This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/cs/scalc.ht is in libreoffice-help-cs 1:4.2.3~rc3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
13 .uno%3AClosePreview 46 Náhled stránky ukončíte klepnutím na tlačítko Zavřít náhled.
13 .uno%3APrintPreview 35 Zobrazí náhled strany pro tisk nebo zavře náhled.
17 SC_HID_SC_DROPMODE_COPY 43 Vytvoří kopii, přetáhnete-li objekt z Navigátoru do dokumentu.
16 SC_HID_SC_DROPMODE_URL 4f Po přetažení objektu z Navigátoru vloží do dokumentu hypertextový odkaz.
17 SC_HID_SC_DROPMODE_LINK 43 Vytvoří odkaz, přetáhnete-li objekt z Navigátoru do dokumentu.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_DROP 109 Otevře podnabídku pro výběr režimu přetáhnutí. Lze zvolit, jaká akce se provede při přetáhnutí a puštění objektu z Navigátoru do dokumentu. V závislosti na zvoleném režimu ikona ukazuje, jestli se vytvoří hypertextový odkaz, odkaz nebo kopie.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_SCEN 6c Zobrazí všechny scénáře, které jsou k dispozici. Poklepejte na jméno pro aplikaci daného scénáře.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_ZOOM 1f Umožní skrýt/zobrazit obsah.
14 SC_HID_SC_NAVIPI_DOC 2f Zobrazí jména všech otevřených dokumentů.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_ROOT 5e Přepne zobrazení obsahu. Budou zobrazeny pouze vybrané prvky Navigátoru a jejich podprvky.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_DOWN 72 Přesune se na buňku na konci aktuální oblasti dat, kterou je možné zvýraznit pomocí tlačítka Oblast dat.
19 SC_HID_SC_SCENARIO_DELETE 1d Odstraní vybraný scénář.
13 SC_HID_SC_NAVIPI_UP 76 Přesune se na buňku na začátku aktuální oblasti dat, kterou je možné zvýraznit pomocí tlačítka Oblast dat.
14 SC_HID_SC_NAVIPI_ROW 6d Zadejte číslo řádku. Stiskněte Enter pro přemístění kurzoru na určený řádek ve stejném sloupci.
15 SC_HID_SC_NAVIPI_DATA 38 Určuje aktuální oblast dat udávanou pozicí kurzoru.
14 SC_HID_SC_NAVIPI_COL 6e Zadejte písmeno sloupce. Stiskněte Enter pro přemístění kurzoru na určený sloupec na stejném řádku.
18 SC_HID_SC_NAVIPI_ENTRIES 26 Zobrazí všechny objekty v dokumentu.
17 SC_HID_SC_SCENARIO_EDIT 52 Otevře dialog Úpravy scénáře, kde je možné upravovat vlastnosti scénáře.
10 .uno%3ANavigator 21 Aktivuje a deaktivuje Navigátor.
1a .uno%3AEditHeaderAndFooter 2d Umožní určit formát záhlaví a zápatí.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_DATE b3 Do vybrané oblasti záhlaví/zápatí vloží zástupný znak, který bude nahrazen aktuálním datem, které se bude opakovat v záhlaví/zápatí na každé stránce dokumentu.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_PAGES 7c Do vybrané oblasti záhlaví/zápatí vloží zástupný znak, který bude nahrazen celkovým počtem stránek v dokumentu.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_TIME 86 Do vybrané oblasti záhlaví/zápatí vloží zástupný znak, který bude nahrazen aktuálním časem na každé stránce dokumentu.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_TABLE 8f Do vybrané oblasti záhlaví/zápatí vloží zástupný znak, který bude nahrazen jménem listu v záhlaví/zápatí aktuálního dokumentu.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_FILE 3b Vloží zástupný znak jména souboru do vybrané oblasti.
3e modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FtextviewWND_RIGHT 50 Vložte text, který má být zobrazen v pravé části záhlaví nebo zápatí.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_PAGE a4 Do vybrané oblasti záhlaví/zápatí vloží zástupný znak, který bude nahrazen číslem stránky. To umožní průběžné číslování stránek v dokumentu.
3f modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FtextviewWND_CENTER 4a Vložte text, který má být zobrazen uprostřed záhlaví nebo zápatí.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FcomboLB_DEFINED 3b Zvolte předdefinované záhlaví nebo zápatí ze seznamu.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FtextviewWND_LEFT 4f Vložte text, který má být zobrazen v levé části záhlaví nebo zápatí.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FbuttonBTN_TEXT 48 Otevře dialog pro přiřazení formátů novému nebo vybranému textu.
40 modules%2Fscalc%2Fui%2Fheaderfootercontent%2FHeaderFooterContent 43 Definuje nebo formátuje záhlaví nebo zápatí pro styl stránky.
11 .uno%3ADataSelect 4e Je zobrazen seznam obsahující všechen text nalezený v aktuálním sloupci.
14 .uno%3AFillCellsMenu 23 Automaticky vyplní buňky obsahem.
f .uno%3AFillDown 50 Vyplní vybraný rozsah nejméně dvou řádků obsahem horní buňky v rozsahu.
10 .uno%3AFillRight 4e Vyplní vybraný rozsah nejméně dvou sloupců obsahem buněk nejvíce vlevo.
d .uno%3AFillUp 4f Vyplní vybraný rozsah nejméně dvou řádků obsahem nejspodnější buňky.
f .uno%3AFillLeft 46 Vyplní vybraný rozsah nejméně dvou sloupců obsahem buňky vpravo.
10 .uno%3AFillTable 46 Určuje možnosti pro přesun listů nebo oblastí z určitého listu.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fincrement a3 Termín "Přírůstek" udává, o kolik se daná hodnota zvětší v každém kroku. Políčko je aktivní pouze pro typy posloupností Lineární, Růst, a Datum.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2FendValue 26 Určuje koncovou hodnotu posloupnosti.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fyear 52 Použijte typ posloupnosti Datum a tuto volbu pro vytvoření posloupností roků.
26 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fmonth 68 Použijte typ posloupnosti Datum a tuto volbu pro vytvoření posloupností jmen nebo zkratek měsíců.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fweek 5b Použijte typ posloupnosti Datum a tuto volbu pro vytvoření posloupností po pěti dnech.
24 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fday 5a Použijte typ posloupnosti Datum a tuto volbu pro vytvoření posloupnosti po sedmi dnech.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fdate 50 Vytvoří posloupnosti dat pomocí definovaného přírůstku a koncového data.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fgrowth 69 Vytvoří exponenciální posloupnost čísel za použití definovaného přírůstku a cílové hodnoty.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Flinear 64 Vytvoří lineární posloupnost čísel za použití definovaného přírůstku a cílové hodnoty.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fleft 7b Vytvoří posloupnost zprava doleva ve vybrané oblasti buněk za použití definovaného přírůstku k cílové hodnotě.
23 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fup 83 Vytvoří vzestupnou posloupnost ve vybrané oblasti buněk ve sloupci za použití definovaného přírůstku k cílové hodnotě.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fautofill 17 Vytvoří řadu hodnot.
26 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fright 7b Vytvoří posloupnost zleva doprava ve vybrané oblasti buněk za použití definovaného přírůstku k cílové hodnotě.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2Fdown 82 Vytvoří sestupnou posloupnost ve vybrané oblasti buněk ve sloupci za použití definovaného přírůstku k cílové hodnotě.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2FFillSeriesDialog 7b Automaticky vytvoří řadu na základě voleb v tomto dialogu. Určete směr, přírůstek, časovou jednotku a typ řady.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ffilldlg%2FstartValue 2b Určuje počáteční hodnotu posloupnosti.
11 .uno%3AFillSeries 7b Automaticky vytvoří řadu na základě voleb v tomto dialogu. Určete směr, přírůstek, časovou jednotku a typ řady.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fobjects 33 Smaže objekty. Obsah buněk zůstává beze změn.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fformats 62 Smaže formátovací atributy přidané k buňce. Všechny ostatní prvky zůstávají beze změn.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fdatetime 63 Smaže pouze časové a datové hodnoty. Formáty, texty, čísla a vzorce zůstávají beze změn.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fnumbers 40 Smaže pouze čísla. Formáty a vzorce zůstávají beze změn.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Ftext 4c Smaže pouze text. Formáty, vzorce, čísla a data zůstávají beze změn.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2FDeleteContentsDialog 59 Určuje obsah, který má být odstraněn z aktivní buňky nebo vybrané oblasti buněk.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fcomments 4e Smaže komentáře přiřazené buňkám. Ostatní prvky zůstanou beze změn.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fformulas 5c Smaže vzorce. Formáty, texty, čísla, datové a časové hodnoty zůstávají beze změn.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecontents%2Fdeleteall 31 Smaže všechen obsah ve vybrané oblasti buněk.
d .uno%3ADelete 59 Určuje obsah, který má být odstraněn z aktivní buňky nebo vybrané oblasti buněk.
14 .uno%3ADeleteColumns 42 Po vybrání aspoň jedné buňky odstraní z listu celý sloupec.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecells%2Fcols 42 Po vybrání aspoň jedné buňky odstraní z listu celý sloupec.
11 .uno%3ADeleteRows 42 Po vybrání aspoň jedné buňky odstraní z listu celý řádek.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecells%2Frows 42 Po vybrání aspoň jedné buňky odstraní z listu celý řádek.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecells%2Fleft 41 Vyplní prostor vytvořený odstraněním buněk buňkami zprava.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecells%2Fup 40 Vyplní prostor vytvořený odstraněním buněk buňkami zdola.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdeletecells%2FDeleteCellsDialog 7d Kompletně smaže vybrané buňky, řádky nebo sloupce Vzniklý prostor vyplní buňky pod nebo vpravo od smazaných buněk.
11 .uno%3ADeleteCell 7d Kompletně smaže vybrané buňky, řádky nebo sloupce Vzniklý prostor vyplní buňky pod nebo vpravo od smazaných buněk.
d .uno%3ARemove 28 Po potvrzení odstraní aktuální list.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fmovecopysheet%2Fcopy 5f Určuje, že list bude kopírován. Jestliže políčko není zaškrtnuto, list bude přesunut.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmovecopysheet%2FtoDocument 42 Určuje, kam má být přesunut nebo zkopírován aktuální list.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmovecopysheet%2FinsertBefore 43 Aktuální list je přesunut nebo zkopírován před vybraný list.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fmovecopysheet%2FMoveCopySheetDialog 54 Přesune nebo zkopíruje list na nové místo v dokumentu nebo do jiného dokumentu.
b .uno%3AMove 54 Přesune nebo zkopíruje list na nové místo v dokumentu nebo do jiného dokumentu.
13 .uno%3ADelBreakMenu 38 Zvolte typ ručního zalomení, které chcete odstranit.
15 .uno%3ADeleteRowbreak 39 Odstraní ruční zalomení řádku nad aktivní buňkou.
18 .uno%3ADeleteColumnbreak 3e Odstraní ruční zalomení sloupce nalevo od aktivní buňky.
14 .uno%3AEditSheetMenu 25 Příkazy pro úpravu celých listů.
13 SC_HID_SELECTTABLES 1d6 V seznamu jsou vypsány listy aktuálního dokumentu. Pro výběr jednoho listu použijte kurzorové klávesy nahoru nebo dolů. Chcete-li vybrat více listů v seznamu, podržte stisknutou klávesu Ctrl (Mac: Command), pomocí kurzorových kláves nahoru nebo dolů najeďte na požadovaný list a stiskněte mezerník. Chcete-li vybrat více listů jdoucích po sobě, podržte stisknutou klávesu Shift a vyberte požadovaný rozsah pomocí kláves nahoru nebo dolů.
13 .uno%3ASelectTables 14 Vybere více listů.
1b .uno%3AViewRowColumnHeaders 27 Zobrazí záhlaví sloupců a řádků.
1c .uno%3AViewValueHighlighting 46 V závislosti na typu zobrazí buňky zvýrazněné různými barvami.
17 .uno%3AInputLineVisible 5c Zobrazí nebo skryje lištu vzorců, která se používá pro vkládání a úpravu vzorců.
