/usr/share/abiword-3.0/strings/hr-HR.strings is in abiword-common 3.0.0-4ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="hr-HR">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Opcije oblika: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="O programu %s"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Verzija: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Autor:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Opis:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Naslov:"
DLG_Apply="Primjeni"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stil:"
DLG_BorderShading_Color="Boja:"
DLG_BorderShading_Preview="Pregled"
DLG_Break_Insert="Umetni"
DLG_CLIPART_Error=""
DLG_CLIPART_Loading="Isječci"
DLG_CLIPART_Title="Isječci"
DLG_Cancel="Odustani"
DLG_Close="Zatvori"
DLG_Column_Preview="Pregled"
DLG_Compare="Usporedi"
DLG_Delete="Izbriši"
DLG_DocComparison_Content="Sadržaj:"
DLG_DocComparison_Different="različito"
DLG_DocComparison_Diverging="razlikuje se nakon verzije %d od %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="razlikuje se nakon položaja %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Dokumenti uspoređeni"
DLG_DocComparison_Fmt="Oblik:"
DLG_DocComparison_Identical="identično"
DLG_DocComparison_Relationship="Odnosi:"
DLG_DocComparison_Results="Rezultati"
DLG_DocComparison_Siblings="srodno"
DLG_DocComparison_Styles="Stilovi:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(test preskočen)"
DLG_DocComparison_Unrelated="nepovezano"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Usporedna dokumenata"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Zatvori &bez spremanja"
DLG_FOSA_ALL="Sve (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Sve dokumente"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Sve slike"
DLG_FOSA_ExportTitle="Izvezi datoteku"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch=""
DLG_FOSA_FileInsertMath="Umetni MathML datoteku:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Umetni povezanu datoteku objekta:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Otvori datoteku kao:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Ispiši datoteku kao:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Spremi datoteku kao:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatski otkriveno"
DLG_FOSA_ImportTitle="Uvezi datoteku"
DLG_FOSA_InsertMath="Umetni Math datoteku"
DLG_FOSA_InsertObject="Umetni povezani objekt"
DLG_FOSA_InsertTitle="Umetni datoteku"
DLG_FOSA_OpenTitle="Otvori datoteku"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Ispis u datoteku"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="Datoteka za zapisivanje uređivanja:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Uređivanje spremi u datoteku"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="Datoteka za ponavljanje uređivanja:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Uređivanje ponovi iz datoteke"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Spremi kao"
DLG_FormatFrame_Color="Boja:"
DLG_FormatFrame_Preview="Pregled"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Omatanje teksta"
DLG_FormatTOC_General="Opće"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Odabir"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tablica"
DLG_FormatTable_Color="Boja:"
DLG_FormatTable_Preview="Pregled"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Izvezi s PHP instrukcijama"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Dopusti dodatna obilježja u AWML odrednici"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklariraj kao XML (verzija 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Poveži CSS stilsko oblikovanje"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Slike poveži u URL adrese (Base64-kodirano)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Izvezi kao HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Odabir HTML opcija izvoza:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Obnovi postavke"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Spremi postavke"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML opcije izvoza"
DLG_History_Created="Izrađeno:"
DLG_History_DocumentDetails="Detalji dokumenta"
DLG_History_EditTime="Vrijeme uređivanja:"
DLG_History_Id="ID oznaka:"
DLG_History_LastSaved="Posljednje spremljeno:"
DLG_History_List_Title="Povijest verzija"
DLG_History_Path="Naziv dokumenta:"
DLG_History_Restore="Obnovi"
DLG_History_Version="Verzija:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Automatska revizija"
DLG_History_Version_Started="Izrađeno"
DLG_History_Version_Version="Verzija"
DLG_History_WindowLabel="Povijest dokumenata"
DLG_IP_Activate_Label="Pregled slike"
DLG_IP_Button_Label="Umetni"
DLG_IP_Height_Label="Visina: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Bez slike"
DLG_IP_Title="Umetni sliku"
DLG_IP_Width_Label="Širina: "
DLG_Image_Aspect="Zadrži omjer slike"
DLG_Image_DescTabLabel="Opće"
DLG_Image_Height="Visina:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Slika unutar retka (bez omatanja teksta)"
DLG_Image_LblDescription="Opis:"
DLG_Image_LblTitle="Naslov:"
DLG_Image_PlaceColumn="Položaj relativan u odnosu na stupac"
DLG_Image_PlacePage="Položaj relativan u odnosu na stranicu"
DLG_Image_PlaceParagraph="Položaj relativan u odnosu na odlomak"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="&Smještaj"
DLG_Image_SquareWrap="Četvrtasto omatanje"
DLG_Image_TextWrapping="Omatanje teksta"
DLG_Image_TightWrap="Tijesno omatanje"
DLG_Image_Title="Svojstva slike"
DLG_Image_Width="Širina:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Omatanje teksta"
DLG_Image_WrapType="Vrsta omatanja teksta"
DLG_Image_WrappedBoth="Tekst omotan s obje strane slike"
DLG_Image_WrappedLeft="Tekst omotan ulijevo od slike"
DLG_Image_WrappedNone="Tekst pliva iznad slike"
DLG_Image_WrappedRight="Tekst omotan udesno od slike"
DLG_Insert="&Umetni"
DLG_InsertButton="&Umetni"
DLG_Insert_SymbolTitle="Umetni znak"
DLG_InvalidPathname="Neispravna putanja."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Odaberite dokument s popisa:"
DLG_LISTDOCS_Title="Otvoreni dokumenti"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Kvadratići"
DLG_Lists_Bullet_List="Točke"
DLG_Lists_Dashed_List="Crtice"
DLG_Lists_Diamond_List="Karo"
DLG_Lists_Font="Font:"
DLG_Lists_Format="Oblik:"
DLG_Lists_Hand_List="Rukohvati"
DLG_Lists_Heart_List="Srca"
DLG_Lists_Implies_List="Implicitno"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Mala slova"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Mali rimski brojevi"
DLG_Lists_Numbered_List="Brojčani popis"
DLG_Lists_Preview="Pregled"
DLG_Lists_Square_List="Četvrtasto"
DLG_Lists_Star_List="Zvijezde"
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_Lists_Tick_List="Oznake"
DLG_Lists_Triangle_List="Trokuti"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Velika slova"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Velika rimska"
DLG_MB_No="Ne"
DLG_MB_Yes="Da"
DLG_MW_Activate="Prikaz:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Raspoloživi dokumenti:"
DLG_MW_MoreWindows="Prikaži dokument"
DLG_MW_ViewButton="&Prikaz"
DLG_Merge="Spoji"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Opis:"
DLG_MetaData_TAB_General="Opće"
DLG_MetaData_Title_LBL="Naslov:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Na zadanoj putanji ne postoji mapa."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mapa '%s' zaštićena je od zapisivanja."
DLG_OK="U redu"
DLG_Options_Btn_Apply="Primjeni"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Automatsko umetanje oznaka smjera"
DLG_Options_Label_General="Opće"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Pri promjeni tipkovnice izmijeni i jezik"
DLG_Options_Label_Show="Prikaži"
DLG_OverwriteFile="Datoteka već postoji. Prepisati datoteku '%s'?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivni dodaci"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Dodatak nije bilo moguće pokrenuti/učitati"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Dodatak nije bilo moguće zaustaviti"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Zaustavi dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Zaustavi sve dodatke"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Opis:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detalji dodatka"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instaliraj novi dodatak"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Popis dodataka"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Naziv:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nema odabranih dodataka"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Nije raspoloživo"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord upravljanje dodacima"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Verzija:"
DLG_PageNumbers_Preview="Pregled"
DLG_Para_LabelPreview="Pregled"
DLG_Password_Password="Lozinka:"
DLG_Password_Title="Unesite lozinku"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Ažuriraj"
DLG_Remove_Icon="Želite li ukloniti ovu ikonu s alatne trake?"
DLG_Restore="Obnovi"
DLG_Select="Odaberi"
DLG_Show="Prikaži"
DLG_Styles_Delete="Izbriši"
DLG_Styles_LBL_All="Sve"
DLG_Styles_ModifyFont="Font"
DLG_Styles_ModifyPreview="Pregled"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Početak Svake Riječi"
DLG_UENC_EncLabel="Kodiranje znakova:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodiranje"
DLG_UFS_BGColorTab="Boja naglašavanja"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Podvlaka"
DLG_UFS_ColorLabel="Boja:"
DLG_UFS_ColorTab="Boja teksta"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efekti:"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="sva mala slova"
DLG_UFS_Effects_None="(nijedan)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Početak Svake Riječi"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Velika slova"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodiranje:"
DLG_UFS_FontLabel="Font:"
DLG_UFS_FontTab="Font"
DLG_UFS_FontTitle="Font"
DLG_UFS_HiddenCheck="Skriven"
DLG_UFS_OverlineCheck="Nadcrtano"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Primjer"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skripta:"
DLG_UFS_SizeLabel="Veličina:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Precrtano"
DLG_UFS_StyleBold="Snažan"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Snažan kurziv"
DLG_UFS_StyleItalic="Kurziv"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_UFS_StyleRegular="Običan"
DLG_UFS_SubScript="Potpis"
DLG_UFS_SuperScript="Eksponencija"
DLG_UFS_ToplineCheck="Vrh"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Bez boje naglašavanja"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Podvučeno"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Raspoloživi jezici:"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Zadaj za ovaj dokument"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Zadani jezik: "
DLG_ULANG_LangLabel="Odabir jezika:"
DLG_ULANG_LangTitle="Jezik pravopisa"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Jezik pravopisa"
DLG_UP_All="Sve"
DLG_UP_BlackWhite="Crna i Bijela"
DLG_UP_Collate="Složi za uvez"
DLG_UP_Color="Boja"
DLG_UP_Copies="Kopija: "
DLG_UP_EmbedFonts="Poveži fontove"
DLG_UP_File="Datoteke"
DLG_UP_From="Od: "
DLG_UP_Grayscale="Sivi tonovi"
DLG_UP_InvalidPrintString="Naredbe za ispis nisu valjane."
