulsa una tecla cuando el campo de control tiene el foco.
11 HID_EVT_FOCUSLOST 35 Este evento tiene lugar si un control pierde el foco.
13 HID_EVT_FOCUSGAINED 35 Este evento tiene lugar si un control recibe el foco.
18 HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 6c Este evento tiene lugar si el estado del campo de control ha cambiado, por ejemplo, de marcado a desmarcado.
f HID_EVT_CHANGED 71 Este evento tiene lugar si el control pierde el foco y el contenido del control cambia desde que perdió el foco.
13 HID_EVT_TEXTCHANGED 53 Este evento tiene lugar si se introduce o modifica un texto en un campo de entrada.
14 HID_EVT_MOUSEDRAGGED 4b Este evento tiene lugar cuando el ratón se arrastra con una tecla pulsada.
14 HID_EVT_MOUSEENTERED 3d Este evento tiene lugar cuando el ratón entra en el control.
12 HID_EVT_MOUSEMOVED 43 Este evento tiene lugar cuando el ratón se mueve sobre el control.
12 .uno%3ALibSelector 2b Seleccione la biblioteca que quiera editar.
13 .uno%3ACompileBasic 17 Compila la macro Basic.
f .uno%3ARunBasic 2c Ejecuta la primera macro del módulo actual.
10 .uno%3ABasicStop 29 Parar la ejecución del macro ejecutando.
14 .uno%3ABasicStepInto 3d Ejecuta la macro y la detiene después de la orden siguiente.
14 .uno%3ABasicStepOver 43 Ejecuta la macro y se detiene después del siguiente procedimiento.
17 .uno%3AToggleBreakPoint 35 Inserta un punto de ruptura en la línea de programa.
f .uno%3AAddWatch 7a Haga clic en este icono para ver las variables de una macro. El contenido de la variable se muestra en una ventana aparte.
16 HID_BASICIDE_OBJECTCAT ae Muestra una vista jerárquica de las bibliotecas, módulos y diálogos de $[officename]. Para mostrar el contenido de un elemento de la ventana, pulse dos veces en su nombre.
14 .uno%3AObjectCatalog 3c Abre el panel Objetos, donde puede ver los objetos de Basic.
12 .uno%3AChooseMacro 17 Abre el diálogo Macro.
13 .uno%3AModuleDialog 2f Pulse aquí para abrir el diálogo Administrar.
11 .uno%3AMatchGroup 97 Resalta el texto que está incluido entre dos paréntesis. Sitúe el cursor de texto delante de un paréntesis de apertura o cierre y pulse este icono.
10 .uno%3ALoadBasic 33 Abre el texto fuente Basic en la ventana Basic IDE.
12 .uno%3ASaveBasicAs 38 Guarda el código fuente de la macro Basic seleccionada.
13 .uno%3ABasicStepOut 32 Retrocede a la rutina anterior de la macro actual.
18 .uno%3AManageBreakPoints 3e Abre un diálogo para administrar los puntos de interrupción.
13 .uno%3AImportDialog 48 Accede a un diálogo "Abrir" para importar un archivo de diálogo BASIC.
13 .uno%3AExportDialog 85 En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el cuadro de diálogo de BASIC actual.
18 .uno%3AInsertTreeControl 87 Agregue un control árbol que puede mostrar una lista jerarquizada. Puede poblarlo la lista a través de llamadas API a (XtreeControl).
f .uno%3ATestMode 68 Inicia el modo de pruebas. Pulse en el icono de cerrar en el diálogo para finalizar el modo de pruebas.
15 .uno%3AManageLanguage 5e Abre un diálogo para activar y manejar multiples recursos de dialogos para multiples idiomas.
16 .uno%3AShowPropBrowser 5b Abre un diálogo en que se pueden editar las propiedades del campo de control seleccionado.
14 .uno%3AInsertListbox 43 Añade un cuadro en el que se puede pulsar una entrada de la lista.
12 .uno%3AProgressBar 2c Añade una barra de progresión al diálogo.
11 .uno%3AVFixedLine 27 Añade una línea vertical al diálogo.
14 SID_INSERT_TIMEFIELD 18 Añade un campo de hora.
16 .uno%3AInsertFixedText 27 Añade un campo para mostrar etiquetas.
19 .uno%3AInsertPatternField 1c Agrega un campo enmascarado.
12 .uno%3ARadiobutton 4a Añade un botón que permite al usuario seleccionar entre varias opciones.
f .uno%3ACombobox 8f Añade un cuadro combinado. Un cuadro combinado es un listado de una línea en el que el usuario puede pulsar y elegir una entrada de la lista.
11 .uno%3AVScrollbar 38 Añade una barra de desplazamiento vertical al diálogo.
1a .uno%3AInsertCurrencyField 1a Añade un campo de moneda.
19 .uno%3AInsertImageControl 33 Añade un campo de control que muestra un gráfico.
19 .uno%3AInsertNumericField 1a Añade un campo numérico.
15 .uno%3AChooseControls 25 Abre la barra Cuadro de herramientas.
11 .uno%3AInsertEdit 48 Añade un campo de entrada en el que se puede introducir y editar texto.
18 .uno%3AInsertFileControl 41 Agrega que un boton que abre un diálogo de selección d archivo.
f .uno%3ACheckbox 5c Añade una casilla de verificación que puede usarse para activar o desactivar una función.
11 .uno%3AHScrollbar 3a Añade una barra de desplazamiento horizontal al diálogo.
17 .uno%3AInsertPushbutton 1a Añade un botón de orden.
f .uno%3AGroupbox 6f Añade un marco que puede usarse para agrupar visualmente campos de control similares, como botones de opción.
11 .uno%3AHFixedLine 29 Añade una línea horizontal al diálogo.
13 .uno%3AAddDateField 19 Añade un campo de fecha.
1b .uno%3AInsertFormattedField 8c Añade un campo de texto en el que se puede definir el formato del texto que se introduce o se produce así como cualquier valor de límite.
31 SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE 2b Seleccione la biblioteca que desee asignar.
28 cui%2Fui%2Feventassignpage%2Fassignments 5e Muestra los eventos que son relevantes a la macro asignada actualmente al objeto seleccionado.
26 cui%2Fui%2Feventassignpage%2Flibraries 89 Muestra los documentos y las aplicaciones abiertos de $[officename]. Pulse en el nombre de la ubicación donde quiere guardar las macros.
30 SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN 37 Asigna la macro seleccionada a la acción especificada.
30 SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE 3b Borra la macro que está asignada al elemento seleccionado.
23 cui%2Fui%2Feventassignpage%2Fmacros 5c Muestra las macros disponibles. Pulse en la macro que quiera asignar al objeto seleccionado.
16 .uno%3AMacroBarVisible 5a La Barra de herramientas de macros contiene órdenes para crear, editar y ejecutar macros.
17 HID_TABDLG_STANDARD_BTN 9f Haga clic en el botón Más para ampliar el diálogo y poder ver en pantalla más opciones. Haga clic de nuevo para restablecer la forma original del diálogo.
14 HID_TABDLG_RESET_BTN 39 Restablece los valores modificados a los predeterminados.
21 cui%2Fui%2Foptionsdialog%2Frevert 52 Restablece los valores modificados a los valores predeterminados de $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
11 WIZARDS_HID0_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 31 Muestra una vista previa de la selección actual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 31 Muestra una vista previa de la selección actual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconditionalformatdialog%2Frbassign 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpivottablelayoutdialog%2Fdestination-button 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 2f Aplica todos los cambios y cierra el asistente.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 46 Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el diálogo.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 2f Aplica todos los cambios y cierra el asistente.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmacropage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
24 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Flibrary 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
23 cui%2Fui%2Fmultipathdialog%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 4f Al pulsar en Cancelar el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fformulasref 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Frowref 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmultipleoperationsdialog%2Fcolref 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea 110 Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 48 Use la orden Abrir para abrir el objeto seleccionado en una tarea nueva.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 45 Inserta en el documento el elemento que se ha movido al portapapeles.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 32 Copia el elemento seleccionado en el portapapeles.
38 cui%2Fui%2Fgalleryupdateprogress%2FGalleryUpdateProgress 3d Actualiza la vista en la ventana o en el objeto seleccionado.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 32 Permite cambiar el nombre del objeto seleccionado.
19 HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 48 Con esta opción se inserta la imagen seleccionada como imagen de fondo.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY bd Elimina la selección actual. En caso de una selección múltiple se eliminarán todos los objetos seleccionados. Generalmente aparecerá una pregunta de seguridad antes de la eliminación.
17 HID_DID_SAVE_PACKED_XML 68 De forma predeterminada, $[officename] abre y guarda los archivos en el formato de archivo OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 6b Permite activar y desactivar la presentación automática de una descripción breve de los menús e iconos.
e .uno%3AHelpTip 88 Permite activar y desactivar la visualización automática de nombres de iconos y otro contenido de la Ayuda en la posición del cursor.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 8f Seleccione la opción Nivel 2 si su dispositivo de salida es compatible con mapas de bits a color, imágenes de paleta y gráficos comprimidos.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 2d Determina que no quiere utilizar compresión.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 91 En este nivel la compresión no está disponible. Seleccione la opción Nivel 1 si su impresora PostScript no ofrece la funcionalidad de Nivel 2.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb 90 Especifica si se debe exportar una imagen de previsualización monocromática en formato EPSI junto con el archivo PostScript propiamente dicho.
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 81 La compresión LZW es la compresión de un archivo en un archivo más pequeño usando un algoritmo de búsqueda basado en tablas.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 80 Determina si se exportará una imagen de previsualización en el formato TIFF, además del archivo PostScript propiamente dicho.
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb b8 Determina si se guardará el fondo de la imagen como transparente. Solo los objetos serán visibles en la imagen GIF. Utilice la Pipeta para definir el color transparente en la imagen.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 38 Determina si la imagen se guardará en modo entrelazado.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 65 Exporta el archivo en el formato de texto ASCII. Este tipo de archivo es más grande que uno binario.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 1c Exporta el archivo en color.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 63 Introduzca la resolución de la imagen. Seleccione las unidades de medición en el cuadro de lista.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 15 Especifica la altura.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 16 Especifica la anchura.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 25 Especifica las unidades de medición.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 63 Introduzca la resolución de la imagen. Seleccione las unidades de medición en el cuadro de lista.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 61 Seleccione la profundidad de color de 8 bits en escala de grises o de 24 bits de color verdadero.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 9c Establece la calidad para la exportación. Elija entre una calidad baja con un tamaño de archivo mínimo, y una calidad alta y un tamaño de archivo grande
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 27 Exporta el archivo en escala de grises.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 82 Establece la compresión para la exportación. Una compresión alta produce un archivo más pequeño, pero más lento para cargar.
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 59 Aplica RLE (Run Length Encoding, codificación de secuencias largas) a las imágenes BMP.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 66 Exporta el archivo en formato binario. El archivo resultante es más pequeño que un archivo de texto.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetlist 66 Seleccione el juego de caracteres en las opciones que se utilizan para la importación / exportación.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffixedwidth 34 Exporta todos los campos de datos con un ancho fijo.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ffield 4f Seleccione o introduzca el delimitador de campo que separa los campos de datos.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fasshown 103 Habilitado de forma predeterminada, los datos se guardarán como se muestran, incluyendo los formatos numéricos aplicados. Si esta casilla de verificación no está marcada, sólo se guardarán los datos en crudo, como en versiones antiguas de este software.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fcharsetdropdown 41 Especifica el juego de caracteres para la exportación del texto.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Ftext 58 Seleccione o introduzca el delimitador de texto, que encierra todos los campos de datos.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fimoptdialog%2Fquoteall d2 Exporta todas las celdas de texto entrecomilladas, como se define en el cuadro Delimitador de texto. Si no se marca, solo se citarán aquellas celdas de texto que contengan el carácter de delimitador de campo.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 43 Combina delimitadores consecutivos y quita campos de datos vacíos.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother 93 Separa los datos en columnas utilizando el separador personalizado especificado. Nota: El separador personalizado también debe estar en los datos.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 35 Determines cómo se importan las cadenas de números.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 46 Especifica la fila en la que se desee insertar el contenido importado.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 3c Establece las opciones de importación de datos delimitados.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset c3 Cuando esta opción está activada, los campos o celdas cuyos valores se indican íntegramente (los primeros y últimos caracteres del valor igual al delimitador de texto) se importan como texto.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 46 Separa en columnas datos con ancho fijo (mismo número de caracteres).
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers c8 Cuando esta opción está activada, Calc detectará automáticamente todos los formatos de número, incluyendo los formatos de números especiales, tales como fechas, hora, y la notación científica.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 30 Seleccione el separador que se usa en los datos.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 35 Separa en columnas datos delimitados por tabuladores.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 32 Separa en columnas datos delimitados por espacios.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 78 Seleccione un caracter para delimitar datos de texto. Usted también puede introducir un caracter en el cuadro de texto.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 2f Separa en columnas datos delimitados por comas.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 75 Elija una columna en la ventana de vista previa y seleccione el tipo de datos a los que aplicar los datos importados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 32 Separa en columnas datos delimitados por espacios.
32 SD%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 3b Especifica si distribuye la impresion en multiples paginas.
2f SD%3ARADIOBUTTON%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT 7f Especifica que todo lo que se extienda más allá del intervalo de impresión máximo se recorte y se excluya de la impresión.
25 SD%3AMODALDIALOG%3ADLG_PRINT_WARNINGS 92 Los dialogos de  avisos de opciones de impresión aparecen cuando la configuracion de página no se compara con los rangos de impresión definido.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 33 Genera un "Salto de línea" como salto de párrafo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 34 Genera un "Retorno de carro" como salto de párrafo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 48 Especifica el tipo de letra del archivo que se va a importar o exportar.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 7f Especifica el idioma del texto si aún no se ha definido. Este parámetro de configuración sólo está disponible al importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont c6 Al establecer un tipo de letra predeterminado se especifica que el texto se debe mostrar con un tipo de letra específico. Los tipos de letra predeterminados sólo se pueden seleccionar al importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 5c Genera un «retorno de carro» y un «avance de línea». Esta opción es la predeterminada.
15 HID_GALLERY_MN_DELETE 71 Con esta opción se borrará la imagen seleccionada tras responder positivamente a una pregunta de confirmación.
12 HID_GALLERY_MN_ADD 50 Inserta una copia del objeto gráfico seleccionado directamente en el documento.
16 HID_GALLERY_MN_ADDMENU 51 Define el modo en que se inserta un objeto gráfico seleccionado en un documento.
16 HID_GALLERY_MN_PREVIEW 3c La orden Previsualización muestra el gráfico seleccionado.
32 cui%2Fui%2Fgallerytitledialog%2FGalleryTitleDialog 38 Asigna un título al objeto seleccionado de la Galería.
17 HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 34 Inserta la imagen seleccionada en forma de vínculo.
1e HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 2c Permite guardar el fondo de una página web.
1a HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 3c Define todas las imágenes del documento como "no visibles".
19 HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 27 Inhabilita los complementos insertados.
1b HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 3b Abre un diálogo donde guardar las imágenes seleccionadas.
1b HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 6a Si ha desactivado la presentación de imágenes, elija el comando Cargar gráficos para hacerlas visibles.
18 HID_MN_READONLY_COPYLINK 46 Copia en el portapapeles el vínculo situado en el puntero del ratón.
1b HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 32 Copia un gráfico seleccionado en el portapapeles.
24 cui%2Fui%2Fgallerygeneralpage%2Fname 1b Muestra el nombre del tema.
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 1a Crea un documento maestro.
1b private%3Afactory%2Fswriter 32 Crea un documento de texto ($[officename] Writer).
d .uno%3ANewDoc 4e Para crear un documento a partir de una plantilla, elija Nuevo ▸ Plantillas.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 19 Crea un documento XForms.
16 HID_TBXCONTROL_FILENEW 67 Crea un documento nuevo de $[officename]. Haga clic en la flecha para seleccionar el tipo de documento.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 9b Abre el diálogo Tarjetas de presentación para definir las opciones de las tarjetas y, a continuación, crea un documento de texto ($[officename] Writer).
10 .uno%3AAddDirect 29 Crea un documento nuevo de $[officename].
19 private%3Afactory%2Fscalc 3b Crea un documento de hoja de cálculo ($[officename] Calc).
b slot%3A5500 4b Crea un documento a partir de una plantilla o abre un documento de muestra.
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 82 Crea una presentación nueva ($[officename] Impress). Si se activa, se mostrará el cuadro de diálogo Asistente de presentación.
19 private%3Afactory%2Fsmath 33 Crea un documento de fórmula ($[officename] Math).
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 4d Abre el asistente para bases de datos para crear un archivo de base de datos.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 31 Crea un documento de dibujo ($[officename] Draw).
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 4d Abre el asistente para bases de datos para crear un archivo de base de datos.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 9f Abre el diálogo Etiquetas para definir las opciones de las etiquetas y, a continuación, crea un documento de texto para las etiquetas ($[officename] Writer).
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 17 Crea un documento HTML.
39 SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 40 Agrega, elimina o reorganiza plantillas o documentos de ejemplo.
1a HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 45 Muestra las propiedades de la plantilla o el documento seleccionados.
1a HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 4c Permite tener una vista previa de la plantilla o el documento seleccionados.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL c0 Las categorias figuran en el cuadro de la izquierda del diálogo Plantillas y documentos. Haga clic en una categoría para ver en pantalla los archivos asociados con ella en el cuadro Título.
18 HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 5e Permite previsualizar la plantilla o el documento así como ver las propiedades del documento.
17 HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 35 Se desplaza al nivel superior de carpetas, si existe.
18 HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW 112 Muestra las plantillas o documentos disponibles en la categoría seleccionada. Seleccione una plantilla o documento y, a continuación, haga clic en Abrir. Para tener una vista previa del documento, haga clic en el botón Vista previa situado encima del cuadro a la derecha.
37 SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT 57 Abre el documento seleccionado o crea un documento basado en la plantilla seleccionada.
17 HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 2a Vuelve a la ventana del diálogo anterior.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 29 Crea un documento nuevo para su edición.
13 .uno%3AInsertLabels 49 Permite crear etiquetas. Las etiquetas se crean en un documento de texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype 116 Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen de la marca seleccionada en la lista Marca. Si desea utilizar un formato de etiqueta personalizado, seleccione [Usuario] y, a continuación, haga clic en la ficha Formato para definir el formato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 2c Seleccione la marca de papel que desee usar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert b6 Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, haga clic en la flecha hacia la izquierda de este cuadro para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 51 Especifique el texto de la etiqueta y elija el tamaño de papel para la etiqueta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 72 Crea una etiqueta con sus datos de remitente. El texto que contiene el cuadro Texto de la etiqueta se sobrescribe.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fsheet 25 Imprime etiquetas en hojas separadas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 24 Imprime etiquetas en papel continuo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 62 Seleccione la tabla de la base de datos que contiene los campos que desee utilizar en la etiqueta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 6d Escriba el texto que desee que aparezca en la etiqueta. También se puede insertar un campo de base de datos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 5b Seleccione la base de datos que quiera utilizar a modo de origen de datos para la etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 29 Escriba o seleccione un tipo de etiqueta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 1f Escriba o seleccione una marca.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori a5 Muestra la distancia entre los bordes izquierdos de las etiquetas adyacentes o de las tarjetas de visita. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft b8 Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 6c Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en la altura de la página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 7a Muestra el ancho de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert e3 Muestra la distancia entre el borde superior de una etiqueta o tarjeta de visita y el borde superior de la etiqueta o la tarjeta de visita situada directamente debajo. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 3c Guarda el formato de la etiqueta o tarjeta de presentación.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 6b Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en el ancho de la página.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 2c Establece las opciones de formato del papel.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 7b Muestra la altura de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop b8 Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffloatingsync%2Fsync 89 Copia el contenido de la etiqueta o tarjeta de visita de la esquina superior izquierda en el resto de etiquetas o tarjetas de la página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 4e Escriba el número de filas de etiquetas o tarjetas que desee en cada página.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 8b Establece opciones adicionales para etiquetas o tarjetas de visita, incluida la sincronización de texto y la configuración de impresión.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 3d Abre el cuadro de diálogo de Configuración de la impresora.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 3a Crea una página entera de etiquetas o tarjetas de visita.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize b7 Le permite editar una única etiqueta o tarjeta de visita y actualiza el contenido de las etiquetas o tarjetas restantes en la página cuando pulsa en el botón Sincronizar etiquetas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 50 Escriba el número de etiquetas o tarjetas que desee en cada fila de la página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 3f Imprime una única etiqueta o tarjeta de visita en una página.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 35 Diseñe y cree sus propias tarjetas de presentación.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE 118 Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen lo que se haya seleccionado en la lista Marca. Si desea utilizar un formato de tamaño personalizado, seleccione [Usuario] y, a continuación, haga clic en la ficha Formato para definir el formato.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 2c Seleccione la marca de papel que desee usar.
1b HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 35 Imprime tarjetas de presentación en hojas separadas.
1a HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 34 Imprime tarjetas de presentación en papel continuo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 61 Seleccione una categoría de tarjeta de visita y pulse en una disposición de la lista Contenido.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 8d Seleccione una categoría de tarjeta de visita en el cuadro Texto automático ▸ Sección y pulse en una disposición de la lista Contenido.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 2c Define el aspecto de las tarjetas de visita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 27 Escriba el número de teléfono móvil.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 27 Escriba el número de teléfono móvil.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 5d Escriba el nombre de las iniciales de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 3a Escriba la dirección de su página principal de Internet.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 16 Indique la profesión.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 4c Escriba el nombre de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 2a Escriba el nombre del país en que reside.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 4e Escriba el apellido de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 48 Escriba la dirección de la página principal de Internet de la empresa.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 2c Escriba el número de teléfono del trabajo.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage 100 Contiene información de contacto para tarjetas de presentación que utilizan una disposición de la categoría «Tarjeta de presentación, trabajo». Las disposiciones de la tarjeta de presentación se seleccionan en la pestaña Tarjetas de presentación.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 3a Escriba el nombre del país donde se encuentra el trabajo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 30 Escriba información adicional sobre la empresa.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 27 Escriba el número de teléfono móvil.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 21 Escriba el eslogan de la empresa.
16 HID_FILEDLG_INSERT_BTN 50 Inserta el archivo seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_type 87 Seleccione el tipo de archivo que quiere abrir, o elija Todos los archivos (*) para mostrar todos los archivos que la carpeta contiene.
14 HID_FILEOPEN_VERSION 50 Si hay varias versiones del archivo seleccionado, seleccione la que desee abrir.
14 HID_FILEDLG_STANDARD 4a Muestra los archivos y carpetas en la carpeta en la que está actualmente.
18 SVT_HID_FILEOPEN_LEVELUP 6a Subir una carpeta en la jerarquía de carpetas. Prolongue el clic para ver las carpetas de nivel superior.
18 HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 70 Para cambiar el nombre de un archivo, con el botón derecho del ratón haga clic en y seleccione Cambiar nombre.
2e fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fnew_folder 17 Crea una carpeta nueva.
36 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2FExplorerFileDialog 1a Abre o importa un archivo.
15 HID_FILEOPEN_READONLY 28 Abre el archivo en modo de solo lectura.
18 HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 5c Para eliminar un archivo, pulse en él con el botón secundario del ratón y elija Eliminar.
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fyes 58 Haga clic para eliminar el archivo con el nombre que aparece en este cuadro de diálogo.
28 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fopen 22 Abre los documentos seleccionados.
22 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fall 3f Haga clic aquí para eliminar todos los archivos seleccionados.
21 svt%2Fui%2Fquerydeletedialog%2Fno 6f Haga clic aquí para cancelar la eliminación del archivo con el nombre que aparece en este cuadro de diálogo.
2d fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Ffile_name 9e Entra un nombre de archivo o una ruta para el archivo. También puede entrar un URL que empieza con el nombre de un protocolo, tales como, ftp, http, o https.
19 HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 29 Escriba o seleccione la ruta de la lista.
14 HID_FILEDLG_PATH_BTN 1c Selecciona la ruta indicada.
33 SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_DLG_LISTBOX 45 Seleccione el filtro de importación para el archivo que desee abrir.
f .uno%3ACloseDoc 32 Cierra el documento actual sin salir del programa.
b .uno%3ASave 1b Guarda el documento actual.
16 HID_FILESAVE_SELECTION a4 Exporta solamente los objetos gráficos seleccionados en %PRODUCTNAME Draw e Impress a otro formato. Si esta casilla no está marcada, se exporta todo el documento.
13 HID_FILESAVE_DIALOG 62 Guarda el documento actual en una ubicación distinta o con un nombre o tipo de archivo diferente.
15 HID_FILESAVE_FILETYPE 49 Seleccione el formato de archivo para la documentación que va a guardar.
14 HID_FILESAVE_LEVELUP 7a Mover una carpeta hacia arriba en la jerarquía de carpetas. Mantenga pulsado para ver las carpetas de niveles superiores.
35 fpicker%2Fui%2Fexplorerfiledialog%2Fconnect_to_server 96 Abre un cuadro de diálogo en el que puede configurar una conexión con varios tipos de servidores, incluyendo WebDAV, FTP, SSH, Windows Share y CMIS.
15 HID_FILESAVE_FILEVIEW 5e Muestra los archivos y las carpetas que contiene el directorio en que se encuentra el usuario.
1f SVT_HID_FILESAVE_PLACES_LISTBOX 65 Muestra los lugares «favoritos», es decir, los atajos para acceder a ubicaciones locales o remotas.
1c HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 17 Crea una carpeta nueva.
14 HID_FILESAVE_FILEURL 57 Escriba un nombre de archivo o una ruta de acceso a él. También puede escribir un URL
1d HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 59 Protege el archivo con una contraseña que el usuario debe introducir para poder abrirlo.
1c HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 6a Permite establecer las opciones de guardar de la hoja de cálculo para algunos tipos de archivos de datos.
13 HID_FILESAVE_DOSAVE 12 Guarda el archivo.
f .uno%3AExportTo 59 Guarda el documento actual con un nombre y formato diferentes en la ubicación que desee.
1c .uno%3ASetDocumentProperties 84 Muestra las propiedades del archivo actual, incluidas estadísticas como el número de palabras y la fecha de creación del archivo.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 30 Contiene información descriptiva del documento.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords cb Ingrese las palabras que quiere usar para indexar el contenido de su documento .  Las palabras clave se deben separar por comas. Una palabra clave puede contener espacios en blanco letras o punto y coma.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3d Escriba comentarios que le ayuden a identificar el documento.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 5a Escriba un título para el documento. El título puede ser distinto del nombre de archivo.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 71 Escriba un asunto para el documento. Los asuntos se pueden utilizar para agrupar documentos de contenido similar.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset b3 Ajusta de nuevo el tiempo de edición y la fecha de creación a la fecha y hora actuales y el número de versión a 1. También se borran las fechas de modificación e impresión.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb 95 Guarda el nombre completo del usuario con el archivo. Puede modificar el nombre si elige Herramientas - Opciones - $[officename] - Datos del usuario.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 1d Muestra el nombre de archivo.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 38 Contiene información básica acerca del archivo actual.
1f sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 4b Pulse en este botón para añadir una fila nueva a la lista de propiedades.
26 sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties db Introduzca sus contenidos personalizados. Usted puede cambiar el nombre, el tipo y contenido de cada fila. Puede agregar o quitar filas. Los elementos serán exportados en forma de metadatos a otros formatos de archivo.
2a sfx%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 42 Permite asignar campos de información personalizada al documento.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 2d Muestra las estadísticas del archivo actual.
25 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect f6 Protege el estado de registro de cambios con una contraseña. Si el registro de cambios está protegido en el documento actual, el botón se llama Desproteger. Pulse en Desproteger y escriba la contraseña correcta para desactivar la protección.
2b sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 89 Seleccione esta opción para activar la grabación de cambios. Es lo mismo que usar Editar ▸ Seguimiento de cambios ▸ Grabar cambios.
26 sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 60 Seleccione esta opción para permitir que este documento sólo pueda abrirse en modo de lectura.
2e sfx%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 3b Configura las opciones de contraseña del documento actual.
13 .uno%3ATemplateMenu 5e Permite organizar y editar plantillas, así como guardar el archivo actual como una plantilla.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 63 Seleccione el campo en la tabla de datos que corresponde a la entrada de la libreta de direcciones.
18 .uno%3AAddressBookSource 53 Edite las asignaciones de campos y el origen de datos de la libreta de direcciones.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 3d Seleccione el origen de datos para la libreta de direcciones.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 48 Añadir un nuevo origen de datos a la Libreta de Direcciones de Origen .
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 3c Seleccione la tabla de datos para la libreta de direcciones.
32 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE 59 Abre el diálogo Administración de plantillas, que permite organizar o crear plantillas.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 2e Guarda el documento actual como una plantilla.
2e SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 2d Abre la plantilla seleccionada para editarla.
28 SFX2%3AEDIT%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 24 Escriba un nombre para la plantilla.
2e SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 46 Seleccione una categoría en la que quiera guardar la nueva plantilla.
32 SFX2%3ALISTBOX%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 32 Muestra las categorías de plantillas disponibles.
13 .uno%3AOpenTemplate 45 Abre un diálogo que permite seleccionar una plantilla para editarla.
32 SD%3ARADIOBUTTON%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_PAGETILE ce Especifica que las páginas se impriman en formato de mosaico. Si las páginas o diapositivas tienen un tamaño menor que el del papel, en una página de papel se imprimirán varias diapositivas o páginas.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 4c Especifica que no quiere que se redimensionen más las páginas al imprimir.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 25 Define si imprimir valores repetidos.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 25 Define si imprimir valores repetidos.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 9c En impresoras con varias bandejas, esta opción especifica que la bandeja utilizada es la indicada en la configuración general del sistema de la impresora.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 38 Indica que se imprimirán los colores en blanco y negro.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 3b Imprime la fórmula sin ajustar el tamaño de letra actual.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 46 Seleccione el margen entre las páginas impresas y el borde del papel.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 52 El contenido de las celdas están alineados hacia la parte inferior de las celdas.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 3e Seleccione cuántas páginas se imprimirán por hoja de papel.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 2f Imprime a un archivo en vez de a una impresora.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 4e Aumenta o reduce el tamaño de la fórmula impresa por un factor especificado.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 22 Seleccione el número de columnas.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 40 Ajusta la fórmula al formato de página usado en la impresión.
c .uno%3APrint 97 Imprime el documento, la selección actual o las páginas especificadas. También se pueden establecer las opciones de impresión del documento actual.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 44 Active esta opción para dibujar un borde alrededor de cada página.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 39 Especifique dónde imprimir los comentarios (si los hay).
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 1e Imprime el documento completo.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 9c Active esta opción para hacer que la impresora no cree copias intercaladas, sino que, en su lugar, cree una tarea de impresión individual para cada copia.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 39 Conserva el orden de las páginas del documento original.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 2c Alinea el concepto de la celda a la derecha.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3f Active esta opción para imprimir el texto marcado como oculto.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 38 Centra las celdas horizontalmente en la página impresa.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 1e Imprime el documento completo.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 5b Especifica si se deben imprimir los campos de control de formulario del documento de texto.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit 106 Para imprimir un intervalo de páginas, use un formato similar a 3-6. Para imprimir páginas individuales, use un formato similar a 7;9;11. Puede imprimir una combinación de intervalos de páginas y páginas individuales si usa un formato similar a 3-6;8;10;12.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 4e Aumenta o reduce el tamaño de la fórmula impresa por un factor especificado.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 31 Escriba la cantidad de copias que desea imprimir.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 40 Active esta opción para imprimir las páginas en orden inverso.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 4f Solo imprime las páginas o diapositivas que especifique en el cuadro Páginas.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 3d Seleccione cuántas diapositivas quiere imprimir por página.
32 SD%3ARADIOBUTTON%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_PAGESIZE 7c Especifica si se deben reducir los objetos que sobrepasen los márgenes de la impresora actual para que se ajusten al papel.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 3a Seleccione el orden en el que se imprimirán las páginas.
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 86 Abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Las propiedades de la impresora varían según la impresora que seleccione.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 46 Determina si el fondo del objeto seleccionado es transparente u opaco.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 3a Especifique qué páginas quiere incluir en la impresión.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 48 Especifique cómo se redimensionarán las diapositivas en la impresión.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 46 Mostrar u ocultar información detallada de la impresora seleccionada.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 4f Seleccione la opción Folleto para imprimir el documento en formato de folleto.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 36 Centra las celdas verticalmente en la página impresa.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 47 Especifica si se debe incluir el nombre del documento en la impresión.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 39 Especifique dónde imprimir los comentarios (si los hay).
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 156 El cuadro de lista muestra las impresoras instaladas. Haga clic sobre la impresora que desea usar para el trabajo de impresión actual. Haga clic sobre el botón "Detalles de la impresora" para ver más información sobre la impresora seleccionada. Haga clic en el botón "Propiedades" para cambiar algunas de las propiedades de la impresora.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 35 Seleccione qué páginas del folleto quiere imprimir.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 6e Para la impresión de folletos puede seleccionar un orden de izquierda a derecha o uno de derecha a izquierda.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 46 Imprime sólo las áreas u objetos seleccionados del documento actual.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 25 Seleccione la orientación del papel.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 47 Seleccione el margen entre páginas individuales en cada hoja de papel.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 1f Seleccione el número de filas.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 38 Seleccione qué partes del documento se han de imprimir.
39 SVTOOLS%3ALISTBOX%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES 9b Muestra la lista de impresoras instaladas en el sistema operativo. Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione un nombre de impresora de la lista.
32 SVTOOLS%3AMODALDIALOG%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 3c Seleccione la impresora predeterminada del documento actual.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 9f Abre una nueva ventana en el programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como anexo. Se utiliza el formato de archivos de Microsoft.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo a7 Abre una nueva ventana dentro del programa de correo predeterminado con el document actual como un adjunto. Se utiliza para ello el formato de archivo de OpenDocument.
11 .uno%3ASendToMenu 3f Envía una copia del documento actual a distintas aplicaciones.
f .uno%3ASendMail 91 Abre una nueva ventana en su programa de correo electrónico predeterminado, adjuntando el documento actual. Se usa el formato de archivo actual.
15 HID_FILESAVE_TEMPLATE 79 Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.
26 HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL d3 Crea un documento maestro a partir del documento actual de Writer. Se crea un nuevo subdocumento cada vez que aparece, dentro del documento de origen, un estilo de párrafo indicado o un cierto nivel de esquema.
b .uno%3AQuit 55 Cierra todos los programas de $[officename] y le solicita guardar sus modificaciones.
e .uno%3ASaveAll 39 Guarda todos los documentos de $[officename] modificados.
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 37 Compare los cambios que se efectuaron en cada versión.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 72 Enumera las versiones del documento actual, la fecha y hora de su creación, el autor y los comentarios asociados.
14 .uno%3AVersionDialog 93 Guarda y organiza versiones múltiples del documento actual en el mismo archivo. También es posible abrir, borrar y comparar versiones anteriores.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 3b Muestra el comentario completo de la versión seleccionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave c8 Guarda el estado actual del documento en forma de versión nueva. Si lo desea, indique también los comentarios en el diálogo Escribir comentario sobre la versión antes de guardar la nueva versión.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog 91 Escriba un comentario cuando guarde una versión nueva. Si ha hecho clic en Mostrar para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 1f Borra la versión seleccionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 3e Abre la versión seleccionada en una ventana de sólo lectura.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 75 Si ha hecho cambios en el documento, $[officename] guarda automáticamente una nueva versión al cerrar el documento.
15 .uno%3ARecentFileList 6c Muestra los últimos archivos que se han abierto. Para abrir un archivo de la lista, haga clic en su nombre.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_UNDO ad Revierte la última orden o acción realizada. Para especificar las acciones que se revertirán, pulse en la flecha situada junto al icono de Deshacer de la barra Estándar.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_REDO bb Revierte la acción del último comando Deshacer. Para seleccionar la acción de Deshacer  que desea revertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono Rehacer de la barra estándar.
d .uno%3ARepeat 46 Repite la última orden. Esta orden está disponible en Writer y Calc.
a .uno%3ACut 32 Quita la selección y la copia en el portapapeles.
b .uno%3ACopy 27 Copia la selección en el portapapeles.
c .uno%3APaste 76 Inserta el contenido del portapapeles donde está ubicado el cursor y reemplaza cualquier texto u objeto seleccionado.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_down 0 
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdivide 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmultiply 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fno_shift 0 
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Ftext 0 
13 .uno%3APasteSpecial 62 Inserta el contenido del portapapeles en el archivo actual, en un formato que puede especificarse.
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 31 Muestra el origen del contenido del portapapeles.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fsubtract 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fdatetime 0 
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fformats 0 
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 4a Seleccione un formato para el contenido del portapapeles que quiere pegar.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fobjects 0 
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fmove_right 0 
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fadd 0 
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnone 0 
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fnumbers 0 
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fpastespecial%2Fcomments 0 
d .uno%3ASelect 49 Selecciona todo el contenido del archivo actual, marco u objeto de texto.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 37 Realiza la búsqueda de arriba hacia abajo por columna.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 39 Realiza la búsqueda de izquierda a derecha en las filas.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 2e Permite el uso de comodines en las búsquedas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 38 Distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbackwards 60 La búsqueda comienza en la posición actual del cursor y retrocede hasta el inicio del archivo.
f .uno%3AFindText 5e Escriba el texto que desea buscar en el documento actual. Pulse "Entrar" para buscar el texto.
f .uno%3AUpSearch 35 Haga clic para buscar hacia arriba el siguiente caso.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 65 Sustituye el texto o formato seleccionado que se buscaba y pasa a busca la siguiente vez que aparece.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin a1 Realiza la búsqueda de los caracteres especificados dentro de las fórmulas y valores (no calculados). Por ejemplo, puede buscar fórmulas que contengan 'SUMA'.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 51 Escriba el texto que quiera buscar o seleccione una búsqueda previa de la lista.
13 .uno%3ASearchDialog 3a Busca o sustituye texto o formatos en el documento actual.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 4b Reemplaza todas las ocurrencias del texto o formato que se desea sustituir.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fexpander1 7b Muestra más o menos opciones de búsqueda. Pulse en este botón de nuevo para ocultar las opciones de búsqueda ampliadas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 45 Realiza la busqueda en todas las hojas de la hoja de cálculo actual.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 4f Busca todas las palabras o celdas que sean idénticas al texto de la búsqueda.
11 .uno%3ADownSearch 34 Haga clic para buscar hacia abajo el siguiente caso.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 42 Realiza la búsqueda solamente en el texto o celdas seleccionadas.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout e7 Busca en el formato de texto con el estilo que usted especifique. Seleccione esta casilla, y luego seleccione un estilo desde la lista Buscar por. Para especificar un estilo de reemplazo, seleccione uno desde la lista Remplazar por
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 85 Encuentra y selecciona todas las instancias del texto o el formato que ha buscado en el documento (disponible solo en Writer y Calc).
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 4b Distingue entre los formatos de carácter de ancho medio y de ancho normal.
24 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnotes 55 En Writer, puede seleccionar incluir los textos de los comentarios en las búsquedas.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike d6 Permite especificar las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés. Para especificar las opciones de búsqueda seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ....
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 5a Establece las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 69 Escriba el texto de sustitución, o seleccione un texto o un estilo de sustitución reciente en la lista.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 64 Busca y selecciona en el documento el siguiente caso de texto o de formato buscados en el documento.
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 8c Presione clic en la caja buscar o remplazar, y luego presione clic en éste botón para borrar el criterio de busqueda basado en el formato.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 69 Indique la cantidad de caracteres que una palabra puede tener de menos respecto al término de búsqueda.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity be Encuentre palabras similares al texto que se especifica en Buscar. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ...
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 36 Establezca las opciones de la búsqueda por similitud.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 52 Indique la cantidad de caracteres del término de búsqueda que se pueden cambiar.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 64 Busca un término que coincide con cualquier combinación de los valores de búsqueda por similitud.
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 8d Indique la cantidad máxima de caracteres que una palabra puede tener de más respecto a la cantidad de caracteres del término de búsqueda.
2e cui%2Fui%2Fsearchattrdialog%2FSearchAttrDialog 2a Seleccione los atributos que desea buscar.
34 SVX%3APUSHBUTTON%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE 143 Elija los atributos del texto que desea buscar. Por ejemplo, si busca por el atributo Fuente, se encontrarán todas las instancias de texto que no utilicen la fuente predeterminada. Se encontrará todo el texto que tenga el atributo fuente codificado directamente y todo el texto en que el estilo cambie el atributo fuente.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 8a Encuentra caracteristicas de formato de texto, como tipos de letra, efectos de tipo de letra, y características de orientación de texto.
e HID_NAVI_TBX22 43 Mueve la selección una posición arriba en la lista del Navegador.
e HID_NAVI_TBX21 c4 Guarda una copia del contenido de los archivos vinculados en el documento maestro. De esta forma, se garantiza que el contenido esté disponible si no se pudiera acceder a los archivos vinculados.
15 HID_GLBLTREE_INS_TEXT 9f Insertar   una nueva párrafo en el documento maestro donde puede entrar texto. No puedo insertar texto junto a una entrada existente de texto en el Navegador.
15 HID_GLBLTREE_INS_FILE 34 Inserta uno o más archivos en el documento maestro.
e HID_NAVI_TBX23 42 Mueve la selección una posición abajo en la lista del Navegador.
19 HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 25 Crea e inserta un nuevo subdocumento.
13 HID_GLBLTREE_UPDATE 39 Haga clic y seleccione el contenido que desee actualizar.
11 HID_GLBLTREE_EDIT c5 Edite el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si el objeto seleccionado es un archivo, se abre para editarlo. Si el objeto es un índice, se abre el diálogo de índice.
14 HID_GLBLTREE_UPD_IDX 1d Actualiza todos los índices.
15 HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1c Actualiza todos los enlaces.
10 HID_GLBLTREE_DEL 2e Borra la selección de la lista del Navegador.
14 HID_GLBLTREE_UPD_SEL 28 Actualiza el contenido de la selección.
13 HID_GLBLTREE_INSERT 4c Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el documento maestro.
1b HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST bb En el Navegador se enumeran los componentes principales del documento maestro. Si sitúa el puntero del ratón sobre el nombre de un subdocumento de la lista, se muestra su ruta completa.
13 HID_GLBLTREEUPD_ALL 1c Actualiza todo el contenido.
16 HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 3a Cambia las propiedades de enlace del archivo seleccionado.
14 HID_GLBLTREE_INS_IDX 45 Inserta un índice o un índice de contenido en el documento maestro.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FBREAK_LINK 94 Rompe el enlace entre el archivo de origen y el documento actual. El contenido más reciente del archivo de origen se guarda en el documento actual.
26 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FAUTOMATIC 10b Actualiza automáticamente el contenido del enlace cuando se abre el archivo. Todos los cambios que se hagan en el archivo de origen aparecerán a continuación en el archivo que contiene el enlace. Los archivos gráficos enlazados se actualizan solo de forma manual.
2a cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FCHANGE_SOURCE 34 Cambia el archivo de origen del enlace seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FTB_LINKS 89 Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un cuadro de diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace.
27 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FUPDATE_NOW 7b Actualiza el enlace seleccionado para que en el documento actual se muestre la versión más reciente del archivo enlazado.
12 .uno%3AManageLinks ca Permite editar las propiedades de cada enlace en el documento actual e incluye la ruta al archivo de origen. Esta orden no está disponible si el documento actual no contiene enlaces con otros archivos.
23 cui%2Fui%2Fbaselinksdialog%2FMANUAL 3d Actualiza el enlace solo si se pulsa en el botón Actualizar.
20 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Ffile 2b Muestra la ruta hacia el archivo de origen.
24 sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fcategory 7b Muestra la sección a la que el enlace remite en el archivo de origen. Si lo desea puede escribir una sección nueva aquí.
1f sfx%2Fui%2Flinkeditdialog%2Fapp 51 Muestra la aplicación en la que se guardó por última vez el archivo de origen.
14 .uno%3APlugInsActive 15a Permite editar complementos en el archivo. Seleccione este comando para activar o desactivar la función. Si está activada, junto al comando aparece una marca de verificación; el menú contextual del complemento tiene comandos de edición. Si está desactivado, en el menú contextual del complemento hay comandos para controlar el complemento.
13 .uno%3AOriginalSize 2a Restablece el tamaño original del objeto.
12 .uno%3AObjectMenue 74 Le permite editar un objeto seleccionado en el archivo que se haya insertado mediante la orden Insertar ▸ Objeto.
38 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGON 3a Muestra la barra de desplazamiento para el marco flotante.
3d SFX2%3ACHECKBOX%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 21 Aplica el espacio predeterminado.
39 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_FRMBORDER_ON 24 Muestra el borde del marco flotante.
29 SFX2%3AEDIT%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3AED_URL 9e Entra la ruta y nombre del archivo que desea mostrar en el marco flotante. También puede hacer clic en el botón ... y ubicar el archivo que desea desplegar.
