This file is indexed.

/usr/share/abiword-3.0/strings/ca-ES.strings is in abiword-common 3.0.0-4ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings ver="1.0" language="ca-ES">

<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Opcions del muntatge: %s"
DLG_ABOUT_Description=""
DLG_ABOUT_Title="Quant a l'%s"
DLG_ABOUT_URL=""
DLG_ABOUT_Version="Versió: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Autor:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Descripció:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Títol:"
DLG_Apply="Aplica"
DLG_BorderShading_Border_Style="Estil:"
DLG_BorderShading_Color="Color:"
DLG_BorderShading_Preview="Previsualització"
DLG_Break_Insert="Insereix"
DLG_CLIPART_Error="No s'ha pogut carregar el fitxer d'imatges"
DLG_CLIPART_Loading="S'està carregant el fitxer d'imatges"
DLG_CLIPART_Title="Fitxer d'imatges"
DLG_Cancel="Cancel·la"
DLG_Close="Tanca"
DLG_Column_Preview="Previsualització"
DLG_Compare="Compara"
DLG_Delete="Suprimeix"
DLG_DocComparison_Content="Contingut:"
DLG_DocComparison_Different="diferent"
DLG_DocComparison_Diverging="diferents després de la versió %d de %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="diferents després de la posició del document %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Documents comparats"
DLG_DocComparison_Fmt="Format:"
DLG_DocComparison_Identical="idèntics"
DLG_DocComparison_Relationship="Relació:"
DLG_DocComparison_Results="Resultats"
DLG_DocComparison_Siblings="germans"
DLG_DocComparison_Styles="Estils:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(s'ha omès la prova)"
DLG_DocComparison_Unrelated="sense relació"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Comparació de documents"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Tanca &amp;sense desar"
DLG_FOSA_ALL="Tots (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Tots els documents"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tots els fitxers d'imatge"
DLG_FOSA_ExportTitle="Exporta el fitxer"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="L'extensió de fitxer indicada no coincideix amb el tipus de fitxer. Voleu usar aquest nom igualment?"
DLG_FOSA_FileInsertMath="Insereix un fitxer MathML:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Fitxer de l'objecte incrustable a inserir:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Obre un fitxer del tipus:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimeix un fitxer del tipus:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Desa un fitxer del tipus:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Detectat automàticament"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importa el fitxer"
DLG_FOSA_InsertMath="Insereix un fitxer matemàtic"
DLG_FOSA_InsertObject="Insereix un objecte incrustable"
DLG_FOSA_InsertTitle="Insereix un fitxer"
DLG_FOSA_OpenTitle="Obre un fitxer"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimeix a un fitxer"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="Fitxer per a enregistrar l'edició:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Enregistra l'edició a un fitxer"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="Fitxer per a reproduir l'edició:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Reprodueix l'edició des del fitxer"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Anomena i desa"
DLG_FormatFrame_Color="Color:"
DLG_FormatFrame_Preview="Previsualització"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Ajustament del text"
DLG_FormatTOC_General="General"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Selecció"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Taula"
DLG_FormatTable_Color="Color:"
DLG_FormatTable_Preview="Previsualització"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Exporta amb instruccions PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Permet l'etiquetatge extra en l'espai de noms AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Declara com a XML (versió 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Incrusta el full d'estil (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Incrusta imatges en les URL (codificades en Base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Exporta com a HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Seleccioneu les opcions d'exportació HTML:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG=""
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Restaura la configuració"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Desa la configuració"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument=""
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Opcions d'exportació HTML"
DLG_History_Created="Creat:"
DLG_History_DocumentDetails="Detalls del document"
DLG_History_EditTime="Data d'edició:"
DLG_History_Id="Identificador:"
DLG_History_LastSaved="Desat per últim cop:"
DLG_History_List_Title="Historial de versions"
DLG_History_Path="Nom del document:"
DLG_History_Restore="Restaura"
DLG_History_Version="Versió:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Revisió automàtica"
DLG_History_Version_Started="Creat"
DLG_History_Version_Version="Versió"
DLG_History_WindowLabel="Historial del document"
DLG_IP_Activate_Label="Previsualitza la imatge"
DLG_IP_Button_Label="Insereix"
DLG_IP_Height_Label="Alçada: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Sense imatge"
DLG_IP_Title="Insereix un gràfic"
DLG_IP_Width_Label="Amplada:  "
DLG_Image_Aspect="Conserva la proporció"
DLG_Image_DescTabLabel="General"
DLG_Image_Height="Alçada:"
DLG_Image_ImageDesc=""
DLG_Image_ImageSize=""
DLG_Image_InLine="Imatge situada en línia (sense ajustament de text)"
DLG_Image_LblDescription="Descripció:"
DLG_Image_LblTitle="Títol:"
DLG_Image_PlaceColumn="Posició relativa a la seva columna"
DLG_Image_PlacePage="Posició relativa a la seva pàgina"
DLG_Image_PlaceParagraph="Posició relativa al paràgraf més proper"
DLG_Image_Placement=""
DLG_Image_PlacementTabLabel="Situació"
DLG_Image_SquareWrap="Ajustament de text quadrat"
DLG_Image_TextWrapping="Ajustament del text"
DLG_Image_TightWrap="Ajustament fort de text"
DLG_Image_Title="Propietats de la imatge"
DLG_Image_Width="Amplada:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Ajustament del text"
DLG_Image_WrapType="Tipus d'ajustament de text"
DLG_Image_WrappedBoth="Text ajustat a banda i banda de la imatge"
DLG_Image_WrappedLeft="Text ajustat a l'esquerra de la imatge"
DLG_Image_WrappedNone="La imatge sura sobre el text"
DLG_Image_WrappedRight="Text ajustat a la dreta de la imatge"
DLG_Insert="&amp;Insereix"
DLG_InsertButton="&amp;Insereix"
DLG_Insert_SymbolTitle="Insereix un símbol"
DLG_InvalidPathname="El nom del camí no és vàlid."
DLG_LISTDOCS_Heading1="Escolliu un document de la llista:"
DLG_LISTDOCS_Title="Documents oberts"
DLG_Lists_Arrowhead_List=""
DLG_Lists_Box_List="Llista de caixes"
DLG_Lists_Bullet_List="Llista de vinyetes"
DLG_Lists_Dashed_List="Llista de punts"
DLG_Lists_Diamond_List="Llista de diamants"
DLG_Lists_Font="Tipus de lletra:"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Llista de mans"
DLG_Lists_Heart_List="Llista de cors"
DLG_Lists_Implies_List="Llista d'implicacions"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Llista en minúscules"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Llista romana en minúscules"
DLG_Lists_Numbered_List="Llista numerada"
DLG_Lists_Preview="Previsualització"
DLG_Lists_Square_List="Llista de quadrats"
DLG_Lists_Star_List="Llista d'estrelles"
DLG_Lists_Style="Estil:"
DLG_Lists_Tick_List="Llista de verificació"
DLG_Lists_Triangle_List="Llista de triangles"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Llista en majúscules"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Llista romana superior"
DLG_MB_No="No"
DLG_MB_Yes="Sí"
DLG_MW_Activate="Mostra:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Documents disponibles"
DLG_MW_MoreWindows="Mostra el document"
DLG_MW_ViewButton="&amp;Visualitza"
DLG_Merge="Combina"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Descripció:"
DLG_MetaData_TAB_General="General"
DLG_MetaData_Title_LBL="Títol:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Al camí indicat no existeix cap directori."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="El directori '%s' està protegit contra escriptura."
DLG_OK="D'acord"
DLG_Options_Btn_Apply="Aplica"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Insereix automàticament els marcadors de direcció"
DLG_Options_Label_General="General"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Canvia l'idioma en canviar el teclat"
DLG_Options_Label_Show="Mostra"
DLG_OverwriteFile="El fitxer %s ja existeix.  Voleu reemplaçar-lo?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Extensions actives"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="No s'ha pogut carregar/activar l'extensió"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="No s'ha pogut desactivar l'extensió"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Desactiva una extensió"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Desactiva totes les extensions"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Descripció:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detalls de l'extensió:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instal·la una nova extensió"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Llista d'extensions"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nom:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="No s'ha seleccionat cap extensió"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="No disponible"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Gestió d'extensions de l'AbiWord"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versió:"
DLG_PageNumbers_Preview="Previsualització"
DLG_Para_LabelPreview="Previsualització"
DLG_Password_Password="Contrasenya:"
DLG_Password_Title="Introduïu la contrasenya"
DLG_RDF_Editor_ShowAll="Actualitza"
DLG_Remove_Icon="Voleu eliminar aquesta icona de la barra d'eines?"
DLG_Restore="Restaura"
DLG_Select="Selecciona"
DLG_Show="Mostra"
DLG_Styles_Delete="Suprimeix"
DLG_Styles_LBL_All="Tot"
DLG_Styles_ModifyFont="Tipus de lletra"
DLG_Styles_ModifyPreview="Previsualització"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Majúscules/minúscules d'un títol"
DLG_UENC_EncLabel="Codificació seleccionada:"
DLG_UENC_EncTitle="Codificació"
DLG_UFS_BGColorTab="Color de ressaltament"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Línia inferior"
DLG_UFS_ColorLabel="Color:"
DLG_UFS_ColorTab="Color del text"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efectes"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="Minúscules"
DLG_UFS_Effects_None="(cap)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps=""
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Majúscules/minúscules d'un títol"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Llista en majúscules"
DLG_UFS_EncodingLabel="Codificació:"
DLG_UFS_FontLabel="Tipus de lletra:"
DLG_UFS_FontTab="Tipus de lletra"
DLG_UFS_FontTitle="Tipus de lletra"
DLG_UFS_HiddenCheck="Ocult"
DLG_UFS_OverlineCheck="Sobreratllat"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Mostra"
DLG_UFS_ScriptLabel="Seqüència:"
DLG_UFS_SizeLabel="Mida:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barrat"
DLG_UFS_StyleBold="Negreta"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Negreta cursiva"
DLG_UFS_StyleItalic="Cursiva"
DLG_UFS_StyleLabel="Estil:"
DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
DLG_UFS_SubScript="Subíndex"
DLG_UFS_SuperScript="Superíndex"
DLG_UFS_ToplineCheck="Línia superior"
DLG_UFS_TransparencyCheck="No defineixis cap color de ressaltament"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Subratllat"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Idiomes disponibles"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Converteix-lo en predeterminat per al document"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Idioma per defecte: "
DLG_ULANG_LangLabel="Escolliu un idioma:"
DLG_ULANG_LangTitle="Defineix l'idioma"
DLG_ULANG_SetLangButton="&amp;Definiu l'idioma"
DLG_UP_All="Tot"
DLG_UP_BlackWhite="Blanc i negre"
DLG_UP_Collate="Compara"
DLG_UP_Color="Color"
DLG_UP_Copies="Còpies: "
DLG_UP_EmbedFonts="Incrusta els tipus de lletra"
DLG_UP_File="Fitxer"
DLG_UP_From="De: "
DLG_UP_Grayscale="Escala de grisos"
DLG_UP_InvalidPrintString="L'ordre d'impressió no és vàlida."