DLG_UP_PageRanges="Opseg stranica:"
DLG_UP_PrintButton="Ispiši"
DLG_UP_PrintIn="Ispiši u: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Pregled ispisa"
DLG_UP_PrintTitle="Ispiši"
DLG_UP_PrintTo="Ispiši u: "
DLG_UP_Printer="Pisač"
DLG_UP_PrinterCommand="Naredba pisača: "
DLG_UP_Selection="Odabir"
DLG_UP_To=" za "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="inča"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pika"
DLG_Unit_points="točka"
DLG_UnixMB_No="_Ne"
DLG_UnixMB_Yes="_Da"
DLG_Update="Ažuriraj"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&Širina stranice"
DLG_Zoom_Percent="&Postotak:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Pregled"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Uvećanje"
DLG_Zoom_WholePage="&Cijela stranica"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Uvećanje"
ENC_ARAB_ISO="Arapski, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Arapski, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Arapski, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armenski, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltički, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltički, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Srednjoeuropski, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Srednjoeuropski, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Srednjoeuropski, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Kineski pojednostavljen, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Kineski pojednostavljen, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Kineski pojednostavljen, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Kineski pojednostavljen, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Kineski tradicionalan, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Kineski tradicionalan, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Kineski tradicionalan, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Kineski tradicionalan, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Hrvatski, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Ćirilični, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Ćirilični, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Ćirilični, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Ćirilični, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Gruzijski, Academy"
ENC_GEOR_PS="Gruzijski, PS"
ENC_GREE_ISO="Grčki, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Grčki, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Grčki, Windows Code Page 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebrejski, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebrejski, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebrejski, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandski, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japanski, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japanski, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japanski, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japanski, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Korejski, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Korejski, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Korejski, Windows Code Page 949"
ENC_MLNG_DOS="Zapadnoeuropski, DOS/Windows Code Page 850"
ENC_ROMA_MAC="Rumunjski, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thai, Windows Code Page 874"
ENC_TURK_ISO="Turski, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turski, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turski, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrajinski, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrajinski, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 BE"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 LE"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 BE"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 LE"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UFT-16 BE"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 LE"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 BE"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 LE"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vijetnamski, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vijetnamski, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vijetnamski, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Zapadnoeuropski, HP"
ENC_WEST_ISO="Zapadnoeuropski, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Zapadnoeuropski, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Zapadnoeuropski, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Zapadnoeuropski, Windows Code Page 1252"
FIELD_Application_Version="Verzija"
InsertModeFieldINS="Umetni"
LANG_0="(bez provjera)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Arapski"
LANG_AR_EG="Arapski (Egipat)"
LANG_AR_SA="Arapski (Saudijska Arabija)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Assamese"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Bjeloruski"
LANG_BE_LATIN="Bjeloruski"
LANG_BG_BG="Bugarski"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Bengali"
LANG_BR_FR="Bretonski"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Katalonski"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG=""
LANG_CO_FR="Korzikanski"
LANG_CS_CZ="Češki"
LANG_CY_GB="Velški"
LANG_DA_DK="Danski"
LANG_DE_AT="Njemački (Austrija)"
LANG_DE_CH="Njemački (Švicarska)"
LANG_DE_DE="Njemački (Njemačka)"
LANG_EL_GR="Grčki"
LANG_EN_AU="Engleski (Australija)"
LANG_EN_CA="Engleski (Kanada)"
LANG_EN_GB="Engleski (VB)"
LANG_EN_IE="Engleski (Irska)"
LANG_EN_NZ="Engleski (Novi Zeland)"
LANG_EN_US="Engleski (SAD)"
LANG_EN_ZA="Engleski (Južna Afrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Španjolski (Španjolska)"
LANG_ES_MX="Španjolski (Meksiko)"
LANG_ET="Estonski"
LANG_EU_ES="Baskijski"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Farski"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Finski"
LANG_FR_BE="Francuski (Belgija)"
LANG_FR_CA="Francuski (Kanada)"
LANG_FR_CH="Francuski (Švicarska)"
LANG_FR_FR="Francuski (Francuska)"
LANG_FY_NL="Frizijski"
LANG_GA_IE="Irski"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Havajski"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigerija)"
LANG_HE_IL="Hebrejski"
LANG_HI_IN="Hinduski"
LANG_HR_HR="Hrvatski"
LANG_HU_HU="Mađarski"
LANG_HY_AM="Armenski"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonezijski"
LANG_IS_IS="Islandski"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Inuktitut"
LANG_JA_JP="Japanski"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Gruzijski"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Kannada"
LANG_KO="Korejski"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Kurdski"
LANG_KW_GB="Korniški"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Lao"
LANG_LT_LT="Litavski"
LANG_LV_LV="Latvijski"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Marshallese (Maršalovi otoci)"
LANG_MH_NR="Marshallese (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maorski"
LANG_MK="Makedonski"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongolski"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY="Malajski"
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Occitan"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Poljski"
LANG_PS="Zalijepi"
LANG_PT_BR="Portugalski (Brazil)"
LANG_PT_PT="Portugalski (Portugal)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Quechua"
LANG_RO_RO="Rumunjski"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sardinijski"
LANG_SK_SK="Slovački"
LANG_SL_SI="Slovenski"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albanski"
LANG_SR="Srpski"
LANG_SR_LATIN="Srpski"
LANG_SV_SE="Švedski"
LANG_SW="Swahili"
LANG_SYR="Syriac"
LANG_TA_IN="Tamilski"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Tajlandski"
LANG_TL_PH="Tagalog"
LANG_TR_TR="Turski"
LANG_UK_UA="Ukrajinski"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK=""
LANG_UZ_UZ="Uzbečki"
LANG_VI_VN="Vijetnamski"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Jidiš"
LANG_ZH_CN="Kineski (NR Kina)"
LANG_ZH_HK="Kineski (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kineski (Singapur)"
LANG_ZH_TW="Kineski (Tajvan)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="&Umetni"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Umetni"
MENU_LABEL_VIEW="&Prikaz"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tablica"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Izbriši"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Umetni"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Odaberi"
MSG_AutoRevision="Auto-revizija"
MSG_BuildingDoc="Izrada dokumenta:"
MSG_HistoryConfirmSave="Prije nastavljanja morate spremiti izmjene u dokument %s? Spremiti odmah?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord ne može obnoviti verziju %d dokumenta jer ne postoje podaci o verziji."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord ne može u potpunosti obnoviti dokument verzije %d, jer podaci nisu potpuni."
MSG_HistoryPartRestore2="Najnovija verzija koje je moguće obnovite jest %d. Želite li obnoviti tu verziju? Da biste djelomično obnovili verziju %d kliknite 'Ne'."
MSG_HistoryPartRestore3="Da biste ipak nastavili kliknite 'U redu'."
MSG_HistoryPartRestore4="Da biste prekinuli obnavljanje pritisnite 'Odustani'."
MSG_ImportingDoc="Uvoz dokumenta..."
MSG_NoUndo="Ovaj se postupak ne može poništiti. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
MSG_ParagraphsImported="Odlomak"
ReadOnly=""
SPELL_CANTLOAD_DICT="Riječ za jezik %s nije moguće učitati"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord ne može pronaći datoteku pravopisa %s.dll
Preuzmite i instalirajte Aspell s adrese http://aspell.net/win32/"
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Glavni tekst"
STYLE_BOXLIST="Kvadratići"
STYLE_BULLETLIST="Točke"
STYLE_CHAPHEADING="Zaglavlje poglavlja"
STYLE_DASHEDLIST="Crtice"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Odabir"
STYLE_DIAMONLIST="Karo"
STYLE_ENDNOTE="Napomenu"
STYLE_ENDREFERENCE="Završna referenca"
STYLE_ENDTEXT="Tekst završne reference"
STYLE_FOOTNOTE="Fusnotu"
STYLE_FOOTREFERENCE="Referenca fusnote"
STYLE_FOOTTEXT="Tekst fusnote"
STYLE_HANDLIST="Rukohvati"
STYLE_HEADING1="Zaglavlje 1"
STYLE_HEADING2="Zaglavlje 2"
STYLE_HEADING3="Zaglavlje 3"
STYLE_HEADING4="Zaglavlje 4"
STYLE_HEARTLIST="Srca"
STYLE_IMPLIES_LIST="Implicitno"
STYLE_LOWERCASELIST="Mala slova"
STYLE_LOWERROMANLIST="Mali rimski brojevi"
STYLE_NONE="Nijedna"
STYLE_NORMAL="Normalno"
STYLE_NUMBER_LIST="Brojčani popis"
STYLE_NUMHEAD1="Brojčano zaglavlje 1"
STYLE_NUMHEAD2="Brojčano zaglavlje 2"
STYLE_NUMHEAD3="Brojčano zaglavlje 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Običan tekst"
STYLE_SECTHEADING="Zaglavlje odjeljka"
STYLE_SQUARELIST="Četvrtasto"
STYLE_STARLIST="Zvijezde"
STYLE_TICKLIST="Oznake"
STYLE_TOCHEADING1="Sadržaj 1"
STYLE_TOCHEADING2="Sadržaj 2"
STYLE_TOCHEADING3="Sadržaj 3"
STYLE_TOCHEADING4="Sadržaj 4"
STYLE_TOCHEADING="Zaglavlje sadržaja"
STYLE_TRIANGLELIST="Trokuti"
STYLE_UPPERCASTELIST="Velika slova"
STYLE_UPPERROMANLIST="Velika rimska"
TB_ClearBackground="Ukloni pozadinsku boju"
TB_ClearForeground="Ukloni pozadinsku boju"
TB_Font_Symbol="Znakovi"
TB_InsertNewTable="Umetni novu tablicu"
TB_Rows_x_Cols_Table="Tablica"
TB_Table="Tablica"
TB_Zoom_PageWidth="Širina stranice"
TB_Zoom_Percent="Ostalo..."
