/usr/share/abiword-3.0/strings/kk-KZ.strings is in abiword-common 3.0.0-4ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="kk-KZ">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Жинау опциялары: %s"
DLG_ABOUT_Description="%s - GNU GPL аясында таратылатын еркін кодты қолданба.
Осы қолданбаны қайта таратуға құқығыңыз бар."
DLG_ABOUT_Title="%s туралы"
DLG_ABOUT_URL="Көбірек білу үшін: http://www.abisource.com/"
DLG_ABOUT_Version="Нұсқасы: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Авторы:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Сипаттамасы:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Атауы:"
DLG_Apply="Іске асыру"
DLG_BorderShading_Border_Style="Стиль:"
DLG_BorderShading_Color="Түс:"
DLG_BorderShading_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Break_Insert="Кірістіру"
DLG_CLIPART_Error="Клип-арт жүктеу мүкін емес"
DLG_CLIPART_Loading="Клип-артты жүктеу"
DLG_CLIPART_Title="Клип-арт"
DLG_Cancel="Бас тарту"
DLG_Close="Жабу"
DLG_Column_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Compare="Салыстыру"
DLG_Delete="Өшіру"
DLG_DocComparison_Content="Құрамасы:"
DLG_DocComparison_Different="әртүрлі"
DLG_DocComparison_Diverging="%d нұсқасынан кейін ауытқу, %s құжаты"
DLG_DocComparison_DivergingPos="құжаттың %d орнынан кейін ауытқу"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Құжаттар салыстырылды"
DLG_DocComparison_Fmt="Пішімі:"
DLG_DocComparison_Identical="бірдей"
DLG_DocComparison_Relationship="Қатысы:"
DLG_DocComparison_Results="Нәтижелер"
DLG_DocComparison_Siblings="ұрпақтар"
DLG_DocComparison_Styles="Стильдер:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(мәтін өткізілген)"
DLG_DocComparison_Unrelated="қатыссыз"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Құжаттарды салыстыру"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Сақтамай-ақ &жабу"
DLG_FOSA_ALL="Барлығы (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Барлық құжаттар"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Барлық сурет файлдары"
DLG_FOSA_ExportTitle="Файлды экспорттау"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="Берілген файл кеңейтуі таңдалған файл түріне сәйкес келмейді. Сонда да бұл файл атын қолдануды қалайсыз ба?"
DLG_FOSA_FileInsertMath="MathML файлын кірістіру:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Енгізілетін объект файлын кірістіру:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Файлды қала&йша ашу:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Файл үшін баспаға &шығару түрі:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Фай&лды қай түрінде сақтау:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Автоанықталады"
DLG_FOSA_ImportTitle="Файлды импорттау"
DLG_FOSA_InsertMath="Math файлын кірістіру"
DLG_FOSA_InsertObject="Енгізілетін объектті кірістіру"
DLG_FOSA_InsertTitle="Файлды кірістіру"
DLG_FOSA_OpenTitle="Файлды ашу"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Файлға баспаға шығару"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="Түзетуді жазып отыру үшін файл:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Түзету тарихын файлға жазып отыру"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="Түзетуді қайта ойнату үшін файл:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Түзету тарихын файлдан ойнату"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Файлды қалайша сақтау"
DLG_FormatFrame_Color="Түс:"
DLG_FormatFrame_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Мәтінді тасымалдау"
DLG_FormatTOC_General="Жалпы"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Таңдалған"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Кесте"
DLG_FormatTable_Color="Түс:"
DLG_FormatTable_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="PHP инструкцияларымен экспорттау"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="AWML аттар кеңістігінде қосымша белгілерді рұқсат ету"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="XML (version 1.0) ретінде декларациялау"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="(CSS) стилін енгізу"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Сілтемелер ішіне суреттерді енгізу (Base64-encoded)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="HTML 4.01 ретінде экспорттау"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="HTML экспорт опцияларын таңдаңыз:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG="MathML-ді PNG суреттеріне өңдеу (опция таңдалмаса, JavaScript қолданылатын болады)"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Баптауларды қалпына келтіру"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Баптауларды сақтау"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument="Құжатты бөлу"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML экспорт опциялары"
DLG_History_Created="Жасалған:"
DLG_History_DocumentDetails="Құжат ақпараты"
DLG_History_EditTime="Түзету уақыты:"
DLG_History_Id="Идентификатор:"
DLG_History_LastSaved="Соңғы сақталған:"
DLG_History_List_Title="Нұсқалар тарихы"
DLG_History_Path="Құжат аты:"
DLG_History_Restore="Қалпына келтіру"
DLG_History_Version="Нұсқасы:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Автонұсқалау"
DLG_History_Version_Started="Жасалған"
DLG_History_Version_Version="Нұсқасы"
DLG_History_WindowLabel="Құжат тарихы"
DLG_IP_Activate_Label="Суретті алдын-ала қарау"
DLG_IP_Button_Label="Кірістіру"
DLG_IP_Height_Label="Биіктігі: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Сурет жоқ"
DLG_IP_Title="Суретті кірістіру"
DLG_IP_Width_Label="Ені: "
DLG_Image_Aspect="Жақтар қатынасын сақтау"
DLG_Image_DescTabLabel="Жалпы"
DLG_Image_Height="Биіктігі:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Сурет мәтін ішінде (айналып өту жоқ)"
DLG_Image_LblDescription="Сипаттамасы:"
DLG_Image_LblTitle="Атауы:"
DLG_Image_PlaceColumn="Бағанға қатысты орны"
DLG_Image_PlacePage="Параққа қатысты орны"
DLG_Image_PlaceParagraph="Жақын абзацқа қатысты орны"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="_Орналасу"
DLG_Image_SquareWrap="Мәтіннің шаршы түрінде айналып өтуі"
DLG_Image_TextWrapping="Мәтінді тасымалдау"
DLG_Image_TightWrap="Мәтіннің тиянақты айналып өтуі"
DLG_Image_Title="Суреттің қасиеттері"
DLG_Image_Width="Ені:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Мәтіннің а&йналып өтуі"
DLG_Image_WrapType="Мәтіннің айналып өту түрі"
DLG_Image_WrappedBoth="Мәтін суретті екі жағынан да айналып өтеді"
DLG_Image_WrappedLeft="Мәтін суретті сол жағынан айналып өтеді"
DLG_Image_WrappedNone="Сурет мәтін үстінде жылжиды"
DLG_Image_WrappedRight="Мәтін суретті оң жағынан айналып өтеді"
DLG_Insert="Кі&рістіру"
DLG_InsertButton="Кі&рістіру"
DLG_Insert_SymbolTitle="Таңбаны кірістіру"
DLG_InvalidPathname="Жолы қате."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Құжатты тізімнен таңдаңыз:"
DLG_LISTDOCS_Title="Ашылған құжаттар"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Көлеңкелі шаршылар"
DLG_Lists_Bullet_List="Дөңгелекшелер"
DLG_Lists_Dashed_List="Тире"
DLG_Lists_Diamond_List="Ромбтар"
DLG_Lists_Font="Қаріп:"
DLG_Lists_Format="Пішімі:"
DLG_Lists_Hand_List="Қолдар (саусақтар)"
DLG_Lists_Heart_List="Жүрекшелер"
DLG_Lists_Implies_List="Сызықшалар"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Нөмірленген (кіші әріптер)"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Кіші рим сандары"
DLG_Lists_Numbered_List="Нөмірленген тізім"
DLG_Lists_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Lists_Square_List="Шаршылар"
DLG_Lists_Star_List="Жұлдызшалар"
DLG_Lists_Style="Стиль:"
DLG_Lists_Tick_List="Белгілер"
DLG_Lists_Triangle_List="Үшбұрыштар"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Нөмірленген (бас әріптер)"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Бас рим сандары"
DLG_MB_No="Жоқ"
DLG_MB_Yes="Иә"
DLG_MW_Activate="Түрі:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Қолжетерлік құжаттар:"
DLG_MW_MoreWindows="Құжатты қарау"
DLG_MW_ViewButton="&Түрі"
DLG_Merge="Біріктіру"
DLG_MetaData_Author_LBL="Авторы:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Сипаттамасы:"
DLG_MetaData_TAB_General="Жалпы"
DLG_MetaData_Title_LBL="Атауы:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Берілген жолда бума жоқ."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable=""%s" бумасы жазудан қорғалған."
DLG_OK="ОК"
DLG_Options_Btn_Apply="Іске асыру"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Бағдар белгілерін автоорнату"
DLG_Options_Label_General="Жалпы"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Пернетақта өзгерісі кезінде тілді өзгерту"
DLG_Options_Label_Show="Көрсету"
DLG_OverwriteFile="Файл бар болып тұр. '%s' файлын үстінен жазу керек пе?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Белсенді плагиндер"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Авторы:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Плагинді белсенді қылу/жүктеу мүмкін емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Плагинді белсенді емес қылу мүмкін емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Плагинді сөндіру"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Барлық плагиндерді сөндіру"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Сипаттамасы:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Плагин ақпараты"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Жаңа плагинді орнату"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Плагиндер тізімі"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Аты:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Плагин таңдалмады"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Қол жетерлік емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord плагиндерін басқару"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Нұсқасы:"
DLG_PageNumbers_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Para_LabelPreview="Алдын-ала қарау"
DLG_Password_Password="Пароль:"
DLG_Password_Title="Парольді енгізіңіз"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Жаңарту"
DLG_Remove_Icon="Бұл таңбашаны панельден өшіруді қалайсыз ба?"
