This file is indexed.

/usr/share/games/frozen-bubble/locale/sk.po is in frozen-bubble-data 2.212-3ubuntu3.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
# Frozen Bubble - Slovak translation
#
# Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>, 2006.
# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frozen-bubble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-04 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../frozen-bubble:202
msgid "0"
msgstr "0"

#: ../frozen-bubble:203
msgid "1"
msgstr "1"

#: ../frozen-bubble:204
msgid "2"
msgstr "2"

#: ../frozen-bubble:205
msgid "3"
msgstr "3"

#: ../frozen-bubble:206
msgid "4"
msgstr "4"

#: ../frozen-bubble:207
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../frozen-bubble:208
msgid "6"
msgstr "6"

#: ../frozen-bubble:209
msgid "7"
msgstr "7"

#: ../frozen-bubble:210
msgid "8"
msgstr "8"

#: ../frozen-bubble:211
msgid "9"
msgstr "9"

#: ../frozen-bubble:212
msgid "."
msgstr ","

#: ../frozen-bubble:236
#, perl-format
msgid "%sh %sm %ss"
msgstr "%s hod %s min %s s"

#: ../frozen-bubble:238
#, perl-format
msgid "%sm %ss"
msgstr "%s min %s s"

#: ../frozen-bubble:240
#, perl-format
msgid "%ss"
msgstr "%s s"

#: ../frozen-bubble:932
#: ../frozen-bubble:2994
#, perl-format
msgid "%s'%s\""
msgstr "%s:%s"

#: ../frozen-bubble:1059
msgid "Your score after two minutes:"
msgstr "Vaše skóre za dve minúty:"

#: ../frozen-bubble:1059
msgid "Press any key."
msgstr "Stlačte ľubovoľný kláves."

#: ../frozen-bubble:1227
#: ../frozen-bubble:1229
msgid "Lost connection to server!"
msgstr "Prerušené spojenie so serverom!"

#: ../frozen-bubble:1227
msgid "Hoster aborted the game."
msgstr "Hostiteľ prerušil hru."

#: ../frozen-bubble:1229
msgid "Your lag is probably too high."
msgstr "Vaše oneskorenie je zrejme príliš veľké."

#: ../frozen-bubble:1778
#: ../frozen-bubble:3506
msgid "Random level"
msgstr "Náhodná úroveň"

#: ../frozen-bubble:1779
#, perl-format
msgid "Score: %s"
msgstr "Skóre: %s"

#: ../frozen-bubble:1780
#, perl-format
msgid "Level %s"
msgstr "Úroveň %s"

#: ../frozen-bubble:1960
msgid "Draw game!"
msgstr "Remíza!"

#: ../frozen-bubble:2277
#: ../frozen-bubble:2344
#, perl-format
msgid "Lost synchronization %s!"
msgstr "Stratená synchronizácia %s!"

#: ../frozen-bubble:2991
msgid "won!"
msgstr "víťazstvo!"

#: ../frozen-bubble:2991
#, perl-format
msgid "level %s"
msgstr "úroveň %s"

#: ../frozen-bubble:3011
msgid "Regular"
msgstr "Bežná"

#: ../frozen-bubble:3029
msgid "Chain-reaction enabled"
msgstr "Reťazová reakcia zapnutí"

#: ../frozen-bubble:3115
msgid "left"
msgstr "doľava"

#: ../frozen-bubble:3115
msgid "right"
msgstr "doprava"

#: ../frozen-bubble:3115
msgid "up"
msgstr "hore"

#: ../frozen-bubble:3115
msgid "down"
msgstr "dole"

#: ../frozen-bubble:3119
msgid "button"
msgstr "tlačidlo"

#: ../frozen-bubble:3455
msgid "Start 1-player game menu"
msgstr "Hra 1 hráča"

#: ../frozen-bubble:3506
#: ../frozen-bubble:3513
#: ../frozen-bubble:5123
msgid "Enable chain-reaction?"
msgstr "Povoliť reťazovú reakciu?"

#: ../frozen-bubble:3507
#: ../frozen-bubble:3514
#: ../frozen-bubble:5124
#, perl-format
msgid "%s or %s?"
msgstr "%s alebo %s?"