34 SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ABT_FILEOPEN 57 Busque el archivo que desee ver en el marco flotante seleccionado y haga clic en Abrir.
2f SFX2%3AEDIT%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3AED_FRAMENAME 96 Escriba un nombre para el marco flotante. El nombre no puede contener espacios, caracteres especiales ni comenzar con un carácter de subrayado ( _ ).
23 SFX2%3ATABPAGE%3ATP_FRAMEPROPERTIES b7 Cambia las propiedades del marco flotante seleccionado. Los marcos flotantes funciona mejor cuando contiene un documento html, y cuando están insertado dentro de otro documento html.
3a SFX2%3ANUMERICFIELD%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ANM_MARGINHEIGHT d6 Indique la cantidad de espacio vertical que quiere dejar entre los bordes superior e inferior del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.
39 SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGOFF 39 Oculta la barra de desplazamiento para el marco flotante.
3a SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_FRMBORDER_OFF 23 Oculta el borde del marco flotante.
3a SFX2%3ARADIOBUTTON%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ARB_SCROLLINGAUTO 6d Marque esta opción si el marco flotante activo puede disponer de barra de desplazamiento cuando lo necesite.
39 SFX2%3ANUMERICFIELD%3ATP_FRAMEPROPERTIES%3ANM_MARGINWIDTH d8 Indique la cantidad de espacio horizontal que quiere dejar entre los bordes izquierdo y derecho del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.
1b svx%2Fui%2Fimapdialog%2Furl 57 Escriba el URL del archivo que desee abrir cuando pulse en la zona activa seleccionada.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_PROPERTY 3f Permite definir las propiedades de la zona activa seleccionada.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_MACRO 62 Permite asignar una macro que se ejecuta al pulsar en la zona activa seleccionada en un navegador.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_ACTIVE 6e Desactiva o activa el hiperenlace de la zona activa seleccionada. Una zona activa desactivada es transparente.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYDELETE 27 Borra el punto de anclaje seleccionado.
26 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYINSERT 56 Agrega un punto de anclaje en el lugar en el que pulse del contorno de la zona activa.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SAVEAS 5b Guarda el mapa de imagen en formato de archivo  MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYMOVE 50 Permite mover los puntos de anclaje individuales de la zona activa seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_OPEN 5c Carga un mapa de imagen en el formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2Fcontainer 47 Muestra el mapa de imagen para poder pulsar y editar las zonas activas.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FImapDialog ac Permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas «zonas activas», sobre una imagen o un grupo de imágenes. Un mapa de imagen es un grupo de una o más zonas activas.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_RECT db Dibuja una zona activa rectangular en el lugar en el que se arrastre en la imagen. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLYEDIT 66 Permite cambiar la forma de la zona activa seleccionada mediante la edición de los puntos de anclaje.
21 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_APPLY 33 Aplica los cambios efectuados en el mapa de imagen.
1c svx%2Fui%2Fimapdialog%2Ftext 75 Introduzca el texto que quiera que aparezca cuando el puntero del ratón se sitúe en la zona activa en un navegador.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_CIRCLE cf Dibuja un punto elíptico en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL.
22 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_SELECT 3e Selecciona una zona activa en el mapa de imagen para editarla.
20 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_POLY 1e7 Dibuja una zona activa poligonal en la imagen. Pulse en este icono, arrastre la imagen y luego pulse para definir un lado del polígono. Desplácese a donde quiera colocar el extremo del lado siguiente y pulse de nuevo. Repita la acción hasta dibujar todas las caras del polígono. Cuando termine, haga una pulsación doble para cerrar el polígono. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL.
24 svx%2Fui%2Fimapdialog%2FTBI_FREEPOLY 15a Dibuja una zona activa basada en un polígono creado a mano alzada. Pulse en este icono y muévalo al lugar en el que desee situar la zona activa. Arrastre una línea a mano alzada y suelte para cerrar la forma. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa y seleccionar el marco en el que quiere que se abra el URL.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 1f Entra un nombre para el imagen.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 35 Listar las propiedades del punto activo seleccionado.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 66 Escriba la dirección URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 63 Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero pasa sobre el punto activo en un navegador.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 2c Entra una descripción para el punto activo.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB aa Entra  el nombre del marco destinatario donde desea abrir el URL. También puede seleccionar un marco estándar que esta reconocida por todos los navegadores de la lista.
12 .uno%3AChangesMenu 5b Muestra las órdenes disponibles para efectuar un seguimiento de los cambios en el archivo.
16 .uno%3ATraceChangeMode 57 Hace un seguimiento de los cambios realizados en el documento actual por autor y fecha.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 9a Impide que un usuario desactive la función de grabación de modificaciones, o que acepte o rechace modificaciones a menos que introduzca una contraseña.
12 .uno%3AShowChanges 29 Muestra u oculta los cambios registrados.
19 cui%2Fui%2Fcomment%2Fedit 3a Escriba un comentario para el cambio que se ha registrado.
14 .uno%3AAcceptChanges 29 Acepte o rechace los cambios registrados.
11 HID_SORT_POSITION 80 Ordena la lista en orden descendente según la posición de los cambios en el documento. Es el método de ordenación estándar.
10 HID_SORT_COMMENT 3e Ordena la lista según los comentarios adjuntos a los cambios.
f HID_SORT_AUTHOR 20 Ordena la lista según el autor.
f HID_SORT_ACTION 30 Ordena la lista según el tipo de modificación.
16 HID_SC_CHANGES_COMMENT 35 Edite el comentario de la modificación seleccionada.
12 HID_SC_SORT_ACTION 2f Muestra los cambios efectuados en el documento.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 3c Acepta todos los cambios y elimina las marcas del documento.
12 HID_SC_SORT_AUTHOR 2a Muestra el usuario que ha hecho el cambio.
10 HID_SC_SORT_DATE 35 Muestra la fecha y hora en que se efectuó el cambio.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 2a Acepte o rechace los cambios individuales.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 4b Rechaza el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges cd Muestra los cambios que se registraron en el documento. Cuando se selecciona una entrada en la lista, se resalta el cambio en el documento. Para ordenar la lista, haga clic en un encabezado de una columna.
13 HID_SC_SORT_COMMENT 2e Lista los comentarios asociados con el cambio.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 4a Acepta el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
d HID_SORT_DATE 2a Ordena la lista según la fecha y la hora.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 3d Rechaza todos los cambios y elimina las marcas del documento.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 42 Seleccione el intervalo de celdas que quiera utilizar como filtro.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 42 Seleccione el intervalo de celdas que quiera utilizar como filtro.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 43 Introduce la fecha y hora actuales en los cuadros correspondientes.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 4f Filtra la lista de cambios según el nombre del autor seleccionado en la lista.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 42 Seleccione el intervalo de celdas que quiera utilizar como filtro.
15 .uno%3AMergeDocuments b7 Importa los cambios efectuados en copias del mismo documento al documento original. Los cambios efectuados en notas al pie, encabezados, marcos y campos no se toman en consideración.
17 .uno%3ACompareDocuments 3a Compara el documento actual con el documento seleccionado.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 2d Inserta un registro nuevo en la tabla actual.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 19 Borra el registro actual.
14 .uno%3ABib%2FMapping e3 Permite asignar los encabezamientos de columnas a campos de datos de un origen de datos distinto. Para definir otro origen de datos de la bibliografía, haga clic en el botón Origen de datos en la barra de objetos de registro.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 50 Para ver todos los registros de una tabla, pulse en el icono Restablecer filtro.
12 .uno%3ABib%2Fquery 1aa Escriba la información que quiera buscar y luego pulse Intro. Para cambiar las opciones de filtro de la búsqueda, haga un clic prolongado en el icono Filtro automático y luego seleccione un campo de datos distinto. Se pueden usar comodines como % o * para cualquier número de caracteres y _ o ? para un carácter único de búsqueda. Para mostrar todos los registros de la tabla, desactive este cuadro y luego pulse Intro.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
3c modules%2Fsbibliography%2Fui%2Fmappingdialog%2FMappingDialog ae Seleccione el campo de datos que desee asignar al Nombre de columna actual. Para cambiar los campos de datos disponibles, seleccione otro origen de datos de la bibliografía.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter d6 Mantenga pulsado el ratón unos momentos para seleccionar el campo de datos que desee buscar empleando para ello el término indicado en el cuadro Expresión de búsqueda. Sólo es posible buscar un campo de datos.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS a0 Seleccione el tipo de registro que desea crear. $[officename] inserta un número en el Tipo de columna del registro que corresponde al tipo que selecionó aqui.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 23 Ir al último registro de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 25 Ir al registro siguiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
13 HID_GRID_TRAVEL_NEW 2d Inserta un nuevo registro en la tabla actual.
e HID_BIB_DB_TBX 51 Inserte, elimine, edite y organice registros en la base de datos bibliográfíca.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
13 .uno%3ABib%2Fsource 80 Muestra las tablas disponibles en la base de datos actual. Presione clic sobre una tabla para ver los regitros que la componen .
11 SID_FM_DELETEROWS 21 Elimina el registro seleccionado.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 76 Digite un nombre corto para el registro. El nombre corto aparece en la columna Identificador de la lista de registros.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 22 Ir al primer registro de la tabla.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 24 Ir al registro anterior de la tabla.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 66 Utilice el Filtro estándar  para refinar y combinar las opciones de búsqueda del Filtro automático.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 44 Digite el número de registro que desea consultar, y presione enter.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 41 Seleccione el origen de datos de la base de datos bibliográfica.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode 9f En el diseño de vista Libro puede ver dos páginas a ambos lados como un libro abierto. La primera página está a la derecha con el número de página impar.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 8b En el diseño de vista por columnas puede ver páginas en un número establecido de columnas de lado a lado. Digite el número de columnas.
17 HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 24 Muestra toda la página en pantalla.
14 HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 4c Ajusta el tamaño de la visualización a la anchura del texto del documento.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 5d El diseño de vista individual muestra las páginas una debajo de la otra, nunca lado a lado.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 6d Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Escriba un porcentaje en el cuadro.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 8b En el diseño de vista por columnas puede ver páginas en un número establecido de columnas de lado a lado. Digite el número de columnas.
b .uno%3AZoom 4d Reduce o aumenta el tamaño de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 4d Reduce o aumenta el tamaño de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.
17 HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 84 Muestra la anchura completa de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 28 Muestra el documento en su tamaño real.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 28 Muestra el documento en su tamaño real.
e .uno%3AView100 28 Muestra el documento en su tamaño real.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 70 El diseño de vidta automático muestra las páginas de lado a lado, tantas como el factor de escala lo permita.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 24 Muestra u oculta la barra Estándar.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 68 Muestra u oculta la ventana de estado del IME (Input Method Engine, ‘motor del método de entrada’).
15 .uno%3AToolBarVisible 27 Muestra u oculta la barra Herramientas.
17 .uno%3AStatusBarVisible 47 Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana.
15 .uno%3ATaskBarVisible 47 Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana.
15 HID_FULLSCREENTOOLBOX 86 En Writer y Calc se puede alternar entre el modo normal y el de pantalla completa con la combinación de teclas Ctrl + Mayús + J.
11 .uno%3AFullScreen b5 Muestra u oculta los menús y barras de herramientas en Writer o Calc. Para salir del modo de pantalla completa, pulse en el botón Salir de pantalla completa u oprima la tecla Esc.
31 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 27 Borra todos los archivos seleccionados.
31 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_YES 3d Pulse aquí para confirmar la acción para el archivo actual.
30 SFX2%3APUSHBUTTON%3ADLG_SFX_QUERYDELETE%3ABTN_NO 2b Rechaza la eliminación del archivo actual.
28 SFX2%3AMODALDIALOG%3ADLG_SFX_QUERYDELETE 1e Confirma o cancela el borrado.
14 HID_COLOR_CTL_COLORS 18b Haga clic en el color que desee utilizar. Para cambiar el color de relleno de un objeto del archivo abierto, seleccione el objeto y haga clic en un color. Para cambiar el color de línea del objeto seleccionado, con el botón derecho haga clic en un color. Para cambiar el color del texto en un objeto de texto, haga doble clic en el objeto de texto, seleccione el texto y haga clic en un color.
13 .uno%3AColorControl 9f Muestra u oculta la barra de colores. Para modificar o cambiar la tabla de color que se muestra, haga clic en Formato - Área y haga clic en la ficha  Colores.
18 .cmd%3ARestoreVisibility f3 Seleccione Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Restablecer para volver al comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto.
18 .uno%3AAvailableToolbars 3f Abre un submenú para mostrar y ocultar barras de herramientas.
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 36 Eliminar todos los comentarios en el documento actual.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 36 Eliminar todos los comentarios en el documento actual.
16 .uno%3AShowAnnotations 5b Use Ver - Comentarios para mostrar u ocultar todos los comentarios (no disponible en Calc).
17 .uno%3AInsertAnnotation 16 Inserta un comentario.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 44 Eliminar todos los comentarios de este autor en el documento actual.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 1e Eliminar el comentario actual.
11 .uno%3ADeleteNote 1e Eliminar el comentario actual.
13 .uno%3ADeleteAuthor 44 Eliminar todos los comentarios de este autor en el documento actual.
b .uno%3AScan 2d Inserta una imagen escaneada en el documento.
12 .uno%3ATwainSelect 29 Selecciona el escáner que se desea usar.
14 .uno%3ATwainTransfer 88 Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El cuadro de diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner.
17 HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 4d Haga clic en los caracteres especiales que desea insertar y luego en Aceptar.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 42 Seleccione una categoría de Unicode para el tipo de letra actual.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 53 Seleccione un tipo de letra para mostrar los caracteres especiales asociados a él.
d .uno%3ABullet 3f Inserta caracteres especiales de los tipos de letra instalados.
16 HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 3e Muestra una vista previa del archivo de gráfico seleccionado.
13 HID_FILEDLG_LINK_CB 3a Inserta como vínculo el archivo de gráfico seleccionado.
1b HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 3a Seleccione la opción de estilo de marco para el gráfico.
14 .uno%3AInsertGraphic 2a Inserta una imagen en el documento activo.
11 .uno%3AObjectMenu 71 Inserta un objeto en el documento. Para películas y sonidos, utilice Insertar ▸ Multimedia ▸ Audio o vídeo.
23 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furlbtn 3d Localice el archivo que quiera insertar, y luego pulse Abrir.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Furled 6a Indique el nombre del archivo que quiere enlazar o incrustar, o pulse en Buscar para localizar el archivo.
13 .uno%3AInsertObject 6e Inserta un objeto OLE en el documento. El objeto OLE se inserta en forma de vínculo o como objeto incrustado.
22 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Ftypes 31 Seleccione el tipo de documento que quiere crear.
26 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatenew 44 Crea un objeto OLE nuevo basado en el tipo de objeto que seleccione.
2b cui%2Fui%2Finsertoleobject%2Fcreatefromfile 34 Crea un objeto OLE a partir de un archivo existente.
20 cui%2Fui%2Finsertplugin%2Furlbtn 3b Localice el complemento que quiere insertar, y pulse Abrir.
27 cui%2Fui%2Finsertplugin%2Fpluginoptions 52 Escriba los parámetros para el complemento usando el formato parámetro1="texto".
1f cui%2Fui%2Finsertplugin%2Furled 64 Escriba el URL del complemento o pulse en Examinar para encontrar el complemento que desee insertar.
13 .uno%3AInsertPlugin 2a Inserte un plug-in en el documento actual.
12 .uno%3AInsertSound 33 Inserta un archivo de audio en el documento actual.
12 .uno%3AInsertVideo 34 Inserta un archivo de vídeo en el documento actual.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 2c Inserta una fórmula en el documento actual.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 93 Inserta un marco flotante en el documento actual. En los documentos HTML los marcos flotantes se emplean para mostrar el contenido de otro archivo.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 5b Muestra las bases de datos registradas en %PRODUCTNAME y le permite gestionar su contenido.
11 .uno%3ADataImport 5b Muestra las bases de datos registradas en %PRODUCTNAME y le permite gestionar su contenido.
12 .uno%3AGraphicMenu 36 Seleccione el origen de una imagen que desee insertar.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 53 Elimina el formato directo y el formato por estilos de carácter, de la selección.
11 .uno%3AFontDialog 45 Cambia el tipo de letra y su formato de los caracteres seleccionados.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctllanglb ab Establece el idioma que usará la revisión ortográfica para el texto seleccionado o el que teclee. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 3c Especifique el formato y el tipo de letra que desee aplicar.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 5e Escriba el nombre de un tipo de letra instalado que quiera usar, o seleccione uno de la lista.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 29 Seleccione el formato que quiere aplicar.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb 8f Escriba o seleccione el tamaño de letra que quiere aplicar. Para tipos de letra redimensionables, también puede introducir valores decimales.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 39 Especifique dónde quiere mostrar las marcas de énfasis.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 48 Aplica el efecto seleccionado solo a las palabras e ignora los espacios.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 26 Seleccione el color para el subrayado.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb ea Seleccione el efecto de relieve que quiera aplicar al texto seleccionado. El relieve repujado hace que los caracteres parezcan sobresalir de la página. El relieve grabado hace que los caracteres parezcan estar hundidos en la página.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 29 Seleccione el color para el suprarrayado.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 5f Seleccione un caracter a mostrar sobre o por debajo de toda la longitud del texto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 95 Seleccione el estilo de subrayado que quiere aplicar. Para aplicar el subrayado solamente a las palabras, seleccione el cuadro Palabras individuales.
10 .uno%3AFontColor 121 Haga clic para aplicar el color del tipo de letra actual a los caracteres seleccionados. También puede hacer clic aquí y arrastrar una selección para cambiar el color de texto. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir la barra de herramientas Color del tipo de letra.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb a7 Establece el color del texto seleccionado. Si selecciona Automático, el color del texto se establece en negro si el fondo es claro, y en blanco si el fondo es oscuro.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 3b Seleccione un estilo de tachado para el texto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 3a Especifique los efectos tipográficos que quiera utilizar.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 6a Muestra el contorno de los caracteres seleccionados. Este efecto no funciona con todos los tipos de letra.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 4f Añade una sombra en la parte inferior derecha de los caracteres seleccionados.
f .uno%3AOverline 97 Aplica o quita un suprarrayado en el texto seleccionado. Si el cursor no está en una palabra, se aplicará el suprarrayado al texto nuevo que escriba.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 9b Seleccione el estilo de suprarrayado que quiere aplicar. Para aplicar el suprarrayado solamente a las palabras, seleccione el cuadeo Palabras individuales.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 61 Escriba un comentario para el formato numérico seleccionado, y luego pulse fuera de este cuadro.
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 37 Añade un comentario al formato numérico seleccionado.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fengineering 61 En el formato científico, la notación ingenieril asegura que el exponente es un múltiplo de 3.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 4f Seleccione el modo de visualización del contenido de las celdas seleccionadas.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb 146 Especifica la configuración de idioma para los campos de  seleccionados. Si se configura el idioma como Automático, $[officename] aplica automáticamente los formatos numéricos asociados con el idioma predeterminado del sistema. Seleccione cualquier idioma para establecer la configuración de los campos de  seleccionados.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 3f Escriba la cantidad de posiciones decimales que quiere mostrar.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 52 Seleccione una categoría de la lista y un estilo de formato en el cuadro Formato.
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 5c Añade el código de formato numérico especificado a la categoría definida por el usuario.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 7e Seleccione una moneda y desplácese hasta la parte superior de la lista Formato para ver las opciones de formato de la moneda.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 54 Escriba la cantidad máxima de ceros que mostrar a la derecha del separador decimal.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 42 Especifique las opciones de formato para las celdas seleccionadas.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 6f Inserta un separador entre los millares. El tipo de separador utilizado depende de la configuración de idioma.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 2a Elimina el formato numérico seleccionado.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 56 Utiliza el mismo formato numérico de las celdas que contienen los datos del gráfico.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformated 7a Muestra el código del formato numérico del formato seleccionado. También se puede especificar un formato personalizado.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 3c Modifica el color de letra de los números negativos a rojo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb db Seleccione un estilo de formato de la lista para los enlaces no visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre esta ventana y pulse en el icono Estilos y formato de la barra de herramientas Formato.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb d8 Seleccione un estilo de formato de la lista para los enlaces visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre esta ventana y pulse en el icono Estilos y formato de la barra de herramientas Formato.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 26 Escriba un nombre para el hiperenlace.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 47 Especifique un evento que se ejecutará cuando pulse en el hiperenlace.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 44 Asigna un nuevo hipervínculo o edita el hipervínculo seleccionado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 50 Especifique un URL para el archivo que quiera abrir al pulsar en el hiperenlace.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 39 Localice el archivo al que quiere enlazar, y pulse Abrir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 77 Proporcione el nombre del marco donde quiera abrir el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido de la lista.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 38 Escriba el texto que quiere mostrar para el hiperenlace.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 5e Ajustar automáticamente el espaciado de caracteres para combinaciones de letras específicas.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 2e Quita el formato de superíndice o subíndice.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerningsb 72 Escriba la cantidad por la que se ha de expandir o reducir el espacio entre caracteres para el texto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 5a Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea base.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 5b Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo coloca por debajo de la línea base.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 4e Especifique la posición, escalado, rotación y espaciado para los caracteres.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 59 Escriba la cantidad por la que quiere reducir el tamaño de letra del texto seleccionado.
31 SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2 c0 Especifica el espaciado entre los caracteres del texto seleccionado. En el caso de espacio expandido o condensado, escriba la medida en que desea expandir o condensar el texto en el cuadro de.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 97 Escriba cuánto quiere elevar o bajar el texto seleccionado en relación a la línea de base. Ciento por ciento equivale a la altura del tipo de letra.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 7a Define automáticamente el valor por el que se ha de bajar o elevar el texto seleccionado en relación con la línea base.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 6c Escriba el porcentaje de la anchura de letra por el que se ha de extender o comprimir el texto seleccionado.
35 SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET 8b Seleccione el carácter para definir el inicio del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione Otros caracteres.
33 SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET 8a Seleccione el carácter para definir el final del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione Otros caracteres.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 57 Le permite escribir en doble línea en el área que seleccionó en el documento actual.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 8b Establece las opciones para la escritura en línea doble para idiomas asiáticos. Seleccione los caracteres del texto y elija este comando.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 48 Inserta un espacio entre los caracteres asiáticos, latinos y complejos.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct 98 Impide que las comas y los puntos dividan una línea. En cambio, dichos caracteres se agregan al final de la línea, incluso en el margen de la página.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 93 Evita que los caracteres de la lista comiencen o finalicen una línea. Los caracteres se reubican, ya sea en la línea anterior, o en la siguiente.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 147 Configure las opciones tipográficas para celdas o párrafos para los archivos en idiomas asiáticos. Para activar la compatibilidad con los idiomas asiáticos, elija Configuración de idioma - Idiomas del cuadro de diálogo "Opciones" y a continuación  seleccione la casilla Habilitado en el área Manejo avanzado de idiomas.
10 .uno%3AEditStyle 4b Modifica el formato del párrafo actual, como la sangría y la alineación.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 22 Escriba el valor del interlineado.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 4f Indique el espacio que hay que dejar entre las líneas de texto en un párrafo.
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 48 Escriba el espacio que desea dejar antes de los párrafos seleccionados.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 42 Establece la sangría y las opciones de interlineado del párrafo.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 4b Escriba el espacio que desea dejar después de los párrafos seleccionados.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 1e7 Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página. En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 8a Causa que no se aplique ningún espaciamiento antes o después del párrafo cuando el párrafo anterior o siguiente tiene el mismo estilo.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 1e9 Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.! En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda , se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 143 Sangra la primera línea de un párrafo en la medida indicada. Para crear una sangría francesa, asigne un valor positivo a «Antes del texto» y uno negativo a «Primera línea». Para aplicar sangría en la primera línea de un párrafo con numeración o viñetas, vaya a Formato ▸ Numeración y viñetas ▸ Posición.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL 8e Elimina todos los tabuladores definidos bajo la Posición. Establece un tabulador Izquierdo  con intervalos regulares en forma predeterminada.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 3b Agrega la marca de tabulación definida al párrafo actual.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 69 Permite especificar un carácter para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 5a Dibuja una línea para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 75 Alinea el borde derecho del texto respecto a la marca de tabulación y extiende el texto hacia la izquierda de ésta.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 5c Introduzca el carácter que desea que utilice la tabulación decimal como separador decimal.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 50 Rellena con guiones el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 13c Seleccione un tipo de tabulador, escriba una nueva medida y haga clic en Nuevo. Si lo desea puede especificar también las unidades de medida que se deben utilizar para el tabulador (cm para centímetros o " para pulgadas). Se borrarán las tabulaciones situadas a la izquierda de la primera tabulación establecida.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 43 Establezca la posición de una marca de tabulación en un párrafo.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 37 Alinea el centro del texto con la marca de tabulación.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 6e No inserta caracteres de relleno ni borra los caracteres de relleno a la izquierda de la marca de tabulación.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 84 Alinea el separador decimal de un número respecto al centro de la marca de tabulación y el texto a la izquierda de la tabulación.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 65 Alinea el borde izquierdo del texto con la marca de tabulación y extiende el texto hacia la derecha.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 4f Rellena con puntos el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 23 Seleccione un color para la sombra.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 1e Escriba el ancho de la sombra.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 6d Pulse el estilo de borde que desee aplicar. El borde se aplica a los bordes seleccionados en la vista previa.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 39 Seleccione un estilo de borde predefinido para aplicarlo.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 4d Seleccione el color de línea que desee utilizar en los bordes seleccionados.
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 5e Escriba la distancia que desea dejar entre el borde izquierdo y el contenido de la selección.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 5c Escriba la distancia que desea dejar entre el borde derecho y el contenido de la selección.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 3b Pulse en un estilo de sombra para los bordes seleccionados.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 4e Establece las opciones de borde de los objetos seleccionados en Writer o Calc.
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 5d Escriba la distancia que desea dejar entre el borde superior y el contenido de la selección.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 5d Escriba la distancia que desea dejar entre el borde inferior y el contenido de la selección.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 7b Aplica el mismo valor de configuración de Distancia al texto a los cuatro bordes cuando se especifica una distancia nueva.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL c3 Haga clic sobre un color. Si desea eliminar el color de fondo o el color de resaltado,  haga clic sobre "Sin relleno".  Si desea restablecer el color del carácter, haga clic sobre "Automático".
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 47 Expande el gráfico hasta llenar todo el fondo del objeto seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 55 Seleccione esta opción y haga clic en una ubicación de la cuadrícula de posición.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 46 Busque el gráfico que desee utilizar como fondo y haga clic en Abrir.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 3c Muestra u oculta una vista previa del gráfico seleccionado.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 46 Repite el gráfico hasta cubrir todo el fondo del objeto seleccionado.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 27 Defina el gráfico o el color de fondo.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 2e Seleccione el tipo de fondo que desee aplicar.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 66 Pulse en el color que quiere utilizar como fondo. Para quitar un color de fondo, pulse en Sin relleno.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 36 Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb db Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice la disposición compleja de textos (CTL). Esta función solo está disponible si se ha activado la compatibilidad con la disposición compleja de textos.
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 47 Alinea el párrafo con los márgenes izquierdo y derecho de la página.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 4d Establece la alineación del párrafo respecto a los márgenes de la página.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 39 Alinea el párrafo con el margen izquierdo de la página.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 37 Alinea el párrafo con el margen derecho de la página.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 2f Centra el contenido del párrafo en la página.
20 cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheightzoom 40 Introduzca el alto del gráfico seleccionado como un porcentaje.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fheight 2d Introduzca el alto del gráfico seleccionado.
1a cui%2Fui%2Fcroppage%2Fleft 190 Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde izquierdo del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte izquierda del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño de la imagen, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Forigsize 38 Devuelve el gráfico seleccionado a su tamaño original.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2FCropPage 68 Recorta o escala el gráfico seleccionado. También se puede restaurar el tamaño original del gráfico.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fright 18c Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde derecho del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte derecha del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño de la imagen, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepscale 63 Conserva la escala original de la imagen al recortarla, de modo que solo cambia el tamaño de esta.
19 cui%2Fui%2Fcroppage%2Ftop 183 Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde superior del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco en la parte superior del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.
1f cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidthzoom 41 Introduzca el ancho del gráfico seleccionado como un porcentaje.
1e cui%2Fui%2Fcroppage%2Fkeepsize 10c Conserva el tamaño original de la imagen al recortarla, de modo que solo cambia el tamaño de esta. Para reducir la escala de la imagen, seleccione esta opción y escriba valores negativos en los cuadros de recorte. Para aumentar la escala, escriba valores positivos.
1b cui%2Fui%2Fcroppage%2Fwidth 2e Introduzca el ancho del gráfico seleccionado.
1c cui%2Fui%2Fcroppage%2Fbottom 163 Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar la parte inferior del gráfico o una negativa para agregar un espacio en blanco por encima. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 54 Describe los parámetros correspondientes al formato utilizados en el estilo actual.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 8d Muestra la categoría para el estilo actual. Si está creando o modificando un estilo nuevo, seleccione «Estilo personalizado» en la lista.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 70 Seleccione un estilo en el que se deba basar el nuevo estilo o seleccione Ninguno para definir su propio estilo.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 30 Establezca las opciones del estilo seleccionado.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate c2 Actualiza el estilo al aplicar formato directo a un párrafo utilizando este estilo en el documento. El formato de todos los párrafos que utilizan este estilo se actualiza de forma automática.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw ac Muestra el nombre del estilo seleccionado. Si crea o modifica un estilo personalizado, escriba un nombre para éste. El nombre de un estilo predefinido no se puede cambiar.
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle f2 Seleccione el estilo que desee para el documento. En el caso de estilos de párrafo, el estilo siguiente se aplica al párrafo creado al pulsar Intro. En el caso de estilos de página, el estilo siguiente se aplica al crear una nueva página.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 5f Seleccione el formato de numeración de esta página si desea usar el estilo de página actual.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 0 
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 5d Alinea el texto sobre el estilo de Página seleccionado para página de cuadrícula vertical.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 61 Escriba el espacio que desee dejar entre el borde inferior de la página y el documento de texto.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 76 Muestra el ancho del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí un ancho.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 9d Seleccione un tamaño de papel predefinido o cree un formato personalizado; para ello, especifique las dimensiones del papel en los cuadros Altura y Anchura.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 6b Especifique si el estilo actual puede mostrar páginas impares, páginas pares, o inclusive ambas páginas.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 4b Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado verticalmente.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 76 Permite definir diseños para documentos de una página o de varias, así como los formatos de numeración y de papel.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 79 Muestra la altura del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí una altura.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 4d Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado horizontalmente.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 0 
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 49 Seleccione la dirección de escritura que desea utilizar en el documento.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray f6 Seleccione el origen del papel de la impresora. Si lo desea, puede asignar diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de página. Por ejemplo, asigne otra bandeja al estilo Primera página y cargue la bandeja con el membrete de la empresa.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft 10a Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde izquierdo de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página Reflejado, escriba el espacio que hay que dejar entre el margen interior del texto y el borde interior de la página.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox 9a Ajusta el tamaño de los objetos de dibujo de forma que se ajusten al formato de papel seleccionado. Se mantiene la disposición de los objetos de dibujo.
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle 0 
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 61 Escriba el espacio que desee dejar entre el borde superior de la página y el documento de texto.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight 105 Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde derecho de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página Reflejado, escriba el espacio que debe haber entre el margen exterior del texto y el borde exterior de la página.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 0 
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 4b Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el encabezado.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 47 La primera y las páginas pares / impares comparten el mismo contenido.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 36 Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 34 Agrega un encabezado en el estilo de página actual.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 81 Anula la configuración de Espacio y permite que el encabezado se extienda al área entre el encabezado y el texto del documento.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 5b Ajusta de forma automática la altura del encabezado de forma que se ajuste a su contenido.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage ae Agrega un encabezamiento en el estilo de página actual. Un encabezado es un área situada en el margen superior de la página en la que se pueden insertar texto o gráficos.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 26 Escriba una altura para el encabezado.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 7f Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del encabezado.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 78 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del encabezado.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 82 Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde superior del encabezado y el borde superior del texto del documento.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 29 Agregar o editar texto de pie de página.
32 SVX%3APUSHBUTTON%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 4f Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el pie de página.
2f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 36 Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.
12 HID_SC_FOOTER_EDIT 0 
2f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 38 Agrega un pie de página en el estilo de página actual.
35 SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED_FIRST 47 La primera y las páginas pares / impares comparten el mismo contenido.
11 HID_FORMAT_FOOTER af Agrega un pie de página en el estilo de página actual. Un pie de página es un área situada en el margen inferior de la página a la que se puede agregar texto o gráficos.
33 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 7c Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del pie de página.
30 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST 7c Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde inferior del documento y el borde superior del pie de página.
32 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 31 Escriba la altura deseada para el pie de página.
33 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 83 Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del pie de página.
2d SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_FOOTER_CB_DYNSPACING 7e Anula la configuración de Espacio y permite que el pie de página se extienda al área entre el pie y el texto del documento.
33 SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN 46 Ajusta automáticamente la altura del pie de acuerdo con su contenido.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 49 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Katakana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 49 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 50 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho normal.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 43 Convierte los caracteres occidentales seleccionados en minúsculas.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 54 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de los caracteres occidentales seleccionados.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 54 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de los caracteres occidentales seleccionados.
18 .uno%3ATransliterateMenu b3 Cambia los caracteres seleccionados a mayúsculas o minúsculas. En caso de que el cursor esté en una palabra y no se haya seleccionado ningún texto, se selecciona esta palabra.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 5a Invierte las mayúsculas y minúsculas de todos los caracteres occidentales seleccionados.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 64 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de cada palabra de los caracteres occidentales seleccionados.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 64 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de cada palabra de los caracteres occidentales seleccionados.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 5a Invierte las mayúsculas y minúsculas de todos los caracteres occidentales seleccionados.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 43 Convierte los caracteres occidentales seleccionados en mayúsculas.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 4f Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho medio.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 68 Abre la ventana Estilos y formato donde puede seleccionar un estilo de caracteres para el texto en Ruby.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 35 Seleccione el estilo de carácter para el texto Ruby.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 2d Seleccione dónde desea situar el texto Ruby.
11 .uno%3ARubyDialog 6b Permite agregar comentarios encima de los caracteres asiáticos para que sirvan de guía de pronunciación.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 87 Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 54 Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 38 Seleccione la alineación horizontal para el texto Ruby.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 3b Alinea los objetos seleccionados con respecto a los demás.
10 .uno%3AAlignLeft b5 Alinea los bordes izquierdos de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde izquierdo se alinea con el margen izquierdo de la página.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter ae Centra horizontalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro horizontal de la página.
11 .uno%3AAlignRight b9 Alinea los objetos seleccionados a sus bordes derechos. Si sólo hay un objeto seleccionado en Impress o Draw, el borde derecho del objeto se alinea con el margen derecho de la página.
f .uno%3AAlignTop c3 Alinea horizontalmente los bordes superiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde superior se alinea con el margen superior de la página.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter aa Centra verticalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro vertical de la página.
12 .uno%3AAlignBottom c3 Alinea horizontalmente los bordes inferiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde inferior se alinea con el margen inferior de la página.
10 .uno%3AAlignDown c3 Alinea horizontalmente los bordes inferiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde inferior se alinea con el margen inferior de la página.
f .uno%3ALeftPara 53 Alinea el párrafo o párrafos seleccionados con el margen izquierdo de la página.
10 .uno%3ARightPara 53 Alinea el párrafo o párrafos s seleccionados con el margen derecho de la página.
11 .uno%3ACenterPara 3b Centra el párrafo o párrafos seleccionados en la página.
12 .uno%3AJustifyPara c3 Alínea a la izquierda o derecha de la página los parrafos seleccionados. Puede además establecer las opciones de alineación de la última línea seleccionando Formato - Parrafo - Alineación.
11 .uno%3AMergeCells 4f Combina el contenido de las celdas de una tabla seleccionada en una sola celda.
10 .uno%3ASplitCell 6a Divide la celda o grupo de celdas horizontal o verticalmente en el número de celdas que usted introduzca.
25 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fcountnf 65 Introduzca el número de filas o columnas en las que desea dividir la(s) celda(s) seleccionada(s) en.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fvert 6b Divide la(s) celda(s) seleccionada(s) en el número de columnas que especifique en la cajaDividir celda en.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fhori 6f Divide la(s) celda(s) seleccionada(s) en el número de filas que usted especifique en la caja Dividir celda en.
22 cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2Fprop 2b Divide las celdas en filas de igual altura.
12 .uno%3ACellVertTop 40 Alinea el contenido de la celda a la parte superior de la celda.
12 .uno%3ACellVertTop 40 Alinea el contenido de la celda a la parte superior de la celda.
15 .uno%3ACellVertBottom 3e Alinea el contenido de la celda al borde inferior de la celda.
b .uno%3ABold af Pone el texto seleccionado en negrita. Si el cursor está en una palabra, ésta se pone en negrita. Si la selección o la palabra ya están en negrita, dicho formato se quita.
d .uno%3AItalic b8 Pasa a cursiva el texto seleccionado. Si el cursor se encuentra en una palabra, toda la palabra pasa a cursiva. Si la selección o la palabra ya están en cursiva, el formato se quita.
16 .uno%3AUnderlineDouble 33 Subraya el texto seleccionado con una línea doble.
10 .uno%3AUnderline 34 Subraya o quita el subrayado del texto seleccionado.
10 .uno%3AStrikeout 79 Traza una línea que atraviesa el texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, toda la palabra.
f .uno%3AShadowed 6e Agrega una sombra al texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, a toda la palabra.
15 .uno%3ADistributeRows 73 Ajusta la altura de las filas seleccionadas para que coincidan con la altura de la fila más alta en la selección.
12 .uno%3ASuperScript 6c Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea de referencia.
10 .uno%3ASubScript 6d Reduce el tamaño del tipo de letra del texto seleccionado y lo sitúa por debajo de la línea de referencia.
11 .uno%3ASpacePara1 6b Aplica interlineado sencillo (una línea) al párrafo actual. Se trata de la configuración predeterminada.
12 .uno%3ASpacePara15 44 Establece el interlineado del párrafo actual en una línea y media.
11 .uno%3ASpacePara2 3d Establece el interlineado del párrafo actual en dos líneas.
18 .uno%3ADistributeColumns 78 Ajusta el ancho de las columnas seleccionadas para que coincida con el ancho de la columna más amplia en la selección.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 27 Escriba un nombre para el nuevo estilo.
29 SW%3AEDIT%3ADLG_SWDLG_STRINPUT%3AED_INPUT 4a Escriba un nombre para el nuevo formato automático y luego pulse Aceptar.
18 HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 57 Escriba un nombre para el objeto seleccionado. El nombre será visible en el Navegador.
13 .uno%3ARenameObject 60 Asigna un nombre al objeto seleccionado para que pueda encontrarlo rápidamente en el Navegador.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry aa Introduzca un texto para el título. Este nombre corto es visible como una etiqueta alternativa en formato HTML. Las herramientas de accesibilidad pueden leer este texto.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry 11c Introduce una descripción. La descripción extendida se puede introducir para describir objetos o grupos de objetos para usuarios con un software de lectura de pantallas (screen readers). La descripción es visible como una etiqueta alternativa por sus herramientas de accesibilidad.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog b1 Asigna un título y una descripción al objeto seleccionado. Estas son accesibles para las herramientas de accesibilidad y etiquetas alternativas cuando el documento se exporta.
1d .uno%3AObjectTitleDescription b1 Asigna un título y una descripción al objeto seleccionado. Estas son accesibles para las herramientas de accesibilidad y etiquetas alternativas cuando el documento se exporta.
11 .uno%3AFormatLine 3c Establece las opciones de formato de la línea seleccionada.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE a1 Seleccione la forma que utilizar en los extremos de la línea. Para los ángulos pequeños entre las líneas, las formas de inglete se reemplazarán por biseles.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2e Seleccione el estilo de línea que desee usar.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE b9 Actualiza de forma automática los dos ajustes del final de línea cuando se indican anchos distintos, se seleccionan estilos de fin de línea diferentes o se centra un final de línea.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 5a Coloca el centro de los finales de línea en los puntos finales de la línea seleccionada.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 42 Elija el fin de línea que desee aplicar a la línea seleccionada.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 8c Establezca el ancho de la línea. Puede agregar una unidad de medida. Una línea con ancho cero dará como resultado una línea de un pixel.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 24 Escriba una altura para el símbolo.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 55 Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de ancho.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 6f Seleccione el estilo de los extremos de la línea. Los extremos se añadirán también a los trazos interiores.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 23 Seleccione un color para la línea.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 27 Escriba un ancho para el fin de línea.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage ad Define las opciones de formato de la línea seleccionada o de la línea que desee trazar. También es posible agregar finales de línea o cambiar los símbolos del gráfico.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 68 Especifique la transparencia de la línea; 100% significa totalmente transparente y 0% totalmente opaca.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 43 Seleccione el estilo de símbolo que desee utilizar en el diagrama.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 22 Escriba un ancho para el símbolo.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 4e Guarda la lista de estilos de línea actual para poder cargarla más adelante.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa una lista de estilos de línea.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 39 Seleccione la combinación de puntos y guiones que desee.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 2f Seleccione el estilo de línea que desee crear.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 4c Especifique las veces que un punto o guión deben aparecer en una secuencia.
c HID_LINE_DEF 36 Edita o crea estilos de línea de guiones o de puntos.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 23 Especifique la longitud del guión.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 3a Indique el espacio que desea dejar entre puntos o guiones.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 3b Crea un estilo de línea mediante la configuración actual.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog 12 Escriba un nombre.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY b5 Actualiza el estilo de línea seleccionado utilizando la configuración actual. Para cambiar el nombre del estilo de línea seleccionado, escriba un nuevo nombre cuando se solicite.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 4d Ajusta automáticamente las entradas con respecto a la longitud de la línea.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 53 Guarda la lista actual de estilos de flecha para que se pueda cargar más adelante.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa una lista de estilos de flecha.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 33 Cambia el nombre del estilo de flecha seleccionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 1f Edite o cree estilos de flecha.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 34 Muestra el nombre del estilo de flecha seleccionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 48 Elija un símbolo de estilo de flecha predefinido en el cuadro de lista.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 6f Para definir un estilo de flecha personalizado, seleccione un objeto de dibujo del documento y haga clic aquí.
11 .uno%3AFormatArea 47 Establece las propiedades de relleno del objeto de dibujo seleccionado.
2c cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHBCKGRDCOLOR 59 Haga clic en el color que desee utilizar como fondo para el modelo de trama seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FCB_HATCHBCKGRD 81 Aplica un color de fondo a un modelo de trama. Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, un color de la lista.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_OFFSET 3e Escriba el porcentaje para desplazar las filas o las columnas.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_COLUMN 77 Desplaza verticalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STRETCH 75 Amplía el mapa de bits para rellenar el objeto seleccionado. Para emplear esta opción, desactive el cuadro Mosaico.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_OFFSET 44 Especifique el desplazamiento vertical del mosaico del mapa de bits.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_SIZE 23 Escriba la altura del mapa de bits.
2a cui%2Fui%2Fareatabpage%2FNUM_FLD_STEPCOUNT 50 Escriba el número de pasos para combinar los dos colores finales del gradiente.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_ROW 79 Desplaza horizontalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_TILE 4a Convierte el mapa de bits en mosaico para rellenar el objeto seleccionado.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_SCALE 10a Reescala el mapa de bits respecto al tamaño del objeto seleccionado con los valores porcentuales indicados en los cuadros Ancho y Altura. Desactive esta casilla para ajustar el tamaño del objeto seleccionado con las medidas indicadas en los cuadros Ancho y Altura.
26 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STEPCOUNT 66 Define de forma automática el número de pasos para combinar los dos colores finales de un gradiente.