DLG_Restore="Қалпына келтіру"
DLG_Select="Таңдау"
DLG_Show="Көрсету"
DLG_Styles_Delete="Өшіру"
DLG_Styles_LBL_All="Барлығы"
DLG_Styles_ModifyFont="Қаріп"
DLG_Styles_ModifyPreview="Алдын-ала қарау"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Тақырыптамадағы сияқты"
DLG_UENC_EncLabel="Кодталуын таңдаңыз:"
DLG_UENC_EncTitle="Кодалауы"
DLG_UFS_BGColorTab="Ерекшелеу түсі"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Төменгі сызық"
DLG_UFS_ColorLabel="Түс:"
DLG_UFS_ColorTab="Мәтін түсі"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Эффектер:"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="Кіші әріптер"
DLG_UFS_Effects_None="(Ешнәрсе)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps="Кіші бас әріптері"
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Тақырыптамадағы сияқты"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Үлкен әріптер"
DLG_UFS_EncodingLabel="Кодалауы:"
DLG_UFS_FontLabel="Қаріп:"
DLG_UFS_FontTab="Қаріп"
DLG_UFS_FontTitle="Қаріп"
DLG_UFS_HiddenCheck="Жасырын"
DLG_UFS_OverlineCheck="Үсті сызылған"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Мысал"
DLG_UFS_ScriptLabel="Скрипт:"
DLG_UFS_SizeLabel="Өлшемі:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Сызылған"
DLG_UFS_StyleBold="Жуан"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Жуан көлбеу"
DLG_UFS_StyleItalic="Көлбеу"
DLG_UFS_StyleLabel="Стиль:"
DLG_UFS_StyleRegular="Қалыпты"
DLG_UFS_SubScript="Төменгі индекс"
DLG_UFS_SuperScript="Үстіңгі индекс"
DLG_UFS_ToplineCheck="Үстіңгі сызық"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Түспен ерекшелеуді алып тастау"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Асты сызылған"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Қолжетерлік тілдер:"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Құжат үшін негізгі қылу"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Бастапқы тіл: "
DLG_ULANG_LangLabel="Тілді таңдаңыз:"
DLG_ULANG_LangTitle="Тілді орнату"
DLG_ULANG_SetLangButton="Ті&лді орнату"
DLG_UP_All="Барлығы"
DLG_UP_BlackWhite="Ақ пен қара"
DLG_UP_Collate="Көшірмелер бойынша жинау"
DLG_UP_Color="Түс"
DLG_UP_Copies="Көшірмелер: "
DLG_UP_EmbedFonts="Қаріптерді енгізу"
DLG_UP_File="Файл"
DLG_UP_From="Қайдан: "
DLG_UP_Grayscale="Сұр"
DLG_UP_InvalidPrintString="Баспаға шығару командалық жолы қате."
DLG_UP_PageRanges="Парақ аралықтары:"
DLG_UP_PrintButton="Баспаға шығару"
DLG_UP_PrintIn="Баспаға шығару: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Баспа аллдында қарау"
DLG_UP_PrintTitle="Баспаға шығару"
DLG_UP_PrintTo="Баспаға шығару: "
DLG_UP_Printer="Принтер"
DLG_UP_PrinterCommand="Принтер командасы: "
DLG_UP_Selection="Таңдалған"
DLG_UP_To=" дейін "
DLG_Unit_cm="см"
DLG_Unit_inch="дюйм"
DLG_Unit_mm="мм"
DLG_Unit_pica="пиктер"
DLG_Unit_points="пункттер"
DLG_UnixMB_No="Ж_оқ"
DLG_UnixMB_Yes="_Иә"
DLG_Update="Жаңарту"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="П&арақ ені"
DLG_Zoom_Percent="Па&йыз:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Алдын-ала қарау"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Масштабтау"
DLG_Zoom_WholePage="&Толық парақ"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Масштабтау"
ENC_ARAB_ISO="Арабша, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Арабша, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Арабша, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Армян, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Балтық, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Балтық, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Орта Еуропалық, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Орта Еуропалық, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Орта Еуропалық, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Қытайша ыңғайлатылған, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Қытайша ыңғайлатылған, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Қытайша ыңғайлатылған, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Қытайша ыңғайлатылған, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Қытайша дәстүрлі, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Қытайша дәстүрлі, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Қытайша дәстүрлі, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Қытайша дәстүрлі, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Хорватиялық, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Кириллица, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Кириллица, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Кириллица, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Кириллица, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Грузин, академиялық"
ENC_GEOR_PS="Грузин, PS"
ENC_GREE_ISO="Грек, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Грек, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Грек, Windows Code Page 1253"
ENC_HEBR_ISO="Иврит, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Иврит, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Иврит, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="Исландиялық, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Жапон, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Жапон, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Жапон, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Жапон, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Кәріс, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Кәріс, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Кәріс, Windows Code Page 949"
ENC_MLNG_DOS="Батыс Еуропалық, DOS/Windows Code Page 850"
ENC_ROMA_MAC="Румыниялық, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Тай, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Тай, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Тай, Windows Code Page 874"
ENC_TURK_ISO="Түрік, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Түрік, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Түрік, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Украин, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Украин, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Вьетнамдық, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Вьетнамдық, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Вьетнамдық, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Батыс Еуропалық, HP"
ENC_WEST_ISO="Батыс Еуропалық, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Батыс Еуропалық, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Батыс Еуропалық, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Батыс Еуропалық, Windows Code Page 1252"
FIELD_Application_Version="Нұсқасы"
InsertModeFieldINS="Кірістіру"
LANG_0="(белгісіз)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Африкаанс"
LANG_AK_GH="Акан"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Арабша"
LANG_AR_EG="Арабша (Мысыр)"
LANG_AR_SA="Арабша (Сауд Арабиясы)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Ассами"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Беларус"
LANG_BE_LATIN="Беларус, латын"
LANG_BG_BG="Болгар"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Бенгали"
LANG_BR_FR="Бретон"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Каталан"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Копттік"
LANG_CO_FR="Корсикалық"
LANG_CS_CZ="Чех"
LANG_CY_GB="Уэльс"
LANG_DA_DK="Даниялық"
LANG_DE_AT="Неміс (Австрия)"
LANG_DE_CH="Неміс (Швейцария)"
LANG_DE_DE="Неміс (Германия)"
LANG_EL_GR="Грек"
LANG_EN_AU="Ағылшын (Австралия)"
LANG_EN_CA="Ағылшын (Канада)"
LANG_EN_GB="Ағылшын (Ұлыбритания)"
LANG_EN_IE="Ағылшын (Ирландия)"
LANG_EN_NZ="Ағылшын (Жаңа Зеландия)"
LANG_EN_US="Ағылшын (АҚШ)"
LANG_EN_ZA="Ағылшын (Оңтүстік Африка)"
LANG_EO="Эсперанто"
LANG_ES_ES="Испаниялық (Испания)"
LANG_ES_MX="Испаниялық (Мексика)"
LANG_ET="Эстониялық"
LANG_EU_ES="Баск"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Фарси"
LANG_FF="Фула"
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Финн"
LANG_FR_BE="Француз (Бельгия)"
LANG_FR_CA="Француз (Канада)"
LANG_FR_CH="Француз (Швейцария)"
LANG_FR_FR="Француз (Франция)"
LANG_FY_NL="Фриздік"
LANG_GA_IE="Ирландиялық"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Гавайлық"
LANG_HA_NE="Хауса (Нигер)"
LANG_HA_NG="Хауса (Нигерия)"
LANG_HE_IL="Иврит"
LANG_HI_IN="Хинди"
LANG_HR_HR="Хорватиялық"
LANG_HU_HU="Венгр"
LANG_HY_AM="Армян"
LANG_IA="Интерлингва"
LANG_ID_ID="Индонезиялық"
LANG_IS_IS="Исландиялық"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Инуктикут"
LANG_JA_JP="Жапон"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Грузин"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Каннада"
LANG_KO="Кәріс"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Курд"
LANG_KW_GB="Корнуолдық"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Лао"
LANG_LT_LT="Литвалық"
LANG_LV_LV="Латвиялық"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Маршалл аралдарының тілі"
LANG_MH_NR="Маршалл аралдарының тілі (Науру)"
LANG_MI_NZ="Маори"
LANG_MK="Македониялық"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Моңғолиялық"
LANG_MR_IN="Марати"
LANG_MS_MY="Малай"
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Оцитан"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Поляк"
LANG_PS="Пушту"
LANG_PT_BR="Португалиялық (Бразилия)"
LANG_PT_PT="Португалиялық (Португалия)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Кечуа"
LANG_RO_RO="Румын"
LANG_RU_PETR1708="Орыс (1918 дейін)"
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Сардиниялық"
LANG_SK_SK="Словак"
LANG_SL_SI="Словениялық"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Албан"
LANG_SR="Сербиялық"
LANG_SR_LATIN="Сербиялық, латын"
LANG_SV_SE="Швециялық"
LANG_SW="Суахили"
LANG_SYR="Сириялық"
LANG_TA_IN="Тамил"
LANG_TE_IN="Телугу"
LANG_TH_TH="Тай"
LANG_TL_PH="Тагалог"
LANG_TR_TR="Түрік"
LANG_UK_UA="Украин"
LANG_UR="Урду"
LANG_UR_PK="Урду (Пәкістан)"
LANG_UZ_UZ="Өзбек"
LANG_VI_VN="Вьетнам"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Идиш"
LANG_ZH_CN="Қытайша (PRC)"
LANG_ZH_HK="Қытайша (Гонконг)"
LANG_ZH_SG="Қытайша (Сингапур)"
LANG_ZH_TW="Қытайша (Тайвань)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="Кі&рістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="Кі&рістіру"
MENU_LABEL_VIEW="&Түрі"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Кесте"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Таңдау"
MSG_AutoRevision="Автонұсқа"
MSG_BuildingDoc="Құжатты жасау:"
MSG_HistoryConfirmSave="Жалғастыру алдында сізге %s құжатындағы өзгерістерді сақтау керек. Қазір сақтау керек пе?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord құжаттың %d нұсқасын қалпына келтіре алмайды, өйткені нұсқа ақпараты жоқ."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord құжаттың %d нұсқасын толығымен қалпына келтіре алмайды, өйткені нұсқа ақпараты толық емес."
MSG_HistoryPartRestore2="Толығымен қалпына келтіруге келетін ең жақын нұсқасы - %d. Орнына осы нұсқаны қалпына келтіруді қалайсыз ба? %d нұсқасының бір бөлігін қалпына келтіру үшін, Жоқ шертіңіз."
MSG_HistoryPartRestore3="Сонда да жалғастыру үшін, ОК шертіңіз."
