/usr/share/help/ca/gnome-chess/index.docbook is in gnome-chess 1:3.8.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "2.18">
<!ENTITY manrevision "2.18">
<!ENTITY date "December">
<!ENTITY app "<application>Chess</application>">
<!ENTITY appname "Chess">
<!ENTITY version "2.22">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ca">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Manual dels <application>escacs</application></title>
<abstract role="description">
<para lang="en">
GNOME Chess is a game for playing the classic board game of chess,
in which two players simulate a battle by capturing the opponents
pieces and ultimately the king. It can be played in 2D or 3D mode,
full screen or in a window.
</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2006-2008</year>
<holder>Andreas Røsdal</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
document. -->
<publisher role="maintainer">
<publishername>Projecte de documentació del GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para lang="en">
This document is dual-licensed. You may either distribute
and/or modify it under the terms of the <ulink type="help" url="help:gpl">GNU General Public License</ulink>,
which the <link linkend="license">program is licensed</link>
under, or you can distribute it under the terms of the GNU
Free Documentation License. A copy of this follows.
</para>
<para>Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type="help" url="help:fdl">enllaç</ulink> o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.</para>
<para>Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del GNOME distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.</para>
<para>Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del GNOME, si els membres del Projecte de documentació del GNOME han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author lang="en">
<firstname>Andreas</firstname>
<surname>Røsdal</surname>
<affiliation>
<address> <email>andrearo@pvv.ntnu.no</email> </address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.26" role="review"/>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>Chess Manual V2.18</revnumber>
<date>December</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Andreas Røsdal
<email>andrearo@pvv.ntnu.no</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>1</revnumber>
<date>December 2006</date>
<authorinitials>AR</authorinitials>
<revremark>
First draft completed.
</revremark>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Aquest manual descriu la versió 2.18 dels escacs.</releaseinfo>
<!-- The following feedback information only applies to appliactions
listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
applications, please provide your own feedback info or remove thsi
section altogether -->
<legalnotice>
<title>Comentaris</title>
<para>Per a informar d'un error o fer algun suggeriment sobre els <application>escacs</application> o aquest manual, seguiu les indicacions a la <ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">pàgina de comentaris del GNOME</ulink>.</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm zone="index" lang="en">
<primary>GNOME Chess</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="intro">
<title>Introducció</title>
<sect2 id="what">
<title>Visió general dels escacs</title>
<para lang="en">
Chess is a two-player strategy board game. <application>GNOME Chess</application> is a 2D/3D chess game, where games
can be played between a combination of human and computer players. GNOME Chess detects known third party chess engines
for computer players. The game was originally developed by Robert Ancell, now the game is included in gnome-games.
</para>
<para lang="en">
<application>GNOME Chess</application> is written in Python and uses GTK+ and Cairo to render the chess board. 3D support is
optionally available using OpenGl,
using the Python OpenGL and GtkGLExt libraries. As with most modern 3D programs hardware acceleration is recommended but it should
run OK in software. GNOME Chess is bundled with GNU Chess as the default chess AI. GNOME Chess can be played in network mode against
other players on the Internet.
