This file is indexed.

/usr/share/dispcalGUI/lang/de.json is in dispcalgui 1.7.1.6-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
{
	"*": "Note to translators: Keys which are not yet translated are marked with a leading asterisk (*) and are indented with two tabs instead of one. Please remove the asterisk when translated.",
	"!author": "Florian Höch",
	"!language": "Deutsch",
	"!language_name": "GERMAN",
	"apply": "Anwenden",
	"apply_bt1886_gamma_mapping": "BT.1886 Gamma-Mapping anwenden",
	"3dlut.bitdepth.input": "3D LUT Eingabe-Bittiefe",
	"3dlut.bitdepth.output": "3D LUT Ausgabe-Bittiefe",
	"3dlut.create": "3D LUT erstellen...",
	"3dlut.encoding.input": "Eingabe-Kodierung",
	"3dlut.encoding.output": "Ausgabe-Kodierung",
	"3dlut.encoding.output.warning.madvr": "Warnung: Diese Ausgabe-Kodierung ist nicht empfohlen und wird „Clipping“ verursachen, falls madVR nicht ausgabeseitig auf „TV-Pegel (16-235)“ unter „Geräte“ → „%s“ → „Eigenschaften“ eingestellt ist. Benutzung auf eigene Gefahr!",
	"3dlut.encoding.type_n": "Voller Bereich RGB 0-255",
	"3dlut.encoding.type_t": "TV RGB 16-235",
	"3dlut.encoding.type_6": "TV Rec. 601 YCbCr SD",
	"3dlut.encoding.type_7": "TV Rec. 709 1125/60Hz YCbCr HD",
	"3dlut.encoding.type_5": "TV Rec. 709 1250/50Hz YCbCr HD",
	"3dlut.encoding.type_2": "TV Rec. 2020 YCbCr UHD",
	"3dlut.encoding.type_C": "TV Rec. 2020 konstante Luminanz YCbCr UHD",
	"3dlut.encoding.type_x": "TV xvYCC Rec. 601 YCbCr (Rec. 709 Primärfarben) SD",
	"3dlut.encoding.type_X": "TV xvYCC Rec. 709 YCbCr HD",
	"3dlut.format": "3D LUT Dateiformat",
	"3dlut.frame.title": "3D LUT erstellen",
	"3dlut.input.profile": "Quellprofil",
	"3dlut.madVR.enable": "madVR 3D LUT verwenden",
	"output.profile": "Zielprofil",
	"apply_cal": "Kalibrierung (vcgt) anwenden",
	"apply_cal.error": "Kalibrierung konnte nicht angewendet werden.",
	"3dlut.size": "3D LUT Größe",
	"3dlut.use_abstract_profile": "Abstraktes (“Look”) Profil",
	"[rgb]TRC": "Farbtonwiedergabekurven",
	"aborted": "...abgebrochen.",
	"aborting": "Breche ab, bitte warten (dies kann einige Sekunden dauern)...",
	"adaptive_mode_unavailable": "Der adaptive Modus ist erst mit Argyll CMS 1.1.0 RC3 oder neuer verfügbar.",
	"allow_skip_sensor_cal": "Überspringen der Spectrometer-Kalibrierung erlauben",
	"ambient.measure": "Umgebungslicht messen",
	"ambient.set": "Möchten sie auch die Umgebungshelligkeit auf den gemessenen Wert setzen?",
	"app.confirm_restore_defaults": "Wollen Sie wirklich Ihre Einstellungen verwerfen und die Standardeinstellungen wiederherstellen?",
	"app.restart_request": "Bitte starten Sie die Anwendung neu.",
	"argyll.debug.warning1": "Bitte benutzen Sie diese Option nur, wenn Sie Debugging-Informationen wirklich benötigen (z.B. zur tiefgreifenden Fehlersuche in Argyll CMS)! In der Regel ist diese Option nur für Software-Entwickler zum Auffinden und Beheben von Problemen nützlich. Möchten Sie die Debugging-Ausgabe wirklich aktivieren?",
	"argyll.debug.warning2": "Bitte vergessen Sie nicht, die Debugging-Ausgabe für den normalen Betrieb der Software wieder zu deaktivieren.",
	"argyll.dir": "Argyll-CMS-Programmverzeichnis:",
	"argyll.dir.invalid": "Argyll-CMS-Programmdateien nicht gefunden!\nBitte legen Sie das Verzeichnis fest, in dem sich die ausführbaren Dateien mit den folgenden möglichen Namen und eventuellem „argyll-“-Präfix oder „-argyll“-Suffix befinden: %s",
	"argyll.error.detail": "Detaillierte Argyll-CMS-Fehlermeldung:",
	"argyll.instrument.driver.missing": "Eventuell ist der Argyll-CMS-Treiber für Ihr Messgarät nicht oder nicht korrekt installiert. Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Messgerät im Windows-Gerätemanager unter „Argyll LibUSB-1.0A devices“ angezeigt wird und installieren Sie ggf. den Argyll-CMS-Treiber. Folgen Sie dazu der Anleitung in der Dokumentation.",
	"argyll.util.not_found": "Argyll CMS „%s“ Hilfsprogramm nicht gefunden!",
	"as_measured": "Wie gemessen",
	"auth.failed": "Authentifizierung fehlgeschlagen.",
	"auto": "Automatisch",
	"autostart_remove_old": "Entferne alten Autostart-Eintrag",
	"backlight": "Hintergrundbeleuchtung",
	"black": "Schwarz",
	"black_point": "Schwarzpunkt",
	"black_point_compensation": "Tiefenkompensierung",
	"black_point_compensation.info": "Tiefenkompensierung verhindert effektiv den Verlust von Tiefenzeichnung, wirkt sich aber negativ auf die Genauigkeit der Farbkonvertierung aus.",
	"blacklevel": "Schwarzwert",
	"blue": "Blau",
	"brightness": "Helligkeit",
	"browse": "Wählen...",
	"bug_report": "Fehler melden...",
	"button.calibrate": "Nur Kalibrieren",
	"button.calibrate_and_profile": "Kalibrieren && profilieren",
	"button.profile": "Nur profilieren",
	"cal_extraction_failed": "Konnte die Kalibrierungsdaten nicht aus dem Profil extrahieren.",
	"calibration": "Kalibrierung",
	"calibration.ambient_viewcond_adjust": "Umgebungshelligkeits-Anpassung",
	"calibration.ambient_viewcond_adjust.info": "Um eine Anpassung der Betrachtungsbedingungen während der Berechnung der Kalibrierungskurven durchzuführen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen und tragen die Umgebungshelligkeit ein. Sie können die Umgebungshelligkeit auch messen, falls von Ihrem Messgerät unterstützt.",
	"calibration.black_luminance": "Schwarzluminanz",
	"calibration.black_output_offset": "Schwarzausgabeoffset",
	"calibration.black_point_correction": "Schwarztonkorrektur",
	"calibration.black_point_correction_choice": "Sie können die Schwarztonkorrektur ausschalten, um den Schwarzwert gering zu halten und den Kontrast zu verbessern (empfohlen für LCD), oder einschalten, um Schwarz auf den Farbton des gewählten Weißpunkts zu optimieren (empfohlen für CRT). Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Schwarztonkorrektur-Einstellung:",
	"calibration.black_point_correction_choice_dialogtitle": "Schwarztonkorrektur",
	"calibration.black_point_rate": "Rate",
	"calibration.check_all": "Einstellungen überprüfen",
	"calibration.complete": "Kalibrierung abgeschlossen!",
	"calibration.create_fast_matrix_shaper": "Matrix-Profil erstellen",
	"calibration.create_fast_matrix_shaper_choice": "Möchten Sie aus den Messwerten der Kalibrierung ein einfaches Matrix-Profil erstellen oder nur kalibrieren?",
	"calibration.do_not_use_video_lut": "Zum Anwenden der Kalibrierung nicht die Grafikkarten-Gammatabelle verwenden",
	"calibration.do_not_use_video_lut.warning": "Wollen Sie die empfohlene Einstellung wirklich ändern?",
	"calibration.embed": "Kalibrierungskurven in Profil einbetten",
	"calibration.file": "Einstellungen",
	"calibration.file.invalid": "Die gewählte Einstellungsdatei ist ungültig.",
	"calibration.file.none": "<Ausgeschaltet>",
	"calibration.incomplete": "Die Kalibrierung wurde nicht abgeschlossen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment": "Interaktive Anzeigegeräte-Einstellung",
	"calibration.interactive_display_adjustment.black_level.crt": "Wählen Sie „Messung starten“ und benutzen Sie den Helligkeits- und/oder die RGB-Versatz-Regler Ihres Anzeigegerätes, um den gewünschten Schwarzpegel einzustellen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.black_point.crt": "Wählen Sie „Messung starten“ und benutzen Sie die RGB-Versatz-Regler Ihres Anzeigegerätes, um den gewünschten Schwarzpunkt einzustellen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.check_all": "Wählen Sie „Messung starten“, um alle Einstellungen zu überprüfen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.generic_hint.plural": "Eine gute Übereinstimmung ist erreicht, wenn die Balken in die markierte mittige Position gebracht werden können.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.generic_hint.singular": "Eine gute Übereinstimmung ist erreicht, wenn der Balken in die markierte mittige Position gebracht werden kann.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.start": "Messung starten",