DLG_UP_PageRanges="Pàgines a imprimir:"
DLG_UP_PrintButton="Imprimeix"
DLG_UP_PrintIn="Imprimeix a: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: preimpressió"
DLG_UP_PrintTitle="Imprimeix"
DLG_UP_PrintTo="Imprimeix a: "
DLG_UP_Printer="Impressora"
DLG_UP_PrinterCommand="Ordre d'impressió: "
DLG_UP_Selection="Selecció"
DLG_UP_To=" a "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="polzada"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="punts"
DLG_UnixMB_No="_No"
DLG_UnixMB_Yes="_Sí"
DLG_Update="Actualitza"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="Amplada de &amp;pàgina"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Percentatge:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Previsualització"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Factor de zoom"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Tota la pàgina"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
ENC_ARAB_ISO="Àrab, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Àrab, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Àrab, Windows 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armeni, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Bàltic, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Bàltic, Windows 1257"
ENC_CENT_ISO="Europeu central, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Europeu central, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Europeu central, Windows 1250"
ENC_CHSI_EUC="Xinès simplificat, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Xinès simplificat, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Xinès simplificat, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Xinès simplificat, Windows 936"
ENC_CHTR_BIG5="Xinès tradicional, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Xinès tradicional, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Xinès tradicional, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Xinès tradicional, Windows 950"
ENC_CROA_MAC="Croat, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Ciríl·lic, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Ciríl·lic, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Ciríl·lic, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Ciríl·lic, Windows 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgià, acadèmic"
ENC_GEOR_PS="Georgià, PS"
ENC_GREE_ISO="Grec, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Grec, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Grec, Windows 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebreu, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebreu, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebreu, Windows 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandès, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japonès, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japonès, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japonès, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japonès, Windows 932"
ENC_KORE_EUC="Coreà, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB=""
ENC_KORE_KSC="Coreà, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Coreà, Windows 949"
ENC_MLNG_DOS="Europeu occidental, DOS/Windows 850"
ENC_ROMA_MAC="Romanès, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Tai, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Tai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Tai, Windows 874"
ENC_TURK_ISO="Turc, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turc, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turc, Windows 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ucraïnès, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ucraïnès, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS=""
ENC_VIET_TCVN="Vietnamita, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamita, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnamita, Windows 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Europeu occidental, HP"
ENC_WEST_ISO="Europeu occidental, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Europeu occidental, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Europeu occidental, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Europeu occidental, Windows 1252"
FIELD_Application_Version="Versió"
InsertModeFieldINS="Insereix"
LANG_0="(sense comprovació)"
LANG_ACH=""
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR="Àrab"
LANG_AR_EG="Àrab (Egipte)"
LANG_AR_SA="Àrab (Aràbia Saudita)"
LANG_AST_ES=""
LANG_AS_IN="Assamès"
LANG_AYC_BO=""
LANG_AYM_BO=""
LANG_AYR=""
LANG_BE_BY="Bielorús"
LANG_BE_LATIN="Bielorús, llatí"
LANG_BG_BG="Búlgar"
LANG_BM=""
LANG_BN_IN="Bengalí"
LANG_BR_FR="Bretó"
LANG_BS_BA=""
LANG_CA_ES="Català"
LANG_CGG=""
LANG_COP_EG="Copte"
LANG_CO_FR="Cors"
LANG_CS_CZ="Txec"
LANG_CY_GB="Gal·lès"
LANG_DA_DK="Danès"
LANG_DE_AT="Alemany (Àustria)"
LANG_DE_CH="Alemany (Suïssa)"
LANG_DE_DE="Alemany (Alemanya)"
LANG_EL_GR="Grec"
LANG_EN_AU="Anglès (Austràlia)"
LANG_EN_CA="Anglès (Canadà)"
LANG_EN_GB="Anglès (Regne Unit)"
LANG_EN_IE="Anglès (Irlanda)"
LANG_EN_NZ="Anglès (Nova Zelanda)"
LANG_EN_US="Anglès (Estats Units)"
LANG_EN_ZA="Anglès (Sud-àfrica)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Espanyol (Espanya)"
LANG_ES_MX="Espanyol (Mèxic)"
LANG_ET="Estonià"
LANG_EU_ES="Basc"
LANG_FA_AF=""
LANG_FA_IR="Persa"
LANG_FF=""
LANG_FIL_PH=""
LANG_FI_FI="Finlandès"
LANG_FR_BE="Francès (Bèlgica)"
LANG_FR_CA="Francès (Canadà)"
LANG_FR_CH="Francès (Suïssa)"
LANG_FR_FR="Francès (França)"
LANG_FY_NL="Frisó"
LANG_GA_IE="Irlandès"
LANG_GL=""
LANG_HAW_US="Hawaià"
LANG_HA_NE="Haussa (Níger)"
LANG_HA_NG="Haussa (Nigèria)"
LANG_HE_IL="Hebreu"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR_HR="Croat"
LANG_HU_HU="Hongarès"
LANG_HY_AM="Armeni"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesi"
LANG_IS_IS="Islandès"
LANG_IT_IT=""
LANG_IU_CA="Inuktitut"
LANG_JA_JP="Japonès"
LANG_JBO=""
LANG_KA_GE="Georgià"
LANG_KK_KZ=""
LANG_KM_KH=""
LANG_KN_IN="Kannarès"
LANG_KO="Coreà"
LANG_KO_KR=""
LANG_KU="Kurd"
LANG_KW_GB="Còrnic"
LANG_LA_IT=""
LANG_LG=""
LANG_LO_LA="Laosià"
LANG_LT_LT="Lituà"
LANG_LV_LV="Letó"
LANG_MG_MG=""
LANG_MH_MH="Marshallès (Illes Marshall)"
LANG_MH_NR="Marshallès (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maori"
LANG_MK="Macedònic"
LANG_MNK_SN=""
LANG_MN_MN="Mongol"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY="Malai"
LANG_NB_NO=""
LANG_NE_NP=""
LANG_NL_BE=""
LANG_NL_NL=""
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR="Occità"
LANG_PA_IN=""
LANG_PA_PK=""
LANG_PL_PL="Polonès"
LANG_PS="Paixtu"
LANG_PT_BR="Portuguès (Brasil)"
LANG_PT_PT="Portuguès (Portugal)"
LANG_QUH_BO=""
LANG_QUL_BO=""
LANG_QUZ=""
LANG_QU_BO="Quítxua"
LANG_RO_RO="Romanès"
LANG_RU_PETR1708=""
LANG_RU_RU=""
LANG_SC_IT="Sard"
LANG_SK_SK="Eslovac"
LANG_SL_SI="Eslovè"
LANG_SON=""
LANG_SQ_AL="Albanès"
LANG_SR="Serbi"
LANG_SR_LATIN="Bielorús, llatí"
LANG_SV_SE="Suec"
LANG_SW="Suahili"
LANG_SYR="Siri"
LANG_TA_IN="Tàmil"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Tai"
LANG_TL_PH="Tagal"
LANG_TR_TR="Turc"
LANG_UK_UA="Ucraïnès"
LANG_UR="Urdú"
LANG_UR_PK="Urdú (Pakistan)"
LANG_UZ_UZ="Uzbek"
LANG_VI_VN="Vietnamita"
LANG_WO_SN=""
LANG_YI="Jiddisch"
LANG_ZH_CN="Xinès (RPC)"
LANG_ZH_HK="Xinès (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Xinès (Singapur)"
LANG_ZH_TW="Xinès (Taiwan)"
LANG_ZU=""
MENU_LABEL_INSERT="&amp;Insereix"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&amp;Insereix"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Visualitza"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Suprimeix"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Insereix"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Selecciona"
MSG_AutoRevision="Revisió automàtica"
MSG_BuildingDoc="S'està construint el document:"
MSG_HistoryConfirmSave="Heu de desar els canvis del document %s abans de continuar. Voleu fer-ho ara?"
MSG_HistoryNoRestore="L'AbiWord no pot recuperar la versió %d del document perquè la informació de la versió no està disponible."
MSG_HistoryPartRestore1="L'AbiWord no pot recuperar completament la versió %d del document perquè la informació de la versió és incompleta."
MSG_HistoryPartRestore2="La versió més recent que es pot recuperar completament es %d. Voleu recuperar aquesta versió al seu lloc? Per a recuperar parcialment la versió %d, premeu No."
MSG_HistoryPartRestore3="Per a continuar igualment, premeu D'acord."
MSG_HistoryPartRestore4="Per a abandonar l'intent de recuperació, premeu Cancel·la."
MSG_ImportingDoc="S'està important el document..."
MSG_NoUndo="Aquesta operació no es pot desfer. Esteu segur que voleu continuar?"
MSG_ParagraphsImported="Paràgraf"
ReadOnly="Només lectura"
SPELL_CANTLOAD_DICT="No s'ha pogut carregar el diccionari per a l'idioma %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="L'AbiWord no pot trobar el fitxer d'ortografia %s.dll&#x000a;Si us plau, baixeu-vos l'Aspell des de http://aspell.net/win32/ i instal·leu-lo."