16 .uno%3ADeleteAllBreaks 42 Odstraní všechna ruční zalomení stránky v aktuálním listu.
14 .uno%3APagebreakMode 71 Zobrazí zalomení stránky a oblast tisku v listu. Zvolte Zobrazit - Normální pro ukončení režimu náhledu.
16 .uno%3AInsertBreakMenu cf Tento příkaz vloží ruční zalomení řádku nebo sloupce, aby zajistil, že vaše data budou správně vytištěna. Lze vložit vodorovné zalomení nad, nebo svislé zalomení vlevo od aktivní buňky.
15 .uno%3AInsertRowBreak 4e Vloží zalomení řádku (vodorovné zalomení stránky) nad vybranou buňku.
18 .uno%3AInsertColumnBreak 51 Vloží zalomení sloupce (svislé zalomení stránky) nalevo od aktivní buňky.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertcells%2Fcols 59 Vloží celý sloupec. Počet vložených sloupců je určen počtem vybraných sloupců.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertcells%2Frows 43 Vloží celý řádek. Pozice řádku je určena výběrem v listu.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertcells%2Fright 53 Přesune obsah vybrané oblasti doprava a vloží odpovídající prázdné buňky.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertcells%2Fdown 51 Přesune obsah vybrané oblasti dolů a vloží odpovídající prázdné buňky.
16 .uno%3AInsertCellsDown 51 Přesune obsah vybrané oblasti dolů a vloží odpovídající prázdné buňky.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertcells%2FInsertCellsDialog 4a Otevře dialog Vložit buňky, pomocí kterého je možné vložit buňky.
17 .uno%3AInsertCellsRight 53 Přesune obsah vybrané oblasti doprava a vloží odpovídající prázdné buňky.
11 .uno%3AInsertCell 4a Otevře dialog Vložit buňky, pomocí kterého je možné vložit buňky.
11 .uno%3AInsertRows 2a Vloží nový řádek nad aktivní buňku.
14 .uno%3AInsertColumns 30 Vloží nový sloupec nalevo od aktivní buňky.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Flink 78 Zvolte, pokud chcete vložit list jako odkaz, a ne jako kopii. Odkazy je možné aktualizovat podle aktuálního obsahu.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Ftables d6 Jestliže jste vybrali soubor pomocí tlačítka Procházet, listy obsažené v daném souboru se objeví v seznamu. Cesta k souboru je zobrazena pod tímto seznamem. Ze seznamu vyberte list, který chcete vložit.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fbrowse 25 Otevře a dialog pro výběr souboru.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Ffromfile 3e Vloží list z existujícího souboru do aktivního dokumentu.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fcountnf 31 Určuje počet listů, které se mají vytvořit.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fnew 7a Vytvoří nový list. Zadejte jméno listu v poli Název. Povolené znaky jsou písmena, číslice, mezera a podtržítko.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fafter 2e Vloží nový list těsně za aktuální list.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fnameed 1d Určuje název nového listu.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2Fbefore 31 Vloží nový list těsně před aktuální list.
d .uno%3AInsert 30 Určuje podrobnosti pro vložení nového listu.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Finsertsheet%2FInsertSheetDialog 30 Určuje podrobnosti pro vložení nového listu.
1a .uno%3AInsertSheetFromFile 29 Vloží list z jiného souboru (sešitu).
15 .uno%3AFunctionDialog 50 Otevře Průvodce funkcí, který vám pomůže interaktivně vytvářet vzorce.
12 SC_HID_INSWIN_CALC 50 Otevře Průvodce funkcí, který vám pomůže interaktivně vytvářet vzorce.
17 SC_HID_FUNC_DBVARIANZEN 7e DVARP vypočítá rozptyl všech buněk v poli databáze ve všech záznamech, které odpovídají kritériím vyhledávání.
13 SC_HID_FUNC_DBSUMME 8a DSUM vrátí součet všech buněk v databázovém poli ve všech řádcích (záznamech), které odpovídají kritériím vyhledávání.
15 SC_HID_FUNC_DBSTDABWN 96 DSTDEVP vypočítá směrodatnou odchylku základního souboru na základě všech buněk v oblasti dat, která odpovídá kritériím vyhledávání.
14 SC_HID_FUNC_DBSTDABW a9 DSTDEV vypočítá směrodatnou odchylku základního souboru na základě výběru, použijí se čísla v záznamech databáze, které odpovídají daným podmínkám.
15 SC_HID_FUNC_DBPRODUKT 66 DPRODUCT násobí všechny buňky oblasti dat, kde obsah buněk odpovídá kritériím vyhledávání.
18 SC_HID_FUNC_DBMITTELWERT a1 DAVERAGE vrátí průměr hodnot všech buněk (polí) ve všech řádcích (databázových záznamech), které odpovídají zadaným kritériím vyhledávání.
11 SC_HID_FUNC_DBMIN 74 DMIN vrátí minimální obsah buňky (pole) v záznamech databáze, které odpovídají kritériím vyhledávání.
11 SC_HID_FUNC_DBMAX 7e Funkce DMAX vrací nejvyšší hodnotu buňky (položky) v databázi (všechny záznamy), která vyhovuje zadaným kriteriím.
14 SC_HID_FUNC_DBAUSZUG 61 Funkce DGET vrací obsah odkazovaných buněk v databázi, které vyhovují zadaným kritériím.
15 SC_HID_FUNC_DBVARIANZ 79 DVAR vrátí rozptyl všech buněk v poli databáze ve všech záznamech, které odpovídají kritériím vyhledávání.
15 SC_HID_FUNC_DBANZAHL2 9d Funkce DCOUNTA vrací počet řádků (záznamů) v databázi, které vyhovují kritériím vyhledávání a obsahují číselné či alfanumerické hodnoty.
14 SC_HID_FUNC_DBANZAHL 88 DCOUNT počítá v databázi počet řádků (záznamů), které odpovídají kritériím vyhledávání a obsahují číselné hodnoty.
11 SC_HID_FUNC_ISPMT 3e Spočítá úrokovou míru při konstantní míře amortizace.
10 SC_HID_FUNC_GDA2 62 Vrátí odpisy aktiva pro zadané časové období při použití geometrické degresivní metody.
18 SC_HID_AAI_FUNC_DURATION 54 Spočítá dobu trvání (počet roků) pro cenný papír s fixní úrokovou sazbou.
f SC_HID_FUNC_IKV 32 Spočítá vnitřní výnosové procento investice
f SC_HID_FUNC_GDA 62 Vrátí odpisy aktiva pro zadané časové období při použití aritmetické degresivní metody.
14 SC_HID_AAI_FUNC_DISC 3a Spočítá diskontní sazbu cenného papíru v procentech.
e SC_HID_FUNC_BW 58 Vrátí současnou hodnotu investice vycházející z posloupnosti pravidelných plateb.
f SC_HID_FUNC_DIA 34 Vrátí hodnotu aritmetického degresivního odpisu.
18 SC_HID_AAI_FUNC_RECEIVED 5c Spočítá částku vyplacenou k danému datu splatnosti cenného papíru s pevným úrokem.
18 SC_HID_AAI_FUNC_ACCRINTM 62 Spočítá nahromaděný úrok z cenného papíru, u kterého se úrok splácí k datu splatnosti.
17 SC_HID_AAI_FUNC_ACCRINT 54 Spočítá nahromaděný úrok z cenného papíru v případě pravidelných plateb.
16 SC_HID_AAI_FUNC_EFFECT 82 Spočítá efektivní roční úrokovou míru na základě nominální roční úrokové míry a počtu úrokových plateb za rok.
14 SC_HID_FUNC_EFFEKTIV 48 Vrátí roční čistou úrokovou sazbu pro nominální úrokovou sazbu.
18 SC_HID_AAI_FUNC_AMORLINC c1 Spočítá výši odpisu pro odpisové období jako lineární amortizaci. Jestliže je kapitálový prostředek zakoupen během odpisového období, použije se proporcionální výše odpisu.
19 SC_HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC 4b Spočítá výši odpisu pro odpisové období jako degresivní amortizaci.
d SC_HID_FUNC_N 5b Vrátí číselnou hodnotu daného parametru. Je-li parametr text nebo NEPRAVDA, vrátí 0.
13 SC_HID_FUNC_ISTZAHL 26 Vrátí PRAVDA, je-li hodnota číslo.
f SC_HID_FUNC_TYP 14 Vrátí typ hodnoty.
12 SC_HID_FUNC_ISTLOG 3b Testuje, zda jde o logickou hodnotu (PRAVDA nebo NEPRAVDA).
13 SC_HID_FUNC_ISTTEXT 2b Vrátí PRAVDA, když je obsah buňky text.
16 SC_HID_AAI_FUNC_ISEVEN 4f Testuje sudá čísla. Vrátí 1, je-li číslo beze zbytku dělitelné dvěma.
11 SC_HID_FUNC_ZELLE 3e Vrátí informaci o adrese, formátování nebo obsahu buňky.
13 SC_HID_FUNC_AKTUELL fc Tato funkce vrací výsledné datum vyhodnocení vzorce, kterého je součástí (jinými slovy výsledek pokud ho vyhodnocení má). Hlavně se používá spolu s funkcí STYLE() pro použití vybraných stylů na buňku závisející na jejím obsahu
e SC_HID_FUNC_NV 1e Vrátí chybovou hodnotu #N/A.
15 SC_HID_AAI_FUNC_ISODD 47 Vrátí PRAVDA (1), pokud číslo není beze zbytku dělitelné dvěma.
15 SC_HID_FUNC_ISTFORMEL 2d Vrátí PRAVDA, pokud buňka obsahuje vzorec.
11 SC_HID_FUNC_ISTNV 58 Vrátí PRAVDA, pokud buňka obsahuje chybovou hodnotu #N/A (hodnota není k dispozici).
15 SC_HID_FUNC_ISTFEHLER 4f Zkontroluje, zda nastane chyba (včetně #N/A), a vrátí PRAVDA nebo NEPRAVDA.
14 SC_HID_FUNC_ISTBEZUG 38 Testuje, jestli je obsah jedné nebo více buněk odkaz.
13 SC_HID_FUNC_ISTLEER 33 Vrátí PRAVDA, je-li odkazovaná buňka prázdná.
13 SC_HID_FUNC_ISTFEHL 52 Zkontroluje, zda nastane chyba (s výjimkou #N/A), a vrátí PRAVDA nebo NEPRAVDA.
12 SC_HID_FUNC_FORMEL 2f Zobrazí vzorec buňky jako textový řetězec.
10 SC_HID_FUNC_INFO fc Tato funkce vrací výsledné datum vyhodnocení vzorce, kterého je součástí (jinými slovy výsledek pokud ho vyhodnocení má). Hlavně se používá spolu s funkcí STYLE() pro použití vybraných stylů na buňku závisející na jejím obsahu
14 SC_HID_FUNC_ISTKTEXT 4d Testuje, zda buňky obsahují text nebo čísla. Pokud ano, vrátí NEPRAVDA.
f SC_HID_FUNC_XOR 49 Vrátí PRAVDA, pokud je lichý počet argumentů vyhodnocen jako PRAVDA.
10 SC_HID_FUNC_WAHR 20 Vrátí logickou hodnotu PRAVDA.
10 SC_HID_FUNC_ODER 38 Vrátí PRAVDA, pokud je alespoň jeden argument PRAVDA.
11 SC_HID_FUNC_NICHT 30 Vrátí doplněk (převrátí) logickou hodnotu.
10 SC_HID_FUNC_WENN 34 Specifikuje logický test, který má být proveden.
12 SC_HID_FUNC_FALSCH 22 Vrátí logickou hodnotu NEPRAVDA.
f SC_HID_FUNC_UND 32 Vrátí PRAVDA, jsou-li všechny argumenty PRAVDA.
17 SC_HID_FUNC_ZAEHLENWENN 4b Vrátí počet buněk z dané oblasti, které splňují určitá kritéria.
16 SC_HID_AAI_FUNC_MROUND 46 Vrací číslo zaokrouhlené na nejbližší násobek jiného čísla.
16 SC_HID_FUNC_VORZEICHEN 56 Vrací znaménko čísla. Vrátí 1 pro kladná a -1 pro záporná a 0, pokud je to 0.
1b SC_HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN 37 Vrátí náhodné celé číslo ze zadaného intervalu.