10 .uno%3AFillStyle 51 Seleccione el tipo de relleno que desee aplicar al objeto de dibujo seleccionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 45 Establezca las opciones de relleno del objeto de dibujo seleccionado.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_OFFSET 46 Especifique el desplazamiento horizontal del mosaico del mapa de bits.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_BITMAP 41 Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_SIZE 26 Especifique el ancho del mapa de bits.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_GRADIENT 59 Rellena el objeto seleccionado con el gradiente en el que se haya hecho clic en la lista.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_COLOR 55 Rellena el objeto seleccionado con el color en el que se haya hecho clic en la lista.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_ORIGINAL ab Mantiene el tamaño original del mapa de bits al rellenar el objeto seleccionado. Para ajustar el tamaño del mapa de bits, desactive esta casilla y haya clic en Relativo.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHING e2 Rellena el objeto seleccionado con el modelo de trama de la lista que se haya pulsado. Para aplicar un color de fondo al modelo de trama, active la casilla Color de fondo y haga clic en un color de la lista para seleccionarlo.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fsave 48 Guarda la lista actual de gradientes para poderla cargar posteriormente.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fload 20 Cargue otra tabla de gradientes.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 79 Agrega un gradiente personalizado a la tabla actual. Especifique las propiedades del gradiente y haga clic en este botón
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr d9 Indique el desplazamiento horizontal de los gradientes; 0 % se corresponde con la ubicación horizontal actual del color de punto final en el gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 88 Aplica las propiedades actuales del gradiente al gradiente seleccionado. Si lo desea, puede guardar el gradiente con un nombre distinto.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr b5 Escriba el desplazamiento vertical del gradiente; 0% es la ubicación vertical actual del color final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 2a Seleccione el gradiente que desee aplicar.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 51 Establezca las propiedades de un gradiente; guarde o cargue tablas de gradientes.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 3a Indique un ángulo de giro para el gradiente seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 72 Escriba la intensidad del color en el cuadro De, donde 0 % corresponde al negro y 100 % al color seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradientslb 3a Seleccione el tipo de gradiente que desee aplicar o crear.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 66 Escriba la intensidad del color en el cuadro A; 0% corresponde al negro y 100%, al color seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 35 Seleccione un color como punto inicial del degradado.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 9e Escriba la cantidad a la que quiere ajustar el área del color del punto final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 33 Seleccione un color como punto final del degradado.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 71 Escriba el ángulo de giro de las líneas de la trama o haga clic en una posición de la cuadrícula de ángulos.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglectl 68 Haga clic en una posición de la cuadrícula para definir el ángulo de giro de las líneas de la trama.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 4d Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre las líneas de la trama.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fload 25 Carga otra tabla de modelos de trama.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 55 Defina las propiedades de un modelo de trama, o guarde y cargue las listas de tramas.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 36 Seleccione el tipo de líneas de trama que desee usar.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 2c Seleccione el color de las líneas de trama.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fhatchingslb 55 Enumera las tramas disponibles. Haga clic en la trama que desee aplicar y en Aceptar.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fsave 43 Guarda la tabla de tramas actual para poder cargarla más adelante.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 75 Añade una trama personalizada a la tabla actual. Especifique las propiedades de la trama y haga clic en este botón.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 70 Aplica las actuales propiedades de trama a la trama seleccionada. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_SAVE 4b Guarda la lista actual de mapas de bits para poderla cargar posteriormente.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 9b Busque el mapa de bits que desee abrir y, a continuación, haga clic en Abrir. El mapa de bits se agrega al final de la lista de mapas de bits disponibles.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_MODIFY 97 Sustituye un mapa de bits que se ha creado en el editor de modelos por el modelo actual de mapa de bits. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.
22 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_ADD 40 Agrega a la lista un mapa de bits creado en el editor de modelo.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_LOAD 26 Carga una otra lista de mapas de bits.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage b8 Seleccione el mapa de bits que desee emplear como modelo de relleno o cree su propio modelo de píxel. También puede importar mapas de bits y guardar o cargar listas de mapas de bits.
2e cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BACKGROUND_COLOR 3c Seleccione un color de fondo para su modelo de mapa de bits.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_COLOR 63 Seleccione un color de primer plano y haga clic en la cuadrícula para agregar un píxel al modelo.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BITMAPS 71 Seleccione un mapa de bits en la lista, y luego haga clic enAceptar para aplicar la trama al objeto seleccionado.
11 .uno%3AFillShadow d1 Agrega una sombra al objeto seleccionado. Si el objeto ya tiene una, ésta se borra. Si hace clic en este icono cuando no hay ningún objeto seleccionado, la sombra se agrega al siguiente objeto que se dibuja.
f HID_AREA_SHADOW 4d Agregue una sombra al objeto de dibujo seleccionado y defina sus propiedades.
34 SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 23 Seleccione un color para la sombra.
39 SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE 51 Indique la distancia que desea que la sombra se desplace del objeto seleccionado.
3f SVX%3AMETRICFIELD%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 69 Escriba un porcentaje de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar la transparencia de la sombra.
38 SVX%3ATRISTATEBOX%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 33 Agrega una sombra al objeto de dibujo seleccionado.
11 HID_TPSHADOW_CTRL 37 Pulse con el ratón el punto donde proyectar la sombra.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE bb Introduzca el porcentaje de transparencia para el punto final del degradado. Si introduce 0 % el degradado será completamente opaco y si introduce 100 % será completamente transparente.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE 8a Indique un valor de transparencia para el punto inicial del gradiente, de forma que 0% es totalmente opaco y 100% totalmente transparente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 6b Ajusta la transparencia del color de relleno. Introduzca un número entre 0% (opaco) y 100% (transparente).
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 36 Introduzca el desplazamiento horizontal del gradiente.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 34 Introduzca el desplazamiento vertical del gradiente.
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR a7 Activa la transparencia de color. Seleccione esta opción y luego introduzca un número en el cuadro, en el que 0% es totalmente opaco y 100%, totalmente transparente.
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 24 Desactiva la transparencia de color.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 5a Defina las opciones de transparencia para el relleno que se aplica al objeto seleccionado.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 89 Aplica un gradiente de transparencia al color de relleno actual. Seleccione esta opción y luego configure las propiedades del gradiente.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 43 Seleccione el tipo de gradiente de transparencia que desee aplicar.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 32 Indique un ángulo de rotación para el gradiente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 68 Escriba en qué medida desea ajustar el área transparente del gradiente. El valor predeterminado es 0%.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 3e Haga clic en el lugar donde quiera colocar el ancla del texto.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 5f Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a toda el área del dibujo o del objeto de texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 87 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde superior del dibujo o el objeto de texto y el borde superior del texto.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 5f Si el objeto es más bajo que el texto, aumenta la altura del objeto hasta la altura del texto.
33 SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH 42 Ancla el texto al ancho completo del dibujo o del objeto de texto.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 88 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde inferior del dibujo o del objeto de texto y el borde inferior del texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 69 Adapta el flujo de texto de forma que se corresponda con los contornos del objeto de dibujo seleccionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 7c Ajusta el texto que desea agregar después de hacer doble clic en una forma personalizada para que quepa dentro de la forma.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 61 Si el objeto es más pequeño que el texto, aumenta el ancho del objeto hasta el ancho del texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 65 Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 7a Cambia el tamaño de una forma personalizada para ajustar el texto que se agrega después de hacer doble clic en la forma.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 80 Especifique la distancia que se debe dejar entre el borde izquierdo del dibujo u objeto de texto y el borde izquierdo del texto.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 86 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde derecho del dibujo o del objeto de texto y el borde derecho del texto.
16 .uno%3ATransformDialog 43 Cambia el tamaño, desplaza, gira o inclina el objeto seleccionado.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 76 Aumenta la anchura del objeto hasta ajustarse a la del texto, en caso de que el objeto sea más pequeño que el texto.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 75 Aumenta la altura del objeto hasta ajustarse a la del texto, en caso de que el objeto sea más pequeño que el texto.
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT fe Haga clic en un punto de referencia de la cuadrícula e introduzca el desplazamiento del objeto en relación con dicho punto en los cuadros Posición Y y Posición X. Los puntos de referencia se corresponden con las manecillas de selección de un objeto.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 80 Introduzca la distancia horizontal que desee desplazar el objeto respecto al punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 7b Introduzca la distancia vertical que desee desplazar el objeto desde el punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 4d Impide efectuar cambios en la posición o el tamaño del objeto seleccionado.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 38 Cambia el tamaño del objeto seleccionado o lo desplaza.
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 9f Pulse en un punto de referencia de la cuadrícula; a continuación, especifique las dimensiones nuevas del objeto seleccionado en los cuadros Anchura y Altura.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 29 Escriba el ancho del objeto seleccionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 2a Escriba la altura del objeto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 51 Mantiene las proporciones al volver a ajustar el tamaño del objeto seleccionado.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 25 Impide cambiar el tamaño del objeto.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 4e Haga clic para especificar el ángulo de rotación en múltiplos de 45 grados.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FNF_ANGLE 48 Escriba el número de grados de giro que aplicar al objeto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 1c Gira el objeto seleccionado.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 5e Escriba la distancia horizontal desde el borde izquierdo de la página hasta el punto de giro.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 5a Escriba la distancia vertical desde el borde superior de la página al punto de rotación.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 43 Haga clic en el lugar en el que desee situar el punto de rotación.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 2b Escriba el ángulo del eje de inclinación.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 41 Escriba el radio que quiere utilizar para redondear las esquinas.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 50 Inclina el objeto seleccionado o redondea las esquinas de un objeto rectangular.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fvalueset 49 Pulse en el estilo Llamada que se debe aplicar a la llamada seleccionada.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fspacing 66 Especifique el espacio que debe haber entre el extremo de la línea de llamada y el cuadro de llamada.
20 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Foptimal 4d Pulse aquí para mostrar una línea de un solo ángulo de una manera óptima.
21 cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Fposition 5d Seleccione desde dónde se ha de extender la línea de llamada respecto al cuadro de llamada.
1f cui%2Fui%2Fcalloutpage%2Flength 74 Especifique la longitud del segmento de la llamada que va del cuadro de llamada al punto de inflexión de la línea.
f .uno%3AFlipMenu 39 Voltea horizontal o verticalmente el objeto seleccionado.
11 .uno%3AMirrorVert 47 Voltea el objeto u objetos seleccionados verticalmente de arriba abajo.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 54 Voltea el objeto u objetos seleccionados de forma horizontal de izquierda a derecha.
15 .uno%3AObjectPosition 3b Cambia el orden en que se apilan los objetos seleccionados.
13 .uno%3ABringToFront 7f Desplaza el objeto seleccionado a la primera posición en el orden de apilado, a fin de que quede delante de los otros objetos.
17 .uno%3AObjectForwardOne 73 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia arriba para acercarlo más a la parte superior del orden de apilado.
e .uno%3AForward 73 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia arriba para acercarlo más a la parte superior del orden de apilado.
14 .uno%3AObjectBackOne 72 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia abajo para acercarlo más a la parte inferior del orden de apilado.
f .uno%3ABackward 72 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia abajo para acercarlo más a la parte inferior del orden de apilado.
11 .uno%3ASendToBack 7e Desplaza el objeto seleccionado a la última posición en el orden de apilado, de modo que quede detrás de los otros objetos.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 30 Sitúa el objeto seleccionado delante del texto.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 32 Desplaza el objeto seleccionado detrás del texto.
11 .uno%3AAnchorMenu 37 Define las opciones de anclaje del objeto seleccionado.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 34 Ancla el elemento seleccionado en la página actual.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 35 Ancla el elemento seleccionado en el párrafo actual.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 2c Ancla el elemento seleccionado en una celda.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 37 Ancla el elemento seleccionado en el marco circundante.
16 .uno%3ASetAnchorToChar d2 Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tamaño del tipo de letra usado, aumenta la altura de la línea que contenga el elemento.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar d2 Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tamaño del tipo de letra usado, aumenta la altura de la línea que contenga el elemento.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 3b Permite cambiar la forma del objeto de dibujo seleccionado.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancey 4d Especifique la distancia vertical entre los caracteres del texto y la sombra.
26 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistancex 4f Especifique la distancia horizontal entre los caracteres del texto y la sombra.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fvertical 99 Añade una sombra al texto del objeto seleccionado. Pulse en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros Distancia X y Distancia Y.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcolor 2b Seleccione el color de la sombra del texto.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fnoshadow 3b Quita los efectos de sombra que se hayan aplicado al texto.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Findent 63 Escriba el espacio que hay que dejar entre el principio de la línea base y el principio del texto.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslant a6 Añade una sombra inclinada en el texto del objeto seleccionado. Pulse en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros Distancia X y Distancia Y.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcontour 4f Muestra u oculta la línea base del texto o los bordes del objeto seleccionado.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fdistance 60 Escriba el espacio que hay que dejar entre la línea base y la parte inferior de cada carácter.
25 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fautosize 4e Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a la longitud de la línea base.
20 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Foff 23 Quita el formato de la línea base.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslantx 3b Inclina horizontalmente los caracteres del objeto de texto.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fslanty 39 Inclina verticalmente los caracteres del objeto de texto.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Ftextcontour 44 Muestra u oculta los bordes de cada uno de los caracteres del texto.
22 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fright 38 Alinea el texto en el extremo derecho de la línea base.
16 HID_FONTWORK_CTL_FORMS 4b Pulse la forma de la línea de referencia que desee utilizar para el texto.
f .uno%3AFontWork 66 Edita los efectos Fontwork del objeto seleccionado que se ha creado con el diálogo Fontwork anterior.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fcenter 2f Alinea el texto en el centro de la línea base.
23 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Frotate 58 Utiliza el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea base del texto.
24 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fupright 8d Utiliza el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea base del texto y conserva la alineación vertical de cada carácter.
21 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Fleft 3a Alinea el texto en el extremo izquierdo de la línea base.
28 svx%2Fui%2Fdockingfontwork%2Forientation a5 Cambia la dirección del texto y voltea el texto de forma horizontal o vertical. Para utilizar esta orden, primero se debe aplicar al texto una línea base distinta.
10 .uno%3AGroupMenu 8d Los objetos seleccionados se mantienen agrupados, de modo que se pueden mover o se les puede aplicar formato como si fuesen un único objeto.
12 .uno%3AFormatGroup 5e Agrupa los objetos seleccionados a fin de que se puedan mover como si fuesen un único objeto.
14 .uno%3AFormatUngroup 35 Divide el grupo seleccionado en objetos individuales.
11 .uno%3AEnterGroup b6 Abre el grupo seleccionado de forma que se puedan editar los objetos individuales. Si el grupo seleccionado contiene un grupo anidado, este comando se puede repetir en los subgrupos.
11 .uno%3ALeaveGroup 42 Sale del grupo para que no se puedan editar los objetos del grupo.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO d8 $[officename] calcula de forma automática el tiempo de espera antes de repetir el efecto. Para asignar de forma manual el período de retardo, desactive este cuadro y luego escriba un valor en el cuadro Automático.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 37 Escriba los incrementos por los que desplazar el texto.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 38 Indique el tiempo de retardo antes de repetir el efecto.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 1f Mide el incremento en píxeles.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 24 Desplaza el texto de arriba a abajo.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 3a El texto continúa visible tras la aplicación del efecto.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 29 Desplaza el texto de izquierda a derecha.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT 9e Seleccione el efecto de animación que desea aplicar al texto en el objeto de dibujo seleccionado. Para quitar un efecto de animación, seleccione Sin efecto.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 4a Agrega un efecto de animación al texto del objeto de dibujo seleccionado.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS bb Ejecuta el efecto de animación de forma continua. Para especificar el número de veces con que reproducir el efecto, desactive esta casilla e introduzca un número en el cuadro Continuo.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 22 Desplaza el texto de abajo arriba.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 4c Cuando se aplica el efecto, el texto es visible dentro del objeto de dibujo.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 29 Desplaza el texto de derecha a izquierda.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 4c Escriba el número de veces que desea que se repita el efecto de animación.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fdefault f0 Ajusta el alto de fila al tamaño especificado en la plantilla predeterminada. Puede ocurrir que los contenidos existentes aparezcan recortados verticalmente. El alto ya no aumenta de manera automática al escribir contenidos más extensos.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2Fvalue 30 Introduzca la altura de fila que desea utilizar.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Frowheightdialog%2FRowHeightDialog 41 Cambia la altura de la fila actual, o de las filas seleccionadas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fdefault 53 Ajusta automáticamente la anchura de columna en función del tipo de letra actual.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2Fvalue 32 Introduzca el ancho de columna que desea utilizar.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolwidthdialog%2FColWidthDialog 46 Cambia el ancho de la columna actual, o de las columnas seleccionadas.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 50 Permite la separación de sílabas en el ajuste del texto a la línea siguiente.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 150 Alinea los caracteres asiáticos uno debajo del otro en las celdas seleccionadas. Si la celda tiene más de una línea de texto, las líneas se convierten en columnas de texto que se disponen de derecha a izquierda. Los caracteres occidentales del texto convertido se giran 90 grados a la derecha. Los caracteres asiáticos no se giran.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 1c Alinear texto verticalmente.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 40 Indique el borde de celda desde el que escribir el texto girado.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees a5 Escriba el ángulo de rotación para el texto en la o las celdas seleccionadas. Un número positivo gira el texto a la izquierda y uno negativo lo hace a la derecha.
13 .uno%3AAlignVCenter 3b Define la orientación del texto del contenido de la celda.
11 .uno%3AAlignRight 2d Alinea el contenido de la celda a la derecha.
11 .uno%3AAlignBlock 56 Alinea el contenido de la celda respecto a los bordes izquierdo y derecho de la celda.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 3f Pulse en el selector para establecer la orientación del texto.
10 .uno%3AAlignLeft 2f Alinea el contenido de la celda a la izquierda.
28 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellAlignPage 6a Establece las opciones de alineación para el contenido de la celda actual, o de las celdas seleccionadas.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 61 Seleccione la opción de alineación horizontal que desea aplicar a los contenidos de las celdas.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 50 Crea una sangría, del valor que especifique, en el borde izquierdo de la celda.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 6a Ajuste el texto en otra línea del borde de la celda. El número de líneas depende del ancho de la celda.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 31 Alinea el contenido de la celda al fondo de esta.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize bb Reduce el tamaño aparente del tipo de letra para que el contenido de la celda se ajuste al ancho de celda actual. No puede aplicar este comando a una celda que contenga saltos de línea.
f .uno%3AAlignTop 37 Alinea el contenido de las celdas en la parte superior.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS c8 Muestra el número de registros. Por ejemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que se han seleccionado dos registros (2) de una tabla que contiene 9, y que el cursor está situado en el registro número 7.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 2d Inserta un nuevo registro en la tabla actual.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 23 Ir al último registro de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 25 Ir al registro siguiente de la tabla.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER c2 Seleccione los registros de la base de datos. Arrastre y suelte filas o celdas en el documento si desea insertar el contenido. Arrastre y suelte encabezados de columna si desea  insertar campos.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 24 Ir al registro anterior de la tabla.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 22 Ir al primer registro de la tabla.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 53 Escriba el número del registro que desee mostrar y a continuación pulse "Entrar".
17 HID_BROWSER_TABLEFORMAT 21 Formatea las filas seleccionadas.
18 HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 2d Da formato a la o las columnas seleccionadas.
f .uno%3AWindow3D 44 Especifica las propiedades de los objetos 3D en el documento actual.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesided 68 Cierra la forma de un objeto 3D creado por extrusión de una línea a mano alzada (Convertir ▸ En 3D).
2b svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Finverthormals 1a Invierte la fuente de luz.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fangle 4e Especifique el ángulo en grados para rotar el objeto de giro 3D seleccionado.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fscaleddepth 70 Escriba la proporción en que se debe aumentar o disminuir el área del lado frontal del objeto 3D seleccionado.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fhori 60 Especifique la cantidad de segmentos horizontales que usar en el objeto 3D de giro seleccionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdiagonal 57 Escriba la cantidad por la que quiera redondear las aristas del objeto 3D seleccionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fgeometry 13b Ajusta la forma del objeto 3D. Solo se puede modificar la forma de un objeto 3D que se haya creado a partir de la conversión de un objeto en 2D. Para convertir un objeto 2D en 3D, seleccione el objeto, pulse con el botón secundario del ratón y seleccione Convertir ▸ En 3D o Convertir ▸ En objeto de giro 3D.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fveri 61 Introduce el número de segmentos verticales a utilizar en el objeto de rotación 3D seleccionado
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjspecific 83 Representa la superficie 3D según la forma del objeto. Por ejemplo, una forma circular se representa con una superficie esférica.
2e svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdoublesidedillum a6 Ilumina el objeto desde el interior y desde el exterior. Para utilizar una fuente de luz ambiental, pulse en este botón y, a continuación, en Invertir los normales.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fflat 2c Representa la superficie 3D como polígonos.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdepth 7c Especifique la profundidad de extrusión del objeto 3D seleccionado. Esta opción no es válida para los objetos 3D de giro.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspherical 23 Representa una superficie 3D suave.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffocal a7 Escriba la longitud focal de la cámara de forma que un valor pequeño se corresponda con un objetivo de ojo de pez y un valor mayor, con un objetivo telefotográfico.
2c svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Frepresentation 4f Establece las opciones de sombreado y de sombra para el objeto 3D seleccionado.
22 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmode 169 Seleccione el método de sombreado que desee usar. El sombreado plano asigna un único color a un polígono individual situado en la superficie del objeto. El sombreado Gouraud mezcla colores a lo largo de los polígonos. El sombreado Phong calcula el color promedio de cada píxel en función de los píxeles que lo rodean y exige la mayor potencia de proceso.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fshadow 37 Añade o elimina una sombra del objeto 3D seleccionado.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fdistance 5a Escriba la distancia que debe quedar entre la cámara y el centro del objeto seleccionado.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fslant 4e Especifique un ángulo de entre 0 y 90 grados en que se proyectará la sombra.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fambientcolor 2a Seleccione un color para la luz ambiental.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flightcolor1 31 Seleccione un color para la fuente de luz actual.
24 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight8 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
23 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Flight 33 Defina la fuente de luz del objeto 3D seleccionado.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcircley 3d Amolda el eje vertical de la textura alrededor de una esfera.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexreplace 21 Aplica la textura sin sombreados.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftextype 27 Convierte la textura en blanco y negro.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexfilter 43 Desenfoca ligeramente la textura para eliminar manchas no deseadas.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexture 15d Define las propiedades de la textura de la superficie del objeto 3D seleccionado. Esta función solo está disponible después de aplicar una textura de superficie al objeto seleccionado. Para aplicar rápidamente una textura de superficie, abra Galería, mantenga oprimidas las teclas Mayús + Ctrl y arrastre una imagen al objeto 3D seleccionado.
29 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexmodulate 89 Aplica la textura con sombreado. Para definir las opciones de sombreado de la textura, haga clic en el botón Sombreado de este diálogo.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjx 50 Ajusta automáticamente la textura con base en la forma y el tamaño del objeto.
25 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexobjy 4b Ajusta automáticamente la textura según la forma y el tamaño del objeto.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcolor 1e Convierte la textura en color.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallelx 32 Aplica la textura paralelamente al eje horizontal.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexcirclex 3f Amolda el eje horizontal de la textura alrededor de una esfera.
2a svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ftexparallely 30 Aplica la textura paralelamente al eje vertical.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fintensity 35 Defina la intensidad del efecto de reflejo especular.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fspeccolor 2d Seleccione el color que reflejará el objeto.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fmaterial 31 Cambia la coloración del objeto 3D seleccionado.
27 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Ffavorites 8d Seleccione una combinación de colores predeterminada o elija Definido por el usuario para definir una combinación de colores personalizada.
26 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fobjcolor 33 Seleccione el color que quiera aplicarle al objeto.
28 svx%2Fui%2Fdocking3deffects%2Fillumcolor 2f Seleccione el color de iluminación del objeto.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorleft 85 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los bordes izquierdos de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhornone 2a No distribuye los objetos horizontalmente.
25 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvernone 85 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los bordes superiores de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
1a .uno%3ADistributeSelection a9 Distribuye tres o más objetos seleccionados de forma equitativa en el eje horizontal o vertical. También puede distribuir de forma equitativa el espacio entre objetos.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhordistance 7c Distribuye los objetos seleccionados horizontalmente, de modo que los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorcenter 88 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los centros horizontales de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
26 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fhorright 83 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los bordes derechos de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
29 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverdistance 7a Distribuye los objetos seleccionados verticalmente, de modo que los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
24 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvertop 85 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los bordes superiores de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fverbottom 85 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los bordes inferiores de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
27 cui%2Fui%2Fdistributionpage%2Fvercenter 86 Distribuye los objetos seleccionados, de modo que los centros verticales de los objetos están uniformemente espaciados unos de otros.
15 .uno%3ATextAttributes 65 Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.
20 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fundo 85 Haga clic para deshacer el último cambio de la frase actual. Vuelva a hacer clic para deshacer el cambio anterior en la misma frase.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchange 9c Sustituye la palabra desconocida con la sugerencia actual. Si el usuario modificó más que solo la palabra mal escrita, se reemplazará la oración entera.
29 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsuggestionslb 9b Muestra una lista de palabras sugeridas para reemplazar la palabra mal escrita. Seleccione la palabra que quiera usar y pulse en Corregir o Corregir todas.
24 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fsentence 89 Muestra la frase con la palabra incorrecta resaltada. Edite la palabra o frase o haga clic en una de las sugerencias del cuadro de texto.
28 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fcheckgrammar a4 Habilitar Revisar gramática  para trabajar en primer lugar sobre todos los errores de corrección ortográfica, a continuación, en todos los errores gramaticales.
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fchangeall 53 Sustituye todas las ocurrencias de la palabra desconocida por la sugerencia actual.
f .uno%3ASpelling ca Comprueba el documento o la selección actual de los errores de ortografía. Si una extensión de control gramatical está instalada, el cuadro de diálogo también verificará los errores gramaticales.
23 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Foptions 87 Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica.
22 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignore 47 Omite la palabra desconocida y continúa con la revisión ortográfica.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Flanguagelb 44 Especifica el idioma que se utilizará en la revisión ortográfica.
1f cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fadd 3a Añade la palabra desconocida a un diccionario de usuario.
25 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignoreall 7e Omite todas las ocurrencias de la palabra desconocida hasta que cierre %PRODUCTNAME y continúa con la revisión ortográfica.
26 cui%2Fui%2Fspellingdialog%2Fignorerule 8d En la realización de una verificación gramatical, haga clic en Ignorar para ignorar la regla de que está marcado como un error gramatical.
17 .uno%3AMoreDictionaries 3f Abre el navegador predeterminado en la página de diccionarios.
13 .uno%3ALanguageMenu 44 Abre un sub-menú donde puede escoger comandos especifica al idioma.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog 88 Convierte el texto chino seleccionado de un sistema de escritura chino al otro. Si no se selecciona texto, se traduce todo el documento.
18 .uno%3AChineseConversion 88 Convierte el texto chino seleccionado de un sistema de escritura chino al otro. Si no se selecciona texto, se traduce todo el documento.
36 cui%2Fui%2Fchinesedictionary%2FChineseDictionaryDialog 30 Modifique los términos de Conversión de Chino.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 37 Seleccione un idioma para el diccionario de sinónimos.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed c4 La palabra o palabras del cuadro de texto "Reemplazar por"  reemplazarán a la original del documento al hacer clic sobre el botón "Reemplazar". También puede escribir texto directamente en él.
10 .uno%3AThesaurus 67 Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives fc Pulse sobre un elemento de la lista de alternativas para copiar en el cuadro de texto «Reemplazar por» el término relacionado. Pulse dos veces sobre un elemento para copiar en el cuadro de texto «Palabra actual» el término relacionado y buscarlo.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c9 Muestra la palabra actual o el término relacionado que ha seleccionado al hacer doble clic sobre una línea de la lista de alternativas. También puede escribir texto en esta cuadro para su búsqueda.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 44 Recupera el contenido anterior del cuadro de texto "Palabra actual".
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor5 53 Seleccione el color con que sustituir las áreas transparentes de la imagen actual.
27 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcolor4 ab Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija Formato - Relleno y pulse en la pestaña Colores.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Ftol4 eb Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.
16 HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 bf Muestra el color de la imagen seleccionada que desea reemplazar. Para establecer el color fuente pulse aquí, pulse en la pipeta y a continuación pulse en un color de la imagen seleccionada.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fpipette c8 Muestra el color en la imagen seleccionada situada justo debajo de la posición actual del puntero de ratón. Esta función solo está disponible si se ha seleccionado la herramienta Reemplazar color.
e .uno%3ABmpMask 6d Abre el diálogo Reemplazar color, donde puede reemplazar colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos.
28 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Freplace 7b Reemplaza los colores fuente seleccionados en la imagen actual por los colores especificados en los cuadros Reemplazar por.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx5 51 Reemplaza las áreas transparentes de la imagen actual por el color seleccionado.
25 svx%2Fui%2Fdockingcolorreplace%2Fcbx4 71 Active esta casilla para reemplazar el Color fuente actual por el color especificado en el cuadro Reemplazar por.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 5c Define las opciones para sustituir de forma automática el texto conforme se va escribiendo.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 34 Modifica la opción de autocorrección seleccionada.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 6a Seleccione las opciones de corrección automática de errores durante la escritura y haga clic en Aceptar.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 8f Guarda la entrada en el cuadro Con sin formato. En cuanto tiene lugar el reemplazo, el texto emplea el mismo formato que el documento de texto.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 3b Agrega o sustituye una entrada en la tabla de sustitución.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 70 Edita la tabla de sustitución para corregir o sustituir automáticamente palabras o abreviaturas del documento.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 186 Lista las entradas para sustituir automáticamente palabras, abreviaturas o partes de palabras conforme se va escribiendo. Para añadir una entrada, escriba texto en los cuadros Reemplazar y Por y, a continuación, pulse Nuevo. Para editar una entrada selecciónela, cambie el texto en el cuadro Por y luego pulse en Reemplazar. Para eliminar una entrada, selecciónela y pulse en Eliminar.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 22e Escriba la palabra, abreviatura o parte de palabra que quiera que se reemplace mientras escribe. La secuencia comodín de caracteres .* al final de una palabra provocará además el reemplazo de la palabra anterior a cualquier prefijo. Por ejemplo, el patrón «ND.*» con el texto de reemplazo «no disponible» encontrará «NDs» y lo reemplazará por «no disponibles», o el patrón «.*...» con el texto de reemplazo «…» encontrará secuencias de tres puntos y las reemplazará por el carácter de Unicode correspondiente a los puntos suspensivos.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext ea Escriba el texto, gráfico, marco u objeto OLE de sustitución cuyo texto desee reemplazar en el cuadro Reemplazar. Si ha seleccionado un texto, gráfico, marco u objeto OLE en el documento, la información importante ya figura aquí.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 157 Agrega automáticamente, a la lista de excepciones correspondiente, las abreviaturas o palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas. Esta función sólo es efectiva si están seleccionadas las opciones Corregir DOs MAyúsculas SEguidas o  Iniciar todas las frases con mayúsculas en la columna [E] de la fichaOpciones de este diálogo.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble d7 Escriba la palabra o abreviatura que comience con dos letras en mayúsculas y que $[officename] no deba cambiar a una sola mayúscula. Por ejemplo, escriba PC para evitar que $[officename] escriba Pc en lugar de PC.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 6f Especifique las abreviaturas o combinaciones de letras que no desee que $[officename] corrija automáticamente.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 51 Seleccione el idioma para el que desee crear o editar las reglas de sustitución.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 33 Agrega la entrada actual a la lista de excepciones.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 3b Lista las abreviaturas que no se corrigen automáticamente.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist ca Lista las palabras o abreviaturas que comienzan con dos letras en mayúsculas que no se corrigen automáticamente. En este campo se listan todas las palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev f5 Escriba una abreviatura seguida por un punto y luego haga clic en Nuevo. De este modo, se evita que $[officename] ponga automáticamente en mayúsculas la primera letra de todas las palabras que sigan al punto con el que termina una abreviatura.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 3b Convierte de nuevo las comillas en los símbolos estándar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble a7 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de cierre del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle a9 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de apertura del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 82 Sustituye automáticamente el símbolo estándar del sistema para comillas simples por el carácter especial que se haya indicado.
17 HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 62 Cambia la configuración del idioma para la palabra destacada si se encuentra en otro diccionario.
12 HID_LINGU_AUTOCORR ac Para sustituir siempre la palabra destacada, haga clic en una palabra de la lista. La pareja de palabras se almacena en Herramientas - Corrección automática - Reemplazar.
11 HID_LINGU_REPLACE b7 Haga clic en la palabra para sustituir la palabra resaltada únicamente en la sesión actual. Si desea que la sustitución sea permanente, utilice el submenú Corrección automática.
16 HID_LINGU_SPELLING_DLG 28 Abre el diálogo Revisión ortográfica.
15 HID_LINGU_IGNORE_WORD 4b Omite todas las apariciones de la palabra destacada en el documento actual.
17 HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 81 Cambia la configuración del idioma para el párrafo que contiene la palabra resaltada si ésta se encuentra en otro diccionario.
12 HID_LINGU_ADD_WORD 45 Agrega la palabra destacada a un diccionario definido por el usuario.
26 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fdelete 48 Quita las palabras seleccionadas de la lista de compleción de palabras.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fmaxentries 69 Especifique la cantidad máxima de palabras que deban almacenarse en la lista de Compleción de palabras.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fwhenclosing 129 Cuando está habilitada esta opción, la lista se borra al cerrar el documento actual. Cuando está deshabilitada hace que, después de cerrar el documento activo, la lista Completar palabras se pueda utilizar en otros documentos. La lista seguirá siendo válida hasta que se cierre %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fshowastip 37 Muestra la palabra completada en un recuadro emergente.
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fminwordlen 69 Inserte la longitud mínima de las palabras para que la funcionalidad de compleción las tenga en cuenta.
32 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fenablewordcomplete ae Almacena las palabras utilizadas con frecuencia y completa automáticamente una palabra después de que el usuario escribe las primeras tres letras de una palabra almacenada.
2b cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fappendspace 54 Si no agrega puntuación después de la palabra, $[officename] incluirá un espacio.
27 cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fentries 12a Presenta en una lista las palabras recolectadas. La lista es válida mientras el documento actual permanezca abierto. Para que otros documentos de la sesión actual puedan acceder a la lista, deshabilite "Al cerrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron recolectadas del mismo".
2a cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Facceptwith 59 Seleccione la tecla que quiera utilizar para aceptar la compleción automática de texto.
2c cui%2Fui%2Fwordcompletionpage%2Fcollectwords 9d Agrega a una lista las palabras de uso frecuente. Para borrar una palabra de la lista Completar palabras, seleccione la lista y haga clic en  Borrar entrada.
2b cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fproperties 9c Para configurar una etiqueta inteligente, seleccione el nombre de la etiqueta, presione clic en propiedades. No todas las etiquetas pueden ser configuradas.
25 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2Fmain 5d Habilita la evaluación de las etiquetas inteligentes y se muestran en el documento de texto.
34 cui%2Fui%2Fsmarttagoptionspage%2FSmartTagOptionsPage 7a Cuando ha instalado al menos un extensión de etiquetas inteligentes, entonces verá la página de etiquetas inteligentes.
1e .uno%3ABulletsAndNumberingDial 68 Agrega numeración o viñetas al párrafo, y permite editar el formato de la numeración o las viñetas.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 2d Pulse en el estilo de viñeta que desee usar.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 36 Muestra los estilos de viñetas que se pueden aplicar.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 35 Haga clic en el estilo de numeración que desee usar.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 39 Muestra los estilos de numeración que se pueden aplicar.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 31 Haga clic en el estilo de esquema que desee usar.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage a5 Muestra los distintos estilos que se pueden aplicar a una lista jerárquica. $[officename] admite un máximo de nueve niveles de esquema en una jerarquía de listas.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 37 Haga clic en la imagen que desee utilizar como viñeta.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 78 Si se activa, las imágenes se insertarán como enlaces. Si se desactiva, las imágenes se incrustarán en el documento.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 5b Muestra las distintas imágenes que puede utilizar como viñetas en una lista con viñetas.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 36 Seleccione la opción de alineación para el gráfico.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 32 Mantiene las proporciones de tamaño del gráfico.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 28 Especifique una altura para el gráfico.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix ae Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista a continuación del número. Si desea crear una lista numerada con el estilo "1.)", escriba en este cuadro ".)".
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 43 Seleccione un estilo de numeración para los niveles seleccionados.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 50 Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista antes del número.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 4b Seleccione los niveles para los que quiera definir las opciones de formato.
27 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcolor 39 Seleccione un color para el estilo de numeración actual.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Frelsize 8d Seleccione el valor por el cual se redimensionará el carácter de la viñeta en relación a la altura del tipo de letra del párrafo actual.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 36 Escriba un nuevo número inicial para el nivel actual.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 63 Abre el diálogo Caracteres especiales, en el que se puede seleccionar un símbolo para la viñeta.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 55 Seleccione el gráfico o busque el archivo gráfico que quiera utilizar como viñeta.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 22 Escriba un ancho para el gráfico.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 85 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 3f Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 57 Aplica una sangría al nivel actual respecto al nivel anterior en la lista jerárquica.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf 11f Indique el espacio que hay que dejar entre el borde del margen de página izquierdo (o el borde izquierdo del objeto de texto) y el borde izquierdo del símbolo de numeración. Si el estilo de párrafo actual utiliza la sangría, la cantidad que se indique aquí se agrega a la sangría.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 70 Escriba la distancia desde el margen izquierdo de la página en la cual el símbolo de numeración se alineará.
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 99 Ingrese la distancia desde el margen izquierdo de la página desde el cual inicia todas la líneas de un párrafo numerado a partir de la primera línea.
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 61 Seleccione el elemento que seguirá a la numeración: un alto de tabulación, un espacio, o nada.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 32 Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 9e Cuando elija que después de la numeración aparezca un alto de tabulación, puede establecer un valor no negativo como posición para el alto de tabulación.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb 16a Establece la alineación de los símbolos de numeración. Seleccione "Izquierdo" para alinear el símbolo iniciando directamente en la posición "Alinear a". Seleccione "Derecha" para alinear el símbolo de numeración finalizando directamente antes de la posición "Alinear a". Seleccione "Centrado" para centrar el símbolo respecto a la posición "Alinear a".
a 1241731592 46 Solicita al usuario que elimine la secuencia de órdenes seleccionada.
a 1241731591 5f Abre una ventana en la que se puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada.
a 1241731590 4e Abre el editor de secuencias de órdenes predeterminado del sistema operativo.
a 1241731589 25 Crea una secuencia de órdenes nueva.
a 1241731587 58 Para ejecutar una secuencia de órdenes, seleccione una de la lista y pulse en Ejecutar.
2a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fimport 6a Localice la biblioteca de $[officename] Basic que quiera añadir a la lista actual y luego pulse en Abrir.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fnewlibdialog%2FNewLibDialog 2e Escriba el nombre de la secuencia de órdenes.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 2c Guarda la macro grabada en un módulo nuevo.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fnewdialog 32 Abre el editor y crea un cuadro de diálogo nuevo.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 35 Crea una macro nueva o elimina la macro seleccionada.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 31 Permite gestionar módulos o cuadros de diálogo.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 21 Ejecuta o guarda la macro actual.
12 .uno%3AMacroDialog 27 Abre un diálogo para organizar macros.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fedit 3b Abre la macro o el diálogo seleccionados para su edición.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 71 Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí.
2b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flibrary 69 Muestra una lista de las bibliotecas de macros de la aplicación actual y de cualquier documento abierto.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 30 Guarda la macro grabada en una biblioteca nueva.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 51 Enumera las macros contenidas en el módulo seleccionado en la lista Macro desde.
11 HID_BASICIDE_LIBS aa Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 81 Abre el diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden en un menú, barra de herramientas o evento.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 71 Inicia el editor de Basic de $[officename] y abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición.
2d BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG 80 Abre el diálogo Organizador de macros, en el que se pueden agregar, editar o borrar módulos de macro, diálogos y bibliotecas.
28 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fedit 53 Abre el editor de Basic de $[officename] para modificar la biblioteca seleccionada.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX bd Seleccione una macro o una secuencia de órdenes de «user», «share» o un documento abierto. Para ver las macros o las secuencias de órdenes disponibles, pulse dos veces en una entrada.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Fnewmodule 27 Abre el editor y crea un módulo nuevo.
2d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fdialogpage%2Fdelete 67 Le permite gestionar la biblioteca de macros de la aplicación activa y de cualquier documento abierto.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Flocation 65 Seleccione la aplicación o el documento que contenga las bibliotecas de macros que quiere organizar.
2e modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fmodulepage%2Flibrary 33 Muestra una lista de macros y diálogos existentes.
2c modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fpassword 3f Asigna o modifica la contraseña de la biblioteca seleccionada.
27 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Flibpage%2Fnew 1a Crea una biblioteca nueva.
15 .uno%3AMacroSignature 55 Agrega o quita firmas digitales a y de las macros. También permite ver certificados.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 32 Abre la ficha Diálogos del Organizador de macros.
f .uno%3ARunMacro 36 Abre un diálogo en el que se puede iniciar una macro.
14 .uno%3AStopRecording 21 Detiene el registro de una macro.
14 .uno%3AMacroRecorder 16 Graba una macro nueva.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 47 Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 3e Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 3e Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 37 Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 3e Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 3e Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.
16 .uno%3AScriptOrganizer 62 Abre un submenú con vínculos a diálogos que permiten organizar macros y secuencias de comandos.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Freplace 4c Reemplaza una biblioteca que tenga el mismo nombre por la biblioteca actual.
2f modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2Fref 88 Añade la biblioteca seleccionada como un archivo de solo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia %PRODUCTNAME.
3b modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fimportlibdialog%2FImportLibDialog 77 Indique el nombre o la ruta de la biblioteca que quiera anexar. La biblioteca también puede seleccionarse en la lista.
12 .uno%3ALoadToolBox 89 Personaliza los menús, las teclas de acceso directo, las barras de herramientas y las asignaciones de macros a eventos de $[officename].
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fsavein 4e Seleccione la aplicación o el documento abierto donde desee agregar el menú.
20 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fdown 39 Mueve el elemento seleccionado una posición hacia abajo.
24 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmenuedit 23 Abre un submenú con más órdenes.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevelbutton 6f Abre el cuadro de diálogo Menú nuevo para introducir el nombre de un menú nuevo y seleccionar su ubicación.
28 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Ftoplevellist 34 Seleccione el menú y el submenú que quiera editar.
2a cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2FMenuAssignPage 87 Personaliza y guarda las disposiciones de los menús actuales y crea menús nuevos. No es posible personalizar los menús contextuales.
23 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fentries 6e Muestra una lista de las órdenes disponibles para el menú seleccionado de la aplicación o documento actual.
22 cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fmodify 30 Abre un menú que contiene órdenes adicionales.
2b cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcategories 7a Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo Personalizar.
1f cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fadd 89 Abre la ventana Añadir órdenes. Seleccione cualquier orden y pulse en Añadir o arrastre y coloque la orden en la ventana Personalizar.
1e cui%2Fui%2Fmenuassignpage%2Fup 3a Mueve el elemento seleccionado una posición hacia arriba.
29 cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcommands 7a Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo Personalizar.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME 92 Escriba un nombre para el menú. Para configurar una letra del nombre como tecla de acceso rápido, introduzca el signo de virgulilla (~) delante.
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 84 Desplaza el elemento del menú seleccionado una lugar hacia arriba o hacia abajo en el menú al hacer clic en los botones de flecha.
22 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Freset 41 Restablece los valores modificados a los valores predeterminados.
26 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fshortcuts ed Enumera las teclas de acceso directo y los comandos asociados. Para asignar o modificar las teclas de acceso directo asociadas con el comando seleccionado en la lista Función, elija una combinación de la lista y haga clic en Modificar.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fsave 5d Guarda la configuración de teclas de acceso rápido actual, para poder cargarlas más tarde.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fmodule 5a Muestra las combinaciones de teclas disponibles en la aplicación de $[officename] actual.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fdelete 44 Borra el elemento o elementos seleccionados sin pedir confirmación.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Foffice 57 Muestra las teclas de acceso directo comunes a todas las aplicaciones de $[officename].
2c cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2FAccelConfigPage 71 Asigna o edita las teclas de acceso directo de las órdenes de $[officename] y las macros de $[officename] Basic.
23 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fchange 85 Asigna las teclas de acceso directo seleccionadas en la lista Teclas de acceso directo al comando seleccionado en la lista Función .
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fcategory 81 Muestra una lista de las categorías de funciones disponibles. Para asignar atajos a los estilos, abra la categoría «Estilos».
25 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Ffunction e9 Seleccione una función a la que desee asignar una combinación de teclas en la lista Combinaciones de teclas y pulse Modificar. Si la función seleccionada ya tiene asignadas teclas de acceso directo, se muestran en la lista Teclas.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fkeys 55 Muestra las teclas de acceso rápido que están asignadas a la función seleccionada.
21 cui%2Fui%2Faccelconfigpage%2Fload 5a Sustituye la configuración de teclas de acceso rápido con la que se guardó previamente.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 51 Seleccione la ubicación donde desea cargar la configuración y dónde guardarla.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 9f Abre el cuadro de diálogo "Agregar comandos". Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el diálogo Personalizar.
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 82 Abre el cuadro de diálogo "Nombre"; en él se escribe el nombre de una barra de herramientas nueva y se selecciona su ubicación.
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 24 El botón Modificar abre un submenú
1b CUI_HID_SVX_UP_TOOLBAR_ITEM 2a Sube el elemento seleccionado en la lista.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 30 El botón Barra de herramientas abre un submenú
1d CUI_HID_SVX_DOWN_TOOLBAR_ITEM 2a Baja el elemento seleccionado en la lista.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FdeleteButton 7e Haga clic para remover el icono seleccionado desde la lista. Solamente los iconos definido para el usuario pueden ser quitado.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FimportButton 97 Agregue nuevos iconos a la lista de iconos. Veras un dialogo de abrir archivo que importar el/los icono(s) hacia el directorio interno de %PRODUCTNAME.
