This file is indexed.

/usr/share/httrack/lang/Nederlands.txt is in webhttrack-common 3.48.1-4ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
LANGUAGE_NAME
Nederlands
LANGUAGE_FILE
Nederlands
LANGUAGE_ISO
nl
LANGUAGE_AUTHOR
Rudi Ferrari (Wyando at netcologne.de) \r\n
LANGUAGE_CHARSET
ISO-8859-1
LANGUAGE_WINDOWSID
Dutch (Netherlands)
OK
OK
Cancel
Annuleren
Exit
Beëindigen
Close
Sluiten
Cancel changes
Veranderingen annuleren
Click to confirm
Veranderingen bevestigen
Click to get help!
Klik hier voor help
Click to return to previous screen
Klik voor vorig scherm
Click to go to next screen
Klik voor volgend scherm
Hide password
Verberg wachtwoord
Save project
Project wegschrijven
Close current project?
Actueel project sluiten?
Delete this project?
Dit project wissen?
Delete empty project %s?
Leeg project %s wissen?
Action not yet implemented
Functie nog niet ter beschikking.
Error deleting this project
Fout bij het wissen van dit project.
Select a rule for the filter
Kies een regel voor de filter
Enter keywords for the filter
Geef hier de sleutelwoorden voor deze filter
Cancel
Annuleren
Add this rule
Deze regel toevoegen
Please enter one or several keyword(s) for the rule
Eén of meerdere sleutelwoord(en) voor deze regel in te geven
Add Scan Rule
Filter toevoegen
Criterion
Kies een regel:
String
Geef een sleutelwoord:
Add
Toevoegen
Scan Rules
Filter
Use wildcards to exclude or include URLs or links.\nYou can put several scan strings on the same line.\nUse spaces as separators.\n\nExample: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
Je kunt verschillende URLs of links door gebruik van jokers uitsluiten of aanvaarden\nJe kunt ofwel een spatie tussen de filters gebruiken\n\nVoorbeeld: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
Exclude links
Links uitsluiten:
Include link(s)
Links aanvaarden
Tip: To have ALL GIF files included, use something like +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif will include/exclude ALL GIFs from ALL sites)
Raad: Indien je alle gif bestanden van een site wilt aanvaarden, probeer iets in de aard van +www.someweb.com/*.gif \n(+*.gif / -*.gif zal ALLE gifs aanvaarden/uitsluiten van ALLE sites)
Save prefs
Instellingen wegschrijven
Matching links will be excluded:
Links volgens deze regel worden uitgesloten:
Matching links will be included:
Links volgens deze regel worden aanvaard:
Example:
Voorbeeld:
gif\r\nWill match all GIF files
gif\r\nZal alle gif (of GIF) bestanden vinden
blue\r\nWill find all files with a matching 'blue' sub-string such as 'bluesky-small.jpeg'
blue\r\nZal alle bestanden met blue vinden, zoals 'bluesky-small.jpeg'
bigfile.mov\r\nWill match the file 'bigfile.mov', but not 'bigfile2.mov'
bigfile.mov\r\nZal het bestand 'bigfile.mov' vinden, maar niet 'bigfile2.mov'
cgi\r\nWill find links with folder name matching sub-string 'cgi' such as /cgi-bin/somecgi.cgi
cgi\r\nZal links vinden met directories die 'cgi' bevatten, zoals /cgi-bin/somecgi.cgi
cgi-bin\r\nWill find links with folder name matching whole 'cgi-bin' string (but not cgi-bin-2, for example)
cgi-bin\r\nZal links vinden met directory naam 'cgi-bin' (maar niet bevoorbeeld: cgi-bin-2)
someweb.com\r\nWill find links with matching sub-string such as www.someweb.com, private.someweb.com etc.
someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, private.someweb.com etc.
someweb\r\nWill find links with matching folder sub-string such as www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
www.someweb.com\r\nWill find links matching whole 'www.someweb.com' sub-string (but not links such as private.someweb.com/..)
www.someweb.com\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/... (maar geen links zoals private.someweb.com/..)
someweb\r\nWill find any links with matching sub-string such as www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
someweb\r\nZal alle links vinden zoals www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
www.test.com/test/someweb.html\r\nWill only find the 'www.test.com/test/someweb.html' file. Note that you have to type the complete path (URL + site path)
www.test.com/test/someweb.html\r\nZal enkel de link www.test.com/test/someweb.html vinden. Merk op dat je zowel het adres (www.xxx.yyy) alsook de pad (/test/someweb.html)
All links will match
Alle links zullen uitgesloten/aanvaard worden
Add exclusion filter
Toevoegen van een uitsluiten-filter
Add inclusion filter
Toevoegen van een aanvaarden-filter
Existing filters
Bijkomende filters
Cancel changes
Veranderingen annuleren
Save current preferences as default values
Instellingen als standaard wegschrijven
Click to confirm
Klik voor bevestiging
No log files in %s!
