/usr/share/abiword-3.0/strings/et.strings is in abiword-common 3.0.0-4ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="et">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Ehitamise valikud: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="%s info"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Versioon: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Autor:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Kirjeldus:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Tiitel:"
DLG_Apply="Rakenda"
DLG_BorderShading_Border_Style="Stiil:"
DLG_BorderShading_Color="Värv:"
DLG_BorderShading_Preview="Eelvaatlus"
DLG_Break_Insert="Lisamine"
DLG_CLIPART_Error=""
DLG_CLIPART_Loading="Lõikepilt"
DLG_CLIPART_Title="Lõikepilt"
DLG_Cancel="Loobu"
DLG_Close="Sulge"
DLG_Column_Preview="Eelvaatlus"
DLG_Compare="Võrdlemine"
DLG_Delete="Kustuta"
DLG_DocComparison_Content="Sisu:"
DLG_DocComparison_Different="erinev"
DLG_DocComparison_Diverging="lahkneb pärast %s versiooni %d"
DLG_DocComparison_DivergingPos="lahkneb pärast dokumendi asukohta %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Võrreldavad dokumendid"
DLG_DocComparison_Fmt="Vormindus:"
DLG_DocComparison_Identical="samane"
DLG_DocComparison_Relationship="Seos:"
DLG_DocComparison_Results="Tulemused"
DLG_DocComparison_Siblings="järglased"
DLG_DocComparison_Styles="Stiilid:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(test vahele jäetud)"
DLG_DocComparison_Unrelated="seoseta"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Dokumendi võrdlemine"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Sul&ge salvestamata"
DLG_FOSA_ALL="Kõik (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Kõik dokumendid"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Kõik pildifailid"
DLG_FOSA_ExportTitle="Faili eksport"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch=""
DLG_FOSA_FileInsertMath="MathML-fail:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Põimitava objekti fail:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Faili tüüp:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Trükkimine faili tüübiga:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Salvestatava faili tüüp:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automaatselt tuvastatud"
DLG_FOSA_ImportTitle="Faili import"
DLG_FOSA_InsertMath="Matemaatikafaili lisamine"
DLG_FOSA_InsertObject="Põimitava objekti lisamine"
DLG_FOSA_InsertTitle="Faili lisamine"
DLG_FOSA_OpenTitle="Faili avamine"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Trükkimine faili"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel=""
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Redigeerimisaeg"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel=""
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Vali pilt failist"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Faili salvestamine kui"
DLG_FormatFrame_Color="Värv:"
DLG_FormatFrame_Preview="Eelvaatlus"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Teksti mähkimine"
DLG_FormatTOC_General="Üldine"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Valik"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabel"
DLG_FormatTable_Color="Värv:"
DLG_FormatTable_Preview="Eelvaatlus"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporditakse PHP instruktsioonidega"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Lisamärgistuse lubamine AWML nimeruumis"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklareerimine XML-ina (versioon 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Põimitud (CSS) laaditabel"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Põimitud pildid URL-ides (Base64 kodeeringus)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Eksporditakse kui HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="HTML eksportimise valikud:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Taasta seadistused"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Salvesta seadistused"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML ekspordi seadistused"
DLG_History_Created="Loodud:"
DLG_History_DocumentDetails="Dokumendi üksikasjad"
DLG_History_EditTime="Redigeerimisaeg:"
DLG_History_Id="ID:"
DLG_History_LastSaved="Viimati salvestatud:"
DLG_History_List_Title="Versiooni ajalugu"
DLG_History_Path="Dokumendi nimi:"
DLG_History_Restore="Taasta"
DLG_History_Version="Versioon:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Automaatne versioon"
DLG_History_Version_Started="Loodud"
DLG_History_Version_Version="Versioon"
DLG_History_WindowLabel="Dokumendi ajalugu"
DLG_IP_Activate_Label="Eelvaatlus"
DLG_IP_Button_Label="Lisamine"
DLG_IP_Height_Label="Kõrgus: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Pildita"
DLG_IP_Title="Pildi lisamine"
DLG_IP_Width_Label="Laius: "
DLG_Image_Aspect="Proportsiooni säilitamine"
DLG_Image_DescTabLabel="Üldine"
DLG_Image_Height="Kõrgus:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Pilt rea sees (teksti ei mähita)"
DLG_Image_LblDescription="Kirjeldus:"
DLG_Image_LblTitle="Tiitel:"
DLG_Image_PlaceColumn="Asukoht veeru suhtes"
DLG_Image_PlacePage="Asukoht lehekülje suhtes"
DLG_Image_PlaceParagraph="Asukoht lähima lõigu suhtes"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="Asukoht"
DLG_Image_SquareWrap="Rohmakas teksti mähkimine"
DLG_Image_TextWrapping="Teksti mähkimine"
DLG_Image_TightWrap="Tihe teksti mähkimine"
DLG_Image_Title="Pildi omadused"
DLG_Image_Width="Laius:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Teksti mähkimine"
DLG_Image_WrapType="Teksti mähkimise tüüp"
DLG_Image_WrappedBoth="Tekst mähitakse mõlemalt poolt pilti"
DLG_Image_WrappedLeft="Tekst mähitakse pildist vasakul"
DLG_Image_WrappedNone="Pilt hõljub teksti kohal"
DLG_Image_WrappedRight="Tekst mähitakse pildist paremal"
DLG_Insert="L&isamine"
DLG_InsertButton="L&isamine"
DLG_Insert_SymbolTitle="Sümboli lisamine"
DLG_InvalidPathname="Vigane asukoht."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Vali nimekirjast dokument:"
DLG_LISTDOCS_Title="Avatud dokumendid"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Box List"
DLG_Lists_Bullet_List="Täppnimekiri"
DLG_Lists_Dashed_List="Kriipsudega nimekiri"
DLG_Lists_Diamond_List="Rombidega nimekiri"
DLG_Lists_Font="Font:"
DLG_Lists_Format="Vormindus:"
DLG_Lists_Hand_List="Käenimekiri"
DLG_Lists_Heart_List="Südametega nimekiri"
DLG_Lists_Implies_List="Viitenooltega nimekiri"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Väiketäheline nimekiri"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Väikeste rooma numbritega nimekiri"
DLG_Lists_Numbered_List="Nummerdatud nimekiri"
DLG_Lists_Preview="Eelvaatlus"
DLG_Lists_Square_List="Ruutudega nimekiri"
DLG_Lists_Star_List="Tähtedega nimekiri"
DLG_Lists_Style="Stiil:"
DLG_Lists_Tick_List="Linnukestega nimekiri"
DLG_Lists_Triangle_List="Kolmnurkadega nimekiri"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Suurtähtedega nimekiri"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Suurte rooma numbritega nimekiri"
DLG_MB_No="Ei"
DLG_MB_Yes="Jah"
DLG_MW_Activate="Vaade:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Saadaolevad dokumendid"
DLG_MW_MoreWindows="Vaata dokumenti"
DLG_MW_ViewButton="&Vaade"
DLG_Merge="Ühenda"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Kirjeldus:"
DLG_MetaData_TAB_General="Üldine"
DLG_MetaData_Title_LBL="Tiitel:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Määratud asukohas sellist kataloogi pole."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Kataloog '%s' on kirjutuskaitsega."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Rakenda"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Suunamarkerite automaatne lisamine"
DLG_Options_Label_General="Üldine"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Klaviatuuri muutmisel muudetakse ka keelt"
DLG_Options_Label_Show="Näita"
DLG_OverwriteFile="Fail on juba olemas. Kas kirjutada fail '%s' üle?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktiivsed pluginad"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Plugina aktiveerimine/laadimine ebaõnnestus"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Plugina väljalülitamine ebaõnnestus"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Lülita plugin välja"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Lülita kõik pluginad välja"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Kirjeldus:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Plugina üksikasjad:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Paigalda uus plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Pluginate nimekiri"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nimi:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Pluginat ei ole valitud"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Pole kättesaadav"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWordi pluginahaldur"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versioon:"
DLG_PageNumbers_Preview="Eelvaatlus"
DLG_Para_LabelPreview="Eelvaatlus"
DLG_Password_Password="Parool:"
DLG_Password_Title="Parooli sisestamine"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Uuenda"
DLG_Remove_Icon="Kas eemaldada see ikoon tööriistaribalt?"
DLG_Restore="Taasta"
DLG_Select="Valimine"
DLG_Show="Näita"
DLG_Styles_Delete="Kustuta"
DLG_Styles_LBL_All="Kõik"
DLG_Styles_ModifyFont="Font"
DLG_Styles_ModifyPreview="Eelvaatlus"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Nagu Pealkirjas"
DLG_UENC_EncLabel="Vali kodeering:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodeering"
DLG_UFS_BGColorTab="Esiletõstu värv"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Alajoon"
DLG_UFS_ColorLabel="Värv:"
DLG_UFS_ColorTab="Teksti värv"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efektid"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="väiketähtedega"
DLG_UFS_Effects_None="(puudub)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Nagu Pealkirjas"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Suurtähtedega nimekiri"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodeering:"
DLG_UFS_FontLabel="Font:"
DLG_UFS_FontTab="Font"
DLG_UFS_FontTitle="Font"
DLG_UFS_HiddenCheck="Peidetud"
DLG_UFS_OverlineCheck="Ülajoon"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Näidis"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_SizeLabel="Suurus:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Läbikriipsutus"
DLG_UFS_StyleBold="Rasvane"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Rasvane kaldkiri"
DLG_UFS_StyleItalic="Kaldkiri"
DLG_UFS_StyleLabel="Stiil:"
DLG_UFS_StyleRegular="Tavaline"
DLG_UFS_SubScript="Alapaigutus"
DLG_UFS_SuperScript="Ülapaigutus"
DLG_UFS_ToplineCheck="Ülajoon"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Esiletõstu värv puudub"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Allajoonitud"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Saadaolevad keeled"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Vaikeväärtus dokumendile"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Vaikekeel: "
DLG_ULANG_LangLabel="Vali keel:"
DLG_ULANG_LangTitle="Keele määramine"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Keel"
DLG_UP_All="Kõik"
DLG_UP_BlackWhite="Mustvalge"
DLG_UP_Collate="Keri kokku"
DLG_UP_Color="Värv"
DLG_UP_Copies="Koopiad: "
DLG_UP_EmbedFonts="Põimitud fondid"
DLG_UP_File="Fail"
DLG_UP_From="Alates: "
DLG_UP_Grayscale="Halltoonid"
DLG_UP_InvalidPrintString="Trükkimiskäsk on vigane."