2c cui%2Fui%2Ficonselectordialog%2FIconSelector 97 Agregue nuevos iconos a la lista de iconos. Veras un dialogo de abrir archivo que importar el/los icono(s) hacia el directorio interno de %PRODUCTNAME.
2f SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_CONFIG_EVENT%3APB_DELETE 3c Borra la asignación de la macro de la acción seleccionada.
10 HID_CONFIG_EVENT 8e Asigna macros a las acciones del programa. La macro asignada se ejecuta de forma automática cada vez que tiene lugar la acción seleccionada.
9 705547787 70 En primer lugar, seleccione dónde desea guardar el enlace de eventos, en el documento actual o en %PRODUCTNAME.
2f SFX2%3APUSHBUTTON%3ATP_CONFIG_EVENT%3APB_ASSIGN 4c Abre el Selector de macros para asignar una macro a la acción seleccionada.
5 40000 ed El cuadro de lista grande incluye los eventos y las macros asignadas. Después de seleccionar la ubicación en el cuadro de lista Guardar en, seleccione un evento en el cuadro de lista grande. A continuación, haga clic en Asignar macro.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 13 Cierra el diálogo.
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 4a Elimina el archivo seleccionado una vez que confirme el aviso subsecuente.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 38 Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 2f Muestra la página de ayuda para este diálogo.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fopen 58 Muestra un diálogo Abrir para abrir un filtro desde un paquete de filtros XSLT (*.jar).
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 89 Abre el diálogo Configuración del filtro XML, que permite crear, editar, borrar y probar filtros para importar y exportar archivos XML.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 6e Muestra un diálogo Guardar como para guardar el archivo seleccionado como un paquete de filtros XSLT (*.jar).
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 43 Seleccione uno o más filtros, y luego pulse en uno de los botones.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 38 Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 32 Abre un diálogo con el nombre de un filtro nuevo.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 24 Introduzca un comentario (opcional).
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 3b Introduzca o edite información general para un filtro XML.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 37 Seleccione la aplicación que desee usar con el filtro.
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension b5 Especifique la extensión de archivo que usar cuando se abre un archivo sin especificar un filtro. $[officename] utiliza la extensión de archivo para determinar el filtro que usar.
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 66 Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 76 Si es un filtro de importación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para importar.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 76 Si es un filtro de exportación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para exportar.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 82 Escriba el nombre de la plantilla que desee usar para importar. Los estilos se definen en la plantilla para mostrar etiquetas XML.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 23 Escriba el DOCTYPE del archivo XML.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 3e Escriba o edite la información de archivo para un filtro XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 2b Abre un diálogo de selección de archivos.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 4b Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo.
21 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 73 Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abre mediante el filtro de importación XML.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 5b Muestra el nombre de archivo del filtro XSLT que se ha escrito en la ficha Transformación.
21 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE c0 Localice el archivo al que quiere aplicarle el filtro de exportación XML. El código XMl del archivo transformado se abrirá en su editor de XML predeterminado después de la transformación.
29 HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 6a Abre la fuente XML del documento seleccionado en el editor XML predeterminado después de la importación.
22 HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 5b Muestra el nombre de archivo de la plantilla que se ha escrito en la ficha Transformación.
1c HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 2e Confirma el contenido de la Salida filtro XML.
1c HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 35 Muestra los resultados de la prueba de un filtro XML.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL 79 No se harán cambios en la selección actual y cada vez que se detecte la misma selección se ignorará automáticamente.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 67 Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato.
1b HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 79 No se harán cambios en la selección actual. La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2FHangulHanjaOptDialog 3a Abre el cuadro de diálogo de las Opciones Hangul / Hanja.
34 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY 37 Marque para convertir sólo hangul. No convierta hanja.
33 SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY 37 Marque para convertir sólo hanja. No convierta hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 52 El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hanja.
1e HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL b5 Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato. Cada vez que se detecte la misma selección se reemplazará automáticamente.
2f SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND 59 Busca la entrada hangul en el diccionario y la reemplaza por la correspondiente de hanja.
1a HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 13 Cierra el diálogo.
14 HID_SPELLDLG_SETWORD 1d Muestra la selección actual.
1a HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 3e Muestra la primera sugerencia de sustitución del diccionario.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 52 Convierte de Hangul a Hanja o de Hanja a Hangul el texto en coreano seleccionado .
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW 52 El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hangul.
3d SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER 73 Márquela para desplazarse por el texto carácter a carácter. Si no está marcada, se reemplazan palabras enteras.
33 SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS 3e Muestra todas las sustituciones disponibles en el diccionario.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 56 El fragmento en hangul se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hanja.
3d SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION 45 Los caracteres originales se reemplazan por los caracteres sugeridos.
42 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 56 El fragmento en hanja se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hangul.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW 52 El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hanja.
3e SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 52 El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hangul.
33 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fautoreplaceunique 65 Sustituye automáticamente las palabras que sólo tienen un reemplazo en las sugerencias de palabras.
31 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fshowrecentfirst 66 Muestra la sugerencia de reemplazo que seleccionó la última vez como la primera entrada en la lista.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fignorepost 66 Ignora los caracteres de posición al final de las palabras coreanas cuando busques en un diccionario.
36 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2FHangulHanjaAddDialog d3 Muestra todos los diccionarios del usuario. Active las casillas que se ubiquen junto a los diccionarios que quiera utilizar. Desmarque las casillas que se ubiquen junto a los diccionarios que no quiera utilizar.
25 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fnew 58 Abre el cuadro de diálogo Nuevo diccionario, donde se puede crear un nuevo diccionario.
28 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fdelete 3c Elimina el diccionario definido por el usuario seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fhangulhanjaadddialog%2Fentry 22 Escriba el nombre del diccionario.
26 cui%2Fui%2Fhangulhanjaoptdialog%2Fedit 6c Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario.
2d cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fdelete 1e Borra la entrada seleccionada.
2b cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fbook 43 Seleccione el diccionario definido por el usuario que desee editar.
2a cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fnew 3c Agrega la definición de sustitución actual al diccionario.
2f cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Foriginal 89 Seleccione la entrada del diccionario actual que quiera editar. Si lo prefiere, puede también escribir una entrada nueva en este cuadro.
2c cui%2Fui%2Fhangulhanjaeditdictdialog%2Fedit1 96 Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.
12 .uno%3ASpellDialog 2b Permite revisar la ortografía manualmente.
10 .uno%3ANewWindow 4e Abre una ventana nueva en la que se muestra el contenido de la ventana actual.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 29 Borra el origen seleccionado de la lista.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 29 Abre el diálogo Seleccionar certificado.
10 .uno%3ASignature 5f Este diálogo agrega y borra firmas digitales del documento. También permite ver certificados.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE 5f Este diálogo agrega y borra firmas digitales del documento. También permite ver certificados.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 34 Lista las firmas digitales para el documento actual.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 21 Abre el diálogo Ver certificado.
28 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUPDATE_ALL bc De manera predeterminada sólo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar.  Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error.
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FUpdateDialog 13c Haga clic en el botón Actualizaciones del Gestor de extensiones para verificar por Internet si existen actualizaciones para las extensiones instaladas. Para verificar si hay actualizaciones sólo para las extensiones seleccionadas, pulse con el botón derecho para abrir el menú contextual, y seleccioneActualizar.
38 desktop%2Fui%2Fupdateinstalldialog%2FUpdateInstallDialog 13c Haga clic en el botón Actualizaciones del Gestor de extensiones para verificar por Internet si existen actualizaciones para las extensiones instaladas. Para verificar si hay actualizaciones sólo para las extensiones seleccionadas, pulse con el botón derecho para abrir el menú contextual, y seleccioneActualizar.
2a desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FDESCRIPTIONS c5 Mientras se buscan las actualizaciones, verá un indicador de progreso. Espere a que aparezcan los mensajes en el diálogo, o haga clic en Cancelar para interrumpir la búsqueda de actualizaciones.
25 desktop%2Fui%2Fupdatedialog%2FINSTALL 59 Cuando haga clic en el botón Instalar se abrirá el diálogo de Descarga e Instalación.
10 .uno%3AInsertRLM ba Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL).
10 .uno%3AInsertLRM ba Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL).
11 .uno%3AInsertZWSP f1 Inserta un espacio invisible en una palabra que, cuando se convierta en el último carácter de la línea, generará un salto de línea en la posición en que se insertó. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL).
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 4f Inserta un espacio que impide la separación de caracteres en saltos de línea.
13 .uno%3AInsertZWNBSP 9f Inserta un espacio invisible en una palabra que impedirá su división a final de línea. Está disponible al activar la disposición compleja de textos (CTL).
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 88 Inserta un guión invisible en una palabra que aparece y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea.
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 6c Abre un submenú para la inserción de marcas especiales de formato. Habilita CTL para comandos adicionales.
17 .uno%3AInsertHardHyphen 4e Inserta un guión que impide la separación de caracteres en saltos de línea.
14 HID_GALLERY_NEWTHEME 5d Agrega un tema nuevo a la Galería y permite elegir los archivos que deban incluirse en este.
12 HID_GALLERY_WINDOW 5b Si desea insertar un objeto de la Galería, selecciónelo y arrástrelo hasta el documento.
14 HID_GALLERY_ICONVIEW 37 Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos.
15 HID_GALLERY_THEMELIST 39 Pulse en un tema para ver los objetos asociados con este.
14 HID_GALLERY_LISTVIEW 72 Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos pequeños, con la información de título y ruta de acceso.
e .uno%3AGallery 84 Abre la sección «Galería» de la barra lateral, en la que puede seleccionar imágenes y sonidos para insertarlos en el documento.
25 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fpreview 3b Muestra u oculta una vista previa del archivo seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiletype 30 Seleccione el tipo de archivo que desea agregar.
23 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffiles a9 Muestra todos los archivos disponibles. Seleccione los archivos que quiera agregar y pulse en Añadir. Para agregar todos los archivos de la lista, pulse enAñadir todo.
13 HID_GALLERY_PREVIEW 32 Muestra una vista previa del archivo seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Ffindfiles 52 Ubique la carpeta que contenga los archivos que quiera añadir y pulse en Aceptar.
24 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Faddall 35 Añade todos los archivos en la lista al tema actual.
21 cui%2Fui%2Fgalleryfilespage%2Fadd 31 Agrega el archivo(s) seleccionado al tema actual.
f .uno%3AGridMenu 2d Establece las propiedades de una cuadrícula.
15 .uno%3AHelplinesFront 4c Muestra las cuadrículas delante de los objetos de la diapositiva o página.
13 .uno%3AHelplinesUse 4c Muestra las cuadrículas delante de los objetos de la diapositiva o página.
17 .uno%3AHelplinesVisible 4c Muestra las cuadrículas delante de los objetos de la diapositiva o página.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 38 Especifica las opciones de visualización de las guías.
14 .uno%3AAVMediaPlayer ac Abre la ventana del "Reproductor de medios", que permite obtener una vista previa de archivos de vídeo y sonido, así como insertar dichos archivos en el documento actual.
25 vnd.sun.star.findbar%3AFocusToFindbar 63 Muestra u oculta la barra Buscar, que permite buscar texto y navegar en el documento por elementos.
e .uno%3ASidebar cf La Barra lateral es un elemento vertical de la interfaz gráfica que, principalmente, proporciona propiedades contextuales, gestión de estilos, navegación por documentos y funciones de galería multimedia.
14 .uno%3AInsertAVMedia 35 Inserta un archivo de vídeo o audio en el documento.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 42 Puede verificar las actualizaciones en forma manual o automática.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 48 Haga clic para seleccionar una carpeta en la que descargar los archivos.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload d3 Marque esta opción para activar la comprobación automática de actualizaciones. Elija "%PRODUCTNAME - Actualización en línea" del cuadro de diálogo "Opciones" para activar o desactivar esta característica.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 25 Instala la actualización descargada.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE f3 Buscar actualizaciones disponibles de la versión de %PRODUCTNAME. Si una nueva versión está disponible puede descargarla. Posteriormente, si tiene permisos de escritura sobre el directorio de instalación, podrá instalar la actualización.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 3f Cancela la descarga y borra el archivo parcialmente descargado.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG f3 Buscar actualizaciones disponibles de la versión de %PRODUCTNAME. Si una nueva versión está disponible puede descargarla. Posteriormente, si tiene permisos de escritura sobre el directorio de instalación, podrá instalar la actualización.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 1f Continua o detiene la descarga.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 c5 Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo "Opciones".
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 48 Detiene la descarga. Luego presione Reanudar para continuar la descarga.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD c5 Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo "Opciones".
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS 6c Seleccione una extensión instalada, luego haga clic para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 26 Habilita o deshabilita una extensión.
5 42772 6c El Administrador de extensiones agrega, quita, habilita, inhabilita y actualiza extensiones de %PRODUCTNAME.
5 42769 89 Seleccione la extensión que desea quitar, habilitar, o deshabilitar. Para algunas extensiones también podra abrir el diálogo Opciones.
a 2180256279 48 Seleccione la extensión que desee desactivar y haga clic en desactivar.
a 2180256278 3f Seleccione la extensión que quiera activar y pulse en Activar.
a 2180256277 41 Seleccione la extension que desee eliminar y haga clic en Quitar.
a 2180256276 35 Presione clic en Agregar para agregar una extensión.
34 desktop%2Fui%2Fshowlicensedialog%2FShowLicenseDialog 98 Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Haga clic en Aceptar para continuar la instalación de la extensión.
1e cui%2Fui%2Fpassword%2Fexpander 39 Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo.
26 uui%2Fui%2Fpassword%2FconfirmpassEntry 21 Vuelva a escribir la contraseña.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 21 Vuelva a escribir la contraseña.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 21 Vuelva a escribir la contraseña.
10 HID_PASSWD_TABLE 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 21 Vuelva a escribir la contraseña.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 29 Vuelva a escribir la contraseña maestra.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 6f Escriba una contraseña maestra para evitar que usuarios no autorizados accedan a las contraseñas almacenadas.
39 uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 52 Asigne una contraseña maestra para proteger el acceso a una contraseña guardada.
1f filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Ftsa 4f Le permite seleccionar, opcionalmente, un URL de autoridad de horodataje (TSA).
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Flocation 4f Le permite seleccionar, opcionalmente, un URL de autoridad de horodataje (TSA).
24 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpassword 63 Escriba la contraseña de protección de la clave privada asociada con el certificado seleccionado.
27 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fpdfsignpage 51 Le permite seleccionar el certificado que se usará para firmar el PDF exportado.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 47 Seleccione para habilitar la copia del contenido desde el portapapeles.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 40 Sólo comentar y rellenar campos de formularios está permitido.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 35 Sólo está permitido rellenar campos de formularios.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 38 Sólo está permitido insertar, borrar y rotar páginas.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 32 El documento puede imprimirse en alta resolución.
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fselect 33 Abre el cuadro de diálogo Seleccionar certificado.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 28 Imprimir el documento no está permitdo.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 45 Pulse para abrir un diálogo donde puede introducir las contraseñas.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf d6 Los vínculos de documentos cruzados se abren con el lector PDF que actualmente muestra el documento. La aplicación lectora de PDF debe ser capaz de manejar el tipo de archivo establecido dentro del hipervínculo.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 45 Seleccione el formato de los formularios de envío en el archivo PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 86 El documento sólo se puede imprimir con una resolución baja (150 dpi). No todos los lectores de PDF hacen efectiva esta preferencia.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 38 Seleccione la resolución de destino para las imágenes.
23 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcontact 4f Le permite seleccionar, opcionalmente, un URL de autoridad de horodataje (TSA).
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 5d Exporta el efecto de transición de diapositivas de Impress al efecto de PDF correspondiente.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 61 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que sólo muestre el contenido de la página.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 51 Seleccione para habilitar el acceso de texto a las herramientas de accesibilidad.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups ac Permite usar el mismo nombre para varios campos del archivo PDF generado. Si se desactiva la función, los nombres de campo se exportarán usando nombres únicos generados.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 75 Vínculos desde el documento PDF hacia otros documentos se manejarán como está establecido en el sistema operativo.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 76 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de miniaturas y el contenido de la página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 6a Seleccione esta opción para ocultar la barra de herramientas del lector cuando el documento esté activo.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 51 Todos los cambios están permitidos con excepción de la extracción de páginas.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 49 Exporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notas de PDF.
27 FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES 4e Guarda el archivo en la versión 1.4 del formato de documento portátil (PDF).
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 115 Convierte al formato PDF/A-1. El cual se define como un formato de archivo electrónico para preservación por largo tiempo. Todos los tipos de letra que se utilizaron en el documento de origen se incorporarán dentro del archivo PDF generado. Las etiquetas PDF se escribirán.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 61 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que sólo muestre el contenido de la página.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 6e Esta opción le permite exportar el documento como un archivo .pdf que contiene dos archivos: un PDF y un ODF.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 2e Exporta las páginas que indique en el cuadro.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl ac Active esta casilla de verificación para exportar las URL a otros documentos como URL relativas en el sistema de archivos. Consulte «hiperenlaces relativos» en la Ayuda.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 81 Exporta todos los rangos de impresión definidos. Si no se ha definido ningún rango de impresión, se exporta todo el documento.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 67 Escoja crear un formulario PDF. Este puede diligenciarse e imprimirse por el usuario del documento PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 5a Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una sola página a la vez.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 8c Exporta las etiquetas especiales a las etiquetas PDF correspondientes. Esta opción puede aumentar considerablemente el tamaño del archivo.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress 70 Seleccione una compresión JPEG de las imágenes. Con una calidad elevada, se conservan casi todos los píxeles.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 90 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una pantalla completa de la ventana de lectura sobre el resto de ventanas.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 5e Remuestrea o reduce el tamaño de las imágenes a un número inferior de píxeles por pulgada.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks 113 Permite exportar los marcadores de documentos de Writer como marcadores de PDF. Se crearán marcadores para todos los párrafos de esquema (Herramientas ▸ Numeración de capítulos) y para todas las entradas del sumario a las que asignó enlaces en el documento de origen.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout b9 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos página, la primera se muestra a la derecha.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 1d Exporta la selección actual.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 18b Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 5a Selecciona una compresión sin pérdida de las imágenes. Se conservan todos los píxeles.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 50 Selecciona para mostrar la página dada cuando el lector abra el archivo de PDF.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 35 No se permiten cambios en el contenido del documento.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 76 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de marcadores y el contenido de la página.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 1e4 Si está seleccionado, las páginas en blanco que se hayan insertado se exportan al archivo PDF. Es la opción más recomendable para imprimir archivos PDF a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se exporta o no dicha página par.
20 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Fcert 51 Le permite seleccionar el certificado que se usará para firmar el PDF exportado.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 38 Introduzca el nivel de calidad para la compresión JPEG.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 2e Exporta las páginas que indique en el cuadro.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault 10b Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre el contenido de la página sin ampliación ni reducción. Si el programa lector está configurado para usar un factor de escala de manera predeterminada, la página se mostrará con este factor aplicado.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 7c Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al tamaño de la ventana.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 7a Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al ancho de la ventana.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 3e Seleccione una escala cuando el lector abra el archivo de PDF.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 72 Seleccione para mostrar los niveles de marcadores bajo el nivel seleccionado cuando el lector abra el archivo PDF.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 9b Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la el texto y los gráficos de la página ampliados para ajustarlos al ancho de la ventana.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet b6 Los vínculos de documentos cruzados se abren con el navegador de Internet. El navegador de internet deberá ser capaz de manejar el tipo de archivo especificado en el hipervínculo.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert da Active esta casilla para convertir los URL que hagan referencia a otros archivos ODF en archivos PDF con el mismo nombre. En los URL de referencia, las extensiones .odt, .odp, .ods, .odg y .odm se convertirán en .pdf.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 3e Seleccione una escala cuando el lector abra el archivo de PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 89 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas según la configuración de diseño del software de lectura.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 165 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección  «Configuración de idioma ▸ Idiomas» del cuadro de diálogo Opciones.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 82 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre con el título del documento en la barra de título del lector.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 78 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una ventana que muestra toda la página de inicio.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 6e Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas en una columna vertical continua.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 78 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una ventana que muestra toda la página de inicio.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 71 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre centrado en pantalla en la ventana de lectura.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 45 Pulse para abrir un diálogo donde puede introducir las contraseñas.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 64 Seleccione esta opción para ocultar la barra de menús del lector cuando el documento esté activo.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 18b Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 5f Seleccione esta opción para ocultar los controles del lector cuando el documento esté activo.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 72 Seleccione para mostrar los niveles de marcadores bajo el nivel seleccionado cuando el lector abra el archivo PDF.
22 filter%2Fui%2Fpdfsignpage%2Freason 4f Le permite seleccionar, opcionalmente, un URL de autoridad de horodataje (TSA).
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 60 Seleccione para mostrar todos los niveles de marcadores cuando el lector abra el archivo de PDF.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF 81 Exporta todo el archivo a formato PDF y después envía el resultado como documento adjunto en un mensaje de correo electrónico.
23 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fcancel 38 No permite que se ejecute ninguna macro en el documento.
1f uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2Fok 30 Permite la ejecución de macros en el documento.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 79 Habilite o deshabilite las macros. Elija %PRODUCTNAME - Seguridad en el cuadro de diálogo "Opciones" para configurarlas.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FviewSignsButton 3f Abre un cuadro de diálogo en el que puede visualizar la firma.
2c uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FMacroWarnMedium 79 Habilite o deshabilite las macros. Elija %PRODUCTNAME - Seguridad en el cuadro de diálogo "Opciones" para configurarlas.
33 uui%2Fui%2Fmacrowarnmedium%2FalwaysTrustCheckbutton 49 Añade el origen de la macro actual a la lista de orígenes de confianza.
21 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fviewcert 57 Abre el diálogo Ver certificado, en el que puede examinar el certificado seleccionado.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT 57 Abre el diálogo Ver certificado, en el que puede examinar el certificado seleccionado.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 53 Seleccione el certificado con el que desee firmar digitalmente el documento actual.
e .uno%3AWebHtml 81 Crea una copia temporal del documento actual en formato HTML, abre el navegador predeterminado y muestra el archivo HTML en este.
27 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_REMOVE 49 Elimina el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
25 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_EDIT 6f Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 6f Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsbutton 30 Agrega, cambia el nombre y quita modelos XForms.
2c svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ELEMENT 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsedit 2f Cambia el nombre del modelo XForm seleccionado.
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
20 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fname 12 Escriba el nombre.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsadd 4f Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelsremove 4b Borra el modelo XForm seleccionado. No es posible borrar el último modelo.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 49 Elimina el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
18 .uno%3AShowDataNavigator 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2FDataNavigator 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
25 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Fmodelslist 2e Selecciona el modelo XForms que se desea usar.
2b svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesdetails 1e Muestra u oculta los detalles.
1d svx%2Fui%2Fxformspage%2Fitems 48 Muestra una lista de los elementos que pertenecen a la instancia actual.
1f svx%2Fui%2Fxformspage%2Ftoolbar 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
27 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesadd 44 Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia.
24 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstances 47 Este botón tiene submenús para agregar, editar o eliminar instancias.
28 svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesedit 49 Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual.
22 svx%2Fui%2Faddmodeldialog%2Fmodify 106 Cuando está activada, el estado del documento establecerá la condición de "modificado" al cambiar cualquier forma de control que este obligado en el modelo de datos. Cuando no está activado, este cambio no establece el documento la condición de "modificado.
2a svx%2Fui%2Fdatanavigator%2Finstancesremove 45 Borra la instancia actual. No es posible borrar la última instancia.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
2e svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
24 svx%2Fui%2Fxformspage%2FTBI_ITEM_ADD 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Declara que el elemento está calculado.
28 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fcalculate 28 Declara que el elemento está calculado.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonly 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 26 Declara el elemento como restricción.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fdatatype 3a Seleccione el tipo de datos para el elemento seleccionado.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequiredcond 23 Declara el elemento como relevante.
23 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fname 22 Introduzca el nombre del elemento.
29 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraint 26 Declara el elemento como restricción.
24 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fvalue 42 Especifique un valor predeterminado para el elemento seleccionado.
30 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2FAddDataItemDialog 5d Agrega un elemento nuevo o edita el elemento seleccionado en el Navegador de datos de XForms.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevant 23 Declara el elemento como relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
2d svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Fconstraintcond 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
27 svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frequired 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 23 Declara el elemento como relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Freadonlycond 28 Declara que el elemento está calculado.
2b svx%2Fui%2Fadddataitemdialog%2Frelevantcond 26 Declara el elemento como restricción.
29 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fcondition 17 Escriba una condición.
24 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2Fedit 78 Abre el cuadro de diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre.
32 svx%2Fui%2Faddconditiondialog%2FAddConditionDialog 72 Agregue una condición en este subdiálogo del diálogo Agregar elemento / Editar elemento del Navegador de datos.
23 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fdelete 28 Borra el espacio de nombre seleccionado.
21 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fedit 28 Edita el espacio de nombre seleccionado.
20 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fadd 2d Agrega un nuevo espacio de nombre a la lista.
27 svx%2Fui%2Fnamespacedialog%2Fnamespaces 49 Muestra una lista de los espacios de nombre definidos para el formulario.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 3a Especifica el número de caracteres máximo de una cadena.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 3a Especifica un límite superior exclusivo para los valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 3a Especifica un límite superior inclusivo para los valores.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 67 Especifica el número máximo total de dígitos que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE e0 Haga clic en el botón para abrir un cuadro de diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION be Especifique el nodo DOM con el que enlazar el modelo de control. Haga clic en el botón de puntos suspensivos (...) para abrir un cuadro de diálogo en el que introducir la expresión XPath.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 74 Especifica el número máximo total de dígitos fraccionales que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 84 Seleccione un tipo de datos definido por el usuario y haga clic en el botón para eliminar el tipo de datos definido por el usuario.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 3a Especifica un límite inferior exclusivo para los valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 3a Especifica un límite inferior inclusivo para los valores.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME d5 Selecciona o escriba el nombre de un enlace. Al seleccionar el nombre de un enlace se asocia con el control de formulario. Si se escribe un nombre nuevo, se crea un enlace y se asocia con el control de formulario.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 32 Especifica el número de caracteres de una cadena.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 144 Especifica un modelo de expresión regular. Las cadenas que se validen con este tipo de datos deben cumplir este modelo para ser válidas. La sintaxis de tipo de datos XSD para expresiones regulares es diferente de la que se utiliza en otras partes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 23 Declara el elemento como relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 41 Seleccione un modelo en la lista de modelos del documento actual.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 26 Declara el elemento como restricción.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES 109 Especifica cómo se deben manejar los espacios en blanco cuando se está procesando una cadena del tipo de datos actual. Los valores posibles son Conservar, Reemplazar y Recoger. La semántica sigue la definición de http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Declara que el elemento está calculado.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 34 Seleccione un tipo de datos para validar el control.
13 .uno%3APrintDefault 6f Pulse en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados.
16 .uno%3AVerticalCaption 223 Dibuja una línea que acaba en un cuadro de llamada rectangular con dirección de escritura vertical desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.
13 .uno%3AText_Marquee d5 Inserta en el documento actual texto animado en dirección horizontal. Arrastre un cuadro de texto y escriba o pegue texto en él. Para asignar un efecto de animación, elija Formato - Texto - Animación de texto.
f .uno%3ADrawText 116 Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto horizontal al arrastrar en el documento actual. Arrastre un cuadro de texto del tamaño que desee en cualquier lugar del documento y, a continuación, escriba o pegue texto en él. Gire el cuadro de texto para inclinar el texto.
e .uno%3AEllipse d0 Dibuja un óvalo al arrastrar en el documento actual. Pulse donde desee dibujar el óvalo y arrastre hasta alcanzar el tamaño deseado. Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
13 .uno%3AVerticalText 1a0 Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto vertical al pulsar o arrastrar en el documento actual. Haga clic en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. También puede mover el cursor al lugar en el que desee agregar dicho texto, arrastrar un cuadro de texto y, a continuación, escribir o pegar el texto en él. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.
11 .uno%3AInsertDraw 80 Haga clic para abrir o cerrar la barra Dibujo, desde la que puede agregar formas, líneas, texto y llamadas al documento actual.
b .uno%3ARect f6 Dibuja un rectángulo al arrastrar en el documento actual. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. Haga clic donde desee situar una de las esquinas del rectángulo y arrastre hasta conferirle el tamaño que desee.
b .uno%3ALine 9d Dibuja una línea recta al arrastrar el cursor por el documento actual. Para restringir la línea a 45 grados, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
12 .uno%3ADrawCaption 1d0 Dibuja una línea que acaba en un cuadro de leyenda rectangular con dirección de texto horizontal desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 189 Dibuja una curva de Bézier suave. Haga clic sobre la posición en la que desee iniciar la curva, arrastre, suelte, mueva el puntero a la posición en la que desee finalizar la curva y pulse. Mueva el puntero y vuelva a hacer clic para agregar un segmento recto a la curva. Haga doble clic para completar la curva. Para crear una forma cerrada, haga doble clic en el punto inicial de la curva.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 12f Dibuja una línea compuesta de varios segmentos rectos. Arrastre para dibujar un segmento, pulse allí donde quiera definir su punto final y arrastre para dibujar un segmento nuevo. Pulse dos veces para finalizar la línea. Para crear una forma cerrada, pulse dos veces en el punto inicial de la línea.
10 .uno%3ACircleCut 1ce Dibuja una forma rellena, definida por el arco y el diámetro, en el documento actual. Para dibujar un segmento de círculo, arrastre un círculo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del diámetro. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final del diámetro y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el círculo. Para dibujar un segmento de elipse, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
a .uno%3AArc 181 Dibuja un arco en el documento actual. Para dibujar un arco, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del arco. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el óvalo. Para dibujar un arco a partir de un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
a .uno%3APie 1aa Dibuja una forma rellena, definida por el arco de un óvalo y dos radios, en el documento actual. Para dibujar un sector de elipse, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y pulse para definir el primer radio. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el segundo radio y pulse. No es necesario pulsar sobre el óvalo. Para dibujar un sector de círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled dc Dibuja una línea a mano alzada al arrastrar el cursor por el documento actual. Para finalizar la línea suelte el botón del ratón. Para dibujar una forma cerrada, suelte el botón cerca del punto inicial de la línea.
16 .uno%3AFormDesignTools 35 Abre la barra de herramientas Diseño de formularios.
15 .uno%3AFormattedField 19 Crea un campo formateado.
f .uno%3ACheckBox 22 Crea una casilla de verificación.
d .uno%3AConfig 7b La barra de herramientas Controles de formulario contiene las herramientas necesarias para crear un formulario interactivo.
11 .uno%3APushbutton f Crea un botón.
b .uno%3AEdit 17 Crea un campo de texto.
12 .uno%3ARadioButton 19 Crea un campo de opción.
e .uno%3AListBox 18 Crea un cuadro de lista.
f .uno%3AComboBox 19 Crea un cuadro combinado.
c .uno%3ALabel 2e Crea un campo para la visualización de texto.
13 .uno%3AMoreControls 35 Abre la barra de herramientas Más campos de control.
19 .uno%3AConvertToFormatted 3e El control seleccionado se transforma en un campo con formato.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3c El control seleccionado se transforma en un campo numérico.
14 .uno%3AConvertToTime 3a El control seleccionado se transforma en un campo de hora.
18 .uno%3AConvertToCurrency 3c El control seleccionado se transforma en un campo de moneda.
14 .uno%3AConvertToDate 3b El control seleccionado se transforma en un campo de fecha.
16 .uno%3AConvertToButton 33 El control seleccionado se transforma en un botón.
1c .uno%3AConvertToImageControl 3e El control seleccionado se transforma en un control de imagen.
14 .uno%3AConvertToEdit 3c El control seleccionado se transforma en un cuadro de texto.
17 .uno%3AConvertToPattern 3e El control seleccionado se transforma en un campo enmascarado.
18 .uno%3AChangeControlType 85 Abre un submenú en el que se puede seleccionar un tipo de control para reemplazar el control que está seleccionado en el documento.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 46 El control seleccionado se transforma en una casilla de verificación.
14 .uno%3AConvertToList 3c El control seleccionado se transforma en un cuadro de lista.
15 .uno%3AConvertToRadio 3e El control seleccionado se transforma en un botón de opción.
15 .uno%3AConvertToCombo 3d El control seleccionado se transforma en un cuadro combinado.
15 .uno%3AConvertToFixed 36 El control seleccionado se transforma en una etiqueta.
1b .uno%3AConvertToFileControl 44 El control seleccionado se transforma en una selección de archivos.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 3c El control seleccionado se transforma en un botón gráfico.
14 SID_FM_SHOWCOLS_MORE 22 Abre el diálogo Mostrar columnas.
10 SID_FM_INSERTCOL 58 Abre un submenú para seleccionar un campo de datos e incorporarlo al control de tablas.
28 cui%2Fui%2Fshowcoldialog%2FShowColDialog 9d En la ventana Mostrar columnas puede seleccionar las columnas que deban mostrarse. Mantenga oprimida la tecla Mayús o Ctrl para seleccionar varias entradas.
10 SID_FM_CHANGECOL 75 Abre un submenú para la selección de un campo de datos que sustituya al campo seleccionado en el control de tablas.
12 SID_FM_SHOWALLCOLS 37 Haga clic en Todos si desea mostrar todas las columnas.
f SID_FM_SHOWCOLS 5c Abre un submenú en el que se pueden seleccionar las columnas para que se muestren de nuevo.
10 SID_FM_DELETECOL 1e Borra la columna seleccionada.
e SID_FM_HIDECOL 1f Oculta la columna seleccionada.
18 .uno%3AControlProperties 55 Abre un cuadro de diálogo para editar las propiedades del control que se seleccione.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 86 Define si el campo de control seguirá estando visible en modo en vivo. En modo de diseño, el campo de control siempre está visible.
5 37927 5f Especifica si los iconos de la barra de navegación seleccionada deben ser pequeños o grandes.
13 HID_PROP_TIMEFORMAT 45 Aquí se define el formato deseado para la visualización de la hora.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 88 Para los campos de texto, seleccione el código de fin de línea que se utilizará cuando escriba texto en una columna de base de datos.
d HID_PROP_FONT 46 Seleccione el tipo de letra para el texto dentro del campo de control.
15 HID_PROP_HIDDEN_VALUE 44 Puede introducir los datos heredados por el campo de control oculto.
17 HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 51 Se puede indicar como símbolo de moneda un carácter o una cadena de caracteres.
13 HID_PROP_TARGET_URL 6a Establece la dirección URL que se abre cuando presiona clic en el botón "Abrir documento / página web".
5 37928 7b Especifica si se muestran u ocultan los elementos de posicionamiento de un control seleccionado de la barra de navegación.
17 HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 7a La propiedad Botón predeterminado especifica que el botón correspondiente se activará cuando se pulse la tecla Retorno.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 50 Establece el texto predeterminado para un cuadro de texto o un cuadro combinado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 22 Establece la fecha predeterminada.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 81 Especifique el valor que se agregará o quitará cuando el usuario haga clic en el icono de flecha de la barra de desplazamiento.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 81 Especifique el valor que se agregará o quitará cuando el usuario haga clic en el icono de flecha de la barra de desplazamiento.
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 49 Especifique el valor mínimo de un control de la barra de desplazamiento.
18 HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 49 Especifique el valor máximo de un control de la barra de desplazamiento.
1c HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 3d Define el valor predeterminado de la barra de desplazamiento.
19 HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 38 Define el valor predeterminado para el campo de control.
1b HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 51 Especifica la entrada del cuadro de lista que se debe marcar como predeterminada.
18 HID_PROP_DEFAULT_CHECKED 60 Especifica si una opción o una casilla de verificación se seleccionan de forma predeterminada.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 17c Define si el valor cambia cuando el usuario desplaza la rueda del ratón. Nunca: el valor no cambia. Con foco: (predeterminado), el valor cambia cuando el campo de control tiene el foco y la rueda está apuntando al control y se desplaza. Siempre: el valor cambia cuando la rueda apunta al campo de control y se desplaza, independientemente del campo de control que tenga el foco.
11 HID_PROP_READONLY 4d Determina si el control es de solo lectura (Sí) o si puede ser editado (No).
d HID_PROP_NAME a9 En la pestaña Propiedades, esta opción especifica el nombre del campo de control. En la pestañaPropiedades de formato, esta opción específica el nombre del formato.
19 HID_PROP_CURRSYM_POSITION 68 Con los campos de moneda, define si el símbolo de moneda se debe mostrar delante o detrás del número.
19 HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 51 Determina la cantidad de dígitos que se muestran a la derecha del punto decimal.
10 HID_PROP_TIMEMIN 3d Determina el tiempo mínimo que un usuario puede especificar.
15 HID_PROP_EFFECTIVEMIN 4f Puede definir aquí un valor para evitar que el usuario ingrese un valor menor.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 2a Define si se anclará el campo de control.
11 HID_PROP_TRISTATE 96 Especifica si una casilla de verificación puede representar también valores ZERO de una base de datos vinculada, aparte de los valores TRUE y FALSE.
c HID_PROP_TAG 4e Especifica información adicional o un texto descriptivo del campo de control.
17 HID_PROP_STRINGITEMLIST 11f Define la lista de entradas visible en el documento. Abra esta lista y digite el texto. Utilice MAYUS+Enter para un salto de línea. Con listas y cuadros combinados, puede definir la lista de entradas que serán visibles en el documento. Abra el campo Entrada de Lista y digite el texto.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE 101 Especifica el tamaño del control de la barra de desplazamiento en "unidades de valor". Por ejemplo, un valor de ("Valor de desplazamiento máx." menos "Valor de desplazamiento mín." ) / 2 da como resultado un control que ocupa la mitad del área de fondo.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 27 Muestra el texto en más de una línea.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 3e Define la posición X del campo de control, respecto al ancla.
12 HID_PROP_ROWHEIGHT 3d Especifica la altura de fila de un campo de control de tabla.
15 HID_PROP_STRICTFORMAT 64 Si está activada (Sí) la función de formato estricto, sólo se aceptan los caracteres permitidos.
14 HID_PROP_LITERALMASK 94 Define una máscara literal. La máscara literal contiene los valores inicales que siempre están visibles después de la descarga de un formulario.
d HID_PROP_SPIN 5c La opción "Sí" transforma el campo de control en un campo giratorio con botones de flecha.
16 HID_PROP_NAVIGATIONBAR 69 Especifica si se debe mostrar la barra de navegación en el borde inferior del campo de control de tabla.
5 37967 6b Especifica el color de borde de los campos de control que tienen la propiedad Borde configurada como plana.
10 HID_PROP_DATEMIN 41 Determina la fecha más temprana que un usuario puede introducir.
10 HID_PROP_TABSTOP 6b La propiedad Tabulación determina si un campo de control se puede seleccionar con la tecla de tabulación.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 27 Define la anchura del campo de control.
15 HID_PROP_RECORDMARKER 8a Especifica si la primera columna aparece o no con etiquetas de fila en las que el registro actual se muestre mediante una flecha pequeña.
e HID_PROP_LABEL 61 La propiedad Etiqueta establece la etiqueta del campo de control que se muestra en el formulario.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 26 Define la altura del campo de control.
13 HID_PROP_BUTTONTYPE 55 La propiedad Acción determina la acción que tiene lugar cuando se activa un botón.
12 HID_PROP_PRINTABLE 5a Especifica si desea que el campo de control aparezca en la versión impresa del documento.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 3e Define la posición Y del campo de control, respecto al ancla.
5 37929 77 Especifica si se muestran u ocultan los elementos de navegación de un control seleccionado de la barra de navegación.
12 HID_PROP_VALUESTEP 32 Determine los intervalos de botones de selección.
5 37933 108 Permite el uso de saltos de línea y de formato en un campo de control, por ejemplo un cuadro de texto o una etiqueta. Para escribir manualmente un salto de línea, pulse la tecla Entrar. Seleccione "Múltiples líneas con formato" para escribir texto con formato.
10 HID_PROP_ENABLED 7a Si un campo de control tiene la propiedad "Activado" (Sí), el usuario del formulario podrá utilizar el campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 68 Establece la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamiento o el botón de selección.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 21 Establece la hora predeterminada.
15 HID_PROP_CONTROLLABEL 39 Especifica el origen de la etiqueta del campo de control.
13 HID_PROP_MAXTEXTLEN 48 Define el número máximo de caracteres que el usuario puede introducir.
13 HID_PROP_DATEFORMAT 47 Aquí, puede determinar el formato que quiere para la fecha de lectura.
f HID_PROP_BORDER 55 Determina si el borde del campo tiene que mostrarse "Sin bordes", en "3D" o "Planos".
12 HID_PROP_LINECOUNT 96 Especifique el número de líneas que aparecerá en la lista desplegable. Este ajuste sólo se activa si selecciona "Sí" en la opción "desplegable".
11 HID_PROP_HELPTEXT 67 Proporciona la opción de entrar un texto de ayuda que se mostrará a modo de sugerencia en el control.
e HID_PROP_WIDTH 3e Establece el ancho de columna en el campo de control de tabla.
13 HID_PROP_SCALEIMAGE 49 Cambia el tamaño de la imagen para que se adapte al tamaño del control.
15 HID_PROP_AUTOCOMPLETE 37 Asigna la función Autorrellenar a un cuadro combinado.
47 modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Flabelselectiondialog%2FLabelSelectionDialog 7b Deseleccione el campo Sin asignación ; en caso contrario, no se podrán asignar campos de control como campos de etiqueta.
15 HID_PROP_REPEAT_DELAY 47 Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos que se repiten.
f HID_PROP_REPEAT 92 Especifica si la acción de un control como un botón de selección se repite al hacer clic en el control y mantener pulsado el botón del ratón.
5 37930 73 Especifica si se muestran u ocultan los elementos de acción de un control seleccionado de la barra de navegación.
18 HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1e Inserta un separador de miles.
12 HID_PROP_IMAGE_URL 67 La propiedad Imagen especifica la ruta y nombre de archivo de la imagen que desea mostrar en el botón.
11 HID_PROP_DROPDOWN 47 Especifique si el cuadro combinado debería desplegarse (Si) o no (No).
15 HID_PROP_TARGET_FRAME 7c Especifique el marco destino para visualizar el documento que esta abierto por la acción "Documento abierto / página web".
15 HID_PROP_EFFECTIVEMAX 69 Define un valor para el campo de control que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
10 HID_PROP_HELPURL 9d Especifica una etiqueta de pila en la ortografía de la URL que se refiere a un documento de ayuda y que se puede ejecutar con la ayuda del campo de control.
11 HID_PROP_TABINDEX 92 La propiedad Orden de tabulación establece el orden en que los campos de control se enfocan en el formulario al utilizar la tecla de tabulación.
10 HID_PROP_HSCROLL 4e Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique.
e HID_PROP_ALIGN 61 Especifica la opción de alineación de texto o gráficos que se utilizan en un campo de control.
18 HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 31 Establece el color de fondo del campo de control.
10 HID_PROP_TIMEMAX 54 Determina un tiempo que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
5 37931 84 Especifica para mostrar u ocultar el filtrado y clasificación de los elementos de una barra de navegación de control seleccionada.
17 HID_PROP_MULTISELECTION 3e Permite seleccionar más de un elemento en un cuadro de lista.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 6b Establece el intervalo para aumentar o disminuir con cada activación del control del botón de selección.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 1a0 Especifica si un botón de acción actuará como un botón de alternancia. Si la opción Conmutación está establecida a «Sí», podrá alternar entre los estados de control «seleccionado» y «no seleccionado» al pulsar el botón con el ratón o usar la barra de espaciamiento cuando el control tiene el foco. Cuando un botón se encuentra en el estado «seleccionado» tiene la apariencia de estar «hundido».
10 HID_PROP_DATEMAX 56 Determina una fecha que no se puede superar por otro valor introducido por el usuario.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 60 Si configura esta opción como "Sí", el botón de comando se activa al hacer clic en el botón.
5 37965 72 Especifica si una selección de texto en un control permanece seleccionada cuando el control deja de estar activo.
12 HID_PROP_FORMATKEY 79 Especifica el código de formato del campo de control. Haga clic en el botón ... para seleccionar el código de formato.
12 HID_PROP_ECHO_CHAR cf Si el cuadro de texto se emplea como entrada de una contraseña, escriba el código ASCII del carácter de visualización. Este carácter sustituye a los que el usuario utiliza cuando escribe la contraseña.
5 37966 80 Especifica si las casillas de verificación y los botones de opción se muestran en 3D (configuración predeterminada) o planos.
11 HID_PROP_EDITMASK a0 Define la máscara de edición. Al especificar un código de carácter se pueden determinar los caracteres que el usuario puede escribir en el campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 6f Especifica el color de los símbolos en los controles, por ejemplo, las flechas de una barra de desplazamiento.
18 HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 7f Escriba un intervalo de celdas que contenga las entradas para un cuadro de lista o un cuadro combinado de una hoja de cálculo.