STYLE_ARROWHEADLIST=""
STYLE_BLOCKTEXT="Text en bloc"
STYLE_BOXLIST="Llista de caixes"
STYLE_BULLETLIST="Llista de vinyetes"
STYLE_CHAPHEADING="Encapçalament de capítol"
STYLE_DASHEDLIST="Llista de punts"
STYLE_DELIM_CHAPTER=""
STYLE_DELIM_SECTION="Selecció"
STYLE_DIAMONLIST="Llista de diamants"
STYLE_ENDNOTE="&amp;Nota final"
STYLE_ENDREFERENCE="Referència de nota final"
STYLE_ENDTEXT="Text de nota final"
STYLE_FOOTNOTE="Not&amp;a al peu"
STYLE_FOOTREFERENCE="Referència de la nota al peu"
STYLE_FOOTTEXT="Text de la nota la peu"
STYLE_HANDLIST="Llista de mans"
STYLE_HEADING1="Encapçalament 1"
STYLE_HEADING2="Encapçalament 2"
STYLE_HEADING3="Encapçalament 3"
STYLE_HEADING4="Encapçalament 4"
STYLE_HEARTLIST="Llista de cors"
STYLE_IMPLIES_LIST="Llista d'implicacions"
STYLE_LOWERCASELIST="Llista en minúscules"
STYLE_LOWERROMANLIST="Llista romana en minúscules"
STYLE_NONE="Cap"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_NUMBER_LIST="Llista numerada"
STYLE_NUMHEAD1="Encapçalament numerat 1"
STYLE_NUMHEAD2="Encapçalament numerat 2"
STYLE_NUMHEAD3="Encapçalament numerat 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Text"
STYLE_SECTHEADING="Encapçalament de secció"
STYLE_SQUARELIST="Llista de quadrats"
STYLE_STARLIST="Llista d'estrelles"
STYLE_TICKLIST="Llista de verificació"
STYLE_TOCHEADING1="Continguts 1"
STYLE_TOCHEADING2="Continguts 2"
STYLE_TOCHEADING3="Continguts 3"
STYLE_TOCHEADING4="Continguts 4"
STYLE_TOCHEADING="Capçalera de continguts"
STYLE_TRIANGLELIST="Llista de triangles"
STYLE_UPPERCASTELIST="Llista en majúscules"
STYLE_UPPERROMANLIST="Llista romana superior"
TB_ClearBackground="Suprimeix el color de fons"
TB_ClearForeground="Suprimeix el color de fons"
TB_Font_Symbol="Símbols"
TB_InsertNewTable="Insereix una taula nova"
TB_Rows_x_Cols_Table="Taula"
TB_Table="Taula"
TB_Zoom_PageWidth="Amplada de la pàgina"
TB_Zoom_Percent="Altres..."
TB_Zoom_WholePage="Tota la pàgina"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Imprimeix"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Negreta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Línia inferior"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Tipus de lletra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Cursiva"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Sobreratllat"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Barrat"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Subíndex"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Superíndex"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Línia superior"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Subratllat"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Negreta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Línia inferior"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Tipus de lletra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Cursiva"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Sobreratllat"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barrat"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Subíndex"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Superíndex"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Línia superior"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Subratllat"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Negreta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Línia inferior"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Tipus de lletra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Cursiva"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Sobreratllat"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Barrat"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Subíndex"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Superíndex"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Línia superior"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Subratllat"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
UntitledDocument="Sense títol%d"
XIM_Methods="Mètodes d'entrada"
/>

<Strings class="AP"
BREAK_Column="Salt de Columna"
BREAK_Page="Salt de &amp;pàgina"
BottomMarginStatus="Marge inferior [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED=""
ColumnGapStatus="Espai entre columnes [%s]"
ColumnStatus="Columna [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip="Actualitza l'anotació"
DLG_Annotation_Replace_LBL="Reemplaça"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Reemplaça el text indicat per un altre"
DLG_Annotation_Title="Edita l'anotació"
DLG_ApplyButton="&amp;Aplica"
DLG_Background_ClearClr="Suprimeix el color de fons"
DLG_Background_ClearHighlight="Suprimeix el color del ressaltat"
DLG_Background_Title="Canvia el color de fons"
DLG_Background_TitleFore="Canvia el color del text"
DLG_Background_TitleHighlight="Canvia el color de ressaltament"
DLG_BorderShading_Border_Color="Color del contorn:"
DLG_BorderShading_Border_Style_Dashed=""
DLG_BorderShading_Border_Style_Dotted=""
DLG_BorderShading_Border_Style_None="Cap"
DLG_BorderShading_Border_Style_Solid=""
DLG_BorderShading_Borders="Contorns"
DLG_BorderShading_Offset=""
DLG_BorderShading_Shading=""
DLG_BorderShading_Shading_Color=""
DLG_BorderShading_Thickness="Gruix:"
DLG_BorderShading_Title="Contorns i &amp;ombrejat"
DLG_BorderShading_Use_Shading=""
DLG_Break_BreakTitle="Insereix un salt"
DLG_Break_ColumnBreak="Salt de &amp;columna"
DLG_Break_Continuous="Con&amp;tinu"
DLG_Break_EvenPage="Pàgina pa&amp;rell"
DLG_Break_NextPage="Pàgina &amp;següent"
DLG_Break_OddPage="Pàgina &amp;senar"
DLG_Break_PageBreak="Salt de &amp;pàgina"
DLG_Break_SectionBreaks="Salts de secció"
DLG_CloseButton="&amp;Tanca"
DLG_Column_ColumnTitle="Columnes"
DLG_Column_Line_Between="Línia al mig"
DLG_Column_Number="Nombre de columnes"
DLG_Column_Number_Cols="Nombre de columnes"
DLG_Column_One="Una"
DLG_Column_RtlOrder="Utilitza l'ordre DAE"
DLG_Column_Size="Mida màxima de la columna"
DLG_Column_Space_After="Espai després de la columna"
DLG_Column_Three="Tres"
DLG_Column_Two="Dues"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Formats disponibles:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Insereix data i hora"
DLG_FR_FindLabel="C&amp;erca:"
DLG_FR_FindNextButton="Cerca el &amp;següent"
DLG_FR_FindTitle="Cerca"
DLG_FR_FinishedFind="L'AbiWord ha acabat la cerca en el document."
DLG_FR_FinishedReplace="L'AbiWord ha acabat la cerca i ha realitzat %d reemplaçaments."
DLG_FR_MatchCase="&amp;Majúscules i minúscules han de concordar"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Reemplaça-ho to&amp;t"
DLG_FR_ReplaceButton="R&amp;eemplaça"
DLG_FR_ReplaceTitle="Reemplaça"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Reempl&amp;aça amb:"
DLG_FR_ReverseFind="Cerca in&amp;versa"
DLG_FR_WholeWord="Tota la pa&amp;raula"
DLG_Field_FieldTitle="Insereix camp"
DLG_Field_Fields="&amp;Camps:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;Camps"
DLG_Field_Parameters="Paràmetres extra"
DLG_Field_Types="&amp;Tipus:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&amp;Tipus"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Valor inicial de la nota final:"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Situa al final del document"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Situa al final de la secció"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Situació"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Reinicia a cada secció"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Estil de la nota final:"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Notes final"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Valor inicial de la nota al peu:"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="No reiniciïs"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Reinicia a cada pàgina"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Reinicia a cada secció"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Estil de notes al peu:"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numeració"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Notes al peu"
DLG_FormatFootnotes_Title="Formata les notes al peu i les notes finals"
DLG_FormatFrameTitle="Formata el quadre de text"
DLG_FormatFrame_Background="Fons"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Color del fons:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Color del contorn:"
DLG_FormatFrame_Borders="Contorns"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="No s'ha definit cap imatge"
DLG_FormatFrame_PositionTo=""
DLG_FormatFrame_SelectImage="Selecciona la imatge des del fitxer"
DLG_FormatFrame_SetImage="Estableix la imatge"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Imatge per al fons"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Defineix l'ajustament del text"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Posiciona a la columna"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Posiciona a la pàgina"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Posiciona al paràgraf"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Canvia l'estil"
DLG_FormatTOC_Dash=""
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabulacions i numeració de pàgines"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Definicions de l'etiqueta"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Mostra l'estil:"
DLG_FormatTOC_Dot=""
DLG_FormatTOC_FillStyle="Omple l'estil:"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&amp;Té encapçalament"
DLG_FormatTOC_HasLabel="Té e&amp;tiqueta"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Estil d'encapçalament:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="T&amp;ext d'encapçalament:"
DLG_FormatTOC_Indent="S&amp;agnat:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&amp;Hereta l'etiqueta"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails=""
DLG_FormatTOC_Level1="Nivell 1"
DLG_FormatTOC_Level2="Nivell 2"
DLG_FormatTOC_Level3="Nivell 3"
DLG_FormatTOC_Level4="Nivell 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Definiu les propietats principals"
DLG_FormatTOC_None="Cap"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&amp;Tipus de numeració:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="&amp;Numeració de pàgines:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&amp;Inicia a:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&amp;Capçalera de tabulació:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Text &amp;després:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="Text &amp;abans:"
DLG_FormatTOC_Title="Formata l'índex"
DLG_FormatTOC_Underline="Subratllat"
DLG_FormatTableTitle="Formata la taula"
DLG_FormatTable_Apply_To="Aplica a:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Columna"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Fila"
DLG_FormatTable_Background="Fons"
DLG_FormatTable_Background_Color="Color del fons:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Color del contorn:"
DLG_FormatTable_Borders="Contorns"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="No s'ha definit cap imatge"
DLG_FormatTable_SelectImage="Selecciona la imatge des del fitxer"
DLG_FormatTable_SetImage="Estableix la imatge"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Imatge per al fons"
DLG_FormatTable_Thickness="Gruix:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Vés a"
DLG_Goto_Btn_Next="Següent &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Anterior"
DLG_Goto_Column_Author="Autor"
DLG_Goto_Column_ID=""
DLG_Goto_Column_Title="Títol"
DLG_Goto_Label_Help="Escolliu l'objectiu a la part esquerra.&#x000a;Si voleu utilitzar el botó &quot;Vés a&quot;, només heu d'introduir el nombre desitjat.  Podeu utilitzar + i - per a realitzar moviments relatius.\tÉs a dir, si escriviu &quot;+2&quot; i seleccioneu &quot;Línia&quot;, el botó &quot;Vés a&quot; anirà dues línies més avall de la posició actual."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Nom:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Número:"
DLG_Goto_Label_Position="Posiciona"
DLG_Goto_Label_What="Vés &amp;a:"
DLG_Goto_Target_Annotation="Anotacions"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Marcador"
DLG_Goto_Target_Line="Línies:"
DLG_Goto_Target_Page="Pàgines:"
DLG_Goto_Target_Picture="Imatge"
DLG_Goto_Target_XMLid=""
DLG_Goto_Title="Vés a"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Peu de pàgina diferent en pàgines encarades"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Peu de pàgina diferent a la primera pàgina"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Propietats del peu de pàgina"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Peu de pàgina diferent a l'última pàgina"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Capçalera diferent en pàgines encarades"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Capçalera diferent a la primera pàgina"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Propietats de la capçalera"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Capçalera diferent a l'última pàgina"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Propietats de número de pàgina"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Reinicia els números de pàgina a cada nova secció"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Reinicia la numeració a:"
DLG_HdrFtr_Title="Formata la capçalera/els peus de pàgina"
DLG_HelpButton="Aj&amp;uda"
DLG_InsertBookmark_Msg="Inseriu un nom de marcador o seleccioneu-lo de la llista."