DLG_UP_PageRanges="Leheküljed:"
DLG_UP_PrintButton="Trüki"
DLG_UP_PrintIn="Trükkimine kui: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: trükkimise eelvaatlus"
DLG_UP_PrintTitle="Trüki"
DLG_UP_PrintTo="Trükkimine kui: "
DLG_UP_Printer="Printer"
DLG_UP_PrinterCommand="Printeri käsk: "
DLG_UP_Selection="Valik"
DLG_UP_To=" kuni "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="in"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="pt"
DLG_UnixMB_No="_Ei"
DLG_UnixMB_Yes="_Jah"
DLG_Update="Uuenda"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="L&ehekülje laius"
DLG_Zoom_Percent="&Protsent:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Eelvaatlus"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Suurendus"
DLG_Zoom_WholePage="&Terve lehekülg"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Suurendus"
ENC_ARAB_ISO="Araabia (ISO-8859-6)"
ENC_ARAB_MAC="Araabia (Macintosh)"
ENC_ARAB_WIN="Araabia (Windowsi koodileht 1256)"
ENC_ARME_ARMSCII="Armeenia (ARMSCII-8)"
ENC_BALT_ISO="Balti (ISO-8859-4)"
ENC_BALT_WIN="Balti (Windowsi koodileht 1257)"
ENC_CENT_ISO="Kesk-Euroopa (ISO-8859-2)"
ENC_CENT_MAC="Kesk-Euroopa (Macintosh)"
ENC_CENT_WIN="Kesk-Euroopa (Windowsi koodileht 1250)"
ENC_CHSI_EUC="Lihtsustatud hiina EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Lihtsustatud hiina (GB_2312-80)"
ENC_CHSI_HZ="Lihtsustatud hiina (HZ)"
ENC_CHSI_WIN="Lihtsustatud hiina (Windowsi koodileht 936)"
ENC_CHTR_BIG5="Traditsiooniline hiina (BIG5)"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Traditsiooniline hiina (BIG5-HKSCS)"
ENC_CHTR_EUC="Traditsiooniline hiina (EUC-TW)"
ENC_CHTR_WIN="Traditsiooniline hiina (Windowsi koodileht 950)"
ENC_CROA_MAC="Horvaadi (Macintosh)"
ENC_CYRL_ISO="Kirillitsa (ISO-8859-5)"
ENC_CYRL_KOI="Kirillitsa (KOI8-R)"
ENC_CYRL_MAC="Kirillitsa (Macintosh)"
ENC_CYRL_WIN="Kirillitsa (Windowsi koodileht 1251)"
ENC_GEOR_ACADEMY="Gruusia (Academy)"
ENC_GEOR_PS="Gruusia (PS)"
ENC_GREE_ISO="Kreeka (ISO-8859-7)"
ENC_GREE_MAC="Kreeka (Macintosh)"
ENC_GREE_WIN="Kreeka (Windowsi koodileht 1253)"
ENC_HEBR_ISO="Heebrea (ISO-8859-8)"
ENC_HEBR_MAC="Heebrea (Macintosh)"
ENC_HEBR_WIN="Heebrea (Windowsi koodileht 1255)"
ENC_ICEL_MAC="Islandi (Macintosh)"
ENC_JAPN_EUC="Jaapani (EUC-JP)"
ENC_JAPN_ISO="Jaapani (ISO-2022-JP)"
ENC_JAPN_SJIS="Jaapani (Shift-JIS)"
ENC_JAPN_WIN="Jaapani (Windowsi koodileht 932)"
ENC_KORE_EUC="Korea (EUC-KR)"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Korea (KSC_5601)"
ENC_KORE_WIN="Korea (Windowsi koodileht 949)"
ENC_MLNG_DOS="Lääne-Euroopa (DOS/Windowsi koodileht 850)"
ENC_ROMA_MAC="Rumeenia (Macintosh)"
ENC_THAI_MAC="Tai (Macintosh)"
ENC_THAI_TIS="Tai (TIS-620)"
ENC_THAI_WIN="Tai (Windowsi koodileht 874)"
ENC_TURK_ISO="Türgi (ISO-8859-9)"
ENC_TURK_MAC="Türgi (Macintosh)"
ENC_TURK_WIN="Türgi (Windowsi koodileht 1254)"
ENC_UKRA_KOI="Ukraina (KOI8-U)"
ENC_UKRA_MAC="Ukraina (Macintosh)"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode (UCS-2 Big Endian)"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode (UCS-2 Little Endian)"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode (UCS-4 Big Endian)"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode (UCS-4 Little Endian)"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode (UTF-16 Big Endian)"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode (UTF-16 Little Endian)"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode (UTF-32 Big Endian)"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode (UTF-32 Little Endian)"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode (UTF-7)"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode (UTF-8)"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vietnami (TVCN)"
ENC_VIET_VISCII="Vietnami (VISCII)"
ENC_VIET_WIN="Vietnami (Windowsi koodileht 1258)"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Lääne-Euroopa (HP)"
ENC_WEST_ISO="Lääne-Euroopa (ISO-8859-1)"
ENC_WEST_MAC="Lääne-Euroopa (Macintosh)"
ENC_WEST_NXT="Lääne-Euroopa (NeXT)"
ENC_WEST_WIN="Lääne-Euroopa (Windowsi koodileht 1252)"
FIELD_Application_Version="Versioon"
InsertModeFieldINS="Lisamine"
LANG_0="(keel määramata)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Afrikaani"
LANG_AK_GH="Akani"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Araabia numbritega nimekiri"
LANG_AR_EG="Araabia (Egiptus)"
LANG_AR_SA="Araabia (Saudi Araabia)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Assami"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Valgevene"
LANG_BE_LATIN="Valgevene"
LANG_BG_BG="Bulgaaria"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Bengali"
LANG_BR_FR="Bretooni"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Katalaani"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Kopeeri"
LANG_CO_FR="Korsika"
LANG_CS_CZ="Tšehhi"
LANG_CY_GB="Uelsi"
LANG_DA_DK="Taani"
LANG_DE_AT="Saksa (Austria)"
LANG_DE_CH="Saksa (Šveits)"
LANG_DE_DE="Saksa (Saksamaa)"
LANG_EL_GR="Kreeka"
LANG_EN_AU="Inglise (Austraalia)"
LANG_EN_CA="Inglise (Kanada)"
LANG_EN_GB="Inglise (Briti)"
LANG_EN_IE="Inglise (Iiri)"
LANG_EN_NZ="Inglise (Uus-Meremaa)"
LANG_EN_US="Inglise (USA)"
LANG_EN_ZA="Inglise (Lõuna-Aafrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Hispaania (Hispaania)"
LANG_ES_MX="Hispaania (Mehhiko)"
LANG_ET="Eesti"
LANG_EU_ES="Baski"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Soome"
LANG_FR_BE="Prantsuse (Belgia)"
LANG_FR_CA="Prantsuse (Kanada)"
LANG_FR_CH="Prantsuse (Šveits)"
LANG_FR_FR="Prantsuse (Prantsusmaa)"
LANG_FY_NL="Friisi"
LANG_GA_IE="Iiri"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Havai"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeeria)"
LANG_HE_IL="Heebrea"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR_HR="Horvaadi"
LANG_HU_HU="Ungari"
LANG_HY_AM="Armeenia"
LANG_IA="Interlingva"
LANG_ID_ID="Indoneesia"
LANG_IS_IS="Islandi"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Inuktitut"
LANG_JA_JP="Jaapani"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Gruusia"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Kannada"
LANG_KO="Korea"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Kurdi"
LANG_KW_GB="Korni"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Lao"
LANG_LT_LT="Leedu"
LANG_LV_LV="Läti"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Maršalli (Marshalli saared)"
LANG_MH_NR="Maršalli (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maoori"
LANG_MK="Makedoonia"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongoli"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY=""
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Oktsitaani"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Poola"
LANG_PS="Asetamine"
LANG_PT_BR="Portugali (Brasiilia)"
LANG_PT_PT="Portugali (Portugal)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Ketšua"
LANG_RO_RO="Rumeenia"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sardiini"
LANG_SK_SK="Slovaki"
LANG_SL_SI="Sloveeni"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albaania"
LANG_SR="Serbia"
LANG_SR_LATIN="Serbia"
LANG_SV_SE="Rootsi"
LANG_SW="Suahiili"
LANG_SYR="Süüria"
LANG_TA_IN="Tamili"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Tai"
LANG_TL_PH="Tagalogi"
LANG_TR_TR="Türgi"
LANG_UK_UA="Ukraina"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK=""
LANG_UZ_UZ="Usbeki"
LANG_VI_VN="Vietnami"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Jidiš"
LANG_ZH_CN="Hiina (HRV)"
LANG_ZH_HK="Hiina (Hongkong)"
LANG_ZH_SG="Hiina (Singapur)"
LANG_ZH_TW="Hiina (Taiwan)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="L&isamine"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="L&isamine"
MENU_LABEL_VIEW="&Vaade"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabel"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Kustuta"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Valimine"
MSG_AutoRevision="Automaatne versioon"
MSG_BuildingDoc="Dokumendi loomine:"
MSG_HistoryConfirmSave="Ene jätkamist tuleks salvestada dokumendi %s muudatused. Kas teha seda nüüd?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord ei suuda taastada dokumendi versiooni %d, sest versiooni info puudub."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord ei suuda täielikult taastada dokumendi versiooni %d, sest versiooni info ei ole täielik."