	"calibration.interactive_display_adjustment.stop": "Messung stoppen",
	"calibration.interactive_display_adjustment.white_level.crt": "Wählen Sie „Messung starten“ und benutzen Sie den Kontrast- und/oder die RGB-Zuwachs-Regler Ihres Anzeigegerätes, um den gewünschten Weißpegel einzustellen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.white_level.lcd": "Wählen Sie „Messung starten“ und benutzen Sie den Hintegrundbeleuchtungs- bzw. Helligkeitsregler Ihres Anzeigegerätes, um den gewünschten Weißpegel einzustellen.",
	"calibration.interactive_display_adjustment.white_point": "Wählen Sie „Messung starten“ und benutzen Sie die Farbtemperatur- und/oder RGB-Zuwachs-Regler Ihres Anzeigegerätes, um den gewünschten Weißpunkt einzustellen.",
	"calibration.keep_black_point_correction": "Aktuelle Einstellung beibehalten",
	"calibration.load": "Einstellungen laden...",
	"calibration.load_error": "Kalibrierungskurven konnten nicht geladen werden.",
	"calibration.load_from_cal": "Kalibrierungskurven aus Kalibrierungsdatei laden...",
	"calibration.load_from_cal_or_profile": "Kalibrierungskurven aus Kalibrierungsdatei oder Profil laden...",
	"calibration.load_from_display_profile": "Kalibrierungskurven von aktuellem Anzeigegeräteprofil laden",
	"calibration.load_from_profile": "Kalibrierungskurven aus Profil laden...",
	"calibration.load_success": "Kalibrierungskurven geladen.",
	"calibration.loading": "Lade Kalibrierungskurven aus Datei...",
	"calibration.loading_from_display_profile": "Lade Kalibrierungskurven des aktuellen Anzeigegeräteprofils...",
	"calibration.luminance": "Weißluminanz",
	"calibration.lut_viewer.title": "Kurven",
	"calibration.preview": "Kalibrierungsvorschau",
	"calibration.quality": "Kalibrierungsqualität",
	"calibration.quality.high": "Hoch",
	"calibration.quality.low": "Niedrig",
	"calibration.quality.medium": "Mittel",
	"calibration.quality.ultra": "Ultra",
	"calibration.quality.verylow": "Sehr niedrig",
	"calibration.speed": "Kalibrierungsgeschwindigkeit",
	"calibration.speed.high": "Hoch",
	"calibration.speed.low": "Niedrig",
	"calibration.speed.medium": "Mittel",
	"calibration.speed.veryhigh": "Sehr hoch",
	"calibration.speed.verylow": "Sehr niedrig",
	"calibration.reset": "Grafikkarten-Gammatabelle zurücksetzen",
	"calibration.reset_error": "Grafikkarten-Gammatabelle konnte nicht zurückgesetzt werden.",
	"calibration.reset_success": "Grafikkarten-Gammatabelle zurückgesetzt.",
	"calibration.resetting": "Setze Grafikkarten-Gammatabelle zurück...",
	"calibration.settings": "Kalibrierungseinstellungen",
	"calibration.show_actual_lut": "Tatsächliche Kalibrierungskurven aus der Grafikkarten-Gammatabelle zeigen",
	"calibration.show_lut": "Kurven zeigen",
	"calibration.start": "Weiter zur Kalibrierung",
	"calibration.turn_off_black_point_correction": "Ausschalten",
	"calibration.turn_on_black_point_correction": "Einschalten",
	"calibration.update": "Kalibrierung aktualisieren",
	"calibration.update_profile_choice": "Möchten Sie auch die Kalibrierungskurven im bestehenden Profil aktualisieren oder nur kalibrieren?",
	"calibration.use_linear_instead": "Lineare Kalibrierung stattdessen verwenden",
	"calibration.verify": "Kalibrierung überprüfen",
	"calibration_profiling.complete": "Kalibrierung und Profilierung abgeschlossen!",
	"calibrationloader.description": "Setzt ICC-Profile und lädt Kalibrierungskurven für alle konfigurierten Anzeigegeräte",
	"cancel": "Abbrechen",
	"ccxx.ti1": "Testform für Colorimeter-Korrektur",
	"checking_lut_access": "Überprüfe Grafikkarten-Gammatabellen-Zugriff auf Anzeigegerät %s...",
	"centered": "Zentriert",
	"clear": "Löschen",
	"color.custom": "Benutzerdefinierte Farbe",
	"colorconfig_remove_old": "Entferne alte Anzeigegeräte-Konfigurationsdatei",
	"colorimeter_correction.create": "Colorimeter-Korrektur erstellen...",
	"colorimeter_correction.create.details": "Bitte überprüfen Sie die angezeigten Informationen und ändern diese wenn nötig. Die Beschreibung sollte auch wichtige Zusatzinformationen enthalten (z.B. spezielle Anzeigeräte-Einstellungen, Abweichung vom CIE-Normbeobachter o.ä.).",
	"colorimeter_correction.create.failure": "Erstellen der Korrektur fehlgeschlagen.",
	"colorimeter_correction.create.info": "Um eine Colorimeter-Korrekturmatrix (CCMX) oder eine Spektralkalibrierung (CCSS) zu erstellen, müssen Sie zuerst die „Testform für Colorimeter-Korrektur“ mit einem Spektrometer messen, und falls Sie eine CCMX-Datei erstellen möchten, auch mit dem zu korrigierenden Colorimeter.\nWählen Sie dazu „Testform messen“. Danach wählen Sie die so erzeugten Messwertdatei(en) per „Colorimeter-Korrektur erstellen....“.",
	"colorimeter_correction.create.success": "Korrektur erfolgreich erstellt.",
	"colorimeter_correction.file.none": "Keine",
	"colorimeter_correction.import": "Colorimeter-Korrekturen von anderer Anzeigegeräteprofilierungs-Software importieren...",
	"colorimeter_correction.import.auto_manual": "Wenn Sie Colorimeter-Korrekturen automatisch installieren lassen möchten, müssen Sie entweder die Herstellersoftware Ihres Colorimeters bereits installiert haben, oder das Installationsmedium einlegen. Wählen Sie dann “Auto”. Falls Sie ein Installationprogramm haben, dieses aber noch nicht installiert ist, oder Sie eine Datei selbst auswählen möchten, benutzen Sie “Datei auswählen”.",
	"colorimeter_correction.import.choose": "Bitte wählen Sie eine Datei mit Colorimeter-Korrekturen aus:",
	"colorimeter_correction.import.failure": "Es konnte keine Colorimeter-Korrektur importiert werden.",
	"colorimeter_correction.import.success": "Colorimeter-Korrekturen wurden erfolgreich von folgenden Softwares importiert:\n\n%s",
	"colorimeter_correction.instrument_mismatch": "Die gewählte Colorimeter-Korrektur ist nicht für das gewählte Messgerät geeignet.",
	"colorimeter_correction.upload": "Colorimeter-Korrektur hochladen...",
	"colorimeter_correction.upload.confirm": "Möchten Sie die Colorimeter-Korrekturdatei in die Online-Datenbank hochladen (empfohlen)? Hochgeladene Dateien werden als lizenzfrei („Public Domain“) behandelt, damit sie uneingeschränkt genutzt werden können.",
	"colorimeter_correction.upload.deny": "Diese Korrekturdatei darf nicht hochgeladen werden.",
	"colorimeter_correction.upload.exists": "Die Colorimeter-Korrekturdatei existiert bereits in der Datenbank.",
	"colorimeter_correction.upload.failure": "Die Korrekturdatei konnte nicht in die Online-Datenbank eingetragen werden.",
	"colorimeter_correction.upload.success": "Die Korrekturdatei wurde in die Online-Datenbank eingetragen.",
	"colorimeter_correction.web_check": "Online nach Colorimeter-Korrektur suchen...",
	"colorimeter_correction.web_check.choose": "Für das gewählte Anzeige- und Messgerät wurden folgende Colorimeter-Korrekturen gefunden:",
	"colorimeter_correction.web_check.failure": "Für das gewählte Anzeige- und Messgerät wurden keine Colorimeter-Korrekturen gefunden.",
	"colorimeter_correction_matrix_file": "Korrektur",
	"colorimeter_correction_matrix_file.choose": "Colorimeter-Korrektur auswählen",
	"colorspace": "Farbraum",
	"colorspace.show_outline": "Umriss zeigen",
	"commandline": "Befehlszeile:",
	"comparison_profile": "Vergleichsprofil",
	"comport_detected": "Eine Änderung in der Messgeräte-/Port-Konfiguration wurde erkannt.",
	"compression.gzip": "GZIP-Komprimierung",
	"computer.name": "Computername",
	"connection.fail": "Verbindungs-Fehler (%s)",
	"connection.fail.http": "HTTP-Fehler %s",