DLG_InsertBookmark_Title="Insereix un marcador"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Seleccioneu un marcador objectiu de la llista."
DLG_InsertHyperlink_Title="Insereix hiperenllaç"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Mida de columna automàtica"
DLG_InsertTable_AutoFit="Comportament de l'ajustament automàtic"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Mida de columna fixa:"
DLG_InsertTable_NumCols="Nombre de columnes:"
DLG_InsertTable_NumRows="Nombre de files:"
DLG_InsertTable_TableSize="Mida de la taula"
DLG_InsertTable_TableTitle="Insereix una taula"
DLG_InsertXMLID_Msg=""
DLG_InsertXMLID_Title=""
DLG_Latex_Example="Exemple:"
DLG_Latex_LatexEquation="Equació LaTeX:"
DLG_Latex_LatexTitle="Equació LaTeX"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Identificador de la revisió"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Data"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Comentari"
DLG_ListRevisions_Label1="Revisions existents:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Totes les revisions visibles)"
DLG_ListRevisions_Title="Selecciona la revisió"
DLG_Lists_Align="Alineació de la llista:"
DLG_Lists_Apply_Current="Aplica a la llista actual"
DLG_Lists_Arabic_List="Llista aràbiga"
DLG_Lists_ButtonFont="Tipus de lletra..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Canvia la llista &#x000a;actual"
DLG_Lists_Current_Font="Tipus de lletra actual"
DLG_Lists_Current_List_Label="Etiqueta de la llista actual"
DLG_Lists_Current_List_Type="Tipus de llista actual"
DLG_Lists_Customize="Llista personalitzada"
DLG_Lists_DelimiterString="Delimitador de nivell:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Sense desplegament"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Desplega sota del nivell 1"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Desplega sota del nivell 2"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Desplega sota del nivell 3"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Desplega sota del nivell 4"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Oculta sota els nivells de la llista"
DLG_Lists_Hebrew_List="Llista hebrea"
DLG_Lists_Indent="Alineació de l'etiqueta:"
DLG_Lists_Level="Nivell:"
DLG_Lists_New_List_Label="Llista d'etiqueta nova"
DLG_Lists_New_List_Type="Llista nova &#x000a;Tipus"
DLG_Lists_PageFolding="Desplegament del text"
DLG_Lists_PageProperties="Propietats de la llista"
DLG_Lists_Resume="Adjunta a la llista anterior"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Continua la llista anterior"
DLG_Lists_SetDefault="Estableix els valors per defecte"
DLG_Lists_Start="Inicia amb:"
DLG_Lists_Start_New="Inicia una llista nova"
DLG_Lists_Start_New_List="Inicia una llista nova"
DLG_Lists_Start_Sub="Inicia una subllista"
DLG_Lists_Starting_Value="Nou valor &#x000a;inicial"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Atura la llista actual"
DLG_Lists_Style_none="Cap"
DLG_Lists_Title="Vinyetes i Numeració"
DLG_Lists_Type="Tipus:"
DLG_Lists_Type_bullet="Vinyeta"
DLG_Lists_Type_none="Cap"
DLG_Lists_Type_numbered="Numerada"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Camps disponibles:"
DLG_MailMerge_Insert="Nom del camp:"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Insereix camp de combinació de correu"
DLG_MailMerge_OpenFile="&amp;Obre un fitxer"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Continua la revisió anterior (número %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Inicia una revisió nova"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Comentari per a associar amb la revisió:"
DLG_MarkRevisions_Title="Marca les revisions"
DLG_MergeCellsTitle="Fusiona les cel·les"
DLG_MergeCells_Above="Fusiona a dalt"
DLG_MergeCells_Below="Fusiona a sota"
DLG_MergeCells_Frame="Fusiona les cel·les"
DLG_MergeCells_Left="Fusiona a l'esquerra"
DLG_MergeCells_Right="Fusiona a la dreta"
DLG_MetaData_Category_LBL="Categoria:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Col·laborador(s):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Cobertura:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Paraules clau:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Idioma(es):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Editor:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relació:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Drets:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Font:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Assumpte:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Permisos"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Resum"
DLG_MetaData_Title="Propietats del document"
DLG_NEW_Choose="Trieu"
DLG_NEW_Create="Crea un document nou a partir d'una plantilla"
DLG_NEW_NoFile="Cap fitxer"
DLG_NEW_Open="Obre un document existent"
DLG_NEW_StartEmpty="Crea un document buit"
DLG_NEW_Tab1="Tractament de textos"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Crea un fax"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Crea un document nou en blanc"
DLG_NEW_Title="Document nou"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Diccionari..."
DLG_Options_Btn_Default="&amp;Predeterminats"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&amp;Edita"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Restaura"
DLG_Options_Btn_Save="&amp;Desa"
DLG_Options_Label_AppStartup="Inici de l'aplicació"
DLG_Options_Label_AutoSave="Desa automàticament"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Desa automàticament cada"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&amp;Interval:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Desa a&amp;utomàticament"
DLG_Options_Label_BiDiOptions=""
DLG_Options_Label_Both="Text i icones"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Carrega automàticament totes les extensions trobades"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Habilita el desplaçament suau"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permet altres colors de pantalla que el blanc"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Escolliu el color de fons"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Escolliu el color de fons per a l'Abiword"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="Utilitza l'estil personalitzat de cometes intel·ligent"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Mida per defecte de la pàgina"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Direcció del text de dreta a esquerra (per defecte)"
DLG_Options_Label_Documents="Documents"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite=""
DLG_Options_Label_FileExtension="&amp;Extensió del fitxer:"
DLG_Options_Label_Grammar="Comprovació gramatical automàtica"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Comprova la &amp;gramàtica mentre escric"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Utilitza les formes simbòliques per a l'hebreu"
DLG_Options_Label_Hide="Amaga"
DLG_Options_Label_Icons="Icones"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignora"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="Estil de cites interior (única):"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Heu d'escollir un nombre entre 1 i 120 per a la freqüència de desament automàtic"
DLG_Options_Label_LangSettings="Paràmetres d'idioma"
DLG_Options_Label_Language="Idioma"
DLG_Options_Label_Layout="Disposició"
DLG_Options_Label_Look="Estil del botó"
DLG_Options_Label_Minutes="minuts"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle="Estil de cites exterior (doble)"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Desa &amp;automàticament aquesta plantilla"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Plantilla de preferències actual"
DLG_Options_Label_Schemes="Plantilla de preferència"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Habilita les &amp;cometes intel·ligents"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Reemplaça automàticament els mots amb errors"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Com&amp;prova l'ortografia mentre escric"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Diccionari personalitzat:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Diccionaris"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Amaga el&amp;s errors d'ortografia"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&amp;Ressalta els mots amb errors"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignora les paraules"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Paraules ignorades:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Suggereix no&amp;més del diccionari principal"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Paraules amb nom&amp;bres"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Su&amp;ggereix sempre correccions"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Paraules en MAJ&amp;ÚSCULES"
DLG_Options_Label_Text="Text"
DLG_Options_Label_Toolbars="Barres d'eines"
DLG_Options_Label_UI="Interfície d'usuari"
DLG_Options_Label_UILang="Idioma de la interfície d'usuari"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Tot"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Cursor intermitent"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barra d'eines extra"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barra d'eines de format"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;Text ocult"
DLG_Options_Label_ViewRuler="Reg&amp;le"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mostra..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Barra d'eines simple"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Barra d'eines estàndard"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="B&amp;arra d'estat"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Barra d'eines de taules"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Mostra les etiquetes d'ajuda"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Unitats:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Marques de disposició invisib&amp;les"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Mostra..."
DLG_Options_Label_Visible="Visible"
DLG_Options_Label_WithExtension="Amb l'extensió:"
DLG_Options_OptionsTitle="Preferències"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Voleu reemplaçar les paraules ignorades de tots els documents?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Voleu reemplaçar les paraules ignorades del document actual?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="El nou idioma de la interfície serà efectiu quan reinicieu l'aplicació"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Verificació de l'ortografia"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Misc."
