This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/pt-BR/swriter.ht is in libreoffice-help-pt-br 1:4.2.3~rc3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
13 .uno%3AClosePreview 58 Para sair do modo de visualização de páginas, clique no botão Fechar visualização.
13 .uno%3APrintPreview 47 Exibe uma visualização da página impressa ou fecha a visualização.
29 sw%3APushButton%3ADLG_MAILMERGE%3APB_PATH 2c Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_MAILMERGE%3ACB_SINGLE_JOBS 47 Imprime cada carta-modelo individualmente com a impressora selecionada.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FILE 23 Salva as cartas-modelo em arquivos.
28 sw%3AListBox%3ADLG_MAILMERGE%3ALB_COLUMN 55 Usa o conteúdo do campo de dados selecionado como o nome de arquivo da carta-modelo.
23 sw%3AEdit%3ADLG_MAILMERGE%3AED_PATH 35 Especifica o caminho para armazenar as cartas-modelo.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_TO 38 Especifica o número do último registro a ser impresso.
2d sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_PRINTER 19 Imprime as cartas-modelo.
2b sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_FROM 39 Especifica o número do primeiro registro a ser impresso.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FROM 43 Especifica quais registros deverão ser incluídos na carta-modelo.
29 sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_ALL 2e Processa todos os registros do banco de dados.
33 SW_CHECKBOX_DLG_MAILMERGE_RB_GENERATE_FROM_DATABASE 4b Gera cada nome de arquivo a partir dos dados contidos em um banco de dados.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_INDIVIDUAL 3b Clique para criar um documento para cada registro de dados.
2c sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_MARKED b0 Processa somente os registros marcados no banco de dados. Esta opção só estará disponível se você tiver marcado anteriormente os registros necessários no banco de dados.
22 SW_LISTBOX_DLG_MAILMERGE_LB_FILTER 1f Seleciona o formato do arquivo.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_SINGLE_DOC 49 Clique para criar um grande arquivo contendo todos os registros de dados.
1c DBACCESS_HID_TLB_TREELISTBOX 25 Seleciona um banco de dados e tabela.
1f .uno%3ASendOutlineToStarImpress 5a Envia a estrutura de tópicos do documento ativo para um novo documento de apresentação.
1d .uno%3ASendOutlineToClipboard 67 Envia a estrutura de tópicos de um documento para a área de transferência em Rich Text Format (RTF).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Fparas 7c Especifique o número máximo de parágrafos consecutivos a serem incluídos no documento de Autorresumo após cada título.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Foutlines 5f Insira a extensão dos níveis da estrutura de tópicos a serem copiados para o novo documento.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2FAbstractDialog c2 Copia os títulos e vários parágrafos subsequentes do documento ativo para um novo documento de texto de Autorresumo. Um Autorresumo é útil para se ter uma visão geral de documentos longos.
15 .uno%3ACreateAbstract c2 Copia os títulos e vários parágrafos subsequentes do documento ativo para um novo documento de texto de Autorresumo. Um Autorresumo é útil para se ter uma visão geral de documentos longos.
20 .uno%3ASendAbstractToStarImpress a1 Abre o documento atual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento atual deve conter pelo menos um estilo de título de parágrafo predefinido.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 66 Selecione o estilo de título de parágrafo que você deseja usar para indicar uma nova página HTML .
22 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_EDIT_FILEURL 66 Selecione o estilo de título de parágrafo que você deseja usar para indicar uma nova página HTML .
11 .uno%3ANewHtmlDoc d5 Salva o arquivo como um documento HTML, para que você possa exibi-lo em um navegador internet. Você pode optar por criar uma página separada quando um estilo de título especificado for encontrado no documento.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_CONTROL_FILEVIEW 66 Selecione o estilo de título de parágrafo que você deseja usar para indicar uma nova página HTML .
27 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL d5 Salva o arquivo como um documento HTML, para que você possa exibi-lo em um navegador internet. Você pode optar por criar uma página separada quando um estilo de título especificado for encontrado no documento.
11 SW_HID_NAVI_TBX15 c7 Rebaixa em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para rebaixar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.
18 SW_HID_NAVIGATOR_LISTBOX 133 Lista os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para exibir o conteúdo de um documento na janela do Navegador, selecione o nome desse documento na lista. O documento que está em exibição no momento no Navegador é indicado pela palavra "ativo", que aparece após o nome desse documento na lista.
11 SW_HID_NAVI_TBX14 c7 Aumente em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para aumentar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.
10 SW_HID_NAVI_TBX6 e7 Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição abaixo no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.
10 SW_HID_NAVI_TBX5 e6 Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição acima no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.
11 SW_HID_NAVI_TBX16 51 Digite o número da página para a qual deseja ir e, em seguida, pressione Enter.
11 SW_HID_NAVI_TBX13 81 Clique neste ícone e escolha o número de níveis de títulos de estrutura de tópicos que deseja exibir na janela do Navegador.
10 SW_HID_NAVI_TBX9 fc Clique aqui para definir um lembrete na posição atual do cursor. Você pode definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique no ícone Navegação, na janela Navegação clique no ícone Lembrete e clique no botão Anterior ou Próximo.
14 SW_HID_NAVI_DRAG_HYP a2 Cria um hyperlink quando você arrasta e solta um item dentro do documento atual. Clique no hyperlink no documento a fim de ir até o item para o qual ele aponta.
10 SW_HID_NAVI_TBX8 67 Alterna entre a exibição de todas as categorias no Navegador e a exibição da categoria selecionada.
10 SW_HID_NAVI_TBX4 c4 Define as opções de arrastar e soltar para inserir itens do Navegador em um documento, por exemplo, como um hyperlink. Clique neste ícone e, em seguida, escolha a opção que você deseja usar.
11 SW_HID_NAVI_TBX12 3e Vai para a área entre o texto e a âncora da nota de rodapé.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_COPY c4 Insere uma cópia do item selecionado no local até onde você o arrastou e soltou no documento atual. Não é possível arrastar e soltar cópias de figuras, objetos OLE, referências e índices.
11 SW_HID_NAVI_TBX11 4e Move o cursor até o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_LINK 196 Insere o item selecionado como um vínculo que você arrasta e solta no documento atual. Textos são inseridos como seções protegidas. O conteúdo do vínculo é automaticamente atualizado quando a fonte é alterada. Para atualizar manualmente os vínculos em um documento, escolha Ferramentas - Atualizar - Vínculos. Não é possível criar vínculos para figuras, objetos OLE, referências e índices.
14 SW_HID_NAVI_OUTLINES 7f Clique em 1 para exibir somente os níveis superiores de títulos na janela do Navegador e em 10 para exibir todos os títulos.
10 SW_HID_NAVI_TBX7 23 Mostra ou oculta a lista Navegador.
10 SW_HID_NAVI_TBX3 b3 Vai para o próximo item no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone Navegação e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".
10 SW_HID_NAVI_TBX2 b3 Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone Navegação e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".
11 SW_HID_NAVI_TBX10 4c Move o cursor até o cabeçalho ou deste para a área de texto do documento.
11 SW_HID_NAVI_TBX24 c7 Abre a barra de ferramentas Navegação, onde você pode ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria que selecionar. Selecione a categoria e clique nas setas "Anterior" e "Próxima".
11 SW_HID_NAVI_TBX17 5b Alterna entre a exibição mestre e a exibição normal, se um documento mestre for aberto.
10 .uno%3ANavigator e0 Mostra ou oculta o Navegador. Você pode usá-lo para acessar rapidamente diferentes partes do documento e para inserir elementos do documento atual ou de outros documentos abertos, bem como para organizar documentos mestre.
1e SW_HID_NID_TABLE_FORMULA_ERROR 45 Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas incorretas.
18 SW_HID_NID_TABLE_FORMULA 3a Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas.
e SW_HID_NID_SEL 33 Selecione este ícone para percorrer as seleções.
f SW_HID_NID_PREV 3a Posiciona o cursor no objeto anterior do tipo selecionado.
f SW_HID_NID_NEXT 3a Posiciona o cursor no próximo objeto do tipo selecionado.
11 SW_HID_NID_POSTIT 34 Selecione este ícone para percorrer as anotações.
13 SW_HID_NID_SRCH_REP 3f Selecione este ícone para percorrer os resultados de pesquisa.
e SW_HID_NID_PGE 31 Selecione este ícone para percorrer as páginas.
f SW_HID_NID_OUTL 31 Selecione este ícone para percorrer os títulos.
f SW_HID_NID_MARK 32 Selecione este ícone para percorrer os lembretes.
16 SW_HID_NID_INDEX_ENTRY 31 Selecione este ícone para percorrer as entradas.
e SW_HID_NID_OLE 34 Selecione este ícone para percorrer os objetos OLE.
e SW_HID_NID_TBL 30 Selecione este ícone para percorrer as tabelas.
e SW_HID_NID_FTN 39 Selecione este ícone para percorrer as notas de rodapé.
e SW_HID_NID_REG 31 Selecione este ícone para percorrer as seções.
e SW_HID_NAVI_VS 133 Clique no ícone correspondente ao tipo de objeto que você quer procurar. Em seguida, clique em um dos botões de seta "Objeto anterior" ou "Próximo objeto". Os nomes desses botões indicam o tipo de objeto que você selecionou. O cursor do texto será posicionado em qualquer objeto que você selecionar.
e SW_HID_NID_DRW 3b Selecione este ícone para percorrer os objetos de desenho.
e SW_HID_NID_BKM 33 Selecione este ícone para percorrer os marcadores.
f SW_HID_NID_CTRL 3b Selecione este ícone para percorrer os campos de controle.
14 SW_HID_SCRL_PAGEDOWN 4c Clique no botão "para baixo" a fim de passar à próxima página ou objeto.
e SW_HID_NID_GRF 30 Selecione este ícone para percorrer as figuras.
12 SW_HID_SCRL_PAGEUP 4d Clique no botão "para cima" a fim de percorrer a página ou objeto anterior.
e SW_HID_NID_FRM 39 Selecione este ícone para percorrer os quadros de texto.
10 SW_HID_SCRL_NAVI dd Se você clicar neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, aparecerá uma barra de ferramentas flutuante que lhe permitirá escolher entre os destinos existentes dentro de um documento.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fshowpreview 49 Ativa ou desativa uma visualização da entrada de Autotexto selecionada.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelnet 36 Os vínculos para arquivos na Internet são relativos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelfile 4f Os vínculos para os diretórios de Autotexto no seu computador são relativos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fgroup 4a Lista as categorias de Autotexto existentes e os caminhos correspondentes.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Frename 60 Altera o nome da categoria de Autotexto selecionada para o nome que você inseriu na caixa Nome.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fpathlb ea Exibe o caminho atual para o diretório onde os arquivos de categorias de Autotexto selecionados encontram-se armazenados. Se você estiver criando uma categoria de Autotexto, selecione onde deseja armazenar os arquivos de categorias.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Finsert 15d Exibe uma sugestão para completar uma palavra, como uma Dica da Ajuda, depois que você digita as três primeiras letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de Autotexto. Para aceitar a sugestão, pressione Enter. Se mais de uma entrada de Autotexto corresponder às letras que você digitar, pressione Ctrl+Tab para percorrer as entradas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2FEditCategoriesDialog 35 Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fimport 96 Abre uma caixa de diálogo para poder selecionar o modelo ou documento do Word MS 97/2000/XP que contém as entradas de Autotexto que deseja importar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fname cc Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em Renomear. Para criar uma nova categoria, digite um nome e clique em Novo.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fnew 54 Cria uma nova categoria de Autotexto, usando o nome que você inseriu na caixa Nome.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fmacro 63 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, para anexar uma macro à entrada de Autotexto selecionada.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fedit bb Abre a entrada de Autotexto selecionada para edição em um documento separado. Faça as alterações desejadas e escolha Arquivo - Salvar Autotexto; em seguida, escolha Arquivo - Fechar.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Freplace 62 Substitui o conteúdo da entrada de Autotexto selecionada pela seleção feita no documento atual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcopy 3d Copia o Autotexto selecionado para a área de transferência.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2FAutoTextDialog d8 Cria, edita ou insere Autotexto. Você pode armazenar texto formatado, texto com figuras, tabelas e campos como Autotexto. Para inserir Autotexto rapidamente, digite o atalho do Autotexto no documento e pressione F3.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcategories 35 Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnewtext da Cria uma nova entrada de Autotexto somente a partir do texto da seleção efetuada no documento atual. Figuras, tabelas e outros objetos não são incluídos. Deverá introduzir um nome antes de visualizar este comando
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnew a4 Cria uma nova entrada de Autotexto a partir da seleção que você fez no documento atual. A entrada é adicionada à categoria de Autotexto selecionada no momento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fautotext a1 Clique para exibir comandos de Autotexto adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Autotexto a partir de uma seleção de texto no documento atual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fname bf Lista o nome da entrada de Autotexto selecionada no momento. Se você selecionou um texto no documento, digite o nome da nova entrada de Autotexto, clique no botão Autotexto  e escolha Novo.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frename 75 Abre a caixa de diálogo Renomear bloco de texto, onde você pode alterar o nome da entrada de Autotexto selecionada.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fshortname 9d Exibe o atalho para a entrada de Autotexto selecionada. Se você estiver criando uma nova entrada de Autotexto, digite o atalho que deseja utilizar para ela.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fpath 6d Abre a caixa de diálogo Editar caminhos, onde você pode selecionar o diretório para armazenar o Autotexto.
13 .uno%3AEditGlossary d8 Cria, edita ou insere Autotexto. Você pode armazenar texto formatado, texto com figuras, tabelas e campos como Autotexto. Para inserir Autotexto rapidamente, digite o atalho do Autotexto no documento e pressione F3.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewsc 36 Atribui um atalho à entrada de Autotexto selecionada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Foldsc 36 Atribui um atalho à entrada de Autotexto selecionada.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewname 3a Digite o novo nome do componente de Autotexto selecionado.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Foldname 34 Exibe o nome atual do item de Autotexto selecionado.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2FRenameAutoTextDialog 34 Exibe o nome atual do item de Autotexto selecionado.
1d .uno%3AAuthoritiesEntryDialog 2b Edita a entrada bibliográfica selecionada.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_NEXT 35 Vai para o próximo campo do mesmo tipo no documento.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_PREV 35 Vai para o campo anterior do mesmo tipo no documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fnumformat c2 Selecione o formato do conteúdo do campo. Para campos de data, hora e definidos pelo usuário, você também pode clicar em "Formatos adicionais" na lista e, em seguida, escolher outro formato.
12 .uno%3AFieldDialog 83 Abre um caixa de diálogo na qual você pode editar as propriedades de um campo. Clique antes de um campo e selecione este comando.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fnext 4f Move para a próxima âncora de nota de rodapé ou de nota de fim no documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fprev 4f Move para a âncora anterior de nota de rodapé ou de nota de fim no documento.
13 .uno%3AEditFootnote 9c Edita a âncora de nota de rodapé ou de nota de fim selecionada. Clique na frente da nota de rodapé ou da nota de fim e, em seguida, escolha este comando.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnext 46 Avança até a próxima entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fprevious 46 Avança até a entrada de índice anterior de mesmo tipo no documento.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flast 45 Avança até a última entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ffirst 46 Avança até a primeira entrada de índice de mesmo tipo no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fdelete 5e Exclui a entrada selecionada do índice. O texto da entrada no documento não será excluído.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 3f Exibe o tipo de índice ao qual a entrada selecionada pertence.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectindexdialog%2FSelectIndexDialog 86 Edita a entrada de índice selecionada. Clique antes da entrada de índice ou na própria entrada e, em seguida, escolha este comando.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2FIndexEntryDialog 86 Edita a entrada de índice selecionada. Clique antes da entrada de índice ou na própria entrada e, em seguida, escolha este comando.
17 .uno%3AIndexEntryDialog 86 Edita a entrada de índice selecionada. Clique antes da entrada de índice ou na própria entrada e, em seguida, escolha este comando.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fremove 57 Remove a seção selecionada do documento e insere o conteúdo da seção no documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ftree 51 Digite o nome da seção que deseja editar ou clique em um nome na lista Seção.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2FEditSectionDialog 3b Altera as propriedades das seções definidas no documento.
11 .uno%3AEditRegion 3b Altera as propriedades das seções definidas no documento.
c .uno%3ARuler b7 Mostra ou oculta a régua horizontal, que é utilizada para ajustar as margens da página, paradas de tabulação, recuos, bordas, células de tabela e para dispor objetos na página.
11 .uno%3AViewBounds 65 Mostra ou oculta os limites da área imprimível da página. As linhas de limite não são impressas.
c .uno%3AMarks 90 Mostra ou oculta os sombreamentos de campos no documento, incluindo espaços incondicionais, hifens personalizados, índices e notas de rodapé.
11 .uno%3AFieldnames 39 Alterna a exibição entre o nome e o conteúdo do campo.
13 .uno%3AControlCodes 80 Mostra os caracteres não-imprimíveis no texto, como marcas de parágrafo, quebras de linha, paradas de tabulação e espaços.
11 .uno%3ABrowseView 40 Exibe o documento como seria visualizado em um navegador da Web.
12 .uno%3APrintLayout 3d Exibe a forma que terá o documento quando este for impresso.
1b .uno%3AShowHiddenParagraphs 25 Mostra ou oculta parágrafos ocultos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumsb 3f Digite o novo número para a página que segue a quebra manual.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fstylelb 47 Selecione o estilo de página para a página que segue a quebra manual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fcolumnrb 108 Insere uma quebra manual de coluna (no caso de um layout de várias colunas) e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima coluna. A quebra manual de coluna será indicada por uma borda não-imprimível no canto superior da nova coluna.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumcb cc Atribui o número de página que especificar à página que segue a quebra manual. Essa opção só estará disponível se atribuir um estilo de página diferente para a página que segue a quebra manual.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Flinerb 6e Termina a linha atual e move o texto à direita do cursor para a próxima linha, sem criar um novo parágrafo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2FBreakDialog 6a Insere uma quebra manual de linha, de coluna ou de página na posição atual em que se encontra o cursor.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagerb da Insere uma quebra de página manual e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima página. A quebra de página inserida será indicada por uma borda não-imprimível em cima da nova página.
12 .uno%3AInsertBreak 6a Insere uma quebra manual de linha, de coluna ou de página na posição atual em que se encontra o cursor.
14 .uno%3AInsertSection 18e Insere uma seção de texto no mesmo local em que o cursor está posicionado no documento. Também é possível selecionar um bloco de texto e, em seguida, escolher esse comando para criar uma seção. Use as seções para inserir blocos de texto de outros documentos, para aplicar layouts de colunas personalizados ou para proteger ou ocultar os blocos de texto quando uma condição for atendida.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcondition 4c Insira a condição que deve ser obedecida para que a seção seja ocultada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fhide 3d Oculta e impede que as seções selecionadas sejam impressas.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fwithpassword 58 Protege a seção selecionada com uma senha. A senha deve ter, pelo menos, 5 caracteres.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffile 48 Localize o arquivo que deseja inserir como vínculo e clique em Inserir.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fprotect 2e Impede que a seção selecionada seja editada.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fprotect 2e Impede que a seção selecionada seja editada.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fsection 40 Selecione a seção do arquivo que deseja inserir como vínculo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fsectionname 40 Selecione a seção do arquivo que deseja inserir como vínculo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectfile 48 Localize o arquivo que deseja inserir como vínculo e clique em Inserir.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fpassword 46 Abre uma caixa de diálogo em que você poderá alterar a senha atual.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffilename 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fsectionnames 23 Digite um nome para a nova seção.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fdde 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithcond 4c Insira a condição que deve ser obedecida para que a seção seja ocultada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2FSectionPage 23 Digite um nome para a nova seção.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Flink 4b Insere na seção atual o conteúdo de outro documento ou de outra seção.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fhide 3d Oculta e impede que as seções selecionadas sejam impressas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectpassword 46 Abre uma caixa de diálogo em que você poderá alterar a senha atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fdde 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Flink 4b Insere na seção atual o conteúdo de outro documento ou de outra seção.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithpassword 58 Protege a seção selecionada com uma senha. A senha deve ter, pelo menos, 5 caracteres.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Ffilename 74 Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (...) para localizar o arquivo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcurname 23 Digite um nome para a nova seção.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fafter 39 Especifica os recuos depois da seção na margem direita.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fbefore 39 Especifica os recuos antes da seção na margem esquerda.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2FIndentPage 39 Especifica os recuos antes da seção na margem esquerda.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Ffootnote 8c Insere uma âncora de nota de rodapé na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de rodapé à parte inferior da página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fchoosecharacter 4b Insere um caractere especial como âncora de uma nota de rodapé ou de fim.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fcharacterentry 5b Escolha esta opção para definir um caractere ou um símbolo para a nota de rodapé atual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fcharacter 5b Escolha esta opção para definir um caractere ou um símbolo para a nota de rodapé atual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fautomatic 5a Atribui automaticamente números consecutivos a notas de rodapé e notas de fim inseridas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2FInsertFootnoteDialog 7e Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.
14 .uno%3AInsertEndnote 7e Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fendnote 7f Insere uma âncora para nota de fim na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de fim ao final do documento.
15 .uno%3AInsertFootnote 7e Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.
1b .uno%3AInsertFootnoteDialog 7e Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fdelete a3 Para excluir um indicador, selecione-o na caixa de diálogo Inserir indicador e clique no botão Excluir. Nenhuma caixa de diálogo de confirmação será exibida.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fbookmarks c7 Digite o nome do indicador que deseja criar. A lista na parte inferior contém todos os indicadores do documento atual. Para excluir um indicador, selecione-o na lista e em seguida clique em Excluir.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2FInsertBookmarkDialog 7c Insere um indicador na posição do cursor. Use o Navegador para saltar rapidamente para a posição indicada em outra hora.
15 .uno%3AInsertBookmark 7c Insere um indicador na posição do cursor. Use o Navegador para saltar rapidamente para a posição indicada em outra hora.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fposition 6f Adiciona a legenda acima ou abaixo do item selecionado. Esta opção só está disponível para alguns objetos.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fseparator_edit 5a Insira caracteres de texto opcionais para aparecerem entre o número e o texto da legenda.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnum_seperator_edit 3c Digite o texto que deve aparecer após o número da legenda.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnumbering 3b Selecione o tipo de numeração que deseja usar na legenda.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fauto 9f Abre a caixa de diálogo da Legenda. Tem a mesma informação que àquela obtida pelo menu %PRODUCTNAME Writer - Autolegenda na caixa de diálogo das Opções.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fcategory 101 Selecione a categoria da legenda ou digite um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria aparecerá antes do número da legenda no rótulo da legenda. Cada categoria de legenda predefinida é formatada com o estilo de parágrafo de mesmo nome.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2FInsertCaptionDialog 6a Adiciona uma legenda numerada à figura, tabela, quadro, quadro de texto ou objeto de desenho selecionado.
1a .uno%3AInsertCaptionDialog 6a Adiciona uma legenda numerada à figura, tabela, quadro, quadro de texto ou objeto de desenho selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fstyle 21 Especifica o estilo do caractere.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fseparator 60 Digite o caractere que você deseja inserir entre o número do capítulo e o número da legenda.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Flevel 8e Selecione o número de níveis da estrutura de tópicos de cima para baixo na hierarquia de capítulos para incluí-los no rótulo da legenda.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2FCaptionOptionsDialog 8e Selecione o número de níveis da estrutura de tópicos de cima para baixo na hierarquia de capítulos para incluí-los no rótulo da legenda.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fborder_and_shadow 32 Adiciona uma borda ou sombra ao quadro da legenda.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Foptions f1 Adiciona o número do capítulo ao rótulo da legenda. Para usar este recurso, você deve primeiro atribuir um nível da estrutura de tópicos a um estilo de parágrafo e, em seguida, aplicar o estilo aos títulos de capítulos do documento.
15 SW_HID_ENVELOP_INSERT 36 Insere o envelope antes da página atual no documento.
14 SW_HID_ENVELOP_PRINT 2b Cria um novo documento e insere o envelope.
15 .uno%3AInsertEnvelope 11 Cria um envelope.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Finsert d7 Selecione o campo do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir e, em seguida, clique no botão de seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de endereço que contém o cursor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Ffield d7 Selecione o campo do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir e, em seguida, clique no botão de seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de endereço que contém o cursor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Ftable 5a Selecione a tabela do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fdatabase 50 Selecione o banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.
2a sw%3AMultiLineEdit%3ATP_ENV_ENV%3AEDT_SEND 6d Inclui um endereço de retorno no envelope. Selecione a caixa do Remetente , e digite o endereço de retorno.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fsenderedit 6d Inclui um endereço de retorno no envelope. Selecione a caixa do Remetente , e digite o endereço de retorno.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Faddredit 24 Insira o endereço do destinatário.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2FEnvAddressPage bc Digite os endereços do destinatário e do remetente para o envelope. Você também pode inserir campos de endereço de um banco de dados, por exemplo, campos do banco de dados Endereços.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fheight 1c Insira a altura do envelope.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fsenderedit 69 Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo de remetente que você deseja editar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fformat 95 Selecione o tamanho do envelope que deseja ou selecione "Definido pelo usuário" e, em seguida, digite a largura e a altura do tamanho personalizado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Ftopsender 67 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a parte superior do envelope e o campo do remetente.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftsender 67 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do remetente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Faddredit 6b Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo do destinatário que você deseja usar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fwidth 1d Insira a largura do envelope.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Frightaddr 6b Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do envelope e o campo do destinatário.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftaddr 6b Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do destinatário.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2FEnvFormatPage 2e Especifica o layout e a dimensão do envelope.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fsetup a5 Abre a caixa de diálogo Configuração da impressora, na qual você pode definir configurações adicionais para a impressora, como formato e orientação do papel.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fdown 45 Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada para baixo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fright 45 Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada à direita.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertright 46 Alimenta o envelope verticalmente à direita da bandeja da impressora.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertcenter 45 Alimenta o envelope verticalmente no centro da bandeja da impressora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fbottom 5a Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para baixo na bandeja da impressora.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertleft 47 Alimenta o envelope verticalmente à esquerda da bandeja da impressora.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoriright 48 Alimenta o envelope horizontalmente à direita da bandeja da impressora.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoricenter 47 Alimenta o envelope horizontalmente no centro da bandeja da impressora.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Ftop 59 Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para cima na bandeja da impressora.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhorileft 49 Alimenta o envelope horizontalmente à esquerda da bandeja da impressora.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2FEnvPrinterPage 2d Defina as opções de impressão do envelope.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2Fcancel 1a Fecha a caixa de diálogo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2Fok 7f Insere o campo selecionado na posição atual do cursor no documento. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão Fechar.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2FFieldDialog 2d Insere um campo na posição atual do cursor.
12 .uno%3AInsertField 2d Insere um campo na posição atual do cursor.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Foffset 4d Insira o deslocamento que você deseja aplicar a um campo de data ou de hora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Flevel 59 Selecione o nível de título de capítulo que você deseja incluir no campo selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ffixed 52 Insere o campo com o conteúdo estático, isto é, que não será mais atualizado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fformat 89 Clique no formato que você deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fvalue 6b Insira o valor de deslocamento que você deseja aplicar a um campo de número de página, por exemplo "+1".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fselect 95 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ftype b1 Lista os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Selecionar e, em seguida, clique em Inserir.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2FFldDocumentPage b1 Lista os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Selecionar e, em seguida, clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fvalue e Edite o valor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fformat 4c Selecione o formato que deseja usar para o campo de referência selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fselecttip a9 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo, selecione o formato e em seguida, clique em Inserir.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fname 3f Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Ftype a8 Lista os tipos de campos disponíveis. Para inserir um campo no seu documento, clique num tipo de campo, clique um campo da lista Seleção, e então clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2FFldRefPage ca Esta é a posição em que você insere as referências ou os campos referidos no documento atual. As referências são os campos referidos no mesmo documento ou em subdocumentos de um documento mestre.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fselect a9 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo, selecione o formato e em seguida, clique em Inserir.
1b .uno%3AInsertReferenceField ca Esta é a posição em que você insere as referências ou os campos referidos no documento atual. As referências são os campos referidos no mesmo documento ou em subdocumentos de um documento mestre.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_NEXT 42 Fecha a Lista de entrada atual e exibe a próxima, se disponível.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_EDIT 61 Exibe a caixa de diálogo Editar campos: funções, na qual você pode editar a Lista de entrada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fdown 2c Move para baixo o item selecionado na lista.
2e sw%3AListBox%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3ALB_LISTITEMS 50 Escolha o item que você deseja exibir no documento e, em seguida, clique em OK.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fremove 23 Remove da lista o item selecionado.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fup 2b Move para cima o item selecionado na lista.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistitems 39 Lista os itens. O item superior é mostrado no documento.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fadd 19 Adiciona o Item à lista.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistname 2e Insira um nome único para a Lista de entrada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fitem 14 Insira um novo item.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fcond1 88 Insira nas caixas Então  e Senão  os textos que serão exibidos quando a condição for atendida e não for atendida, respectivamente.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fmacro 7e Abre o Seletor de macro, onde você pode escolher a macro que será executada quando clicar no campo selecionado no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fcond2 88 Insira nas caixas Então  e Senão  os textos que serão exibidos quando a condição for atendida e não for atendida, respectivamente.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fvalue 77 Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro dependerá do tipo de campo selecionado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fname 77 Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro dependerá do tipo de campo selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2FFldFuncPage 77 Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro dependerá do tipo de campo selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ffixed 53 Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser atualizado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ftype a1 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo no seu documento, clique no campo, clique na lista Seleção e depois clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fselect 99 Relaciona os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2FFldDocInfoPage a1 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo no seu documento, clique no campo, clique na lista Seleção e depois clique em Inserir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fdelete 84 Remove da lista de seleção o campo definido pelo usuário. Você só pode remover campos que não sejam usados no documento atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fseparator 64 Digite o caractere que você deseja usar como separador entre os níveis de título ou de capítulo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fapply 3b Adiciona à lista Seleção o campo definido pelo usuário.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Flevel 5d Escolha o nível de título ou de capítulo no documento em que a numeração deve reiniciar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Finvisible 29 Oculta o conteúdo do campo no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fselect 95 Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista Tipo. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em Inserir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fformat 4e Na lista Formato, defina se o valor será inserido como texto ou como número.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fvalue 48 Insira o conteúdo que deseja adicionar ao campo definido pelo usuário.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fname 3e Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fnumformat 83 Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2FFldVarPage b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fformat 37 Lista os formatos disponíveis definidos pelo usuário.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fbrowse b1 Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Seleção de banco de dados.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Frecnumber 5d Digite o número do registro a ser inserido quando a condição que especificar for atendida.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fcondition 44 Para campos vinculados a uma condição, entre com o critério aqui.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fnumformat 37 Lista os formatos disponíveis definidos pelo usuário.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fselect 53 Selecione a tabela ou a consulta do banco de dados à qual o campo deve se referir.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ftype b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
15 SW_HID_PRINT_AS_MERGE 127 Quando você imprime um documento que contém campos de banco de dados, aparece uma caixa de diálogo perguntando se deseja imprimir cartas-modelo. Se você responder Sim, a caixa de diálogo Mala direta será aberta. Nela, você pode selecionar os registros de banco de dados a serem impressos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fuserdefinedcb 53 Aplica o formato que você selecionar na Lista de formatos definidos pelo usuário.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ffromdatabasecb 39 Utiliza o formato definido no banco de dados selecionado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2FFldDbPage b2 Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista Seleção, e clique em Inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Fnext 32 Vai até o próximo campo de entrada no documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Ftext b5 A caixa superior exibe o nome que você inseriu na caixa Referência do campo de entrada da guia Funções, na caixa de diálogo Campos. A caixa inferior exibe o conteúdo do campo.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2FInputFieldDialog 57 Insere um campo de texto que você pode abrir e editar clicando sobre ele no documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Finsert 2a Marca uma entrada de índice no seu texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasesensitivecb 35 Distingue entre caracteres maiúsculos e minúsculos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fapplytoallcb 9d Marca automaticamente todas as outras ocorrências do texto selecionado no documento. O texto de cabeçalhos, rodapés, quadros e legendas não é incluído.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnew 68 Abre a caixa de diálogo Criar novo índice definido pelo usuário, para criar um índice personalizado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fmainentrycb 48 Torna o texto selecionado a entrada principal em um índice alfabético.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fphonetic0ed 116 Insira a leitura fonética da entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra em Kanji japonês tiver mais de uma pronúncia, insira a pronúncia correta como uma palavra em Katakana. A palavra em Kanji será então classificada de acordo com a entrada de leitura fonética.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey2cb d6 Torna a seleção atual uma sub subentrada da primeira chave. Por exemplo, se selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave e "inverno" como a segunda, a entrada de índice será "clima, inverno, frio".
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey1cb b5 Torna a seleção atual uma subentrada da palavra inserida aqui. Por exemplo, se selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave, a entrada de índice será "clima, frio".
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fentryed a7 Exibe o texto selecionado no documento. Se desejar, pode inserir uma palavra diferente para a entrada de índice. O texto selecionado no documento não será alterado.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasewordonlycb 50 Procura palavras inteiras ou células que sejam idênticas ao texto de pesquisa.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flevelnf d0 As entradas que utilizem o fromato de parágrafo "Título X" (X = 1-10) podem ser adicionadas automaticamente ao sumário. O nível da entrada no índice corresponde ao nível de tópico do estilo de título.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 34 Selecione o índice onde deseja adicionar a entrada.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnewuserindexdialog%2FNewUserIndexDialog 8c Insira um nome para o novo índice definido pelo usuário. O novo índice é adicionado à lista de índices e índices gerais disponíveis.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2FIndexEntryDialog 46 Marca o texto selecionado como entrada de índice ou de índice geral.
19 .uno%3AInsertIndexesEntry 46 Marca o texto selecionado como entrada de índice ou de índice geral.
17 .uno%3AInsertMultiIndex 43 Insere um índice ou um índice geral na posição atual do cursor.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fedit 6c Abre a caixa de diálogo Estilo de parágrafo, onde você pode modificar o estilo do parágrafo selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fdefault 54 Redefine a formatação do nível selecionado para o estilo de parágrafo "Padrão".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fassign 43 Formata o nível de índice com o estilo de parágrafo selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fstyles 88 Selecione o estilo de parágrafo que deverá ser aplicado ao nível de índice selecionado e, em seguida, clique no botão Atribuir (<).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Flevels 45 Selecione o nível de índice cuja formatação deverá ser alterada.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2FTocStylesPage 45 Selecione o nível de índice cuja formatação deverá ser alterada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Findexmarks 7b Inclui as entradas de índice que você inseriu por meio do menu Inserir - Índices e índices gerais - Entrada no índice.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fstyles 74 Abre a caixa de diálogo Atribuir estilos, onde você pode selecionar estilos de parágrafo para incluir no índice.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Faddstylescb 102 Inclui os estilos de parágrafo que você especifica na caixa de diálogo Atribuir estilos como entradas de índice. Para selecionar os estilos de parágrafo que você deseja incluir no índice, clique no botão Atribuir estilos (...) à direita desta caixa.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flevel 48 Insira o número de níveis de cabeçalho a serem incluídos no índice.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fscope 4f Selecione se deseja criar o índice para o documento ou para o capítulo atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Freadonly 30 Impede que o conteúdo do índice seja alterado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftype 2f Selecione o tipo de índice que deseja inserir.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromheadings b8 Cria o índice utilizando níveis da estrutura de tópicos, ou seja, parágrafos formatados com um dos estilos de cabeçalho predefinidos (Cabeçalho 1-10) são adicionados ao índice.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftitle 2d Insira um título para o índice selecionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2FTocIndexPage 2f Selecione o tipo de índice que deseja inserir.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeytype c6 Selecione Numérico quando você quiser classificar os números por valor, como em 1, 2, 12. Selecione Alfanumérico quando quiser classificar os números por código de caractere, como em 1, 12, 2.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromfile 88 Marca automaticamente entradas de índice por meio de um arquivo de concordância - uma lista de palavras a ser incluída em um índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeyasentry 3c Insere chaves de índice como entradas de índice separadas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Finitcaps 46 Capitaliza automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffile 35 Selecione, crie ou edite um arquivo de concordância.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcasesens a3 Faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. No caso de idiomas asiáticos, é necessário um tratamento diferenciado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fusedash 113 Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem em páginas consecutivas por uma única entrada e pelo intervalo de página no local onde a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10-12".
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuseff 176 Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem na mesma página ou em páginas consecutivas por uma única entrada, que lista o número da página com um "p" ou "pp" onde ocorrer a primeira entrada. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10pp", e "Exibição 10, Exibição 11" como "Exibição 10p".
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flang 58 Selecione as regras de idioma a serem usadas na classificação das entradas de índice.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcombinesame ec Substitui as entradas de índice idênticas por uma única entrada que lista os números das páginas onde a entrada aparece no documento. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 43" são combinadas como "Exibição 10, 43".
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjnames 36 Cria entradas de índice a partir de nomes de objetos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fdisplay 46 Selecione a parte da legenda que deseja usar para entradas de índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcategory 4d Selecione a categoria da legenda que deseja usar para as entradas do índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcaptions 39 Cria entradas de índice a partir de legendas de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuselevel 93 Recua entradas de índice de tabelas, figuras, quadros de texto e objetos OLE de acordo com a sua posição na hierarquia de títulos do capítulo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromoles 1e Inclui objetos OLE no índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromframes 23 Inclui quadros de texto no índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromgraphics 1a Inclui figuras no índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromtables 1a Inclui tabelas no índice.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjects 56 Selecione os tipos de objetos que você deseja incluir em um índice geral de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fbrackets 54 Selecione os parênteses em que as entradas bibliográficas deverão ser incluídas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fnumberentries 33 Numera automaticamente as entradas bibliográficas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fright 52 Move o estilo de parágrafo selecionado um nível abaixo na hierarquia do índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fleft 51 Move o estilo de parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia do índice.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2FAssignStylesDialog 48 Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafo específicos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2FTocEntriesPage 9d Especifique o formato do índice ou das entradas do índice. A aparência dessa aba muda para refletir o tipo de índice escolhido na aba Índice / Sumário.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Freltostyle f1 Posiciona a parada de tabulação em relação ao valor de "recuo à esquerda" definido no estilo de parágrafo selecionado na guia Estilos. Caso contrário, a parada de tabulação será posicionada em relação à margem esquerda do texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fnumberformat 89 Só será visível se você clicar o botão E# na linha de Estrutura. Selecione para mostrar o número do capítulo com ou sem separador.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falignright 3c Alinha a parada de tabulação à margem direita da página.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstoppos 69 Insira a distância que você deseja deixar entre a margem esquerda da página e a parada de tabulação.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fedit 58 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode editar o estilo de caracteres selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ffillchar 36 Selecione a guia de tabulação que você deseja usar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcharstyle 4d Especifique o estilo de formatação da parte selecionada na linha Estrutura.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fall 40 Aplica as configurações atuais sem fechar a caixa de diálogo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fhyperlink 1f5 Cria um hiperlink para a parte da entrada para incluir entre as marcas de abertura (IH - ínício de hiperlink) e de fechamento (FH - fim de hiperlink) de hiperlink. Na linha Estrutura , clique na caixa vazia na frente da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique nesse botão. Clique na caixa vazia no final da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique novamente nesse botão. Todos os hiperlinks devem ser únicos. Disponível somente para o sumário.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fpageno 27 Insere o número de página da entrada.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstop 140 Insere uma parada de tabulação. Para adicionar pontos de preenchimento à parada de tabulação, selecione um caractere na caixa Caractere de preenchimento. Para alterar a posição da parada de tabulação, insira um valor na caixa Posição da parada de tabulação ou marque a caixa de seleção Alinhar à direita.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentrytext 26 Insere o texto do título do capitulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterno 9b Insere o número do capítulo. Para atribuir numeração de capítulo a um estilo de título, selecione Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftoken 27 Exibe o lembrete da linha da Estrutura.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fmainstyle fa Especifique o estilo de formatação das entradas principais do índice alfabético. Para converter uma entrada do índice em uma entrada principal, clique em frente ao campo do índice do documento e, em seguida, escolha Editar - Entrada de índice.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentryoutlinelevel 61 Insira o nível máximo da hierarquia para mostrar os objetos que devem ir para o índice gerado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcommasep 48 Organiza as entradas de índice na mesma linha, separadas por vírgulas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterentry 57 Selecione as informações do capítulo que você deseja incluir na entrada do índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falphadelim 68 Utiliza as letras iniciais das entradas de índice organizadas alfabeticamente como títulos de seção.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterinfo 9e Insere as informações do capítulo, como o título e número do capítulo. Selecione as informações que você deseja exibir na caixa Entrada de capítulo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown3cb 4a Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica decrescente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown1cb 4a Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica decrescente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup3cb 49 Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica crescente .
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup1cb 49 Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica crescente .
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey3lb c7 Selecione a entrada pela qual as entradas bibliográficas devem ser classificadas. Esta opção somente estará disponível se você selecionar o botão de opção Conteúdo na área Classificar por.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey2lb c7 Selecione a entrada pela qual as entradas bibliográficas devem ser classificadas. Esta opção somente estará disponível se você selecionar o botão de opção Conteúdo na área Classificar por.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey1lb c7 Selecione a entrada pela qual as entradas bibliográficas devem ser classificadas. Esta opção somente estará disponível se você selecionar o botão de opção Conteúdo na área Classificar por.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown2cb 4a Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica decrescente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortpos 63 Classifica as entradas bibliográficas de acordo com a posição de suas referências no documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fremove 3f Remove da linha Estrutura o código de referência selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Finsert b9 Adiciona o código de referência da entrada bibliográfica selecionada à linha Estrutura. Selecione uma entrada da lista, clique em uma caixa vazia e, em seguida, clique neste botão.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup2cb 49 Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica crescente .
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortcontent 95 Classifica as entradas bibliográficas de acordo com as chaves de classificação especificadas, por exemplo, segundo o autor ou ano de publicação.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fauthfield 89 Para adicionar uma entrada à linha Estrutura, clique na entrada, clique em uma caixa vazia dessa linha e, em seguida, clique em Inserir.
20 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 2d Selecione a origem da entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM2 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_NUMBER 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CHAPTER 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1f SW_HID_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_MONTH 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITION 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_PAGES 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHOR 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_ISBN 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_PUBLISHER 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM3 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_YEAR 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SERIES 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_NOTE 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITOR 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1e SW_HID_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM5 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_JOURNAL 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SCHOOL 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
15 SW_HID_AUTH_FIELD_URL 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1c SW_HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 93 Exibe o nome abreviado da entrada bibliográfica. Você só poderá inserir um nome neste campo se estiver criando uma nova entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_ADDRESS 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_TITLE 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM1 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_ANNOTE 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
1d SW_HID_AUTH_FIELD_INSTITUTION 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_VOLUME 4d É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateauthorentry%2FCreateAuthorEntryDialog 31 Altera o conteúdo de uma entrada bibliográfica.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateautomarkdialog%2FCreateAutomarkDialog 51 Cria ou edita uma lista de palavras a serem incluídas em um índice alfabético.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fedit 71 Abre a caixa de diálogo Definir entrada bibliográfica, para poder editar o registro bibliográfico selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fentryed 45 Selecione o nome curto do registro bibliográfico que deseja inserir.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Finsert c4 Insere a referência bibliográfica no documento. Se você criou um novo registro, também deverá inseri-lo como uma entrada, caso contrário, o registro será perdido quando  fechar o documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fentrylb 45 Selecione o nome curto do registro bibliográfico que deseja inserir.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffromdocument 5f Insere uma referência aos registros bibliográficos que estão armazenados no documento atual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fnew 10e Abre a caixa de diálogo Definir entrada bibliográfica, para poder criar um novo registro bibliográfico. Esse registro é armazenado somente no documento. Para adicionar um registro ao banco de dados bibliográfico, escolha Ferramentas - Banco de dados bibliográfico.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffrombibliography 39 Insere uma referência do banco de dados de bibliografia.
1d .uno%3AInsertAuthoritiesEntry 26 Insere uma referência bibliográfica.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2FBibliographyEntryDialog 26 Insere uma referência bibliográfica.
1a .uno%3AInsertFrameInteract 91 Desenha um quadro onde você arrasta o mouse pelo documento. Clique na seta ao lado do ícone para selecionar o número de colunas para o quadro.
12 .uno%3AInsertFrame 65 Insere um quadro que você pode usar para criar um layout com uma ou mais colunas de texto e objetos.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fautoformat 5f Abre a caixa de diálogo Autoformatação, para selecionar um layout predefinido para a tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fbordercb 2a Adiciona uma borda às células da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fdontsplitcb 34 Impede da tabela se estender em mais de uma página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatheaderspin 3e Selecione o número de linhas que deseja usar como cabeçalho.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fheadercb 29 Inclui uma linha de cabeçalho na tabela.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fcolspin 35 Digite o número de colunas que deseja para a tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fnameedit 1d Digite um nome para a tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatcb 72 Repete o cabeçalho da tabela no topo das páginas subsequentes, caso a tabela se estenda por mais de uma página.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frowspin 34 Digite o número de linhas que deseja para a tabela.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2FInsertTableDialog c8 Insere uma tabela no documento. Você também pode clicar na seta, arrastar o mouse para selecionar o número de linhas e colunas a serem incluídas na tabela e, em seguida, clicar na última célula.
12 .uno%3AInsertTable c8 Insere uma tabela no documento. Você também pode clicar na seta, arrastar o mouse para selecionar o número de linhas e colunas a serem incluídas na tabela e, em seguida, clicar na última célula.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fdefine 67 Substitui a fonte de dados atual pela fonte de dados selecionada na lista Bancos de dados disponíveis.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fbrowse b2 Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Bancos de dados disponíveis.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Favailablelb 3f Mostra uma lista das banco de dados registadas no %PRODUCTNAME.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Finuselb 3f Lista os bancos de dados que estão em utilização no momento.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2FExchangeDatabasesDialog 2b Altera a fonte de dados do documento atual.
1a .uno%3AChangeDatabaseField 2b Altera a fonte de dados do documento atual.
10 .uno%3AInsertDoc 38 Insere um arquivo de texto na posição atual do cursor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Ftext 2e Digite o código de script que deseja inserir.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Ftextentry 2e Digite o código de script que deseja inserir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Furlentry e2 Adiciona um vínculo a um arquivo de script. Clique no botão de opção URL  e, em seguida, insira o vínculo na caixa. Você também pode clicar no botão Procurar (...), localizar o arquivo e, em seguida, clicar em Inserir.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fbrowse 56 Localize o arquivo de script ao qual deseja vincular e, em seguida, clique em Inserir.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Furl e2 Adiciona um vínculo a um arquivo de script. Clique no botão de opção URL  e, em seguida, insira o vínculo na caixa. Você também pode clicar no botão Procurar (...), localizar o arquivo e, em seguida, clicar em Inserir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fscripttype 2b Digite o tipo do script que deseja inserir.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fnext 1d Salta para o próximo script.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fprevious 1d Salta para o script anterior.
13 .uno%3AInsertScript 4f Insere um script na posição atual do cursor em um documento HTML ou de texto.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2FInsertScriptDialog 4f Insere um script na posição atual do cursor em um documento HTML ou de texto.
17 .uno%3AInsertPageHeader a9 Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página que você selecionar no submenu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo de página.
17 .uno%3AInsertPageFooter 8f Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página selecionado no submenu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinWidow ac Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinOrphan a8 Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes de uma quebra de página. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckWidow ac Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckOrphan a8 Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes de uma quebra de página. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa Linhas.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinPageNumber 89 Insira o número que deverá aparecer na primeira página após a quebra. Se desejar usar a numeração de páginas atual, selecione "0".
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckKeepPara 70 Mantém juntos o parágrafo atual e o parágrafo seguinte quando uma quebra de página ou de coluna é inserida.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckPageStyle 89 Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o estilo de página que você deseja usar para a primeira página após a quebra.
2c cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakPosition 27 Selecione onde deseja inserir a quebra.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakType 34 Selecione o tipo de quebra que você deseja inserir.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckInsert 5f Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o tipo de quebra que você deseja usar.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinMaxNum 4a Insira o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineEnd 6a Insira o número mínimo de caracteres a serem deixados no fim da linha antes que um hífen seja inserido.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboPageStyle 5a Selecione o estilo de formatação que deseja usar para a primeira página após a quebra.
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineBegin 5e Insira o número mínimo de caracteres que devem aparecer no início da linha, após o hífen.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckAuto 47 Insere automaticamente hifens em um parágrafo, conforme a necessidade.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckSplitPara 51 Move o parágrafo todo para a próxima página ou coluna após a quebra inserida.
26 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FTextFlowPage 36 Especifica as opções de hifenização e paginação.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcomboBOX_TEMPLATE 4c Selecione o estilo de formatação que você deseja aplicar às capitulares.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DISTANCE 66 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as capitulares e o restante do texto do parágrafo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_LINES b1 Insira o número de linhas nas quais você deseja aplicar a capitular a partir da primeira linha do parágrafo. As capitulares não serão aplicadas nos parágrafos mais curtos.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FentryEDT_TEXT 63 Insira o texto que você deseja exibir como capitulares, em vez das primeiras letras do parágrafo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DROPCAPS 42 Insira o número de caracteres a serem convertidos em capitulares.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_WORD 80 Exibe a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como uma capitular e o restante das letras da palavra como tipo grande.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_SWITCH 41 Aplica as configurações de capitular ao parágrafo selecionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FDropCapPage b9 Formata a primeira letra de um parágrafo com uma letra maiúscula grande, que pode ocupar várias linhas. O parágrafo deve ocupar como mínimo as linhas especificadas na caixa Linhas.
30 sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_RESTART_PARA 48 Insira o número a partir do qual a numeração de linhas deve reiniciar
2d sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_COUNT_PARA 33 Inclui o parágrafo atual na numeração de linhas.
2d sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_NEW_START 39 Digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.
33 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NUMBER_NEW_START 67 Marque esta caixa de seleção e, em seguida, digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.
2c sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NEW_START 2b Reinicia a numeração no parágrafo atual.
34 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_RESTART_PARACOUNT 55 Reinicia a numeração de linhas no parágrafo atual ou no número que você inserir.
2b sw%3AListBox%3ATP_NUMPARA%3ALB_NUMBER_STYLE 49 Selecione o Estilo de numeração que você deseja aplicar ao parágrafo.
26 SW_LISTBOX_TP_NUMPARA_LB_OUTLINE_LEVEL 6d Atribui um nível de estrutura de tópicos de 1 a 10 aos parágrafos selecionados ou ao estilo de parágrafo.
e SW_HID_NUMPARA e4 Adiciona ou remove o nível da estrutura de tópicos, a numeração ou os marcadores do parágrafo. Você também pode selecionar o estilo de numeração que deverá ser utilizado e redefinir a numeração em uma lista numerada.
11 .uno%3APageDialog a0 Especifique os estilos de formatação e o layout do estilo de página atual, incluindo margens da página, cabeçalhos, rodapés e o plano de fundo da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fautowidth 22 Cria colunas de largura idêntica.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineheightmf 5b Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da altura da área da coluna.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fnext 2c Move a exibição uma coluna para a direita.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fspacing2mf 3e Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as colunas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fspacing1mf 3e Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as colunas.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fback 2d Move a exibição uma coluna para a esquerda.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth3mf 1b Insira a largura da coluna.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth1mf 1b Insira a largura da coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flinestylelb 7e Selecione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não desejar uma linha separadora, escolha "Nenhum".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineposlb 8c Selecione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só estará disponível se o valor de Altura da linha for menor que 100%.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth2mf 1b Insira a largura da coluna.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fbalance 98 Distribui o texto em seções de múltiplas colunas. O texto flui em todas as colunas com a mesma altura. A altura da seção se ajusta automaticamente.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fvalueset 43 Insira o número desejado de colunas na página, quadro ou seção.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fapplytolb 3b Selecione o item ao qual deseja aplicar o layout de coluna.
17 .uno%3APageColumnDialog 62 Especifica o número de colunas e o layout de coluna para um estilo de página, quadro ou seção.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2FColumnPage 62 Especifica o número de colunas e o layout de coluna para um estilo de página, quadro ou seção.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fcolsnf 43 Insira o número desejado de colunas na página, quadro ou seção.
14 .uno%3AFormatColumns 62 Especifica o número de colunas e o layout de coluna para um estilo de página, quadro ou seção.
31 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEDIST 75 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a linha separadora e a primeira linha da área da nota de rodapé.
2e sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINETYPE 6f Selecione o estilo de formatação da linha separadora. Se não desejar uma linha separadora, escolha "0,0 pt".
2d sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINEPOS 69 Selecione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área da nota de rodapé.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEWIDTH 5d Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da área de largura da página.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_MAXHEIGHT 34 Insira a altura máxima da área da nota de rodapé.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT 5b Define a altura máxima de área de notas de rodapé. Ative esta opção e insira a altura.
37 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT_PAGE 68 Ajusta automaticamente a altura da área da nota de rodapé de acordo com o número de notas de rodapé.
2d sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_DIST 88 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem inferior da página e a primeira linha do texto na área da nota de rodapé.
14 SW_HID_FOOTNOTE_PAGE 7f Especifica as opções de layout para notas de rodapé, incluindo a linha que separa essa nota do corpo principal do documento.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendprefix 46 Insira o texto que deseja exibir à esquerda do número da nota de fim
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendoffset 3a Insira o número que você deseja atribuir à nota de fim.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnum 52 Reinicia a numeração das notas de fim a partir do número que você especificar.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendnumviewbox 31 Selecione o estilo de numeração da nota de fim.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntattextend 28 Adiciona notas de fim ao fim da seção.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnnumviewbox 37 Selecione o estilo de numeração das notas de rodapé.
3f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnumfmt 45 Especifica um formato de numeração personalizado para notas de fim.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnsuffix 4a Insira o texto que deseja exibir à direita do número da nota de rodapé.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnoffset 3e Insira o número que você deseja atribuir à nota de rodapé.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnprefix 51 Insira o texto que você deseja exibir à esquerda do número da nota de rodapé.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntnum 56 Reinicia a numeração das notas de rodapé a partir do número que você especificar.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnnntnumfmt 4c Especifica um formato de numeração personalizado para as notas de rodapé.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntattextend c9 Adiciona notas de rodapé ao fim da seção. Se a seção ocupar mais de uma página, as notas de rodapé serão adicionadas à parte inferior da página em que as âncoras de nota de rodapé aparecem.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendsuffix 3b Insira o texto que deseja exibir à direita da nota de fim.
4c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2FFootnotesEndnotesTabPage 79 Especifica onde as notas de rodapé e as notas de fim são exibidas, bem como os formatos de numeração correspondentes.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_PRINT 3d Especifica as opções de cor e impressão da grade de texto.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_DISPLAY 3d Especifica as opções de cor e impressão da grade de texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_RUBYBELOW 35 Exibe texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_RUBYSIZE 28 Insira o tamanho da fonte do texto Ruby.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_TEXTSIZE 71 Insira o tamanho máximo do texto base. A inserção de um valor grande resultará em menos caracteres por linha.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FlistLB_COLOR 3d Especifica as opções de cor e impressão da grade de texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_CHARSPERLINE 4a Insira o número máximo de caracteres que você deseja usar em uma linha.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_LINESPERPAGE 48 Insira o número máximo de linhas que você deseja usar em uma página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_LINESGRID 5b Adiciona ou remove do estilo de página atual uma grade de texto para linhas ou caracteres.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_CHARSGRID 5b Adiciona ou remove do estilo de página atual uma grade de texto para linhas ou caracteres.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_NOGRID 5b Adiciona ou remove do estilo de página atual uma grade de texto para linhas ou caracteres.
14 .uno%3AGraphicDialog 4b Formata o tamanho, a posição e outras propriedades da figura selecionada.
29 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ffollowtextflow bf Mantém o objeto selecionado dentro dos limites de layout do texto no qual o objeto é ancorado. Para posicionar o objeto selecionado em algum lugar do documento, não selecione esta opção.
25 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fvertanchor 54 Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento vertical selecionada.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fbyvert 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda superior do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
22 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fvertpos 3a Selecione a opção de alinhamento vertical para o objeto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertpos 3a Selecione a opção de alinhamento vertical para o objeto.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fbyhori 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda esquerda do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyvert 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda superior do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Forigsize 52 Retorna as configurações de tamanho do objeto selecionado aos valores originais.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyhori 8d Especifique o espaço a ser deixado entre a borda esquerda do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa Para.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhorianchor 58 Especifique o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fmirror 4e Reverte as configurações atuais de alinhamento horizontal em páginas pares.
28 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2FSwPosSizePage 55 Especifica o tamanho e a posição do objeto ou do quadro selecionado em uma página.
22 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fhoripos 3d Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto .
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhoripos 3d Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto .
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Faschar 74 Ancora a seleção como caractere. A altura da linha atual é redimensionada para ajustar-se à altura da seleção.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fmirror 4e Reverte as configurações atuais de alinhamento horizontal em páginas pares.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopara 27 Ancora a seleção no parágrafo atual.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ffollowtextflow bf Mantém o objeto selecionado dentro dos limites de layout do texto no qual o objeto é ancorado. Para posicionar o objeto selecionado em algum lugar do documento, não selecione esta opção.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fautoheight ae Ajusta automaticamente a largura ou a altura de um quadro para igualá-la ao conteúdo dele. Se quiser, você poderá especificar uma largura ou altura mínima para o quadro.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftochar 23 Ancora a seleção em um caractere.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fratio 6b Mantém a proporção entre a altura e a largura quando você altera a configuração de altura ou largura.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fheight 33 Insira a altura desejada para o objeto selecionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopage 24 Ancora a seleção na página atual.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Faschar 74 Ancora a seleção como caractere. A altura da linha atual é redimensionada para ajustar-se à altura da seleção.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fwidth 34 Insira a largura desejada para o objeto selecionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftochar 23 Ancora a seleção em um caractere.
20 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fratio 6b Mantém a proporção entre a altura e a largura quando você altera a configuração de altura ou largura.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fautowidth ae Ajusta automaticamente a largura ou a altura de um quadro para igualá-la ao conteúdo dele. Se quiser, você poderá especificar uma largura ou altura mínima para o quadro.
20 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fwidth 34 Insira a largura desejada para o objeto selecionado.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftopara 27 Ancora a seleção no parágrafo atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelwidth 6a Calcula a largura do objeto selecionado como uma porcentagem da largura da área de impressão de página.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fheight 33 Insira a altura desejada para o objeto selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2FFrmTypePage 55 Especifica o tamanho e a posição do objeto ou do quadro selecionado em uma página.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftopage 24 Ancora a seleção na página atual.
22 %2Fui%2Fswpossizepage%2Fhorianchor 58 Especifique o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertanchor 54 Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento vertical selecionada.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelheight 68 Calcula a altura do objeto selecionado como uma porcentagem da altura da área de impressão de página.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Ftop 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda superior do objeto e o texto.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foutside 6d Dispõe o texto somente ao redor do contorno do objeto, mas não em áreas abertas dentro da forma do objeto.
12 .uno%3AWrapContour 9f Dispõe o texto automaticamente ao redor do formato do objeto. Esta opção não está disponível para o tipo de quebra automática Através nem para quadros.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foutline 9f Dispõe o texto automaticamente ao redor do formato do objeto. Esta opção não está disponível para o tipo de quebra automática Através nem para quadros.
f .uno%3ATextWrap 54 Especifique o modo que você deseja que o texto seja disposto ao redor de um objeto.
d .uno%3AWrapOn 57 Dispõe o texto automaticamente em todos os quatro cantos da borda do quadro do objeto.
1d .uno%3AWrapThroughTransparent 97 Move o objeto selecionado para o plano de fundo. Esta opção só estará disponível se você tiver selecionado o tipo de quebra automática Através.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbefore 59 Dispõe o texto automaticamente no lado esquerdo do objeto quando há espaço suficiente.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fthrough 1f Coloca o objeto antes do texto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fleft 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda esquerda do objeto e o texto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2FWrapPage 54 Especifique o modo que você deseja que o texto seja disposto ao redor de um objeto.
15 .uno%3AWrapAnchorOnly 4e Depois que você pressiona Enter, inicia um novo parágrafo embaixo do objeto.
10 .uno%3AWrapIdeal da Dispõe o texto automaticamente à esquerda, à direita ou em todos os quatro lados da borda do quadro do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor do que 2 cm, o texto não será quebrado.
12 .uno%3AWrapThrough 1f Coloca o objeto antes do texto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fparallel 57 Dispõe o texto automaticamente em todos os quatro cantos da borda do quadro do objeto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbottom 5b Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda inferior do objeto e o texto.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fafter 58 Dispõe o texto automaticamente no lado direito do objeto quando há espaço suficiente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Ftransparent 97 Move o objeto selecionado para o plano de fundo. Esta opção só estará disponível se você tiver selecionado o tipo de quebra automática Através.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fright 5a Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda direita do objeto e o texto.
e .uno%3AWrapOff 82 Posiciona o objeto em uma linha separada no documento. O texto no documento aparece acima ou abaixo do objeto, mas não nos lados.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foptimal da Dispõe o texto automaticamente à esquerda, à direita ou em todos os quatro lados da borda do quadro do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor do que 2 cm, o texto não será quebrado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fanchoronly 4e Depois que você pressiona Enter, inicia um novo parágrafo embaixo do objeto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fnone 82 Posiciona o objeto em uma linha separada no documento. O texto no documento aparece acima ou abaixo do objeto, mas não nos lados.
f .uno%3AWrapMenu 54 Especifique o modo que você deseja que o texto seja disposto ao redor de um objeto.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_CONTOUR%3AMTF_TOLERANCE a5 Insira a tolerância para o Substituir cores como uma porcentagem. Para aumentar o intervalo de cores selecionado pelo Substituir cores, insira uma porcentagem alta.
1b SVX_HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 4f Desenha automaticamente um contorno em volta do objeto que você deseja editar.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYINSERT 7f Insere uma alça que você pode arrastar para alterar a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, na estrutura do contorno.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYDELETE 64 Remove um ponto da estrutura do contorno. Clique aqui e, depois, clique no ponto que deseja excluir.
14 SVX_HID_CONTDLG_POLY 1ab Desenha um contorno fechado composto por segmentos de linha reta. Clique onde deseja iniciar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue clicando para definir os demais segmentos do polígono. Clique duas vezes para concluir o desenho do polígono. Para limitar o polígono a um ângulo de 45 graus, mantenha a tecla Shift pressionada ao clicar.
14 SVX_HID_CONTDLG_UNDO 19 Reverte a última ação.
16 SVX_HID_CONTDLG_CIRCLE 52 Desenha um contorno oval onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto.
16 SVX_HID_CONTDLG_SELECT 46 Altera o modo de seleção para que você possa selecionar o contorno.
15 SVX_HID_CONTDLG_APPLY 28 Aplica o contorno ao objeto selecionado.
17 SVX_HID_CONTDLG_PIPETTE ad Seleciona as partes de um bitmap de mesma cor. Clique aqui, e clique uma cor no bitmap. Para aumentar o intervalo de cores selecionado, aumente o valor na caixa Tolerância.
18 SVX_HID_CONTDLG_GRAPHWND 25 Exibe uma visualização do contorno.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYMOVE 49 Permite que você arraste as alças do contorno para alterar a sua forma.