TB_Zoom_WholePage="Cijela stranica"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Ispiši"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Snažan"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Podvlaka"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kurziv"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Nadcrtano"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Precrtano"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Potpis"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Eksponencija"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Vrh"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Podvučeno"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Uvećanje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Snažan"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Podvlaka"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kurziv"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Nadcrtano"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Precrtano"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Potpis"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Eksponencija"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Vrh"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Podvučeno"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Uvećanje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Snažan"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Podvlaka"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kurziv"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Nadcrtano"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Precrtano"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Potpis"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Eksponencija"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Vrh"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Podvučeno"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Uvećanje"
UntitledDocument="Bez naslova %d"
XIM_Methods="Načini unosa"
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="Prijelom stupca"
BREAK_Page="Prijelom stranice"
BottomMarginStatus="Donja margina [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Razmak stupaca [%s]"
ColumnStatus="Stupac [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip=""
DLG_Annotation_Replace_LBL="Zamijeni"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Zamjena određenog teksta nekim drugim tekstom"
DLG_Annotation_Title="Uredi jednadžbu"
DLG_ApplyButton="&Primjeni"
DLG_Background_ClearClr="Ukloni pozadinsku boju"
DLG_Background_ClearHighlight="Ukloni boju naglašavanja"
DLG_Background_Title="Izmjeni pozadinsku boju"
DLG_Background_TitleFore="Izmjeni boju teksta"
DLG_Background_TitleHighlight="Izmjeni boju naglašavanja"
DLG_BorderShading_Border_Color="Boja obruba:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Nijedna"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Obrubi"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Debljina:"
DLG_BorderShading_Title="Obrubi i sjenčanja"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Umetni prijelom"
DLG_Break_ColumnBreak="&Prijelom stupca"
DLG_Break_Continuous="&Neprekinuto"
DLG_Break_EvenPage="&Parna stranica"
DLG_Break_NextPage="&Sljedeća stranica"
DLG_Break_OddPage="&Neparna stranica"
DLG_Break_PageBreak="Prijelom &stranice"
DLG_Break_SectionBreaks="Prijelomi odjeljaka"
DLG_CloseButton="&Zatvori"
DLG_Column_ColumnTitle="Stupci"
DLG_Column_Line_Between="Redaka između"
DLG_Column_Number="Broj stupaca"
DLG_Column_Number_Cols="Broj stupaca:"
DLG_Column_One="Jedan"
DLG_Column_RtlOrder="Upotrijebi L-D orijentaciju"
DLG_Column_Size="Najveća veličina stupca:"
DLG_Column_Space_After="Prostor iza stupca"
DLG_Column_Three="Tri"
DLG_Column_Two="Dva"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Raspoloživi oblici:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Umetni datum i vrijeme"
DLG_FR_FindLabel="&Traži što:"
DLG_FR_FindNextButton="&Traži sljedeće"
DLG_FR_FindTitle="Traži"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord je završio s pretraživanjem dokumenta."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord je završio s pretraživanjem dokumenta i unio je %d izmjena."
DLG_FR_MatchCase="&Velika/mala slova"
DLG_FR_ReplaceAllButton="&Zamijeni sve"
DLG_FR_ReplaceButton="&Zamijeni"
DLG_FR_ReplaceTitle="Zamijeni"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="&Zamijeni s:"
DLG_FR_ReverseFind="&Traži prema vrhu"
DLG_FR_WholeWord="&Cijela riječ"
DLG_Field_FieldTitle="Umetni polje"
DLG_Field_Fields="&Polja:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Polja"
DLG_Field_Parameters="Dodatni parametri:"
DLG_Field_Types="&Vrste:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Vrste"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Početna vrijednost napomene:"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Smjesti na završetak dokumenta"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Smjesti na završetak odjeljka"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Smještaj:"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Ispočetka kod svakog odjeljka"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil završne napomene:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Napomenu"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Početna vrijednost fusnote:"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ne pokreći ponovo"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Ispočetka kod svake stranice"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Ispočetka kod svakog odjeljka"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Stil fusnota:"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Brojanje:"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Fusnotu"
DLG_FormatFootnotes_Title="Oblik fusnota i napomena"
DLG_FormatFrameTitle="Oblikovanje tekstualnog okvira"
DLG_FormatFrame_Background="Pozadina"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Pozadinska boja:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Boja obruba:"
DLG_FormatFrame_Borders="Obrubi"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Bez slike"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Sliku odaberi iz datoteke"
DLG_FormatFrame_SetImage="Zadaj sliku"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Slika za prednji plan"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Zadaj omatanje teksta"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Smještaj prema stupcu"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Smještaj prema stranici"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Smještaj prema odlomku"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Izmijeni stil"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Prebrojavanje tabulatora i stranica"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Odrednice oznaka"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Stil zaslona:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Stil ispune:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&Ima zaglavlje"
DLG_FormatTOC_HasLabel="&Ima oznaku"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Stil zaglavlja:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="&tekst zaglavlja:"
DLG_FormatTOC_Indent="&Uvlaka:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Nasljedna oznaka"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Razina 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Razina 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Razina 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Razina 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Odredi glavna svojstva"
DLG_FormatTOC_None="Nijedna"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&Vrsta prebrojavanja:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Prebrojavanje stranica:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&Započni pri:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&Tabulator:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Tekst &poslije:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Tekst &prije:"
DLG_FormatTOC_Title="Oblik tablice sadržaja"
DLG_FormatTOC_Underline="Podvučeno"
DLG_FormatTableTitle="Oblik tablice"
DLG_FormatTable_Apply_To="Primjeni na:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Stupac"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Redak"
DLG_FormatTable_Background="Pozadina"
DLG_FormatTable_Background_Color="Pozadinska boja:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Boja obruba:"
DLG_FormatTable_Borders="Obrubi"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Bez slike"
DLG_FormatTable_SelectImage="Sliku odaberi iz datoteke"
DLG_FormatTable_SetImage="Zadaj sliku"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Slika za prednji plan"
DLG_FormatTable_Thickness="Debljina:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Kreni na"
DLG_Goto_Btn_Next="Sljedeća >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Prethodna"
DLG_Goto_Column_Author="Autor"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Naslov"
DLG_Goto_Label_Help="Vrstu cilja odaberite na lijevoj strani.
Da biste upotrijebili gumb 'Kreni na' u gornje polje unesite traženi broj. Za relativna kretanja upotrijebite tipke '+' i '-'.\tNpr., ako odaberete 'Redak' i unesete '+2' krenut ćete dva retka ispod trenutnog položaja."