DLG_Options_TabLabel_Other="Altres"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Plantilla de preferència"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Cometes intel·ligents"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Ortografia"
DLG_Options_TabLabel_View="Visualització"
DLG_PageFormat_1_3_A4="1/3 A4"
DLG_PageFormat_1_3_A5="1/3 A5"
DLG_PageFormat_1_4_A3="1/4 A3"
DLG_PageFormat_1_4_A4="1/4 A4"
DLG_PageFormat_1_8_A4="1/8 A4"
DLG_PageFormat_A0="A0"
DLG_PageFormat_A10="A10"
DLG_PageFormat_A1="A1"
DLG_PageFormat_A2="A2"
DLG_PageFormat_A3="A3"
DLG_PageFormat_A4="A4"
DLG_PageFormat_A5="A5"
DLG_PageFormat_A6="A6"
DLG_PageFormat_A7="A7"
DLG_PageFormat_A8="A8"
DLG_PageFormat_A9="A9"
DLG_PageFormat_B0="B0"
DLG_PageFormat_B10="B10"
DLG_PageFormat_B1="B1"
DLG_PageFormat_B2="B2"
DLG_PageFormat_B3="B3"
DLG_PageFormat_B4="B4"
DLG_PageFormat_B5="B5"
DLG_PageFormat_B6="B6"
DLG_PageFormat_B7="B7"
DLG_PageFormat_B8="B8"
DLG_PageFormat_B9="B9"
DLG_PageFormat_C0="C0"
DLG_PageFormat_C10="C10"
DLG_PageFormat_C1="C1"
DLG_PageFormat_C2="C2"
DLG_PageFormat_C3="C3"
DLG_PageFormat_C4="C4"
DLG_PageFormat_C5="C5"
DLG_PageFormat_C6="C6"
DLG_PageFormat_C6C5Envelope=""
DLG_PageFormat_C7="C7"
DLG_PageFormat_C8="C8"
DLG_PageFormat_C9="C9"
DLG_PageFormat_Custom=""
DLG_PageFormat_DLEnvelope=""
DLG_PageFormat_Envelope6x9=""
DLG_PageFormat_EnvelopeNo10=""
DLG_PageFormat_Folio=""
DLG_PageFormat_Legal=""
DLG_PageFormat_Letter=""
DLG_PageNumbers_Alignment="Alineació:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Alineació"
DLG_PageNumbers_Center="Centre"
DLG_PageNumbers_Footer="Inferior"
DLG_PageNumbers_Header="Superior"
DLG_PageNumbers_Left="Esquerra"
DLG_PageNumbers_Position="Posició:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Posiciona"
DLG_PageNumbers_Right="Dreta"
DLG_PageNumbers_Title="Números de pàgina"
DLG_PageSetup_Adjust="Aju&amp;sta a:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Inferior:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Els marges que heu seleccionat són massa grans per a la pàgina."
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Peu:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Capçalera:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Alçada:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Horitzontal"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Esquerra:"
DLG_PageSetup_Margin="Marge"
DLG_PageSetup_Orient="Orientació..."
DLG_PageSetup_Page="Pàgina"
DLG_PageSetup_Paper=""
DLG_PageSetup_Paper_Size="Mida del &amp;paper:"
DLG_PageSetup_Percent="% de la mida normal"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Vertical"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Dreta:"
DLG_PageSetup_Scale=""
DLG_PageSetup_Title="Configuració de la pàgina"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Superior:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Unitats:"
DLG_PageSetup_Width="A&amp;mplada:"
DLG_Para_AlignCentered="Centrat"
DLG_Para_AlignJustified="Justificat"
DLG_Para_AlignLeft="Esquerra"
DLG_Para_AlignRight="Dreta"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulacions..."
DLG_Para_DomDirection="D&amp;ominant de dreta a esquerra"
DLG_Para_LabelAfter="&amp;Després:"
DLG_Para_LabelAlignment="Ali&amp;neació:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;De:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Anterior:"
DLG_Para_LabelBy="D&amp;e:"
DLG_Para_LabelIndentation="Sagnat"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Esquerra:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="I&amp;nterlineat:"
DLG_Para_LabelPagination="Paginació"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Dreta:"
DLG_Para_LabelSpacing="Espaiat"
DLG_Para_LabelSpecial="E&amp;special:"
DLG_Para_ParaTitle="Paràgraf"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="paràgraf següent paràgraf següent paràgraf següent paràgraf següent paràgraf següent paràgraf següent paràgraf següent"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior paràgraf anterior"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Aquest paràgraf representa les paraules tal i com apareixerien al document.  Si voleu veure el text del document utilitzat en aquesta previsualització, situeu el cursor en un paràgraf amb text i obriu aquest quadre de diàleg."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&amp;Mantingues les línies juntes"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Mantingues els &amp;paràgrafs junts"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;Sense guions de separació"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="&amp;Salt de pàgina anterior"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Elimina els números de línia"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Control de línies vídues i &amp;orfes"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Com a mínim"
DLG_Para_SpacingDouble="Doble"
DLG_Para_SpacingExactly="Exactament"
DLG_Para_SpacingHalf="1,5 línies"
DLG_Para_SpacingMultiple="Múltiple"
DLG_Para_SpacingSingle="Senzill"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Primera línia"
DLG_Para_SpecialHanging="Suspesa"
DLG_Para_SpecialNone="(cap)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Sagnat i espaiat"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Salts de línia i de pàgina"
DLG_RDF_Editor_Menu_File="&amp;Fitxer"
DLG_RDF_Editor_Menu_Triple=""
DLG_RDF_Editor_Restrict=""
DLG_RDF_Editor_Status=""
DLG_RDF_Editor_Title=""
DLG_RDF_Insert_NewContact=""
DLG_RDF_Query_Column_Object=""
DLG_RDF_Query_Column_Predicate=""
DLG_RDF_Query_Column_Subject="Assumpte"
DLG_RDF_Query_Comment=""
DLG_RDF_Query_Execute=""
DLG_RDF_Query_ShowAll=""
DLG_RDF_Query_Status=""
DLG_RDF_Query_Title=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Column_Refdlg="Continguts"
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Ok=""
DLG_RDF_SemanticItemInsert_Title=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Contacts="Continguts"
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Events=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Explanation=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Locations=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Set=""
DLG_RDF_SemanticStylesheets_Title=""
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Afegeix"
DLG_Spell_Change="&amp;Canvia-ho"
DLG_Spell_ChangeAll="Canvia-ho t&amp;ot"
DLG_Spell_ChangeTo="Canvia-&amp;ho a:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignora-ho"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&amp;gnora-ho tot"
DLG_Spell_NoSuggestions="(no hi ha suggeriments)"
DLG_Spell_SpellTitle="Ortografia"
DLG_Spell_Suggestions="Sugg&amp;eriments:"
DLG_Spell_UnknownWord="&amp;No és al diccionari:"
DLG_SplitCellsTitle="Divideix les cel·les"
DLG_SplitCells_Above="Divideix a la part superior"
DLG_SplitCells_Below="Divideix a la part inferior"
DLG_SplitCells_Frame="Divideix les cel·les"
DLG_SplitCells_HoriMid="Divideix al mig"
DLG_SplitCells_Left="Divideix a la banda esquerra"
DLG_SplitCells_Right="Divideix a la banda dreta"
DLG_SplitCells_VertMid="Divideix al mig"
DLG_Styles_Available="Estils disponibles:"
DLG_Styles_CharPrev="Previsualització del caràcter"
DLG_Styles_DefCurrent="Configuració actual"
DLG_Styles_DefNone="Cap"
DLG_Styles_Description=""
DLG_Styles_ErrBlankName="No es pot deixar el nom de l'estil en blanc"
DLG_Styles_ErrNoStyle="No s'ha seleccionat cap estil &#x000a; i per tant no es pot modificar"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Nom de l'estil - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - està reservat. &#x000a; No podeu utilitzar aquest nom. Escolliu-ne un altre &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="No es pot modificar un estil integrat"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="No es pot eliminar aquest estil"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Aquest estil no existeix &#x000a; i per tant no es pot modificar"
DLG_Styles_LBL_InUse="En ús"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Què ha forjat Déu"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Estils definits per l'usuari"
DLG_Styles_List="Tipus"
DLG_Styles_Modify="Modifica..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Modifica automàticament"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basat en:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Caràcter"
DLG_Styles_ModifyDescription=""
DLG_Styles_ModifyFollowing="Estil per al paràgraf següent"
DLG_Styles_ModifyFormat="Formatació"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Idioma"
DLG_Styles_ModifyName="Nom de l'estil:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numeració"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Paràgraf"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tecla de drecera"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulacions"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Afegeix a la plantilla"
DLG_Styles_ModifyTitle="Modifica els estils"
DLG_Styles_ModifyType="Tipus d'estil"
DLG_Styles_New="Nou..."
DLG_Styles_NewTitle="Estil nou"
DLG_Styles_ParaPrev="Previsualització del paràgraf"
DLG_Styles_RemoveButton="Elimina"
DLG_Styles_RemoveLab="Elimina les propietats de l'estil"
DLG_Styles_StylesLocked="Inhabilita totes les ordres de formatació excepte els estils"
DLG_Styles_StylesTitle="Crea i modifica els estils"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Estils de nota"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Estils d'encapçalament"
DLG_Stylist_ListStyles="Llista d'estils"
DLG_Stylist_MiscStyles="Estils diversos"
DLG_Stylist_Styles="Estils"
DLG_Stylist_Title="Estilista"
DLG_Stylist_UserStyles="Estils definits per l'usuari"
DLG_Tab_Button_Clear="Elimina"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Elimina-ho &amp;tot"
DLG_Tab_Button_Set="Aplica"
DLG_Tab_Label_Alignment="Alineació:"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Distància per defecte entre tabuladors:"
DLG_Tab_Label_Existing="Tabuladors definits per l'usuari"
DLG_Tab_Label_Leader="Líder:"
DLG_Tab_Label_New="Estableix un tabulador nou"
DLG_Tab_Label_Position="Posició:"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Posició de la tabulació:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulacions per a eliminar:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Barra"
DLG_Tab_Radio_Center="Centre"
DLG_Tab_Radio_Dash=""
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimal"
DLG_Tab_Radio_Dot=""
DLG_Tab_Radio_Left="Esquerra"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Cap"
DLG_Tab_Radio_None="Cap"
DLG_Tab_Radio_Right="Dreta"
DLG_Tab_Radio_Underline="Subratllat"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulacions"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Majúscules inicials"
DLG_ToggleCase_LowerCase="minúscules"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Maj/min de la frase"
DLG_ToggleCase_Title="Canvia entre majúscules i minúscules"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="cOMMUTA lES mAJ./mIN"
DLG_ToggleCase_UpperCase="MAJÚSCULES"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Actualització automàtica"
DLG_WordCount_Characters_No="Caràcters (sense espais):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Caràcters (amb espais):"
DLG_WordCount_Lines="Línies:"
DLG_WordCount_Pages="Pàgines:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Paràgrafs:"
DLG_WordCount_Statistics="Estadístiques:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Segons entre actualitzacions"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Nombre de paraules"
DLG_WordCount_Words="Paraules:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Paraules (sense notes al peu ni finals):"
FIELD_Application="Aplicació"
FIELD_Application_BuildId="Identificador del muntatge"
FIELD_Application_CompileDate="Data de compilació"
FIELD_Application_CompileTime="Hora de compilació"
FIELD_Application_Filename="Nom del fitxer"
FIELD_Application_MailMerge="Combinació de correu"
FIELD_Application_Options="Opcions del muntatge"
FIELD_Application_Target="Objectiu del muntatge"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Data/hora personalitzable"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/aa"
FIELD_DateTime_DOY="Número de dia de l'any"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Representació de la data per defecte"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Data actual"
FIELD_DateTime_Epoch="Segons fins a l'esdeveniment"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/aa"
FIELD_DateTime_MilTime="Hora militar"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mes Dia, Any"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mes Dia, Any"
FIELD_DateTime_TimeZone="Fus horari"
FIELD_DateTime_Wkday="El dia de la setmana"
FIELD_Datetime_CurrentDate=""
FIELD_Datetime_CurrentTime="Hora actual"
FIELD_Document_Contributor="Col·laborador(s)"
FIELD_Document_Coverage="Cobertura"
FIELD_Document_Creator="Autor"
FIELD_Document_Date="Data"
FIELD_Document_Description="Descripció"
FIELD_Document_Keywords="Paraules clau"
FIELD_Document_Language="Idioma(es)"
FIELD_Document_Publisher="Editor"
FIELD_Document_Rights="Drets"
FIELD_Document_Subject="Assumpte"
FIELD_Document_Title="Títol"
FIELD_Document_Type="Categoria"
FIELD_Error="S'ha produït un error en calcular el valor!"