	"continue": "Fortfahren",
	"contrast": "Kontrast",
	"create_and_preview": "Erstellen && Vorschau",
	"create_ccss_or_ccmx": "Möchten Sie eine Korrekturmatrix für herkömmliche Colorimeter erstellen (CCMX) oder eine Spektralkalibration für das i1 Display Pro und ColorMunki Display (CCSS)?",
	"create_profile": "Profil aus Messwertdatei erstellen...",
	"create_profile_from_edid": "Profil aus EDID erstellen...",
	"created": "Erstellt",
	"current": "Aktuell",
	"custom": "Benutzerdefiniert",
	"cyan": "Cyan",
	"d3-e4-s0-g9-m3-b3-f0-crossover.ti1": "Standard-Testform für Matrix-Profile",
	"d3-e4-s0-g25-m3-b3-f0-crossover.ti1": "Erweiterte Testform für Matrix-Profile",
	"d3-e4-s0-g49-m3-b3-f0-crossover.ti1": "Große Testform für Matrix-Profile",
	"d3-e4-s0-g97-m3-b3-f0-crossover.ti1": "Sehr große Testform für Matrix-Profile",
	"d3-e4-s3-g3-m0-f0.ti1": "Standard-Testform für „Gamma + Matrix“-Profile",
	"d3-e4-s13-g37-m4-b4-f0.ti1": "Kleine Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s17-g49-m5-b5-f0.ti1": "Standard-Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s21-g61-m6-b6-f0.ti1": "Erweiterte Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s25-g73-m7-b7-f0.ti1": "Große Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s29-g85-m8-b8-f0.ti1": "Sehr große Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s29-g85-m0-f994-caRGB.ti1": "Sehr große Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit AdobeRGB-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s29-g85-m0-f994-ceRGBv2.ti1": "Sehr große Testform für LUT-Profile, optimiert für L* mit NTSC-Primärfarben (D50)",
	"d3-e4-s29-g85-m0-f994-cRec709_Gamma22.ti1": "Sehr große Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit Rec.-709-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s29-g85-m0-f994-csRGB.ti1": "Sehr große Testform für LUT-Profile, optimiert für sRGB (D65)",
	"d3-e4-s33-g97-m9-b9-f0.ti1": "XXL Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s33-g97-m0-f1399-caRGB.ti1": "XXL Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit AdobeRGB-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s33-g97-m0-f1399-ceRGBv2.ti1": "XXL Testform für LUT-Profile, optimiert für L* mit NTSC-Primärfarben (D50)",
	"d3-e4-s33-g97-m0-f1399-cRec709_Gamma22.ti1": "XXL Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit Rec.-709-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s33-g97-m0-f1399-csRGB.ti1": "XXL Testform für LUT-Profile, optimiert für sRGB (D65)",
	"d3-e4-s37-g109-m10-b10-f0.ti1": "XXXL Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s37-g109-m0-f1906-caRGB.ti1": "XXXL Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit AdobeRGB-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s37-g109-m0-f1906-ceRGBv2.ti1": "XXXL Testform für LUT-Profile, optimiert für L* mit NTSC-Primärfarben (D50)",
	"d3-e4-s37-g109-m0-f1906-cRec709_Gamma22.ti1": "XXXL Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit Rec.-709-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s37-g109-m0-f1906-csRGB.ti1": "XXXL Testform für LUT-Profile, optimiert für sRGB (D65)",
	"d3-e4-s41-g121-m11-b11-f0.ti1": "Gigantische Testform für LUT-Profile",
	"d3-e4-s41-g121-m0-f2527-caRGB.ti1": "Gigantische Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit AdobeRGB-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s41-g121-m0-f2527-ceRGBv2.ti1": "Gigantische Testform für LUT-Profile, optimiert für L* mit NTSC-Primärfarben (D50)",
	"d3-e4-s41-g121-m0-f2527-cRec709_Gamma22.ti1": "Gigantische Testform für LUT-Profile, optimiert für Gamma 2.2 mit Rec.-709-Primärfarben (D65)",
	"d3-e4-s41-g121-m0-f2527-csRGB.ti1": "Gigantische Testform für LUT-Profile, optimiert für sRGB (D65)",
	"default": "Standard",
	"delete": "Löschen",
	"delta_e_to_locus": "ΔE*00 zu %s-Farbort",
	"description": "Beschreibung",
	"deselect_all": "Alles abwählen",
	"detect_displays_and_ports": "Anzeigegeräte- und Messgeräte-Erkennung",
	"device.name.placeholder": "<Name des Geräts>",
	"devlink_profile": "DeviceLink-Profil",
	"dialog.cal_info": "Die Kalibrierungsdatei “%s” wird verwendet. Wollen Sie fortfahren?",
	"dialog.confirm_cancel": "Möchten Sie wirklich abbrechen?",
	"dialog.confirm_delete": "Möchten Sie die gewählte(n) Datei(en) wirklich löschen?",
	"dialog.confirm_overwrite": "Die Datei “%s” existiert bereits. Möchten Sie die Datei überschreiben?",
	"dialog.current_cal_warning": "Die gerade geladenen Kalibrierungskurven werden verwendet. Wollen Sie fortfahren?",
	"dialog.do_not_show_again": "Diese Meldung nicht erneut anzeigen",
	"dialog.enter_password": "Bitte geben Sie Ihr Kennwort ein.",
	"dialog.install_profile": "Möchten Sie das Profil „%s“ installieren und als Standard für Anzeigegerät „%s“ setzen?",
	"dialog.linear_cal_info": "Lineare Kalibrierungskurven werden verwendet. Wollen Sie fortfahren?",
	"dialog.load_cal": "Einstellungen laden",
	"dialog.set_argyll_bin": "Bitte wählen Sie das Argyll-CMS-Programmverzeichnis aus.",
	"dialog.set_profile_save_path": "Profilordner „%s“ erzeugen in:",
	"dialog.set_testchart": "Testform auswählen",
	"dialog.ti3_no_cal_info": "Die Messwerte enthalten keine Kalibrierungskurven. Wollen Sie wirklich fortfahren?",
	"display": "Anzeigegerät",
	"display.connection.type": "Anschlusstyp",
	"display.manufacturer": "Anzeigegerätehersteller",
	"display.primary": "(Primär)",
	"display.properties": "Anzeigegeräteeingenschaften",
	"display.settings": "Anzeigegeräteeinstellungen",
	"display.tech": "Anzeigegerätetechnologie",
	"display_detected": "Eine Änderung in der Anzeigegerätekonfiguration wurde erkannt.",
	"display_lut.link": "Anzeigegerät und Grafikkarten-Gammatabellen-Zugriff getrennt oder gemeinsam ändern",
	"display_short": "Anzeigegerät (Kurzname)",
		"*displayport": "DisplayPort",
	"drift_compensation.blacklevel": "Schwarzabgleich-Drift-Kompensierung",
	"drift_compensation.blacklevel.info": "Schwarzabgleich-Drift-Kompensierung versucht, Messwertabweichungen verursacht durch ein sich erwärmendes Messgerät auszugleichen. Dazu wird in gewissen Zeitabständen ein schwarzes Farbfeld gemessen, was die Messzeit insgesamt verlängert. Viele Colorimeter haben eine eingebaute Temperaturkompensierung, was eine Schwarzabgleich-Drift-Kompensierung überflüssig macht, allerdings fehlt diese bei den meisten Spektrometern.",
	"drift_compensation.whitelevel": "Weißluminanz-Drift-Kompensierung",
	"drift_compensation.whitelevel.info": "Weißluminanz-Drift-Kompensierung versucht, Messwertabweichungen verursacht durch Helligkeitsänderungen eines sich erwärmenden Anzeigegerätes ausgleichen. Dazu wird in gewissen Zeitabständen ein weißes Farbfeld gemessen, was die Messzeit insgesamt verlängert.",
	"dry_run": "Trockenlauf",
	"dry_run.end": "Trockenlauf beendet.",
	"dry_run.info": "Trockenlauf. Schauen Sie im Protokoll nach, um die Befehlszeile zu sehen.",
		"*dvi": "DVI",
	"edid.crc32": "EDID-CRC32-Prüfsumme",
	"edid.serial": "EDID-Seriennummer",
	"elapsed_time": "Verstrichene Zeit",
	"enable_argyll_debug": "Argyll CMS Debugging-Ausgabe aktivieren",
	"enable_spyder2": "Spyder 2 Colorimeter freischalten...",
	"enable_spyder2_failure": "Spyder 2 konnte nicht freigeschaltet werden. Bitte installieren Sie die Spyder 2 Software manuell (falls noch nicht geschehen) und führen dann diese Funktion erneut aus.",
	"enable_spyder2_success": "Spyder 2 wurde erfolgreich freigeschaltet.",
	"enumerate_ports.auto": "Automatische Messgeräte-Erkennung",
	"enumerating_displays_and_comports": "Anzeigegeräte- und Messgeräte-Erkennung...",
	"error": "Fehler",
	"error.access_denied.write": "Sie haben keinen Schreibzugriff auf %s",