MSG_HistoryPartRestore4="Қалпына келтіру талабын жабу үшін, Бас тартуды шертіңіз."
MSG_ImportingDoc="Құжатты импортау..."
MSG_NoUndo="Бұл әрекетті болдырмауға келмейді. Жалғастыруды қалайсыз ба?"
MSG_ParagraphsImported="Импортталған абзац"
ReadOnly="Тек оқу"
SPELL_CANTLOAD_DICT="%s тілі үшін сөздікті жүктеу мүмкін емес"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord орфографияны тексеру %s.dll файлын таба алмады
Aspell жүйесін жүктеп алып, орнатыңыз, алатын орны http://aspell.net/win32/"
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Дәйексөз"
STYLE_BOXLIST="Көлеңкелі шаршылар"
STYLE_BULLETLIST="Дөңгелекшелер"
STYLE_CHAPHEADING="Бөлім тақырыптамасы"
STYLE_DASHEDLIST="Тире"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Таңдалған"
STYLE_DIAMONLIST="Ромбтар"
STYLE_ENDNOTE="Сілтеме"
STYLE_ENDREFERENCE="Сілтеме"
STYLE_ENDTEXT="Сілтеме мәтіні"
STYLE_FOOTNOTE="Түсірме сілтемесі"
STYLE_FOOTREFERENCE="Түсірме"
STYLE_FOOTTEXT="Түсірме мәтіні"
STYLE_HANDLIST="Қолдар (саусақтар)"
STYLE_HEADING1="Тақырыптама 1"
STYLE_HEADING2="Тақырыптама 2"
STYLE_HEADING3="Тақырыптама 3"
STYLE_HEADING4="Тақырыптама 4"
STYLE_HEARTLIST="Жүрекшелер"
STYLE_IMPLIES_LIST="Сызықшалар"
STYLE_LOWERCASELIST="Нөмірленген (кіші әріптер)"
STYLE_LOWERROMANLIST="Кіші рим сандары"
STYLE_NONE="Ешнәрсе"
STYLE_NORMAL="Қалыпты"
STYLE_NUMBER_LIST="Нөмірленген тізім"
STYLE_NUMHEAD1="Нөмірленген тақырыптама 1"
STYLE_NUMHEAD2="Нөмірленген тақырыптама 2"
STYLE_NUMHEAD3="Нөмірленген тақырыптама 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Таза мәтін"
STYLE_SECTHEADING="Секция тақырыптамасы"
STYLE_SQUARELIST="Шаршылар"
STYLE_STARLIST="Жұлдызшалар"
STYLE_TICKLIST="Белгілер"
STYLE_TOCHEADING1="Құрамасы 1"
STYLE_TOCHEADING2="Құрамасы 2"
STYLE_TOCHEADING3="Құрамасы 3"
STYLE_TOCHEADING4="Құрамасы 3"
STYLE_TOCHEADING="Мазмұнының тақырыптамасы"
STYLE_TRIANGLELIST="Үшбұрыштар"
STYLE_UPPERCASTELIST="Нөмірленген (бас әріптер)"
STYLE_UPPERROMANLIST="Бас рим сандары"
TB_ClearBackground="Фонды тазарту"
TB_ClearForeground="Фонды тазарту"
TB_Font_Symbol="Таңбалар"
TB_InsertNewTable="Жаңа кестені кірістіру"
TB_Rows_x_Cols_Table="Кесте"
TB_Table="Кесте"
TB_Zoom_PageWidth="Парақ ені"
TB_Zoom_Percent="Басқа..."
TB_Zoom_WholePage="Толық парақ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Баспаға шығару"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Масштабтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Масштабтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Масштабтау"
UntitledDocument="Атаусыз%d"
XIM_Methods="Енгізу тәсілдері"
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="Жаңа баған"
BREAK_Page="Жаңа парақ"
BottomMarginStatus="Төменгі шегініс [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""--print" опциясы AbiWord 2.8 нұсқасында өшірілген. Ондай мүмкіндікке қол жеткізу үшін, AbiWord-тың командалық жолдың айналдыру саймандарын қолданып, шығысты принтерге жіберіңіз. Мысалы: "abiword --to=ps --to-name=fd://1 myfile.txt | lpr""
ColumnGapStatus="Аралық [%s]"
ColumnStatus="Баған [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip="Аңдатпаны жаңарту"
DLG_Annotation_Replace_LBL="Алмастыру"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Аңдатпаға қатысты мәтінді аңдатпа мәтінімен алмастыру"
DLG_Annotation_Title="Аңдатпаны түзету"
DLG_ApplyButton="Іс&ке асыру"
DLG_Background_ClearClr="Фон түсін тазарту"
DLG_Background_ClearHighlight="Ерекшелеу түсін тазарту"
DLG_Background_Title="Фон түсін өзгерту"
DLG_Background_TitleFore="Мәтін түсін өзгерту"
DLG_Background_TitleHighlight="Түспен ерекшелеудің түсін өзгерту"
DLG_BorderShading_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Ешнәрсе"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Шектер"
DLG_BorderShading_Offset="Шегіну:"
DLG_BorderShading_Shading="Құю"
DLG_BorderShading_Shading_Color="Құю түсі:"
DLG_BorderShading_Thickness="Қалыңдығы:"
DLG_BorderShading_Title="Шектер мен құю"
DLG_BorderShading_Use_Shading="Құюды іске қосу"
DLG_Break_BreakTitle="Үзілуді кірістіру"
DLG_Break_ColumnBreak="Ж&аңа баған"
DLG_Break_Continuous="Ағ&ымдағы парақта"
DLG_Break_EvenPage="&Жұп парақ"
DLG_Break_NextPage="К&елесі парақ"
DLG_Break_OddPage="&Тақ парақ"
DLG_Break_PageBreak="&Жаңа парақ"
DLG_Break_SectionBreaks="Секциялар арасындағы үзілулер"
DLG_CloseButton="Жа&бу"
DLG_Column_ColumnTitle="Бағандар"
DLG_Column_Line_Between="Арасындағы сызық"
DLG_Column_Number="Бағандар саны"
DLG_Column_Number_Cols="Бағандар саны:"
DLG_Column_One="Бір"
DLG_Column_RtlOrder="Оңнан солға ретін қолдану"
DLG_Column_Size="Бағанның макс. өлшемі:"
DLG_Column_Space_After="Бағаннан кейінгі орны:"
DLG_Column_Three="Үш"
DLG_Column_Two="Екі"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Қолжетерлік пішімдер:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Күн мен уақытты кірістіру"
DLG_FR_FindLabel="Н&ені табу керек:"
DLG_FR_FindNextButton="Кел&есіні табу"
DLG_FR_FindTitle="Табу"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord құжаттан іздеуді аяқтаған."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord құжаттан іздеуді аяқтап, %d алмастыруды іске асырған."
DLG_FR_MatchCase="&Регистрді ескеру"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Барл&ығын алмастыру"
DLG_FR_ReplaceButton="А&лмастыру"
DLG_FR_ReplaceTitle="Алмастыру"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Н&емен алмастыру:"
DLG_FR_ReverseFind="Ке&рі іздеу"
DLG_FR_WholeWord="&Толығымен сөз"
DLG_Field_FieldTitle="Өрісті кірістіру"
DLG_Field_Fields="Өріст&ер:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="Өріст&ер"
DLG_Field_Parameters="Қосымша параметрлер:"
DLG_Field_Types="&Түрлер:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Түрлер"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Сілтеменің бастапқы мәні:"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Құжат соңына орналастыру"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Секция соңына орналастыру"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Орналасу"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Әр секциядан бастау"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Сілтеме стилі:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Сілтеме"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Түсірменің бастапқы мәні:"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Қайта қоспау"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Әр парақтан бастау"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Әр секциядан бастау"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Түсірме стилі:"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Нөмірлеу:"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Түсірме сілтемесі"
DLG_FormatFootnotes_Title="Түсірмелер мен сілтемелер пішімі"
DLG_FormatFrameTitle="Мәтін аймағының пішімі"
DLG_FormatFrame_Background="Фон"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Фон түсі:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_FormatFrame_Borders="Шектер"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Фон суретін өшіру"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Суретті файлдан таңдаңыз"
DLG_FormatFrame_SetImage="Суретті орнату"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Фон суреті"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Мәтіннің айналып өтуін орнату"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Бағанға қатысты орны"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Параққа қатысты орны"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Абзацқа қатысты орны"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Стильді өзгерту"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Табуляция мен парақтарды нөмірлеу"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Белгі анықтамасы"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Көрсету стилі:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Толтыру стилі:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="Ү&стінгі колонтитулы бар"
DLG_FormatTOC_HasLabel="Белгіге &ие"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Стильдер:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Т&ақырыптама мәтіні:"
DLG_FormatTOC_Indent="Ш&егіну:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Белгіні мұралау"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="1-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level2="2-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level3="3-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level4="4-деңгей"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Басты қасиеттерді анықтау"
DLG_FormatTOC_None="Ешнәрсе"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&Нөмірлеу түрі:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="Парақ&тар нөмірленуі:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Бастау:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&Толтырылуы:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Де&йінгі мәтін:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="К&ейінгі мәтін:"
DLG_FormatTOC_Title="Құрама пішімі"
DLG_FormatTOC_Underline="Асты сызылған"
DLG_FormatTableTitle="Кесте пішімі"
DLG_FormatTable_Apply_To="Қайда іске асыру:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Баған"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Жол"
DLG_FormatTable_Background="Фон"
DLG_FormatTable_Background_Color="Фон түсі:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_FormatTable_Borders="Шектер"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Фон суретін өшіру"
DLG_FormatTable_SelectImage="Суретті файлдан таңдаңыз"
DLG_FormatTable_SetImage="Суретті орнату"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Фон суреті"
DLG_FormatTable_Thickness="Қалыңдығы:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Өту"
DLG_Goto_Btn_Next="Келесі >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Алдыңғы"
DLG_Goto_Column_Author="Авторы"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Атауы"
DLG_Goto_Label_Help="Сол жақтан мақсатыңызды таңдаңыз.