19 SVX_HID_CONTDLG_WORKPLACE 5e Exclui o contorno personalizado. Clique aqui e, em seguida, clique na área de visualização.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYEDIT 67 Permite que você altere a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, arraste as alças do contorno.
14 .uno%3AContourDialog 8f Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] usa o contorno ao determinar as opções de quebra de linha automática para o objeto.
14 SVX_HID_CONTDLG_REDO 2d Reverte a ação do último comando Desfazer.
14 SVX_HID_CONTDLG_RECT a3 Desenha um contorno retangular onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
29 svx%3AFloatingWindow%3ARID_SVXDLG_CONTOUR 8f Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] usa o contorno ao determinar as opções de quebra de linha automática para o objeto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fentry b7 Exibe o caminho para o arquivo gráfico vinculado. Para alterar o vínculo, clique no botão Procurar (...) e, em seguida, localize o arquivo com o qual deseja estabelecer o vínculo.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fbrowse 69 Localize o novo arquivo gráfico com o qual deseja estabelecer o vínculo e, em seguida, clique em Abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fleftpages 48 Inverte horizontalmente a figura selecionada somente nas páginas pares.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fallpages 42 Inverte horizontalmente a figura selecionada em todas as páginas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Frightpages 4b Inverte horizontalmente a figura selecionada somente nas páginas ímpares.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fhori 2d Inverte horizontalmente a figura selecionada.
13 .uno%3AFlipVertical 2d Inverte horizontalmente a figura selecionada.
15 .uno%3AFlipHorizontal 2b Inverte verticalmente a figura selecionada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fvert 2b Inverte verticalmente a figura selecionada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2FPicturePage 51 Especifique as opções de inversão e de vinculação para a figura selecionada.
14 CUI_HID_MACRO_MACROS 7c Lista as macros disponíveis. Selecione a macro que deseja atribuir ao evento selecionado e, em seguida, clique em Atribuir.
13 CUI_HID_MACRO_GROUP 48 Especifique a macro que é executada quando o evento selecionado ocorre.
1e CUI_HID_MACRO_HEADERTABLISTBOX 2c Lista os eventos que podem ativar uma macro.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fserver 22 Usa um mapa de imagem do servidor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fclient 36 Usa o mapa de imagem criado para o objeto selecionado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fname 20 Insira um nome para o hyperlink.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fsearch 53 Localize o arquivo que deseja abrir com o hiperlink e, em seguida, clique em Abrir.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Furl 3d Entre com o caminho completo para o arquivo que deseja abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2FFrmURLPage 65 Especifique as propriedades do hiperlink referente à figura, ao quadro ou ao objeto OLE selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprintframe 35 Inclui na impressão do documento o item selecionado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Ftextflow b9 Especifica a direção preferencial do fluxo de texto em um quadro. Para usar as configurações de fluxo de texto padrão, selecione Usar configurações de objeto superiores na lista.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectsize 27 Bloqueia o tamanho do item selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectframe 3c Bloqueia a posição do item selecionado no documento atual.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fnext f5 Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que sucede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o próximo vínculo, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro de destino deverá estar vazio.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprev 102 Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que precede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o vínculo anterior, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro atual e o de destino deverão estar vazios.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Faltname d0 Insira o texto que deverá ser exibido em um navegador da Web quando o item selecionado não estiver disponível. Um texto alternativo também será usado para ajudar os usuários portadores de deficiências.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Feditinreadonly 66 Permite editar o conteúdo de um quadro em um documento somente leitura (protegido contra gravação).
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fname 27 Insira um nome para o item selecionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectcontent 35 Impede alterações no conteúdo do item selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2FFrmAddPage 49 Especifica as propriedades do objeto, da figura ou do quadro selecionado.
12 .uno%3AFrameDialog 77 Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar as propriedades do objeto selecionado, por exemplo tamanho e nome.
12 .uno%3ATableDialog 91 Especifica as propriedades da tabela selecionada, como, por exemplo, nome, alinhamento, espaçamento, largura da coluna, bordas e plano de fundo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fbelowmf 69 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior da tabela e o texto abaixo da tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleftmf 64 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página e a borda da tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffree 73 Alinha horizontalmente a tabela com base nos valores inseridos nas caixas Esquerda e Direita da área Espaçamento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fcenter 2f Centraliza horizontalmente a tabela na página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fright 3e Alinha a borda direita da tabela à margem direita da página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffromleft 5d Alinha a borda esquerda da tabela ao recuo inserido na caixa Esquerda da área Espaçamento .
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frightmf 63 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem direita da página e a borda da tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleft 40 Alinha a borda esquerda da tabela à margem esquerda da página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffull 4f Estende horizontalmente a tabela para as margens direita e esquerda da página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frelwidth 45 Exibe a largura da tabela como uma porcentagem da largura da página.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fwidthmf 1b Insira a largura da tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fname 71 Insira um nome interno para a tabela. Você pode usar esse nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fabovemf 68 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior da tabela e o texto acima da tabela.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2FFormatTablePage 64 Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela selecionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fnext 42 Exibe as colunas da tabela localizadas à direita da coluna atual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fback 43 Exibe as colunas da tabela localizadas à esquerda da coluna atual.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth6 28 Digite a largura desejada para a coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth5 28 Digite a largura desejada para a coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth4 28 Digite a largura desejada para a coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth3 28 Digite a largura desejada para a coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth2 28 Digite a largura desejada para a coluna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth1 28 Digite a largura desejada para a coluna.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fspace-nospin 78 Exibe o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, clique na guia Tabela.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptcolumns 4f Se possível, altera a largura da coluna para que todas tenham a mesma largura.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptwidth 48 Reduz ou aumenta a largura da tabela com a largura modificada da coluna.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2FTableColumnPage 48 Reduz ou aumenta a largura da tabela com a largura modificada da coluna.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Frepeatheadermf 39 Insira o número de linhas a serem incluídas no título.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fkeep 4d Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando você insere a quebra.
f .uno%3ARowSplit 50 Permite uma quebra de página ou quebra de coluna dentro de uma linha da tabela.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplit 49 Permite uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagenonf 34 Insira o número da primeira página após a quebra.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestylelb 5a Selecione o estilo de página que você deseja aplicar à primeira página após a quebra.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestyle 4b Aplica o estilo de página especificado à primeira página após a quebra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fheadline 59 Repete o título da tabela em uma nova página quando a tabela ocupa mais de uma página.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplitrow 50 Permite uma quebra de página ou quebra de coluna dentro de uma linha da tabela.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fbefore 3a Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fcolumn 59 Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela em uma página com várias colunas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fafter 3b Insere uma quebra de página ou de coluna depois da tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpage 37 Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fvertorient 43 Especifique o alinhamento vertical do texto das células da tabela.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Ftextdirection 2f Seleciona a orientação do texto nas células.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2FTableTextFlowPage 44 Define as opções de fluxo do texto que antecede e sucede a tabela.
e .uno%3AProtect 41 Impede que o conteúdo das células selecionadas seja modificado.
19 .uno%3AUnsetCellsReadOnly 46 Remove a proteção de todas as células selecionadas da tabela atual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Ffit 51 Ajusta automaticamente a altura da linha para comportar o conteúdo das células.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Fheightmf 43 Insira a altura que você deseja para a(s) linha(s) selecionada(s).
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2FRowHeightDialog 2e Altera a altura da(s) linha(s) selecionada(s).
13 .uno%3ASetRowHeight 2e Altera a altura da(s) linha(s) selecionada(s).
1a .uno%3ASetOptimalRowHeight 5a Ajusta automaticamente a altura das linhas para que corresponda ao conteúdo das células.
10 .uno%3AEntireRow 27 Seleciona a linha que contém o cursor.
11 .uno%3ADeleteRows 2e Exclui da tabela a(s) linha(s) selecionada(s).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fwidth 3f Digite a largura que deseja para a(s) coluna(s) selecionada(s).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fcolumn 3c Entre com o número da coluna a qual deseja mudar a largura.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2FColumnWidthDialog 31 Aumenta a largura da(s) coluna(s) selecionada(s).
15 .uno%3ASetColumnWidth 31 Aumenta a largura da(s) coluna(s) selecionada(s).
1c .uno%3ASetOptimalColumnWidth 59 Ajusta automaticamente a largura das colunas para coincidir com o conteúdo das células.
13 .uno%3AEntireColumn 28 Seleciona a coluna que contém o cursor.
19 .uno%3AInsertColumnDialog 1c Insere uma coluna na tabela.
16 .uno%3AInsertRowDialog 1b Insere uma linha na tabela.
14 .uno%3ADeleteColumns 2f Exclui da tabela a(s) coluna(s) selecionada(s).
2b sfx2%3AListBox%3ARID_STYLECATALOG%3ABT_TOOL 38 Lista as diversas categorias de estilos de formatação.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fremove 4b Clique aqui para remover o contexto atual atribuído ao estilo selecionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fstyles 70 Na caixa de listagem, há uma lista com todos os estilos de parágrafos que podem ser atribuídos a um contexto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fapply 58 Clique em Atribuir para aplicar o estilo de parágrafo selecionado ao contexto definido.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Flinks 106 Aqui você pode ver os contextos predefinidos do $[officename], incluindo os níveis de estrutura de tópicos de 1 a 10, nível de numeração/marcadores de 1 a 10, cabeçalho de tabela, conteúdo de tabela, seção, borda, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fcondstyle 46 Marque esta caixa para definir um novo estilo como estilo condicional.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2FConditionPage 46 Marque esta caixa para definir um novo estilo como estilo condicional.
21 SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 9b Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e Formatação.
1a SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN a8 Aplica o estilo selecionado ao objeto ou ao texto selecionado no documento. Clique neste ícone e, em seguida, arraste uma seleção no documento para aplicar o estilo.
10 .uno%3AListStyle 45 Exibe estilos de formatação para listas numeradas e com marcadores.
10 .uno%3APageStyle 2a Exibe estilos de formatação de páginas.
1e SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 5d Cria um novo estilo com base na formatação do parágrafo, da página ou da seleção atual.
11 .uno%3AFrameStyle 29 Exibe estilos de formatação de quadros.
10 .uno%3ACharStyle 2c Exibe estilos de formatação de caracteres.
10 .uno%3AParaStyle 2d Exibe estilos de formatação de parágrafos.
10 .uno%3AEditStyle 89 Escolha Editar estilo de parágrafo no menu de contexto de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos com o mesmo estilo.
15 SFX2_HID_TEMPLATE_FMT 96 Use a janela Estilos e formatação para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Clique duas vezes para aplicar o estilo.
17 .uno%3AOnlineAutoFormat b4 Formata automaticamente o documento enquanto ele é digitado. Para definir as opções de formatação, escolha Ferramentas - Opções da Autocorreção e clique na guia Opções .
16 SW_HID_AUTOFORMAT_EXEC b4 Formata automaticamente o documento enquanto ele é digitado. Para definir as opções de formatação, escolha Ferramentas - Opções da Autocorreção e clique na guia Opções .
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fpatterncb 44 Inclui os estilos de plano de fundo no estilo de tabela selecionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fbordercb 3b Inclui os estilos de borda no estilo de tabela selecionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Falignmentcb 48 Inclui as configurações de alinhamento no estilo de tabela selecionado
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Ffontcb 40 Inclui a formatação de fontes no estilo de tabela selecionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fnumformatcb 3e Inclui os formatos numéricos no estilo de tabela selecionado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fadd 2b Adiciona um novo estilo de tabela à lista.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 26 Exclui o estilo de tabela selecionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fformatlb 73 Lista os estilos de formatação disponíveis para tabelas. Clique no formato desejado e, em seguida, clique em OK.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Frename 5d Altera o nome do estilo de tabela selecionado. Não é possível renomear o estilo "Padrão".
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2FAutoFormatTableDialog 59 Aplica automaticamente formatos à tabela atual, incluindo fontes, sombreamento e bordas.
11 .uno%3AAutoFormat 59 Aplica automaticamente formatos à tabela atual, incluindo fontes, sombreamento e bordas.
28 cui%2Fui%2Fpercentdialog%2FPercentDialog 82 Insira o comprimento mínimo necessário para combinar parágrafos de uma única linha como uma porcentagem da largura da página.
16 .uno%3AAutoFormatApply 72 Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em Ferramentas - Opções da autocorreção.
1a SW_HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG b1 Abre uma caixa de diálogo onde você pode aceitar ou rejeitar as alterações de Autocorreção. Você também pode ver as alterações feitas por um autor ou data específica.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_REJECT 2e Rejeita todas as alterações de formatação.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_ACCEPT 2d Aplica todas as alterações de formatação.
1d .uno%3AAutoFormatRedlineApply ca Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em Ferramentas - Opções da Autocorreção. Em uma caixa de diálogo, você será solicitado a aceitar ou rejeitar as alterações.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_MERGE_STYLE 65 Substitui os estilos do documento atual que têm o mesmo nome dos estilos que você está carregando.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_PAGE_STYLE 4b Carrega os estilos de páginas do documento selecionado no documento atual.
12 SW_HID_LTEMPL_PAGE 4b Carrega os estilos de páginas do documento selecionado no documento atual.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_FRAME_STYLE 4a Carrega os estilos de quadros do documento selecionado no documento atual.
13 SW_HID_LTEMPL_FRAME 4a Carrega os estilos de quadros do documento selecionado no documento atual.
17 SW_HID_LTEMPL_NUMBERING 4e Carrega os estilos de numeração do documento selecionado no documento atual.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_TEXT_STYLE 5e Carrega os estilos de parágrafos e de caracteres do documento selecionado no documento atual.
2b sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_TEMPLATE 3b Lista os modelos disponíveis para a categoria selecionada.
2d sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_NUM_STYLE 4e Carrega os estilos de numeração do documento selecionado no documento atual.
12 SW_HID_LTEMPL_TEXT 5e Carrega os estilos de parágrafos e de caracteres do documento selecionado no documento atual.
29 sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_REGION 71 Lista as categorias de modelo disponíveis. Clique em uma categoria para exibir o seu conteúdo na lista Modelos.
2f sfx2%3APushButton%3ADLG_NEW_FILE%3APB_LOAD_FILE 63 Localize o arquivo que contém os estilos que você deseja carregar e, em seguida, clique em Abrir.
16 SW_HID_LTEMPL_OVERRIDE 65 Substitui os estilos do documento atual que têm o mesmo nome dos estilos que você está carregando.
11 .uno%3ALoadStyles 57 Importa os estilos de formatação de outro documento ou modelo para o documento atual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheading 2d Insere uma linha em branco na segunda tabela.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheadingapplystyle 65 Insere uma linha de cabeçalho em branco formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcopyheading 51 Inclui a primeira linha da tabela original como primeira linha da segunda tabela.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fnoheading 31 Divide a tabela sem copiar a linha de cabeçalho.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2FSplitTableDialog 47 Divide a tabela atual em duas tabelas separadas na posição do cursor.
11 .uno%3ASplitTable 47 Divide a tabela atual em duas tabelas separadas na posição do cursor.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmergetabledialog%2FMergeTableDialog 85 Combina duas tabelas consecutivas em uma única tabela. As tabelas devem estar lado a lado, e não separadas por um parágrafo vazio.
11 .uno%3AMergeTable 85 Combina duas tabelas consecutivas em uma única tabela. As tabelas devem estar lado a lado, e não separadas por um parágrafo vazio.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fdelete 39 Remove o ponto de hifenização atual da palavra exibida.
19 cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fok 26 Insere o hífen na posição indicada.
1c cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fright 77 Define a posição do hífen. Esta opção só está disponível se mais de uma sugestão de hifenização for exibida.
1b cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fleft 77 Define a posição do hífen. Esta opção só está disponível se mais de uma sugestão de hifenização for exibida.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fworded 40 Exibe as sugestões de hifenização para a palavra selecionada.
1f cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fcontinue 4e Ignora a sugestão de hifenização e localiza a próxima palavra a hifenizar.
26 cui%2Fui%2Fhyphenate%2FHyphenateDialog 45 Insere hifens nas palavras grandes demais para caber no fim da linha.
10 .uno%3AHyphenate 45 Insere hifens nas palavras grandes demais para caber no fim da linha.
16 .uno%3AWordCountDialog 5f Conta as palavras e caracteres, com ou sem espaços, na seleção atual e do documento inteiro.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwordcount%2FWordCountDialog 5f Conta as palavras e caracteres, com ou sem espaços, na seleção atual e do documento inteiro.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnumberingnamedialog%2Fform a9 Clique em um estilo de numeração na lista e insira um nome para ele. Os números correspondem ao nível da estrutura de tópicos aos quais os estilos são atribuídos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fsaveas d0 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode salvar as configurações atuais do nível selecionado da estrutura de tópicos. Depois, você poderá carregar essas configurações a partir de outro documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fform1 77 Selecione o estilo de numeração predefinido que você deseja atribuir ao nível da estrutura de tópicos selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fuser 93 Salva ou carrega um formato de número da estrutura de tópicos. Uma vez salvo, esse formato estará disponível para todos os documentos de texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnumberingnamedialog%2Fentry a9 Clique em um estilo de numeração na lista e insira um nome para ele. Os números correspondem ao nível da estrutura de tópicos aos quais os estilos são atribuídos.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2FOutlineNumberingDialog 63 Especifica o formato de número e a hierarquia para a numeração de capítulos no documento atual.
1d .uno%3AChapterNumberingDialog 63 Especifica o formato de número e a hierarquia para a numeração de capítulos no documento atual.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstartat 4f Insira o número a partir do qual a numeração de capítulo deverá reiniciar.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsublevelsnf c8 Selecione o número de níveis de estrutura de tópicos que deverão ser incluídos na numeração do capítulo. Por exemplo, selecione "3" para exibir três níveis de numeração de capítulo: 1.1.1
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fcharstyle 30 Selecione o formato do caractere de numeração.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsuffix 43 Insira o texto que deverá aparecer depois do número do capítulo.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fnumbering 6a Selecione o estilo de numeração que você deseja aplicar ao nível de estrutura de tópicos selecionado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstyle 6a Selecione o estilo de parágrafo que você deseja atribuir ao nível de estrutura de tópicos selecionado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Flevel 85 Clique no nível da estrutura de tópicos que você deseja modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração do nível.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2FOutlineNumberingPage 85 Clique no nível da estrutura de tópicos que você deseja modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração do nível.
15 .uno%3AFootnoteDialog 4f Especifica as configurações de exibição de notas de rodapé e notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcontfromed c7 Insira o texto que deseja exibir na página de continuação das notas de rodapé, por exemplo "Continuação da página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharstylelb 63 Selecione o estilo de caractere para os números das notas de rodapé na área de notas de rodapé.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharanchorstylelb 79 Selecione o estilo de caractere que deseja usar para as âncoras das notas de rodapé na área de texto do seu documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpagestylelb 3e Selecione o estilo de página a usar para as notas de rodapé.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fposdoccb 40 Exibe as notas de rodapé no fim do documento como notas de fim.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fconted cc Insira o texto que deseja exibir quando as notas de rodapé continuarem na próxima página, por exemplo "Continua na página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fsuffix 47 Insira no texto que deseja exibir depois do número da nota de rodapé.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fparastylelb 41 Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de rodapé.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fprefix 5c Insira no texto da nota o texto que você deseja exibir antes do número da nota de rodapé.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Foffsetnf a1 Insira o número da primeira nota de rodapé do documento. Esta opção somente estará disponível se você tiver selecionado "Por documento" na caixa Contando.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpospagecb 2c Exibe as notas de rodapé no fim da página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fnumberinglb 4a Selecione o estilo de numeração para as notas de rodapé e notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcountinglb 3e Selecione as opções de numeração para as notas de rodapé.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2FFootnotePage 3f Especifica a formatação para notas de rodapé e notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharstylelb 6c Selecione o estilo de caractere que deseja usar para os números das notas de fim na área das notas de fim.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharanchorstylelb 74 Selecione o estilo de caractere que deseja usar para as âncoras de notas de fim na área do texto de seu documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fpagestylelb 3e Selecione o estilo de página que deseja para as notas de fim.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fparastylelb 3d Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de fim.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fsuffix 54 Insira o texto que deseja exibir depois do número da nota de fim, no texto da nota.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Foffsetnf 36 Insira o número da primeira nota de fim no documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fnumberinglb 36 Insira o número da primeira nota de fim no documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fprefix 53 Insira o texto que deseja exibir antes do número da nota de fim, no texto da nota.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2FEndnotePage 2a Especifica a formatação de notas de fim.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fdontsplitcb 24 Não divide a tabela pelas páginas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fbordercb 3e Adiciona uma borda à tabela e também às células da tabela.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheading 47 Repete o cabeçalho da tabela em cada página que a tabela se expandir.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fheadingcb 3b Formata a primeira linha da nova tabela como um cabeçalho.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fautofmt 60 Abre a caixa de diálogo Autoformatação para poder selecionar um layout de tabela predefinido.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fothered 3b Digite o caractere que deseja usar como marcador de coluna.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fparagraph 4a Converte o texto em tabela usando  parágrafos como marcadores de colunas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fkeepcolumn 4f Cria colunas de igual largura independente da posição do marcador de colunas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fsemicolons 57 Converte o texto em uma tabela usando ponto-e-vírgulas (;) como marcadores de colunas.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheaderssb 30 Repete as primeiras n linhas como um cabeçalho.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Ftabs 4d Converte o texto em uma tabela usando tabuladores como marcadores de colunas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fother 5c Converte o texto em tabela usando o caractere especificado na caixa como marcador de coluna.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2FConvertTextTableDialog 48 Converte o texto selecionado em tabela ou a tabela selecionada em texto.
17 .uno%3AConvertTableText 48 Converte o texto selecionado em tabela ou a tabela selecionada em texto.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdelimpb 70 Abre a caixa de diálogo Caracteres especiais, para poder selecionar o caractere que deseja usar como separador.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fseparator 47 Insira o caractere que deseja usar como separador na área selecionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcharacter 47 Insira o caractere que deseja usar como separador na área selecionada.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftabs 6c Se os parágrafos selecionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, selecione esta opção.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Frows 72 Classifica as linhas da tabela ou os parágrafos da seleção de acordo com as opções de classificação atuais.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown3 43 Classifica em ordem decrescente  (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb1 55 Entre com o número da coluna da tabela que deseja usar como base da classificação.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown2 43 Classifica em ordem decrescente  (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fmatchcase 8c Diferencia os caracteres em maiúsculas e minúsculas ao classificar uma tabela. Para os idiomas asiáticos, haverá um tratamento especial.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolumns 4d Classifica as colunas da tabela de acordo com as opções de classificação.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup3 41 Classifica em ordem crescente (por exemplo , 1, 2, 3 ou a, b, c).
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown1 43 Classifica em ordem decrescente  (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup1 41 Classifica em ordem crescente (por exemplo , 1, 2, 3 ou a, b, c).
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup2 41 Classifica em ordem crescente (por exemplo , 1, 2, 3 ou a, b, c).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb2 37 Selecione a opção de classificação que deseja usar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Flanglb 3b Selecione o idioma que define as regras de classificação.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb3 55 Entre com o número da coluna da tabela que deseja usar como base da classificação.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb1 37 Selecione a opção de classificação que deseja usar.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb3 37 Selecione a opção de classificação que deseja usar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb2 55 Entre com o número da coluna da tabela que deseja usar como base da classificação.
10 .uno%3ATableSort 5c Classifica alfabeticamente ou numericamente os parágrafos ou linhas de tabela selecionados.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey3 59 Especifica critérios adicionais de classificação. Pode-se combinar vários critérios.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey2 59 Especifica critérios adicionais de classificação. Pode-se combinar vários critérios.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey1 59 Especifica critérios adicionais de classificação. Pode-se combinar vários critérios.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2FSortDialog 5c Classifica alfabeticamente ou numericamente os parágrafos ou linhas de tabela selecionados.
11 .uno%3ASortDialog 5c Classifica alfabeticamente ou numericamente os parágrafos ou linhas de tabela selecionados.
13 .uno%3ACalculateSel 52 Calcula a fórmula selecionada e copia o resultado para a área de transferência.
11 .uno%3ARepaginate 70 Atualiza os formatos de página no documento e recalcula o número total de páginas exibido na Barra de status.
14 .uno%3ARemoveTableOf 2a Exclui o índice ou o índice geral atual.
13 .uno%3AEditCurIndex 29 Edita o índice ou o índice geral atual.
15 .uno%3AUpdateCurIndex 19 Atualiza o índice atual.
17 .uno%3AUpdateAllIndexes a5 Atualiza todos os índices e índices gerais no documento atual. Não é necessário posicionar o cursor em um índice ou em um índice geral para usar este comando.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Frestarteverynewpage 48 Reinicia a numeração de linha no início de cada página do documento.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesintextframes bb Adiciona números de linha ao texto em quadros de texto. A numeração é reiniciada em cada quadro de texto e é excluída da contagem de linhas na área do texto principal do documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesspin 38 Digite o numero de linhas a deixar entre os separadores.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fintervalspin 3b Digite o intervalo da contagem para os números das linhas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fspacingspin 4d Insira a distância que deseja deixar entre os números das linhas e o texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fpositiondropdown 39 Selecione onde deseja que os números de linha apareçam.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Ftextentry 2e Digite o texto que deseja usar como separador.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fformatdropdown 32 Selecione o estilo de numeração que deseja usar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fblanklines 30 Inclui parágrafos vazios na contagem de linhas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fshownumbering 30 Adiciona números às linhas no documento atual.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fstyledropdown 4f Selecione o estilo de formatação que deseja usar para os números das linhas.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2FLineNumberingDialog 30 Adiciona números às linhas no documento atual.
1a .uno%3ALineNumberingDialog 30 Adiciona números às linhas no documento atual.
10 .uno%3AUpdateAll 6c Atualiza todos os vínculos, campos, índices, índices gerais e formatação de página no documento atual.
13 .uno%3AUpdateFields 3b Atualiza o conteúdo de todos os campos do documento atual.
15 .uno%3AUpdateAllLinks 29 Atualiza os vínculos no documento atual.
13 .uno%3AUpdateCharts 29 Atualiza os gráficos no documento atual.
16 .uno%3ADrawGraphicMenu 3f Abre um submenu para editar propriedades do objeto selecionado.
16 .uno%3AMailMergeWizard 73 Inicia o Assistente de Mala Direta para criar cartas-modelo ou enviar mensagens de e-mail a vários destinatários.
12 .uno%3AMergeDialog 73 Inicia o Assistente de Mala Direta para criar cartas-modelo ou enviar mensagens de e-mail a vários destinatários.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoclb 16 Selecione o documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoc 41 Use um documento de mala direta existente como base para um novo.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsetemplate 2e Abre a caixa de diálogo Modelos e documentos.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsedoc 45 Localize o documento do Writer que deseja utilizar e clique em Abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Ftemplate 4b Selecione o modelo com que você deseja criar seu documento de mala direta.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fnewdoc 44 Cria um novo documento do Writer que será usado para a mala direta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Floaddoc 53 Selecione um documento do Writer existente para ser usado como base da mala direta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fcurrentdoc 46 Usa o documento do Writer atual como base do documento de mala direta.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2FMMSelectPage 46 Usa o documento do Writer atual como base do documento de mala direta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Femail 6f Cria um documento de mala direta para ser enviado por mensagem de e-mail ou por anexo a uma mensagem de e-mail.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Fletter 3a Cria um documento de mala de direta que pode ser impresso.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2FMMOutputTypePage 3a Cria um documento de mala de direta que pode ser impresso.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_PREVSET 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_NEXTSET 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ASSIGN 2a Abre a caixa de diálogo Coincidir campos.
37 SW_CHECKBOX_DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE_CB_HIDE_EMPTY_PARA 32 Ative para deixar linhas vazias fora do endereço.
38 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_SETTINGS 37 Abre a caixa de diálogo Selecionar bloco de endereço.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3ACB_ADDRESS 3b Adiciona um bloco de endereço ao documento de mala direta.
3b sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ADDRESSLIST be Abre a caixa de diálogo Selecionar lista de endereços, em que você pode escolher uma fonte de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou digitar uma nova lista de endereços.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_PREVSET 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_NEXTSET 66 Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.
2d SW_PUSHBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_PB_ASSIGN 2a Abre a caixa de diálogo Coincidir campos.
31 SW_CHECKBOX_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_CB_GREETINGLINE 18 Adiciona uma saudação.
2b sw%3AListBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ALB_ZOOM 36 Selecione um tamanho para a visualização de página.
2e sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3APB_DOWN 1d Move a saudação para baixo.
2e sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_TOP 7e Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda superior da página e a borda superior do bloco de endereço.
2f sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_LEFT 76 Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.
2c sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_UP 1c Move a saudação para cima.
2d sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ACB_ALIGN 4f Alinha na margem esquerda da página o quadro que contém o bloco de endereço.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_EDIT 68 Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de todos os destinatários.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_NEXT 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_PREV 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_LAST 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
35 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_FIRST 42 Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3ACB_EXCLUDE 2f Exclui o destinatário atual desta mala direta.
38 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3AED_RECORD 6e Insira o número de registro do endereço de um destinatário para visualizar o documento de mala direta dele.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_MATCHCASE 47 Faz distinção entre caracteres maiúsculos e minúsculos na pesquisa.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_BACKWARDS 54 Inicia a pesquisa a partir da posição atual do cursor até o início do documento.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_WHOLEWORDS 4c Procura somente por palavras inteiras e não por partes de palavras maiores.
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_FIND 1f Clique para iniciar a pesquisa.
27 sw%3AEdit%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3AED_FIND 69 Insira o texto que você deseja procurar no documento mesclado (por exemplo, o nome de um destinatário).
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_EDIT 6d Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de um destinatário específico.
32 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDALL 48 Selecione esta opção para enviar e-mails para todos os destinatários.
2e sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_ATTACHMENT 17 Mostra o nome do anexo.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDAS 8c Abre a caixa de diálogo Mensagem de e-mail, em que você pode inserir a mensagem dos arquivos de mala direta que são enviados como anexos.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_SENDAS 2c Selecione o formato das mensagens de e-mail.
32 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTNOW 28 Imprime os documentos de mala de direta.
37 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDDOCUMENTS 27 Clique para iniciar o envio de e-mails.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDMAIL 45 Envia a saída como mensagens de e-mail para todos os destinatários.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVESTARTDOC 18 Salva o documento atual.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINTALL 2b Imprime documentos de todos destinatários.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_COPYTO 64 Abre a caixa de diálogo Copiar para, em que você pode especificar um ou mais endereços CC ou Cco.
2c sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_PRINT 17 Selecione a impressora.
39 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTERSETTINGS 23 Muda as propriedades da impressora.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINT 3f Imprime a saída de todos os destinatários ou de alguns deles.
37 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVESTARTDOC 42 Salva o documento inicial que contém os campos de banco de dados.
2f sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_FROM 84 Seleciona um intervalo de registros que começa no número especificado na caixa De e termina no número especificado na caixa Para.
2e sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_TO 4e Insira o número do último registro que deverá ser incluído na mala direta.
30 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_FROM 4f Insira o número do primeiro registro que deverá ser incluído na mala direta.
39 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEINDIVIDUAL cc Salva o documento mesclado como um arquivo separado para cada destinatário. Os nomes dos documentos são formados pelo nome inserido, seguido de um caractere de sublinhado e do número do registro atual.
2b sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_SUBJECT 32 Insira a linha de assunto das mensagens de e-mail.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEASONE 32 Salva o documento mesclado como um único arquivo.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_MAILTO 4a Selecione o campo de banco de dados que contém o e-mail do destinatário.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEMERGEDDOC 1b Salva o documento mesclado.
31 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVENOW 14 Salva os documentos.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fbcc 64 Insira os nomes dos destinatários de cópias ocultas de e-mail, separados por ponto-e-vírgula (;).
26 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fcc 5c Insira os nomes dos destinatários de cópias de e-mail, separados por ponto-e-vírgula (;).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2FCCDialog 5c Insira os nomes dos destinatários de cópias de e-mail, separados por ponto-e-vírgula (;).
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fright 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fup 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fcustom 54 Selecione um valor na lista para os campos de saudação e de marcas de pontuação.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddressdest 4c Disponha os campos usando o método arrastar e soltar ou os botões de seta.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fleft 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ffromaddr 2a Remove da outra lista o campo selecionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fdown 44 Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ftoaddr 7f Adiciona à outra lista o campo selecionado na lista de elementos de saudação. Você pode adicionar um campo mais de uma vez.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddresses 3f Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2FAddressBlockDialog 3f Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.
29 SW_MULTILINEEDIT_DLG_MM_MAILBODY_MLE_BODY 23 Insira o texto principal do e-mail.
2b SW_CHECKBOX_DLG_MM_MAILBODY_CB_GREETINGLINE 22 Adiciona uma saudação ao e-mail.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdelete 32 Exclui o layout do bloco de endereço selecionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fedit 77 Abre a caixa de diálogo Novo bloco de endereço, na qual você pode editar o layout do bloco de endereço selecionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnew 64 Abre a caixa de diálogo Novo bloco de endereço, na qual você pode definir o layout do novo bloco.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fcountry 4a Insira a cadeia de caracteres do país/região que não deve ser impressa.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdependent 85 Inclui informações sobre o país ou a região no bloco de endereço somente se o valor for diferente do inserido na caixa de texto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Falways 46 Inclui no bloco de endereço informações sobre o país ou a região.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnever 46 Exclui do bloco de endereço informações sobre o país ou a região.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2FSelectBlockDialog 5f Selecione o bloco na lista que você deseja usar para endereços de mala direta e clique em OK.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fchangetable 7f Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, na qual você pode selecionar outra tabela que será usada para mala direta.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fedit 6f Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, na qual você pode editar a lista de endereços selecionada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Ffilter 90 Abre a caixa de diálogo Filtro padrão, na qual você pode aplicar filtros à lista de endereços para exibir os destinatários que deseja ver.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fadd 6c Selecione o arquivo de banco de dados que contém os endereços a serem usados como uma lista de endereços.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fcreate 68 Abre a caixa de diálogo Nova lista de endereços, em que você pode criar uma nova lista de endereços.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2FSelectAddressDialog 6c Selecione o arquivo de banco de dados que contém os endereços a serem usados como uma lista de endereços.
3a sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG%3APB_PREVIEW 37 Abre a caixa de diálogo Destinatários da mala direta.
26 SW_HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG_LISTBOX 42 Selecione a tabela que deseja usar para endereços de mala direta.
17 .uno%3ADefaultNumbering 3e Adiciona ou remove a numeração dos parágrafos selecionados.
12 .uno%3AChainFrames 30 Vincula o quadro selecionado ao próximo quadro.
13 .uno%3AUnhainFrames 18 Desvincula dois quadros.
11 .uno%3AInsertRows db Insere uma ou mais linhas na tabela, abaixo da seleção. Você pode inserir mais de uma linha abrindo a caixa de diálogo (escolha Tabela - Inserir - Linhas) ou selecionando mais de uma linha antes de clicar no ícone.
14 .uno%3AInsertColumns e9 Insere uma ou mais colunas na tabela, após a seleção. Você pode inserir mais de uma coluna ao mesmo tempo abrindo a caixa de diálogo (escolha Tabela - Inserir - Colunas) ou selecionando várias colunas antes de clicar no ícone.
13 .uno%3ATableModeFix 91 Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão somente as linhas ou colunas adjacentes em questão.
17 .uno%3ATableModeFixProp 6d Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas na linha e/ou na coluna afetarão a tabela inteira.
18 .uno%3ATableModeVariable 6d Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão o tamanho da tabela.
e .uno%3AAutoSum 64 Ativa a função de soma. Observe que o cursor deve estar na célula em que a soma deverá aparecer.
14 .uno%3ARemoveBullets 5c Desativa a numeração ou os marcadores no parágrafo atual ou nos parágrafos selecionados.
19 .uno%3ADecrementSubLevels 3a Desloca os parágrafos com subpontos um nível para baixo.
19 .uno%3AIncrementSubLevels 39 Desloca os parágrafos com subpontos um nível para cima.
1d .uno%3AInsertNeutralParagraph 51 Insere um parágrafo sem numeração. A numeração existente não será afetada.
15 .uno%3AMoveUpSubItems 43 Move um parágrafo com subpontos para antes do parágrafo anterior.
17 .uno%3AMoveDownSubItems 52 Move um parágrafo com todos os seus subpontos para depois do parágrafo seguinte.
15 .uno%3ANumberingStart 20 Reinicia a numeração do texto.
16 .uno%3AStatePageNumber 136 O número da página atual é exibido neste campo da barra de status. Um clique duplo abre o Navegador, que você pode usar para navegar pelo documento. Um clique no botão direito do mouse mostra todos os marcadores existentes no documento. Clique em um marcador para posicionar o cursor do texto nesse local.
14 .uno%3AStatusBarFunc 33 Exibe informações atuais sobre o documento ativo.
f .uno%3AZoomPlus 30 Aumenta o zoom para obter um close do documento.
10 .uno%3AZoomMinus 41 Diminui o zoom para ver mais do documento em um tamanho reduzido.
d .uno%3AZoomIn 41 Diminui o zoom para ver mais do documento em um tamanho reduzido.
14 SW_HID_PVIEW_ZOOM_LB 38 Determina o nível de zoom da visualização da página.
13 .uno%3AShowTwoPages 38 Exibe duas páginas na janela Visualização de página.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Fcols 32 Define o número de páginas mostradas em colunas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Frows 28 Define o número de linhas das páginas.
18 .uno%3AShowMultiplePages c1 Define o número de páginas exibidas na tela. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma grade e selecionar o número de páginas a serem exibidas como linhas e colunas na visualização.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2FPreviewZoomDialog c1 Define o número de páginas exibidas na tela. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma grade e selecionar o número de páginas a serem exibidas como linhas e colunas na visualização.
12 .uno%3APreviewZoom c1 Define o número de páginas exibidas na tela. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma grade e selecionar o número de páginas a serem exibidas como linhas e colunas na visualização.
13 .uno%3AShowBookview 56 Selecione para exibir a primeira página do lado direito na visualização de página.
3c sw%3APushButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3APB_STANDARD ae Especifica que o sistema não utilizará um número fixo de linhas e colunas ao imprimir a exibição da página, mas utiliza, em vez disso, a exibição de página original.
3e sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_LANDSCAPE 26 Imprime a página no formato paisagem.
3d sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_PORTRAIT 25 Imprime a página no formato retrato.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_HMARGIN 41 Determina a distância horizontal entre as páginas do documento.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_RMARGIN 27 Especifica a largura da margem direita.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_VMARGIN 3f Determina a distância vertical entre as páginas do documento.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_TMARGIN 27 Especifica a altura da margem superior.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_LMARGIN 28 Especifica a largura da margem esquerda.
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_COLS 5a Define o número de colunas das páginas (páginas de documento empilhadas verticalmente).
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_ROWS 5b Define o número de linhas das páginas (páginas de documento empilhadas horizontalmente).
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_BMARGIN 27 Especifica a altura da margem inferior.
1a .uno%3APreviewPrintOptions 60 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode configurar as opções de impressão do documento.
18 FN_PREVIEW_PRINT_OPTIONS 60 Abre uma caixa de diálogo na qual você pode configurar as opções de impressão do documento.
13 SW_HID_MN_CALC_ACOS 23 Calcula o arco-cosseno em radianos.
12 SW_HID_MN_CALC_MIN 2e Calcula o valor mínimo em uma área ou lista.
18 SW_HID_MN_POP_STATISTICS 3f Você pode escolher entre as seguintes funções estatísticas:
12 SW_HID_MN_CALC_NOT 36 Testa se valores são correspondentes ao NÃO booleano
17 SW_HID_TBX_FORMULA_CALC 49 Abre um submenu para você inserir uma fórmula na célula de uma tabela.
11 SW_HID_MN_CALC_EQ 30 Verifica se os valores selecionados são iguais.
12 SW_HID_MN_CALC_XOR 49 Verifica se há valores correspondentes ao operador OU exclusivo booleano
12 SW_HID_MN_CALC_SUM 29 Calcula a soma das células selecionadas.
12 SW_HID_MN_CALC_GRE 38 Verifica se há valores maiores que o valor especificado
12 SW_HID_MN_CALC_MAX 35 Calcula o valor máximo em uma área ou em uma lista.
12 SW_HID_MN_CALC_PHD 17 Calcula uma porcentagem
11 SW_HID_MN_CALC_OR 34 Testa se valores são correspondentes ao OU booleano
12 SW_HID_MN_CALC_SIN 1a Calcula o seno em radianos
13 SW_HID_MN_CALC_SQRT 18 Calcula a raiz quadrada.
12 SW_HID_MN_CALC_GEQ 3b Testa se um valor é maior ou igual a um valor especificado
12 SW_HID_MN_CALC_NEQ 31 Testa se os valores selecionados são diferentes.
13 SW_HID_MN_CALC_ATAN 24 Calcula o arco-tangente em radianos.
12 SW_HID_MN_CALC_TAN 1f Calcula a tangente em radianos.
12 SW_HID_MN_CALC_LES 3c Testa se os valores são menores do que o valor especificado
12 SW_HID_MN_CALC_AND 42 Testa valores para verificar se são correspondentes ao E booleano
11 SW_HID_MN_POP_OPS 36 Você pode inserir vários operadores em uma fórmula.
13 SW_HID_MN_CALC_ASIN 20 Calcula o arco-seno em radianos.
12 SW_HID_MN_CALC_COS 1e Calcula o cosseno em radianos.
13 SW_HID_MN_CALC_MEAN 46 Calcula a média aritmética dos valores de uma área ou de uma lista.
12 SW_HID_MN_CALC_LEQ 3c Testa se um valor é menor ou igual a um valor especificado.
12 SW_HID_MN_POP_FUNC 42 Você pode escolher entre as seguintes funções trigonométricas:
16 SW_HID_MN_CALC_LISTSEP 21 Separa os elementos em uma lista.
12 SW_HID_MN_CALC_POW 22 Calcula a potência de um número.
14 SW_HID_MN_CALC_ROUND 3a Arredonda um número para as casas decimais especificadas.
19 SW_HID_TBX_FORMULA_CANCEL 43 Limpa o conteúdo da linha de entrada e fecha a barra de fórmulas.
18 SW_HID_TBX_FORMULA_APPLY a8 Transfere o conteúdo da linha de entrada para o documento e fecha a barra de fórmula. O conteúdo da linha de entrada é inserido na posição do cursor no documento.
13 SW_HID_EDIT_FORMULA 93 Permite que você crie uma fórmula digitando-a diretamente na linha de entrada ou clicando no ícone Fórmula para exibir as fórmulas no submenu.
11 .uno%3AInsertCtrl 69 A barra de ferramentas contém várias funções para inserir quadros, figuras, tabelas e outros objetos.
12 SW_HID_INSERT_CTRL 69 A barra de ferramentas contém várias funções para inserir quadros, figuras, tabelas e outros objetos.
16 .uno%3AInsertFieldCtrl 65 Clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.
15 HID_INSERT_FIELD_CTRL 65 Clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.
16 .uno%3AInsertDateField 22 Insere a data atual como um campo.
16 .uno%3AInsertTimeField 22 Insere a hora atual como um campo.
1c .uno%3AInsertPageNumberField 47 Insere o número da página atual como um campo na posição do cursor.
1b .uno%3AInsertPageCountField 40 Insere, como um campo, o número total de páginas do documento.
17 .uno%3AInsertTopicField 4a Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como um campo.
17 .uno%3AInsertTitleField 4c Insere, como um campo, o título especificado nas propriedades do documento.
18 .uno%3AInsertAuthorField 3f Insere o nome da pessoa que criou este documento como um campo.
e .uno%3AGraphic ac Se o ícone Ativar / Desativar figuras na barra Ferramentas estiver ativo, nenhuma figura será exibida. Serão exibidos somente os quadros vazios como espaços reservados.
13 .uno%3AShadowCursor 22 Ativa ou desativa o cursor direto.
15 .uno%3AStateWordCount ee O número de palavras no documento e na seleção é exibido neste campo da barra de status. Ao clicar duas vezes no campo,  uma caixa de diálogo de contagem de palavras será aberta, mostrando informações adicionais sobre o documento.
f .uno%3AFileMenu 5b Esses comandos se aplicam ao documento atual, abre um novo documento ou fecha o aplicativo.
f .uno%3AEditMenu 46 Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.
f .uno%3AViewMenu 4c Este menu contém comandos para controlar a exibição do documento na tela.
11 .uno%3AInsertMenu d2 O menu Inserir contém os comandos necessários para inserir novos elementos no seu documento. Isso inclui seções, notas de rodapé, anotações, caracteres especiais, figuras e objetos de outros aplicativos.
11 .uno%3AFormatMenu 47 Contém comandos para formatar o layout e o conteúdo de seu documento.
10 .uno%3AToolsMenu cd Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos artísticos que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir preferências do programa.
11 .uno%3AWindowList 4a Contém comandos para manipulação e exibição de janelas de documentos.
11 .uno%3AEntireCell 1a Seleciona a célula atual.
19 .uno%3AConvertTableToText 42 Abre uma caixa de diálogo para converter a tabela atual em texto.
18 .uno%3AHeadingRowsRepeat 70 Repete os cabeçalhos das tabelas nas páginas subsequentes quando a tabela se estende por uma ou mais páginas.
12 .uno%3ASelectTable 19 Seleciona a tabela atual.
12 .uno%3ADeleteTable 16 Exclui a tabela atual.
19 .uno%3AConvertTextToTable 48 Abre uma caixa de diálogo para converter em tabela o texto selecionado.
10 .uno%3ATableMenu 5a Mostra comandos para inserir, editar e excluir uma tabela dentro de um documento de texto.
16 .uno%3AParaLeftToRight 2f O texto é inserido da esquerda para a direita.
d .uno%3AShrink 2e Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado.
16 .uno%3AParaRightToLeft 67 O texto formatado em um idioma de caracteres de layout complexo é inserido da direita para a esquerda.
b .uno%3AGrow 30 Aumenta o tamanho da fonte do texto selecionado.
10 HID_TEXT_TOOLBOX 4c A barra de formatação contém diversas funções de formatação de texto.
12 HID_GRAFIK_TOOLBOX 5e A barra Figuras contém funções para formatar e posicionar figuras tipo bitmap selecionadas.
11 HID_TABLE_TOOLBOX 91 A barra de Tabela contém as funções necessárias para se trabalhar com tabelas. Ela aparece quando você coloca o cursor dentro de uma tabela.
10 HID_DRAW_TOOLBOX 147 Pode-se ver a barra Propriedades do objeto de desenho no Writer e no Calc. Selecione o menu Exibir - Barras de ferramentas - Propriedades do objeto de desenho. Os controles serão ativados quando selecionar um objeto de desenho. Você verá alguns diferentes ícones por padrão, caso o documento seja um texto ou uma planilha.
f HID_NUM_TOOLBOX c7 A barra Marcadores e numeração contém funções para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, como a mudança da ordem dos parágrafos e a definição de diferentes níveis de parágrafos.
11 .uno%3AZoomSlider 99 Arraste o botão deslizante do Zoom para a esquerda para mostrar mais páginas, arraste para a direita para ampliar e mostrar uma área menor da página.
11 .uno%3AViewLayout 9c Os ícones de visualização de layout mostram da esquerda para a direita: Modo de coluna única. Modo de livro com duas páginas similar a um livro aberto.
15 .uno%3ALanguageStatus 18c Exibe o idioma do texto selecionado. Clique para abrir um menu onde se pode escolher outro idioma para o texto selecionado ou paragrafo atual. Escolha Nenhum para excluir o texto da verificação ortográfica e da hifenização. Escolha Redefinir para o idioma padrão para reaplicar o idioma padrão na seleção ou no parágrafo. Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.
14 .uno%3AInsertFormula 4f A barra de Fórmula permite criar e inserir cálculos em um documento de texto.
11 HID_FRAME_TOOLBOX 82 Quando um quadro estiver selecionado, a barra de Quadro fornece as funções mais importantes para formatar e posicionar o quadro.
f HID_OLE_TOOLBOX 89 A barra Objetos OLE aparece quando objetos são selecionados, e contém as funções mais importantes para formatar e posicionar objetos.
15 HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 46 Contém comandos de formatação para o texto de um objeto de desenho.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 2d Alterna a linha atual com a adjacente abaixo.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 32 Alterna a coluna atual com a adjacente à direita.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 5f Exclui a série ou coluna de texto atual. Não é possível excluir a primeira coluna de texto.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 43 Exclui a linha atual. Não é possível excluir a linha de rótulo.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 24 Insira nomes para a série de dados.
27 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 5e Insere uma nova coluna de texto depois da coluna atual para descrição hierárquica de eixos.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 37 Insere uma nova série de dados depois da coluna atual.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 2c Insere uma nova linha abaixo da linha atual.
12 .uno%3ADiagramData 4b Abre a caixa de diálogo Tabela de dados, para editar os dados do gráfico.
16 .uno%3AToggleAxisTitle 70 Clique em Ativar/Desativar título do eixo na barra de Formatação para exibir ou ocultar os rótulos de eixos.
12 .uno%3AToggleTitle 69 Clique em Ativar/Desativar título na barra Formatação para exibir ou ocultar o título e o subtítulo.
17 .uno%3AInsertMenuTitles 50 Abre uma caixa de diálogo para inserir ou modificar os títulos de um gráfico.
34 chart2%3AListBox%3ATP_LEGEND_POS%3ALB_LEGEND_TEXTDIR bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 32 Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 2b Posiciona a legenda à direita do gráfico.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 2c Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.
13 .uno%3AToggleLegend 5d Para exibir ou ocultar uma legenda, clique em Ativar/Desativar legenda na barra Formatação.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 32 Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 80 Abre a caixa de diálogo Legenda , que permite alterar a posição das legendas no gráfico e especificar se devem ser exibidas.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_EDIT 52 Insira o ângulo de rotação no sentido anti-horário para os rótulos dos dados.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_KNOB 52 Clique no discador para definir a orientação do texto para os rótulos de dados.
1c CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SEPARATOR 3f Seleciona o separador entre vários textos para o mesmo objeto.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL 46 Exibe os ícones de legenda ao lado de cada rótulo de ponto de dados.
26 CHART2_HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT 44 Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato de porcentagem.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PLACEMENT 3e Seleciona o local dos rótulos de dados relativos aos objetos.
20 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PERCENT 37 Exibe a porcentagem dos pontos de dados em cada coluna.
1e CHART2_HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT 3f Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato numérico.
1e CHART2_HID_SCH_DATALABEL_VALUE 2f Exibe os valores absolutos dos pontos de dados.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_NUMBER 2f Exibe os valores absolutos dos pontos de dados.
1d CHART2_HID_SCH_DATALABEL_TEXT 2d Exibe os rótulos de texto do ponto de dados.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 56 Abre a caixa de diálogo Rótulos de dados , permitindo definir os rótulos dos dados.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryY 28 Exibe um eixo Y secundário no gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryY 2f Exibe o eixo Y como uma linha com subdivisões.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryX 2f Exibe o eixo X como uma linha com subdivisões.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryX 28 Exibe um eixo X secundário no gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryZ 2f Exibe o eixo Z como uma linha com subdivisões.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FInsertAxisDialog 29 Especifica os eixos a exibir no gráfico.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 29 Especifica os eixos a exibir no gráfico.
1a CHART2_HID_SCH_CT_INDICATE 1f Especifica o indicador de erro.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH d1 Permite utilizar os valores de erro positivos também como valores de erro negativos. Você só pode mudar o valor da caixa "Positivo (+)". Esse valor será copiado para a caixa "Negativo (-)" automaticamente.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE 99 Entre com o intervalo de endereços de onde obter os valores de erro positivos. Utilize o botão de encolher para selecionar o intervalo em uma planilha.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR 23 Não mostra qualquer barra de erro.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT_VALUE 7a Exibe uma porcentagem. A exibição se refere ao ponto de dados correspondente. Defina a porcentagem na área Parâmetros.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR_VALUE 98 Margem de erro: Exibe a mais alta margem de erro em porcentagem de acordo com o maior valor do grupo de dados. Defina a porcentagem na área Parâmetros
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_VALUE 43 Entre o valor a somar ao valor exibido como valor de erro positivo.
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION_LB 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE_CHOOSER cf Clique em um botão para encolher a caixa de diálogo e utilize o mouse para selecionar o intervalo de células na planilha. Clique de novo no botão para restaurar a caixa de diálogo ao seu tamanho normal.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE 2b Mostra somente as barras de erro positivas.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE 99 Entre com o intervalo de endereços de onde obter os valores de erro negativos. Utilize o botão de encolher para selecionar o intervalo em uma planilha.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_RANGE 8b Clique em Intervalo de células e especifique um intervalo de células que fornecerão os valores das barras de erro negativas e positivas.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SIGMA 45 Desvio padrão: Exibe o desvio padrão (raiz quadrada da variância).
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION 37 Selecione uma função para calcular as barras de erro.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE_CHOOSER cf Clique em um botão para encolher a caixa de diálogo e utilize o mouse para selecionar o intervalo de células na planilha. Clique de novo no botão para restaurar a caixa de diálogo ao seu tamanho normal.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_VALUE 46 Entre o valor a subtrair do valor exibido como valor de erro negativo.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_VARIANT 6b Variância: Exibe a variância calculada a partir do número de pontos de dados e seus respectivos valores.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT 7a Exibe uma porcentagem. A exibição se refere ao ponto de dados correspondente. Defina a porcentagem na área Parâmetros.
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars 5a Utilize a caixa de diálogo Barras de erro Y para exibir barras de erro para gráficos 2D.
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_MINUS_VALUE 3c Exibe valores constantes especificados na área Parâmetros.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR 98 Margem de erro: Exibe a mais alta margem de erro em porcentagem de acordo com o maior valor do grupo de dados. Defina a porcentagem na área Parâmetros
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE 2b Mostra somente as barras de erro negativas.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR 3c Exibe valores constantes especificados na área Parâmetros.
22 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH 2f Mostra as barras de erro positivas e negativas.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PLUS_VALUE 3c Exibe valores constantes especificados na área Parâmetros.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues bb Linhas de valor médio são linhas de tendência especiais que mostram o valor médio. Utilize Inserir - Linhas de valor médio para inserir linhas de valor médio para a série de dados.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowCorrelationCoefficient 46 Mostra o coeficiente de determinação ao lado da linha de tendência.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowEquation 49 Mostra a equação da linha de tendência ao lado da linha de tendência.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flogarithmic 2d Uma linha de tendência logarítmica aparece.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flinear 27 Uma linha de tendência linear aparece.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpower 2c Uma linha de tendência geométrica aparece.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fexponential 2c Uma linha de tendência exponencial aparece.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FTP_TRENDLINE 73 As linhas de tendência podem ser adicionadas a todos os tipos de gráficos 2D com exceção de pizza e cotações.
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation d0 Para mostrar a equação da linha de tendência, selecione a linha de tendência no gráfico, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e selecione Inserir equação da linha de tendência.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 73 As linhas de tendência podem ser adicionadas a todos os tipos de gráficos 2D com exceção de pizza e cotações.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_CONTINUE_LINE 7a Na falta de um valor, será mostrada a interpolação entre valores vizinhos. Este é o padrão para gráficos do tipo XY.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_ASSUME_ZERO 66 Na falta de um valor, o valor y será mostrado zerado. Este é o padrão para gráficos do tipo Área.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_DONT_PAINT 76 Na falta de um valor, nenhum dado será exibido. Este é o padrão para gráficos do tipo Coluna, Barras, Linha e Rede
32 chart2%3ACheckBox%3ATP_POLAROPTIONS%3ACB_CLOCKWISE c4 O sentido padrão na qual os pedaços de um gráficos de pizza são ordenados é o sentido anti-horário. Ative a caixa de seleção Sentido horário para desenhar os pedaços na direção oposta.
22 CHART2_HID_SCH_STARTING_ANGLE_DIAL 174 Araste o pequeno ponto a longo do círculo ou clique em qualquer posição no círculo para definir o ângulo de saída de um gráfico de pizza ou de rosca. O ângulo de saída é a posição do ângulo matemático onde o primeiro pedaço é desenhado. O valor de 90 graus desenha o primeiro pedaço na posição 12 horas. Um valor de 0 graus começa na posição 3 horas.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_CONNECTOR b6 Para os gráficos de coluna "empilhada" e "porcentagem" (gráficos de barra vertical), marque esta caixa de seleção para ligar as camadas da coluna que pertencem às mesmas linhas.
3b chart2%3ANumericField%3ATP_POLAROPTIONS%3ANF_STARTING_ANGLE 6f Entre com o ângulo de saída entre 0 e 359 graus. Você também pode clicar nas setas e mudar o valor exibido.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_OVERLAP 51 Define as configurações necessárias para a sobreposição de séries de dados.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_GAP 36 Define o espaçamento entre as colunas em porcentagem.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_2 a1 Altera o dimensionamento do eixo Y. Este eixo é somente visível quando pelo menos uma série de dados é atribuída a ele e a exibição do eixo está ativada.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 71 Marque para mostrar também os valores das células ocultas atualmente dentro do intervalo de células de origem.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_BARS_SIDE_BY_SIDE 61 As barras de séries de dados diferentes são mostradas como se estivesse anexadas a um só eixo.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_1 63 Por padrão, esta opção está ativada. Toda a série de dados é alinhada com o eixo Y primário.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FTP_OPTIONS 63 Por padrão, esta opção está ativada. Toda a série de dados é alinhada com o eixo Y primário.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryX 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo X em seções menores.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryY 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Y em seções menores.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryZ 2f Adiciona linhas de grade ao eixo Z do gráfico.
19 .uno%3AToggleGridVertical e4 O ícone Ativar/desativar grade vertical na barra Formatação alterna a visibilidade da exibição da grade para o eixo Y. Nota: Isto somente funciona se Grade secundária do eixo X não estiver selecionada em Inserir - Grades.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryY 2f Adiciona linhas de grade ao eixo Y do gráfico.
1b .uno%3AToggleGridHorizontal f3 O ícone Ativar/desativar grade horizontal na barra Formatação alterna a visibilidade da exibição da grade para o eixo X. Nota: Isto somente funciona se as caixas de seleção de Grade secundária em Inserir - Grades estiverem desmarcadas.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryZ 45 Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Z em seções menores.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryX 2f Adiciona linhas de grade ao eixo X do gráfico.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FInsertGridDialog bd Você pode dividir os eixos em seções atribuindo linhas de grade a eles. Isso permite ter uma melhor visão geral do gráfico, principalmente se estiver trabalhando com gráficos grandes.
16 .uno%3AInsertMenuGrids bd Você pode dividir os eixos em seções atribuindo linhas de grade a eles. Isso permite ter uma melhor visão geral do gráfico, principalmente se estiver trabalhando com gráficos grandes.
16 .uno%3AFormatSelection 1d Formata o objeto selecionado.
16 .uno%3ASecondaryYTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
16 .uno%3ASecondaryXTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
f .uno%3ASubTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
d .uno%3AZTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
d .uno%3AXTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
10 .uno%3AMainTitle 30 Modifica as propriedades do título selecionado.
d .uno%3AYTitle 5f Modifica as propriedades do título selecionado ou as propriedades de todos os títulos juntos.
10 .uno%3AAllTitles 5f Modifica as propriedades do título selecionado ou as propriedades de todos os títulos juntos.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fauto 2c Dispõe automaticamente os números no eixo.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Feven 51 Dispõe os números nos eixos com os números ímpares abaixo dos números pares.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FbreakCB 1c Permite uma quebra de texto.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FOrientDegree 36 Permite inserir manualmente o ângulo de orientação.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FOrientDegree 36 Permite inserir manualmente o ângulo de orientação.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FtextdirLB bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FoverlapCB 42 Especifica que o texto das células pode sobrepor outras células.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FstackedCB 45 Atribui a orientação de texto vertical para o conteúdo da célula.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FstackedCB 45 Atribui a orientação de texto vertical para o conteúdo da célula.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FshowlabelsCB 43 Especifica se os rótulos de eixos devem ser exibidos ou ocultados.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FtextdirLB bf Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fodd 4f Dispõe os números no eixo com os números pares abaixo dos números ímpares.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Ftile 25 Dispõe números no eixo lado a lado.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 88 O ícone Ativar/Desativar título do eixo da barra de ferramentas Formatar ativa e desativa a colocação de rótulos em todos os eixos.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FAxisLabelTabPage 43 Especifica se os rótulos de eixos devem ser exibidos ou ocultados.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FTitleRotationTabPage 43 Especifica se os rótulos de eixos devem ser exibidos ou ocultados.
d .uno%3ALegend 47 Define os atributos de borda, de área e de caractere para uma legenda.
13 .uno%3ADiagramAxisB a3 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo Y secundário. Para inserir um eixo Y secundário, escolha Inserir - Eixos e selecione Eixo Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA a3 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo X secundário. Para inserir um eixo X secundário, escolha Inserir - Eixos e selecione Eixo X.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 51 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo selecionado.
13 .uno%3ADiagramAxisZ 51 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo selecionado.
13 .uno%3ADiagramAxisX 51 Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo selecionado.
13 .uno%3ADiagramAxisY 47 Abre a caixa de diálogo Eixo Y para alterar as propriedades do eixo Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_MAIN_TIME_UNIT 5c O intervalo principal pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_STEPHELP 2c Define o intervalo da subdivisão dos eixos.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_TIME_RESOLUTION 50 A resolução pode ser definida para mostrar intervalos em dias, meses, ou anos.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_AXIS_TYPE 80 Para alguns tipos de eixos, você pode optar por formatar um eixo como texto ou data, ou então detectar o tipo automaticamente.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_REVERSE 76 Define onde os valores mínimos e máximos serão exibidos no eixo. Quando desmarcado, mostra a direção matemática.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_ORIGIN 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_LOGARITHM 3d Especifica que o eixo seja subdividido de forma logarítmica.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_HELP 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_MAIN 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MIN 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MAX 49 Desmarque primeiro a opção Automático para poder modificar os valores.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_MAIN_DATE_STEP 5c O intervalo principal pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_HELP_TIME_UNIT 5e O intervalo secundário pode ser definido para exibir um certo número de dias, meses ou anos.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_ORIGIN 3f Especifica em que posição exibir os valores ao longo do eixo.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_STEP_MAIN 33 Define o intervalo da divisão principal dos eixos.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MAX 2a Define o valor máximo para o fim do eixo.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MIN 2e Define o valor mínimo para o início do eixo.
35 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_TICKS 57 Selecione onde colocar as marcas: nos rótulos, nos eixos, ou nos rótulos e nos eixos.
3f chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 6a Selecione onde cruzar com o outro eixo: no início, no fim, em um valor especificado, ou em uma categoria.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_OUTER 58 Especifica que marcas de intervalo secundárias sejam colocadas no lado externo do eixo.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_INNER 5f Especifica que as marcas de intervalo secundárias devem ser colocadas no lado interno do eixo.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_INNER 5f Especifica que as marcas de intervalo secundárias devem ser colocadas no lado interno do eixo.
39 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 6a Selecione onde cruzar com o outro eixo: no início, no fim, em um valor especificado, ou em uma categoria.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_OUTER 3e Especifica que marcas sejam colocadas no lado externo do eixo.
42 chart2%3ASpinField%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 30 Entre com o valor onde os eixos devem se cruzar.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_OUTER 3e Especifica que marcas sejam colocadas no lado externo do eixo.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_INNER 40 Especifica que as marcas sejam colocadas no lado interno do eixo
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_INNER 40 Especifica que as marcas sejam colocadas no lado interno do eixo
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_OUTER 58 Especifica que marcas de intervalo secundárias sejam colocadas no lado externo do eixo.