	"error.already_exists": "Der Name „%s“ kann nicht verwendet werden, da bereits ein anderes Objekt mit diesem Namen existiert. Bitte wählen Sie einen anderen Namen oder ein anderes Verzeichnis.",
	"error.autostart_creation": "Der Autostart-Eintrag für %s, um die Kalibrierungskurven bei der Anmeldung zu laden, konnte nicht angelegt werden.",
	"error.autostart_remove_old": "Der alte Autostart-Eintrag, welcher Kalibrierungskurven bei der Anmeldung lädt, konnte nicht entfernt werden: %s",
	"error.autostart_system": "Der systemweite Autostart-Eintrag, um die Kalibrierungskurven bei der Anmeldung zu laden, konnte nicht angelegt werden, weil das systemweite Autostart-Verzeichnis nicht ermittelt werden konnte.",
	"error.autostart_user": "Der benutzerspezifische Autostart-Eintrag, um die Kalibrierungskurven bei der Anmeldung zu laden, konnte nicht angelegt werden, weil das benutzerspezifische Autostart-Verzeichnis nicht ermittelt werden konnte.",
	"error.cal_extraction": "Die Kalibrierung konnte nicht aus dem Profil “%s” extrahiert werden.",
	"error.calibration.file_missing": "Die Kalibrierungsdatei „%s“ fehlt.",
	"error.calibration.file_not_created": "Es wurde keine Kalibrierungsdatei erstellt.",
	"error.calibration.file_notfile": "„%s“ ist keine Datei.",
	"error.colorconfig_remove_old": "Die alte Konfigurationsdatei, die Anzeigegeräten Profile zuordnet, konnte nicht entfernt werden: %s",
	"error.copy_failed": "Die Datei „%s“ konnte nicht nach „%s“ kopiert werden.",
	"error.deletion": "Beim Bewegen von Dateien in den %s ist ein Fehler aufgetreten. Einige Dateien wurden eventuell nicht entfernt.",
	"error.dir_creation": "Das Verzeichnis „%s“ konnte nicht erstellt werden. Eventuell bestehen keine Zugriffsrechte. Bitte erlauben Sie den Schreibzugriff oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis.",
	"error.dir_notdir": "Das Verzeichnis „%s“ konnte nicht erstellt werden, da bereits ein anderes Objekt mit diesem Namen existiert. Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis.",
	"error.file.create": "Die Datei „%s“ konnte nicht erstellt werden.",
	"error.file.open": "Die Datei „%s“ konnte nicht geöffnet werden.",
	"error.file_type_unsupported": "Nicht unterstützter Dateityp.",
	"error.generic": "Es ist ein interner Fehler aufgetreten.\n\nFehlernummer: %s\nFehlermeldung: %s",
	"error.measurement.file_invalid": "Die Messwertedatei „%s“ ist ungültig.",
	"error.measurement.file_missing": "Die Messwertedatei „%s“ fehlt.",
	"error.measurement.file_not_created": "Es wurde keine Messwertedatei erstellt.",
	"error.measurement.file_notfile": "„%s“ ist keine Datei.",
	"error.measurement.missing_spectral": "Die Messwertdatei enthält keine Spektralwerte.",
	"error.measurement.one_colorimeter": "Es wird genau eine Colorimeter-Messwertdatei benötigt.",
	"error.measurement.one_reference": "Es wird genau eine Referenzmesswertdatei benötigt.",
	"error.no_displays_detected": "Achtung: Es wurden kein Anzeigegerät erkannt.",
	"error.profile.file_missing": "Die Profildatei „%s“ fehlt.",
	"error.profile.file_not_created": "Es wurde keine Profildatei erstellt.",
	"error.profile.file_notfile": "„%s“ ist keine Datei.",
	"error.source_dest_same": "Quell- und Zieldatei sind identisch.",
	"error.testchart.creation_failed": "Die Testform „%s“ konnte nicht erstellt werden. Eventuell bestehen keine Zugriffsrechte, oder die Quelldatei ist nicht vorhanden.",
	"error.testchart.invalid": "Die Testform „%s“ ist ungültig.",
	"error.testchart.missing": "Die Testform „%s“ existiert nicht.",
	"error.testchart.missing_fields": "Der Testform „%s“ fehlen folgende Felder: %s",
	"error.testchart.read": "Die Testform „%s“ konnte nicht gelesen werden.",
	"error.tmp_creation": "Konnte das temporäre Arbeitsverzeichnis nicht erstellen.",
	"error.trashcan_unavailable": "Der %s ist nicht verfügbar. Es wurden keine Dateien entfernt.",
	"errors.none_found": "Keine Fehler gefunden.",
	"export": "Exportieren...",
	"extra_args": "Zusätzliche Befehlszeilen-Parameter setzen...",
	"failure": "...fehlgeschlagen!",
	"file.invalid": "Datei ungültig.",
	"file.missing": "Die Datei „%s“ existiert nicht.",
	"file.notfile": "„%s“ ist keine Datei.",
	"file.select": "Datei auswählen",
	"filetype.any": "Alle Dateitypen",
	"filetype.cal": "Kalibrierungsdateien (*.cal)",
	"filetype.cal_icc": "Kalibrierungsdateien und Profile (*.cal;*.icc;*.icm)",
	"filetype.ccmx": "Korrekturmatrizen/Spektralkalibrierungen (*.ccmx;*.ccss)",
	"filetype.html": "HTML-Dateien (*.html;*.htm)",
	"filetype.icc": "Profile (*.icc;*.icm)",
	"filetype.icc_mpp": "Profile (*.icc;*.icm;*.mpp)",
	"filetype.icc_ti1_ti3": "Testformdateien (*.icc;*.icm;*.ti1;*.ti3)",
	"filetype.icc_ti3": "Messwertdateien (*.icc;*.icm;*.ti3)",
	"filetype.log": "Protokolldateien (*.log)",
	"filetype.png": "Portable Network Graphics (*.png)",
	"filetype.tif": "Tagged Image File (*.tif)",
	"filetype.ti1": "Testformdateien (*.ti1)",
	"filetype.ti1_ti3_txt": "Testformdateien (*.ti1), Messwertdateien (*.ti3;*.txt)",
	"filetype.ti3": "Messwertdateien (*.ti3)",
	"filetype.txt": "DeviceCorrections.txt",
	"filetype.vrml": "VRML-Dateien (*.wrl)",
	"finish": "Fertigstellen",
	"gamap.default_intent": "Standard-Intent für Anzeigegeräteprofil",
	"gamap.intents.a": "Absolut farbmetrisch",
	"gamap.intents.aa": "Absolutes Erscheinungsbild",
	"gamap.intents.aw": "Absolut farbmetrisch mit Weißpunkt-Skalierung",
	"gamap.intents.la": "Luminanz angleichen",
	"gamap.intents.ms": "Sättigung erhalten",
	"gamap.intents.p": "Wahrnehmung",
	"gamap.intents.pa": "Wahrnehmungs-Erscheinungsbild",
	"gamap.intents.r": "Relativ farbmetrisch",
	"gamap.intents.s": "Sättigung",
	"gamap.out_viewcond": "Betrachtungsbedingungen (Ziel)",
	"gamap.perceptual": "Gamut-Mapping für Wahrnehmungs-Intent",
	"gamap.profile": "Quellprofil",
	"gamap.saturation": "Gamut-Mapping für Sättigungs-Intent",
	"gamap.src_viewcond": "Betrachtungsbedingungen (Quelle)",
	"gamap.viewconds.cx": "Dias auf Leuchtkasten",
	"gamap.viewconds.jd": "Projektor in lichtloser Umgebung",
	"gamap.viewconds.jm": "Projektor in abgedunkelter Umgebung",
	"gamap.viewconds.mb": "Monitor in heller Arbeitsumgebung",
	"gamap.viewconds.md": "Monitor in abgedunkelter Arbeitsumgebung",
	"gamap.viewconds.mt": "Monitor in typischer Arbeitsumgebung",
	"gamap.viewconds.ob": "Außenaufnahme in hellem Licht",
	"gamap.viewconds.pcd": "Photo CD - Außenaufnahme",
	"gamap.viewconds.pe": "Druck unter Normlicht",
	"gamap.viewconds.pp": "Druck",
	"gamapframe.title": "Erweiterte Gamut-Mapping-Einstellungen",
	"gamut": "Farbumfang",
	"gamut.coverage": "Farbraumabdeckung",
	"gamut.view.create": "Generiere Gamut-Ansichten...",
	"gamut.volume": "Farbraumvolumen",
	"gamut_plot.tooltip": "Klicken und ziehen Sie die Maus im Diagramm, um den Ausschnitt zu verschieben,\noder zoomen Sie mit dem Mausrad und den +/- Tasten. Doppelklick setzt die Ansicht zurück.",
	"glossy": "Glossy",
	"go_to_website": "Gehe zur Website",
	"grayscale": "Graustufen",
	"green": "Grün",
		"*hdmi": "HDMI",
	"help_support": "Hilfe und Unterstützung...",
	"hue": "Farbton",
	"if_available": "falls verfügbar",
	"illumination": "Beleuchtung",
	"in": "Eingang",
	"infoframe.default_text": "",
	"infoframe.title": "Protokoll",
	"infoframe.toggle": "Protokollfenster zeigen",
	"initial": "Start",
	"initializing_gui": "Initialisiere GUI...",
	"install_display_profile": "Anzeigegeräteprofil installieren...",
	"instrument": "Messgerät",
	"instrument.calibrate": "Setzen Sie das Messgerät auf einen dunklen, nichtreflektierenden Untergrund oder auf eine eventuell zum Messgerät-Zubehör gehörende Kalibrierplatte und drücken Sie dann OK, um das Messgerät zu eichen.",
