This file is indexed.

/usr/share/polkit-1/actions/org.kubuntu.qaptworker2.policy is in libqapt2-runtime 2.1.70-0ubuntu4.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
<vendor>Kubuntu</vendor>
<vendor_url>http://www.kubuntu.org</vendor_url>
<icon_name>package-x-generic</icon_name>
   <action id="org.kubuntu.qaptworker2.cancelforeign" >
      <description xml:lang="hu">Egy másik felhasználó feladatának megszakítása</description>
      <description xml:lang="zh_CN">取消另一用户的任务</description>
      <description xml:lang="kk">Басқа пайдаланушының тапсырмасынан қайту</description>
      <description xml:lang="fr">Annuler la tâche d'un autre utilisateur</description>
      <description xml:lang="mr">दुसऱ्या वापरकर्त्याचे कार्य रद्द करा</description>
      <description xml:lang="nb">Avbryt en annen brukers oppgave</description>
      <description xml:lang="tr">Diğer kullanıcının görevlerini iptal et</description>
      <description xml:lang="ko">다른 사용자의 작업 취소</description>
      <description xml:lang="ro">Anulează sarcina altui utilizator</description>
      <description xml:lang="pl">Anuluj zadanie innego użytkownika</description>
      <description xml:lang="ug">باشقا ئىشلەتكۈچىنىڭ ۋەزىپىسىنى(ئىجرا قىلىۋاتقان پروگراممىسىنى) ئەمەلدىن قالدۇرۇش</description>
      <description xml:lang="ca">Cancel·la la tasca d'un altre usuari</description>
      <description xml:lang="gl">Cancelar a tarefa doutro usuario</description>
      <description xml:lang="ru">Отменить изменения другого пользователя</description>
      <description xml:lang="bs">Otkaži zadatak drugog korisnika</description>
      <description xml:lang="nl">De taak van een andere gebruiker annuleren</description>
      <description xml:lang="uk"></description>
      <description xml:lang="pt">Cancelar a tarefa de outro utilizador</description>
      <description xml:lang="el">Ακύρωση της εργασίας άλλου χρήστη</description>
      <description xml:lang="sk">Zrušiť úlohu iného používateľa</description>
      <description>Cancel the task of another user</description>
      <description xml:lang="sl">Prekliči opravilo drugega uporabnika</description>
      <description xml:lang="zh_TW">取消其他使用者的工作</description>
      <description xml:lang="es">Cancelar la tarea de otro usuario</description>
      <description xml:lang="et">Teise kasutaja toimingu katkestamine</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Cancelar a tarefa de outro usuário</description>
      <description xml:lang="sr">Откажи задатак другог корисника</description>
      <description xml:lang="lt">Nutraukti kito naudotojo užduotį</description>
      <description xml:lang="da">Annullér en anden brugers opgave</description>
      <description xml:lang="sv">Avbryt en annan användares aktivitet.</description>
      <description xml:lang="fi">Toisen käyttäjän tehtävän peruminen</description>
      <description xml:lang="de">Laufendes Programm eines anderen Benutzers abbrechen</description>
      <message xml:lang="hu">Másik felhasználó szoftverváltozásainak megszakításához hitelesítés szükséges.</message>
      <message xml:lang="zh_CN">取消其他用户对软件的更改需要您进行认证。</message>
      <message xml:lang="kk">Басқалардың бағдарламаларға ендірген өзгерістерден қайту үшін аутентификациядан өту қажет.</message>
      <message xml:lang="fr"></message>
      <message xml:lang="mr">दुसऱ्या वापरकर्त्याचे कार्य रद्द करण्याकरीता किंवा काढण्याकरिता तुमची परवानगी घेण्याची गरज आहे.</message>
      <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å abryte en annen brukers programvareendringer.</message>
      <message xml:lang="tr">Diğer bir kişinin yazılım değişikliklerini iptal etmek için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
      <message xml:lang="ko">다른 사용자의 소프트웨어 변경을 취소하려면 인증해야 합니다.</message>
      <message xml:lang="ro">Trebuie să vă autentificați pentru a anula modificările făcute de altcineva în aplicații.</message>