MSG_HistoryPartRestore2="Lähim versioon, mida saab täielikult taastada, on %d. Kas taastada hoopis see? Osaliselt taastatava versiooni %d soovimisel klõpsa 'Ei'."
MSG_HistoryPartRestore3="Jätkamiseks klõpsa OK."
MSG_HistoryPartRestore4="Taastamisest loobumiseks klõpsa Loobu."
MSG_ImportingDoc="Dokumendi import..."
MSG_NoUndo="Seda toimingut ei saa tagasi võtta. Kas kindlasti jätkata?"
MSG_ParagraphsImported="Lõik"
ReadOnly=""
SPELL_CANTLOAD_DICT="%s keele sõnaraamatu avamine ebaõnnestus"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord ei leia õigekirjafaili %s.dll
Palun tõmba Aspell aadressilt http://aspell.net/win32/ ja paigalda see"
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Plokktekst"
STYLE_BOXLIST="Box List"
STYLE_BULLETLIST="Täppnimekiri"
STYLE_CHAPHEADING="Peatüki pealkiri"
STYLE_DASHEDLIST="Kriipsudega nimekiri"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Valik"
STYLE_DIAMONLIST="Rombidega nimekiri"
STYLE_ENDNOTE="Lõp&umärkus"
STYLE_ENDREFERENCE="Lõpumärkuse viide"
STYLE_ENDTEXT="Lõpumärkuse tekst"
STYLE_FOOTNOTE="All&märkus"
STYLE_FOOTREFERENCE="Allmärkuse viide"
STYLE_FOOTTEXT="Allmärkuse tekst"
STYLE_HANDLIST="Käenimekiri"
STYLE_HEADING1="Pealkiri 1"
STYLE_HEADING2="Pealkiri 2"
STYLE_HEADING3="Pealkiri 3"
STYLE_HEADING4="Pealkiri 4"
STYLE_HEARTLIST="Südametega nimekiri"
STYLE_IMPLIES_LIST="Viitenooltega nimekiri"
STYLE_LOWERCASELIST="Väiketäheline nimekiri"
STYLE_LOWERROMANLIST="Väikeste rooma numbritega nimekiri"
STYLE_NONE="Puudub"
STYLE_NORMAL="Normaalne"
STYLE_NUMBER_LIST="Nummerdatud nimekiri"
STYLE_NUMHEAD1="Nummerdatud pealkiri 1"
STYLE_NUMHEAD2="Nummerdatud pealkiri 2"
STYLE_NUMHEAD3="Nummerdatud pealkiri 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Klaartekst"
STYLE_SECTHEADING="Sektsiooni pealkiri"
STYLE_SQUARELIST="Ruutudega nimekiri"
STYLE_STARLIST="Tähtedega nimekiri"
STYLE_TICKLIST="Linnukestega nimekiri"
STYLE_TOCHEADING1="Sisukord 1"
STYLE_TOCHEADING2="Sisukord 2"
STYLE_TOCHEADING3="Sisukord 3"
STYLE_TOCHEADING4="Sisukord 4"
STYLE_TOCHEADING="Sisukorra pealkiri"
STYLE_TRIANGLELIST="Kolmnurkadega nimekiri"
STYLE_UPPERCASTELIST="Suurtähtedega nimekiri"
STYLE_UPPERROMANLIST="Suurte rooma numbritega nimekiri"
TB_ClearBackground="Puhasta taustavärv"
TB_ClearForeground="Puhasta taustavärv"
TB_Font_Symbol="Sümbolid"
TB_InsertNewTable="Lisa uus tabel"
TB_Rows_x_Cols_Table="Tabel"
TB_Table="Tabel"
TB_Zoom_PageWidth="Lehekülje laius"
TB_Zoom_Percent="Muu..."
TB_Zoom_WholePage="Terve lehekülg"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Trüki"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Rasvane"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Alajoon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kaldkiri"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Läbikriipsutus"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Alapaigutus"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Ülapaigutus"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Allajoonitud"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Suurendus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Rasvane"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Alajoon"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kaldkiri"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Läbikriipsutus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Alapaigutus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Ülapaigutus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Allajoonitud"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Suurendus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Rasvane"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Alajoon"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kaldkiri"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Läbikriipsutus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Alapaigutus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Ülapaigutus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Ülajoon"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Allajoonitud"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Suurendus"
UntitledDocument="Pealkirjata%d"
XIM_Methods="Sisestusmeetodid"
/>
<Strings class="AP"
BREAK_Column="&Veeru katkestus"
BREAK_Page="&Lehekülje katkestus"
BottomMarginStatus="Alumine veeris [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Veeruvahe [%s]"
ColumnStatus="Veerg [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip=""
DLG_Annotation_Replace_LBL="Asendamine"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Asendab määratud teksti muu tekstiga"
DLG_Annotation_Title="Taandus"
DLG_ApplyButton="R&akenda"
DLG_Background_ClearClr="Puhasta taustavärv"
DLG_Background_ClearHighlight="Puhasta esiletõstmise värv"
DLG_Background_Title="Muuda taustavärvi"
DLG_Background_TitleFore="Muuda teksti värvi"
DLG_Background_TitleHighlight="Muuda esiletõstu värvi"
DLG_BorderShading_Border_Color="Piirde värv:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Puudub"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Piirded"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Paksus:"
DLG_BorderShading_Title="Piirded ja varjutus"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Lisa katkestus"
DLG_Break_ColumnBreak="&Veeru katkestus"
DLG_Break_Continuous="Pi&dev"
DLG_Break_EvenPage="Paarisl&ehekülg"
DLG_Break_NextPage="Järgmi&ne lehekülg"
DLG_Break_OddPage="Paarit&u lehekülg"
DLG_Break_PageBreak="&Lehekülje katkestus"
DLG_Break_SectionBreaks="Sektsiooni katkestused"
DLG_CloseButton="Sul&ge"
DLG_Column_ColumnTitle="Veerud"
DLG_Column_Line_Between="Joon vahel"
DLG_Column_Number="Veergude arv"
DLG_Column_Number_Cols="Veergude arv"
DLG_Column_One="Üks"
DLG_Column_RtlOrder="Paremalt vasakule suund"
DLG_Column_Size="Veeru maks. suurus"
DLG_Column_Space_After="Vahe veeru järel"
DLG_Column_Three="Kolm"
DLG_Column_Two="Kaks"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Saadaolevad vormingud"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Kuupäeva ja kellaaja lisamine"
DLG_FR_FindLabel="&Otsitakse:"
DLG_FR_FindNextButton="&Leia järgmine"
DLG_FR_FindTitle="Otsi"
DLG_FR_FinishedFind="Abiword lõpetas otsingu dokumendis."
DLG_FR_FinishedReplace="Abiword lõpetas otsingu dokumendis, sooritades %d asendust."
DLG_FR_MatchCase="Tõstu sobi&mine"
DLG_FR_ReplaceAllButton="&Asenda kõik"
DLG_FR_ReplaceButton="&Asenda"
DLG_FR_ReplaceTitle="Asendamine"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="&Asendus:"
DLG_FR_ReverseFind="&Otsing tagasisuunas"
DLG_FR_WholeWord="&Terve sõna"
DLG_Field_FieldTitle="Välja lisamine"
DLG_Field_Fields="&Väljad:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&Väljad"
DLG_Field_Parameters="Lisaparameetrid"
DLG_Field_Types="&Tüübid:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Tüübid"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Esimese lõpumärkuse tähis"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Dokumendi lõpus"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Sektsiooni lõpus"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Asukoht"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Algab uuesti igas sektsioonis"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Lõpumärkuse stiil"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Lõp&umärkus"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Esimese allmärkuse tähis"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ei käivitata uuesti"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Algab uuesti igal leheküljel"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Algab uuesti igas sektsioonis"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Allmärkuse stiil"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Nummerdamine"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="All&märkus"
DLG_FormatFootnotes_Title="All- ja lõpumärkuste vormindus"
DLG_FormatFrameTitle="Tekstikasti vormindus"
DLG_FormatFrame_Background="Taust"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Tausta värv:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Piirde värv:"
DLG_FormatFrame_Borders="Piirded"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Ära määra pilti"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Vali pilt failist"
DLG_FormatFrame_SetImage="Määra pilt"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Taustapilt"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Tekst mähitakse"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Asukoht veeru suhtes"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Asukoht leheküljel"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Asukoht lõigu suhtes"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Muuda stiili"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabeldusmärgid ja leheküljenumbrid"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Pealdise definitsioonid"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Näitamisstiil:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Täitestiil:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="Pealkirja&ga"
DLG_FormatTOC_HasLabel="Pe&aldisega"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Pealkirjastiil:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Pealkirja tekst:"
DLG_FormatTOC_Indent="Taa&ndus:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="Peald&is päritakse"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Tase 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Tase 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Tase 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Tase 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Põhiomadused"
DLG_FormatTOC_None="Puudub"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&Nummerdamise tüüp:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="Lehekülgede &nummerdus:"
DLG_FormatTOC_StartAt="Algu&s:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&Tabeldusmärgi tähis:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Tekst &järel:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Tekst &ees:"
DLG_FormatTOC_Title="Sisukorra vormindus"
DLG_FormatTOC_Underline="Allajoonitud"
DLG_FormatTableTitle="Tabeli vormindus"
DLG_FormatTable_Apply_To="Rakendatakse:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Veerg"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rida"
DLG_FormatTable_Background="Taust"
DLG_FormatTable_Background_Color="Tausta värv:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Piirde värv:"
DLG_FormatTable_Borders="Piirded"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Ära määra pilti"
DLG_FormatTable_SelectImage="Vali pilt failist"
DLG_FormatTable_SetImage="Määra pilt"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Taustapilt"
DLG_FormatTable_Thickness="Paksus:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Liigu"
DLG_Goto_Btn_Next="Järgmine >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Eelmine"
DLG_Goto_Column_Author="Autor:"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Tiitel"
DLG_Goto_Label_Help="Vali vasakul objekt.