#: ../frozen-bubble:3508
#: ../frozen-bubble:3515
#: ../frozen-bubble:5125
msgid "Enjoy the game!"
msgstr "Užijte si hru!"

#: ../frozen-bubble:3513
msgid "Multiplayer training"
msgstr "Tréning pre viac hráčov"

#: ../frozen-bubble:3611
msgid "*** Please wait, probing for available servers on local network..."
msgstr "*** Počkajte prosím, hľadajú sa dostupné servery na lokálnej sieti..."

#: ../frozen-bubble:3614
msgid "*** Unable to probe for available servers on local network!"
msgstr "*** Na lokálnej sieti sa nedajú nájsť dostupné servery!"

#: ../frozen-bubble:3616
msgid "*** Verify your network setup"
msgstr "*** Skontrolujte nastavenie siete"

#: ../frozen-bubble:3625
msgid "*** No server found, and could not start server"
msgstr "*** Nenašiel sa žiaden server, ani sa nedal spustiť vlastný server"

#: ../frozen-bubble:3626
msgid "*** Verify your installation or contact your vendor"
msgstr "*** Skontrolujte vašu inštaláciu alebo kontaktujte vášho dodávateľa"

#: ../frozen-bubble:3633
msgid "*** No server found, created server for local network game"
msgstr "*** Nenašiel sa žiaden server, vytvoril sa server pre lokálnu sieťovú hru"

#: ../frozen-bubble:3649
msgid "*** Contacting master server..."
msgstr "*** Prebieha pripojenie na hlavný server..."

#: ../frozen-bubble:3660
msgid "*** Server list received properly"
msgstr "*** Zoznam serverov sa stiahol správne"

#: ../frozen-bubble:3662
msgid "*** Unable to download server list from master server!"
msgstr "*** Z hlavného servera sa nedá stiahnuť zoznam serverov!"

#: ../frozen-bubble:3663
msgid "*** Verify your network setup or retry later"
msgstr "*** Skontrolujte nastavenie siete alebo to skúste neskôr"

#: ../frozen-bubble:3709
#, perl-format
msgid "Available players: %s (playing: %s) Ping: %sms"
msgstr "Dostupní hráči:%s  (hrajú: %s) Ping:%s ms"

#: ../frozen-bubble:3741
#: ../frozen-bubble:3748
msgid "*** Please choose a server"
msgstr "*** Zvoľte si server"

#: ../frozen-bubble:3809
msgid "*** No available game server"
msgstr "*** Nie je dostupný žiadny herný server"

#: ../frozen-bubble:3810
msgid "*** Please retry later or try a local network game (lan game)"
msgstr "*** Zopakujte to neskôr alebo skúste lokálnu sieťovú hru"

#: ../frozen-bubble:3820
msgid "*** Impossible to connect to specified server, going back to server list"
msgstr "*** Nedá sa pripojiť k danému serveru, znova sa načítava zoznam serverov"

#: ../frozen-bubble:3824
#, perl-format
msgid "*** Connected to server '%s'"
msgstr "*** Pripojený k serveru „%s“"

#: ../frozen-bubble:3848
msgid "*** Sorry, your computer or the network is too slow, giving up - press any key"
msgstr "Prepáčte, váš počítač alebo sieť sú príliš pomalé, operácia sa ruší - stlačte ľubovoľný kláves"

#: ../frozen-bubble:4000
#: ../frozen-bubble:5024
msgid "Chat"
msgstr "Konverzácia"

#: ../frozen-bubble:4001
msgid "Create new game"
msgstr "Vytvoriť novú hru"

#: ../frozen-bubble:4155
msgid "Say: "
msgstr "Povedať:"

#: ../frozen-bubble:4161
#, perl-format
msgid "Players in game: %s"
msgstr "Hráči v hre: %s"

#: ../frozen-bubble:4163
#, perl-format
msgid "Available Players: %s"
msgstr "Dostupní hráči: %s"

#: ../frozen-bubble:4212
#, perl-format
msgid "*** %s has left the chat room"
msgstr "*** %s opustil hernú miestnosť"