"Өту" батырмасын қолданам десеңіз, керек нөмірді жазыңыз. Ағымдағы орынға салыстырмалы жылжуды қолдану үшін + және - қолдана аласыз.\tМыс., егер сіз "+2" жазып, "Жол" таңдасаңыз, онда "Өту" батырмасы сізді ағымдағы орыннан 2 жол төменге жылжытады."
DLG_Goto_Label_Name="&Аты:"
DLG_Goto_Label_Number="&Нөмірі:"
DLG_Goto_Label_Position="Орны"
DLG_Goto_Label_What="Қа&йта өту керек:"
DLG_Goto_Target_Annotation="&Аңдатпалар"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Бетбелгі"
DLG_Goto_Target_Line="Жолдар:"
DLG_Goto_Target_Page="Парақ:"
DLG_Goto_Target_Picture="Сурет"
DLG_Goto_Target_XMLid="RDF сілтемесі"
DLG_Goto_Title="Өту"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Жұп/тақ парақтарда әр түрлі"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Бірінші парақтағы басқа төменгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Төменгі колонтитул қасиеттері"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Соңғы парақтағы басқа төменгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Жұп/тақ парақтарда әр түрлі"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Бірінші парақтағы басқа үстіңгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Үстіңгі колонтитул қасиеттері"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Соңғы парақтағы басқа үстіңгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Парақ нөмірінің қасиеттері"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Жаңа секцияларда парақ нөмірленуін қайта бастау"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Нөмірлеуді неден бастау:"
DLG_HdrFtr_Title="Колонтитулдар пішімі"
DLG_HelpButton="&Көмек"
DLG_InsertBookmark_Msg="Бетбелгі үшін атауды енгізіңіз, не керегін тізімнен таңдаңыз:"
DLG_InsertBookmark_Title="Бетбелгіні кірістіру"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Тізімнен бетбелгіні таңдаңыз:"
DLG_InsertHyperlink_Title="Гиперсілтемені кірістіру"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Бағанның автоөлшемі"
DLG_InsertTable_AutoFit="Автосыйдырудың мінез-құлығы"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Бағандардың шектелген өлшемі:"
DLG_InsertTable_NumCols="Бағандар саны:"
DLG_InsertTable_NumRows="Жолдар саны:"
DLG_InsertTable_TableSize="Кесте өлшемі"
DLG_InsertTable_TableTitle="Кестені кірістіру"
DLG_InsertXMLID_Msg="RDF сілтемесі атын көрсетіңіз:"
DLG_InsertXMLID_Title="RDF сілтемесін кірістіру"
DLG_Latex_Example="Мысалы:"
DLG_Latex_LatexEquation="LaTeX теңдеуі:"
DLG_Latex_LatexTitle="LaTeX теңдеуі"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Нұсқа идентификаторы"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Уақыты"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Түсіндірме"
DLG_ListRevisions_Label1="Бар нұсқалар:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Барлық нұсқаларды көрсету)"
DLG_ListRevisions_Title="Нұсқаны таңдау"
DLG_Lists_Align="Мәтін туралануы:"
DLG_Lists_Apply_Current="Ағымдағы тізім үшін іске асыру"
DLG_Lists_Arabic_List="Араб сандары"
DLG_Lists_ButtonFont="Қаріп..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ағымдағы тізімді 
өзгерту"
DLG_Lists_Current_Font="Ағымдағы қаріп"
DLG_Lists_Current_List_Label="Ағымдағы мәні"
DLG_Lists_Current_List_Type="Ағымдағы түрі"
DLG_Lists_Customize="Өзгерту"
DLG_Lists_DelimiterString="Деңгейлер ажыратқышы:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Жинамау"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Бірінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Екінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Үшінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Төртінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Тізім деңгейінен төменгі мәтінді жасыру"
DLG_Lists_Hebrew_List="Алфавит (иврит)"
DLG_Lists_Indent="Белгі туралануы:"
DLG_Lists_Level="Деңгейі:"
DLG_Lists_New_List_Label="Жаңа мәні"
DLG_Lists_New_List_Type="Тізімнің жаңа 
түрі"
DLG_Lists_PageFolding="Мәтінді қайыру"
DLG_Lists_PageProperties="Тізімдер қасиеттері"
DLG_Lists_Resume="Алдыңғы тізімге қосып жіберу"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Алдыңғы тізімді жалғастыру"
DLG_Lists_SetDefault="Бастапқы мәндерді орнату"
DLG_Lists_Start="Неден бастау:"
DLG_Lists_Start_New="Жаңа тізімді бастау"
DLG_Lists_Start_New_List="Жаңа тізімді бастау"
DLG_Lists_Start_Sub="Ішкі тізімді бастау"
DLG_Lists_Starting_Value="Неден бастау 
керек"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Аяқтау"
DLG_Lists_Style_none="Ешнәрсе"
DLG_Lists_Title="Маркерлер мен нөмірлеу"
DLG_Lists_Type="Түрі:"
DLG_Lists_Type_bullet="Маркерленген"
DLG_Lists_Type_none="Ешнәрсе"
DLG_Lists_Type_numbered="Нөмірленген"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Қолжетерлік өрістер:"
DLG_MailMerge_Insert="Өріс атауы:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Пошта өрісін кірістіру"
DLG_MailMerge_OpenFile="Фа&йлды ашу"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Алдыңғы нұсқаны жалғастыру (нөмірі %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Жаңа өзгерістер нұсқасын бастау"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Бұл нұсқаның анықтамасы:"
DLG_MarkRevisions_Title="Нұсқаларды белгілеу"
DLG_MergeCellsTitle="Ұяшықтарды біріктіру"
DLG_MergeCells_Above="Үстіне біріктіру"
DLG_MergeCells_Below="Астына біріктіру"
DLG_MergeCells_Frame="Ұяшықтарды біріктіру"
DLG_MergeCells_Left="Солға біріктіру"
DLG_MergeCells_Right="Оңға біріктіру"
DLG_MetaData_Category_LBL="Санат:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Үлесін қосушы(лар):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Қамтуы:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Кілт сөздер:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Тіл(дер):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Жариялаушы:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Қатысы:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Құқықтар:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Қайнар көзі:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Тақырып:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Рұқсаттар"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Ақпарат"
DLG_MetaData_Title="Құжат қасиеттері"
DLG_NEW_Choose="Таңдау"
DLG_NEW_Create="Жаңа құжатты үлгіден жасау"
DLG_NEW_NoFile="Файл жоқ"
DLG_NEW_Open="Бар болып тұрған құжатты ашу"
DLG_NEW_StartEmpty="Бос құжатты жасау"
DLG_NEW_Tab1="Мәтінді өңдеу"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Факсты жасау"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Жаңа бос құжатты жасау"
DLG_NEW_Title="Жаңа құжат"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Сөздік..."
DLG_Options_Btn_Default="Ба&стапқы мәндері"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Тү&зету"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Тастау"
DLG_Options_Btn_Save="Сақ&тау"
DLG_Options_Label_AppStartup="Қолданбаның іске қосылуы"
DLG_Options_Label_AutoSave="Автосақтау"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Ағы&мдағы файлды автосақтау уақыты әр"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Аралық:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Авто&сақтау"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Мәтін мен таңбаша"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Табылған плагиндердің барлығын автожүктеу"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Айналдыруды тегіс қылу"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Ақтан өзге де экран түстеріне рұқсат ету"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Түсті таңдау"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="AbiWord үшін экран түсін таңдау"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="Басқа жұп тырнақшаларды қолдану"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Үнсіз келісім бойынша парақ өлшемі"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Мәтін оңнан солға"
DLG_Options_Label_Documents="Құжаттар"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite="&Алмастыру режиміне рұқсат ету"
DLG_Options_Label_FileExtension="&Файл кеңейтілуі:"
DLG_Options_Label_Grammar="Грамматиканы автотексеру"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Грам&матиканы теру кезінде тексеріп отыру"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Еврей алфавитінің таңбаларын қолдану"
DLG_Options_Label_Hide="Жасыру"
DLG_Options_Label_Icons="Таңбашалар"
DLG_Options_Label_Ignore="Елемеу"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="Ішкі (бірлік) тырнақшалар стилі:"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Автосақтау мерзімі үшін 1 мен 120 аралығында бір сан көрсетуіңіз керек"
DLG_Options_Label_LangSettings="Тіл баптаулары"
DLG_Options_Label_Language="Тіл"
DLG_Options_Label_Layout="Жайма"
DLG_Options_Label_Look="Батырмалар стилі"
DLG_Options_Label_Minutes="минут"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle="Сыртқы (қос) тырнақшалар стилі:"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Қалау&ларды автосақтау"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&Ағымдағы қалаулар"
DLG_Options_Label_Schemes="Қалаулар схемалары"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Жұп тырнақшаларды қолдану"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Қате жазылған сөздерді автоалмастыру"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Емле&ні теру кезінде тексеріп отыру"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Қосымша сөздіктер:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Сөздіктер"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Е&мле қателері бар сөздерді ерекшелемеу"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Қа&те сөздерді түспен ерекшелеу"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Сөздерді елемеу"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Елемейтін сөздер:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Тек басты сө&здіктен ұсыну"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Са&ндары бар сөздер"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Түзетулерді әрқашан ұсыну"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="&БАС ӘРІПТЕРМЕН жазылған"
DLG_Options_Label_Text="Мәтін"
DLG_Options_Label_Toolbars="Панельдер"
DLG_Options_Label_UI="Пайдаланушы интерфейсі"
DLG_Options_Label_UILang="Пайдаланушы интерфейсінің тілі"
DLG_Options_Label_ViewAll="Б&арлығы"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Курсор ж&ыпылықтауы"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Қосымша саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Жа&сырын мәтін"
DLG_Options_Label_ViewRuler="С&ызғыш"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Көрсету..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Қарапайым саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Қалыпты саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Қ&алып-күй жолағы"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Кестемен жұмысы үшін саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Қалқымалы кеңестерді көрсету"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Бірліктер:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Бас&паға шығарылмайтын белгілер"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Түрі..."