17 SC_HID_FUNC_UNTERGRENZE 4f Zaokrouhlí číslo dolů na nejbližší nižší násobek parametru Násobek.
17 SC_HID_FUNC_EUROCONVERT 38 Převádí mezi starými národními měnami EU a eurem.
15 SC_HID_FUNC_UMRECHNEN 6f Převede hodnotu z jedné měrné jednotky na jinou. Koeficienty pro převod jsou dány v seznamu v nastavení.
18 SC_HID_FUNC_TEILERGEBNIS 16 Počítá mezisoučty.
12 SC_HID_FUNC_TANHYP 30 Vrátí hyperbolický tangens zadaného čísla.
f SC_HID_FUNC_TAN 2d Vrátí tangens daného úhlu (v radiánech).
15 SC_HID_FUNC_SECANTHYP 25 Vrátí hyperbolický sekans čísla.
19 SC_HID_FUNC_QUADRATESUMME 42 Spočítá součet druhých mocnin (kvadrátů) zadaných čísel.
15 SC_HID_FUNC_AUFRUNDEN 53 Zaokrouhlí číslo nahoru (směrem od nuly) na určitý počet desetinných míst.
12 SC_HID_FUNC_GERADE 88 Zaokrouhluje kladná čísla nahoru na nejbližší liché celé číslo a záporná čísla dolů na nejbližší liché celé číslo.
14 SC_HID_FUNC_ABRUNDEN 3c Zaokrouhluje dolů, směrem k nule, na zadaný počet míst.
18 SC_HID_AAI_FUNC_QUOTIENT 2b Vrací výsledek celočíselného dělení.
11 SC_HID_FUNC_SUMME 31 Sečte všechna čísla v zadané oblasti buněk.
12 SC_HID_FUNC_RUNDEN 3b Zaokrouhluje číslo na určitý počet desetinných míst.
19 SC_HID_AAI_FUNC_SERIESSUM 24 Sečte první prvky mocninné řady.
12 SC_HID_FUNC_POTENZ 2c Vrátí číslo umocněné na jiné číslo.
1d SC_HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN 22 Vrátí počet prázdných buněk.
1b SC_HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL 51 Vrátí faktoriál součtu parametrů dělený součinem faktoriálů argumentů.
13 SC_HID_FUNC_PRODUKT 3d Vynásobí všechna zadaná čísla a vrátí jejich součin.
e SC_HID_FUNC_PI 55 Vrátí 3.14159265358979, hodnotu matematické konstanty Pi na 14 desetinných míst.
15 SC_HID_FUNC_SUMMEWENN 21 Sečte buňky určené kritérii.
f SC_HID_FUNC_LOG 3a Vrátí logaritmus o daném základu ze zadaného čísla.
12 SC_HID_FUNC_WURZEL 20 Vrací druhou odmocninu čísla.
14 SC_HID_FUNC_ARSINHYP 38 Vrátí inverzní hyperbolický sinus zadaného čísla.
1a SC_HID_FUNC_KOMBINATIONEN2 29 Vrátí počet kombinací s opakováním.
12 SC_HID_FUNC_ARCCOS 33 Vrátí inverzní trigonometrický kosinus čísla.
f SC_HID_FUNC_COS 2d Vrátí kosinus daného úhlu (v radiánech).
15 SC_HID_FUNC_ISTGERADE 63 Vrátí PRAVDA, jestliže hodnota je celé sudé číslo, nebo NEPRAVDA, jestliže je celé liché.
13 SC_HID_AAI_FUNC_LCM 3d Výsledkem je nejmenší společný násobek seznamu čísel.
12 SC_HID_FUNC_SECANT 67 Vrátí sekans zadaného úhlu (v radiánech). Sekans úhlu se rovná 1 děleno kosinem zadaného úhlu
13 SC_HID_AAI_FUNC_GCD 3e Výsledkem je největší společný dělitel seznamu čísel.
12 SC_HID_FUNC_SINHYP 36 Vrátí hyperbolický sinus zadaného čísla (úhlu).
16 SC_HID_FUNC_OBERGRENZE 41 Zaokrouhlí zadané číslo nahoru na násobek zadaného čísla.
12 SC_HID_FUNC_ARCTAN 3d Vrátí inverzní trigonometrický tangens zadaného čísla.
14 SC_HID_FUNC_UNGERADE 8c Zaokrouhlí kladné číslo na nejbližší vyšší liché celé číslo a záporné číslo na nejbližší nižší liché celé číslo.
14 SC_HID_FUNC_ARCOSHYP 3a Vrátí inverzní hyperbolický kosinus zadaného čísla.
f SC_HID_FUNC_GGT 48 Vrátí největší společný dělitel dvou nebo více celých čísel.
f SC_HID_FUNC_EXP 30 Vrátí číslo e umocněné na zadané číslo.
f SC_HID_FUNC_DEG 1d Převede radiány na stupně.
13 SC_HID_FUNC_ARCTAN2 a9 Vrátí inverzní trigonometrický tangens zadaných souřadnic x a y, tzn. úhel mezi vodorovnou osou x a přímkou procházející body o souřadnicích (x,y) a (0,0).
19 SC_HID_FUNC_KOMBINATIONEN 37 Vrátí počet kombinací pro elementy bez opakování.
f SC_HID_FUNC_RAD 1d Převede stupně na radiány.
16 SC_HID_AAI_FUNC_SQRTPI 2e Vrátí druhou odmocninu z (PI krát číslo).
12 SC_HID_FUNC_COTHYP 3a Vrátí hyperbolický kotangens zadaného čísla (úhlu).
12 SC_HID_FUNC_ARCSIN 3b Vrátí inverzní trigonometrický sinus zadaného čísla.
12 SC_HID_FUNC_COSHYP 30 Vrátí hyperbolický kosinus zadaného čísla.
f SC_HID_FUNC_KGV 49 Vrátí nejmenší společný násobek jednoho či více celých čísel.
17 SC_HID_FUNC_ISTUNGERADE 55 Vrátí PRAVDA, je-li hodnota celé liché číslo, nebo NEPRAVDA, je-li celé sudé.
12 SC_HID_FUNC_ARCCOT 3e Vrátí inverzní kotangens (arkus kotangens) daného čísla.
f SC_HID_FUNC_COT 2f Vrátí kotangens daného úhlu (v radiánech).
14 SC_HID_FUNC_ARTANHYP 3a Vrátí inverzní hyperbolický tangens zadaného čísla.
f SC_HID_FUNC_SIN 2b Vrátí sinus daného úhlu (v radiánech).
14 SC_HID_FUNC_COSECANT 69 Vrátí kosekans zadaného úhlu (v radiánech). Kosekans úhlu se rovná 1 děleno sinem zadaného úhlu
f SC_HID_FUNC_ABS 23 Vrátí absolutní hodnotu čísla.
e SC_HID_FUNC_LN 44 Vrátí přirozený logaritmus čísla, jeho základ je konstanta e.
14 SC_HID_FUNC_ARCOTHYP 3c Vrátí inverzní hyperbolický kotangens zadaného čísla.
17 SC_HID_FUNC_COSECANTHYP 27 Vrátí hyperbolický kosekans čísla.
17 SC_HID_FUNC_ZUFALLSZAHL 2e Vrátí náhodné číslo z intervalu 0 až 1.
11 SC_HID_FUNC_LOG10 2f Vrací dekadický logaritmus z daného čísla.
10 SC_HID_FUNC_REST 2a Vrací zbytek po celočíselném dělení.
13 SC_HID_FUNC_KUERZEN 26 Odřízne z čísla desetinná místa.
15 SC_HID_FUNC_FAKULTAET 1a Vrací faktoriál čísla.
14 SC_HID_FUNC_GANZZAHL 41 Zaokrouhlí číslo dolů na nejbližší nižší celé číslo.
11 SC_HID_FUNC_TREND 2e Vypočte body ležící na regresní přímce.
15 SC_HID_FUNC_VARIATION 3d Vypočte body ležící na exponenciální regresní křivce.
16 SC_HID_FUNC_SUMMEX2MY2 50 Vrací součet rozdílů druhých mocnin odpovídajících si hodnot dvou matic.
19 SC_HID_FUNC_SUMMENPRODUKT 5b Vynásobí odpovídající prvky v zadaných maticích a vrátí součet těchto součinů.
f SC_HID_FUNC_RGP 5b Vrátí statistickou tabulku pro přímku, která je nejlepším proložením množiny dat.
15 SC_HID_FUNC_SUMMEXMY2 4f Sečte druhé mocniny rozdílů mezi odpovídajícími si hodnotami dvou matic.
12 SC_HID_FUNC_MTRANS 2d Transponuje řádky a sloupce zadané matice.
11 SC_HID_FUNC_MMULT 29 Vypočítá maticový součin dvou matic.
10 SC_HID_FUNC_MDET 1b Vrátí determinant matice.
f SC_HID_FUNC_RKP 63 Tato funkce vypočte korekci zadaných hodnot ve formě exponenciální regresní funkce (y=b*m^x).
17 SC_HID_FUNC_HAEUFIGKEIT 3f Ukazuje rozdělení četností hodnot v jednosloupcové matici.
16 SC_HID_FUNC_SUMMEX2PY2 50 Vrátí součet součtů druhých mocnin odpovídajících si hodnot dvou matic.
10 SC_HID_FUNC_MINV 19 Vrátí inverzní matici.
1a SC_HID_FUNC_EINHEITSMATRIX 37 Vrátí jednotkovou čtvercovou matici dané velikosti.
11 SC_HID_FUNC_ZEILE 29 Vrátí číslo řádku odkazu na buňku.
13 SC_HID_FUNC_VERWEIS 44 Vrátí obsah buňky z jednosloupcové nebo jednořádkové oblasti.
15 SC_HID_FUNC_VERGLEICH 4e Vrátí relativní polohu prvku v poli, který se shoduje se zadanou hodnotou.
f SC_HID_FUNC_DDE 21 Vrátí výsledek DDE propojení.
18 SC_HID_FUNC_VERSCHIEBUNG 5d Vrátí hodnotu buňky posunuté od výchozího odkazu o určený počet řádků a sloupců.
10 SC_HID_FUNC_WAHL 3e Použije index pro vrácení hodnoty ze seznamu až 30 hodnot.
14 SC_HID_FUNC_TABELLEN 1e Určí počet listů v odkazu.
14 SC_HID_FUNC_WVERWEIS 35 Hledá hodnotu a odkáže na buňky vybrané oblasti.
13 SC_HID_FUNC_SPALTEN 2a Vrátí počet sloupců v zadané oblasti.
12 SC_HID_FUNC_SPALTE 29 Vrátí číslo sloupce odkazu na buňku.
11 SC_HID_FUNC_INDEX 9a INDEX vrací podoblast specifikovanou čísly řádků a sloupců nebo volitelným indexem oblasti. V závislosti na obsahu INDEX vrací odkaz nebo obsah.
13 SC_HID_FUNC_TABELLE 49 Vrátí číslo listu pro zadaný odkaz nebo název listu jako řetězec.
12 SC_HID_FUNC_ZEILEN 2b Vrátí počet řádků odkazu nebo matice.
14 SC_HID_FUNC_INDIREKT 2c Vrátí odkaz určený textovým řetězcem.
15 SC_HID_FUNC_HYPERLINK 5b Pokud klepnete na buňku, která obsahuje funkci HYPERLINK, otevře se hypertextový odkaz.
13 SC_HID_FUNC_VORLAGE 2f Použije definovaný styl na buňku se vzorcem.
14 SC_HID_FUNC_SVERWEIS 39 Svislé hledání s odkazem na vedlejší buňky doprava.
18 SC_HID_FUNC_GETPIVOTDATA ce Funkce GETPIVOTDATA vrací výslednou hodnotu z kontingenční tabulky. Hodnota je odkazována pomocí názvu pole a položek, takže zůstane platná, i když se změní rozvržení kontingenční tabulky.