36 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_LABELS 7b Selecione onde colocar os rótulos: perto do eixo, perto do eixo (do outro lado), começando de fora, terminando para fora.
30 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_LABELS 7b Selecione onde colocar os rótulos: perto do eixo, perto do eixo (do outro lado), começando de fora, terminando para fora.
2f CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_TICKS 57 Selecione onde colocar as marcas: nos rótulos, nos eixos, ou nos rótulos e nos eixos.
3c CHART2_SPINFIELD_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 30 Entre com o valor onde os eixos devem se cruzar.
44 CHART2_COMBOBOX_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 34 Selecione a categoria onde os eixos devem se cruzar.
4a chart2%3AComboBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 34 Selecione a categoria onde os eixos devem se cruzar.
17 .uno%3ADiagramGridZHelp 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
17 .uno%3ADiagramGridYHelp 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
17 .uno%3ADiagramGridXHelp 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
17 .uno%3ADiagramGridZMain 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
15 .uno%3ADiagramGridAll 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
17 .uno%3ADiagramGridYMain 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
17 .uno%3ADiagramGridXMain 45 Abre a caixa de diálogo Grade para definir as propriedades da grade.
12 .uno%3ADiagramWall b9 Abre a caixa de diálogo Parede do gráfico, para você modificar as propriedades da parede do gráfico. Essa parede é o plano de fundo "vertical" atrás da área de dados do gráfico.
13 .uno%3ADiagramFloor cb Abre a caixa de diálogo Piso do gráfico, para você modificar as propriedades do piso do gráfico. Esse piso é a área inferior nos gráficos 3D. Essa função só está disponível para gráficos 3D.
12 .uno%3ADiagramArea b0 Abre a caixa de diálogo Área do gráfico, para você modificar as propriedades da área do gráfico. A área do gráfico é o plano de fundo atrás dos elementos do gráfico.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FPolynomialsSpinButton 1e Defina o grau dos polinômios.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FResolutionSpinbutton 15 Defina a resolução.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSplineTypeComboBox 21 Aplique um modelo de linha curva.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSmoothLinesDialog 21 Aplique um modelo de linha curva.
3c modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2FSteppedLinesDialog 4c Começa com uma linha horizontal e sobe verticalmente em degraus até o fim.
42 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_AMBIENT_COLOR 3a Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.
46 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHTSOURCE_COLOR 3a Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.
3b chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_LIGHTSOURCE 32 Selecione uma cor para a fonte de luz selecionada.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_8 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_6 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_5 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Y_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo y. A visualização responde às novas configurações.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_4 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_3 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_1 45 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz especular com realces.
3a chart2%3ACheckbox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_ROUNDEDEDGE 1f Bordas são arredondadas em 5%.
40 chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_PERSPECTIVE f5 Marque a caixa Perspectiva para exibir o gráfico como se através da lente de uma câmera. Utilize o botão giratório para definir a porcentagem. Com porcentagem alta, os objetos mais próximos parecem maiores do que os objetos mais distantes.
3a chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_OBJECTLINES 4c Mostra bordas em torno das áreas ao definir o estilo de linha como Sólido.
34 chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ALB_SCHEME 5a Selecione um esquema na caixa de listagem ou clique em qualquer caixa de seleção abaixo.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_7 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
39 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_PERSPECTIVE f5 Marque a caixa Perspectiva para exibir o gráfico como se através da lente de uma câmera. Utilize o botão giratório para definir a porcentagem. Com porcentagem alta, os objetos mais próximos parecem maiores do que os objetos mais distantes.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_X_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo x. A visualização responde às novas configurações.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_2 38 Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.
d .uno%3AView3D b4 Abre uma caixa de diálogo de uma exibição tridimensional dos gráficos de colunas, barras, pizza, e de área. Para gráficos de linha e XY (Dispersão) você pode ver linhas 3D.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Z_ROTATION 5e Define a rotação do gráfico no eixo z. A visualização responde às novas configurações.
3f chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_RIGHT_ANGLED_AXES 129 Se Eixos em ângulo reto estiver ativado, você pode girar o conteúdo do gráfico somente nas direções X e Y, isto é, paralelo às bordas do gráfico. Eixos em ângulo reto é ativado por padrão para gráficos 3D novos. Gráficos de pizza ou de rosca não tem suporte a eixos em ângulo reto.
3c chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_AMBIENTLIGHT 26 Selecione uma cor para a luz ambiente.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_SHADING 50 Aplica o sombreamento Gouraud, se marcado, ou sombreamento plano, se desmarcado.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_Y 84 Digite um rótulo para seu eixo y secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo y secundário.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_X 82 Digite um rótulo para o eixo x secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo x secundário.
17 CHART2_HID_SCH_CB_ZGRID 80 Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.
17 CHART2_HID_SCH_CB_YGRID 3c Exibe as linhas de grade que são perpendiculares ao eixo y.
17 CHART2_HID_SCH_CB_XGRID 33 Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo x.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 32 Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 32 Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.
1a CHART2_HID_SCH_LEGEND_SHOW 1e Exibe uma legenda no gráfico.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 2c Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Z 6d Insira um rótulo para o eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Y 2b Insira um rótulo para o eixo y (vertical).
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 2b Posiciona a legenda à direita do gráfico.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_X 2d Insira um rótulo para o eixo x (horizontal).
18 CHART2_HID_SCH_TITLE_SUB 27 Insira um subtítulo para seu gráfico.
19 CHART2_HID_SCH_TITLE_MAIN 22 Insira um título para o gráfico.
12 .uno%3ADiagramType 2a Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfico.
34 chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_XVALUE_SORTING 7e Conecta dois pontos por valores de X crescentes, mesmo que a ordem de valores seja diferente, em um diagrama de dispersão XY.
35 chart2%3APushButton%3ATP_CHARTTYPE%3APB_SPLINE_DIALOG 4a Abre uma caixa de diálogo para definir as propriedades da linha ou curva.
2d chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_LINETYPE 23 Escolha o tipo de linha a desenhar.
38 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y_PERCENT 31 Empilha as série exibe valores como porcentagem.
30 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y 34 Empilhar séries mostra valores uns sobre os outros.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_STACKED 33 Exibe uma série empilhada para gráficos de linha.
1e CHART2_HID_SCH_LB_BAR_GEOMETRY 1d Selecione uma forma na lista.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_3D_LOOK 31 Ativa uma aparência 3D para os valores de dados.
1a CHART2_HID_SCH_CTL_VARIANT 31 Selecione um subtipo do tipo de gráfico básico.
1b CHART2_HID_SCH_NUM_OF_LINES 47 Defina o número de linhas para o tipo de gráfico de colunas e linhas.
17 CHART2_HID_SCH_CTL_TYPE 26 Selecione um tipo de gráfico básico.
2e chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_3D_SCHEME 22 Selecione o tipo de aparência 3D.
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 34 Clique para acessar a página de assistente nomeada.
3e chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 15a Para série de dados em colunas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como categorias. As colunas restantes compõem as colunas de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as colunas serão colunas de dados.
3b chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_ROW_ASLABELS 154 Para série de dados em colunas: A primeira linha no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira linha no intervalo é utilizada como categorias. As linhas restantes compõem a série de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as linhas serão séries de dados.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATAROWS 112 A série de dados obtém dados das linhas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATACOLS 113 A série de dados obtém dados das colunas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras colunas de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.
31 chart2%3AImageButton%3ATP_RANGECHOOSER%3AIB_RANGE bf Insira o intervalo de dados a ser incluído no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
2a chart2%3AEdit%3ATP_RANGECHOOSER%3AED_RANGE bf Insira o intervalo de dados a ser incluído no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
11 .uno%3ADataRanges 70 Abre a caixa de diálogo Intervalos de dados , para você poder editar o Intervalo de dados e a Série de dados.
2d chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_UP 3e Move para cima a entrada selecionada na lista Série de dados.
31 chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_REMOVE 36 Remove a entrada selecionada da lista Série de dados.
2f chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_DOWN 3f Move para baixo a entrada selecionada na lista Série de dados.
2e chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_ADD a8 Adiciona uma nova entrada abaixo da entrada atual na lista Série de dados. Se uma entrada estiver selecionada, a nova série de dados obterá o mesmo tipo de gráfico.
35 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_CAT 188 Mostra o endereço do intervalo da fonte das categorias (os textos que você pode ver no eixo x de um gráfico de categoria). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo da fonte dos rótulos de dados que são exibidos para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
2f chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_CATEGORIES 188 Mostra o endereço do intervalo da fonte das categorias (os textos que você pode ver no eixo x de um gráfico de categoria). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo da fonte dos rótulos de dados que são exibidos para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
36 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_MAIN 136 Mostra o endereço do intervalo da fonte da segunda coluna da caixa de listagem Intervalo de dados. Você pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando o documento. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
2a chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_RANGE 136 Mostra o endereço do intervalo da fonte da segunda coluna da caixa de listagem Intervalo de dados. Você pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando o documento. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados.
1f CHART2_HID_SCH_DATA_RANGES_LIST d6 Mostra todos os intervalos de dados utilizados pela série de dados que está selecionada na caixa de listagem Série de dados. Cada intervalo de dados mostra o nome da função e o endereço do intervalo da fonte.
1a CHART2_HID_SCH_SERIES_LIST d4 Mostra uma lista de todas as séries de dados no gráfico. Clique em uma entrada para exibir e editar essa série de dados. Clique em Adicionar para inserir uma nova série na lista depois da entrada selecionada.
11 .uno%3ADataInRows 2c Altera a disposição dos dados do gráfico.
14 .uno%3ADataInColumns 2c Altera a disposição dos dados do gráfico.
10 .uno%3AScaleText 4b Redimensiona o texto no gráfico quando você altera o tamanho do gráfico.
15 .uno%3ANewArrangement ca Move todos os elementos do gráfico para as posições padrão dentro do gráfico atual. Esta função não altera o tipo de gráfico ou quaisquer outros atributos, a não ser a posição dos elementos.
12 .uno%3AContextType 27 Exibe o nome do tipo de gráfico atual.
15 .uno%3AResetDataPoint 3d Redefine o ponto de dados selecionado para o formato padrão.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 1b Exclui as barras de erro Y.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 26 Exclui o rótulo de dados selecionado.
14 .uno%3ADeleteR2Value 13 Exclui o valor R².
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 2a Exclui a equação da linha de tendência.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 1b Exclui a grade secundária.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 39 Redefine todos os pontos de dados para o formato padrão.
11 .uno%3ADeleteAxis 1a Exclui o eixo selecionado.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 22 Exclui todos os rótulos de dados.
13 .uno%3ADeleteLegend 1d Exclui a legenda do gráfico.
18 .uno%3AInsertObjectChart 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 39 Abre uma caixa de diálogo para inserir ou excluir eixos.
16 .uno%3AFormatChartArea 1c Formata a área do gráfico.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 1b Insere uma grade principal.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 3d Abre uma caixa de diálogo para inserir o título de um eixo.
17 .uno%3AInsertDataLabels 1d Insere os rótulos dos dados.
13 .uno%3AInsertTitles 40 Abre uma caixa de diálogo para inserir os títulos do gráfico.
16 .uno%3AInsertMinorGrid 1d Insere uma grade secundária.
10 .uno%3ADrawChart 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 2b Formata a equação da linha de tendência.
16 .uno%3AFormatMeanValue 20 Formata a linha de valor médio.
11 .uno%3AInsertAxis 30 Abre uma caixa de diálogo para inserir um eixo.
13 SW_HID_INSERT_CHART 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
16 .uno%3AStarChartDialog 124 Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.
16 .uno%3AFormatTrendline 1e Formata a linha de tendência.
16 .uno%3AFormatStockGain 30 Formata os indicadores de ganhos com cotações.
14 .uno%3AInsertR2Value 34 Insere o valor do coeficiente de determinação R².
16 .uno%3AFormatMinorGrid 1c Formata a grade secundária.
16 .uno%3AFormatDataPoint 25 Formata o ponto de dados selecionado.
16 .uno%3AInsertDataLabel 22 Insere um único rótulo de dados.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 50 Insere a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R².
16 .uno%3AFormatMajorGrid 1a Formata a grade principal.
12 .uno%3AFormatTitle 1e Formata o título selecionado.
11 .uno%3AFormatAxis 1b Formata o eixo selecionado.
17 .uno%3AFormatDataSeries 1a Formata a série de dados.
17 .uno%3AFormatYErrorBars 1c Formata as barras de erro Y.
12 .uno%3AFormatFloor 1b Formata o piso do gráfico.
16 .uno%3ADeleteMeanValue 1f Exclui a linha de valor médio.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 19 Exclui a grade principal.
13 .uno%3AFormatLegend 1e Formata a legenda do gráfico.
16 .uno%3AFormatStockLoss 30 Formata os indicadores de perdas com cotações.
11 .uno%3AFormatWall 1d Formata a parede do gráfico.
17 .uno%3AFormatDataLabels 1e Formata os rótulos dos dados.
16 .uno%3AFormatDataLabel 26 Formata o rótulo do dado selecionado.
1b .uno%3AChartElementSelector d6 Selecione o elemento do gráfico que deseja formatar. O elemento será selecionado na visualização do gráfico. Clique em Formatar seleção para abrir a caixa de diálogo de propriedades do elemento selecionado.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDPREV 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
23 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_PREVIOUS 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
1b DBACCESS_HID_DBWIZ_PREVIOUS 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
22 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_PREVIOUS 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
1c SFX2_HID_TABDLG_STANDARD_BTN 50 Substitui os valores da caixa de diálogo pelos valores padrão de instalação.
19 SFX2_HID_TABDLG_RESET_BTN d3 Desfaz as alterações feitas na guia atual, retornando as definições para aquelas usadas quando a caixa de diálogo foi aberta. Nenhuma solicitação de confirmação aparecerá ao fechar a caixa de diálogo.
11 WIZARDS_HID0_PREV 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPREV 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 2c Exibe uma visualização da seleção atual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 2c Exibe uma visualização da seleção atual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BACK 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_2 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 31 Efetua todas as alterações e fecha o assistente
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_2 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1f WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDPREV 6d Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
36 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ARB_OUTAREA 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 4d Aplica os valores modificados ou selecionados sem fechar a caixa de diálogo.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_1 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_1 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_COLCELL 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
28 modules%2Fsdraw%2Fui%2Fcopydlg%2Fdefault 50 Substitui os valores da caixa de diálogo pelos valores padrão de instalação.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
33 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_REMOVE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_1 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
2b sw%3APushButton%3ATP_STD_FONT%3APB_STANDARD 50 Substitui os valores da caixa de diálogo pelos valores padrão de instalação.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 31 Efetua todas as alterações e fecha o assistente
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_DEL_MULTIPATH 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 47 Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_ROWCELL 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_2 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
34 cui%3APushButton%3ARID_OFADLG_OPTIONS_TREE%3APB_BACK 44 Retorna os valores modificados aos valores padrão do $[officename].
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
11 WIZARDS_HID0_NEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_FORMULARANGE 128 Clique no ícone Encolher para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone Maximizar. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT be Clique no botão Avançar, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão Criar.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_DELETE 3d Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 48 Clicar em Cancelar fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.
19 SVX_HID_GALLERY_ACTUALIZE 39 Atualiza a exibição na janela ou no objeto selecionado.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 4b Utilize o comando Abrir para abrir o objeto selecionado em uma nova tarefa.
18 SID_EXPLORERCONTENT_OPEN 4b Utilize o comando Abrir para abrir o objeto selecionado em uma nova tarefa.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY c0 Exclui a seleção atual. Se vários objetos forem selecionados, todos serão excluídos. Na maioria das vezes, uma pergunta de segurança será mostrada antes que os objetos sejam excluídos.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 27 Permite renomear um objeto selecionado.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_FOLDER 4b Utilize o comando Abrir para abrir o objeto selecionado em uma nova tarefa.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 3d Copia o elemento selecionado para a área de transferência .
1d SVX_HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 3e Insere a figura selecionada como uma figura de plano de fundo.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 4e Insere no documento o elemento que você moveu para a área de transferência.
1c SFX2_HID_DID_SAVE_PACKED_XML 5c Por padrão, o $[officename] carrega e salva os arquivos no formato de arquivo OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 57 Ativa a exibição de uma breve descrição de menus e ícones sob o ponteiro do mouse.
e .uno%3AHelpTip 56 Ativa a exibição de nomes de ícone no ponteiro do mouse e outro conteúdo da Ajuda.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 19 Exporta o arquivo em cor.
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 7a A compressão LZW é a compressão de um arquivo em um arquivo menor utilizando um algoritmo baseado numa tabela de busca.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 53 Insira a resolução da imagem. Selecione a unidade de medida da caixa de listagem.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 98 A compressão não está disponível nesse nível. Selecione a opção do nível 1 se sua impressora PostScript não oferece as capacidades do nível 2.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 3e Especifica se a figura será salva no modo de entrelaçamento.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb c6 Especifica se uma figura de visualização monocromática no formato EPSI será exportada junto com o arquivo PostScript. Esse formato só contém caracteres imprimíveis do código ASCII de 7 bits.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 70 Especifica se uma imagem de visualização será exportada no formato TIFF junto com o arquivo PostScript atual.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 38 Especifica que você não deseja utilizar a compressão.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 7a Define a compressão da exportação. Uma compressão alta gera um arquivo menor, mas leva mais tempo a carregar a imagem.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 60 Exporta o arquivo no formato binário. O arquivo resultante será menor que um arquivo de texto.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 5d Selecione a profundidade da cor, desde a escala de cinza de 8 bits ou cores reais de 24 bits.
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 31 Aplica a RLE (Run Length Encoding) à figura BMP.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 97 Define a qualidade da exportação. Escolha desde uma qualidade baixa com tamanho de arquivo mínimo a uma qualidade alta com tamanho de arquivo grande
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb c2 Especifica para salvar o plano de fundo da imagem como transparente. Somente os objetos serão visíveis na imagem GIF. Utilize o Substituir cores para definir a cor de transparência na imagem.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 15 Especifica a largura.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 63 Exporta o arquivo no formato texto ASCII. O arquivo resultante será maior que um arquivo binário.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 20 Exporta o arquivo tons de cinza.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 76 Selecione a opção do nível 2 se seu dispositivo de saída suporta bitmaps coloridos, paletas e figuras comprimidas.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 53 Insira a resolução da imagem. Selecione a unidade de medida da caixa de listagem.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 14 Especifica a altura.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 21 Especifica as unidades de medida.
2c sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ALB_FONT 58 Selecione o conjunto de caracteres das opções de importação/exportação utilizadas.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_FIXEDWIDTH 32 Exporta todos os campos de dados com largura fixa.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_QUOTEALL ff Exporta todos os textos das células com aspas de abertura e de fechamento, conforme a definição da caixa de Delimitador de texto. Se desmarcado, somente as células com textos entre os caracteres de delimitação manterão o caractere de delimitação.
30 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_TEXTSEP 49 Escolha ou insira o delimitador de texto, que engloba cada campo de dados
31 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_FIELDSEP 48 Escolha ou insira o delimitador de campo, que separa os campos de dados.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_SAVESHOWN e0 Ativado por padrão, os dados serão salvos como mostrados, incluindo a formatação numérica aplicada. Se esta caixa não estiver marcada, o conteúdo bruto dos dados será salvo, tal como nas versões antigas do software.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ADDLB_FONT 41 Especifica o conjunto de caracteres para a exportação de texto.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 73 Selecione um caractere para delimitar os dados de texto. Você também pode inserir um caractere na caixa de texto.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother 92 Separa dados em colunas, usando o separador personalizado especificado. Nota: o separador personalizado também deve estar contido nos seus dados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fother 92 Separa dados em colunas, usando o separador personalizado especificado. Nota: o separador personalizado também deve estar contido nos seus dados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 34 Separa em colunas os dados delimitados por espaços.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 6a Escolha uma coluna na janela de visualização e selecione o tipo de dados a aplicar nos dados importados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 35 Separa em colunas os dados delimitados por vírgulas.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers b9 Quando esta opção está ativa, o Calc detectará automaticamente todos os formatos numéricos incluindo formatos especiais de números, tais como datas, hora, e notação científica.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 3d Separa em colunas os dados delimitados por ponto-e-vírgulas.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 46 Combina delimitadores consecutivos e remove campos de dados em branco.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 38 Separa em colunas os dados delimitados por tabulações.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 2f Selecione o separador utilizado nos seus dados.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 49 Separa em colunas os dados de largura fixa (número igual de caracteres).
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 45 Especifica a linha a partir da qual deseja-se iniciar a importação.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 46 Determina como as cadeias de caracteres de números serão importadas.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset ce Quando esta opção está ativa, os campos ou células cujo valor está inteiramente entre aspas (o primeiro e ultimo caractere do valor é igual ao caractere de delimitação) serão importados como texto.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 38 Define as opções de importação de dados delimitados.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT 71 Especifica que tudo que ultrapassar os limites do intervalo de impressão será cortado e excluído da impressão
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 43 Especifica se a impressão será distribuída por várias páginas.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_SCALE 43 Especifica se a impressão será distribuída por várias páginas.
25 sd%3AModalDialog%3ADLG_PRINT_WARNINGS 94 A caixa de diálogo Aviso de opções de impressão aparece quando a configuração da página não corresponde ao intervalo de impressão definido.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 3a Produz "Alimentação de linha" como quebra de parágrafo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 39 Produz um "retorno de carro" como a quebra de parágrafo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 50 Produz "Retorno de carro" e "Alimentação de linha". Esta é a opção padrão.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 80 Especifica o idioma do texto, caso este ainda não tenha sido definido. Essa configuração só estará disponível ao importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont 9a Definindo uma fonte padrão, você especifica se o texto será exibido em uma fonte específica. As fontes padrão só podem ser selecionadas ao importar.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 51 Especifica o conjunto de caracteres do arquivo para exportação ou importação.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2FAsciiFilterDialog 51 Especifica o conjunto de caracteres do arquivo para exportação ou importação.
19 SVX_HID_GALLERY_MN_DELETE 30 Exclui a figura selecionada após confirmação.
15 SVX_HID_GALLERY_TITLE 36 Atribui um título a um objeto da galeria selecionado.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_PREVIEW 34 O comando Visualização exibe a figura selecionada.
1b SVX_HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 2d Insere a figura selecionada como um vínculo.
16 SVX_HID_GALLERY_MN_ADD 4a Insere uma cópia do objeto gráfico selecionado diretamente no documento.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_ADDMENU 4a Define como um objeto gráfico selecionado será inserido em um documento.
21 SW_HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 36 Permite salvar o plano de fundo de uma página da Web.
1c SW_HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 1f Desativa os plug-ins inseridos.
1d SW_HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 36 Define todas as figuras no documento como invisíveis.
1e SW_HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 67 Se você desativou a exibição de figuras, escolha o comandoCarregar figura para torná-las visíveis.
1e SW_HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 3c Copia uma figura selecionada para a área de transferência.
1b SW_HID_MN_READONLY_COPYLINK 57 Copia o vínculo localizado abaixo do ponteiro do mouse para a área de transferência.
1e SW_HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 3c Abre uma caixa de diálogo para salvar a figura selecionada.
22 CUI_HID_GALLERY_PROPERTIES_GENERAL 15 Exibe o nome do tema.
b slot%3A5500 56 Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre um documento de exemplo.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 a6 Abre a caixa de diálogo Cartões de visita, para você definir as opções para os seus cartões de visita e criar um novo documento de texto ($[officename] Writer).
19 private%3Afactory%2Fsmath 38 Cria um novo documento de fórmula ($[officename] Math).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 9a Abre a caixa de diálogo Etiquetas, para você definir as opções das suas etiquetas e criar um novo documento de texto para elas ($[officename] Writer).
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 1e Cria um novo documento mestre.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 1e Cria um novo documento XForms.
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 4d Abre o Assistente de bancos de dados para criar um arquivo de banco de dados.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 37 Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 1c Cria um novo documento HTML.
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 88 Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). Se ativado, a caixa de diálogo Assistente de apresentações abrirá.
19 private%3Afactory%2Fscalc 2c Cria uma nova planilha ($[officename] Calc).
1b private%3Afactory%2Fswriter 37 Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).
d .uno%3ANewDoc 46 Para criar um documento a partir de um modelo, escolha Novo - Modelos.
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 4d Abre o Assistente de bancos de dados para criar um arquivo de banco de dados.
1b SFX2_HID_TBXCONTROL_FILENEW 5c Cria um novo documento do $[officename]. Clique na seta para selecionar o tipo do documento.
10 .uno%3AAddDirect 28 Cria um novo documento do $[officename].
3d svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_EDIT 2a Abre o modelo selecionado para a edição.
3f svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 43 Adiciona, remove ou reorganiza os modelos ou documentos de exemplo.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 39 Exibe as propriedades do modelo ou documento selecionado.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 35 Permite visualizar o modelo ou documento selecionado.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 35 Move-se para a pasta um nível acima, se disponível.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 30 Retorna à janela anterior da caixa de diálogo.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW ee Lista os modelos ou documentos disponíveis para a categoria selecionada. Selecione um modelo ou documento e, em seguida, clique em Abrir. Para visualizar o documento, clique no botão Visualização, localizado acima da caixa à direita.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 2c Imprime o modelo ou o documento selecionado.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL af As categorias são mostradas na caixa à esquerda da caixa de diálogo Modelos e documentos. Clique em uma categoria para exibir os arquivos associados a ela na caixa Título.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 25 Cria um novo documento para edição.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2FLabelDialog 52 Permite que você crie etiquetas. Etiquetas são criadas em um documento de texto.
13 .uno%3AInsertLabels 52 Permite que você crie etiquetas. Etiquetas são criadas em um documento de texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype 109 Selecione o formato de tamanho desejado. Os formatos disponíveis dependem do fabricante que você selecionar na lista Fabricante. Para utilizar um formato personalizado de etiqueta, selecione [Usuário] e, em seguida, clique na guia Formato para definir o formato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 29 Selecione o fabricante de papel desejado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert 93 Selecione o campo do banco de dados desejado e, em seguida, clique na seta à esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa Texto da etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ffield 93 Selecione o campo do banco de dados desejado e, em seguida, clique na seta à esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa Texto da etiqueta.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 28 Imprime etiquetas em folhas individuais.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 4a Selecione o banco de dados desejado como fonte de dados para sua etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 5a Selecione a tabela do banco de dados que contém os campos a serem utilizados na etiqueta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 7b Cria uma etiqueta com seu endereço de retorno. O texto que está atualmente na caixa Texto da etiqueta será substituído.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 60 Digite o texto a ser exibido na etiqueta. Você também pode inserir um campo de banco de dados.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 3d Especifique o texto da etiqueta e escolha o tamanho de papel.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 28 Insira ou selecione um tipo de etiqueta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 2a Insira ou selecione o fabricante desejado.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2FSaveLabelDialog 2a Insira ou selecione o fabricante desejado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 3a Salva o formato atual da etiqueta ou do cartão de visita.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 59 Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a altura da página.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop bd Exibe a distância entre a borda superior da página e a parte superior da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft bd Exibe a distância entre a borda esquerda da página e a borda esquerda da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 7d Exibe a largura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você está definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert eb Exibe a distância entre a borda superior de uma etiqueta ou cartão de visita e a borda superior da etiqueta ou cartão de visita situado imediatamente abaixo. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 5a Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a largura da página.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 7e Exibe a altura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori ab Exibe a distância entre as bordas esquerdas das etiquetas ou dos cartões de visita adjacentes. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 2c Define as opções de formatação do papel.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize b9 Permite editar um único cartão de visita ou etiqueta e atualiza o conteúdo das etiquetas ou cartões de visita remanescentes na página quando clicar no botão Sincronizar etiquetas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 5d Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que você deseja em uma linha na página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 3d Imprime uma única etiqueta cartão de visita em uma página.
29 sw%3APushButton%3ADLG_SYNC_BTN%3ABTN_SYNC 89 Copia o conteúdo da etiqueta ou cartão de visita do canto superior esquerdo para as demais etiquetas ou cartões de visitas da página.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 3c Cria uma página inteira de etiquetas ou cartões de visita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 2f Abre a caixa de diálogo Configurar impressão.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 5e Insira o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que você deseja ter na página.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 89 Define opções adicionais para suas etiquetas ou cartões de visita, incluindo sincronização de texto e configurações de impressora.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 31 Projete e crie seus próprios cartões de visita.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE 104 Selecione o formato de tamanho que deseja usar. Os formatos disponíveis dependerão da seleção realizada na lista Fabricante. Se quiser utilizar formato de tamanho personalizado, selecione [Usuário] e clique na guia Formato para definir o formato desejado.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 30 Selecione o fabricante do papel que deseja usar.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 31 Imprime cartões de visita em folhas individuais.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 30 Imprime cartões de visita em folhas contínuas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 5e Selecione uma categoria de cartão de visita na caixa, e clique num layout na lista Conteúdo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 72 Selecione uma categoria de cartão de visita na caixa Autotexto - Seção, e clique num layout da lista Conteúdo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 2b Define a aparência dos cartões de visita.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 2b Insira seu número de telefone residencial.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 23 Insira o título de sua profissão.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 20 Insira o número do seu celular.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 21 Insira o nome do país onde mora.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 41 Insira as iniciais da pessoa que deseja ter como segundo contato.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 24 Insira o endereço da sua home page.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 41 Insira o sobrenome da pessoa que deseja ter como segundo contato.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 45 Insira o primeiro nome da pessoa que deseja ter como segundo contato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 31 Digite o endereço da home page da sua companhia.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 20 Insira o número do seu celular.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 29 Insira seu número de telefone comercial.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 32 Insira o nome do país onde se situa seu negócio.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 21 Insira o slogan da sua companhia.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 28 Insira detalhes adicionais da companhia.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage 28 Insira detalhes adicionais da companhia.
19 SVT_HID_FILEOPEN_READONLY 27 Abre o arquivo no modo somente leitura.
18 SVT_HID_FILEOPEN_VERSION 58 Se houver várias versões do arquivo selecionado, selecione a versão que deseja abrir.
20 SFX2_HID_FILEDLG_FOLDER_FILENAME 92 Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um URL que começa com o nome de protocolo ftp, http, ou https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 33 Clique para excluir todos os arquivos selecionados.
33 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_NO 58 Clique para cancelar a exclusão do arquivo com o nome mostrado nesta caixa de diálogo.
1b SFX2_HID_FILEDLG_INSERT_BTN 49 Insere no documento atual, na posição do cursor, o arquivo selecionado.
23 FPICKER_HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX 92 Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um URL que começa com o nome de protocolo ftp, http, ou https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_YES 50 Clique para excluir o arquivo com o mesmo nome mostrado nesta caixa de diálogo.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 70 Para renomear um arquivo, dê um clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha Renomear.
43 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_FILETYPE 83 Selecione o tipo de arquivo que deseja abrir ou selecione Todos os arquivos(*) para exibir uma lista de todos os arquivos na pasta.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 67 Para excluir um arquivo, clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha Excluir.
49 fpicker%3AImageButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 14 Cria uma nova pasta.
41 fpicker%3AMenuButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 61 Subir uma pasta acima na hierarquia. Prolongue o clique para ver as pastas de níveis superiores.
18 SVT_HID_EXPLORERDLG_FILE 1b Abre ou importa um arquivo.
b .uno%3AOpen 1b Abre ou importa um arquivo.
1e SFX2_HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 27 Insira ou selecione o caminho na lista.
19 SFX2_HID_FILEDLG_PATH_BTN 1d Seleciona o caminho indicado.
2e uui%3AListBox%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_FILTERS 3f Selecione o filtro de importação para o arquivo a ser aberto.
f .uno%3ACloseDoc 2d Fecha o documento atual sem sair do programa.
b .uno%3ASave 18 Salva o documento atual.
20 SVT_HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 62 Permite que você defina as opções de salvar da planilha para alguns tipos de arquivos de dados.
21 SVT_HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 60 Protege o arquivo com uma senha que deve ser digitada para que o usuário possa abrir o arquivo.
17 SVT_HID_FILESAVE_DOSAVE 10 Salva o arquivo.
19 SVT_HID_FILESAVE_FILETYPE 49 Selecione o formato de arquivo para o documento que você está salvando.
18 SVT_HID_FILESAVE_FILEURL 59 Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um URL
19 SVT_HID_FILESAVE_FILEVIEW 47 Exibe os arquivos e pastas no diretório em que o usuário se encontra.
49 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_PLACES_LISTBOX 51 Mostra os locais favoritos. Por exemplo, os atalhos das pastas locais ou remotas.
20 SVT_HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 14 Cria uma nova pasta.
18 SVT_HID_FILESAVE_LEVELUP 83 Move para um diretório acima na hierarquia de diretórios. Faça um clique prolongado para ver os diretórios de nível mais alto.
1a SVT_HID_FILESAVE_SELECTION ae Exporta para outro formato somente os objetos gráficos selecionados no %PRODUCTNAME Draw e Impress. Se esta caixa não estiver selecionada, o documento todo será exportado.
50 fpicker%3APushButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER 94 Abre uma caixa de diálogo para configurar uma conexão a diversos tipos de servidores, incluindo WebDAV, FTP, SSH, compartilhamento Windows e CMIS.
17 SVT_HID_FILESAVE_DIALOG 5e Salva o documento atual em outro local ou com um nome de arquivo ou tipo de arquivo diferente.
d .uno%3ASaveAs 5e Salva o documento atual em outro local ou com um nome de arquivo ou tipo de arquivo diferente.
d SID_SAVEASDOC 5e Salva o documento atual em outro local ou com um nome de arquivo ou tipo de arquivo diferente.
f .uno%3AExportTo 4b Salva o documento atual com outro nome e formato em um local a especificar.
1c .uno%3ASetDocumentProperties 7c Exibe as propriedades do arquivo atual, inclusive estatísticas, como contagem de palavras e a data da criação do arquivo.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3a Insira comentários para ajudar a identificar o documento.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords c5 Entre com as palavras que deseja utilizar para indexar o conteúdo de seu documento. Palavras-chave devem estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter espaços ou ponto-e-vírgulas.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 24 Insira um título para um documento.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 71 Insira um assunto para o documento. Você pode utilizar um assunto para agrupar documentos com conteúdo similar.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 34 Contém informações descritivas sobre o documento.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb 8c Salva o nome completo do usuário no arquivo. Pode-se editar o nome ao selecionarFerramentas - Opções - $[officename] - Dados do usuário.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset be Redefine o tempo de edição como zero, a data de criação como a data e a hora atual, e o número da versão como um (1). As datas de modificação e de impressão também são excluídas.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 18 Exibe o nome do arquivo.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 35 Contém informações básicas sobre o arquivo atual.
20 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 3b Clique para adicionar uma nova linha na lista Propriedades.
27 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties d5 Insira seu conteúdo personalizado. Você pode alterar o nome, tipo e o conteúdo de cada linha. Você pode adicionar ou remover linhas. Os itens serão exportados como meta-dados para outros formatos de arquivos.
2b sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 52 Permite que você atribua campos de informações personalizadas ao seu documento.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 28 Exibe as estatísticas do arquivo atual.
1e sc%3ATabPage%3ARID_SCPAGE_STAT 28 Exibe as estatísticas do arquivo atual.
25 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect f7 Protege o estado de registro de alterações com uma senha. Se o registro de alterações estiver protegido para o documento atual, o botão será chamado de  Desproteger. Clique em Desproteger e digite a senha correta para desativar a proteção.
27 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Funprotect f7 Protege o estado de registro de alterações com uma senha. Se o registro de alterações estiver protegido para o documento atual, o botão será chamado de  Desproteger. Clique em Desproteger e digite a senha correta para desativar a proteção.
2b cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 6e Selecione para ativar o registro das alterações. Tem a mesma função que Editar - Alterações - Registrar.
26 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 5a Selecione para permitir que este documento seja aberto unicamente no modo somente leitura.
2e cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 33 Define as opções de senha para o documento atual.
13 .uno%3ATemplateMenu 56 Permite organizar e editar os modelos, bem como salvar o arquivo atual como um modelo.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 4c Adiciona uma nova fonte de dados à lista Fonte do catálogo  de endereços.
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 37 Selecione a tabela de dados do catálogo de endereços.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 36 Selecione a fonte de dados do catálogo de endereços.
38 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2FAddressTemplateDialog 52 Edite as atribuições de campo e a fonte de dados de seu catálogo de endereços.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 5b Selecione o campo da tabela de dados que corresponde à entrada do catálogo de endereços.
18 .uno%3AAddressBookSource 52 Edite as atribuições de campo e a fonte de dados de seu catálogo de endereços.
32 sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE 5f Abre a caixa de diálogo Gerenciamento de modelos, para você organizar ou criar novos modelos.
2e sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 28 Abre o modelo selecionado para edição.
32 sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 2b Lista as categorias de modelo disponíveis.
2e sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 32 Selecione uma categoria para salvar o novo modelo.
28 sfx2%3AEdit%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 1d Digite um nome para o modelo.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 27 Salva o documento atual como um modelo.
13 .uno%3AOpenTemplate 4e Abre uma caixa de diálogo onde você pode selecionar um modelo para edição.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 af Especifica que as páginas serão impressas lado a lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressos em uma folha de papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 90 Especifica para diminuir a escala para que os objetos além das margens da impressora atual sejam incluídos e ajustados ao papel na impressão.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 35 Especifique como dimensionar os slides na impressão.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 31 Especifica para imprimir cores em preto e branco.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 35 Especifica para imprimir cores como escala de cinzas.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 3e Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 1c Imprime o documento inteiro.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 39 Selecione as partes do documento que devem ser impressas.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 1e Selecione o número de linhas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 33 Especifica se é para imprimir a data e hora atual.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit 106 Para imprimir um intervalo de páginas, utilize um formato como 3-6. Para imprimir páginas individuais, utilize um formato como 7;9;11. Você pode imprimir um combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, utilizando um formato como 3-6;8;10;12.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 41 Especifica se é para imprimir o nome da página de um documento.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 74 Marque para não confiar na impressora para combinar as cópias mas criar uma tarefa de impressão para cada cópia.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 2c Imprime várias páginas por folha de papel.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 1f Selecione o número de colunas.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 42 Selecione a margem entre as páginas impressas e a borda do papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 4a Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 37 Selecione a ordem na qual as páginas serão impressas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 74 Para imprimir uma brochura, selecione a ordem das páginas da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 32 Marque para imprimir as páginas na ordem inversa.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 3e Especifica as páginas que devem ser incluídas na impressão.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 12f A caixa de listagem mostra as impressoras instaladas. Clique na impressora a utilizar para o trabalho de impressão atual. Clique no botão de Detalhes da impressora para ver informações sobre a impressora selecionada. Clique no botão Propriedades para alterar algumas das propriedades da impressora.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 43 Mostra / oculta informações detalhadas da impressora selecionada.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 2d Especifica para imprimir nas cores originais.
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 89 Abre a caixa de diálogo de propriedades da impressora. As propriedades a impressora podem variar de acordo com a impressora selecionada.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 92 Para impressoras com várias bandejas, essa opção especifica se a bandeja de papel a utilizar será àquela definida pelo sistema da impressora.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 31 Insira o número de cópias desejadas a imprimir.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2FPrintDialog 99 Imprime o documento atual, a seleção ou as páginas que você especificar. Você também pode definir as opções de impressão para o documento atual.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 37 Especifica onde imprimir as anotações (se existirem).
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 22 Selecione a orientação do papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 37 Especifica onde imprimir as anotações (se existirem).
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 5c Especifica se as figuras, desenhos e objetos OLE de seu documento de texto serão impressos.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 33 Imprime para um arquivo no lugar de uma impressora.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1db Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Isso é melhor se estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um "capítulo" está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 46 Imprime somente as páginas ou slides especificados na caixa Páginas.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 82 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página (Formatar - Página - Plano de fundo) devem ser impressos.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 5b Especifica se os campos de controle de formulários do documento de texto serão impressos.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 52 Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de uma brochura.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 38 Marque para desenhar uma borda em torno de cada página.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 77 Se estiver marcado, as páginas vazias que não tem células com conteúdo ou objetos de desenho não serão impressas.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 4a Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 39 Selecione quantas páginas a imprimir por folha de papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 40 Ajusta a fórmula ao formato da página utilizado na impressão.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 35 Selecione o número de slides a imprimir por página.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 3a Selecione as páginas da brochura que devem ser impressas.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 48 Selecione a margem entre as páginas individuais em cada folha de papel.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 39 Aplica uma borda fina na área da fórmula na impressão.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 31 Especifica para sempre imprimir o texto em preto.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 35 Especifica como dispor os slides na página impressa.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 4a Especifica se quiser que o nome do documento seja incluído na impressão.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 8f Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative para deixar os espaços reservados de texto em branco na impressão.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 4d Especifica para incluir o conteúdo da janela Comandos embaixo na impressão.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 34 Preserva a ordem das páginas do documento original.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 44 Especifica que não deseja dimensionar mais as páginas ao imprimir.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 38 Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho atual da fonte.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 4d Imprime somente a(s) área(s) selecionada(s) ou objeto(s) no documento atual.
c .uno%3APrint 99 Imprime o documento atual, a seleção ou as páginas que você especificar. Você também pode definir as opções de impressão para o documento atual.
39 svtools%3AListBox%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES 84 Lista as impressoras instaladas no sistema operacional. Para alterar a impressora padrão, selecione um nome de impressora na lista.
32 svtools%3AModalDialog%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 36 Selecione a impressora padrão para o documento atual.
13 .uno%3APrinterSetup 36 Selecione a impressora padrão para o documento atual.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 81 Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato de arquivo da Microsoft.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo 76 Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato OpenDocument.
11 .uno%3ASendToMenu 40 Envia uma cópia do documento atual para diferentes aplicativos.
f .uno%3ASendMail 81 Abre uma nova janela em seu programa de e-mail padrão com o documento atual anexado. O formato de arquivo atual será utilizado.
19 SVT_HID_FILESAVE_TEMPLATE 8c Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 8c Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.
24 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_EDIT_FILEURL 8c Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_CONTROL_FILEVIEW 8c Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.
13 .uno%3ANewGlobalDoc c7 Cria um documento mestre a partir do documento do Writer atual. Será criado um novo subdocumento a cada ocorrência do estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos no documento de origem.
b .uno%3AQuit 4f Fecha todos os programas do $[officename] e pede para salvar as modificações.
e .uno%3ASaveAll 37 Salva todos os documentos do $[officename] modificados.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 1d Exclui a versão selecionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 30 Exibe todo o comentário da versão selecionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 39 Abre a versão selecionada em uma janela somente leitura.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 81 Lista as versões existentes do documento atual, a data e a hora em que elas foram criadas, o autor e os comentários associados.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 80 Se você tiver feito alterações no documento, o $[officename] salvará automaticamente uma nova versão quando você o fechar.
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 2f Compara as alterações feitas em cada versão.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog ac Insira um comentário aqui quando estiver salvando uma nova versão. Se você tiver clicado em Mostrar para abrir esta caixa de diálogo, não poderá editar o comentário.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave b2 Salva o estado atual do documento como nova versão. Caso deseje, antes de salvar a nova versão, insira também comentários na caixa de diálogo Inserir comentário da versão.
2e sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2FVersionsOfDialog 88 Salva e organiza várias versões do documento atual no mesmo arquivo. Você também pode abrir, excluir e comparar versões anteriores.
14 .uno%3AVersionDialog 88 Salva e organiza várias versões do documento atual no mesmo arquivo. Você também pode abrir, excluir e comparar versões anteriores.
15 .uno%3ARecentFileList 60 Lista os arquivos abertos mais recentemente. Para abrir um arquivo da lista, clique no nome dele
14 SVX_HID_IMAPDLG_UNDO a2 Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone Desfazer na barra Padrão.
b .uno%3AUndo a2 Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone Desfazer na barra Padrão.
14 SVX_HID_IMAPDLG_REDO ad Reverte a ação do último comando Desfazer. Para selecionar a etapa Desfazer que deseja reverter, clique na seta ao lado do ícone Refazer na barra de ferramentas Padrão.
b .uno%3ARedo ad Reverte a ação do último comando Desfazer. Para selecionar a etapa Desfazer que deseja reverter, clique na seta ao lado do ícone Refazer na barra de ferramentas Padrão.
d .uno%3ARepeat 4d Repete o último comando. Esse comando está disponível no Writer e no Calc.
13 .uno%3ARepeatAction 4d Repete o último comando. Esse comando está disponível no Writer e no Calc.
a .uno%3ACut 3a Remove e copia a seleção para a área de transferência.
b .uno%3ACopy 31 Copia a seleção para a área de transferência.
c .uno%3APaste 73 Insere o conteúdo da área de transferência no local do cursor, e substitui qualquer texto ou objeto selecionado.
17 SC_HID_SC_REPLCELLSWARN 73 Insere o conteúdo da área de transferência no local do cursor, e substitui qualquer texto ou objeto selecionado.
33 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_RIGHT 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_DOWN 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_SKIP_EMPTY 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_MUL 0 
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_TRANSPOSE 0 
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 54 Seleciona um formato para o conteúdo da área de transferência que pretende colar.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_SUB 0 
15 .uno%3APasteClipboard 68 Insere o conteúdo da área de transferência no arquivo atual em um formato que você pode especificar.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_ADD 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_NOOP 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSATTRS 0 
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSDATETIME 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNUMBERS 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSSTRINGS 0 
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSALL 0 
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_LINK 0 
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 36 Exibe a fonte do conteúdo da área de transferência.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSFORMULAS 0 
15 .uno%3AInsertContents 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNOTES 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSOBJECTS 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_DIV 0 
2c cui%2Fui%2Fpastespecial%2FPasteSpecialDialog 68 Insere o conteúdo da área de transferência no arquivo atual em um formato que você pode especificar.
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_NONE 0 
13 .uno%3APasteSpecial 68 Insere o conteúdo da área de transferência no arquivo atual em um formato que você pode especificar.
d .uno%3ASelect 47 Seleciona todo o conteúdo do arquivo, quadro ou objeto de texto atual.
10 .uno%3ASelectAll 47 Seleciona todo o conteúdo do arquivo, quadro ou objeto de texto atual.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 44 Pesquisa através todas as planilhas no documento de planilha atual.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 38 Pesquisa da esquerda para a direita através das linhas.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin 9d Pesquisa pelos caracteres especificados em fórmulas e em valores fixos (não calculados). Por exemplo, você pode procurar por fórmulas que contém 'SOMA'.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fexpander1 79 Mostra mais ou menos opções de pesquisa. Clique neste botão novamente para ocultar as opções estendidas de pesquisa.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 72 Substitui o texto ou o formato selecionado pelo qual você procurou e, em seguida, procura a próxima ocorrência.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 4d Substitui todas as ocorrências do texto ou do formato que deseja substituir.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 6b Localiza e seleciona a próxima ocorrência do texto ou do formato que você está procurando no documento.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3APB_SOUNDSLIKESETTINGS 56 Define as opções de pesquisa para notações similares utilizadas em texto Japonês.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout ed Procura o texto formatado com o estilo que você especificar. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione um estilo na lista Procurar. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista Substituir por.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 56 Define as opções de pesquisa para notações similares utilizadas em texto Japonês.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_SOUNDSLIKECJK d9 Permite que você especifique as opções de pesquisa por notação similar utilizada em texto em japonês. Para especificar as opções de pesquisa, marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique no botão ....
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike d9 Permite que você especifique as opções de pesquisa por notação similar utilizada em texto em japonês. Para especificar as opções de pesquisa, marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique no botão ....
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 7f Clique na caixa Pesquisar por ou Substituir por e clique neste botão para remover o critério de pesquisa baseado em formatos.
13 .uno%3ASearchDialog 3b Procura ou substitui textos ou formatos no documento atual.
30 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2FFindReplaceDialog 3b Procura ou substitui textos ou formatos no documento atual.
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 52 Faz distinção entre formatos de caracteres de meia largura e de largura inteira.
f .uno%3AFindText 56 Digite o texto a pesquisar no documento atual. Pressione Enter para pesquisar o texto.
f .uno%3AUpSearch 37 Clique para pesquisar a próxima ocorrência para cima.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 30 Permite você utilizar coringas em sua pesquisa.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 31 Pesquisa de cima para baixo através das colunas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 36 Pesquisa somente no texto selecionado ou nas células.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 93 Localiza e seleciona todas as instâncias do texto ou do formato que estiver procurando no documento (somente para documentos do Writer e do Calc).
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 35 Distingue entre caracteres maiúsculos e minúsculos.
24 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnotes 5a No Writer, você pode selecionar para incluir os textos das anotações em suas pesquisas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbackwards 54 A pesquisa começa na posição atual do cursor e caminha até o início do arquivo.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_HALFFULLFORMS 52 Faz distinção entre formatos de caracteres de meia largura e de largura inteira.
11 .uno%3ADownSearch 38 Clique para pesquisar a próxima ocorrência para baixo.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 67 Insira o texto de substituição ou selecione um texto ou um estilo de substituição recente na lista.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 50 Procura palavras inteiras ou células que sejam idênticas ao texto de pesquisa.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 5b Insira o texto pelo qual você deseja procurar ou selecione uma pesquisa anterior na lista.
17 .uno%3ASearchProperties 3b Procura ou substitui textos ou formatos no documento atual.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceterm 67 Insira o texto de substituição ou selecione um texto ou um estilo de substituição recente na lista.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchterm 5b Insira o texto pelo qual você deseja procurar ou selecione uma pesquisa anterior na lista.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 6a Procura um termo que corresponda a qualquer combinação das configurações da pesquisa por similaridade,
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 79 Insira o número máximo de caracteres pelos quais uma palavra pode exceder o número de caracteres no termo de pesquisa.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 49 Insira o número de caracteres no termo de pesquisa que pode ser trocado.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 34 Defina as opções para a pesquisa por similaridade.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 66 Insira o número de caracteres pelos quais uma palavra pode ser mais curta do que o termo de pesquisa.
15 CUI_HID_SEARCH_APPROX ac Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de Procurar. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão ... para definir as opções de similaridade.
1d CUI_HID_SEARCH_APPROXSETTINGS ac Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de Procurar. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão ... para definir as opções de similaridade.
3a cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2FSimilaritySearchDialog ac Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de Procurar. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão ... para definir as opções de similaridade.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity ac Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de Procurar. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão ... para definir as opções de similaridade.
1b CUI_HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR 31 Selecione os atributos que você deseja procurar.
12 CUI_HID_SEARCHATTR 31 Selecione os atributos que você deseja procurar.
34 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE 15d Escolha os atributos de texto que você deseja procurar. Por exemplo, se você procurar o atributo Fonte, serão localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizarem a fonte padrão. Serão localizados todos os textos que tiverem um atributo de fonte codificado diretamente e todos os textos nos quais um estilo altere o atributo de fonte.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 80 Procura recursos específicos de formatação de texto, tais como fontes, efeitos de fonte e características de fluxo de texto.
13 SW_HID_GLBLTREE_DEL 29 Exclui a seleção da lista do Navegador.
11 SW_HID_NAVI_TBX22 3c Move a seleção uma posição para cima na lista Navegador.
19 SW_HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 3a Altera as propriedades do vínculo do arquivo selecionado.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_TEXT 96 Insere um novo parágrafo no documento mestre, para você inserir um texto. Você não pode inserir texto logo após uma entrada de texto do navegador
14 SW_HID_GLBLTREE_EDIT d0 Edita o conteúdo do componente selecionado na lista Navegador. Se a seleção for um arquivo, o arquivo será aberto para edição. Se a seleção for um índice, a caixa de diálogo de índice será aberta.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_FILE 3a Insere um ou mais arquivos existentes no documento mestre.
16 SW_HID_GLBLTREE_INSERT 47 Insere um arquivo, um índice ou um novo documento no documento mestre.
11 SW_HID_NAVI_TBX21 ca Salva uma cópia do conteúdo dos arquivos vinculados no documento mestre. Dessa forma, fica garantido que o conteúdo atual estará disponível quando os arquivos vinculados não puderem ser acessados.
11 SW_HID_NAVI_TBX20 47 Insere um arquivo, um índice ou um novo documento no documento mestre.
16 SW_HID_GLBLTREEUPD_ALL 1a Atualiza todo o conteúdo.
17 SW_HID_GLBLTREE_INS_IDX 32 Insere um índice ou sumário no documento mestre.
18 SW_HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1c Atualiza todos os vínculos.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_IDX 1b Atualiza todos os índices.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_SEL 22 Atualiza o conteúdo da seleção.
16 SW_HID_GLBLTREE_UPDATE 32 Clique e escolha o conteúdo que deseja atualizar.
11 SW_HID_NAVI_TBX19 32 Clique e escolha o conteúdo que deseja atualizar.
11 SW_HID_NAVI_TBX18 d0 Edita o conteúdo do componente selecionado na lista Navegador. Se a seleção for um arquivo, o arquivo será aberto para edição. Se a seleção for um índice, a caixa de diálogo de índice será aberta.
1c SW_HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 23 Cria e insere um novo subdocumento.
11 SW_HID_NAVI_TBX23 3d Move a seleção uma posição para baixo na lista Navegador.
1e SW_HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST c5 O Navegador lista os componentes principais do documento mestre. Se você posicionar o ponteiro do mouse sobre o nome de um subdocumento da lista, o caminho completo do subdocumento será mostrado.
39 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_CHANGE_SOURCE 33 Altera o arquivo de origem do vínculo selecionado.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_UPDATE_NOW 78 Atualiza o vínculo selecionado de modo que a versão mais recente do arquivo vinculado seja exibida no documento atual.
33 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_MANUAL 43 Atualiza somente o vínculo quando você clica no botão Atualizar.
36 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_AUTOMATIC f0 Atualiza automaticamente o conteúdo do vínculo ao abrir o arquivo. As alterações feitas no arquivo de origem são então exibidas no arquivo que contém o vínculo. Os arquivos gráficos vinculados só podem ser atualizados manualmente.
15 CUI_HID_LINKDLG_TABLB 8c Clique duas vezes em um vínculo na lista para abrir uma caixa de diálogo de arquivo para você selecionar outro objeto para esse vínculo.
12 .uno%3AManageLinks df Permite a edição das propriedades de cada vínculo no documento atual, incluindo o caminho para o arquivo de origem. Este comando não estará disponível se o documento atual não contiver vínculos para outros arquivos.
10 .uno%3AEditLinks df Permite a edição das propriedades de cada vínculo no documento atual, incluindo o caminho para o arquivo de origem. Este comando não estará disponível se o documento atual não contiver vínculos para outros arquivos.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_BREAK_LINK 8c Rompe o vínculo entre o arquivo de origem e o documento atual. O conteúdo mais recente do arquivo de origem é mantido no documento atual.
11 .uno%3ALinkDialog df Permite a edição das propriedades de cada vínculo no documento atual, incluindo o caminho para o arquivo de origem. Este comando não estará disponível se o documento atual não contiver vínculos para outros arquivos.
14 .uno%3APlugInsActive 14c Permite a edição de plug-ins no seu arquivo. Escolha este comando para ativar ou desativar este recurso. Quando ativado, aparecerá uma marca de seleção ao lado do comando, e você verá comandos para editar o plug-in em seu menu de contexto. Quando desativado, você verá comandos para controlar o plug-in no menu de contexto.
13 .uno%3AOriginalSize 33 Faz com que o objeto recupere seu tamanho original.
12 .uno%3AObjectMenue 59 Permite editar um objeto selecionado no arquivo, inserido com o comando Inserir - Objeto.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_OFF 23 Oculta a borda do quadro flutuante.
3e cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINHEIGHT db Insira a quantidade de espaço vertical que deseja deixar entre as margens superior e inferior do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGAUTO 6d Marque esta opção se o quadro flutuante ativo no momento puder ter uma barra de rolagem quando necessário.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGOFF 2e Oculta a barra de rolagem do quadro flutuante.
41 cui%3ACheckBox%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 1e Aplica o espaçamento padrão.
3c cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGON 2d Exibe a barra de rolagem do quadro flutuante.
3d cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINWIDTH dc Insira a quantidade de espaço horizontal que deseja deixar entre as margens esquerda e direita do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.
38 cui%3APushButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ABT_FILEOPEN 64 Localize o arquivo que deseja exibir no quadro flutuante selecionado e, em seguida, clique em Abrir.
2d cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_URL 98 Insira o caminho e o nome do arquivo que deseja exibir no quadro flutuante. Você pode também clicar no botão ... e localizar o arquivo a ser exibido.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_ON 22 Exibe a borda do quadro flutuante.
33 cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_FRAMENAME 90 Insira um nome para o quadro flutuante. O nome não pode conter espaços, caracteres especiais ou começar com um caractere de sublinhado ( _ ).
18 SVX_HID_IMAPDLG_GRAPHWND 0 
2a svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_IMAP%3ACBB_URL 62 Insira o URL do arquivo que deverá ser aberto quando você clicar no ponto de acesso selecionado.
14 SVX_HID_IMAPDLG_OPEN 67 Carrega um mapa de imagem existente no formato de arquivo MAP-CERN, MAP-NCSA ou SIP StarView ImageMap .
18 SVX_HID_IMAPDLG_PROPERTY 48 Permite que você defina as propriedades do ponto de acesso selecionado.
27 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_IMAP%3AEDT_TEXT 66 Insira o texto que deverá ser exibido quando o mouse estiver sobre o ponto de acesso em um navegador.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYDELETE 28 Exclui o ponto de ancoragem selecionado.
15 SVX_HID_IMAPDLG_MACRO 7a Permite que você atribua uma macro que seja executada quando você clicar no ponto de acesso selecionado em um navegador.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYINSERT 52 Adiciona um ponto de ancoramento onde você clicar no contorno do ponto de acesso.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SAVEAS 5a Salva o mapa de imagem no formato de arquivo MAP-CERN, MAP-NCSA ou SIP StarView ImageMap .
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYMOVE 4f Permite que você mova os pontos de ancoramento do ponto de acesso selecionado.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYEDIT 63 Permite que você altere a forma do ponto de acesso selecionado, editando os pontos de ancoramento.
18 SVX_HID_IMAPDLG_FREEPOLY 161 Desenha um ponto de acesso baseado em um polígono à mão livre. Clique neste ícone e mova para o local onde deseja desenhar o ponto de acesso. Arraste uma linha à mão livre e solte o botão do mouse para fechar a forma. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja que o URL seja aberto.
14 SVX_HID_IMAPDLG_POLY 1dc Desenha um ponto de acesso poligonal na figura. Clique neste ícone, arraste-o para a figura e, em seguida, clique para definir um lado do polígono. Mova para o local onde deseja posicionar o fim do próximo lado e, em seguida, clique. Repita até ter desenhado todos os lados do polígono. Quando terminar, clique duas vezes para fechar o polígono. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde você deseja abrir o URL.
16 SVX_HID_IMAPDLG_ACTIVE 6c Desativa ou ativa o hiperlink do ponto de acesso selecionado. Um ponto de acesso desativado é transparente.
14 SVX_HID_IMAPDLG_RECT cf Desenha um ponto de acesso retangular no local para o qual você arrasta a figura. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde você deseja abrir o URL.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SELECT 3d Seleciona um ponto de acesso no mapa de imagem para edição.
16 SVX_HID_IMAPDLG_CIRCLE d2 Desenha um ponto de acesso elíptico no local para o qual você arrasta a figura. Depois, você pode inserir o Endereço e o texto para o ponto de acesso e selecionar o Quadro onde deseja que o URL seja aberto.
15 SVX_HID_IMAPDLG_APPLY 37 Aplica as alterações que você fez no mapa de imagem.
15 .uno%3AImageMapDialog b9 Permite que você anexe URLs a áreas específicas, denominadas pontos de acesso, em uma figura ou em um grupo de figuras. Um Mapa de imagem é um grupo com um ou mais pontos de acesso.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 2e Digite uma descrição para o ponto de acesso.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 1d Digite um nome para a imagem.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB b6 Digite o nome do quadro de destino no qual você deseja abrir o URL. Também é possível selecionar um nome de quadro padrão na lista que seja reconhecido por todos os navegadores.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 5b Digite o texto a ser exibido quando o mouse estacionar em um ponto de acesso num navegador.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 5a Digite o nome do URL do arquivo que deseja abrir ao clicar no ponto de acesso selecionado.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 35 Lista as propriedades do ponto de acesso selecionado.
12 .uno%3AChangesMenu 57 Lista os comandos que estão disponíveis para rastrear as alterações em seu arquivo.
16 .uno%3ATraceChangeMode 49 Registra cada alteração feita no documento atual, por autor e por data.
13 .uno%3ATrackChanges 49 Registra cada alteração feita no documento atual, por autor e por data.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 88 Impede que um usuário desative o recurso de registro de alterações ou aceite e rejeite alterações, a não ser que insira uma senha.
12 SC_HID_CHG_PROTECT 88 Impede que um usuário desative o recurso de registro de alterações ou aceite e rejeite alterações, a não ser que insira uma senha.
12 .uno%3AShowChanges 2a Mostra ou oculta as alterações gravadas.
19 .uno%3AShowTrackedChanges 2a Mostra ou oculta as alterações gravadas.
22 cui%2Fui%2Fcomment%2FCommentDialog 37 Insira um comentário sobre uma alteração registrada.
14 .uno%3ACommentChange 37 Insira um comentário sobre uma alteração registrada.
1c .uno%3ACommentChangeTracking 37 Insira um comentário sobre uma alteração registrada.
14 .uno%3AAcceptChanges 2d Aceitar ou rejeitar as alterações gravadas.
1b .uno%3AAcceptTrackedChanges 2d Aceitar ou rejeitar as alterações gravadas.
13 SW_HID_SORT_COMMENT 4b Classifica a lista de acordo com os comentários anexados às alterações.
12 SW_HID_SORT_ACTION 37 Classifica a lista de acordo com o tipo de alteração.
12 SW_HID_SORT_AUTHOR 29 Classifica a lista de acordo com o autor.
14 SC_HID_SORT_POSITION 8e Classifica a lista em ordem decrescente de acordo com a posição nas alterações do documento. Esse é o método de classificação padrão.
19 SC_HID_SC_CHANGES_COMMENT 2f Edita o comentário da alteração selecionada.
13 SW_HID_EDIT_COMMENT 2f Edita o comentário da alteração selecionada.
2b svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fundo 2f Edita o comentário da alteração selecionada.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 3c Aceita todas as alterações e remove o realce do documento.
13 SC_HID_SC_SORT_DATE 36 Indica a data e a hora em que a alteração foi feita.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 55 Rejeita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
19 .uno%3ARejectTracedChange 55 Rejeita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 54 Aceita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges b4 Apresenta as alterações registradas no documento. Se selecionar uma entrada na lista, a alteração é realçada no documento. Para ordenar a lista, clique num título de coluna.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 3d Rejeita todas as alterações e remove o realce do documento.
10 SW_HID_SORT_DATE 31 Classifica a lista de acordo com a data e a hora.
15 SC_HID_SC_SORT_AUTHOR 27 Lista o usuário que fez a alteração.
15 SC_HID_SC_SORT_ACTION 2a Lista as alterações feitas no documento.
19 .uno%3AAcceptTracedChange 54 Aceita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.
16 SC_HID_SC_SORT_COMMENT 30 Lista os comentários anexados às alterações.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 2d Aceitar ou rejeitar alterações individuais.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartdate 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Faction 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
32 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SIMPLEREF%3ARB_ASSIGN 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcomment 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Factionlist 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 3e Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 5b Filtra a lista de alterações de acordo com o nome de autor que você selecionar na lista.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 39 Insere a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.