#: ../frozen-bubble:4214
msgid "*** Several players left this chat room: "
msgstr "*** Niekoľko hráčov sa opustilo túto hernú miestnosť: "

#: ../frozen-bubble:4226
#, perl-format
msgid "*** %s has joined the chat room"
msgstr "*** %s sa pripojil do hernej miestnosti"

#: ../frozen-bubble:4228
msgid "*** Several players joined this chat room: "
msgstr "*** Niekoľko hráčov sa pripojilo do tejto hernej miestnosti: "

#: ../frozen-bubble:4246
#, perl-format
msgid "Join game: %s"
msgstr "Pripojiť hru: %s"

#: ../frozen-bubble:4266
msgid "*** Players listening: "
msgstr "*** Prítomní hráči: "

#: ../frozen-bubble:4277
#: ../frozen-bubble:4637
msgid "*** Notice: no one's listening here"
msgstr "*** Pozn.: Tu nikto nepočúva"

#: ../frozen-bubble:4284
msgid "*** Please wait, retrieving your geographical location from http://hostip.info/..."
msgstr "*** Čakajte prosím, z http://hostip.info/ sa získava vaša geografická poloha ..."

#: ../frozen-bubble:4292
msgid "*** Done, you are positioned as the flashing red dot!"
msgstr "*** Hotovo, nachádzate sa na pozícii blikajúcej červenej bodky!"

#: ../frozen-bubble:4294
msgid "*** hostip.info doesn't know the geographical location of your IP address"
msgstr "*** hostip.info nepozná geografickú polohu vašej IP adresy"

#: ../frozen-bubble:4295
msgid "*** If you want that your location appears on the map, fix your entry at http://hostip.info/"
msgstr "*** Ak chcete zobraziť vašu polohu na mape, opravte vaše záznamy na http://hostip.info/"

#: ../frozen-bubble:4296
msgid "*** Then type /geolocate to see yourself on the map"
msgstr "*** Potom napíšte /geolocate, čím uvidíte svoju polohu na mape"

#: ../frozen-bubble:4303
msgid "*** hostip.info didn't reply within 5 seconds, giving up"
msgstr "*** hostip.info neodpovedal do 5 sekúnd, ukončuje sa"

#: ../frozen-bubble:4321
msgid "*** You may now create or join a game"
msgstr "*** Môžete sa pridať ku hre alebo vytvoriť vlastnú hru"

#: ../frozen-bubble:4327
#: ../frozen-bubble:4328
#: ../frozen-bubble:4329
#: ../frozen-bubble:4343
#: ../frozen-bubble:4346
#: ../frozen-bubble:4347
#: ../frozen-bubble:4348
#: ../frozen-bubble:4360
#: ../frozen-bubble:4380
#: ../frozen-bubble:4394
#: ../frozen-bubble:4406
#: ../frozen-bubble:4713
#: ../frozen-bubble:4715
#: ../frozen-bubble:4720
#: ../frozen-bubble:4732
#: ../frozen-bubble:4739
#: ../frozen-bubble:4860
#: ../frozen-bubble:4862
#: ../frozen-bubble:4866
#: ../frozen-bubble:4876
#: ../frozen-bubble:5034
#: ../frozen-bubble:5035
#: ../frozen-bubble:5036
msgid "enabled"
msgstr "zapnuté"

#: ../frozen-bubble:4331
#: ../frozen-bubble:5037
msgid "none (unlimited)"
msgstr "žiadne (neobmedzené)"

#: ../frozen-bubble:4354
#: ../frozen-bubble:4366
#: ../frozen-bubble:4374
#: ../frozen-bubble:4386
#: ../frozen-bubble:4400
#: ../frozen-bubble:4716
#: ../frozen-bubble:4722
#: ../frozen-bubble:4734
#: ../frozen-bubble:4737
#: ../frozen-bubble:4863
#: ../frozen-bubble:4868
#: ../frozen-bubble:4878
#: ../frozen-bubble:4880
#: ../frozen-bubble:4882
#: ../frozen-bubble:5034
#: ../frozen-bubble:5035
#: ../frozen-bubble:5036
msgid "disabled"
msgstr "vypnuté"