Geen protocolbestanden in %s!
No 'index.html' file in %s!
Geen index.html in %s!
Click to quit WinHTTrack Website Copier
Klik om WinHTTrack Website Copier te beëindigen
View log files
Toon protocolbestanden
Browse HTML start page
Toon de html startpagina
End of mirror
Einde van de spiegeling
View log files
Toon protocolbestand
Browse Mirrored Website
Toon web
New project...
Nieuw project...
View error and warning reports
Toon fouten en mededelingen
View report
Toon protocolverslag
Close the log file window
Sluit het protocolvenster
Info type:
Type van informatie:
Errors
Fouten
Infos
Informaties
Find
Zoek
Find a word
Zoek een woord
Info log file
Info-protocolbestand
Warning/Errors log file
Waarschuwingen/Fouten-protocolbestand
Unable to initialize the OLE system
Onmogelijk het OLE systeem te initialiseren
WinHTTrack could not find any interrupted download file cache in the specified folder!
Er geen cache in de aangegeven directory\nWinHTTrack kan geen afgebroken spiegelingen vinden!
Could not connect to provider
Geen verbindung met de provider
receive
ontvangen
request
verzoek
connect
verbinden
search
zoeken
ready
klaar
error
fout
Receiving files..
Ontvang bestanden.
Parsing HTML file..
Doorlopen van het HTML bestand...
Purging files..
Verwijder bestanden...
Loading cache in progress..
Cache wordt geladen...
Parsing HTML file (testing links)..
Doorlopen van het HTML bestand (test links)...
Pause - Toggle [Mirror]/[Pause download] to resume operation
Gepauzeerd (Kies [Spiegeling]/[Pauzeer transfer] om verder te gaan)
Finishing pending transfers - Select [Cancel] to stop now!
Beëindig lopende transfers - Kies [Cancel] om direkt te stoppen!
scanning
scanning
Waiting for scheduled time..
Wacht op voorgegeven uur om te starten
Connecting to provider
Maak verbinding met de provider
[%d seconds] to go before start of operation
Spiegeling wachtend [%d seconden]
Site mirroring in progress [%s, %s bytes]
Spiegeling is bezig... [%s, %s bytes]
Site mirroring finished!
Spiegeling beëindigd!
A problem occured during the mirroring operation\n
Een probleem is opgetreden tijdens de spiegeling\n
\nDuring:\n
\r\n\nTijdens:\n\r\n
\nSee the log file if necessary.\n\nClick FINISH to quit WinHTTrack Website Copier.\n\nThanks for using WinHTTrack!
Indien noodzakelijk, zie in het protocolbestand.\n\nKlik OK om WinHTTrack Website Copier te beëindigen.\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!
Mirroring operation complete.\nClick Exit to quit WinHTTrack.\nSee log file(s) if necessary to ensure that everything is OK.\n\nThanks for using WinHTTrack!
De spiegeling is uitgevoerd.\nKlik OK om WinHTTrack te beëindigen.\nIndien nodig, zie protocolbestand(en) om zeker te gaan dat alles OK is\n\nAlvast bedankt voor het gebruik van WinHTTrack!
* * MIRROR ABORTED! * *\r\nThe current temporary cache is required for any update operation and only contains data downloaded during the present aborted session.\r\nThe former cache might contain more complete information; if you do not want to lose that information, you have to restore it and delete the current cache.\r\n[Note: This can easily be done here by erasing the hts-cache/new.* files]\r\n\r\nDo you think the former cache might contain more complete information, and do you want to restore it?
* * SPIEGELING AFGEBROKEN! * *\r\nDe aktuele tijdelijke cache is noodzakelijk voor gelijkwelke update operatie en bevat enkel data gedownload gedurende de zoeven afgebroken sessie.\r\nDe eerste cache kan juistere informaties bevatten; indien je deze informatie niet wenst te verliezen, dan moet je deze restoren and de aktuele cache wissen.\r\n[Opmerking: Dit is het eenvoudigst door het wissen van de hts-cache/new.* bestanden]\r\n\r\nDenk je dat de eerste cache juistere informaties bevat, en wil je deze restoren?