      <message xml:lang="pl">Aby anulować zmiany w oprogramowaniu kogoś innego musisz uwierzytelnić.</message>
      <message xml:lang="ug">باشقىلار ئېلىپ يۇمشاق دېتال ئۆزگەرتىشلىرىنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش ئۈچۈن دەلىللەش زۆرۈردۇر.</message>
      <message xml:lang="ca">Heu d'autenticar-vos per cancel·lar els canvis de programari d'altres.</message>
      <message xml:lang="gl">Para cancelar os cambios de software doutros usuarios precisa autenticarse.</message>
      <message xml:lang="ru"></message>
      <message xml:lang="bs">Za otkazivanje tuđih promjena softvera treba se autentificirati</message>
      <message xml:lang="nl">Om wijzigingen in software van iemand anders te wijzigen moet u zich authenticeren.</message>
      <message xml:lang="uk"></message>
      <message xml:lang="pt"></message>
      <message xml:lang="el">Για να ακυρώσετε τις αλλαγές κάποιου άλλου στο λογισμικό χρειάζεστε ταυτοποίηση.</message>
      <message xml:lang="sk">Na zrušenie softvérových zmien niekoho iného sa musíte overiť.</message>
      <message>To cancel someone else's software changes you need to authenticate.</message>
      <message xml:lang="sl"></message>
      <message xml:lang="zh_TW">要取消其他使用者的工作,您必須通過認證。</message>
      <message xml:lang="es">Necesita autenticarse para cancelar los cambios de software de otro usuario.</message>
      <message xml:lang="et">Kellegi teise tarkvaramuutuste katkestamiseks tuleb autentida.</message>
      <message xml:lang="pt_BR">Para cancelar as alterações feitas por outra pessoa você precisa se autenticar.</message>
      <message xml:lang="sr">За отказивање туђих измена у софтверу морате се аутентификовати.</message>
      <message xml:lang="lt">Kad atšaukti kitų padarytus programinės įrangos pakeitimus turite patvirtinti tapatybę.</message>
      <message xml:lang="da">Du skal autentificere for at kunne annullere andres softwareændringer.</message>
      <message xml:lang="sv">För att avbryta någon annans programvaruändringar måste du utföra behörighetskontroll.</message>
      <message xml:lang="fi">Tunnistaudu peruaksesi jonkun toisen ohjelmistomuutokset.</message>
      <message xml:lang="de"></message>
      <defaults>
         <allow_inactive>no</allow_inactive>
         <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
      </defaults>
   </action>
   <action id="org.kubuntu.qaptworker2.commitchanges" >
      <description xml:lang="hu">Csomagok telepítése és eltávolítása</description>
      <description xml:lang="zh_CN">安装或移除软件包</description>
      <description xml:lang="kk">Дестелерді орнату мен өшіру</description>
      <description xml:lang="fr">Installer ou supprimer des paquets</description>
      <description xml:lang="mr">पॅकेजेस प्रतिष्ठापीत करा किंवा काढून टाका</description>
      <description xml:lang="nb">Installer eller fjern pakker</description>
      <description xml:lang="tr">Yazılım paketlerini kur veya kaldır</description>
      <description xml:lang="ko">패키지 설치 및 삭제</description>
      <description xml:lang="ro">Instalează sau elimină pachete</description>
      <description xml:lang="pl">Instaluj lub usuwaj pakiety</description>
      <description xml:lang="ug">بوغچىلارنى ئورنىتىش ياكى ئۆچۈرۈش</description>
      <description xml:lang="ca">Instal·la i suprimeix paquets de programari</description>
      <description xml:lang="gl">Instalar ou eliminar paquetes</description>
      <description xml:lang="ru">Установка и удаление пакетов</description>
      <description xml:lang="bs">Instalacija i pregled softverskih paketa</description>
      <description xml:lang="nl">Installeer en verwijder pakketten</description>
      <description xml:lang="uk">Встановлення або вилучення пакунків</description>
      <description xml:lang="pt">Instalar ou remover pacotes</description>
      <description xml:lang="el">Εγκατάσταση ή αφαίρεση πακέτων</description>