#: ../frozen-bubble:4357
#: ../frozen-bubble:4377
#: ../frozen-bubble:4397
#: ../frozen-bubble:4417
msgid "*** Cannot modify this option, as a player is using a too old version of Frozen-Bubble"
msgstr "*** Nemožno zmeniť túto voľbu, lebo hráč používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4361
#: ../frozen-bubble:4367
#: ../frozen-bubble:5027
#: ../frozen-bubble:5034
#, perl-format
msgid "Chain-reaction: %s"
msgstr "Reťazová reakcia: %s"

#: ../frozen-bubble:4381
#: ../frozen-bubble:4387
#: ../frozen-bubble:5028
#: ../frozen-bubble:5035
#, perl-format
msgid "Continue game when players leave: %s"
msgstr "Pokračovať v hre, keď hráči odídu: %s"

#: ../frozen-bubble:4401
#: ../frozen-bubble:4407
#: ../frozen-bubble:5029
#: ../frozen-bubble:5036
#, perl-format
msgid "Single player targetting: %s"
msgstr "Reťazová reakcia: %s"

#: ../frozen-bubble:4434
#: ../frozen-bubble:5030
#: ../frozen-bubble:5037
#, perl-format
msgid "Victories limit: %s"
msgstr "Požadovaný počet víťazstiev: %s"

#: ../frozen-bubble:4444
#, perl-format
msgid "*** Can't kick %s: no such player in game"
msgstr "*** %s sa nedá vyhodiť - taký hráč nie je prítomný"

#: ../frozen-bubble:4446
#, perl-format
msgid "*** Can't kick %s: '%s'"
msgstr "*** %s sa nedá sa vyhodiť: „%s“"

#: ../frozen-bubble:4478
msgid "*** Leaving game..."
msgstr "*** Hra sa opúšťa..."

#: ../frozen-bubble:4552
#, perl-format
msgid "*** You are now known as %s"
msgstr "*** Teraz ste známy ako %s"

#: ../frozen-bubble:4556
msgid "*** Erroneous nickname"
msgstr "*** Chybná prezývka"

#: ../frozen-bubble:4566
#, perl-format
msgid "*** You're connected to server '%s'"
msgstr "*** Ste sripojený k serveru „%s“"

#: ../frozen-bubble:4577
#: ../frozen-bubble:4604
#: ../frozen-bubble:4854
#, perl-format
msgid "Kicking %s: %s"
msgstr "Vykopnutý %s: %s"

#: ../frozen-bubble:4580
#: ../frozen-bubble:4592
msgid "*** Sado-masochist, hmm?"
msgstr "*** Sado-masochista, hmm?"

#: ../frozen-bubble:4581
#: ../frozen-bubble:4593
msgid "*** You like when it hurts, don't you?"
msgstr "*** Asi máte radosť, keď to ubližuje, čo?"

#: ../frozen-bubble:4582
#: ../frozen-bubble:4594
msgid "*** Your butt already hurts enough! Stop that!"
msgstr "*** Zadok vás už bolí dosť! Prestaňte!"

#: ../frozen-bubble:4599
#, perl-format
msgid "*** Removing %s from autokick list."
msgstr "*** Odstraňuje sa %s zo zoznamu automaticky vykopávaných."

#: ../frozen-bubble:4601
#, perl-format
msgid "*** Adding %s to autokick list."
msgstr "*** Pridáva sa %s do zoznamu automaticky vykopávaných."

#: ../frozen-bubble:4612
msgid "*** Nobody in autokick list."
msgstr "***  Nikto sa nenachádza v zozname automaticky vykopávaných."

