/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/CD-Writing-HOWTO.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<html>
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for Linux/x86 (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
<meta name="GENERATOR" content="LinuxDoc-Tools 0.9.69">
<title>HOWTO Graveur de CDs</title>
</head>
<body>
<h1>HOWTO Graveur de CDs</h1>
<h2>Winfried Truemper, <code><winni@xpilot.org></code>,
traduit par Olivier Tharan,
<code><tharan@int-evry.fr></code></h2>
Version 2.4.1, 16 décembre 1997
<hr>
<em>Ce document parle du processus de gravage de CDs sous
Linux.</em>
<hr>
<h2><a name="s1">1. Introduction</a></h2>
<p>Ma première expérience avec des graveurs de CDs a
été guidée par le "Linux CD Writer mini-HOWTO"
de Matt Cutts <cutts@cs.unc.edu>. Merci Matt !</p>
<p>Bien que mon intention n'était que de mettre ce document
à jour, je l'ai réécrit à partir du
début après avoir réalisé combien tout
avait changé depuis 1994.</p>
<h2><a name="ss1.1">1.1 Avertissement</a></h2>
<p><b>Je (Winfried Truemper) rejette toute garantie concernant ce
document, incluant toutes les garanties implicites de mise sur le
marché et d'utilité pour un certain usage ; en aucun
cas on ne pourra me tenir compte de dommages spéciaux,
indirects ou consécutifs à, ni d'aucun dommage
quelqu'il soit résultant de la perte d'utilisation, de
données ou de profits, que ce soit dans une action
contractuelle, de négligence ou autre action,
découlant de ou en relation avec l'utilisation de ce
document.</b> En gros, lisez et utilisez à vos propres
risques.</p>
<h2><a name="ss1.2">1.2 Lectures suggérées</a></h2>
<p>La FAQ sur les CD-R à <a href=
"http://www.cd-info.com/CDIC/Technology/CD-R/FAQ.html">http://www.cd-info.com/CDIC/Technology/CD-R/FAQ.html</a>
est une FAQ générale portant sur les disques compacts
enregistrables (CD-R).</p>
<p>Le <i>HOWTO CD-ROM Linux</i> explique tout ce qu'on devrait
savoir sur les lecteurs de CD-ROMs sous Linux. En
supplément, vous pourrez jeter un coup d'oeil sur le
<i>HOWTO SCSI Linux</i> et le <i>HOWTO noyau Linux</i>.</p>
<h2><a name="ss1.3">1.3 Terminologie... Lasers au maximum... Feu
!</a></h2>
<p><i>CD-ROM</i> veut dire <i>Disque compact à
mémoire en lecture seule</i> (Compact Disc Read Only
Memory), un support de stockage utilisant un laser optique pour
lire des trous microscopiques sur un disque brillant en argent. (La
brillance argentée vient d'une couche aluminisée qui
est le support.) Les trous représentent les morceaux
d'information (en quelque sorte) et sont si petits que des
milliards d'entre eux tiennent sur le disque. Un CD est donc un
support de stockage de masse.</p>
<p>Le terme <i>CD-R</i> est une forme abrégée de
<i>CD-ROM enregistrable</i> (Recordable) et se rapporte au CD qui
n'a pas ces "trous microscopiques" sur sa surface... Il est donc
vide.</p>
<p>À la place de la couche aluminisée
(argentée) un CD-R possède un film spécial
(coloré) dans lequel des "trous microscopiques" peuvent y
être brûlés. Ceci est réalisé en
donnant au laser, qui normalement ne fait que palper les trous, un
peu plus de puissance pour qu'il brûle les trous. Cette
action ne peut se faire <b>qu'une seule fois</b> sur un CD-R.</p>
<p>Vous pouvez toutefois laisser certaines parties vides pour une
écriture ultérieure, créant ce qu'on appelle
un CD multi-sessions.</p>
<p>Ce HOWTO parle de la tâche d'écrire un CD-R.
Bienvenue à bord, Capitaine.</p>
<h2><a name="supportes"></a> <a name="ss1.4">1.4 Graveurs de CD-ROM
supportés</a></h2>
<p>La liste détaillée des modèles qu'on a vu
fonctionner correctement (ou pas) est disponible à</p>
<blockquote><a href=
"http://www.shop.de/cgi-bin/winni/lsc.pl">http://www.shop.de/cgi-bin/winni/lsc.pl</a></blockquote>
<p>La liste sera incluse dans les versions futures de ce HOWTO. La
plupart des graveurs de CD-ROM SCSI sont supportés et la
toute nouvelle version de cdrecord supporte même les graveurs
de CD-ROM ATAPI.</p>
<p>Si votre matériel n'est pas supporté, vous pouvez
toujours utiliser Linux pour créer une image du CD
ultérieur, mais vous devrez alors utiliser un logiciel sous
DOS pour écrire l'image sur le CD-R. (Vous aurez envie de
faire ceci parce que la plupart des logiciels DOS ne peuvent pas
gérer les noms de fichiers longs disponibles avec
Linux.)</p>
<p>Dans ce cas, vous pouvez passer toutes les sections relatives au
matériel (celles sur les <i>périphériques SCSI
génériques</i> et <code>cdwrite/cdrecord</code>).</p>
<h2><a name="possibil"></a> <a name="ss1.5">1.5
"Possibilités" supportées</a></h2>
<p>En ce moment les logiciels pour graver des CDs sous Linux
supportent les caractéristiques principales suivantes :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>Caracteristique cd-write-2.1 cdrecord-1.7
-------------------------------------------------------------
Support ATAPI non oui
Multisession en partie oui
RockRidge oui (mkisofs) oui (mkisofs)
El Torito oui (mkisofs) oui (mkisofs)
HFS oui (mkhybrid) oui (mkhybrid)
Joliet oui (mkhybrid) oui (mkhybrid)
</code>
</pre></blockquote>
<p><i>RockRidge</i> est un extension qui autorise des noms de
fichiers plus longs et une arborescence de répertoires plus
profonde. <i>El Torito</i> peut permettre de produire des CDs
bootables. Veuillez consulter la documentation jointe pour plus de
détails sur ces possibilités spéciales.