	"instrument.calibrate.colormunki": "Drehen Sie den ColorMunki-Sensor in die Kalibrierposition und drücken Sie dann OK, um das Messgerät zu eichen.",
	"instrument.calibrating": "Messgerätekalibrierung...",
	"instrument.initializing": "Initialisiere Messgerät, bitte warten...",
	"instrument.measure_ambient": "Falls Ihr Messgerät einen speziellen Aufsatz zur Umgebungslichtmessung benötigt, bringen Sie diesen bitte an. Platzieren Sie das Messgerät zur Umgebungslichtmessung mit der nach oben gerichteten Messöffnung neben Ihrem Anzeigegerät, oder legen Sie zur Messung eines Normlichtkastens eine Metamerie-freie Graukarte hinein und richten Sie das Messgerät darauf. Weitere Infos zum Messen von Umgebungslicht entnehmen Sie bitte der Dokumentation Ihres Messgeräts. Klicken Sie zum Durchführen der Messung auf OK.",
	"instrument.place_on_screen": "Setzen Sie das Messgerät auf die Messfläche und klicken Sie OK, um fortzufahren.",
	"instrument.reposition_sensor": "Die Messung konnte nicht durchgeführt werden, weil sich der Messgerätesensor in der falschen Position befindet. Bitte korrigieren Sie die Sensorposition und klicken Sie OK, um fortzufahren.",
	"internal": "Intern",
	"invert_selection": "Auswahl umkehren",
	"laptop.icc": "Laptop",
	"license": "Lizenz",
	"license_info": "Lizensiert unter der GPL",
	"linear": "linear",
	"locale.set": "Setze Lokalisierung: %s",
	"locate_spyder2_setup": "Bitte wählen Sie im folgenden Auswahldialog die Datei “Spyder2express_2.3.6_Setup.exe” oder “Spyder2PRO_2.3.5_Setup.exe”, welche Sie unter http://support.datacolor.com/index.php?/Knowledgebase/List/Index/88/windows herunterladen können.",
	"locate_spyder2_setup_mac": "Bitte wählen Sie im folgenden Auswahldialog die Datei “Spyder2express_2.3.6_Setup.exe” bzw. “Spyder2PRO_2.3.5_Setup.exe”, oder falls Sie die Software bereits installiert haben, suchen Sie die Datei Spyder.lib (eventuell müssen Sie dazu in den Finder wechseln und einen Ctrl-Klick auf das Spyder2-Programm ausführen, das sich normalerweise unter „Programme/Spyder2express 2.3“ bzw. „Programme/Spyder2PRO 2.2“  befindet, und dann „Paketinhalt zeigen“ aus dem Popup-Menü wählen – anschließend kopieren Sie die Datei aus „Contents/Mac OS Classic“, um Sie auswählen zu können).",
	"locate_spyder2_setup_win": "Bitte wählen Sie im folgenden Auswahldialog die Datei “Spyder2express_2.3.6_Setup.exe” bzw. “Spyder2PRO_2.3.5_Setup.exe”, oder falls Sie die Software bereits installiert haben, suchen Sie die Datei CVSpyder.dll (die sich normalerweise unter “C:\\Programme\\ColorVision\\Spyder2express” bzw. “C:\\Programme\\ColorVision\\Spyder2PRO” befindet).",
	"log.autoshow": "Protokollfenster automatisch zeigen",
	"lut_access": "Grafikkarten-Gammatabellen-Zugriff",
	"magenta": "Magenta",
	"matrix": "Matrix",
	"matte": "Matt",
	"max": "Max",
	"maximal": "Maximal",
	"measure": "Messen",
	"measure.darken_background": "Schwarzer Hintergrund",
	"measure.darken_background.warning": "Achtung: Wenn „Schwarzer Hintergrund“ gewählt ist, verdeckt er den gesamten Bildschirm und Sie werden das Einstellungsfenster nicht sehen können! Falls Sie eine Mehrschirmkonfiguration verwenden, verschieben Sie das Einstellungsfenster vor der Messung auf einen anderen Bildschirm, oder benutzen Sie die Tastatur (um die Messung abzubrechen, drücken Sie Q. Falls die Messung bereits läuft, drücken Sie nach einer kurzen Pause nochmals Q).",
	"measure.testchart": "Testform messen",
	"measureframe.center": "Zentrieren",
	"measureframe.info": "Platzieren Sie das Messfenster an der gewünschten Stelle und passen Sie gegebenenfalls die Größe an. In etwa die gesamte Fensterfläche wird zur Anzeige der Messfelder genutzt, der Kreis dient nur als Positionierhilfe für ihr Messgerät.\nPlatzieren Sie das Messgerät auf dem Messfenster und klicken Sie dann auf „Messung starten“. Um abzubrechen und zum Hauptfenster zurückzukehren, schließen Sie das Messfenster.",
	"measureframe.infobutton": "Info",
	"measureframe.measurebutton": "Messung starten",
	"measureframe.title": "Messfenster",
	"measureframe.zoomin": "Vergrößern",
	"measureframe.zoommax": "Maximieren/Wiederherstellen",
	"measureframe.zoomnormal": "Normale Größe",
	"measureframe.zoomout": "Verkleinern",
	"measurement.play_sound": "Akustische Rückmeldung bei fortlaufender Messung",
	"measurement.set_save_path": "Messwertdatei in folgendem Ordner speichern:",
	"measurement.untethered": "Nicht verbundene Messung",
	"measurement_file.check_sanity": "Messwertdatei überprüfen...",
	"measurement_file.check_sanity.auto": "Messwertdateien automatisch überprüfen",
	"measurement_file.check_sanity.auto.warning": "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der automatischen Messwertüberprüfung um ein experimentelles Feature handelt. Verwendung auf eigene Gefahr.",
	"measurement_file.choose": "Bitte eine Messwertdatei auswählen",
	"measurement_file.choose.colorimeter": "Bitte eine Colorimeter-Messwertdatei auswählen",
	"measurement_file.choose.reference": "Bitte eine Referenz-Messwertdatei auswählen",
	"measurement_mode": "Modus",
	"measurement_mode.adaptive": "Adaptiv",
	"measurement_mode.factory": "Werkskalibrierung",
	"measurement_mode.generic": "Generisch",
	"measurement_mode.highres": "HiRes",
	"measurement_mode.lcd": "LCD (generisch)",
	"measurement_mode.lcd.ccfl": "LCD (CCFL)",
	"measurement_mode.lcd.ccfl.2": "LCD (CCFL Typ 2)",
	"measurement_mode.lcd.white_led": "LCD (Weisse LED)",
	"measurement_mode.lcd.wide_gamut.ccfl": "Wide Gamut LCD (CCFL)",
	"measurement_mode.lcd.wide_gamut.rgb_led": "Wide Gamut LCD (RGB LED)",
	"measurement_mode.raw": "Raw",
	"measurement_mode.refresh": "Refresh (generisch)",
	"measurements.complete": "Messung abgeschlossen! Möchten Sie den Ordner mit den Messwertdateien öffnen?",
	"measuring.characterization": "Messe Farbfelder für Charakterisierung...",
	"menu.about": "Über...",
	"menu.file": "Datei",
	"menu.help": "?",
	"menu.language": "Sprache",
	"menu.options": "Optionen",
	"menu.tools": "Werkzeuge",
	"menuitem.quit": "Beenden",
	"menuitem.set_argyll_bin": "Argyll-CMS-Programmverzeichnis festlegen...",
	"min": "Min",
	"minimal": "Minimal",
	"native": "Nativ",
	"no": "Nein",
	"no_settings": "Die Datei enthält keine Einstellungen.",
	"office_web.icc": "Büro & Web",
	"offset": "Versatz",
	"ok": "OK",
	"or": "oder",
		"*osd": "OSD",
	"other": "Andere",
	"out": "Ausgang",
	"overwrite": "Überschreiben",
	"panel.surface": "Paneloberfläche",
	"panel.type": "Panel-Typ",
	"patches": "Felder",
	"pause": "Pause",
	"photo.icc": "Photo",
	"please_wait": "Bitte warten...",
	"prepress.icc": "Druckvorstufe",
	"preset": "Voreinstellung",
	"preview": "Vorschau",
	"profile": "Profil",
	"profile.advanced_gamap": "Erweitert...",
	"profile.choose": "Bitte wählen Sie ein Profil:",
	"profile.confirm_regeneration": "Möchten Sie das Profil neu erstellen?",
	"profile.created": "Das Profil wurde erstellt.",
	"profile.current": "Aktuelles Profil",
	"profile.do_not_install": "Profil nicht installieren",
	"profile.info": "Profilinformationen",
	"profile.info.show": "Profilinformationen zeigen",
	"profile.install": "Profil installieren",
	"profile.install.error": "Das Profil konnte nicht installiert/aktiviert werden.",
	"profile.install.osx_manual_select": "Das Profil wurde installiert. Bitte aktivieren Sie es in der Systemeinstellung „Monitore“.",
	"profile.install.success": "Das Profil wurde installiert und aktiviert.",
	"profile.install.virtual.unsupported": "Profile können nicht für virtuelle Anzeigegeräte installiert werden.",
	"profile.install_local_system": "Profil systemweit installieren",
	"profile.install_network": "Profil im Netzwerk installieren",
	"profile.install_user": "Profil nur für aktuellen Benutzer installieren",