14 SC_HID_FUNC_BEREICHE 59 Vrátí počet jednotlivých oblastí buněk, které jsou součástí propojené oblasti.
15 SC_HID_FUNC_FEHLERTYP 41 Vrátí číslo odpovídající chybové hodnotě v jiné buňce.
13 SC_HID_FUNC_ADRESSE 67 Vrátí adresu buňky (souřadnici) v textovém tvaru na základě zadaných čísel řádku a sloupce.
13 SC_HID_FUNC_UNICODE 39 Vrátí numerický kód prvního Unicode znaku řetězce.
13 SC_HID_FUNC_UNICHAR 37 Převede číselný kód na znak nebo písmeno Unicode.
14 SC_HID_FUNC_GLAETTEN 4c Odstraní mezery z řetězce a ponechá mezi slovy jen jednoznakovou mezeru.
d SC_HID_FUNC_T 52 Tato funkce vrátí cílový text nebo prázdný řetězec, pokud cíl není text.
11 SC_HID_FUNC_LINKS 25 Vrátí první znak nebo znaky textu.
14 SC_HID_FUNC_ROEMISCH 7d Převede číslo na římské číslice. Hodnota musí být v rozsahu 0 až 3999, režim může být celé číslo od 0 do 4.
12 SC_HID_FUNC_RECHTS 28 Vrátí poslední znak nebo znaky textu.
10 SC_HID_FUNC_WERT 27 Převede textový řetězec na číslo.
11 SC_HID_FUNC_GROSS 37 Převede řetězec v parametru text na velká písmena.
15 SC_HID_FUNC_IDENTISCH 3c Porovná dva řetězce a vrátí PRAVDA, pokud jsou stejné.
17 SC_HID_FUNC_WIEDERHOLEN 4e Opakuje textový řetězec tolikrát, kolikrát je uvedeno v parametru počet.
12 SC_HID_FUNC_GROSS2 49 Upraví první písmeno ve všech slovech textového řetězce na velké.
10 SC_HID_FUNC_TEIL 54 Vrátí podřetězec textu. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků.
f SC_HID_FUNC_JIS 6d Funkce JIS převede ASCII a katakana znaky poloviční šířky na plnou šířku. Vrací textový řetězec.
12 SC_HID_FUNC_LAENGE 28 Vrátí délku řetězce včetně mezer.
14 SC_HID_FUNC_ARABISCH 53 Spočítá hodnotu římského čísla. Hodnota musí být v rozmezí od 0 do 3999.
e SC_HID_FUNC_DM 62 Převede číslo na hodnotu s jednotkou měny a zaokrouhlí na určený počet desetinných míst.
15 SC_HID_FUNC_VERKETTEN 26 Spojí několik řetězců do jednoho.
14 SC_HID_FUNC_SAEUBERN 3b Všechny netisknutelné znaky jsou z řetězce odstraněny.
10 SC_HID_FUNC_TEXT 33 Převede číslo na text podle určeného formátu.
13 SC_HID_FUNC_DEZIMAL 62 Převede text se znaky z číselné soustavy na kladné číslo v soustavě s určeným základem.
10 SC_HID_FUNC_FEST 66 Vrátí číslo jako text s určeným počtem desetinných míst a volitelným oddělovačem tisíců.
14 SC_HID_FUNC_WECHSELN 30 Nahradí část textu v řetězci jiným textem.
12 SC_HID_FUNC_SUCHEN 29 Vrátí pozici části textu v řetězci.
14 SC_HID_FUNC_ERSETZEN 41 Nahradí část textového řetězce jiným textovým řetězcem.
11 SC_HID_FUNC_KLEIN 41 Převede všechna velká písmena v textovém řetězci na malá.
13 SC_HID_FUNC_ZEICHEN 3d Převede číslo na znak podle aktuální převodní tabulky.
11 SC_HID_FUNC_BASIS 4d Převede kladné číslo na text v číselné soustavě o určeném základu.
14 SC_HID_FUNC_BAHTTEXT 4d Převede kladné číslo na text v číselné soustavě o určeném základu.
10 SC_HID_FUNC_CODE 31 Vrátí numerický kód prvního znaku řetězce.
12 SC_HID_FUNC_FINDEN 24 Hledá řetězec v jiném řetězci.
f SC_HID_FUNC_ASC 6d Funkce ASC převede ASCII a katakana znaky plné šířky na poloviční šířku. Vrací textový řetězec.
1b SC_HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR 2d Určí počet týdnů v roce pro dané datum.
19 SC_HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS 30 Vypočítá rozdíl v týdnech mezi dvěma daty.
1b SC_HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH 33 Vypočítá počet dní v měsíci pro dané datum.
1a SC_HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR 2d Spočítá počet dní v roce zadaného data.
15 SC_HID_DAI_FUNC_ROT13 36 Zašifruje řetězec posunutím o 13 míst v abecedě.
1a SC_HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS 32 Spočítá rozdíl mezi dvěma daty v měsících.
19 SC_HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS 2d Spočítá rozdíl v letech mezi dvěma daty.
17 SC_HID_AAI_FUNC_HEX2DEC 45 Převede číslo v šestnáctkové soustavě do desítkové soustavy.
13 SC_HID_AAI_FUNC_ERF 2f Vrátí hodnotu Gaussova chybového integrálu.
17 SC_HID_AAI_FUNC_DEC2OCT 41 Převede číslo v desítkové soustavě do osmičkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_DEC2BIN 57 Převede číslo v desítkové soustavě v rozmezí -512 až 511 do dvojkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BIN2HEX 4c Převede číslo zadané ve dvojkové soustavě do šestnáctkové soustavy.
15 SC_HID_AAI_FUNC_DELTA 5d Pokud se čísla zadaná v parametrech rovnají, je výsledek PRAVDA (1), jinak NEPRAVDA (0).
17 SC_HID_AAI_FUNC_BIN2DEC 48 Převede číslo zadané ve dvojkové soustavě do desítkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BIN2OCT 48 Převede zadané číslo ve dvojkové soustavě do osmičkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BESSELY 2a Spočítá modifikovanou Besselovu funkci.
17 SC_HID_AAI_FUNC_HEX2BIN 43 Převede číslo v šestnáctkové soustavě do dvojkové soustavy.
16 SC_HID_AAI_FUNC_GESTEP 3b Výsledek je 1, pokud Číslo je větší nebo rovno Kroku.
14 SC_HID_AAI_FUNC_ERFC 51 Vrátí doplňkové hodnoty pro Gaussův chybový integrál mezi x a nekonečnem.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BESSELK 2a Spočítá modifikovanou Besselovu funkci.
17 SC_HID_AAI_FUNC_HEX2OCT 45 Převede číslo v šestnáctkové soustavě do osmičkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_DEC2HEX 4d Převede zadané číslo v desítkové soustavě do šestnáctkové soustavy.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BESSELJ 1c Spočítá Besselovu funkci.
17 SC_HID_AAI_FUNC_BESSELI 2a Spočítá modifikovanou Besselovu funkci.
1a SC_HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE 23 Vrací dvojitý faktoriál čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_CONVERT 5f Převede hodnotu z jedné měrné jednotky na odpovídající hodnotu v jiné měrné jednotce.
16 SC_HID_AAI_FUNC_IMSQRT 2e Vrátí druhou odmocninu komplexního čísla.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMSUB 2a Vrátí rozdíl dvou komplexních čísel.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMSUM 2c Vrátí součet až 29 komplexních čísel.
16 SC_HID_AAI_FUNC_IMREAL 2c Vrací reálnou část komplexního čísla.
19 SC_HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT 2b Vrací součin až 29 komplexních čísel.
17 SC_HID_AAI_FUNC_COMPLEX 49 Podle zadané reálné a imaginární složky vrátí komplexní číslo.
16 SC_HID_AAI_FUNC_IMLOG2 31 Vrací dvojkový logaritmus komplexního čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_OCT2BIN 35 Převede číslo z osmičkové soustavy do dvojkové.
14 SC_HID_AAI_FUNC_IMLN 33 Vrací přirozený logaritmus komplexního čísla.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMEXP 3b Vrací mocninu e (Eulerovo číslo) a komplexního čísla.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMDIV 28 Vrací podíl dvou komplexních čísel.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMCOS 24 Vrací kosinus komplexního čísla.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMSIN 22 Vrací sinus komplexního čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_OCT2HEX 3b Převede číslo z osmičkové soustavy do šestnáctkové.
1b SC_HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE 30 Vrací komplexní doplněk komplexního čísla.
19 SC_HID_AAI_FUNC_IMAGINARY 30 Vrací imaginární část komplexního čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_IMLOG10 37 Vrací logaritmus (o základu 10) komplexního čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ 37 Převede číslo z osmičkové soustavy do desítkové.
1a SC_HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT 31 Vrací argument (úhel fí) komplexního čísla.
17 SC_HID_AAI_FUNC_IMPOWER 30 Vrátí KomplexníČíslo umocněné na Číslo.
15 SC_HID_AAI_FUNC_IMABS 2f Vrací absolutní hodnotu komplexního čísla.
f SC_HID_FUNC_ZZR 77 Vrátí počet období pro investici založenou na pravidelných, neměnných platbách a konstantní úrokové míře.
11 SC_HID_FUNC_ZINSZ 6b Vypočítá výšku úroku z jistiny pro investici s pravidelnými platbami a konstantní úrokovou mírou.
17 SC_HID_AAI_FUNC_COUPNUM 4f Vrátí počet kupónů splatných mezi datem zúčtování a datem splatnosti.
17 SC_HID_AAI_FUNC_INTRATE 9a Vypočítá roční úrokovou sazbu, která je výsledkem cenného papíru (nebo jiné položky) koupeného za kupní cenu a prodaného za výkupní cenu.
17 SC_HID_AAI_FUNC_COUPPCD 43 Vrátí poslední datum placení kupónu před datem zúčtování.
19 SC_HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS 52 Vrátí počet dní od začátku data období výplaty kupónu do data splatnosti.
14 SC_HID_AAI_FUNC_XNPV 55 Vrátí současnou hodnotu pro seznam plateb, které se uskutečňují v různé dny.
10 SC_HID_FUNC_ZINS 30 Vrátí konstantní úrokovou sazbu pro období.
1a SC_HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE 60 Vypočítá budoucí hodnotu počáteční jistiny po použití série sazeb složeného úroku.
19 SC_HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD 42 Vypočítá výnos cenného papíru s odlišným prvním obdobím.
1a SC_HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC 54 Vrátí počet dní od data zúčtování do následujícího data placení kupónu.
e SC_HID_FUNC_ZW 80 Vrátí budoucí hodnotu investice vypočtenou na základě pravidelných a konstantních plateb a konstantní úrokové míře.
14 SC_HID_AAI_FUNC_XIRR 52 Vypočte vnitřní výnosnost pro seznam plateb, které probíhají v různé dny.
18 SC_HID_AAI_FUNC_COUPDAYS 5a Vrátí počet dní v aktuálním splátkovém období, které obsahuje den zúčtování.
f SC_HID_FUNC_ZGZ 47 Vypočítá úrokovou sazbu, která představuje návratnost investice.
f SC_HID_FUNC_VDB 57 Vrátí hodnotu odpisu za určené období s použitím variabilní degresivní metody.
17 SC_HID_AAI_FUNC_COUPNCD 34 Vrátí datum první splátky po datu zúčtování.
19 SC_HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE 6d Vrátí cenu cenného papíru s nominální hodnotou 100 měnových jednotek a s odlišným prvním obdobím.
19 SC_HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE 72 Vypočítá cenu cenného papíru s nominální hodnotou 100 měnových jednotek s odlišným posledním obdobím.
19 SC_HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD 45 Vypočítá výnos cenného papíru s odlišným posledním obdobím.
1a SC_HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD 1b Vypočítá výnos směnky.
1a SC_HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE 45 Vypočte cenu směnky s nominální hodnotou 100 měnových jednotek.
18 SC_HID_AAI_FUNC_YIELDMAT 5b Vypočítá roční výnos cenného papíru, ze kterého je úrok placen ke dnu splatnosti.
f SC_HID_FUNC_RMZ 48 Vypočítá výši periodické platby při konstantní úrokové míře.