DLG_Goto_Label_Name="&Naziv:"
DLG_Goto_Label_Number="&Broj:"
DLG_Goto_Label_Position="Položaj"
DLG_Goto_Label_What="&Kreni na:"
DLG_Goto_Target_Annotation="Uvlake"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Oznaku"
DLG_Goto_Target_Line="Redaka:"
DLG_Goto_Target_Page="Stranica:"
DLG_Goto_Target_Picture="Slika"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Kreni na"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Različita podnožja na nasuprotnim stranicama"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Različito podnožje na prvoj stranici"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Svojstva podnožja"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Različita podnožja na posljednjoj stranici"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Različito zaglavlje na nasuprotnim stranicama"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Različito zaglavlje na prvoj stranici"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Svojstva zaglavlja"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Različito zaglavlje na posljednjoj stranici"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Svojstva prebrojavanja stranica"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Prebrojavanje započni sa svakim odjeljkom"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Brojeve ponovo započni s:"
DLG_HdrFtr_Title="Oblik zaglavlja i podnožja"
DLG_HelpButton="&Pomoć"
DLG_InsertBookmark_Msg="Unesite naziv Oznake ili s popisa odaberite postojeću:"
DLG_InsertBookmark_Title="Umetni Oznaku"
DLG_InsertHyperlink_Msg="S popisa odaberite ciljnu Oznaku:"
DLG_InsertHyperlink_Title="Umetni Oznaku"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatska širina stupca"
DLG_InsertTable_AutoFit="Ponašanje podešavanja"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Zadana širina stupca:"
DLG_InsertTable_NumCols="Broj stupaca:"
DLG_InsertTable_NumRows="Broj redaka:"
DLG_InsertTable_TableSize="Veličina tablice"
DLG_InsertTable_TableTitle="Umetni tablicu"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Primjer:"
DLG_Latex_LatexEquation="LaTeX jednadžba:"
DLG_Latex_LatexTitle="LaTeX jednadžba"
DLG_ListRevisions_Column1Label="ID revizije"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Datum"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Komentar"
DLG_ListRevisions_Label1="Postojeće revizije:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Sve revizije vidljive)"
DLG_ListRevisions_Title="Odabir revizije"
DLG_Lists_Align="Poravnanje teksta:"
DLG_Lists_Apply_Current="Primjeni na trenutan popis"
DLG_Lists_Arabic_List="Arapski"
DLG_Lists_ButtonFont="Font..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Izmijeni trenutan 
popis"
DLG_Lists_Current_Font="Trenutan font"
DLG_Lists_Current_List_Label="Trenutna oznaka popisa"
DLG_Lists_Current_List_Type="Trenutna vrsta popisa"
DLG_Lists_Customize="Prilagođeni popis"
DLG_Lists_DelimiterString="Graničnik razine:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Bez sklapanja"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Sklopi ispod razine 1"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Sklopi ispod razine 2"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Sklopi ispod razine 3"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Sklopi ispod razine 4"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Sakrij tekst ispod razina popisa"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebrejski"
DLG_Lists_Indent="Poravnanje oznake:"
DLG_Lists_Level="Razina:"
DLG_Lists_New_List_Label="Nova oznaka popisa"
DLG_Lists_New_List_Type="Nova vrsta 
popisa"
DLG_Lists_PageFolding="Sklapanje teksta"
DLG_Lists_PageProperties="Svojstva popisa"
DLG_Lists_Resume="Pridodaj prethodnom popisu"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Nastavi prethodan popis"
DLG_Lists_SetDefault="Postavi zadane vrijednosti"
DLG_Lists_Start="Započni kod:"
DLG_Lists_Start_New="Započni novi popis"
DLG_Lists_Start_New_List="Započni novi popis"
DLG_Lists_Start_Sub="Započni novi potpopis"
DLG_Lists_Starting_Value="Nova početna 
vrijednost"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Zaustavi trenutan popis"
DLG_Lists_Style_none="Nijedna"
DLG_Lists_Title="Stavke i pobrojavanja"
DLG_Lists_Type="Vrsta:"
DLG_Lists_Type_bullet="Stavka"
DLG_Lists_Type_none="Nijedna"
DLG_Lists_Type_numbered="Pobrojano"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Raspoloživa polja:"
DLG_MailMerge_Insert="Naziv polja:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Umetni polje integriranja pošte"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Otvori dat."
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Nastavi prethodnu reviziju (broj %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Započni novu reviziju"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Komentar povezan uz reviziju:"
DLG_MarkRevisions_Title="Označi revizije"
DLG_MergeCellsTitle="Udruži ćelije"
DLG_MergeCells_Above="Udruži na gore"
DLG_MergeCells_Below="Udruži na dolje"
DLG_MergeCells_Frame="Udruži ćelije"
DLG_MergeCells_Left="Udruži ulijevo"
DLG_MergeCells_Right="Udruži udesno"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategorija:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Doprinositelji:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Prekrivenost:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Ključne riječi:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Jezici:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Izdavač:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Povezanost:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Prava:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Izvor:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Predmet:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Dopuštenja"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Sažetak"
DLG_MetaData_Title="Svojstva dokumenta"
DLG_NEW_Choose="Odaberi"
DLG_NEW_Create="Novi dokument izradi iz predloška"
DLG_NEW_NoFile="Nema datoteke"
DLG_NEW_Open="Otvori postojeći dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Izradi prazan dokument"
DLG_NEW_Tab1="Obrada teksta"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Izradi faks"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Izradi novi prazan dokument"
DLG_NEW_Title="Novi dokument"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Rječnik..."
DLG_Options_Btn_Default="&Izvorno"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Uređivanje"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Izvorno"
DLG_Options_Btn_Save="&Spremi"
DLG_Options_Label_AppStartup="Pokretanje aplikacije"
DLG_Options_Label_AutoSave="Automatsko spremanje datoteke"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Automatski &spremi svakih"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Razdoblje:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="&Automatsko spremanje"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Tekst i ikone"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Automatski učitaj sve pronađene dodatke"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Omogući mekano klizanje"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Dopusti ostale boje zaslona"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Odabir boje zaslona"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Odaberite boju zaslona za AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes=""
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Zadana veličina stranice"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Zadaj pisanje zdesna ulijevo"
DLG_Options_Label_Documents="Dokumenti"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="&Ekstenzija datoteke:"
DLG_Options_Label_Grammar="Automatsko provjeravanje pravopisa"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Provjeravaj &pravopis tijekom pisanja"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Za hebrejski upotrijebi znakove"
DLG_Options_Label_Hide="Sakrij"
DLG_Options_Label_Icons="Ikone"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignoriraj"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Za frekventnost spremanja morate odabrati između 1 i 120"
DLG_Options_Label_LangSettings="Postavke jezika"
DLG_Options_Label_Language="Jezik"
DLG_Options_Label_Layout="Prikaz"
DLG_Options_Label_Look="Stil gumba"
DLG_Options_Label_Minutes="minuta"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Automatski spremi ovu shemu"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&Trenutna shema postavki"
DLG_Options_Label_Schemes="Sheme postavki"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Omogući pametne navodnike"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Automatski nadomjesti pogreške"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Provjeri pravopis tijekom pisanja"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Vlastiti rječnik:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Rječnici"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Sakrij pravopisne pogreške u dokumentu"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Naglasi pogreške u pravopisu"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignoriraj riječi"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorirane riječi:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Predloži samo iz &glavnog rječnika"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Riječi s &brojkama"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Uvijek predloži ispravke"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Riječi &VELIKIM slovima"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Alatne trake"
DLG_Options_Label_UI="Korisničko sučelje"
DLG_Options_Label_UILang="Jezik korisničkog sučelja"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Sve"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Treptanje pokazivača"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Dodatna alatna traka"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Oblik alatne trake"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Skriveni tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Ravnalo"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Prikaži..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Jednostavna alatna traka"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Standardna alatna traka"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Traka stanja"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Traka tablica"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Prikaži savjete alata"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&Jedinice:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Nevidljive oznake predloška"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Prikaži..."
DLG_Options_Label_Visible="Vidljivo"
DLG_Options_Label_WithExtension="S ekstenzijama:"
DLG_Options_OptionsTitle="Osobne postavke"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Želite li ignorirane riječi vratiti na izvorne postavke u svim dokumentima?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Želite li ignorirane riječi vratiti na izvorne postavke u trenutnom dokumentu?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Korisničko sučelje na novom jeziku pojavit će se pri ponovnom pokretanju aplikacije"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Provjera pravopisa"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Razno"
DLG_Options_TabLabel_Other="Ostalo"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Sheme postavki"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="&Omogući pametne navodnike"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Pravopis"
DLG_Options_TabLabel_View="Prikaz"
DLG_PageFormat_1_3_A4="1/3 A4"
DLG_PageFormat_1_3_A5="1/3 A5"
DLG_PageFormat_1_4_A3="1/4 A3"
DLG_PageFormat_1_4_A4="1/4 A4"
DLG_PageFormat_1_8_A4="1/8 A4"
DLG_PageFormat_A0="A0"
DLG_PageFormat_A10="A10"
DLG_PageFormat_A1="A1"
DLG_PageFormat_A2="A2"
DLG_PageFormat_A3="A3"
DLG_PageFormat_A4="A4"
DLG_PageFormat_A5="A5"
DLG_PageFormat_A6="A6"
DLG_PageFormat_A7="A7"
DLG_PageFormat_A8="A8"
DLG_PageFormat_A9="A9"
DLG_PageFormat_B0="B0"
DLG_PageFormat_B10="B10"
DLG_PageFormat_B1="B1"
DLG_PageFormat_B2="B2"
DLG_PageFormat_B3="B3"
DLG_PageFormat_B4="B4"
DLG_PageFormat_B5="B5"
DLG_PageFormat_B6="B6"
DLG_PageFormat_B7="B7"
DLG_PageFormat_B8="B8"
DLG_PageFormat_B9="B9"
DLG_PageFormat_C0="C0"
DLG_PageFormat_C10="C10"
DLG_PageFormat_C1="C1"
DLG_PageFormat_C2="C2"
DLG_PageFormat_C3="C3"
DLG_PageFormat_C4="C4"
DLG_PageFormat_C5="C5"
DLG_PageFormat_C6="C6"
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7="C7"
DLG_PageFormat_C8="C8"
DLG_PageFormat_C9="C9"
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Poravnanje:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Poravnanje"
DLG_PageNumbers_Center="Sredina"
DLG_PageNumbers_Footer="Od dna"
DLG_PageNumbers_Header="Od vrha"
DLG_PageNumbers_Left="Lijevo"
DLG_PageNumbers_Position="Položaj:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Položaj"
DLG_PageNumbers_Right="Desno"
DLG_PageNumbers_Title="Brojevi stranica"
DLG_PageSetup_Adjust="&Prilagodi na:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Od dna:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Odabrane margine prevelike su da bi stale na stranicu."