#: ../frozen-bubble:4614
#, perl-format
msgid "*** Autokick list members: %s"
msgstr "***  V zozname automaticky vykopávaných sa nachádza: %s"

#: ../frozen-bubble:4618
#, perl-format
msgid "*** Available commands: %s"
msgstr "*** Dostupné príkazy: %s"

#: ../frozen-bubble:4619
#, perl-format
msgid "%s <action>"
msgstr "%s <akcia>"

#: ../frozen-bubble:4619
#: ../frozen-bubble:4622
#, perl-format
msgid "%s <nick> [<text>]"
msgstr "%s <prezývka> [<text>]"

#: ../frozen-bubble:4621
#, perl-format
msgid "%s <new_nick>"
msgstr "%s <nová_prezývka>"

#: ../frozen-bubble:4625
#, perl-format
msgid "*** Unknown command. Try %s for help."
msgstr "*** Neznámy príkaz. Skúste %s na zobrazenie pomocníka."

#: ../frozen-bubble:4662
msgid "*** Open games already full. Join an existing game, or select a different server."
msgstr "*** Počet otvorených hier presiahol maximum. Pripojte sa k existujúcej hre alebo si zvoľte iný server."

#: ../frozen-bubble:4665
msgid "*** Cannot join game, game was just started or aborted"
msgstr "*** Nie je možné pripojiť sa k hre, hra sa práve začala alebo bola zrušená"

#: ../frozen-bubble:4669
#: ../frozen-bubble:4979
#, perl-format
msgid "*** Failure: '%s'"
msgstr "*** Chyba: „%s“"

#: ../frozen-bubble:4675
msgid "*** Game created - now you need to wait for players to join"
msgstr "*** Hra je vytvorená - teraz musíte počkať na pripojenie ďalších hráčov"

#: ../frozen-bubble:4678
msgid "*** Joined game"
msgstr "*** Pripojená hra"

#: ../frozen-bubble:4708
#: ../frozen-bubble:4746
#: ../frozen-bubble:4752
#, perl-format
msgid "*** Can't start game: '%s'"
msgstr "*** Nedá sa spustiť hra: „%s“"

#: ../frozen-bubble:4721
msgid "*** Must disable chain-reaction, as a player is using a too old version of Frozen-Bubble"
msgstr "*** Musí sa vypnúť reťazová reakcia, lebo hráč používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4726
msgid "*** Must reset victories limit as a player is using a too old version of Frozen-Bubble"
msgstr "*** Musí sa obnoviť požadovaný počet víťazstiev, lebo hráč používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4733
msgid "*** Cannot enable continue game when players leave, as a player is using an old version"
msgstr "*** Nemôžem zapnúť Pokračovať v hre, keď hráči odídu, lebo hráč používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4738
msgid "*** Cannot disable single player targetting, as a player is using an old version"
msgstr "*** Nemôžem vypnúť reťazovú reakciu, lebo hráč používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4852
#, perl-format
msgid "*** %s joined the game!"
msgstr "*** %s sa pripojil do hry!"

#: ../frozen-bubble:4867
#, perl-format
msgid "*** Chain-reaction disabled, %s is using a too old version of Frozen-Bubble"
msgstr "*** Reťazová reakcia vypnutá, %s používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4871
#, perl-format
msgid "*** Victories limit reset, %s is using a too old version of Frozen-Bubble"
msgstr "*** Počet víťazstiev bol obnovený, %s používa príliš starú verziu Frozen-Bubble"

#: ../frozen-bubble:4877
#, perl-format
msgid "*** Continue game when players leave disabled, %s has a too old version"
msgstr "*** Pokračovať v hre, keď hráči odídu je vypnuté, %s má príliš starú verziu"

#: ../frozen-bubble:4881
#, perl-format
msgid "*** Single player targetting enabled, %s has a too old version"
msgstr "*** Reťazová reakcia zapnutá, %s má príliš starú verziu"

#: ../frozen-bubble:4890
msgid "*** Game creator left the game..."
msgstr "*** Hru opustil zakladateľ hry..."

#: ../frozen-bubble:4895
#, perl-format
msgid "*** %s left the game..."
msgstr "*** Hru opustil %s..."

#: ../frozen-bubble:4900
#, perl-format
msgid "*** %s was kicked out of the game..."
msgstr "*** Z hry bol vyhodený %s..."

#: ../frozen-bubble:4905
msgid "*** You were kicked out of the game..."
msgstr "*** Vyhodili vás z hry..."