19 SC_HID_AAI_FUNC_YIELDDISC 39 Vypočítá roční výnos diskontního cenného papíru.
17 SC_HID_AAI_FUNC_TBILLEQ 20 Vypočte roční výnos směnky.
15 SC_HID_AAI_FUNC_YIELD 24 Vypočítá výnos cenného papíru.
15 SC_HID_AAI_FUNC_PRICE 85 Vypočítá tržní cenu cenného papíru o hodnotě 100 měnových jednotek, ze kterého je úrok placen v pravidelných termínech.
13 SC_HID_FUNC_NOMINAL 6e Vypočte nominální roční úrokovou sazbu podle zadané skutečné úrokové sazby a počtu období za rok.
18 SC_HID_AAI_FUNC_DOLLARDE 3b Převede vyjádření ceny ve zlomku na desetinné číslo.
19 SC_HID_AAI_FUNC_PRICEDISC 5e Vypočítá cenu diskontního cenného papíru o nominální hodnotě 100 měnových jednotek.
18 SC_HID_AAI_FUNC_DOLLARFR 3d Převede cenu vyjádřenou jako desetinné číslo na zlomek.
19 SC_HID_AAI_FUNC_MDURATION 71 Vypočte modifikovanou Macaulayovu dobu trvání cenného papíru s nominální hodnotou 100 měnových jednotek.
17 SC_HID_AAI_FUNC_NOMINAL 6f Vypočte nominální roční úrokovou sazbu podle zadané skutečné úrokové sazby a počtu splátek za rok.
f SC_HID_FUNC_NBW bc Vrátí současnou hodnotu investice založenou na řadě periodických plateb a úroku. Pro získání současné čisté hodnoty, odečtěte od výsledné hodnoty počáteční náklady.
18 SC_HID_AAI_FUNC_PRICEMAT 80 Vypočítá cenu cenného papíru o nominální hodnotě 100 měnových jednotek, ze kterého je úrok placen k datu splatnosti.
f SC_HID_FUNC_LIA 33 Vypočte lineární odpisy aktiva za dané období.
14 SC_HID_FUNC_LAUFZEIT 59 Vypočte počet období potřebných k tomu, aby investice dosáhla požadované hodnoty.
18 SC_HID_AAI_FUNC_CUMPRINC 46 Vrátí kumulativní jistinu půjčky splacenou mezi dvěma obdobími.
17 SC_HID_AAI_FUNC_CUMIPMT 3c Vrátí kumulativní úrok zaplacený mezi dvěma obdobími.
10 SC_HID_FUNC_QIKV 3f Vypočítá modifikovanou vnitřní výnosnost série investic.
16 SC_HID_FUNC_KUMKAPITAL 6b Vypočte kumulovaný úrok, který se má zaplatit mezi dvěma obdobími při konstantní úrokové míře.
14 SC_HID_FUNC_KUMZINSZ 72 Vypočte kumulovaný úrok zaplacený za půjčku za určité období za předpokladu konstantní úrokové míry.
10 SC_HID_FUNC_KAPZ 83 Vrátí podíl základní jistiny v anuitní splátce za dané období při pravidelných platbách a konstantní úrokové sazbě.
15 SC_HID_FUNC_BITRSHIFT 2e Posune číslo o zadaný počet bitů doprava.
15 SC_HID_FUNC_BITLSHIFT 2d Posune číslo o zadaný počet bitů doleva.
12 SC_HID_FUNC_BITXOR 35 Vrátí bitové logické "exclusivní OR" parametrů.
11 SC_HID_FUNC_BITOR 29 Vrátí bitové logické "OR" parametrů.
12 SC_HID_FUNC_BITAND 2a Vrátí bitové logické "AND" parametrů.
15 SC_HID_FUNC_EXPONVERT 24 Vrátí exponenciální rozdělení.
15 SC_HID_FUNC_CHISQDIST 62 Vrátí hodnotu hustoty pravděpodobnosti nebo distribuční funkce pro rozdělení chí kvadrát.
13 SC_HID_FUNC_CHITEST 8a Vrátí pravděpodobnost toho, že se náhodná rozdělení dvou testovaných řad liší, a to pomocí testu nezávislosti chí kvadrát.
12 SC_HID_FUNC_CHIINV 51 Vrátí inverzní distribuční funkci jednostranného rozdělení chí kvadrát.
14 SC_HID_FUNC_CHISQINV 25 Vrátí inverzní funkci k CHISQDIST.
13 SC_HID_FUNC_CHIVERT 67 Vrátí na základě dané hodnoty chí kvadrátu hodnotu pravděpodobnosti toho, že hypotéza platí.
15 SC_HID_FUNC_BINOMVERT 3b Vrátí hodnoty pravděpodobnosti binomického rozdělení.
1d SC_HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS 5b Vypočte druhou mocninu Pearsonova korelačního koeficientu na základě zadaných hodnot.
14 SC_HID_FUNC_BETAVERT 19 Vrátí beta rozdělení.
d SC_HID_FUNC_B 55 Vrátí pravděpodobnost výsledku vypočtenou za použití binomického rozdělení.
13 SC_HID_FUNC_ANZAHL2 2e Spočte, kolik hodnot je v seznamu argumentů.
12 SC_HID_FUNC_ANZAHL 2f Zjistí, kolik čísel je v seznamu argumentů.
13 SC_HID_FUNC_BETAINV 40 Vrátí hodnoty inverzní distribuční funkce beta rozdělení.
1b SC_HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT 32 Vypočítá bod, ve kterém přímka protne osu Y.
17 SC_HID_FUNC_HYPGEOMVERT 26 Vrátí hypergeometrické rozdělení.
15 SC_HID_FUNC_GEOMITTEL 27 Vrátí geometrický průměr výběru.
11 SC_HID_FUNC_GAUSS 43 Vrátí distribuční funkci normovaného normálního rozdělení.
1a SC_HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL 40 Vrátí průměr množiny dat bez alfa procent krajních hodnot.
13 SC_HID_FUNC_GAMMALN 31 Vrátí přirozený logaritmus gama funkce: G(x).
11 SC_HID_FUNC_GTEST 77 Vypočte pravděpodobnost, se kterou se vyskytne statistika z-testu větší než ta, která je vypočtená z výběru.
14 SC_HID_FUNC_GAMMAINV 42 Vrátí inverzní distribuční funkci gama rozdělení GAMMADIST.
11 SC_HID_FUNC_GAMMA 1c Vrátí hodnotu gama funkce.
15 SC_HID_FUNC_HARMITTEL 2a Vrátí harmonický průměr množiny dat.
15 SC_HID_FUNC_GAMMAVERT 21 Vrátí hodnoty gama rozdělení.
11 SC_HID_FUNC_FVERT 22 Vypočítá hodnoty F rozdělení.
11 SC_HID_FUNC_FTEST 1a Vrátí výsledek F-testu.
15 SC_HID_FUNC_FISHERINV 6c Vrátí inverzní hodnotu Fisherovy transformace pro x a vytvoří funkci blízkou normálnímu rozdělení.
12 SC_HID_FUNC_FISHER 59 Vrací Fisherovu transformaci pro x a vytvoří funkci blízkou normálnímu rozdělení.
10 SC_HID_FUNC_FINV 35 Vrátí inverzní distribuční funkci F rozdělení.
17 SC_HID_FUNC_LOGNORMVERT 36 Vrátí hodnoty logaritmicko-normálního rozdělení.
12 SC_HID_FUNC_LOGINV 4d Vrátí inverzní distribuční funkci logaritmicko-normálního rozdělení.
10 SC_HID_FUNC_KURT 47 Vrátí špičatost množiny dat (je třeba zadat nejméně 4 hodnoty).
15 SC_HID_FUNC_KRITBINOM 76 Vrátí nejmenší hodnotu, pro kterou je kumulativní binomické rozdělení větší nebo rovno zadanému kritériu.
11 SC_HID_FUNC_KOVAR 27 Vypočítá kovarianci dvojic odchylek.
15 SC_HID_FUNC_KONFIDENZ 43 Vrátí (1-alfa) interval spolehlivosti pro normální rozdělení.
12 SC_HID_FUNC_KORREL 3a Vrátí korelační koeficient mezi dvěma množinami dat.
15 SC_HID_FUNC_KKLEINSTE 30 Vrátí k-tou nejmenší hodnotu z množiny dat.
15 SC_HID_FUNC_KGROESSTE 31 Vrátí k-tou největší hodnotu z množiny dat.
14 SC_HID_FUNC_QUARTILE 28 Vrátí kvartil ze zadané množiny dat.
13 SC_HID_FUNC_QUANTIL 33 Vrátí hodnotou alfa zadaný percentil matice dat.
f SC_HID_FUNC_PHI 50 Vrátí hodnoty hustoty pravděpodobnosti normovaného normálního rozdělení.
13 SC_HID_FUNC_NORMINV 48 Vrátí hodnotu inverzní distribuční funkce normálního rozdělení.
13 SC_HID_FUNC_PEARSON 2c Vrátí Pearsonův korelační koeficient r.
16 SC_HID_FUNC_MITTELWERT 25 Vrátí průměr ze zadaných hodnot.
18 SC_HID_FUNC_QUANTILSRANG 32 Vrátí procentuální polohu hodnoty ve výběru.
14 SC_HID_FUNC_NORMVERT 5d Vrátí hustotu pravděpodobnosti, případně distribuční funkci normálního rozdělení.
15 SC_HID_FUNC_MODALWERT 2d Vrátí nejčastější hodnotu množiny dat.
17 SC_HID_FUNC_MITTELWERTA 54 Vrátí průměr ze zadaných hodnot, přičemž textové řetězce mají hodnotu 0.
13 SC_HID_FUNC_POISSON 1f Vrátí Poissonovo rozdělení.
15 SC_HID_FUNC_MITTELABW 4a Vrátí průměr absolutních odchylek hodnot od jejich střední hodnoty.
f SC_HID_FUNC_MIN 32 Vrátí minimální hodnotu ze seznamu argumentů.
18 SC_HID_FUNC_NEGBINOMVERT 36 Vrátí hodnotu negativního binomického rozdělení.
10 SC_HID_FUNC_MINA 6f Vrátí minimální hodnotu ze seznamu argumentů. Na rozdíl od MIN je možné zadat text. Hodnota textu je 0.
12 SC_HID_FUNC_MEDIAN dd Vrátí medián množiny čísel. Při lichém počtu čísel vrátí prostřední číslo (hodnotou, jsou-li čísla seřazená, tak i polohou). Je-li čísel sudý počet, vrátí průměr ze dvou prostředních hodnot.
10 SC_HID_FUNC_MAXA 6f Vrátí maximální hodnotu ze seznamu argumentů. Na rozdíl od MAX je možné zadat text. Hodnota textu je 0.
f SC_HID_FUNC_MAX 32 Vrátí maximální hodnotu ze seznamu argumentů.
1a SC_HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH 4f Vrátí pravděpodobnost toho, že hodnoty leží v oblasti mezi dvěma mezemi.
18 SC_HID_FUNC_VARIATIONEN2 58 Vrátí počet variací pro zadaný počet prvků, když je povoleno jejich opakování.
17 SC_HID_FUNC_VARIATIONEN 32 Vrátí počet variací pro zadaný počet prvků.
16 SC_HID_FUNC_VARIANZENA 44 Vypočte rozptyl z celého základního souboru. Hodnota textu je 0.
15 SC_HID_FUNC_VARIANZEN 30 Vypočte rozptyl z celého základního souboru.
13 SC_HID_FUNC_VARIANZ 26 Odhadne rozptyl na základě výběru.
11 SC_HID_FUNC_TTEST 24 Vrátí pravděpodobnost pro t-test.
11 SC_HID_FUNC_TVERT 16 Vrátí t rozdělení.
18 SC_HID_FUNC_STANDNORMINV 4d Vrátí inverzní distribuční funkci normovaného normálního rozdělení.
16 SC_HID_FUNC_SUMQUADABW 41 Vrátí součet čtverců odchylek od střední hodnoty výběru.
10 SC_HID_FUNC_TINV 35 Vrátí inverzní distribuční funkci t rozdělení.
16 SC_HID_FUNC_STFEHLERYX 4d Vrátí standardní chybu regresního odhadu hodnoty Y pro každé zadané X.
10 SC_HID_FUNC_RANG 2b Vrátí pořadí hodnoty v daném výběru.
19 SC_HID_FUNC_STANDNORMVERT 8e Vrátí distribuční funkci normovaného normálního rozdělení. Toto rozdělení má střední hodnotu nula a směrodatnou odchylku jedna.