3a sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES%3ARB_ASSIGN 5a Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthor 5b Filtra a lista de alterações de acordo com o nome de autor que você selecionar na lista.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartclock 39 Insere a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fenddate 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstarttime 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdatecond 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
30 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2FRedlineFilterPage 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
23 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdate 53 Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.
15 .uno%3AMergeDocuments b5 Importa as alterações feitas nas cópias do mesmo documento para o documento original. As alterações feitas nas notas de rodapé, cabeçalhos, quadros e campos serão ignoradas.
17 .uno%3ACompareDocuments 3f Compara o documento atual com um documento que você seleciona.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 28 Insere um novo registro na tabela atual.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_MAPPINGDLG e1 Permite que você relacione os títulos de coluna a campos de dados de uma fonte de dados diferente. Para definir uma fonte de dados diferente para a bibliografia, clique no botão Fonte de dados no registro Barra de objetos.
14 .uno%3ABib%2FMapping e1 Permite que você relacione os títulos de coluna a campos de dados de uma fonte de dados diferente. Para definir uma fonte de dados diferente para a bibliografia, clique no botão Fonte de dados no registro Barra de objetos.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
19 EXTENSIONS_HID_BIB_DB_TBX 4b Insira, exclua, edite e organize arquivos no banco de dados bibliográfico.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 5c Utilize o Filtro padrão para refinar e para combinar as opções de pesquisa do Autofiltro.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 28 Insere um novo registro na tabela atual.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
15 SVX_HID_FM_DELETEROWS 27 O registro selecionado será excluído.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 6c Insira um nome curto para o registro. O nome curto aparecerá na coluna Identificador da lista de registros.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter b3 Dê um clique demorado para selecionar o campo de dados que você deseja pesquisar, usando o termo inserido na caixa Chave de pesquisa. Você só pode pesquisar um campo de dados.
12 .uno%3ABib%2Fquery 1a0 Digite as informações que você deseja pesquisar e pressione Enter. Para alterar as opções de filtro da pesquisa, dê um clique demorado sobre o ícone Autofiltro e selecione outro campo de dados. Você pode usar caracteres curinga como % ou * para qualquer número de caracteres e _ ou ? para um único caractere da sua pesquisa. Para exibir todos os registros da tabela, desmarque esta caixa e pressione Enter.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 26 Ir para o registro anterior da tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 18 Exclui o registro atual.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 26 Ir para o primeiro registro da tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 25 Ir para o último registro na tabela.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS 9b Selecione o tipo de registro que você deseja criar. O $[officename] insere um número na coluna Tipo do registro que corresponde ao tipo selecionado aqui.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 40 Selecione a fonte de dados para o banco de dados bibliográfico.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 47 Digite o número do registro que você deseja exibir e pressione Enter.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 50 Para exibir todos os registros de uma tabela, clique no ícone Redefinir filtro.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 26 Ir para o próximo registro da tabela.
13 .uno%3ABib%2Fsource 78 Lista as tabelas disponíveis no banco de dados atual. Clique em um nome na lista para exibir os registros dessa tabela.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 8e Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.
1c .uno%3ABibliographyComponent 4b Insira, exclua, edite e organize arquivos no banco de dados bibliográfico.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode c4 No layout de visualização de modo de livro, você verá duas páginas lado a lado como se fosse em um livro aberto. A primeira página é uma página à direita com um número de página ímpar.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 5c Entre com o fator de zoom em que deseja exibir o documento. Insira uma porcentagem na caixa.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 74 O layout de visualização automático exibe páginas lado a lado, tanto quanto forem permitidas pelo fator de zoom.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 83 No layout visualização de colunas você verá páginas em um dado número de colunas lado a lado. Entre com o número de colunas.
18 SVX_HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 47 Redimensiona a exibição para ajustar a largura do texto no documento.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fvariable 5c Entre com o fator de zoom em que deseja exibir o documento. Insira uma porcentagem na caixa.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 76 Exibe a largura completa da página do documento. As bordas superior e inferior da página podem não estar visíveis.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
1c cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitw 76 Exibe a largura completa da página do documento. As bordas superior e inferior da página podem não estar visíveis.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitwandh 24 Exibe a página inteira na sua tela.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 24 Exibe a página inteira na sua tela.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 68 O layout de visualização de página única exibe as páginas uma embaixo da outra e nunca lado a lado.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 83 No layout visualização de colunas você verá páginas em um dado número de colunas lado a lado. Entre com o número de colunas.
e .uno%3AView100 26 Exibe o documento no seu tamanho real.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Foptimal 47 Redimensiona a exibição para ajustar a largura do texto no documento.
b .uno%3AZoom 35 Reduz ou amplia a exibição de tela do %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 35 Reduz ou amplia a exibição de tela do %PRODUCTNAME.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 30 Mostra ou oculta a barra de ferramentas Padrão.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 41 Mostra ou oculta a janela de status do IME (Input Method Engine).
15 .uno%3AToolBarVisible 28 Mostra ou oculta a Barra de ferramentas.
17 .uno%3AStatusBarVisible 3f Mostra ou oculta a barra de status na borda inferior da janela.
15 .uno%3ATaskBarVisible 3f Mostra ou oculta a barra de status na borda inferior da janela.
1a SFX2_HID_FULLSCREENTOOLBOX 8d No Writer e no Calc, você também pode utilizar as teclas de atalho Ctrl+Shift+J para alternar entre o modo de tela inteira e o modo normal.
11 .uno%3AFullScreen 9c Exibe ou oculta os menus e as barras de ferramentas no Writer ou no Calc. Para sair do modo de tela inteira, clique no botão Ativar/Desativar tela inteira.
18 SVX_HID_COLOR_CTL_COLORS 16d Clique na cor que deseja usar. Para alterar a cor de preenchimento de um objeto no arquivo atual, selecione o objeto e clique em uma cor. Para alterar a cor da linha do objeto selecionado, clique com o botão direito do mouse em uma cor. Para alterar a cor do texto em um objeto de texto, clique duas vezes no objeto de texto, selecione o texto e clique em uma cor.
13 .uno%3AColorControl 98 Mostra ou oculta a Barra de cores. Para modificar ou alterar a tabela de cores exibida, escolha Formatar – Área e, em seguida, clique na guia Cores .
18 .cmd%3ARestoreVisibility ea Escolha Exibir - Barras de ferramentas - Redefinir para redefinir as barras de ferramentas com o comportamento padrão sensível ao contexto. Agora algumas barras de ferramentas serão exibidas automaticamente, dependendo do contexto.
18 .uno%3AAvailableToolbars 3d Abre um submenu para mostrar e ocultar barras de ferramentas.
16 .uno%3AShowAnnotations 65 Utilize Exibir - Anotações para mostrar ou ocultar todas as anotações (não disponível no Calc).
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 2f Exclui todas as anotações no documento atual.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 2f Exclui todas as anotações no documento atual.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 3b Exclui todas as anotações deste autor no documento atual.
13 .uno%3ADeleteAuthor 3b Exclui todas as anotações deste autor no documento atual.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 1a Exclui a anotação atual.
11 .uno%3ADeleteNote 1a Exclui a anotação atual.
17 .uno%3AInsertAnnotation 16 Insere uma anotação.
b .uno%3AScan 2c Insere no documento uma imagem digitalizada.
12 .uno%3ATwainSelect 1d Seleciona o scanner desejado.
14 .uno%3ATwainTransfer 95 Digitaliza uma imagem e, em seguida, insere o resultado no documento. A caixa de diálogo de digitalização é fornecida pelo fabricante do scanner.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fdelete 3b Limpa a seleção atual de caracteres especiais a inserir..
1b CUI_HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 55 Clique nos caracteres especiais que você deseja inserir e, em seguida, clique em OK.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 36 Seleciona uma categoria de Unicode para a fonte atual.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 4f Seleciona uma fonte para exibir o caractere especial que está associado a ele.
36 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2FSpecialCharactersDialog 3b Insere caracteres especiais a partir das fontes instaladas.
d .uno%3ABullet 3b Insere caracteres especiais a partir das fontes instaladas.
13 .uno%3AInsertSymbol 3b Insere caracteres especiais a partir das fontes instaladas.
1a SVT_HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 39 Exibe uma visualização do arquivo gráfico selecionado.
15 HID_IMPGRF_CB_PREVIEW 39 Exibe uma visualização do arquivo gráfico selecionado.
17 SVT_HID_FILEDLG_LINK_CB 34 Insere o arquivo gráfico selecionado como vínculo.
1d SVX_HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 34 Insere o arquivo gráfico selecionado como vínculo.
1f SVT_HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 27 Selecione o estilo de quadro da figura.
14 .uno%3AInsertGraphic 25 Insere uma figura no documento atual.
11 .uno%3AObjectMenu 5d Insere um objeto em seu documento. Para vídeos e áudios, utilize Inserir - Vídeo e áudio.
13 .uno%3AInsertObject 71 Insere um objeto OLE no documento atual. O objeto OLE é inserido como um vínculo ou como um objeto incorporado.
32 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2FInsertOLEObjectDialog 71 Insere um objeto OLE no documento atual. O objeto OLE é inserido como um vínculo ou como um objeto incorporado.
13 .uno%3AInsertPlugin 25 Insere um plug-in no documento atual.
2c cui%2Fui%2Finsertplugin%2FInsertPluginDialog 25 Insere um plug-in no documento atual.
12 .uno%3AInsertSound 2c Insere um arquivo de som no documento atual.
12 .uno%3AInsertVideo 2f Insere um arquivo de vídeo no documento atual.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 27 Insere uma fórmula no documento atual.
11 .uno%3AInsertMath 27 Insere uma fórmula no documento atual.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 8c Insere um quadro flutuante no documento atual. Quadros flutuantes são utilizados em documentos HTML para exibir conteúdo de outro arquivo.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 68 Lista os bancos de dados registrados para o %PRODUCTNAME e permite que você gerencie o conteúdo deles.
11 .uno%3ADataImport 68 Lista os bancos de dados registrados para o %PRODUCTNAME e permite que você gerencie o conteúdo deles.
12 .uno%3AGraphicMenu 30 Selecione a origem da figura que deseja inserir.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 55 Remove a formatação direta e a formatação por estilos de caracteres da seleção.
11 .uno%3ASetDefault 55 Remove a formatação direta e a formatação por estilos de caracteres da seleção.
16 .uno%3AResetAttributes 55 Remove a formatação direta e a formatação por estilos de caracteres da seleção.
11 .uno%3AFontDialog 43 Muda a fonte e a formatação de fonte dos caracteres selecionados.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb ad Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção na sua frente.
2a cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-nocjk 75 Digite ou selecione o tamanho da fonte desejada. Para fontes escalonáveis, é possível entrar com valores decimais.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastsizelb ad Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção na sua frente.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-cjk ad Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção na sua frente.
2b cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-nocjk 2c Selecione a formatação que deseja aplicar.
25 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feaststylelb 2c Selecione a formatação que deseja aplicar.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 56 Digite o nome de uma fonte instalada que deseja usar, ou selecione uma fonte da lista.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb-nocjk ad Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção na sua frente.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 2c Selecione a formatação que deseja aplicar.
2e cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-nocjk 56 Digite o nome de uma fonte instalada que deseja usar, ou selecione uma fonte da lista.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-cjk 2c Selecione a formatação que deseja aplicar.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastfontnamelb 56 Digite o nome de uma fonte instalada que deseja usar, ou selecione uma fonte da lista.
2c cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-cjk 56 Digite o nome de uma fonte instalada que deseja usar, ou selecione uma fonte da lista.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 38 Especifique a formatação e a fonte que deseja aplicar.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 2d Especifique onde exibir as marcas de ênfase.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 3e Aplica o efeito selecionado nas palavras e ignora os espaços.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 1e Selecione a cor do sublinhado.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 82 Selecione o estilo de sobrelinha desejado. Para aplicar a sobrelinha somente às palavras, selecione a caixa Palavras individuais.
f .uno%3AOverline 97 Coloca uma sobrelinha ou remove a sobrelinha do texto selecionado. Se o cursor não estiver em uma palavra, o novo texto digitado terá uma sobrelinha.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 45 Adiciona uma sombra embaixo e à direita dos caracteres selecionados.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 5b Exibe o contorno dos caracteres selecionados. Este efeito só funciona para algumas fontes.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb fa Selecione um efeito de relevo para aplicar ao texto selecionado. O efeito de alto relevo faz com que os caracteres pareçam estar acima da página. O efeito de baixo relevo faz com que os caracteres pareçam estar pressionados para dentro da página.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Feffectslb fa Selecione um efeito de relevo para aplicar ao texto selecionado. O efeito de alto relevo faz com que os caracteres pareçam estar acima da página. O efeito de baixo relevo faz com que os caracteres pareçam estar pressionados para dentro da página.
10 .uno%3AFontColor eb Clique para aplicar a cor da fonte atual aos caracteres selecionados. Você também pode clicar aqui e arrastar uma seleção para alterar a cor do texto. Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas Cor da fonte.
c .uno%3AColor eb Clique para aplicar a cor da fonte atual aos caracteres selecionados. Você também pode clicar aqui e arrastar uma seleção para alterar a cor do texto. Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas Cor da fonte.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 4f Selecione um caracteres a exibir acima ou abaixo ao longo do texto selecionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 38 Seleciona um estilo de tachado para o texto selecionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb af Define a cor do texto selecionado. Se selecionar  Automático, a cor do texto será definida como preta para planos de fundo claros e como branca para planos de fundo escuros.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 82 Selecione o estilo de sublinhado desejado. Para aplicar o sublinhado somente nas palavras, selecione a caixa Palavras individuais.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 1e Seleciona a cor da sobrelinha.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 30 Especifique os efeitos de fonte que deseja usar.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 5d Insira um comentário para o formato numérico selecionado, e então clique fora desta caixa.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformated 66 Exibe o código do formato numérico selecionado. Você também pode inserir um formato personalizado.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 6c Insere um separador entre os milhares. O tipo de separador usado depende das suas configurações de idioma.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 32 Altera a cor dos números negativos para vermelho.
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 55 Adiciona o código do formato numérico inserido à categoria definida pelo usuário.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 35 Insira o número de casas decimais a serem mostradas.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 27 Exclui o formato numérico selecionado.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 4a Insira o número máximo de zeros mostrados na frente da vírgula decimal.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 4f Usa o mesmo formato numérico que as células que contém os dados do gráfico.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 62 Selecione uma categoria da lista, e depois selecione um estilo de formatação na caixa Formatar .
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb 130 Especifica a configuração de idioma para os campos das selecionadas. Com o idioma definido para Automático, o $[officename] automaticamente aplica os formatos numéricos associados com o idioma padrão do sistema. Selecione qualquer idioma para corrigir as configurações dos campos das selecionadas.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 44 Selecione como deseja que o conteúdo da(s) célula(s) seja exibido.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 4b Especifica as opções de formatação para a(s) célula(s) selecionada(s).
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 3a Adiciona um comentário ao formato numérico selecionado..
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 70 Selecione uma moeda, então role até o topo da lista Formato para ver as opções de formatação para a moeda.
34 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2FNumberingFormatPage 4b Especifica as opções de formatação para a(s) célula(s) selecionada(s).
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb f6 Selecione o estilo de formatação a utilizar para os hiperlinks não visitados na lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone Estilos e formatação na barra de ferramentas Formatação.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb ed Selecione o estilo de formatação a utilizar nos hiperlinks visitados da lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone Estilos e formatação na barra de ferramentas Formatação.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 6c Insira o nome do quadro em que deseja abrir o arquivo vinculado ou selecione um quadro predefinido na lista.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 39 Especifique um evento que dispare ao clicar no hiperlink.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 3e Localize o arquivo que deseja vincular a,  e clique em  Abrir.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 20 Digite um nome para o hiperlink.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 4a Insira uma URL para o arquivo que deseja abrir quando clicar no hiperlink.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 3b Atribui um novo hiperlink ou edita o hiperlink selecionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 32 Digite o texto que deseja exibir para o hiperlink.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2FCharURLPage 3b Atribui um novo hiperlink ou edita o hiperlink selecionado.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninglb b8 Especifica o espaçamento entre os caracteres do texto selecionado. Para espaçamento expandido ou condensado, insira a quantidade que deseja expandir ou condensar o texto na caixa em.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 56 Digite o percentual da largura da fonte para esticar ou comprimir o texto selecionado.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 5d Ajusta automaticamente o espaçamento de caracteres para combinações de letras especificas.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 44 Digite o valor para reduzir o tamanho da fonte do texto selecionado.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 88 Insira em quanto deseja elevar ou rebaixar o texto selecionado em relação à linha de base. Cem por cento é igual à altura da fonte.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 5a Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e posiciona o texto abaixo da linha de base.
10 .uno%3ASubScript 5a Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e posiciona o texto abaixo da linha de base.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 33 Remove a formatação de sobrescritos e subscritos.
12 .uno%3ASuperScript 57 Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e levanta o texto acima da linha de base.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninged 67 Digite o valor que deseja para expandir ou condensar o espaçamento de caracteres do texto selecionado.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 79 Define automaticamente a quantidade pela qual o texto selecionado é levantado ou abaixado em relação à linha de base.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 57 Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e levanta o texto acima da linha de base.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 4a Especifica a posição, escala, rotação e espaçamentos para caracteres.
24 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fendbracket 89 Selecione o caractere para definir o final da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione Outros caracteres.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fstartbracket 8b Selecione o caractere para definir o início da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione Outros caracteres.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 4a Permite escrever em linhas duplas na área selecionada no documento atual.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 8f Define as opções para escrever com linha dupla para idiomas asiáticos. Selecione os caracteres no texto e, em seguida, escolha este comando.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 43 Insere um espaço entre caracteres asiáticos, latinos e complexos.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct 91 Evita que vírgulas e pontos finais quebrem a linha. Em vez disso, esses caracteres são adicionados ao fim da linha, mesmo na margem da página.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 89 Impede que os caracteres da lista inciem ou terminem uma linha. Os caracteres serão realocados seja na linha anterior, seja na próxima.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 11b Defina as opções tipográficas de células ou parágrafos em arquivos de idioma asiático. Para ativar o suporte de idioma asiático, escolha Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções e selecione a caixa Ativado na área Suporte para idiomas asiáticos.
10 .uno%3AEditStyle 49 Modifica o formato do parágrafo atual, por exemplo, alinhamento e recuo.
16 .uno%3AParagraphDialog 49 Modifica o formato do parágrafo atual, por exemplo, alinhamento e recuo.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 35 Insira o valor a ser usado no espaçamento de linhas.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 59 Especifique a quantidade de espaço a ser deixada entre linhas de texto em um parágrafo.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 9e Faz com que qualquer espaço especificado antes ou depois deste parágrafo não seja aplicado quando o parágrafo anterior ou seguinte tiverem o mesmo estilo.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 60 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 60 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).
2b cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_AUTO 60 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 144 Recua a primeira linha de um parágrafo conforme o valor inserido. Para suspender o recuo, insira um valor positivo para "Antes do texto" e um valor negativo para "Primeira linha". Para recuar a primeira linha de um parágrafo que utilize numeração ou marcadores, escolha "Formatar - Marcadores e numeração - Posição".
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 1a8 Insira quanto recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda à margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 1b9 Insira quanto você deseja recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda até a margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página.
35 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTPERCENT 35 Insira o valor a ser usado no espaçamento de linhas.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 3d Define as opções de recuo e espaçamento para o parágrafo.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL b2 Remove todas as paradas de tabulação definidas por você em Posição. Define paradas de tabulação para a Esquerda a intervalos regulares como paradas de tabulação padrão.
30 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_FILLCHAR_OTHER 65 Permite especificar um caractere para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 50 Adiciona a nova parada de tabulação que você definiu para o parágrafo atual.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 65 Permite especificar um caractere para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 56 Desenha uma linha para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 50 Insira um caractere que a tabulação decimal utilizará como separador decimal.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 70 Alinha a vírgula decimal de um número no centro da parada de tabulação e o texto à esquerda da tabulação.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 49 Preenche com pontos o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN 66 Alinha a margem direita do texto à parada de tabulação e estende o texto para a esquerda da parada.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 66 Não insere caracteres de preenchimento, ou remove os existentes à esquerda da parada de tabulação.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 32 Alinha o centro do texto à parada de tabulação.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 66 Alinha a margem direita do texto à parada de tabulação e estende o texto para a esquerda da parada.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN 5b Alinha a borda esquerda do texto à parada de tabulação e estende o texto para a direita.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 5b Alinha a borda esquerda do texto à parada de tabulação e estende o texto para a direita.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 14d Selecione um tipo de parada de tabulação, insira uma nova medida e, em seguida, clique em Novo. Se desejar, você também pode especificar as unidades de medida a serem utilizadas para a tabulação (cm para centímetro ou " para polegadas). As tabulações existentes à esquerda da primeira tabulação definida serão removidas.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 4a Preenche com traços o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 41 Define a posição de uma parada de tabulação em um parágrafo.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 1b Insira a largura da sombra.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 38 Clique num estilo de sombra para as bordas selecionadas.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 7f Aplica a mesma configuração utilizada em espaçamento do conteúdo às quatro bordas quando você insere uma nova distância.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda inferior e o conteúdo da seleção.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 5d Insira a distância que você deseja deixar entre a borda direita e o conteúdo da seleção.
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda esquerda e o conteúdo da seleção.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 55 Selecione a cor da linha que você deseja utilizar para a(s) borda(s) selecionada(s).
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 5e Insira a distância que você deseja deixar entre a borda superior e o conteúdo da seleção.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 76 Clique no estilo de borda que você deseja aplicar. O estilo será aplicado nas bordas selecionadas na visualização.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 20 Selecione uma cor para a sombra.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 33 Seleciona um estilo de borda predefinida a aplicar.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 48 Define opções de borda para os objetos selecionados em Writer ou Calc.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL 98 Clique em uma cor. Clique em Sem preenchimento para remover a cor do plano de fundo ou do realce. Clique em Automático para redefinir uma cor de fonte.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 54 Alonga a figura para preencher completamente o plano de fundo do objeto selecionado.
25 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fwindowpos 58 Selecione esta opção e, em seguida, clique em uma localização da grade de posição.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 58 Repete a figura de forma que cubra completamente o plano de fundo do objeto selecionado.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 39 Exibe ou oculta uma visualização da figura selecionada.
23 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftablelb 3c Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fparalb 3c Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftransparencymf 3c Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 58 Selecione esta opção e, em seguida, clique em uma localização da grade de posição.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 3c Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 77 Clique na cor que deseja usar como plano de fundo. Para remover uma cor do plano de fundo, clique em Sem preenchimento.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 65 Localize o arquivo gráfico que você deseja usar como plano de fundo e, em seguida, clique em Abrir.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 3c Selecione o tipo de plano de fundo que você deseja aplicar.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 2b Define a cor ou a figura do plano de fundo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb 5e Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ftextdirection 5e Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_TEXTDIRECTION 5e Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).
2a cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcheckCB_EXPAND 5e Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).
2c cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_LASTLINE 5e Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 3e Alinha o parágrafo às margens esquerda e direita da página.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 30 Centraliza o conteúdo do parágrafo na página.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 34 Alinha o parágrafo com a margem direita da página.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 32 Alinha o parágrafo à margem esquerda da página.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 47 Define o alinhamento do parágrafo em relação às margens da página.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3APB_ORGSIZE 31 Retorna a figura selecionada ao tamanho original.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTH 2d Insira uma largura para a figura selecionada.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHT 2c Insira uma altura para a figura selecionada.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHTZOOM 37 Insira a altura da figura selecionada como porcentagem.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_BOTTOM 15d Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte inferior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco abaixo da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
30 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_TOP 15c Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte superior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco acima da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_RIGHT 162 Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda direita da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à direita da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_LEFT 164 Se a opção Manter escala estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda esquerda da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à esquerda da figura. Se a opção Manter tamanho da imagem estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTHZOOM 38 Insira a largura da figura selecionada como porcentagem.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_SIZECONST 123 Mantém o tamanho original da figura quando você recorta, de modo que somente a escala da figura mude. Para reduzir a escala da figura, selecione esta opção e insira valores negativos nas caixas de recorte. Para aumentar a escala da figura, insira valores positivos nas caixas de recorte.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_ZOOMCONST 67 Mantém a escala original da figura quando você recorta, de modo que somente o tamanho da figura muda.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 38 Descreve a formatação relevante usada no estilo atual.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 89 Exibe a categoria para o estilo atual. Se você estiver criando ou modificando um novo estilo, selecione 'Estilo personalizado' na lista.
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle 113 Selecione um estilo existente que seguirá como estilo atual no documento. Para estilos de parágrafos, o próximo estilo será aplicado ao novo parágrafo criado ao pressionar Enter. Para estilos de páginas, o próximo estilo é aplicado quando uma nova página for criada.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamero b6 Exibe o nome do estilo selecionado. Se você estiver criando ou modificando um estilo personalizado, digite um nome para ele. Você não pode alterar o nome de um estilo predefinido.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate bb Atualiza o estilo ao aplicar a formatação direta em um parágrafo que utiliza esse estilo no documento. Todos os parágrafos que utilizam este estilo serão automaticamente atualizados.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw b6 Exibe o nome do estilo selecionado. Se você estiver criando ou modificando um estilo personalizado, digite um nome para ele. Você não pode alterar o nome de um estilo predefinido.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 79 Selecione um estilo existente no qual deseje basear o novo estilo ou selecione "nenhum" para definir seu próprio estilo.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 2d Define as opções para o estilo selecionado.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox 94 Redimensiona os objetos de desenho de forma que eles caibam no formato do papel selecionado. A disposição dos objetos de desenho será preservada.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 59 Selecione o formato de numeração de página que deseja usar no estilo de página atual.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 3b Centraliza as células horizontalmente na página impressa.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 51 Alinha o texto no estilo de página selecionado em uma grade vertical da página.
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle e8 Selecione o estilo de parágrafo que deseja utilizar como referência para alinhar o texto no estilo de página selecionado. A altura da fonte especificada no estilo de referência define o espaçamento da grade vertical da página.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 70 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda inferior da página e o texto do documento.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 4c Especifica se o estilo atual mostrará as páginas ímpares, pares ou ambas.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight 115 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda direita da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página Espelhado, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem externa do texto e a borda externa da página.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft 116 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda esquerda da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página Espelhado, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem interna do texto e a borda interna da página.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 6b Insira a quantidade de espaço que você deixará entre a borda superior da página e o texto do documento.
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 42 Selecione a direção do texto que você deseja usar no documento.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 39 Centraliza as células verticalmente na página impressa.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 52 Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado horizontalmente (deitado).
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray fe Selecione a origem do papel da impressora. Caso deseje, atribua diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de páginas. Por exemplo, atribua uma bandeja diferente ao estilo Primeira página e carregue a bandeja com o papel timbrado da sua empresa.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 6e Exibe a altura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma altura aqui.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 70 Exibe a largura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma largura aqui.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 4f Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado verticalmente (em pé).
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 89 Selecione um tamanho de papel predefinido ou crie um formato personalizado, inserindo as dimensões do papel nas caixas Altura e Largura.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 86 Permite a definição de layouts de página para documentos com uma e várias páginas, assim como formatos de numeração e de papel.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 5e Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o cabeçalho.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 45 Ajusta automaticamente a altura de modo a caber o conteúdo inserido.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 33 Insira a altura que você deseja para o cabeçalho.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 69 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do cabeçalho.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 81 Anula a configuração Espaçamento e permite que o cabeçalho se expanda até a área entre o cabeçalho e o texto do documento.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 6b Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 4c A primeira página e as páginas pares/ímpares partilham o mesmo conteúdo.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 85 Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do cabeçalho e a borda superior do texto do documento.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 3c Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 28 Adiciona ou edita o texto do cabeçalho.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 32 Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckHeaderOn 32 Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage 9a Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual. Um cabeçalho é uma área na margem superior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 25 Adiciona ou edita o texto do rodapé.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 5b Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o rodapé.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN 52 Ajusta automaticamente a altura do rodapé de modo que caiba o conteúdo inserido.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 30 Insira a altura que você deseja para o rodapé.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_DYNSPACING 7e Anula a configuração de espaçamento e permite que o rodapé se expanda até a área entre o rodapé e o texto do documento.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 68 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do rodapé.
35 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED_FIRST 41 A primeira e a demais páginas compartilharão o mesmo conteúdo.
30 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST 82 Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do texto do documento e a borda superior do rodapé.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 66 Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do rodapé.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 3c Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 2f Adiciona um rodapé ao estilo de página atual.
15 SVX_HID_FORMAT_FOOTER 94 Adiciona um rodapé ao estilo de página atual. Um rodapé é uma área na margem inferior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 46 Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Katakana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 46 Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 4f Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de largura normal.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 3f Alterna a caixa de todos os caracteres ocidentais selecionados.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 5c Altera o primeiro caractere de cada palavra do texto ocidental selecionado para maiúsculas.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 45 Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras minúsculas.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 3f Alterna a caixa de todos os caracteres ocidentais selecionados.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 4f Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para maiúscula.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 5c Altera o primeiro caractere de cada palavra do texto ocidental selecionado para maiúsculas.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 45 Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras maiúsculas.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 4f Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para maiúscula.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 4d Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de meia largura.
18 .uno%3ATransliterateMenu 9b Altera a caixa dos caracteres selecionados. Se o cursor estiver no meio de uma palavra e não houver texto selecionado, então a palavra será a seleção.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 5f Abre a janela Estilos e formatação, para selecionar um estilo de caractere para o texto Ruby.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 3e Selecione o local em que você deseja posicionar o texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight3ED 53 Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 33 Selecione um estilo de caractere para o texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight2ED 53 Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 6d Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 53 Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft2ED 6d Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 35 Selecione o alinhamento horizontal para o texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight1ED 53 Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft3ED 6d Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft1ED 6d Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.
3e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FAsianPhoneticGuideDialog 70 Permite que você adicione comentários sobre caracteres asiáticos para serem usados como manual de pronúncia.
11 .uno%3ARubyDialog 70 Permite que você adicione comentários sobre caracteres asiáticos para serem usados como manual de pronúncia.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 34 Alinha os objetos selecionados em relação a outro.
10 .uno%3AAlignLeft b6 Alinha as bordas esquerdas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda esquerda dele será alinhada à margem esquerda da página.
16 .uno%3AObjectAlignLeft b6 Alinha as bordas esquerdas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda esquerda dele será alinhada à margem esquerda da página.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter c1 Centraliza horizontalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro horizontal da página.
12 .uno%3AAlignCenter c1 Centraliza horizontalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro horizontal da página.
11 .uno%3AAlignRight b3 Alinha as bordas direitas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda direita dele será alinhada à margem direita da página.
17 .uno%3AObjectAlignRight b3 Alinha as bordas direitas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda direita dele será alinhada à margem direita da página.
f .uno%3AAlignTop ca Alinha verticalmente as bordas superiores dos objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, a borda superior do objeto será alinhada à margem superior da página.
e .uno%3AAlignUp ca Alinha verticalmente as bordas superiores dos objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, a borda superior do objeto será alinhada à margem superior da página.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter bd Centraliza verticalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro vertical da página.
12 .uno%3AAlignMiddle bd Centraliza verticalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro vertical da página.
12 .uno%3AAlignBottom c2 Alinha verticalmente as bordas inferiores dos objetos selecionados. Se somente um objeto está selecionado no Draw ou Impress, a borda inferior do objeto alinha-se à margem inferior da página.
10 .uno%3AAlignDown c2 Alinha verticalmente as bordas inferiores dos objetos selecionados. Se somente um objeto está selecionado no Draw ou Impress, a borda inferior do objeto alinha-se à margem inferior da página.
f .uno%3ALeftPara 4b Alinha o parágrafo selecionado em relação à margem esquerda da página.
10 .uno%3ARightPara 4d Alinha os parágrafos selecionados em relação à margem direita da página.
11 .uno%3ACenterPara 32 Centraliza na página os parágrafos selecionados.
12 .uno%3AJustifyPara e3 Alinha os parágrafos selecionados às margens esquerda e direita da página. Se preferir, você pode especificar as opções de alinhamento para a última linha de um parágrafo, escolhendo Formatar - Parágrafo - Alinhamento.
11 .uno%3AMergeCells 4e Combina o conteúdo das células selecionadas da tabela em uma única célula.
2e cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2FSplitCellsDialog 6e Divide a célula ou grupo de células horizontalmente ou verticalmente em um número especificado de células.
10 .uno%3ASplitCell 6e Divide a célula ou grupo de células horizontalmente ou verticalmente em um número especificado de células.
12 .uno%3ACellVertTop 3a Alinha o conteúdo da célula na borda de cima da célula.
15 .uno%3ACellVertCenter 44 Centraliza o conteúdo da célula entre o topo e o fundo da célula.
15 .uno%3ACellVertBottom 3a Alinha o conteúdo da célula n borda de baixo da célula.
b .uno%3ABold c5 Aplica o formato negrito ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em negrito. Se a seleção ou a palavra já estiver em negrito, a formatação será removida.
d .uno%3AItalic c6 Aplica o formato itálico ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em itálico. Se a seleção ou palavra já estiver em itálico, a formatação será removida.
16 .uno%3AUnderlineDouble 2d Sublinha o texto selecionado com duas linhas.
10 .uno%3AUnderline 49 Sublinha o texto selecionado ou remove o sublinhado do texto selecionado.
10 .uno%3AStrikeout 62 Risca uma linha no texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, em toda a palavra.
f .uno%3AShadowed 67 Adiciona uma sombra ao texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, à palavra inteira.
15 .uno%3ADistributeRows 56 Ajusta a altura das linhas selecionadas para a altura da linha mais alta na seleção.
11 .uno%3ASpacePara1 5d Aplica o espaçamento de linha simples no parágrafo atual. Essa é a configuração padrão.
12 .uno%3ASpacePara15 4a Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como uma linha e meia.
11 .uno%3ASpacePara2 45 Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como duas linhas.
18 .uno%3ADistributeColumns 5b Ajusta a largura das colunas selecionadas para a largura da coluna mais larga da seleção.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 22 Insira um nome para o novo estilo.
27 sfx%2Fui%2Fnewstyle%2FCreateStyleDialog 22 Insira um nome para o novo estilo.
18 .uno%3AStyleNewByExample 22 Insira um nome para o novo estilo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fstringinput%2Fedit 48 Insira um nome para a nova autoformatação e, em seguida, clique em OK.
2e cui%2Fui%2Fobjectnamedialog%2FObjectNameDialog 4e Informe um nome para o objeto selecionado. O nome será visível no navegador.
1b SD_HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 4e Informe um nome para o objeto selecionado. O nome será visível no navegador.
1e SW_HID_FORMAT_NAME_OBJECT_NAME 4e Informe um nome para o objeto selecionado. O nome será visível no navegador.
13 .uno%3ARenameObject 68 Atribui um nome ao objeto selecionado, para que você possa encontrar rapidamente o objeto no Navegador.
10 .uno%3ANameGroup 68 Atribui um nome ao objeto selecionado, para que você possa encontrar rapidamente o objeto no Navegador.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry ff Informe um texto descritivo. A descrição longa pode ser usada para descrever um objeto complexo ou um grupo de objetos para usuários com software de leitura de tela. A descrição é visível como uma tag alternativa para ferramentas de acessibilidade.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry 9a Informe um texto para o título. Este nome curto é visível como uma tag alternativa em formato HTML. Ferramentas de acessibilidade podem ler este texto.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog b0 Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estes serão acessíveis por ferramentas de acessibilidade como tags alternativas quando você exportar o documento.
1d .uno%3AObjectTitleDescription b0 Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estes serão acessíveis por ferramentas de acessibilidade como tags alternativas quando você exportar o documento.
11 .uno%3AFormatLine 3c Define as opções de formatação para a linha selecionada.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 6c Selecione o estilo das extremidades da linha. As extremidades também são adicionadas ao tracejado interno.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE 9f Selecione a forma a ser usada nos cantos da linha. Para ângulos pequenos entre linhas, uma forma de meia-esquadria será substituída por uma forma chanfrada.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 23 Insira uma largura para o símbolo.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 28 Insira uma largura para a ponta da seta.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_START_STYLE 48 Selecione a ponta de seta que você deseja aplicar à linha selecionada.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 22 Insira uma altura para o símbolo.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 69 Insira a transparência da linha; 100% significa totalmente transparente e 0% significa totalmente opaca.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_START 5a Posiciona o centro da(s) ponta(s) da(s) seta(s) na(s) extremidade(s) da linha selecionada.
11 .uno%3AXLineStyle 2c Selecione o estilo de linha que deseja usar.
11 .uno%3AXLineColor 1f Selecione uma cor para a linha.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 5c Conserva as proporções do símbolo quando você insere um novo valor de altura ou largura.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 45 Selecione o estilo de símbolo que você deseja utilizar no gráfico.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 5a Posiciona o centro da(s) ponta(s) da(s) seta(s) na(s) extremidade(s) da linha selecionada.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage bd Defina as opções de formatação para a linha selecionada ou para a linha que deseja desenhar. Você também pode adicionar pontas de seta a uma linha ou alterar os símbolos do gráfico.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 93 Selecione a largura para a linha. Você pode anexar uma unidade de medida. Largura de linha zero produz uma linha com um pixel da mídia de saída.
10 .uno%3ALineWidth 93 Selecione a largura para a linha. Você pode anexar uma unidade de medida. Largura de linha zero produz uma linha com um pixel da mídia de saída.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE b9 Atualiza automaticamente as configurações de ambas as pontas da seta quando você insere uma outra largura, seleciona um outro estilo da ponta da seta ou centraliza uma ponta da seta.
2c cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_START_WIDTH 28 Insira uma largura para a ponta da seta.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2c Selecione o estilo de linha que deseja usar.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 1f Selecione uma cor para a linha.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 48 Selecione a ponta de seta que você deseja aplicar à linha selecionada.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY a3 Atualiza o estilo de linha selecionado usando as configurações atuais. Para alterar o nome do estilo de linha selecionado, insira um novo nome quando solicitado.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog f Insira um nome.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 47 Ajusta automaticamente as entradas em função do comprimento da linha.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 52 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre os pontos ou traços.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 1f Insira o comprimento do traço.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_1 1f Insira o comprimento do traço.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 60 Insira o número de vezes que você deseja que um ponto ou um traço apareça em uma sequência.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_1 60 Insira o número de vezes que você deseja que um ponto ou um traço apareça em uma sequência.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 64 Salva a lista atual de estilos de linhas, de forma que você possa carregá-la novamente mais tarde.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 36 Selecione a combinação de traços e pontos desejada.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_1 36 Selecione a combinação de traços e pontos desejada.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 3e Cria um novo estilo de linha usando as configurações atuais.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 2d Selecione o estilo de linha que deseja criar.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa uma lista de estilos de linhas.
10 CUI_HID_LINE_DEF 3a Edita ou cria estilos de linhas tracejados ou pontilhados.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 2c Altera o nome do estilo de seta selecionado.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 68 Para definir um estilo de seta personalizado, selecione um objeto de desenho no documento e clique aqui.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 26 Importa uma lista de estilos de setas.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 47 Escolha um símbolo de estilo de seta predefinido na caixa de listagem.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 54 Salva a lista atual de estilos de setas para que você possa carregá-la mais tarde.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 2b Exibe o nome do estilo de seta selecionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 1f Edita ou cria estilos de setas.
11 .uno%3AFormatArea 49 Define as propriedades de preenchimento do objeto de desenho selecionado.
2c cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHBCKGRDCOLOR 55 Clique na cor que você deseja usar como plano de fundo para o hachurado selecionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FCB_HATCHBCKGRD 7c Aplica uma cor de plano de fundo para o hachurado. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em uma cor na lista.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_SIZE 21 Insira uma largura para o bitmap.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_TILE 41 Dispõe o bitmap lado a lado para preencher o objeto selecionado.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_SCALE 11c Redimensiona o bitmap em relação ao tamanho do objeto dimensionado, de acordo com os valores de porcentagem que você inserir nas caixas Largura e Altura. Desmarque esta caixa de seleção para redimensionar o objeto selecionado com as medidas inseridas nas caixas Largura e Altura.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_SIZE 20 Insira uma altura para o bitmap.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_OFFSET 42 Insira o deslocamento horizontal para dispor o bitmap lado a lado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 45 Defina as opções de preenchimento do objeto de desenho selecionado.
26 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STEPCOUNT 5e Determina automaticamente o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_BITMAP 47 Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_COLOR 47 Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_GRADIENT 47 Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHING 47 Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_OFFSET 40 Insira o deslocamento vertical para dispor o bitmap lado a lado.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_AREA_TYPE 5c Selecione o tipo de preenchimento que você deseja aplicar ao objeto de desenho selecionado.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_COLUMN 74 Desloca verticalmente o bitmap original em relação ao mosaico de bitmaps, de acordo com o valor que você inseriu.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_ROW 7c Desloca horizontalmente o bitmap original em relação aos mosaicos de bitmap, de acordo com a quantidade que você inserir.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_ORIGINAL a9 Mantém o tamanho original do bitmap ao preencher o objeto selecionado. Para redimensionar o bitmap, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em Relativo.
2a cui%2Fui%2Fareatabpage%2FNUM_FLD_STEPCOUNT 4b Insira o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.
10 .uno%3AFillStyle 5c Selecione o tipo de preenchimento que você deseja aplicar ao objeto de desenho selecionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_OFFSET 3f Insira a porcentagem de deslocamento para as linhas ou colunas.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STRETCH 6b Alonga o bitmap para preencher o objeto selecionado. Para usar esse recurso, desmarque a caixa Lado a lado.
18 cui%2Fgrdientpage%2Fsave 45 Salva a lista atual de gradientes, para poder carregá-la mais tarde.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradientslb 3a Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar ou criar.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fload 26 Carrega uma outra lista de gradientes.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 32 Selecione uma cor para o ponto final do gradiente.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 65 Insira a intensidade da cor na caixa De, onde 0% corresponde à cor preta e 100 % à cor selecionada.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 82 Insira o valor para o ajuste da área da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 83 Adiciona um gradiente personalizado à lista atual. Especifique as propriedades do seu gradiente e, em seguida, clique neste botão
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 34 Selecione uma cor para o ponto inicial do gradiente.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 3c Insira um ângulo de rotação para o gradiente selecionado.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr bd Insira o deslocamento vertical do gradiente, onde 0% corresponde à localização vertical atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr c1 Insira o deslocamento horizontal do gradiente, onde 0% corresponde à localização horizontal atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa Para.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 31 Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 72 Aplica as propriedades do gradiente atual ao gradiente selecionado. Caso deseje, salve o gradiente com outro nome.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 66 Insira a intensidade da cor na caixa Para, onde 0% corresponde à cor preta, 100 % à cor selecionada.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 53 Defina as propriedades de um gradiente ou salve e carregue as listas de gradientes.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 74 Aplica as propriedades da hachura atuais à hachura selecionada. Caso deseje, salve a hachura com um nome diferente.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 73 Adiciona uma hachura à lista atual. Especifique as propriedades de sua hachura e, em seguida, clique neste botão.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fload 24 Carrega uma outra lista de hachuras.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fhatchingslb 67 Lista as hachuras disponíveis. Clique na hachura que você deseja aplicar e, em seguida, clique em OK.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fsave 51 Salva a lista atual de hachuras, de forma que você possa carregá-la mais tarde.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 27 Selecione a cor das linhas de hachuras.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 3b Selecione o tipo de linhas de hachuras que deseja utilizar.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglectl 60 Clique em uma posição na grade para definir o ângulo de rotação para as linhas de hachuras.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 69 Insira o ângulo de rotação para as linhas de hachuras ou clique em uma posição da grade de ângulos.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 53 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre as linhas de hachuras.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 57 Define as propriedades de um padrão de hachuras ou salva e carrega listas de hachuras.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_SAVE 4f Salva a lista atual de bitmaps, de modo que você possa carregá-la mais tarde.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_LOAD 23 Carrega uma outra lista de bitmaps.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 8d Localize o bitmap que você deseja importar e, em seguida, clique em Abrir. O bitmap é adicionado ao final da lista de bitmaps disponíveis.
22 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_ADD 47 Adiciona à lista atual um bitmap que você criou no Editor de padrão.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_MODIFY 8b Substitui um bitmap que você criou no Editor de padrões pelo padrão de bitmap atual. Caso deseje, salve o padrão com um nome diferente.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BITMAPS 59 Selecione um bitmap da lista e clique em OK para aplicar o padrão ao objeto selecionado.
2e cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BACKGROUND_COLOR 3d Selecione uma cor de plano de fundo para o padrão de bitmap.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_COLOR 66 Selecione uma cor de primeiro plano e, em seguida, clique na grade para adicionar um pixel ao padrão.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage bf Selecione um bitmap que você deseje utilizar como padrão de preenchimento ou crie seu próprio padrão de pixels. Você também pode importar bitmaps e salvar ou carregar listas de bitmaps.
11 .uno%3AFillShadow e8 Adiciona uma sombra ao objeto selecionado. Se o objeto já possuir uma sombra, ela será removida. Se clicar nesse ícone quando não houver nenhum objeto selecionado, a sombra será adicionada ao próximo objeto que você desenhar.
3f cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 67 Insira uma porcentagem de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar a transparência da sombra.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 20 Selecione uma cor para a sombra.
15 CUI_HID_TPSHADOW_CTRL 2b Clique onde você deseja projetar a sombra.
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 35 Adiciona uma sombra ao objeto de desenho selecionado.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE 54 Insira a distância que você deseja que a sombra se desloque do objeto selecionado.
13 CUI_HID_AREA_SHADOW 58 Adicione uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE 79 Insira um valor de transparência para o fim do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE 7d Insira um valor de transparência para o início do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 65 Insira a intensidade com que deseja ajustar a área transparente do gradiente. O valor padrão é 0%.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 2f Insira o ângulo de rotação para o gradiente.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 43 Selecione o tipo de gradiente de transparência que deseja aplicar.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 32 Insira o deslocamento horizontal para o gradiente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 70 Ajusta a transparência da cor de preenchimento atual. Insira um número entre 0% (opaco) e 100% (transparente).
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR 92 Ativa a transparência da cor. Selecione esta opção e insira um número na caixa, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 21 Desativa a transparência da cor.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 30 Insira o deslocamento vertical para o gradiente.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 82 Aplica um gradiente de transparência à cor de preenchimento atual. Selecione esta opção e defina as propriedades do gradiente.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 5e Define as opções de transparência do preenchimento que você aplicar ao objeto selecionado.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FULL_WIDTH 43 Ancora o texto na largura máxima do objeto de desenho ou de texto.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 44 Clique no local onde você deseja posicionar a âncora para o texto.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 81 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior do objeto de desenho ou de texto e a borda inferior do texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 81 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do objeto de desenho ou de texto e a borda superior do texto.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 7c Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda do objeto de desenho ou de texto e a borda esquerda do texto.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 61 Redimensiona uma forma personalizada para encaixar o texto inserido após clicar duas vezes nela.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 60 Adapta o fluxo de texto de forma que corresponda aos contornos do objeto de desenho selecionado.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 56 Redimensiona o texto de forma que se ajuste à área do objeto de desenho ou de texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 4e Expande a largura do objeto até a do texto se o objeto for menor que o texto.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 7a Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita do objeto de desenho ou de texto e a borda direita do texto.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 52 Expande o texto de forma que se ajuste à altura do objeto de desenho ou de texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 62 Define as propriedades de layout e ancoramento do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 6b Quebra o texto que você adiciona após clicar duas vezes em uma forma personalizada para ajustá-lo a ela.
15 .uno%3ATextAttributes 62 Define as propriedades de layout e ancoramento do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.
16 .uno%3ATransformDialog 39 Redimensiona, move, gira ou inclina o objeto selecionado.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 54 Expande a altura do objeto à altura do texto, caso o objeto seja menor que o texto.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 4e Expande a largura do objeto até a do texto se o objeto for menor que o texto.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ORIENT 0 
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 8c Clique em um ponto base na grade e, em seguida, insira as novas dimensões de tamanho para o objeto selecionado nas caixas Largura e Altura.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 27 Impede que você redimensione o objeto.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 47 Mantém as proporções quando você redimensiona o objeto selecionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 2c Insira uma altura para o objeto selecionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 45 Impede alterações na posição ou no tamanho do objeto selecionado.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 2d Insira uma largura para o objeto selecionado.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ANCHOR 0 
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT f8 Clique em um ponto base na grade e, em seguida, digite o valor de deslocamento a ser usado para o objeto com relação ao ponto base selecionado nas caixas Posição Y e Posição X. Os pontos base correspondem às alças de seleção em um objeto.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 75 Insira a distância vertical pela qual você deseja mover o objeto, com relação ao ponto base selecionado na grade.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 75 Insira a distância horizontal pela qual você deseja mover o objeto em relação ao ponto base selecionado na grade.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 2a Redimensiona ou move o objeto selecionado.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 49 Clique para especificar o ângulo de rotação em múltiplos de 45 graus.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 4e Digite o número de graus pelos quais você deseja girar o objeto selecionado.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 3b Clique no local onde você deseja posicionar o ponto pivô.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 4f Insira a distância vertical entre a borda superior da página e o ponto pivô.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 51 Insira a distância horizontal entre a borda esquerda da página e o ponto pivô.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 1a Gira o objeto selecionado.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 29 Insira o ângulo de inclinação do eixo.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 4e Insira o raio do círculo que você deseja utilizar para arredondar os cantos.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 4c Inclina o objeto selecionado ou arredonda os cantos de um objeto retangular.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_LAENGE 8f Insira o comprimento do segmento de linha do texto explicativo que se estende da caixa do texto explicativo até o ponto de inflexão da linha.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ 73 Selecione a partir de onde deseja estender a linha do texto explicativo em relação à caixa do texto explicativo.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ABSTAND 6f Insira o espaço que deseja deixar entre o fim da linha de um texto explicativo e a caixa do texto explicativo.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ACB_LAENGE 3f Clique aqui para exibir uma linha de um ângulo de forma ideal.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ_REL 73 Selecione a partir de onde deseja estender a linha do texto explicativo em relação à caixa do texto explicativo.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ANSATZ 73 Selecione a partir de onde deseja estender a linha do texto explicativo em relação à caixa do texto explicativo.
18 CUI_HID_CAPTION_CTL_TYPE 5a Clique no estilo de Texto explicativo que deseja aplicar no texto explicativo selecionado.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_WINKEL 5a Clique no estilo de Texto explicativo que deseja aplicar no texto explicativo selecionado.
f .uno%3AFlipMenu 3f Inverte o objeto selecionado, horizontalmente ou verticalmente.
1b .uno%3AObjectMirrorVertical 42 Inverte verticalmente os objetos selecionados, de cima para baixo.
11 .uno%3AMirrorVert 42 Inverte verticalmente os objetos selecionados, de cima para baixo.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 4c Inverte horizontalmente os objetos selecionados, da esquerda para a direita.
11 .uno%3AMirrorHorz 4c Inverte horizontalmente os objetos selecionados, da esquerda para a direita.
17 .uno%3AArrangeFrameMenu 3e Altera a ordem de empilhamento do(s) objeto(s) selecionado(s).
12 .uno%3AArrangeMenu 3e Altera a ordem de empilhamento do(s) objeto(s) selecionado(s).
15 .uno%3AObjectPosition 3e Altera a ordem de empilhamento do(s) objeto(s) selecionado(s).
13 .uno%3ABringToFront 76 Move o objeto selecionado para o início da ordem de empilhamento, de modo que ele fique na frente dos outros objetos.
17 .uno%3AObjectForwardOne 6f Move um nível acima o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do início da ordem de empilhamento.
e .uno%3AForward 6f Move um nível acima o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do início da ordem de empilhamento.
14 .uno%3AObjectBackOne 6e Move um nível abaixo o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do final da ordem de empilhamento.
f .uno%3ABackward 6e Move um nível abaixo o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do final da ordem de empilhamento.
11 .uno%3ASendToBack 6f Move o objeto selecionado para o fim da ordem de empilhamento, de modo que ele fique atrás dos outros objetos.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 31 Move o objeto selecionado para a frente do texto.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 2e Move o objeto selecionado para trás do texto.
11 .uno%3AAnchorMenu 3c Define as opções de ancoramento para o objeto selecionado.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 2b Ancora o item selecionado na página atual.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 2e Ancora o item selecionado no parágrafo atual.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 25 Ancora o item selecionado na célula.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 32 Ancora o item selecionado no quadro em volta dele.
16 .uno%3ASetAnchorToChar b9 Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar b9 Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 42 Permite que você altere a forma do objeto de desenho selecionado.
36 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3ACLB_SHADOW_COLOR 29 Selecione uma cor para a sombra do texto.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_Y 4e Insira a distância vertical entre os caracteres do texto e a borda da sombra.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT a7 Adiciona uma sombra inclinada ao texto do objeto selecionado. Clique neste botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas Distância X e Distância Y.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 9d Adiciona uma sombra ao texto no objeto selecionado. Clique nesse botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas Distância X e Distância Y.
1f SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 37 Remove os efeitos de sombra que você aplicou ao texto.
1c SVX_HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 36 Mostra ou oculta as bordas de cada caractere do texto.
1e SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 24 Remove a formatação da linha base.
3b svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_TEXTSTART 69 Digite a quantidade de espaço a ser deixada entre o início da linha base do texto e o início do texto.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 56 Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto.
24 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 50 Redimensiona o texto de modo a ajustá-lo ao comprimento da linha base do texto.
20 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 3e Alinha o texto à extremidade esquerda da linha base do texto.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 2f Centraliza o texto sobre a linha base de texto.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_DISTANCE 6e Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a linha base do texto e a base de cada caractere.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 93 Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto e preserva o alinhamento vertical original de cada caractere.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR a5 Inverte a direção do fluxo de texto e inverte o texto horizontal ou verticalmente. Para usar este comando, é preciso aplicar uma linha de base diferente ao texto.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 37 Inclina verticalmente os caracteres do objeto de texto.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_X 50 Insira a distância horizontal entre os caracteres do texto e a borda da sombra.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 39 Inclina horizontalmente os caracteres do objeto de texto.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 3d Alinha o texto à extremidade direita da linha base de texto.
1a SVX_HID_FONTWORK_CTL_FORMS 45 Clique na forma da linha base que você deseja utilizar para o texto.
1d SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 4a Mostra ou oculta a linha base do texto ou as bordas do objeto selecionado.
f .uno%3AFontWork 6b Edita os efeitos de Fontwork do objeto selecionado que foi criado com a última caixa de diálogo Fontwork.
10 .uno%3AGroupMenu 63 Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos ou formatados como um único objeto.
12 .uno%3AFormatGroup 55 Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos como um único objeto.
14 .uno%3AFormatUngroup 33 Decompõe o grupo selecionado em objetos distintos.
11 .uno%3AEnterGroup b1 Abre o grupo selecionado para que você possa editar os objetos individuais. Se o grupo selecionado contiver um grupo aninhado, você poderá repetir este comando nos subgrupos.
11 .uno%3ALeaveGroup 53 Sai do grupo, de modo que você não possa mais editar os objetos individuais nele.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 47 Insira o intervalo de tempo que deverá aguardar para repetir o efeito.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 42 Insira o número de incrementos pelo qual o texto deve ser rolado.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 25 Mede o valor de incremento em pixels.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 48 Insira o número de vezes que o efeito de animação deverá se repetir.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS b3 Reproduz o efeito de animação continuamente. Para especificar o número de vezes a reproduzir o efeito, desmarque esta caixa de seleção e insira um número na caixa Contínuo.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 3c O texto permanecerá visível após a aplicação do efeito.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 54 O texto ficará visível e dentro do objeto de desenho quando o efeito for aplicado.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 20 Rola o texto de baixo para cima.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 28 Rola o texto da esquerda para a direita.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 20 Rola o texto de cima para baixo.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 28 Rola o texto da direita para a esquerda.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO dd O $[officename] determina automaticamente quanto tempo aguardar para repetir o efeito. Para atribuir manualmente o período de atraso, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um valor na caixa Automático.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT a1 Selecione o efeito de animação que você deseja aplicar ao texto no objeto de desenho selecionado. Para remover um efeito de animação, selecione Sem efeitos.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 4b Adiciona um efeito de animação ao texto no objeto de desenho selecionado.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_ROWHEIGHT%3ACB_STANDARD d2 Ajusta a altura da linha ao tamanho baseado no modelo padrão. Os conteúdos existentes podem ser mostrados cortados na vertical. A altura não aumentará automaticamente caso insira conteúdo de maior tamanho.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3ABTN_DEFVAL d2 Ajusta a altura da linha ao tamanho baseado no modelo padrão. Os conteúdos existentes podem ser mostrados cortados na vertical. A altura não aumentará automaticamente caso insira conteúdo de maior tamanho.
31 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_ROWHEIGHT%3AMF_VALUE 2f Insira a altura de linha que você deseja usar.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3AED_VALUE 2f Insira a altura de linha que você deseja usar.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_ROWHEIGHT 39 Altera a altura da linha atual ou das linha selecionadas.
10 .uno%3ARowHeight 39 Altera a altura da linha atual ou das linha selecionadas.
30 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_COLWIDTH%3ACB_STANDARD 41 Automaticamente ajusta a largura da coluna segundo a fonte atual.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3ABTN_DEFVAL 41 Automaticamente ajusta a largura da coluna segundo a fonte atual.
30 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_COLWIDTH%3AMF_VALUE 35 Insira a largura da coluna que você deseja utilizar.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3AED_VALUE 35 Insira a largura da coluna que você deseja utilizar.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNWIDTH 3d Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas.
12 .uno%3AColumnWidth 3d Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize aa Reduz o tamanho aparente da fonte de modo que o conteúdo caiba na largura da célula. Não é possível aplicar esse comando a uma célula que contenha quebras de linha.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 153 Alinha os caracteres asiáticos um abaixo do outro na(s) célula(s) selecionada(s). Se a célula contém mais que uma linha de texto, as linhas são convertidas em colunas de texto dispostas da direita para a esquerda. Caracteres ocidentais no texto convertido são girados 90 graus para a direita. Caracteres asiáticos não são girados.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 3a Ativa hifenização de palavras para o texto translineado.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 50 Especifique a borda da célula a partir da qual se deve escrever o texto girado.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees af Insira o ângulo de rotação para o texto na(s) célula(s) selecionada(s). Um número positivo gira o texto para a esquerda e um número negativo gira o texto para a direita.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 1d Alinha o texto verticalmente.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 37 Clique no seletor para definir a orientação do texto.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 5b Selecione a opção de alinhamento vertical que você quer aplicar ao conteúdo da célula.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 4f Cria uma indentação no valor inserido, a partir da borda esquerda da célula.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 5d Selecione a opção de alinhamento horizontal que você quer aplicar ao conteúdo da célula.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 67 Quebra o texto para outra linha na borda da célula. O número de linhas depende da largura da célula.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellsAlignPage 62 Define ao opções de alinhamento para o conteúdo da célula atual, ou das células selecionadas.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS c2 Exibe o número de registros. Por exemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que dois registros (2) foram selecionados em uma tabela que contém 9 registros, e cujo cursor está no registro número 7.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 28 Insere um novo registro na tabela atual.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 26 Vai para o último registro na tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 27 Vai para o próximo registro na tabela.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 27 Vai para o registro anterior da tabela.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 27 Vai para o primeiro registro da tabela.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 41 Digite o número do registro que deseja exibir e pressione Enter.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER b3 Seleciona registros do banco de dados. Arraste e solte linhas ou células para seu documento para inserir conteúdo. Arraste e solte um cabeçalho de coluna para inserir um campo.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLEFORMAT 25 Formata a(s) linha(s) selecionada(s).
21 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 26 Formata a(s) coluna(s) selecionada(s).
f .uno%3AWindow3D 3d Especifica as propriedades dos objetos 3D no documento atual.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_DOUBLE_SIDED 6b Fecha a forma de um objeto 3D que foi criado pela extrusão de uma linha à mão livre (Converter - Em 3D).
3c svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TWO_SIDED_LIGHTING 96 Ilumina o objeto por dentro e por fora. Para utilizar uma fonte de luz ambiente, clique nesse botão e, em seguida, clique no botão Inverter normais.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_SPHERE 23 Renderiza uma superfície 3D suave.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_FLAT 2b Renderiza a superfície 3D como polígonos.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_OBJ 8c Renderiza a superfície 3D de acordo com a forma do objeto. Por exemplo, uma forma circular será renderizada com uma superfície esférica.
33 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_VERTICAL 55 Insira o número de segmentos verticais a usar no objeto de rotação 3D selecionado.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DEPTH 7b Insira a profundidade de extrusão para o objeto 3D selecionado. Essa opção não é válida para objetos de rotação 3D.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_BACKSCALE 67 Digite o valor pelo qual se deve aumentar ou diminuir a área do lado frontal do objeto 3D selecionado.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_INVERT 17 Inverte a fonte de luz.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_END_ANGLE 4a Insira o ângulo em graus para girar o objeto de rotação 3D selecionado.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_PERCENT_DIAGONAL 4e Digite o valor pelo qual deseja arredondar as bordas do objeto 3D selecionado.
35 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_HORIZONTAL 57 Insira o número de segmentos horizontais a usar no objeto de rotação 3D selecionado.
2d svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_GEO 146 Ajusta a forma do objeto 3D selecionado. Só é possível modificar a forma de um objeto 3D que tenha sido criado por meio da conversão de um objeto 2D. Para converter um objeto 2D em 3D, selecione o objeto, clique no botão direito do mouse e, em seguida, escolha Converter - Em 3D, ou Converter - Em objeto de rotação 3D.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_FOCAL_LENGTH 85 Insira o tamanho do foco da câmera; um valor baixo corresponde a uma objetiva "olho de peixe", e um valor maior, a uma teleobjetiva.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DISTANCE 53 Insira a distância a ser mantida entre a câmera e o centro do objeto selecionado.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SHADOW_3D 37 Adiciona ou remove uma sombra do objeto 3D selecionado.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_SHADEMODE 153 Selecione o método de sombreamento que você deseja utilizar. O sombreamento simples atribui uma única cor a um único polígono na superfície do objeto. O sombreamento Gouraud mescla as cores entre os polígonos. O sombreamento Phong mede a cor de cada pixel com base nos pixels em torno dele e requer mais capacidade de processamento.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_SLANT 39 Insira um ângulo de 0 a 90 graus para projetar a sombra.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_REPRESENTATION 49 Define as opções de sombra e sombreamento para o objeto 3D selecionado.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_AMBIENTLIGHT 26 Selecione uma cor para a luz ambiente.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_COLOR 26 Selecione uma cor para a luz ambiente.
2c svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_LIGHT_1 2c Selecione uma cor para a fonte de luz atual.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_8 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_5 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_3 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_4 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_2 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_7 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_6 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_1 d0 Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa Luz ambiente.
2f svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT 33 Defina a fonte de luz para o objeto 3D selecionado.
34 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_FILTER 45 Desfoca ligeiramente a textura para remover as manchas indesejáveis.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_Y 45 Envolve o eixo vertical do padrão da textura em torno de uma esfera.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_Y 2b Aplica a textura paralela ao eixo vertical.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_Y 4d Ajusta automaticamente a textura de acordo com o tamanho e a forma do objeto.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_X 3e Envolve o eixo horizontal do padrão da textura em uma esfera.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_X 2d Aplica a textura paralela ao eixo horizontal.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_MODULATE 92 Aplica a textura com sombreamento. Para definir as opções de sombreamento para a textura, clique no botão Sombreamento nessa caixa de diálogo.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_X 4d Ajusta automaticamente a textura de acordo com o tamanho e a forma do objeto.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_REPLACE 22 Aplica a textura sem sombreamento.