<i>HFS</i> permet à un Macintosh de lire le CD-ROM comme si
c'était un volume HFS. <i>Joliet</i> apporte les noms longs
(entre autres choses) à certaines variantes de Windows (95,
NT).</p>
<p>La section <a href="#logiciels">logiciels</a> liste la
disponibilité des logiciels mentionnés.</p>
<h2><a name="ss1.6">1.6 Listes de distribution</a></h2>
<p>Si vous voulez rejoindre l'équipe de développement
(avec l'intention de les <em>aider</em> activement), envoyez un
courrier électronique à</p>
<blockquote>cdwrite-request@pixar.com</blockquote>
<p>et mettez la commande <code>subscribe</code> dans le corps du
message.</p>
<h2><a name="ss1.7">1.7 Disponibilité</a></h2>
<p>La toute dernière version de ce document est toujours
disponible à partir de</p>
<blockquote><a href=
"http://www.shop.de/~winni/linux/">http://www.shop.de/~winni/linux/</a></blockquote>
<p>(NdT : en France, c'est à <a href=
"http://www.freenix.fr/linux/">http://www.freenix.fr/linux/</a>,
mais la version peut ne pas être la dernière en
date.)</p>
<h2><a name="s2">2. Préparez votre machine Linux pour graver
des CD-ROMs</a></h2>
<p>Avant novembre 1997, les logiciels pour Linux ne supportaient
pas les graveurs de CD-ROM ATAPI. En conséquence, la version
actuelle de ce HOWTO se concentre sur les
périphériques SCSI.</p>
<p>La bonne nouvelle est que manipuler des
périphériques ATAPI est bien plus facile et vous
pouvez quand même utiliser ce HOWTO si vous oubliez le terme
"périphérique SCSI générique". Pour
trouver comment dialoguer avec des périphériques
ATAPI vous pouvez lancer la commande <code>cdrecord
-scanbus</code>.</p>
<h2><a name="ss2.1">2.1 Configurez le matériel</a></h2>
<p>Éteignez votre ordinateur, et branchez le graveur de CDs
sur le bus SCSI.</p>
<p>Assurez-vous que le bus SCSI est terminé proprement et
choisissez une ID SCSI libre pour le graveur. Regardez le HOWTO
SCSI Linux si vous n'êtes pas sûr. Si vous êtes
complètement dépassé, demandez à un
expert.</p>
<p>Remettez le courant et regardez les messages que le BIOS du
contrôleur SCSI affiche immédiatement après
l'allumage de l'ordinateur. S'il ne reconnaît pas votre
graveur, revenez à l'étape précédente.
Vous devriez voir un message comme celui-ci :</p>
<p>(Image manquante ; quelqu'un en a-t-il une copie d'ecran ?)</p>
<h2><a name="ss2.2">2.2 Note sur le gravage de CDs sous
Linux</a></h2>
<p>Au contraire d'autres rumeurs, le noyau Linux <em>n'a pas</em>
besoin de patch pour écrire sur des CDs. Bien que le fichier
<code>drivers/scsi/scsi.c</code> des sources du noyau contienne les
lignes</p>
<blockquote>
<pre>
<code> case TYPE_WORM:
case TYPE_ROM:
SDpnt->writeable = 0;
</code>
</pre></blockquote>
<p>ceci veut seulement dire que ces CDs et WORMs ne sont pas
accessibles en écriture à travers les
périphériques standards <code>/dev/sda</code> -
<code>/dev/sdh</code>, ce qui est normal.</p>
<p>Au lieu d'utiliser ces périphériques,
l'écriture des CDs se fait à travers les
<i>périphériques SCSI génériques</i>
qui permettent presque tout -- même l'écriture sur les
CDs.</p>
<h2><a name="perifgen"></a> <a name="ss2.3">2.3 Créez les
périphériques génériques</a></h2>
<p>Le <i>HOWTO SCSI Linux</i> dit à propos des
périphériques SCSI génériques :</p>
<blockquote>Le pilote de périphérique SCSI
générique fournit une interface pour envoyer des
commandes SCSI à tous les périphériques SCSI
-- disques, lecteurs de bandes, CDROMs, mécanismes de
changement de support, etc.</blockquote>
<p>Parler des périphériques génériques
en tant qu'<i>interfaces</i> veut dire qu'ils fournissent une
manière différente d'accéder au
matériel SCSI par rapport aux périphériques
normaux.</p>
<p>Cette manière détournée est obligatoire
parce que les périphériques normaux sont faits pour
lire des données à l'échelle du bloc à
partir d'un disque, d'un lecteur de bandes ou d'un lecteur de
CD-ROM. D'un autre côté, piloter un graveur de CD-ROM
(ou un scanner) est plus exotique, par exemple on doit pouvoir
positionner le laser. Pour avoir une implémentation propre
(et par conséquent rapide) de ces
périphériques normaux, toutes ces actions exotiques
doivent être réalisées à travers les
périphériques SCSI génériques.</p>
<p>Puisque l'on peut tout faire au matériel SCSI à
travers les périphériques génériques,
ils ne sont pas limités à un usage spécifique
-- d'où le nom <i>générique</i>.</p>
<p>Déplacez-vous dans le répertoire <code>/dev</code>
et vérifiez la présence des
périphériques SCSI génériques ; la
commande <code>ls</code> devrait montrer <code>sga</code> -
<code>sgh</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash> cd /dev
bash> ls -l sg*
crw------- 1 root sys 21, 0 Jan 1 1970 sga
crw------- 1 root sys 21, 1 Jan 1 1970 sgb
crw------- 1 root sys 21, 2 Jan 1 1970 sgc
crw------- 1 root sys 21, 3 Jan 1 1970 sgd
crw------- 1 root sys 21, 4 Jan 1 1970 sge
crw------- 1 root sys 21, 5 Jan 1 1970 sgf
crw------- 1 root sys 21, 6 Jan 1 1970 sgg
crw------- 1 root sys 21, 7 Jan 1 1970 sgh
</code>
</pre></blockquote>
<p>Si vous n'avez pas ces fichiers de périphériques,
créez-les en utilisant le script <code>/dev/MAKEDEV</code>
:</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash> cd /dev/
bash> ./MAKEDEV sg
</code>
</pre></blockquote>
<p>Maintenant les fichiers de périphériques devraient
se montrer.</p>
<h2><a name="utilisation"></a> <a name="ss2.4">2.4 Etablissez
l'utilisation des périphériques <i>SCSI
générique</i> et <i>loopback</i></a></h2>
<p>Le noyau Linux nécessite un module qui lui donne la
possibilité de gérer les périphériques
SCSI génériques. Si votre noyau courant
possède cette aptitude, elle devrait être
listée dans le pseudo-fichier <code>/proc/devices</code>
:</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash> cat /proc/devices
Character devices:
1 mem
2 pty
3 ttyp
4 ttyp
5 cua
7 vcs
21 sg <---------- veut dire "peripherique SCSI
30 socksys generique"
Block devices:
2 fd
7 loop <---------- on peut meme utiliser le
8 sd loopback
11 sr <---------- veut dire "CD-ROM SCSI"
</code>
</pre></blockquote>
<p>Vous devrez peut-être taper la commande <code>insmod
sg</code>, <code>insmod loop</code> ou <code>insmod sr_mod</code>
pour charger le module dans le noyau. Re-vérifiez
après avoir essayé ceci.</p>
<p>Si l'une d'entre elle ne fonctionne pas, vous devez reconfigurer
votre noyau et le recompiler.</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash$ cd /usr/src/linux
bash$ make config
[..]