FIELD_Numbers_CharCount="Nombre de caràcters"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Àncora de la nota final"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Referència de la nota final"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Àncora de nota al peu"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Referència de nota al peu"
FIELD_Numbers_LineCount="Comptador de línies"
FIELD_Numbers_ListLabel="Etiqueta per a la llista"
FIELD_Numbers_NbspCount="Nombre de caràcters (sense espais)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Número de pàgina"
FIELD_Numbers_PageReference=""
FIELD_Numbers_PagesCount="Nombre de pàgines"
FIELD_Numbers_ParaCount="Comptador de paràgrafs"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Etiqueta de llista de l'índex"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Pàgina de l'índex"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Suma una fila de la taula"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Suma una columna de la taula"
FIELD_Numbers_WordCount="Nombre de paraules"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Test Martins"
FIELD_PieceTable_Test="Test de Kevins"
FIELD_Type_Datetime="Data i hora"
FIELD_Type_Document="Document"
FIELD_Type_Numbers="Números"
FIELD_Type_PieceTable="Taula de peces"
FirstLineIndentStatus="Sagnat de la primera línia [%s]"
FooterStatus="Peu de pàgina [%s]"
HeaderStatus="Capçalera [%s]"
InsertModeFieldOVR="Sobreratllat"
LeftIndentStatus="Sagnat esquerra [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Sagnat esquerra [%s] Sagnat de primera línia [%s]"
LeftMarginStatus="Marge esquerra [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Alineació"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Centre"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Justifica"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Esquerra"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Dreta"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="Suprimeix l'anotació"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Edita"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&amp;Edita l'anotació"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Elimin&amp;a"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&amp;Copia"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Copia l'objecte"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Copia la imatge"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Copia el quadre de text"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="C&amp;opia la ubicació de l'hiperenllaç"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Re&amp;talla"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Retalla l'objecte"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Retalla la imatge"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Retalla el quadre de text"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Suprimeix l'objecte"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Suprimeix el quadre de text"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Suprimeix la imatge"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Edita el peu de pàgina"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Edita la capçalera"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Cerca"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&amp;Vés a"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Edita l'equació"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&amp;Enganxa"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Enganxa &amp;sense format"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Refés"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimi&amp;na el peu de pàgina"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eli&amp;mina la capçalera"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="R&amp;eemplaça"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Selecciona-&amp;ho tot"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Selecciona el quadre de text"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Desfés"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Fitxer"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Tanca"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Surt"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="De&amp;sa la còpia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Obr&amp;e la còpia"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&amp;Importa els estils"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Nou"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Nou partin&amp;t d'una plantilla"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Obre"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Config&amp;uració de la pàgina"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Im&amp;primeix"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimeix &amp;directament"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pre&amp;visualitza la impressió"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="P&amp;ropietats"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="&amp;Fitxers recents"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="In&amp;verteix"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Desa"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="&amp;Anomena i desa"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Desa a un fitxer"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Desa la &amp;imatge com a"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Desa la &amp;plantilla"
MENU_LABEL_FMT="&amp;Formatació del text"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Fons de pàgina"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="C&amp;olor de la pàgina"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Imatge de la pàgina"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Negreta"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Contorns i &amp;ombrejat"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Línia in&amp;ferior"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Vinyetes i &amp;numeració"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Columnes"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="D&amp;ireccional"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&amp;Paràgraf DAE"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&amp;Document DAE"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="&amp;Text d'esquerra a dreta"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&amp;Text de dreta a esquerra"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="S&amp;ecció DAE"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Document"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Formata l'ob&amp;jecte"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Tipus de lletra"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Notes al peu i notes &amp;finals"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Quadre de text"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&amp;Capçalera/Peus de pàgina"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Formata la &amp;imatge"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="Curs&amp;iva"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Defineix l'&amp;idioma"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Sobrera&amp;tllat"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Paràgraf"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="Formata la &amp;imatge"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Estableix la imatge posicionada"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Barrat"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&amp;Estil"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&amp;Crea i modifica els estils"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Es&amp;tilista"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="S&amp;ubíndex"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Supe&amp;ríndex"
MENU_LABEL_FMT_TABLE="&amp;Taula"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Índex"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulacions"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Canvia entre &amp;majúscules i minúscules"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Línia superior"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="S&amp;ubratllat"
MENU_LABEL_FORMAT="F&amp;ormat"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="Sal&amp;ta a l'anotació"
MENU_LABEL_HELP="Aj&amp;uda"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Quant a l'%s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Quant al GNOME &amp;Office"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Comprova &amp;si hi ha actualitzacions"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Con&amp;tinguts de l'ajuda"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="C&amp;rèdits"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="&amp;Introducció a l'ajuda"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Informa d'un &amp;error"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Cerca ajuda"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&amp;Marcador"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Salt"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Clip Art"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Da&amp;ta i hora"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Elimina l'hiperenllaç"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&amp;Marcador de direcció"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&amp;MED"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&amp;MDE"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&amp;Edita l'hiperenllaç"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Nota final"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Equació"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE=""
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Des del LaTeX"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;Camp"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&amp;Fitxer"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Peu de pàgina"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Not&amp;a al peu"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&amp;Salta a l'hiperenllaç"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Imatge"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Capçalera"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Hiperenllaç"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Cam&amp;p de combinació de correu"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="N&amp;úmeros de pàgina"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&amp;Símbol"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Índex"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Quadre de text"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID=""
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Obre una plantilla"
MENU_LABEL_RDF=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_ADV=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST=""
MENU_LABEL_RDF_EDITOR=""
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY=""
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_CREATEREF="Crear Referència"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT="Continguts"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_RELATION="Relació:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nom:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nom:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Resum"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nom:"
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_LABEL_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Afegeix"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Ignora-les totes"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="&amp;Taula"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;Ajusta la taula automàticament"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Suprimeix"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Suprimeix la co&amp;lumna"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Suprimei&amp;x la fila"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Suprimeix la taul&amp;a"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&amp;Cel·les"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Columna"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&amp;Fila"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Taula"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Formatació"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Repeteix la fila com a encapçalament"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Eli&amp;mina la fila com a capçalera"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Defineix aquesta fila com a encapçalament"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Insereix &amp;columnes"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Insereix &amp;files"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Insereix una &amp;taula"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&amp;Cel·les"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Columnes a la &amp;dreta"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Columnes a l'&amp;esquerra"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Fila &amp;a baix"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="F&amp;ila a dalt"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Suma una fila"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Suma una columna"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;Taula"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Fusiona les ce&amp;l·les"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="Selecci&amp;ona"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Cel·la"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Co&amp;lumna"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;Fila"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Taula"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="O&amp;rdena la taula"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Ordena les columnes en ordre ascendent"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Ordena les columnes en ordre descendent"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Ordena les files en ordre ascendent"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Ordena les files en ordre descendent"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="D&amp;ivideix les cel·les"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Dividei&amp;x la taula"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Converteix la taula en text"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Separa amb comes"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Separa amb comes i tabuladors"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Separa amb tabuladors"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Converteix el text en una taula"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Divideix el text als espais, comes, o tabuladors"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Divideix el text a les comes o tabuladors"
MENU_LABEL_TOOLS="Eine&amp;s"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&amp;Anotacions"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Anotació no&amp;va"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="C&amp;rea a partir de la selecció"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="&amp;Mostra les anotacions"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Verificació ortogràfica &amp;automàtica"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&amp;Historial del document"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&amp;Neteja l'historial"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&amp;Mostra l'historial"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&amp;Idioma"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="Co&amp;mbinació de correu"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Pre&amp;ferències"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Extensions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;Revisions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Accepta la revisió"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&amp;Conserva un historial complet"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&amp;Compara els documents"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Cerca la &amp;revisió següent"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Cerca la r&amp;evisió anterior"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;Marca les revisions en escriure"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Inicia una revisió no&amp;va"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="N&amp;eteja les revisions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;Rebutja la revisió"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Selecciona la revisió"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="M&amp;ostra les revisions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Mostra el document &amp;després de les revisions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Mostra el document des&amp;prés de les revisions anteriors"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Mostra el document &amp;abans de les revisions"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&amp;Seqüències"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Comprova l'or&amp;tografia"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="Or&amp;tografia"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&amp;Opcions del corrector"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="Nombre de &amp;paraules"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Insereix una equació"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Insereix MathML des d'un fitxer"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Insereix una equació d'una expressió LaTeX"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&amp;Restaura la disposició per defecte"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&amp;Pantalla completa"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Capçalera i peu de pàgina"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Habilita les eines de f&amp;ormatatge"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&amp;Bloca la disposició"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Disposició normal"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Disposició d'&amp;impressió"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Mostra el &amp;regle"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Mostra les marques de for&amp;matatge"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Mostra la B&amp;arra d'estat"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Barres d'eines"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Disposició de &amp;web"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Ampliació"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom al &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom al &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom al &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom al &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Ampliació"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Tota la &amp;pàgina"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Ampla&amp;da de la pàgina"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Desa la pàgina &amp;web"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Al navegador web"