14 SC_HID_FUNC_VARIANZA 3a Odhadne rozptyl na základě výběru. Hodnota textu je 0.
12 SC_HID_FUNC_STABWN 47 Vypočítá odhad směrodatné odchylky z celého základního souboru.
12 SC_HID_FUNC_STABWA 27 Odhadne směrodatnou odchylku výběru.
13 SC_HID_FUNC_WEIBULL 1f Vrátí Weibullovo rozdělení.
13 SC_HID_FUNC_STABWNA 47 Vypočítá odhad směrodatné odchylky z celého základního souboru.
11 SC_HID_FUNC_STABW 27 Odhadne směrodatnou odchylku výběru.
15 SC_HID_FUNC_SCHAETZER 3e Extrapoluje další hodnoty podle již zadaných hodnot x a y.
1c SC_HID_FUNC_STANDARDISIERUNG 30 Převede náhodnou veličinu na normovaný tvar.
13 SC_HID_FUNC_SCHIEFE 1d Vrátí šikmost rozdělení.
14 SC_HID_FUNC_STEIGUNG 2e Vrátí směrnici přímky lineární regrese.
10 .uno%3ANamesMenu 29 Pojmenovat lze různé oblasti v sešitu.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fadd 99 Klepnutím na tlačítko Přidat přidáte nově definovanou oblast do seznamu. Po klepnutí na tlačítko Upravit zadáte jiný název vybrané oblasti.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Fadd 99 Klepnutím na tlačítko Přidat přidáte nově definovanou oblast do seznamu. Po klepnutí na tlačítko Upravit zadáte jiný název vybrané oblasti.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fprintrange 27 Definuje tuto oblast jako oblast tisku.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Fcolheader 2c Definuje oblast jako opakující se sloupec.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Fprintarea 27 Definuje tuto oblast jako oblast tisku.
11 .uno%3ADefineName 43 Otevře dialog, ve kterém je možné pojmenovat označenou oblast.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fmore 33 Umožňuje určit volitelný Typ oblasti pro odkaz.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Frowheader 2c Definuje oblast jako opakující se řádek.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Ffilter 42 Definuje, že se vybraná oblast použije v rozšířeném filtru.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fcolheader 2c Definuje oblast jako opakující se sloupec.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Fmore 33 Umožňuje určit volitelný Typ oblasti pro odkaz.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Frange 3d Zde se zobrazuje odkaz na oblast k vybranému jménu oblasti.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Ffilter 42 Definuje, že se vybraná oblast použije v rozšířeném filtru.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fname 8c Zadejte název oblasti, kterou chcete definovat. Všechny dříve použité názvy oblastí v sešitu se zobrazují v textovém poli níže.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Fedit 8c Zadejte název oblasti, kterou chcete definovat. Všechny dříve použité názvy oblastí v sešitu se zobrazují v textovém poli níže.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2FManageNamesDialog 43 Otevře dialog, ve kterém je možné pojmenovat označenou oblast.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2FDefineNameDialog 43 Otevře dialog, ve kterém je možné pojmenovat označenou oblast.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Frowheader 2c Definuje oblast jako opakující se řádek.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinename%2Frange 3d Zde se zobrazuje odkaz na oblast k vybranému jménu oblasti.
31 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_NAMES_PASTE%3ABTN_ADD 6c Vloží seznam pojmenovaných oblastí a jim odpovídajících rozsahů buněk na aktuální pozici kurzoru.
33 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_NAMES_PASTE%3ALB_ENTRYLIST 98 Seznam všech pojmenovaných oblastí buněk. Poklepáním na položku vložíte pojmenovanou oblast do aktivního sešitu na aktuální pozici kurzoru.
11 .uno%3AInsertName 40 Vloží pojmenovanou oblast buněk na současnou pozici kurzoru.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcreatenamesdialog%2Fright 51 Vytvoří názvy oblastí podle položek v posledním sloupci označené oblasti.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcreatenamesdialog%2Fbottom 39 Vytvoří názvy oblastí ze zápatí označené oblasti.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fcreatenamesdialog%2Fleft 4e Vytvoří názvy oblastí podle položek v prvním sloupci označené oblasti.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fcreatenamesdialog%2Ftop 3a Vytvoří názvy oblastí ze záhlaví označené oblasti.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fcreatenamesdialog%2FCreateNamesDialog 3b Umožňuje automaticky pojmenovat několik oblastí buněk.
12 .uno%3ACreateNames 3b Umožňuje automaticky pojmenovat několik oblastí buněk.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fadd 2e Přidá aktuální oblast popisků do seznamu.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fedassign2 8f Nastaví oblast dat, pro kterou je označená oblast popisků platná. Chcete-li ji upravit, klepněte do listu a označte myší jinou oblast.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frowhead 3d Zahrne do současné oblasti popisků také popisky řádků.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fcolhead 3d Zahrne do současné oblasti popisků také popisky sloupců.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frange 2d Zobrazuje oblast pro každou oblast popisků.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2FNameRangesDialog 40 Otevře dialog, ve kterém je možné definovat oblast popisků.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fedassign 2d Zobrazuje oblast pro každou oblast popisků.
17 .uno%3ADefineLabelRange 40 Otevře dialog, ve kterém je možné definovat oblast popisků.
30 sc%3AImageButton%3AFID_FUNCTION_BOX%3AIMB_INSERT 25 Vloží vybranou funkci do dokumentu.
29 sc%3AListBox%3AFID_FUNCTION_BOX%3ALB_FUNC 1a Zobrazí dostupné funkce.
28 sc%3AListBox%3AFID_FUNCTION_BOX%3ACB_CAT 1a Zobrazí dostupné funkce.
12 .uno%3AFunctionBox 7c Tento příkaz otevře okno Seznam funkcí, kde se zobrazí všechny funkce, které je možné vložit do vašeho dokumentu.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2Fdelay 6a Zadejte dobu v sekundách, po které se externí data v dokumentu automaticky obnoví ze zadaného zdroje.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2Franges 36 Vyberte tabulku či oblast dat, kterou chcete vložit.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2Freload 6a Zadejte dobu v sekundách, po které se externí data v dokumentu automaticky obnoví ze zadaného zdroje.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2Furl 5e Zadejte URL souboru, který obsahuje data, která chcete vložit, a stiskněte klávesu Enter.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2FExternalDataDialog 81 Vloží do aktuálního souboru propojení na data ze souboru typu HTML, Calc nebo Excel. Data musí být v pojmenované oblasti.
1f .uno%3AInsertExternalDataSource 81 Vloží do aktuálního souboru propojení na data ze souboru typu HTML, Calc nebo Excel. Data musí být v pojmenované oblasti.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fexternaldata%2Fbrowse 2e Najděte soubor s daty, která chcete vložit.
17 .uno%3AFormatCellDialog 3e Zpřístupňuje nastavení a formátování vybraných buněk.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fcellprotectionpage%2FcheckHidePrinting 22 Zabrání tisku vybraných buněk.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fcellprotectionpage%2FcheckHideFormula 26 Skryje vzorec ve vybraných buňkách.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fcellprotectionpage%2FcheckProtected 25 Zabrání změnám vybraných buněk.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fcellprotectionpage%2FcheckHideAll 28 Skryje vzorce a obsah vybraných buněk.
3e modules%2Fscalc%2Fui%2Fcellprotectionpage%2FCellProtectionPage 2d Určuje nastavení ochrany vybraných buněk.
e .uno%3ARowMenu 41 Stanoví výšku řádků a skryje či zobrazí vybrané řádky.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ROW_OPT%3ABTN_DEFVAL 36 Obnoví výchozí hodnotu optimální výšky řádku.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_ROW_OPT%3AED_VALUE 35 Stanoví odstup největšího znaku od okraje buňky.
1a .uno%3ASetOptimalRowHeight 31 Nastaví optimální výšku vybraných řádků.
b .uno%3AHide 37 Skryje vybrané řádky, sloupce či jednotlivé listy.
11 .uno%3AHideColumn 37 Skryje vybrané řádky, sloupce či jednotlivé listy.
e .uno%3AHideRow 37 Skryje vybrané řádky, sloupce či jednotlivé listy.
11 .uno%3AShowColumn 41 Tímto příkazem zobrazíte dříve skryté řádky či sloupce.
e .uno%3AShowRow 41 Tímto příkazem zobrazíte dříve skryté řádky či sloupce.
11 .uno%3AColumnMenu 41 Nastaví šířku sloupce a skryje či zobrazí vybrané sloupce.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_COL_OPT%3ABTN_DEFVAL 4e Stanoví optimální šířku sloupce tak, aby se zobrazil celý obsah buňky.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_COL_OPT%3AED_VALUE 43 Stanoví odstup nejdelší hodnoty od vertikálního okraje buňky.
22 .uno%3ASetOptimalColumnWidthDirect 32 Nastaví optimální šířku vybraných sloupců.
1c .uno%3ASetOptimalColumnWidth 32 Nastaví optimální šířku vybraných sloupců.
17 .uno%3ASheetRightToLeft 66 Je-li povolena podpora CTL - komplexního rozvržení textu, změní orientaci listu na zprava doleva,
10 .uno%3ASheetMenu 3b Nastaví jméno listu a skryje či zobrazí vybrané listy.
15 SC_HID_SC_APPEND_NAME 1b Zadejte nové jméno listu.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Finputstringdialog%2Fname_entry 1b Zadejte nové jméno listu.
15 SC_HID_SC_RENAME_NAME 1b Zadejte nové jméno listu.
b .uno%3AName 4a Tento příkaz otevře dialog, ve kterém je možné změnit název listu.
12 .uno%3ARenameTable 4a Tento příkaz otevře dialog, ve kterém je možné změnit název listu.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Finputstringdialog%2FInputStringDialog 4a Tento příkaz otevře dialog, ve kterém je možné změnit název listu.
35 sc%3AMultiListBox%3ARID_SCDLG_SHOW_TAB%3ALB_ENTRYLIST 2a Zobrazí všechny skryté listy v sešitu.
b .uno%3AShow 38 Zobrazí listy dříve skryté pomocí příkazu Skrýt.
17 .uno%3AToggleMergeCells 62 Sloučí buňky do jedné, nebo rozdělí již sloučené buňky. Zarovná obsah buňky na střed.
17 .uno%3APageFormatDialog 50 Otevře dialog, ve kterém je možné určit vzhled všech stránek v dokumentu.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FspinED_SCALEPAGENUM 33 Zadejte maximální počet stránek k vytištění.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_PAGENO 51 Zaškrtněte, pokud chcete aby první stránka začínala jiným číslem než 1.
3e modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FspinED_SCALEPAGEHEIGHT 46 Zadejte, kolik stránek může být maximálně vytištěno nad sebou.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FspinED_SCALEPAGEWIDTH 47 Zadejte, kolik stránek může být maximálně vytištěno vedle sebe.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FradioBTN_LEFTRIGHT 40 Tiskne se vodorovně od horního řádku až k pravému sloupci.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcomboLB_SCALEMODE 71 Vyberte režim nastavení měřítka ze seznamu. Odpovídající ovládací prvky se zobrazí po straně seznamu.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_DRAWINGS 3c Vytisknou se všechny objekty kresby vložené do dokumentu.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FspinED_SCALEALL 64 Zadejte měřítko. Hodnota menší než 100 stránky zmenší, vyšší hodnota stránky zvětší.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FspinED_PAGENO 1e Zadejte číslo první strany.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_OBJECTS 4d Vytisknou se všechny vložené objekty (pokud jsou tisknutelné) a obrázky.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FradioBTN_TOPDOWN 51 Tiskne se svisle od vrchní části levého sloupce až k dolní části sešitu.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_NULLVALS 35 Určuje, zda se tisknou buňky s nulovými hodnotami.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_FORMULAS 3d Místo výsledků se vytisknou vzorce obsažené v buňkách.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_NOTES 23 Vytisknou se komentáře v sešitu.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_HEADER 3b Určuje, zda chcete tisknout záhlaví řádků a sloupců.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_CHARTS 28 Vytisknou se grafy vložené do sešitu.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FcheckBTN_GRID 3d Vytiskne se ohraničení jednotlivých buněk jako mřížka.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsheetprintpage%2FSheetPrintPage b6 Určuje, které prvky se mají tisknout pro stránky používající aktuální styl stránky. Navíc je možné určit pořadí tisku, číslo první stránky a měřítko stránky.