	"profile.invalid": "Ungültiges Profil.",
	"profile.load_error": "Anzeigegeräteprofil konnte nicht geladen werden.",
	"profile.load_on_login": "Kalibrierung beim Anmelden laden",
	"profile.load_on_login.handled_by_os": "Kalibrierung vom Betriebssystem laden lassen (niedrige Qualität)",
	"profile.name": "Profilname",
	"profile.name.create": "Profilname erzeugen",
	"profile.name.placeholders": "Sie können folgende Platzhalter im Profilnamen verwenden:\n\n%a	Abgekürzter Wochentagsname\n%A	Voller Wochentagsname\n%b	Abgekürzter Monatsname\n%B	Voller Monatsname\n%d	Tag des Monats\n%H	Stunde (24-Stunden-Format)\n%I	Stunde (12-Stunden-Format)\n%j	Tag des Jahres\n%m	Monat\n%M	Minute\n%p	AM/PM\n%S	Sekunde\n%U	Woche (Sonntag als erster Wochentag)\n%w	Wochentag (Sonntag ist 0)\n%W	Woche (Montag als erster Wochentag)\n%y	Jahr ohne Jahrhundert\n%Y	Jahr inklusive Jahrhundert",
	"profile.no_embedded_ti3": "Das Profil enthält keine Argyll-kompatiblen Messwerte.",
	"profile.no_vcgt": "Das Profil enthält keine Kalibrierungskurven.",
	"profile.quality": "Profilqualität",
	"profile.quality.b2a.low": "Niedrige Qualität der B2A-Tabelle",
	"profile.quality.b2a.low.info": "Wählen Sie diese Option, wenn das Profil ausschliesslich mit inversem A2B-Gamut-Mapping zum Erstellen eines DeviceLinks oder einer 3D LUT verwendet werden soll",
	"profile.required_tags_missing": "Es fehlen benötigte Tags im Profil: %s",
	"profile.self_check": "Profil-Selbsttest ΔE*76",
	"profile.self_check.avg" : "Durchschnitt",
	"profile.self_check.max" : "Maximum",
	"profile.self_check.rms" : "RMS",
	"profile.set_save_path": "Ablagepfad auswählen...",
	"profile.settings": "Profilierungseinstellungen",
	"profile.share": "Profil hochladen...",
	"profile.share.avg_dE_too_high": "Das Profil weist ein zu hohes Delta E auf (ist = %s, Schwellenwert = %s).",
	"profile.share.enter_info": "Sie können Ihr Profil mit anderen Nutzern über den OpenSUSE „ICC Profile Taxi“-Service teilen.\n\nBitte geben Sie dazu eine aussagekräftige Beschreibung und die zutreffenden Anzeigegeräteeigenschaften an. Lesen Sie die Anzeigegeräteeinstellungen vom On-Screen-Menü ihres Anzeigegerätes ab und tragen nur die für ihr Anzeigerät zutreffenden Einstellungen ein, die von Standardeinstellungen abweichen.\nEin Beispiel: Für die meisten Anzeigeräte sind das der Name der gewählten Voreinstellung, Helligkeit, Kontrast, Farbtemperatur und/oder Weißpunkt-RGB-Werte, sowie Gamma. Bei Laptops und Notebooks in der Regel nur die Helligkeit. Falls Sie bei der Kalibrierung ihres Anzeigegerätes weitere Einstellungen gemacht haben, tragen Sie auch diese ein falls möglich.",
	"profile.share.meta_missing": "Das Profil enthält nicht die notwendigen Meta-Informationen.",
	"profile.share.success": "Profil erfolgreich hochgeladen.",
	"profile.testchart_recommendation": "Um ein hochwertiges Profil zu erzeugen, wird eine Testform mit einer höheren Anzahl Testfelder empfohlen, die dann allerdings auch mehr Zeit zum Messen benötigt. Möchten Sie die empfohlene Testform verwenden?",
	"profile.type": "Profiltyp",
	"profile.type.gamma_matrix": "Gamma + Matrix",
	"profile.type.lut.lab": "L*a*b* LUT",
	"profile.type.lut.xyz": "XYZ LUT",
	"profile.type.lut_matrix.xyz": "XYZ LUT + Matrix",
	"profile.type.lut_rg_swapped_matrix.xyz": "XYZ LUT + vertauschte Matrix",
	"profile.type.shaper_matrix": "Kurven + Matrix",
	"profile.type.single_gamma_matrix": "Einzelnes Gamma + Matrix",
	"profile.type.single_shaper_matrix": "Einzelne Kurve + Matrix",
	"profile.unsupported": "Nicht unterstützter Profil-Typ (%s) und/oder -Farbraum (%s).",
	"profile.update": "Profil aktualisieren",
	"measurement_report.update": "Messwertreport aktualisieren...",
	"measurement_report": "Messwertreport...",
	"measurement_report_choose_chart": "Bitte wählen Sie die zu messende Testform:",
	"measurement_report_choose_chart_or_reference": "Bitte wählen Sie eine Testform oder Referenzdatei:",
	"measurement_report_choose_profile": "Bitte wählen Sie das zu überprüfende Profil:",
	"profiling.complete": "Profilierung abgeschlossen!",
	"profiling.incomplete": "Die Profilierung wurde nicht abgeschlossen.",
	"projector": "Projektor",
	"projector_mode_unavailable": "Der Projektor-Modus ist erst mit Argyll CMS 1.1.0 Beta oder neuer verfügbar.",
	"quality.ultra.warning": "Ultra-Qualität sollte so gut wie nie benutzt werden, ausser um damit zu belegen, dass sie so gut wie nie benutzt werden sollte (sehr lange Verarbeitungszeit!). Verwenden Sie stattdessen hohe oder mittlere Qualität.",
	"readme": "LiesMich",
	"ready": "Bereit.",
	"red": "Rot",
	"reference": "Referenz",
	"rendering_intent": "Rendering-Intent",
	"report.calibrated": "Kalibriertes Anzeigegerät messen (Kurzreport)",
	"report.uncalibrated": "Unkalibriertes Anzeigegerät messen (Kurzreport)",
	"report.uniformity": "Anzeigegeräteausleuchtung messen...",
	"resources.notfound.error": "Kritischer Fehler: Eine benötigte Datei wurde nicht gefunden:",
	"resources.notfound.warning": "Warnung: Einige benötigte Dateien wurden nicht gefunden:",
	"restore_defaults": "Standardeinstellungen wiederherstellen",
	"rgb.trc": "RGB Übertragungsfunktion",
	"rgb.trc.averaged": "gemittelte RGB Übertragungsfunktion",
	"saturation": "Sättigung",
	"save": "Sichern",
	"save_as": "Sichern unter...",
	"select_all": "Alles auswählen",
	"settings.additional": "Weitere Einstellungen",
	"settings.basic": "Grundlegende Einstellungen",
	"settings.new": "<Aktuelle Einstellungen>",
	"settings_loaded": "Kalibrierungskurven und die folgenden Einstellungen wurden geladen: %s. Andere Kalibrierungseinstellungen wurden auf Standardwerte zurückgesetzt und die Profilierungseinstellungen nicht verändert.",
	"settings_loaded.all": "Einstellungen und Kalibrierungskurven wurden geladen.",
	"settings_loaded.cal": "Das Profil enthielt nur Kalibrierungseinstellungen. Andere Einstellungen wurden nicht verändert. Keine Kalibrierungskurven gefunden.",
	"settings_loaded.cal_and_lut": "Das Profil enthielt nur Kalibrierungseinstellungen. Andere Einstellungen wurden nicht verändert und die Kalibrierungskurven geladen.",
	"settings_loaded.cal_and_profile": "Einstellungen wurden geladen. Keine Kalibrierungskurven gefunden.",
	"settings_loaded.profile": "Das Profil enthielt nur Profilierungseinstellungen. Andere Einstellungen wurden nicht verändert. Keine Kalibrierungskurven gefunden.",
	"settings_loaded.profile_and_lut": "Das Profil enthielt nur Profilierungseinstellungen. Andere Einstellungen wurden nicht verändert und die Kalibrierungskurven geladen.",
	"show_advanced_calibration_options": "Erweiterte Kalibrierungsoptionen zeigen",
	"simulation_profile": "Simulationsprofil",
	"softproof.icc": "Softproof",
	"spectral": "Spektral",
	"sRGB.icc": "sRGB",
	"startup": "Starte...",
	"success": "...ok.",
	"synthicc.create": "Synthethisches ICC Profil erzeugen...",
	"target": "Ziel",
	"tc.I": "Kubisches Raster (wahrnehmungsorientiert)",
	"tc.Q": "Wahrnehmungsorientiert füllend (quasi-zufällig)",
	"tc.R": "Wahrnehmungsorientiert (zufällig)",
	"tc.adaption": "Anpassung",
	"tc.algo": "Verteilung",
	"tc.angle": "Winkel",
	"tc.black": "Schwarze Felder",
	"tc.dark_emphasis": "Betonung dunkler Bereiche",
	"tc.fullspread": "Iterative Felder",
	"tc.gray": "Neutrale Felder",
	"tc.i": "Kubisches Raster (Geräte-Farbraum)",
	"tc.limit.sphere": "Felder auf Kugel begrenzen",
	"tc.limit.sphere_radius": "Radius",
	"tc.multidim": "Multidimensional",
	"tc.multidim.patches": "Schritte = %s Felder (%s neutrale)",
	"tc.neutral_axis_emphasis": "Grauachsengewichtung",
	"tc.ofp": "Optimierte Fernste-Punkte-Abtastung",
	"tc.patch": "Feld",
	"tc.patches.gray": "grau",
	"tc.patches.selected": "ausgewählt",