37 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_LUMINANCE 25 Converte a textura em preto e branco.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_COLOR 1a Converte a textura em cor.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEXTURE 183 Define as propriedades da textura da superfície para o objeto 3D selecionado. Esse recurso só estará disponível depois que você aplicar uma textura na superfície do objeto selecionado. Para aplicar rapidamente uma textura de superfície, abra a Galeria, mantenha pressionadas as teclas Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) e, em seguida, arraste uma imagem até o objeto 3D selecionado.
40 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY 22 Insira a intensidade da reflexão.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SPECULAR_COLOR 22 Insira a intensidade da reflexão.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_EMISSION_COLOR 36 Selecione a cor que você deseja que o objeto reflita.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_EMISSION 27 Selecione a cor para iluminar o objeto.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MAT_COLOR 27 Selecione a cor para iluminar o objeto.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_COLOR 33 Selecione a cor que você deseja aplicar ao objeto.
32 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_FAVORITES 79 Selecione um esquema de cor predefinido ou selecione Definido pelo usuário para definir um esquema de cor personalizado.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_SPECULAR 36 Selecione a cor que você deseja que o objeto reflita.
32 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MATERIAL 2a Alteras as cores do objeto 3D selecionado.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_DISTANCE 70 Distribui verticalmente os objetos selecionados de modo que eles fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
38 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_TOP 74 Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas superiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_CENTER 73 Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros verticais fiquem espaçados entre si de maneira uniforme
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_NONE 28 Não distribui os objetos verticalmente.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_BOTTOM 74 Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas inferiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_RIGHT 71 Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas direitas fiquem espaçadas ente si de maneira uniforme.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_DISTANCE 6e Distribui horizontalmente os objetos selecionados, de modo que fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_LEFT 73 Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas esquerdas fiquem espaçadas entre si de maneira uniforme.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_CENTER 6a Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_NONE 2a Não distribui os objetos horizontalmente.
1a .uno%3ADistributeSelection ac Distribui uniformemente pelos eixos horizontal e vertical três ou mais objetos selecionados. Também é possível distribuir uniformemente o espaçamento entre os objetos.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_UNDO 86 Clique para desfazer a última alteração na sentença atual. Clique de novo para desfazer a alteração anterior na mesma sentença.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGE 5e Substitui a palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa Palavra.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNOREALL 8d Omite todas as ocorrências da palavra desconhecida até o fim da sessão atual do  %PRODUCTNAME e continua com a verificação ortográfica.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGEALL 75 Substitui todas as ocorrências da palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa Palavra.
20 CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORERULE 75 Ao executar uma verificação gramatical, clique em Ignorar regra para ignorar a regra gramatical que apontou o erro.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORE 4a Ignora a palavra desconhecida e continua com a verificação ortográfica.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_OPTIONS 8d Abre a caixa de diálogo, onde você pode selecionar dicionários definidos pelo usuário e definir as regras para a correção ortográfica.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_AUTOCORR 8d Abre a caixa de diálogo, onde você pode selecionar dicionários definidos pelo usuário e definir as regras para a correção ortográfica.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_LANGUAGE 46 Especifica o idioma que será utilizado na verificação ortográfica.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AMB_ADDTODICT 59 Adiciona ao dicionário definido pelo usuário o texto que se encontra na caixa Palavra .
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_SUGGESTION b0 Lista palavras sugeridas para a substituição da palavra com erro ortográfico na caixa Palavra. Selecione a palavra que você deseja usar e, em seguida, clique em Substituir.
38 cui%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AED_NEWWORD 95 A palavra com erro ortográfico será exibida realçada na frase. Edite a palavra ou a frase, ou clique numa das sugestões na caixa de texto abaixo.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ACB_CHECK_GRAMMAR 72 Ative Verificar gramática para trabalhar primeiro em todos os erros de ortografia e depois nos erros gramaticais.
1f .uno%3ASpellingAndGrammarDialog c1 Verifica o documento ou o texto selecionado em busca de erros de ortografia. Se uma extensão de correção gramatical estiver instalada, a caixa de diálogo também verifica erros gramaticais.
f .uno%3ASpelling c1 Verifica o documento ou o texto selecionado em busca de erros de ortografia. Se uma extensão de correção gramatical estiver instalada, a caixa de diálogo também verifica erros gramaticais.
17 .uno%3AMoreDictionaries 4a Abre o seu navegador padrão na página web de extensões de dicionários.
13 .uno%3ALanguageMenu 3e Abre um submenu para escolher comandos específicos do idioma.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog a6 Converte o texto chinês selecionado de um sistema de escrita chinês para outro. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento será convertido integralmente.
18 .uno%3AChineseConversion a6 Converte o texto chinês selecionado de um sistema de escrita chinês para outro. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento será convertido integralmente.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 35 Selecione um idioma para o dicionário de sinônimos.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 40 Recupera o conteúdo anterior da caixa de texto "Palavra atual".
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c8 Exibe a palavra atual, ou o termo relacionado selecionado ao clicar duas vezes em uma das linhas da lista Alternativas . Pode-se também digitar um texto diretamente nessa caixa para buscar seu texto.
10 .uno%3AThesaurus 61 Abre um caixa de diálogo para substituir a palavra atual por um sinônimo, ou termo relacionado.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed c2 A palavra ou as palavras na caixa de texto "Substituir por" substituirá a palavra original no documento ao clicar no botão Substituir. Pode-se também digitar um texto diretamente nesta caixa.
16 .uno%3AThesaurusDialog 61 Abre um caixa de diálogo para substituir a palavra atual por um sinônimo, ou termo relacionado.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives 105 Clique em uma das entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Substituir por". Faça um clique duplo em uma das entradas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Palavra atual" e assim pesquisar esse termo.
26 cui%2Fui%2Fthesaurus%2FThesaurusDialog 61 Abre um caixa de diálogo para substituir a palavra atual por um sinônimo, ou termo relacionado.
2d svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_TRANS 48 Selecione a cor para substituir as áreas transparentes da imagem atual.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_TRANS 50 Substitui as áreas transparentes da imagem atual pela cor que você selecionou.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_2 a3 Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione Formatar - Áreae, em seguida, clique na Cores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_3 147 Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que você selecionou, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_1 a3 Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione Formatar - Áreae, em seguida, clique na Cores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_4 147 Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que você selecionou, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_4 a3 Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione Formatar - Áreae, em seguida, clique na Cores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_1 147 Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que você selecionou, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 a5 Exibe a cor a substituir na imagem selecionada. Para definir a cor de origem, clique aqui, clique no Substituir cores, e então clique uma cor na imagem selecionada.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_2 147 Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que você selecionou, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_4 7c Marque esta caixa de seleção para substituir a Cor de origem atual pela cor que você especificou na caixa Substituir por.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_3 7c Marque esta caixa de seleção para substituir a Cor de origem atual pela cor que você especificou na caixa Substituir por.
e .uno%3ABmpMask 67 Abre a caixa de diálogo Substituir cores para substituir cores em um bitmap ou figura de meta arquivo.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_1 7c Marque esta caixa de seleção para substituir a Cor de origem atual pela cor que você especificou na caixa Substituir por.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_2 7c Marque esta caixa de seleção para substituir a Cor de origem atual pela cor que você especificou na caixa Substituir por.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_3 a3 Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione Formatar - Áreae, em seguida, clique na Cores.
1b SVX_HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 96 Selecione uma das quatro caixas de cor da origem. Mova o ponteiro do mouse sobre a imagem selecionada e, em seguida, clique na cor a ser substituída.
30 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ABTN_EXEC 77 Substitui as cores de origem selecionadas na imagem atual pelas cores que você especificou nas caixas Substituir por .
1b SVX_HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE 93 Exibe a cor na imagem selecionada logo abaixo do ponteiro do mouse. Esse recurso só funciona se a ferramenta Substituir cores estiver selecionada.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 47 Configura as opções para substituir texto automaticamente ao digitar.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 31 Modifica a opção da Autocorreção selecionada.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 61 Selecione as opções para corrigir erros automaticamente ao digitar e, em seguida, clique em OK.
33 cui%2Fui%2Facoroptionspage%2FAutocorrectOptionsPage 61 Selecione as opções para corrigir erros automaticamente ao digitar e, em seguida, clique em OK.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Freplace 3e Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 3e Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 83 Salva a entrada na caixa Com sem formatação. Quando é feita a substituição, o texto usa o mesmo formato do texto do documento.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext 108 Insira na caixa Substituir o texto, a figura, o quadro ou o objeto OLE que substituirá o texto na caixa Substituir. Se você tiver selecionado texto, uma figura, um quadro ou um objeto OLE no seu documento, as informações relevantes já estarão inseridas aqui.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 166 Insira a palavra que deseja substituir ao digitar. O caractere coringa * no final da palavra resulta na substituição antes de sufixos arbitrários também. O caractere coringa * antes da palavra resulta na substituição depois dos sufixos arbitrários. Por exemplo, o padrão "ttt*" com o texto de substituição "teste" ira substituir "ttts" por "testes"
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 16a Lista as entradas para substituição automática de palavras ou abreviaturas ao digitar. Para adicionar uma entrada, insira texto nas caixas Substituir e Por e, em seguida, clique em Novo. Para editar uma entrada, selecione-a, altere o texto na caixa Por e em seguida, clique em Substituir. Para excluir uma entrada, selecione-a e em seguida, clique em Excluir.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 71 Edita tabela de substituição para corrigir automaticamente ou substituir palavras ou abreviaturas no documento.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 145 Adiciona automaticamente as palavras ou abreviaturas que começam com duas iniciais maiúsculas à lista de exceções correspondente. Esse recurso só funcionará se as opções Corrigir DUas MAiúsculas INiciais ou Frase iniciando com maiúscula estiverem selecionadas na coluna [D] da guiaOpções dessa caixa de diálogo.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautoabbrev 145 Adiciona automaticamente as palavras ou abreviaturas que começam com duas iniciais maiúsculas à lista de exceções correspondente. Esse recurso só funcionará se as opções Corrigir DUas MAiúsculas INiciais ou Frase iniciando com maiúscula estiverem selecionadas na coluna [D] da guiaOpções dessa caixa de diálogo.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 30 Adiciona a entrada atual à lista de exceções.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist de Apresenta uma lista as palavras ou abreviaturas que começam com duas iniciais maiúsculas e que não serão corrigidas automaticamente. Todas as palavras que iniciam com duas letras maiúsculas estarão listadas no campo.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewabbrev 30 Adiciona a entrada atual à lista de exceções.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble dc Digite a palavra ou abreviatura que começa com duas letras maiúsculas e que não deseja que o $[officename] altere para uma maiúscula inicial. Por exemplo, digite PC para impedir que o $[officename] altere PC para Pc.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev c6 Digite uma abreviatura seguida de um ponto e depois clique em Novo. Isso impede que, ao final da abreviatura, o $[officename] coloque a primeira letra da palavra que vem após o ponto em maiúscula.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 3f Lista as abreviaturas que não são corrigidas automaticamente.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 52 Selecione o idioma para o qual deseja criar ou editar as regras de substituição.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 73 Especifique as abreviaturas ou combinações de letras que não deseja que o $[officename] corrija automaticamente.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 2c Redefine as aspas como os símbolos padrão.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble b0 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente a marca de aspas de fechamento em seu documento quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fendsingle b0 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente a marca de aspas de fechamento em seu documento quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartdouble a3 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente as aspas de abertura no documento, quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
2c cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoubledouble 2c Redefine as aspas como os símbolos padrão.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle a3 Selecione o caractere especial que deverá substituir automaticamente as aspas de abertura no documento, quando você escolher Formatar - Autocorreção - Aplicar.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 6c Substitui automaticamente o símbolo padrão de aspas simples pelo caractere especial que você especificar.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fsinglereplace 6c Substitui automaticamente o símbolo padrão de aspas simples pelo caractere especial que você especificar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 60 Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].
1a SW_HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 5e Altera as configurações de idioma da palavra realçada se esta estiver em outro dicionário.
1a SW_HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 7c Altera as configurações de idioma do parágrafo que contém a palavra realçada se a palavra estiver em outro dicionário.
27 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT c6 Para substituir sempre a palavra realçada, clique em uma palavra na lista. O par de palavras será armazenado na tabela de substituições, em Ferramentas - Opções da autocorreção - Substituir.
18 SW_HID_LINGU_IGNORE_WORD 45 Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento atual.
15 SW_HID_LINGU_ADD_WORD 45 Adiciona a palavra destacada a um dicionário definido pelo usuário.
23 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 45 Adiciona a palavra destacada a um dicionário definido pelo usuário.
22 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 45 Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento atual.
19 SW_HID_LINGU_SPELLING_DLG 34 Abre a caixa de diálogo Verificação ortográfica.
21 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_START 34 Abre a caixa de diálogo Verificação ortográfica.
15 SW_HID_LINGU_AUTOCORR c6 Para substituir sempre a palavra realçada, clique em uma palavra na lista. O par de palavras será armazenado na tabela de substituições, em Ferramentas - Opções da autocorreção - Substituir.
14 SW_HID_LINGU_REPLACE 77 Clique na palavra para substituir a palavra destacada. Utilize o submenu autocorreção para substituição permanente.
40 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3APB_ENTRIES 39 Remove a palavra selecionada da lista Completar palavras.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MAX_ENTRIES 5c Insira o número máximo de palavras que você deseja armazenar na lista Completar palavras.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MIN_WORDLEN 6b Insira o número mínimo de letras para que uma palavra se qualifique para o recurso de Completar palavras.
41 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ADCB_EXPAND_KEY 4a Selecione a tecla a utilizar para aceitar a opção de Completar palavras.
42 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_REMOVE_LIST fc Quando ativado, a lista será esvaziada ao fechar o documento atual. Quando desativado, mantém a lista de palavras completadas disponível para os demais documentos após fechar o documento atual. A lista ficará disponível até sair do %PRODUCTNAME.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_COLLECT a5 Adiciona à lista as palavras utilizadas com mais frequência. Para remover uma palavra da lista Completar palavras, selecione a palavra e clique em Excluir entrada.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ALB_ENTRIES f2 Lista as palavras coletadas. A lista será válida até que se feche o documento atual. Para disponibilizar a lista a outros documentos na sessão aberta, desmarque a caixa  "Remover da lista as palavras recolhidas do documento ao fechá-lo".
3d cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_AS_TIP 32 Exibe a palavra completada como uma dica da ajuda.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_APPEND_SPACE 5c Se você não adicionar pontuação após a palavra, o $[officename] adicionará um espaço.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_ACTIV c3 Armazena as palavras utilizadas com mais frequência e completa automaticamente uma palavra após você digitar três letras que correspondam às três primeiras letras de uma palavra armazenada.
38 SVX_PUSHBUTTON_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_PB_SMARTTAGS 9f Para configurar uma marca inteligente, selecione o nome da marca inteligente e clique em Propriedades. Nem todas as marcas inteligentes podem ser configuradas.
36 SVX_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_CB_SMARTTAGS 4b Ativa as marcas inteligentes para serem avaliadas e mostradas no seu texto.
20 .uno%3ABulletsAndNumberingDialog 7c Adiciona marcadores ou numeração ao parágrafo atual e permite que você edite o formato da numeração ou dos marcadores.
14 .uno%3AOutlineBullet 7c Adiciona marcadores ou numeração ao parágrafo atual e permite que você edite o formato da numeração ou dos marcadores.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 37 Clique no estilo de marcador que você deseja utilizar.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 3d Exibe os diferentes estilos de figura que você pode aplicar.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 3a Clique no estilo de numeração que você deseja utilizar.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 42 Exibe os diferentes estilos de numeração que você pode aplicar.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 3d Clique no estilo de estrutura de tópico que deseja utilizar.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage b4 Exibe os diferentes estilos que você pode aplicar a uma lista hierárquica. O $[officename] oferece suporte a até nove níveis de estrutura de tópicos em uma lista hierárquica.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 63 Se ativado, a figura será inserida como vínculo. Senão, a figura será incorporada no documento.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 33 Clique na figura que deseja utilizar como marcador.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 52 Exibe as diferentes figuras que podem ser utilizadas como marcadores em uma lista.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 31 Selecione a opção de alinhamento para a figura.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 2d Mantém as proporções de tamanho da figura.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 20 Insira uma altura para a figura.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 21 Insira uma largura para a figura.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 62 Abre a caixa de diálogo Caracteres especiais, na qual você pode selecionar um símbolo marcador.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsublevels 33 Insira um novo número inicial para o nível atual.
27 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcolor 35 Selecione uma cor para o estilo de numeração atual.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcharstyle 33 Insira um novo número inicial para o nível atual.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix 9a Digite um caractere ou texto a ser exibido após o número na lista. Caso deseje criar uma lista numerada que use o estilo "1.)", digite ".)" nessa caixa.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 4f Selecione a figura ou localize o arquivo da figura a utilizar como um marcador.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 4e Insira um caractere ou o texto que deve ser exibido antes do número na lista.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 33 Insira um novo número inicial para o nível atual.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 3d Escolha o estilo de numeração para os níveis selecionados.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 5a Selecione o(s) nível(eis) para os quais você deseja definir as opções de formatação.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Frelsize 7b Insira o valor pelo qual deseja redimensionar o caractere de marcador com relação à altura da fonte do parágrafo atual.
36 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2FNumberingOptionsPage 5a Selecione o(s) nível(eis) para os quais você deseja definir as opções de formatação.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 45 Redefine os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fstandard 45 Redefine os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão.
2c cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumdistmf 45 Redefine os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 91 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.
38 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2FNumberingPositionPage 30 Selecione os níveis que você deseja modificar.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentmf 114 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página (ou a margem esquerda do objeto de texto) e a margem esquerda do símbolo de numeração. Se o estilo de parágrafo atual usar um recuo, a quantidade que você inserir aqui será adicionada a ele.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf 45 Redefine os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão.
2a cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Flevellb 30 Selecione os níveis que você deseja modificar.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 5c Entre com a distância da margem esquerda da página para alinhar o símbolo de numeração.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentmf 114 Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página (ou a margem esquerda do objeto de texto) e a margem esquerda do símbolo de numeração. Se o estilo de parágrafo atual usar um recuo, a quantidade que você inserir aqui será adicionada a ele.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Frelative 4c Recua o nível atual em relação ao nível anterior na hierarquia da lista.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnum2alignlb 15f Define o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar diretamente o símbolo de numeração a partir da posição "Alinhado em". Selecione "Direita" para alinhar diretamente o símbolo finalizando antes da posição "Alinhado em". Selecione "Centralizado" para centralizar o símbolo em torno da posição "Alinhado em".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumalignlb 15f Define o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar diretamente o símbolo de numeração a partir da posição "Alinhado em". Selecione "Direita" para alinhar diretamente o símbolo finalizando antes da posição "Alinhado em". Selecione "Centralizado" para centralizar o símbolo em torno da posição "Alinhado em".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 94 Entre com a distância da margem esquerda da página até o início de todas as linhas no parágrafo numerado que segue logo após a primeira linha.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 96 Ao selecionar uma parada de tabulação para seguir a numeração, você pode inserir uma valor não negativo como posição da parada de tabulação.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 4c Recua o nível atual em relação ao nível anterior na hierarquia da lista.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 30 Selecione os níveis que você deseja modificar.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2FOutlinePositionPage 30 Selecione os níveis que você deseja modificar.
33 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumberingwidthmf 91 Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb 15f Define o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar diretamente o símbolo de numeração a partir da posição "Alinhado em". Selecione "Direita" para alinhar diretamente o símbolo finalizando antes da posição "Alinhado em". Selecione "Centralizado" para centralizar o símbolo em torno da posição "Alinhado em".
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 60 Selecione o elemento que seguirá a numeração: uma parada de tabulação, um espaço, ou nada.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 85 Abre a caixa de diálogo Personalizar, para atribuir a macro selecionada a um comando de menu, uma barra de ferramentas ou um evento.
1d BASCTL_HID_BASICIDE_LIBS_TREE 68 Lista as macros e caixas de diálogo existentes para o aplicativo atual, bem como os documentos abertos.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_CREATE 14 Cria um novo script.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 1f Executa ou salva a macro atual.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 2b Salva a macro gravada numa nova biblioteca.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_NEWLIB 19 Cria uma nova biblioteca.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RUN 43 Para executar um script, selecione-o na lista e clique em Executar.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_DEL 2f Solicita que você exclua o script selecionado.
2f basctl%3AEdit%3ARID_DLG_NEWLIB%3ARID_ED_LIBNAME 31 Digite um nome para a nova biblioteca ou módulo.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_PASSWORD 37 Atribui ou edita a senha para a biblioteca selecionada.
37 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_EDIT 38 Abre o editor de scripts padrão do sistema operacional.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RENAME 45 Abre uma caixa de diálogo para alterar o nome do script selecionado.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_APPEND 76 Localize a biblioteca do $[officename] Basic que você deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.
2e basctl%3AListBox%3ARID_TP_LIBS%3ARID_LB_BASICS 63 Selecione o aplicativo ou o documento que contém as bibliotecas de macro que você quer organizar.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_NEWDLG 30 Abre o editor e cria uma nova caixa de diálogo.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 60 Exibe o nome da macro selecionada. Para criar ou mudar o nome de uma macro, digite um nome aqui.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 65 Inicia o editor Basic do $[officename] e abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWDLG 30 Abre o editor e cria uma nova caixa de diálogo.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_MODULES_TREE 33 Lista as macros e as caixas de diálogo existentes.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_EDIT 65 Inicia o editor Basic do $[officename] e abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 97 Abre a caixa de diálogo Organizador de macros, para adicionar, editar ou excluir qualquer módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWMOD 25 Abre o editor e cria um novo módulo.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 27 Salva a macro gravada num novo módulo.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 32 Cria uma nova macro ou exclui a macro selecionada.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries b6 Lista as bibliotecas e os módulos para  abrir ou salvar suas macros. Para salvar uma macro com um documento específico, abra o documento e, em seguida, abra essa caixa de diálogo.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX a5 Selecione uma macro ou um script em "user", em "share" ou em um documento aberto. Para ver todas as macros ou scripts disponíveis, clique duas vezes em uma entrada.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_EDIT 3c Abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 4d Lista as macros que estão contidas no módulo selecionado na lista Macro de.
3d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2FBasicMacroDialog 34 Abre uma caixa de diálogo para organizar as macros.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_EDIT 4d Abre o editor do $[officename] Basic para modificar a biblioteca selecionada.
12 .uno%3AMacroDialog 34 Abre uma caixa de diálogo para organizar as macros.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 43 Abre a página da guia Caixas de diálogo do Organizador de macros.
15 .uno%3AMacroSignature 94 Adiciona assinaturas digitais às macros ou remove assinaturas digitais delas. Você também pode usar a caixa de diálogo para exibir certificados.
f .uno%3ARunMacro 30 Abre a caixa de diálogo para iniciar uma macro.
14 .uno%3AStopRecording 25 Interrompe a gravação de uma macro.
14 .uno%3AMacroRecorder 15 Grava uma nova macro.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 3c Digite novamente a nova senha para a biblioteca selecionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 34 Digite uma nova senha para a biblioteca selecionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 33 Digite a senha atual para a biblioteca selecionada.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 2f Protege a biblioteca selecionada com uma senha.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 40 Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 40 Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.
16 .uno%3AScriptOrganizer 6c Abre um submenu que contém vínculos para caixas de diálogo onde você pode organizar as macros e scripts.
2d basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REF 84 Adiciona a biblioteca selecionada como um arquivo somente leitura. A biblioteca é recarregada sempre que %PRODUCTNAME for iniciado.
2e basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REPL 40 Substitui uma biblioteca com o mesmo nome pela biblioteca atual.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE 72 Insira um nome ou o caminho da biblioteca que deseja acrescentar. Também pode selecionar uma biblioteca da lista.
12 .uno%3ALoadToolBox 73 Personaliza menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macros do $[officename] para eventos.
16 .uno%3AConfigureDialog 73 Personaliza menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macros do $[officename] para eventos.
29 cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcommands 77 Selecione qualquer comando e clique em Adicionar ou arraste e solte o comando dentro da caixa de diálogo Personalizar.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_ADD_COMMANDS 96 Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em Adicionar ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo Personalizar.
2b cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcategories 77 Selecione qualquer comando e clique em Adicionar ou arraste e solte o comando dentro da caixa de diálogo Personalizar.
35 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_DOWN 4b Move o item selecionado uma posição para baixo na lista Entradas de menu.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE_ENTRY 2d Abre um menu que contém comandos adicionais.
33 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_UP 4a Move o item selecionado uma posição para cima na lista Entradas de menu.
31 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE 28 Abre um submenu com comandos adicionais.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_NEW 6d Abre a caixa de diálogo Novo menu, para inserir o nome de um novo menu e selecionar a localização do menu.
2d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_SAVEIN 51 Selecione o aplicativo ou abra o documento ao qual você deseja adicionar o menu.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_MENUS 35 Selecione o menu e o submenu que você deseja editar.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME 87 Insira um nome para o menu. Para definir uma letra desse nome que será usada como tecla de aceleração, insira um til (~) antes dela.
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 67 Move a entrada de menu selecionada uma posição acima ou abaixo no menu ao clicar nos botões de seta.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_RESET 34 Redefine os valores modificados de volta ao padrão.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_LOAD 4e Substitui a configuração de uma tecla de atalho por uma salva anteriormente.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_SAVE 5e Salva a configuração atual das teclas de atalho para que você possa carregá-la mais tarde.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_CHANGE 70 Atribui a combinação de teclas selecionada na lista Teclas de atalho ao comando selecionado na lista Função.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_REMOVE 44 Exclui o elemento ou elementos selecionados sem pedir confirmação.
22 CUI_HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX 108 Selecione uma função à qual você deseje atribuir uma tecla de atalho, clique em uma combinação de teclas na lista Teclas de atalho e, em seguida, clique em Modificar. Se a função selecionada já tiver uma tecla de atalho, ela será exibida na lista Teclas.
1f CUI_HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX 6a Lista as categorias de função disponíveis. Para atribuir atalhos a estilos, abra a categoria "Estilos".
1b CUI_HID_ACCELCONFIG_LISTBOX ce Lista as teclas de atalho e os comandos associados. Para atribuir ou modificar a tecla de atalho do comando selecionado na lista Função, clique em um atalho nessa lista e, em seguida, clique em Modificar.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_MODULE 40 Exibe teclas de atalho para o aplicativo atual do $[officename].
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_OFFICE 4f Exibe teclas de atalho que são comuns a todos os aplicativos do $[officename].
14 CUI_HID_CONFIG_ACCEL 70 Atribui ou edita as teclas de atalho para os comandos do $[officename] ou para as macros do $[officename] Basic.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 48 Selecione o local em que a configuração deverá ser carregada e salva.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 96 Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em Adicionar ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo Personalizar.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_DOWN 2c Move o item selecionado para baixo na lista.
2e cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_UP 2b Move o item selecionado para cima na lista.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 2d O botão Barra de ferramentas abre um submenu
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 22 O botão Modificar abre um submenu
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 73 Abre a caixa de diálogo Nome, para inserir o nome de uma nova barra de ferramentas e selecionar sua localização.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_DELETE 72 Clique para remover o ícone selecionado da lista. Somente os ícones definidos pelo usuário podem ser removidos.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_IMPORT c8 Adiciona novos ícones à lista de ícones. Você verá uma caixa de diálogo Abrir arquivo para importar o ícone ou ícones selecionados para dentro do diretório interno de ícones do %PRODUCTNAME.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_ASSIGN 46 Abre o Seletor de macro para atribuir uma macro ao evento selecionado.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_DELETE 30 Exclui a macro atribuída do evento selecionado.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_ASSIGN 46 Abre o Seletor de macro para atribuir uma macro ao evento selecionado.
1a CUI_HID_SVX_MACRO_LB_EVENT d6 A caixa de listagem maior lista os eventos e as macros atribuídas. Após especificar o local na caixa de listagem Salvar em, selecione um evento nessa caixa de listagem maior. Em seguida, clique em Atribuir macro.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3ALB_SAVEIN 70 Primeiro, selecione o local em que deseja salvar a associação ao evento no documento atual ou no %PRODUCTNAME.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_DELETE 30 Exclui a macro atribuída do evento selecionado.
12 .uno%3ATableEvents 7e Atribui macros a eventos do programa. A macro atribuída executará automaticamente cada vez que o evento selecionado ocorrer.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 1a Fecha a caixa de diálogo.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fopen 5b Exibe uma caixa de diálogo Abrir para abrir um filtro de um pacote de filtro XSLT (*.jar).
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 40 Exclui o arquivo selecionado após um diálogo de confirmação.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 3c Abre uma caixa de diálogo com o nome do filtro selecionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 3c Abre uma caixa de diálogo com o nome do filtro selecionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 70 Exibe uma caixa de diálogo Salvar como para salvar o arquivo selecionado como um pacote de filtro XSLT (*.jar).
31 filter%2Fui%2Fxsltfilterdialog%2FXSLTFilterDialog 38 Abre uma caixa de diálogo com o nome de um novo filtro.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 38 Abre uma caixa de diálogo com o nome de um novo filtro.
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 3c Selecione um ou mais filtros, então clique num dos botões.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2FXMLFilterSettingsDialog 96 Abre a caixa de diálogo Configurações do filtro XML, onde você pode criar, editar, excluir e testar filtros para importar e exportar arquivos XML.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 35 Exibe a página de ajuda para esta caixa de diálogo.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 96 Abre a caixa de diálogo Configurações do filtro XML, onde você pode criar, editar, excluir e testar filtros para importar e exportar arquivos XML.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 1d Insira um comando (opcional).
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 6b Insira o nome que você deseja que seja exibido na caixa Tipo de arquivo nas caixas de diálogo do arquivo.
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension ae Insira a extensão do arquivo a ser usada quando abrir um arquivo sem especificar um filtro. O $[officename] usa a extensão de arquivo para identificar o filtro a ser usado.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 65 Insira o nome que você deseja que seja exibido na caixa de listagem da caixa de diálogo Filtro XML.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fapplication 3a Selecione o aplicativo que você deseja usar com o filtro.
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 36 Insira ou edite informações gerais de um filtro XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 81 Se for um filtro de importação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a importação.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 88 Insira o nome do modelo que você deseja utilizar para importação. Os estilos estão definido para a exibição de tags XML no modelo.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 81 Se for um filtro de exportação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a exportação.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 3a Abre uma caixa de diálogo para a seleção de um arquivo.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseimport 3a Abre uma caixa de diálogo para a seleção de um arquivo.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseexport 3a Abre uma caixa de diálogo para a seleção de um arquivo.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 20 Insira o DOCTYPE do arquivo XML.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 3f Insira ou edite as informações de arquivo para um filtro XML.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 40 Abre o último documento que foi aberto nessa caixa de diálogo.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 87 Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo. O arquivo selecionado será aberto por meio do filtro atual de importação de XML.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_XSLT_FILE 5c Exibe o nome do arquivo do filtro XSLT que você inseriu na página da guia Transformação.
30 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 65 Abre o código fonte XML do documento selecionado em seu editor padrão de XML, após a importação.
2f FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_TEMPLATE_FILE 57 Exibe o nome de arquivo do modelo que você inseriu na página da guia Transformação.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT f1 O primeiro arquivo aberto que corresponder aos critérios de filtragem de XML será usado para testar o filtro. O filtro atual de exportação do XML transforma o arquivo, e o código XML resultante é exibido na janela Saída do filtro XML.
2d FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT_FILE 40 Abre o último documento que foi aberto nessa caixa de diálogo.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE ae Localize o arquivo em que deseja aplicar o filtro XML de exportação. O código XML do arquivo transformado será aberto no seu editor XML padrão depois da transformação.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 5c Exibe o nome de arquivo do filtro XSLT que você inseriu na página da guia Transformação.
23 FILTER_HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 32 Valida o conteúdo da janela Saída de Filtro XML.
23 FILTER_HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 2e Lista os resultados do teste de um filtro XML.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_VALIDATE_OUPUT 2e Lista os resultados do teste de um filtro XML.
20 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_OPTIONS 2f Abre a caixa de diálogo Opções Hangul/Hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_ABOVE 48 A parte em Hangul será exibida como texto ruby acima da parte em Hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BELOW 49 A parte em Hangul será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hanja.
18 CUI_HID_SPELLDLG_SETWORD 18 Exibe a seleção atual.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BELOW 49 A parte em Hanja será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hangul.
1e CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 1a Fecha a caixa de diálogo.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANJA_ONLY 3a Marque para converter somente Hanja. Não converte Hangul.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANGUL_ONLY 3a Marque para converter somente Hangul. Não converte Hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_LIST 3b Exibe todas as substituições disponíveis no dicionário.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_ABOVE 48 A parte em Hanja será exibida como texto ruby acima da parte em Hangul.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL bb Substitui a seleção pelos caracteres sugeridos ou pela palavra, de acordo com as opções de formato. Sempre que a mesma seleção for detectada, ela será substituída automaticamente.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 49 A parte em Hanja será exibida entre parênteses após a parte em Hangul.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_REPLACE_BY_CHARACTER a1 Marque essa opção para se deslocar caractere a caractere no texto selecionado. Se essa opção não estiver marcada, serão substituídas as palavras inteiras.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 66 Substitui a seleção pela palavra ou pelos caracteres sugeridos de acordo com as opções de formato.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_SIMPLE_CONVERSION 48 Os caracteres originais serão substituídos pelos caracteres sugeridos.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 49 A parte em Hangul será exibida entre parênteses após a parte em Hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_GRID 3b Exibe todas as substituições disponíveis no dicionário.
1d CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS 3b Exibe todas as substituições disponíveis no dicionário.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3APB_FIND 5f Localiza a entrada em Hangul no dicionário e a substitui pela entrada correspondente em Hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL 84 Nenhuma alteração será feita na seleção atual, e sempre que a mesma seleção for excluída ela será automaticamente ignorada.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 81 Nenhuma alteração será feita na seleção atual. Será selecionado para conversão a próxima palavra ou o próximo caractere.
1e CUI_HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 3c Exibe a primeira sugestão de substituição do dicionário.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 52 Converte o texto coreano selecionado de Hangul para Hanja ou de Hanja para Hangul.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_AUTOREPLACEUNIQUE 5d Substitui automaticamente palavras que contêm uma única opção de substituição sugerida.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_SHOWRECENTLYFIRST 6a Mostra a sugestão de substituição que você selecionou da última vez como a primeira entrada na lista.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_IGNOREPOST 60 Ignora caracteres de posição no fim de palavras coreanas quando você pesquisa um dicionário.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_DELETE 38 Exclui o dicionário selecionado definido pelo usuário.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_EDIT 80 Abre a caixa de diálogo Editar dicionário personalizado, em que você pode editar qualquer dicionário definido pelo usuário.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT%3AED_DICTNAME 22 Insira um nome para o dicionário.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_NEW 57 Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, em que você pode criar um novo dicionário.
20 CUI_HID_HANGULHANJA_OPT_DICTS_LB d4 Lista todos os dicionários definidos pelo usuário. Marque a caixa de seleção correspondente ao dicionário que você deseja utilizar e desmarque a caixa correspondente ao dicionário que não deseja utilizar.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_4 94 Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_3 94 Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_NEW 3e Adiciona a definição de substituição atual ao dicionário.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_2 94 Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_DELETE 1d Exclui a entrada selecionada.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_1 94 Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.
3c cui%3AComboBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_ORIGINAL 8d Selecione a entrada no dicionário personalizado que você deseja editar. Se quiser, você também pode digitar uma nova entrada nessa caixa.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_BOOK 3d Selecione o dicionário definido pelo usuário a ser editado.
12 .uno%3ASpellDialog 22 Verifica a ortografia manualmente.
10 .uno%3ANewWindow 3d Abre uma nova janela que exibe os conteúdos da janela atual.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 24 Remove a fonte selecionada da lista.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 30 Abre a caixa de diálogo Selecionar certificado.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 2c Abre a caixa de diálogo Exibir certificado.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 31 Lista as assinaturas digitais do documento atual.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE 80 Esta caixa de diálogo adiciona e remove assinaturas digitais do documento. Você também pode usá-la para exibir certificados.
10 .uno%3ASignature 80 Esta caixa de diálogo adiciona e remove assinaturas digitais do documento. Você também pode usá-la para exibir certificados.
38 desktop%3ACheckBox%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_ALL c2 Por padrão, somente as extensões que podem ser baixadas serão mostradas na caixa de diálogo. Marque Mostrar todas as atualizações para ver também as outras extensões e mensagens de erro.
39 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_OK 5f Ao clicar no botão Instalação, a caixa de diálogo de Download e instalação será exibida.
46 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_DESCRIPTIONS d6 Um indicador de progresso aparece enquanto ocorre a verificação de atualizações. Aguarde pelas mensagens que aparecerão na caixa de diálogo ou clique em Cancelar para anular a verificação de atualizações.
28 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 110 Clique no botão Atualizações... no Gerenciador de extensões para verificar se há atualizações para todas as extensões instaladas. Para verificar apenas as extensões selecionadas, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha Atualizar....
21 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 110 Clique no botão Atualizações... no Gerenciador de extensões para verificar se há atualizações para todas as extensões instaladas. Para verificar apenas as extensões selecionadas, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha Atualizar....
10 .uno%3AInsertRLM 9f Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
10 .uno%3AInsertLRM 9f Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
13 .uno%3AInsertZWNBSP 9b Insere um espaço invisível em uma palavra que manterá a palavra unida no final da linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
11 .uno%3AInsertZWSP c2 Insere um espaço invisível em uma palavra que inserirá uma quebra de linha assim que se torne o último caractere em uma linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 8d Insere um hífen invisível em uma palavra que aparecerá e criará uma quebra de linha assim que se tornar o último caractere em uma linha.
17 .uno%3AInsertHardHyphen 54 Insere um hífen que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 55 Insere um espaço que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 5d Abe um submenu para inserir marcas especiais de formatação. Ative o CTL para mais comandos.
18 SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME 61 Adiciona um novo tema à Galeria e permite que você escolha os arquivos a serem incluídos nele.
16 SVX_HID_GALLERY_WINDOW 53 Para inserir um objeto na Galeria, selecione o objeto e arraste-o até o documento.
19 SVX_HID_GALLERY_THEMELIST 3e Clique em um tema para visualizar os objetos associados a ele.
e .uno%3AGallery 5b Abre a Galeria, onde você poderá selecionar figuras e sons para inserir em seu documento.
18 SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW 5b Exibe o conteúdo da Galeria como ícones pequenos, com título e informações de caminho.
18 SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW 2a Exibe o conteúdo da Galeria como ícones.
40 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBX_PREVIEW 3a Exibe ou oculta uma visualização do arquivo selecionado.
42 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKEALL 32 Adiciona todos os arquivos da lista ao tema atual.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKE 36 Adiciona o(s) arquivo(s) selecionado(s) ao tema atual.
41 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_SEARCH 51 Localize o diretório que contém os arquivos a serem adicionados e clique em OK.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ALBX_FOUND be Lista os arquivos disponíveis. Selecione o(s) arquivo(s) que você deseja adicionar e, em seguida, clique em Adicionar. Para adicionar todos os arquivos na lista, clique em Adicionar todos.
41 cui%3AComboBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBB_FILETYPE 37 Selecione o tipo de arquivo que você deseja adicionar.
f .uno%3AGridMenu 32 Define as propriedades de exibição de uma grade.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 33 Especifica as opções de exibição para as guias.
14 .uno%3AAVMediaPlayer 75 Abre a janela do Player de mídia, para poder visualizar arquivos de vídeo e áudio e inseri-los no documento atual.
14 .uno%3AInsertAVMedia 33 Insere um arquivo de vídeo ou de som no documento.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 54 Você pode verificar a existência de atualizações manualmente ou automaticamente.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 39 Clique para selecionar uma pasta para baixar os arquivos.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload b0 Marque para ativar a verificação automática de atualizações. Escolha Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME – Atualização on-line para desativar ou ativar este recurso.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 2f Anula o download e exclui o arquivo incompleto.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 1c Retoma um download em pausa.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 3e Pausa o download. Clique em Continuar para retomar o download.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 28 Instala a atualização que foi baixada.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD c8 Baixa e salva os arquivos de atualização na sua área de trabalho ou num diretório de sua escolha. Selecione o diretório em %PRODUCTNAME - Atualizações on-line na caixa de diálogo das Opções.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 c8 Baixa e salva os arquivos de atualização na sua área de trabalho ou num diretório de sua escolha. Selecione o diretório em %PRODUCTNAME - Atualizações on-line na caixa de diálogo das Opções.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG 11b Verifica a existência de atualizações para a sua versão do %PRODUCTNAME. Se houver uma nova versão, você pode optar por baixar a atualização. Após o download, se você tiver as permissões de escrita para o diretório de instalação, você poderá instalar a atualização.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 11b Verifica a existência de atualizações para a sua versão do %PRODUCTNAME. Se houver uma nova versão, você pode optar por baixar a atualização. Após o download, se você tiver as permissões de escrita para o diretório de instalação, você poderá instalar a atualização.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 1e Ativa ou desativa a extensão.
2c DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_REMOVE 3d Selecione a extensão que deseja remover e clique em Remover.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS 5a Selecione uma extensão instalada e clique para abrir o diálogo de Opções da extensão.
38 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_LICENSE%3APB_LICENSE_DOWN 99 Leia a licença. Clique no botão "Rolar para baixo" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.
36 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_LICENSE%3AML_LICENSE 99 Leia a licença. Clique no botão "Rolar para baixo" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.
2c desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fextensions 8b Selecione a extensão que deseja remover ou desativar. Para algumas extensões, é possível ainda abrir uma caixa de diálogo de Opções.
39 service%3Acom.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog 63 O Gerenciador de extensão adiciona, remove, desativa, ativa e atualiza extensões do %PRODUCTNAME.
38 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2FExtensionManagerDialog 63 O Gerenciador de extensão adiciona, remove, desativa, ativa e atualiza extensões do %PRODUCTNAME.
36 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_REPEAT 11 Redigite a senha.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 11 Redigite a senha.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 11 Redigite a senha.
24 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_MORE 53 Clique para mostrar ou ocultar as opções de senha de compartilhamento de arquivo.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 11 Redigite a senha.
33 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_CRT 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
2b uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD%3AED_PASSWORD 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass2ed 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass1ed 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
13 SC_HID_PASSWD_TABLE 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
24 sfx%2Fui%2Fpassword%2FPasswordDialog 32 Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 4a Selecione para permitir o acesso texto para ferramentas de acessibilidade.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 35 Só é permitido preencher os campos de formulários.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 56 Somente as funções de inserção, exclusão e rotação de páginas são permitidas.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 2f Não são permitidas alterações de conteúdo.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 32 O documento pode ser impresso em alta resolução.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 27 Não é permitido imprimir o documento.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet a4 Vínculos entre documentos são abertos no navegador da Internet. O navegador da Internet deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo especificado pelo hiperlink.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf be Vínculos entre documentos são abertos no aplicativo leitor de PDF que está neste momento mostrando o documento. O leitor de PDF deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo do hiperlink.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 4d Selecione para abrir na página especificada quando o arquivo PDF for aberto.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl 9d Ative esta caixa de seleção para exportar URLs para outros documentos como URLs relativas ao sistema de arquivos. Consulte "hiperlinks relativos" na Ajuda.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 17d Os marcadores (destinos de referências) nos arquivos PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Além disso, marcadores para objetos nomeados podem ser definidos pelos seus nomes. Ative a caixa de seleção para exportar os nomes dos objetos em seu documento como destinos válidos de marcadores. Isso permite vincular estes objetos pelo nome a partir de outros documentos.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 4c Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas o conteúdo da página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 68 Selecione para exportar os efeitos de transição de slides do Impress para efeitos PDF correspondentes.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 6e Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido com o título do documento na barra de título do leitor.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 62 Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor centralizada na tela.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 63 Selecione para gerar um arquivo PDF que será mostrado em uma janela com a página inicial inteira.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert e6 Ative esta caixa de seleção para converter as URLs que referenciam outros documentos ODF para arquivos PDF de mesmo nome. Nas URLs referenciadas, as extensões .odt, .odp, .ods, .odg, e .odm serão convertidas na extensão .pdf.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 63 Selecione para gerar um arquivo PDF que será mostrado em uma janela com a página inicial inteira.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 6a Selecione para mostrar os níveis de marcadores até o nível selecionado quando o arquivo PDF for aberto.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 7a Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre as páginas de acordo com a configuração do layout do software do leitor.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 7b O documento somente será impresso em baixa resolução (150 dpi). Nem todos os leitores PDF respeitam esta configuração.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 40 Selecione um fator de zoom para quando o arquivo PDF for aberto.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 71 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 36 Informe o nível de qualidade para a compressão JPEG.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress f7 Seleciona uma compressão JPEG para imagens. Com um nível alto de qualidade quase todos os pixels são preservados. Com um nível baixo de qualidade, alguns pixels serão perdidos e artefatos introduzidos, mas o tamanho do arquivo será reduzido.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 73 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se inteiramente à janela do leitor.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 6a Selecione para mostrar os níveis de marcadores até o nível selecionado quando o arquivo PDF for aberto.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 54 Selecione para mostrar todos os níveis de marcador quando o arquivo PDF for aberto.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 7b Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor na tela inteira sobre todas as outras janelas.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault cc Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o conteúdo da página sem efetuar zoom. Se o software leitor estiver configurado para usar um fator de zoom por padrão, a página exibirá o fator de zoom.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 59 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas em uma coluna vertical contínua.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 68 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostra apenas uma paleta de miniaturas e o conteúdo da página.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 4c Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas o conteúdo da página.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 53 Selecione uma compressão sem perda de imagens. Todos os pixels serão preservados.
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 10a Converte para o formato PDF/A-1a. Este formato é definido como um formato de arquivo de documento eletrônico para preservação a longo prazo. Todas as fontes utilizadas no documento de origem serão incorporadas no arquivo PDF gerado. As tags PDF serão gravadas.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 67 Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas uma paleta de marcadores e o conteúdo da página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 59 Selecione para ocultar a barra de ferramentas do leitor quando o documento estiver ativo.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 4a Selecione para permitir copiar o conteúdo para a área de transferência.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 40 Selecione um fator de zoom para quando o arquivo PDF for aberto.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 1e0 Se estiver ativo, as páginas em branco inseridas automaticamente serão exportadas no arquivo PDF. É mais apropriado se estiver imprimindo o arquivo PDF nos dois lados da folha. Exemplo: em um livro, o estilo de parágrafo dos capítulos está definido para que se inicie sempre em uma página ímpar. O capítulo anterior acabou em uma página ímpar. O %PRODUCTNAME insere uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não exportada.
2d filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2FPdfGeneralPage 8c Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não houver nenhum intervalo de impressão definido, exportará o documento inteiro.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 12c Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página será exibida à esquerda. É necessário ativar suporte para layout de texto complexo em Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 27 Exporta as páginas indicadas na caixa.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 6d Selecione para criar um formulário PDF. Serve para ser preenchido e impresso pelo usuário do documento PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 17d Os marcadores (destinos de referências) nos arquivos PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Além disso, marcadores para objetos nomeados podem ser definidos pelos seus nomes. Ative a caixa de seleção para exportar os nomes dos objetos em seu documento como destinos válidos de marcadores. Isso permite vincular estes objetos pelo nome a partir de outros documentos.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 61 Selecione para fazer uma nova amostragem ou reduzir o tamanho das imagens de pixels por polegada.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 58 Selecione para exportar as anotações de documentos do Writer e do Calc como notas PDF.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 4d Selecione para gravar marcas PDF. Isso pode aumentar muito o tamanho arquivo.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups bb Permite utilizar o mesmo nome de campo para vários campos no arquivo PDF gerado. Se estiver desativado, os nomes de campo serão exportados utilizando nomes únicos gerados internamente.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout a2 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página é exibida à direita.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 49 Só é permitido preencher campos de formulários e inserir comentários.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 3f Clique para abrir uma caixa de diálogo para inserir as senhas.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 3f Clique para abrir uma caixa de diálogo para inserir as senhas.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 73 Esta definição permite exportar o documento como um arquivo .pdf que contém dois formatos de arquivo: PDF e ODF.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 89 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o texto e os gráficos da página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks 135 Selecione exportar marcadores dos documentos do Writer como marcadores PDF. Marcadores serão criados para todos os parágrafos da estrutura de tópicos (Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos) e para todas as entradas do Índice, quando estes foram definidos como hiperlink no documento original.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 31 Selecione a resolução desejada para as imagens.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 77 Vínculos de seu documento PDF para outros documentos serão tratados conforme especificado em seu sistema operacional.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 4f Selecione para ocultar os controles do leitor quando o documento estiver ativo.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 1a Exporta a seleção atual.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 49 Selecione o formato de submissão dos formulários dentro do arquivo PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 43 Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre uma página por vez.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 27 Exporta as páginas indicadas na caixa.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 46 Todas as alterações são permitidas, menos a extração de páginas.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 8c Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não houver nenhum intervalo de impressão definido, exportará o documento inteiro.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 53 Selecione para ocultar a barra de menus do leitor quando o documento estiver ativo.
12 .uno%3AExportToPDF 4c Salva o arquivo atual no formato Portable Document Format (PDF) versão 1.4.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF bd Mostra a caixa de diálogo Exportar como PDF, exporta o documento atual para o formato PDF (Portable Document Format) e, em seguida, abre uma janela de envio de e-mail com o PDF como anexo.
1b UUI_HID_XMLSECDLG_MACROWARN 87 Ativa ou desativa as macros. Selecione %PRODUCTNAME - Segurança na caixa de Opções para definir as opções de segurança de macros.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 87 Ativa ou desativa as macros. Selecione %PRODUCTNAME - Segurança na caixa de Opções para definir as opções de segurança de macros.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT 61 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado. Nela, você pode examinar o certificado selecionado.
3f xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3ABTN_VIEWCERT 61 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado. Nela, você pode examinar o certificado selecionado.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 4e Selecione o certificado com que deseja assinar digitalmente o documento atual.
e .uno%3AWebHtml 88 Cria uma cópia temporária do documento atual no formato HTML e abre o navegador Web padrão do seu sistema para exibir o arquivo HTML.
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 64 Abre a caixa de diálogo para editar o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
20 SVX_HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 47 Este botão tem submenus para adicionar, editar ou remover instâncias.
22 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 4a Exclui a instância atual. Não é possível excluir a última instância.
20 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 48 Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar a instância atual.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 47 Excluir o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).
1f SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 49 Abre a caixa de diálogo em que você pode adicionar uma nova instância.
1a SVX_HID_XFORMS_TAB_CONTROL 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 7c Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.
19 SVX_HID_XFORMS_ITEMS_LIST 31 Lista os itens que pertencem à instância atual.
1d SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 24 Renomeia o modelo Xform selecionado.
18 .uno%3AShowDataNavigator 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
16 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX 39 Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual
3c svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3ACB_MODIFIES_DOCUMENT f2 Quando ativado, o status do documento será colocado como "modificado" ao alterar qualquer controle de formulário que estiver ligado a dados no modelo. Quando desativado, tal modificação não altera o status do documento para "modificado".
1c SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 57 Abre a caixa de diálogo Adicionar modelo, em que você pode adicionar um modelo XForm.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3AED_INST_NAME 11 Entre com o nome.
1d SVX_HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 31 Adiciona, renomeia e remove os modelos de XForms.
1e SVX_HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 36 Alterna a exibição para mostrar ou ocultar detalhes.
1a SVX_HID_XFORMS_MODELS_LIST 33 Seleciona o modelo de XForms que você deseja usar.
1f SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 51 Exclui o modelo de XForm selecionado. Não é possível excluir o último modelo.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 20 Declara que o item é calculado.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CALCULATE 20 Declara que o item é calculado.
3a svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_CONSTRAINT 24 Declara o item como somente leitura.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_READONLY 24 Declara o item como somente leitura.
38 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CONSTRAINT 24 Declara o item como uma restrição.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_RELEVANT 24 Declara o item como uma restrição.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_READONLY 20 Declara que o item é calculado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 24 Declara o item como uma restrição.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_RELEVANT 19 Declara o item relevante.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_REQUIRED 19 Declara o item relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 24 Declara o item como somente leitura.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_REQUIRED 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
35 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ALB_DATATYPE 32 Selecione o tipo de dados para o item selecionado.
31 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_DEFAULT 30 Digite um valor padrão para o item selecionado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 19 Declara o item relevante.
2e svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_NAME 16 Digite o nome do item.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3APB_EDIT_NAMESPACES 81 Abre a caixa de diálogo Espaços para nomes de formulários, em que você pode adicionar, editar ou excluir espaços para nomes.
3d svx%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3AED_CONDITION 16 Insira uma condição.
42 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_DELETE_NAMESPACE 28 Exclui o espaço para nomes selecionado.
3f svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_ADD_NAMESPACE 2c Adicione um novo espaço para nome à lista.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_EDIT_NAMESPACE 26 Edita o espaço para nome selecionado.
21 SVX_HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_LIST 3a Lista os espaços para nomes definidos para o formulário.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 49 Especifica o número máximo de caracteres para uma cadeia de caracteres.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 2d Especifica o número de caracteres da cadeia.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação inferior inclusiva para valores.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 5f Especifica o número total máximo de dígitos que valores do tipo de dados decimais podem ter.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE d8 Clique no botão para abrir uma caixa de diálogo em que você pode inserir o nome de um novo tipo de dados definido pelo usuário. O novo tipo de dados herda todas as facetas do tipo de dados selecionado atualmente.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 31 Especifica se o item deve ser incluído no XForm.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 161 Especifica um padrão de expressão regular. Cadeias de caracteres validadas contra o tipo de dados devem conformar-se a esse padrão para serem válidas. A sintaxe do tipo de dados XSD para expressões regulares é diferente da sintaxe da expressão regular usada em outra parte no %PRODUCTNAME, por exemplo na caixa de diálogo Localizar e substituir.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 46 Selecione um tipo de dados contra o qual o controle deve ser validado.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION 7f Insira o nó DOM ao qual vincular o modelo de controle. Clique no botão de reticências (...) para inserir a expressão XPath.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 20 Declara que o item é calculado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 24 Declara o item como uma restrição.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação superior exclusiva para valores.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES 10e Especifica como espaços em branco são tratados quando uma cadeia de caracteres do tipo de dados atual está sendo processada. Valores possíveis são Preservar, Substituir e Recolher. A semântica segue a definição em http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 24 Declara o item como somente leitura.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 6d Especifica o número total máximo de dígitos fracionários que valores do tipo de dados decimais podem ter.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 19 Declara o item relevante.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 79 Selecione um tipo de dados definido pelo usuário e clique no botão para excluir o tipo de dados definido pelo usuário.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME ef Selecione ou insira o nome de uma vinculação. A seleção do nome de uma vinculação existente associa a vinculação ao controle de formulário. A inserção de um novo nome cria uma vinculação e associa-a ao controle de formulário.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação superior inclusiva para valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 3c Especifica uma vinculação inferior exclusiva para valores.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 44 Selecione um modelo na lista de todos os modelos no documento atual.
13 .uno%3APrintDefault 7b Clique no ícone Imprimir arquivo diretamente para imprimir o documento ativo com as configurações de impressão padrão.
16 .uno%3AVerticalCaption 226 Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto vertical a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático está ativado.
13 .uno%3AVerticalText 1a2 Desenha uma caixa de texto com direção de texto vertical no local onde clicar ou arrastar o cursor no documento atual. Clique em qualquer lugar no documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Você também pode mover o cursor até o local onde deseja adicionar o texto, arrastar uma caixa de texto e, em seguida, digitar ou colar o texto. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático estiver ativado.
f .uno%3ADrawText 118 Desenha uma caixa de texto com direção de texto horizontal no local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma caixa de texto até o tamanho desejado em qualquer lugar do documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Gire a caixa de texto para obter texto girado.
a .uno%3APie 1d3 Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de uma forma oval e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar a segunda linha de raio e clique. Não é preciso clicar na forma oval. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.
a .uno%3AArc 17b Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar o ponto final e clique. Não é necessário clicar na forma oval. Para desenhar um arco baseado em um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
10 .uno%3ACircleCut 1f3 Desenha uma forma preenchida que seja definida pelo arco de um círculo e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro até o local em que deseja posicionar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é preciso clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled cf Desenha uma linha à mão livre onde arrastar no documento atual. Para finalizar a linha, solte o botão do mouse. Para desenhar uma forma fechada, solte o botão do mouse próximo ao ponto inicial da linha.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 18d Desenha uma curva de Bézier suave. Clique no local onde deseja que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro para o local onde deseja que a curva termine e clique. Mova o ponteiro e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Clique duas vezes para concluir o desenho da curva. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da curva.
12 .uno%3ADrawCaption 1e0 Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto horizontal a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão.
13 .uno%3AText_Marquee df Insere um texto animado com direção horizontal no documento atual. Arraste uma caixa de texto e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para atribuir um efeito de animação, escolha Formatar - Texto - Animação de texto.
b .uno%3ARect da Desenha um retângulo onde arrastar no documento atual. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar. Clique onde deseja posicionar um canto do retângulo e arraste até o tamanho desejado.
e .uno%3AEllipse e1 Desenha uma forma oval no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
b .uno%3ALine 95 Desenha uma linha reta no local onde arrastar no documento atual. Para restringir a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 13f Desenha uma linha composta de uma série de segmentos de linha reta. Arraste para desenhar um segmento de linha, clique para definir seu ponto final e, em seguida, arraste para desenhar outro. Clique duas vezes para concluir o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da linha.
11 .uno%3AInsertDraw 7b Clique para abrir ou fechar a barra Desenho, para adicionar formas, linhas, texto e textos explicativos ao documento atual.
16 .uno%3AFormDesignTools 32 Abre a barra de ferramentas Design de formulário.
e .uno%3AListBox 1b Cria uma caixa de listagem.
12 .uno%3ARadioButton 1b Cria um botão de opções.
12 .uno%3ARadiobutton 1b Cria um botão de opções.
11 .uno%3APushbutton 19 Cria um botão de ação.
f .uno%3AComboBox 1f Cria uma caixa de combinação.
15 .uno%3AFormattedField 18 Cria um campo formatado.
f .uno%3ACombobox 1f Cria uma caixa de combinação.
b .uno%3AEdit 18 Cria uma caixa de texto.
c .uno%3ALabel 27 Cria um campo para exibição de texto.
f .uno%3ACheckBox 1c Cria uma caixa de seleção.
13 .uno%3AMoreControls 2b Abre a barra de ferramentas Mais controles.
f .uno%3ACheckbox 1c Cria uma caixa de seleção.
d .uno%3AConfig 86 O ícone Controles de formulários abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias para criar um formulário interativo.
1c .uno%3AConvertToImageControl 40 O controle selecionado é transformado em um controle de imagem.
17 .uno%3AConvertToPattern 3b O controle selecionado é transformado em um campo padrão.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3d O controle selecionado é transformado em um campo numérico.
14 .uno%3AConvertToTime 3b O controle selecionado é transformado em um campo de hora.
14 .uno%3AConvertToDate 3c O controle selecionado é transformado em um campo de dados.
1b .uno%3AConvertToFileControl 44 O controle selecionado é transformado em uma seleção de arquivos.
19 .uno%3AConvertToFormatted 3d O controle selecionado é transformado em um campo formatado.
15 .uno%3AConvertToRadio 3f O controle selecionado é transformado em um botão de opção.
15 .uno%3AConvertToCombo 44 O controle selecionado é transformado em uma caixa de combinação.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 41 O controle selecionado é transformado em uma caixa de seleção.
14 .uno%3AConvertToList 40 O controle selecionado é transformado em uma caixa de listagem.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 3e O controle selecionado é transformado em um botão de imagem.
15 .uno%3AConvertToFixed 35 O controle selecionado é transformado em um rótulo.
18 .uno%3AConvertToCurrency 3e O controle selecionado é transformado em um campo monetário.
16 .uno%3AConvertToButton 34 O controle selecionado é transformado em um botão.
14 .uno%3AConvertToEdit 3d O controle selecionado é transformado em uma caixa de texto.
18 .uno%3AChangeControlType 6d Aciona um submenu para selecionar um tipo de controle em substituição ao controle selecionado no documento.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS%3A1 aa A caixa de diálogo Mostrar colunas permite selecionar as colunas a serem mostradas. Para selecionar várias entradas, mantenha pressionada a tecla Shift ou a tecla Ctrl.
13 SVX_HID_FM_SHOWCOLS 52 Chama um submenu onde você pode selecionar as colunas a serem exibidas novamente.
12 SVX_HID_FM_HIDECOL 1c Oculta a coluna selecionada.
14 SVX_HID_FM_DELETECOL 27 Exclui a coluna atualmente selecionada.
16 SVX_HID_FM_SHOWALLCOLS 39 Clique em Todas se você quiser mostrar todas as colunas.
18 SVX_HID_FM_SHOWCOLS_MORE 2b Aciona a caixa de diálogo Mostrar colunas.
14 SVX_HID_FM_CHANGECOL 73 Abre um submenu para selecionar um campo de dados que substitua o campo de dados selecionado no controle de tabela.
14 SVX_HID_FM_INSERTCOL 58 Aciona um submenu para selecionar um campo de dados a ser adotado no controle de tabela.
20 EXTENSIONS_HID_FM_PROPDLG_TABCTR 59 Abre uma caixa de diálogo que permite editar as propriedades de um controle selecionado.
18 .uno%3AControlProperties 59 Abre uma caixa de diálogo que permite editar as propriedades de um controle selecionado.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_POSITION 7a Especifica que itens de posicionamento fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE 100 Especifica o tamanho da miniatura da barra de rolagem em "unidades de valor". Um valor de "Valor máx. de rolagem" menos "Valor mín. de rolagem" dividido por dois resultaria em uma miniatura da barra de rolagem que ocupa metade da área de plano de fundo.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_ICONSIZE 5f Especifica se os ícones em uma barra de navegação selecionada devem ser grandes ou pequenos.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_FORMATKEY 6b Especifica o código de formato para o controle. Clique no botão ... para selecionar o código do formato.