DLG_Options_Label_Visible="Көрінетін"
DLG_Options_Label_WithExtension="Кеңейтумен:"
DLG_Options_OptionsTitle="Қалаулар"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Барлық құжаттардағы барлық елемейтін сөздерді тастауды қалайсыз ба?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Ағымдағы құжатта барлық елемейтін сөздерді тастауды қалайсыз ба?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Пайдаланушы интерфейсінің жаңа тілі қолданба келесі рет іске қосылған кезде іске асады"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Емлені тексеру"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Түрлі"
DLG_Options_TabLabel_Other="Басқа"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Қалаулар схемалары"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Жұп тырнақшалар"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Емле"
DLG_Options_TabLabel_View="Түрі"
DLG_PageFormat_1_3_A4=""
DLG_PageFormat_1_3_A5=""
DLG_PageFormat_1_4_A3=""
DLG_PageFormat_1_4_A4=""
DLG_PageFormat_1_8_A4=""
DLG_PageFormat_A0=""
DLG_PageFormat_A10=""
DLG_PageFormat_A1=""
DLG_PageFormat_A2=""
DLG_PageFormat_A3=""
DLG_PageFormat_A4=""
DLG_PageFormat_A5=""
DLG_PageFormat_A6=""
DLG_PageFormat_A7=""
DLG_PageFormat_A8=""
DLG_PageFormat_A9=""
DLG_PageFormat_B0=""
DLG_PageFormat_B10=""
DLG_PageFormat_B1=""
DLG_PageFormat_B2=""
DLG_PageFormat_B3=""
DLG_PageFormat_B4=""
DLG_PageFormat_B5=""
DLG_PageFormat_B6=""
DLG_PageFormat_B7=""
DLG_PageFormat_B8=""
DLG_PageFormat_B9=""
DLG_PageFormat_C0=""
DLG_PageFormat_C10=""
DLG_PageFormat_C1=""
DLG_PageFormat_C2=""
DLG_PageFormat_C3=""
DLG_PageFormat_C4=""
DLG_PageFormat_C5=""
DLG_PageFormat_C6=""
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7=""
DLG_PageFormat_C8=""
DLG_PageFormat_C9=""
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Туралауы:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Туралауы"
DLG_PageNumbers_Center="Ортасы"
DLG_PageNumbers_Footer="Төмен"
DLG_PageNumbers_Header="Жоғары"
DLG_PageNumbers_Left="Сол жақ"
DLG_PageNumbers_Position="Орны:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Орны"
DLG_PageNumbers_Right="Оң жақ"
DLG_PageNumbers_Title="Парақ нөмірлері"
DLG_PageSetup_Adjust="Ү&лкейту:"
DLG_PageSetup_Bottom="Тө&мен:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Таңдалған шет өрістері тым үлкен, параққа сыймайды."
DLG_PageSetup_Footer="&Төменгі колонтитул:"
DLG_PageSetup_Header="Үс&тінгі колонтитул:"
DLG_PageSetup_Height="&Биіктігі:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Жатық"
DLG_PageSetup_Left="&Сол жақ:"
DLG_PageSetup_Margin="Шет өрісі"
DLG_PageSetup_Orient="Бағдары"
DLG_PageSetup_Page="Парақ"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="Қағаз өл&шемі:"
DLG_PageSetup_Percent="% қалыпты өлшемінен"
DLG_PageSetup_Portrait="&Тік"
DLG_PageSetup_Right="&Оң жақ:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Парақ баптаулары"
DLG_PageSetup_Top="&Жоғары:"
DLG_PageSetup_Units="&Бірліктер:"
DLG_PageSetup_Width="&Ені:"
DLG_Para_AlignCentered="Ортасына қарай"
DLG_Para_AlignJustified="Енімен тураланған"
DLG_Para_AlignLeft="Сол жақ"
DLG_Para_AlignRight="Оң жақ"
DLG_Para_ButtonTabs="&Табуляция..."
DLG_Para_DomDirection="Көбінесе &оңнан солға"
DLG_Para_LabelAfter="Ке&йін:"
DLG_Para_LabelAlignment="Тур&алауы:"
DLG_Para_LabelAt="&Мәні:"
DLG_Para_LabelBefore="Де&йін:"
DLG_Para_LabelBy="&Мәні:"
DLG_Para_LabelIndentation="Шегіну"
DLG_Para_LabelLeft="&Сол жақ:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Жо&ларалық:"
DLG_Para_LabelPagination="Парақтар нөмірленуі"
DLG_Para_LabelRight="&Оң жақ:"
DLG_Para_LabelSpacing="Аралық"
DLG_Para_LabelSpecial="А&рнайы:"
DLG_Para_ParaTitle="Абзац"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Алдыңғы абзац"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Бұл абзац құжатыңызда сияқты көрінетін сөздерді көрсетеді. Бұл көріністе құжатыңыздың бір бөлігін қарау үшін, курсорды құжаттың ол жеріне орналастырып, бұл сұхбатты қайта ашыңыз."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Абзацты үзбеу"
DLG_Para_PushKeepWithNext="&Келесіден үзбеу"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Сөздерді тасымалдауға рұқсат етпеу"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Жаң&а парақтан"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Жолдар нөмірленуін сөндіру"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="І&лулі жолдарға тыйым салу"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Кем дегенде"
DLG_Para_SpacingDouble="Қос"
DLG_Para_SpacingExactly="Дәл"
DLG_Para_SpacingHalf="Бір жарым"
DLG_Para_SpacingMultiple="Көбейткіш"
DLG_Para_SpacingSingle="Бірлік"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Шегіну"
DLG_Para_SpecialHanging="Шығып тұруы"
DLG_Para_SpecialNone="(ешнәрсе)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Шегіну мен аралықтар"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Сызықтар мен парақтар үзілулері"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Файл"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title="Құжат RDF түзету..."
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Тақырып"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title="Құжат RDF үшін SPARQL орындау..."
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Құрамасы"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Құрамасы"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="Қ&осу"
DLG_Spell_Change="Ө&згерту"
DLG_Spell_ChangeAll="Барлығын а&лмастыру"
DLG_Spell_ChangeTo="Неге ө&згерту:"
DLG_Spell_Ignore="&Елемеу"
DLG_Spell_IgnoreAll="Барл&ығын елемеу"
DLG_Spell_NoSuggestions="(емле ұсыныстары жоқ)"
DLG_Spell_SpellTitle="Емле"
DLG_Spell_Suggestions="Ұ&сыныстар:"
DLG_Spell_UnknownWord="Сөздікте жоқ&:"
DLG_SplitCellsTitle="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
DLG_SplitCells_Above="Үстінен бөлу"
DLG_SplitCells_Below="Астынан бөлу"
DLG_SplitCells_Frame="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
DLG_SplitCells_HoriMid="Ортасынан бөлу"
DLG_SplitCells_Left="Сол жағынан бөлу"
DLG_SplitCells_Right="Оң жағынан бөлу"
DLG_SplitCells_VertMid="Ортасынан бөлу"
DLG_Styles_Available="Қолжетерлік стильдер:"
DLG_Styles_CharPrev="Таңбаны алдын-ала қарау"
DLG_Styles_DefCurrent="Ағымдағы баптаулар"
DLG_Styles_DefNone="Ешнәрсе"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Стиль атауы бос болмауы керек"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Стиль таңдалмады 
 сол үшін оны өзгертуге болмайды"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Стиль атауы - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - құрамындағы стиль аты. 
 Өз стиліңізді жасау үшін басқа атын көрсетіңіз 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Құрамдас стильді өзгерту мүмкін емес"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Бұл стильді өшіру мүмкін емес"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Бұл стиль жоқ болып тұр, сол үшін 
 оны түзетуге болмайды"
DLG_Styles_LBL_InUse="Қолдануда"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Құдай не береді"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Пайдаланушы анықтаған стильдер"
DLG_Styles_List="Түрі"
DLG_Styles_Modify="Түзету..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Автожаңарту"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Негізделген:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Таңба"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Келесі абзац үшін стиль:"
DLG_Styles_ModifyFormat="Пішімі"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Тіл"
DLG_Styles_ModifyName="Стиль атауы:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Нөмірлеу"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Абзац"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Жарлық пернесі"
DLG_Styles_ModifyTabs="Табуляция"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Үлгіге қосу"
DLG_Styles_ModifyTitle="Стильдерді өзгерту"
DLG_Styles_ModifyType="Стиль түрі:"
DLG_Styles_New="Жаңа..."