Kui soovid kasutada nuppu "Liigu", kirjuta numbriväljale vajalik number. Märkidega + ja - saab sooritada suhtelise liikumise,\ts.t. kui kirjutad "+2" ja valid "Rida", siis käsk "Liigu" viib sind kaks rida praegusest asukohast edasi."
DLG_Goto_Label_Name="&Nimi:"
DLG_Goto_Label_Number="&Number:"
DLG_Goto_Label_Position="Asukoht"
DLG_Goto_Label_What="&Kuhu liikuda:"
DLG_Goto_Target_Annotation="Taandus"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Järjehoidja"
DLG_Goto_Target_Line="Ridu:"
DLG_Goto_Target_Page="Lehekülgi:"
DLG_Goto_Target_Picture="Pilt"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Liigu"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Erinev jalus kõrvutistel lehekülgedel"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Erinev jalus esimesel leheküljel"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Jaluse omadused"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Erinev jalus viimasel leheküljel"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Erinev päis kõrvutistel lehekülgedel"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Erinev päis esimesel leheküljel"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Päise omadused"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Erinev päis viimasel leheküljel"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Leheküljenumbri omadused"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Lehekülgede nummerdamine taaskäivitatakse iga uue sektsiooni puhul"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Nummerdamine taaskäivitatakse numbrist:"
DLG_HdrFtr_Title="Päise/jaluse vormindus"
DLG_HelpButton="&Abi"
DLG_InsertBookmark_Msg="Kirjuta järjehoidja nimi või vali nimekirjast mõni olemasolev"
DLG_InsertBookmark_Title="Lisa järjehoidja"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Vali nimekirjast vajalik järjehoidja-"
DLG_InsertHyperlink_Title="Lisa hüperlink"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Veergude automaatne suurus"
DLG_InsertTable_AutoFit="Automaatne mahutamine"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Veeru fikseeritud suurus:"
DLG_InsertTable_NumCols="Veergude arv:"
DLG_InsertTable_NumRows="Ridade arv:"
DLG_InsertTable_TableSize="Tabeli suurus"
DLG_InsertTable_TableTitle="Tabeli lisamine"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Näide:"
DLG_Latex_LatexEquation="LaTeXi võrrand"
DLG_Latex_LatexTitle="LaTeXi võrrand"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Versiooni ID"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Kuupäev"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Kommentaar"
DLG_ListRevisions_Label1="Olemasolevad versioonid:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Kõik versioonid nähtaval)"
DLG_ListRevisions_Title="Versiooni valik"
DLG_Lists_Align="Teksti joondus:"
DLG_Lists_Apply_Current="Käesolevale nimekirjale rakendamine"
DLG_Lists_Arabic_List="Araabia numbritega nimekiri"
DLG_Lists_ButtonFont="Font..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Muuda 
käesolevat nimekirja"
DLG_Lists_Current_Font="Praegune font"
DLG_Lists_Current_List_Label="Käesoleva nimekirja pealdis"
DLG_Lists_Current_List_Type="Käesoleva nimekirja tüüp"
DLG_Lists_Customize="Omaloodud nimekiri"
DLG_Lists_DelimiterString="Tasemeeraldaja:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Kokkukerimine puudub"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Kokkukerimine 1. taseme järel"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Kokkukerimine 2. taseme järel"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Kokkukerimine 3. taseme järel"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Kokkukerimine 4. taseme järel"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Teksti peitmine alates teatud nimekirjatasemest"
DLG_Lists_Hebrew_List="Heebrea tähtedega nimekiri"
DLG_Lists_Indent="Pealdise joondus:"
DLG_Lists_Level="Tase:"
DLG_Lists_New_List_Label="Uue nimekirja pealdis"
DLG_Lists_New_List_Type="Uue nimekirja 
tüüp"
DLG_Lists_PageFolding="Teksti kokkukerimine"
DLG_Lists_PageProperties="Nimekirja omadused"
DLG_Lists_Resume="Eelmisele nimekirjale lisamine"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Rakenda eelmisele nimekirjale"
DLG_Lists_SetDefault="Vaikeväärtused"
DLG_Lists_Start="Algus:"
DLG_Lists_Start_New="Uue nimekirja loomine"
DLG_Lists_Start_New_List="Uue nimekirja loomine"
DLG_Lists_Start_Sub="Alamnimekirja alustamine"
DLG_Lists_Starting_Value="Uus esimene 
tähis"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Käesoleva nimekirja lõpetamine"
DLG_Lists_Style_none="Puudub"
DLG_Lists_Title="&Täpid ja nummerdamine"
DLG_Lists_Type="Tüüp:"
DLG_Lists_Type_bullet="Täpp"
DLG_Lists_Type_none="Puudub"
DLG_Lists_Type_numbered="Nummerdatud"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Saadaolevad väljad"
DLG_MailMerge_Insert="Välja nimi:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Andmebaasivälja lisamine"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Ava Fail"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Jätka eelmise versiooniga (number %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Alusta uut versiooni"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Versiooniga seotud kommentaar:"
DLG_MarkRevisions_Title="Versioonide märkimine"
DLG_MergeCellsTitle="Lahtrite liitmine"
DLG_MergeCells_Above="Liida üles"
DLG_MergeCells_Below="Liida alla"
DLG_MergeCells_Frame="Lahtrite liitmine"
DLG_MergeCells_Left="Liida vasakule"
DLG_MergeCells_Right="Liida paremale"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategooria:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Kaasautor(id):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Kehtivus:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Märksõnad:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Keel(ed):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Avaldaja:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Seos:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Õigused:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Allikas:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Teema:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Õigused"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Kokkuvõte"
DLG_MetaData_Title="Dokumendi omadused"
DLG_NEW_Choose="Vali"
DLG_NEW_Create="Uus dokument luuakse malli põhjal"
DLG_NEW_NoFile="Fail puudub"
DLG_NEW_Open="Olemasoleva dokumendi avamine"
DLG_NEW_StartEmpty="Tühja dokumendi loomine"
DLG_NEW_Tab1="Tekstitöötlus"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Faksi loomine"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Uue tühja dokumendi loomine"
DLG_NEW_Title="Uus dokument"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Sõnaraamat..."
DLG_Options_Btn_Default="&Vaikeväärtused"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Redigeerimine"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Lähtesta"
DLG_Options_Btn_Save="&Salvesta"
DLG_Options_Label_AppStartup="Rakenduse käivitamine"
DLG_Options_Label_AutoSave="Automaatsalvestamine"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Käesoleva faili automaat&salvestus iga"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervall:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Automaat&salvestamine"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Tekst ja ikoon"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Kõigi leitud pluginate automaatne laadimine"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Sujuva kerimise lubamine"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Aken ei pea olema ainult valge"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Vali ekraanivärv"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Abiwordi ekraani värvi valik"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes=""
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Lehekülje vaikesuurus"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Vaikimisi kirjutamissuund paremalt vasakule"
DLG_Options_Label_Documents="Dokumendid"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="&Faililaiend:"
DLG_Options_Label_Grammar="Automaatne grammatika kontroll"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="&Grammatika kontrollimine kirjutamise ajal"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Heebrea tähtede puhul kasutatakse glüüfe"
DLG_Options_Label_Hide="Peida"
DLG_Options_Label_Icons="Ikoonid"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignoreeri"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Automaatsalvestuse sagedus peab jääma vahemikku 1 kuni 120"
DLG_Options_Label_LangSettings="Keeleseadistused"
DLG_Options_Label_Language="Keel"
DLG_Options_Label_Layout="Paigutus"
DLG_Options_Label_Look="Nupustiil"
DLG_Options_Label_Minutes="minuti järel"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle=""
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Pr&aegune skeem salvestatakse automaatselt"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="P&raegune seadistusteskeem"
DLG_Options_Label_Schemes="Seadistusteskeemid"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Nutikat&e jutumärkide lubamine"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Valesti kirjutatud sõnade automaatne asendamine"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Õigekir&ja kontrollimine kirjutamise ajal"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Omatehtud sõnaraamat:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Sõnaraamatud"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Dokumendis peidetakse õigekirjavead"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Valesti kirjutatud sõnad tõstetakse esile"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignoreeritavad sõnad"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignoreeritavad sõnad:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Pakutakse ainult põhisõnaraa&matust"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Num&britega sõnad"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="A&lati pakutakse parandus"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="S&UURTÄHELISED sõnad"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Tööriistaribad"
DLG_Options_Label_UI="Kasutajaliides"
DLG_Options_Label_UILang="Kasutajaliidese keel"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Kõik"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Vilkuv kursor"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Ekstratööriistariba"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Vormindusriba"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Peidetud tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&Joonlaud"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Näita..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Lihtne tööriistariba"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Standardne tööriistariba"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Olekuriba"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Tabeliriba"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Kohtspikrite näitamine"
DLG_Options_Label_ViewUnits="Ühik&ud:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Nähtamatud vormindusmär&gid"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vaata..."