</para>
<para>Els escacs es juguen en un tauler d'escacs quadrat, que consisteix en 64 caselles de color alternant. Cada jugador comença la partida amb setze peces: un rei, una reina, dues torres, dos cavalls, dos alfils i vuit peons. Un jugador controla les peces blanques i l'altre les negres; el jugador que controla les blanques és el primer en moure. El jugadors juguen per torns per a moure les peces, alguns moviments comporten la «captura» d'una peça de l'adversari, eliminant-la del tauler. L'objectiu del joc és fer escac i mat al rei de l'adversari. Això succeeix quan el rei està sota d'un atac immediat (en escac) i no hi ha cap manera d'esquivar l'atac en el moviment següent. Els teòrics han desenvolupat unes estratègies i tàctiques extenses pels escacs des de l'invenció del joc.</para>
<para>La forma actual del joc va sorgir al sud d'Europa en la segona meitat del segle XV, després d'evolucionar de jocs similars i molt més antics d'origen asiàtic. Els escacs és un dels jocs de tauler més populars del món. La tradició de la competició en els escacs va començar en el segle XVI. El primer campió mundial oficial d'escacs, Wilhelm Steinitz, va aconseguir el seu títol el 1886; el seu equivalent modern, Vladimir Kramnik, és el 14è campió. Hi ha un esdeveniment mundial bianual per equips anomenat Olimpíades dels escacs. Des del segle XX dues organitzacions internacionals, la Federació mundial d'escacs i la Federació internacional d'escacs per correspondència, han organitzat i supervisat les competicions i els títols internacionals d'escacs més importants.</para>
<para>Un dels primers objectius dels informàtics va ser crear un ordinador que jugués a escacs, i els escacs d'avui estan profundament influenciats per les increïbles habilitats dels programes d'escacs actuals. El 1997 una partida entre Garry Kasparov, llavors el campió mundial, i el programa d'escacs Deep Blue d'IBM, va provar que els ordinadors podien guanyar fins i tot els millors jugadors humans.</para>
<para lang="en">
To run <application>GNOME Chess</application>, select
<guimenuitem>Chess</guimenuitem> from the
<guisubmenu>Games</guisubmenu> submenu of the <guimenu>Main
Menu</guimenu>, or type <command>gnome-chess</command> on the
command line.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="playing-gnome-chess">
<title lang="en">Playing GNOME Chess</title>
<sect2 id="main-game-window">
<title>Finestra principal del joc</title>
<para lang="en">
Starting GNOME Chess displays the main game window as shown below. The game is played
by moving chess pieces using the mouse. Each player alternates to move a piece in the appropriate
colour, from one board position to another valid board position.
The main game window is organized in three main areas: In the top menu and toolbar area,
most common game actions can be made. The chess board is in the middle of the window,
where the game is played by moving chess pieces using the mouse. Finally, the game
history panel is shown at the bottom, where information about the game history, the remaining
move time and buttons for showing previous or next moves are available.
</para>
<figure id="main-game-shot">
<title lang="en">Main window in GNOME Chess</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/game.png" format="PNG" srccredit="Andreas"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Main window in GNOME Chess.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
<sect2>
<title>Com iniciar una partida nova</title>
<para>Per a iniciar una partida nova, premeu el botó <guibutton>Partida nova</guibutton> a la barra d'eines. Es mostrarà el diàleg de partida nova, que us permet configurar una partida nova amb els paràmetres que seleccioneu. En la secció <interface>Propietats de la partida</interface> s'estableix el nom de la partida i el límit de temps per a cada moviment de cada jugador. En la secció <interface>Jugadors</interface> es pot configurar el número de jugadors humans i d'intel·ligència artificial. Si heu instal·lat algun motor d'escacs compatible com a jugador d'intel·ligència artificial, aquest es mostrarà en la llista de jugadors disponibles. Finalment, el paràmetre de la dificultat dels jugadors d'intel·ligència artificial s'estableix en la secció <interface>Dificultat</interface>.</para>
<figure id="new-game-shot">
<title>Diàleg d'iniciar una partida nova</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/new_game.png" format="PNG" srccredit="Andreas"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Start new game dialog for GNOME Chess.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
<sect2 id="menubar">
<title>Menús</title>
<para>La barra de menú, ubicada a la part superior de la <interface>Finestra principal</interface>, conté els menús següents:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term lang="en"><guimenu>Game</guimenu></term>
<listitem>
<para lang="en">
This menu contains:
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>Ctrl+N</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>New</guimenuitem>
</menuchoice>
This starts a new game of <application>Chess</application>.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>Ctrl+O</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Open</guimenuitem>
</menuchoice>
Loads a previously saved game.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>Ctrl+S</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Save</guimenuitem>
</menuchoice>
Saves the current game of chess.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>Save As</guimenuitem>
</menuchoice>
Saves the current game of chess with a new filename.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>Ctrl+L</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Network Game</guimenuitem>
</menuchoice>
This starts a network multiplayer game using GGZ Gaming Zone.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>Resign</guimenuitem>
</menuchoice>
To concede loss of the game, so that the opponent wins the game.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>Claim Draw</guimenuitem>
</menuchoice>
If a claimed draw is accepted, the game ends without victory for either player.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>Ctrl+Q</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
</menuchoice>
Ends the game.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term lang="en"><guimenu>View</guimenu></term>
<listitem>
<para lang="en">
This menu contains:
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>F11</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Fullscreen</guimenuitem>
</menuchoice>
Shows the game window in fullscreen mode.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>3D Chess View</guimenuitem>
</menuchoice>
Enables 3D chess view mode using OpenGL. This requires Python OpenGL and Python GTKGLExt installed,
in addition to a 3D graphics card setup properly. Please contact your system administrator if you have problems,
either way you will always be able to play chess in 2D mode.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>Show Logs</guimenuitem>
</menuchoice>
Show logs for debugging GNOME Chess and the active chess AI engines.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term lang="en"><guimenu>Settings</guimenu></term>
<listitem>
<para lang="en">
This menu contains:
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
</menuchoice>
This opens your window to edit <link linkend="prefs">
preferences.</link>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term lang="en"><guimenu>Help</guimenu></term>
<listitem>
<para lang="en">
This menu contains:
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<menuchoice>
<shortcut>
<keysym>F1</keysym>
</shortcut>
<guimenuitem>Contents</guimenuitem>
</menuchoice>
Display this manual.