DLG_PageSetup_Footer="&Podnožje:"
DLG_PageSetup_Header="&Zaglavlje:"
DLG_PageSetup_Height="&Visina:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Položeno"
DLG_PageSetup_Left="&Lijevo:"
DLG_PageSetup_Margin="Margina"
DLG_PageSetup_Orient="Orijentacija"
DLG_PageSetup_Page="Stranicu"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="&Veličina papira:"
DLG_PageSetup_Percent="% normalne veličine"
DLG_PageSetup_Portrait="&Uspravno"
DLG_PageSetup_Right="&Desno:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Postavke ispisa"
DLG_PageSetup_Top="&Od vrha:"
DLG_PageSetup_Units="&Jedinice:"
DLG_PageSetup_Width="&Širina:"
DLG_Para_AlignCentered="Sredina"
DLG_Para_AlignJustified="Obostrano"
DLG_Para_AlignLeft="Lijevo"
DLG_Para_AlignRight="Desno"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatori..."
DLG_Para_DomDirection="&Zdesna ulijevo"
DLG_Para_LabelAfter="&Poslije:"
DLG_Para_LabelAlignment="&Poravnanje:"
DLG_Para_LabelAt="&Pri:"
DLG_Para_LabelBefore="&Prije:"
DLG_Para_LabelBy="&Po:"
DLG_Para_LabelIndentation="Uvlake"
DLG_Para_LabelLeft="&Lijevo:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&Razmak redaka:"
DLG_Para_LabelPagination="Razdvajanje stranica"
DLG_Para_LabelRight="&Desno:"
DLG_Para_LabelSpacing="Razmak"
DLG_Para_LabelSpecial="&Posebno:"
DLG_Para_ParaTitle="Odlomak"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak Sljedeći odlomak"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Prethodni odlomak Prethodni odlomak Prethodni odlomak Prethodni odlomak Prethodni odlomak Prethodni odlomak Prethodni odlomak"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ovaj odlomak predstavlja način na koji će riječi biti prikazane u vašem dokumentu. Da biste u ovom pregledu mogli vidjeti tekst iz dokumenta postavite pokazivač miša u odlomak s tekstom i ponovo pokrenite ovaj dijalog."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Retke zadrži zajedno"
DLG_Para_PushKeepWithNext="&Zadrži uz sljedeći"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ne rastavljaj riječi"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="&Prijelom stranice prije"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Potisni brojeve redaka"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Kontrola Udovica/Siroče"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Najmanje"
DLG_Para_SpacingDouble="Dvostruk"
DLG_Para_SpacingExactly="Točno"
DLG_Para_SpacingHalf="1,5 redaka"
DLG_Para_SpacingMultiple="Višestruk"
DLG_Para_SpacingSingle="Jednostruk"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Prvi redak"
DLG_Para_SpecialHanging="Viseća oznaka"
DLG_Para_SpecialNone="(nijedan)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Uvlake i razmaci"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Prijelomi redaka i stranica"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Datoteke"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Predmet"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Sadržaj 1"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Sadržaj 1"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&Dodaj"
DLG_Spell_Change="&Izmijeni"
DLG_Spell_ChangeAll="&Izmijeni sve"
DLG_Spell_ChangeTo="&Izmijeni u:"
DLG_Spell_Ignore="&Ignoriraj"
DLG_Spell_IgnoreAll="&Ignoriraj sve"
DLG_Spell_NoSuggestions="(bez prijedloga pravopisa)"
DLG_Spell_SpellTitle="Pravopis"
DLG_Spell_Suggestions="&Prijedlozi:"
DLG_Spell_UnknownWord="&Nije u rječniku:"
DLG_SplitCellsTitle="Razdvoji ćelije"
DLG_SplitCells_Above="Razdvoji pri vrhu"
DLG_SplitCells_Below="Razdvoji pri dnu"
DLG_SplitCells_Frame="Razdvoji ćelije"
DLG_SplitCells_HoriMid="Razdvoji u sredini"
DLG_SplitCells_Left="Razdvoji slijeva"
DLG_SplitCells_Right="Razdvoji zdesna"
DLG_SplitCells_VertMid="Razdvoji u sredini"
DLG_Styles_Available="Raspoloživi stilovi:"
DLG_Styles_CharPrev="Pregled znakova"
DLG_Styles_DefCurrent="Trenutne postavke"
DLG_Styles_DefNone="Nijedna"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Naziv stila ne može bit neispunjen"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Da biste izmijenili stil
morate ga prvo odabrati"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Naziva stila - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Rezervirano.
Ne možete upotrijebiti ovaj naziv. Odaberite drugi 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Nije moguće izmijeniti ugrađeni stil"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Nije moguće izbrisati ovaj stil"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Ovaj stil ne postoji 
 pa nije moguće unijeti izmjene"
DLG_Styles_LBL_InUse="U upotrebi"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Riba ribi grize rep"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Korisnički stilovi"
DLG_Styles_List="Vrsta"
DLG_Styles_Modify="Izmijeni..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatska nadogradnja"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Zasnovano na:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Znak"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil za sljedeći odlomak:"
DLG_Styles_ModifyFormat="Oblik"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Jezik"
DLG_Styles_ModifyName="Naziva stila:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Brojanje"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Odlomak"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tipka prečaca"
DLG_Styles_ModifyTabs="Kartice"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Dodaj predlošku"
DLG_Styles_ModifyTitle="Izmijeni Stilove"
DLG_Styles_ModifyType="Vrsta stila:"
DLG_Styles_New="Novi..."
DLG_Styles_NewTitle="Novi stil"
DLG_Styles_ParaPrev="Pregled odlomka"
DLG_Styles_RemoveButton="Ukloni"
DLG_Styles_RemoveLab="Iz stila ukloni svojstva:"
DLG_Styles_StylesLocked="Onemogući sva oblikovanja osim iz stila"
DLG_Styles_StylesTitle="Izradi i izmijeni stilove"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Stilovi napomena"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Stilovi zaglavlja"
DLG_Stylist_ListStyles="Stilovi popisa"
DLG_Stylist_MiscStyles="Ostali stilovi"
DLG_Stylist_Styles="Stilovi"
DLG_Stylist_Title="Stiliziranje"
DLG_Stylist_UserStyles="Korisnički stilovi"
DLG_Tab_Button_Clear="Izbriši"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Izbriši &sve"
DLG_Tab_Button_Set="Zadaj"
DLG_Tab_Label_Alignment="Poravnanje:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Zadani tabulatori:"
DLG_Tab_Label_Existing="Korisnički tabulatori"
DLG_Tab_Label_Leader="Vodilica:"
DLG_Tab_Label_New="Zadaj tabulator"
DLG_Tab_Label_Position="Položaj:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Zaustavljanje tabulatora:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Brisanje tabulatora:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Traka"
DLG_Tab_Radio_Center="Sredina"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimalno"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="Lijevo"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Nijedna"
DLG_Tab_Radio_None="Nijedna"
DLG_Tab_Radio_Right="Desno"
DLG_Tab_Radio_Underline="Podvučeno"
DLG_Tab_TabTitle="Kartice"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Prvo Početno Veliko"
DLG_ToggleCase_LowerCase="sva mala slova"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Početak rečenice veliko"
DLG_ToggleCase_Title="Izmijeni"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="oBRNI vELIČINU"
DLG_ToggleCase_UpperCase="VELIKA SLOVA"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Automatsko osvježavanje"
DLG_WordCount_Characters_No="Znakova (bez razmaka):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Znakova (s razmacima):"
DLG_WordCount_Lines="Redaka:"
DLG_WordCount_Pages="Stranica:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Odlomaka:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistika:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekundi između osvježavanja"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Brojanje riječi"
DLG_WordCount_Words="Riječi:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Riječi (bez fusnota/napomena):"
FIELD_Application="Aplikacija"
FIELD_Application_BuildId="ID oblika"
FIELD_Application_CompileDate="Datum izrade"
FIELD_Application_CompileTime="Vrijeme izrade"
FIELD_Application_Filename="Naziv datoteke"
FIELD_Application_MailMerge="Udruživanje s poštom"
FIELD_Application_Options="Opcije oblika"
FIELD_Application_Target="Cilja oblika"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Prilagođen datum/vrijeme"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/gg"
FIELD_DateTime_DOY="Dan u godini"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Zadano prikazivanje datuma"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Trenutan datum"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekunde od početka epohe"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/gg"
FIELD_DateTime_MilTime="24-satno vrijeme"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mjesec, dan, godina"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mj., dan, godina"
FIELD_DateTime_TimeZone="Vremenska zona"
FIELD_DateTime_Wkday="Dan u tjednu"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Trenutno vrijeme"
FIELD_Document_Contributor="Doprinositelji"
FIELD_Document_Coverage="Pokrivenost"
FIELD_Document_Creator="Autor"
FIELD_Document_Date="Datum"
FIELD_Document_Description="Opis"
FIELD_Document_Keywords="Ključne riječi"
FIELD_Document_Language="Jezici"
FIELD_Document_Publisher="Izdavač"
FIELD_Document_Rights="Dopuštenja"
FIELD_Document_Subject="Predmet"
FIELD_Document_Title="Naslov"
FIELD_Document_Type="Kategorija"
FIELD_Error="Pogreška pri izračunavanju vrijednosti!"