DLG_Options_Label_Visible="Nähtav"
DLG_Options_Label_WithExtension="Laiendus:"
DLG_Options_OptionsTitle="Seadistused"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Kas lähtestada ignoreeritavad sõnad kõigis dokumentides?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Kas lähtestada ignoreeritavad sõnad käesolevas dokumendis?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Kasutajaliidese uut keelt rakendatakse rakenduse järgmisel käivitamisel"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Õigekirja kontroll"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Muud"
DLG_Options_TabLabel_Other="Muu"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Seadistusteskeemid"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Nutikat&e jutumärkide lubamine"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Õigekirja kontrollimine"
DLG_Options_TabLabel_View="Vaade"
DLG_PageFormat_1_3_A4=""
DLG_PageFormat_1_3_A5=""
DLG_PageFormat_1_4_A3=""
DLG_PageFormat_1_4_A4=""
DLG_PageFormat_1_8_A4=""
DLG_PageFormat_A0=""
DLG_PageFormat_A10=""
DLG_PageFormat_A1=""
DLG_PageFormat_A2=""
DLG_PageFormat_A3=""
DLG_PageFormat_A4=""
DLG_PageFormat_A5=""
DLG_PageFormat_A6=""
DLG_PageFormat_A7=""
DLG_PageFormat_A8=""
DLG_PageFormat_A9=""
DLG_PageFormat_B0=""
DLG_PageFormat_B10=""
DLG_PageFormat_B1=""
DLG_PageFormat_B2=""
DLG_PageFormat_B3=""
DLG_PageFormat_B4=""
DLG_PageFormat_B5=""
DLG_PageFormat_B6=""
DLG_PageFormat_B7=""
DLG_PageFormat_B8=""
DLG_PageFormat_B9=""
DLG_PageFormat_C0=""
DLG_PageFormat_C10=""
DLG_PageFormat_C1=""
DLG_PageFormat_C2=""
DLG_PageFormat_C3=""
DLG_PageFormat_C4=""
DLG_PageFormat_C5=""
DLG_PageFormat_C6=""
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7=""
DLG_PageFormat_C8=""
DLG_PageFormat_C9=""
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Joondus:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Joondus"
DLG_PageNumbers_Center="Keskel"
DLG_PageNumbers_Footer="Alumine"
DLG_PageNumbers_Header="Ülemine"
DLG_PageNumbers_Left="Vasak"
DLG_PageNumbers_Position="Asukoht:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Asukoht"
DLG_PageNumbers_Right="Parem"
DLG_PageNumbers_Title="Leheküljenumbrid"
DLG_PageSetup_Adjust="Ko&handamine:"
DLG_PageSetup_Bottom="&Alumine:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Valitud veerised on liiga laiad ega mahu leheküljele."
DLG_PageSetup_Footer="&Jalus:"
DLG_PageSetup_Header="&Päis:"
DLG_PageSetup_Height="&Kõrgus:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Rõhtpaigutus"
DLG_PageSetup_Left="&Vasak:"
DLG_PageSetup_Margin="Veeris"
DLG_PageSetup_Orient="Orientatsioon..."
DLG_PageSetup_Page="Lehekülg"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="&Paberi suurus:"
DLG_PageSetup_Percent="% normaalsuurusest"
DLG_PageSetup_Portrait="&Püstpaigutus"
DLG_PageSetup_Right="Pa&rem:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Lehekülje seadistamine"
DLG_PageSetup_Top="Ü&lemine:"
DLG_PageSetup_Units="Ühik&ud:"
DLG_PageSetup_Width="&Laius:"
DLG_Para_AlignCentered="Keskjoondatud"
DLG_Para_AlignJustified="Rööpjoondus"
DLG_Para_AlignLeft="Vasak"
DLG_Para_AlignRight="Parem"
DLG_Para_ButtonTabs="Ta&beldusmärgid..."
DLG_Para_DomDirection="Paremalt vasakule &dominant"
DLG_Para_LabelAfter="Päras&t:"
DLG_Para_LabelAlignment="&Joondus:"
DLG_Para_LabelAt="&Väärtus:"
DLG_Para_LabelBefore="Enne:"
DLG_Para_LabelBy="Ni&he:"
DLG_Para_LabelIndentation="Taandus"
DLG_Para_LabelLeft="&Vasak:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&Reavahe:"
DLG_Para_LabelPagination="Lehekülgjaotus"
DLG_Para_LabelRight="Pa&rem:"
DLG_Para_LabelSpacing="Vahe"
DLG_Para_LabelSpecial="&Spetsiaalne:"
DLG_Para_ParaTitle="Lõik"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Järgmine Lõik Järgmine Lõik Järgmine Lõik Järgmine Lõik Järgmine Lõik Järgmine Lõik Järgmine Lõik"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Eelmine Lõik Eelmine Lõik Eelmine Lõik Eelmine Lõik Eelmine Lõik Eelmine Lõik Eelmine Lõik"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="See lõik näitab sõnu, nagu need võivad välja paista dokumendis. Kui soovid näha dokumendi tegelikku teksti eelvaatluses, vii kursor mõnele dokumendi tekstilõigule ja ava siis see dialoog."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Hoia read koos"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Hoitakse &järgnevaga koos"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Poolitamist ei kasutata"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Eelnev lehekülje&katkestus"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Reanumbreid ei näidata"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Üksik ri&da lõigust viiakse üle"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Vähemalt"
DLG_Para_SpacingDouble="Topelt"
DLG_Para_SpacingExactly="Täpselt"
DLG_Para_SpacingHalf="1,5 rida"
DLG_Para_SpacingMultiple="Kordades"
DLG_Para_SpacingSingle="Ühekordne"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Esimene rida"
DLG_Para_SpecialHanging="Esirida paremale"
DLG_Para_SpecialNone="(puudub)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Taanded ja vahed"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Rea- ja leheküljekatkestused"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&Fail"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Teema"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Sisukord 1"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Sisukord 1"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&Lisa"
DLG_Spell_Change="&Muuda"
DLG_Spell_ChangeAll="Muuda &kõik"
DLG_Spell_ChangeTo="&Asendus:"
DLG_Spell_Ignore="I&gnoreeri"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnoreeri kõiki"
DLG_Spell_NoSuggestions="(ettepanekud puuduvad)"
DLG_Spell_SpellTitle="Õigekirja kontrollimine"
DLG_Spell_Suggestions="Pa&kkumised:"
DLG_Spell_UnknownWord="&Puudub sõnaraamatus:"
DLG_SplitCellsTitle="Lahtrite lahutamine"
DLG_SplitCells_Above="Lahuta ülalt"
DLG_SplitCells_Below="Lahuta alt"
DLG_SplitCells_Frame="Lahtrite lahutamine"
DLG_SplitCells_HoriMid="Lahuta keskelt"
DLG_SplitCells_Left="Lahuta vasakult"
DLG_SplitCells_Right="Lahuta paremalt"
DLG_SplitCells_VertMid="Lahuta keskelt"
DLG_Styles_Available="Saadaolevad stiilid"
DLG_Styles_CharPrev="Märkide eelvaatlus"
DLG_Styles_DefCurrent="Praegused seadistused"
DLG_Styles_DefNone="Puudub"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="Stiilile tuleb nimi anda"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Stiili ei ole valitud,
mistõttu seda ei saa ka muuta"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stiili nimi - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reserveeritud. 
 Seda nime ei saa kasutada. Palun vali mõni muu 
"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Püsistiili ei saa muuta"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Seda stiili ei saa kustutada"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Sellist stiili ei ole olemas, 
mistõttu seda ei saa ka muuta"
DLG_Styles_LBL_InUse="Kasutusel"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Kiire punane rebane hüppab üle laisa koera"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Kasutaja määratud stiilid"
DLG_Styles_List="Tüüp"
DLG_Styles_Modify="Muuda..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automaatne uuendus"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Stiili alus:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Märk"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Järgmise lõigu stiil"
DLG_Styles_ModifyFormat="Vormindus"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Keel"
DLG_Styles_ModifyName="Stiili nimi:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerdamine"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Lõik"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Kiirklahv"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabeldusmärgid"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Lisa mallile"
DLG_Styles_ModifyTitle="Stiilide muutmine"
DLG_Styles_ModifyType="Stiili tüüp"
DLG_Styles_New="Uus..."