17 EXTENSIONS_HID_PROP_TAG 50 Especifica informações adicionais ou um texto descritivo do campo de controle.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MAX 72 Define um valor para o campo de controle que não pode ser excedido por nenhum outro valor inserido pelo usuário.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_LITERALMASK 84 Define a máscara literal. A máscara literal contém os valores iniciais e fica sempre visível após o download de um formulário.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMAX 5f Determina uma data que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ECHO_CHAR c6 Se a caixa de texto for utilizada como uma entrada de senha, insira o código ASCII do caractere de exibição. Esse caractere será exibido no lugar dos caracteres digitados pelo usuário da senha.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDDEN_VALUE 43 Você pode inserir os dados que são herdados pelo controle oculto.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 57 Você pode inserir um caractere ou uma cadeia de caracteres para o símbolo monetário.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 21 Exibe texto em mais de uma linha.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRSYM_POSITION 74 Determina se o símbolo monetário atual será exibido antes ou depois do número ao se utilizar campos monetários.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 4f Configura o texto padrão como uma caixa de texto ou uma caixa de combinação.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_NAME b4 Na página da guia Propriedades, essa opção especifica o nome do campo de controle. Na página da guia Propriedades do formulário, essa opção especifica o nome do formulário.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_RECORDACTIONS 72 Especifica que itens de ação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 7e No caso de campos de texto, selecione a linha e o código a serem usados ao escrever um texto em uma coluna do banco de dados.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 161 Especifica se um botão de ação se comporta como botão de alternância. Se definir o botão de alternância como "Sim", poderá alternar entre os estados de controle "selecionado" e "não selecionado" ao clicar no botão ou ao pressionar a barra de espaço enquanto o foco estiver no controle. Um botão no estado "selecionado" aparece "pressionado".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 16 Define a data padrão.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 16 Define a hora padrão.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_SCALEIMAGE 3d Redimensiona a imagem para adequá-la ao tamanho do controle.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TABSTOP 6b A propriedade Parada de tabulação determina se um campo de controle pode ser selecionado com a tecla Tab.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 3f Especifique o valor mínimo de um controle de barra de rolagem.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 2c Define o valor padrão do campo de controle.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TABINDEX 9b A propriedade Ordem de tabulação determina a ordem na qual os controles serão focalizados no formulário quando você pressionar a tecla de tabulação.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_BORDER 5f Determina se a borda do campo será exibida "Sem quadro", com uma "Aparência 3D" ou "Simples".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLLABEL 2e Especifica a fonte para o rótulo do controle.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 69 Define se o controle será visível no modo ao vivo. No modo de design, o controle sempre será visível.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATIONBAR 61 Especifica se a barra de navegação deverá ser exibida na borda inferior do controle da tabela.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEFORMAT 40 Você pode definir o formato desejado para a exibição de hora.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_PRINTABLE 51 Especifica se o campo de controle deverá ser exibido na impressão do documento.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMIN 35 Determina a data mínima que o usuário pode inserir.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ROWHEIGHT 3f Especifica a altura da linha de um campo de controle de tabela.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1e Insere um separador de milhar.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 74 Se você definir essa opção como "Sim", o foco será transferido para o botão de ação quando você clicar nele.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_MULTILINE 10d Permite que você use quebras de linhas e formatação em um campo de controle, tal como uma caixa de texto ou um rótulo. Para inserir manualmente uma quebra de linha, pressione a tecla Enter. Selecione "Várias linhas com formatação" para inserir o texto formatado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMAX 72 Define um valor para o campo de controle que não pode ser excedido por nenhum outro valor inserido pelo usuário.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMAX 72 Define um valor para o campo de controle que não pode ser excedido por nenhum outro valor inserido pelo usuário.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_NAVIGATION 77 Especifica que itens de navegação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_EDITMASK 89 Define a máscara de edição. Especificando um código do caractere, você determina o que o usuário pode inserir no campo de controle.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BUTTONTYPE 55 A propriedade Ação determina a ação a ser iniciada quando você ativar um botão.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_VALUESTEP 2c Determina os intervalos da caixa de número.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 69 Determina os intervalos a serem somados ou subtraídos a cada ativação do controle da caixa de número.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MIN 74 Você pode determinar aqui um valor para o campo de controle de modo a impedir que o usuário insira um valor menor.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HSCROLL 4c Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_SCROLLBARS 4c Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_FONT 36 Selecione uma fonte para o texto do campo de controle.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 3f Especifique o valor máximo de um controle de barra de rolagem.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 5d Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de rolagem ou caixa de número.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_SPIN 82 A opção "Sim" transforma o campo de controle em um botão giratório, no qual são adicionados botões de setas correspondentes.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_STRICTFORMAT 67 Se a função de formato estrito estiver ativada (Sim), somente serão aceito os caracteres permitidos.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 5c Especifica a cor dos símbolos nos controles, por exemplo, as setas em uma barra de rolagem.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_VSCROLL 4c Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 34 Define a cor do plano de fundo do campo de controle.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 2b Define o valor padrão da barra de rolagem.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGE_URL 68 A propriedade Figura especifica o nome do arquivo e o caminho da figura que você quer exibir no botão.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TEXTTYPE 10d Permite que você use quebras de linhas e formatação em um campo de controle, tal como uma caixa de texto ou um rótulo. Para inserir manualmente uma quebra de linha, pressione a tecla Enter. Selecione "Várias linhas com formatação" para inserir o texto formatado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 73 Especifica o valor a somar ou subtrair quando o usuário clicar ao lado do controle deslizante na barra de rolagem.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 36 Define a posição X do controle, relativa à âncora.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULTVALUE 2c Define o valor padrão do campo de controle.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMIN 74 Você pode determinar aqui um valor para o campo de controle de modo a impedir que o usuário insira um valor menor.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_RECORDMARKER 7e Especifica se a primeira coluna deverá ser exibida com rótulos de linhas, onde o registro atual será indicado por uma seta.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_ALIGN 5e Especifica a opção de alinhamento para o texto ou as figuras que são usadas em um controle.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 4f Especifica a entrada da caixa de listagem a ser marcada como a entrada padrão.
29 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION 7b Especifica se uma seleção de texto em um controle continuará selecionada quando o foco não estiver mais em um controle.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMIN 36 Determina a hora mínima que um usuário pode inserir.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMIN 74 Você pode determinar aqui um valor para o campo de controle de modo a impedir que o usuário insira um valor menor.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_STRINGITEMLIST 133 Define as entradas da lista visíveis no documento. Abra essa lista e digite seu texto. Utilize Shift+Enter para inserir uma nova linha. Com as caixas de listagem e de combinação, você pode definir as entradas da lista que serão visíveis no documento. Abra o campo Entradas da lista e digite seu texto.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_LINECOUNT 94 Especifica quantas linhas deverão ser exibidas na lista suspensa. Essa configuração só é ativada se você escolher "Sim" na opção "Suspensa".
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_FILTERSORT 7b Especifica como mostrar ou ocultar os itens de filtragem e de ordenação num controle selecionado da barra de navegação.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_FRAME 70 Especifica o quadro de destino para exibição do documento aberto pela ação "Abrir documento/página da Web".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT_DELAY 3f Especifica o atraso em milissegundos entre eventos recorrentes.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HELPURL 95 Especifica um rótulo de lote na ortografia URL que se refere a um documento da Ajuda e que pode ser acessado por meio da Ajuda do campo de controle.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 45 Determina o número de dígitos exibidos à direita do ponto decimal.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_DROPDOWN 50 Especifica se a caixa de combinação deverá ser suspensa (Sim) ou não (Não).
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 1d Define a largura do controle.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_URL 5b Especifica o endereço URL a abrir ao clicar em um botão "Abrir documento/página da Web".
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 1c Define a altura do controle.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BORDERCOLOR 5b Especifica a cor da borda dos controles cuja propriedade Borda está definida como "plana".
1c EXTENSIONS_HID_PROP_READONLY 53 Determina se o controle é somente leitura (Sim) ou se ele pode ser editado (Não).
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 36 Define a posição Y do controle, relativa à âncora.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATEFORMAT 3d Determine aqui o formato desejado para a exibição de datas.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLED 6a Se o campo de controle tiver a propriedade "Ativado" (Sim), o usuário do formulário poderá utilizá-lo.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 6e Especifique o valor a ser somado ou subtraído quando o usuário clicar no ícone de seta na barra de rolagem.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 15c Define se o valor será alterado quando o usuário gira a roda do mouse. Nunca: Sem alteração do valor. Ao receber foco: (padrão) O valor se altera quando o controle recebe o foco e a roda aponta para o controle e seja girada. Sempre: O valor altera quando a roda aponta para o controle e for girada, independente do controle que recebeu o foco.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_MAXTEXTLEN 43 Define o número máximo de caracteres que o usuário pode inserir.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT 93 Especifica se a ação de um controle, como um botão giratório, repete-se quando você clica no controle e mantém o botão do mouse pressionado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 78 A propriedade Botão padrão especifica que o botão correspondente será operado quando você pressionar a tecla Enter.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_VISUALEFFECT 61 Especifica se caixas de seleção e botões de opção serão exibidos em 3D (padrão) ou planos.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SPINVALUE 2c Define o valor padrão do campo de controle.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 24 Define se o controle será ancorado.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_LABEL 5d A propriedade Rótulo define o rótulo do campo de controle que será exibido no formulário.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TRISTATE ad Especifica se uma caixa de seleção também poderá representar valores ZERO de um banco de dados vinculado independentemente dos valores TRUE (VERDADEIRO) e FALSE (FALSO).
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMAX 5f Determina uma hora que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_AUTOCOMPLETE 41 Atribui a função Autopreenchimento a uma caixa de combinação.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_MULTISELECTION 45 Permite que você selecione mais de um item em uma caixa de listagem.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_HELPTEXT 5b Oferece a opção de inserir um texto de ajuda que será exibido como uma dica no controle.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGEPOSITION 5e Especifica a opção de alinhamento para o texto ou as figuras que são usadas em um controle.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 64 Selecione o modo de vinculação de uma caixa de listagem com uma célula vinculada em uma planilha.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BOUND_CELL 9b Especifica a referência a uma célula vinculada em uma planilha. O estado de conexão e o conteúdo do controle estão vinculados ao conteúdo da célula.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_FILTERPROPOSAL 123 Ao projetar seu formulário, você pode definir a propriedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto na guia Dados da caixa de diálogo Propriedades correspondente. Em pesquisas subsequentes no modo de filtro, você pode selecionar entre todas as informações contidas nesses campos.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 101 Define como uma cadeia de caracteres vazia deve ser tratada. Se definida como Sim, uma cadeia de caracteres inserida de tamanho zero será tratada como NULL. Caso contrário, toda cadeia de caracteres inserida será tratada tal qual sem qualquer conversão.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCE e2 Com formulários de bancos de dados, especifica a fonte de dados do conteúdo da lista do elemento de formulário. Este campo pode ser usado para definir uma lista de valores para documentos sem uma conexão de banco de dados.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCETYPE 5d Determina os dados com os quais preencher as listas nas caixas de combinação e de listagem.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BOUNDCOLUMN cd Use um índice para especificar o campo da tabela ou a consulta SQL da tabela a vincular ao campo fornecido em Campo de dados. Os valores válidos para esta propriedade são 1, 2, 3 e assim sucessivamente.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLSOURCE 4c Especifica o campo da tabela da fonte de dados ao qual o controle se refere.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_REFVALUE 10e Você pode inserir um valor de referência para o formulário da Web. Esse valor será remetido para um servidor quando o formulário for enviado. Nos formulários de banco de dados, o valor inserido é gravado no campo do banco de dados atribuído ao campo de controle.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 83 Insira um intervalo de células que contenha as entradas de uma caixa de listagem ou de uma caixa de combinação em uma planilha .
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 152 As caixas de seleção e os botões de opção nas planilhas podem ser vinculados a células no documento atual. Se o controle estiver ativado, o valor que você inserir em Valor de referência (ativado) será copiado na célula. Se o controle estiver desativado, o valor em Valor de referência (desativado) será copiado para a célula.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEEXITED 4a O evento Mouse fora ocorre quando o mouse está fora do campo de controle.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEPRESSED 76 O evento Botão do mouse pressionado ocorre quando o botão do mouse é pressionado enquanto o ponteiro está ativado.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEDRAGGED 73 O evento Mouse movido durante o pressionamento de tecla ocorre quando o mouse é arrastado ao pressionar uma tecla.
18 EXTENSIONS_HID_EVT_KEYUP 63 O evento Tecla liberada ocorre quando o usuário solta uma tecla enquanto o controle detém o foco.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEMOVED 47 O evento Mouse movido ocorre quando o mouse é movido sobre o controle.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_KEYTYPED 6f O evento Tecla pressionada ocorre quando o usuário pressiona qualquer tecla enquanto o controle detém o foco.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSGAINED 4c O evento Ao receber o foco ocorre quando um campo de controle recebe o foco.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 5a O evento Status do item alterado ocorre quando o status do campo de controle foi alterado.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_TEXTCHANGED 61 O evento Texto modificado ocorre quando você insere ou modifica um texto em um campo de entrada.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEENTERED 4e O evento Mouse dentro ocorre quando o mouse está dentro do campo de controle.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSLOST 4a O evento Ao perder o foco ocorre quando um campo de controle perde o foco.
1a EXTENSIONS_HID_EVT_CHANGED 5f O evento Alterado ocorre quando o controle perde o foco e seu conteúdo é alterado após isso.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_ACTIONPERFORMED 41 O evento Ao executar ação ocorre quando uma ação é iniciada.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSERELEASED 70 O evento Botão do mouse liberado ocorre quando o botão do mouse é liberado enquanto o ponteiro está ativado.
29 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 56 Esse evento ocorre antes de uma ação ser acionada por meio de um clique no controle.
15 .uno%3AFormProperties 7a Nesta caixa de diálogo, você pode especificar, entre outras coisas, a fonte de dados e os eventos de todo o formulário.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 3f Especifica o tipo de codificação da transferência dos dados.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_METHOD 50 Especifica o método para transferir as informações do formulário concluído.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_ERROROCCURRED 56 O evento Ocorreu um erro será ativado se um erro ocorrer ao acessar a fonte de dados.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONED 65 O evento Após alterar registro ocorre imediatamente após o ponteiro do registro atual ser alterado.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_ROWCHANGE 56 O evento Após gravar ação ocorre imediatamente após o registro atual ser alterado.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 4e O evento Antes de gravar ação ocorre antes de o registro atual ser alterado.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADING 76 O evento Antes de descarregar ocorre antes de o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEPARAMETER 82 O evento Parâmetros de preenchimento ocorre quando o formulário a ser carregado possui parâmetros que precisam ser preenchidos.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADED 50 O evento Ao recarregar ocorre imediatamente após o formulário ser recarregado.
19 EXTENSIONS_HID_EVT_LOADED 4c O evento Ao carregar ocorre imediatamente após o formulário ser carregado.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONING 64 O evento Antes da alteração do registro ocorre antes de o ponteiro do registro atual ser alterado.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_SUBMITTED 50 O evento Antes de enviar ocorre antes de os dados do formulário serem enviados.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_CONFIRMDELETE 56 O evento Confirmar exclusão ocorre assim que os dados são excluídos do formulário.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RESETTED 50 O evento Após redefinição ocorrerá depois que um formulário for redefinido.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADED 7b O evento Ao descarregar ocorre imediatamente após o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADING 4b O evento Antes de recarregar ocorre antes de o formulário ser recarregado.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVERESETTED 4a O evento Antes de redefinir ocorre antes de um formulário ser redefinido.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_AFTERUPDATE 72 O evento Após atualizar ocorre depois que o controle que foi alterado pelo usuário é gravado na fonte de dados.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_MASTERFIELDS 8e Se você criar um subformulário, insira o campo de dados do formulário pai responsável pela sincronização entre o pai e o subformulário.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_EDITS 2a Determina se é possível modificar dados.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 2b Determina se é possível excluir os dados.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 2a Determina se é possível adicionar dados.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_CYCLE 44 Determina como fazer a navegação por meio da tecla de tabulação.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATION 5f Especifica se as funções de navegação na barra de formulário inferior poderão ser usadas.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_DATAENTRY 82 Determina se o formulário permitirá apenas a inclusão de novos dados (Sim) ou se permitirá também outras propriedades (Não).
25 EXTENSIONS_HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 48 Especifica se a instrução SQL deverá ser analisada pelo %PRODUCTNAME.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 95 Define se a fonte de dados será uma tabela ou consulta existente no banco de dados ou se o formulário será gerado com base em uma instrução SQL.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SORT_CRITERIA ab Especifica as condições para classificar os dados no formulário. A especificação das condições de classificação segue as regras SQL sem usar a cláusula ORDER BY.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCE 122 Determina a fonte de dados a ser utilizada para o formulário. O conteúdo pode ser uma tabela ou consulta existente (previamente criada no banco de dados) ou pode ser definido por uma instrução SQL. Antes de inserir um conteúdo, é necessário definir o tipo exato em Tipo de conteúdo.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SLAVEFIELDS 7a Se você criar um subformulário, insira a variável onde seja possível armazenar os valores do campo do formulário pai.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATASOURCE 3e Define a fonte de dados à qual o formulário deve se referir.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 94 Lista todos os controles do formulário. Esses controles podem ser selecionados com a tecla de tabulação na ordem especificada de cima para baixo.
10 .uno%3ATabDialog b1 A caixa de diálogo Ordem de tabulação permite que você modifique a ordem na qual os campos de controle receberão o foco quando o usuário pressionar a tecla de tabulação.
11 SVX_HID_FIELD_SEL a2 A janela de seleção de campo lista todos os campos de banco de dados da tabela ou da consulta especificados como fonte de dados nas Propriedades do formulário.
f .uno%3AAddField 76 Abre uma janela para você poder selecionar um campo do banco de dados para adicionar ao formulário ou ao relatório.
1d .uno%3ASwitchXFormsDesignMode e0 Ativa ou desativa o modo de design. Esta função é usada para alternar rapidamente entre os modos de design e de usuário. Ative-a para editar os controles de formulário e desative-a para usar os controles de formulário.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode e0 Ativa ou desativa o modo de design. Esta função é usada para alternar rapidamente entre os modos de design e de usuário. Ative-a para editar os controles de formulário e desative-a para usar os controles de formulário.
18 SVX_HID_FM_RENAME_OBJECT 1e Renomeia o objeto selecionado.
11 SVX_HID_FM_DELETE 1d Exclui a entrada selecionada.
15 SVX_HID_FM_NEW_HIDDEN af Cria um controle oculto no formulário selecionado que não será visível na tela. O controle oculto serve para incluir dados que serão transmitidos junto com o formulário.
13 SVX_HID_FM_NEW_FORM 26 Cria um novo formulário no documento.
e SVX_HID_FM_NEW 99 Adiciona novos elementos ao formulário. A função Adicionar só poderá ser acionada se houver um formulário selecionado no Navegador de formulários.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 43 Inicia a caixa de diálogo Propriedades para a entrada selecionada.
16 SVX_HID_FORM_NAVIGATOR 84 O Navegador de formulários oferece uma lista de todos os formulários (lógicos) criados com os campos de controle correspondentes.
15 .uno%3AShowFmExplorer 9e Abre o Navegador de formulários. O Navegador de formulários exibe todos os formulários e subformulários do documento atual com seus respectivos controles.
13 .uno%3AOpenReadOnly 45 Abre formulários no modo de design de forma que possam ser editados.
11 .uno%3AUseWizards 65 Especifica se o Assistente deverá ser iniciado automaticamente quando for inserido um novo controle.
15 .uno%3ADesignerDialog 81 Especifica se a janela Estilos e formatação será mostrada ou ocultada; é nela que você pode atribuir e organizar os estilos.
11 .uno%3AStyleApply bc Permite que você atribua um estilo ao parágrafo atual, aos parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado. Outros estilos podem ser encontrados em Formatar - Estilos e formatação.
16 .uno%3AStyleApplyState bc Permite que você atribua um estilo ao parágrafo atual, aos parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado. Outros estilos podem ser encontrados em Formatar - Estilos e formatação.
15 SVX_HID_STYLE_LISTBOX bc Permite que você atribua um estilo ao parágrafo atual, aos parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado. Outros estilos podem ser encontrados em Formatar - Estilos e formatação.
13 .uno%3ACharFontName 5d Permite que você selecione um nome de fonte na lista ou digite um nome de fonte diretamente.
11 .uno%3AFontHeight 6b Permite que você escolha entre diferentes tamanhos de fonte na lista ou que digite um tamanho manualmente.
1f .uno%3ATextdirectionLeftToRight 2b Especifica a direção horizontal do texto.
1f .uno%3ATextdirectionTopToBottom 29 Especifica a direção vertical do texto.
16 .uno%3ADecrementIndent a0 Clique no ícone Diminuir recuo para reduzir o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defina-o como a posição prévia da tabulação.
16 .uno%3AIncrementIndent a7 Clique no ícone Aumentar recuo para aumentar o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defini-lo na próxima posição padrão da tabulação.
10 .uno%3ABackColor 149 Aplica a cor de realce atual ao plano de fundo de uma seleção de texto. Se não houver texto selecionado, clique no ícone Realce, selecione o texto que deseja realçar e, em seguida, clique novamente no ícone Realce. Para alterar a cor de realce, clique na seta ao lado do ícone Realce e, em seguida, clique na cor desejada.
16 .uno%3ABackgroundColor c3 Clique para abrir uma barra de ferramentas para poder clicar na cor do plano de fundo de um parágrafo. A cor será aplicada ao plano de fundo do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 75 Para aumentar o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo selecionado, clique no ícone Aumentar espaçamento .
18 .uno%3AParaspaceDecrease 73 Clique no ícone  Diminuir espaçamento para diminuir o espaçamento do parágrafo acima do parágrafo selecionado.
15 .uno%3ASetBorderStyle 94 Clique no ícone Bordas para abrir a barra de ferramentas de mesmo nome. Nela você pode modificar a borda de uma área da planilha ou de um objeto.
10 .uno%3ALineStyle 7f Clique neste ícone para abrir a barra de ferramentas Estilo de linha, na qual você pode modificar o estilo de linha da borda.
15 .uno%3AFrameLineColor 92 Clique no ícone Cor da linha (da borda) para abrir a barra de ferramentas Cor da borda, que permite que você altere a cor da borda de um objeto.
17 .uno%3AToggleAnchorType 32 Permite alternar entre as opções de ancoramento.
14 .uno%3AOptimizeTable 5e Abre uma barra de ferramentas que contém funções para otimizar linhas e colunas em tabelas.
13 .uno%3ALineEndStyle 7d Abre a barra de ferramentas Pontas de seta. Use os símbolos mostrados para definir o estilo para o fim da linha selecionada.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 1a Gira o objeto selecionado.
12 .uno%3AObjectAlign 30 Modifica o alinhamento dos objetos selecionados.
15 .uno%3ADecrementLevel 69 Move o parágrafo selecionado um nível para baixo em uma numeração ou em uma hierarquia de marcadores.
13 .uno%3AOutlineRight 69 Move o parágrafo selecionado um nível para baixo em uma numeração ou em uma hierarquia de marcadores.
15 .uno%3AIncrementLevel 61 Move o parágrafo selecionado para um nível acima na hierarquia de numeração ou de marcadores.
12 .uno%3AOutlineLeft 61 Move o parágrafo selecionado para um nível acima na hierarquia de numeração ou de marcadores.
d .uno%3AMoveUp 4c Posiciona o parágrafo selecionado antes do parágrafo que está acima dele.
10 .uno%3AOutlineUp 4c Posiciona o parágrafo selecionado antes do parágrafo que está acima dele.
f .uno%3AMoveDown 48 Posiciona o parágrafo selecionado antes do que o que está abaixo dele.
12 .uno%3AOutlineDown 48 Posiciona o parágrafo selecionado antes do que o que está abaixo dele.
14 .uno%3ADefaultBullet 66 Atribui pontos de marcação aos parágrafos selecionados ou os remove dos parágrafos com marcadores.
e .uno%3AOpenUrl ad Carrega um documento especificado por um URL inserido. Você pode digitar um novo URL, editar um URL, ou selecionar um da lista. Exibe o caminho completo da documento atual.
d .uno%3AReload 37 Substitui o documento atual pela última versão salva.
a SID_RELOAD 37 Substitui o documento atual pela última versão salva.
21 SFX2_HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE f8 Você pode ativar um cursor de seleção em um texto somente leitura ou na Ajuda. Escolha Editar - Selecionar texto ou abra o menu de contexto de um documento somente leitura e escolha Selecionar texto. O cursor de seleção não fica intermitente.
15 .uno%3ASelectTextMode f8 Você pode ativar um cursor de seleção em um texto somente leitura ou na Ajuda. Escolha Editar - Selecionar texto ou abra o menu de contexto de um documento somente leitura e escolha Selecionar texto. O cursor de seleção não fica intermitente.
e .uno%3AEditDoc 55 Permite que você edite um documento somente leitura ou uma tabela de banco de dados.
11 .uno%3ADSBEditDoc 47 Ativa ou desativa o modo de edição da tabela do banco de dados atual.
b .uno%3AStop 9c Clique para interromper o processo de carregamento atual, pressione Ctrl+clique (Mac: Command + clique) para interromper todos os processos de carregamento.
f SID_BROWSE_STOP 9c Clique para interromper o processo de carregamento atual, pressione Ctrl+clique (Mac: Command + clique) para interromper todos os processos de carregamento.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 6e Exporta o documento atual diretamente como PDF. Não é mostrada nenhuma caixa de diálogo de configurações.
15 .uno%3AStatusGetTitle 41 Exibe informações sobre o documento do %PRODUCTNAMEBasic ativo.
18 .uno%3AStatusGetPosition 8c Exibe a posição atual do cursor no documento do %PRODUCTNAME Basic. É especificado o número da linha e, em seguida, o número da coluna.
1b CUI_HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 3c Retorna as entradas da caixa de diálogo ao estado original.
18 CUI_HID_ICCDIALOG_OK_BTN 1d Aplica os dados ao documento.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 2b Remove o hiperlink, deixando o texto limpo.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 2b Copia o URL para a área de transferência.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 33 Abre o hiperlink em seu navegador internet padrão.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 25 Fecha a caixa de diálogo sem salvar.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 2d Selecione o tipo de hiperlink a ser inserido.
14 .uno%3AEditHyperlink 23 Abre a caixa de diálogo Hiperlink.
16 .uno%3AHyperlinkDialog 49 Abre uma caixa de diálogo que permite que você crie e edite hiperlinks.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 95 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hiperlink".
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ALB_FORM 46 Especifica se o hiperlink é inserido como um texto ou como um botão.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_INDICATION 35 Especifica a legenda do texto ou botão do hiperlink.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
3b cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_SCRIPT 95 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hiperlink".
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_SCRIPT 95 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hiperlink".
3b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 46 Especifica se o hiperlink é inserido como um texto ou como um botão.
1e CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE 49 Especifica a posição no documento de destino para onde você deseja ir.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ALB_FORM 46 Especifica se o hiperlink é inserido como um texto ou como um botão.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ALB_FORM 46 Especifica se o hiperlink é inserido como um texto ou como um botão.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3e cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 35 Especifica a legenda do texto ou botão do hiperlink.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 4b Permite que você faça o login no endereço FTP como um usuário anônimo.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_INDICATION 35 Especifica a legenda do texto ou botão do hiperlink.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 41 Insere o destino no campo Destino da caixa de diálogo Hiperlink.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 95 Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hiperlink".
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
36 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 4b Especifica o nome de login se você estiver trabalhando com endereços FTP.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME db Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_INDICATION 35 Especifica a legenda do texto ou botão do hiperlink.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 43 Especifica a senha se você estiver trabalhando com endereços FTP.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 45 Abre um navegador da Web, no qual você pode carregar o URL desejado.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 17 Cria um hiperlink http.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 6e Uma vez totalmente inserido o hiperlink, clique em Fechar para definir o vínculo e sair da caixa de diálogo.
1a CUI_HID_HYPERLINK_INTERNET 17 Cria um hiperlink http.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 20 Insira um nome para o hiperlink.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 16 Cria um hiperlink FTP.
34 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_SUBJECT 49 Especifica o assunto a ser inserido na linha de assunto da nova mensagem.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_ADRESSBOOK 2f Oculta ou mostra o navegador da fonte de dados.
1a CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 6b Especifica o URL completo do destinatário, na forma mailto:nome@fornecedor.com ou news:grupo.servidor.com.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_NEWS 2f Atribui um endereço de notícias ao hiperlink.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_MAIL 38 Atribui o endereço de e-mail especificado ao hiperlink.
16 CUI_HID_HYPERLINK_MAIL 38 Atribui o endereço de e-mail especificado ao hiperlink.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 2e Abre a caixa de diálogo Destino no documento.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 4c Especifica um destino para o hiperlink no documento especificado em Caminho.
41 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 3b Abre a caixa de diálogo Abrir, para selecionar um arquivo.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT a0 Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hiperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.
45 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 33 Especifica o tipo de arquivo para o novo documento.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 48 Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho, para selecionar um caminho.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 42 Insira uma URL para o arquivo a ser aberto ao clicar no hiperlink.
42 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 52 Especifica que o novo documento será criado e imediatamente aberto para edição.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 4d Especifica que o documento será criado, mas não será imediatamente aberto.
1d CUI_HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 52 Especifica que o novo documento será criado e imediatamente aberto para edição.
13 .uno%3APreviousPage 29 Vai para a página anterior do documento.
d .uno%3APageUp 29 Vai para a página anterior do documento.
f .uno%3ANextPage 29 Vai para a próxima página do documento.
f .uno%3APageDown 29 Vai para a próxima página do documento.
10 .uno%3AFirstPage 29 Vai para a primeira página do documento.
15 .uno%3AGoToStartOfDoc 29 Vai para a primeira página do documento.
f .uno%3ALastPage 28 Vai para a última página do documento.
13 .uno%3AGoToEndOfDoc 28 Vai para a última página do documento.
f .uno%3ACloseWin 15 Fecha a janela atual.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE f3 Abre uma caixa de diálogo para adicionar/editar/remover um arquivo de banco de dados da lista de bancos de dados registrados. Para abrir a mesma caixa de diálogo, escolha %PRODUCTNAME Base - Bancos de dados na caixa de diálogo das Opções.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY f5 Para renomear uma entrada, chame esse comando e digite o novo nome. Também é possível selecionar a entrada e pressionar F2. É necessário que o banco de dados ofereça suporte a renomeações, caso contrário esse comando não será ativado.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN 6d Fecha a conexão para a fonte de dados. Veja %PRODUCTNAME Base - Conexões na caixa de diálogo das Opções.
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 2f Abre o arquivo do banco de dados para edição.
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 3c Ativa o modo de exibição do explorador de fontes de dados.
f .uno%3ASortDown 3e Classifica em ordem decrescente os dados do campo selecionado.
11 .uno%3AAutoFilter 49 Filtra os registros, com base no conteúdo do campo de dados selecionado.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 50 Cancela as configurações de filtro e exibe todos os registros na tabela atual.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 6d Refaz a exibição da tabela de banco de dados. Use este comando quando tiver alterado a estrutura da tabela.
e .uno%3ARefresh 1b Atualiza os dados exibidos.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 55 Insere todos os campos do registro marcado no documento atual na posição do cursor.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 86 Abre a caixa de diálogo Autoformatação, para selecionar estilos de formatos a serem aplicados imediatamente após inserir a tabela.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 39 Insere uma linha de título em branco na tabela de texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 72 Utiliza os nomes de campos da tabela de banco de dados como títulos para cada uma das colunas da tabela de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 61 Especifica se há necessidade de inserir uma linha de título para as colunas da tabela de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 25 Aceita os formatos do banco de dados.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 52 Remove todos os campos de banco de dados da caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 5d Move todos os campos de banco de dados listados para a caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 94 Abre a caixa de diálogo Formato da tabela, que permite a definição das propriedades da tabela, como bordas, plano de fundo e largura das colunas.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 56 Remove o campo de banco de dados selecionado na caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 4b Lista todas as colunas de banco de dados que serão inseridas no documento.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fuserdefined 71 Especifica um formato da lista se as informações de formato de determinados campos de dados não forem aceitas.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 58 Move o campo de banco de dados selecionado para a caixa de listagem Coluna(s) da tabela.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 4d Especifica as colunas de banco de dados a serem inseridas na tabela de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 66 Insere, em forma de tabela no documento, as informações selecionadas no navegador de fonte de dados.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 54 Insere como texto no documento os dados selecionados no navegador de fonte de dados.
17 .uno%3ADSBInsertContent 57 Atualiza o conteúdo dos campos de banco de dados existentes com os registros marcados.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 57 Atualiza o conteúdo dos campos de banco de dados existentes com os registros marcados.
11 .uno%3AFilterCrit 29 Permite definir as opções de filtragem.
1b DBACCESS_HID_DLG_FILTERCRIT 29 Permite definir as opções de filtragem.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE3 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE2 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval3 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval1 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond1 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP2 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond3 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval2 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield1 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP1 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond2 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD3 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND2 54 Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield3 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD2 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND3 54 Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield2 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect2 54 Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect1 54 Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2FStandardFilterDialog 43 Especifica as condições lógicas para filtrar os dados da tabela.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD1 4b Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE1 29 Especifica um valor para filtrar o campo.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP3 7e Especifica os operadores de comparação através dos quais as entradas dos campos Nome do campo e Valor podem ser vinculadas.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 43 Especifica as condições lógicas para filtrar os dados da tabela.
10 .uno%3AOrderCrit 48 Especifica os critérios de classificação para a exibição dos dados.
1a DBACCESS_HID_DLG_ORDERCRIT 48 Especifica os critérios de classificação para a exibição dos dados.
18 CUI_HID_SEARCH_BTN_CLOSE 74 Fecha a caixa de diálogo. As configurações da última pesquisa serão salvas até que você saia do %PRODUCTNAME.
17 CUI_HID_SEARCH_POSITION 48 Especifica a relação entre o termo de pesquisa e o conteúdo do campo.
19 CUI_HID_SEARCH_BTN_SEARCH 1d Inicia ou cancela a pesquisa.
18 CUI_HID_SEARCH_ALLFIELDS 19 Pesquisa todos os campos.
17 CUI_HID_SEARCH_WILDCARD 35 Permite uma pesquisa com um caractere curinga * ou ?.
16 CUI_HID_SEARCH_REGULAR 23 Pesquisa com expressões regulares.
17 CUI_HID_SEARCH_BACKWARD 70 Especifica que o processo de pesquisa será executado na direção inversa, do último registro para o primeiro.
13 CUI_HID_SEARCH_TEXT 3c Insira o termo de pesquisa na caixa ou selecione-o na lista.
13 CUI_HID_SEARCH_CASE 63 Especifica que letras maiúsculas e minúsculas sejam levadas em consideração durante a pesquisa.
18 CUI_HID_SEARCH_FORMATTER 64 Especifica que todos os formatos de campo serão considerados durante a pesquisa no documento atual.
18 CUI_HID_SEARCH_STARTOVER 80 Reinicia a pesquisa. Uma pesquisa para frente começa no primeiro registro; uma pesquisa para trás começa no último registro.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SINGLEFIELD 28 Pesquisa um campo de dados especificado.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNULL 33 Especifica que serão localizados campos sem dados.
1d CUI_HID_SEARCH_FIELDSELECTION 28 Pesquisa um campo de dados especificado.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNOTNULL 3b Especifica que serão localizados campos que contêm dados.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ALB_FORM 40 Especifica o formulário lógico para que a pesquisa seja feita.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORTEXT 3c Insira o termo de pesquisa na caixa ou selecione-o na lista.
10 .uno%3ARecSearch 33 Pesquisa tabelas de bancos de dados e formulários.
11 .uno%3AFormFilter 6d Solicita ao servidor do banco de dados que utilize um critério especificado para filtrar os dados visíveis.
13 .uno%3AFormFiltered 3e Alterna entre a exibição filtrada e não filtrada da tabela.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 5c Ativa uma exibição adiciona de tabela quando estiver no modo de exibição de formulário.
1c .uno%3ADSBDocumentDataSource 55 Exibe no navegador da fonte de dados a tabela que está vinculada ao documento atual.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 55 Exibe no navegador da fonte de dados a tabela que está vinculada ao documento atual.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2b Executa a consulta SQL e exibe o resultado.
13 .uno%3ADBClearQuery 41 Limpa a consulta e remove todas as tabelas da janela de edição.
35 dbaccess%3APushButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3APB_ADDTABLE 1c Insere a tabela selecionada.
20 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 2c Fecha a caixa de diálogo Adicionar tabelas.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_QUERIES 1c Mostra somente as consultas.
39 dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_TABLES 1a Mostra somente as tabelas.
24 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST 3e Especifica as tabelas a serem inseridas na janela de edição.
f .uno%3AAddTable 3e Especifica as tabelas a serem inseridas na janela de edição.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 3d Exibe a exibição de design ou a exibição SQL da consulta.
13 .uno%3ASbaNativeSql 9b No modo SQL nativo, você pode inserir comandos SQL que não sejam interpretados pelo $[officename] e que sejam passados diretamente para a fonte de dados.
16 .uno%3ADBViewFunctions 4a Exibe a linha "Função" na parte inferior da janela doEditor de consulta.
17 .uno%3ADBViewTableNames 49 Exibe a linha "Tabela" na parte inferior da janela do Editor de consulta.
14 .uno%3ADBViewAliases 48 Exibe a linha "Alias" na parte inferior da janela do Editor de consulta.
17 .uno%3ADBDistinctValues 68 Expande a instrução SELECT criada para a Consulta SQL da coluna atual por meio do parâmetro DISTINCT.
13 .uno%3ASelectObject 2e Permite selecionar objetos no documento atual.
11 .uno%3ASourceView ad Exibe o código fonte do documento HTML atual. Para exibir o código fonte HTML de um novo documento, é necessário primeiro salvar o novo documento como um documento HTML.
11 SW_HID_SOURCEVIEW ad Exibe o código fonte do documento HTML atual. Para exibir o código fonte HTML de um novo documento, é necessário primeiro salvar o novo documento como um documento HTML.
13 .uno%3ALayoutStatus 8b Exibe o estilo de página atual. Clique duas vezes para editar o estilo, clique com o botão direito do mouse para selecionar outro estilo.
16 .uno%3AStatusPageStyle 8b Exibe o estilo de página atual. Clique duas vezes para editar o estilo, clique com o botão direito do mouse para selecionar outro estilo.
14 .uno%3APageStyleName 8b Exibe o estilo de página atual. Clique duas vezes para editar o estilo, clique com o botão direito do mouse para selecionar outro estilo.
10 .uno%3AStateZoom 3a Especifica o fator de zoom da exibição da página atual.
11 .uno%3AInsertMode 62 Exibe o modo de inserção atual. Você pode alternar entre INSER = inserir e SOBRE = sobrescreve.
1a .uno%3AStatusSelectionMode 39 Você pode alternar entre os diversos modos de seleção.
14 .uno%3ASelectionMode 39 Você pode alternar entre os diversos modos de seleção.
13 .uno%3AModifyStatus bc Se as alterações no documento ainda não tiverem sido salvas, será exibido um "*" nesse campo na barra de status. Isso também se aplica a documentos novos, que ainda não foram salvos.
f .uno%3AModified bc Se as alterações no documento ainda não tiverem sido salvas, será exibido um "*" nesse campo na barra de status. Isso também se aplica a documentos novos, que ainda não foram salvos.
15 .uno%3AModifiedStatus bc Se as alterações no documento ainda não tiverem sido salvas, será exibido um "*" nesse campo na barra de status. Isso também se aplica a documentos novos, que ainda não foram salvos.
12 .uno%3ACurrentTime 13 Exibe a hora atual.
12 .uno%3ACurrentDate 13 Exibe a data atual.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 33 Aprimora ou aumenta a nitidez das bordas do objeto.
4e cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 29 Define a altura dos mosaicos individuais.
4d cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 2a Define a largura dos mosaicos individuais.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 7f Exibe a imagem como um esboço a carvão. Os contornos da imagem são desenhados em preto e as cores originais são suprimidas.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 45 Reúne pequenos grupos de pixels em áreas retangulares da mesma cor.
4b cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA%3ADLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA a9 Define a intensidade do envelhecimento, em porcentagem. Em 0% você verá os valores de cinza de todos os pixels. Em 100% somente a componente de cor vermelha permanece.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 27 Converte uma imagem no formato Pop-Art.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 48 Abre uma caixa de diálogo para determinar o número de cores do poster.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia c1 Todos os pixels são definidos pelos seus valores de cinza, e os componentes verde e azul são reduzidos por uma quantia especificada por você. O valor do componente vermelho não é alterado.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 3d Suaviza ou desfoca a imagem aplicando um filtro passa-baixas.
55 cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD 5a Especifica o nível de brilho, em porcentagem, acima do qual os pixels serão solarizados.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize cb Abre uma caixa de diálogo para definir a solarização. Solarização significa um efeito que parece como se houvesse luz em excesso na revelação da fotografia. As cores ficam parcialmente invertidas.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 79 Este ícone na barra de Imagem abre a barra Filtro de figuras, para você utilizar vários filtros na imagem selecionada.
4f cui%3ANumericField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER%3ADLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER 31 Especifica o número de cores da imagem reduzida.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 2f Remove o ruído aplicando um filtro de mediana.
4f cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 31 Especifica para inverter também todos os pixels.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 3c Aumenta a nitidez da imagem aplicando um filtro passa-altas.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 9d Inverte os valores de cor de uma imagem a cores, ou os valores de brilho em uma imagem em escala de cinza. Aplique o filtro novamente para reverter o efeito.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 38 Exibe uma caixa de diálogo para a criação de relevos.
f .uno%3AGrafMode b1 Lista os atributos de exibição do objeto gráfico selecionado. O objeto gráfico incorporado ou vinculado no arquivo atual não será alterado, somente a exibição do objeto.
e .uno%3AGrafRed 60 Especifica a proporção dos componentes RGB de cor vermelha para o objeto gráfico selecionado.
10 .uno%3AGrafGreen 5d Especifica a proporção dos componentes RGB de cor verde para o objeto gráfico selecionado.
f .uno%3AGrafBlue 52 Especifica a proporção de componentes RGB de cor azul para a figura selecionada.
14 .uno%3AGrafLuminance 37 Especifica o brilho para o objeto gráfico selecionado.
13 .uno%3AGrafContrast 48 Especifica o contraste para a exibição da imagem gráfica selecionada.
10 .uno%3AGrafGamma 6d Especifica o valor gama para a exibição do objeto selecionado, o que afeta o brilho dos valores de semitom.
17 .uno%3AGrafTransparence 2f Especifica a transparência no objeto gráfico.
b .uno%3ACrop 42 Arraste qualquer uma das alças de recorte para recortar a figura.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 87 Permite recortar a exibição de uma figura inserida. Somente a exibição será recortada, pois a figura inserida não será alterada.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3ABasicShapes.can 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 6e Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
12 .uno%3ABasicShapes 52 Abre a barra de ferramentas Formas simples, para inserir figuras em seu documento.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
12 .uno%3AArrowShapes 50 Abre a barra de ferramentas Setas cheias, para inserir figuras em seu documento.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 6c Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
14 .uno%3ACalloutShapes 57 Abre a barra de ferramentas Textos explicativos, para inserir figuras em seu documento.
14 .uno%3AColorSettings 5e Com a barra de ferramentas Cores você pode editar algumas propriedades do objeto selecionado.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 6b Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3AFlowChartShapes 5e Abre a barra de ferramentas Fluxogramas, para inserir figuras de fluxogramas em seu documento.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 52 O ícone abre a Galeria do Fontwork, para inserir texto gráfico em seu documento.
e .uno%3ADBLimit 48 Estende a instrução da consulta SQL selecionada pela cláusula LIMIT X
17 .uno%3AFormatPaintbrush a5 Primeiro selecione algum texto ou um objeto e clique neste ícone. Clique nele ou arraste através do texto ou clique em um objeto para aplicar a mesma formatação.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 2c Não utilizar valores distintos na consulta.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 27 Utilizar valores distintos na consulta.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 27 Utilizar valores distintos na consulta.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3AStarShapes.signet 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3AStarShapes.star24 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3AStarShapes.star12 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star6 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star5 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star4 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3AStarShapes.star8 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
16 .uno%3AStarShapes.bang 6f Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.
11 .uno%3AStarShapes 6b Abre a barra de ferramentas Estrelas e faixas, para inserir figuras de estrelas ou faixas em seu documento.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 73 Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.
13 .uno%3ASymbolShapes 56 Abre a barra de ferramentas Formas de símbolo, para inserir figuras em seu documento.
15 SFX2_HID_HELP_LISTBOX 72 A caixa de listagem localizada na parte superior é onde você seleciona outros módulos de Ajuda do %PRODUCTNAME.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WRAPAROUND 4f Pesquisa a página inteira da Ajuda, começando pela posição atual do cursor.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_MATCHCASE 40 Faz distinção entre texto em maiúscula e texto em minúscula.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WHOLEWORDS 24 Localiza somente palavras completas.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_BACKWARDS 30 Procura da posição atual do cursor para trás.
2c sfx2%3AComboBox%3ARID_DLG_SEARCH%3AED_SEARCH 46 Insira o texto a localizar ou selecione uma entrada de texto na lista.
23 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 24 Adiciona essa página aos marcadores
18 SFX2_HID_HELP_TABCONTROL 74 O painel de navegação da janela da Ajuda contém as páginas das guias Conteúdo, Índice, Localizar e Marcadores.
2c sfx2%3APushButton%3ARID_DLG_SEARCH%3APB_FIND 34 Localiza a próxima ocorrência do termo pesquisado.
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 17 Imprime a página atual
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 35 Vai para a primeira página do tópico de Ajuda atual
26 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 31 Abre a caixa de diálogo Localizar nesta página.
21 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 1f Avança para a próxima página
22 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 1b Retorna à página anterior
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 27 Oculta e mostra o painel de navegação
15 SFX2_HID_HELP_TOOLBOX 58 A barra de ferramentas contém funções importantes para o controle do sistema de Ajuda
11 .uno%3AHelpOnHelp 2c Oferece uma visão geral do sistema de Ajuda
31 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_INDEX%3APB_OPEN_INDEX 29 Clique para exibir o tópico selecionado.
2a sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_INDEX%3ACB_INDEX 55 Clique duas vezes em uma entrada ou digite a palavra que deseja localizar no índice.
33 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_OPEN_SEARCH 37 Clique aqui para exibir na lista a entrada selecionada.
2b sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_SCOPE 5b Especifica se a pesquisa por um termo deve ser realizada somente em títulos de documentos.
2f sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_FULLWORDS 7e Especifica se será realizada uma pesquisa exata pela palavra que você inseriu. Palavras incompletas não serão localizadas.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ALB_RESULT 83 Lista os cabeçalhos das páginas encontradas na pesquisa de texto completo. Para exibir uma página, clique duas vezes na entrada.
2e sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_SEARCH 51 Clique para iniciar uma pesquisa no texto inteiro para o termo que você inseriu.
2c sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_SEARCH%3AED_SEARCH 57 Insira o termo de pesquisa aqui. A pesquisa não diferencia maiúsculas de minúsculas.
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 1d exclui o marcador selecionado
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 3f abre uma caixa de diálogo para atribuir outro nome ao marcador
1c SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 24 exibe o assunto da Ajuda selecionado
31 sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_BOOKMARKS%3ALB_BOOKMARKS ac Para abrir a página atribuída na Ajuda, clique duas vezes em um marcador ou pressione a tecla Return. Para abrir o menu de contexto, clique com o botão direito do mouse.
36 sfx2%3AEdit%3ADLG_HELP_ADDBOOKMARK%3AED_BOOKMARK_TITLE 59 Exibe o nome da página marcada. Você também pode digitar um novo nome para o marcador.
1e SFX2_HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS 64 Exibe os principais temas da Ajuda, organizados como se fossem pastas em um gerenciador de arquivos.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 2d Abre a barra de ferramentas Cor da extrusão.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 28 Abre a janela Iluminação da extrusão.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 18 Selecione uma direção.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 25 Abre a janela Direção da extrusão.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 28 Abre a janela Profundidade da extrusão.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 38 Inclina cinco graus para a direita o objeto selecionado.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 33 Inclina cinco graus para cima o objeto selecionado.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 39 Inclina cinco graus para a esquerda o objeto selecionado.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 34 Inclina cinco graus para baixo o objeto selecionado.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 27 Abre a janela Superfície da extrusão.
3c svx%3AMetricField%3ARID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH%3AMTR_DEPTH 25 Insira uma profundidade de extrusão.
16 .uno%3AExtrusionToggle 39 Ativa ou desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 5b Guia você na criação de cartas comerciais e pessoais, fax, agendas, apresentações etc.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDNEXT 3f Salva as configurações atuais e continua na página seguinte.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZARD_CREATE 5e De acordo com suas seleções, o Assistente cria um documento novo e o salva no disco rígido.
1c EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_NEXT 3f Salva as configurações atuais e continua na página seguinte.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_NEXT 3f Salva as configurações atuais e continua na página seguinte.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDPREV 31 Exiba as seleções feitas nas etapas anteriores.
20 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_PREVIOUS 31 Exiba as seleções feitas nas etapas anteriores.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_BACK 31 Exiba as seleções feitas nas etapas anteriores.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.letter.CallWizard%3Fstart 2c Inicia o assistente para um modelo de carta.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 2c Inicia o assistente para um modelo de carta.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVATESTYLE 32 Selecione o estilo para o modelo de carta pessoal.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVOFFICIALSTYLE 32 Selecione o estilo para o modelo de carta pessoal.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 32 Selecione o estilo para o modelo de carta pessoal.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 34 Especifica que você deseja criar uma carta pessoal.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 3b Especifica que você deseja criar uma carta pessoal formal.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER ab Especifica se deve ser usado um papel que contenha um logotipo impresso, endereço ou linha de rodapé. O Assistente mostra a próxima página de layout do papel timbrado.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 3f Especifica que você deseja criar um modelo de carta comercial.
13 SW_HID_LETTER_PAGE1 40 Especifica se você deseja criar uma carta pessoal ou comercial.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 7a Insira a altura da área de rodapé que já está impressa em seu papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime nessa área.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER b5 Especifica se seu próprio endereço já está impresso em tamanho pequeno acima da área do endereço do destinatário. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço em tamanho pequeno.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6c Especifica que já exista um endereço impresso no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSX 52 Define a distância do logotipo a partir da margem esquerda ou direita da página.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 52 Define a distância do logotipo a partir da margem esquerda ou direita da página.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSWIDTH 1d Define a largura do logotipo.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 1d Define a largura do logotipo.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSY 4b Define a distância do logotipo em relação à margem superior da página.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 1c Define a altura do logotipo.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 72 Especifica que já exista uma área de rodapé impressa no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um rodapé.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 4b Define a distância do logotipo em relação à margem superior da página.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSHEIGHT 1c Define a altura do logotipo.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 69 Especifica que já está impresso um logotipo no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um logotipo.
13 SW_HID_LETTER_PAGE2 3d Nesta área, você pode selecionar um logotipo para o modelo.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 25 Inclui um rodapé no modelo de carta.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTGREETING 5a Inclui um encerramento cordial no modelo de carta. Selecione o texto na caixa de listagem.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 5a Inclui um encerramento cordial no modelo de carta. Selecione o texto na caixa de listagem.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 2a Inclui marcas de dobra no modelo de carta.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTSALUTATION 56 Inclui uma saudação no modelo de carta. Selecione a saudação na caixa de listagem.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 56 Inclui uma saudação no modelo de carta. Selecione a saudação na caixa de listagem.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 2f Inclui uma linha de assunto mo modelo de carta.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 4b Inclui uma linha com referências a uma carta comercial no modelo de carta.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 45 Inclui um endereço de retorno de tamanho pequeno no modelo de carta.
1d WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 26 Inclui um logotipo no modelo de carta.
13 SW_HID_LETTER_PAGE3 2a Define o texto e a posição do remetente.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 51 Especifica que os campos de espaço reservado sejam inseridos no modelo de carta.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERCITY 2e Especifica os dados de endereço do remetente.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTATE_TEXT 2e Especifica os dados de endereço do remetente.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 4b Os campos de banco de dados de endereço são inseridos no modelo de carta.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 2e Especifica os dados de endereço do remetente.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 2b Especifica o endereço da rua do remetente.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 1f Especifica o nome do remetente.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 38 Use os dados de endereço das seguintes caixas de texto.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 65 Utiliza os dados de endereço de  %PRODUCTNAME - Dados do usuário na caixa de diálogo das Opções.
13 SW_HID_LETTER_PAGE4 30 Define os dados e a saudação do destinatário.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 62 Marque esta caixa de seleção se você deseja incluir os números de páginas no modelo de carta.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 36 Selecione para suprimir o rodapé da primeira página.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 29 Insira o texto para as linhas de rodapé.
13 SW_HID_LETTER_PAGE5 3d Especifica quais elementos devem ser incluídos em sua carta.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 30 Salva o modelo e o mantém aberto para edição.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 5b Salva e fecha o modelo e, em seguida, abre um novo documento sem título baseado no modelo.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_CMDPATH 75 Digite o caminho e o nome de arquivo do modelo ou clique no botão ... para selecionar o caminho e o nome do arquivo.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 2c Especifica o título do modelo do documento.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTPATH 75 Digite o caminho e o nome de arquivo do modelo ou clique no botão ... para selecionar o caminho e o nome do arquivo.
13 SW_HID_LETTER_PAGE6 5d Você pode definir a aparência do rodapé e as margens horizontais da página nesta página.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 9a O assistente salva as configurações atuais e passa para a próxima página. O botão Avançar ficará inativo assim que você chegar na última página.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE c4 Com base nas suas seleções, o assistente criará um modelo de documento e o salvará. Um novo documento baseado no modelo será exibido na área de trabalho com o nome de arquivo "Sem títuloX".
35 service%3Acom.sun.star.wizards.fax.CallWizard%3Fstart 19 Abre o Assistente de Fax.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK e4 Clique no botão Voltar para ver as configurações escolhidas na página anterior. As configurações atuais não serão modificadas ou excluídas se você clicar nesse botão. Voltar estará ativo da segunda página em diante.
13 .uno%3AAutoPilotFax 19 Abre o Assistente de Fax.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 20 Especifica o estilo predefinido.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 3c Cria um modelo de fax para um fax confidencial (particular).
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 20 Especifica o estilo predefinido.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 36 Cria um modelo de fax para um fax em estilo comercial.
10 SW_HID_FAX_PAGE1 3f Define o estilo, o título e o formato de seu documento de fax.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 12 Inclui um rodapé.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 43 Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de listagem.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 43 Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de listagem.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 44 Inclui um cumprimento. Selecione o cumprimento na caixa de listagem.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 1c Inclui uma linha de assunto.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 52 Inclui uma linha de tipo de comunicação. Selecione a linha na caixa de listagem.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 52 Inclui uma linha de tipo de comunicação. Selecione a linha na caixa de listagem.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 19 Inclui um campo de dados.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 1e Inclui um logotipo da empresa.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 44 Inclui um cumprimento. Selecione o cumprimento na caixa de listagem.
10 SW_HID_FAX_PAGE2 2a Especifica os elementos do fax a imprimir.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 56 Insere campos de banco de dados para uma posterior mala direta com o documento de fax.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 2a Insira os dados do endereço do remetente.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 2a Insira os dados do endereço do remetente.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME 9a Insere espaços reservados para os endereços no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 96 Selecione para inserir os dados de endereço nas caixas de texto apresentadas a seguir. Os dados são inseridos como texto normal no documento de fax.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 2a Insira os dados do endereço do remetente.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE 9a Insere espaços reservados para os endereços no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.
10 SW_HID_FAX_PAGE3 30 Especifica as informações do remetente do fax.
10 SW_HID_FAX_PAGE4 2d Especifica as informações do destinatário.
10 SW_HID_FAX_PAGE5 4c Define os elementos a serem incluídos em seu fax, tais como data e assunto.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.agenda.CallWizard%3Fstart 3f Inicia o Assistente para ajudá-lo a criar um modelo de agenda.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 3f Inicia o Assistente para ajudá-lo a criar um modelo de agenda.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 46 Imprime uma página onde você pode anotar as atas durante a reunião.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 33 Selecione o design de página na caixa de listagem.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE1 2e Especifica um design de página para a agenda.
20 WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION 1f Especifica o local da reunião.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TIME 1e Especifica a hora da reunião.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 21 Especifica o título da reunião.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_DATE 1e Especifica a data da reunião.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE2 30 Especifica a data, a hora e o local da reunião.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 38 Especifica se é necessário imprimir uma linha "Notas".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 38 Especifica se é necessário imprimir uma linha "Traga".
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 3a Especifica se é necessário especificar uma linha "Leia".
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 44 Especifica se é necessário imprimir uma linha de tipo de reunião.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE3 53 Na página 3, você pode selecionar os campos de nome que deseja incluir na agenda.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 5c Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o pessoal de apoio.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 59 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os observadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 66 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os participantes da reunião.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 55 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o moderador.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 60 Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o controlador do tempo.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 6a Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o nome do presidente da reunião.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 6a Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir a pessoa que convocou a reunião.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE4 2f Especifica os nomes a serem impresso na agenda.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 25 Move uma linha acima o tópico atual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 20 Remove a linha de tópico atual.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 29 Move para baixo a linha de tópico atual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 3c Insere uma nova linha de tópico vazia acima da linha atual.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 6d Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE5 35 Especifica o nome e a pasta do documento e do modelo.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 45 Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre-o para editá-lo.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 67 Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre um novo documento de agenda baseado naquele modelo.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 50 Especifique o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 50 Especifique o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 26 Especifica o nome do modelo de agenda.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE6 34 Escolha o título e o local para o modelo de agenda.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 40 Aceita as novas configurações e passa para a próxima página.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 40 Retorna à etapa anterior sem excluir as configurações atuais.
16 .uno%3ANewPresentation 95 Use o Assistente para criar interativamente uma apresentação. Com o Assistente, você pode modificar os exemplos de modelos conforme a necessidade.
1d .uno%3AAutoPilotPresentations 95 Use o Assistente para criar interativamente uma apresentação. Com o Assistente, você pode modificar os exemplos de modelos conforme a necessidade.
c slot%3A10425 95 Use o Assistente para criar interativamente uma apresentação. Com o Assistente, você pode modificar os exemplos de modelos conforme a necessidade.
24 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PREVIEW 46 Especifica que os modelos serão exibidos na janela de visualização.
18 SD_HID_SD_AUTOPILOT_OPEN 10d Relaciona as apresentações criadas e salvas no diretório Modelos especificado em %PRODUCTNAME - Caminhos na caixa de diálogo das Opções. Para editar o layout e a formatação de uma apresentação com o Assistente, selecione a apresentação e clique em Avançar.
29 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3APB_PAGE1_OPEN 47 Clique em Abrir para ver uma caixa de diálogo de seleção de arquivo.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_OPEN 39 Exibe uma lista de apresentações criadas anteriormente.
1d SD_HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES 40 Lista as categorias de modelo disponíveis para apresentações.
1a SD_HID_SD_AUTOPILOT_REGION 40 Lista as categorias de modelo disponíveis para apresentações.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_TEMPLATE 4a Abre uma caixa de listagem contendo várias apresentações modificáveis.
26 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_STARTWITH 87 Especifica que deseja que o Assistente só seja iniciado quando for solicitado expressamente com Arquivo - Assistente - Apresentação.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_EMPTY 29 Cria uma nova apresentação (em branco).
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 4c Especifica o tipo de apresentação e permite que você selecione um modelo.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM2 32 Cria uma apresentação para ser usada como slide.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM1 30 Cria somente uma apresentação de tela inteira.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM4 37 Cria uma apresentação que pode ser impressa em papel.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM5 30 Utiliza o formato de página original do modelo.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM3 3b Cria uma apresentação para ser usada como transparência.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE2_LAYOUT 6c Permite que você selecione um design de slide para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.
21 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGETEMPLATES 6c Permite que você selecione um design de slide para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE2 6c Permite que você selecione um design de slide para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.
2a sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_BREAK 29 Define a pausa entre cada apresentação.
29 sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_TIME 35 Define a duração de cada página da apresentação.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_KIOSK 52 Executa a apresentação automaticamente e a reinicia depois de uma interrupção.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_LIVE 5e A opção Padrão executa a apresentação no modo tela inteira com a velocidade especificada.
27 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE3_LOGO 69 Especifica se o logotipo do $[officename] deve ser exibido durante o intervalo entre cada apresentação.
27 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_SPEED 21 Determina a velocidade do efeito.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_EFFECT 2d Especifica um efeito para sua apresentação.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3 54 Atribui efeitos especiais para sua apresentação e determina a velocidade da mesma.
37 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKINFORMATION 5f Utilize este campo para outras ideias e pontos que você gostaria de abordar na apresentação.
28 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKTOPIC 27 Especifica o tópico da apresentação.
27 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKNAME 2e Especifica o seu nome e o nome de sua empresa.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE4 2e Especifica o seu nome e o nome de sua empresa.
2a sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE5_SUMMARY 38 Cria um resumo do conteúdo de todas as apresentações.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE5 38 Cria um resumo do conteúdo de todas as apresentações.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 3e Clique para criar o formulário sem respostas a mais páginas.
1a WIZARDS_HID_DLGFORM_DIALOG 2b Ativa o Assistente para criar formulários.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSSELECTED 40 Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
21 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSAVAILABLE 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
2c WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDS 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
2d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 46 Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDS 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_LBTABLES 47 Especifica a tabela ou consulta para a qual o formulário será criado.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSAVAILABLE 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 3d Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSAVAILABLE 4e Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 53 Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma seleção manual de campos.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 3b Selecione a relação na qual o sub-formulário é baseado.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 4c Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma relação existente.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 2c Selecione para adicionar um sub-formulário.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 40 Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 4b Especifica a tabela ou consulta para a qual o sub-formulário será criado.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 a5 Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 a5 Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 35 Dispõe as etiquetas acima dos dados correspondentes.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 36 Alinha os campos do banco de dados em formato tabular.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 5a Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas acima dos campos.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 60 Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas à esquerda dos campos.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 27 As etiquetas são alinhadas à direita.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 28 As etiquetas são alinhadas à esquerda.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 32 Selecione para proibir a inclusão de novos dados.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 2c Selecione para proibir a exclusão de dados.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 5f Cria um formulário que pode ser usado para exibir dados existentes e para inserir novos dados.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 2b Selecione para proibir a edição de dados.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 41 Cria um formulário que é usado apenas para inserir novos dados.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 3e Especifica que as cordas do campo tenham uma aparência plana.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 3b Especifica que as bordas do campo tenham uma aparência 3D.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 33 Especifica que os campos não tenham nenhuma borda.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 2e Especifica o estilo de página do formulário.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 47 Salva o formulário e o abre no modo de edição para alterar o layout.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 58 Salva o formulário e o abre em um documento de formulário para inserir e exibir dados.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 21 Especifica o nome do formulário.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 28 Selecione as propriedades de relatório.
23 DBACCESS_HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 2b Ativa um assistente para criar relatórios.
24 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 47 Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 3e Exibe todos os campos que foram incluídos no novo relatório.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 4e Exibe os nomes dos campos do banco de dados na tabela ou consulta selecionada.
29 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 54 Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 45 Selecione a tabela ou consulta para a qual o relatório será criado.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_5 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_3 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_2 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_4 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_1 87 Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 4b Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST c9 Lista os campos pelos quais o relatório será agrupado. Para remover um nível de agrupamento, selecione o nome do campo e clique no botão <. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 4b Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_GROUPING de Lista os campos a partir de sua seleção na página anterior do Assistente. Para agrupar o relatório por um campo, selecione o nome do campo e clique no botão >. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 37 Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND1 37 Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND3 37 Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND3 35 Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND2 35 Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND1 35 Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND2 37 Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT4 40 Selecione um campo adicional pelo qual classificar o relatório.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT3 40 Selecione um campo adicional pelo qual classificar o relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 35 Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT2 40 Selecione um campo adicional pelo qual classificar o relatório.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT1 3e Selecione o primeiro campo pelo qual classificar o relatório.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 4b Seleciona uma orientação de página no formato retrato para o relatório.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 4c Seleciona uma orientação de página no formato paisagem para o relatório.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT ba Define um layout de página para o relatório. Os layouts de página são carregados a partir de arquivos de modelo, que atribuem um cabeçalho, um rodapé e o plano de fundo da página.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 76 Define um conjunto de estilos para o relatório. Os estilos atribuem fontes, recuos, plano de fundo da tabela, e mais.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 3a Quando você clicar em Concluir, o relatório será salvo.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 51 Quando você clicar em Concluir, o relatório será salvo e aberto para edição.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 79 Salva o relatório como um modelo. Quando você abrir um relatório dinâmico, ele exibirá o conteúdo dos dados atuais.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT a4 Salva o relatório como um relatório estático. Quando você abrir um relatório estático, ele sempre exibirá os dados do momento em que o relatório foi criado.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_TITLE 49 Especifica o título que é impresso na linha de título de cada página.