*
* Additional Block Devices
*
Loopback device support (CONFIG_BLK_DEV_LOOP) [M/n/y/?] M
[..]
*
* SCSI support
*
SCSI support (CONFIG_SCSI) [Y/m/n/?] Y
*
* SCSI support type (disk, tape, CD-ROM)
*
SCSI disk support (CONFIG_BLK_DEV_SD) [Y/m/n/?] Y
SCSI tape support (CONFIG_CHR_DEV_ST) [M/n/y/?] M
SCSI CD-ROM support (CONFIG_BLK_DEV_SR) [M/n/y/?] M
SCSI generic support (CONFIG_CHR_DEV_SG) [M/n/y/?] M
[..]
ISO9660 cdrom filesystem (CONFIG_ISO9660_FS) [Y/m/n/?] M
</code>
</pre></blockquote>
<p>Veuillez noter que j'ai omis les questions un peu moins
importantes.</p>
<h2><a name="noyau"></a> <a name="ss2.5">2.5 Construire et
installer le noyau</a></h2>
<p>Si vous avez des questions concernant ceci, la lecture
suggérée est le HOWTO Noyau Linux. De plus, votre
distribution Linux devrait contenir de la documentation sur ce
problème.</p>
<p>(Astuce : pendant la recompilation, vous pouvez continuer sur
les étapes <a href="#createdev">createdev</a> et
au-delà)</p>
<h2><a name="ss2.6">2.6 Redémarrer l'ordinateur pour amorcer
le changement</a></h2>
<p>Ne paniquez pas si le noyau Linux affiche les messages plus
rapidement que vous ne pouvez les lire, au moins l'initialisation
des périphériques SCSI peut être
réaffichée avec la commande <code>dmesg</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> scsi0 : NCR53c{7,8}xx (rel 17)
scsi : 1 host.
scsi0 : target 0 accepting period 100ns offset 8 10.00MHz
scsi0 : setting target 0 to period 100ns offset 8 10.00MHz
Vendor: FUJITSU Model: M1606S-512 Rev: 6226
Type: Direct-Access ANSI SCSI
Detected scsi disk sda at scsi0, channel 0, id 0, lun 0
Vendor: NEC Model: CD-ROM DRIVE:84 Rev: 1.0a
Type: CD-ROM ANSI SCSI
Detected scsi CD-ROM sr0 at scsi0, channel 0, id 4, lun 0
scsi : detected 1 SCSI disk total.
SCSI device sda: hdwr sector= 512 bytes. Sectors= 2131992
</code>
</pre></blockquote>
<p>On a montré ci-dessus uniquement la partie des messages
d'initialisation qui rapportent la détection des
périphériques SCSI présents physiquement.</p>
<h2><a name="createdev"></a> <a name="ss2.7">2.7 Création
des <i>périphériques loopback</i></a></h2>
<p>Déplacez-vous dans le répertoire <code>/dev</code>
et vérifiez la présence des
<i>périphériques loopback</i>. Ce n'est pas grave si
vous n'avez pas ces périphériques, mais c'est
pratique si vous les avez (Voir la section <a href="#test">test</a>
). Si vous les avez déjà, la commande <code>ls</code>
devrait montrer <code>loop0</code> - <code>loop7</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash$ cd /dev
bash$ ls -l loop*
brw-rw---- 1 root disk 7, 0 Sep 23 17:15 loop0
brw-rw---- 1 root disk 7, 1 Sep 23 17:15 loop1
brw-rw---- 1 root disk 7, 2 Sep 23 17:15 loop2
brw-rw---- 1 root disk 7, 3 Sep 23 17:15 loop3
brw-rw---- 1 root disk 7, 4 Sep 23 17:15 loop4
brw-rw---- 1 root disk 7, 5 Sep 23 17:15 loop5
brw-rw---- 1 root disk 7, 6 Sep 23 17:15 loop6
brw-rw---- 1 root disk 7, 7 Sep 23 17:15 loop7
</code>
</pre></blockquote>
<p>Si vous n'avez pas ces fichiers de périphériques,
créez-les en utilisant le script <code>/dev/MAKEDEV</code>
:</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash> cd /dev/
bash> ./MAKEDEV loop
</code>
</pre></blockquote>
<p>La dernière commande ne réussit que si vous avez
le module <code>loop</code> dans votre noyau (voir la section
<a href="#utilisation">utilisation</a> pour la manipulation des
modules). Si <code>insmod loop</code> ne donne rien, vous devez
attendre que le nouveau noyau soit correctement installé
(voir <a href="#noyau">noyau</a> .</p>
<h2><a name="logiciels"></a> <a name="ss2.8">2.8 Obtenez le
logiciel pour graver les CDs</a></h2>
<h3>Utilitaires en ligne de commande</h3>
<p>Le paquetage suivant est obligatoire pour générer
des maquettes de CD-Rs :</p>
<blockquote><a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/mkisofs/">ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/mkisofs/</a>
(mkisofs)
<p><a href=
"ftp://ftp.ge.ucl.ac.uk/pub/mkhfs">ftp://ftp.ge.ucl.ac.uk/pub/mkhfs</a>
(mkhybrid)</p>
</blockquote>
<p>Selon le modèle de votre graveur de CDs (voir <a href=
"#supportes">supportes</a> ), l'un des logiciels suivants est
nécessaire pour écrire les maquettes sur les CD-Rs
:</p>
<blockquote><a href=
"ftp://ftp.fokus.gmd.de/pub/unix/cdrecord/">ftp://ftp.fokus.gmd.de/pub/unix/cdrecord/</a>
(cdrecord)
<p><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/utils/disk-management/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/utils/disk-management/</a>
(cdwrite)</p>
</blockquote>
<p>Veuillez utiliser les miroirs de ces serveurs FTP les plus
proches de vous ou chargez-les à partir d'un CD.</p>
<p>Assurez-vous absolument que vous avez la version 2.0 ou
supérieure de <code>cdwrite</code>. Aucune version plus
ancienne et surtout aucune version beta ne fonctionneront ! Ne
croyez pas les pages de manuel du (vieil) <code>mkisofs</code> qui
indique que vous avez besoin de la version 1.5 de
<code>cdwrite</code>.</p>
<p>Pour avoir des informations sur le portage de cdwrite sur Irix
et AIX, visitez l'URL</p>
<blockquote><a href=
"http://lidar.ssec.wisc.edu/~forrest/">http://lidar.ssec.wisc.edu/~forrest/</a></blockquote>
<p>Si vous utilisez un noyau antérieur à 2.0.31, vous
aurez envie de patcher <code>mkisofs</code> pour contourner un
bogue du code du système de fichiers de Linux. La