16 HID_PROP_CONTROLSOURCE 55 Especifica el campo de la fuente de datos al que el campo de control hace referencia.
14 HID_PROP_BOUNDCOLUMN d4 Mediante un índice, especifique el campo de tabla o la consulta SQL de tabla vinculada con el campo que se proporciona en Campo de datos. Los valores válidos de esta propiedad son 1, 2, 3, y así sucesivamente.
11 HID_PROP_REFVALUE e8 Puede introducir un valor de referencia para el formulario de web, que se remitirá al servidor al enviar el formulario. En formularios de base de datos, el valor se escribe en el campo de base de datos asignado al campo de control.
17 HID_PROP_FILTERPROPOSAL 122 Durante el diseño del formulario, se puede activar la propiedad "Propuesta de filtro" de todos los campos de texto de la pestaña Datos del diálogo Propiedades correspondiente. En las sucesivas búsquedas en modo filtro se puede seleccionar toda la información contenida en estos campos.
17 HID_PROP_LISTSOURCETYPE 66 Determina los datos que se deben utilizar para llenar los listados en cuadros de listado y combinados.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 141 Las casillas de verificación y los botones de opción en las hojas de cálculo pueden vincularse con celdas del documento actual. Si el control está activado, el valor que se ingrese en la referencia (on) se copiará en la celda. Si el control está desactivado, el valor de la referencia (off) se copiará en la celda.
16 HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 106 Define como puede ser manejada una cadena de entrada vacia. Si esta configurada como SI, una cadena de entrada de longitud cero será tratada como un valor NULL. Si esta configurada como No, cualquier entrada sera tratada como tal sin ningun tipo de conversión.
13 HID_PROP_BOUND_CELL 9d Especifica la referencia a una celda vinculada de una hoja de cálculo. El contenido o estado en vivo del control están vinculados al contenido de la celda.
13 HID_PROP_LISTSOURCE ec En formularios de base de datos, especifica el origen de datos para el contenido de la lista del elemento de formulario. Este campo se puede utilizar para definir una lista de valores para documentos sin conexión con una base de datos.
1b HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 69 Seleccione el modo de vinculación de un cuadro de lista con una celda vinculada en una hoja de cálculo.
13 HID_EVT_MOUSEEXITED 5c El evento Ratón fuera tiene lugar cuando el ratón se encuentra fuera del campo de control.
15 HID_EVT_MOUSERELEASED 8b El evento Botón del ratón soltado tiene lugar si se suelta el botón del ratón cuando el puntero se encuentra sobre el campo de control.
14 HID_EVT_MOUSEDRAGGED 7e El Evento Mover el ratón mientras se presiona una tecla ocurre cuando el ratón se arrastra mientras una tecla es presionada.
13 HID_EVT_TEXTCHANGED 62 El evento Texto modificado tiene lugar si se introduce o modifica un texto en un campo de entrada.
10 HID_EVT_KEYTYPED 71 El evento Tecla pulsada tiene lugar cuando el usuario pulsa una tecla cuando el campo de control está resaltado.
13 HID_EVT_FOCUSGAINED 50 El evento Recepción de foco tiene lugar si un campo de control está resaltado.
12 HID_EVT_MOUSEMOVED 61 El evento Movimiento de ratón tiene lugar si el ratón se mueve por encima del campo de control.
17 HID_EVT_ACTIONPERFORMED 44 El evento Ejecutar acción tiene lugar cuando se inicia una acción.
14 HID_EVT_MOUSEENTERED 5a El evento Ratón dentro tiene lugar si el ratón se encuentra dentro del campo de control.
14 HID_EVT_MOUSEPRESSED 89 El evento Botón del ratón pulsadotiene lugar si se pulsa el botón del ratón cuando el puntero se encuentra sobre el campo de control.
1e HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 5a Este evento tiene lugar antes de activar una acción haciendo clic en el campo de control.
f HID_EVT_CHANGED 74 El evento Modificado tiene lugar cuando el campo de control pierde el foco y su contenido cambia al haberlo perdido.
18 HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 56 El evento Estado modificado tiene lugar si el estado del campo de control ha cambiado.
11 HID_EVT_FOCUSLOST 57 El evento Al perder el foco tiene lugar si un campo de control deja de estar resaltado.
d HID_EVT_KEYUP 80 El evento  Después de haber pulsado una tecla  ocurre cuando el usuario suelta cualquier tecla cuando el control tiene el foco.
15 .uno%3AFormProperties 6e En este diálogo puede especificar, entre otras cosas, el origen de datos y los eventos de todo el formulario.
18 HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 41 Especifica el tipo de codificación de la transferencia de datos.
16 HID_PROP_SUBMIT_METHOD 52 Especifica el método para transferir la información de un formulario completado.
12 HID_EVT_POSITIONED 7c El evento Tras el cambio de registro de datos tiene lugar justo después de que el puntero del registro actual se modifique.
11 HID_EVT_ROWCHANGE 7b El evento Después de la acción en el registro de datos se produce justo después de la modificación del registro actual.
18 HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 6f El evento Antes de la acción en el registro de datos tiene lugar antes de que el registro actual se modifique.
13 HID_EVT_POSITIONING 75 El evento Antes del cambio de registro de datos tiene lugar antes de que el puntero del registro actual se modifique.
11 HID_EVT_SUBMITTED 57 El evento Antes de enviar tiene lugar antes de que se envíen los datos del formulario.
10 HID_EVT_RESETTED 55 El evento  Después de restablecer tiene lugar después de restablecer un formulario.
e HID_EVT_LOADED 47 El evento Al cargar tiene lugar justo después de cargar el formulario.
13 HID_EVT_AFTERUPDATE 9f El evento Después de actualizar tiene lugar después de que el contenido del campo de control modificado por el usuario se haya escrito en el origen de datos.
14 HID_EVT_ERROROCCURED 5f El evento Ha ocurrido un error  se activa si se produce un error al acceder al origen de datos.
18 HID_EVT_APPROVEPARAMETER 7b El evento  Rellenar parámetros tiene lugar cuando el formulario que se va a cargar tiene parámetros que deben rellenarse.
11 HID_EVT_RELOADING 48 El evento Antes de recargar tiene lugar antes de recargar el formulario.
10 HID_EVT_RELOADED 4c El evento  Al recargar tiene lugar justo después de recargar el formulario.
10 HID_EVT_UNLOADED 7b El evento Al descargar tiene lugar justo después de descargar el formulario; es decir, de separarlo de su origen de datos.
17 HID_EVT_APPROVERESETTED 4e El evento Antes de restablecer tiene lugar antes de restablecer un formulario.
11 HID_EVT_UNLOADING 78 El evento Antes de descargar tiene lugar antes de descargar el formulario; es decir, de separarlo de su origen de datos.
15 HID_EVT_CONFIRMDELETE 60 El evento Confirmar eliminación tiene lugar tan pronto como los datos se borran del formulario.
14 HID_PROP_SLAVEFIELDS 80 Si crea un subformulario, escriba las variables en las que se puedan guardar valores posibles del campo del formulario superior.
14 HID_PROP_ALLOW_EDITS 27 Determina si se pueden modificar datos.
18 HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 24 Determina si se pueden borrar datos.
13 HID_PROP_DATASOURCE 45 Define el origen de datos al que debe hacer referencia el formulario.
15 HID_PROP_CURSORSOURCE 120 Determina el contenido que se debe usar para el formulario. El contenido puede ser una tabla o una consulta (creada anteriormente en la base de datos), o puede estar definida mediante una expresión SQL. Antes de escribir un contenido, se debe definir el tipo exacto en Tipo de contenido.
15 HID_PROP_MASTERFIELDS a1 Si crea un subformulario, introduzca el campo de datos del formulario superior responsable de la sincronización entre el formulario superior y el subformulario.
18 HID_PROP_FILTER_CRITERIA a0 Escriba las condiciones necesarias para filtrar los datos en el formulario. Las especificaciones de filtro siguen las reglas SQL sin emplear la cláusula WHERE.
1a HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 3e Especifica si la sentencia SQL se analizará por %PRODUCTNAME.
12 HID_PROP_DATAENTRY 70 Determina si el formulario sólo permite agregar datos nuevos (Sí) o si también admite otras propiedades (No).
e HID_PROP_CYCLE 49 Define el modo de efectuar la navegación con la tecla de la tabulación.
19 HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 9c Define si el origen de datos va a ser una tabla o una consulta de base de datos existente o si se debe generar el formulario a partir de una expresión SQL.
16 HID_PROP_SORT_CRITERIA b9 Especifica las condiciones de ordenación de los datos en el formulario. La especificación de las condiciones de ordenación sigue las reglas de SQL sin utilizar la cláusula ORDER BY.
13 HID_PROP_NAVIGATION 62 Especifica si se pueden utilizar las funciones de navegación de la barra de formularios inferior.
18 HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 25 Determina si se pueden agregar datos.
10 .uno%3ATabDialog 9a El diálogo Orden de tabulación permite modificar el orden en que los campos de control obtienen el foco cuando el usuario pulsa la tecla de tabulación.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 95 Muestra todos los controles del formulario. Estos controles se pueden seleccionar con la tecla de tabulación en el orden estipulado de arriba abajo.
2a modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FupB 86 Haga clic en el botón Desplazar hacia arriba para que el campo de control seleccionado suba una posición en el orden de tabulación.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FautoB 81 Haga clic en el botón Orden automático para ordenar automáticamente los campos de control según su posición en el documento.
2c modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FdownB 85 Haga clic en el botón Desplazar hacia abajo para que el campo de control seleccionado baje una posición en el orden de tabulación.
d HID_FIELD_SEL be Las listas de ventanas del campo de selección de todos los campos de la base de datos de la tabla o consulta que fueron especificados como la fuente de datos en las Propiedades de formatos.
f .uno%3AAddField 74 Abre una ventana donde se puede selecccionar el campo de la base de datos para ser agregado al formulario o reporte.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode d4 Activa y desactiva el modo Diseño. Esta función se utiliza para cambiar rápidamente entre los modos Diseño y Usuario. Active para editar los campos de control del formulario, desactive para poder utilizarlos.
14 SID_FM_RENAME_OBJECT 29 Cambia el nombre del objeto seleccionado.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 3a Inicia el diálogo Propiedades de la entrada seleccionada.
11 SID_FM_NEW_HIDDEN b9 Crea un control oculto en el formulario seleccionado que no se mostrará en pantalla. El control oculto se utiliza para incluir información que se transmitirá junto con el formulario.
12 HID_FORM_NAVIGATOR 86 El Navegador de formulario contiene una lista con todos los formularios creados (lógicos) con los campos de control correspondientes.
a SID_FM_NEW 95 Agrega nuevos elementos al formulario. La función Agregar sólo se puede ejecutar si se ha seleccionado un formulario en el Navegador de formulario.
d SID_FM_DELETE 20 Elimina la entrada seleccionada.
15 .uno%3AShowFmExplorer af Abre el diálogo Navegador de formulario. El Navegador de formulario muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos campos de control.
f SID_FM_NEW_FORM 29 Crea un nuevo formulario en el documento.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Ftable 24 Especifica la tabla que se necesita.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ftableselectionpage%2Fdatasource 44 Especifica el origen de datos que contiene la tabla que se necesita.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontentfieldpage%2Fselectfield 45 Muestra los campos de datos que se aceptan en el campo de formulario.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fcontenttablepage%2Ftable 72 En el campo Tabla, seleccione la tabla con el campo de datos cuyo contenido deba mostrarse en el campo de control.
3e DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD 54 Especifica el campo cuyos datos deben aparecer en los cuadros combinados o de lista.
3e DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD 55 Muestra todos los campos de tabla seleccionados en la página anterior del Asistente.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Flisttable 6f Especifica el campo de datos de tabla vinculado que se relaciona con el campo de tabla de valores especificado.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldlinkpage%2Fvaluefield 6c Especifica el campo de datos de formulario actual que se debe relacionar con un campo en la tabla vinculada.
43 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 66 Especifica el campo de datos en el que se debe guardar el valor de combinación de elementos de campo.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FnoRadiobutton 88 Especifica que el valor de esta combinación de elementos de campo no se guardará en la base de datos, sino solamente en el formulario.
3d modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FyesRadiobutton 81 Especifica si el valor de combinación de elementos de campo escrito o seleccionado se debe guardar en un campo de base de datos.
13 .uno%3AOpenReadOnly 3f Abre los formularios en modo diseño para que se puedan editar.
11 .uno%3AUseWizards 59 Especifica si se debe iniciar automáticamente el Asistente al insertar un control nuevo.
15 .uno%3ADesignerDialog 72 Especifica si se muestra o se oculta la ventana Estilo y formato, que es donde se asignan y organizan los estilos.
11 .uno%3AStyleApply 63 Permite asignar un estilo al párrafo actual, a párrafos seleccionados o a un objeto seleccionado.
13 .uno%3ACharFontName 57 Permite seleccionar un nombre de tipo de letra de la lista o escribir uno directamente.
11 .uno%3AFontHeight 6a Permite elegir entre diversos tamaños de tipo de letra de la lista o escribir un tamaño de forma manual.
1e .uno%3ATextdirectionLeftToRigh 2e Especifica la dirección horizontal del texto.
1e .uno%3ATextdirectionTopToBotto 2c Especifica la dirección vertical del texto.
16 .uno%3ADecrementIndent a8 Pulse en el icono Reducir sangría para disminuir la sangría izquierda de un párrafo o contenido de celda y establecerla a la posición predeterminada de tabulación.
16 .uno%3AIncrementIndent bd Haga clic en el ícono "Aumentar sangría" para aumentar la sangría izquierda del párrafo actual o del contenido de la celda moviéndolos a la posición del siguiente alto de tabulación.
10 .uno%3ABackColor 169 Aplica el color de resaltado actual en el fondo de una selección de texto. Si no hay texto seleccionado, haga clic en el icono Resaltado, seleccione el texto que desee resaltar y, de nuevo, haga clic en el icono Resaltado. Para cambiar el color de resaltado, haga clic en la flecha que hay junto al icono Resaltado y, a continuación, elija el color que desee.
16 .uno%3ABackgroundColor d0 Haga clic para abrir una barra de herramientas en la que se pueda hacer clic en un color de fondo para un párrafo. El color se aplica al fondo del párrafo actual o de los párrafos que estén seleccionados.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 6c Pulse en el icono Aumentar espacio para incrementar el espacio que hay por encima del párrafo seleccionado.
18 .uno%3AParaspaceDecrease 6a Pulse en el icono  Reducir espacio para disminuir el espacio que hay por encima del párrafo seleccionado.
15 .uno%3ASetBorderStyle 8a Pulse en el icono Bordes para abrir la barra de herramientas de bordes, que permite modificar el borde de un área de página o un objeto.
10 .uno%3ALineStyle 85 Haga clic en este icono para abrir la barra de herramientas Estilo de línea, que permite modificar el estilo de la línea del borde.
15 .uno%3AFrameLineColor 96 Pulse en el icono Color de línea (del borde) para abrir la barra de herramientas Color de borde, que permite cambiar el color del borde de un objeto.
17 .uno%3AToggleAnchorType 2f Permite alternar entre las opciones de anclaje.
14 .uno%3AOptimizeTable 67 Abre una barra de herramientas que contiene funciones para optimizar las filas y columnas en una tabla.
13 .uno%3ALineEndStyle 8d Abre la barra de herramientas Puntas de flecha. Utilice los símbolos mostrados para definir el estilo del extremo de la línea seleccionada.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 1c Gira el objeto seleccionado.
12 .uno%3AObjectAlign 35 Modifica la alineación de los objetos seleccionados.
15 .uno%3ADecrementLevel 62 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia abajo en la jerarquía de numeración o viñetas.
15 .uno%3AIncrementLevel 63 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia arriba en la jerarquía de numeración o viñetas.
d .uno%3AMoveUp 3d Coloca el párrafo seleccionado delante del que tiene encima.
f .uno%3AMoveDown 47 Sitúa el párrafo seleccionado a continuación del párrafo siguiente.
14 .uno%3ADefaultBullet 58 Asigna viñetas a los párrafos seleccionados o los borra de los párrafos con viñetas.
e .uno%3AOpenUrl b3 Carga un documento especificado con una URL introducida. Puede escribir una URL nueva, editar una URL o seleccionar una de la lista. Muestra la ruta completa del documento actual.
d .uno%3AReload 3f Sustituye el documento actual por su última versión guardada.
1c HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE fa Un cursor de selección se puede activar en un documento de sólo lectura o en la Ayuda. Seleccione Editar - Seleccionar texto o abra el menú contextual de un documento de sólo lectura y elija Seleccionar texto. El cursor de selección no parpadea.
e .uno%3AEditDoc 4d Permite modificar un documento o una tabla de base de datos de sólo lectura.
11 .uno%3ADSBEditDoc 4b Activa o desactiva el modo de edición de la tabla de base de datos actual.
b .uno%3AStop 87 Pulse aquí para interrumpir el proceso de carga actual. Pulse aquí mientras oprime Ctrl para interrumpir todos los procesos de carga.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 61 Exporta el documento actual directamente como PDF. No aparece ningún diálogo de configuración.
15 .uno%3AStatusGetTitle 47 Muestra información acerca del documento de %PRODUCTNAME Basic activo.
18 .uno%3AStatusGetPosition 87 Muestra la posición actual del cursor en el documento %PRODUCTNAME Basic. Se especifica el número de fila y, después, el de columna.
18 HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 1f Cierra el diálogo sin guardar.
14 HID_ICCDIALOG_OK_BTN 1e Aplica los datos al documento.
17 HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 3a Restablece las entradas del diálogo a su estado original.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 34 Elimina el hipervínculo, dejando texto sin formato.
14 .uno%3AEditHyperlink 29 Abre el cuadro de diálogo Hipervínculo.
18 HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 39 Seleccione el tipo de hipervínculo que se debe insertar.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 39 Abre el hipervínculo en su navegador Web predeterminado.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 2b Copia la dirección URL en el portapapeles.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
42 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 93 Abre el diálogo Asignar macro, en el que puede asignar su propio código programa a eventos como "ratón sobre objeto" o "ejecutar hipervínculo".
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3b SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 43 Especifica si el hipervínculo se inserta como texto o como botón.
3f SVX%3ACHECKBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 4a Permite iniciar una sesión en la dirección de FTP como usuario anónimo.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a9 Ingresa una URL para que el archivo que quieras abrir cuando hagas clic en el vinculo. Si no especificas un marco, el archivo abrira dentro del documento o marco actual.
43 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 18 Crea un hiperenlace FTP.
2c cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2FTreeListBox 54 Especifica la posición del documento a la que desea saltar en el documento destino.
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fapply 4a Inserta el destino en el campo Destino del cuadro de diálogo Hiperenlace.
3f SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 3f Abre un navegador web en el que se puede cargar la URL deseada.
26 cui%2Fui%2Fhyperlinkmarkdialog%2Fclose 67 Una vez escrito el hipervínculo, haga clic en Cerrar para establecer el vínculo y salir del diálogo.
3e SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 46 Especifica el texto visible o el título del botón del hipervínculo.
36 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 4d Especifica el nombre de inicio de sesión al trabajar con direcciones de FTP.
48 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 1b Crea un hipervínculo http.
37 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 4c Especifica la contraseña del usuario, si se trabaja con direcciones de FTP.
16 HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 70 Especifica la URL completa del destinatario en el formato mailto:nombre@proveedor.com o news:grupo.servidor.com.
3a SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL 4b Asigna la dirección de correo electrónico especificada en el hiperenlace.
3a SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS 34 Asigna una dirección de noticias en el hiperenlace.
2e SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT 54 Especifica el asunto indicado en la línea de asunto del nuevo documento de mensaje.
39 SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK 32 Muestra u oculta el navegador del origen de datos.
3f SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 2e Abre el diálogo destino dentro del documento.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT ac Escriba un URL para el archivo que se abrirá cuando pulse sobre el hiperenlace. Si no especifica un marco de destino, el archivo se abrirá en el documento o marco actual.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH ac Escriba un URL para el archivo que se abrirá cuando pulse sobre el hiperenlace. Si no especifica un marco de destino, el archivo se abrirá en el documento o marco actual.
41 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 42 Abre la ventana Abrir, en donde es posible seleccionar un archivo.
3b SVX%3AEDIT%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 5a Especifica un destino para el vinculo dentro del documento especificar dentro del la ruta.
45 SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 36 Especifica un tipo de archivo para un nuevo documento.
42 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 51 Especifica el nuevo documento esta creado e inmediatamente lo abre para edición.
44 SVX%3ARADIOBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 46 Especifica el documento esta creado pero no es abierto inmediatamente.
42 SVX%3AIMAGEBUTTON%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 43 Abre el diálogo de seleccionar ruta, donde puedes escoger la ruta.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 50 Escriba un URL para el archivo que se abrirá cuando pulse sobre el hiperenlace.
13 .uno%3APreviousPage 2b Vuelve a la página anterior del documento.
f .uno%3ANextPage 2a Pasa a la página siguiente del documento.
10 .uno%3AFirstPage 2f Se desplaza a la primera página del documento.
f .uno%3ALastPage 2f Se desplaza a la última página del documento.
f .uno%3ACloseWin 19 Cierra la ventana actual.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE eb Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el cuadro de diálogo de "Opciones".
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 4a Activa o desactiva la visualización del explorador de orígenes de datos.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN 73 Cierra la conexión al origen de los datos. Vea %PRODUCTNAME Base - Conexiones en el cuadro de diálogo "Opciones".
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY 116 Si desea cambiar el nombre de un elemento, seleccione este comando y especifique el nombre nuevo. Puede efectuar la misma acción, seleccionando el elemento y presionando F2. La base de datos debe permitir el cambio de nombres; de lo contrario, el comando no estará habilitado.
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 3c Abre el archivo de base de datos seleccionado para editarlo.
f .uno%3ASortDown 3d Ordena los datos del campo seleccionado en forma descendente.
11 .uno%3AAutoFilter 4f Filtrado de registros, se basa en el contenido del campo de datos seleccionado.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 56 Cancela la configuración de filtros y muestra todos los registros de la tabla actual.
1f HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 74 Recompone la vista de la tabla de base de datos. Emplee este comando cuando haya cambiado la estructura de la tabla.
e .uno%3ARefresh 1e Actualiza los datos mostrados.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 63 Inserta todos los campos del registro seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 7e Abre el diálogo Autoformato, en el que se pueden seleccionar estilos de formato que se aplican a la tabla de forma inmediata.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 8a Abre el diálogo Formato de tabla, en el que se pueden definir las propiedades de las tablas, por ejemplo el ancho, el fondo y los bordes.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 80 Utiliza los nombres de los campos de la tabla de base de datos como encabezado de cada una de las columnas de la tabla de texto.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 58 Lista todas las columnas de la base de datos que se tienen que insertar en el documento.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 57 Especifica las columnas de la base de datos que se deben insertar en la tabla de texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 59 Mueve todos los campos de base de datos listados al cuadro de lista Columna(s) de tabla .
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fnumformat 69 Si no se acepta la información de formato de algunos campos de datos, especifica un formato de la lista.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 67 Inserta en el documento los datos seleccionados del explorador de la fuente de datos en forma de tabla.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 4e Mueve el campo de base de datos listado al cuadro de lista Columnas de tabla .
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 55 Quita el campo de la base de datos seleccionado del cuadro de lista Columnas de tabla
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 5f Especifica si se debe insertar una línea de encabezado para las columnas en la tabla de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 4e Quita todos los campos de base de datos del cuadro de lista Columnas de tabla.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 43 Inserta una línea de encabezado vacia dentro de la tabla de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 28 Acepta los formatos de la base de datos.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 63 Inserta datos seleccionados del explorador de la fuente de datos en el documento en forma de texto.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 5e Actualiza el contenido de los campos de la base de datos mediante los registros seleccionados.
11 .uno%3AFilterCrit 2a Permite establecer las opciones de filtro.
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Ffield3 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
27 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fop3 59 Para los argumentos siguientes, puede elegir entre los operadores lógicos «Y» y «O».
2a dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fvalue3 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 48 Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla.
29 dbaccess%2Fui%2Fqueryfilterdialog%2Fcond3 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
10 .uno%3AOrderCrit 2f Especifica el orden (ascendente o descendente).
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FpbSearchAgain 1e Inicia o cancela la búsqueda.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbWildCard 3e Permite realizar búsquedas con los caracteres comodín * o ?.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbStartOver 97 Reinicia la búsqueda. Una búsqueda hacia adelante se reinicia con el primer registro. Una búsqueda hacia atrás se reinicia con el último registro.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbBackwards 69 Especifica que el proceso de búsqueda funcionará en dirección opuesta, del último al primer registro.
2e cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNotNull 33 Indica que se van a localizar los campos con datos.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbUseFormat 62 Especifica que se tengan en cuenta todos los formatos de campo al examinar en el documento actual.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbCase 57 Especifica que se debe distinguir entre mayúsculas y minúsculas durante la búsqueda.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForNull 33 Indica que se van a localizar los campos sin datos.
21 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2Fclose 73 Cierra el cuadro de diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que cierre %PRODUCTNAME.
25 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FcbRegular 20 Busca con expresiones regulares.
2b cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSearchForText 4a Escriba el término de búsqueda en el cuadro o selecciónelo de la lista.
27 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbAllFields 17 Busca todos los campos.
10 .uno%3ARecSearch 34 Busca en las tablas de bases de datos y formularios.
29 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FrbSingleField 28 Busca en un campo de datos especificado.
22 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbForm 41 Indica la forma lógica en la que se desea realizar la búsqueda.
26 cui%2Fui%2Ffmsearchdialog%2FlbPosition 4c Indica la relación entre el término de búsqueda y el contenido del campo.
11 .uno%3AFormFilter 6a Solicita al servidor de la base de datos que filtre los datos visibles según los criterios especificados.
13 .uno%3AFormFiltered 34 Conmuta entre la vista de la tabla con o sin filtro.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 3e Activa una vista de tabla adicional en la vista de formulario.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 63 En el explorador del origen de datos, muestra la tabla que está vinculada con el documento actual.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2f Ejecuta la consulta SQL y muestra su resultado.
13 .uno%3ADBClearQuery 44 Borra la consulta y quita todas las tablas de la ventana de diseño.
28 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fclose 2c Cierra el cuadro de diálogo Añadir tablas.
2c dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftablelist 1d Lista las tablas disponibles.
26 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fadd 2a Inserta la tabla seleccionada actualmente.
29 dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Ftables 15 Muestra sólo tablas.
2a dbaccess%2Fui%2Ftablesjoindialog%2Fqueries 18 Muestra sólo consultas.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 31 Muestra la vista de Diseño o SQL de la consulta.
13 .uno%3ASbaNativeSql 86 En modo SQL nativo se pueden escribir comandos SQL que $[officename] no interpreta, sino que se pasan directamente al origen de datos.
16 .uno%3ADBViewFunctions 67 Muestra la fila "Función" en la parte inferior de la vista Diseño, en la ventana Diseño de consulta.
17 .uno%3ADBViewTableNames 4f Muestra la fila "Tabla" en la parte inferior de la ventana Diseño de consulta.
14 .uno%3ADBViewAliases 4f Muestra la fila "Alias" en la parte inferior de la ventana Diseño de consulta.
17 .uno%3ADBDistinctValues 67 Amplía con el parámetro DISTINCT la expresión Select creada de la Consulta SQL de la columna actual.
13 .uno%3ASelectObject 33 Permite seleccionar objetos en el documento actual.
11 .uno%3ASourceView 93 Muestra el código fuente del documento HTML actual. Esta visualización está disponible cuando cree un documento HTML nuevo o abra uno existente.
11 SW_HID_SOURCEVIEW 93 Muestra el código fuente del documento HTML actual. Esta visualización está disponible cuando cree un documento HTML nuevo o abra uno existente.
13 .uno%3ALayoutStatus 8b Muestra el Estilo de página actual. Hacer doble clic para editar el estilo, hacer clic con el botón derecho para seleccionar otro estilo.
10 .uno%3AStateZoom 45 Especifica el factor de escala de presentación de la página actual.
11 .uno%3AInsertMode 65 Muestra el modo actual de inserción. Puede cambiarlo entre INSERT = inserta y  SOBRE = sobreescribe.
1a .uno%3AStatusSelectionMode 3d Aquí puede cambiar entre los diferentes modos de selección.
10 SID_MODIFYSTATUS c3 Si los cambios hechos en el documento no se ha guardado aún, un "*" se muestra en este campo de la barra de estado. Esto aplica tambien para documentos nuevos, o los que aún no se han guardado.
12 .uno%3ACurrentTime 17 Muestra la hora actual.
12 .uno%3ACurrentDate 18 Muestra la fecha actual.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fwidth 2d Define el ancho de los mosaicos individuales.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 4d Combina grupos pequeños de píxeles en áreas rectangulares del mismo color.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 32 Muestra un diálogo para la creación de relieves.
1f cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fedges 29 Realza, o agudiza, los bordes del objeto.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 28 Convierte una imagen en formato pop-art.
1f cui%2Fui%2Fposterdialog%2Fvalue 45 Especifica el número de colores a los que se va a reducir la imagen.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 43 Abre un diálogo para determinar el número de colores del póster.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 4a Suaviza el contraste de una imagen aplicando un filtro de baja frecuencia.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 39 Quita el ruido de la imagen aplicando un filtro mediante.
20 cui%2Fui%2Fmosaicdialog%2Fheight 2c Define el alto de los mosaicos individuales.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 94 Muestra la imagen como si fuese un dibujo al carboncillo. Los contornos de la imagen se dibujan en color negro y los colores originales se suprimen.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 87 Este icono en la barra Imagen abre la barra Filtro gráfico, donde puede utilizar varios filtros para modificar la imagen seleccionada.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize 2f Abre un diálogo para definir la solarización.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 68 Invierte los valores de color de una imagen en color o los del brillo de una imagen en escala de grises.
21 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Fvalue 68 Especifica el grado de brillo, en tanto por ciento, por encima del cual los píxeles se van a solarizar.
1e cui%2Fui%2Fagingdialog%2Fvalue b7 Define la intensidad del envejecimiento en un valor porcentual. Al 0 % se pueden visualizar los tonos grises de todos los píxeles. Al 100 % solo permanece el canal de color rojo.
22 cui%2Fui%2Fsolarizedialog%2Finvert 32 Establece si los píxeles también se invertirán.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 48 Aumenta la nitidez de una imagen aplicando un filtro de alta frecuencia.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia ae Todos los pixeles se establecen en sus valores grises, entonces los canales de color verde y azul se reducen en la cantidad especificada. El canal de color rojo no se cambia.
f .uno%3AGrafMode ab Enumera los atributos de vista del objeto gráfico seleccionado. El objeto gráfico incrustado o vinculado en el archivo actual no se modifica; sólo se modifica la vista.
e .uno%3AGrafRed 59 Especifica la proporción del componente de color rojo RGB para el gráfico seleccionado.
10 .uno%3AGrafGreen 65 Especifica la proporción de los componentes de color verde RGB para el objeto gráfico seleccionado.
f .uno%3AGrafBlue 66 Especifica la proporción de los componentes del color azul  RGB para el objeto gráfico seleccionado.
14 .uno%3AGrafLuminance 36 Especifica el brillo del objeto gráfico seleccionado.
13 .uno%3AGrafContrast 44 Especifica el contraste de visualización de la imagen seleccionada.
10 .uno%3AGrafGamma 6e Establece el valor gamma para ver el objeto seleccionado, el cual afecta los valores del brillo del tonomedio.
17 .uno%3AGrafTransparence 2f Establece la transparencia del objeto gráfico.
b .uno%3ACrop 40 Arrastre cualquiera de las ocho manijas para recortar la imagen.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 87 Permite recortar una presentación de una imágen insertada. Únicamente la presentación es recortada, la imágen insertada no cambia.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
12 .uno%3ABasicShapes 5e Abra la barra de herramientas Formas básicas, que permite insertar gráficos en el documento.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
16 .uno%3ABasicShapes.can 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
12 .uno%3AArrowShapes 60 Abre la barra de herramientas Flechas de bloque, que permite insertar gráficos en el documento.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
14 .uno%3ACalloutShapes 57 Abre la barra de herramientas Llamadas, que permite insertar gráficos en el documento.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
14 .uno%3AColorSettings 5b En la barra de herramientas Color puede editar algunas propiedades del objeto seleccionado.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
16 .uno%3AFlowChartShapes 65 Abre la barra de herramientas de Diagrama de Flujo de donde puede insertar gráficos en el documento.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 5b El icono abre la Galería de Fontwork, que permite insertar texto gráfico en el documento.
e .uno%3ADBLimit 4a Expande la declaración select de la consulta SQL Query añadiendo LIMIT X
17 .uno%3AFormatPaintbrush b4 Primero seleccionar algún texto u objeto, luego dar clic en este icono. Luego para aplicar el mismo formato, dar un clic o arrastrar a través de otro texto o clic en otro objeto.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 2d No utilizar valores distintos de la consulta.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 29 Utilice valores distintos en la consulta.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 29 Utilice valores distintos en la consulta.
17 .uno%3AStarShapes.star4 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star5 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
16 .uno%3AStarShapes.bang 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star6 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star8 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
11 .uno%3AStarShapes 65 Abre la barra de herramientas de Estrellas y banderas donde puede insertar gráficos en el documento.
18 .uno%3AStarShapes.star12 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
18 .uno%3AStarShapes.star24 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
18 .uno%3AStarShapes.signet 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
13 .uno%3ASymbolShapes 62 Abre la barra de herramientas Formas de símbolos, que permite insertar gráficos en el documento.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
20 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearch 33 Busca la siguiente aparición del término buscado.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fbackwards 38 Busca hacia atrás desde la posición actual del cursor.
1e sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwrap 4e Busca en toda la página de ayuda, a partir de la posición actual del cursor.
23 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fmatchcase 36 Distingue entre el texto en mayúsculas y minúsculas.
23 sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Ftabcontrol 71 El panel de navegación de la ventana de Ayuda contiene las pestañas Contenido, Índice, Búsqueda y Marcadores.
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 28 Muestra y oculta el panel de navegación
10 HID_HELP_TOOLBOX 5c La barra de herramientas dispone de funciones importantes para controlar el sistema de Ayuda
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 34 Vuelve a la primera página del tema de Ayuda actual
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fwholewords 1f Busca sólo palabras completas.
1d HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 1c Vuelve a la página anterior
11 .uno%3AHelpOnHelp 30 Ofrece información general del sistema de ayuda
1f sfx%2Fui%2Fhelpcontrol%2Factive 74 En el cuadro de lista situado en la parte superior se pueden seleccionar otros módulos de la Ayuda de %PRODUCTNAME.
1c HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 1d Avanza a la página siguiente
1a HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 19 Imprime la página actual
1e HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 24 Agrega esta página a los marcadores
21 HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 28 Abre el diálogo Buscar en esta página.
24 sfx%2Fui%2Fsearchdialog%2Fsearchterm 53 Introduzca el texto que desea buscar o seleccione una entrada de texto en la lista.
22 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2Fdisplay 2c Haga clic para mostrar el tema seleccionado.
28 sfx%2Fui%2Fhelpindexpage%2FHelpIndexPage 53 Haga doble clic en una entrada o escriba la palabra que desea buscar en el índice.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fdisplay 2c Muestra la entrada seleccionada en la lista.
24 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fheadings 64 Especifica si se debe buscar sólo en el encabezado de los documentos para el término de búsqueda.
22 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fsearch 65 Introduzca el término de búsqueda aquí. La búsqueda no distingue entre mayúsculas y minúsculas.
20 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Ffind 5e Haga clic para iniciar una búsqueda en el texto completo para el término que ha introducido.
23 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fresults 96 Muestra los títulos de las páginas que se encontraron en su búsqueda en el texto completo. Para mostrar una página, haga doble clic en su entrada.
29 sfx%2Fui%2Fhelpsearchpage%2Fcompletewords 83 Especifica si se debe llevar a cabo una búsqueda exacta de la palabra introducida. Las palabras incompletas no serán encontradas.
19 HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 20 elimina el marcador seleccionado
2a sfx%2Fui%2Fbookmarkdialog%2FBookmarkDialog 62 Muestra el nombre de la página marcada. También puede escribir un nuevo nombre para el marcador.
2e sfx%2Fui%2Fhelpbookmarkpage%2FHelpBookmarkPage 91 Al hacer doble clic en un marcador o presionando la tecla Retorno abre la página asignada en la Ayuda. Un clic derecho abre el menú contextual.
17 HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 26 presenta el tema de ayuda seleccionado
19 HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 3d abre un diálogo para introducir otro nombre para el marcador
2c sfx%2Fui%2Fhelpcontentpage%2FHelpContentPage 73 Muestra los principales temas de ayuda, dispuestos de forma similar a las carpetas en un administrador de archivos.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 3f Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la izquierda.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 38 Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia abajo.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 32 Abre la barra de herramientas Color de extrusión.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 2b Abre la ventana Iluminación de extrusión.
16 .uno%3AExtrusionToggle 41 Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 3d Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la derecha.
38 svx%2Fui%2Fextrustiondepthdialog%2FExtrustionDepthDialog 2a Especifique una profundidad de extrusión.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 2a Abre la ventana Profundidad de extrusión.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 29 Abre la ventana Superficie de extrusión.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 29 Abre la ventana Dirección de extrusión.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 39 Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia arriba.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 1a Seleccione una dirección.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 84 Actúa como asistente para la creación de cartas personales y comerciales, faxes, memorándums, agendas, presentaciones, etcétera.
14 HID_LTRWIZARD_CREATE 85 En función de las opciones seleccionadas, el Piloto automático creará una plantilla de documento nueva y la guardará en el disco.
12 HID_LTRWIZARD_NEXT 43 Guarda la configuración actual y continúa a la página siguiente.
12 HID_LTRWIZARD_BACK 37 Ver las selecciones efectuadas en los pasos anteriores.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 39 Inicia el Piloto automático para una plantilla de carta.
1b HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER b1 Especifica si se utiliza papel que ya contiene un logotipo, una dirección o una línea de pie de página impresos. El asistente muestra a continuación la página con membrete.
1b HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 31 Seleccione el estilo de la plantilla de la carta.
10 HID_LETTER_PAGE1 3b Especifica si desea crear una carta personal o profesional.
1c HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 3f Especifica que quiere crear una plantilla de carta de negocios.
20 HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 38 Especifica que se desea crear una carta personal formal.
1b HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 2f Especifica que quiere crear una carta personal.
1a HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 7c Introduzca el alto del área del pie de página ya impresa en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime en dicha área.
19 HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 7d Especifica que un área de pie de página ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime pies de página.
21 HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6d Especifica que una dirección ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime direcciones.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 4c Establece la distancia entre el logotipo y el margen superior de la página.
13 HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 57 Establece la distancia entre el logotipo y el margen izquierdo o derecho de la página.
10 HID_LETTER_PAGE2 41 En esta área se puede seleccionar un logotipo para la plantilla.
1d HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER a7 Especifica que la propia dirección se imprima con un tamaño pequeño encima de la dirección del remitente. %PRODUCTNAME no imprime direcciones con tamaño pequeño.
1e HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 63 Especifica que ya hay impreso un logo en su papel membretado. %PRODUCTNAME no imprimirá otro logo.
18 HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 1e Define la altura del logotipo.
17 HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 1d Define el ancho del logotipo.
19 HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 64 Incluye una frase de despedida en la plantilla de la carta. Seleccione el texto del cuadro de lista.
17 HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 36 Incluye un pie de página en la plantilla de la carta.
18 HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 2e Incluye un asunto en la plantilla de la carta.
10 HID_LETTER_PAGE3 2c Define el texto de remitente y su posición.
1b HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 58 Incluye un saludo en la plantilla de la carta. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
15 HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 30 Incluye un logotipo en la plantilla de la carta.
1a HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 37 Incluye marcas de pliegues en la plantilla de la carta.
20 HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 37 Incluye un pequeño remite en la plantilla de la carta.
16 HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 55 Incluye una línea con referencias a una carta comercial en la plantilla de la carta.
21 HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 5c Especifica que los campos de marcadores de posición se inserten en la plantilla para carta.
1c HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 36 Especifica la dirección de la calle del destinatario.
1a HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 33 Especifica la dirección de la calle del remitente.
10 HID_LETTER_PAGE4 43 Define los datos del destinatario y el saludo que se debe utilizar.
1f HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 55 Utiliza los datos de la dirección de Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Datos de usuario.
1e HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 51 Los campos de base de datos de dirección se insertan en la plantilla para carta.
1a HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 43 Utilice los datos de dirección de los siguientes cuadros de texto.
18 HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 23 Especifica el nombre del remitente.
1f HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 36 Incluye números de páginas en su plantilla de carta.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 41 Seleccione para suprimir el pie de página en la primera página.
14 HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 34 Escriba el texto para las líneas de pie de página.
10 HID_LETTER_PAGE5 36 Especifica qué elementos desea que contenga la carta.
10 HID_LETTER_PAGE6 59 Puede definir el aspecto del pie de página y los márgenes horizontales de esta página.
19 HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 34 Guarda la plantilla y la deja abierta para editarla.
12 HID_LTRWIZ_TXTPATH 88 Introduzca la ruta y el nombre de archivo de la plantilla, o haga clic en el botón ... para seleccionar la ruta y el nombre de archivo.
1a HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 33 Especifica el título de la plantilla de documento.
1a HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 59 Guarda y cierra la plantilla, y luego abre un documento nuevo sin título basado en ella.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE cf En función de lo que se seleccione, el Asistente crea una plantilla de documento y la guarda. En el área de trabajo aparece un documento nuevo basado en la plantilla con el nombre de archivo "Sin nombreX".
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 8e El Asistente guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente. El botón Siguiente queda inactivo al llegar a la última página.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK e9 Haga clic en el botón Atrás para ver las opciones que eligió en la página anterior. Aunque haga clic en este botón, los valores actuales no se modificarán ni borrarán. El botón Atrás se activa a partir de la segunda página.
13 .uno%3AAutoPilotFax 1b Abre el Asistente para fax.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 21 Especifica el estilo predefinido.
d HID_FAX_PAGE1 3f Define el estilo, el título y el formato del documento de fax.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 2b Crea una plantilla para un fax profesional.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 21 Especifica el estilo predefinido.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 28 Crea una plantilla para un fax personal.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 1a Incluye un pie de página.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 1a Incluye un campo de fecha.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 56 Incluye una línea de tipo de comunicación. Seleccione la línea del cuadro de lista.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 1f Incluye un logotipo de empresa.
d HID_FAX_PAGE2 24 Elija un logotipo para la plantilla.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 3c Incluye un saludo. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 56 Incluye una línea de tipo de comunicación. Seleccione la línea del cuadro de lista.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 1b Incluye una línea de tema.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 3c Incluye un saludo. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 3e Incluye un saludo. Seleccione el saludo en el cuadro de lista.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 3e Incluye un saludo. Seleccione el saludo en el cuadro de lista.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 6f Inserta los campos de base de datos para una combinación de correspondencia posterior con el documento de fax.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 96 Seleccione para introducir los datos de dirección en los siguientes cuadros de texto. Los datos se insertan como texto normal en el documento de fax.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE ba Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
d HID_FAX_PAGE3 34 Especifica la información de remitente para el fax.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME ba Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.
d HID_FAX_PAGE4 2c Especifica la información del destinatario.
d HID_FAX_PAGE5 4f Define los elementos que se deben incluir en el fax; como la fecha y el asunto.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 4b Inicia el Piloto automático para ayudarle a crear una plantilla de agenda.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 4d Imprime una página en la que puede escribir los minutos durante la reunión.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 3a Seleccione el diseño de la página en el cuadro de lista.
10 HID_AGENDA_PAGE1 38 Especifica un estilo para la agenda y asigna un título.
2f SW%3AEDIT%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_EDIT_METORT 23 Especifica el lugar de la reunión.
10 HID_AGENDA_PAGE2 31 Especifica la fecha, hora y lugar de la reunión.
34 SW%3ADATEFIELD%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_DFLD_METDAT 23 Especifica la fecha de la reunión.
34 SW%3ATIMEFIELD%3ADLG_WIZARD_AG%3ADLG_AG2_TFLD_METTIM 22 Especifica la hora de la reunión.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 25 Especifica el título de la reunión.
10 HID_AGENDA_PAGE3 4c En la tercera pantalla debe especificar los nombres debe contener la agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 3a Especifica si se imprimirá la línea de tipo de reunión.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 46 Especifica si se imprimirá una línea Leer los siguientes documentos.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 2d Especifica si se imprimirá una línea Notas.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 3f Especifica si se imprimirá la línea Documentación necesaria.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 5c Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los personal de la facilidad.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 4f Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los moderadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 4e Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los asistentes.
10 HID_AGENDA_PAGE4 3a Especifica los nombres que se especificarán en la agenda.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 50 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los observadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 67 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar la persona que ha convocado la reunión.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 3e Especifica si imprimirá una línea para entrar el presidente.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 55 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar el secretario de acto.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 29 Mueve hacia abajo la fila de tema actual.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 2a Mueve hacia arriba la fila de tema actual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 3f Inserta una nueva fila de tema vacía encima de la fila actual.