DLG_Styles_NewTitle="Жаңа стиль"
DLG_Styles_ParaPrev="Абзацты алдын-ала қарау"
DLG_Styles_RemoveButton="Өшіру"
DLG_Styles_RemoveLab="Стильден қасиетті өшіру"
DLG_Styles_StylesLocked="Стильдерге кірмейтін барлық пішімдеу командаларын сөндіру"
DLG_Styles_StylesTitle="Стильдерді жасау не өзгерту"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Түсірме стилі"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Тақырыптама стилі"
DLG_Stylist_ListStyles="Тізімдер стильдері"
DLG_Stylist_MiscStyles="Түрлі стильдер"
DLG_Stylist_Styles="Стильдер"
DLG_Stylist_Title="Стилист"
DLG_Stylist_UserStyles="Пайдаланушы анықтаған стильдер"
DLG_Tab_Button_Clear="Тазарту"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Бар&лығын тазарту"
DLG_Tab_Button_Set="Орнату"
DLG_Tab_Label_Alignment="Туралауы:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Үнсіз келісім бойынша:"
DLG_Tab_Label_Existing="Пайдаланушы анықтаған табуляция"
DLG_Tab_Label_Leader="Сызғыш"
DLG_Tab_Label_New="Табуляцияны кірістіру"
DLG_Tab_Label_Position="Орны:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Табуляция орны:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Өшірілетін табуляциялар:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Сызық"
DLG_Tab_Radio_Center="Ортасы"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Ондық"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="Сол жақ"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Ешнәрсе"
DLG_Tab_Radio_None="Ешнәрсе"
DLG_Tab_Radio_Right="Оң жақ"
DLG_Tab_Radio_Underline="Асты сызылған"
DLG_Tab_TabTitle="Табуляция"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Тақырыптамада сияқты"
DLG_ToggleCase_LowerCase="кіші әріптер"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Сөйлемдерде сияқты"
DLG_ToggleCase_Title="Регистрді өзгерту"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="рЕГИСТРІН өЗГЕРТУ"
DLG_ToggleCase_UpperCase="ҮЛКЕН ӘРІПТЕР"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Автожаңарту"
DLG_WordCount_Characters_No="Таңбалар (бос аралықтарсыз):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Таңбалар (бос аралықтармен):"
DLG_WordCount_Lines="Жолдар:"
DLG_WordCount_Pages="Парақтар:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Параграфтар:"
DLG_WordCount_Statistics="Статистика:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Жаңартулар арасындағы секунд саны"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Сөздер саны"
DLG_WordCount_Words="Сөздер:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Сөздер (түсірме мен сілтемелерсіз):"
FIELD_Application="Қолданба"
FIELD_Application_BuildId="Жиналу нөмірі"
FIELD_Application_CompileDate="Жиналған күні"
FIELD_Application_CompileTime="Жиналған уақыты"
FIELD_Application_Filename="Файл аты"
FIELD_Application_MailMerge="Поштаны кірістіру"
FIELD_Application_Options="Жинау опциялары"
FIELD_Application_Target="Архитектура"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Бапталатын күн/уақыт"
FIELD_DateTime_DDMMYY="КК/АА/ЖЖ"
FIELD_DateTime_DOY="Жылдың күн нөмірі"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Үнсіз келісім бойынша күн пішімі"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Ағымдағы күн"
FIELD_DateTime_Epoch="Эпоха басынан өткен секунд саны"
FIELD_DateTime_MMDDYY="АА/КК/ЖЖ"
FIELD_DateTime_MilTime="Уақыттың әскери пішімі"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Ай Күн, Жыл"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Ай. Күн, Жыл"
FIELD_DateTime_TimeZone="Уақыт белдеуі"
FIELD_DateTime_Wkday="Апта күні"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Ағымдағы уақыт"
FIELD_Document_Contributor="Үлесін қосушы(лар)"
FIELD_Document_Coverage="Қамтуы"
FIELD_Document_Creator="Авторы"
FIELD_Document_Date="Уақыты"
FIELD_Document_Description="Сипаттамасы"
FIELD_Document_Keywords="Кілт сөздер"
FIELD_Document_Language="Тіл(дер)"
FIELD_Document_Publisher="Жариялаушы"
FIELD_Document_Rights="Құқықтар"
FIELD_Document_Subject="Тақырып"
FIELD_Document_Title="Атауы"
FIELD_Document_Type="Санат"
FIELD_Error="Мәнін есептеу қатесі!"
FIELD_Numbers_CharCount="Таңбалар саны"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Сілтемелерді туралау"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Сілтеме таңбасы"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Түсірме шегінісі"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Түсірме таңбасы"
FIELD_Numbers_LineCount="Жолдар саны"
FIELD_Numbers_ListLabel="Тізім"
FIELD_Numbers_NbspCount="Таңбалар саны (бос аралықтарсыз)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Парақ нөмірі"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Парақтар саны"
FIELD_Numbers_ParaCount="Абзацтар саны"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Құрамасы кестесінің белгісі"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Құрамасы кестесінің парағы"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Кесте жолының сомасы"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Кесте бағанының сомасы"
FIELD_Numbers_WordCount="Сөздер саны"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Мартин сынағы"
FIELD_PieceTable_Test="Кевин сынағы"
FIELD_Type_Datetime="Күн мен уақыт"
FIELD_Type_Document="Құжат"
FIELD_Type_Numbers="Сандар"
FIELD_Type_PieceTable="Басқа"
FirstLineIndentStatus="Қызыл жол [%s]"
FooterStatus="Төменгі колонтитул [%s]"
HeaderStatus="Үстіңгі колонтитул [%s]"
InsertModeFieldOVR="Үстінен жазу"
LeftIndentStatus="Сол жақтан шегіну [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Сол жақтан шегіну [%s] Қызыл жол [%s]"
LeftMarginStatus="Сол жақтан шет өрісі [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Туралауы"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="Ор&тасы"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Енінен"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Сол жақ"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Оң жақ"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&Аңдатпаны өшіру"
MENU_LABEL_EDIT="Тү&зету"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="Аңдатпаны тү&зету"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Та&зарту"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Объектті көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Суретті көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Мәтін аймағын көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Г&иперсілтеме адресін көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Қ&иып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Объектті қиып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Суретті қиып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Мәтін аймағын алу"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Объектті өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Мәтін аймағын өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Суретті өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="Ізд&еу"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Ө&ту"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Теңдеуді түзету"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Кі&рістіру"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Пі&шімдемей кірістіру"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="Қа&йталау"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Ал&мастыру"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Бар&лығын таңдау"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Мәтін аймағын таңдау"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Болдырмау"
MENU_LABEL_FILE="&Файл"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Жа&бу"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Шығу"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Кө&шірмесін сақтау"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Кө&шірмесін ашу"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Стильдерді импорттау"
MENU_LABEL_FILE_NEW="Ж&аңа"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Ү&лгіден жаңа құжатты жасау"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="А&шу"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Парақ ба&птаулары"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Баспаға &шығару"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Баспаға &тура шығару"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&Баспа алдында қарау"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Қас&иеттері"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Соңғы &файлдар"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="Қа&йтару"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Қала&йша сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Файлға сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Суретті қалай&ша сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Үл&гіні сақтау"
MENU_LABEL_FMT="Мә&тін пішімі"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Парақ фоны"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Парақ &түсі"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Парақ суреті"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="Ж&уан"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&Шектер мен құю"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Ас&тыңғы сызық"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Маркерлер мен &нөмірлеу"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Бағандар"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="&Бағдары"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&Абзац оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&Бағдары оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="С&олдан оңға мәтін"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Оңнан со&лға мәтін"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&Секция оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Құ&жат"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Объект пі&шімі"
MENU_LABEL_FMT_FONT="Қа&ріп"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Түсір&мелер мен сілтемелер"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Мәтін аймағы"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Ко&лонтитулдар"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="С&урет"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Көлбеу"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Тілді орнату"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Үс&ті сызылған"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Абзац"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="С&урет"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Бекітілген орны бар суретті орнату"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="С&ызылған"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Ст&иль"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Стильдерді жасау не өзгерту"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Ст&илист"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&Төменгі индекс"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Үс&тіңгі индекс"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Кесте"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Құрамасының кестесі"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Табуляция"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Р&егистрді өзгерту"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Үс&тіңгі сызық"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Асты сызылған"
MENU_LABEL_FORMAT="Пі&шімі"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="&Аңдатпаға өту"
MENU_LABEL_HELP="&Көмек"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="%s &туралы"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME Office т&уралы"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Жаңар&туларды тексеру"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Мазмұны"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Ж&асағандар"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="Кө&мек кіріспесі"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Ақаулық жөнінде хаба&рлау"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Көмекті іздеу"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Бе&тбелгі"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="Ү&зілу"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Объект"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Күн мен &уақыт"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Гиперсілтемені өшіру"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&Мәтін бағдарының көрсеткіші"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&Солдан оңға маркер"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&Оңнан солға маркер"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Гиперсі&лтемені түзету"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Сілтеме"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Теңдеу"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="LaTeX құжатынан"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="Өрі&с"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="Фа&йл"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Төменгі колонтитул"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Тү&сірме"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Г&иперсілтемеге өту"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Сурет"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Үстіңгі колонтитул"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Гиперсілтеме"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Поштаны кірістіру өрісі"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Парақ &нөмірлері"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Т&аңба"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Құрамасының кестесі"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Мәтін аймағы"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID="RDF сілтемесі"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Үлгіні ашу"
MENU_LABEL_RDF="&RDF"
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV="Кеңейтілген"
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT="Курсор турған жеріне қатысты RDF тастау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS="RDF объектерін тастау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY="Өндіру кезінде RDF-пен ойнау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST="RDF ішкі жүйесін сынау"
MENU_LABEL_RDF_EDITOR="RDF үштіктерін түзету..."
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT="RDF түспен ерекшелеу"
MENU_LABEL_RDF_QUERY="SPARQL сұра&нымы"
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS="Курсор тұрған жері үшін RDF көрсету..."