</para>
<para lang="en">
<guimenuitem>About</guimenuitem> This opens the
<interface>About</interface> dialog which shows
basic information about
<application>GNOME Chess</application>, such as
the author's name, the version number of the game.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="chess-rules">
<title>Regles dels escacs</title>
<sect2 id="rules-of-chess">
<title>Les regles dels escacs</title>
<!--
The reference for this chapter is http://en.wikipedia.org/wiki/Chess
-->
<para>Els escacs es juguen en un tauler quadrat de vuit files (indicades amb números de l'1 al 8) i vuit columnes (indicades amb lletres de l'a a la h) de caselles. Els colors de les seixanta quatre caselles s'alternen entre blanc i negre, i se les anomena «caselles blanques» i «caselles negres». El tauler d'escacs està ubicat de manera que cada jugador té una casella blanca en la cantonada a la seva mà dreta, i les peces s'ubiquen com es mostra en el diagrama, amb cada reina en una casella que coincideix amb el seu color.</para><para>Cada jugador comença la partida amb setze peces: les peces de cada jugador es componen d'un rei, una reina, dues torres, dos cavalls, dos alfils i vuit peons. Un jugador, anomenat Blanc, controla les peces blanques i l'altre jugador, Negre, controla les peces negres; el Blanc és el primer en moure. Els colors es trien per un acord amistós, per un joc d'atzar o per un àrbitre del joc. El jugadors juguen per torns per a moure les peces (amb l'excepció de l'enroc, quan dues peces es mouen al mateix temps). Les peces es poden moure en una casella desocupada o en una casella ocupada per una peça de l'adversari, capturant-la i eliminant-la de la partida. Amb una excepció (en passant), totes les peces capturen les peces de l'adversari movent-les a la casella que ocupa la peça de l'adversari.</para>
<sect3 id="rules-piece-king">
<title>Rei</title>
<para>Quan el rei està sota un atac directe per una peça (o potser dues) de l'adversari, el jugador està en escac. Quan s'està en escac, només es permetran els moviments que treguin el rei de l'escac. El jugador no pot fer cap moviment que posi el seu rei en escac. L'objectiu del joc és fer escac i mat a l'adversari; això succeeix quan el rei de l'adversari està en escac i no hi ha cap moviment que tregui el rei de l'atac.</para><para>El rei només es pot moure una casella en horitzontal, en vertical o en diagonal. Un cop en la partida, cada rei pot fer un moviment doble especial, per a enrocar. Enrocar consisteix en moure el rei dues caselles cap a una torre, i després moure la torre a la casella que acaba de creuar el rei. Només es pot enrocar si es compleixen les condicions següents:</para>
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>El jugador no pot haver mogut ni el rei ni la torre involucrada en l'enroc.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>No hi poden haver peces entre el rei i la torre.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>El rei no pot estar en escac, ni tampoc pot passar a través de caselles que estan sota atac de peces enemigues. Com qualsevol altre moviment, l'enroc és il·legal si posa el rei en escac.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>El rei i la torre han d'estar en la mateixa fila (per a excloure l'enroc amb un peó promocionat).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="rules-piece-rook">
<title>Torre</title>
<para>La torre es mou qualsevol número de caselles buides en vertical o en horitzontal (també està involucrada en el moviment especial de l'enroc).</para>
</sect3>
<sect3 id="rules-piece-bishop">
<title>Alfil</title>
<para>L'alfil es mou qualsevol número de caselles buides en qualsevol direcció diagonal. Noteu que l'alfil mai canvia el color de la casella, de manera que els jugadors parlen d'alfils «negres» o «blancs».</para>
</sect3>
<sect3 id="rules-piece-queen">
<title>Reina</title>
<para>La reina es pot moure qualsevol número de caselles buides en diagonal, en horitzontal o en vertical.</para>
</sect3>
<sect3 id="rules-piece-knight">
<title>Cavall</title>
<para>El cavall pot saltar per sobre de caselles ocupades i es mou dos espais en horitzontal i un en vertical o viceversa, fent la forma d'una «L». Un cavall al mig del tauler té vuit caselles on es pot moure. Noteu que cada cop que el cavall es mou, canvia el color de la casella.</para>
</sect3>
<sect3 id="rules-piece-pawns">
<title>Peons</title>