      <description xml:lang="sk">Inštalovať a odstrániť balíky</description>
      <description>Install or remove packages</description>
      <description xml:lang="sl">Namesti ali odstrani pakete</description>
      <description xml:lang="zh_TW">安裝或移除套件</description>
      <description xml:lang="es">Instalar o eliminar paquetes</description>
      <description xml:lang="et">Tarkvarapakettide paigaldamine ja eemaldamine</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Instalar ou remover pacotes</description>
      <description xml:lang="sr">Инсталирај или уклони пакете</description>
      <description xml:lang="lt">Įdiegti ir pašalinti paketus</description>
      <description xml:lang="da">Installér eller fjern pakker</description>
      <description xml:lang="cs">Instalovat nebo odstranit balíčky</description>
      <description xml:lang="sv">Installera eller ta bort paket</description>
      <description xml:lang="fi">Pakettien asentaminen ja poistaminen</description>
      <description xml:lang="de">Pakete installieren oder entfernen</description>
      <message xml:lang="hu">Csomagok telepítéséhez vagy eltávolításához hitelesítés szükséges.</message>
      <message xml:lang="zh_CN">安装软件需要您进行认证。</message>
      <message xml:lang="kk">Бағдарламаларды орнату мен өшіру үшін аутентификациядан өту қажет.</message>
      <message xml:lang="fr"></message>
      <message xml:lang="mr">सॉफ़्टवेअर प्रतिष्ठापीत करण्याकरीता किंवा काढण्याकरिता तुमची परवानगी घेण्याची गरज आहे.</message>
      <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å installere eller fjerne programvare.</message>
      <message xml:lang="tr">Yazılım yüklemek veya kaldırmak için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
      <message xml:lang="ko">패키지를 설치 및 삭제하려면 인증해야 합니다.</message>
      <message xml:lang="ro">Trebuie să vă autentificați pentru a instala sau elimina aplicații.</message>
      <message xml:lang="pl">Aby zainstalować lub usunąć oprogramowanie musisz uwierzytelnić.</message>
      <message xml:lang="ug">يۇمشاق دېتال ئورنىتىش ياكى ئۆچۈرۈش ئۈچۈن دەلىللەش زۆرۈردۇر.</message>
      <message xml:lang="ca">Heu d'autenticar-vos per instal·lar o suprimir programari.</message>
      <message xml:lang="gl">Para instalar ou desinstalar software precisa autenticarse.</message>
      <message xml:lang="ru">Для установки и удаления программ требуется аутентификация.</message>
      <message xml:lang="bs">Za instalaciju ili uklanjanje softvera treba se autentificirati</message>
      <message xml:lang="nl">Om software te installeren of te verwijderen moet u zich authenticeren.</message>
      <message xml:lang="uk">Для встановлення або вилучення програмного забезпечення вам слід пройти розпізнавання.</message>
      <message xml:lang="pt"></message>
      <message xml:lang="el">Για να εγκαταστήσετε ή να αφαιρέσετε λογισμικό χρειάζεστε ταυτοποίηση.</message>
      <message xml:lang="sk">Na inštaláciu alebo odstránenie softvéru sa musíte overiť.</message>
      <message>To install or remove software you need to authenticate.</message>
      <message xml:lang="sl"></message>
      <message xml:lang="zh_TW">要安裝或移除軟體,您必須通過認證。</message>
      <message xml:lang="es">Necesita autenticarse para instalar o eliminar software.</message>
      <message xml:lang="et">Tarkvara paigaldamiseks või eemaldamiseks tuleb autentida.</message>
      <message xml:lang="pt_BR">Para instalar ou remover programas você precisa se autenticar.</message>
      <message xml:lang="sr">За инсталирање или уклањање софтвера морате се аутентификовати.</message>
      <message xml:lang="lt">Kad įdiegti ar pašalinti programinę įrangą turite patvirtinti tapatybę.</message>
      <message xml:lang="da">Du skal autentificere for at kunne installere eller fjerne software.</message>
      <message xml:lang="sv">För att installera eller ta bort programvara måste du utföra behörighetskontroll.</message>