* * MIRROR ERROR! * *\r\nHTTrack has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\r\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occured.\r\n=> Ensure that the website still exists, and/or check your proxy settings! <=
* * FOUT MET DE SPIEGELING * *\r\nHTTrack heeft vastgesteld dat de aktuele spiegeling leeg is. Indien het een update was, is de vorige copie terug actueel.\r\nReden: de eerste pagina(s) konden ofwel niet gevonden worden, of er was een probleem met de connectie.\r\n=> Verzeker je ervan, dat de website nog steeds bestaat en/of je proxy settings correct zijn! <=
\n\nTip: Click [View log file] to see warning or error messages
:\r\n\n\nTip: Klik [Toon protocolbestand] voor de fouten en mededelingen\r\n
Error deleting a hts-cache/new.* file, please do it manually
Het wissen van hts-cache/new.* bestanden is niet gelukt, gelieve dit manueel te doen
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beëindigen?
- Mirroring Mode -\n\nEnter address(es) in URL box
- Spiegelmodus -\n\nVul de adressen in het URL venster in
- Interactive Wizard Mode (questions) -\n\nEnter address(es) in URL box
- Spielgelmodus met navraag -\n\nVul de adressen in het URL venster in
- File Download Mode -\n\nEnter file address(es) in URL box
- Haal-bestand-modus -\n\nVul de adressen in het URL venster in
- Link Testing Mode -\n\nEnter Web address(es) with links to test in URL box
- Test-links-modus -\n\nVul de adressen van de paginas met links in het URL venster in
- Update Mode -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
- Herzien/voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters.
- Resume Mode (Interrupted Operation) -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
- Voortzetten van de spiegelmodus -\n\nKontroleer de adressen in het URL venster. Daarna klik 'VERDER' en konrtrolleer de parameters.
Log files Path
Protocoldirectory
Path
Pad
- Links List Mode -\n\nUse URL box to enter address(es) of page(s) containing links to mirror
Spiegellijst-modus, vul de adressen van de paginas met links om te spiegelen in het URL venster in
New project / Import?
Nieuw project / import?
Choose criterion
Kies een actie
Maximum link scanning depth
Maximale linkdiepte om te scannen
Enter address(es) here
Vul hier de adressen in
Define additional filtering rules
Definiëer bijkomende filters
Proxy Name (if needed)
Proxy indien nodig
Proxy Port
Proxy poort
Define proxy settings
Definiëer proxy instellingen
Use standard HTTP proxy as FTP proxy
Gebruik de standaard HTTP proxy voor FTP proxy
Path
Pad
Select Path
Kies een pad
Path
Pad
Select Path
Kies een pad
Quit WinHTTrack Website Copier
WinHTTrack Website Copier beëindigen
About WinHTTrack
Info's over WinHTTrack
Save current preferences as default values
Schrijf voorkeur weg als standaard waarden.
Click to continue
Klik om verder te gaan
Click to define options
Klik om instellingen te definiëeren.
Click to add a URL
Klik om een URL toetevoegen
Load URL(s) from text file
Lees URL(s) vanaf een tekstbestand
WinHTTrack preferences (*.opt)|*.opt||
WinHTTrack voorkeursinstellingen (*.opt)|*.opt||
Address List text file (*.txt)|*.txt||
Tekstbestand met de lijst van adressen (*.txt)|*.txt||
File not found!
Bestand niet gevonden!
Do you really want to change the project name/path?
Will je werkelijk de projectnaam/pad veranderen?
Load user-default options?
Standaard instellingen van de gebruiker laden?
Save user-default options?
Standaard instellingen van de gebruiker wegschrijven?
Reset all default options?
Alle standaard instellingen wissen?
Welcome to WinHTTrack!
Hartelijk welkom bij WinHTTrack Website Copier!
Action:
Acties:
Max Depth
Maximale diepte:
Maximum external depth:
Maximum externe diepte:
Filters (refuse/accept links) :
Filters (links uitsluiten/aanvaarden):
Paths
Paths
Save prefs
Instellingen wegschrijven
Define..
Definiëren...
Set options..
Instellingen definiëren...
Preferences and mirror options:
Voorkeur en instellingen van de spiegelingen:
Project name
Projectnaam
Add a URL...
Toevoegen van een URL...
Web Addresses: (URL)
Webadres: (URL)
Stop WinHTTrack?
Stoppen van WinHTTrack?
No log files in %s!