distribution Debian fournit un patch pour la version 1.05 de
<code>mkisofs</code> qui lui ajoute l'option <code>-K</code> (voir
<a href="#iso">iso</a> ) ; il est disponible sur</p>
<blockquote><a href=
"ftp://ftp.debian.org/pub/debian/rex/source/misc/mkisofs_1.11-1.diff.gz">
ftp://ftp.debian.org/pub/debian/rex/source/misc/mkisofs_1.11-1.diff.gz</a></blockquote>
<p>Ce patch n'est nécessaire que si vous voulez monter
l'image du CD à travers le périphérique
loopback (voir <a href="#test">test</a> ).</p>
<h3>Une interface utilisateur graphique (optionnelle)</h3>
<p>X-CD-Roast est un programme de gravage de CDs fonctionnant
entièrement sous X, et succède à
<code>cdwtools-0.93</code>. Il est disponible sur</p>
<blockquote><a href=
"http://www.fh-muenchen.de/home/ze/rz/services/projects/xcdroast/e_overview.html">
http://www.fh-muenchen.de/home/ze/rz/services/projects/xcdroast/e_overview.html</a></blockquote>
<p>En ce moment X-CD-Roast est basé sur une version
patchée de cdwrite-2.0 et possède par
conséquent les mêmes caractéristiques (voir
<a href="#possibil">possibil</a> ). Les versions futures pourraient
être basées sur le logiciel de remplacement
cdrecord.</p>
<h2><a name="ecrire_cd"></a> <a name="s3">3. Écrire un
CD</a></h2>
<p>``Si en fumée tu te transformes, je ne cesserai de jouer
pendant que tu te consumes.'' (L'empereur Néron en
écrivant ses propres CDs classiques ; il n'avait rien
compris)</p>
<p>En général l'écriture d'un CD se fait en
deux étapes :</p>
<ul>
<li>récolter les logiciels désirés et les
empaqueter en un grand fichier avec <code>mkisofs/mkhybrid</code>
;</li>
<li>écrire le grand fichier sur le CD enregistrable avec
<code>cdwrite</code> ou <code>cdrecord</code>.</li>
</ul>
<p>Il est aussi possible de combiner les deux étapes en une
avec un tube mais ceci n'est pas recommandé parce que ce
n'est pas fiable. Voir ci-dessous.</p>
<h2><a name="ss3.1">3.1 Déterminez à quel
périphérique SCSI générique le graveur
est attaché</a></h2>
<p>(Veuillez noter : la façon actuelle de nommage des
périphériques SCSI sous Linux est compliquée
à souhait et pas assez fiable. Le fait que je la
décrive ici en maints détails ne devrait pas
être mal interprété comme la confirmation de
cette état de faits. Les personnes possédant un
graveur de CD-ROMs ATAPI peuvent essayer "cdrecord -scanbus" pour
détecter le bon périphérique et sauter le
reste de cette section.)</p>
<p>Après avoir suivi toutes les étapes du dernier
chapitre, votre système devrait être capable de
gérer le gravage de CDs. Cette section peut être
utilisée comme preuve que tout fonctionne comme
prévu.</p>
<p>Lancez la commande <code>dmesg</code>. Elle devrait rapporter
les messages du noyau Linux, avec ceux imprimés lors du
démarrage (limitation : seulement les 200 derniers) et
contient des informations sur le graveur de CDs connectés au
bus SCSI.</p>
<p>Exemple simple :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> Vendor: YAMAHA Model: CDR100 Rev: 1.11
Type: WORM ANSI SCSI revision: 02
Detected scsi CD-ROM sr1 at scsi0, channel 0, id 3, lun 0
</code>
</pre></blockquote>
<p>Cette machine possède quatre périphériques
SCSI connectés (vous ne pouvez pas le voir donc je vous le
dis), avec les ID SCSI allant de 0 à 3. Le graveur est le
quatrième périphérique SCSI physiquement
présent et doit donc être connecté sur
<code>/dev/sgd</code> (le quatrième
périphérique SCSI générique quand on
compte à partir de la lettre a). Dans ce cas, la
commande</p>
<blockquote>
<pre>
<code> cdwrite --eject --device /dev/sgd
</code>
</pre></blockquote>
<p>ouvre le tiroir et est un test pour voir si tout fonctionne
correctement. Un exemple plus compliqué :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> scsi0 : AdvanSys SCSI 1.5: ISA (240 CDB)
scsi1 : Adaptec 1542
scsi : 2 hosts.
Vendor: HP Model: C4324/C4325 Rev: 1.20
Type: CD-ROM ANSI SCSI revision: 02
Detected scsi CD-ROM sr0 at scsi0, channel 0, id 2, lun 0
Vendor: IBM Model: DPES-31080 Rev: S31Q
Type: Direct-Access ANSI SCSI revision: 02
Detected scsi disk sda at scsi1, channel 0, id 0, lun 0
scsi : detected 1 SCSI cdrom 1 SCSI disk total.
SCSI device sda: hdwr sector= 512 bytes.
</code>
</pre></blockquote>
<p>Dans cet exemple deux contrôleurs SCSI hébergent un
périphérique SCSI chacun. Quel gâchis (ils sont
capables d'héberger jusqu'à sept
périphériques chacun). Ce n'est pas ma configuration
alors arrêtez de demander si j'ai trop d'argent... Cependant
dans le but d'être un exemple dont on peut se passer, cette
configuration est excellente. :-)</p>
<p>Dans l'exemple ci-dessus le graveur de CD a l'ID SCSI 2 mais
elle est associée au premier périphérique SCSI
générique <code>/dev/sga</code> parce que c'est le
premier périphérique SCSI physiquement présent
que Linux a détecté. J'espère que ceci montre
clairement que l'ID SCSI d'un périphérique n'a rien
à voir avec le périphérique
générique associé.</p>
<p>Deux questions restent en suspens : qu'arrive-t-il si vous
prenez le mauvais périphérique ? Si vous ne
spécifiez ni l'option "--<MANUFACTURER>" ni
n'écrivez de données sur le
périphérique, en général un message
d'avertissement est affiché et rien de plus :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash$ cdwrite --eject --device /dev/sgb
Unknown CD-Writer; if this model is compatible with any
supported type, please use the appropriate command line
flag.