<para>Els peons tenen les regles de moviment més complexes: un peó es pot moure una casella endavant, si la casella està desocupada. Si encara no s'ha mogut, el peó té l'opció de moure's dues caselles endavant, si les dues caselles davant del peó estan desocupades. Un peó no es pot moure enrere. Quan el moviment inicial d'avançar dues caselles situa el peó horitzontalment adjacent a un peó de l'adversari, el peó de l'adversari pot capturar aquest peó «en passant» com si s'hagués mogut endavant una casella enlloc de dues, però només en el moviment immediatament següent. Els peons són les úniques peces que capturen de forma diferent a com es mouen. Poden capturar una peça enemiga en qualsevol del dos espais adjacents a l'espai davant seu (o sigui, les dues caselles en diagonal davant seu), però no es poden moure a aquests espais si estan buits. Si un peó avança fins a l'última fila, llavors es promocionarà (convertirà) a una reina, torre, alfil o cavall del mateix color. En la pràctica, el peó quasi sempre es promociona a una reina.</para>
</sect3>
<sect3 id="rules-movement-others">
<title>Resta de regles de moviment</title>
<para>Amb l'excepció del cavall, les peces no poden saltar unes sobre les altres. Les peces pròpies («peces amigues») no es poden passar si estan en la línia de moviment, i una peça amiga mai pot reemplaçar una altra peça amiga. Les peces enemigues tampoc es poden passar, però es poden «capturar». Quan una peça és capturada (o agafada), la peça atacant reemplaça la peça enemiga a la seva casella («en passant» és l'única excepció). La peça capturada s'elimina de la partida i no pot tornar a jugar per la resta de la partida. El rei no pot ser capturat, només posat en escac. Si un jugador no pot treure el rei d'escac, acaba en escac i mat, amb la pèrdua de la partida.</para><para>El joc d'escacs no té perquè acabar en escac i mat, qualsevol jugador es pot rendir si la situació no té esperança. Les partides també poden acabar en empat. Un empat succeeix en diverses situacions, incloent l'empat per acord, rei ofegat, repetició de posicions, la regla dels cinquanta moviments, o per un empat per impossibilitat d'escac i mat (generalment per la falta de material per a fer un escac i mat).</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="timed-games">
<title>Partides amb control de temps</title>
<para>Les partides es poden jugar amb limit de temps en establir un temps per jugada en crear una partida nova. En les partides amb temps cada jugador té disponible una quantitat de temps per a decidir quin moviment realitzar, i el temps restant de cada jugador només decreix quan és el seu torn de moure.</para>
</sect2>
<sect2 id="draw">
<title>Partida empatada</title>
<para>Una partida acaba sense victòria de cap jugador. La majoria de partides que acaben empatades és per acord basat en les regles. Les altres maneres en què una partida pot acabar en empat és per ofegat, repetició triple, la regla dels cinquanta moviments i material insuficient. Es diu que una posició està en taules si qualsevol jugador pot, jugant correctament, forçar la partida a una posició on la partida hauria d'acabar en empat, independentment dels moviments que realitzi l'altre jugador.</para>
<sect3 id="stalemate">
<title>Ofegat</title>
<para>Ofegat és una posició en què el jugador que ha de moure no té moviments legals i els seu rei no està en escac. Els resultat d'ofegat és un empat immediat.</para>
</sect3>
<sect3 id="threefold-repetition">
<title>Repetició triple</title>
<para>La partida s'empata si la mateixa posició succeeix tres cops en el mateix jugador i cada jugador té el mateix joc de moviments legals cada cop (això últim inclou el dret d'«en passant» i els dret d'enrocar).</para>
</sect3>
<sect3 id="fifty-move-rule">
<title>Regla dels cinquanta moviments</title>
<para>La rega dels cinquanta moviments estableix que la partida s'empata després de cinquanta moviments de cada costat sense cap moviment de peó o captura.</para>
</sect3>
<sect3 id="insuff-material">
<title>Material insuficient</title>
<para>En l'escenari en què tots els peons s'han capturat, i en un cantó només hi queda el rei mentre que en l'altre només queda el rei o el rei i un cavall o alfil. La posició s'acaba en empat perquè és impossible per al cantó dominant aconseguir un escac i mat independentment de com jugui. Les situacions on l'escac i mat és possible només si el cantó inferior fa una gran errada són cobertes amb la regla dels cinquanta moviments.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="prefs">
<title>Preferències del joc</title>
<sect2 id="game-prefs">
<title>Preferències del joc</title>