FIELD_Numbers_CharCount="Ukupan broj znakova"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Položaj završne reference"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Završna reference"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Položaj fusnote"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Referenca fusnote"
FIELD_Numbers_LineCount="Ukupan broj redaka"
FIELD_Numbers_ListLabel="Oznaka popisa"
FIELD_Numbers_NbspCount="Ukupan broj znakova (bez razmaka)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Broj trenutne stranice"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Ukupan broj stranica"
FIELD_Numbers_ParaCount="Ukupan broj odlomaka"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Oznaka popisa tablice sadržaja"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Stranica tablice sadržaja"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Zbroj retka tablice"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Zbroj stupca tablice"
FIELD_Numbers_WordCount="Brojanje riječi"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martinov test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevinov test"
FIELD_Type_Datetime="Datum i vrijeme"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Brojevi"
FIELD_Type_PieceTable="Dijelovi tablice"
FirstLineIndentStatus="Uvlaka prvog retka [%s]"
FooterStatus="Podnožje [%s]"
HeaderStatus="Zaglavlje [%s]"
InsertModeFieldOVR="Nadcrtano"
LeftIndentStatus="Lijeva uvlaka [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Lijeva uvlaka [%s] Uvlaka prvog retka [%s]"
LeftMarginStatus="Lijeva margina [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Poravnanje"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Sredina"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Ravnomjerno"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Lijevo"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Desno"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&Brisanje napomene"
MENU_LABEL_EDIT="&Uređivanje"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&Uredi napomenu"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Izbriši"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopiraj"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Kopiraj objekt"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Kopiraj sliku"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Kopiraj tekstualni okvir"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="&Kopiraj URL vezu"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Izreži"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Izreži objekt"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Izreži sliku"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Izreži tekstualni okvir"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Izbriši objekt"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Izbriši tekstualni okvir"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Izbriši sliku"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Uredi podnožje"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Uredi zaglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Traži"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Kreni na"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Uredi jednadžbu"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Zalijepi"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="&Zalijepi neoblikovano"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Ponovi"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni podnožje"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni zaglavlje"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Zamijeni"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Odaberi sve"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Odaberi tekstualni okvir"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Poništi"
MENU_LABEL_FILE="&Datoteke"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Zatvori"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Izlaz"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&Spremi kopiju"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&Otvori kopiju"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Uvoz stilova"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nova"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Nova od predloška"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Otvori"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Postavke ispisa"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Ispiši"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="&Ispiši izravno"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&Pregled ispisa"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Svojstva"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="&Nedavne datoteke"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Vrati"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Spremi"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="&Spremi kao"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Spremi u datoteku"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Spremi sliku kao"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="&Spremi predložak"
MENU_LABEL_FMT="&Oblikovanje teksta"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Pozadina stranice"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="&Boja stranice"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Slika stranice"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Snažan"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&Obrubi i sjenčanja"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Podvlaka"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Stavke i pobrojavanja"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Stupci"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="&Usmjerenje"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&D-L odlomak"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&Dokument D-L"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="&Tekst slijeva udesno"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&Tekst zdesna ulijevo"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&Odjeljak D-L"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Oblik ob&jekata"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Font"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fusnote i &završne napomene"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Tekstualni okvir"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&Zaglavlja/podnožja"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Slika"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kurziv"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Jezik pravopisa"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Nadcrtano"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Odlomak"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Slika"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Slika zadanog položaja"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Precrtano"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Stil"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Izradi i izmijeni stilove"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="&Stiliziranje"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&Potpis"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&Eksponencija"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tablicu"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Tablica sadržaja"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulatori"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Veličina slova"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Vrh"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Podvučeno"
MENU_LABEL_FORMAT="&Oblikovanje"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="&Skoči na napomenu"
MENU_LABEL_HELP="&Pomoć"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&O programu %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="&O programu GNOME Office"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="&Provjeri postojanje novije verzije"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Pomoć: &Sadržaj"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Zahvale"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="Pomoć: &Uvod"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="&Prijava pogreške"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Traženje pomoći"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Oznaku"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Prijelom"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Isječke"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&Datum i vrijeme"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Izbriši URL vezu"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&Oznaku smjera"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&L-D"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&D-L"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&Uredi URL vezu"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Napomenu"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Jednadžbu"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Iz LaTeX-a"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Polje"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Datoteku"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Podnožje"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="&Fusnotu"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Skoči na URL vezu"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Sliku"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Zaglavlje"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&URL vezu"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Polje udruživanja s poštom"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Brojeve stranica"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&Poseban znak"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Tablica sadržaja"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Tekstualni okvir"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Otvori predložak"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Referenca stranice"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Sadržaj 1"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Povezanost"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Naziv"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Naziv"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Sažetak"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Naziv"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Dodaj"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ignoriraj sve"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="&Tablica"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Automatska širina"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Izbriši"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="&Izbriši stupac"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="&Izbriši redak"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="&Izbriši tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Ćelije"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Stupac"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Redak"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Oblik"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Redak ponavljaj kao naslov"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Ukloni ponavljanje kao naslov"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Zadaj ovaj redak kao naslovni"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="&Umetni stupce"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="&Umetni retke"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&Umetni tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Ćelije"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Stupac &desno"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Stupac &lijevo"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Redak &ispod"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Redak i&znad"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Zbroj unosa u retku"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Zbroj unosa u stupcu"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Udruživanje ćelija"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Odaberi"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Ćeliju"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="&Stupac"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Redak"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Sortiranje tablice"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Uzlazni redoslijed stupaca"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Silazni redoslijed stupaca"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Uzlazni redoslijed redaka"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Silazni redoslijed redaka"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="&Razdvoji ćelije"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="&Razdvoji tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Tablicu pretvori u tekst"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Razdvoji zarezima"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Razdvoji zarezima i tabulatorima"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Razdvoji tabulatorima"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Tekst pretvori u tablicu"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Razdijeli kod razmaka, zareza ili tabulatora"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Razdijeli kod zareza ili tabulatora"
MENU_LABEL_TOOLS="&Alati"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&Napomene"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Uvlake"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Brisanje odabira"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="&Prikaži napomene"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Automatska provjera pravopisa"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Povijest dokumenata"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Očisti povijest"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Prikaži povijest"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Jezik"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Udruživanje s poštom"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Osobne postavke"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Dodaci"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Prihvati revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&Održi potpunu povijest"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Usporedi dokumente"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Traži &sljedeću reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Traži &prethodnu reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Revizije označi tijekom unosa"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="&Započni novu reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="&Očisti revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Odbaci revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Odaberi reviziju"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Prikaži revizije"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Prikaži dokument nakon revizija"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Prikaži dokument nakon prethodnih revizija"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Prikaži dokument prije revizija"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="Skripte"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Provjeri pravopis"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="Pravopis"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Opcije pravopisa"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Brojanje riječi"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Umetni jednadžbu"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Umetni MathML iz datoteke"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Jednadžbu umetni iz LaTeX izraza"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Vrati na izvorni predložak"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Preko cijelog zaslona"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Zaglavlje i podnožje"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Omogući alate oblikovanja"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Zaključaj raspored"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normalan pogled"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Ispisni pogled"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Prikaži ravnalo"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Prikaži oblikovanja"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Prikaži traku stanja"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="Alatne trake"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Web pogled"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Uvećanje"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Uvećanje &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Uvećanje &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Uvećanje &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Uvećanje &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Uvećanje"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Cijela stranica"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Širina stranice"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Spremi za Internet"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="U web-pregledniku"