16 .uno%3APrintRangesMenu 58 Spravuje oblasti tisku. Tištěny jsou pouze buňky nacházející se v oblastech tisku.
16 .uno%3ADefinePrintArea 41 Definuje aktuální buňku či vybranou oblast jako oblast tisku.
16 .uno%3ADeletePrintArea 23 Odstraní definovanou oblast tisku.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Fedrepeatcol a7 Vyberte jeden nebo více sloupců, které mají být vytištěny na každé straně. Do textového pole vpravo zadejte odkaz na sloupec, např. "A", "AB" nebo "$C:$E".
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Flbrepeatcol a7 Vyberte jeden nebo více sloupců, které mají být vytištěny na každé straně. Do textového pole vpravo zadejte odkaz na sloupec, např. "A", "AB" nebo "$C:$E".
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Fedrepeatrow a7 Vyberte jeden nebo více řádků, které mají být vytištěny na každé straně. Do textového pole vpravo zadejte odkaz na řádky, např. "1", "$1" nebo "$2:$3".
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Flbrepeatrow a7 Vyberte jeden nebo více řádků, které mají být vytištěny na každé straně. Do textového pole vpravo zadejte odkaz na řádky, např. "1", "$1" nebo "$2:$3".
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Fedprintarea 2c Umožňuje upravit definovanou oblast tisku.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Flbprintarea 2c Umožňuje upravit definovanou oblast tisku.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2FPrintAreasDialog 33 Otevře dialog, kde je možné určit oblast tisku.
14 .uno%3AEditPrintArea 33 Otevře dialog, kde je možné určit oblast tisku.
13 .uno%3AAddPrintArea 43 Přidá právě vybranou oblast k již definovaným oblastem tisku.
18 SFX2_HID_TEMPLATE_FILTER 22 Vypíše dostupné skupiny stylů.
15 SFX2_HID_TEMPLATE_FMT 2c Zobrazí seznam stylů z vybrané kategorie.
1e SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 3d Vytvoří nový styl podle formátování vybraného objektu.
21 SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 62 Aktualizuje styl vybraný v okně Styly a formátování aktuálním formátem vybraného objektu.
1a SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN 91 Zapíná a vypíná režim vyplňování formátu. Použijte plechovku s barvou pro přiřazení stylu vybraného v okně Styly a formátování.
10 .uno%3APageStyle 4d Zobrazí seznam stylů stran dostupných pro nepřímé formátování stran.
10 .uno%3AParaStyle 4f Zobrazí seznam dostupných stylů buňky pro nepřímé formátování buňky.
11 .uno%3AMergeCells 32 Sloučí obsah vybraných buněk do jedné buňky.
10 .uno%3ASplitCell 24 Rozdělí dříve sloučené buňky.
18 SC_HID_SC_RENAME_AUTOFMT 55 Otevře dialog, kde je možné změnit nastavení vybraného automatického formátu.
34 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_ALIGNMENT 39 Je-li aktivní, zachová zarovnání vybraného formátu.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_PATTERN 34 Je-li aktivní, zachová vzorek vybraného formátu.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_FONT 32 Je-li aktivní, zachová font vybraného formátu.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_BORDER 36 Je-li aktivní, zachová se okraj vybraného formátu.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_ADJUST 52 Je-li aktivní, zachová šířku a výšku vybraných buněk vybraného formátu.
31 sc%3AMoreButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_MORE c3 Otevře sekci Formátování, která zobrazuje přenastavení formátování aplikovatelná na sešit. Odškrtnutí určité možnosti zachová formátování dané položky aktuálního sešitu.
17 SC_HID_SC_REN_AFMT_NAME 2d Vložte nové jméno automatického formátu.
16 SC_HID_SC_AUTOFMT_NAME 21 Vložte jméno a klepněte na OK.
30 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_ADD 80 Umožňuje přidat aktuální formátování oblasti nejméně 4x4 buňky do seznamu přednastavených automatických formátů.
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ALB_FORMAT 64 Vyberte přednastavený automatický formát, který se má aplikovat na vybranou oblast v sešitě.
34 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_NUMFORMAT 43 Je-li zaškrtnuto, zachová číselný formát vybraného formátu.
11 .uno%3AAutoFormat 90 Použijte tento příkaz, chcete-li aplikovat automatický formát na vybranou oblast nebo pro definování vlastních automatických formátů.
27 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT 6b Zvolte Podmíněné formátování, chcete-li definovat styly formátování v závislosti na podmínkách.
1e .uno%3AConditionalFormatDialog 6b Zvolte Podmíněné formátování, chcete-li definovat styly formátování v závislosti na podmínkách.
10 .uno%3AHyphenate 58 Příkaz Dělení slov vyvolá dialog pro nastavení dělení slov v $[officename] Calc.
15 .uno%3AShowPrecedents 64 Funkce zobrazí vztahy mezi aktuální buňkou obsahující vzorec a buňkami použitými ve vzorci.
1b .uno%3AClearArrowPrecedents 52 Vymaže jednu úroveň šipek vložených pomocí příkazu Sledovat předchůdce.
15 .uno%3AShowDependents 47 Nakreslí spoje k aktivní buňce ze vzorců, které na ní závisejí.
1b .uno%3AClearArrowDependents 48 Vymaže jednu úroveň spojů zobrazených pomocí Sledovat závislosti.
12 .uno%3AClearArrows 32 Odstraní všechny šipky závislostí ze sešitu.
11 .uno%3AShowErrors 72 Nakreslí šipky ke všem podřízeným(předcházejícím) buňkám, které způsobují chybu ve vybrané buňce.
17 .uno%3AAuditingFillMode c9 Aktivuje režim detektivního vyplňování. Kurzor myši se změní na speciální symbol, takže poklepáním na jakoukoliv buňku zobrazíte spoj(e) k jí podřízeným(předcházejícím) buňkám.
12 .uno%3AShowInvalid 5d Označí všechny buňky v listu obsahující hodnoty nevyhovující pravidlům pro platnost.
14 .uno%3ARefreshArrows 4a Překreslí všechny spoje v listu. V potaz jsou brány změněné vzorce.
18 .uno%3AAutoRefreshArrows 47 Automaticky obnoví všechny spoje v listu, kdykoliv se změní vzorce.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulaedit 67 Do pole buňka se vzorcem zadejte odkaz na buňku se vzorcem. Pole obsahuje odkaz na aktuální buňku.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvaredit 65 Určuje odkaz na buňku, jejíž hodnotu chcete měnit tak, aby se dosáhlo požadovaného výsledku.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2FGoalSeekDialog 3e Otevře dialog, kde je možné vyřešit rovnici s proměnnou.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Ftarget 2e Určuje výsledek, kterého chcete dosáhnout.
15 .uno%3AGoalSeekDialog 3e Otevře dialog, kde je možné vyřešit rovnici s proměnnou.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3ACB_PROTECT 92 Zabrání změnám aktivního scénáře.Chování nastavení Kopírovat zpět závisí na ochraně buňky, listu a nastavení Zabránit změnám.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3ACB_COPYALL 34 Zkopíruje celý list do dalšího listu scénáře.
34 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3ACB_SHOWFRAME 51 Zvýrazní scénář v tabulce pomocí okraje. Barvu okraje určuje pole napravo.
18 SC_HID_SC_SCENWIN_BOTTOM 8f Přidá popis ke scénáři. Tato informace bude zobrazena v Navigátoru, když klepnete na ikonu Scénáře a vyberete požadovaný scénář.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3ACB_TWOWAY 10e Zkopíruje hodnoty změněných buněk do aktivního scénáře. Jestliže nevyberete tuto možnost, scénář nebude změněn, když změníte hodnoty v buňkách. Chování nastavení Kopírovat zpět závisí na ochraně buňky, listu a nastavení Zabránit změnám.
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3ALB_COLOR 51 Zvýrazní scénář v tabulce pomocí okraje. Barvu okraje určuje pole napravo.
37 sc%3AMultiLineEdit%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3AED_COMMENT 8f Přidá popis ke scénáři. Tato informace bude zobrazena v Navigátoru, když klepnete na ikonu Scénáře a vyberete požadovaný scénář.
15 SC_HID_SC_SCENWIN_TOP 7f Určuje jméno scénáře. Použijte jasné a jednoznačné jméno, takže budete moci později scénář snadno identifikovat.
2b sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_NEWSCENARIO%3AED_NAME 7f Určuje jméno scénáře. Použijte jasné a jednoznačné jméno, takže budete moci později scénář snadno identifikovat.
16 .uno%3AScenarioManager 2d Definuje scénář pro vybranou oblast listu.
e .uno%3AProtect 32 Ochrání buňky aktuálního listu před změnou.
1d .uno%3AToolProtectionDocument 86 Ochrání strukturu listů v dokumentu před změnami. Není možné vkládat, mazat, přejmenovávat, přesunovat a kopírovat listy.
1b .uno%3AAutomaticCalculation 36 Automaticky přepočítá všechny vzorce v dokumentu.
10 .uno%3ACalculate 98 Přepočítá všechny změněné vzorce. Pokud je zapnut automatický výpočet, příkaz Přepočítat se použije pouze na vzorce jako RAND nebo NOW.
13 .uno%3AAutoComplete 7f Zapne nebo vypne funkci automatického zadávání, která automaticky dokončuje záznamy podle záznamů ve stejném sloupci.
12 .uno%3ASplitWindow 40 Rozdělí aktuální okno v levém horním rohu aktivní buňky.
12 .uno%3AFreezePanes 68 Rozdělí list v levém horním rohu aktivní buňky. Oblast vlevo nahoře již není možné posunovat.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fmore 1b Zobrazí další možnosti.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fadd 65 Přidá označenou oblast buněk do seznamu databázových oblastí nebo upraví existující oblast.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassign 23 Zobrazuje označenou oblast buněk.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fentry 6d Zadejte název pro databázovou oblast, kterou chcete definovat, nebo vyberte existující název ze seznamu.
4c modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2FDefineDatabaseRangeDialog 4c Definuje databázovou oblast založenou na označených buňkách v sešitu.
13 .uno%3ADefineDBName 4c Definuje databázovou oblast založenou na označených buňkách v sešitu.
47 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2FDontSaveImportedData 3a Ukládají se pouze odkazy do databáze a ne obsah buněk.
41 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2FKeepFormatting 70 Použije existující formátování buňky záhlaví a prvního datového řádku na celou databázovou oblast.
46 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2FInsertOrDeleteCells 7b Po přidání nových záznamů do databáze automaticky vloží nové sloupce a řádky do databázové oblasti dokumentu.
47 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2FContainsColumnLabels 25 Označené oblasti obsahují popisky.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectrange%2Ftreeview 8e Seznam dostupných databázových oblastí. Chcete-li vybrat databázovou oblast v sešitu, klepněte na její název a poté klepněte na OK.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectrange%2FSelectRangeDialog 4c Vybere databázovou oblast, kterou jste určili v Data – Definovat oblast.
f .uno%3ASelectDB 4c Vybere databázovou oblast, kterou jste určili v Data – Definovat oblast.
f .uno%3ADataSort 3d Seřadí označené řádky podle podmínek, které určíte.
14 .uno%3ASortAscending fe Seřadí výběr od nejvyšší hodnoty po nejnižší, nebo od nejnižší po nejvyšší. Číselná pole jsou řazena podle velikosti a textová pole podle pořadí znaků. Vlastní pravidla pro řazení můžete definovat v Data - Řadit - Možnosti.