DLG_Styles_NewTitle="Uus stiil"
DLG_Styles_ParaPrev="Lõigu eelvaatlus"
DLG_Styles_RemoveButton="Eemalda"
DLG_Styles_RemoveLab="Stiilist eemaldatakse omadus"
DLG_Styles_StylesLocked="Kõigi vorminduskäskude keelamine (välja arvatud stiilid)"
DLG_Styles_StylesTitle="&Loo ja muuda stiile"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Märkuse stiilid"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Pealkirjastiilid"
DLG_Stylist_ListStyles="Nimekirja stiilid"
DLG_Stylist_MiscStyles="Muud stiilid"
DLG_Stylist_Styles="Stiilid"
DLG_Stylist_Title="Stilist"
DLG_Stylist_UserStyles="Kasutaja määratud stiilid"
DLG_Tab_Button_Clear="Puhasta"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Puhasta &kõik"
DLG_Tab_Button_Set="Määra"
DLG_Tab_Label_Alignment="Joondus:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Vaikimisi tabeldusmärgid:"
DLG_Tab_Label_Existing="Kasutaja määratud tabeldusmärgid"
DLG_Tab_Label_Leader="Tähis"
DLG_Tab_Label_New="Määra uus tabeldusmärk"
DLG_Tab_Label_Position="Asukoht:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabeldusmärgi asukoht:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Eemaldatavad tabeldusmärgid:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Tulp"
DLG_Tab_Radio_Center="Keskel"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Detsimaal"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="Vasak"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Puudub"
DLG_Tab_Radio_None="Puudub"
DLG_Tab_Radio_Right="Parem"
DLG_Tab_Radio_Underline="Allajoonitud"
DLG_Tab_TabTitle="Tabeldusmärgid"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Sõnade Esitähed Suurtähena"
DLG_ToggleCase_LowerCase="väiketähtedega"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Nagu lauses"
DLG_ToggleCase_Title="Tõstu muutmine"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="tÕSTU lÜLITAMINE"
DLG_ToggleCase_UpperCase="SUURTÄHTEDEGA"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Automaatuuendus"
DLG_WordCount_Characters_No="Märke (ilma tühikuteta):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Märke (tühikutega):"
DLG_WordCount_Lines="Ridu:"
DLG_WordCount_Pages="Lehekülgi:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Lõike:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistika:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekundit uuendamise vahel"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Sõnaloendaja"
DLG_WordCount_Words="Sõnu:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Sõnu (ilma all/lõpumärkusteta):"
FIELD_Application="Rakendus"
FIELD_Application_BuildId="Ehitamise ID"
FIELD_Application_CompileDate="Kompileerimispäev"
FIELD_Application_CompileTime="Kompileerimisaeg"
FIELD_Application_Filename="Failinimi"
FIELD_Application_MailMerge="Kirjakooste"
FIELD_Application_Options="Ehitamise valikud"
FIELD_Application_Target="Ehitamise sihtkoht"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Kohandatav kuupäev/kellaaeg"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy"
FIELD_DateTime_DOY="Aasta #. päev"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Kuupäeva vaikevorming"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Tänane kuupäev"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekundit alates epohhist"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy"
FIELD_DateTime_MilTime="12-tunnine aeg"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Kuu (pikalt) Päev, Aasta"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Kuu (lüh.) Päev, Aasta"
FIELD_DateTime_TimeZone="Ajavöönd"
FIELD_DateTime_Wkday="Nädalapäev"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Praegune kellaaeg"
FIELD_Document_Contributor="Kaasautor(id):"
FIELD_Document_Coverage="Kehtivus"
FIELD_Document_Creator="Autor:"
FIELD_Document_Date="Kuupäev"
FIELD_Document_Description="Kirjeldus"
FIELD_Document_Keywords="Märksõnad"
FIELD_Document_Language="Keel(ed):"
FIELD_Document_Publisher="Avaldaja"
FIELD_Document_Rights="Õigused"
FIELD_Document_Subject="Teema"
FIELD_Document_Title="Tiitel"
FIELD_Document_Type="Kategooria:"
FIELD_Error="Viga väärtuse arvutamisel!"
FIELD_Numbers_CharCount="Märke kokku"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Lõpumärkuse ankur"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Lõpumärkuse viide"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Allmärkuse ankur"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Allmärkuse viide"
FIELD_Numbers_LineCount="Ridadeloendaja"
FIELD_Numbers_ListLabel="Nimekirja pealdis"
FIELD_Numbers_NbspCount="Märke kokku (ilma tühikuteta)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Leheküljenumber"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Lehekülgede arv"
FIELD_Numbers_ParaCount="Lõikude arv"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Sisukorra nimekirja pealdis"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Sisukorra lehekülg"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Tabeli rea summa"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Tabeli veeru summa"
FIELD_Numbers_WordCount="Sõnaloendaja"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martini test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevini test"
FIELD_Type_Datetime="Kuupäev ja kellaaeg"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Numbrid"
FIELD_Type_PieceTable="Harunev tabel"
FirstLineIndentStatus="Esimese rea taandus [%s]"
FooterStatus="Jalus [%s]"
HeaderStatus="Päis [%s]"
InsertModeFieldOVR="Ülajoon"
LeftIndentStatus="Vasaktaandus [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Vasaktaandus [%s] Esirea taandus [%s]"
LeftMarginStatus="Vasakveeris [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Joondus"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Keskjoondus"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Rööpjoondus"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Vasakjoondus"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Paremjoondus"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="Valiku kustutamine"
MENU_LABEL_EDIT="&Redigeerimine"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="Taandus"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Puhasta"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopeeri"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Kopeeri ohbjekt"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Kopeeri pilt"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Kopeeri tekstikast"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="K&opeeri hüperlingi asukoht"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Lõika"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Lõika objekt"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Lõika pilt"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Lõika tekstikast"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Kustuta objekt"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Kustuta tekstikast"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Kustuta pilt"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Redigeeri jalust"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Redigeeri päist"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Otsi"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Lii&gu"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Võrdus"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Aseta"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="A&seta vormindamata"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Tee uuesti"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Eemalda jalus"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eemalda päis"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Ase&nda"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Val&i kõik"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Vali tekstikast"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Võta tagasi"
MENU_LABEL_FILE="&Fail"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Sul&ge"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Välju"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Salvesta koo&pia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Ava k&oopia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Impordi stiilid"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Uus"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Uus malli põhjal"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Ava"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Lehekülje seadistamine"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="T&rüki"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Trük&i otse"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Trükkimise &eelvaatlus"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="O&madused"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="&Hiljutised failid"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Taasta"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Salvesta"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Salvesta &kui"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Salvesta failina"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Salvesta pilt kui"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Salvesta mall&ina"
MENU_LABEL_FMT="T&eksti vormindus"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Lehekülje taust"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Lehekül&je värv"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Lehekülje pilt"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Rasvane"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Piirded ja varjutus"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Alajoon"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Täpid ja nummerdamine"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Veerud"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="K&irjutamissuund"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="RTL &lõik"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&Dokument"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Vasaku&lt paremale tekst"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Pa&remalt vasakule tekst"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Valik"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Objekti vormindus"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Font"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="All- ja lõpumärkused"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Tekstikast"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Päis/jalus"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="P&ilt"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kaldkiri"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Määra &keel"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Ü&lakriipsutusega"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Lõik"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="P&ilt"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Asukoht leheküljel"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Lä&bikriipsutatud"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Stiil"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Loo ja muuda stiile"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Sti&list"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Alapai&gutus"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Üla&paigutus"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&Tabel"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Sisukord"
MENU_LABEL_FMT_TABS="Ta&beldusmärgid"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Muuda tõstu"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Ülajoon"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Allajoonitud"
MENU_LABEL_FORMAT="V&ormindus"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_LABEL_HELP="&Abi"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="%s in&fo"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="G&NOME Office'i info"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="&Uuenduste kontroll"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="A&bi sisukord"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Autorid"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="Ab&i sissejuhatus"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="V&eateade"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="Abi&otsing"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Järjehoidja"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Katkestus"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="Lõikepil&t"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Kuupäev ja kellaae&g"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Kustuta &hüperlink"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Suunatä&his"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&LRM"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&RLM"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Muuda hüp&erlinki"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Lõp&umärkus"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Võrdus"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="LaTeXist"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Väli"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Fail"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Jalus"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="All&märkus"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Hü&ppa hüperlingile"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Pilt"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Päis"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hüperlink"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Andmebaasiväli"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Leheküljenumbrid"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&Sümbol"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Sisukord"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Tekstikast"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Ava mall"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Lehekülje viide"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Sisukord 1"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Seos:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nimi:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nimi:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Kokkuvõte"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nimi:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Lisa"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Igno&reeri kõiki"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="Ta&bel"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Mahuta tabel automaatselt"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Kustuta"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Kustuta &veerg"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Kustuta &rida"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Kustuta tab&el"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Lahtrid"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Veerg"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Rida"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabel"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Vormindus"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Rea kasutamine pealkirjana"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Eemalda pealkirjana kasutatav rida"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Rea kasutamine pealkirjana"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="&Lisa veerud"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="&Lisa read"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&Lisa tabel"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Lahtrid"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="V&eerud paremale"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="&Veerud vasakule"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Re&ad alla"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="&Read üles"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Rea summa"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Veeru summa"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabel"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Liida lahtrid"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Vali"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Lahter"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="&Veerg"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Rida"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabel"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Sorteeri tabel"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Sorteeri veerud kasvavas järjekorras"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Sorteeri veerud kahanevas järjekorras"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Sorteeri read kasvavas järjekorras"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Sorteeri read kahanevas järjekorras"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Lahuta la&htrid"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Lah&uta tabel"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Teisenda tabel tekstiks"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Eraldatakse komadega"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Eraldatakse komade ja tabeldusmärkidega"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Eraldatakse tabeldusmärkidega"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Teisenda tekst tabeliks"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Teksti eraldamine tühikute, komade või tabeldusmärkide juures"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Teksti eraldamine komade või tabeldusmärkide juures"
MENU_LABEL_TOOLS="&Tööriistad"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="Taandus"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Taandus"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Valiku kustutamine"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Näita &olekuriba"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Automaatne õigekirjakontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Dokumendi ajalugu"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Puhasta ajalugu"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Näita ajalugu"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Kee&l"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="And&mebaas"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Seadistamine"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Pluginad"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Versioonid"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Aktsepteeri versioon"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Sä&ilita kogu ajalugu"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Võr&dle dokumente"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Otsi &järgmine versioon"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Otsi &eelmine versioon"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Märgi versioonid kirjutamise ajal"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Alusta &uut versiooni"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="&Hävita versioonid"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Lükka versioon tagasi"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Vali versioo&n"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="&Näita versioone"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Näita &dokumenti pärast versioone"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Näita dokumenti &pärast eelmisi versioone"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Näita dokumenti &enne versioone"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="Skripti&d"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Kontrolli õigekirja"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="Õ&igekirja kontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Õi&gekirja kontrollimise valikud"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="Sõnal&oendaja"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Lisa võrrand"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Lisa MathML failist"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Lisa võrrand LaTeXi avaldisest"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="T&aasta vaikepaigutus"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Täi&sekraan"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Päis ja jalus"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="&Luba vormindusvahendid"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Lukusta paigutus"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normaalne vaade"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Trükivaade"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Näita &joonlauda"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Näita vor&mindusmärke"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Näita &olekuriba"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="Töö&riistaribad"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Vee&bivaade"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="S&uurendus"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Suurendus &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Suurendus &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Suurendus &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Suurendus &75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="S&uurendus"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Terve lehekülg"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Lehekülje laius"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Salvesta veebileht"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Veeb&ilehitsejas"