33 sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DEL_DESIGN 30 Exclui o design selecionado da lista de designs.
2d sd%3AListBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DESIGNS 22 Exibe todos os designs existentes.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_OLD_DESIGN 97 Carrega um design existente da lista de designs e o utiliza como ponto de partida para as etapas a serem seguidas nas próximas páginas do Assistente.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_NEW_DESIGN 39 Cria um novo design nas próximas páginas do Assistente.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE1 39 Cria um novo design nas próximas páginas do Assistente.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CGI 45 Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados.
28 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_INDEX 67 Especifica o URL (absoluto ou relativo) que o usuário deverá inserir para assistir à apresentação.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_URL 6a Especifica o URL (absoluto ou relativo) no qual foi salva a apresentação HTML criada no servidor da Web.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_WEBCAST 57 Em uma exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados com em Perl ou ASP.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_PERL 4c Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl.
34 sd%3ATimeField%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_DURATION_TMF 2b Define o tempo de exibição de cada slide.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_AUTO 7c A transição de páginas é feita automaticamente ao fim de um tempo determinado e independe do conteúdo da apresentação
35 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_DEFAULT fe A transição do slide depende da cronometragem definida para cada slide na apresentação. Se você configurar uma transição manual de página, a apresentação HTML introduzirá uma nova página ao simples pressionamento de qualquer tecla do teclado.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_KIOSK 8e Cria uma apresentação HTML padrão como uma exportação de quiosque, na qual os slides avançam automaticamente após um tempo determinado.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ASP b2 Quando você selecionar a opção ASP, a exportação WebCast criará páginas ASP. Note que a apresentação HTML só pode ser oferecida por um servidor Web compatível com ASP.
2c sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_NOTES 31 Especifica que suas notas também sejam exibidas.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CONTENT 2d Cria uma página de título para o documento.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ENDLESS 53 Reinicia automaticamente a apresentação HTML após a exibição do último slide.
30 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_FRAMES a3 Crie páginas HTML padrão com quadros. A página exportada será colocada no quadro principal, e o quadro à esquerda exibirá um índice  na forma de hiperlinks.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_STANDARD 40 Cria páginas HTML padrão a partir de páginas de exportação.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE2 40 Cria páginas HTML padrão a partir de páginas de exportação.
30 sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_SLD_SOUND 6a Especifica que os arquivos de som definidos como um efeito para as transições de slides são exportados.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_2 49 Selecione a resolução média para uma apresentação de tamanho médio.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_3 4e Selecione uma alta resolução para uma exibição de slide de alta qualidade.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_1 75 Selecione a baixa resolução para manter o tamanho pequeno do arquivo, mesmo para apresentações com muitos slides.
2e sd%3AComboBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_QUALITY c3 Especifica o fator de compressão da imagem JPEG. Um valor 100% oferece a melhor qualidade para um grande intervalo de dados. O fator 25% indica arquivos menores com qualidade de imagem inferior.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_JPG 90 Os arquivos são exportados como arquivos JPEG. Os arquivos JPEG são comprimidos, com compressão ajustável, e podem conter mais de 256 cores.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_GIF 7f Os arquivos são exportados como arquivos GIF. Arquivos GIF são comprimidos sem perda de dados e têm um máximo de 256 cores.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_PNG 81 Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE3 81 Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores.
30 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_MISC 3c Especifica texto adicional a aparecer na página de título.
2b sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_WWW_EDIT 46 Especifica sua home page. Um hiperlink será inserido na publicação.
2d sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_EMAIL_EDIT 21 Especifica o endereço de e-mail.
29 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_AUTHOR 2b Especifica o nome do autor da publicação.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE4 2b Especifica o nome do autor da publicação.
2f sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE5_TEXTONLY 36 Insere somente hiperlinks de texto, em vez de botões.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE5 36 Insere somente hiperlinks de texto, em vez de botões.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_BACK 66 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do plano de fundo da apresentação.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_VLINK 69 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do vínculo visitado da apresentação.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_ALINK 66 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do vínculo ativo da apresentação.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_LINK 61 Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do hiperlink da apresentação.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_TEXT 5d Abre a caixa de diálogo Cor, na qual você pode selecionar a cor do texto da apresentação.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DEFAULT 3b Usa as cores padrão para navegador da Web do visualizador.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_USER 54 Permite que você defina suas próprias cores para alguns objetos de apresentação.
33 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DOCCOLORS 39 Determina as cores dos estilos usados no documento atual.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE6 39 Determina as cores dos estilos usados no documento atual.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_FINISH e Cria o objeto.
20 EXTENSIONS_HID_GRIDWIZARD_FINISH e Cria o objeto.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_FINISH e Cria o objeto.
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 58 Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 64 Cria um arquivo de registro no diretório de trabalho, mostrando quais documentos foram convertidos.
25 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 61 Converte documentos no formato *.ppt do Microsoft PowerPoint em documentos *.odp do OpenDocument.
20 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 5c Converte documentos do formato *.xls do Microsoft Excel em documentos *.ods do OpenDocument.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 5b Converte documentos no formato *.doc do Microsoft Word em documentos *.odt do OpenDocument.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_OPTMSDOCUMENTS 5b Converte documentos no formato *.doc do Microsoft Word em documentos *.odt do OpenDocument.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 3e Abre uma caixa de diálogo para selecionar o caminho desejado.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 2f Indica que os documentos devem ser convertidos.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDTEMPLATEPATHSELECT 3e Abre uma caixa de diálogo para selecionar o caminho desejado.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDTEMPLATEPATH 44 Especifica o diretório onde serão gravados os arquivos de destino.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 3a Especifica o diretório que contém os arquivos de origem.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBTEMPLATEPATH 3a Especifica o diretório que contém os arquivos de origem.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 6b Indica se também haverá procura de arquivos correspondentes nos subdiretórios do diretório selecionado.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATERECURSE 6b Indica se também haverá procura de arquivos correspondentes nos subdiretórios do diretório selecionado.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 44 Especifica o diretório onde serão gravados os arquivos de destino.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 30 Especifica que os modelos devem ser convertidos.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 31 Exibe os intervalos da lista a serem convertidos.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 41 Serão convertidas todas as células de moeda no documento ativo.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 40 Serão convertidas todas as células de moeda na planilha ativa.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 4d Serão convertidas todas as células com os estilos de células selecionados.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 2d Especifica a moeda a ser convertida em euros.
14 .uno%3AEuroConverter 95 Converte em euros os valores monetários encontrados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
21 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT d2 Especifica que a proteção de planilha será desativada durante a conversão e depois reativada. Se houver uma senha para a proteção de planilha, você verá uma caixa de diálogo para que ela seja digitada.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 6e Abre uma caixa de diálogo na qual você pode selecionar um diretório para armazenar os arquivos convertidos.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBGOON 14 Inicia a conversão.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 1b Fecha o Conversor de euros.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBTARGET 51 Especifica a pasta e o caminho em que os arquivos de conversão devem ser salvos.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBBACK 36 Retorna para a primeira página do Conversor de euros.
25 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 4d Especifica se todas as subpastas do diretório selecionado estão incluídas.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBHELP 27 Ativa a Ajuda para a caixa de diálogo.
27 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 57 Converte valores monetários de campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
31 macro%3A%2F%2F%2FEuro.AutoPilotRun.StartAutoPilot 95 Converte em euros os valores monetários encontrados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
1c WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBDIR 71 Converte todos os documentos e modelos do $[officename] Calc e do $[officename] Writer no diretório selecionado.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 4e Abre uma caixa de diálogo para selecionar o diretório ou documento desejado.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 44 Indica o diretório ou o nome do documento simples a ser convertido.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 6f Serão convertidas todas as células de moeda no intervalo selecionado, antes de o conversor ter sido acionado.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 1d Converte o documento inteiro.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBFILE 32 Converte um arquivo simples do $[officename] Calc.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_DIALOG 95 Converte em euros os valores monetários encontrados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_FINISH 47 Estabelece a conexão com a fonte de dados e fecha a caixa de diálogo.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_LDAP 58 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no LDAP do Evolution.
3f extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION 50 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Evolution.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MACAB 58 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no OS X Address Book.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OTHER 74 Selecione esta opção se você deseja registrar outra fonte de dados como catálogo de endereços no $[officename].
39 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_KAB 57 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no KDE Address Book.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOKEXPRESS 64 Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook Express.
3d extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOK 75 Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook (não o Outlook Express).
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_LDAP 52 Selecione esta opção se você já possui dados de endereço em um servidor LDAP.
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MORK 5c Selecione essa opção se já estiver usando um livro de endereço no Seamonkey ou Netscape.
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
41 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_THUNDERBIRD 52 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Thunderbird.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_CANCEL 38 Sai do Assistente sem implementar nenhuma modificação.
49 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_GROUPWISE 50 Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Groupwise.
c slot%3A10934 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
2c extensions%3ATabPage%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE 67 Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].
4b extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_ADMININVOKATION%3APB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 53 Aciona uma caixa de diálogo na qual você pode inserir configurações adicionais.
3d extensions%3AListBox%3ARID_PAGE_TABLESELECTION%3ALB_TABLELIST 5f Especifica a tabela que servirá como catálogo de endereços para os modelos do $[officename].
37 extensions%3ACheckBox%3ARID_PAGE_FINAL%3ACB_REGISTER_DS 10c Registra o arquivo de banco de dados recém-criado no %PRODUCTNAME. O banco de dados será então incluído na janela da fonte de dados (F4). Se essa caixa de seleção estiver desmarcada, o banco de dados só estará disponível por meio do arquivo de banco de dados.
36 extensions%3AEdit%3ARID_PAGE_FINAL%3AET_DATASOURCENAME 24 Especifica o nome da fonte de dados.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 49 Especifica a localização por meio de uma caixa de diálogo de arquivos.
34 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FINAL%3APB_BROWSE 49 Especifica a localização por meio de uma caixa de diálogo de arquivos.
49 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FIELDMAPPING%3APB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 4b Abre a  caixa de diálogo Modelos: Atribuição de catálogo de endereços.
35 service%3Acom.sun.star.wizards.web.CallWizard%3Fstart 4f O Assistente da Web o ajuda a manter um site da Web em um servidor da Internet.
16 WIZARDS_HID0_WEBWIZARD 4f O Assistente da Web o ajuda a manter um site da Web em um servidor da Internet.
18 WIZARDS_HID1_BTN_DEL_SES 27 Exclui as configurações selecionadas.
19 WIZARDS_HID1_LST_SESSIONS 95 Selecione as configurações que deseja carregar e clique em Carregar. Para iniciar o Assistente com as configurações padrão, selecione "padrão".
1a WIZARDS_HID2_TXT_DOC_TITLE 8e Insira o título do documento selecionado. O título aparece como hiperlink para o documento selecionado na página de índice do site da Web.
1b WIZARDS_HID2_LST_DOC_EXPORT 46 Selecione o formato para o qual deseja exportar o arquivo selecionado.
1b WIZARDS_HID2_TXT_DOC_AUTHOR 30 Insira o nome do autor do documento selecionado.
18 WIZARDS_HID2_BTN_REM_DOC 26 Remove da lista o arquivo selecionado.
18 WIZARDS_HID2_BTN_ADD_DOC e5 Abre uma caixa de diálogo para selecionar os arquivos a serem carregados no seu site da Internet. A ordem da lista determina a ordem em que os hiperlinks para os documentos aparecerão na página de índice do seu site Internet.
19 WIZARDS_HID2_TXT_DOC_DESC 34 Insira uma descrição para o documento selecionado.
15 WIZARDS_HID2_LST_DOCS 115 Lista os documentos que você deseja publicar no site da Web. O Assistente pode converter documentos do %PRODUCTNAME para o formato HTML, PDF ou, em alguns casos, Flash antes de eles serem carregados. Todos os outros arquivos são carregados em seu respectivo formato original.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG9 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG8 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG6 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG5 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG3 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG7 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG2 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG4 2d Selecione o layout para a página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG1 2d Selecione o layout para a página de índice.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_800 45 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 800x600 pixels.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_640 45 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 640x480 pixels.
1e WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_PAGES 3e Exibe o número de páginas de seu site na página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_F_ICON 3b Exibe o ícone de formato de arquivo na página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FORMAT 33 Exibe o formato dos arquivos na página de índice.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_UP_DATE 48 Inclui a data da última modificação do arquivo na página de índice.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_CR_DATE 42 Inclui as datas de criação dos documentos na página de índice.
1f WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_1024 46 Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 1024x768 pixels.
1d WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_SIZE 3e Exibe o tamanho do arquivo em kilobytes na página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_AUTHOR 4c Inclui os nomes das pessoas que criaram os documentos na página de índice.
24 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_DESCRIPTION 47 Inclui as informações de resumo dos documentos na página de índice.
21 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FILENAME 41 Inclui os nomes de arquivos dos documentos na página de índice.
16 WIZARDS_HID5_BTN_ICONS 62 Selecione os ícones que você deseja usar para os elementos de navegação na página de índice.
18 WIZARDS_HID5_BTN_BACKGND 41 Selecione uma Imagem de plano de fundo para a página de índice.
17 WIZARDS_HID5_LST_STYLES 37 Selecione o esquema de cores para a página de índice.
17 WIZARDS_HID_BG_BTN_NONE 37 Remove a imagem de segundo plano da página de índice.
18 WIZARDS_HID_BG_BTN_OTHER 7d Abre uma caixa de diálogo de arquivos para você selecionar um arquivo de imagem de segundo plano para a página de índice.
e WIZARDS_HID_BG 4b Especifique uma imagem de segundo plano para o estilo de Assistente da Web.
17 WIZARDS_HID_IS_BTN_NONE 32 Limpa o conjunto de ícones da página de índice.
e WIZARDS_HID_IS 6b Selecione um conjunto de ícones para navegar nos documentos das apresentações HTML no Assistente da Web.
1f WIZARDS_HID6_TXT_SITE_COPYRIGHT 6d Insira o aviso de direitos autorais para a página de índice. O aviso está armazenado em uma tag meta HTML.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_EMAIL 66 Digite o endereço de e-mail da página de índice. O endereço está armazenado em uma tag meta HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_UPDATED 5d Insira a data modificada da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.
1a WIZARDS_HID6_TXT_SITE_DESC 66 Insira uma descrição para a página do índice. A descrição está armazenada em uma tag meta HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_CREATED 5f Insira a data de criação da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_TITLE 6c Insira o título da página de índice. Esse elemento é exibido na barra de título dos navegadores da Web.
14 WIZARDS_HID7_TXT_FTP d8 Carrega os arquivos em um servidor FTP. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
15 WIZARDS_HID7_TXT_SAVE 2c Digite o nome do arquivo de configurações.
14 WIZARDS_HID7_BTN_ZIP 5e Abre uma caixa de diálogo na qual você pode especificar a localização do arquivo de dados.
14 WIZARDS_HID7_TXT_ZIP 121 Adiciona a página de índice e os arquivos a um arquivo de dados compactado e carrega o arquivo no site da Web. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_ZIP 121 Adiciona a página de índice e os arquivos a um arquivo de dados compactado e carrega o arquivo no site da Web. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
16 WIZARDS_HID7_TXT_LOCAL f3 Carrega a página de índice e os arquivos em um diretório local. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
14 WIZARDS_HID7_BTN_FTP 80 Abre a caixa de diálogo Conexão com FTP, na qual você pode editar e testar as configurações da conexão com o servidor FTP.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_FTP d8 Carrega os arquivos em um servidor FTP. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
16 WIZARDS_HID7_BTN_LOCAL 35 Abre uma caixa de diálogo para selecionar uma pasta.
1e WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_LOCAL f3 Carrega a página de índice e os arquivos em um diretório local. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.
15 WIZARDS_HID7_CHK_SAVE 40 Salva as configurações que você especificou neste Assistente.
18 WIZARDS_HID7_BTN_PREVIEW 4d Abre a página da Web no navegador da Web padrão de seu sistema operacional.
18 WIZARDS_HID_FTP_BTN_PATH 75 Abre uma caixa de diálogo em que você especifica o diretório do servidor FTP no qual deseja armazenar os arquivos.
18 WIZARDS_HID_FTP_TXT_PATH 62 Insira a localização de um diretório no servidor FTP onde você deseja armazenar seus arquivos.
14 WIZARDS_HID_FTP_TEST 33 Testa a conexão FTP com as configurações atuais.
14 WIZARDS_HID_FTP_PASS 37 Digite a senha necessária para acessar o servidor FTP.
18 WIZARDS_HID_FTP_USERNAME 42 Digite o nome de usuário necessário para acessar o servidor FTP.
16 WIZARDS_HID_FTP_SERVER 30 Digite o nome ou o endereço IP do servidor FTP.
f WIZARDS_HID_FTP 55 Edite e teste as configurações de conexão com o servidor FTP do Assistente da Web.
20 DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION 38 Selecione uma função a ser executada aqui na consulta.
1f DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 67 Se você marcar a propriedade Visível para um campo de dados, o campo se tornará visível na consulta
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ORDER 79 Ao clicar na célula, você poderá selecionar uma das opções de ordenação: crescente, decrescente e sem ordenação.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_TABLE 5b A tabela de banco de dados correspondente do campo de dados selecionado está listada aqui.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FIELD 8e Digite o nome do campo de dados ao qual se referiu na consulta. Todas as configurações feitas nas linhas inferiores referem-se a este campo.
28 dbaccess%3AEdit%3ADLG_SAVE_AS%3AET_TITLE 36 Insira o nome da consulta ou da exibição de tabelas.
1c DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_CRIT 58 Especifica os critérios de filtragem a serem usados para o conteúdo do campo de dados.
2d dbaccess%3AComboBox%3ADLG_SAVE_AS%3AET_SCHEMA 53 Insira o nome do esquema que é atribuído à consulta ou à exibição de tabelas.
26 DBACCESS_HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 1c Editar propriedades do JOIN.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ALIAS 9f Especifica um alias. Esse alias será listado em uma consulta, no lugar do nome de campo. Isso possibilita o uso de rótulos de coluna definidos pelo usuário.
1b DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNCRIT 2e Selecione condições para definir a consulta.
1a DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNTAB 68 Clique duas vezes nos campos para adicioná-los à consulta. Arraste e solte para definir as relações.
21 DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOIN_CONTROL f9 Insere a palavra chave NATURAL na instrução SQL que define a relação. A relação associa todas as colunas que tem o mesmo nome em ambas as tabelas. A tabela associada resultante contém somente uma coluna para cada par de colunas de mesmo nome.
1d DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOINTYPE 2a Especifica o tipo do vínculo selecionado.
20 DBACCESS_HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE 32 Especifica duas tabelas que você deseja associar.
1f DBACCESS_HID_DLG_QRY_LEFT_TABLE 32 Especifica duas tabelas que você deseja associar.
2c dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD 16 Insira uma nova senha.
2f dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_OLDPASSWORD 16 Insira a senha antiga.
33 dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD_REPEAT 1e Insira novamente a nova senha.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 23 Especifica o nome do novo usuário.
25 DBACCESS_HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 19 Exibe os textos de ajuda.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 4d Exibe o código de formatação que você pode selecionar com o botão ... ).
1c DBACCESS_HID_TAB_ENT_DEFAULT 40 Especifica o valor que é o padrão em novos registros de dados.
29 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 67 Se este comando apresentar uma marca de seleção, o campo de dados nesta linha é uma chave primária.
23 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 90 Insere uma linha vazia acima da linha atual se a tabela não tiver sido salva. Insere uma linha no final da tabela se a tabela tiver sido salva.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_TYPECELL 1b Especifica o tipo de campo.
1b DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT 36 Este botão abre a caixa de diálogo Formato de campo.
22 DBACCESS_HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 24 Especifica uma descrição opcional.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_NAMECELL 93 Especifica o nome do campo de dados. Observe as restrições do banco de dados, tais como o tamanho do nome, os caracteres especiais e os espaços.
21 DBACCESS_HID_TABDESIGN_BACKGROUND 36 É nesta área que você define a estrutura da tabela.
32 dbaccess%3APushButton%3ADLG_INDEXDESIGN%3APB_CLOSE 1a Fecha a caixa de diálogo.
2c DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 25 Determina a ordem de classificação.
28 DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 53 Exibe uma lista dos campos da tabela atual. Você pode selecionar mais de um campo.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_INDEXDESIGN%3ACB_UNIQUE 35 Especifica se o índice atual requer valores únicos.
1e DBACCESS_HID_DLGIDX_RESETINDEX 5f Redefine o índice atual para a configuração existente quando a caixa de diálogo foi aberta.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_SAVEINDEX 28 Salva o índice atual na fonte de dados.
1f DBACCESS_HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 19 Renomeia o índice atual.
1c DBACCESS_HID_DLGIDX_NEWINDEX 15 Cria um novo índice.
14 .uno%3ADBIndexDesign 51 A caixa de diálogo Design do índice permite editar os índices da tabela atual.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_DROPINDEX 17 Exclui o índice atual.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_INDEXLIST 93 Exibe os índices disponíveis. Selecione um índice na lista para edição. Os detalhes do índice selecionado são exibidos na caixa de diálogo.
28 dbaccess%3AModalDialog%3ADLG_INDEXDESIGN 51 A caixa de diálogo Design do índice permite editar os índices da tabela atual.
1c DBACCESS_HID_CTL_RELATIONTAB 5e Aqui você pode vincular tabelas do banco de dados atual por meio de campos de dados em comum.
2a DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL 56 Os nomes das tabelas selecionadas para o vínculo aparecem aqui como nomes de colunas.
29 DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_LEFTFIELDCELL 56 Os nomes das tabelas selecionadas para o vínculo aparecem aqui como nomes de colunas.
1d DBACCESS_HID_RELDLG_KEYFIELDS 2b Define os campos de chave para a relação.
14 .uno%3ADBAddRelation 42 Permite que você defina e edite uma relação entre duas tabelas.
30 dbaccess%3AEdit%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3AET_KEYNAME 48 Especifica um nome para a chave primária gerada. Esse nome é opcional.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_APPENDDATA 43 Acrescenta à tabela existente os dados da tabela a serem copiados.
34 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_VIEW f0 Se o banco de dados aceitar Exibições, você poderá selecionar essa opção apenas quando uma consulta for copiada em um recipiente de tabela. Essa opção permite que você veja e edite uma consulta como uma exibição de tabela normal.
3b dbaccess%3ACheckBox%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ACB_PRIMARY_COLUMN 53 Gera automaticamente um campo de dados de chave primária e o preenche com valores.
33 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEF 47 Copia somente a definição da tabela, e não os dados correspondentes.
37 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEFDATA 30 Cria uma cópia 1:1 da tabela do banco de dados.
23 DBACCESS_HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT 21 Especifica um nome para a cópia.
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_LH 5d Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_LH 5d Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_RH 5d Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_RH 5d Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 3b Lista os campos que podem ser incluídos na tabela copiada.
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_ORG_COLUMN_NAMES d7 Lista os campos de dados disponíveis que podem ser incluídos na tabela copiada. Para copiar um campo de dados, clique no seu nome e em seguida, clique no botão >. Para copiar todos os campos, clique no botão >>.
35 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3APB_AUTO 2d Permite o reconhecimento automático de tipo.
37 dbaccess%3ANumericField%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3AET_AUTO 4d Insira o número de linhas a ser usado no reconhecimento automático de tipo.
21 DBACCESS_HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 3a Selecione o valor padrão para um campo Yes/No (Sim/Não).
1a DBACCESS_HID_TAB_ENT_SCALE 89 Insira o número de casas decimais no campo de dados. Essa opção está disponível somente para campos de dados numéricos ou decimais.
18 DBACCESS_HID_TAB_ENT_LEN 31 Insira o número de caracteres no campo de dados.
19 DBACCESS_HID_TAB_ENT_TYPE 1c Selecionar um tipo de campo.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_TEXT_LEN 31 Insira o número de caracteres no campo de dados.
1f DBACCESS_HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 52 Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se desejar, pode inserir um novo nome.
43 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 41 Lista os campos de dados que serão incluídos na tabela copiada.
37 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_NONE 2f Desmarca todas as caixas de seleção na lista.
36 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_ALL 36 Seleciona todos os campos de dados de origem na lista.
45 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN_RIGHT 39 Move a entrada selecionada uma posição abaixo na lista.
3f dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN 39 Move a entrada selecionada uma posição abaixo na lista.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP 38 Move a entrada selecionada uma posição acima na lista.
43 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP_RIGHT 38 Move a entrada selecionada uma posição acima na lista.
29 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN b0 Lista os campos de dados possíveis na tabela de destino. Somente os campos de dados que estiverem selecionados na lista da tabela fonte serão incluídos na tabela de destino.
28 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL 19d Lista os campos de dados na tabela fonte. Para incluir um campo de dados a partir de uma tabela fonte na tabela de destino, selecione a caixa de seleção em frente do nome do campo de dados. Para associar os conteúdos de um campo de dados na tabela fonte a um campo de dados diferente na tabela de destino, clique no campo de dados na lista da tabela fonte e, em seguida, clique na seta para baixo ou para cima.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_USECATALOG c6 Utiliza a fonte de dados atual do Catálogo. Isto é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Se a fonte de dados ODBC for um driver dBASE, limpe esta caixa de seleção.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_SQL92CHECK 9a Permite somente nomes que usem caracteres de acordo com as restrições de nomeação SQL92 na fonte de dados. Todos os outros caracteres são rejeitados.
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO 72 Insira uma instrução SQL que retorne o último valor de Autoincremento para o campo de dados de chave primária.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE 86 Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 6f Ativa o suporte do $[officename] de campos de dados de Autoincremento para a fonte de dados ODBC ou JDBC atual.
21 DBACCESS_HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS 67 Caso necessário, use este campo de texto para inserir configurações adicionais de drivers opcionais.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 71 Abre a caixa de diálogo Índices, onde você pode organizar os índices de tabela no banco de dados dBASE atual.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_SHOWDELETED 97 Exibe todos os registros de um arquivo, incluindo os marcados como excluídos. Se você marcar esta caixa de seleção, não poderá excluir registros.
39 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVEALL 45 Move todos os índices de tabelas para a lista Índices Disponíveis.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVE 4c Move os índices de tabelas selecionados para a lista Índices Disponíveis.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADDALL 45 Move todos os índices disponíveis para a lista Índices de Tabelas.
33 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADD 3c Move o índice selecionado para a lista Índices de Tabelas.
37 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_FREEINDEXES 44 Lista os índices disponíveis que você pode atribuir a uma tabela.
38 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_TABLEINDEXES 41 Lista os índices atuais da tabela de banco de dados selecionada.
33 dbaccess%3AComboBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ACB_TABLES 3e Selecione a tabela de banco de dados que você deseja indexar.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 45 Executa o comando que você inseriu na caixa Comando a ser executado.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 82 Lista os comandos SQL executados anteriormente. Para executar um comando novamente, clique nele e, em seguida, clique em Executar.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 42 Insira o comando de administração SQL que você deseja executar.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 4b Exibe os resultados, inclusive os erros, do comando SQL que você executou.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 6f Abre uma caixa de diálogo na qual você pode inserir um comando SQL para administração de um banco de dados.
d .uno%3ASortup 66 Classifica a lista de nomes de tabelas em ordem crescente, começando pela primeira letra do alfabeto.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 109 Alguns bancos de dados rastreiam as alterações de cada registro, atribuindo o número de versão aos campos alterados. Esse número é incrementado por 1 cada vez que o campo é alterado. Exibe o número de versão interno do registro na tabela do banco de dados.
1f DBACCESS_HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS 5f Exibe e permite a você editar os direitos de acesso ao banco de dados do usuário selecionado.
22 DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 1e Remove o usuário selecionado.
1e DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 49 Muda a senha do usuário atual necessária para acessar o banco de dados.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSER 44 Adiciona um novo usuário para acessar o banco de dados selecionado.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_LBUSER 42 Selecione o usuário cujas configurações você deseja modificar.
2e dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_FREESIZE 51 Exibe a quantidade de espaço livre disponível no banco de dados (em megabytes).
2a dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SIZE 37 Exibe o tamanho total do banco de dados (em megabytes).
39 dbaccess%3ANumericField%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_MEMORYUSING 3b Exibe a porcentagem de espaço utilizada no banco de dados.
31 dbaccess%3AListBox%3ADLG_ADABASSTAT%3ALB_DATADEVS 31 Exibe o caminho e o nome do arquivo DATADEVSPACE.
34 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_TRANSACTIONLOG 33 Exibe o caminho e o nome do arquivo TRANSACTIONLOG.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SYSDEVSPACE 30 Exibe o caminho e o nome do arquivo SYSDEVSPACE.
22 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 30 Insira o tamanho do cache de dados em megabytes.
2b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 38 Insira o tamanho do arquivo de transação em megabytes.
29 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 53 Insira aqui o tamanho do banco de dados, em megabytes. O tamanho máximo é 100 MB.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 51 Localize o diretório em que deseja salvar o arquivo e, em seguida, clique em OK.
24 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 2a Digite o caminho para o DEVSPACE de dados.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 36 Digite o caminho para o arquivo de log da transação.
25 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 51 Localize o diretório em que deseja salvar o arquivo e, em seguida, clique em OK.
23 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 29 Insira o caminho para o sistema DEVSPACE.
28 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 51 Localize o diretório em que deseja salvar o arquivo e, em seguida, clique em OK.
21 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 11 Insira uma senha.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONPWD 11 Insira uma senha.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 11 Insira uma senha.
1b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_USR b5 Digite o nome de usuário do domínio que é usado internamente pelo Adabas. Normalmente, as configurações padrão para o nome a senha do usuário do domínio não são alteradas.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 31 Insira o nome do administrador do banco de dados.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONUSR ec Digite o nome de um usuário ao qual você deseja conceder controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados. Normalmente, as configurações padrão para o nome e a senha de usuário do controle não são alteradas.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DBNAME 20 Digite o nome do banco de dados.
1f HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 6e Ative para anular a heurística do Base utilizada para detectar se o banco de dados suporta chaves primárias.
2a DBACCESS_HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS e2 Ao inserir um novo registro ou atualizar um registro existente em um formulário, e você deixar um campo vazio que está contido em uma coluna que requer uma entrada, você verá uma mensagem avisando que o campo está vazio.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 2d Cria um índice com instruções ASC ou DESC.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_SCHEMA 3a Permite utilizar o nome do esquema em instruções SELECT.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CATALOG ce Utiliza a fonte de dados atual do catálogo. Esta opção é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Não selecione esta opção se a fonte de dados ODBC for um driver do dBASE.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 4b Exibe o número da versão interna do registro na tabela do banco de dados.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 47 Ignora privilégios de acesso fornecidos pelo driver de banco de dados.
1b HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 47 Utilize os literais de data e tempo que sejam conforme ao padrão ODBC.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 3a Selecione o tipo de comparação booleana a ser utilizado.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 6e Usa sequências de escape para associações externas. A sintaxe dessa sequência de escape é {oj outer-join}
25 DBACCESS_HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 3c Acrescenta o alias ao nome da tabela em instruções SELECT.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 5b Substitui por um ponto de interrogação (?) os parâmetros nomeados em uma fonte de dados.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 8a Selecione para usar o par de códigos CR + LF para encerrar cada linha de texto (preferível para DOS e sistemas operacionais do Windows).
26 HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME bc Alguns bancos de dados utilizam a instrução AS entre o nome da tabela se seu alias, enquanto outros bancos utilizam espaços em branco. Ative esta opção para inserir AS antes do alias.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 61 Selecione o conjunto de caracteres que deseja usar para exibir o banco de dados no $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 3c Selecione o tipo de banco de dados a que deseja se conectar.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 45 Testa a conexão do banco de dados por meio da classe do driver JDBC.
3c dbaccess%3ACheckBox%3APAGE_CONNECTION%3ACB_PASSWORD_REQUIRED 65 Se marcado, o usuário será solicitado a inserir a senha obrigatória para acessar o banco de dados.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 4b Insira o caminho para a planilha que você deseja usar como banco de dados.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 48 Insira o nome da classe do driver JDBC que se conecta à fonte de dados.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 25 Insira o nome do novo banco de dados.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 34 Insira o caminho para a pasta dos arquivos de texto.
3b dbaccess%3APushButton%3APAGE_CONNECTION%3APB_TESTCONNECTION 41 Testa a conexão do banco de dados com as configurações atuais.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 44 Insira o caminho para o diretório que contém os arquivos do dBASE.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 73 O Assistente de banco de dados cria um arquivo de banco de dados que contém informações sobre um banco de dados.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 52 Selecione o tipo de banco de dados para a conexão com o banco de dados existente.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 65 Selecione para criar um documento de banco de dados para uma conexão com o banco de dados existente.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST b2 Selecione um arquivo de banco de dados a ser aberto a partir da lista de arquivos usados recentemente. Clique em Concluir para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT eb Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo, onde você pode selecionar um arquivo de banco de dados. Clique em Abrir ou em OK na caixa de diálogo de seleção de arquivo para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC 93 Selecione para abrir um arquivo de banco de dados em uma lista de arquivos usados recentemente ou em uma caixa de diálogo de seleção de arquivo.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 2c Selecione para criar um novo banco de dados.
34 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 65 Selecione para chamar o Assistente de Tabelas após a finalização do Assistente de Bancos de Dados.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 6b Selecione para exibir o arquivo de banco de dados, no qual você pode editar a estrutura do banco de dados.
3a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 6a Selecione para manter as informações sobre o banco de dados somente no arquivo de banco de dados criado.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 141 Selecione para registrar o banco de dados em sua cópia de usuário do %PRODUCTNAME. Após o registro, o banco de dados será exibido na janela Exibir - Fontes de dados. Você deve registrar um banco de dados para poder inserir os campos do banco de dados em um documento (Inserir - Campos -Outros) ou em uma mala direta.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 36 Especifica o caminho para o arquivo de banco de dados.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 2b Digite o nome do arquivo de banco de dados.
46 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 2e Uma senha deve conter entre 3 e 18 caracteres.
3e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_ET_GENERALUSERNAME 36 Um nome de usuário pode ter no máximo 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 47 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de banco de dados.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 1f Insira o URL da fonte de dados.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 27 Abra uma caixa de seleção de caminho.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 31 Digite o caminho para os arquivos *.dbf do dBASE.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DRIVERCLASS 1d Insira o nome do driver JDBC.
2c DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLPORT e6 Digite o URL do banco de dados. Por exemplo, para o driver JDBC MySQL, digite "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". Para obter mais informações sobre o driver JDBC, consulte a documentação que acompanha o driver.
2a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_JDBCURL e6 Digite o URL do banco de dados. Por exemplo, para o driver JDBC MySQL, digite "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". Para obter mais informações sobre o driver JDBC, consulte a documentação que acompanha o driver.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 42 hostname é o nome da máquina que executa o banco de dados MySQL.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 54 Cria uma conexão segura com o servidor LDAP por meio do SSL (Secure Sockets Layer).
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_PORTNUMBER 33 Insira a porta do servidor LDAP (normalmente, 389).
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 33 Insira a porta do servidor LDAP (normalmente, 389).
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_BASEDN 47 Inicie a busca do banco de dados LDAP digitando, por exemplo, "dc=com".
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 47 Inicie a busca do banco de dados LDAP digitando, por exemplo, "dc=com".
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_HOSTSERVER 43 Insira o nome do servidor LDAP, usando o formato "ldap.server.com".
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 43 Insira o nome do servidor LDAP, usando o formato "ldap.server.com".
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 5c Conecta a uma fonte de dados JDBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 5c Conecta a uma fonte de dados ODBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 4c Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de fonte de dados ODBC:
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 32 Digite o caminho para o arquivo do banco de dados.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 38 Digite o número de porta do servidor do banco de dados.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 2b Digite o URL do servidor de banco de dados.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 27 Digite o nome do banco de dados Oracle.
45 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 4e Selecione para solicitar uma senha ao usuário do documento do banco de dados.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 3f Digite um caminho e nome de arquivo para o arquivo de planilha.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 8e Insira ou selecione o caractere que será usado como separador decimal no arquivo de texto; por exemplo, um ponto (0.5) ou uma vírgula (0,5).
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 58 Insira ou selecione o caractere que irá separar os campos de dados no arquivo de texto.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 8d Insira ou selecione o caractere que será usado como separador de milhar no arquivo de texto; por exemplo, vírgula (1,000) ou ponto (1.000).
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 57 Clique aqui para acessar arquivos personalizados. Insira a extensão na caixa de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 26 Clique aqui para acessar arquivos csv.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 26 Clique aqui para acessar arquivos txt.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 41 Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 55 Insira ou selecione o caractere que identifica um campo de texto no arquivo de texto.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 57 Clique aqui para acessar arquivos personalizados. Insira a extensão na caixa de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 132 Insira o caminho para o(s) arquivo(s) de texto. Caso deseje um arquivo de texto, você pode usar qualquer extensão de nome de arquivo. Se você inserir um nome de pasta, os arquivos de texto naquela pasta deverão ter a extensão *.csv para que sejam reconhecidos como arquivos do banco de dados de texto.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 32 Abrir o assistente para conexão ao banco de dados
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 10 Abre um submenu.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 57 Inicia o Assistente de relatórios da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.
15 .uno%3ADBDSProperties 3c Abrir a caixa de diálogo das propriedades do banco de dados
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 58 Inicia o Assistente de formulários da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.
16 .uno%3ADBConvertToView 118 Converte em exibição a consulta selecionada. A consulta original permanece no arquivo do banco de dados e é gerada uma exibição adicional no servidor do banco de dados. É necessário que você tenha permissão de gravação para adicionar uma exibição a um banco de dados.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 35 Abrir a caixa de diálogo das propriedades avançadas
d .uno%3ADBOpen 3d Abre o objeto selecionado no último estado em que foi salvo.
f .uno%3ADBRename 82 Renomeia o objeto selecionado. Dependendo do banco de dados, alguns nomes, caracteres e tamanhos de nomes podem não ser válidos.
f .uno%3ADBDelete 41 Exclui a tabela, consulta, formulário ou relatório selecionado.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_DELETE 41 Exclui a tabela, consulta, formulário ou relatório selecionado.
d .uno%3ADBEdit 6a Abre uma janela na qual você pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 6a Abre uma janela na qual você pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter b0 Exporta o relatório selecionado para um documento de texto. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 133 Abre o aplicativo de e-mails padrão para enviar um novo e-mail. O relatório selecionado é acrescentado como um anexo. Você pode inserir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.
43 dbaccess%3APushButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_SAVE 3e Clique para salvar o formulário no arquivo de banco de dados.
40 dbaccess%3AEdit%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3AED_EXPLORERFILE_FILENAME 32 Digite o nome do arquivo para o formulário salvo.
42 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 37 Clique para ir um nível acima na hierarquia de pastas.
49 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 45 Clique para criar uma nova pasta dentro do arquivo de banco de dados.
12 .uno%3ADBNewFolder 5a Abre uma caixa de diálogo que permite salvar uma nova pasta no arquivo de banco de dados.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 25 Abre uma nova exibição no modo SQL.
10 .uno%3ADBNewView 2b Abre uma nova exibição no modo de design.
11 .uno%3ADBNewTable 26 Abre a exibição de design da tabela.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 23 Abre uma nova consulta no modo SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 29 Abre uma nova consulta no modo de design.
12 .uno%3ADBNewReport 5a Inicia a janela do Editor de relatório para a tabela, consulta ou exibição selecionada.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 26 Abre a exibição de design da tabela.
10 .uno%3ADBNewForm 37 Abre um novo documento de texto no modo de formulário.
12 .uno%3ADBDirectSQL 47 Abre a caixa de diálogo SQL, onde você pode inserir instruções SQL.
14 .uno%3ADBTableFilter 84 Abre a caixa de diálogo Filtro de tabela, na qual você pode especificar quais tabelas do banco de dados deseja mostrar ou ocultar.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR 84 Abre a caixa de diálogo Filtro de tabela, na qual você pode especificar quais tabelas do banco de dados deseja mostrar ou ocultar.
12 .uno%3ADBUserAdmin 6c Abre a caixa de diálogo Administração de usuário quando o banco de dados oferece suporte a esse recurso.
17 .uno%3ADBRelationDesign 64 Abre a exibição Design de relação e verifica se a conexão do banco de dados suporta relações.
16 .uno%3ADBRefreshTables 14 Atualiza as tabelas.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 43 A visualização exibe o documento de um formulário ou relatório.
17 .uno%3ADBDisablePreview 36 Desativa a visualização na janela do banco de dados.
d .uno%3ADBSort 10 Abre um submenu.
13 .uno%3ADBViewTables 56 Seleciona o recipiente de tabelas e mostra todas as tabelas na exibição de detalhes.
10 .uno%3ADBPreview 10 Abre um submenu.
14 .uno%3ADBViewQueries 5a Seleciona o recipiente de consultas e mostra todas as consultas na exibição de detalhes.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 64 A janela de visualização exibe as informações sobre o documento de um formulário ou relatório.
14 .uno%3ADBViewReports 5e Seleciona o recipiente de relatórios e mostra todos os relatórios na exibição de detalhes.
12 .uno%3ADBViewForms 60 Seleciona o recipiente de formulários e mostra todos os formulários na exibição de detalhes.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 10 Abre um submenu.
32 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ATP_SUMMARY%3AED_CHANGES 56 A lista mostra todas as alterações que foram aplicadas ao arquivo do banco de dados.
45 dbaccess%3APushButton%3ATP_SAVE_DBDOC_AS%3APB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION d6 Escolha um local e um nome de arquivo para salvar o novo arquivo de banco de dados. Normalmente, o novo nome fica com o mesmo nome que o antigo, enquanto o arquivo antigo é renomeado com o string "backup" no nome.
17 .uno%3ADBMigrateScripts c3 O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD d5 Escolha esta opção para usar o mesmo nome de usuário e a mesma senha, sem que seja exibida outra caixa de diálogo quando você se conectar novamente com a mesma fonte de dados na sessão atual do %PRODUCTNAME.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 3e Insira a senha para estabelecer conexão com a fonte de dados.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 49 Insira o nome de usuário para estabelecer conexão com a fonte de dados.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 4d O Assistente de Consultas ajuda você a criar uma consulta ao banco de dados.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 3d Exibe todos os campos que serão incluídos na nova consulta.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 38 Especifica a tabela para a qual a consulta será criada.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 46 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 44 Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 8d Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 42 Especifica o campo pelo qual a consulta criada será classificada.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 2b Digite o valor para a condição do filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 2b Digite o valor para a condição do filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 2b Digite o valor para a condição do filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 25 Selecione a condição para o filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 25 Selecione a condição para o filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 25 Selecione a condição para o filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 36 Selecione o nome de campo para a condição do filtro.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 5d Selecione para filtrar a consulta por uma das condições usando um operador lógico OU (OR).
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 5e Selecione para filtrar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 27 Acrescenta uma nova linha de controles.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 24 Selecione o nome do campo numérico.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 1e Selecione a função agregada.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 24 Remove a última linha de controles.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 44 Selecione para mostrar apenas os resultados das funções agregadas.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 36 Selecione para mostrar todos os registros da consulta.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 40 Exibe todos os campos que serão usados para agrupar a consulta.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 2a Selecione a condição para o agrupamento.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 2a Selecione a condição para o agrupamento.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 2a Selecione a condição para o agrupamento.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 30 Digite o valor para a condição do agrupamento.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 3b Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 62 Selecione para agrupar a consulta por qualquer das condições usando um operador lógico OU (OR).
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 5e Selecione para agrupar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 24 Digite o alias para o nome de campo.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 39 Selecione para salvar a consulta e abri-la para edição.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 1c Exibe um resumo da consulta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 2a Selecione para salvar e exibir a consulta.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 1a Digite o nome da consulta.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime 92 Permite o comando Incluir hora inserir um campo de hora na área ativa do relatório. O campo hora exibe a hora em que o relatório foi executado.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate 90 Permite ao comando Incluir Data inserir um campo de data na área ativa do relatório. O campo de data exibe a data da execução do relatório.
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 62 Você pode abrir o diálogo Data e hora do Editor de relatório ao escolher Inserir - Data e hora.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 62 Você pode abrir o diálogo Data e hora do Editor de relatório ao escolher Inserir - Data e hora.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 43 Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio embaixo.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 43 Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio em cima.
11 .uno%3AHFixedLine 31 Insere uma linha horizontal na área selecionada.
11 .uno%3AVFixedLine 29 Insere uma linha vertical na área ativa.
14 .uno%3AGreatestWidth 66 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior largura.
14 .uno%3ASmallestWidth 66 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela menor largura.
19 .uno%3ASectionAlignBottom 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem inferior da área.
14 .uno%3ASectionShrink 50 Encolhe a seção selecionada para remover os espaços vazios em cima e embaixo.
16 .uno%3ASectionAlignTop 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem superior da área.
18 .uno%3ASectionAlignRight 67 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone pra alinhar os objetos na margem direita da área.
15 .uno%3AGreatestHeight 65 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior altura.
15 .uno%3ASmallestHeight 6c Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a menor das alturas.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 69 Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem esquerda da área.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 53 Insira o valor inicial para a avaliação da fórmula. Geralmente define-se 0 ou 1.
12 .uno%3ANewFunction b7 No menu de contexto do Navegador de relatório, você encontra os mesmos comandos do Editor de relatório, além de comandos adicionais para criar funções novas ou para excluí-las.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 66 Se a Pré avaliação estiver ativada, as funções só serão avaliadas quando o relatório terminar.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 119 Se Percorrer em profundidade estiver habilitado, as funções serão avaliadas considerando todos os níveis da hierarquia. Isto seria usado por exemplo para numerar as linhas. Se Percorrer em profundidade não estiver ativo, somente o primeiro nível da hierarquia será avaliado.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 46 Entre com a fórmula que define a função. Use a sintaxe OpenFormula.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE c8 Clique numa das entradas do Navegador de relatório. O objeto ou área correspondente é selecionada no Editor de relatório. Clique com o botão da direita numa entrada para abrir o menu de contexto.
16 .uno%3AReportNavigator 80 O navegador de relatórios revela a estrutura do relatório. Use o navegador de relatório para inserir funções no relatório.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Alinhamento
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 1c Topo da página (Cabeçalho)
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 1a Fundo da página (Rodapé)
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm e Página N de M
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 9 Página N
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 7d Você pode abrir a caixa de diálogo Números de página do Editor de relatório ao selecionar Inserir - Números de página.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 48 Na guia Dados, você pode mudar o conteúdo dos dados a serem mostrados.
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 2f Selecione a fonte para o objeto de texto atual.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 2e Define a posição Y para o objeto selecionado
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 14 Alinhamento vertical
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 2a Define a posição X do objeto selecionado
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 158 Para imagens, você pode especificar, seja por inserir uma imagem como vínculo de um arquivo externo, seja por embutir como objeto no arquivo do Base. A opção de embutir o objeto aumenta o tamanho do arquivo do Base, enquanto a opção de vincular a um arquivo externo pode dificultar o transporte do documento Base para outros computadores.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 6c Forçar nova página especifica se a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova página.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 56 Se o Critério de impressão resultar VERDADEIRO, o objeto selecionado será impresso.
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 4e Especifica se o plano de fundo do objeto selecionado é transparente ou opaco.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 27 Define a largura do objeto selecionado.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 59 Define a cor do plano de fundo do objeto selecionado, tanto na tela quanto na impressão.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 6d Um objeto invisível não aparece no relatório executado. Mas ele continua visível no Editor de relatório.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL aa Nova linha ou Nova coluna especifica , num relatório de múltiplas colunas, quando a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova linha ou nova coluna.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 6b Grupos são mantidos juntos por página ou por coluna (padrão). Você deve habilitar Manter junto também.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 6c Manter junto força que o objeto atual seja impresso numa nova página caso ele não caiba na página atual.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 31 Especifica se valores repetidos serão impressos.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION a4 Especifica em que contexto o rodapé da página será impresso: em todas as páginas, ou somente em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 9e Especifica em que contexto o cabeçalho da página será impresso: em todas as páginas, ou em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 26 Define a altura do objeto selecionado.
13 .uno%3ASelectReport 64 Para exibir as guias Dados e Geral para todo o relatório, selecione Editar - Selecionar relatório.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 1c Imprime quando o grupo mudar
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL f7 A janela Adicionar campos é mostrada automaticamente quando você selecionar uma tabela na caixa de conteúdo e sair dessa caixa. Você também pode clicar no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas, ou selecionar Exibir - Adicionar campo.
41 reportdesign%3AListBox%3ARID_GROUPS_SORTING%3ALST_KEEPTOGETHERLST 53 Selecione o nível de detalhe pelo qual um grupo é mantido junto na mesma página.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 27 Remove os campos selecionados da lista.
40 REPORTDESIGN_NUMERICFIELD_RID_GROUPS_SORTING_ED_GROUPINTERVALLST 42 Entre com o valor do intervalo de grupo para agrupar os registros.
36 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_GROUPONLST 5d Selecione criar um novo grupo para cada valor diferente do campo, ou por outras propriedades.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_FOOTERLST 30 Selecione mostrar ou ocultar o rodapé do grupo.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_HEADERLST 33 Selecione mostrar ou ocultar o cabeçalho do grupo.
31 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_ORDER 25 Selecione a ordem de classificação.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 30 Move os campos selecionados para baixo na lista.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 2f Move os campos selecionados para cima na lista.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 35 Clique para abrir uma lista para selecionar um campo.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSBRW a4 Lista os campos que serão usados para classificar ou agrupar. O campo no topo tem a maior prioridade, o segundo campo tem a segunda prioridade, e assim por diante.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping ca Na caixa de diálogo Classificar e agrupar do Editor de relatório, você pode definir os campos que devem ser ordenados no seu relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 49 O Assistente de Tabelas ajuda você a criar uma tabela de banco de dados.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3b Exibe todos os campos que serão incluídos na nova tabela.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES cb Selecione uma das tabelas de amostra. Em seguida, selecione os campos daquela tabela na caixa de listagem à esquerda. Repita essa etapa até que você tenha selecionado todos os campos de que necessita.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 55 Selecione a categoria particular para ver apenas as amostras de tabelas particulares.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 51 Selecione a categoria de negócio para ver apenas amostras de tabelas comerciais.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 86 Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 3e Se for definido como Sim, este campo não poderá estar vazio.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 75 Se estiverem definidos como Sim, os valores para esse campo de dados serão gerados pelo mecanismo de banco de dados.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 5a Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se quiser, você poderá inserir um novo nome.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 35 Adiciona um novo campo de dados à caixa de listagem.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 2e Remove campo selecionado da caixa de listagem.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 39 Selecione um campo para editar as informações de campo.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 5a Selecione um campo ou clique em > para adicioná-lo à lista de campos de chave primária.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC db Selecione para inserir automaticamente um valor e incrementar o valor do campo de cada novo registro. O banco de dados precisa oferecer suporte à incrementação automática para poder usar o recurso Valor automático.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED b7 Selecione um campo e clique em < para removê-lo da lista de campos de chave primária. A chave primária é criada como uma concatenação dos campos nesta lista, de cima para baixo.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE db Selecione para inserir automaticamente um valor e incrementar o valor do campo de cada novo registro. O banco de dados precisa oferecer suporte à incrementação automática para poder usar o recurso Valor automático.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 1a Selecione o nome do campo.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 5f Selecione para criar uma chave primária a partir da combinação de vários campos existentes.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 57 Selecione para usar um campo existente com valores exclusivos como uma chave primária.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 55 Selecione para adicionar automaticamente uma chave primária como um campo adicional.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 114 Selecione para criar uma chave primária. Adicione uma chave primária a cada tabela do banco de dados para identificar de forma exclusiva casa registro. Em alguns sistemas de banco de dados do %PRODUCTNAME, o uso de uma chave primária é obrigatório para editar as tabelas.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD b2 Selecione para criar um formulário baseado nessa tabela. O formulário é criado em um documento de texto com as últimas configurações usadas pelo Assistente de Formulários.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 4f Selecione para salvar o design da tabela e abra a tabela para inserir os dados.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 32 Selecione para salvar e editar o design da tabela.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 64 Selecione o esquema da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a esquemas)
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 68 Selecione o catálogo da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a catálogos)
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 1c Especifica o nome da tabela.
15 .uno%3ADBReportDelete 20 Exclui o relatório selecionado.
13 .uno%3ADBReportEdit 3a Abre o relatório selecionado para você alterar o layout.
13 .uno%3ADBFormRename 23 Renomeia o formulário selecionado.
13 .uno%3ADBFormDelete 21 Exclui o formulário selecionado.
13 .uno%3ADBReportOpen 4e Abre o relatório selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.
11 .uno%3ADBFormEdit 3e Abre o formulário selecionado para você alterar a estrutura.
11 .uno%3ADBFormOpen 4f Abre o formulário selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.
14 .uno%3ADBQueryDelete 1e Exclui a consulta selecionada.
15 .uno%3ADBReportRename 22 Renomeia o relatório selecionado.
12 .uno%3ADBQueryEdit 3b Abre a consulta selecionada para você alterar a estrutura.
14 .uno%3ADBQueryRename 20 Renomeia a consulta selecionada.
12 .uno%3ADBQueryOpen 4c Abre a consulta selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.
14 .uno%3ADBTableRename 1e Renomeia a tabela selecionada.
14 .uno%3ADBTableDelete 1c Exclui a tabela selecionada.
12 .uno%3ADBTableEdit 39 Abre a tabela selecionada para você alterar a estrutura.
12 .uno%3ADBTableOpen 4a Abre a tabela selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.
c FontWork2TBO 39 Digite o valor de espaçamento de caracteres do Fontwork.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 35 Abre a janela Espaçamento de caracteres em Fontwork.
c FontWork1TBO 44 Clique para aplicar o alinhamento aos objetos Fontwork selecionados.
3c SVX_HID_SVX_CHINESE_TRANSLATION_RB_CONVERSION_TO_TRADITIONAL 52 Clique para aplicar o espaçamento de caractere aos objetos Fontwork selecionados.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 26 Abre a janela Alinhamento do Fontwork.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 64 Alterna a altura da letra dos objetos do Fontwork da normal para a mesma altura de todos os objetos.
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 7c Abre a barra de ferramentas Forma do Fontwork. Clique em uma forma para aplicá-la a todos os objetos Fontwork selecionados.
39 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLOTHERS 3d Mantém as alterações dos demais usuários, impede as suas.
35 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPOTHER 4c Mantém as alterações feitas por outro usuário, impede suas alterações.
37 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLMINE 45 Mantém todas suas alterações, impede todas as demais alterações.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPMINE 3d Mantém suas alterações, impede as alterações dos outros.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare 114 Permite compartilhar o documento atual com outros usuários. Desative para utilizar como documento não compartilhado. Ao desativar, você invalidará as edições que ainda não foram salvar feitas pelos outros usuários desde a hora que você abriu ou salvou esse documento.
16 SC_HID_SCDLG_CONFLICTS b1 Se o mesmos conteúdos forem alterados por diferentes usuários, a caixa de diálogo Resolver conflitos abrirá. Para cada conflito, escolha as alterações que serão mantidas.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 69 Abre a caixa de diálogo Compartilhar documento para ativar ou desativar o compartilhamento do documento.
14 .uno%3AShareDocument 69 Abre a caixa de diálogo Compartilhar documento para ativar ou desativar o compartilhamento do documento.
15 .uno%3AFormFilterExit 74 Ao clicar no botão Fechar da barra de ferramentas Filtro de formulário, o formulário será exibido sem um filtro.
18 .uno%3AFormFilterExecute 87 Se você clicar no ícone Aplicar filtro baseado em formulário na barra de ferramentas Filtro de formulário, o filtro será aplicado.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 44 Abre uma caixa de diálogo para adicionar, editar e remover ícones.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 44 Abre uma caixa de diálogo para adicionar, editar e remover ícones.
16 SVX_HID_FM_IS_NOT_NULL f9 Nessa área, você poderá editar as condições de filtro diretamente como texto. Para verificar se um filtro possui ou não conteúdo, você poderá selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is null") ou "não vazio" (SQL:  "Is not null").
19 SVX_HID_FM_FILTER_IS_NULL f9 Nessa área, você poderá editar as condições de filtro diretamente como texto. Para verificar se um filtro possui ou não conteúdo, você poderá selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is null") ou "não vazio" (SQL:  "Is not null").
f SVX_HID_FM_EDIT f9 Nessa área, você poderá editar as condições de filtro diretamente como texto. Para verificar se um filtro possui ou não conteúdo, você poderá selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is null") ou "não vazio" (SQL:  "Is not null").
18 SVX_HID_FILTER_NAVIGATOR 1df As condições definidas para o filtro aparecerão no Navegador de filtros. Assim que um filtro for definido, você verá uma entrada de filtro em branco na parte inferior desse navegador. Você poderá selecionar essa entrada clicando na palavra "Ou". Depois de selecionar a entrada de filtro em branco, você poderá inserir condições adicionais para o filtro no formulário, condições essas que estarão vinculadas pelo OU booleano às condições definidas anteriormente.
1a .uno%3AFormFilterNavigator 77 Para compor várias condições de filtro com OU booleano, clique no ícone Navegação de filtros na barra de filtros.
1e SVX_HID_CTL_FONTWORK_FAVORITES de Selecione um estilo de Fontwork e clique em OK para inserir o Fontwork em seu documento. Faça um clique duplo ou Ctrl + clique duplo no Fontwork de seu documento para entrar no modo de edição de texto e alterar o texto.
12 .uno%3ASaveGraphic c6 Para exportar um bitmap no Writer: clique com o botão da direita no bitmap e selecione Salvar figura. Aparecerá a caixa de diálogo Exportar figura. Digite um nome de arquivo e selecione seu tipo.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 41 Recua e seleciona a alteração anterior no documento, se houver.
18 .uno%3ANextTrackedChange 43 Avança e seleciona a alteração seguinte no documento, se houver.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AOpenButton 53 O ícone de Abrir um documento apresenta uma caixa de diálogo para abrir arquivos.
26 .HelpId%3AStartCenter%3ATemplateButton 42 O ícone de Modelos abre a caixa de diálogo Modelos e Documentos.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AMathButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
25 .HelpId%3AStartCenter%3AImpressButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
20 .HelpId%3AStartCenter%3ADBButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ACalcButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
24 .HelpId%3AStartCenter%3AWriterButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
24 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 64 Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AExtensions 64 Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
1c .HelpId%3AStartCenter%3AInfo 64 Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ADrawButton 45 Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.
25 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 64 Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 64 Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.
c .uno%3AAbout 59 Exibe informações gerais do programa, como o número da versão e os direitos autorais.
13 .uno%3AOnlineUpdate 133 Ativa uma conexão Internet para o %PRODUCTNAME. Se for necessário passar por um Proxy, verifique as configurações de Proxy do %PRODUCTNAME em Ferramentas - Opções - Internet. Escolha Verificar se há atualizações para verificar a disponibilidade de uma versão mais nova de sua suite de escritório.
12 .uno%3AShowCredits c1 Exibe o documento CREDITS.odt, que lista o nome das pessoas que participaram no código fonte do OpenOffice.org (e importadas para o LibreOffice) ou no LibreOffice desde 28 de setembro de 2010.
12 .uno%3AShowLicense 42 Exibe a caixa de diálogo de licenciamento e informações legais.
10 .uno%3AHelpIndex 47 Abre a página principal da Ajuda do $[officename] do aplicativo atual.
13 .uno%3ASendFeedback 77 Abre uma janela de comentários no navegador web, na qual os usuários podem reportar os erros encontrados no software.
f .uno%3AHelpMenu 50 O menu da Ajuda permite iniciar e controlar o sistema de Ajuda do $[officename].
13 .uno%3AExtendedHelp 54 Ativa as dicas de ajuda adicionais sobre o ponteiro do mouse até o próximo clique.
e RID_ENVTOOLBOX 88 A barra Padrão está localizada na parte superior da janela do $[officename] e está disponível em todos os aplicativos $[officename].
18 .HelpId%3Atableobjectbar 86 A barra Tabela contém funções necessárias se para trabalhar com tabelas. Ela aparece quando o cursor estiver dentro de uma tabela.
14 .uno%3ADSBFormLetter 42 Inicia o Assistente de mala direta para criar cartas formulários.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 55 Insere na posição do cursor todos os campos do registro marcado no documento atual.
10 .uno%3ANewRecord 16 Cria um novo registro.
e .uno%3ARecUndo 30 Permite que você desfaça uma entrada de dados.
e .uno%3ARecSave 4f Salva uma nova entrada de dados. A alteração é registrada no banco de dados.
11 .uno%3ALastRecord 23 Leva você até o último registro.
11 .uno%3ANextRecord 20 Leva você ao próximo registro.
13 .uno%3ADeleteRecord 4b Exclui um registro. Uma consulta precisa ser confirmada antes da exclusão.
11 .uno%3APrevRecord 20 Leva você ao registro anterior.
12 .uno%3AFirstRecord 20 Leva você ao primeiro registro.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 5d Mostra o número do registro atual. Insira um número para ir até o registro correspondente.
e .uno%3AGridUse 46 Especifica que você pode mover objetos somente entre pontos da grade.
12 .uno%3ABezierClose 1d Fecha uma linha ou uma curva.
16 .uno%3ABezierSymmetric 54 Este ícone converte um ponto de canto ou um de suavização em um ponto simétrico.
13 .uno%3ABezierSmooth 4e Converte um ponto de canto ou um ponto simétrico em um ponto de suavização.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 3d Marca o ponto atual ou os pontos selecionados para exclusão.
11 .uno%3ABezierEdge 3b Converte em pontos de canto um ou mais pontos selecionados.
14 .uno%3ABezierCutLine 7b O ícone Dividir curva divide uma curva. Selecione um ou mais pontos em que você deseja dividir a curva e clique no ícone
14 .uno%3ABezierConvert 2f Converte uma curva em linha reta ou vice-versa.
13 .uno%3ABezierDelete ad Utilize o ícone Excluir pontos para apagar um ou vários pontos selecionados. Para selecionar vários pontos, mantenha pressionada a tecla Shift ao clicar em cada um deles.
13 .uno%3ABezierInsert 37 Ativa o modo de inserção, que permite inserir pontos.
11 .uno%3ABezierMove 30 Ativa o modo no qual você pode mover os pontos.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 5b A barra Editar pontos aparece quando você seleciona um polígono e clica em Editar pontos.