Geen protocolbestanden in %s!
Pause Download?
Transfer pauzeren?
Stop the mirroring operation
Stop de spiegeling.
Minimize to System Tray
Verberg dit venster onder de systeembalk
Click to skip a link or stop parsing
Klik om een link over te slaan of om de doorloop te onderbreken
Click to skip a link
Klik om een link over te slaan
Bytes saved
Bytes weggeschreven:
Links scanned
Links doorlopen:
Time:
Tijd:
Connections:
Verbindingen:
Running:
Lopende:
Hide
Verbergen
Transfer rate
Transfer snelheid:
SKIP
OVERSLAAN
Information
Informaties
Files written:
Geschreven bestanden:
Files updated:
Bijgewerkte bestanden:
Errors:
Fouten:
In progress:
Bezig:
Follow external links
Haal bestanden ook uit externe links
Test all links in pages
Test alle links in de paginas
Try to ferret out all links
Probeer alle links te vinden
Download HTML files first (faster)
Eerst HTML-bestanden downloaden (sneller)
Choose local site structure
Kies een struktuur voor de lokale bestanden
Set user-defined structure on disk
Definiëer de struktuur van een site op disk
Use a cache for updates and retries
Gebruik een cache voor updates en herhalingen
Do not update zero size or user-erased files
Geen bestanden herladen indien deze nul bytes groot of door de gebruiker gewist zijn
Create a Start Page
Startpagina aanmaken
Create a word database of all html pages
Kreëer een woorden-gegevensbank van alle HTML paginas
Create error logging and report files
Aanmaken van Protokolbestanden voor fouten en mededelingen.
Generate DOS 8-3 filenames ONLY
Genereer enkel 8+3 bestandsnamen
Generate ISO9660 filenames ONLY for CDROM medias
Genereer ISO9660 bestandsnamen ENKEL voor CDROMs
Do not create HTML error pages
Schrijf geen html foutenpaginas
Select file types to be saved to disk
Kies de bestandtypes om weg te schrijven
Select parsing direction
Kies de doorlooprichting van de spiegeling
Select global parsing direction
Kies de globale doorlooprichting in de site
Setup URL rewriting rules for internal links (downloaded ones) and external links (not downloaded ones)
Instellingen voor het herschrijven van URLs voor interne (gedownloaded) en externe (niet gedownloaded) links
Max simultaneous connections
Maximum aantal connecties
File timeout
Maximum wachttijd voor een bestand
Cancel all links from host if timeout occurs
Annuleer alle links van een host bij een timeout
Minimum admissible transfer rate
Minimale transfer snelheid
Cancel all links from host if too slow
Annuleer alle links van een te langsame host
Maximum number of retries on non-fatal errors
Maximum aantal herhalingen indien een niet fatale fout gebeurt
Maximum size for any single HTML file
Maximale grootte voor een html pagina
Maximum size for any single non-HTML file
Maximale grootte voor een bestand
Maximum amount of bytes to retrieve from the Web
Maximaal aantal bytes voor de spiegeling
Make a pause after downloading this amount of bytes
Pauzeer na download van dit aantal bytes
Maximum duration time for the mirroring operation
Maximale tijd voor de spiegeling
Maximum transfer rate
Maximale transfer snelheid
Maximum connections/seconds (avoid server overload)
Maximale verbindingen/seconde (vermijd overbelasting van de server)
Maximum number of links that can be tested (not saved!)
Maximum aantal links dat kan getest worden (niet gesaved!)
Browser identity
Browser identiteit
Comment to be placed in each HTML file
Voetnoot in elk HTML bestand
Back to starting page
Terug naar de startpagina
Save current preferences as default values
Instellingen als standaard wegschrijven
Click to continue
Klick om verder te gaan
Click to cancel changes
Klik om veranderingen te annuleren
Follow local robots rules on sites
Volg de lokale robotregels van de site
Links to non-localised external pages will produce error pages
Externe paginas (niet opgenomen) linken naar foutenpaginas
Do not erase obsolete files after update
Geen oude bestanden wissen na update
Accept cookies?
Aangeboden cookies aanvaarden?
Check document type when unknown?
Onbekende document types testen?
Parse java applets to retrieve included files that must be downloaded?