MENU_LABEL_WINDOW="&Dokumenti"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Više dokumenata"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Novi prozor"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Odlomak poravnava u sredinu"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Odlomak poravnava ravnomjerno"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Odlomak poravnava ulijevo"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Odlomak poravnava udesno"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Brisanje odabira"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Uredi jednadžbu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Brisanje odabira"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiranja odabira i smještanje u međuspremnik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Kopiranje uloženog objekta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Spremanje kopije slike u međuspremnik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopiranje tekstualnog okvira u međuspremnik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Kopiranje URL veze"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Izrezivanje odabira i smještanje u međuspremnik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Izrezivanje uloženog objekta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Uklanjanje slike i spremanje kopije u međuspremnik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopira tekstualni okvir u međuspremnik i potom ga uklanja"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Brisanje uloženog objekta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Uklanjanje tekstualnog okvira iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Uklanjanje slike iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Uređivanje podnožja u trenutnoj stranici"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Uređivanje zaglavlja u trenutnoj stranici"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Pronalaženje određenog teksta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Premještanje točke unosa na određeno mjesto"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Uredi LaTeX jednadžbu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Umetanje sadržaja međuspremnika"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Umetanje neoblikovanog sadržaja međuspremnika"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Povrat prethodno poništenog uređivanja"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Uklanjanje podnožja s trenutne stranice dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Uklanjanje zaglavlja s trenutne stranice dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Zamjena određenog teksta nekim drugim tekstom"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Odabir cjelokupnog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Odabir tekstualnog okvira"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Poništavanje uređivanja"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Zatvaranje dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Zatvaranje svih prozora i izlazak iz aplikacije"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Spremanje dokumenta bez izmjene njegovog trenutnog naziva"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Otvaranje dokumenta izradom njegove kopije"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Uvoz stilskih definicija iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Izrada novog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Izrada novog dokumenta pomoću predloška"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvori postojeći dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Izmjene opcija ispisa"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Ispis cijelog dokumenta ili samo nekih dijelova"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Ispis pomoću internih PS programa"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Pregled dokumenta prije ispisa"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Zadavanje metadata svojstava"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Otvaranje nedavno upotrijebljenih dokumenata"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Otvori ovaj dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Povrat dokumenta na posljednje snimljeno stanje"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Spremanje dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Spremanje dokumenta pod drugim nazivom"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Spremanje uloženog objekta"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Spremanje odabrane slike u datoteku"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Spremanje dokumenta kao predložak"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Izmjena pozadine stranica dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Izmjena boje stranica dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Zadavanje slike kao pozadine stranica"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Pretvaranje ili poništavanje odabira u snažan tisak"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Dodavanje odabiru obruba i sjenčanja"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Izrada ili uklanjanje podvlake ispod odabira"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Dodavanje ili uređivanje stavaka za odabrani odlomak"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Izmjena broja stupaca"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Izmjena svojstava orijentacije teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Postavljanje Lijevo-Desno kao dominantnog smjera odlomka"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Postavljanje Lijevo-Desno kao dominantnog smjera dokumenta"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Prisiljavanje smjera teksta slijeva udesno"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Prisiljavanje smjera teksta zdesna ulijevo"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Postavljanje Lijevo-Desno kao dominantnog smjera odjeljaka"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Zadavanje osobina stranice, poput veličine i margina"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Oblikovanje uloženog objekta"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Izmjena fonta odabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Zadavanje vrste fusnota i završnih napomena"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Izmjena svojstava tekstualnog okvira"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Zadavanje vrste zaglavlja i podnožja"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Izmjena veličine odabrane slike"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Pretvaranje ili poništavanje odabira u kurziv"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Izmjena jezika odabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Izrada ili uklanjanje crte iznad odabira"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Izmjena oblikovanja odabranog odlomka"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Oblikovanje odabrane slike"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Zadavanje položaja odabrane slike"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Pretvaranje ili poništavanje odabira u precrtano"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Zadavanje ili primjena stila za odabir"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Zadavanje ili primjena stila za odabir"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Oblikovanje dokumenta pomoću stilova"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Pretvaranje ili poništavanje odabira u potpis"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Pretvaranje ili poništavanje odabira u apostrof"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Zadavanje vrsti i stilova tablice sadržaja"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Zadavanje zaustavljanja tabulatora"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Izmjena veličine slova odabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Izrada ili uklanjanje crte iznad odabira"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Pretvaranje ili poništavanje odabira u podvučeno"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="&Skoči na napomenu"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Prikaz podataka o programu, verziji i autorskim pravima"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O projektu GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Provjerava postojanje novije verzije programa AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Prikaz sadržaja pomoći"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Prikaz zahvala"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Pomoć Uvod"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Prijavite pogrešku i pomozite da AbiWord postane boljim proizvodom"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Pretraživanje pomoći o..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Umetanje Oznake"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Umetanje prijeloma stranice, stupca ili odlomka"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Umetanje priručnih isječaka crteža"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Umetanje datuma i/ili vremena"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Brisanje URL veze"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Umetanje Unicode oznaka smjera u dokument"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Umetanje oznaka smjera teksta slijeva udesno (LRM)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Umetanje oznaka smjera teksta zdesna ulijevo (LRM)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Uređivanje URL veze"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Umetanje završne napomene"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Umetanje polja izračunavanja"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Umetanje sadržaja iz drugog teksta"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Umetanje podnožja"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Umetanje fusnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Brzo kretanje na URL vezu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Umetanje slike iz druge datoteke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Umetanje zaglavlja"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Umetanje URL veze"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Umetanje polja za integriranje s poštom"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Umetanje automatski ažuriranog prebrojavanja stranica"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Umetanje posebnih znakova"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Umetanje tablice sadržaja na osnovu naslova odlomaka"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Umetanje tekstualnog okvira"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Povezanost"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Naziv"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Naziv"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Sažetak"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Naziv"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Dodavanje trenutne riječi u vlastiti rječnik"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignoriranje svih pojava ove riječi unutar dokumenta"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Izmjena u predloženi pravopis"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Automatsko podešavanje širine tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Brisanje stupca"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Brisanje retka"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Brisanje tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Brisanje ćelija"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Brisanje stupca"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Brisanje retka"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Brisanje tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Oblik tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Ponavljanje retka tablice kao naslov na svakoj stranici"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Uklanjanje ponavljanja retka kao naslova"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Zadavanje ovog retka kao naslovnog na svakoj stranici"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Umetanje stupca desno od odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Umetanje retka ispod odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Umetni tablicu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Umetanje ćelija"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Umetanje stupca desno od odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Umetanje stupca lijevo od odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Umetanje retka ispod odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Umetanje retka iznad odabranog"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Umetanje zbroja unosa u redak tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Umetanje zbroja unosa u stupac tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Umetni tablicu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Udruži ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Odabir ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Odabir stupca"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Odabir retka"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Odabir tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sortiranje tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sortiranje stupaca uzlaznim redoslijedom na osnovu odabranog retka"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sortiranje stupaca silaznim redoslijedom na osnovu odabranog retka"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Sortiranje redaka uzlaznim redoslijedom na osnovu odabranog stupca"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sortiranje redaka silaznim redoslijedom na osnovu odabranog stupca"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Razdvoji ćelije"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Razdvajanje tablice"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Pretvaranje tablice u tekst"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Razdvajanje stavki tablice zarezima"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Razdvajanje stavki tablice zarezima i tabulatorima"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Razdvajanje stavki tablice tabulatorima"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Pretvaranje teksta u tablicu"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Razdvajanje na svim razgraničenjima riječi i razmacima"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Razdvajanje na svim razgraničenjima riječi osim na razmacima"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Upravljanje izmjenama u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Umetanje završne napomene"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Pretvaranje teksta u tablicu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Prikaži/sakrij oblikovanja teksta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automatska provjera pravopisa u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Pregledavanje povijesti trenutnog dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Uklanjanje cjelokupne povijesti iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Prikaz povijesti dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Izmjena jezika odabranog teksta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Udruživanje s poštom"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Zadavanje postavki"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Upravljanje dodacima"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Prihvaćanje predloženih izmjena"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Zadržavanje svih izmjena u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Uspoređivanje aktivnog dokumenta s drugim"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Pronalaženje sljedeće vidljive revizije u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Pronalaženje prethodne vidljive revizije u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Označavanje izmjena tijekom pisanja"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Dodavanje drugog dokumenta u postojeći pomoću oznaka revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Započinjanje revizije različite od trenutne"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Uklanjanje svih podataka o revizijama iz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Uklanjanje predloženih izmjena"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Odabir prikaza revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Prikaz revizija prisutnih u dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Prikaz izgleda dokumenta nakon revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Prikaz izgleda dokumenta nakon prethodnih revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Prikaz izgleda dokumenta prije revizija"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Izvršavanje pomoćnih skripti"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Provjera pravopisa u trenutnom dokumentu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Zadavanje postavki pravopisa"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Prebrojavanje riječi unutar dokumenta"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Povratak izgleda alatnih traka na izvorno zadane postavke"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Prikaz dokumenta preko cijelog zaslona"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Uređivanje teksta pri vrhu i dnu svake stranice"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Oblikovanje samo pomoću stilova"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Zaključavanje rasporeda elemenata trenutnih alatnih traka"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalan prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Prikaz dokumenta prilagođen ispisu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Prikaz ili skrivanje ravnala"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Prikaz znakova koji se neće ispisivati na pisaču"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Prikaz ili skrivanje trake stanja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Prikaz ili skrivanje alatne trake"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Prikaz ili skrivanje alatne trake"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Prikaz ili skrivanje alatne trake"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Prikaz ili skrivanje alatne trake"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Prikaz prilagođen Internetu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Smanjivanje ili uvećavanje prikaza dokumenta"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Uvećanje 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Uvećanje 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Uvećanje 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Uvećanje 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Smanjivanje ili uvećavanje prikaza dokumenta"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Prilagođavanje prikaza cijeloj stranici"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Prilagođavanje prikaza širini stranice"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Pregled dokumenta kao web-stranice"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Pregled dokumenta kao web-stranice"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Prikaz dokumenta"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Prikaži puni popis dokumenata"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Otvaranje drugog prozora za novi dokument"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Ova će izmjena postati valjanom tek pri ponovnom pokretanju program ili otvaranju novog dokumenta."
MSG_AutoMerge="Automatsko udruživanje"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Jeste li sigurni da ne želite održavati potpuno zapisivanje povijesti? Ako nastavite nećete moći obnavljati ranije verzije ovog dokumenta."
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="Oznaka "%s" nije pronađena u dokumentu."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Zaglavlja i podnožja moguće je izrađivati i uređivati samo u načinu
'Pogled ispisa', kojeg možete odabrati s izbornika 'Prikaz'. 
Želite li odmah promijeniti prikaz u 'Pogled ispisa'?"
MSG_ConfirmSave="Želite li prije izlaska iz programa spremiti izmjene u dokument %s?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Vaše će izmjene biti izgubljene ako ih ne spremite."
MSG_DefaultDirectionChg="Izmijenili ste izvorni smjer pisanja."