<para>Aquest diàleg de preferències us permet modificar l'orientació del tauler, el format del moviment i el tipus de promoció.</para>
<figure id="preferences-game-shot">
<title lang="en">Game preferences dialog for GNOME Chess</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/preferences_game.png" format="PNG" srccredit="Andreas"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Game preferences dialog for GNOME Chess.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
<sect2 id="view-prefs">
<title>Preferències de la visualització</title>
<para lang="en">
This preference dialog allows you to modify the look and feel of GNOME Chess.
</para>
<figure id="preferences-view-shot">
<title lang="en">View preferences dialog for GNOME Chess</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/preferences_view.png" format="PNG" srccredit="Andreas"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>View preferences dialog for GNOME Chess.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="engines">
<title>Motors d'escacs</title>
<para lang="en">
GNOME Chess should be able to use any Chess Engine Communication Protocol or Universal Chess Interface compatible chess engines, including these chess engines:
</para>
<!-- Please keep AI list synchronized with gnome-chess/data/ai.xml -->
<itemizedlist spacing="compact">
<listitem>
<para>GNUChess</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Sjeng</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Amy</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Crafty</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Faile</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Phalanx</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Glaurung</para>
</listitem>
<listitem>
<para>HoiChess</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Diablo</para>
</listitem>
<listitem>
<para>BBChess</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Fruit</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Amundsen</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Shredder</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Toga II</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Motor d'escacs Boo</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="bugs">
<title>Errors i limitacions conegudes</title>
<itemizedlist mark="opencircle">
<listitem>
<para lang="en">
There are no documented bugs or limitations in GNOME Chess. To find areas where you can help improve
GNOME Chess, please refer to the TODO file which is distributed with the game.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="credits">
<title>Autors</title>
<para lang="en">
<application>GNOME Chess</application> was written by Robert Ancell,
and is now maintained in gnome-games. This documentation was originally written
by Andreas Røsdal, with input from several GPL sources.
To report a bug or make a suggestion regarding this application or
this manual, follow the directions in this
<ulink url="ghelp:user-guide?feedback-bugs" type="help">document</ulink>.
</para>
<!-- For translations: uncomment this:
<para>
Latin translation was done by ME
(<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send all comments and
suggestions regarding this translation to SOMEWHERE.
</para>
-->
</sect1>
<!-- ============= Application License ============================= -->
<sect1 id="license">
<title>Llicència</title>
<para>Aquest programa és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la <citetitle>Llicència pública general de GNU</citetitle> tal com publica la Free Software Foundation; tant en la versió 2 de la llicència, o (a la vostra opció) una versió posterior.</para>
<para>Aquest programa es distribueix amb l'esperança de que sigui útil, però SENSE CAP GARANTIA; fins i tot sense la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UN ÚS CONCRET. Per a més detalls vegeu la <citetitle>Llicència pública general de GNU</citetitle>.</para>
<para lang="en">
A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is
included as an appendix to the <citetitle>GNOME Users
Guide</citetitle>. You may also obtain a copy of the
<citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free
Software Foundation by visiting <ulink type="http" url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to
<address lang="en">
Free Software Foundation, Inc.
<street>59 Temple Place</street> - Suite 330
<city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
<country>USA</country>
</address>
</para>
</sect1>
</article>
|