MENU_LABEL_WINDOW="Do&amp;cuments"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Més documents"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Finestra nova"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centra el paràgraf"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Justifica el paràgraf"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Alinea el paràgraf a l'esquerra"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Alinea el paràgraf a la dreta"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Suprimeix l'anotació"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Edita l'anotació"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Suprimeix la selecció"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia la selecció i posa-la al porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Copia l'objecte incrustat"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Desa la còpia de la imatge al porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Copia el quadre de text al porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Copia la ubicació de l'hiperenllaç"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Retalla la selecció i posa-la al porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Retalla l'objecte incrustat"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Elimina la imatge i desa'n una copia al porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Copia el quadre de text al porta-retalls i elimina'l"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Suprimeix l'objecte incrustat"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Elimina el quadre de text del document"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Elimina la imatge del document"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Edita el peu de pàgina de la pàgina actual"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Edita la capçalera de la pàgina actual"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Cerca el text indicat"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Mou el punt d'inserció a una ubicació determinada"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Edita l'equació Latex"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Insereix el contingut del porta-retalls"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Insereix el contingut del porta-retalls sense format"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refés l'edició desfeta anteriorment"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina del document el peu d'aquesta pàgina"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina del document la capçalera d'aquesta pàgina"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Reemplaça el text indicat per un altre"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Selecciona tot el document"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Selecciona el quadre de text"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Desfés l'edició"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Tanca el document"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Tanca totes les finestres de l'aplicació i surt"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Desa el document sense canviar-ne el nom actual"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Obre un document fent-ne una còpia"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Importa les definicions d'estil d'un document"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Crea un document nou"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Crea un document nou usant una plantilla"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Obre un document existent"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Canvia les opcions d'impressió"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimeix tot el document o una part"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimeix utilitzant el programa de control PS intern"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Previsualitza el document abans d'imprimir-lo"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Especifica les propietats de les metadades"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Obre un document usat recentment"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Obre aquest document"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Retorna el document a l'última versió desada"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Desa el document"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Desa el document amb un altre nom"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Desa l'objecte incrustat"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Desa la imatge seleccionada a un fitxer"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Desa el document com a plantilla"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Canvia el fons de la pàgina del document"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Canvia el color de la pàgina del document"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Estableix una imatge com a fons per a la pàgina"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Posa la selecció en negreta (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Afegeix contorns i ombrejat a la selecció"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Línia a sota la selecció (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Afegeix o modifica les vinyetes i la numeració dels paràgrafs seleccionats"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Canvia el nombre de columnes"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Canvia les propietats de direcció del text"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Estableix la direcció dominant del paràgraf a DAE"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Estableix la direcció dominant del document a DAE"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Imposa la direcció del text d'esquerra a dreta"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Imposa direcció del text de dreta a esquerra"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Estableix la direcció dominant de la secció a DAE"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Estableix les propietats de pàgina del document, com ara la mida i els marges"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Formata l'objecte incrustat"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Canvia el tipus de lletra del text seleccionat"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Defineix el tipus de les notes al peu i les notes finals"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Canvia les propietats del quadre de text"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Defineix els tipus de les capçalera i els peus de pàgina"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Canvia la mida d'aquesta imatge"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Posa la selecció en cursiva (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Canvia l'idioma del text seleccionat"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Sobreratlla la selecció (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Canvia el format del paràgraf seleccionat"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Formata aquesta imatge"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Defineix aquesta imatge per a posicionar-la"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barra la selecció (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Defineix o aplica un estil a la selecció"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Defineix o aplica un estil a la selecció"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Formata el document usant els estils"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Converteix la selecció en subíndex (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Converteix la selecció en superíndex (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLE=""
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Defineix el tipus i estils de l'índex"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Defineix les aturades tabulars"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Canvia el text seleccionat de minúscules a majúscules o a l'inrevés"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Línia a sobre la selecció (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Subratlla la selecció (commuta)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="Salta a l'anotació"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Mostra informació del programa, versió i copyright"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Quant al projecte GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Comprova en línia si hi ha versions noves de l'Abiword"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Mostra el contingut de l'ajuda"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Mostra els crèdits"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Introducció a l'ajuda"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Informa d'un error per a ajudar a millorar l'Abiword"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Cerca ajuda sobre..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Insereix un marcador"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Insereix un salt de pàgina, de columna o de secció"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Insereix un fitxer d'imatges"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Insereix la data i/o hora"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Suprimeix l'hiperenllaç"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Insereix al document el marcador de direcció Unicode"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Insereix un marcador de direcció esquerra a dreta (MED)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Insereix un marcador de direcció dreta a esquerra (MDE)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Edita l'hiperenllaç"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Insereix una nota final"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Insereix un camp calculat"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Insereix el contingut d'un altre fitxer"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Insereix un peu de pàgina"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Insereix una nota al peu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Salta a l'hiperenllaç"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Insereix una imatge existent d'un altre fitxer"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Insereix una capçalera"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Insereix un hiperenllaç"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Insereix un camp de combinació de correu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Insereix un número de pàgina actualitzat automàticament"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insereix un símbol o un altre caràcter especial"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Insereix un índex basant-se en els encapçalaments"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Insereix un quadre de text"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID=""
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDITSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EDIT_TRIPLES=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_EXPORTSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTNEXTREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTPREVREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SELECTTHISREFTOSEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST=""
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR=""
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_CREATEREF=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_FIND_RELATED_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_NEW_CONTACT_FROM_FILE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATED_TO_SOURCE_FOAFKNOWS=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_RELATION="Relació:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_SET_AS_SOURCE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME="Nom:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_HOMEPAGE_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NAME_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_CONTACT_NICK_PHONE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_DISASSOCIATE=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_NAME="Nom:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY="Resum"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_LOCATION_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_EVENT_SUMMARY_TIMES=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME="Nom:"
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_LOCATION_NAME_LATLONG=""
MENU_STATUSLINE_RDF_SEMITEM_STYLESHEET_SETTINGS=""
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Afegeix aquesta paraula al diccionari personalitzat"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignora totes les aparicions d'aquesta paraula al document"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Canvia a l'ortografia suggerida"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Ajusta la taula automàticament"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Suprimeix la columna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Suprimeix la fila"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Suprimeix la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Suprimeix les cel·les"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Suprimeix la columna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Suprimeix la fila"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Suprimeix la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formata la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Repeteix la fila com a encapçalament en cada pàgina nova"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Elimina la fila com a capçalera de la pàgina"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Defineix aquesta fila com a encapçalament de cada pàgina"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Insereix una columna a la dreta"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Insereix una fila a sota"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Insereix una taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Insereix les cel·les"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Insereix una columna a la dreta"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Insereix una columna a l'esquerra"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Insereix una fila a sota"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Insereix una fila a sobre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Insereix la suma d'una fila de taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Insereix la suma d'una columna de taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Insereix una taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Fusiona les cel·les"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Selecciona la cel·la"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Selecciona la columna"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Selecciona la fila"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Selecciona la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Ordena la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Ordena les columnes en ordre ascendent basant-se en la fila seleccionada"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Ordena les columnes en ordre descendent basant-se en la fila seleccionada"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Ordena les files en ordre ascendent basant-se en la columna seleccionada"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Ordena les files en ordre descendent basant-se en la columna seleccionada"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Divideix les cel·les"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Divideix la taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Converteix de taula a text"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Separa els elements de la taula amb comes"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Separa els elements de la taula amb comes i tabuladors"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Separa els elements de la taula amb tabuladors"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Converteix el text seleccionat en una taula"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Divideix a tots els delimitadors de paraula incloent els espais"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Divideix a tots els delimitadors excepte els espais"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Gestiona les anotacions en el document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Insereix una anotació"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Converteix el text seleccionat en una anotació nova"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Mostra o amaga les anotacions"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Comprova automàticament l'ortografia"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Mostra l'historial del document actual"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Elimina del document tot el seu historial"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Mostra l'historial del document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Canvia l'idioma del text seleccionat"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Combinació de correu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Estableix les preferències"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Gestiona les extensions"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Accepta el canvi suggerit"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Conserva tots els canvis del document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Compara el document actiu amb un altre document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Cerca la següent revisió visible del document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Cerca l'anterior revisió visible del document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marca els canvis en teclejar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Fusiona un altre document amb el document actiu usant les marques de revisió"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Inicia una revisió diferent de l'actual"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Elimina del document tota la informació de revisions"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Elimina el canvi suggerit"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Escolliu la revisió que voleu visualitzar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Mostra les revisions presents al document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Mostra l'aspecte del document després de les revisions"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Mostra l'aspecte del document després de les revisions anteriors"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Mostra l'aspecte del document abans de les revisions"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Executa seqüències d'ajuda"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Comprova si el document té errades ortogràfiques"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Estableix les preferències del corrector ortogràfic"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Compta les paraules que hi ha al document"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Reinicia la disposició de la barra d'eines actual als valors predeterminats"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Visualitza el document en mode de pantalla completa"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Edita el text de la part superior o inferior de cada pàgina"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Permet la formatació només amb l'ús dels estils"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Bloca la disposició de les barres d'eines actuals"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Vista normal"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Disposició d'impressió"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Mostra o amaga els regles"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Visualitza els caràcters no imprimibles"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Mostra o amaga la barra d'estat"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Mostra o amaga la barra d'eines"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Mostra o amaga la barra d'eines"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Mostra o amaga la barra d'eines"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Mostra o amaga la barra d'eines"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Disposició web"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Redueix o amplia la visualització del document"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom al 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom al 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom al 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom al 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Redueix o amplia la visualització del document"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom fins a la pàgina sencera"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom fins a l'amplada de pàgina"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Previsualitza el document com a pàgina web"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Previsualitza el document com a pàgina web"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Visualitza aquest document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Mostra la llista completa de documents"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Obre una altra finestra per al document"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Aquest canvi només serà efectiu en reiniciar l'AbiWord o bé en crear un nou document."
MSG_AutoMerge="Combinació automàtica"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Esteu segur que no voleu conservar un registre complet de l'historial? Si seguiu endavant, no podreu recuperar versions anteriors d'aquest document."