      <message xml:lang="fi">Tunnistaudu asentaaksesi tai poistaaksesi ohjelmia.</message>
      <message xml:lang="de">Zum Installieren oder Entfernen von Software müssen Sie sich authentifizieren.</message>
      <defaults>
         <allow_inactive>no</allow_inactive>
         <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
      </defaults>
   </action>
   <action id="org.kubuntu.qaptworker2.updatecache" >
      <description xml:lang="hu">Csomaginformációk frissítése</description>
      <description xml:lang="zh_CN">更新软件包信息</description>
      <description xml:lang="kk">Десте мәліметін жаңарту</description>
      <description xml:lang="fr">Mettre à jour les informations de mise à jour</description>
      <description xml:lang="mr">पॅकेज माहिती अद्ययावत करा</description>
      <description xml:lang="nb">Oppdater informasjon om pakker</description>
      <description xml:lang="tr">Paket bilgisini güncelle</description>
      <description xml:lang="ko">패키지 정보 업데이트</description>
      <description xml:lang="ro">Actualizează informațiile despre pachete</description>
      <description xml:lang="pl">Informacje o pakiecie uaktualniającym</description>
      <description xml:lang="ug">بوغچىغا مۇناسىۋەتلىك ئۇچۇرلارنى يېڭىلاش</description>
      <description xml:lang="ca">Actualització de la informació dels paquets</description>
      <description xml:lang="gl">Actualizar a información do paquete</description>
      <description xml:lang="ru">Обновление сведений о пакете</description>
      <description xml:lang="bs">Ažuriraj paketske informacije</description>
      <description xml:lang="nl">Pakketinformatie bijwerken</description>
      <description xml:lang="uk">Оновлення даних щодо пакунків</description>
      <description xml:lang="pt">Actualizar a informação dos pacotes</description>
      <description xml:lang="el">Ενημέρωση πληροφοριών πακέτων</description>
      <description xml:lang="sk">Aktualizovať informácie o balíkoch</description>
      <description>Update package information</description>
      <description xml:lang="sl">Posodobi podrobnosti o paketih</description>
      <description xml:lang="zh_TW">更新套件資訊</description>
      <description xml:lang="es">Actualizar información de paquetes</description>
      <description xml:lang="et">Paketi teabe uuendamine</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Atualizar as informações do pacote</description>
      <description xml:lang="sr">Ажурирај податке о пакетима</description>
      <description xml:lang="lt">Atnaujinti paketų informaciją</description>
      <description xml:lang="da">Information om opdateringspakke</description>
      <description xml:lang="sv">Uppdatera paketinformation</description>
      <description xml:lang="fi">Pakettitietojen päivittäminen</description>
      <description xml:lang="de">Paketinformation aktualisieren</description>
      <message xml:lang="hu">A szoftverkatalógus frissítéséhez hitelesítés szükséges.</message>
      <message xml:lang="zh_CN">更新软件分类需要您进行认证。</message>
      <message xml:lang="kk">Бағдарламалар каталогын жаңарту үшін аутентификациядан өту қажет.</message>
      <message xml:lang="fr"></message>
      <message xml:lang="mr">सॉफ़्टवेअर सूची अद्ययावत करण्याकरीता तुमची परवानगी घेण्याची गरज आहे.</message>
      <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å oppdatere programvarekatalogen.</message>
      <message xml:lang="tr">Yazılım kataloğunu güncellemek için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
      <message xml:lang="ko">소프트웨어 카탈로그를 업데이트하려면 인증해야 합니다.</message>
      <message xml:lang="ro">Trebuie să vă autentificați pentru a actualiza catalogul de aplicații.</message>
      <message xml:lang="pl">Aby uaktualnić katalog oprogramowania musisz uwierzytelnić.</message>
      <message xml:lang="ug">يۇمشاق دېتال كاتالوگىنى يېڭىلاش ئۈچۈن دەلىللەش زۆرۈردۇر</message>