10 HID_AGENDA_PAGE5 41 Determina el nombre y la carpeta del documento y de la plantilla.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 1d Quita la fila de tema actual.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 59 Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre la plantilla para editarla.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 75 Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre un nuevo documento de agenda basado en dicha plantilla.
10 HID_AGENDA_PAGE6 3a Elija el título y ubicación para la plantilla de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 31 Especifica el nombre de la plantilla para agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 57 Especifica la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 57 Especifica la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para agenda.
24 SD%3APUSHBUTTON%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 3d Acepta la configuración nueva y pasa a la página siguiente.
24 SD%3APUSHBUTTON%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 3c Vuelve al paso anterior sin borrar la configuración actual.
d SID_AUTOPILOT 99 Use el asistente para crear una presentación de forma interactiva. Las plantillas de ejemplo se pueden modificar para ajustarlas a requisitos concretos.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FstartWithCheckbutton 83 Especifica que sólo desea que se inicie el asistente si se solicita explícitamente mediante Archivo - Asistentes - Presentación.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FpreviewCheckbutton 48 Especifica que las plantillas se muestren en la ventana de vista previa.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtemplatesTreeview 40 Muestra las áreas de plantilla disponibles para presentaciones.
36 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FopenButton 121 Enumera las presentaciones que se han creado y guardado en el directorio de plantillas que se especifica en Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Rutas. Para editar el diseño y el formato de una presentación mediante el asistente, seleccione la presentación y haga clic en Siguiente.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FemptyRadiobutton 20 Crea una presentación (vacía).
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fpage1Box 48 Especifica el tipo de presentación y permite seleccionar una plantilla.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtemplateRadiobutton 48 Abre un cuadro de lista que contiene varias presentaciones modificables.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FopenRadiobutton 3e Muestra una lista de las presentaciones creadas anteriormente.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium2Radiobutton 64 Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 36x24, como una diapositiva.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium1Radiobutton 6a Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 4x3, como un monitor de ordenador.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FlayoutTreeview 79 Permite seleccionar un diseño de diapositiva para la presentación que se ha seleccionado en la página 1 del asistente.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium3Radiobutton 84 Si desea imprimir la presentación como transparencia, elija esta opción. La presentación ocupará el formato de papel sin margen.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium5Radiobutton 37 Utiliza el formato de página original de la plantilla.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fmedium4Radiobutton af Active esta opción si desea imprimir la presentación en papel. La presentación ocupará casi todo el formato de papel; alrededor quedará sólo un margen fino sin imprimir.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FbreakSpinbutton 29 Defina la pausa entre cada presentación.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FtimeSpinbutton 38 Defina la duración de cada página de la presentación.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2Fpage3Box 46 Asigna efectos especiales a la presentación y determina la velocidad.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FkioskRadiobutton 5d Ejecuta la presentación automáticamente, y vuelve arrancarlo después de una interrupción.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FeffectCombobox 2b Especifica un efecto para el presentación.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FlogoCheckbutton 62 Specifica si se despliegue el logotipo de $[officename] durante la pausa entre cada presentación.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FspeedCombobox 22 Determina la velocidad del efecto.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FliveRadiobutton 70 La opción Preseleccionada ejecuta la presentación como una de pantalla completa con la velocidad especificada.
42 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskInformationTextview 65 Utilice este campo para indicar ideas adicionales que desee tratar más adelante en la presentación.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskTopicEntry 27 Especifica el tema de la presentación.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FaskNameEntry 2f Especifica su nombre y el nombre de su empresa.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fassistentdialog%2FsummaryCheckbutton 32 Crea un resumen del contenido de la presentación.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 3e Haga clic para crear el formulario sin pasar a otras páginas.
12 HID_DLGFORM_DIALOG 2b Activa el asistente para crear formularios.
1a HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED 42 Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo formulario.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
1b HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
1b HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
16 HID_DLGFORM_CMDMOVEALL 50 Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
14 HID_DLGFORM_LBTABLES 47 Especifica la tabla o consulta para la que se va a crear el formulario.
1d HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
18 HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL 45 Pulse para mover todos los campos al cuadro al cual apunta la flecha.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 52 Haga clic para agregar un subformulario basado en una selección manual de campos.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 3b Seleccione la relación en la que se basa el subformulario.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 4a Haga clic para agregar un subformulario basado en una relación existente.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 29 Seleccione para agregar un subformulario.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 45 Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo subformulario.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 4d Especifica la tabla o la consulta para la que se va a crear el subformulario.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
1b HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 3a Coloca las etiquetas encima de los datos correspondientes.
19 HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 37 Alinea los campos de la base de datos de forma tabular.
19 HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 2f Los campos se presentan alineados a la derecha.
1a HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 6b Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas, con las etiquetas a la izquierda de los campos.
18 HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 31 Los campos se presentan alineados a la izquierda.
19 HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 62 Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas con las etiquetas encima de los campos.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 4c Crea un formulario que sólo se puede utilizar para introducir datos nuevos.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 37 Seleccione para desactivar la adición de datos nuevos.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 65 Crea un formulario que se puede utilizar para mostrar los datos existentes e introducir datos nuevos.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 30 Seleccione para desactivar la edición de datos.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 2f Seleccione para desactivar el borrado de datos.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 30 Especifica que los bordes del campo sean planos.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 2b Especifica que los campos no tengan bordes.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 2f Especifica que los bordes del campo sean en 3D.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 33 Especifica el estilo de página para el formulario.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 4b Guarda el formulario y lo abre en modo de edición para cambiar el diseño.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 5f Guarda el formulario y lo abre como documento de formulario para introducir y visualizar datos.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 24 Especifica el nombre del formulario.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 28 Seleccionar las propiedades del informe.
1a HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 28 Activa el Asistente para crear informes.
1c HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 45 Pulse para mover todos los campos al cuadro al cual apunta la flecha.
21 HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 4d Pulse para mover los campos seleccionados al cuadro al cual apunta la flecha.
1a HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 4d Da clic para mover todos los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.
18 HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 47 Seleccione la tabla o la consulta para la que se va a crear el informe.
1e HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 3f Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo informe.
1f HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 64 Muestra los nombres de los campos de la base de datos en la tabla o consulta que se ha seleccionado.
1f HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 58 Da clic para mover los campos seleccionados a la caja donde las flechas estan apuntando.
1a HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
18 HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 4a Pulse para mover el campo seleccionado al cuadro al cual apunta la flecha.
1a HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 4a Pulse para mover el campo seleccionado al cuadro al cual apunta la flecha.
1f HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST d3 Enumera los campos por los que se agrupa el informe. Para quitar un nivel de agrupación, seleccione el nombre del campo y haga clic en el botón <. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.
18 HID_DLGREPORT_2_GROUPING e7 Enumera los campos seleccionados en la página anterior del Asistente. Para agrupar los informes por un campo, seleccione el nombre de éste y haga clic en el botón >. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.
1b HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 44 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT4 47 Seleccione un campo adicional por el que se debe clasificar el informe.
1a HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 43 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.
15 HID_DLGREPORT_3_SORT1 44 Seleccione el primer campo por el que se debe clasificar el informe.
18 HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 41 Selecciona una página con orientación vertical para el informe.
19 HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 43 Selecciona una página con orientación horizontal para el informe.
1a HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT ac Define un diseño de página para el informe. Los diseños de página se cargan a partir de archivos de plantillas, que asignan un encabezado, un pie y un fondo de página.
1a HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 79 Define un conjunto de estilos para el informe. Los estilos asignan tipos de letra, sangrías, fondos de tabla, etcétera.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 30 Si hace clic en Finalizar, el informe se guarda.
15 HID_DLGREPORT_4_TITLE 4e Especifica el título que se imprime en la línea del título de cada página.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 48 Si hace clic en Finalizar, el informe se guarda y se abre para editarse.
1f HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT 95 Guarda el informe como informe estático. Si se abre un informe estático, siempre muestra los datos a partir del momento en que se creó el informe.
1e HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 66 Guarda el informe como plantilla. Si se abre un informe dinámico, se muestra con el contenido actual.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnextPageButton 3e Guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlastPageButton 3b Vuelve a las selecciones efectuadas en la página anterior.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdesignsTreeview 1b Muestra todos los diseños.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FoldDesignRadiobutton 80 Carga un diseño de la lista de diseños que se utilizará como configuración inicial en las páginas siguientes del Asistente.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdelDesingButton 36 Borra el diseño seleccionado de la lista de diseños.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnewDesignRadiobutton 39 Crea un diseño en las páginas siguientes del Asistente.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FindexEntry 62 Especifica el URL (absoluto o relativo) que el usuario debe especificar para ver la presentación.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FperlRadiobutton 5c Empleado por la exportación WebCast para crear páginas HTML y secuencias de comandos Perl.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FCGIEntry 47 Especifica el URL (absoluto o relativo) de los comandos Perl generados.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FASPRadiobutton ac Cuando se selecciona la opción ASP la exportación WebCast crea páginas ASP. Tenga en cuenta que la presentación en HTML sólo la ofrecen servidores web que admitan ASP.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FnotesCheckbutton 2e Especifica que también se muestren las notas.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FcontentCheckbutton 23 Crea una portada para el documento.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FstandardRadiobutton 3d Crea páginas HTML estándar a partir de páginas exportadas.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgAutoRadiobutton 97 La transición de páginas se lleva a cabo automáticamente después del período de tiempo especificado y no depende del contenido de la presentación
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FframesRadiobutton a5 Crea páginas HTML estándar con marcos. La página exportada se sitúa en el marco principal y en el marco de la izquierda se muestra un índice con hipervínculos.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FkioskRadiobutton aa Crea una presentación HTML predeterminada en forma de presentación de quiosco, en que las diapositivas avanzan automáticamente tras un período de tiempo especificado.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdurationSpinbutton 36 Define el tiempo que se debe mostrar cada diapositiva.
42 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FchgDefaultRadiobutton 107 La transición de diapositivas depende del intervalo que se haya establecido para cada diapositiva de la presentación. Si configura una transición manual de las páginas, la presentación HTML muestra una página nueva si se pulsa cualquier tecla en el teclado.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FendlessCheckbutton 68 Reinicia automáticamente la presentación HTML después de que se haya mostrado la última diapositiva.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FURLEntry 71 Especifica el URL (absoluto o relativo) en el que se ha guardado la presentación HTML creada en el servidor web.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwebCastRadiobutton 70 Durante una exportación WebCast se generarán secuencias de órdenes automatizadas, compatibles con Perl o ASP.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution3Radiobutton 47 Seleccione una resolución alta para una presentación de alta calidad.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FqualityCombobox cd Especifica el factor de compresión de un gráfica JPEG. Un valor de 100% ofrece la mejor calidad para un rango de datos amplio. El factor de 25% indica archivos pequeños con calidad inferior de imagenes.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fpage3 8b Los archivos están exportado como archivos PNG. Archivos PNG están comprimido sin perdida de datos, y puede contener más de 256 colores.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution2Radiobutton 4a Seleccione la resolución media para una presentación de tamaño mediano.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FgifRadiobutton 88 Los archivos están exportado como archivos GIF. Archivos GIF están comprimido sin perdida de datos, y tiene un máximo de 256 colores.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FsldSoundCheckbutton 68 Especifica que se exporten los archivos de sonido definidos como efectos de transición de las páginas.
43 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2Fresolution1Radiobutton 7b Seleccione la resolución baja para mantener un tamaño de archivo reducido, incluso en presentaciones con muchas páginas.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FpngRadiobutton 8b Los archivos están exportado como archivos PNG. Archivos PNG están comprimido sin perdida de datos, y puede contener más de 256 colores.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FjpgRadiobutton 93 Los archivos están exportado con archivos JPEG. Archivos JPEG están comprimido, con compresión ajustables y puede contener más que 256 colores.
39 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FmiscTextview 3e Especifica el texto adicional que debe aparecer en la portada.
35 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FwwwEntry 51 Especifica la página principal. En la publicación se insertará un hiperenlace.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FemailEntry 25 Especifica la dirección de correo-e.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FauthorEntry 32 Especifica el nombre del autor de la publicación.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextOnlyCheckbutton 3e Inserta únicamente hiperenlaces de texto en lugar de botones.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FvLinkButton 6d Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo visitado en la presentación.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FlinkButton 64 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color de los hiperenlaces en la presentación.
38 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FaLinkButton 64 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo en la presentación.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdocColorsRadiobutton 47 Determina los colores de los estilos utilizados en el documento actual.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FtextButton 5a Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del texto de la presentación.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FbackButton 59 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color de fondo de la presentación.
3f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FdefaultRadiobutton 42 Utiliza los colores predeterminados del navegador web del usuario.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fpublishingdialog%2FuserRadiobutton 49 Permite definir colores propios para algunos objetos de la presentación.
15 HID_LISTWIZARD_FINISH f Crea un objeto.
3a modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoleft 36 Borra de la lista los campos de opción seleccionados.
40 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiobuttons 4d Muestra todos los campos de opción que deben incluirse en el marco de grupo.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Ftoright 45 Confirma la etiqueta actual y la copia en la lista Campos de opción.
3f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fgroupradioselectionpage%2Fradiolabels 7e Especifica las respectivas etiquetas de los campos de opción. La etiqueta del campo de opción se mostrará en el formulario.
48 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionno 55 Especifica que no desea seleccionar ningún campo de opción de forma predeterminada.
47 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefselectionfield 60 Elija el campo de opción que debe seleccionarse de forma predeterminada al abrir el formulario.
49 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdefaultfieldselectionpage%2Fdefaultselectionyes 73 Especifica que desea que se seleccione un campo de opción de forma predeterminada después de abrir el formulario.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Fradiobuttons 4e Seleccione el campo de opción al que se le deba asignar el valor referencial.
38 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionvaluespage%2Foptionvalue 60 Seleccione un número o un texto como valor de referencia para el campo de opción seleccionado.
43 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FstoreInFieldCombobox 57 Seleccione aquí el campo de datos en el que deban guardarse los valores de referencia.
3c modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FnoRadiobutton 66 Especifica que desea guardar los valores de referencia sólo en el formulario, no en la base de datos.
3d modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsdbfieldpage%2FyesRadiobutton 4c Especifica que desea guardar los valores de referencia en una base de datos.
33 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Foptionsfinalpage%2Fnameit 6c Especifica la etiqueta para el marco de grupo. La etiqueta del marco de grupo se mostrará en el formulario.
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
1a HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 6f Crea un archivo de registro en el directorio de trabajo en el que figuran los documentos que se han convertido.
1d HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 66 Convierte documentos con el formato *.ppt de Microsoft PowerPoint en documentos *.odp de OpenDocument.
18 HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 61 Convierte documentos con el formato *.xls de Microsoft Excel en documentos *.ods de OpenDocument.
17 HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 60 Convierte documentos con el formato *.doc de Microsoft Word en documentos *.odt de OpenDocument.
25 HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 31 Abre un dialogo para seleccionar la ruta deseada.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 37 Especifica que los plantillas están de ser convertido.
1a HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 34 Indicar que los documentos están de ser convertido.
21 HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 71 Indica que los sub-directorios del directorio seleccionado también serán revisado para archivos que concuerdan.
1e HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 38 Especifica el directorio que contiene la código fuente.
1e HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 4b Especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.
17 HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 40 Muestra los intervalos que se convertirán a partir de la lista.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 47 Se convierten todas las celdas de moneda de la hoja de cálculo activa.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 3a Se convierten todas las celdas con el estilo seleccionado.
18 HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 20 Convierte el documento completo.
15 HID_DLGCONVERT_CBBACK ad Si el documento actual es una plantilla o un documento de $[officename] Calc, puede abrir el Convertidor de euros mediante el icono correspondiente de la barra Herramientas.
15 HID_DLGCONVERT_CBHELP 1d Activa la ayuda del díalogo.
17 HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 1f Cierra el Convertidor de euros.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 61 Se convertirán todas las celdas de moneda del área seleccionada antes de llamar al convertidor.
1b HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 63 Abre un diálogo en el que se puede seleccionar un directorio para alojar los archivos convertidos.
1c HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 3e Se convierten todas las celdas de moneda del documento activo.
15 HID_DLGCONVERT_OBFILE 2f Convertir a un documento de $[officename] Calc.
15 HID_DLGCONVERT_CBGOON 16 Inicia la conversión.
14 HID_DLGCONVERT_OBDIR 75 Convierte todos los documentos y plantillas de $[officename] Calc y $[officename] Writer del directorio seleccionado.
18 HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 33 Especifica la moneda que debe convertirse en euros.
14 .uno%3AEuroConverter 94 Convierte las cantidades monetarias de los documentos de $[officename] Calc y de los campos y tablas de documentos de $[officename] Writer en euros.
17 HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 50 Indica el directorio o el nombre del documento individual que se debe convertir.
1d HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 4c Especifica si se incluyen todas las subcarpetas del directorio seleccionado.
1f HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 77 Convierte las cantidades monetarias que se encuentran en los campos y tablas de los documentos de $[officename] Writer.
19 HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT ca Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un diálogo para introducirla.
1b HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 44 Abre un diálogo para seleccionar el directorio o documento deseado.
17 HID_DLGCONVERT_TBTARGET 47 Especifica la carpeta y la ruta donde guardar los archivos convertidos.
15 HID_ABSPILOT_PREVIOUS 8 Regresar
13 HID_ABSPILOT_CANCEL 28 Cierra el Asistente sin aplicar cambios.
13 HID_ABSPILOT_FINISH 43 Establece la conexión con el origen de datos y cierra el diálogo.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fgroupwise 4e Seleccione esta opción si en Groupwise ya utiliza una libreta de direcciones.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevolution 4e Seleccione esta opción si en Evolution ya utiliza una libreta de direcciones.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fmacosx 49 Seleccione esta opción si en OS X ya utiliza una libreta de direcciones.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
36 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fthunderbird 5a Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Thunderbird o Icedove.
c slot%3A10934 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
11 HID_ABSPILOT_NEXT 9 Siguiente
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
2e modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fkde 48 Seleccione esta opción si en KDE ya utiliza una libreta de direcciones.
30 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fother 75 Seleccione esta opción si quiere registrar otra fuente de información como libreta de direcciones en $[officename].
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fevoldap 53 Seleccione esta opción si en Evolution LDAP ya utiliza una libreta de direcciones.
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2FSelectTypePage 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
2f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fldap 49 Seleccione esta opción si ya tiene una dirección en un directorio LDAP.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Foutlook 6b Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook (no Outlook Express).
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Ffirefox 58 Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Firefox o Iceweasel.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttypepage%2Fwindows 5e Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook Express.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2Fsettings 4f Abre un diálogo que permite indicar parámetros de configuración adicionales.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Finvokeadminpage%2FInvokeAdminPage 80 Permite introducir parámetros de configuración adicionales para datos de direcciones LDAP y otros orígenes de datos externos.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2Ftable 62 Especifica la tabla que actuará como libreta de direcciones para las plantillas de $[officename].
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fselecttablepage%2FSelectTablePage 7b Especifica una tabla de la libreta de direcciones de Seamonkey/Netscape usada como libreta de direcciones en $[officename].
39 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2FDataSourcePage 9d Especifica la ubicación del archivo de libreta de direcciones y el nombre con el que se mostrará el origen de datos en el explorador de orígenes de datos.
2f modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fname 29 Especifica el nombre del origen de datos.
31 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Fbrowse 3b Especifica la ubicación utilizando un diálogo de archivo.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 3b Especifica la ubicación utilizando un diálogo de archivo.
34 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Fdatasourcepage%2Favailable 11a Registra el archivo de base de datos que se acaba de crear en %PRODUCTNAME. La base de datos se incluirá en la lista de la ventana de origen de datos (F4). Si se desmarca esta casilla de verificación, la base de datos sólo estará disponible abriendo el archivo de base de datos.
32 modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2Fassign 42 Abre el diálogo Plantilla: Asignación de libreta de direcciones.
3b modules%2Fsabpilot%2Fui%2Ffieldassignpage%2FFieldAssignPage 42 Abre un diálogo que permite especificar la asignación de campos.
5 34200 58 El Asistente para páginas web permite mantener un sitio web en un servidor de Internet.
5 34209 25 Borra la configuración seleccionada.
5 34207 a1 Seleccione la configuración que desee cargar y haga clic en Cargar. Para iniciar el asistente con la configuración predeterminada, seleccione "predeterminado".
5 34217 37 Escriba el nombre del autor del documento seleccionado.
5 34216 38 Escriba una descripción para el documento seleccionado.
5 34215 9a Escriba un título para el documento seleccionado. El título aparece como hipervínculo al documento seleccionado en la página de índice del sitio web.
5 34210 f5 Lista los componentes que desea publicar en el sitio web. El asistente puede convertir documentos de %PRODUCTNAME en HTML, PDF o, en algunas ocasiones, formato Flash antes de cargarlos. Todos los demás archivos se cargan en su formato original.
5 34211 db Abre un diálogo donde puede seleccionar los archivos que desea incluir en el sitio web. El orden de la lista determina el orden en que los vínculos al documento son mostrados en la página del índice en el sitio web.
5 34212 2a Quita el archivo seleccionado de la lista.
5 34218 4f Seleccione el formato de archivo al que desee exportar el archivo seleccionado.
5 34220 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
5 34246 53 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 1024 × 768 píxeles.
5 34237 5b Incluye los nombres de las personas que han creado los documentos en la página de índice.
5 34236 4e Incluye la información de resumen de los documentos en la página de índice.
5 34245 52 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 800 × 600 píxeles.
5 34238 4b Incluye las fechas de creación de los documentos en la página de índice.
5 34240 3c Muestra el formato de los archivos en la página de índice.
5 34235 4a Incluye los nombres de archivo de los documentos en la página de índice.
5 34241 41 Muestra el icono del formato de archivo en la página de índice.
5 34239 58 Incluye la fecha de la última vez que se modificó un archivo en la página de índice.
5 34242 44 Muestra el número de páginas en el sitio en la página de índice.
5 34243 44 Muestra el tamaño de archivo en kilobytes en la página de índice.
5 34244 49 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 640 × 480.
5 34248 3a Seleccione una imagen de fondo para la página de índice.
5 34249 63 Seleccione los iconos que desee utilizar para los elemento de navegación de la página de índice.
5 34247 3a Seleccione el esquema de color para la página de índice.
5 34292 32 Borra la imagen de fondo de la página de índice.
5 34291 73 Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de imagen de fondo para la página de índice.
5 34290 4e Especifica una imagen de fondo para el estilo del Asistente para páginas web.
5 41002 35 Borra el conjunto de iconos de la página de índice.
5 41000 68 Escoge un juego de iconos para navegar en documentos de presentaciones en HTML en el enlace Página Web.
5 34259 6a Introduzca el aviso de copyright para la página de índice. El aviso se guarda en una etiqueta META HTML.
5 34258 7f Especifique la dirección de correo electrónico para la página de índice. La dirección se guarda en una etiqueta META HTML.
5 34250 7a Introduzca el título para la página de índice. Este elemento se muestra en la barra de título de los exploradores web.
5 34253 6d Especifique una descripción para la página de índice. La descripción se guarda en una etiqueta META HTML.
5 34255 6a Introduzca la fecha de creación para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.
5 34256 68 Introduzca la fecha modificada para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.
5 34271 34 Escriba un nombre para el archivo de configuración.
5 34270 38 Guarda la configuración especificada en este asistente.
5 34269 70 Abre el diálogo Conexión FTP, que permite editar y probar la configuración de conexión para el servidor FTP.
5 34268 da Carga los archivos en un servidor FTP. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
5 34266 4e Abre un diálogo que permite especificar la ubicación del archivo histórico.
5 34260 4e Abre la página web en el explorador web predeterminado del sistema operativo.
5 34261 f6 Carga los archivos y la página de índice en un directorio local. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
5 34263 2e Abre un diálogo para seleccionar una carpeta.
5 34265 128 Agrega los archivos y la página de índice a un archivo histórico comprimido y carga el archivo en la página web. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
5 41046 62 Abre un diálogo que permite especificar el directorio del servidor FTP para guardar los archivos.
5 41045 5b Escriba la ubicación de un directorio en el servidor FTP donde desee guardar los archivos.
5 41044 35 Prueba la conexión FTP con la configuración actual.
5 41040 66 Edite y pruebe la configuración de la conexión del servidor FTP para el Asistente para páginas web.
5 41042 44 Escriba el nombre de usuario necesario para acceder al servidor FTP.
5 41041 36 Escriba el nombre o la dirección IP del servidor FTP.
5 41043 3e Escriba la contraseña necesaria para acceder al servidor FTP.
1d HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 23 Edita las propiedades de la unión.
14 HID_QRYDGN_ROW_ORDER 72 Si presiona la celda, puede elegir entre las opciones de ordenamiento: ascendente, descendente y sin ordenamiento.
12 HID_CTL_QRYDGNCRIT 30 Seleccione condiciones para definir la consulta.
11 HID_CTL_QRYDGNTAB 68 Haga doble clic en los campos para agregarlos a la consulta. Arrastre y coloque para definir relaciones.
22 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Ftitle 35 Introduzca el nombre de la consulta o vista de tabla.
23 dbaccess%2Fui%2Fsavedialog%2Fschema 4e Introduzca el nombre del esquema que se asigna a la consulta o vista de tabla.
14 HID_QRYDGN_ROW_FIELD 92 Escriba el nombre del campo de datos al que hace referencia en la consulta. Los parámetros de las filas inferiores hacen referencia a este campo.
13 HID_QRYDGN_ROW_CRIT 43 Especifica los criteriosde filtro del contenido del campo de datos.
16 HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 5b Si selecciona la propiedad Visible para un campo de datos, dicho campo se ve en la consulta
17 HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION b9 El diálogo Entrada de parámetro solicita las variables definidas en la consulta. Escriba un valor para cada una de las variables de la consulta y confírmelo haciendo clic en Aceptar.
14 HID_QRYDGN_ROW_ALIAS a8 Especifica un alias. Este alias se mostrará en la consulta en lugar del nombre de campo. De esta forma se pueden emplear etiquetas de columna definidas por el usuario.
14 HID_QRYDGN_ROW_TABLE 5a Aquí se muestra la tabla de base de datos correspondiente al campo de datos seleccionado.
21 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftype 6d En las uniones completas, la tabla de resultados contiene todos los campos de las tablas izquierda y derecha.
23 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Ftable2 30 Especifica dos tablas diferentes que desea unir.
5 dummy 65 Si hace clic en el botón Más, se abre un diálogo con más información acerca del problema actual.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fnewpassword 20 Introduzca la contraseña nueva.
26 dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Foldpassword 20 Escriba la contraseña anterior.
2a dbaccess%2Fui%2Fpassword%2Fconfirmpassword 29 Introduzca la contraseña nueva de nuevo.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 27 Especifica el nombre del usuario nuevo.
1c HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 1c Muestra los textos de ayuda.
16 HID_TABDESIGN_NAMECELL 9e Especifica el nombre del campo de datos. Observe las restricciones de la base de datos, como la longitud del nombre, los caracteres especiales y los espacios.
19 HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 25 Especifica una descripción opcional.
18 HID_TABDESIGN_BACKGROUND 38 Esta área es donde se define la estructura de la tabla.
1a SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS a2 Inserta una nueva fila vacía encima de la fila actual, si la tabla no se ha guardado. Inserta una nueva fila vacía al final de tabla si la tabla se ha guardado.
20 SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 6a Si este comando tiene una marca de comprobación, el campo de datos de esta línea es una clave principal.
16 HID_TABDESIGN_TYPECELL 1c Especifica el tipo de campo.
13 HID_TAB_ENT_DEFAULT 44 Especifica el valor predeterminado en los nuevos registros de datos.
19 HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 47 Muestra el código de formato que puede seleccionar con el botón ... .
d .uno%3ADelete 1b Borra la fila seleccionada.
12 HID_TAB_ENT_FORMAT 2e Este botón abre el diálogo Formato de campo.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_DROP 18 Borra el índice actual.
2a dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FUNIQUE 33 Define si el índice actual acepta valores únicos.
2e dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FINDEX_LIST 8f Muestra los índices disponibles. Para editarlo seleccione un índice de la lista. Los detalles del índice elegido se muestran en el diálogo.
23 HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 1f Define el tipo de ordenamiento.
30 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_NEW 16 Crea un nuevo índice.
14 .uno%3ADBIndexDesign 54 El diálogo  Diseñador de Indices permite editar los índices para la tabla actual.
33 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RENAME 24 Cambia el nombre del índice actual.
1f HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 52 Muestra la lista de campos de la tabla actual. Puede seleccionar más de un campo.
31 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_SAVE 33 Guarda el índice actual en los orígenes de datos.
29 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2Fclose 13 Cierra el Diálogo.
32 dbaccess%2Fui%2Findexdesigndialog%2FID_INDEX_RESET 62 Restablece las características del índice actual a las que tenía cuando se inició el diálogo.
13 HID_CTL_RELATIONTAB 5f Aquí puede enlazar las tablas de la base de datos actual mediante sus campos de datos comunes.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdeldefault 76 Si elimina la clave primaria correspondiente, se establecerá un valor definido en todos los campos de clave externos.
26 dbaccess%2Fui%2Fjoindialog%2Frelations 28 Define los campos clave de la relación.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddnull c5 Si la clave primaria correspondiente fue modificada, utilice esta opción para establecer el valor «IS NULL» en todos los campos de clave externa. «IS NULL» significa que el campo está vacío.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddaction 76 Especifica que cualquier modificación que se realice a una clave primaria no afectará otros campos de clave externa.
27 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Ftable2 61 Los nombres de las tablas seleccionadas para el vínculo aparecen en forma de nombres de columna.
14 .uno%3ADBAddRelation 38 Permite definir y editar una relación entre dos tablas.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelcascade 7a Determina que todos los campos de claves externos se eliminarán si se elimina el campo de clave primaria correspondiente.
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Faddcascade 85 Actualiza todos los campos de clave externa si se modifica el valor de la clave primaria correspondiente (actualización en cascada).
2b dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fadddefault 96 Si se ha modificado la clave primaria correspondiente, use esta opción para definir un valor predeterminado para todos los campos de claves externos.
2a dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelaction 71 Especifica que la eliminación de una clave primaria no tendrá ningún efecto en otros campos de clave externos.
28 dbaccess%2Fui%2Frelationdialog%2Fdelnull 76 Si elimina la clave primaria correspondiente, se asignará el valor «IS NULL» a todos los campos de claves externos.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fkeyname 4e Especifica un nombre para la clave primaria generada. Este nombre es opcional.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdata 8c Si los datos no se pueden adjuntar verá en el diálogo Información sobre las columnas una lista de campos cuyos datos no se pueden copiar.
27 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdefdata 33 Crea una copia exacta de la tabla de base de datos.
23 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fdef 4c Copia únicamente la definición de la tabla, no los datos correspondientes.
2a dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fprimarykey 56 Genera automáticamente un campo de datos con clave primaria y lo rellena con valores.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fname 23 Especifica un nombre para la copia.
24 dbaccess%2Fui%2Fcopytablepage%2Fview db Si la base de datos admite vistas, esta opción se puede seleccionar sólo cuando una consulta se copia en un contenedor de tablas. Esta opción permite ver y editar una consulta como si fuera una vista de tabla normal.
24 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fcolrh 5c Adiciona o elimina el campo seleccionado (botón > o <) o todos los campos (botón << o >>).
21 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Fto 43 Muestra los campos que desea incluir en la tabla que se ha copiado.
23 dbaccess%2Fui%2Fapplycolpage%2Ffrom de Lista los campos de datos disponibles que puede incluir la tabla copiada. Para copiar un campo de datos, presione clic sobre el nombre, luego clic en el botón >. Para copiar todos los campos, presione clic en el botón >>
2b dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fautobutton 30 Habilita el reconocimiento automático de tipos.
25 dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fauto 56 Indique la cantidad de líneas que utilizar en el reconocimiento automático de tipos.
18 HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 38 Seleccione el valor predeterminado para un campo Sí/No.
11 HID_TAB_ENT_SCALE 90 Especifique el número de decimales para el campo de datos. Esta opción sólo está disponible para los campos de datos numéricos o decimales.
2c dbaccess%2Fui%2Ftypeselectpage%2Fcolumnnames 4e Muestra los campos de datos que van a incluirse en la tabla que se ha copiado.
16 HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 62 Muestra el nombre del campo de datos seleccionado. Si lo desea, puede especificar un nombre nuevo.
10 HID_TAB_ENT_TYPE 1c Seleccione un tipo de campo.
f HID_TAB_ENT_LEN 3b Especifica el número de caracteres para el campo de datos.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fnone 47 Anula la selección de todas las casillas de verificación de la lista.
27 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fleft 1ad Muestra los campos de datos de la tabla de origen. Para incluir campos de datos de la tabla de origen en la de destino, marque la casilla de verificación que hay junto a cada nombre de campo de datos. Para asignar el contenido de un campo de datos de la tabla de origen a otro campo de la tabla de destino, en la lista de la tabla de origen haga clic en el campo de datos; a continuación, haga clic en la flecha arriba o abajo.
26 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fall 31 Selecciona todos los campos de datos de la lista.
2b dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fup_right 3f Mueve la entrada seleccionada una posición arriba en la lista.
28 dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fright af Muestra los posibles campos de datos de la tabla de destino. En la tabla de destino sólo se incluyen los campos de datos que se seleccionen en la lista de la tabla de origen.
2d dbaccess%2Fui%2Fnamematchingpage%2Fdown_right 3e Mueve la entrada seleccionada una posición abajo en la lista.
16 HID_DSADMIN_USECATALOG ca Usa el origen de datos actual del Catálogo. Esto es útil cuando el origen de datos ODBC es un servidor. Si el origen de datos ODBC es un driver dBASE, deje sin seleccionar la casilla de verificación.
2e dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusesql92 9e Permite únicamente el uso de nombres con caracteres que cumplan las restricciones de nombres SQL92 en la fuente de datos. El resto de caracteres se rechazan.
2b dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fquery 80 Escriba una instrucción de SQL que devuelva el último valor de incremento automático del campo de datos de la clave primaria.
22 dbaccess%2Fui%2Fodbcpage%2Foptions 6d En este cuadro de texto se definen opciones adicionales del controlador en el caso de que esto sea necesario.
18 HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC 82 Selecciona el código de conversión que se usará para ver la base de datos in $[officename]. Esto no afectará la base de datos.
2f dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fstatement 86 Escriba una orden de SQL que indique al origen de datos que incremente automáticamente el campo de datos de tipo Entero especificado.
32 dbaccess%2Fui%2Fgeneratedvaluespage%2Fautoretrieve 75 Permite a $[officename] admitir campos de datos de incremento automático para la fuente de datos ODBC o JDBC actual.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FindiciesButton 67 Abre  el diálogo Indices, donde puede organizar la tabla de índices en la actual base de datos dBASE.
32 dbaccess%2Fui%2Fdbasepage%2FshowDelRowsCheckbutton 88 Muestra todos los registros de un archivo, incluidos los marcados como borrados. Si selecciona esta opción, no podrá borrar registros.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremove 4f Mueve los índices de tablas seleccionados hacia la lista Índices disponibles.
29 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Faddall 47 Mueve todos los índices disponibles hacia la lista Índices de tablas.
26 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fadd 3b Mueve el índice seleccionado a la lista Índices de tabla.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Fremoveall 47 Mueve todos los índices de tablas hacia la lista Índices disponibles.
33 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2FDBaseIndexDialog 36 Permite organizar los índices de base de datos dBASE.
2d dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftableindex 4a Enumera los índices actuales para la tabla de base de datos seleccionada.
28 dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ftable 3b Seleccione la tabla de la base de datos que quiere indizar.
2c dbaccess%2Fui%2Fdbaseindexdialog%2Ffreeindex 43 Enumera los índices disponibles que se pueden asignar a una tabla.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 42 Ejecuta el comando especificado en el cuadro Comando que ejecutar.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 5f Abre un diálogo en el que se puede escribir un comando SQL para administrar una base de datos.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 40 Escriba el comando de administración de SQL que desee ejecutar.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 8a Enumera los comandos de SQL ejecutados anteriormente. Para volver a ejecutar un comando, haga clic en él y, a continuación, en Ejecutar.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 48 Muestra los resultados del comando SQL ejecutado, incluidos los errores.
1e HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 61 Ordena la lista de nombres de tabla de forma ascendente, empezando por el principio del alfabeto.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 12a Algunas bases de datos controlan los cambios efectuados en cada registro mediante la asignación de números de versión a los campos modificados. Este número se incrementa en 1 cada vez que se modifica el campo. Muestra el número de versión interno del registro en la tabla de la base de datos.
25 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Ftable 60 Muestra y permite editar los derechos de acceso a la base de datos para el usuario seleccionado.
24 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fuser 3a Seleccione el usuario cuya configuración desee modificar.
23 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fadd 45 Agrega un nuevo usuario para acceder a la base de datos seleccionada.
2a dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fchangepass 42 Cambia la contraseña del usuario para acceder a la base de datos.
26 dbaccess%2Fui%2Fuseradminpage%2Fdelete 1e Borra el usuario seleccionado.
33 DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT 72 Abre el diálogo Estadísticas de base de datos, en el que se pueden ver estadísticas de la base de datos Adabas.
33 DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB 44 Sale del servidor de base de datos Adabas al salir de $[officename].
3b DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE 4b Escriba el tamaño de la memoria intermedia de datos para la base de datos.
3f DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT 80 Escriba el tamaño en el que desea incrementar automáticamente la base de datos. El tamaño de incremento máximo es de 100 MB.
35 DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME 88 Escriba el nombre de un usuario al que desee conceder un control limitado para modificar algunos de los parámetros de la base de datos.
35 DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD 2d Escriba la contraseña de Control de usuario.
33 DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING 56 Muestra, en forma de porcentaje, la cantidad de espacio utilizado de la base de datos.
28 DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE 53 Muestra la cantidad de espacio libre (en megabytes) disponible en la base de datos.
2b DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE 34 Muestra la ruta y el nombre del archivo SYSDEVSPACE.
2b DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS 35 Muestra la ruta y el nombre del archivo DATADEVSPACE.
2e DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG 37 Muestra la ruta y el nombre del archivo TRANSACTIONLOG.
24 DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE 3c Muestra el tamaño total (en megabytes) de la base de datos.
20 HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 5b Escriba aquí el tamaño de la base de datos en megabytes. El tamaño máximo es de 100 MB.
15 HID_DLG_ADABAS_DBNAME 26 Escriba el nombre de la base de datos.
1d HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 39 Escriba la ruta del archivo de registro de transacciones.
12 HID_DLG_ADABAS_USR b8 Escriba el nombre del usuario del dominio que Adabas utiliza internamente. Normalmente, la configuración predeterminada de nombre y contraseña del usuario del dominio no se modifica.
15 HID_DLG_ADABAS_CONUSR f2 Escriba el nombre de un usuario al que desee conceder un control limitado para modificar algunos de los parámetros de la base de datos. Normalmente, la configuración predeterminada de nombre y contraseña del usuario control no se modifica.
15 HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 37 Escriba el nombre de administrador de la base de datos.
19 HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 3b Escriba el tamaño de la antememoria de datos en megabytes.
18 HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 18 Escriba una contraseña.
1b HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 26 Escriba la ruta del DEVSPACE de datos.
1a HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 38 Escriba la ruta del DEVSPACE del sistema (SYSDEVSPACE ).
1d HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 4f Busque el directorio en el que desea guardar el archivo y haga clic en Aceptar.
22 HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 3d Escriba el tamaño del archivo de transacciones en megabytes.
35 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseodbcliterals 48 Muestra una lista de los elementos que pertenecen a la instancia actual.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Finputchecks ea Cuando entra un nuevo registro o actualizar un registro existente en un formulario, y deja un campo vacío que esta ligado a una columna de un base de datos lo cual requiere entrada, entonces vera un mensaje quejando del campo vacío.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 3f Seleccione el tipo de comparación booleana que desee utilizar.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseoj 6b Usar secuencias de escape para uniones externas. La sintaxis de esta secuencia de escape es {oj outer-join}
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignorecurrency c5 Solo para conexiones de Oracle JDBC. Cuando está activa se especifica que no trate ninguna columna como campo de moneda. El tipo de campo que regresa es ignorado por el driver de la base de datos.
2b dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseas ac Algunas bases de datos usan la palabra  "AS"  entre un nombre y su alias, mientras que otras usan un espacio en blanco. Habilite esta opción para poner AS antes del alias.
29 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Feol 90 Seleccionar la opción de usar el par de código CR + LF para finalizar cada línea de texto (preferido para sistemas operativos DOS y Windows).
2c dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fappend 3b Anexa el alias del nombre de tabla en instrucciones SELECT.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fignoreprivs 54 Ignora los privilegios de acceso que proporciona el controlador de la base de datos.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fuseschemaname 3e Permite utilizar el nombre de esquema en instrucciones SELECT.
34 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fusecatalogname d0 Usa el actual origen de datos del catálogo. Esta opción es util cuando el origen de datos ODBC es un servidor de base de datos. No seleccione esta opción si el origen de datos ODBC es un controlador dBASE.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fprimarykeys 58 Seleccione para utilizar un campo existente con valores exclusivos como clave principal.
33 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Freplaceparams 5e Reemplaza los parámetros con nombre de un origen de datos por un signo de interrogación (?).
30 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fdisplayver 54 Muestra el número de versión interno del registro en la tabla de la base de datos.
31 dbaccess%2Fui%2Fspecialsettingspage%2Fcreateindex 2d Crea un índice con instrucciones ASC o DESC.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 5f Seleccione el conjunto de caracteres que desee usar para ver la base de datos en $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 3d Seleccione el tipo de base de datos al que se desee conectar.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 52 Prueba la conexión de la base de datos a través de la clase de controlador JDBC.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 4d Indique el nombre del controlador JDBC que se conecta con el origen de datos.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 26 Escriba el nombre de la base de datos.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FpassCheckbutton 68 Si esta activada, se le solicitará al usuario la contraseña necesaria para acceder a la base de datos.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 43 Especifique la ruta del directorio que contiene los archivos dBASE.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 3c Especifique la ruta de la carpeta con los archivos de texto.
31 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FconnectionButton 45 Prueba la conexión de la base de datos con la configuración actual.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 54 Escriba la ruta del documento de hoja de cálculo que desea usar como base de datos.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 74 El Asistente para bases de datos crea un archivo de base de datos que contiene información sobre una base de datos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 62 Seleccione para crear un documento de base de datos para una conexión de base de datos existente.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 40 Seleccione el tipo de base de datos para la conexión existente.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 28 Seleccione para crear una base de datos.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC 85 Opción para abrir un archivo de base de datos en una lista de archivos usados recientemente o un diálogo de selección de archivos.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST b2 Seleccione un archivo de base de datos para abrir en una lista de archivos que se han utilizado recientemente. Haga clic en Finalizar para abrir el archivo y salir del asistente.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT c7 Abre un diálogo de selección de archivos para elegir un archivo de base de datos. En el diálogo de selección de archivos, haga clic en Abrir o Aceptar para abrir el archivo y salir del asistente.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fusewizard 64 Seleccione para llamar al Asistente para tablas una vez finalizado el Asistente para bases de datos.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fyesregister 170 Seleccione esta opción para registrar la base de datos en su copia de usuario de %PRODUCTNAME. Tras registrarla, la base de datos aparecerá en la ventana Ver ▸ Orígenes de datos. Debe registrar una base de datos si quiere utilizarla para insertar sus campos en un documento (mediante Insertar ▸ Campos ▸ Más campos) o para la combinación de correspondencia.
2b dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2FPageFinal 61 Especifica si desea registrar la base de datos, abrirla para editarla o insertar una tabla nueva.
2d dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fopenediting 6a Seleccione para mostrar el archivo de base de datos, que permite editar la estructura de la base de datos.
2c dbaccess%2Fui%2Ffinalpagewizard%2Fnoregister 6b Seleccione para mantener la información de base de datos sólo dentro del archivo de base de datos creado.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 2f Especifica la ruta al archivo de base de datos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 2f Escriba el nombre del archivo de base de datos.
3b dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FgeneralUserNameEntry 3a Un nombre de usuario no puede tener más de 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 40 Haga clic para abrir un diálogo de selección de base de datos.
3e dbaccess%2Fui%2Fauthentificationpage%2FpassRequiredCheckbutton 36 Una contraseña debe contener entre 3 y 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 27 Especifique el URL del origen de datos.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 28 Abra un diálogo de selección de rutas.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 2e Especifique la ruta al archivo de dBASE *.dbf.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 27 Escriba el nombre del controlador JDBC.
1c HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE 112 Escriba el URL de la base de datos. Por ejemplo, para el controlador MySQL JDBC, introduzca "jdbc:mysql://<nombre del servidor>/<nombre de la base de datos>". Para obtener más información acerca del controlador JDBC, consulte la documentación incluida con el controlador.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 54 nombre_host es el nombre de la máquina en la que se ejecuta la base de datos MySQL.