Manufacturer: IBM
Model: DPES-31080
Revision: S31Q
</code>
</pre></blockquote>
<p>Dans ce cas le périphérique <code>/dev/sbg</code>
est un disque dur SCSI (d'IBM).</p>
<p>Si vous écrivez des données sur le mauvais
périphérique, vous en écrasez le contenu
d'origine et endommagerez votre système de façon
probablement irrémédiable. Faites attention, cela
m'est déjà arrivé par accident.</p>
<h2><a name="ss3.2">3.2 Rassembler les logiciels</a></h2>
<p>En général cela prend plus de temps qu'on ne le
croit ; Rappelez-vous que les fichiers manquants ne pourront pas
être ajoutés une fois que le CD sera écrit.
:-)</p>
<p>Gardez aussi à l'esprit qu'un certain montant de l'espace
libre d'un CD est utilisé pour stocker les informations sur
le système de fichiers ISO 9660 (en général
quelques Mo).</p>
<h2><a name="ss3.3">3.3 Stocker les données sur un
CD</a></h2>
<p>Le terme <i>ISO 9660</i> se rapporte au format dans lequel les
données sont stockées sur le CD Pour être plus
précis : c'est le système de fichiers sur le CD.</p>
<p>Bien sûr, l'apparence des fichiers stockés dans ce
format est unifiée par le noyau Linux comme pour tout autre
système de fichiers. Par conséquent, si vous montez
un CD dans l'arborescence des répertoires, vous ne pouvez
pas distinguer son contenu des autres fichiers... à part le
fait qu'on ne peut écrire dessus... même pas pour
root. :-) (Le mécanisme utilisé pour unifier
l'apparence des fichiers est appelé <i>système de
fichiers virtuel</i>, en abrégé <i>VFS</i>.</p>
<p>Les possibilités du système de fichiers ISO 9660
ne sont pas si riches comparées à celles du
système de fichiers ext2 qui est normalement utilisé
sous Linux. Par contre, le CD n'est inscriptible qu'une seule fois
et certaines possibilités n'ont même pas de sens. Les
limitations du système de fichiers ISO 9660 sont :</p>
<ul>
<li>uniquement huit niveaux de sous-répertoires
autorisés (comptés à partir du
répertoire racine du CD) (utilisez les extensions RockRidge
pour augmenter ce nombre) ;</li>
<li>longueur maximale des noms de fichiers : 32 caractères
;</li>
<li>capacité de 650 Mo.</li>
</ul>
<h2><a name="iso"></a> <a name="ss3.4">3.4 Créer un
système de fichiers ISO 9660</a></h2>
<p>Avant de pouvoir utiliser un support de stockage (par exemple
une disquette, un disque dur ou un CD), il doit avoir un
système de fichiers (en langage DOS : être
formaté). Ce système de fichiers est responsable de
l'organisation et de l'incorporation des fichiers qui devraient
être stockés sur le support.</p>
<p>Bon, un CD inscriptible ne l'est qu'une fois et donc si nous y
écrivons un système de fichiers vide, il serait
formaté -- mais resterait pour l'éternité
complètement vide. :-)</p>
<p>Nous avons donc besoin d'un outil qui crée le
système de fichiers en même temps qu'il copie les
fichiers sur le CD. Cet outil s'appelle <code>mkisofs</code>. Une
utilisation simple ressemble à ceci :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> mkisofs -r -o cd_image collection_privee/
`---------' `----------------'
| |
ecrire la sortie vers prendre repertoire comme entree
</code>
</pre></blockquote>
<p>L'option '-r' positionne les permissions de tous les fichiers
pour être lisibles publiquement sur le CD et permet les
extensions Rock Ridge. C'est ce que l'on veut en
général et l'utilisation de cette option est
recommandée jusqu'à ce que vous sachiez ce que vous
faites. (Astuce : sans le '-r', le point de montage prend les
permissions de <code>collection_privee</code> !)</p>
<p>Si vous utilisez un noyau Linux antérieur à
2.0.31, vous devriez ajouter l'option '-K' pour contourner un bogue
du code du système de fichiers. Vous avez besoin de la
version patchée de mkisofs pour cela. Cette option est
équivalente à l'option '-P' de <code>cdwrite</code>.
Veuillez regarder la page de manuel de <code>mkisofs</code> pour
plus de détails.</p>
<p><code>mkisofs</code> essaiera de convertir tous les noms de
fichiers au format 8.3 utilisé par DOS pour assurer une
compatibilité maximale. En cas de conflits de noms (des
fichiers différents qui auraient le même nom 8.3), des
numéros sont utilisés dans les noms de fichiers et
les informations sur le nom de fichier choisi sont imprimées
sur l'erreur standard (en général
l'écran).</p>
<p><b>Ne paniquez pas :</b></p>
<blockquote>Sous Linux, vous ne verrez jamais ces noms de fichiers
8.3 parce que Linux utilise les extensions Rock Ridge qui
contiennent les informations d'origine du fichier (permissions, nom
de fichier, etc.).</blockquote>
<p>Maintenant vous pouvez vous demander pourquoi la sortie de
<code>mkisofs</code> n'est pas envoyée directement au
périphérique de gravage. Ceci est dû à
deux raisons :</p>
<ul>
<li><code>mkisofs</code> ne connait rien sur la manière de
piloter les graveurs de CD (voir la section <a href=
"#perifgen">perifgen</a> ) ;</li>
<li>On ne peut pas compter sur cette méthode (voir <a href=
"#faq">faq</a> ).</li>
</ul>
<p>La synchronisation d'un graveur de CD est un point tellement
critique que nous ne le remplissons pas directement avec
<code>mkisofs</code> (rappelez-vous que Linux n'est pas un
système d'exploitation en temps réel et que les
tâches peuvent être mal temporisées). À
la place, il est recommandé de stocker la sortie de
<code>mkisofs</code> dans un fichier séparé sur le
disque dur. Ce fichier est alors une image parfaite du CD à
venir et est en fait écrite sur le CD avec l'outil
<code>cdwrite</code> dans un deuxième temps.</p>
<p>L'image parfaite est stockée dans un fichier
énorme, et vous avez donc besoin de la même
quantité d'espace disque libre que ce que prennent vos
logiciels rassemblés. C'est le problème.</p>
<p>On pourrait penser à créer une partition
supplémentaire pour cela et écrire l'image sur cette
partition plutôt que dans un fichier. Je suis contre cette
stratégie parce que si vous écrivez sur la mauvaise
partition (à cause d'une faute de frappe), vous pouvez
perdre votre système Linux en entier. De plus, c'est du
gâchis d'espace disque parce que l'image du CD
représente des données temporaires que l'on pourra
effacer après avoir gravé le CD.</p>
<h2><a name="test"></a> <a name="ss3.5">3.5 Tester l'image
CD</a></h2>
<p>Linux a la possibilité de monter des fichiers comme si
c'était des partitions de disques. Ceci est très
utile pour vérifier si la structure des répertoires
de l'image du CD est bonne. Pour monter le fichier
<code>cd_image</code> créé ci-dessus dans le
répertoire <code>/cdrom</code>, envoyez la commande</p>
<blockquote>
<pre>
<code> mount -t iso9660 -o ro,loop=/dev/loop0 cd_image /cdrom
</code>
</pre></blockquote>
<p>Vous pouvez maintenant inspecter les fichiers sous
<code>/cdrom</code> -- ils apparaissent exactement comme ils le
seraient sur un vrai CD. Pour démonter l'image CD, tapez
simplement <code>umount /cdrom</code>. Attention : si vous n'avez
pas utilisé l'option '-K' avec mkisofs, le dernier fichier
sur <code>/cdrom</code> peut ne pas être entièrement
lisible.</p>
<p>Note :</p>
<blockquote>certaines versions anciennes de <code>mount</code> ne
savent pas manipuler les périphériques loopback. Si
vous avez une version de <code>mount</code> si vieille que
ça, c'est une indication pour mettre votre système
Linux à jour.