1a CUI_HID_OFADLG_TREELISTBOX 22 Selecione uma entrada para editar.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 56 Este comando abre uma caixa de diálogo para configuração personalizada do programa.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 12 Digite seu e-mail.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Femail 12 Digite seu e-mail.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ffax 24 Digite o número do fax neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 37 Digite o número do seu telefone comercial neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 39 Digite o número do seu telefone residencial neste campo.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 1d Digite seu cargo neste campo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fposition 1d Digite seu cargo neste campo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ftitle 2c Digite seu título profissional neste campo.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffax 24 Digite o número do fax neste campo.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastfirstname 12 Digite o seu nome.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 20 Digite o estado onde você mora.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastlastname 15 Digite seu sobrenome.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ficity 20 Digite a cidade onde você mora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ficity 20 Digite a cidade onde você mora.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 19 Digite o CEP neste campo.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 25 Digite o nome de sua rua neste campo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fizip 19 Digite o CEP neste campo.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 25 Digite o nome da empresa neste campo.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 2c Digite seu título profissional neste campo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstreet 25 Digite o nome de sua rua neste campo.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusshortname 15 Digite suas iniciais.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 15 Digite seu sobrenome.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 24 Digite o número do fax neste campo.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 15 Digite suas iniciais.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastshortname 15 Digite suas iniciais.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname 15 Digite suas iniciais.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusfirstname 12 Digite o seu nome.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstreet 25 Digite o nome de sua rua neste campo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fizip 19 Digite o CEP neste campo.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fruslastname 15 Digite seu sobrenome.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 20 Digite a cidade onde você mora.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname 15 Digite seu sobrenome.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 20 Digite o estado onde você mora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Femail 12 Digite seu e-mail.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany 25 Digite o nome da empresa neste campo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcity 20 Digite a cidade onde você mora.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fzip 19 Digite o CEP neste campo.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 49 Utilize esta guia de página para inserir ou editar os dados de usuário.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstate 20 Digite o estado onde você mora.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 12 Digite o seu nome.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname 12 Digite o seu nome.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas d1 Especifica que os documentos do tipo selecionado à esquerda sempre serão salvos como este tipo de arquivo. Você pode selecionar outro tipo de arquivo para o documento atual na caixa de diálogo Salvar como.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 38 Marque esta caixa para salvar URLs relativo à Internet.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 5d Especifica o tipo de documento para o qual você deseja definir o formato de arquivo padrão.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 43 Marque esta caixa para salvar URLs relativo ao sistema de arquivos.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave bc Especifica que o %PRODUCTNAME salva todos os documentos abertos quado salvar as informações de recuperação automática. Utiliza o mesmo intervalo de tempo da recuperação automática.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 53 Especifica o intervalo de tempo em minutos da opção de recuperação automática.
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 131 Algumas empresas ou organizações poder exigir os documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Você pode selecionar este formato para salvar na caixa de listagem. Este formato mais antigo não pode armazenar todos os novos recursos, assim, recomenda-se o novo formato ODF 1.2 (Estendido) sempre que possível.
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave c4 Especifica que, em caso de falha, o %PRODUCTNAME deverá salvar as informações necessárias para restaurar todos os documentos abertos. Você pode especificar o intervalo de tempo de salvamento.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup f3 Salva a versão anterior de um documento como uma cópia de backup sempre que você salva um documento. Toda vez que o %PRODUCTNAME cria uma cópia de backup, a cópia anterior é substituída. A cópia de backup é salva com a extensão .BAK.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat e7 Você pode escolher obter uma mensagem de aviso quando salvar um documento em um formato que não seja OpenDocument ou que você não tenha definido como formato padrão em Carregar/Salvar - Geral na caixa de diálogo das Opções.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 72 Especifica que a caixa de diálogo Propriedades será exibida toda vez que você selecionar o comando Salvar como.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 1c2 Quando ativado, as configurações da impressora serão carregadas no documento. Isto pode fazer com que o documento seja impresso numa impressora distante, caso você não altere as configurações manualmente na caixa de diálogo Imprimir. Quando desativado, sua impressora padrão será utilizada para imprimir este documento. As configurações da impressora atual serão armazenadas no documento independente desta opção estar ou não marcada.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask e7 Você pode escolher obter uma mensagem de aviso quando salvar um documento em um formato que não seja OpenDocument ou que você não tenha definido como formato padrão em Carregar/Salvar - Geral na caixa de diálogo das Opções.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 59 Carrega as configurações específicas do usuário salvas num documento com o documento.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 88 Na seção Geral, você pode selecionar configurações padrão para salvar documentos, bem como selecionar formatos de arquivo padrão.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 4d Clique para exibir a caixa de diálogo Selecionar caminho ou Editar caminhos.
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 57 O botão Padrão redefine os caminhos predefinidos para todas as entradas selecionadas.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 7e Para modificar uma entrada nessa lista, clique na entrada e clique em Editar. Você também pode clicar duas vezes na entrada.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 8b Esta seção contém os caminhos padrão para acessar pastas importantes do $[officename]. Esses caminhos podem ser editados pelo usuário.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_ADD_MULTIPATH 84 Abre a caixa de diálogo Selecionar caminho para selecionar outra pasta, ou a caixa de diálogo Abrir para selecionar outro arquivo.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ALB_MULTIPATH 6a Contém uma lista de caminhos que já foram adicionados. Indique o caminho padrão para os novos arquivos.
12 .uno%3ASpellOnline 5e Verifica automaticamente a ortografia à medida que você digita e, então, sublinha os erros.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_OPTIONS 47 Define as opções para a verificação ortográfica e a hifenização.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 66 Exclui o dicionário selecionado após confirmação se o mesmo não estiver protegido contra escrita.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 4b Digite o número de caracteres que devem existir antes ou depois do hífen.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace c4 Adiciona a palavra no campo de texto Palavra  ao seu dicionário personalizado atual. A palavra no campo Sugestão também é adicionada quando estiver trabalhando com o dicionário de exceções.
19 CUI_HID_OPTIONS_DICT_EDIT 89 Abre a caixa de diálogo Editar dicionário personalizado, para adicionar seu dicionário personalizado ou editar as entradas existentes.
36 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2FEditDictionaryDialog 1c Especifica o livro a editar.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 43 Se desejar alterar o valor, selecione a entrada e clique em Editar.
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 89 Abre a caixa de diálogo Editar dicionário personalizado, para adicionar seu dicionário personalizado ou editar as entradas existentes.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 1c Especifica o livro a editar.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 33 Especifica as palavras a evitar em seus documentos.
1d CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS 2f Lista os dicionários de usuário disponíveis.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 34 Atribui um novo idioma ao dicionário personalizado.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 3a Remove a palavra selecionada do dicionário personalizado.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 35 Especifica o nome do novo dicionário personalizado..
3a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2FOptNewDictionaryDialog 35 Especifica o nome do novo dicionário personalizado..
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 8d Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, para nomear um novo dicionário personalizado ou dicionário de exceções e especificar o idioma.
18 CUI_HID_OPTIONS_DICT_NEW 8d Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, para nomear um novo dicionário personalizado ou dicionário de exceções e especificar o idioma.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 61 Ao selecionar determinado idioma, você pode limitar a utilização do dicionário personalizado.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 41 Para editar um módulo de idioma, selecione-o e clique em Editar.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 8a Você pode digitar uma nova palavra a ser incluída no dicionário. Na lista abaixo, verá o conteúdo do dicionário personalizado atual.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_MODULES 2a Contém os módulos de idiomas instalados.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace b2 O campo de entrada só estará disponível caso esteja editando um dicionário de exceções. O campo mostra a sugestão alternativa da palavra atual na caixa de texto "Palavra".
15 CUI_HID_OPTIONS_LINGU 75 Especifica as propriedades da verificação ortográfica, do dicionário de sinônimos e do recurso de hifenização.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 46 Clique aqui para desfazer as alterações atuais na caixa de listagem.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 4e Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.
44 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 4e Aumenta em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.
42 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3ALB_EDIT_MODULES_LANGUAGE 1f Especifica o idioma do módulo.
20 CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES 87 Especifica o idioma e os submódulos de ortografia, hifenização e dicionários de sinônimos disponíveis para o módulo selecionado.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_SAVE 73 Abre a caixa de diálogo Salvar como, que permite que você salve a tabela de cores atual com um nome especificado.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_LOAD 55 Acessa a caixa de diálogo Abrir, que permite que você selecione uma paleta de cores
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_WORK_ON 55 Acessa a caixa de diálogo Abrir, que permite que você selecione uma paleta de cores
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_MODIFY 13 Altera a cor atual.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_ADD 16 Adiciona uma nova cor.
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_2 5 Verde
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_1 8 Vermelho
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLORMODEL 6b Para modificar, selecione o modelo de cor: Vermelho-Verde-Azul (RGB) ou Ciano-Magenta-Amarelo-Preto (CMYK).
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_3 4 Azul
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLOR 56 Contém uma lista das cores disponíveis. Para selecionar uma cor, escolha-a na lista.
29 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AEDT_NAME 71 Especifica o nome de uma cor selecionada. Você também pode digitar um nome neste campo ao definir uma nova cor.
15 CUI_HID_OPTIONS_COLOR 5f Permite selecionar uma cor da tabela de cores, editar uma cor existente ou definir novas cores.
2b svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_KEY 47 Define o valor da cor preta ou a chave (preta) no modelo de cores CMYK.
32 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 27 Define o brilho no modelo de cores HSB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 26 Define a matiz no modelo de cores HSB.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AMTR_FLD_4 47 Define o valor da cor preta ou a chave (preta) no modelo de cores CMYK.
2d svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 32 Define o valor da cor azul no modelo de cores RGB.
2e svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_YELLOW 36 Define o valor da cor amarela no modelo de cores CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_3 36 Define o valor da cor amarela no modelo de cores CMYK.
2e svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 33 Define o valor da cor verde no modelo de cores RGB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 36 Define o valor da cor vermelha no modelo de cores RGB.
2f svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_MAGENTA 36 Define o valor da cor magenta no modelo de cores CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_2 36 Define o valor da cor magenta no modelo de cores CMYK.
2c svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_CYAN 34 Define o valor da cor ciano no modelo de cores CMYK.
33 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 2c Define a saturação no modelo de cores HSB.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_1 34 Define o valor da cor ciano no modelo de cores CMYK.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 b5 Posiciona o pequeno cursor de seleção na janela direita, na cor que corresponde à cor selecionada na janela esquerda, e atualiza os valores correspondentes nos campos numéricos.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 b9 Clique no botão <-- para substituir a cor selecionada na paleta de cores pela cor selecionada à direita. O botão será ativado quando você seleciona uma cor em um dos quatro cantos.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 59 Define um intervalo de data, dentro do qual o sistema reconhece um ano com dois dígitos.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg b3 Especifica se as caixas de diálogo próprias do $[officename] são usadas para abrir e salvar documentos. Do contrário, as caixas de diálogo do sistema operacional são usadas.
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 45 Especifica se a impressão do documento conta como uma modificação.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 84 Exibe um texto de ajuda quando você posiciona o cursor sobre um ícone, um comando de menu ou um controle em uma caixa de diálogo.
24 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftooltips 9c Exibe os nomes do ícones e mais informações de ajuda em um balão de texto, como por exemplo, nomes dos capítulos, ao rolar um documento com capítulos.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 33 Especifica configurações gerais do $[officename].
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 4f Selecione um tamanho de fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 5e Marque esta opção para exibir somente fontes não proporcionais na caixa de listagem Fontes.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 43 Selecione a fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 2d Exclui a substituição de fonte selecionada.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 2d Aplica a substituição de fonte selecionada.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 2f Insira ou selecione o nome da fonte substituta.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 40 Digite ou selecione o nome da fonte que você deseja substituir.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 101 Lista a fonte original e a fonte que a substituirá. Selecione Sempre para substituir as fontes, mesmo que a fonte original esteja instalada no sistema. Selecione Somente tela para substituir somente a fonte de tela e nunca substituir a fonte de impressão.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 45 Ativa as configurações de substituição de fonte que você define.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2FOptFontsPage e0 Substitui uma fonte por uma fonte de sua escolha. A substituição troca uma fonte somente quando exibida na tela, ou quando na tela e ao imprimir. A substituição não altera as definições da fonte existente no documento
2e svx%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_SELECTION 8d Seleciona o nível de transparência para seleções transparentes. O valor padrão é de 75%. Você pode selecionar valores entre 10% e 90%.
30 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_HARDACCELL 73 Acessa diretamente as funções de hardware da placa gráfica do seu computador para melhorar a exibição da tela.
2e cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_HISTORY 77 Relaciona as últimas cinco fontes do documento atual no início da lista na caixa Nome da fonte na barra Formatação.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEPOS 63 Especifica a forma como o ponteiro do mouse será posicionado em caixas de diálogo recém-abertas.
19 .uno%3ARestoreEditingView 9a Especifica que a última visualização do documento dever ser restaurada. Muitas propriedades válidas quando o documento foi gravado serão restauradas.
12 .uno%3ARefreshView 53 Pressione Shift+Ctrl+R para restaurar ou atualizar a exibição do documento atual.
2c cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEMIDDLE 2d Define a função do botão central do mouse.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_SHOW 82 Mostra os nomes das fontes selecionáveis exibidos na própria fonte, por exemplo, as fontes no campo Fonte na barra Formatação.
24 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSTYLE 4c Seleciona o estilo de ícone das barras de ferramentas e caixas de diálogo.
2b svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SELECTION b4 Se ativada, a seleção do texto no Writer e a seleção de células no Calc será exibida com uma cor transparente. Se desativada, a seleção será mostrada com cores invertidas.
27 SVX_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT 8e Determina que todos os menus e caixas de diálogo serão exibidos com a fonte do sistema. Do contrário outra fonte instalada será utilizada.
30 svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_ANTIALIASE ce Quando houver suporte , você pode ativar e desativar a suavização (antialias) das figuras. Com a suavização ativada, a exibição de maioria dos objetos gráficos parece mais suave e com menos ruídos.
2d cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SYSTEM_FONT 8e Determina que todos os menus e caixas de diálogo serão exibidos com a fonte do sistema. Do contrário outra fonte instalada será utilizada.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSIZE 37 Especifica o tamanho da exibição da barra de ícones.
2a cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSTYLE 4c Seleciona o estilo de ícone das barras de ferramentas e caixas de diálogo.
23 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSIZE 37 Especifica o tamanho da exibição da barra de ícones.
2f cui%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_WINDOWSIZE a5 Utiliza o percentual de escalonamento indicado para alterar o tamanho da fonte nos elementos da interface de usuário, como caixas de diálogo e rótulos de ícones.
2b cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MENU_ICONS c9 Exibe os ícones ao lado dos itens de menu correspondentes. Selecione entre "Automático", "Ocultar" e "Mostrar". "Automático" exibe os ícones de acordo com as configurações de seu sistema e temas.
13 CUI_HID_OFA_TP_VIEW 25 Especifica as opções de exibição.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 7b Marque esta caixa de verificação se for necessário um tamanho de papel específico para a impressão do documento atual.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 4c Especifica que os gradientes só serão impressos com uma única cor média.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstripes 40 Especifica o número máximo das faixas de gradientes impressas.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 65 Marque esta caixa de seleção para ser avisado sempre que o documento contém objetos transparentes.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 93 Se este campo estiver assinalado, a redução da qualidade de impressão dos bitmaps também será aplicável às áreas transparentes dos objetos.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapresol 79 Especifica o valor da qualidade máxima, em PPP, da impressão. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 79 Especifica o valor da qualidade máxima, em PPP, da impressão. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 89 A impressão em qualidade elevada corresponde a uma resolução de 300 PPP. A impressão normal corresponde a uma resolução de 200 PPP.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 40 Especifica o número máximo das faixas de gradientes impressas.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 84 Especifica que os bitmaps serão impressos com qualidade reduzida. A resolução só pode ser reduzida; ela não pode ser aumentada.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 43 Especifica que todas as cores serão impressas em escala de cinzas.
21 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fprinter 7f Especifica se as configurações de impressão serão aplicadas à impressão em uma impressora ou à impressão em um arquivo.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 44 Com esta opção, os elementos transparentes não serão impressos..
2c sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapnormal 89 A impressão em qualidade elevada corresponde a uma resolução de 300 PPP. A impressão normal corresponde a uma resolução de 200 PPP.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 73 Especifica que a transparência só deve ser impressa se a área transparente ocupar menos de um quarto da página.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 79 Marque esta caixa de seleção se determinada orientação do papel for necessária para a impressão do documento atual.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans a0 Se você marcar este campo, os objetos transparentes serão impressos como objetos opacos comuns, dependendo da seleção nos dois botões de opção seguintes.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 7f Especifica se as configurações de impressão serão aplicadas à impressão em uma impressora ou à impressão em um arquivo.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 57 Se este campo estiver assinalado, os gradientes serão impressos em qualidade reduzida.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 37 Especifica as opções de configuração de impressão.
22 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fsystray a2 Marque esta caixa se você deseja ativar o Iniciador rápido do $[officename]. Esta opção está disponível se o módulo do Iniciador rápido estiver instalado.
23 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Folecache 44 Escolha o número máximo de objetos OLE a serem agrupados no cache.
25 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjecttime 4c Especifica o intervalo de tempo em que as figuras serão guardadas no cache.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fquicklaunch a2 Marque esta caixa se você deseja ativar o Iniciador rápido do $[officename]. Esta opção está disponível se o módulo do Iniciador rápido estiver instalado.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjectcache 62 Especifica que, se os objetos forem maiores que o valor escolhido, não serão colocados no cache.
27 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fgraphiccache 3a Especifica o tamanho total de cache para todos as figuras.
1f cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fundo 69 Você pode especificar o número de etapas que podem ser desfeitas pela seleção de um número da lista.
29 cui%2Fui%2Foptmemoryspage%2FOptMemoryPage 5c Define as configurações do cache de figuras e o número de etapas que você pode desfazer.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 5f Exclui o esquema de cores mostrado na caixa Esquema. O esquema Padrão não pode ser excluído.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 3a Seleciona as cores dos elementos da interface do usuário.
27 CUI_HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 27 Insira um nome para o esquema de cores.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 5d Salva as configurações atuais como um esquema de cores que você poderá recarregar depois.
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 26 Seleciona o esquema de cores desejado.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 3a Define as cores da interface de usuário do $[officename].
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 60 Aplica as configurações de alto contraste do sistema operacional a visualizações de página.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 80 Exibe fontes no %PRODUCTNAME utilizando as configurações de cores do sistema. Esta opção afeta somente a exibição de tela.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 6d Muda o %PRODUCTNAME para o modo de alto contraste quando a cor do plano de fundo do sistema for muito escura.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeoutnf 49 Insira o número de segundos em que as dicas de Ajuda devem ser exibidas.
30 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeout 3f Oculta as Dicas da Ajuda após o número de segundos inseridos.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 61 Visualiza animações de texto, tais como texto intermitente e rolagem de texto, no %PRODUCTNAME.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 43 Visualiza figuras animadas, tais como imagens GIF, no %PRODUCTNAME.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 2d Exibe o cursor em documentos somente leitura.
29 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Facctool 11d Permite utilizar ferramentas assistenciais, tais como leitores de tela externos, dispositivos em Braille ou dispositivos de reconhecimento de voz. Para que seja possível ativar o suporte assistencial, é necessário que o JRE (Java Runtime Environment) esteja instalado no computador.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage a3 Define opções que tornam programas do %PRODUCTNAME mais acessíveis para usuários com problemas de visão e de coordenação motora ou com outras deficiências.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 30 Digite a porta do servidor proxy correspondente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpsport 30 Digite a porta do servidor proxy correspondente.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 67 Especifica os nomes dos servidores que não requerem um servidor proxy, separados por ponto-e-vírgula.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 29 Digite o nome do servidor proxy para FTP.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 4f Digite o nome do servidor proxy para HTTPS. Digite a porta no campo da direita.
22 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpport 30 Digite a porta do servidor proxy correspondente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 27 Especifica o tipo de definição proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 2a Digite o nome do servidor proxy para HTTP.
26 cui%2Fui%2Foptproxypage%2FOptProxyPage 27 Especifica o tipo de definição proxy.
23 cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2Fdisplay 103 Ativa o plug-in do navegador web para mostrar documentos do %PRODUCTNAME em uma janela do navegador. Selecione, clique em OK e reinicie o navegador. Em seguida, na janela do navegador, clique em qualquer hiperlink que aponte para um documento do %PRODUCTNAME.
2a cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2FOptBrowserPage 103 Ativa o plug-in do navegador web para mostrar documentos do %PRODUCTNAME em uma janela do navegador. Selecione, clique em OK e reinicie o navegador. Em seguida, na janela do navegador, clique em qualquer hiperlink que aponte para um documento do %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmacro 2d Abre a caixa de diálogo Segurança de macro.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 4d Abre uma caixa de diálogo para ver e alterar a senha da entrada selecionada.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 22 Remove todas as entradas da lista.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 26 Remove a entrada selecionada da lista.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 3b Abre a caixa de diálogo "Opções de segurança e avisos".
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections 87 Solicita a senha mestre. Se a senha mestre estiver correta, mostra a caixa de diálogo Informações de conexões internet armazenadas.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 19 Entre com a senha mestre.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 1e Digite a senha mestre de novo.
2a cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenpdf b9 Selecione esta opção para ver uma caixa de diálogo de aviso quando tentar exportar um documento para o formato PDF que exiba alterações gravadas no Writer ou que exiba anotações.
39 cui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 19 Entre com a senha mestre.
38 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2FSecurityOptionsDialog b1 Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar salvar ou enviar um documento que contenha alterações gravadas, versões ou anotações.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword bd Quando ativado, o %PRODUCTNAME armazenará todas as senhas utilizadas para acessar arquivos nos servidores da internet. Você pode recuperar as senhas da lista após inserir a senha mestre.
2b cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fpassword a4 Selecione para sempre ativar a opção Salvar com senha nas caixas de diálogo de salvar arquivos. Desmarque a opção para salvar arquivos por padrão sem a senha.
31 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fremovepersonal f6 Selecione para sempre remover os dados de usuário das propriedades de arquivo. Se essa opção não estiver selecionada, ainda poderá remover as informações pessoais do documento atual com o botão Redefinir em Arquivo - Propriedades - Geral.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 26 Remove a entrada selecionada da lista.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 26 Digite a senha mestre para prosseguir.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fsavesenddocs b1 Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar salvar ou enviar um documento que contenha alterações gravadas, versões ou anotações.
2e cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhensigning fc Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar assinar um documento que contenha alterações gravadas, versões, campos, referências a outras fontes (por exemplo, seções ou imagens vinculadas) ou anotações.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick 9f Quando ativado, você deve pressionar a tecla Ctrl ao clicar em um hiperlink para abrir o vínculo. Se não estiver ativado, um clique simples abre o hiperlink
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 7c Define as opções de segurança para salvar documentos, para conexões na internet e para abrir documentos contendo macros.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenprinting a2 Selecione esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar imprimir um documento que contenha alterações gravadas ou anotações.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 32 Abre a caixa de diálogo Entre com a senha mestre.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension 58 Se marcar este campo, o layout de impressão do documento atual será exportado também.
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal eb Marque esta caixa para carregar automaticamente as figuras incorporadas no servidor da internet usando FTP. Utilize a caixa de diálogo Salvar como para salvar o documento e digite uma URL FTP completa como nome de arquivo na internet.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 5b Marque para incluir as instruções do $[officename] Basic ao exportar para o formato HTML.
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 41 Selecione o conjunto de caracteres apropriado para a exportação
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames 9f Marque esta caixa para ignorar todos as definições de fontes ao importar. As fontes definidas no estilo de página HTML serão as fontes usadas no documento.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 75 Marque esta caixa se desejar tags que não são reconhecidas pelo $[officename] na importação, o sejam como campos.
1f cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fexport 38 Define as configurações para exportar documentos HTML.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize6 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize5 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning 71 Se este campo estiver marcado, um aviso aparecerá indicando que as macros do %PRODUCTNAME Basic serão perdidas.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize4 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize3 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize2 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 108 Se desmarcado, os números serão interpretados de acordo com a configuração presente em Configurações de idioma - Idioma - Configuração local na caixa de diálogo das Opções. Se for selecionado, os números serão interpretados como local 'Inglês (EUA)'.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize1 9a Utilize os botões de rotação Tamanho  1 até Tamanho 7 para definir os tamanhos de fonte respectivo para as tags <font size=1> a <font size=7> do HTML.
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 30 Define as configurações para as páginas HTML.
14 .uno%3ASwEditOptions b9 Estas configurações determinam o modo como os documentos de texto criados no $[officename] são tratados. Também é possível definir configurações para o documento de texto atual.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 2a Especifica a Unidade para documentos HTML.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 34 Exibe os desenhos e controles contidos no documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 48 Exibe os nomes, em vez do conteúdo, dos campos existentes no documento.
16 .uno%3ATableBoundaries b4 Para exibir os limites da tabela, clique com o botão direito do mouse em qualquer tabela e escolha Bordas da tabela ou escolha Tabela - Bordas da tabela em um documento do Writer.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 29 Exibe as tabelas existentes no documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 3c Especifica se devem ser exibidos objetos ou figuras na tela.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 37 Alinha a régua vertical em relação à borda direita.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines b1 Exibe guias ao redor de quadros quando eles são movidos. Você pode selecionar a opção Guias ao mover para mostrar a posição exata do objeto utilizando os valores lineares.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhruler 5a Exibe a régua horizontal. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 58 Exibe a régua vertical. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fruler 6a Ativa as réguas. Utilize estas duas caixas de seleção para selecionar a(s) régua(s) que deseja exibir.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 2d Ativa a função de rolagem de página suave.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments fd Exibe anotações. Clique em uma anotação para editar o texto. Utilize o menu de contexto no Navegador para localizar ou excluir uma anotação. Utilize o menu de contexto da anotação para excluir essa anotação ou todas as anotações desse autor.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvscrollbar 22 Exibe a barra de rolagem vertical.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvruler 58 Exibe a régua vertical. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhscrollbar 24 Exibe a barra de rolagem horizontal.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 5a Exibe a régua horizontal. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 7d Define as configurações padrão para a exibição de objetos nos documentos de texto, bem como para os elementos de janela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fdoconly 48 Especifica que a configuração se se aplica ao documento atual somente.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 3c Especifica a fonte usada para legendas de figuras e tabelas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 2a Especifica a fonte usada para os Títulos.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 4b Especifica a fonte usada para índices, índices alfabéticos, e sumários.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 4b Especifica a fonte para listas e numerações e todos os estilos derivados.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 1e Especifica o tamanho da fonte.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 49 Especifica a fonte a utilizar para o estilo de parágrafo Estilo padrão.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 47 Especifica as definições para as fontes básicas nos seus documentos.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray cd Para impressoras com várias bandejas, a opção "Bandeja de papel configurada na impressora" especifica se a bandeja de papel a utilizar é àquela definida pelas configurações do sistema da impressora.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1df Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Esse caso ocorre quando estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um capítulo está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 42 Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 58 Especifica para imprimir todas as páginas da esquerda (de números pares) do documento.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 93 Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative essa opção para deixar os espaços reservados em branco na impressão.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frightpages 5a Especifica para imprimir todas as páginas da direita (de números ímpares) do documento.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax 9a Se você tiver instalado um software de fax no computador e desejar enviar um fax diretamente do documento de texto, selecione o aparelho de fax desejado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 6a Marque para imprimir as páginas da brochura na ordem correta para uma escrita da direita para a esquerda.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 99 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página devem ser incluídos (Formatar - Página - Plano de fundo) no documento impresso.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 4d Especifica as configurações de impressão em um documento de texto ou HTML.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 99 Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página devem ser incluídos (Formatar - Página - Plano de fundo) no documento impresso.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 54 Selecione a opção Brochura para imprimir seu documento no formato de uma brochura.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 3b Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.
38 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 35 Especifica se o texto será sempre impresso em preto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 5e Especifica se os campos de controle de formulário do seu documento de texto serão impressos.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 35 Especifica se o texto será sempre impresso em preto.
36 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 5e Especifica se os campos de controle de formulário do seu documento de texto serão impressos.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 44 Especifica se as figuras do seu documento de texto serão impressas.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 93 Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative essa opção para deixar os espaços reservados em branco na impressão.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 1df Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Esse caso ocorre quando estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um capítulo está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.
40 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 44 Especifica se as figuras do seu documento de texto serão impressas.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 65 Especifica que alterações numa linha ou coluna afetam somente as áreas adjacentes correspondentes.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 54 Especifica que as alterações numa linha ou coluna tem um efeito na tabela inteira.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 3c Especifica o valor padrão a ser usado para inserir colunas.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 34 Especifica o valor a ser usado para mover uma linha.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 52 Especifica que os números são sempre alinhados no fundo e à direita da célula.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 64 Especifica que valores numéricos numa tabela de texto são reconhecidos e formatados como números.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 4c Especifica que alterações numa linha ou coluna afetam o tamanho da tabela.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 3b Especifica o valor padrão a ser usado para inserir linhas.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting 92 Se Reconhecer números não estiver marcado, somente a entrada no formato definido será aceito. Toda outra entrada redefine o formato para Texto.
1d .uno%3ATableNumberRecognition 64 Especifica que valores numéricos numa tabela de texto são reconhecidos e formatados como números.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 3c Especifica que as células da tabela tem borda  por padrão.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 59 Especifica que tabelas não sejam divididas por conta de alguma quebra no fluxo do texto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 5c Especifica se o título da tabela será repetido em nova página após uma quebra de página
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 35 Especifica o valor a ser usado para mover uma coluna.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 69 Especifica que a primeira linha da tabela será formatada com o estilo de parágrafo "Título da tabela".
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 36 Define os atributos de tabelas em documentos de texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace cb Quando o cursor direto for usado, um número correspondente de paradas de tabulações e espaços são inseridos no novo parágrafo tanto quanto for necessário até a posição onde clicou com  o mouse.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin 11b Define o alinhamento do parágrafo quando o cursor direto for usado. Dependendo de onde o mouse for clicado, o parágrafo é formatado com alinhamento à direta, centro ou esquerda. O cursor antes do clique do mouse mostra, através de um pequeno triângulo, alinhamento a ser usado.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 16 Ativa o cursor direto.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 42 Exibe texto oculto pelos campos Texto condicional ou Texto oculto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 62 Especifica que pode-se posicionar o cursor numa área protegida, mas sem poder fazer alterações.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak 8c Exibe todas as quebras de linha inseridas com o atalho Shift+Enter. Essas quebras criam uma nova linha, mas não iniciam um novo parágrafo.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent ae Quando o cursor direto for usado, o recuo à esquerda do parágrafo é definido na posição horizontal onde clicou com o cursor direto. O parágrafo é alinhado à esquerda.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 40 Especifica que as tabulações são exibidas com setas pequenas.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 78 Exibe o texto que contém o caractere de formato "oculto", quando Exibir - Caracteres não imprimíveis estiver ativado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak bf Especifica que os espaços inseparáveis são exibidos como caixas cinza. Espaços inseparáveis são são quebrados no fim da linha e são inseridos com o atalho Ctrl+Shift+Barra de espaço.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 64 Se inseriu texto usando o campo Parágrafo oculto, especifica se é para exibir o parágrafo oculto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 4f Especifica se os espaços em branco no texto serão representados por um ponto.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab a0 Quando o cursor direto for usado, todas as paradas de tabulações necessárias serão adicionadas no novo parágrafo até a posição onde foi clicado o mouse.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 177 Especifica se os delimitadores especificados pelo usuário devem ser exibidos. São delimitadores ocultos inseridos dentro de uma palavra ao pressionar Ctrl+Hífen(-). Palavras com delimitadores personalizados só são separadas no fim da linha no ponto onde o delimitador personalizado foi inserido, independente se a hifenização automática estiver ativada ou desativada.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 9a Especifica se os delimitadores de parágrafos serão exibidos. Os delimitadores de parágrafos também possuem informação de formatação do parágrafo.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 73 Nos textos do $[officename] e nos documentos HTML, define a exibição de certos caracteres e para o cursor direto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 3b Especifica a cor do destaque das linhas alteradas no texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor fc Pode-se também escolher uma cor para exibir cada tipo de alteração gravada. Ao escolher a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename], e então modificada para combinar com a do autor de cada alteração.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeletedcolor fc Pode-se também escolher uma cor para exibir cada tipo de alteração gravada. Ao escolher a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename], e então modificada para combinar com a do autor de cada alteração.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 2e Define como as linhas alteradas são marcadas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsertcolor fc Pode-se também escolher uma cor para exibir cada tipo de alteração gravada. Ao escolher a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename], e então modificada para combinar com a do autor de cada alteração.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged 9e Define como as alterações nos atributos do texto são exibidos no documento. Essas alterações afetam atributos tais como negrito, itálico ou sublinhado..
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted be Especifica como as alterações no documento são exibidas quando um texto for excluído. Se gravar a exclusão de texto, ele será exibido com o atributo selecionado (por exemplo, tachado).
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 57 Especifica como as alterações no documento serão exibidas quanto for inserido texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 32 Define a aparência das alterações no documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 55 Se esta opção estiver ativa, a grade de texto será similar a uma página quadrada.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 38 Especifica a unidade de medida para documentos de texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields df O conteúdo de todos os campos são atualizados automaticamente assim que o conteúdo da tela é exibido como  novo. mesmo com esta caixa desmarcada, alguns campos são atualizados assim que uma condição especial ocorrer.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 3d Os vínculos nunca são atualizados ao carregar um documento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts cf Especifica quando atualizar automaticamente os gráficos. Quando uma célula de tabela do writer é alterada e o cursor deixa a célula, o gráfico que exibe o valor da célula é atualizado automaticamente.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fneverrb 3d Os vínculos nunca são atualizados ao carregar um documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 39 Especifica o espaçamento entre tabulações individuais.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 44 Atualiza os ví1nculos somente sob demanda ao carregar um documento.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Frequestrb 44 Atualiza os ví1nculos somente sob demanda ao carregar um documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 36 Sempre atualiza os vínculos ao carregar um documento.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falwaysrb 36 Sempre atualiza os vínculos ao carregar um documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit a7 Se esta opção estiver ativa, a unidade de medida para os avanços e espaçamentos do menu Formatar - Parágrafo - Recuos e espaçamento será carácter (ca) e linha.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 3e Especifica as configurações gerais para documentos de texto.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 6a Clique para usar as definições atuais desta página como padrão para novas sessões com o %PRODUCTNAME.
38 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_USE_PRINTER_METRICS 7e Especifica que as métricas da impressora sejam aplicadas para impressão e também para a formatação da exibição na tela.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage a6 Especifica as definições de compatibilidade para documentos de texto. Essas opções ajudam no ajuste fino do %PRODUCTNAME ao importar documentos do Microsoft Word.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 21 Especifica o estilo do caractere.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 38 Determina a posição da legenda em relação ao objeto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumseparator 4e Define o caractere a exibir após o número do nível de título ou capítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 4e Define o caractere a exibir após o número do nível de título ou capítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 2b Especifica o tipo de numeração requerida.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 2d Especifica a categoria do objeto selecionado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 37 Aplica a borda e sombra do objeto ao quadro da legenda.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 5f Selecione o tipo de objeto para o qual as configurações de autolegenda deverão ser válidas.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 49 Especifica os níveis de título ou capítulo para iniciar a numeração.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 5f Selecione o tipo de objeto para o qual as configurações de autolegenda deverão ser válidas.
10 .uno%3AGridFront 36 Define a grade visível na frente de todos os objetos.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 44 Especifica se é para mudar as definições da grade simetricamente.
15 .uno%3AHelplinesFront 3a Define as linhas de encaixe na frente de todos os objetos.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisiony 54 Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo Y.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisionx 54 Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 4f Define a unidade de medida para o espaçamento entre pontos da grade no eixo X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 25 Especifica se é para exibir a grade.
12 .uno%3AGridVisible 25 Especifica se é para exibir a grade.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 4f Define a unidade de medida para o espaçamento entre pontos da grade no eixo Y.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 64 Especifica se é para mover quadros, elementos de desenho e controles somente entre pontos da grade.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage e9 Especifica as definições para a grade configurável nas páginas de seu documento. Essa grade ajuda a determinar a posição exata de seus objetos. Você também pode definir essa grade em linha com a grade de encaixe "magnético".
13 .uno%3AToolsOptions 125 Define várias configurações para as planilhas, o conteúdo a ser exibido e a direção do cursor após uma entrada de uma célula. Você também pode definir listas de classificação e determinar o número de casas decimais e as configurações para alterações de gravação e de realce.
14 .uno%3AScEditOptions 125 Define várias configurações para as planilhas, o conteúdo a ser exibido e a direção do cursor após uma entrada de uma célula. Você também pode definir listas de classificação e determinar o número de casas decimais e as configurações para alterações de gravação e de realce.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 4e Especifica se devem ser exibidas as guias das planilhas em baixo do documento.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 5c Especifica se deve ser exibida a barra de rolagem horizontal embaixo da janela do documento.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 4c Define se o objetos de desenho no seu documento são mostrados ou ocultados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom 99 Se estiver ativada, todas as planilhas serão mostradas com o mesmo fator de zoom. Se estiver desativada, cada planilha terá seu próprio fator de zoom.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 5d Especifica se deve ser exibida a barra de rolagem vertical na direita da janela do documento.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 40 Especifica se os cabeçalhos de linhas e colunas são mostrados.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 3a Especifica se devem ser mostrados números com valor de 0.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 44 Define se os gráficos no seu documento são mostrados ou ocultados.
12 .uno%3ANoteVisible 72 Para exibir uma anotação permanentemente, selecione o comando Mostrar anotação no menu de contexto da célula.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 12a Marque a caixa Realce de valor para mostrar o conteúdo das células em diferentes cores, dependendo do seu tipo. Células de texto são formatadas em preto, fórmulas em verde, números em azul e células protegidas com plano de fundo cinza claro, independente de como as células são formatadas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot fb Especifica que um pequeno retângulo no canto superior direito da célula indica a existência de uma anotação na célula.  A anotação será mostrada somente quando são ativadas as dicas em %PRODUCTNAME - Geral na caixa de diálogo das Opções..
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark 100 Se uma célula contém texto que é mais largo que a largura da célula, o texto será exibido sobre a célula vazia vizinha da mesma linha. Se não houver célula vazia na vizinhança, um pequeno triângulo na borda da célula indica que o texto continua.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 3a Define se objetos e gráficos são mostrados ou ocultados.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 54 Especifica se devem ser mostradas as fórmulas no lugar dos resultados nas células.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind d0 Especifica que cada referência é destacada em cores na fórmula. Intervalos de células também são cercados por uma borda colorida assim que a célula contendo a referência for selecionada para edição.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 65 Especifica se é para visualizar as quebras de página dentro de um intervalo de impressão definido.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 74 Especifica se o ícone da âncora é exibido quando um objeto inserido, por exemplo, um gráfico, está selecionado.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 38 Especifica a cor das linhas da grade no documento atual.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 8a Se você definiu um esquema,a opção  Símbolos do esquema especifica se devem ser exibidos os símbolos do esquema na borda da planilha.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid 106 Especifica quando as linhas da grade são exibidas. O padrão é mostrar as linhas da grade somente em células que não tem plano de fundo colorido. Pode-se também escolher para exibir as linhas da grade em células com plano de fundo colorido, ou ocultá-las.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 6b Especifica se é para visualizar as guias ao mover objetos de desenho, quadros, gráficos e outros objetos.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage 8f Define quais elementos da janela principal do %PRODUCTNAME são exibidos. Pode-se também mostrar ou ocultar o destaque de valores nas tabelas.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 81 Especifica que, ao colar células da área de transferência em um intervalo de células não vazio, um aviso aparecerá na tela.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 69 Especifica se os cabeçalhos de colunas e linhas devem ser destacados, nas linhas e colunas selecionadas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 86 Especifica se deve ser aplicada automaticamente os atributos de formatação das células selecionadas às células vazias adjacentes.
13 .uno%3ASetInputMode 52 Permite editar imediatamente a célula selecionada após pressionar a tecla Enter.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 52 Permite editar imediatamente a célula selecionada após pressionar a tecla Enter.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 58 Determina a direção de movimento do cursor na planilha após pressionar a tecla Enter.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Faligncb 58 Determina a direção de movimento do cursor na planilha após pressionar a tecla Enter.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 31 Define as distâncias das paradas de tabulação.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 71 Especifica que as métricas da impressora são aplicadas para a impressão e também para a formatação na tela.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb 10e Especifica se deve ser expandidas as referências ao inserir colunas ou linhas na referência do intervalo. Isso só é possível se o intervalo de referência, onde a coluna ou linha são inseridas, pode ser expandido por pelo menos duas células na direção desejada.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 2a Define a unidades de medida nas planilhas.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2FScGeneralPage 2a Define a unidades de medida nas planilhas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fadd 28 Adiciona uma nova lista na caixa Listas.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdiscard 37 Insere o conteúdo de uma nova lista na caixa Entradas.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fnew 37 Insere o conteúdo de uma nova lista na caixa Entradas.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopy 14f Copia o conteúdo das células na caixa Copiar lista de.  Se selecionar uma referência para uma linha ou coluna relacionada, a caixa de diálogo Copiar lista aparecerá após clicar o botão. Você pode utilizar esta caixa de diálogo para definir se a referência será convertida em lista de classificação por linha ou por coluna.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopyfrom 8e Define a planilha e as células a copiar, de forma a incluir-las na caixa Listas. O intervalo atualmente selecionado na planilha é o padrão.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fentries 48 Exibe o conteúdo da lista selecionada. este conteúdo pode ser editado.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 28 Adiciona uma nova lista na caixa Listas.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Flists 56 Exibe todas as listas disponíveis. Estas listas podem ser selecionadas para edição.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2FOptSortLists f1 Todas as listas definidas pelo usuário são exibidas na caixa de diálogo Listas de classificação. Você pode também definir e editar suas próprias listas. Somente texto pode ser usado nas listas de classificação. Números não podem.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_COLS 5b Selecione a opção Colunas para resumir em uma lista o conteúdo das colunas selecionadas.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_ROWS 59 Selecione a opção Linhas para resumir em uma lista o conteúdo das linhas selecionadas.
25 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_COLORROW 48 Permite copiar as células selecionadas em uma lista de classificação.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec e9 Você pode especificar o número máximo de casas decimais mostradas por omissão com o formato numérico Geral. Se desativado, células com o formato numérico Geral mostram todas as casas decimais permitidas pela largura da coluna.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec ae Define o número de decimais a exibir para números com o formato Geral. Os números são exibidos com números arredondados, mas não são armazenados internamente como tal.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup dd Especifica que você pode usar o texto em qualquer célula como um rótulo para a coluna abaixo do texto ou a linha à direita do texto. O texto deve consistir em pelo menos uma palavra e não conter quaisquer operadores.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fregex 7f Especifica que as expressões regulares estão ativadas ao pesquisar, e também para comparações entre cadeias de caracteres.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 167 Especifica que os critérios de pesquisa definidos para as funções de banco de dados do Calc devem corresponder precisamente à célula inteira. Quando a caixa Critérios de pesquisa = e <> devem ser aplicados a células inteiras está marcada, o $[officename] Calc comporta-se exatamente como MS Excel ao pesquisar células nas funções do banco de dados.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 16e Especifica se os cálculos devem ser efetuados usando valores arredondados exibidos na planilha. Os gráficos serão mostrados com os valores exibidos. Se a opção Calcular com a precisão do número mostrado não estiver marcada, os números exibidos serão arredondados, mas os cálculos também serão feitos internamente usando-se os números não arredondados.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 77 Especifica se, ao comparar o conteúdo de células, deve-se fazer distinção entre maiúsculas e minúsculas no texto.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 78 Define 1/1/1904 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas que são importadas em um formato estrangeiro.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 79 Define 1/1/1900 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas do StarCalc 1.0 que contenham entradas de data.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 20 Define 30/12/1899 como dia zero.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange b4 Especifica a diferença entre os resultados de duas etapas de iteração consecutivas. Se o resultado da iteração for menor que o valor de troca mínimo, a iteração terminará.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate c7 Especifica se fórmulas com referências iterativas (fórmulas que ficam se repetindo indefinidamente até que o problema seja resolvido) são calculadas após um número específico de repetições.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 31 Define o número máximo de etapas de iteração.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2FOptCalculatePage 35 Define as configurações de cálculo para planilhas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 3f Especifica a cor para destacar o conteúdo movido das células.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 3c Especifica a cor para destacar as inserções num documento.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 3b Especifica a cor para destacar as exclusões num documento.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 40 Especifica a cor para as alterações no conteúdo das células.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 73 A caixa de diálogo Alterações especifica várias opções para destacar as alterações gravadas nos documentos.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB 11c Especifica que somente o conteúdo das planilhas selecionadas são impressos. mesmo que especifique um intervalo amplo na caixa de diálogo Arquivo - Imprimir ou na caixa de diálogo Formatar - Intervalos de impressão. Conteúdos de planilhas não selecionadas não serão impressas.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 71 Especifica que as páginas vazias que não tem células com conteúdo ou objetos de desenho, não são impressas.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 3a Determina as configurações da impressora para planilhas.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 3f Define as opções de compatibilidade para o %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 44 Define as opções de sintaxe de fórmulas para o %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 44 Define as configurações padrão para novos documentos de planilha.
14 .uno%3ASdEditOptions c1 Define várias configurações para documentos de apresentação recém-criados, como o conteúdo a ser exibido, a unidade de medida utilizada, se e como o alinhamento de grade será realizado.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier 118 Exibe os pontos de controle de todos os pontos de Bézier, se tiver previamente selecionado uma Curva de Bézier. Se a opção Todos os pontos de controle no editor de Bézier não estiver marcada, somente os pontos de controle dos pontos de Bézier selecionados serão visíveis.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 39 Especifica se é para exibir as guias ao mover um objeto.
14 .uno%3AHelplinesMove 39 Especifica se é para exibir as guias ao mover um objeto.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 58 O %PRODUCTNAME exibe a linha de contorno de cada objeto individual ao mover este objeto.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 53 Especifica se é para exibir as réguas em cima e à esquerda da área de trabalho.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 2f Especifica os modos de exibição disponíveis.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 74 Especifica que os objetos gráficos podem somente serem girados dentro do ângulo selecionado no controle  Ao girar.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 17e Especifica que um quadrado será criado baseado no maior lado de um retângulo quando a tecla Shift for pressionada antes de soltar o botão do mouse. Isso se aplica também a uma elipse (um círculo será criado com base no maior diâmetro da elipse). Quando a caixa  Bordas estendidas não estiver marcada, um quadrado ou círculo será criado com base no lado ou diâmetro menor.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea ef Define distância de encaixe entre o ponteiro do mouse e o contorno do objeto. O $[officename] Impress encaixa num ponto de encaixe se o ponteiro do mouse estiver mais próximo que a distância selecionada no controle Intervalo de encaixe.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 68 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico aos pontos do objeto gráfico mais próximo.
11 .uno%3ASnapPoints 68 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico aos pontos do objeto gráfico mais próximo.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 66 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico na borda do objeto gráfico mais próximo.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 2b Define o ângulo para a redução de ponto.
10 .uno%3ASnapFrame 66 Especifica se é para alinhar o contorno do objeto gráfico na borda do objeto gráfico mais próximo.
1f svx%2Fui%2Foptgridpage%2Frotate 74 Especifica que os objetos gráficos podem somente serem girados dentro do ângulo selecionado no controle  Ao girar.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 75 Especifica que os objetos gráficos são restritos na horizontal, vertical e diagonal (45º) ao cria-los ou move-los.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 62 Especifica se é para alinhar o contorno dos objetos gráficos na margem da página mais próxima.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 7a Encaixa as laterais de um objeto arrastado para a linha de encaixe da grade mais próxima quando soltar o botão do mouse.
11 .uno%3ASnapBorder 62 Especifica se é para alinhar o contorno dos objetos gráficos na margem da página mais próxima.
13 .uno%3AHelplinesUse 7a Encaixa as laterais de um objeto arrastado para a linha de encaixe da grade mais próxima quando soltar o botão do mouse.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_SNAP 3e Define as configurações da grade para criar e mover objetos.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 60 Determina que a bandeja de papel seja usada conforme definida nas configurações da impressora.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 36 Selecione Verso para imprimir o verso de uma brochura.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 4f Selecione a opção  Brochura para imprimir o documento no formato de brochura.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb bc Especifica que as páginas devem ser impressas no formato lado-a-lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressas numa folha de papel..
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb 8c Especifica se deve escalonar para menor os objetos que estão além das margens da impressora atual, para que caibam no papel da impressora.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 42 Especifica que não deseja escalonar mais as páginas ao imprimir.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 3d Especifica que deseja imprimir o documento em preto e branco.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 2e Select Front to print the front of a brochure.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 3e Especifica que deseja imprimir as cores como escala de cinzas.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 32 Especifica se deseja imprimir nas cores originais.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 2c Especifica se é para imprimir a hora atual.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 54 Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas de sua apresentação.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 2c Especifica se é para imprimir a data atual.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 31 Especifica se é para imprimir o nome da página.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 5a Especifica as configurações de impressão num documento de apresentação ou de desenho.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 2a Determina a escala de desenho nas réguas.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 33 Determina a Unidade de medida para apresentações.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FstrtwithPag 48 Especifica que deseja sempre que a apresentação comece no slide atual.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 6f Mantém o alinhamento relativo dos pontos Bézier e objetos de desenho 2D entre si quando se distorce o objeto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 6c Se ativado, uma cópia será criada ao mover um objeto enquanto pressiona a tecla Ctrl (Mac: tecla Command).
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 49 Especifica se deve usar o cache para exibir os objetos na página mestre.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 68 Especifica se deve acionar o Assistente ao abrir uma apresentação com Arquivo - Novo - Apresentação.
12 .uno%3APickThrough 5a Especifica se é necessário selecionar um quadro de texto por meio de um clique no texto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 34 Define o espaçamento entre paradas de tabulações.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov b4 Especifica que deseja mover um objeto com a ferramenta  Girar ativada. Se  Objeto sempre móvel não estiver marcado, a ferramenta Girar só poderá ser usada para girar um objeto.
10 .uno%3AQuickEdit 97 Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Ftextselected 5a Especifica se é necessário selecionar um quadro de texto por meio de um clique no texto.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fqickedit 97 Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 7c Especifica que o $[officename] Impress calculará os espaçamentos de parágrafos exatamente iguais ao Microsoft PowerPoint.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 4d Define as opções gerais para documentos de desenhos ou de  apresentações.
17 .uno%3ASdGraphicOptions be Define as configurações globais para documentos de desenho, inclusive para o conteúdo a ser exibido, a escala a ser usada, o alinhamento de grade e o conteúdo a ser impresso por padrão.
14 .uno%3ASmEditOptions bb Define o formato e as opções de impressão para todos os novos documentos de fórmula. Estas opções se aplicam quando se deseja imprimir uma fórmula diretamente do %PRODUCTNAME Math.
d tobeannounced 32 Salva somente os símbolos utilizados na fórmula.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 57 Reduz ou amplia o tamanho da fórmula impressa por um fator de ampliação específico.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 39 Aplica uma borda fina à área da fórmula na impressão.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 59 Especifica que estes espaços-coringas serão removidos se estiverem no fim de uma linha.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 56 Especifica se deve ser incluído o conteúdo da janela Comandos embaixo da impressão.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 38 Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho da fonte atual.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 40 Especifica se deseja que o nome do documento saia na impressão.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizezoomed 57 Reduz ou amplia o tamanho da fórmula impressa por um fator de ampliação específico.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 3c Adusta a fórmula ao formato da página usada na impressão.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 48 Define as configurações de fórmula válidas para todos os documentos.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 56 Restaura as configurações de cor que eram definidas quando o programa foi instalado.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 3b Exibe todas as cores disponíveis para as sérias de dados.
32 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2FOptChartColorsPage 3b Exibe todas as cores disponíveis para as sérias de dados.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_exec e6 O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, o código VBA será comentado de forma a poder ser inspecionado, porém ele não executará.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_saveorig 11c Especifica que o código Microsoft Basic original contido no documento será mantido em uma memória especial interna enquanto o documento permanecer carregado no $[officename]. Ao salvar o documento formato Microsoft, o Microsoft Basic será salvo novamente com o código inalterado.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 11c Especifica que o código Microsoft Basic original contido no documento será mantido em uma memória especial interna enquanto o documento permanecer carregado no $[officename]. Ao salvar o documento formato Microsoft, o Microsoft Basic será salvo novamente com o código inalterado.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_basic de Carrega e salva o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic com o documento. O código Microsoft Basic desativado está visível no $[officename] Basic IDE entre Sub e End Sub.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_basic de Carrega e salva o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic com o documento. O código Microsoft Basic desativado está visível no $[officename] Basic IDE entre Sub e End Sub.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_saveorig 11c Especifica que o código Microsoft Basic original contido no documento será mantido em uma memória especial interna enquanto o documento permanecer carregado no $[officename]. Ao salvar o documento formato Microsoft, o Microsoft Basic será salvo novamente com o código inalterado.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic de Carrega e salva o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic com o documento. O código Microsoft Basic desativado está visível no $[officename] Basic IDE entre Sub e End Sub.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_exec e6 O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, o código VBA será comentado de forma a poder ser inspecionado, porém ele não executará.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 88 Especifica as propriedades gerais para carregar e salvar documentos do Microsoft Office com código VBA (Visual Basic for Applications).
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer bd O campo Caixa de listagem mostra as entradas para os pares de objetos OLE que podem ser convertidos quando carregados no $[officename] (C) e/ou quando salvos num dos formatos Microsoft (S).
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 8b Ativa o suporte para idiomas asiáticos. Você pode agora modificar as configurações correspondentes do idioma asiático no %PRODUCTNAME.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 65 Especifica que as configurações para o idioma padrão são válidas somente para o documento atual.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 5f Especifica o idioma para verificação ortográfica para idiomas com textos de layout complexo.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 50 Especifica o idioma usado na verificação ortográfica em alfabetos asiáticos.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange bb Indica se as alterações ao idioma/teclado do sistema serão ignorados. Se o forem, ao escrever o texto, este seguirá o idioma do documento ou parágrafo, ignorando o idioma do sistema.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns ed Especifica os formatos para aceitação de datas na configuração regional escolhida. Os valores introduzidos nas planilhas do Calc e nas células de tabelas do Writer têm que ser validadas antes de serem aceites como uma data válida.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 46 Especifica a moeda padrão usada para formatos e formatos monetários.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 93 Ativa o suporte a textos de layout complexo. Você pode agora modificar a configuração correspondente ao texto de ayout complexo no %PRODUCTNAME.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 54 Especifica o idioma usado para a verificação ortográfica em alfabetos ocidentais.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 87 Especifica o uso da tecla separadora de decimal definida no seu sistema quando você pressiona a respectiva tecla no teclado numérico.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 92 Especifica as configurações de região das configurações do país. Isso influencia as definições de numeração, moeda e unidades de medida.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface d9 Selecione o idioma utilizado na interface de usuário; por exemplo, nos menus, caixas de diálogo e arquivos de ajuda. Você deve ter instalado um pacote de idioma adicional ou uma versão multi-idioma do %PRODUCTNAME
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 49 Define os idiomas padrão e algumas configurações locais de documentos.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 4e Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no fim de uma linha.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 52 Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no começo de uma linha.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 7c Ao marcar Padrão, as duas caixas de texto seguintes serão preenchidas com os caracteres padrão para o idioma selecionado:
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 40 Especifica que a pontuação e o kana japonês são comprimidos.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 36 Especifica que somente a pontuação será comprimida.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 52 Especifica o idioma para o qual deseja definir os primeiros e últimos caracteres.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 28 Especifica que não haverá compressão.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 56 Especifica que o kerning será aplicado ao texto ocidental e na pontuação asiática.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 44 Especifica que o kerning será aplicado somente a textos ocidentais.
26 cui%2Fui%2Foptasianpage%2FOptAsianPage 44 Especifica que o kerning será aplicado somente a textos ocidentais.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorepunctuation 23 Especifica os caracteres a ignorar.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchbavahafa 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
26 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchiaiya 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchseshezeje 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchkiku 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchtsithichidhizi 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 23 Especifica os caracteres a ignorar.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchdiziduzu 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcontractions 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchvariantformkanji 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatcholdkanaforms 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
30 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchrepeatcharmarks 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchminusdashchoon 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhiraganakatakana 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2c cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorewhitespace 23 Especifica os caracteres a ignorar.
2e cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchfullhalfwidth 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhyuiyubyuvyu 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcase 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2FOptJSearchPage 42 Especifica as opções a serem tratadas como iguais numa pesquisa.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals b9 Seleciona o tipo de algarismo utilizado no texto e texto em objetos, campos e controles em todos os módulos do %PRODUCTNAME. Apenas o conteúdo do %PRODUCTNAME Calc não será afetado.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 95 Ao pressionar a tecla Seta direita move o cursor do texto para a direita. Ao pressionar a tecla Seta esquerda move o cursor do texto para a esquerda.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical b6 O pressionamento da tecla Seta direita move o cursor do texto para o fim do texto atual. O pressionamento da tecla Seta esquerda move o cursor do texto para o começo do texto atual.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 42 Evita o uso e a impressão de combinações de caracteres ilegais.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 52 Ativa a verificação da sequencia de entrada para idiomas tais como o tailandês.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 42 Define as opções para documentos com layouts de textos complexo.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 4e Define o tempo em segundos que se deve esperar até uma conexão ser liberada.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 79 Selecione um driver na lista e marque a caixa de seleção Ativar pooling para este driver para estabelecer sua conexão.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 3a Especifica se as conexões escolhidas foram estabelecidas.
24 DBACCESS_HID_DSBROWSER_DISCONNECTING 3a Especifica se as conexões escolhidas foram estabelecidas.
22 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fdelete 26 Remove a entrada selecionada da lista.
1f cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fnew 50 Abre a caixa de diálogo Vínculo de banco de dados para criar uma nova entrada.
20 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fedit 56 Abre a caixa de diálogo Vínculo de banco de dados para editar a entrada selecionada.
17 CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH 89 Lista o arquivo de banco de dados e o nome registrado de todos os bancos de dados registrados. Clique duas vezes para editar uma entrada.
27 cui%3AEdit%3ADLG_DOCUMENTLINK%3AET_NAME 6c Insira um nome para o banco de dados. Esse nome será usado pelo %PRODUCTNAME para acessar o banco de dados.
33 cui%3APushButton%3ADLG_DOCUMENTLINK%3APB_BROWSEFILE 60 Abre uma caixa de diálogo de arquivos em que você pode selecionar o arquivo de banco de dados.
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 2b Abre a caixa de diálogo Caminho da classe.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas e5 Selecione o JRE que você deseja utilizar. Em alguns sistemas, você precisa aguardar alguns instantes até que a lista seja preenchida. Em alguns sistemas você deve reiniciar o %PRODUCTNAME para usar suas novas configurações.
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 38 Abre a caixa de diálogo Parâmetros de início do Java.
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 3a Adicione um caminho à pasta raiz de um JRE no computador.
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 3b Permite que você execute aplicativos Java no %PRODUCTNAME.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fremove 75 Selecione um arquivo compactado ou uma pasta na lista e clique em Remover para remover o objeto do caminho da classe.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Ffolder 36 Selecione uma pasta e adicione-a ao caminho da classe.
22 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Farchive 56 Selecione um arquivo de dados no formato jar ou zip e adicione-o ao caminho da classe.
20 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fpaths 44 Especifica a localização de classes e bibliotecas de classes Java.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fremovebtn 32 Exclui o parâmetro de início do JRE selecionado.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignbtn 37 Adiciona o parâmetro de início do JRE atual à lista.
2b cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignlist 7b Lista os parâmetros de início do JRE atribuídos. Para remover um parâmetro de início, selecione-o e clique em Remover.
2f cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fparameterfield af Insira um parâmetro de início para um JRE como faria em uma linha de comando. Clique em Atribuir para adicionar o parâmetro à lista de parâmetros de início disponíveis.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow e0 Uma macro pode ser definida para que se inicie automaticamente, o que pode provocar graves danos como, por exemplo, excluir ou renomear arquivos. Essa configuração não é recomendada ao abrir documentos de outros autores.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed 14c As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. As macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada. Para as demais macros, é necessário fornecer confirmação.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh 116 As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. Somente as macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh bc Os locais de arquivos confiáveis podem ser definidos na página da guia Fontes confiáveis. Qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage bc Os locais de arquivos confiáveis podem ser definidos na página da guia Fontes confiáveis. Qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 46 Remove a pasta selecionada da lista de locais de arquivos confiáveis.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 86 Abre uma caixa de diálogo de seleção de pasta. Selecione uma pasta da qual todas as macros têm a permissão para serem executadas.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations 60 Macros de documentos só serão executadas se forem abertas a partir de um dos seguintes locais.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 47 Abre a caixa de diálogo Exibir certificado do certificado selecionado.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 22 Lista os certificados confiáveis.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 46 Remove o certificado selecionado da lista de certificados confiáveis.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 22 Lista os certificados confiáveis.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 56 Abre a caixa de diálogo testar configurações para testar as configurações atuais.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 14 Insira a porta SMTP.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 47 Insira o endereço que deseja usar para o envio de e-mails de resposta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 1f Insira o nome do servidor SMTP.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 84 Utiliza o e-mail que você inseriu na caixa de texto Endereço de resposta como o e-mail para o qual a resposta deverá ser enviada.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 94 Abre a caixa de diálogo Autenticação do servidor em que você pode especificar as configurações de autenticação do servidor de e-mail seguro.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 21 Insira seu e-mail para respostas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 10 Insira seu nome.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 4b Quando disponível, utiliza uma conexão de segurança para enviar e-mails.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 10 Insira seu nome.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 24 Uma verificação será feita agora.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 2f Uma verificação será feita uma vez por mês.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 2e Uma verificação será feita uma vez por dia.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck 93 Marque para verificar a existência de atualizações on-line periodicamente, e selecione o intervalo de tempo para a frequência da verificação.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 53 Uma verificação será feita uma vez por semana. Esta é a configuração padrão.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage 93 Marque para verificar a existência de atualizações on-line periodicamente, e selecione o intervalo de tempo para a frequência da verificação.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword f Insira a senha.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 2f Insira o nome de usuário para o servidor IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 39 Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa IMAP.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 35 Insira o nome do servidor de mensagens POP 3 ou IMAP.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 63 Selecione se é necessário primeiro ler suas mensagens de e-mail para depois poder enviar e-mails.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 27 Insira a senha para o nome de usuário.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 2f Insira o nome de usuário para o servidor SMTP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 28 Insira a porta no servidor POP3 ou IMAP.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseperateauthentication 51 Selecione esta opção se o servidor SMTP exigir um nome de usuário e uma senha.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 3a Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa POP 3.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 47 Ativa a autenticação que é necessária para enviar e-mails por SMTP.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 47 Ativa a autenticação que é necessária para enviar e-mails por SMTP.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 49 Clique no botão Parar para interromper manualmente uma sessão de teste.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 76 Na caixa de listagem Erros, você pode ler uma explicação dos erros encontrados durante o teste das configurações.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 76 Na caixa de listagem Erros, você pode ler uma explicação dos erros encontrados durante o teste das configurações.
22 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_CERTPATH 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
43 xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3AML_CERTSTATUS 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
2a XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_VIEWSIGNATURES 72 A página Caminho do certificado da caixa de diálogo Exibir certificado mostra o local e o status do certificado.
3f xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_DETAILS%3AML_ELEMENT 68 Utilize a caixa lista de valores para visualizar os valores e copiá-los para a área de transferência.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_DETAILS 6e A página Detalhes da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações detalhadas sobre o certificado.
24 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_ELEMENTS 6e A página Detalhes da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações detalhadas sobre o certificado.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL 69 A página Geral da caixa de diálogo Exibir certificado exibe informações básicas sobre o certificado.