17 HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 53 Crea una conexión segura con el servidor LDAP mediante Secure Sockets Layer (SSL).
17 HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 55 Escriba el punto inicial para buscar en la base de datos LDAP, por ejemplo, "dc=com".
1b HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 37 Escriba el puerto del servidor LDAP, que suele ser 389.
19 HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 4c Escriba el nombre del servidor LDAP utilizando el formato "ldap.server.com".
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fjdbc 51 Conecta con un origen de datos JDBC existente configurado en un nivel de sistema.
2a dbaccess%2Fui%2Fdbwizmysqlintropage%2Fodbc 51 Conecta con un origen de datos ODBC existente configurado en un nivel de sistema.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 47 Haga clic para abrir un diálogo de selección de origen de datos ODBC:
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 30 Especifique la ruta al archivo de base de datos.
30 dbaccess%2Fui%2Fconnectionpage%2FjavaDriverLabel 27 Escriba el nombre del controlador JDBC.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 3f Especifique el número de puerto del servidor de base de datos.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 2d Escriba el URL del servidor de base de datos.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 2d Escriba el nombre de la base de datos Oracle.
37 dbaccess%2Fui%2Fdbwizspreadsheetpage%2Fpasswordrequired 54 Seleccione para solicitar una contraseña al usuario del documento de base de datos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 3c Escriba la ruta y el nombre del archivo de hoja de cálculo.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 5e Haga clic para acceder a archivos personalizados. Indique la extensión en el cuadro de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 5e Haga clic para acceder a archivos personalizados. Indique la extensión en el cuadro de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 14c Especifique la ruta del archivo o los archivos de texto. Si sólo quiere un archivo de texto, puede utilizar cualquier extensión del nombre de archivo. Si especifica un nombre de carpeta, los archivos de texto de dicha carpeta deben tener la extensión *.csv para que se puedan reconocer como archivos de la base de datos de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 26 Haga clic para acceder a archivos txt.
1f HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 8d Escriba o seleccione el carácter utilizado como separador de miles en el archivo de texto; por ejemplo, el punto (1.000) o la coma (1,000).!
1a HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 5a Escriba o seleccione el carácter que identifica un campo de texto en el archivo de texto.
1b HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 5f Escriba o seleccione el carácter de separación de los campos de datos en el archivo de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 26 Haga clic para acceder a archivos csv.
1d HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 88 Escriba o seleccione el carácter utilizado como separador decimal en el archivo de texto; por ejemplo, el punto (0.5) o la coma (0,5).!
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 27 Abre el diálogo Propiedades avanzadas.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 2a Abre el Asistente para tipos de conexión.
f .uno%3ADBRename 9f Cambia el nombre del objeto seleccionado. En función de la base de datos, es posible que algunos nombres, caracteres y longitudes del nombre no sean válidos.
18 HID_BROWSER_TABLE_DELETE 4e Borra la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 11 Abre un submenú.
d .uno%3ADBEdit 6c Abre una ventana que permite editar la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 6c Abre una ventana que permite editar la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
d .uno%3ADBOpen 3a Abre el objeto seleccionado en el último estado guardado.
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 58 Inicia el Asistente para formularios para la tabla, la consulta o la vista seleccionada.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 55 Inicia el Asistente para informes para la tabla, la consulta o la vista seleccionada.
16 .uno%3ADBConvertToView fa Convierte la consulta seleccionada en una vista. La consulta original permanece en el archivo de base de datos y se genera una vista adicional en el servidor de base de datos. Debe tener permiso de escritura para agregar una vista a la base de datos.
15 .uno%3ADBDSProperties 2f Abre el diálogo Propiedades de bases de datos.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter ab Exporta el informe seleccionado a un documento de texto. Un informe dinámico se exporta como una copia del contenido de la base de datos en el momento de la exportación.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 158 Abre la aplicación de correo electrónico predeterminada para enviar un nuevo mensaje de correo electrónico. El informe seleccionado se anexa como adjunto. Puede especificar el asunto, los destinatarios y el cuerpo del mensaje. Un informe dinámico se exporta como una copia del contenido de la base de datos en el momento de la exportación.
29 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2Fok 44 Haga clic para guardar el formulario en el archivo de base de datos.
35 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FCollectionView 40 Haga clic para crear una carpeta en el archivo de base de datos.
36 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FnewFolderButton 40 Haga clic para crear una carpeta en el archivo de base de datos.
2f dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FupButton 3b Haga clic para subir un nivel en la jerarquía de carpetas.
34 dbaccess%2Fui%2Fcollectionviewdialog%2FfileNameEntry 38 Asigne un nombre de archivo al formulario que se guarda.
12 .uno%3ADBNewFolder 56 Abre un diálogo que permite guardar una carpeta nueva en el archivo de base de datos.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 21 Abre una nueva vista en modo SQL.
10 .uno%3ADBNewView 25 Abre una nueva vista en modo diseño.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 25 Abre la vista de diseño de la tabla.
10 .uno%3ADBNewForm 34 Abre un nuevo documento de texto en modo formulario.
11 .uno%3ADBNewTable 25 Abre la vista de diseño de la tabla.
12 .uno%3ADBNewReport 59 Inicia la ventana de Generador de Informes para la tabla seleccionada, vista, o consulta.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 24 Abre una nueva consulta en modo SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 28 Abre una nueva consulta en modo diseño.
12 .uno%3ADBDirectSQL 40 Abre el diálogo SQL, que permite especificar instrucciones SQL.
33 dbaccess%2Fui%2Ftablesfilterpage%2FTablesFilterPage 77 Abre la ventana Filtro de tabla, que permite especificar las tablas de la base de datos que se mostrarán u ocultarán.
12 .uno%3ADBUserAdmin 61 Abre el diálogo Administración de usuarios si la base de datos es compatible con esta función.
17 .uno%3ADBRelationDesign 66 Abre la vista Diseño de relaciones y comprueba si la conexión de la base de datos admite relaciones.
16 .uno%3ADBRefreshTables 15 Actualiza las tablas.
14 .uno%3ADBViewQueries 5a Selecciona el contenedor de consultas y muestra todas las consultas en la vista detallada.
17 .uno%3ADBDisablePreview 3b Deshabilita la vista previa en la ventana de base de datos.
14 .uno%3ADBViewReports 58 Selecciona el contenedor de informes y muestra todos los informes en la vista detallada.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 5b La ventana de vista previa muestra la información de documento de un formulario o informe.
12 .uno%3ADBViewForms 5e Selecciona el contenedor de formularios y muestra todos los formularios en la vista detallada.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 11 Abre un submenú.
13 .uno%3ADBViewTables 54 Selecciona el contenedor de tablas y muestra todas las tablas en la vista detallada.
10 .uno%3ADBPreview 11 Abre un submenú.
d .uno%3ADBSort 11 Abre un submenú.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 40 La vista previa muestra el documento de un formulario o informe.
26 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2Ftextview 50 La lista muestra todos los cambios que se aplicaron al archivo de base de datos.
23 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2Fbrowse 128 Seleccione una ubicación y un nombre de archivo para guardar el nuevo archivo de base de datos. De forma predeterminada, el nuevo archivo recibe el mismo nombre que el archivo antiguo, mientras que se cambia el nombre del archivo antiguo con la cadena "backup" (copia de seguridad) en el nombre.
17 .uno%3ADBMigrateScripts d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fprepagepage%2FPreparePage d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fmigratepage%2FMigratePage d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
29 dbaccess%2Fui%2Fsummarypage%2FSummaryPage d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
27 dbaccess%2Fui%2Fbackuppage%2FBackupPage d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD c3 Seleccione esta opción para utilizar el mismo nombre y la misma contraseña sin que aparezcan diálogos, cuando se conecte de nuevo al mismo origen de datos de la sesión de %PRODUCTNAME actual.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 3e Escriba la contraseña para conectarse con el origen de datos.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 3d Escriba el nombre de usuario para acceder al origen de datos.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 4b El Asistente para consultas le ayuda a crear una consulta de base de datos.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 40 Muestra todos los campos que se incluirán en la nueva consulta.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 3a Especifica la tabla para la que se va a crear la consulta.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 3c Especifica el campo por el que se ordena la consulta creada.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 5c Seleccione para filtrar la consulta por cualquier condición que utilice el valor lógico O.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 5e Seleccione para filtrar la consulta por todas las condiciones que utilicen el valor lógico Y.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 28 Seleccione la condición para el filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 28 Seleccione la condición para el filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 28 Seleccione la condición para el filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 23 Quita la última fila de controles.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 22 Anexa una nueva fila de controles.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 3b Seleccione para mostrar todos los registros de la consulta.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 4e Seleccione para mostrar únicamente los resultados de las funciones agregadas.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 20 Seleccione la función agregada.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 29 Seleccione el nombre del campo numérico.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 45 Muestra todos los campos que se utilizarán para agrupar la consulta.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 5c Seleccione para agrupar la consulta por cualquier condición que utilice el valor lógico O.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 5e Seleccione para agrupar la consulta por todas las condiciones que utilicen el valor lógico Y.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 2d Seleccione la condición para la agrupación.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 2d Seleccione la condición para la agrupación.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 2d Seleccione la condición para la agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 29 Escriba el alias para el nombre de campo.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 22 Muestra un resumen de la consulta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 2e Seleccione para guardar y mostrar la consulta.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 3c Seleccione para guardar la consulta y abrirla para editarla.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 21 Escriba el nombre de la consulta.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime a2 Habilite Incluir hora para insertar un campo de hora en el área activa del informe. El campo de hora muestra la hora correspondiente a la ejecución del informe.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate a5 Habilita incluir Fecha para insertar un campo de fecha en el área activa del informe. El campo de fecha muestra la fecha correspondiente a la ejecución del informe
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 68 Puede abrir el diálogo de fecha y hora  del Generador   de Informes escogiendo Insertar - Fecha y Hora.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 68 Puede abrir el diálogo de fecha y hora  del Generador   de Informes escogiendo Insertar - Fecha y Hora.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 49 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío superior.
14 .uno%3ASectionShrink 54 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío superior e inferior.
16 .uno%3ASectionAlignTop 6e Para alinear los objetos al margen superior del área, selecione dos o más objetos, haga clic en este icono .
11 .uno%3AVFixedLine 2f Inserta una línea vertical en el área actual.
19 .uno%3ASectionAlignBottom 6f Para alinear los objetos al margen inferior del área, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
18 .uno%3ASectionAlignRight 6e Para alinear los objetos al margen derecho del área, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 49 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío inferior.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 65 Para alinear los objetos al margen izquierdo seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
14 .uno%3ASmallestWidth 71 Para ajustar el tamaño de los objetos al más angosto, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono .
15 .uno%3ASmallestHeight 72 Para ajustar la altura de los objetos a la más pequeña, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
14 .uno%3AGreatestWidth 77 Para cambiar el tamaño de los objetos al tamaño más ancho, seleccione dos o más objetos y haga clic en éste icono.
15 .uno%3AGreatestHeight 74 Para ajustar el tamaño de los objetos al objeto más alto, seleccione dos o más objetos, haga clic en este icono .
11 .uno%3AHFixedLine 31 Inserta una línea horizontal en el área actual.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 11c Si Evaluación Profunda está habilitado, las funciones son evaluadas desde el nivel más bajo de la jerarquia. Puede usarse por ejemplo en la numeración de líneas. Si Evaluación Profunda no está habilitado, solamente las funciones del primer nivel de la jerarquía son evaluadas.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 78 Si la opción Pre-evaluación está habilitada, las funciones son evaluadas solamente cuando el informe está terminado.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 59 Ingrese el valor inicial para la evaluación de la fórmula. Generalmente es un 0 o un 1.
16 .uno%3AReportNavigator 84 El Navegador de informes muestra la estructura del informe. Use el Navegador de informes para insertar funciones dentro del informe.
12 .uno%3ANewFunction ba En el menú contextual del Navegador de Informes, puede ver los mismos comandos que en el Generador de Informes, y comandos adicionales para crear una nuevas funciónes o para borrarlas.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 4e Introduzca la fórmula que define la función. Use la sintaxis de OpenFormula.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE c9 Presione clic en una entrada del Navegador de Informes. El objeto correspondiente o área seleccionada en la vista del Generador de Informes. Clic derecho en una entrada para abrir el menú contextual.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Alineación
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 2d Parte inferior de la página (pie de página)
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 75 Puede abrir el diálogo Numero de página del Generador de Informes seleccionando Insertar - Numeración de Página .
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 29 Parte superior de la página (encabezado)
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 9 Página N
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm e Página N de M
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 5a En la página de datos, puede cambiar el contenido de la información que se deba mostrar.
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 44 Seleccione el tipo de letra para los objetos de texto seleccionados.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 91 Mantener junto indica imprimir el objeto actual desde la parte superior de una nueva página si el tamaño de la página actual no es suficiente.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 24 Imprimir cuando un grupo ha cambiado
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 46 Determina si el fondo del objeto seleccionado es transparente u opaco.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 11f Para una imagen, puede definir insertar la imagen como un vínculo al archivo o como un objeto incrustado en el archivo de Base. La opción del objeto incrustado incrementa el tamaño del archivo de Base, mientras que la opción del vínculo no se puede transportar a otros computadores.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL 94 Nueva fila o Columna determina, para un diseño de múltiples columnas, si la sección actual o la siguiente se imprime en una nueva fila o columna.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 8e Determina en que contexto el encabezado de página será impreso: en todas las páginas, o no en las páginas con encabezado y pie de página.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 6f Los grupos permanecen juntos por página o por columna (por defecto). Debe habilitar la opción Mantener junto.
13 .uno%3ASelectReport 69 Para mostrar la pestaña General o Datos del informe completo, seleccione Editar – Seleccionar informe.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 61 Forzar nueva página define si la sección actual o la siguiente se imprime en una nueva página.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 6d Si una expresión condicional de impresión es evaluada como VERDADERA, el objeto seleccionado se imprimirá.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL d4 La ventana Agregar campo se muestra automáticamente cuando selecciona una tabla en la caja de contenido. Puede hacer clic en el icono Agregar campo de la barra de herramientas, o seleccionar Ver - Agregar campo.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 14 Alineación vertical
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 31 Ajuste la posición Y para el objeto seleccionado
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION 95 Determina en qué contexto se imprime el pie de página: en todas las páginas, o no imprimir en las páginas que tienen encabezado o pie de página.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 34 Ajusta la Posición X para los objetos seleccionados
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 50 Ajusta el color de fondo del objeto seleccionado, en pantalla y para impresión.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 25 Define si imprimir valores repetidos.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 28 Ajusta el ancho del objeto seleccionado.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 6e Un objeto invisible no se muestra al ejecutar el informe. En la vista del Generador de Informes si es visible.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 29 Define la altura del objeto seleccionado.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdelete 28 Quita el campo seleccionado de la lista.
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2FFloatingSort ac En el diálogo Ordenar y Agrupar del  Generador de Informes , puede definir los campos que serán ordenados, y los campos que se mantendrán juntos para conformar un grupo.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 49 Haga clic para abrir la lista de campos de la cual puede seleccionar uno.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping ac En el diálogo Ordenar y Agrupar del  Generador de Informes , puede definir los campos que serán ordenados, y los campos que se mantendrán juntos para conformar un grupo.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fkeep 5c Seleccione el nivel de detalle por el cual un grupo se mantendrá junto en la misma página.
2e modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fgroup 4e Seleccione crear un nuevo grupo en cada valor cambiado o en otras propiedades.
2d modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fdown 34 Mueve el campo seleccionado hacia abajo en la lista.
2b modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fup 3c Mueve el campo seleccionado a la parte superior de la lista.
30 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fsorting 26 Seleccione la forma de la ordenación.
31 modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Finterval 40 Introduzca el intervalo con el cual se agruparán los registros.
2c modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fbox b3 Lista los campos que se usarán para ordenación o agrupamiento. El campo en la parte superior tendrá la prioridad, el segundo tendrá la segunda prioridad, y así sucesivamente.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Fheader 34 Seleccione mostrar u ocultar el encabezado de grupo.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Ffloatingsort%2Ffooter 39 Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 45 El Asistente para tablas le ayuda a crear una tabla de base de datos.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES c5 Seleccione una de las tablas de muestra. A continuación, seleccione los campos de la tabla en el cuadro de lista izquierdo. Repita este paso hasta haber seleccionado todos los campos que necesite.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 51 Seleccione la categoría personal para ver sólo las tabla de muestra personales.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3d Muestra todos los campos que se incluirán en la nueva tabla.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 5b Seleccione la categoría comercial para ver sólo las tablas de muestra para profesionales.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 8a Escriba una expresión SQL que indique a el origen de datos que incremente automáticamente el campo de datos de tipo Entero especificado.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 40 Si se ha establecido en Sí, este campo no puede dejarse vacío.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 62 Si se establece en Yes, el buscador de la base de datos genera los valores de este campo de datos.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 39 Seleccione un campo para editar la información de campo.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 32 Elimine el campo seleccionado del cuadro de lista.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 30 Agregar nuevo campo de datos al cuadro de lista.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 61 Muestra el nombre del campo de datos seleccionado. Si lo desea, puede introducir un nombre nuevo.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 63 Seleccione la opción para crear una clave principal a partir de una combinación de varios campos.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED bc Seleccione un campo y haga clic en < para quitarlo de la lista de campos de claves principales. La clave principal se crea como concatenación de los campos de esta lista, de arriba abajo.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC d0 Seleccione para insertar automáticamente un valor e incrementar el valor del campo para cada registro nuevo. La base de datos debe admitir el incremento automático para poder utilizar la función Autovalor.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 5f Seleccione un campo y haga clic en > para agregarlo a la lista de campos de claves principales.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 109 Seleccione para crear una clave principal. Agregue una clave principal a cada tabla de base de datos para identificar cada registro de forma exclusiva. En algunos sistemas de bases de datos de %PRODUCTNAME, es obligatoria una clave principal para editar las tablas.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE d0 Seleccione para insertar automáticamente un valor e incrementar el valor del campo para cada registro nuevo. La base de datos debe admitir el incremento automático para poder utilizar la función Autovalor.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 5d Seleccione la opción para agregar automáticamente una clave principal como campo adicional.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 58 Seleccione para utilizar un campo existente con valores exclusivos como clave principal.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 1f Seleccione el nombre del campo.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD b1 Seleccione la opción para crear un formulario basado en esta tabla. El formulario se crea en un documento de texto con la última configuración del Asistente para formularios.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 21 Especifica el nombre de la tabla.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 65 Seleccione el catálogo para la tabla. (Sólo está disponible si la base de datos admite catálogos)
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 38 Seleccione para guardar y editar el diseño de la tabla.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 4f Seleccione para guardar el diseño de la tabla y abrirla para introducir datos.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 61 Seleccione el esquema para la tabla. (Sólo está disponible si la base de datos admite esquemas)
15 .uno%3ADBReportRename 2a Cambia el nombre del informe seleccionado.
15 .uno%3ADBReportDelete 20 Elimina el informe seleccionado.
13 .uno%3ADBReportEdit 3e Abre el informe seleccionado para poder cambiar la estructura.
13 .uno%3ADBFormDelete 23 Elimina el formulario seleccionado.
12 .uno%3ADBTableOpen 4e Abre la tabla seleccionada para poder agregar, modificar o eliminar registros.
14 .uno%3ADBTableDelete 1e Elimina la tabla seleccionada.
13 .uno%3ADBFormRename 2d Cambia el nombre del formulario seleccionado.
14 .uno%3ADBQueryRename 2d Cambia el nombre de la consulta seleccionada.
13 .uno%3ADBReportOpen 50 Abre el informe seleccionado para poder agregar, modificar o eliminar registros.
12 .uno%3ADBTableEdit 3c Abre la tabla seleccionada para poder cambiar la estructura.
12 .uno%3ADBQueryOpen 51 Abre la consulta seleccionada para poder agregar, modificar o eliminar registros.
14 .uno%3ADBTableRename 2a Cambia el nombre de la tabla seleccionada.
14 .uno%3ADBQueryDelete 21 Elimina la consulta seleccionada.
11 .uno%3ADBFormOpen 53 Abre el formulario seleccionado para poder agregar, modificar o eliminar registros.
12 .uno%3ADBQueryEdit 3f Abre la consulta seleccionada para poder cambiar la estructura.
11 .uno%3ADBFormEdit 41 Abre el formulario seleccionado para poder cambiar la estructura.
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 82 Abre la barra de herramientas Forma de Fontwork. Haga clic en una forma para aplicarla a todos los objetos Fontwork seleccionados.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 6f Cambia el alto normal de las letras de los objetos Fontwork seleccionados al mismo alto para todos los objetos.
c FontWork2TBO 3d Especifique el valor de espacio entre caracteres de Fontwork.
c FontWork1TBO 4b Haga clic para aplicar la alineación a los objetos Fontwork seleccionados.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 35 Abre la ventana Espacio entre caracteres de Fontwork.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 28 Abre la ventana Alineación de Fontwork.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepother 3e Mantiene el cambio de los otros usuarios, vacío en su cambio.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallothers 42 Muestra los cambios de todos los usuarios, vacíos de sus cambios.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepmine 32 Mantiene su cambio, vacíos de los demás cambios.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2Fkeepallmine 3f Muestra todos sus cambios, vacíos de todos los demás cambios.
14 .uno%3AShareDocument 75 Abre el cuadro de diálogo «Compartir documento» para activar o desactivar la función de colaboración compartida.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconflictsdialog%2FConflictsDialog ad Si los mismos contenidos son cambiados por diferentes usuarios, el diálogo de resolución de conflictos se abre. Para cada conflicto, se debe decidir qué cambios mantener.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 75 Abre el cuadro de diálogo «Compartir documento» para activar o desactivar la función de colaboración compartida.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare 101 Habilitar para compartir el documento actual con otros usuarios. Inhabilitar para usar el documento no compartido. Esto invalidará las ediciones aún no guardadas por otros usuarios, aplicado desde la última vez que se abrió o se guardado este documento.
15 .uno%3AFormFilterExit 79 Si hace clic en el botón Cerrar de la barra de herramientas Filtro de formularios, el formulario se muestra sin filtros.
18 .uno%3AFormFilterExecute 81 Si hace clic en el icono Aplicar filtro de formularios de la barra de herramientas Filtro de formularios, se aplicará el filtro.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 3e Abrir un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 3e Abrir un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos.
14 HID_FILTER_NAVIGATOR 1ea Las condiciones de filtro establecidas aparecen en el Navegador de filtros. Nada más establecer el filtro se mostrará una entrada de filtro en blanco en la parte inferior del Navegador de filtros . Para seleccionar dicha entrada pulse en la palabra "O". Una vez seleccionada la entrada de filtro en blanco, puede especificar las condiciones de filtro adicionales en el formulario. Dichas condiciones están vinculadas mediante un O booleano con las condiciones definidas con anterioridad.
19 SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL ef Puede editar directamente como texto las condiciones de los filtros en esta área. Si desea comprobar si un campo tiene o no contenido, puede seleccionar las condiciones de filtro "vacío" (SQL:"Es nulo") o "no vacío" (SQL: "No es nulo").
1a .uno%3AFormFilterNavigator 81 Para conectar varias condiciones de filtros con O booleanos, haga clic en el icono Navegación de filtros de la barra de filtros.
2f svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FctlFavorites ed Seleccione un estilo de Fontwork y pulse en Aceptar para insertar el objeto de Fontwork en el documento. Para modificar el texto del objeto, pulse dos veces —u oprima Ctrl y pulse— en este para entrar en el modo de edición de texto.
38 svx%2Fui%2Ffontworkgallerydialog%2FFontworkGalleryDialog ed Seleccione un estilo de Fontwork y pulse en Aceptar para insertar el objeto de Fontwork en el documento. Para modificar el texto del objeto, pulse dos veces —u oprima Ctrl y pulse— en este para entrar en el modo de edición de texto.
12 .uno%3ASaveGraphic f2 Para exportar un mapa de bits en Writer, pulse con el botón secundario del ratón en el mapa de bits y elija la opción Guardar imagen. Se abrirá el cuadro de diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre para el archivo y seleccione su tipo.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 45 Selecciona y se desplaza al cambio anterior del documento, si existe.
18 .uno%3ANextTrackedChange 45 Selecciona y se desplaza al próximo cambio del documento, si existe.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fopen_all 52 El ícono "Abrir un  documento" muestra un cuadro de diálogo para abrir archivos.
26 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Ftemplates_all 4b El icono "Plantillas" abre el cuadro de diálogo "Plantillas y documentos".
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fmath_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
1d sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fhelp 74 Pulse en un icono del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 74 Pulse en un icono del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fextensions 74 Pulse en un icono del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fcalc_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 74 Pulse en un icono del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fwriter_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
23 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 74 Pulse en un icono del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos.
21 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdraw_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
24 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fimpress_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
25 sfx%2Fui%2Fstartcenter%2Fdatabase_all 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
13 .uno%3AOnlineUpdate 10f Active una conexión a Internet para %PRODUCTNAME. Si necesita usar un proxy, vaya a la configuración de proxy de %PRODUCTNAME en Herramientas ▸ Opciones ▸ Internet. Luego elija Comprobar actualizaciones para buscar una versión más reciente de su suite de oficina.
f .uno%3AHelpMenu 50 El menú Ayuda permite iniciar y controlar el sistema de Ayuda de $[officename].
10 .uno%3AHelpIndex 5f Abre la página principal de la Ayuda de $[officename] correspondiente a la aplicación actual.
c .uno%3AAbout 5f Muestra información general del programa, como el número de versión y los derechos de autor.
13 .uno%3ASendFeedback 74 Abre un formulario de comentarios en el navegador web, donde los usuarios pueden informar de errores en el software.
12 .uno%3AShowLicense fb Muestra el documento CREDITS.odt que detalla los nombres de las personas que han contribuido con el código fuente de OpenOffice.org (contribuciones que se han importado en LibreOffice) o directamente con LibreOffice desde el 28 de septiembre de 2010.
13 .uno%3AExtendedHelp 65 Activa la información de ayuda ampliada bajo el puntero del ratón hasta que se vuelve a hacer clic.
e RID_ENVTOOLBOX 4d La barra Estándar está presente en todas las aplicaciones de $[officename].
18 .HelpId%3Atableobjectbar 77 La barra de Tablas contiene funciones relacionadas con el manejo de tablas. Aparece cuando mueve el cursor a una tabla.
14 .uno%3ADSBFormLetter 59 Inicia el asistente para combinación de correspondencia para crear cartas de formulario.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 63 Inserta todos los campos del registro seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
13 .uno%3ADeleteRecord 51 Elimina un registro. Se debe efectuar una confirmación antes de la eliminación.
10 .uno%3ANewRecord 17 Crea un registro nuevo.
e .uno%3ARecUndo 26 Permite deshacer una entrada de datos.
11 .uno%3ANextRecord 22 Se desplaza al siguiente registro.
12 .uno%3AFirstRecord 1f Se desplaza al primer registro.
e .uno%3ARecSave 52 Guarda una nueva entrada de datos. El cambio queda registrado en la base de datos.
11 .uno%3ALastRecord 20 Se desplaza al último registro.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 5f Muestra el número del registro actual. Escriba un número para ir al registro correspondiente.
11 .uno%3APrevRecord 21 Se desplaza al registro anterior.
e .uno%3AGridUse 51 Especifica que sólo se pueden desplazar los objetos entre puntos de cuadrícula.
13 .uno%3ABezierDelete b9 Utilice el icono Borrar puntos para borrar uno o varios puntos seleccionados. Si quiere seleccionar varios puntos, haga clic en los puntos a la vez que mantiene pulsada la tecla Mayús.
13 .uno%3ABezierSmooth 43 Convierte un punto de esquina o punto simétrico en un punto suave.
16 .uno%3ABezierSymmetric 50 Este icono convierte un punto de esquina o un punto liso en un punto simétrico.
13 .uno%3ABezierInsert 40 Activa el modo de inserción. Este modo permite insertar puntos.
11 .uno%3ABezierMove 30 Activa un modo en el que se pueden mover puntos.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 3f Marca para eliminar el punto actual o los puntos seleccionados.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 5a Al seleccionar un polígonos y hacer clic en Editar puntos aparece la barra Editar puntos.
12 .uno%3ABezierClose 1a Cierra una línea o curva.
14 .uno%3ABezierCutLine 7d El icono Dividir curva divide una curva. Seleccione el punto o puntos en donde desee dividir la curva y haga clic en el icono
14 .uno%3ABezierConvert 34 Convierte una curva en una línea recta o viceversa.
11 .uno%3ABezierEdge 43 Convierte el punto o los puntos seleccionados en puntos de esquina.
16 HID_OFADLG_TREELISTBOX 4d Seleccione el área cuya configuración predeterminada desea ver o modificar.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 6d Este comando abre un cuadro de diálogo para adaptar el programa a las preferencias individuales del usuario.
13 SID_GENERAL_OPTIONS 11c Use este cuadro de diálogo para crear una configuración general con el fin de trabajar con $[officename]. La información cubre aspectos como los datos del usuario, la grabación, la impresión, las rutas de archivos y directorios importantes, así como los colores predeterminados.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 2d Escriba su dirección de correo electrónico.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 28 Escriba en este campo su número de fax.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 3a Escriba en este campo su número de teléfono del trabajo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 39 Escriba en este campo su número de teléfono particular.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 12 Escriba su nombre.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 14 Escriba su apellido.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 2c Escriba en este campo el nombre de su calle.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 1d Escriba la ciudad donde vive.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 3d Utilice esta ficha para introducir o editar datos de usuario.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 16 Escriba sus iniciales.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 2e Escriba en este campo el nombre de su empresa.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 21 Escriba en este campo su título.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 28 Escriba en este campo su código postal.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 35 Escriba en este campo su puesto dentro de la empresa.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 15 Escriba su provincia.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 60 Especifica el tipo de documento para el que quiere definir el formato de archivo predeterminado.
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 155 Es posible que algunas empresas u organizaciones requieran documentos ODF con el formato ODF 1.0/1.1. Puede seleccionar ese formato para guardar en el cuadro de lista. Este formato más antiguo no puede almacenar todas las características nuevas, por tanto siempre que sea posible se recomienda el uso del nuevo formato ODF 1.2 (Extendido).
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 18f Si se habilita, la configuración de la impresora se cargará con el documento. Esto permitirá la impresión del documento en una impresora diferente, si no cambia manualmente la impresora en el cuadro de diálogo de impresión. Si se deshabilita, el documento se imprimirá en la impresora por defecto. La configuración de la impresora se guardará con el documento se habilite o no esta opción.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 6c Especifica que se abrirá el cuadro de diálogo Propiedades cada vez que seleccione el comando Guardar como.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 5d Seleccione este cuadro para elegir el guardado relativo de los URL en el sistema de archivos.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask e9 Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/Guardar - General del cuadro de diálogo "Opciones".
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 60 Seleccione esta casilla de verificación para elegir el guardado relativo de los URL a Internet.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 61 Al cargar un documento, carga la configuración específica del usuario guardada en el documento.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 97 En la sección  General, puede seleccionar la configuración predeterminada para guardar documentos, así como los formatos de archivo predeterminados.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas e5 Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat e9 Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/Guardar - General del cuadro de diálogo "Opciones".
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup f8 Guarda la versión anterior de un documento como copia de seguridad cada vez que se guarda el documento. Siempre que %PRODUCTNAME cree una copia de seguridad, reemplaza la copia de seguridad anterior. La copia de seguridad tiene la extensión .BAK.
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave b7 Especifica que %PRODUCTNAME guardará la información necesaria para restaurar todos los documentos abiertos en caso de bloqueo. Es posible indicar el intervalo de tiempo de guardado.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 5a Especifica el intervalo de tiempo en minutos para la opción de recuperación automática.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave b2 Especifica que %PRODUCTNAME guarde todos los documentos abiertos cuando almacene información de recuperación. Se utiliza el mismo intervalo de tiempo que la autorrecuperación.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 4b Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas.
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 5f El botón Predeterminado restablece las rutas predefinidas de todas las entradas seleccionadas.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 7c Para modificar una entrada de esta lista, selecciónela y pulse en Editar. También puede pulsar dos veces sobre la entrada.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 85 Esta sección contiene las rutas predeterminadas hacia carpetas importantes de $[officename]. El usuario puede modificar estas rutas.
21 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fadd 78 Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra ruta, o el cuadro Abrir para seleccionar otro archivo.
23 cui%2Fui%2Fselectpathdialog%2Fpaths 70 Contiene una lista de las rutas que ya se han añadido. Indique la ruta predeterminada para los archivos nuevos.
12 .uno%3ASpellOnline 52 Revisa automáticamente la ortografía mientras se escribe, y subraya los errores.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 6c Borra el diccionario seleccionado tras pedir confirmación, siempre que no esté protegido contra escritura.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptions 46 Define las opciones de revisión ortográfica y división de palabras.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 40 Suprime la palabra marcada del diccionario personalizado actual.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 90 Puede escribir una palabra nueva para incluirla en el diccionario. En la lista inferior podrá ver el contenido del diccionario personal actual.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace b9 Este campo de entrada solo está disponible si está editando un diccionario de excepciones. El campo acepta la sugerencia alternativa para la palabra en el cuadro de texto «Palabra».
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 93 Abre la ventana Editar el diccionario personalizado, que permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodules 2b Contiene los módulos de idioma instalados.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 46 Para editar un módulo lingüístico, selecciónelo y pulse en Editar.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 54 Escriba la cantidad mínima de caracteres que debe haber antes o después del guion.
26 cui%2Fui%2Foptlingupage%2FOptLinguPage 73 Especifica las propiedades de la revisión ortográfica, los diccionarios de sinónimos y la división de palabras.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 33 Especifica el nombre del diccionario personalizado.
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 9f Abre la ventana Diccionario nuevo, que permite asignar un nombre a un diccionario del usuario o un diccionario de excepciones, así como especificar el idioma.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 44 Especifica si quiere evitar palabras específicas en sus documentos.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace c6 Añade la palabra del cuadro de texto Palabra al diccionario personalizado actual. Cuando se trabaja con diccionarios de excepciones, también se añade la palabra contenida en el cuadro Sugerencia.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 50 La selección de un idioma determinado limita el uso del diccionario de usuario.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 46 Si quiere modificar un valor, seleccione la entrada y pulse en Editar.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 1d Especifica el libro a editar.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 3b Asigna un idioma nuevo al diccionario personalizado actual.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fback 45 Pulse aquí para deshacer los cambios actuales en el cuadro de lista.
29 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flingudicts 98 Especifica el idioma y la ortografía disponible, la división de palabras y los submódulos del diccionario de sinónimos para el módulo seleccionado.
21 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fup 4d Aumenta un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista.
27 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Flanguage 21 Especifica el idioma del módulo.
23 cui%2Fui%2Feditmodulesdialog%2Fdown 52 Disminuye en un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fsave 73 Abre el cuadro de diálogo Guardar como, en el cual se puede guardar la tabla de colores con un nombre determinado.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fload 58 Accede al cuadro de diálogo Abrir, en el que se puede seleccionar una paleta de colores
1d cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fmodify 17 Cambia el color actual.
1a cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fadd 16 Agrega un color nuevo.
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FK 5 Negro
1e cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fcolorlb 61 Contiene una lista con los colores disponibles. Para seleccionar un color, elija uno de la lista.
1b cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fname 77 Especifica el nombre de un color seleccionado. Al definir un color, también se puede escribir un nombre en este campo.
20 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FColorPage 52 Permite seleccionar colores de una tabla, editar colores o definir colores nuevos.
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FR 4 Rojo
1e cui%2Fui%2Fcolorpage%2Fmodellb 6c Para modificar, seleccione el modelo de colores: rojo-verde-azul (RGB) o cian-magenta-amarillo-negro (CMYK).
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FB 4 Azul
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FG 5 Verde
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FM 7 Magenta
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FC 4 Cian
18 cui%2Fui%2Fcolorpage%2FY 8 Amarillo
33 SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 33 Establece la saturación en el modelo de color HSB.
28 SVTOOLS%3APUSHBUTTON%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 d1 Coloca el pequeño cursor de selección de la ventana derecha sobre el color, que se corresponde con el color seleccionado en la ventana izquierda, y actualiza los valores en los respectivos campos numéricos.
28 SVTOOLS%3APUSHBUTTON%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 7f Haga clic en el botón <-- para sustituir el color seleccionado en la paleta de colores con el color seleccionado a la derecha.
25 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY 45 Establece el valor o clave de color Negro en el modelo de color CMYK.
26 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN 3d Establece el valor de color Cián en el modelo de color CMYK.
28 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW 40 Establece el valor de color Amarillo en el modelo de color CMYK.
2c SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 3b Establece el valor de color Rojo en el modelo de color RGB.
2d SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 3b Establece el valor de color Azul en el modelo de color RGB.
29 SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA 3f Establece el valor de color Magenta en el modelo de color CMYK.
2c SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 2d Establece el matiz en el modelo de color HSB.
32 SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 2e Establece el brillo en el modelo de color HSB.
2e SVTOOLS%3ANUMERICFIELD%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 3c Establece el valor de color Verde en el modelo de color RGB.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 5b Define un intervalo de fechas, dentro del cual el sistema reconoce un año de dos dígitos.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 36 Especifica la configuración general de $[officename].
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 49 Especifica si la impresión del documento se considera una modificación.
24 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftooltips cf Al utilizar la barra de desplazamiento para examinar un documento que consta de capítulos muestra los nombres de símbolos y la burbuja de texto con más información, por ejemplo los nombres de capítulos.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 7d Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se deja sobre un icono, un comando de menú o un control en un cuadro de diálogo.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg af Especifica si los cuadros de  diálogos de $[officename] se usarán para abrir y guardar documentos. De lo contrario se usarán los cuadros de diálogos del sistema operativo.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 36 Aplica la sustitución de tipos de letra seleccionada.
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 56 Seleccione un tamaño de tipo de letra para visualizar el código fuente HTML y Basic.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Freplacements f6 Sustituye un tipo de letra de su elección. La sustitución reemplaza un tipo de letra únicamente cuando se muestra en pantalla, o en pantalla y al imprimir. El remplazo no cambia los tipos de letra establecidos y que se guardan en el documento.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 3c Escriba o seleccione el nombre del tipo de letra sustituido.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 45 Escriba o seleccione el nombre del tipo de letra que desee sustituir.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 6e Active esta opción para mostrar solo los tipos de letra de anchura fija en el cuadro de lista Tipos de letra.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 44 Activa la configuración de sustitución de tipos de letra definida.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 53 Seleccione el tipo de letra para la visualización del código fuente HTML y Basic.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 35 Borra la sustitución de tipos de letra seleccionada.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 136 Muestra el tipo de letra original y el que lo va a sustituir. Seleccione Siempre para sustituir el tipo de letra, aunque el tipo de letra original esté instalado en el sistema. Seleccione Sólo pantalla para sustituir únicamente el tipo de letra de la pantalla y nunca remplazar el tipo de letra al imprimir.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaccel 76 Accede directamente a las funciones de hardware del adaptador de gráficos para mejorar la visualización en pantalla.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousepos 7b Especifica si el puntero del ratón se debe situar en los cuadros de diálogo que se acaban de abrir y cómo lo debe hacer.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonstyle 5d Seleccione el estilo de iconos que se usará en barras de herramientas y cuadros de diálogo.
1e cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fuseaa c1 Cuando el hardware lo admita, se puede activar o desactivar el «anti-aliasing» de gráficos. Esta configuración mejora la apariencia de la mayoría de los elementos y reduce el ruido visual.
5 20201 59 Pulse Mayús + Control + R para restaurar o actualizar la vista del documento actual.
23 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fwindowsize 93 Utiliza el escalado porcentual para el tamaño del tipo de letra de los elementos de la interfaz del usuario, como diálogos y etiquetas de iconos.
19 .uno%3ARestoreEditingView b3 Especifica si se debe restaurar la última vista de documento que se ha utilizado. Se restauran muchas propiedades de vista válidas de la última vez que se guardó el documento.
1e cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ftrans b4 Si se activa la opción, las selecciones de texto en Writer y de celdas en Calc utilizarán un color semitransparente. Cuando se desactiva, la selección usará colores invertidos.
21 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ficonsize 52 Especifica el tamaño de visualización de los iconos de la barra de herramientas.
24 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmousemiddle 31 Define la función del botón central del ratón.
20 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Ftransmf 94 Se puede definir el nivel de transparencia de las selecciones. El valor predeterminado es 75 %. Se pueden seleccionar valores entre el 10 y el 90 %.
1f cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faafont 47 Seleccione esta opción para suavizar el aspecto en pantalla del texto.
23 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fsystemfont 68 Especifica el uso de los tipos de letra del sistema para mostrar todos los menús y cuadros de diálogo.
1d cui%2Fui%2Foptviewpage%2Faanf 50 Especifique el tamaño de tipo de letra más pequeño para aplicar el suavizado.
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fshowfonthistory a7 Muestra los cinco últimos tipos de letra utilizados en el documento actual en la parte superior de la lista en el cuadro Nombre del tipo de letra de la barra Formato.
22 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fmenuicons d0 Muestra símbolos junto a los elementos de menú correspondientes. Seleccione entre "Automático", "Ocultar" y "Mostrar". "Automático" muestra los símbolos según las configuración del sistema y los temas.
28 cui%2Fui%2Foptviewpage%2Fshowfontpreview b6 Muestra los nombres de los tipos de letra que se pueden seleccionar en el tipo de letra correspondiente, por ejemplo, los tipos de letra del cuadro Tipo de letra de la barra Formato.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 69 Active esta casilla si quiere que recibir avisos siempre que el documento contenga objetos transparentes.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 6e Active esta casilla si se necesita una orientación del papel en particular para imprimir el documento actual.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 65 Active esta casilla si se necesita un tamaño de papel específico para imprimir el documento actual.
20 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fframe2 48 Define los avisos que se mostrarán antes de que comience la impresión.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 4a Especifica que los degradados se imprimirán con un solo color intermedio.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 73 Especifica que solo se imprimirá la transparencia si el área transparente ocupa menos de un cuarto de la página.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans b2 Si marca este campo, los objetos transparentes se imprimirán como es habitual, y los objetos no transparentes, según lo que seleccione en los dos botones de opción siguientes.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 74 Especifica que los mapas de bits se impriman con menor calidad. Solo se puede reducir la resolución, no aumentarla.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 49 Si se marca esta casilla, los degradados se imprimirán en menor calidad.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 47 Especifica que todos los colores se convertirán a la escala de grises.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 38 Especifica las opciones de configuración de impresión.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 3e Con esta opción, los objetos transparentes nunca se imprimen.
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 83 La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 88 Especifica el valor máximo de la calidad de impresión en puntos por pulgada (ppp). La resolución solo puede reducirse, no aumentarse.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 44 Especifica el número máximo de franjas en los degradados impresos.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 80 Especifica si la configuración de impresión se debe aplicar a la impresión directa o a la función de imprimir en un archivo.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 97 Si se marca este campo, la reducción de la calidad de impresión de los mapas de bits también se aplicará a las áreas transparentes de los objetos.
23 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Folecache 46 Elija el número máximo de objetos OLE que se conservan en la caché.
25 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjecttime 5e Especifica el tiempo de almacenamiento de las imágenes en la antememoria, en horas y minutos.
28 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2FOptMemoryPage 5b Define las opciones de la caché de gráficos y el número de pasos que se pueden deshacer.
1f cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fundo 65 Puede especificar la cantidad de pasos que se pueden deshacer al seleccionar un número en el cuadro.
27 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fgraphiccache 41 Especifica el tamaño de la antememoria para todas las imágenes.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjectcache a8 Marque esta casilla de verificación si desea que $[officename] active el inicio rápido. Esta opción está disponible si el módulo de inicio rápido está instalado.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 42 Seleccione los colores de los elementos de la interfaz de usuario.
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 32 Selecciona el esquema de color que desea utilizar.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 70 Borra el esquema de colores que se muestra en el cuadro Esquema. No es posible borrar el esquema Predeterminado.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 61 Guarda la configuración actual en forma de esquema de colores que se puede cargar más adelante.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 41 Establece los colores de la interfaz de usuario de $[officename].
23 HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 2d Escriba un nombre para el esquema de colores.
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 67 Aplica la configuración de contraste elevado del sistema operativo en la vista previa de las páginas.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 9a Muestra los tipos de letra en %PRODUCTNAME mediante la configuración del color del sistema. Esta opción sólo afecta a la visualización de la pantalla.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeoutnf 58 Introduzca el número de segundos durante los cuales se debe mostrar la Ayuda emergente.
30 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeout 4b Oculta la Ayuda emergente una vez transcurridos los segundos especificados.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage b2 Configura las opciones que hacen que los programas de %PRODUCTNAME sean más accesibles para los usuarios con problemas de visión, coordinación limitada u otras discapacidades.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 53 Previsualiza el texto animado, como el que parpadea y se desplaza, en %PRODUCTNAME.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 66 Cambia el modo de %PRODUCTNAME a contraste elevado cuando el color de fondo del sistema es muy oscuro.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 35 Muestra el cursor en los documentos de sólo lectura.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 4d Previsualiza los gráficos animados, como las imágenes GIF, en %PRODUCTNAME.