<p>Plusieurs personnes m'ont déjà
suggéré de mettre des informations sur la
manière d'obtenir les dernières versions de mount
dans ce HOWTO. Je refuse toujours de le faire. Si votre
distribution Linux contient un vieux <code>mount</code>, dites-leur
que c'est une erreur. Si votre distribution Linux se met à
jour difficilement, dites-leur que c'est une erreur.</p>
<p>Si je devais donner toutes les informations nécessaires
pour contourner les erreurs des distributions Linux mal faites, ce
HOWTO serait beaucoup plus gros et dur à lire.</p>
</blockquote>
<h2><a name="ss3.6">3.6 Remarques sur les disques CD
Réinscriptibles vierges</a></h2>
<p>Le magazine informatique allemand "c't" donne une liste de trucs
concernant les CD vierges dans leur numéro de novembre 1996
:</p>
<ul>
<li>les disques "sans-noms" (noname) ne sont en
général pas de la plus grande qualité et il
vaut mieux ne pas les utiliser ;</li>
<li>si un CD réinscriptible est défectueux, il y a
des chances que ça soit la même chose pour le paquet
entier (si vous en avez acheté plus d'un à la fois) ;
vous avez peut-être de la chance et pouvez au moins utiliser
les 500 premiers Mo de tels CDs...</li>
<li>ne touchez pas les CD sur leur face brillante avant
l'écriture.</li>
</ul>
<h2><a name="ss3.7">3.7 Écrivez l'image du CD sur un
CD</a></h2>
<p>Plus grand chose à faire. Avant de vous montrer la
dernière commande, laissez-moi vous avertir que les graveurs
de CDs doivent être alimentés par un flot continu de
données parce qu'ils n'ont que de petits caches de
données. Le processus d'écriture de l'image CD sur le
CD ne doit donc pas être interrompu ou bien le
résultat est un CD corrompu.</p>
<p>Pour être sûr que rien ne vient interrompre le
processus, virez tous les utilisateurs de votre système et
débranchez le câble Ethernet... Lisez le <i>Bastard
Operator From Hell</i> pour en apprendre sur la bonne attitude
à adopter. ;-)</p>
<p>Si vous êtes prêt mentalement, mettez une blouse
noire, multipliez l'ID SCSI du graveur de CD par son numéro
de version et allumez autant de bougies, récitez deux
strophes de la FAQ ASR et finalement tapez :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> cdwrite --device /dev/sgd cd_image
</code>
</pre></blockquote>
<p>ou bien</p>
<blockquote>
<pre>
<code> cdrecord -v speed=2 dev=4,0 cd_image
</code>
</pre></blockquote>
<p>selon le logiciel que vous voulez utiliser. Vous devez bien
sûr remplacer le périphérique d'exemple par le
périphérique SCSI auquel votre graveur de CD est
connecté.</p>
<p>Veuillez noter qu'aucun graveur ne peut repositionner son laser
et continuer au point où il a été
dérangé. Par conséquent toute vibration forte
ou même un choc détruira complètement le CD que
vous êtes en train de graver.</p>
<h2><a name="ss3.8">3.8 Si quelque chose va mal...</a></h2>
<p>...rappelez-vous que vous pouvez toujours utiliser les CD
ratés comme dessous de bouteilles. :-)</p>
<h2><a name="faq"></a> <a name="s4">4. Questions fréquemment
posées, avec les réponses</a></h2>
<h2><a name="ss4.1">4.1 "À quel point le processus de
brûlure est-il sensible ?"</a></h2>
<p>Réponse : cela dépend de votre graveur. Les
graveurs modernes devraient avoir un tampon de données de 1
Mo à peu près et peuvent tenir une à deux
secondes sans données. Voyez les manuels ou demandez au
fabricant si vous voulez connaître les détails.
Indépendamment de la taille de ces tampons, vous devez
garantir un débit constant de 300 Ko/s ou 600 Ko/s sur une
longue période.</p>
<p>Les processus qui utilisent beaucoup le disque, comme la mise
à jour de la base de données <i>locate</i> diminuent
le débit maximum et abimeront certainement le CD ; vous
feriez mieux de vérifier que de tels processus ne sont pas
démarrés par <code>cron</code>, <code>at</code> ou
<code>anacron</code> pendant que vous gravez des CD-Rs.</p>
<p>Par contre, certaines personnes m'ont dit qu'elles avaient
compilé un noyau pendant le gravage d'un CD sans aucun
problème. Vous aurez bien sûr besoin d'une machine
rapide pour de telles expériences.</p>
<h2><a name="ss4.2">4.2 "La fragmentation a-t-elle des mauvais
effets sur le flot ?"</a></h2>
<p>La fragmentation est en général tellement basse
qu'on ne remarque pas son impact.</p>
<p>Si vous n'en êtes pas certain, regardez les messages
imprimés lors du démarrage, le pourcentage de
fragmentation est indiqué lors de la vérification du
système de fichiers. Vous pouvez vérifier cette
valeur avec la commande très dangereuse</p>
<blockquote>
<pre>
<code> bash$ e2fsck -n /dev/sda5 # '-n' est important !