MSG_DirectionModeChg="Izmijenili ste načina smjera pisanja."
MSG_DlgNotImp="%s još nije implementiran.

Ako ste programer, slobodno dodajte kod u %s, redak %d
 i zakrpu pošaljite na adresu:

\tabiword-dev@abisource.com

U protivnom, budite strpljivi."
MSG_EmptySelection="Trenutni odabir je prazan"
MSG_Exception="Došlo je do ozbiljne pogreške. Abiword će prekinuti s radom.
Trenutni dokument spremljen je na disk s ekstenzijom ".saved"."
MSG_HiddenRevisions="Ovaj dokument sadrži revizije koje nisu vidljive u trenutnom prikazu. Proučite AbiWord dokumentaciju radi dodatnih podatak o radu s revizijama."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Tekst kojemu se pridodaje URL veza mora biti unutar jednog odlomka."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Upozorenje: predložena Oznaka [%s] ne postoji."
MSG_HyperlinkNoSelection="Prije umetanja URL veze morate odabrati dio dokumenta."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord ne može otvoriti %s. Izgleda da je dokument nepravilnog oblika."
MSG_IE_CouldNotOpen="Datoteku %s nije bilo moguće otvoriti za zapisivanje"
MSG_IE_CouldNotWrite="Zapisivanje u datoteku %s nije uspjelo"
MSG_IE_FakeType="Datoteka %s nije one vrste kakvom se prikazuje"
MSG_IE_FileNotFound="Datoteka %s nije pronađena"
MSG_IE_NoMemory="Ponestalo je memorije pri pokušaju otvaranja %s"
MSG_IE_UnknownType="Datoteka %s nepoznate je vrste"
MSG_IE_UnsupportedType="Datoteka %s nije trenutno podržane vrste"
MSG_ImportError="Pogreška pri uvozu datoteke %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="Unutar tekstualno okvira nije moguće umetnuti prijelom"
MSG_NoBreakInsideTable="Unutar tablice nije moguće umetnuti prijelom"
MSG_OpenFailed="Datoteku %s nije bilo moguće otvoriti."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="Ispisivanje stranice %d od %d"
MSG_PrintingDoc="Ispisivanje dokumenta..."
MSG_QueryExit="Zatvoriti sve prozore i izaći iz programa?"
MSG_RevertBuffer="Vratiti na spremljenu kopiju dokumenta %s?"
MSG_RevertFile="Vratiti dokument na posljednje snimljeno stanje?"
MSG_SaveFailed="Zapisivanje u datoteku %s nije uspjelo."
MSG_SaveFailedExport="Tijekom spremanja datoteke %s došlo je do pogreške: izrada izvoza nije bila moguća"
MSG_SaveFailedName="Tijekom spremanja datoteke %s došlo je do pogreške: nepravilan naziv"
MSG_SaveFailedWrite="Tijekom spremanja datoteke %s došlo je do pogreške zapisivanja"
MSG_SpellDone="Provjera pravopisa je završena."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord je završio s provjeravanjem odabira."
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Ispis nije moguće započeti"
PageInfoField="Stranica: %d/%d"
RightIndentStatus="Desna uvlaka [%s]"
RightMarginStatus="Desna margina [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Pogreška pri izvršavanju skripte %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Skripte nisu pronađene"
TB_Embedded="Pobrojano"
TB_Extra="Posebna"
TB_Format="Oblik"
TB_Simple="Jednostavna"
TB_Standard="Standardna"
TOC_TocHeading="Sadržaj 1"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 stupac"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 stupca"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 stupca"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Stupac dodaj iza"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Redak dodaj iza"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Sredina"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Ravnomjerno"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Lijevo"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Desno"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Naglasak"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Boja fonta"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Izbriši stupac"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Izbriši redak"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopiraj"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Izreži"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Uredi podnožje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Uredi zaglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Zalijepi"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Ponovi"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni podnožje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Poništi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nova"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Otvori"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pregled ispisa"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Spremi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Spremi kao"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Bojanje oblika"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Umetni Oznaku"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Izbor fonta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Prisili tekst L-D"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Prisili tekst D-L"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Smjer odlomka"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Umetni Oznaku"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Veličina fonta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Umetni sliku"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Povećaj uvlaku"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Znak"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Umetni tablicu"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Stavke"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Brojanje"
TOOLBAR_LABEL_MENU=""
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Udruži na gore"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Udruži na dolje"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Udruži ulijevo"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Udruži udesno"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Udruži ćelije"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Prored 1,5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nema prije"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt prije"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Odabir revizije"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Izv. skriptu"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Jednostruki prored"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Provjera pravopisa"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Razdvajanje ćelija"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Smanji uvlaku"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Preko cijelog zaslona"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Prikaži sve"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 stupac"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 stupca"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 stupca"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Umetanje stupca u tablicu iza odabranog stupca"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Umetanje retka u tablicu iza odabranog retka"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Središnje poravnanje"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Ravnomjerno poravnanje odlomka"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Poravnanje uz lijevi rub stranice"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Poravnanje uz desni rub stranice"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Naglasak"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Boja fonta"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Uklanjanje odabranog stupca iz tablice"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Uklanjanje odabranog retka iz tablice"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored teksta"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiraj"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Izreži"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Uredi podnožje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Uredi zaglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Zalijepi"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Povrat unesenog uređivanja"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni podnožje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Poništavanje uređivanja"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Izrada novog dokumenta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvori postojeći dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Ispisivanje aktivnog dokumenta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Pregled dokumenta prije ispisa"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Spremanje dokumenta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Spremanje dokumenta pod drugim nazivom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Na odabrani tekst primjenjuje se oblikovanje prethodno kopiranog odlomka"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Umetni Oznaku u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Izbor fonta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Prisili L-D smjer teksta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Prisili D-L smjer teksta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Izmjeni dominantni smjer odlomka"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Umetni URL vezu u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Veličina fonta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Umetni sliku u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Povećaj uvlaku"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Umetni posebni znak"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Umetni novu tablicu u dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Stavke"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Brojanje"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU=""
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Udruži s ćelijom iznad"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Udruži s ćelijom ispod"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Udruži s ćelijom lijevo"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Udruži s ćelijom desno"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Udruži ćelije"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Prored 1,5"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Bez proreda prije odlomka"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Prored prije odlomka 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Izvrši skriptu"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Jednostruki prored"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Provjera pravopisa"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Razdvoji odabranu ćeliju"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Smanji uvlaku"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Preko cijelog zaslona"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Prikaži/sakrij oblikovanja teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 stupac"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 stupca"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 stupca"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Umetanje stupca u tablicu iza odabranog stupca"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Umetanje retka u tablicu iza odabranog retka"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Središnje poravnanje"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Ravnomjerno poravnanje odlomka"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Poravnanje uz lijevi rub stranice"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Poravnanje uz desni rub stranice"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Naglasak"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Boja fonta"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Uklanjanje odabranog stupca iz tablice"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Uklanjanje odabranog retka iz tablice"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dvostruki prored teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopiraj"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Izreži"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Uredi podnožje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Uredi zaglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Zalijepi"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Povrat unesenog uređivanja"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Ukloni podnožje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Ukloni zaglavlje"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Poništavanje uređivanja"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Izrada novog dokumenta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Otvori postojeći dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Ispisivanje aktivnog dokumenta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Pregled dokumenta prije ispisa"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Spremanje dokumenta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Spremanje dokumenta pod drugim nazivom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Na odabrani tekst primjenjuje se oblikovanje prethodno kopiranog odlomka"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Umetni Oznaku u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Odabir fonta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Prisili L-D smjer teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Prisili D-L smjer teksta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Izmjeni dominantni smjer odlomka"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Umetni URL vezu u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Veličina fonta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Pomoć"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Umetni sliku u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Povećaj uvlaku"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Umetni posebni znak"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Umetni novu tablicu u dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Stavke"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Brojanje"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU=""
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Udruži s ćelijom iznad"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Udruži s ćelijom ispod"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Udruži s ćelijom lijevo"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Udruži s ćelijom desno"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Udruži ćelije"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Prored 1,5"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Bez proreda prije odlomka"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Prored prije odlomka 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Izvrši skriptu"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Jednostruki prored"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Provjera pravopisa"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Razdvoji odabranu ćeliju"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Smanji uvlaku"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Preko cijelog zaslona"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Prikaži/sakrij oblikovanja teksta"
TabStopStatus="Tabulator [%s]"
TabToggleBarTab="Traka tabulatora"
TabToggleCenterTab="Sredina tabulatora"
TabToggleDecimalTab="Decimalni tabulator"
TabToggleLeftTab="Lijevi tabulator"
TabToggleRightTab="Desni tabulator"
TopMarginStatus="Gornja margina [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord je dizajniran za noviju verziju sistemske datoteke COMCTL32.DLL
u odnosu na onu koja je trenutno instalirana na vašem sustavu
(COMCTL32.DLL verzija 4.72 ili novija).
Rješenje ovog problema opisano je u datoteci FAQ na web-lokaciji AbiSource:

\thttp://www.abisource.com

Možete upotrebljavati program, ali će nedostajati alatna traka."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="Neispravna lozinka"
WORD_PassRequired="Ovo je zaštićena datoteka i potrebna je lozinka"
/>
</AbiStrings>
|