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Параққа сілтеме"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Құрамасы"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Қатысы"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Аты"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Аты"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Ақпарат"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Аты"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="Қ&осу"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Барлығын елемеу"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="Ке&сте"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="К&естені автосыйдыру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="Ө&шіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Баға&нды өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="&Жолды өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="&Кестені өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Ұ&яшықтар"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Баған"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Жо&л"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Пішімі"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Жолды үстіңгі колонтитулда қайталау"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Жолды үстіңгі колонтитулға жылжыту"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Бұл жолды үстіңгі колонтитулға көшіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Б&ағандарды кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Ж&олдарды кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&Кестені кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Ұ&яшықтар"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="&Оң жақтан баған"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Со&л жақтан баған"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Аст&ынан жол"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Үс&тінен жол"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Жол сомасы"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Баған сомасы"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Ұ&яшықтарды біріктіру"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Таңдау"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Ұ&яшық"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Бағ&ан"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Жо&л"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="Кес&тені сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Бағандарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Бағандарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Жолдарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Жолдарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Ұ&яшықтарды бөлу"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Кестені &бөліп жіберу"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Кестені мәтінге айналдыру"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Үтірлермен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Үтірлер мен табуляциямен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Табуляциямен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Мәтінді кестеге айналдыру"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Бос аралықтар, табуляция мен үтірлер негізінде"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Табуляция мен үтірлер негізінде"
MENU_LABEL_TOOLS="Са&ймандар"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Аңдатпалар"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Жаңа аң&датпа"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="&Таңдалғаннан жасау"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Аң&датпаларды көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Емлені &автотексеру"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="Құжа&т тарихы"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Тар&ихты тазарту"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Т&арихты көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Ті&л"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Поштаны кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Қа&лаулар"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="Плагин&дер"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Нұсқалар"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Нұсқаны қабылдау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&Бүкіл тарихты сақтап отыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Құжа&ттарды салыстыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="&Келесі нұсқаны табу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Ал&дыңғы нұсқаны табу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Е&нгізу кезінде нұсқаларды белгілеу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Жаңа ө&згерістер нұсқасын бастау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Нұ&сқаларды тазарту"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Нұсқаны тайдыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Нұсқаны таңдау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Нұ&сқаларды көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Құжа&тты өзгерістер нұсқаларынан кейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Құжатты алдыңғы ө&згерістер нұсқасынан кейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Құж&атты өзгерістер нұсқаларына дейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="С&криптер"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Е&млені тексеру"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Дұрыс жазылуы"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Емле &опциялары"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Сөздер саны"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Теңдеуді кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="MathML пішіміндегі өрнекті файлдан кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Теңдеуді LaTeX өрнегінен кірістіру"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ба&стапқы жаймаға тастау"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Т&олық экран"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="К&олонтитулдар"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Пі&шімдеу саймандарын іске қосу"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Жайманы бекіту"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="Қ&алыпты жайма"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Па&рақ жаймасы"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Сы&зғышты көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Пі&шімдеу белгілерін көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Қалы&п-күй жолағын көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Панельдер"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Электронды түрі"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Масштабтау"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Масштабы &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Масштабы &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Масштабы &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Масштабы &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Масштабтау"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Толығымен парақ"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Парақ ені"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Веб парағын сақтау"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Бра&узерде"
MENU_LABEL_WINDOW="Құжа&ттар"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Тағы құжаттар"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Жаңа т&ерезе"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Абзацты ортаға туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Абзацты сол жаққа туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Абзацты оң жаққа туралау"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Аңдатпаны өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Аңдатпаны түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Таңдалғанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Таңдалғанды көшіріп, алмасу буферіне орналастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Енгізілген объектті көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Суреттің көшірмесін алмасу буферіне сақтау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Мәтін аймағын алмасу буферіне көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Гиперсілтеме адресін көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Таңдалғанды қиып алып, оны алмасу буферіне орналастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Енгізілген объектті қиып алу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Суретті өшіріп, алмасу буферіне сақтау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Мәтін аймағын алмасу буферіне көшіру мен оны өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Енгізілген объектті өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Құжаттан мәтін аймағын өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Құжаттан суретті өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Ағымдағы парақтың төменгі колонтитулын түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Ағымдағы парақтың үстіңгі колонтитулын түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Көрсетілген мәтінді табу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Курсорды берілген орынға жылжыту"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="LaTeX теңдеуін түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Алмасу буферінен кірістіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Алмасу буферінің құрамасын пішімдемей кірістіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Алдыңғы түзетуді қайталау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Құжаттың бұл парағынан төменгі колонтитулды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Құжаттың бұл парағынан үстіңгі колонтитулды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Көрсетілген мәтінді басқа мәтінмен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Бүкіл құжатты таңдау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Мәтін аймағын таңдаңыз"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Құжатты жабу"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Қолданбаның барлық терезелерін жабу мен шығу"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Құжатты ағымдағы атауын өзгертпей-ақ, сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Құжатты көшірмесін жасау арқылы ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Стильдер анықтамаларын құжаттан импорттау"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Үлгіні қолданып, жаңа құжатты жасау"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Баспаға шығару опцияларын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Құжатты толығымен не бір бөлігін баспаға шығару"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Ішкі PS драйверін қолданып, баспаға шығару"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Метаақпарат қасиеттерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Соңғы қолданылған құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Құжатты соңғы сақталған күйіне қайтару"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Енгізілген объектті сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Таңдалған суретті файлға сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Құжатты үлгі ретінде сақтау"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Парақ фонын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Парақ түсін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Парағыңыздың фоны ретінде суретті орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Таңдалғанды жуан қылу (аудару)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Таңдалғанға шектерді мен құюды қосу"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Таңдалғанның асты сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Абзацтар үшін маркерлер/нөмірленуді таңдау"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Бағандар санын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Мәтін бағдарлануын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Абзац мәтінінің басыңқы бағдарын "оңнан солға" етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Құжат мәтінінің басыңқы бағдарын "оңнан солға" етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Секция мәтінінің басыңқы бағдарын "оңнан солға" етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Құжатыңыздың парақ өлшемі мен шет өрістері сияқты қасиеттерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Енгізілген объекттің пішімі"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Таңдалған мәтіннің қарібін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Сілтеме мен түсірмелер түрлерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Мәтіндік аймақтың қасиеттерін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Үстіңгі мен төменгі колонтитулдар түрлерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Суреттің өлшемін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Таңдалғанды көлбеу қылу (аудару)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Таңдалған мәтіннің тілін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Таңдалғанның үсті сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Таңдалған мәтіннің пішімін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Бұл суретті пішімдеу"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Бұл суреттің орналасуын орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Таңдалғанды сызу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Таңдалғаны үшін стильді анықтау не іске асыру"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Таңдалғаны үшін стильді анықтау не іске асыру"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Құжатты стильдерді пайдаланумен пішімдеу"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Таңдалғанды төменгі индекс қылу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Таңдалғанды үстіңгі индекс қылу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Мазмұнның түрін мен стилін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Табуляция орындарын орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Таңдалған мәтіннің регистрін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Таңдалғанның үсті сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Таңдалғанның астын сызу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="Аңдатпаға секіріп өту"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Бағдарлама ақпаратын, нұсқасын, т.с.с көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME Office жобасы туралы"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="AbiWord жаңа нұсқаларын желіден тексеру"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Көмек ақпаратын көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Алғыстарды көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Көмекке кіріспені көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="AbiWord-ты жақсартуға көмектесу үшін, ақаулық жөнінде хабарлау"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Не туралы көмек іздеу..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Бетбелгіні кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Парақ, баған не секция үзілуін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Клип-арт кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Күн мен/не уақытты кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Гиперсілтемені өшіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Мәтін бағдарының көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Мәтін бағдары солдан оңға көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Мәтін бағдары оңнан солға көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Гиперсілтемені түзету"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Сілтемені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Есептелетін өрісті енгізу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Басқа файлдың құрамасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Төменгі колонтитулды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Түсірмені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Гиперсілтемеге секіріп өту"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Басқа файлдан суретті кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Гиперсілтемені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Поштаны кірістіру өрісін енгізу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Автожаңартылатын парақ нөмірін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Арнайы таңбаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Тақырыптамаларға негізделген құрамасының кестесін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Мәтіндік аймақты кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID="RDF сілтемесін кірістіру..."
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF="RDF-пен қатынау"
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES="Орналасумен байланысқан RDF үштіктерін көрсету"
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV="Кеңейтілген RDF"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT="Курсор турған жеріне қатысты шикі RDF-ті түзету"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS="Барлық RDF объектері туралы ақпаратты тастау"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY="Өндіру кезінде өзгеретін кейбір RDF сынауларын өткізу"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST="Кейбір RDF сынауларын өткізіп, нәтижесін консольде көрсету"
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR="Түгел құжат үшін RDF тура түзету..."
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT="RDF сәйкестендірілген құжат бөліктерін түспен ерекшелеу"
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY="Құжаттың барлық RDF үшін SPARQL сұранымын орындау..."
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS="Курсор турған жеріне қатысты RDF-ті көрсету..."
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Қатысы"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Аты"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Аты"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Ақпарат"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Аты"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Бұл сөзді сөздікке қосу"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Бұл сөздің құжаттағы бар кездесулерін елемеу"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Кестені автосыйдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Бағанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Жолды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Кестені өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Ұяшықтарды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Бағанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Жолды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Кестені өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Кесте пішімі"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Жолды әр парақтың үстіңгі колонтитулында қайталау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Жолды парақтың үстіңгі колонтитулына жылжыту"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Бұл жолды әр парақтың үстіңгі колонтитулына көшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Оң жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Төменнен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Кестені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ұяшықтарды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Оң жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Сол жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Төменнен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Үстінен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Кесте жолының сомасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Кесте бағанының сомасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Кестені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Ұяшықты таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Бағанды таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Жолды таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Кестені таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Кестені сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Таңдалған жолға незігделіп, бағандарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Таңдалған жолға незігделіп, бағандарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Таңдалған бағанға незігделіп, жолдарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Таңдалған бағанға незігделіп, жолдарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Кестені бөліп жіберу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Кестеден мәтінге айналдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Кесте нәрселерін үтірлермен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Кесте нәрселерін үтірлер мен табуляциямен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Кесте нәрселерін табуляциямен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Таңдалған мәтінді кестеге айналдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Бос аралықтарды қоса, барлық сөздер арасында бөлу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Бос аралықтардан басқа, барлық сөздер арасында бөлу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Құжаттағы аңдатпаларды басқару"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Аңдатпаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Таңдалған мәтінді аңдатпа ішіне кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Аңдатпаларды көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Құжаттың емлесін автотексеру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Ағымдағы құжат тарихын қарау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Құжаттан барлық өзгерістер тарихын өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Құжат тарихын қарау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Таңдалған мәтіннің тілін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Поштаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Қалауларды өзгерту"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Плагиндерді басқару"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Ұсынылатын өзгерісті қабылдау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Құжаттың барлық өзгерістерін сақтау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Белсенді құжатты басқа құжатпен салыстыру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Құжаттың келесі қолжетерлік нұсқасын табу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Құжаттың алдыңғы қолжетерлік нұсқасын табу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Өзгерістерді автобелгілеу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Белсенді құжат пен басқа құжатты, нұсқалар белгілерін қолданып, біріктіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Ағымдағыдан ажыратылатын нұсқаны бастау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Құжаттан барлық нұсқалар ақпаратын өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Ұсынылған өзгерісті өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Қарау үшін нұсқаны таңдаңыз"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Құжаттағы бар нұсқаларды көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Өзгерістер нұсқаларынан кейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Алдыңғы өзгерістер нұсқасынан кейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Өзгерістер нұсқаларына дейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Көмекші скрипттерді орындау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Құжатты емлеге тексеру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Емле тексерудің баптауларын орнату"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Құжаттағы сөздер санын санап алу"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ағымдағы панельдер орналасуын бастапқы күйіне келтіру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Құжатты толық экранда қарау"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Әр парақтың үсті мен астындағы мәтінді түзету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Тек стильдік пішімдеуге рұқсат ету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Ағымдағы панельдердін орналасуын бекіту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Қалыпты көрініс"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Баспаға шығару жаймасы"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Сызғышты көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Баспаға шығарылмайтын таңбаларды көрсету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Қалып-күй жолағын көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Электронды түрі"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Құжат көрінісін үлкейту не кішірейту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Масштабы 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Масштабы 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Масштабы 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Масштабы 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Құжат көрінісін үлкейту не кішірейту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Түгел параққа дейінгі масштаб"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Парақ еніне дейінгі масштаб"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Құжатты веб парақ ретінде алдын-ала қарау"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Құжатты веб парақ ретінде алдын-ала қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Құжаттардың толық тізімін көрсету"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Құжат үшін басқа терезені ашу"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Бұл өзгеріс тек сіз AbiWord-ты қайта қоссаңыз не жаңа құжатты жасасаңыз, іске асады."