[partie effacee -- ignorez toute erreur]
/dev/sda5: 73/12288 files (12.3% non-contiguous)
</code>
</pre></blockquote>
<p>Dans cet exemple, la fragmentation semble être très
grande -- mais il n'y a que 73 fichiers très petits sur ce
système de fichiers (utilisé sur <code>/tmp</code>)
et la valeur <em>n'est pas</em> alarmante.</p>
<h2><a name="ss4.3">4.3 "Est-il possible de stocker l'image CD sur
un système de fichier UMSDOS ?"</a></h2>
<p>Oui. Le seul système de fichiers ni assez fiable ni assez
rapide pour graver des CD est NFS (<i>Network FileSystem</i>,
système de fichiers par le réseau).</p>
<p>J'utilise moi-même UMSDOS pour partager l'espace disque
entre Linux et DOS/Win sur un PC (486/66) dédié au
gravage des CDs.</p>
<h2><a name="ext"></a> <a name="ss4.4">4.4 "Y a-t-il un moyen de
passer outre les limitations de ISO 9660 ?"</a></h2>
<p>Oui. Vous pouvez mettre le système de fichiers qui vous
plait sur le CD. Mais certains systèmes d'exploitation ne
pourront rien en faire.</p>
<p>Voici la recette :</p>
<ul>
<li>créez un fichier vide d'une taille de 650 Mo :
<blockquote>
<pre>
<code> dd if=/dev/zero of="fic_vide" bs=1024k count=650
</code>
</pre></blockquote>
</li>
<li>créez un système de fichiers ext2 sur ce fichier
:
<blockquote>
<pre>
<code> bash$ /sbin/mke2fs fic_vide
fic_vide is not a block special device.
Proceed anyway? (y,n) y
</code>
</pre></blockquote>
(NdT : <code>mke2fs</code> demande confirmation de créer le
système de fichiers sur un fichier normal.) ;</li>
<li>montez ce fichier vide à l'aide du
périphérique loopback :
<blockquote>
<pre>
<code> mount -t ext2 -o loop=/dev/loop1 fic_vide /mnt
</code>
</pre></blockquote>
</li>
<li>copiez les fichiers vers <code>/mnt</code> et
démontez-le après ;</li>
<li>utilisez <code>cdwrite</code> ou <code>cdrecord</code> sur
fic_vide (qui n'est plus vide) comme si c'était une image
ISO 9660.</li>
</ul>
<p>Si vous voulez créer une entrée dans
<code>/etc/fstab</code> pour un tel CD, désactivez sa
vérification, par exemple :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> /dev/cdrom /cdrom ext2 defaults,ro 0 0
</code>
</pre></blockquote>
<p>Le premier 0 veut dire "ne me compte pas dans les dumps", la
deuxième (importante) veut dire "ne vérifie pas les
erreurs au démarrage" (fsck n'arrivera pas à
vérifier les erreurs éventuelles sur le CD).</p>
<h2><a name="ss4.5">4.5 "Comment lire et écrire des CDs
audio ?"</a></h2>
<p>Veuillez prendre les paquetages "cdda2wav" et "sox", disponibles
sur sunsite" et ses miroirs :</p>
<blockquote><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/cds/cdda2wav0.71.src.tar.gz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/cds/cdda2wav0.71.src.tar.gz</a>
<a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/convert/sox-11gamma-cb3.tar.gz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/convert/sox-11gamma-cb3.tar.gz</a></blockquote>
<p><code>cdda2wav</code> vous permet de prendre un intervalle
spécifique (ou une plage entière) de votre CD audio
et le convertit en un fichier .wav. <code>sox</code> convertit les
fichiers wav dans le format cdda (CD audio) pour qu'on puisse
l'écrire sur le CD-R avec <code>cdwrite</code>.</p>
<h2><a name="ss4.6">4.6 "Comment rechercher des
périphériques SCSI après le démarrage
?"</a></h2>
<p>Le fichier <code>drivers/scsi/scsi.c</code> contient les
informations suivantes (NdT : traduites en français) :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>/*
* Utilisation : echo "scsi add-single-device 0 1 2 3" >/proc/scsi/scsi
* avec "0 1 2 3" remplaces par vos "Carte Canal Id Lun".
* Considerez ceci comme une caracteristique BETA.
* ATTENTION : Ceci n'est pas fait pour brancher vos
* peripheriques a chaud. Comme le SCSI n'a pas ete fait
* pour ca, vous pouvez endommager votre materiel !
* Cependant il est peut-etre autorise d'allumer un
* peripherique deja branche. Il n'est peut-etre pas garanti
* que ce peripherique ne corrompe pas un transfert de donnees
* en cours.
*/
</code>
</pre></blockquote>
<h2><a name="ss4.7">4.7 "Est-il possible de faire une copie exacte
d'un CD de données ?"</a></h2>
<p>Oui. Mais vous devriez être conscient du fait que toute
erreur faite en lisant l'original (due à la poussière
ou à des rayures) donnera une copie défectueuse.</p>
<p>Premier cas : vous avez un graveur de CDs et un lecteur de
CD-ROM séparé. En tapant la commande :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>cdwrite -v -D /dev/sgc --pad -b $(isosize /dev/scd0) /dev/scd0
</code>
</pre></blockquote>
<p>ou</p>
<blockquote>
<pre>
<code>cdrecord -v dev=3,0 speed=2 -isosize /dev/scd0
</code>
</pre></blockquote>
<p>vous lisez le flot de données du lecteur de CD-ROM
attaché à <code>/dev/scd0</code> et l'écrivez
directement sur le graveur par <code>/dev/sgc</code>.</p>
<p>Deuxième cas : vous n'avez pas de lecteur de CD-ROM
séparé. Vous devez utiliser le graveur pour lire le
CD-ROM comme ceci :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>dd if=/dev/scd0 of=cdimage bs=1c count=`isosize /dev/scd0`
</code>
</pre></blockquote>
<p>Cette commande est équivalente au résultat de
<code>mkisofs</code>, vous devez continuer tel que c'est
décrit à la section <a href=
"#ecrire_cd">ecrire_cd</a> . Veuillez noter que cette
méthode ne fonctionnera pas sur des CDs audio !</p>
<h2><a name="ss4.8">4.8 "Linux peut-il lire des CDs Joliet