Java applets doorzoeken naar inbegrepen bestanden
Store all files in cache instead of HTML only
Alle bestanden in cache wegschrijven in plaats van enkel de HTML bestanden
Log file type (if generated)
Type protocolbestand indien gegenereerd
Maximum mirroring depth from root address
Maximum diepte van de spiegeling vanaf het eerste adres
Maximum mirroring depth for external/forbidden addresses (0, that is, none, is the default)
Maximum spiegelingdiepte voor externe/verboden adressen (0 is geen [default])
Create a debugging file
Debug bestand aanmaken
Use non-standard requests to get round some server bugs
Probeer somige server bugs te vermijden door gebruik van niet gestandaardiseerde aanvragen
Use old HTTP/1.0 requests (limits engine power!)
Gebruik de oude HTTP/1.0 aanvragen (beperkt de zoekfunctie)
Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)
Probeer, met verschillende trukjes, het aantal 're-transfers' te beperken (test grootte van het bestand...)
Attempt to limit the number of links by skipping similar URLs (www.foo.com==foo.com, http=https ..)

Write external links without login/password
Schrijf externe links zonder login/wachtwoord
Write internal links without query string
Schrijf interne links zonder zoekaanvraag
Get non-HTML files related to a link, eg external .ZIP or pictures
Opnemen van niet HTML-bestanden dicht bij een link (bv. .ZIP of grafieken buitenuit geplaatst)
Test all links (even forbidden ones)
Test alle links (ook de niet toegelatenen)
Try to catch all URLs (even in unknown tags/code)
Probeer alle URLs te krijgen (ook in onbekende tags/code)
Get HTML files first!
Haalt eerst de HTML-bestanden!
Structure type (how links are saved)
Struktuurtype (hoe links weggeschreven worden)
Use a cache for updates
Gebruik een cache voor de updates
Do not re-download locally erased files
Lokaal gewiste bestanden niet nogmaals laden
Make an index
Maak een index
Make a word database
Kreëer een woorden-gegevensbank
Log files
Protocolbestanden
DOS names (8+3)
DOS namen (8+3)
ISO9660 names (CDROM)
ISO9660 namen (CDROM)
No error pages
Geen fouten paginas
Primary Scan Rule
Hoofdfilter
Travel mode
Doorloopmodus
Global travel mode
Globale doorloopmodus
These options should be modified only exceptionally
Normaalgezien moeten deze instellingen niet aangepast worden
Activate Debugging Mode (winhttrack.log)
Aktiveer de debug modus (winhttrack.log)
Rewrite links: internal / external
Herschrijf links: intern / extern
Flow control
Stroom controle
Limits
Begrenzingen
Identity
Identiteit
HTML footer
HTML voetnota
N# connections
N# verbindingen
Abandon host if error
Verbinding afbreken indien fout
Minimum transfer rate (B/s)
Minimum transfer snelheid (B/s)
Abandon host if too slow
Verbinding afbreken indien te langzaam
Configure
Instellen
Use proxy for ftp transfers
Gebruik de proxy voor ftp transfers
TimeOut(s)
TimeOut(s)
Persistent connections (Keep-Alive)
Aanhoudende verbindingen (Keep-Alive)
Reduce connection time and type lookup time using persistent connections
Verbindingstijd en nakijktijd verminderen door konstante verbindung met de server
Retries
Herhalingen
Size limit
Berperking in grootte
Max size of any HTML file (B)
Maimale HTML grootte
Max size of any non-HTML file
Andere maximale grootte
Max site size
Maximale site grootte
Max time
Maximale tijd
Save prefs
Instellingen wegschrijven
Max transfer rate
Maximale transfer snelheid
Follow robots.txt
Volg de regels in robot.txt
No external pages
Geen externe pagina's
Do not purge old files
Geen oude pagina's wissen
Accept cookies
Cookies aanvaarden
Check document type
Kontroleer document type
Parse java files
Analiseren van JAVA bestanden
Store ALL files in cache
Alle bestanden in cache wegschrijven
Tolerant requests (for servers)
Tolerante aanvragen (voor servers)
Update hack (limit re-transfers)
Update hack (limiteert de re-transfers)
URL hacks (join similar URLs)

Force old HTTP/1.0 requests (no 1.1)
Gebruik oude HTTP/1.0 verzoeken (geen 1.0)
Max connections / seconds
Max verbindingen / seconden
Maximum number of links
Maximum aantal links
Pause after downloading..
Pauze na download...
Hide passwords
Wachtwoorden verbergen
Hide query strings
Verberg zoekaanvragen
Links
Links
Build
Struktuur
Experts Only
Expert
Flow Control
Stroomcontrole
Limits
Beperkingen
Browser ID
Browser ID
Scan Rules
Filters
Spider
Spider
Log, Index, Cache
Protocol, Index, Cache
Proxy
Proxy
MIME Types
MIME typen
Do you really want to quit WinHTTrack Website Copier?