	"tc.patches.total": "Felder gesamt",
	"tc.precond": "Profil zur Vorkonditionierung",
	"tc.preview.create": "Erstelle Vorschau, bitte warten...",
	"tc.q": "Geräte-Farbraum füllend (quasi-zufällig)",
	"tc.r": "Geräte-Farbraum (zufällig)",
	"tc.single": "Einzelkanal-Felder",
	"tc.single.perchannel": "pro Kanal",
	"tc.t": "Inkrementelle Ferne-Punkte-Abtastung",
	"tc.vrml": "VRML-Datei zur Diagnose erstellen",
	"tc.vrml.black_offset": "RGB Schwarz-Offset (L*)",
	"tc.vrml.device": "Geräte-Farborte",
	"tc.vrml.lab": "Lab-Farborte",
	"tc.vrml.save_as": "VRML-Datei(en) sichern unter...",
	"tc.vrml.use_D50": "Neutrales RGB-Weiß",
	"tc.white": "Weiße Felder",
	"tempdir_should_still_contain_files": "Erzeugte Dateien sollten sich noch im temporären Verzeichnis „%s“ befinden.",
	"testchart.add_saturation_sweeps": "Sättigungsfelder hinzufügen",
	"testchart.add_ti3_patches": "Referenzfelder hinzufügen...",
	"testchart.change_patch_order": "Feldreihenfolge ändern",
	"testchart.confirm_select": "Datei gespeichert. Möchten Sie diese Testform auswählen?",
	"testchart.create": "Testform erstellen",
	"testchart.discard": "Verwerfen",
	"testchart.dont_select": "Nicht auswählen",
	"testchart.edit": "Testform bearbeiten...",
	"testchart.export.repeat_patch": "Jedes Feld wiederholen:",
	"testchart.file": "Testform",
	"testchart.info": "Anzahl Felder in gewählter Testform",
	"testchart.invalid": "Testform ungültig!",
	"testchart.read": "Lese Testform...",
	"testchart.save": "Sichern",
	"testchart.save_as": "Sichern unter...",
	"testchart.save_or_discard": "Die Testform wurde nicht gesichert.",
	"testchart.select": "Auswählen",
	"testchart.set": "Testform auswählen...",
	"testchart.sort_by_HSV": "Nach HSV sortieren",
	"testchart.sort_by_L": "Nach L* sortieren",
	"testchart.sort_by_RGB": "Nach RGB sortieren",
	"testchart.sort_by_RGB_sum": "Nach Summe von RGB sortieren",
	"testchart.sort_RGB_gray_to_top": "RGB-Grau nach oben",
	"testchart.sort_RGB_white_to_top": "RGB-Weiß nach oben",
	"testchart.optimize_for_untethered_auto_mode": "Für nicht verbundenen Messmodus optimieren",
	"testchart_or_reference": "Testchart oder Referenz",
	"tone_values": "Tonwertstufen",
	"translations": "Übersetzungen",
	"trashcan.linux": "Mülleimer",
	"trashcan.mac": "Papierkorb",
	"trashcan.windows": "Papierkorb",
	"trc": "Tonwertkurve",
	"trc.gamma": "Gamma",
	"trc.lstar": "L*",
	"trc.rec709": "Rec. 709",
	"trc.rec1886": "Rec. 1886",
	"trc.should_use_viewcond_adjust": "Wenn Sie die Rec.-709-, SMPTE-240M- oder sRGB-Kurven verwenden, sollten Sie auch eine Anpassung der Betrachtungsbedingungen an Ihr Umgebungslicht durchführen, um ein korrektes Ergebnis zu erhalten. Aktivieren Sie hierzu das Kontrollkästchen „Umgebungshelligkeit“ und geben Sie einen Wert in Lux ein, oder messen Sie das Umgebungslicht während der Kalibrierung (falls von Ihrem Messgerät unterstützt).",
	"trc.smpte240m": "SMPTE 240M",
	"trc.srgb": "sRGB",
	"trc.type.absolute": "Absolut",
	"trc.type.relative": "Relativ",
	"type": "Typ",
	"uninstall_display_profile": "Anzeigegeräteprofil deinstallieren...",
	"unknown": "unbekannt",
	"unnamed": "Unbenannt",
	"Untethered": "Nicht verbunden",
	"update_check": "Auf Programmaktualisierung überprüfen...",
	"update_check.fail": "Programmaktualisierungsüberprüfung fehlgeschlagen:",
	"update_check.fail.version": "Versionsdatei vom Server %s konnte nicht korrekt interpretiert werden.",
	"update_check.new_version": "Es ist eine Programmaktualisierung verfügbar: %s",
	"update_check.onstartup": "Beim Start auf Programmaktualisierung überprüfen",
	"update_check.uptodate": "%s ist auf dem neuesten Stand.",
	"upload": "Hochladen",
	"use_separate_lut_access": "Gesonderten Grafikkarten-Gammatabellen-Zugriff verwenden",
	"use_simulation_profile_as_output": "Simulationsprofil als Zielprofil verwenden",
	"vcgt": "Kalibrierungskurven",
	"verify.ti1": "Profilüberprüfungs-Testform",
	"verify_extended.ti1": "Erweiterte Profilüberprüfungs-Testform",
		"*vga": "VGA",
	"video.icc": "Video",
	"warning": "Warnung",
	"warning.already_exists": "Die Datei „%s“ existiert bereits am gewählten Ort und wird überschrieben. Wollen Sie wirklich fortfahren?",
	"warning.autostart_system": "Das systemweite Autostart-Verzeichnis konnte nicht ermittelt werden.",
	"warning.autostart_user": "Das benutzerspezifische Autostart-Verzeichnis konnte nicht ermittelt werden.",
	"warning.copy_failed_continue": "Die Datei „%s“ konnte nicht nach „%s“ kopiert werden. Fahre fort...",
	"warning.discard_changes": "Möchten Sie die Änderungen an den aktuellen Einstellungen wirklich verwerfen?",
	"warning.no_comports_detected": "Es wurde kein Messgerät erkannt.",
	"warning.suspicious_delta_e": "Warnung: Verdächtige Messwerte wurden gefunden. Bitte beachten Sie, dass die Prüfung ein in gewissem Unfang sRGB-ähnliches Anzeigegerät annimmt. Weicht Ihr Anzeigerät über eine bestimmte Toleranzschwelle hinaus davon ab (z.B. Bildschirme mit sehr breitem Gamut oder Tonwertkurve stark abweichend von sRGB), so sind gefundene Fehler eventuell nicht aussagekräftig.\n\nEines oder alle der folgenden Kriterien trafen zu:\n\n• Aufeinanderfolgende Farbfelder mit unterschiedlichen RGB-Werten, aber verdächtig niedrigem ΔE*00 der Messwerte gegeneinander.\n• RGB-Grau mit aufsteigenden RGB-Werten gegenüber dem vorherigenn Farbfeld, aber fallender Helligkeit (L*).\n• RGB-Grau mit absteigenden RGB-Werten gegenüber dem vorherigenn Farbfeld, aber steigender Helligkeit (L*).\n• Ungewöhnlich hohes ΔE*00 und ΔL*00 oder ΔH*00 oder ΔC*00 der gemessenen Werte zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte.\n\nDies könnte auf Messfehler hindeuten. Werte, die als problematisch erachtet werden (was nicht stimmen muss!), werden rot hervorgehaben. Überprüfen Sie die Messwerte sorgfältig und wählen Sie Felder, die Sie übernehmen möchten. Sie können die RGB- und XYZ-Werte auch bearbeiten.",
	"warning.suspicious_delta_e.info": "Erklärung der Δ-Spalten:\n\nΔE*00 XYZ A/B: ΔE*00 der Messwerte des Farbfelds zu den Messwerten des vorherigen Farbfelds. Fehlt dieser Wert, so war er für die Prüfung nicht ausschlaggebend. Ist er angegeben, so wurde er als zu niedrig vermutet.\n\n0.5 ΔE*00 RGB A/B: ΔE*00 des sRGB-Äquivalents der RGB-Werte des Farbfelds zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte des vorherigen Farbfelds (Faktor 0.5). Ist dieser Wert angegeben, so gibt er den Vergleichswert (Mindestwert) an, der bei der Prüfung auf vermutet zu niedriges ΔE*00 XYZ A/B Verwendung fand. Er dient als sehr grobe Orientierung.\n\nΔE*00 RGB-XYZ: ΔE*00 der Messwerte zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte.\nΔL*00 RGB-XYZ: ΔL*00 der Messwerte zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte.\nΔC*00 RGB-XYZ: ΔC*00 der Messwerte zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte.\nΔH*00 RGB-XYZ: ΔH*00 der Messwerte zum sRGB-Äquivalent der RGB-Werte.",
	"webserver.waiting": "Webserver wartet unter",
	"white": "Weiß",
	"whitepoint": "Weißpunkt",
	"whitepoint.colortemp": "Farbtemperatur",
	"whitepoint.colortemp.locus.blackbody": "Schwarzkörper",
	"whitepoint.colortemp.locus.curve": "Farbtemperatur-Kurve",
	"whitepoint.colortemp.locus.daylight": "Tageslicht",
	"whitepoint.set": "Möchten sie auch den Weißpunkt auf den gemessenen Wert setzen?",
	"whitepoint.simulate": "Weißpunkt simulieren",
	"whitepoint.simulate.relative": "Relativ zum Zielprofil-Weißpunkt",
	"whitepoint.xy": "Farbort",
	"window.title": "dispcalGUI",
	"windows.version.unsupported": "Diese Version von Windows wird nicht unterstützt.",
	"windows_only": "Nur Windows",
	"working_dir": "Arbeitsverzeichnis:",
	"yellow": "Gelb",
	"yes": "Ja",