MENU_LABEL_WINDOW="&Dokumendid"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Veel doku&mente"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Uus aken"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Lõigu keskjoondus"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Lõigu rööpjoondus"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Lõigu vasakjoondus"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Lõigu paremjoondus"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Valiku kustutamine"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Taandus"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Valiku kustutamine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopeerib valiku ja asetab lõikepuhvrisse"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Põimitud objekti kopeerimine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Salvestab pildi koopia lõikepuhvrisse"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopeerib tekstikasti lõikepuhvrisse"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Kopeeri hüperlingi asukoht"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Lõikab valiku ja asetab selle lõikepuhvrisse"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Põimitud objekti lõikamine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Pildi eemaldamine ja selle koopia salvestamine lõikepuhvrisse"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Kopeerib tekstikasti lõikepuhvrisse ja eemaldab"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Põimitud objekti kustutamine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Tekstikasti eemaldamine dokumendist"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Pildi eemaldamine dokumendist"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Käesoleva lehekülje jaluse redigeerimine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Käesoleva lehekülje päise redigeerimine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Määratud teksti otsimine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Kursori liigutamine määratud kohta"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="LaTeXi võrrand"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lõikepuhvri sisu lisamine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lõikepuhvri sisu lisamine vormindamata"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Varem tagasivõetud muudatuse uuestitegemine"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Jaluse eemaldamine dokumendi sellelt leheküljelt"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Päise eemaldamine dokumendi sellelt leheküljelt"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Asendab määratud teksti muu tekstiga"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Kogu dokumendi valik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Tekstikasti valik"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Muudatuse tagasivõtmine"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Sulgeb dokumendi"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Sulgeb rakenduse kõik aknad ja väljub"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Dokumendi salvestamine nime muutmata"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Dokumendi avamine koopiat tehes"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Stiilidefinitsioonide importimine dokumendist"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Uue dokumendi loomine"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Uue dokumendi loomine malli põhjal"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Olemasoleva dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Trükkimisvalikute muutmine"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Terve dokumendi või selle osa trükkimine"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Trükkimine seesmise PS draiveri abil"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Dokumendi eelvaatlus enne trükkimist"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Dokumendi metaandmete määramine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Hiljuti kasutatud dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Selle dokumendi avamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Dokumendi taastamine nii, nagu see oli enne viimast salvestamist"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Dokumendi salvestamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Dokumendi salvestamine uue nimega"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Põimitud objekti salvestamine"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Valitud pildi salvestamine failina"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Dokumendi salvestamine mallina"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Dokumentide tausta muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Dokumendi taustavärvi muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Pildi määramine lehekülje taustaks"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Valikule rasvase kirja rakendamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Valikule piirete ja varjutuse lisamine"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Joon valiku all (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Nummerdamise ja täppide lisamine või muutmine valitud lõikude puhul"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Veergude arvu muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Muuda teksti suunda"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Lõigu valitseva kirjutamissuuna määramine paremalt vasakule"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Lõigu valitseva kirjutamissuuna määramine paremalt vasakule"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Teksti kirjutamissuund vasakult paremale"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Vaikimisi kirjutamissuund paremalt vasakule"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Lõigu valitseva kirjutamissuuna määramine paremalt vasakule"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Dokumendi selliste omaduste määramine, nagu lehekülje suurus ja veerised"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Põimitud objekti vormindus"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Valitud teksti fondi muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="All- ja lõpumärkuse tüübi määramine"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Tekstikasti omaduste muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Päise ja jaluse tüübi määramine"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Selle pildi suuruse muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Valikule kaldkirja rakendamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Valitud teksti keele muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Valikule ülajoone rakendamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Valitud lõigu vorminduse muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Selle pildi vormindus"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Valiku läbikriipsutamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Valiku stiili määramine või rakendamine"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Valiku stiili määramine või rakendamine"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Dokumendi vormindus stiilide abil"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Valikule alapaigutuse rakendamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Valikule ülapaigutuse rakendamine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Sisukorra tüübi ja stiili määramine"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Tabeldusmärkide seadistamine"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Valitud teksti tõstu muutmine"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Joon valiku kohal (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Valiku allajoonimine (lülitamine)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION=""
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Rakenduse info, versiooni ja autoriõiguse näitamine"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME Office'i projekti info"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Internetist AbiWordi uuemate versioonide otsimine"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Abi sisu näitamine"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Autorite näitamine"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Ab&i sissejuhatus"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Veast teadaandmine, mis aitab muuta AbiWordi veel paremaks"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Abi otsimine..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Järjehoidja lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Lehekülje, veeru või sektsiooni katkestuse lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Lõikepildi lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Kuupäeva ja/või kellaaja lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Hüperlingi kustutamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Unicode suunatähise lisamine dokumenti"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Vasakult paremale kulgeva teksti markeri lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Paremalt vasakule kulgeva teksti markeri lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Hüperlingi muutmine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Lõpumärkuse lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Muutujaga välja lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Muu faili sisu lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Jaluse lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Allmärkuse lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Hüperlingile hüppamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Olemasoleva pildifaili lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Päise lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Hüperlingi lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Andmebaasivälja lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Automaatselt uuendatava leheküljenumbri lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Sümboli või muu erimärgi lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Sisukorra lisamine pealkirjade põhjal"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Tekstikasti lisamine"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Seos:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nimi:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nimi:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Kokkuvõte"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nimi:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Sõna lisamine omatehtud sõnaraamatusse"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignoreeritakse selle sõna kõiki esinemisi dokumendis"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Pakutud paranduse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Tabeli automaatne mahutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Veeru kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Rea kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Tabeli kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Kustuta lahtrid"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Veeru kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Rea kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Tabeli kustutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Tabeli vormindus"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Rea kasutamine pealkirjana igal uuel leheküljel"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Pealkirjana kasutatava rea eemaldamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Rea kasutamine pealkirjana igal leheküljel"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Veeru lisamine paremale"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Rea lisamine alla"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Tabeli lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Lahtrite lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Veeru lisamine paremale"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Veeru lisamine vasakule"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rea lisamine alla"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rea lisamine üles"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Tabeli rea summa lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Tabeli veeru summa lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Tabeli lisamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Lahtrite liitmine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Lahtri valik"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Veeru valik"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Rea valik"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Tabeli valik"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Tabeli sortimine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Veergude sortimine kasvavas järjekorras valitud rea põhjal"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Veergude sortimine kahanevas järjekorras valitud rea põhjal"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Ridade sortimine kasvavas järjekorras valitud veeru põhjal"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Ridade sortimine kahanevas järjekorras valitud veeru põhjal"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Lahtrite lahutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Tabeli lahutamine"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Tabeli teisendamine tekstiks"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Tabeli elemendid eraldatakse komadega"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Tabeli elemendid eraldatakse komade ja tabeldusmärkidega"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Tabeli elemendid eraldatakse tabeldusmärkidega"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Valitud teksti teisendamine tabeliks"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Eraldamine kõigi piirajate põhjal, kaasa arvatud tühikud"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Eraldamine kõigi piirajate põhjal, välja arvatud tühikud"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Dokumendi muudatuste haldamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Lõpumärkuse lisamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Valitud teksti teisendamine tabeliks"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Vormindusmärkide näitamine/peitmine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Dokumendi õigekirja automaatne kontroll"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Kogu aktiivse dokumendi ajaloo vaatamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Kogu dokumendi ajaloo eemaldamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Dokumendi ajaloo vaatamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Valitud teksti keele muutmine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Kirjakooste"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Rakenduse seadistamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Pluginate haldamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Pakutud muudatuse aktsepteerimine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Säilitab kõik dokumendi muudatused"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Aktiivse dokumendi võrdlemine teise dokumendiga"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Järgmise nähtava versiooni otsimine dokumendis"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Eelmise nähtava versiooni otsimine dokumendis"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Versioonide märkimine kirjutamise ajal"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Teise dokumendi ühendamine aktiivse dokumendiga versiooni märgistust kasutades"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Aktiivsest erineva versiooni alustamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Dokumendist kogu versiooniinfo eemaldamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Pakutud muudatuse tagasilükkamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Valimine, millist versiooni vaadata"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Dokumendis olevate versioonide näitamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Dokumendi välimuse näitamine pärast versioone"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Dokumendi välimuse näitamine pärast eelmisi versioone"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Dokumendi välimuse näitamine enne versioone"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Abiskripti käivitamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Dokumendi õigekirja kontrollimine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Õigekirja kontrollimise seadistamine"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Arvutab sõnade arvu dokumendis"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Tööriistaribade vaikepaigutuse taastamine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Dokumendi vaatamine täisekraanrežiimis"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Teksti redigeerimine iga lehekülje üla- või alaosas"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Vormindamine lubatakse ainult stiile kasutades"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Praeguse tööriistaribade paigutuse lukustamine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normaalne vaade"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Trükivaade"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Joonlaudade näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Mittetrükitavate märkide näitamine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Olekuriba näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Tööriistariba näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Tööriistariba näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Tööriistariba näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Tööriistariba näitamine või peitmine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Veebivaade"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Dokumendi vaate suurendamine või vähendamine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Suurendus 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Suurendus 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Suurendus 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Suurendus 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Dokumendi vaate suurendamine või vähendamine"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Suurendus tervele leheküljele"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Suurendus lehekülje laiusele"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Dokumendi eelvaatlus veebileheküljena"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Dokumendi eelvaatlus veebileheküljena"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Selle dokumendi vaade"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Dokumentide terve nimekirja näitamine"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Dokumendi avamine uues aknas"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="See muudatus rakendus alles pärast AbiWordi taaskäivitamist või uue dokumendi loomist."
MSG_AutoMerge="Automaatne ühendamine"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Kas oled kindel, et ei soovi säilitada kogu ajalugu? Jätkamise korral ei saa sa selle dokumendi varasemaid versioone taastada."
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="Selles dokumendis ei leitud järjehoidjat "%s"."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Päiseid ja jaluseid saab luua ning redigeerida ainult trükivaates. 