Wil je werkelijk WinHTTrack Website Copier beëindigen?
Do not connect to a provider (already connected)
Geen verbinding met een provider (reeds verbonden)
Do not use remote access connection
Geen gebruik van een remote verbinding
Schedule the mirroring operation
Programeer de spiegeling
Quit WinHTTrack Website Copier
Beeindige WinHTTrack Website Copier
Back to starting page
Terug naar startpagina
Click to start!
Klik om te starten!
No saved password for this connection!
Geen weggeschreven wachtwoord voor deze verbinding
Can not get remote connection settings
Krijg geen instelling van der remote verbinding
Select a connection provider
Kies hier een provider voor de verbinding
Start
Start
Please adjust connection parameters if necessary,\nthen press FINISH to launch the mirroring operation.
Je kan de spiegeling starten, als je de FINISH knop klikt of definiëer meer instellingen voor de verbinding
Save settings only, do not launch download now.
Enkel de instellingen wegschrijven, download nu niet lanceren
On hold
Vertragen
Transfer scheduled for: (hh/mm/ss)
Wachtend tot: (hh/mm/ss)
Start
START!
Connect to provider (RAS)
Verbind met de provider (RAS)
Connect to this provider
Verbind met deze provider
Disconnect when finished
Indien gedaan verbinding verbreken
Disconnect modem on completion
Indien gedaan modemverbinding verbreken
\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
\r\n(Ons fouten en problemen mede te delen)\r\n\r\nOntwikkeling:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for Dutch translations to:\r\nRudi Ferrari (Wyando@netcologne.de)
About WinHTTrack Website Copier
Over WinHTTrack Website Copier
Please visit our Web page
Bezoek onze webpagina
Wizard query
Wizard vraagstelling
Your answer:
Je antwoord:
Link detected..
Een link werd gevonden
Choose a rule
Kies een regel:
Ignore this link
Deze link uitsluiten
Ignore directory
Deze directory uitsluiten
Ignore domain
Deze domain uitsluiten
Catch this page only
Haal enkel deze pagina
Mirror site
Site-spiegeling
Mirror domain
Domain-spiegeling
Ignore all
Sluit alles uit
Wizard query
Wizard vraagstelling
NO
NEEN
File
Bestand
Options
Instellingen
Log
Protocol
Window
Venster
Help
Help
Pause transfer
Pauzeer transfer
Exit
Beëindigen
Modify options
Instellingen veranderen
View log
Toon protocol
View error log
Toon foutenprotocol
View file transfers
Toon transfer van de bestanden
Hide
Verstoppen
About WinHTTrack Website Copier
Over WinHTTrack Website Copier
Check program updates...
Verifiëer programma updates...
&Toolbar
Toolmenu
&Status Bar
Statusmenu
S&plit
Verdeel
File
Bestand
Preferences
Instellingen
Mirror
Spiegeling
Log
Protocol
Window
Venster
Help
Help
Exit
Beëindigen
Load default options
Standaard opties laden
Save default options
Standaard opties wegschrijven
Reset to default options
Standaard opties wissen
Load options...
Opties laden
Save options as...
Opties wegschrijven als...
Language preference...
Taalopties...
Contents...
Inhoud...
About WinHTTrack...
Over WinHTTrack Website Copier...
New project\tCtrl+N
Nieuw project\tCtrl+N
&Open...\tCtrl+O
&Open...\tCtrl+O
&Save\tCtrl+S
Weg&Schrijven\tCtrl+S
Save &As...
Wegschrijven &als...
&Delete...
&Wissen
&Browse sites...
We&bpaginas aantonen...