MSG_AutoMerge="Автобіріктіру"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Өзгерістердің толық тарихын сақтамауды қалайсыз ба? Жалғастырсаңыз, бұл құжаттың бұрынғы нұсқаларын қалпына келтіре алмайтын боласыз."
MSG_BookmarkAlreadyExists="Бетбелгі бар болып тұр. Ол бетбелгіні жаңа бетбелгімен алмастыруды қалайсыз ба?"
MSG_BookmarkNotFound=""%s" бетбелгісі бұл құжаттан табылмады."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Колонтитулдар тек Баспаға шығару жаймасында түзетіледі. 
 Ол режимге өту үшін, мәзірдегі Түрі - Парақ жаймасы таңдаңыз. 
 Парақ жаймасына дәл қазір өтуді қалайсыз ба?"
MSG_ConfirmSave="Жабу алдында %s құжатындағы өзгерістерді сақтау керек пе?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Өзгерістерді сақтамасаңыз, олар жоғалады."
MSG_DefaultDirectionChg="Сіз бастапқы бағдарды өзгерттіңіз."
MSG_DirectionModeChg="Сіз бағдар режимін өзгерттіңіз."
MSG_DlgNotImp="%s функциясы әлі іске асырылмаған.

Бағдарламашы болсаңыз, өз кодыңызды %s файлына, жолы %d
қоса аласыз, және патчтарды осында жіберіңіз:

\tabiword-dev@abisource.com

Бағдарламашы болмасаңыз, онда күтіңіз."
MSG_EmptySelection="Ешнәрсе таңдалмаған"
MSG_Exception="Қатаң қате орын алған. AbiWord өз жұмысын аяқтайды.
Ағымдағы құжат дискіге ".saved" кеңейтілуімен сақталды."
MSG_HiddenRevisions="Бұл құжатта жасырын болып тұрған өзгерістер нұсқалары бар. Бұл нұсқалармен жұмыс туралы AbiWord құжаттамасын қараңыз."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Гиперсілтемеге қатысты мәтін бір абзацтың ішінде болуы керек."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Ескерту: сіз ұсынған бетбелгі [%s] жоқ болып тұр."
MSG_HyperlinkNoSelection="Гиперсілтемені кірістіру алдында мәтіннің бір бөлігін таңдауыңыз керек."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord %s аша алмады. Ол құжат қате сияқты."
MSG_IE_CouldNotOpen="Жазу үшін %s файлын ашу мүмкін емес"
MSG_IE_CouldNotWrite="%s файлына жазу мүмкін емес"
MSG_IE_FakeType="%s файлы өз түріне сәйкес келмейді"
MSG_IE_FileNotFound="%s файлы табылмады"
MSG_IE_NoMemory="%s ашу кезінде жадыдан тыс шықтық"
MSG_IE_UnknownType="%s файлдың түрі белгісіз"
MSG_IE_UnsupportedType="%s файлдың түріне әлі қолдау жоқ"
MSG_ImportError="%s файлын импорттау қатесі."
MSG_NoBreakInsideFrame="Мәтін аймағының ішіне үзілуді кірістіру мүмкін емес"
MSG_NoBreakInsideTable="Кесте ішіне үзілуді кірістіру мүмкін емес"
MSG_OpenFailed="%s файлын ашу мүмкін емес."
MSG_OpenRecovered="Импорттау кезінде бірнеше қате орын алған."
MSG_PrintStatus="%d-парақ баспаға шығарылуда, барлығы %d"
MSG_PrintingDoc="Құжатты баспаға шығару..."
MSG_QueryExit="Барлық терезелерді жауып, шығу керек пе?"
MSG_RevertBuffer="%s құжатының сақталған көшірмесіне ауысу керек пе?"
MSG_RevertFile="Файлды соңғы сақталған күйіне қайтару керек пе?"
MSG_SaveFailed="%s файлына жазу мүмкін емес."
MSG_SaveFailedExport="%s сақтау талабы сәтсіз: экспортерді шақыру мүмкін емес"
MSG_SaveFailedName="%s сақтау талабы сәтсіз: файл аты қате"
MSG_SaveFailedWrite="%s сақтау талабын жасау кезіндегі жазу қатесі"
MSG_SpellDone="Емлені тексеру аяқталды."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord таңдауды тексеруді аяқтаған."
MSG_XMLIDAlreadyExists="RDF сілтемесі бар болып тұр. Ол RDF сілтемесін жаңа сілтемемен алмастыруды қалайсыз ба?"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Баспаға шығару тапсырмасын бастау мүмкін емес"
PageInfoField="Парақ: %d/%d"
RightIndentStatus="Оң жақтан шегіну [%s]"
RightMarginStatus="Оң жақтан шет өрісі [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="%s скриптін жөнелту қатесі"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Скриптер табылмады"
TB_Embedded="Енгізілген"
TB_Extra="Қосымша"
TB_Format="Пішімі"
TB_Simple="Қарапайым"
TB_Standard="Қалыпты"
TOC_TocHeading="Құрамасы"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Бағанды кейін қосу"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Жолды кейін қосу"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Ортасы"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Енімен туралау"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Сол жақ"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Оң жақ"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Бағанды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Жолды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Қайталау"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Болдырмау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Жаңа"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ашу"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Баспа алдында қарау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Сақтау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Қалайша сақтау"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Пішімді түзету"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдау"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары солдан оңға"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары оңнан солға"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Абзац бағдары"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Гиперсілтемені кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Көмек"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Суретті кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Таңба"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Кестені кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_LABEL_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Үстіне біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Астына біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Солға біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Оңға біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Оған дейін жоқ"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 пт алдында"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW="Жаңа өзгерістер нұсқасы"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Нұсқаны таңдау"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету, өзгерістер нұсқаларын түспен ерекшелемей"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Емлені тексеру"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Барлығын көрсету"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Бұл кестеге ағымдағы бағаннан кейін тағы бағанды қосу"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Бұл кестеге ағымдағы жолдан кейін тағы жолды қосу"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Орталық туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Солға туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Оңға туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Бұл бағанды кестеден өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Бұл жолды кестеден өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Түзетуді қайталау"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Құжатты баспаға шығару"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Алдында көшірілген абзац пішімделуін таңдалып тұрған мәтінге іске асыру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Құжат ішіне бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Абзацтың басыңқы бағдарлануын өзгерту"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Құжат ішіне гиперстілтемені кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Көмек"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Құжат ішіне суретті кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Таңбаны кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Құжат ішіне жаңа кестені кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Үстіңдегі ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Астындағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Сол жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Оң жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Кейінгі аралық: Жоқ"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Дейінгі аралық: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі өзгерістер нұсқасына қатысты құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы өзгерістер нұсқасына қатысты құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW="Жаңа нұсқалар..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT="Нұсқаларды таңдау..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету..."
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Құжаттың емлесін тексеру"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Бұл ұяшықты бөлу"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Пішімдеу белгілерін көрсету/жасыру"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Бұл кестеге ағымдағы бағаннан кейін тағы бағанды қосу"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Бұл кестеге ағымдағы жолдан кейін тағы жолды қосу"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Орталық туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Солға туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Оңға туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Бұл бағанды кестеден өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Бұл жолды кестеден өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Түзетуді қайталау"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Құжатты баспаға шығару"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Алдында көшірілген абзац пішімделуін таңдалып тұрған мәтінге іске асыру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Құжат ішіне бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдаңыз"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Абзацтың басыңқы бағдарлануын өзгерту"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Құжат ішіне гиперстілтемені кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Көмек"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Құжат ішіне суретті кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Таңбаны кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Құжат ішіне жаңа кестені кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Үстіңдегі ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Астындағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Сол жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Оң жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Кейінгі аралық: Жоқ"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Дейінгі аралық: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW="Жаңа өзгерістер нұсқасын бастау"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT="Қарау мен түзету үшін нұсқаны таңдаңыз"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Құжаттың емлесін тексеру"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Бұл ұяшықты бөлу"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Пішімдеу белгілерін көрсету/жасыру"
TabStopStatus="Табуляция [%s]"
TabToggleBarTab="Сызықпен"
TabToggleCenterTab="Орталық табуляция"
TabToggleDecimalTab="Ажыратқышпен"
TabToggleLeftTab="Сол жақтан табуляция"
TabToggleRightTab="Оң жақтан табуляция"
TopMarginStatus="Үстіңгі шегіну [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord сіздегі COMCTL32.DLL жүйелік файлының жаңалау нұсқасымен
жұмыс істеуге арналған. (COMCTL32.DLL нұсқасы 4.72 не жаңалау)
Бұл мәселенің шешімі AbiSource веб сайтындағы FAQ ішінде берілген

\thttp://www.abisource.com

Бағдарламаны қолдана аласыз, бірақ саймандар панелі жоқ болуы мүмкін."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="Пароль қате"
WORD_PassRequired="Пароль керек, себебі құжат шифрленген"
/>
</AbiStrings>
|