      <message xml:lang="ca">Heu d'autenticar-vos per actualitzar el catàleg de programari.</message>
      <message xml:lang="gl">Para actualizar o catálogo de software precisas autenticarte.</message>
      <message xml:lang="ru">Для обновления каталога программ требуется аутентификация.</message>
      <message xml:lang="bs">Za ažuriranje softverskog kataloga potrebna je autentifikacija</message>
      <message xml:lang="nl">Om de catalogus met software bij te werken moet u zich authenticeren.</message>
      <message xml:lang="uk">Для оновлення каталогу програмного забезпечення вам слід пройти розпізнавання.</message>
      <message xml:lang="pt"></message>
      <message xml:lang="el">Για την ενημέρωση του καταλόγου λογισμικού χρειάζεστε ταυτοποίηση.</message>
      <message xml:lang="sk">Na aktualizáciu katalógu softvéru sa musíte overiť.</message>
      <message>To update the software catalog you need to authenticate.</message>
      <message xml:lang="sl"></message>
      <message xml:lang="zh_TW">要更新軟體類別,您必須通過認證。</message>
      <message xml:lang="es">Necesita autenticarse para actualizar el catálogo de software.</message>
      <message xml:lang="et">Tarkvara uuendamiseks tuleb autentida.</message>
      <message xml:lang="pt_BR">Para atualizar o catálogo de programas você precisa se autenticar.</message>
      <message xml:lang="sr">За ажурирање каталога софтвера морате се аутентификовати.</message>
      <message xml:lang="lt">Kad atnaujinti programinės įrangos katalogą turite patvirtinti tapatybę.</message>
      <message xml:lang="da">Du skal autentificere for at kunne opdatere softwarekataloget.</message>
      <message xml:lang="sv">För att uppdatera programvarukatalogen måste du utföra behörighetskontroll.</message>
      <message xml:lang="fi">Tunnistaudu päivittääksesi ohjelmaluettelon.</message>
      <message xml:lang="de">Zur Aktualisierung Ihres Software-Katalogs müssen Sie sich authentifizieren.</message>
      <defaults>
         <allow_inactive>no</allow_inactive>
         <allow_active>yes</allow_active>
      </defaults>
   </action>
   <action id="org.kubuntu.qaptworker2.writefiletodisk" >
      <description xml:lang="hu">Szoftverbeállítás módosítása</description>
      <description xml:lang="zh_CN">更改软件设置</description>
      <description xml:lang="kk">Бағдарламаның баптауын өзгерту</description>
      <description xml:lang="fr">Modifier la configuration des logiciels</description>
      <description xml:lang="mr">सॉफ़्टवेअर संयोजना बदला</description>
      <description xml:lang="nb">Endre programvareoppsett</description>
      <description xml:lang="tr">Yazılım yapılandırmasını değiştir</description>
      <description xml:lang="ko">소프트웨어 설정 변경</description>
      <description xml:lang="ro">Modifică configurarea aplicațiilor</description>
      <description xml:lang="pl">Zmień konfigurację oprogramowania</description>
      <description xml:lang="ug">يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنى ئۆزگەرت</description>
      <description xml:lang="ca">Canvi de la configuració del programari</description>
      <description xml:lang="gl">Cambiar a configuración do software</description>
      <description xml:lang="ru">Изменение конфигурации программного обеспечения</description>
      <description xml:lang="bs">Promjena softverske konfiguracije</description>
      <description xml:lang="nl">Softwareconfiguratie wijzigen</description>
      <description xml:lang="uk">Зміна налаштувань програмного забезпечення</description>
      <description xml:lang="pt">Mudar a configuração das aplicações</description>
      <description xml:lang="el">Αλλαγή διαμόρφωσης λογισμικού</description>
      <description xml:lang="sk">Zmeniť konfiguráciu softvéru</description>
      <description>Change software configuration</description>
      <description xml:lang="sl">Spremeni nastavitve programske opreme</description>