 Selle režiimi saab rakendada, valides menüüst Vaade käsu Trükivaade. 
 Kas soovid kohe rakendada trükivaadet?"
MSG_ConfirmSave="Kas salvestada dokumendi %s muudatused enne sulgemist?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Muudatused lähevad kaotsi, kui neid ei salvestata."
MSG_DefaultDirectionChg="Kirjutamise vaikesuund on muudetud."
MSG_DirectionModeChg="Kirjutamissuuna režiim on muudetud."
MSG_DlgNotImp="%s ei ole veel rakendatud.

Kui oled programmeerija, võid vabalt lisada oma koodi %s, rida %d
ja saata paigad aadressile:

\tabiword-dev@abisource.com

Vastasel juhul tuleb sul lihtsalt oodata."
MSG_EmptySelection="Käesolev valik on tühi"
MSG_Exception="Ilmnes saatuslik viga. Abiword pannakse kinni.
Avatud dokument salvestatakse kettale laiendiga ".saved"."
MSG_HiddenRevisions="See dokument sisaldab versioone, mis on praegu peidetud. Palun uuri versioonide kasutamise kohta lähemalt AbiWordi dokumentatsiooni."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Tekst, millega hüperlink seotakse, peab olema ühe lõigu piires."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Hoiatus: antud järjehoidjat [%s] ei ole olemas."
MSG_HyperlinkNoSelection="Enne hüperlingi lisamist tuleb valida dokumendi osa."
MSG_IE_BogusDocument="Abiword ei suuda avada %s. See paistab olevat vigane dokument."
MSG_IE_CouldNotOpen="Faili %s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus"
MSG_IE_CouldNotWrite="Faili %s salvestamine ebaõnnestus"
MSG_IE_FakeType="Fail %s ei ole tüübiga, mida ta väidab end olevat"
MSG_IE_FileNotFound="Faili %s ei leitud"
MSG_IE_NoMemory="%s avamisel jäi mälu napiks"
MSG_IE_UnknownType="Fail %s on tundmatut tüüpi"
MSG_IE_UnsupportedType="Faili %s tüüp ei ole praegu toetatud"
MSG_ImportError="Viga faili %s importimisel."
MSG_NoBreakInsideFrame="Katkestust ei saa lisada tekstikasti sisse"
MSG_NoBreakInsideTable="Katkestust ei saa lisada tabeli sisse"
MSG_OpenFailed="Faili %s avamine ebaõnnestus."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="Trükitakse lehekülg %d, kokku %d"
MSG_PrintingDoc="Dokumendi trükkimine..."
MSG_QueryExit="Kas sulgeda kõik aknad ja väljuda?"
MSG_RevertBuffer="Kas taastada %s salvestatud koopia?"
MSG_RevertFile="Kas taastada fail nii, nagu see oli enne viimast salvestamist?"
MSG_SaveFailed="Failile %s lisamine ebaõnnestus."
MSG_SaveFailedExport="Viga %s salvestamisel: eksportijat ei suudetud luua"
MSG_SaveFailedName="Viga %s salvestamisel: vigane nimi"
MSG_SaveFailedWrite="%s salvestamisel tekkis viga"
MSG_SpellDone="Õigekirja kontroll on lõpetatud."
MSG_SpellSelectionDone="Abiword lõpetas valiku kontrollimise."
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Trükitöö käivitamine ebaõnnestus"
PageInfoField="Lehekülg: %d/%d"
RightIndentStatus="Paremtaandus [%s]"
RightMarginStatus="Paremveeris [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Viga skripti %s käivitamisel"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Skripti ei leitud"
TB_Embedded="Nummerdatud"
TB_Extra="Ekstra"
TB_Format="Vormindus"
TB_Simple="Lihtne"
TB_Standard="Standardne"
TOC_TocHeading="Sisukord 1"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 veerg"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 veergu"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 veergu"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Lisa veerg järele"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Lisa rida järele"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Keskel"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Rööpjoondus"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Vasak"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Parem"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Esiletõst"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Fondi värv"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Kustuta veerg"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Kustuta rida"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Topeltreavahe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopeeri"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Lõika"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Redigeeri jalust"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Redigeeri päist"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Asetamine"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Tee uuesti"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Eemalda jalus"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eemalda päis"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Võta tagasi"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Uus"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ava"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Trükkimise eelvaatlus"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Salvesta"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Salvesta kui"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Vormindusvärvija"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Lisa järjehoidja"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Fondi valik"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tekst vasakult paremale"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tekst paremalt vasakule"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Lõigu kirjutamise suund"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Lisa hüperlink"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Fondi suurus"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stiil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Abi"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Pildi lisamine"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Suurenda taandust"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sümbol"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Lisa tabel"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Täpid"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Nummerdamine"
TOOLBAR_LABEL_MENU=""
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Liida üles"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Liida alla"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Liida vasakule"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Liida paremale"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Lahtrite liitmine"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1,5 reavahe"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Vahe ees puudub"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt eest"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Versiooni valik"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Käivita skript"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Ühekordne vahe"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Õigekirja kontroll"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Lahuta lahtrid"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Vähenda taanet"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Täi&sekraan"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Näita kõiki"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 veerg"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 veergu"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 veergu"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Tabelile veeru lisamine käesoleva veeru järele"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Tabelile rea lisamine käesoleva rea järele"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Keskjoondus"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Lõigu rööpjoondus"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vasakjoondus"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Paremjoondus"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Esiletõst"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Fondi värv"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Kustutab selle veeru tabelist"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Kustutab selle rea tabelist"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Topeltreavahe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopeeri"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Lõika"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Redigeeri jalust"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Redigeeri päist"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Asetamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Muudatuse tagasivõtmine"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Eemalda jalus"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Eemalda päis"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Muudatuse tagasivõtmine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Uue dokumendi loomine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Olemasoleva dokumendi avamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Dokumendi trükkimine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Dokumendi eelvaatlus enne trükkimist"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Dokumendi salvestamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Dokumendi salvestamine uue nimega"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Varem kopeeritud lõiguvorminduse rakendamine valitud tekstile"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Järjehoidja lisamine dokumenti"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Fondi valik"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Teksti kirjutamissuund vasakult paremale"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Teksti kirjutamissuund paremalt vasakule"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Lõigu valitseva kirjutamissuuna muutmine"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Hüperlingi lisamine dokumenti"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Fondi suurus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stiil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Abi"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Pildi lisamine dokumenti"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Suurenda taandust"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Sümboli lisamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Uue tabeli lisamine dokumenti"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Täpid"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Nummerdamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU=""
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Liitmine ülemise lahtriga"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Liitmine alumise lahtriga"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Liitmine vasakpoolse lahtriga"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Liitmine parempoolse lahtriga"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Lahtrite liitmine"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1,5 reavahe"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Vahe eest: puudub"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Vahe eest: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Skripti käivitamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Ühekordne vahe"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Dokumendi õigekirja kontroll"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Selle lahtri lahutamine"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Vähenda taanet"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Täi&sekraan"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vormindusmärkide näitamine/peitmine"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 veerg"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 veergu"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 veergu"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Tabelile veeru lisamine käesoleva veeru järele"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Tabelile rea lisamine käesoleva rea järele"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Keskjoondus"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Lõigu rööpjoondus"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Vasakjoondus"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Paremjoondus"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Esiletõst"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Fondi värv"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Kustutab selle veeru tabelist"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Kustutab selle rea tabelist"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Topeltreavahe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopeeri"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Lõika"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Redigeeri jalust"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Redigeeri päist"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Asetamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Muudatuse tagasivõtmine"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Eemalda jalus"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Eemalda päis"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Muudatuse tagasivõtmine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Uue dokumendi loomine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Olemasoleva dokumendi avamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Dokumendi trükkimine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Dokumendi eelvaatlus enne trükkimist"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Dokumendi salvestamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Dokumendi salvestamine uue nimega"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Varem kopeeritud lõiguvorminduse rakendamine valitud tekstile"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Järjehoidja lisamine dokumenti"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Fondi valik"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Teksti kirjutamissuund vasakult paremale"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Teksti kirjutamissuund paremalt vasakule"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Lõigu valitseva kirjutamissuuna muutmine"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Hüperlingi lisamine dokumenti"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Fondi suurus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stiil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Abi"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Pildi lisamine dokumenti"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Suurenda taandust"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Sümboli lisamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Uue tabeli lisamine dokumenti"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Täpid"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Nummerdamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU=""
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Liitmine ülemise lahtriga"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Liitmine alumise lahtriga"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Liitmine vasakpoolse lahtriga"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Liitmine parempoolse lahtriga"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Lahtrite liitmine"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1,5 reavahe"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Vahe eest: puudub"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Vahe eest: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Skripti käivitamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Ühekordne vahe"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Dokumendi õigekirja kontroll"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Selle lahtri lahutamine"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Vähenda taanet"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Täi&sekraan"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Vormindusmärkide näitamine/peitmine"
TabStopStatus="Tabeldusmärk [%s]"
TabToggleBarTab="Tulptabeldusmärk"
TabToggleCenterTab="Kesktabeldusmärk"
TabToggleDecimalTab="Detsimaaltabeldusmärk"
TabToggleLeftTab="Vasak tabeldusmärk"
TabToggleRightTab="Parem tabeldusmärk"
TopMarginStatus="Ülemine veeris [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord on mõeldud süsteemse faili COMCTL32.DLL uuemale versioonile
kui see, mis on süsteemis praegu. (COMCTL32.DLL versioon 4.72 või uuem)
Selle probleemi lahendamist seletab KKK rubriik AbiSource'i
veebileheküljel

\thttp://www.abisource.com

Rakendust saab kasutada, kuid tööriistariba puudub."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="Vale parool"
WORD_PassRequired="Vajalik on parool - see on krüptitud dokument"
/>
</AbiStrings>
|