This file is indexed.

/usr/share/geneweb/setup/lang/bso.htm is in gwsetup 6.05.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
            "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<head>
  <!-- Copyright (c) 1998-2006 INRIA - GeneWeb -->
  <!-- $Id: bso.htm,v 5.2 2007-02-25 02:32:19 ddr Exp $ -->
  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=[ !charset]"%/>
  <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"%/>
  <meta name="robots" content="none"%/>
  <link rel="shortcut icon" href="images/favicon_gwsetup.png"%/>

  <title>[
de: Datenbank anlegen
en: Creation of a database
es: Creaci&oacute;n de una base de datos
fi: Tietokannan luonti
fr: Cr&eacute;ation d'une g&eacute;n&eacute;alogie
it: Creazione di una base di dati
lv: Datu bâzes izveidoðana
sv: Skapa en databas
]</title>
</head>

<body background="images/gwback.jpg">

<div style="background:url('images/gwlogo.png') no-repeat left top; text-align:center; height:95px; line-height:95px; color:#2f6400;">
<h1 style="margin:0;">
[
de: Datenbank anlegen
en: Creation of a database
es: Creaci&oacute;n de una base de datos
fi: Tietokannan luonti
fr: Cr&eacute;ation d'une g&eacute;n&eacute;alogie
it: Creazione di una base di dati
lv: Datu bâzes izveidoðana
sv: Skapa en databas
]
</h1>
</div>

<p /><p />
<ul>

%v{<li>

[
de: <b>Warnung:</b> In deinem 
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">Verzeichnis</a>
    existiert bereits eine Datenbank mit dem Namen "%o".
    Wenn du den "Ok"-Knopf dr&uuml;ckst, wird sie gel&ouml;scht.
en: <b>Warning</b>: there already exists a database with the name "%o" in your
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">directory</a>. If you push the button
    "Ok" below, it will be erased.
es: <b>Atenci&oacute;n</b>: una base llamada "%o" ya existe en su
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">carpeta</a>. 
    Si Ud apoya en el bot&oacute;n "Ok" la base inicial sera borrada
fi: <b>Varoitus</b>: tietokanta nimellä "%o" on jo luotuna
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">hakemistossa</a>. Mikäli painat
    "Ok" -nappia alla, olemassa oleva tietokanta tuhoutuu.
fr: <b>Attention</b>: il existe d&eacute;j&agrave; une g&eacute;n&eacute;alogie de nom
    "%o" dans votre <a
    href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">r&eacute;pertoire</a>. Si vous
    appuyez sur le bouton "Ok" ci-dessous, cela va l'effacer.
it: <b>Attenzione</b>: esiste una base di dati chiamata
    "%o" nella <a
    href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">directory</a>. Se cliccate
    sul bottone "Ok" qui sotto, essa sar&agrave; cancellata.
lv: <b>Brîdinâjums</b>: ðâda datubâze "%o" jau eksistç Jûsu
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">katalogâ</a>. Ja Jûs nospiedîsiet
    podziòu "Ok" zemâk, datu bâze tiks dzçsta.
sv: <b>Varning</b>: det existerar redan en databas med namnet "%o" i din
    <a href="gwsetup?lang=%l;v=list.htm">katalog</a>. Om du trycker på knappen
    "OK" nedan, kommer den att bli raderad.
]<p />

[
de: Falls du diese Funktion gerade schonmal ausgef&uuml;hrt hattest, dann
    war diese Datenbank wahrscheinlich das Ergebnis und daher kann dieser
    Fehler hier ignoriert werden. Andernfalls kehre auf die vorherige Seite
    zur&uuml;ck und w&auml;hle einen anderen Namen f&uuml;r deine Datenbank.
en: If you just made this, it is probably its result, and therefore it is
    not important. Else, return to the previous page and choose another
    name for your database.
es: Si Ud viene de realizar esta operaci&oacute;n, debe probablemente
    tratarse de su resultado, entoces !no pasa nada!. Si no, regrese 
    ha la posici&oacute;n anterior y escoja otro nombre para su base.
fi: Jos juuri teit tietokannan, tämä on todennäköisesti tulos siitä ja siksi
    ei ole tärkeä. Muutoin, palaa edelliselle sivulle ja valitse toinen
    nimi tietokannalle.
fr: Si vous venez d&eacute;j&agrave; de faire cette manipulation, il
    s'agit probablement de son r&eacute;sultat, ce n'est donc pas
    grave. Sinon, revenez en arri&egrave;re et choisissez un autre nom
    pour votre base.
it: Se avete appena fatto questa operazione, si tratta probabilmente
    del suo risultato; niente di grave, quindi. Altrimenti, tornate indietro
    e scegliete un nuovo nome per la vostra base.
lv: Ja Jûs tikai tikko esat to izveidojuði, tâ varbût ir izveides
    rezultâts, un tad tam nav nozîmes. Citâdi, atgriezieties uz
    iepriekðçjo lapu un izvçlieties citu datu bâzes nosaukumu.
sv: Om du precis gjorde detta, har databasen blivit raderad nu.
    Annars, återvänd till föregående sida och välj ett annat
    namn för din databas.
]<p />}