      <description xml:lang="zh_TW">變更軟體設定</description>
      <description xml:lang="es">Cambiar la configuración de software</description>
      <description xml:lang="et">Tarkvaraseadistuse muutmine</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Alterar as configurações do programa</description>
      <description xml:lang="sr">Измени поставу софтвера</description>
      <description xml:lang="lt">Keisti programinės įrangos konfigūraciją</description>
      <description xml:lang="da">Skift softwarekonfiguration</description>
      <description xml:lang="sv">Ändra programvaruinställning</description>
      <description xml:lang="fi">Ohjelmistoasetuksien muuttaminen</description>
      <description xml:lang="de">Software-Einstellungen ändern</description>
      <message xml:lang="hu">A szoftverbeállítások módosításához hitelesítés szükséges.</message>
      <message xml:lang="zh_CN">更改软件设置需要您进行认证</message>
      <message xml:lang="kk">Бағдарламаның баптауын өзгерту үшін аутентификациядан өту қажет.</message>
      <message xml:lang="fr"></message>
      <message xml:lang="mr">सॉफ़्टवेअर संयोजना बदलण्याकरिता तुमची परवानगी घेण्याची गरज आहे.</message>
      <message xml:lang="nb">Du må autentisere deg for å endre programvareoppsettet.</message>
      <message xml:lang="tr">Yazılım ayarlarını değiştirmek için kimlik doğrulamanız gerekiyor.</message>
      <message xml:lang="ko">소프트웨어 설정을 변경하려면 인증해야 합니다.</message>
      <message xml:lang="ro">Trebuie să vă autentificați pentru a schimba configurarea aplicațiilor.</message>
      <message xml:lang="pl">Aby zmienić ustawienia oprogramowania musisz uwierzytelnić.</message>
      <message xml:lang="ug">يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن، سالاھىيىتىڭىزنى تەكشۈرۈش زۆرۈر.</message>
      <message xml:lang="ca">Heu d'autenticar-vos per canviar l'arranjament del programari.</message>
      <message xml:lang="gl">Para cambiar as configuracións de software precisa autenticarse.</message>
      <message xml:lang="ru">Для изменения конфигурации программного обеспечения требуется аутентификация.</message>
      <message xml:lang="bs">Za promjenu postavku softvera treba se autentificirati</message>
      <message xml:lang="nl">Om instellingen voor software te wijzigen moet u zich authenticeren.</message>
      <message xml:lang="uk">Для внесення змін до параметрів програмного забезпечення вам слід пройти розпізнавання.</message>
      <message xml:lang="pt"></message>
      <message xml:lang="el">Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις λογισμικού χρειάζεστε ταυτοποίηση.</message>
      <message xml:lang="sk">Na zmenu konfigurácie softvéru sa musíte overiť.</message>
      <message>To change software settings you need to authenticate.</message>
      <message xml:lang="sl"></message>
      <message xml:lang="zh_TW">要變更軟體設定,您必須通過認證。</message>
      <message xml:lang="es">Necesita autenticarse para cambiar las preferencias de software.</message>
      <message xml:lang="et">Tarkvaraseadistuse muutmiseks tuleb autentida.</message>
      <message xml:lang="pt_BR">Para alterar as configurações do programa você precisa se autenticar.</message>
      <message xml:lang="sr">За измену поставки софтвера морате се аутентификовати.</message>
      <message xml:lang="lt">Kad pakeisti programinės įrangos nustatymus turite patvirtinti tapatybę.</message>
      <message xml:lang="da">Du skal autentificere for at kunne skifte softwareindstillinger.</message>
      <message xml:lang="sv">För att ändra programvaruinställningar måste du utföra behörighetskontroll.</message>
      <message xml:lang="fi">Tunnistaudu muuttaaksesi ohjelmistoasetuksia.</message>
      <message xml:lang="de"></message>
      <defaults>
         <allow_inactive>no</allow_inactive>
         <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
      </defaults>
   </action>
</policyconfig>