User-defined structure
Struktuur door de gebruiker gedefiniëerd
%n\tName of file without file type (ex: image)\r\n%N\tName of file including file type (ex: image.gif)\r\n%t\tFile type only (ex: gif)\r\n%p\tPath [without ending /] (ex: /someimages)\r\n%h\tHost name (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tShort name (ex: %sN)
%n\tNaam van het bestand zonder extensie (bv: image)\r\n%N\tNaam van het bestand met extensie (bv: image.gif)\r\n%t\tBestandstype (bv: gif)\r\n%p\tPath [zonder / op het einde] (bv: /someimages)\r\n%h\tHost naam (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tURL MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tquery string MD5 (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tsmall query string MD5 (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tkorte naam versie (ex: %sN)
Example:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
Voorbeeld:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
Proxy settings
Proxy instellingen
Proxy address:
Proxy adres
Proxy port:
Proxy poort
Authentication (only if needed)
Identificatie (enkel indien nodig)
Login
Login
Password
Wachtwoord
Enter proxy address here
Hier een proxy adres ingeven
Enter proxy port here
Hier proxy poort ingeven
Enter proxy login
Proxy login ingeven
Enter proxy password
Proxy wachtwoord ingeven
Enter project name here
Hier de projectnaam ingeven
Enter saving path here
Hier een pad voor het wegschrijven van het project ingeven
Select existing project to update
Kies hier een bestaand project voor update
Click here to select path
Klik hier om een pad te kiezen
Select or create a new category name, to sort your mirrors in categories

HTTrack Project Wizard...
HTTrack project wizard
New project name:
Nieuw projectnaam:
Existing project name:
Bestaand projectnaam:
Project name:
Projectnaam:
Base path:
Basis pad
Project category:

C:\\My Web Sites
C:\\Mijn Web paginas
Type a new project name, \r\nor select existing project to update/resume
Geef een nieuw projectnaam, \r\nof kies een bestaand project voor update/voortzetting\r\n
New project
Nieuw project
Insert URL
Toevoegen van een URL
URL:
URL:
Authentication (only if needed)
Identificatie (enkel indien nodig)
Login
Login:
Password
Password:
Forms or complex links:
Ingaveschermen of complexe links:
Capture URL...
Haal URL...
Enter URL address(es) here
Hier URL adres ingeven
Enter site login
Site login ingeven
Enter site password
Site wachtwoord ingeven
Use this capture tool for links that can only be accessed through forms or javascript code
Gebruik deze tool om links te halen die enkel via ingaveschermen of javascripts te krijgen zijn
Choose language according to preference
Kies je taal hier
Catch URL!
Haal de URL!
Please set temporary browser proxy settings to the following values (Copy/Paste Proxy Address and Port).\nThen click on the Form SUBMIT button in your browser page, or click on the specific link you want to capture.
Tijdelijk je proxyinstellingen in de browser op volgende waarden zetten: (knip/plak proxyadres en poort).\nDan, in de browser, klik op de verzendknop van het ingavescherm, of klik op de specifieke link die je wilt halen
This will send the desired link from your browser to WinHTTrack.
Dit haalt de gewenste link van je browser naar HTTrack.
ABORT
ANNULEREN
Copy/Paste the temporary proxy parameters here
Knip/plak hier de tijdelijke proxy-instellingen
Cancel
Annuleren
Unable to find Help files!
Hulpbestanden kunnen niet gevonden worden!
Unable to save parameters!
Onmogelijk de parameterers weg te schrijven!
Please drag only one folder at a time
Enkel 1 directory toevoegen
Please drag only folders, not files
Enkel een directory toe te voegen, geen bestanden
Please drag folders only
Enkel een directory toe te voegen
Select user-defined structure?
Gebruikersdefiniëeerde struktuur kiezen?
Please ensure that the user-defined-string is correct,\notherwise filenames will be bogus!
Verzeker je ervan, dat de gebruikersdefiniëeerde struktuur correct is.\nIndien niet, zullen de bestandsnamen verkeerd zijn.\r\n
Do you really want to use a user-defined structure?
Wil je werkelijk de gebruikersdefiniëerde struktuur kiezen?
Too manu URLs, cannot handle so many links!!
Veel te veel URLs, onmogelijk zoveel links te behandelen!!
Not enough memory, fatal internal error..
Niet genoeg geheugen, fatale interne fout...
Unknown operation!
Onbekende operatie!
Add this URL?\r\n
Deze URL toevoegen?\r
Warning: main process is still not responding, cannot add URL(s)..