?"</a></h2>
<p>Oui. Mais vous devez patcher le noyau et le recompiler. Pour
plus de détails, voyez</p>
<blockquote><a href=
"http://www-plateau.cs.berkeley.edu/people/chaffee/joliet.html">http://www-plateau.cs.berkeley.edu/people/chaffee/joliet.html</a></blockquote>
<h2><a name="montercd"></a> <a name="ss4.9">4.9 "Comment puis-je
lire/monter des CD-ROMs avec le graveur de CDs ?"</a></h2>
<p>Comme vous le feriez avec un lecteur de CD-ROM normal. Aucune
astuce là-dessous. Notez que vous devez utiliser les
périphériques <code>scd</code> (CD-ROM SCSI) pour
monter les CDs en lecture. Voici un exemple pour
<code>/etc/fstab</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> /dev/scd0 /cdrom iso9660 ro,user,noauto 0 0
</code>
</pre></blockquote>
<h2><a name="s5">5. Dépannage</a></h2>
<h2><a name="marchepa"></a> <a name="ss5.1">5.1 Ça ne marche
pas : sous Linux</a></h2>
<p>Veuillez d'abord vérifier que le graveur fonctionne avec
un autre système d'exploitation. Concrètement :</p>
<ul>
<li>Est-ce que le contrôleur reconnait le graveur comme un
périphérique SCSI ?</li>
<li>Est-ce que le logiciel pilote reconnait le graveur ?</li>
<li>Est-il possible de fabriquer un CD avec les logiciels fournis
?</li>
</ul>
<p>Si "ça ne fonctionne pas" même sous d'autres
systèmes d'exploitation, vous avez un conflit
matériel ou un matériel défectueux.</p>
<h2><a name="ss5.2">5.2 Ça ne marche pas : sous DOS et
assimilés</a></h2>
<p>Essayez d'utiliser Linux. L'installation et la configuration des
pilotes SCSI pour DOS est une horreur. Linux est trop
compliqué ? Ha !</p>
<h2><a name="ss5.3">5.3 Erreurs SCSI pendant la phase de
gravage</a></h2>
<p>Il est fort probable que ces erreurs soient dues à :</p>
<ul>
<li>possibilité de déconnection/reconnection
(scatter/gather) manquante sur le bus SCSI ;</li>
<li>matériel pas assez refroidi ;</li>
<li>matériel défectueux (devrait être
détecté par <a href="#marchepa">marchepa</a> ).</li>
</ul>
<p>Sous des circonstances variées, les
périphériques SCSI se déconnectent et se
reconnectent par eux-mêmes (de manière
électronique) du bus SCSI. Si cette possibilité n'est
pas disponible (vérifiez le contrôleur et les
paramètres du noyau), certains graveurs ont des
problèmes pendant le gravage ou le fixage du CD-R.</p>
<p>En particulier, le pilote SCSI NCR 53c7,8xx a cette
possibilité désactivée par défaut, et
vous devriez donc vérifier ceci en premier :</p>
<blockquote>
<pre>
<code> NCR53c7,8xx SCSI support [N/y/m/?] y
always negotiate synchronous transfers [N/y/?] (NEW) n
allow FAST-SCSI [10MHz] [N/y/?] (NEW) y
allow DISCONNECT [N/y/?] (NEW) y
</code>
</pre></blockquote>
<h2><a name="s6">6. Remerciements</a></h2>
<dl>
<dt><b>Andreas Erdmann <erdmann@zpr.uni-koeln.de></b></dt>
<dd>
<p>a fourni l'exemple du graveur Yamaha ;</p>
</dd>
<dt><b>Art Stone <stone@math.ubc.ca></b></dt>
<dd>
<p>a eu l'idée de mettre des systèmes de fichiers non
ISO 9660 sur un CD ;</p>
</dd>
<dt><b>Bartosz Maruszewski
<B.Maruszewski@zsmeie.torun.pl></b></dt>
<dd>
<p>a rapporté des erreurs de prononciation ;</p>
</dd>
<dt><b>Bernhard Gubanka <beg@ipp-garching.mpg.de></b></dt>
<dd>
<p>a remarqué le besoin d'une version récente de
mount pour utiliser le périphérique loopback ;</p>
</dd>
<dt><b>Brian H. Toby</b></dt>
<dd>
<p>a fignolé l'orthographe ;</p>
</dd>
<dt><b>Bruce Perens <bruce@pixar.com></b></dt>
<dd>
<p>a donné des informations sur la liste de distribution
cdwrite ;</p>
</dd>
<dt><b>Dale Scheetz <dwarf@polaris.net></b></dt>
<dd>
<p>a aidé à améliorer la section sur la
création de l'image du CD ;</p>
</dd>
<dt><b>"Don H. Olive"
<don@andromeda.campbellsvil.edu></b></dt>
<dd>
<p>a donné l'URL de l'outil mkhybrid ;</p>
</dd>
<dt><b>Edwin H. Kribbs</b></dt>
<dd>
<p>a remarqué que '-K' nécessite de patcher mkisofs
;</p>
</dd>
<dt><b>Gerald C Snyder <gcsnyd@loop.com></b></dt>
<dd>
<p>a testé l'écriture d'un CD-ROM ext2 (voir <a href=
"#ext">ext</a> ) ;</p>
</dd>
<dt><b>Ingo Fischenisch <ingo@mi.uni-koeln.de></b></dt>
<dd>
<p>a fourni l'exemple des deux contrôleurs hébergeant
deux périphériques ;</p>
</dd>
<dt><b>Janne Himanka <shem@oyt.oulu.fi></b></dt>
<dd>
<p>pointeur vers le patch du noyau pour lire des CDs Joliet ;</p>
</dd>
<dt><b>Joerg Schilling <schilling@fokus.gmd.de></b></dt>
<dd>
<p>informations sur cdrecord ;</p>
</dd>
<dt><b>Jos van Geffen <jos@tnj.phys.tue.nl></b></dt>
<dd>
<p>a noté le problème dans <a href=
"#montercd">montercd</a> ;</p>
</dd>
<dt><b>Markus Dickebohm <m.dickebohm@uni-koeln.de</b></dt>
<dt><b>Pierre Pfister <pp@uplift.fr></b></dt>
<dd>
<p>a aidé à développer la recette des copies
exactes ;</p>
</dd>
<dt><b>Rick Cochran <rick@msc.cornell.edu></b></dt>
<dd>
<p>indice sur dis-/reconnect désactivé par
défaut dans le pilote NCR ;</p>
</dd>
<dt><b>Stephan Noy <stnoy@mi.uni-koeln.de></b></dt>
<dd>
<p>des informations et son expérience sur l'écriture
de CDs audio ;</p>
</dd>
<dt><b>Stephen Harris <sweh@mpn.com></b></dt>
<dd>
<p>a donné des indices sur l'écriture des CDs audio
;</p>
</dd>
<dt><b>The Sheepy One <kero@escape.com></b></dt>
<dd>
<p>a suggéré l'utilisation des CD ratés en
dessous de bouteilles ;</p>
</dd>
<dt><b>Volker Kulhmann
<kuhlmav@elec.canterbury.ac.nz></b></dt>
<dd>
<p>a remarqué que le paquetage <code>cdwrite</code> ne
contient pas <code>mkisofs</code>.</p>
</dd>
</dl>
<p>Fin du HOWTO graveur de CDs sous Linux</p>
</body>
</html>
|