MSG_BookmarkAlreadyExists=""
MSG_BookmarkNotFound="El marcador &quot;%s&quot; no s'ha trobat en aquest document."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Les capçaleres i peus de pàgina només es poden crear i editar en mode de visualització per a impressió.&#x000a;Per a entrar a aquest mode, escolliu Visualitza i Disseny d'impressió als menús. &#x000a;Voleu entrar al mode Disseny d'impressió ara?"
MSG_ConfirmSave="Voleu desar els canvis fets a %s abans de tancar-lo?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Els canvis es perdran si no els deseu."
MSG_DefaultDirectionChg="Heu canviat la direcció per defecte."
MSG_DirectionModeChg="Heu canviat el mode de direcció."
MSG_DlgNotImp="%s encara no s'ha implementat.&#x000a;&#x000a;Si sou un programador, no dubteu a afegir codi a %s, línia %d&#x000a;i enviar els pedaços a:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;En qualsevol altre cas, sigueu pacient."
MSG_EmptySelection="La selecció actual és buida"
MSG_Exception="S'ha produït un error greu. L'Abiword es tancarà.&#x000a;El document actual s'ha desat amb l'extensió &quot;.saved&quot;."
MSG_HiddenRevisions="Aquest document conté revisions ocultes. Si us plau, consulteu la documentació de l'AbiWord per a saber com treballar amb les revisions."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="El text al que apunta un hiperenllaç ha de ser en un sol paràgraf."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Avís: el marcador que heu indicat [%s] no existeix."
MSG_HyperlinkNoSelection="Heu de seleccionar un fragment del document abans d'inserir-hi un hiperenllaç."
MSG_IE_BogusDocument="L'AbiWord no pot obrir %s. Sembla que el document no és vàlid."
MSG_IE_CouldNotOpen="No s'ha pogut obrir el fitxer %s per a escriure-hi"
MSG_IE_CouldNotWrite="No s'ha pogut escriure al fitxer %s"
MSG_IE_FakeType="El fitxer %s no és del tipus que afirma ser"
MSG_IE_FileNotFound="No es pot trobar el fitxer %s"
MSG_IE_NoMemory="No hi ha prou memòria per a obrir %s"
MSG_IE_UnknownType="El fitxer %s és d'un tipus desconegut"
MSG_IE_UnsupportedType="El fitxer %s és d'un tipus no admès"
MSG_ImportError="S'ha produït un error en importar el fitxer %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="No es pot inserir un salt dins d'un quadre de text"
MSG_NoBreakInsideTable="No es pot inserir un salt dins d'una taula"
MSG_OpenFailed="No s'ha pogut obrir el fitxer %s."
MSG_OpenRecovered=""
MSG_PrintStatus="S'està imprimint la pàgina %d de %d"
MSG_PrintingDoc="S'està imprimint el document..."
MSG_QueryExit="Voleu tancar totes les finestres i sortir?"
MSG_RevertBuffer="Voleu tornar a la còpia desada de %s?"
MSG_RevertFile="Voleu tornar el fitxer a l'última versió desada?"
MSG_SaveFailed="No s'ha pogut escriure al fitxer %s."
MSG_SaveFailedExport="S'ha produït un error en intentar desar %s: no s'ha pogut construir l'exportador"
MSG_SaveFailedName="S'ha produït un error en intentar desar %s: el nom no és vàlid"
MSG_SaveFailedWrite="S'ha produït un error d'escriptura en intentar desar %s"
MSG_SpellDone="La revisió ortogràfica ha finalitzat."
MSG_SpellSelectionDone="L'AbiWord ha acabat la comprovació de la selecció."
MSG_XMLIDAlreadyExists=""
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="No s'ha pogut iniciar el treball d'impressió"
PageInfoField="Pàgina: %d/%d"
RightIndentStatus="Sagnat dret [%s]"
RightMarginStatus="Marge dret [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="S'ha produït un error en executar la seqüència %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="No s'ha trobat cap seqüència"
TB_Embedded="Incrustat"
TB_Extra="Extra"
TB_Format="Formatació"
TB_Simple="Simple"
TB_Standard="Estàndard"
TOC_TocHeading="Continguts"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Columna"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Columnes"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Columnes"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Afegeix una columna després"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Afegeix una fila després"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centre"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Justifica"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Esquerra"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Dreta"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Ressalta"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Color del tipus de lletra"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Suprimeix la columna"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Suprimeix la fila"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Espaiat doble"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Retalla"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Edita el peu de pàgina"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Edita la capçalera"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Enganxa"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Refés"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimi&amp;na el peu de pàgina"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eli&amp;mina la capçalera"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Desfés"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nou"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Obre"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Previsualitza la impressió"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Desa"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Anomena i desa"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Formata el Painter"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Insereix un marcador"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Elecció del tipus de lletra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Imposa el text d'EAD"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Imposa el text de DAE"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Direcció del paràgraf"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Insereix hiperenllaç"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Mida del tipus de lletra"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Estil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Ajuda"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Insereix una imatge"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Augmenta el sagnat"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Símbol"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Insereix una taula"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Vinyetes"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numeració"
TOOLBAR_LABEL_MENU="Menú"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Fusiona a dalt"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Fusiona a baix"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Fusiona a l'esquerra"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Fusiona a la dreta"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Fusiona les cel·les"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Espaiat 1,5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Cap abans"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt abans"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Selecciona la revisió"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Executa una seqüència"
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_LABEL_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Espaiat senzill"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Ortografia"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Divideix les cel·les"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Redueix el sagnat"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Pantalla completa"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Mostra-ho tot"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Columna"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Columnes"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Columnes"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Afegeix una columna a aquesta taula després de la columna actual"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Afegeix una fila a aquesta taula després de la fila actual"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Alineació central"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Justifica el paràgraf"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Alineació esquerra"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Alineació dreta"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Ressalta"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Color del tipus de lletra"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Suprimeix aquesta columna de la seva taula"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Suprimeix aquesta fila de la seva taula"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Espaiat doble"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Retalla"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Edita el peu de pàgina"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Edita la capçalera"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Enganxa"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refés l'edició"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimi&amp;na el peu de pàgina"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Eli&amp;mina la capçalera"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Desfés l'edició"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Crea un document nou"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Obre un document existent"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimeix el document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Previsualitza el document abans d'imprimir-lo"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Desa el document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Desa el document amb un altre nom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Aplica al text seleccionat la formatació del paràgraf que s'ha copiat anteriorment"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Insereix una adreça d'interès al document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Elecció del tipus de lletra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Imposa la direcció del text d'EAD"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Imposa la direcció del text de DAE"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Canvia la direcció dominant del paràgraf"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Insereix un hiperenllaç al document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Mida del tipus de lletra"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Estil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Ajuda"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Insereix una imatge en el document"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Augmenta el sagnat"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insereix un símbol"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Insereix una nova taula al document"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Vinyetes"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numeració"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="Menú"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Fusiona a dalt"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Fusiona amb la cel·la de sota"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Fusiona amb la cel·la esquerra"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Fusiona amb la cel·la dreta"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Fusiona les cel·les"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Espaiat 1,5"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Espai previ: cap"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Espai previ: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Executa una seqüència"
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Espaiat senzill"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Comprova l'ortografia del document"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Divideix aquesta cel·la"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Redueix el sagnat"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Pantalla completa"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Mostra o amaga les marques de formatació"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Columna"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Columnes"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Columnes"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Afegeix una columna a aquesta taula després de la columna actual"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Afegeix una fila a aquesta taula després de la fila actual"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Alineació central"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Justifica el paràgraf"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Alineació esquerra"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Alineació dreta"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Ressalta"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Color del tipus de lletra"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Suprimeix aquesta columna de la seva taula"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Suprimeix aquesta fila de la seva taula"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Espaiat doble"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Copia"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Retalla"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Edita el peu de pàgina"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Edita la capçalera"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Enganxa"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Refés l'edició"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimi&amp;na el peu de pàgina"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Eli&amp;mina la capçalera"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Desfés l'edició"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Crea un document nou"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Obre un document existent"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Imprimeix el document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Previsualitza el document abans d'imprimir-lo"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Desa el document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Desa el document amb un altre nom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Aplica al text seleccionat la formatació del paràgraf que s'ha copiat anteriorment"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Insereix una adreça d'interès al document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Selecciona el tipus de lletra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Imposa la direcció del text d'EAD"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Imposa la direcció del text de DAE"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Canvia la direcció dominant del paràgraf"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Insereix un hiperenllaç al document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Mida del tipus de lletra"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Estil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Ajuda"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Insereix una imatge en el document"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Augmenta el sagnat"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Insereix un símbol"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Insereix una nova taula al document"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Vinyetes"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numeració"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="Menú"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Fusiona a dalt"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Fusiona amb la cel·la de sota"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Fusiona amb la cel·la esquerra"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Fusiona amb la cel·la dreta"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Fusiona les cel·les"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Espaiat 1,5"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Espai previ: cap"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Espai previ: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Executa una seqüència"
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_EDIT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_NEXT=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_PREV=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_STYLESHEET_APPLY=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SEMITEM_THIS=""
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Espaiat senzill"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Comprova l'ortografia del document"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Divideix aquesta cel·la"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Redueix el sagnat"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Pantalla completa"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Mostra o amaga les marques de formatació"
TabStopStatus="Tabulació [%s]"
TabToggleBarTab="Tabulació en barra"
TabToggleCenterTab="Tabulació al centre"
TabToggleDecimalTab="Tabulació decimal"
TabToggleLeftTab="Tabulació a l'esquerra"
TabToggleRightTab="Tabulació dreta"
TopMarginStatus="Marge superior [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="L'AbiWord està dissenyat per a una versió del fitxer de sistema COMCTL32.DLL més recent&#x000a;que la que teniu al sistema. (COMCTL32.DLL versió 4.72 o més recent)&#x000a;Trobareu una solució a aquest problema a les PMF del lloc web d'AbiSource&#x000a;&#x000a;\thttp://www.abisource.com&#x000a;&#x000a;Podeu utilitzar el programa, però és possible que la barra d'eines no hi sigui."
WINDOWS_NEED_UNICOWS=""
WORD_PassInvalid="La contrasenya no és correcta"
WORD_PassRequired="Cal una contrasenya, és un document xifrat"
/>

</AbiStrings>