	"ORPHANED KEY-VALUE PAIRS": "Note to translators: Key-value pairs below this point may no longer be used (but there are exceptions, all keys from ICCProfile.ICCProfile.get_info will be listed as orphaned). You may consider removing them.",
	"Abstract profile": "Abstraktes Profil",
	"Active matrix display": "Aktiv-Matrix Anzeigegerät",
	"Attributes": "Attribute",
	"Backing XYZ": "Messunterlage XYZ",
	"Bitdepth": "Bittiefe",
	"Black & white": "Schwarzweiss",
	"Black Lab": "Schwarz Lab",
	"Black XYZ": "Schwarz XYZ",
	"Blue Lab": "Blau Lab",
	"Blue XYZ": "Blau XYZ",
	"Blue gamma": "Blau Gamma",
	"Blue matrix column": "Blauer Matrix-Farbwert",
	"Blue maximum": "Blau Maximum",
	"Blue minimum": "Blau Minimum",
	"Blue tone response curve": "Blaue Farbtonwiedergabekurve",
	"Calculated checksum": "Errechnete Prüfsumme",
	"Can be used independently": "Kann unabhängig verwendet werden",
	"Cathode ray tube display": "Kathodenstrahlröhrenmonitor",
	"Channel 1 (C) xy": "Kanal 1 (C) xy",
	"Channel 1 (R) xy": "Kanal 1 (R) xy",
	"Channel 1 gamma at 50% input": "Kanal 1 Gamma bei 50% Stimulus",
	"Channel 1 is linear": "Kanal 1 ist linear",
	"Channel 1 maximum": "Kanal 1 Maximum",
	"Channel 1 minimum": "Kanal 1 Minimum",
	"Channel 1 unique values": "Kanal 1 eindeutige Tonwerte",
	"Channel 2 (G) xy": "Kanal 2 (G) xy",
	"Channel 2 (M) xy": "Kanal 2 (M) xy",
	"Channel 2 gamma at 50% input": "Kanal 2 Gamma bei 50% Stimulus",
	"Channel 2 is linear": "Kanal 2 ist linear",
	"Channel 2 maximum": "Kanal 2 Maximum",
	"Channel 2 minimum": "Kanal 2 Minimum",
	"Channel 2 unique values": "Kanal 2 eindeutige Tonwerte",
	"Channel 3 (B) xy": "Kanal 3 (B) xy",
	"Channel 3 (Y) xy": "Kanal 3 (Y) xy",
	"Channel 3 gamma at 50% input": "Kanal 3 Gamma bei 50% Stimulus",
	"Channel 3 is linear": "Kanal 3 ist linear",
	"Channel 3 maximum": "Kanal 3 Maximum",
	"Channel 3 minimum": "Kanal 3 Minimum",
	"Channel 3 unique values": "Kanal 3 eindeutige Tonwerte",
	"Channel 4 (K) xy": "Kanal 4 (K) xy",
	"Channels": "Kanäle",
	"Characterization device values": "Gerätefarbwerte",
	"Characterization measurement values": "Farbmesswerte",
	"Characterization target": "Charakterisierungsdaten",
	"Checksum": "Prüfsumme",
	"Checksum OK": "Prüfsumme OK",
	"Chromatic adaptation matrix": "Matrix zur chromatischen Anpassung",
	"Chromatic adaptation transform": "Methode zur chromatischen Anpassung",
	"Chromaticity (illuminant-relative)": "Chromatizität (Leuchtmittel-Bezug)",
	"Color": "Farbig",
	"Color model": "Farbmodell",
	"Color space Conversion profile": "Farbraum-Konvertierungsprofil",
	"Colorant order": "Farbmittel-Druckreihenfolge",
	"Colorants (PCS-relative)": "Farbmittel (PCS-Bezug)",
	"Copyright": "Urheberrecht",
	"Created": "Erstellt",
	"Creator": "Ersteller",
	"Default rendering intent": "Standard-Rendering-Intent",
	"Description": "Beschreibung",
	"Description (ASCII)": "Beschreibung (ASCII)",
	"Description (Macintosh)": "Beschreibung (Macintosh)",
	"Description (Unicode)": "Beschreibung (Unicode)",
	"Device": "Gerät",
	"Device manufacturer name": "Gerätehersteller",
	"Device manufacturer name (ASCII)": "Gerätehersteller (ASCII)",
	"Device manufacturer name (Macintosh)": "Gerätehersteller (Macintosh)",
	"Device manufacturer name (Unicode)": "Gerätehersteller (Unicode)",
	"Device model name": "Gerätemodell",
	"Device model name (ASCII)": "Gerätemodell (ASCII)",
	"Device model name (Macintosh)": "Gerätemodell (Macintosh)",
	"Device model name (Unicode)": "Gerätemodell (Unicode)",
	"Device to PCS: Intent 0": "Gerät zu PCS: Anpassungsart 0",
	"Device to PCS: Intent 1": "Gerät zu PCS: Anpassungsart 1",
	"Device to PCS: Intent 2": "Gerät zu PCS: Anpassungsart 2",
	"DeviceLink profile": "DeviceLink-Profil",
	"Digital camera": "Digitale Kamera",
	"Display device profile": "Anzeigegeräteprofil",
	"Dye sublimation printer": "Sublimationsdrucker",
	"Electrophotographic printer": "Elektrophotographischer Drucker",
	"Electrostatic printer": "Elektrostatischer Drucker",
	"Film scanner": "Filmscanner",
	"Film writer": "Filmbelichter",
	"Flare": "Streulicht",
	"Flexography": "Flexodruck",
	"Generic name-value data": "Generische Wertetabelle",
	"Geometry": "Messgeometrie",
	"Glossy": "Glänzend",
	"Gravure": "Tiefdruck",
	"Gray tone response curve": "Graue Farbtonwiedergabekurve",
	"Green Lab": "Grün Lab",
	"Green XYZ": "Grün XYZ",
	"Green gamma": "Grün Gamma",
	"Green matrix column": "Grüner Matrix-Farbwert",
	"Green maximum": "Grün Maximum",
	"Green minimum": "Grün Minimum",
	"Green tone response curve": "Grüne Farbtonwiedergabekurve",
	"ICC version": "ICC-Version",
	"ICC-absolute colorimetric": "ICC-absolut farbmetrisch",
	"Illuminant": "Leuchtmittel",
	"Illuminant XYZ": "Leuchtmittel XYZ",
	"Illuminant-relative CCT": "Leuchtmittel-Bezug CCT",
	"Illuminant-relative Lab": "Leuchtmittel-Bezug Lab",
	"Illuminant-relative XYZ": "Leuchtmittel-Bezug XYZ",
	"Ink jet printer": "Tintenstrahldrucker",
	"Input device profile": "Eingabegeräteprofil",
	"Is embedded": "Ist eingebettet",
	"Is illuminant": "Ist Leuchtmittel",
	"Is linear": "Ist linear",
	"Luminance": "Helligkeit",
	"Make and model": "Gerätehersteller und Modell",
	"Manufacturer": "Hersteller",
	"Matte": "Matt",
	"Measurement type": "Messungsart",
	"Media black point": "Medien-Schwarzpunkt",
	"Media white point": "Medien-Weißpunkt",
	"Media-relative colorimetric": "Medien-relativ farbmetrisch",
	"Metadata": "Metadaten",
	"Model": "Modell",
	"Named colour profile": "Farbwerte-Profil",
	"Negative": "Negativ",
	"No": "Nein",
	"None": "Keine",
	"Number of entries": "Anzahl Werte",
	"Number of entries per channel": "Anzahl Werte pro Kanal",
	"Observer": "Beobachter",
	"Offset lithography": "Offsetdruck",
	"Out of gamut tag": "Gamut-Prüftabelle",
	"Output device profile": "Ausgabegeräteprofil",
	"Output offset": "Ausgabe-Offset",
	"PCS illuminant XYZ": "PCS-Leuchtmittel XYZ",
	"PCS to device: Intent 0": "PCS zu Gerät: Anpassungsart 0",
	"PCS to device: Intent 1": "PCS zu Gerät: Anpassungsart 1",
	"PCS to device: Intent 2": "PCS zu Gerät: Anpassungsart 2",
	"PCS-relative CCT": "PCS-Bezug CCT",
	"PCS-relative Lab": "PCS-Bezug Lab",
	"PCS-relative XYZ": "PCS-Bezug XYZ",
	"Passive matrix display": "Passiv-Matrix Anzeigegerät",
	"Perceptual": "Wahrnehmung",
	"Photo imagesetter": "Photo-Filmbelichter",
	"Photographic paper printer": "Fotopapier-Drucker",
	"Platform": "Plattform",
	"Positive": "Positiv",
	"Preferred CMM": "Bevorzugtes CMM",
	"Profile class": "Profilklasse",
	"Profile connection space (PCS)": "Bezugsfarbraum (PCS)",
	"Projection television": "Rückprojektions-Fernseher",
	"Red Lab": "Rot Lab",
	"Red XYZ": "Rot XYZ",
	"Red gamma": "Rot Gamma",
	"Red matrix column": "Roter Matrix-Farbwert",
	"Red maximum": "Rot Maximum",
	"Red minimum": "Rot Minimum",
	"Red tone response curve": "Rote Farbtonwiedergabekurve",
	"Reflective": "Aufsicht",
	"Reflective scanner": "Auflicht-Scanner",
	"Saturation": "Sättigung",
	"Silkscreen": "Siebdruck",
	"Size": "Größe",
	"Surround XYZ": "Umgebungslicht XYZ",
	"Technology": "Technologie",
	"Thermal wax printer": "Thermosublimationsdrucker",
	"Transfer function": "Übertragungsfunktion",
	"Transparency": "Durchsicht",
	"Unknown": "Unbekannt",
	"Video camera": "Video-Kamera",
	"Video card gamma table": "Grafikkarten-Gammatabelle",
	"Video monitor": "Video-Monitor",
	"Viewing conditions": "Betrachtungbedingungen",
	"Viewing conditions description": "Beschreibung der Betrachtungbedingungen",
	"Yellow Lab": "Gelb Lab",
	"Yellow XYZ": "Gelb XYZ",
	"Yes": "Ja",
	"tc.patches.colour": "farbig",
	"ΔE 2000 to blackbody locus": "ΔE 2000 zu Schwarzkörper-Farbort",
	"ΔE 2000 to daylight locus": "ΔE 2000 zu Tageslicht-Farbort",
}