24 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME 6e Si usa el método de autenticación "sencillo", debe escribir el nombre del usuario en el servidor LDAP aquí.
28 SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD 6a Si usa el método de autenticación "sencillo", marque este cuadro para que la contraseña sea permanente.
24 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD 71 Si usa el método de autenticación "sencillo", debe escribir la contraseña para acceder al servidor LDAP aquí.
28 SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM 3e Elija su mecanismo de seguridad para acceder al servidor LDAP.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 39 Especifica la configuración general de carga y guardado.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 67 Especifica los nombres de los servidores que no precisan servidores proxy, separados por puntos y coma.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 35 Escriba el puerto del servidor proxy correspondiente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 2b Especifica el tipo de definición de proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 2f Escriba el nombre del servidor proxy para HTTP.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 2e Escriba el nombre del servidor proxy para FTP.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 52 Entra el nombre del HTTPS servidor. Tipear el puerto en el campo hacia la derecha.
20 cui%2Fui%2Foptemailpage%2Fbrowse 5a Abre una ventana de selección de archivos para elegir el programa de correo electrónico.
1d cui%2Fui%2Foptemailpage%2Furl 40 Escriba la ruta y el nombre del programa de correo electrónico.
9 703992332 25 Abre el diálogo Seguridad de macros.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 56 Abre un dialogo donde puedes ver y cambiar la contraseña de una entrada seleccionada.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 2c Elimina la entrada seleccionada de la lista.
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections 8f Pide la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, la muestra en el diálogo de Información Almacenada de las Conexiones Web.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 31 Introduzca la contraseña maestra para continuar.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 1f Escriba la contraseña maestra.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 2c Elimina la entrada seleccionada de la lista.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 38 Abre el diálogo para introducir la contraseña maestra.
9 703988740 80 Seleccione para ver un diálogo de advertencia al intentar imprimir un documento que contenga comentarios o cambios registrados.
9 703988741 e3 Seleccione para ver un diálogo de advertencia cuando intente firmar un documento que contenga comentarios, referencias a otros orígenes (por ejemplo, secciones o imágenes vinculadas), campos, versiones o cambios registrados.
9 703988739 93 Seleccione para ver un diálogo de advertencia al intentar guardar o enviar un documento que contenga comentarios, versiones o cambios registrados.
9 703988742 9b Seleccione para ver un diálogo de advertencia cuando intente exportar un documento al formato PDF que muestre cambios registrados en Writer o comentarios.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 28 Escriba la contraseña maestra de nuevo.
9 703988743 10a Seleccione esta opción para eliminar siempre los datos del usuario de las propiedades del archivo. Si no se selecciona, puede eliminar la información personal del documento actual mediante el botón Restablecer propiedades de Archivo ▸ Propiedades ▸ General.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 3f Abre el cuadro de diálogo «Opciones de seguridad y alertas».
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 80 Define las opciones de seguridad para guardar documentos, para las conexiones web, y para abrir documentos que contienen macros.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 28 Eliminar todas las entradas de la lista.
9 703988744 c6 Seleccione para marcar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los diálogos de guardado de archivos. Anule la selección de la opción para guardar un archivo sin contraseña.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword e5 Si habilita, %PRODUCTNAME almacenar de forma segura todas las contraseñas que utiliza para acceder a los archivos desde servidores web. Puedes recuperar las contraseñas de la lista después de introducir la contraseña maestra.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick b6 Si está habilitada, usted debe mantener pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic en un hipervínculo para seguir ese vínculo. Si no está habilitada, un clic abre el hipervínculo.
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 43 Seleccione el conjunto de caracteres apropiado para la exportación
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 129 Cuando no está marcado, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Configuración de idioma - Idioma - Configuración regional en el cuadro de diálogo "Opciones". Si está marcado, los números se interpretan conforme a la configuración regional 'Inglés (EE.UU.)'.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 60 Active esta casilla si quiere importar como campos las etiquetas que no reconozca $[officename].
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames 9e Active esta casilla para omitir la configuración de los tipos de letra al importar. Se utilizarán los tipos de letra definidos en el estilo de página HTML.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 66 Active esta casilla para incluir las instrucciones de $[officename] Basic al exportar al formato HTML.
1f cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fexport 37 Define la configuración para exportar documentos HTML.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning 7e Si se marca este campo, al exportar a HTML se mostrará un aviso que indica que se perderán las macros de %PRODUCTNAME Basic.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 90 Utilice los botones Tamaño 1 a Tamaño 7 para definir los tamaños de letra respectivos de las etiquetas de HTML <font size=1> a <font size=7>.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension b5 Si se marca este campo, se exportará también la disposición de impresión del documento actual (por ejemplo, el sumario con números de página y puntos de relleno justificados).
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 2a Define opciones para las páginas en HTML.
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal 10f Active esta casilla para cargar automáticamente las imágenes incrustadas a Internet cuando se transfieran archivos mediante FTP. Utilice el cuadro de diálogo Guardar como para guardar el documento y escriba un URL completo de FTP como el nombre de archivo en Internet.
14 .uno%3ASwEditOptions ac Dicha configuración determina cómo se manejan los documentos de texto creados en $[officename]. También se puede definir la configuración del documento de texto actual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments 11f Muestra comentarios. Haga clic en un comentario para editar el texto. Utilice el menú contextual del Navegador para localizar o eliminar un comentario. Utilice el menú contextual de comentarios para eliminar este comentario, todos los comentarios o todos los comentarios de este autor.
16 .uno%3ATableBoundaries bb Para mostrar los límites de la tabla, haga clic con el botón derecho en cualquier tabla y elija Límites de la tabla o seleccione Tabla - Límites de la tabla en un documento de Writer.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhscrollbar 2e Muestra la barra de desplazamiento horizontal.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 5e Muestra la regla vertical. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 2a Especifica la unidad para documentos HTML.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 21 Muestra las tablas del documento.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 39 Activa la función de desplazamiento suave de la página.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines c2 Muestra las guías alrededor de los marcos cuando se mueven los marcos. Puede seleccionar la opción Guías de desplazamiento para mostrar la posición exacta del objeto usando valores lineales.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 36 Muestra los dibujos y campos de control del documento.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 81 Define la configuración predeterminada para mostrar objetos en los documentos de texto, así como para los elementos de ventana.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fruler 7a Habilita las reglas. Utilice las dos casillas de verificación siguientes para seleccionar qué regla(s) se deben mostrar.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 60 Muestra la regla horizontal. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 53 Muestra los nombres de campos en el documento en lugar del contenido de los campos.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvscrollbar 2c Muestra la barra de desplazamiento vertical.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 2e Alinea la regla vertical con el borde derecho.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 3f Especifica si se deben mostrar gráficos y objetos en pantalla.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 61 Especifica el tipo de letra utilizado en índices, índices alfabéticos e índices de contenido.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 59 Especifica el tipo de letra que se debe utilizar en el estilo de párrafo Predeterminado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 6f Especifica los tipos de letra que se usarán en las listas, en la numeración y en todos los estilos derivados.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 4e Especifica la configuración de los tipos de letra básicos de sus documentos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 54 Especifica el tipo de letra que se usará en los pies de las imágenes y las tablas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fdoconly 4c Especifica que la configuración se aplicará al documento actual solamente.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 41 Especifica el tipo de letra que se utilizará en los encabezados.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax 83 Si tiene instalado un programa de envío de fax y desea enviar directamente un documento, seleccione el dispositivo de fax deseado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 7b Compruebe para imprimir las páginas del folleto en el orden correcto para un secuencia de comandos de derecha a izquierda.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 63 Especifica si se imprimirán todas las páginas a la derecha (con numeración impar) del documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray e1 Para impresoras con múltiples bandejas, la opción "Bandeja de papel de la configuración de la impresora" especifica si la bandeja de papel que se utiliza es especificada por la configuración del sistema para la impresora.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 49 Especifica parámetros de impresión dentro de un texto o documento HTML.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 58 Especifica si se imprimirán los campos de control de formulario del documento de texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 42 Especifica si se imprimirán las imágenes del documento de texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 32 Active esta opción para imprimir el texto oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 4f Seleccione la opción Folleto para imprimir el documento en formato de folleto.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 36 Especifica si se imprimirá el texto siempre en negro.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 32 Active esta opción para imprimir el texto oculto.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 3a Especifica el valor predeterminado para insertar columnas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 37 Especifica el valor predeterminado para insertar filas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 54 Especifica que las tablas no quedarán divididas por ningún tipo de salto de texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 69 Especifica si el encabezado de la tabla se reproduce en la nueva página después de un salto de página.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 61 Especifica que los cambios en una fila o columna solo afectan el área adyacente correspondiente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 37 Especifica el valor que se utiliza para mover una fila.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 3a Especifica el valor que se utiliza para mover una columna.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 3a Define los atributos de las tablas en documentos de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting be Si no se ha seleccionado Reconocimiento del formato numérico, sólo se aceptarán las entradas en el formato asignado a la celda. El formato de cualquier otra entrada se convierte en Texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 4b Especifica que las celdas de tabla tienen un borde de forma predeterminada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 50 Especifica que los cambios en una fila o columna afectan el tamaño de la tabla.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 5e Especifica que los números de una tabla de texto son reconocidos y formateados como números.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 50 Especifica que los cambios en una fila o columna surten efecto en toda la tabla.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 6e Especifica que el formato de la primera fila de la tabla tenga el estilo de párrafo "Encabezado de la tabla".
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 4e Especifica que los números se alineen siempre abajo a la derecha en la celda.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab a7 Cuando se utiliza el cursor directo, se agregan al nuevo párrafo todos los tabuladores necesarios para alcanzar la posición en la que se ha hecho clic con el ratón.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent b9 Cuando se utiliza el cursor directo, la sangría izquierda se establece en la posición horizontal en la que se hace clic con el botón del ratón. El párrafo se alinea a la izquierda.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin 122 Establece la alineación del párrafo cuando se utiliza el cursor directo. En función del lugar en el que se haga clic con el ratón, la alineación del párrafo será izquierda, centrada o derecha. Antes de hacer clic, el cursor muestra mediante un triángulo la alineación seleccionada.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 19 Activa el cursor directo.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 6a Si ha insertado texto mediante el campo Párrafo oculto, especifica si se debe mostrar el párrafo oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace b9 Cuando se utiliza el cursor directo, se insertan en el nuevo párrafo los tabuladores y espacios que sean necesarios para alcanzar la posición en la que se ha hecho clic con el ratón.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 1a4 Especifica si se mostrarán los guiones opcionales (también llamados discrecionales o de separación; en inglés «soft hyphen»). Estos delimitadores definidos por el usuario pueden insertarse al presionar Ctrl + guion. Las palabras con guiones opcionales se separarán al final de la línea solo en el punto de inserción del guion, independientemente de que la división de palabras automática esté activada o no.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak a2 Muestra todos los saltos de línea insertados mediante las teclas de acceso directo Mayús+Intro. Dichos saltos crean una línea nueva, pero no un nuevo párrafo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 43 Especifica que las tabulaciones se muestren como pequeñas flechas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 72 En textos de $[officename] y documentos HTML, define la visualización de ciertos caracteres y del cursor directo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak be Especifica que los espacios duros sean mostrados en cajas grises. Los espacios duros no se rompen al final de la linea y son ingresados con los atajos de teclado Ctrl+Shift+Barra espaciadora
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 49 Especifica si se representan todos los espacios en el texto con un punto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 6e Especifica si se mostrarán los delimitadores de párrafos, que contiene información de formato del párrafo.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 84 Muestra el texto que utiliza el formato de caracteres «oculto» cuando la opción Ver ▸ Caracteres no imprimibles está activada.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 76 Especifica que se puede posicionar el cursor en las áreas protegidas, mas sin poder realizar modificaciones en ellas.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 48 Muestra el texto oculto por los campos Texto condicional o Texto oculto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 43 Establece el color de resalte de las líneas modificadas del texto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 44 Define si las líneas modificadas del documento se marcan y cuándo.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor f9 Se puede seleccionar un color para identificar cada uno de los tipos de modificación registrada. Al seleccionar "Por autor" en la lista, $[officename] determina automáticamente el color y lo modifica según el correspondiente autor de los cambios.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 35 Defines la apariencia de los cambios en el documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted d8 Especifica cómo se visualizan las modificaciones en el documento cuando se elimina texto. Si se graban las eliminaciones de texto, este se mostrará con el atributo seleccionado (por ejemplo, tachado) y no se borra.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 54 Especifica el modo en el que se mostrarán las inserciones de texto en el documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged ae Define cómo se visualizan en el documento las modificaciones en los atributos de texto. Dichas modificaciones afectan a atributos como la negrita, la cursiva o el subrayado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 61 Cuando esta opción está habilitada, la cuadrícula de texto se verá como una página cuadrada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit ac Cuando se activa esta opción, las unidades de medida de las sangrías y el espacio en Formato ▸ Párrafo ▸ Sangrías y espaciado serán el carácter (car) y la línea.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 39 Especifica el espacio entre cada una de las tabulaciones.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 3a Especifica la unidad de medida de los documentos de texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts eb Especifica si se deben actualizar automáticamente los gráficos. Cuando cambia el valor de una celda de una tabla de Writer y el cursor abandona la celda, se actualizará automáticamente el gráfico que muestra el valor de esa celda.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 42 Permite establecer ajustes generales para los documentos de texto.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 3c Siempre se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 5e Se actualizarán los enlaces solo al solicitarlo expresamente, mientras se carga el documento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields eb El contenido de todos los campos se actualiza automáticamente siempre que el contenido de la pantalla se muestre como nuevo. Aunque no se active esta casilla, se actualizarán algunos campos cuando se produzca una condición especial.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 37 No se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 94 Pulse en esta opción para utilizar la configuración actual de esta pestaña como predeterminada para las próximas veces que utilice %PRODUCTNAME.
2c SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT e5 Especifica cómo alinear el texto en las marcas de tabulación que sobrepasan el margen derecho, cómo gestionar las marcas de tabulación decimales y cómo gestionar las marcas de tabulación que hay cerca de un salto de línea.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage a3 Especifica la configuración de compatibilidad para los documentos de texto. Estas opciones permiten ajustar %PRODUCTNAME al importar documentos de Microsoft Word.
34 SW%3ACHECKBOX%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_MERGE_PARA_DIST 8d Especifica si se debe agregar espacio compatible con MS Word entre los párrafos y las tablas en documentos de texto de $[officename] Writer.
2e SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS 81 Especifica que los parámetros de la impresora se apliquen para imprimir, así como para formatear la visualización en pantalla.
3e SW%3ACHECKBOX%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART c9 Especifica si el espaciado de párrafos en la parte superior de la página debe aplicarse también al principio de una página o columna si el párrafo se encuentra en la primera página del documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 3e Aplica el borde y la sombra del objeto al marco de la leyenda.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 61 Especifica los niveles de encabezados o capítulos en los que desea que se inicie la numeración.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 3c Determina la posición de la leyenda en relación al objeto.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 5b Seleccione el tipo de objeto para el que debe ser válida la configuración de Autotítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 5e Define el carácter que se mostrará después del número del encabezado o nivel de capítulo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 5b Seleccione el tipo de objeto para el que debe ser válida la configuración de Autotítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 2c Especifica el tipo de numeración requerido.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 23 Especifica el estilo del carácter.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fchapseparator 66 Establece el carácter que se mostrará después del número del nivel del encabezado o del capítulo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 31 Especifica la categoría del objeto seleccionado.
14 SID_SW_ONLINEOPTIONS 54 Define la configuración básica de los documentos de $[officename] en formato HTML.
15 .uno%3AHelplinesFront 3d Coloca las líneas de guía por delante de todos los objetos.
34 SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y 57 Especifique el número de puntos intermedios entre los puntos de cuadrícula del eje Y.
34 SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X 57 Especifique el número de puntos intermedios entre los puntos de cuadrícula del eje X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage f5 Especifica la configuración de la cuadrícula en las páginas del documento. Esta cuadrícula ayuda en la determinación de la posición exacta de los objetos. También se puede alinear la cuadrícula con la cuadrícula de captura "magnética".
10 .uno%3AGridFront 3f Coloca la cuadrícula visible por delante de todos los objetos.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 95 Especifica si el desplazamiento de marcos, elementos de dibujo y controles de formulario se debe efectuar únicamente entre puntos de la cuadrícula.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 28 Especifica si se muestra la cuadrícula.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 5d Especifica si se debe cambiar la configuración actual de la cuadrícula de forma simétrica.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 50 Define la unidad de medida del espaciado entre puntos de la rejilla en el eje Y.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 50 Define la unidad de medida del espaciado entre puntos de la rejilla en el eje X.
13 .uno%3AToolsOptions 14d Define diversos parámetros de configuración para hojas de cálculo, el contenido que debe mostrarse y la dirección de desplazamiento del cursor después de efectuar una entrada en una celda. También puede definir listas de clasificación, determinar las posiciones decimales y la configuración para registrar y resaltar cambios.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 59 Especifica si se deben mostrar las pestañas de las hojas en la parte inferior del libro.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 3c Especifica si se debe mostrar encabezados de fila y columna.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 44 Define si se muestran u ocultan los objetos de dibujo del documento.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 67 Especifica si se muestra una barra de desplazamiento vertical a la derecha de la ventana del documento.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 71 Especifica si se muestra una barra de desplazamiento horizontal en la parte inferior de la ventana del documento.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 35 Define si un objeto o gráfico esta visible o oculto.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind dd Especifica que las referencias se destaquen con colores en la fórmula. El intervalo de celdas también queda destacado con un borde de color en el momento de seleccionar la celda que contiene la referencia para editarla.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 65 Especifica si se debe mostrar el icono de ancla al seleccionar un objeto insertado, como un gráfico.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 58 Especifica si desea ver los saltos de página dentro de un área de impresión definida.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom 88 Si esta activado, todas las hojas muestran el mismo factor de zoom. Si no esta activado, cada hoja puede tener su propio factor de zoom.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 4c Especifica un color para las líneas de la cuadrícula del documento actual.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 149 Puede marcarse la caja Resaltado de valores para mostrar el contenido de las celdas en colores diferentes, dependiendo del tipo. Las celdas de texto se formatean en negro, las fórmulas en verde, las celdas numéricas en azul y las celdas protegidas con fondo gris claro, sin tener en cuenta el formateo con el cual se muestran..
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid 118 Especifica cuándo se mostrarán las líneas de cuadrícula. El valor predeterminado es mostrar las líneas de cuadrícula sólo en las celdas que no tienen un color de fondo. Puede elegir también mostrar las líneas de cuadrícula en las celdas con color de fondo, o ocultarlas.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage 9f Define qué elementos de la ventana principal de %PRODUCTNAME Calc se deben mostrar. También se puede mostrar u ocultar el resaltado de valores en las tablas.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 85 Si ha definido un esquema, la opción Símbolos para esquemas especifica si se deben mostrar dichos símbolos en el borde de la hoja.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark f6 Si el texto de una celda es más largo que ésta, se muestra por encima de las celdas vacías siguientes de la misma fila. Si las celdas siguientes no están vacías, un pequeño triángulo en la esquina de la celda indica que el texto continúa.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 56 Especifica si se deben mostrar las fórmulas en lugar de los resultados en las celdas.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 5a Especifica si se deben ver las guías al mover dibujos, marcos, gráficos y otros objetos.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 3a Especifica si se debe mostrar los números con el valor 0.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 3c Define si se muestran u ocultan los gráficos del documento.
12 .uno%3ANoteVisible 7c Para mostrar un comentario de forma permanente, seleccione el comando Mostrar comentario en el menú contextual de la celda.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot 109 Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario sólo se mostrará cuando se habiliten las sugerencias en %PRODUCTNAME - General en el cuadro de diálogo "Opciones".
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 7d Especifica que, al pegar celdas desde el portapapeles a un intervalo de celdas que no esté vacío, aparezca una advertencia.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 81 Especifica que los parámetros de la impresora se apliquen para imprimir, así como para formatear la visualización en pantalla.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 82 Especifica si se deben aplicar automáticamente los atributos de formato de la celda seleccionada a las celdas adyacentes vacías.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 67 Especifica si se debe resaltar los encabezados de columna y fila en las columnas o filas seleccionadas.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 34 Define la unidad de medida en las hojas de cálculo.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb 11c Especifica si se deben expandir las referencias al insertar filas o columnas adyacentes al área de referencia. Esta operación sólo es posible si el área de referencia, en la que se inserta la fila o columna, ocupaba originalmente un mínimo de dos celdas en la dirección deseada.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 57 Permite editar inmediatamente la celda seleccionada después de pulsar la tecla Entrar.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 23 Define la distancia de tabulación.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 6b Determina en que dirección se moverá el cursor en la hoja de cálculo después de pulsar la tecla Entrar.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopy 135 Copia el contenido de las celdas en el cuadro Copiar lista de. Si selecciona una referencia a filas y columnas relacionadas, cuando haga clic en el botón aparecerá el diálogo Copiar lista. Este diálogo permite definir si la referencia se va a convertir a listas de clasificación por filas o por columnas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fadd 28 Agrega una lista nueva al cuadro Listas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fnew 40 Introduce el contenido de una lista nueva en el cuadro Entradas.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2FOptSortLists dc En el diálogo Listas de clasificación se muestran todas las listas definidas por el usuario. También puede definir y editar sus propias listas. Sólo se puede utilizar texto como listas de clasificación, no números.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Flists 47 Muestra todas las listas disponibles. Estas listas pueden ser editadas.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fentries 50 Muestra el contenido de la lista seleccionada. Este contenido puede ser editado.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortlists%2Fcopyfrom b9 Define la hoja de cálculo y las celdas que se deben copiar para incluirlas en el cuadro Listas. El área predeterminada es la que está seleccionada actualmente en la hoja de cálculo.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Fcolumns 5f Elija la opción Columnas para resumir el contenido de las columnas seleccionadas de una lista.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2Frows 59 Elija la opción Filas para resumir el contenido de las filas seleccionadas de una lista.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcolorrowdialog%2FColOrRowDialog 39 Permite copiar las celdas marcadas en una lista ordenada.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec a1 Define el número de decimales que se deben mostrar en los números con formato numérico General. Los números se muestran redondeados, pero no se guardan así.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec 11f Se puede especificar la cantidad máxima de decimales que se muestran de manera predeterminada en las celdas con el formato numérico General. Si se desactiva la opción, las celdas con el formato numérico General muestran todos los decimales que quepan según la anchura de la columna.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup e2 Especifica que se puede utilizar el texto de cualquier celda como etiqueta para la columna situada debajo o la fila situada a la derecha del texto. El texto debe constar de, al menos, una palabra y no debe contener operadores.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 2d Establece el máximo de ciclos de iteración.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange b6 Determina la diferencia entre dos resultados de pasos iterativos. Si el resultado de la iteración es inferior al valor mínimo de modificación, entonces la iteración se detendrá.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate b6 Especifica si las fórmulas con referencias iterativas (fórmulas que se repiten hasta que el problema queda resuelto) se calculan después de un número de repeticiones específico.
f HID_SCPAGE_CALC 121 Define la configuración de cálculo de las hojas de cálculo. Define el comportamiento de las hojas de cálculo con referencias iterativa, la configuración de fecha y las posiciones decimales, y especifica si se deben tener en cuenta las mayúsculas y minúsculas al buscar en las hojas.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 2c Establece el día 30/12/1899 como día cero.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 7f Establece el día 1/1/1904 como día cero. Utilice esta configuración para hojas de cálculo importadas en un formato externo.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 68 Especifica si se debe distinguir entre mayúsculas y minúsculas al comparar el contenido de las celdas.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 157 Especifica si los cálculos se deben efectuar utilizando los valores redondeados que aparecen en la hoja. Los gráficos se mostrarán con los valores mostrados. Si la opción Precisión tal como se muestra no está activada, los números mostrados se redondean, pero internamente los cálculos se efectúan utilizando el número no redondeado.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fregex 6d Especifica que expresiones regulares son activadas para buscar y también para la comparación de caracteres.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 8e Establece el día 1/1/1900 como día cero. Utilice esta configuración para hojas de cálculo de StarCalc 1.0 que contengan entradas de fecha.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 177 Especifica que los criterios de búsqueda establecidos para las funciones de base de datos de Calc deben ajustarse a todo el contenido de la celda de forma exacta. Si la opción Criterios de búsqueda = y <> deben coincidir con celdas completas está activada, $[officename] Calc se comporta exactamente igual que MS Excel al buscar celdas en las funciones de bases de datos.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 45 Especifica el color para resaltar el contenido de las celdas movidas.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 6d El diálogo  Cambios especifica las distintas opciones para destacar los cambios guardados en los documentos.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 41 Especifica el color para los cambios en el contenido de la celda.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 42 Especifica el color para resaltar las supresiones en un documento.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 42 Especifica el color para resaltar las inserciones en un documento.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB 124 Especifica que sólo se impriman las hojas seleccionadas, aunque se elija el área de impresión "Todo" en el diálogo Archivo - Imprimir. Si ha especificado varias "páginas" como área de impresión en el diálogo Archivo - Imprimir, sólo se imprimirán las páginas (hojas) seleccionadas.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 64 Especifica que las páginas vacías sin contenido en las celdas ni objetos de dibujo no se impriman.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 45 Determina la configuración de impresión para las hojas de cálculo.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 3d Define las opciones de compatibilidad para %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 5b Establece las opciones de sintaxis de fórmulas y carga de archivos para %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 57 Define la configuración predeterminada para los nuevos documentos de hoja de cálculo.
14 .uno%3ASdEditOptions dc Define diversos parámetros de configuración para los documentos de presentación recién creados, como el contenido a mostrar, la unidad de medida utilizada, si se utiliza la alineación con cuadrícula y de qué modo.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 54 %PRODUCTNAME muestra la línea de contorno de cada objeto individual al desplazarlo.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 2d Especifica los modos de pantalla disponibles.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 3d Especifica si se deben mostrar guías al desplazar un objeto.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 63 Especifica si se deben visualizar las reglas en la parte superior e izquierda del área de trabajo.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier 11f Muestra los puntos de control de todos los puntos de Bézier, si previamente se ha seleccionado una curva de Bézier. Si no está seleccionada la opción Todos los puntos de control en el editor Bézier, sólo serán visibles los puntos de control de los puntos de Bézier seleccionados.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 2a Define el ángulo de reducción de puntos.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 197 Especifica que se debe crear un cuadrado basado en el lado más largo de un rectángulo al pulsar la tecla Mayús antes de soltar el botón del ratón. Esto se aplica también en el caso de la elipse (se creará un círculo basado en el eje más largo de la elipse). Si no se ha seleccionado la opción Bordes extendidos, el cuadrado o el círculo que se creen se basarán en el lado o diámetro más corto.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 80 Especifica que los objetos gráficos tienen una restricción vertical, horizontal o diagonal (45°) al crearlos o desplazarlos.!
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea 101 Define la distancia de ajuste a la cuadrícula entre el puntero del ratón y el contorno del objeto. $[officename] Impress se ajuste a la punto de Ajuste a la cuadricula si el puntero es más cerca que la distancia configurado en el control Rango de Ajuste.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 6e Especifica si se debe alinear el contorno del objeto gráfico con los puntos del objeto gráfico más cercano.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 80 Especifica que los objetos gráficos sólo pueden girar dentro del ángulo de giro seleccionado en el campo de control Al girar.
13 HID_SD_OPTIONS_SNAP 47 Define la configuración de cuadrícula para crear y desplazar objetos.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 6a Alinea el borde de un objeto arrastrado a la línea guía más cercana cuando suelte el botón del ratón.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 65 Especifica si se debe alinear el contorno del objeto gráfico con el margen de página más próximo.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 6c Especifica si se debe alinear el contorno del objeto gráfico con el borde del objeto gráfico más cercano.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 68 Determina que la bandeja de papel que se utilizará es el definida en la configuración de la impresora.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 3f Seleccione Atrás para imprimir la parte trasera de un folleto.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 41 Seleccione Frente para imprimir la parte delantera de un folleto.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 4f Seleccione la opción Folleto para imprimir el documento en formato de folleto.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb ce Especifica que las páginas se impriman en formato de mosaico. Si las páginas o diapositivas tienen un tamaño menor que el del papel, en una página de papel se imprimirán varias diapositivas o páginas.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 29 Especifica si se imprime la fecha actual.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 28 Especifica si se imprime la hora actual.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 55 Especifica la configuración de impresión en un documento de dibujo o presentación.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 3e Especifica que la impresión se realiza en colores originales.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 3a Especifica que la impresión se realiza en blanco y negro.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 31 Especifica si se imprime el nombre de la página.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 60 Especifica si se deben imprimir las páginas que actualmente están ocultas en la presentación.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb 8d Especifica si se deben reducir los objetos que sobrepasen los márgenes de la impresora actual, para que se ajusten al papel en la impresora.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 3c Especifica que la impresión se realiza en escala de grises.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 4c Especifica que no quiere que se redimensionen más las páginas al imprimir.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 6c Especifica que $[officename] Impress calcula el espaciado de párrafo exactamente como Microsoft PowerPoint.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fenremotcont 66 Especifica que quiere activar el control remoto mediante Bluetooth cuando Impress esté en ejecución.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 6a Especifica si se debe activar el asistente al abrir una presentación con Archivo - Nuevo - Presentación.
10 .uno%3AQuickEdit 6d Especifica si se debe cambiar inmediatamente a modo de edición de texto al hacer clic en un objeto de texto.
12 .uno%3APickThrough 48 Especifica si se selecciona un marco de texto al hacer clic en el texto.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 2c Determina la escala de dibujo de las reglas.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 4b Define las opciones generales para documentos de dibujo o de presentación.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 54 Especifica si se debe utilizar la caché para mostrar objetos en la página maestra.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 60 Si se activa, se creará una copia cuando desplace un objeto al mantener oprimida la tecla Ctrl.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 7c Mantiene la alineación relativa de los puntos de Bézier y de los objetos de dibujo 2D entre sí al distorsionar el objeto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 2e Establece la distancia entre las tabulaciones.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov d0 Especifica que desea desplazar un objeto con la herramienta Rodar activada. Si no está seleccionada la opción  Objetos siempre desplazables, la herramienta Girar sólo puede utilizarse para girar un objeto.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 34 Determina la Unidad de medida en las presentaciones.
17 .uno%3ASdGraphicOptions e2 Define la configuración global de los documentos de dibujo, incluido el contenido que se debe mostrar, la escala que se debe utilizar, la alineación de cuadrícula y el contenido que se debe imprimir de forma predeterminada.
14 .uno%3ASmEditOptions c0 Define el formato y las opciones de impresión de todos los nuevos documentos de fórmulas. Estas opciones entran en efecto cuando se imprime una fórmula directamente desde %PRODUCTNAME Math.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 5a Especifica que los comodines de espacio se borren si se encuentran al final de una línea.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 58 Reduce o aumenta el tamaño de la fórmula impresa con el factor de escala especificado.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 41 Ajusta el formato al formato de pantalla utilizado para imprimir.
d tobeannounced 3d Guarda únicamente los símbolos utilizados en cada fórmula.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 43 Imprime la fórmula sin ajustar el tamaño de tipo de letra actual.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 52 Define la configuración de fórmulas que será válida para todos los documentos.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 65 Especifica si se debe incluir el contenido de la ventana Comandos en la parte final de la impresión.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 55 Especifica si desea que el nombre del documento que sea incluido en la copia impresa.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 42 Aplica un borde fino al área de la fórmula en la salida impresa.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 4f Restaura los ajustes de color que se definieron cuando se instaló el programa.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 3d Muestra todos los colores disponibles para la serie de datos.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 8a Especifica las propiedades generales para cargar y guardar documentos de Microsoft Office con código VBA (Visual Basic for Applications).
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic e9 Carga y guarda el código en Basic de un documento de Microsoft como un módulo de $[officename] Basic especial con el documento. El código Microsoft Basic desactivado es visible en el EID de $[officename] Basic entre Sub y End Sub.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 12d Especifica que el código original de Microsoft Basic del documento se conserve en una memoria interna especial durante el tiempo que el documento esté cargado en $[officename]. Al guardar el documento con el formato de Microsoft, el código de Microsoft Basic se vuelve a guardar sin modificaciones.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_exec de El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará listo para ser ejecutado. Si esta casilla de verificación no esta marcada, el código VBA será comentado podrá verificarse, pero no podrá ejecutarse.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_exec de El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará listo para ser ejecutado. Si esta casilla de verificación no esta marcada, el código VBA será comentado podrá verificarse, pero no podrá ejecutarse.
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer ae El campo Cuadro de lista muestra las entradas para el par de objetos OLE que se pueden convertir al cargar en $[officename] (L) y/o al guardar en un formato de Microsoft (S).
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 8f Activa la compatibilidad con idiomas asiáticos. Ahora podrá modificar la configuración del idioma asiático correspondiente en %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface d7 Seleccione el lenguaje que se usará para la interfaz de usuario, por ejemplo menús, diálogos, archivos de ayuda. Debe tener instalado al menos un  paquete de lenguaje o una versión de %PRODUCTNAME multilenguaje.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 96 Especifica la configuración regional de la configuración de país. Esto influye en la configuración de la numeración, moneda y unidades de medida.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 55 Especifica la moneda predeterminada utilizada para el formato y los campos de moneda.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 8a Activa la compatibilidad con la disposición compleja de textos. Ahora podrá modificar la configuración correspondiente en %PRODUCTNAME.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 5c Especifica el idioma utilizado para la comprobación ortográfica en alfabetos occidentales.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns e9 Especifica los patrones de aceptación de fechas de la configuración regional actual. Para introducir fechas en las hojas de Calc y las celdas de tablas de Writer es necesario validarlas antes de que se acepten como fechas válidas.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 68 Especifica que la configuración de idiomas predeterminados sólo son válidas para el documento actual.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 90 Especifica que se use la tecla de separador decimal que se haya configurado en el sistema al pulsar la tecla pertinente en el teclado numérico.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 74 Define los idiomas predeterminados, además de otros parámetros de la configuración regional, para los documentos.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 5a Especifica el idioma utilizado para la comprobación ortográfica en alfabetos asiáticos.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange e3 Indica si se ignorarán los cambios en el idioma de entrada/teclado del sistema. Si se ignoran, cuando se escribe un nuevo texto, el texto seguirá el idioma del documento o del párrafo actual, no el idioma actual del sistema.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 68 Especifica el idioma utilizado para la comprobación ortográfica de la disposición compleja de textos.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 45 Especifica los caracteres que no deben ir solos a comienzo de línea.
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 3d Especifica que puntuacion y el Kana japonés son comprimidos.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 4e Especifica que el ajuste entre caracteres sólo se aplica al texto occidental.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 42 Especifica los caracteres que no deben ir solos a final de línea.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 84 Si marca Predeterminado, los dos cuadros de texto siguientes se rellenan con los caracteres predeterminados del idioma seleccionado:
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 68 Especifica que el ajuste entre caracteres se aplicará al texto occidental y a la puntuación asiática.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 4d Especifica el idioma para el que desea definir el primer y último carácter.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 32 Especifica que sólo la puntuación es comprimida.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 3f Especifica que no se va a producir ningún tipo de compresión.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 32 Especifica los caracteres que deben ser ignorados.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 4c Especifica las opciones que deben ser tratadas como iguales en la búsqueda.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 71 El cursor del texto se mueve hacia la derecha con la flecha derecha y hacia la izquierda con la flecha izquierda.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 4c Define las opciones de los documentos con disposiciones complejas de textos.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 56 Activa la comprobación de secuencia de entrada para idiomas tales como el tailandés.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals f3 Selecciona el tipo de numerales que se deben usar dentro del texto, el texto en los objetos, los campos y los controles, en todos los módulos de %PRODUCTNAME. El contenido de las celdas de %PRODUCTNAME Calc es el único que no se ve afectado.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 48 Evita el uso y la impresión de combinaciones de caracteres no válidas.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical 6d El cursor se mueve al final del texto con la flecha derecha y al principio del texto con la flecha izquierda.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 4d Define el tiempo en segundos que debe transcurrir para liberar una conexión.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 92 Seleccione un controlador de la lista y marque la casilla de verificación Pool de conexiones para este controlador para conservar esta conexión.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 38 Especifica si se conservan las conexiones seleccionadas.
9 809226766 4f Abre el diálogo Vínculo de base de datos para editar la entrada seleccionada.
9 809226770 2a quita la entrada seleccionada de la lista.
9 809226765 42 Abre el diálogo Vínculo de base de datos para crear una entrada.
5 35535 91 Enumera el nombre registrado y el archivo de base de datos de todas las bases de datos registradas. Haga doble clic en una entrada para editarla.
24 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fname 6a Escriba un nombre para la base de datos. %PRODUCTNAME utiliza este nombre para acceder a la base de datos.
26 cui%2Fui%2Fdatabaselinkdialog%2Fbrowse 53 Se abre un diálogo de archivo que permite seleccionar el archivo de base de datos.
31 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fextendedtypes_enable 3e Permitir tipos de objetos de UNO como tipos válidos de Basic.
2b cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_proc 49 Inserta automáticamente instrucciones de cierre para los procedimientos.
30 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fcodecomplete_enable 2b Muestra los métodos de un objeto de Basic.
2d cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_quotes 38 Completa automáticamente un par de comillas incompleto.
28 cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautocorrect 4e Corrige instancias de variables y palabras clave de Basic mientras se escribe.
2c cui%2Fui%2Foptbasicidepage%2Fautoclose_paren 3b Completa automáticamente un par de paréntesis incompleto.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 61 Abre la ventana Configuración para expertos, que muestra las opciones avanzadas de %PRODUCTNAME.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexperimental 20 Activar funciones experimentales
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 20 Abre el diálogo Ruta de clases.
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 39 Le permite ejecutar aplicaciones de Java en %PRODUCTNAME.
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 43 Agregue una ruta a la carpeta raíz de un entorno JRE en el equipo.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas ec Seleccione el entorno de ejecución de java JRE que desea utilizar. En algunos sistemas, debe esperar un momento para que la lista sea actualizada. En algunos sistemas, deberá reiniciar %PRODUCTNAME para usar la configuración elegida.
2b cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fmacrorecording 1f Activar la grabación de macros
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 2f Abre el diálogo Parámetros de inicio de Java.
24 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Freset 3e Deshace los cambios realizados hasta el momento en la ventana.
23 cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fedit 36 Abre un cuadro de diálogo para editar la preferencia.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2Fpreferences 54 Muestra las preferencias organizadas jerárquicamente en una disposición de árbol.
2a cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchEntry 3f Escriba la preferencia que quiera mostrar en el área de texto.
29 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fexpertconfig 6a Abre el cuadro de diálogo Configuración para expertos, que incluye opciones avanzadas para %PRODUCTNAME.
2b cui%2Fui%2Faboutconfigdialog%2FsearchButton 4e Pulse aquí para buscar la preferencia deseada en el recuadro de preferencias.
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Ffolder 39 Seleccione una carpeta y añádala a la ruta de la clase.
28 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Farchive 55 Seleccione un archivo en formato zip o jar y añada el archivo a la ruta de la clase.
27 cui%2Fui%2Fjavaclasspathdialog%2Fremove 6d Seleccione un archivo o carpeta en la lista y haga clic en Quitar para borrar el objeto de la ruta de clases.
30 SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH 47 Especifica la ubicación de las clases o bibliotecas de clases de Java.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fremovebtn 41 Elimina el parámetro de inicio del JRE seleccionado de la lista.
30 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignbtn 39 Añade el parámetro de inicio del JRE actual a la lista.
31 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fassignlist 86 Lista los parámetros de inicio de JRE asignados. Para quitar un parámetro de inicio, seleccione el parámetro y haga clic en Quitar.
35 cui%2Fui%2Fjavastartparametersdialog%2Fparameterfield bf Escriba un parámetro de inicio para un entorno JRE, como lo haría en una línea de comandos. Haga clic en Asignar para agregar el parámetro a la lista de parámetros de inicio disponibles.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage af Las ubicaciones de archivos de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Todas las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh af Las ubicaciones de archivos de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Todas las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh ed Los orígenes de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Sólo se pueden ejecutar las macros firmadas de un origen de confianza. Asimismo, las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow 105 Las macros se pueden configurar para que se inicien automáticamente, lo cual conlleva el riesgo de sufrir acciones perjudiciales, por ejemplo el borrado o cambio de nombre de archivos. No se recomienda aplicar esta opción al abrir documentos de otros autores.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed 12f Los orígenes de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Se pueden ejecutar las macros firmadas de una fuente de confianza. Asimismo, las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse. Todas las demás macros requieren confirmación por parte del usuario.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 52 Quita la carpeta seleccionada de la lista de ubicaciones de archivos de confianza.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 74 Abre un diálogo de selección de carpetas. Seleccione una carpeta desde la que se puedan ejecutar todas las macros.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations 6a Las macros de los documentos sólo se ejecutan si fueron abiertos desde una de las siguientes ubicaciones.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 26 Enumera los certificados de confianza.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 42 Abre el diálogo Ver certificado para el certificado seleccionado.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 4b Quita el certificado seleccionado de la lista de certificados de confianza.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 26 Enumera los certificados de confianza.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 59 Abre el diálogo Probar configuración de la cuenta para probar la configuración actual.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 1b Especifique el puerto SMTP.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 57 Especifique la dirección que se utilizará para las respuestas de correo electrónico.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 9a Abre el diálogo Autenticación del servidor, que permite especificar la configuración de autenticación del servidor para el correo electrónico seguro.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 62 Cuando está disponible, utiliza una conexión segura para enviar mensajes de correo electrónico.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 12 Escriba su nombre.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 12 Escriba su nombre.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 41 Escriba su dirección de correo electrónico para las respuestas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 24 Escriba el nombre del servidor SMTP.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 8f Utiliza la dirección de correo electrónico especificada en el cuadro de texto Dirección de respuesta como dirección de correo de respuesta.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 26 Se realizará una comprobación ahora.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 2f Se realizará una comprobación una vez al mes.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 30 Se realizará una comprobación una vez al día.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage c8 Marque la opción para buscar actualizaciones periódicamente, luego seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que %PRODUCTNAME verifique nuevamente la existencia de actualizaciones.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck c8 Marque la opción para buscar actualizaciones periódicamente, luego seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que %PRODUCTNAME verifique nuevamente la existencia de actualizaciones.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 5f Se realizará una comprobación una vez a la semana. Ésta es la configuración predeterminada.
29 cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fframe4 75 Muestra una elección aleatoria de nueve temas, basada en una de las categorías mostradas en los botones superiores.
2b cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fno_persona 5e The toolbars background inherit the background settings of the window manager of your desktop.
30 cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fdefault_persona 27 Display the system theme, if available.
2c cui%2Fui%2Fpersonalization_tab%2Fown_persona 56 Choose this option to open the Select Firefox Theme dialog for more choices of themes.
2e cui%2Fui%2Fselect_persona_dialog%2Fsearch_term 4e Type or paste the URL of the theme page of the Mozilla Firefox themes website.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword 17 Escriba la contraseña.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 33 Escriba el nombre de usuario para el servidor IMAP.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 33 Escriba el nombre de usuario para el servidor SMTP.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 36 Escriba el nombre del servidor de correo POP 3 o IMAP.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 5f Habilita la autenticación necesaria para enviar mensajes de correo electrónico mediante SMTP.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 5f Habilita la autenticación necesaria para enviar mensajes de correo electrónico mediante SMTP.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 31 Escriba la contraseña para el nombre de usuario.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 30 Introduzca el puerto en el servidor POP3 o IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 41 Especifica que el servidor de correo de entrada utilizará POP 3.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseparateauthentication 4f Seleccione si el servidor SMTP requiere un nombre de usuario y una contraseña.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 51 Seleccione si es necesario leer primero el correo electrónico antes de enviarlo.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 40 Especifica que el servidor de correo de entrada utilizará IMAP.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 4e Haga clic en el botón Detener para detener manualmente una sesión de prueba.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 77 En el cuadro de lista Errores, verá una explicación de los errores detectados durante la prueba de la configuración.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 77 En el cuadro de lista Errores, verá una explicación de los errores detectados durante la prueba de la configuración.
21 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2FCertPage 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
1f xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fstatus 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
23 xmlsec%2Fui%2Fcertpage%2Fsignatures 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
2d xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2Fvaluedetails 4d En la lista de valores, seleccione valores para copiarlos en el portapapeles.
2c xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2FCertDetails 67 La página Detalles del diálogo Ver certificado muestra información detallada acerca del certificado.
2f xmlsecurity%2Fui%2Fcertdetails%2Ftablecontainer 67 La página Detalles del diálogo Ver certificado muestra información detallada acerca del certificado.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL 64 La página General del diálogo Ver certificado muestra información básica acerca del certificado.