<li>

[
de: Wir legen nun eine Datenbank mit dem Namen "%o" an. 
    Beachte: Je nach Fall kann diese Operation nur ein Augenzwinkern
    lang dauern, oder aber wenige Sekunden oder sogar einige Minuten
    ben&ouml;tigen. Bitte habe Geduld.
en: We are going to create a database named "%o". Remark: this operation
    can answer in the twinkling of a eye or take some tenths of seconds or
    some minutes, depending on the cases. Be patient.
es: Vamos a crear una base que tiene por nombre "%o". 
    Remarca: esta operaci&oacute;n puede efectuarse inmediatamente o tomar unas
    decenas de segundos o algunos minutos, en funci&oacute;n del caso. 
    Tenga paciencia. 
fi: Luomme tietokannan nimeltä "%o". Huomautus: tämä toiminto voi kestää
    hetken, riippuen tapauksesta. Ole kärsivällinen.
fr: Nous allons cr&eacute;er une g&eacute;n&eacute;alogie de nom "%o". Remarque: cette
    op&eacute;ration peut s'effectuer en un clin d'oeil ou prendre
    quelques dizaines de secondes ou quelques minutes, suivant les
    cas. Soyez patient.
it: Ora creiamo una base di dati chiamata "%o". Nota: questa operazione
    si effettua in qualche secondo o in quanche minuto, secondo i casi.
    Siate paziente.
lv: Tiks izveidota datu bâze "%o". Piezîme: ði darbîba var ilgt vienu
    acumirkli vai daþus desmitus sekunþu vai minûðu atkarîbâ no
    aptâkïiem. Esiet pacietîgs.
sv: Vi ska nu skapa en databas benämnd "%o". Obs: denna operation
    kan gå blixtsnabbt eller ta tiotalet sekunder eller
    flera minuter, beroende på fallet. Ha tålamod.
]

<p />

[
de: Dr&uuml;cke den Knopf, um die Datenbank anzulegen
en: Push the button below to create you database
es: Apoye en el bot&oacute;n inferior para crear su base de datos
fi: Paina nappia alla luodaksesi tietokannan
fr: Appuyez sur Ok pour cr&eacute;er votre g&eacute;n&eacute;alogie
it: Cliccate sul bottone qui sotto per creare la vostra base di dati
lv: Nospiediet zemâk esoðo podziòu, lai izveidotu datu bâzi
sv: Tryck på knappen nedan för att skapa din databas
]%v{<br /><blink><font color=red>[
de:  und die alte Datenbank "%o" im Zielverzeichnis zu l&ouml;schen
en: , and overwrite the previous database "%o" of the target directory
es:  y destruir  la base "%o" de la carpeta de llegada
fi: , ja ylikirjoita tietokanta "%o" kohdehakemistosta
fr:  et &eacute;craser la base "%o" du r&eacute;pertoire d'arriv&eacute;e
it:  e cancellare la base "%o" dalla directory di arrivo
lv: , un dzçstu iepriekðçjo datu bâzi "%o" katalogâ
sv:  och radera den föregående databasen "%o" från målkatalogen
]</font></blink>}:

<p />

<form method="post" action="%d">
%h
<dl><dt><dd>
<input type="submit" value="Ok" />
<input type="submit" name="cancel" value="[cancel]" />
</dl>
</form>

<p />

[
de: Zu deiner Information: Diese Funktion entspricht der Ausf&uuml;hrung
    der folgenden Kommandos:
en: For information, this operation corresponds to the following commands:
es: Por informaci&oacute;n, esta operaci&oacute;n corresponde a los comandos 
    siguientes: 
fi: Tiedoksi, tämä toiminto vastaa seuraavia komentoja:
fr: Pour information, cette op&eacute;ration correspond &agrave; la suite
    des commandes suivantes:
it: Per informazione, questa operazione corrisponde ai seguenti comandi:
lv: Informâcijai: Ðî darbîba atbilst sekojoðâm komandâm:
sv: Denna operation motsvarar de följande kommandona:
]

<pre>
     $ cd "%w"
     $ %x%/%d%p &gt; comm.log
</pre>

[
de: Hierbei wird ein Verzeichnis namens "%o.gwb" angelegt.
en: This builds a directory named "%o.gwb".
es: Esto crear&aacute; una carpeta de nombre "%o.gwb".
fi: Tämä luo hakemiston nimeltä "%o.gwb".
fr: Cela fabriquera un r&eacute;pertoire de nom "%o.gwb".
it: Verr&agrave; creata una directory chiamata "%o.gwb".
lv: Tâs rezultâtâ tiks izveidots katalogs "%o.gwb".
sv: Detta skapar en katalog benämnd "%o.gwb".
]

</ul>