Waarschuwing: hoofd proces antwoord niet, kann geen URLs toevoegen
Type/MIME associations
Associaties type/MIME
File types:
Bestandtype(s):
MIME identity:
MIME identiteit
Select or modify your file type(s) here
Kies of verander je bestandtype(s) hier
Select or modify your MIME type(s) here
Kies of verander je MIME type(s) hier
Go up
Omhoog
Go down
Omlaag
File download information
Informaties over de bestanden gedownload
Freeze Window
Venster invriezen
More information:
Bijkomende informaties
Welcome to WinHTTrack Website Copier!\n\nPlease click on the NEXT button to\n\n- start a new project\n- or resume a partial download
Welkom bij WinHTTrack Website Copier!\n\nGelieve NEXT te klikken om\n\n- een nieuw project te starten\n\n- of vervoledig een gedeeltelijke download
File names with extension:\nFile names containing:\nThis file name:\nFolder names containing:\nThis folder name:\nLinks on this domain:\nLinks on domains containing:\nLinks from this host:\nLinks containing:\nThis link:\nALL LINKS
Bestandsnamen met extentie:\nBestandsnamen bevattend:\nDit bestandsnaam:\nDirectory-namen bevattend:\nDeze directory:\nLinks op dit domein:\nLinks op domein:\nLinks van deze host:\nLinks bevattend:\nDeze link:\nALLE LINKS
Show all\nHide debug\nHide infos\nHide debug and infos
Toon alles\nVerstop debug\nverstop informaties\nVerstop debug en informaties
Site-structure (default)\nHtml in web/,       images/other files in web/images/\nHtml in web/html,   images/other in web/images\nHtml in web/,       images/other in web/\nHtml in web/,       images/other in web/xxx, where xxx is the file extension\nHtml in web/html,   images/other in web/xxx\nSite-structure, without www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, images/other files in site_name/images/\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/images\nHtml in site_name/, images/other in site_name/\nHtml in site_name/, images/other in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/xxx\nAll files in web/, with random names (gadget !)\nAll files in site_name/, with random names (gadget !)\nUser-defined structure..
Site-struktuur (default)\nHtml in web/,     images/andere bestanden in web/images/\nHtml in web/html,   images/andere in web/images\nHtml in web/,    images/other in web/\nHtml in web/,    images/other in web/xxx, waarbij xxx de extentie is\nHtml in web/html,    images/andere in web/xxx\nSite-struktuur, zonder www.domain.xxx/\nHtml in site_naam/, images/andere files in site_naam/images/\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/images\nHtml in site_naam, images/andere in site_name/\nHtml in site_naam/, images/andere in site_naam/xxx\nHtml in site_naam/html, images/andere in site_naam/xxx\nAlle bestenden in web/, met toevallige namen\nAlle bestanden in site_naam/, met toevallige namen\nGebruikers-gedefiniëerde struktuur...
Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first
Enkel scannen\nHtml-bestanden wegschrijven\nNiet-Html-bestanden wegschrijven\nAlle bestanden wegschrijven (default)\nEerst Html-bestanden wegschrijven
Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down
In dezelfde directory blijven\nKan dieper gaan (default)\nCan omhoog gaan\nKan zowel dieper als omhoog gaan
Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web
Op hetzelfde adres blijven (default)\nOp dezelfde domain blijven\nOp dezelfde top level domain blijven\nNaar overal in de web gaan
Never\nIf unknown (except /)\nIf unknown
Nooit\nIndien onbekend (uitgezonderd /)\nIndien onbekend
no robots.txt rules\nrobots.txt except wizard\nfollow robots.txt rules
Geen robots.txt regels\nrobots.txt uitgezonderd wizard\nvolg robots.txt regels
normal\nextended\ndebug
normaal\nuitgebreid\ndebug
Download web site(s)\nDownload web site(s) + questions\nGet individual files\nDownload all sites in pages (multiple mirror)\nTest links in pages (bookmark test)\n* Continue interrupted download\n* Update existing download
Download web site(s)\nDownload web site(s) + vragen\nHaal losse bestanden\nDownload alle sites in paginas (veelvuldige spiegeling)\nTest links in paginas (bookmark test)\n* onderbroken download verder doen\n* update bestaande download
Relative URI / Absolute URL (default)\nAbsolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nOriginal URL / Original URL
Relative URI / Absolute URL (default)\n Absolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nURL van oorsprong / URL van oorsprong
Open Source offline browser
Open Source offline browser
Website Copier/Offline Browser. Copy remote websites to your computer. Free.
Website Copier/Offline Browser. Kopieer websites op je computer. Gratis.
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
URL list (.txt)
URL lijst (.txt)
Previous
Vorige
Next
Volgende
URLs
URLs
Warning
Opgelet
Your browser does not currently support javascript. For better results, please use a javascript-aware browser.
Je browser support momenteel geen javascript. Voor betere resultaten, gelieve een browser met javascript mogelijkheid gebruiken.
Thank you
Dankjewel
You can now close this window
Je kunt dit verster nu sluiten
Server terminated
Server beeindigd
A fatal error has occured during this mirror
Een fatale fout is opgetreden tijdens deze spiegeling