#: ../frozen-bubble:4910
msgid "*** You were disconnected because of too long inactivity"
msgstr "*** Odpojili vás kvôli dlhej nečinnosti"

#: ../frozen-bubble:4997
msgid "*** Lost connection to server, abandoning - press any key"
msgstr "*** Prerušené spojenie so serverom, ukončuje sa - stlačte ľubovoľný kláves"

#: ../frozen-bubble:5031
msgid "Start game!"
msgstr "Začať hru!"

#: ../frozen-bubble:5052
#, perl-format
msgid "*** Game finished, because victories limit of %s was reached."
msgstr "*** Hra skončila, pretože bol dosiahnutý stanovený počet víťazstiev %s."

#: ../frozen-bubble:5055
#, perl-format
msgid "*** Game finished, because the following player(s) left: %s"
msgstr "*** Hra skončila, pretože nasledujúci hráč(i) ju opustil(i): %s"

#: ../frozen-bubble:5058
#, perl-format
msgid "*** Addicted for: %s"
msgstr "*** Hre ste sa venovali: %s"

#: ../frozen-bubble:5061
#, perl-format
msgid "*** Winner: %s"
msgstr "*** Víťaz: %s"

#: ../frozen-bubble:5063
msgid "*** Draw game!"
msgstr "*** Remíza!"

#: ../frozen-bubble:5065
#, perl-format
msgid "*** Scores: %s"
msgstr "*** Skóre: %s"

#: ../frozen-bubble:5083
msgid "*** Cannot connect to specified gameserver, fallbacking to contacting master server"
msgstr "*** Nedá sa pripojiť k danému hernému serveru, znova sa kontaktuje hlavný server"

#: ../frozen-bubble:5123
msgid "2-player game"
msgstr "Hra pre 2 hráčov"

#: ../frozen-bubble:5172
#: ../frozen-bubble:5205
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulujeme!"

#: ../frozen-bubble:5172
#: ../frozen-bubble:5205
msgid "You have a highscore!"
msgstr "Dosiahli ste výborné skóre!"

#: ../frozen-bubble:5173
#: ../frozen-bubble:5206
msgid "Your name?"
msgstr "Vaše meno?"

#: ../frozen-bubble:5174
#: ../frozen-bubble:5207
msgid "Great game!"
msgstr "Skvelá hra!"

#: ../frozen-bubble:5383
msgid "Please enter new keys:"
msgstr "Zadajte nové klávesy:"

#: ../frozen-bubble:5385
msgid "Player 1; turn left?"
msgstr "Hráč 1; doľava?"

#: ../frozen-bubble:5386
msgid "Player 1; turn right?"
msgstr "Hráč 1; doprava?"

#: ../frozen-bubble:5387
msgid "Player 1; fire?"
msgstr "Hráč 1; strela?"

#: ../frozen-bubble:5388
msgid "Player 1; center?"
msgstr "Hráč 1; stred?"

#: ../frozen-bubble:5390
msgid "Player 2; turn left?"
msgstr "Hráč 2; doľava?"

#: ../frozen-bubble:5391
msgid "Player 2; turn right?"
msgstr "Hráč 2; doprava?"

#: ../frozen-bubble:5392
msgid "Player 2; fire?"
msgstr "Hráč 2; strela?"

#: ../frozen-bubble:5393
msgid "Player 2; center?"
msgstr "Hráč 2; stred?"

#: ../frozen-bubble:5395
msgid "Toggle fullscreen?"
msgstr "Celá obrazovka?"

#: ../frozen-bubble:5396
msgid "Chat (net/lan game)?"
msgstr "Konverzácia (sieťová hra)?"

#: ../frozen-bubble:5398
msgid "Thanks!"
msgstr "Vďaka!"

#~ msgid "*** Server's MOTD: %s"
#~ msgstr "*** Správa dňa od servera: %s"
#~ msgid ""
#~ "*** Can't set a victories limit, as a player is using a too old version "
#~ "of Frozen-Bubble"
#~ msgstr ""
#~ "*** Nemôžem nastaviť požadovaný počet víťazstiev, lebo hráč používa "
#~ "príliš starú verziu Frozen-Bubble"