25 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortkey%2Fdown 86 Seřadí výběr od nejvyšší hodnoty po nejnižší. Vlastní pravidla pro řazení můžete definovat v Data - Řadit - Možnosti.
23 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortkey%2Fup b1 Seřadí výběr od nejnižší hodnoty po nejvyšší. Pravidla pro řazení jsou dána místním nastavením. Vlastní pravidla můžete definovat v Data - Řadit - Možnosti.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortkey%2Fsortlb 48 Vyberte sloupec, který chcete použít jako primární klíč řazení.
15 .uno%3ASortDescending fe Seřadí výběr od nejvyšší hodnoty po nejnižší, nebo od nejnižší po nejvyšší. Číselná pole jsou řazena podle velikosti a textová pole podle pořadí znaků. Vlastní pravidla pro řazení můžete definovat v Data - Řadit - Možnosti.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortcriteria%2FSortCriteriaPage 29 Možnosti řazení pro označenou oblast.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Ftopdown 47 Seřadí řádky podle hodnot v aktivních sloupcích vybrané oblasti.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fsortuserlb ab Zvolte vlastní pořadí řazení, které chcete použít. Pro nastavení vlastního pořadí řazení zvolte Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME Calc - Řazené seznamy.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fsortuser 39 Klepněte zde a poté určete vlastní pořadí řazení.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Falgorithmlb 26 Určete nastavení řazení pro jazyk.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Foutarealb 74 Vyberte pojmenovanou oblast buněk, do které chcete zobrazit seřazený seznam, nebo zadejte do pole oblast buněk.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fcopyresult 38 Zkopíruje seřazený seznam do určené oblasti buněk.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Flanguage 24 Vyberte jazyk pro pravidla řazení.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fnaturalsort d4 Přirozené řazení je algoritmus řazení, který čísla uvozená textovým řetězcem řadí podle hodnoty číselné části, místo běžného řazení, kdy je celý řetězec brán jako běžný řetězec.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fformats 2a Zachová aktuální formátování buňky.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fleftright 47 Seřadí sloupce podle hodnot v aktivních řádcích vybrané oblasti.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fheader 37 Vynechá z řazení první řádek nebo první sloupec.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2Fcase 6d Nejprve řadí podle velkých písmen a poté podle malých. Pro asijské jazyky platí speciální pravidla.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsortoptionspage%2FSortOptionsPage 2e Nastavení doplňujících voleb pro řazení.
11 .uno%3AFilterMenu 28 Obsahuje příkazy pro filtrování dat.
1b .uno%3ADataFilterAutoFilter 8a Automaticky filtruje označenou oblast buněk a vytvoří pole se seznamem, ve kterém je možné vybrat, které položky chcete zobrazit.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcopyresult 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Funique 37 Vynechá z výsledku filtrování duplikované řádky.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fregexp 3a Umožňuje v definici filtru použít regulární výrazy.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Funique 37 Vynechá z výsledku filtrování duplikované řádky.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fdestpers 112 Zaškrtněte pole Kopírovat výsledky do a poté určete oblast, do které chcete zobrazit filtrovaná data. Je-li toto pole zaškrtnuto, cílová oblast je propojena se zdrojovou oblastí. Zdrojovou oblast musíte určit jako databázovou oblast v Data - Definovat oblast.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Flbcopyarea 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fcopyresult 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fdestpers 112 Zaškrtněte pole Kopírovat výsledky do a poté určete oblast, do které chcete zobrazit filtrovaná data. Je-li toto pole zaškrtnuto, cílová oblast je propojena se zdrojovou oblastí. Zdrojovou oblast musíte určit jako databázovou oblast v Data - Definovat oblast.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fmore 28 Zobrazí další možnosti filtrování.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fregexp 3a Umožňuje v definici filtru použít regulární výrazy.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fedcopyarea 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Flbcopyarea 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fheader 38 První řádek oblasti buněk obsahuje popisky sloupců.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fheader 38 První řádek oblasti buněk obsahuje popisky sloupců.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fcase 42 Při filtrování dat budou rozlišována velká a malá písmena.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcase 42 Při filtrování dat budou rozlišována velká a malá písmena.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fmore 28 Zobrazí další možnosti filtrování.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fedcopyarea 64 Zaškrtněte toto pole a poté vyberte oblast buněk, do které chcete zkopírovat výsledky filtru.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Fedfilterarea 71 Vyberte pojmenovanou oblast nebo zadejte oblast buněk, která obsahuje kritéria filtru, který chcete použít.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Flbfilterarea 71 Vyberte pojmenovanou oblast nebo zadejte oblast buněk, která obsahuje kritéria filtru, který chcete použít.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2FAdvancedFilterDialog 22 Nastavení rozšířeného filtru.
1e .uno%3ADataFilterSpecialFilter 22 Nastavení rozšířeného filtru.
1d .uno%3ADataFilterRemoveFilter 7d Odstraní filtr z vybrané oblasti buněk. Pro povolení tohoto příkazu klepněte do oblasti buněk, kde byl filtr použit.
1f .uno%3ADataFilterHideAutoFilter 44 Skryje tlačítka pro automatický filtr ve vybrané oblasti buněk.
14 .uno%3ADataSubTotals 2f Vypočítá mezisoučty pro označené sloupce.
13 SC_HID_SC_SUBT_COLS 50 Označte sloupce obsahující hodnoty, pro které chcete spočítat mezisoučty.
13 SC_HID_SC_SUBT_FUNC 37 Vyberte matematickou funkci pro výpočet mezisoučtů.
18 SC_HID_SCPAGE_SUBT_GROUP 50 Označte sloupce obsahující hodnoty, pro které chcete spočítat mezisoučty.
14 SC_HID_SC_SUBT_GROUP 9f Vyberte sloupec, podle kterého chcete určit postup výpočtu mezisoučtů. Pokud se obsah tohoto sloupce změní, mezisoučty se automaticky přepočítají.
19 SC_HID_SCPAGE_SUBT_GROUP3 60 Nastavení pro maximálně tři skupiny mezisoučtů. Každá záložka má stejné rozvržení.
19 SC_HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1 60 Nastavení pro maximálně tři skupiny mezisoučtů. Každá záložka má stejné rozvržení.
19 SC_HID_SCPAGE_SUBT_GROUP2 60 Nastavení pro maximálně tři skupiny mezisoučtů. Každá záložka má stejné rozvržení.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fdescending 80 Seřadí hodnoty tak, že nejvyšší hodnota bude na začátku. Pravidla pro řazení lze nastavit v Data - Řadit - Možnosti.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fascending 80 Seřadí hodnoty tak, že nejnižší hodnota bude na začátku. Pravidla pro řazení lze nastavit v Data - Řadit - Možnosti.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Flbuserdef 7d Použije vlastní pořadí řazení, které se definuje v dialogovém okně Možnosti v %PRODUCTNAME Calc - Řazené seznamy.
37 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fbtnuserdef 7d Použije vlastní pořadí řazení, které se definuje v dialogovém okně Možnosti v %PRODUCTNAME Calc - Řazené seznamy.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fformats 35 Při řazení bere do úvahy atributy formátování.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fsort 54 Seřadí oblast vybranou ve sloupci Seskupit podle v pořadí podle daného sloupce.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fcase 49 Přepočítá mezisoučty, pokud změníte velikost písmen v popisu dat.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2Fpagebreak 37 Vloží zalomení stránky po každé skupině údajů.
40 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsubtotaloptionspage%2FSubTotalOptionsPage 33 Nastavení pro výpočet a zobrazení mezisoučtů.
28 sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_TABOP%3AED_ROWCELL 5c Zadejte adresu buňky, kterou chcete použít jako proměnnou pro řádky v datové tabulce.
28 sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_TABOP%3AED_COLCELL 5c Zadejte adresu buňky, kterou chcete použít jako proměnnou pro sloupce v datové tabulce.
2d sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_TABOP%3AED_FORMULARANGE 62 Zadejte adresu buněk, které obsahují vzorce, které chcete použít pro vícenásobné operace.
1b .uno%3ATableOperationDialog 4e Použije stejný vzorec na různé buňky, ale s jinými hodnotami parametrů.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fmore 1b Zobrazí další možnosti.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fadd 5a Přidá oblast buněk určenou v poli Zdrojová oblast dat do seznamu Oblasti konsolidace.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Feddestarea 4f Zobrazuje první buňku v oblasti, ve které se zobrazí výsledky konsolidace.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Flbdestarea 4f Zobrazuje první buňku v oblasti, ve které se zobrazí výsledky konsolidace.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Feddataarea e2 Určuje oblast buněk, kterou chcete konsolidovat s oblastmi buněk vypsanými v poli Oblasti konsolidace. Vyberte oblast buněk v sešitu a klepněte na Přidat. Také je možné vybrat název ze seznamu Zdrojová oblast dat.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fconsareas 35 Zobrazuje oblasti buněk, které chcete konsolidovat.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Flbdataarea e2 Určuje oblast buněk, kterou chcete konsolidovat s oblastmi buněk vypsanými v poli Oblasti konsolidace. Vyberte oblast buněk v sešitu a klepněte na Přidat. Také je možné vybrat název ze seznamu Zdrojová oblast dat.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Ffunc 3b Vyberte funkci, kterou chcete použít pro konsolidaci dat.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2FConsolidateDialog 79 Sloučí údaje z jedné či více nezávislých oblastí buněk a spočítá novou oblast podle funkce, kterou určíte.
16 .uno%3ADataConsolidate 79 Sloučí údaje z jedné či více nezávislých oblastí buněk a spočítá novou oblast podle funkce, kterou určíte.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frefs 87 Propojí údaje v oblasti konsolidace se zdrojovými daty a automaticky aktualizuje výsledky konsolidace při změně zdrojových dat.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fbycol 40 Použije k uspořádání konsolidovaných dat popisky sloupců.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fbyrow 40 Použije k uspořádání konsolidovaných dat popisky řádků.
11 .uno%3AHideDetail b7 Skryje podrobnosti seskupeného řádku nebo sloupce, který obsahuje kurzor. Chcete-li skrýt všechny seskupené řádky či sloupce, označte tabulku a poté zvolte tento příkaz.
11 .uno%3AShowDetail c5 Zobrazí podrobnosti seskupeného řádku nebo sloupce, který obsahuje kurzor. Chcete-li zobrazit detaily všech seskupených řádků či sloupců, označte tabulku a poté zvolte tento příkaz.
14 SC_HID_SC_GROUP_COLS 1c Seskupí označené sloupce.
14 SC_HID_SC_GROUP_ROWS 1c Seskupí označené řádky.
c .uno%3AGroup 45 Definuje označenou oblast buněk jako skupinu řádků či sloupců.
22 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_GROUP 45 Definuje označenou oblast buněk jako skupinu řádků či sloupců.
e .uno%3AUngroup 6b Zruší seskupení výběru. U vnořených seskupení se odstraní poslední přidané řádky či sloupce.
12 .uno%3AAutoOutline 6e Pokud vybraná oblast buněk obsahuje vzorce nebo odkazy, $[officename] automaticky vytvoří souhrn výběru.
13 .uno%3AClearOutline 2b Odstraní souhrn z vybrané oblasti buněk.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectsource%2Fexternal 5d Otevře dialog Externí zdroj, kde můžete vybrat zdroj dat OLAP pro kontingenční tabulku.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectsource%2Fdatabase 7c Použije tabulku nebo dotaz v databázi, která je registrována v $[officename], jako zdroj dat pro kontingenční tabulku.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectsource%2Fselection 43 Použije vybrané buňky jako zdroj dat pro kontingenční tabulku.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fselectsource%2FSelectSourceDialog 68 Otevře dialog, ve kterém je možné vybrat zdroj pro kontingenční tabulku a poté tabulku vytvořit.
17 .uno%3ADataDataPilotRun 68 Otevře dialog, ve kterém je možné vybrat zdroj pro kontingenční tabulku a poté tabulku vytvořit.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DAPIDATA%3ALB_OBJTYPE 27 Klepněte na typ vybraného zdroje dat.
2e sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_DAPIDATA%3ACB_OBJECT 2f Vyberte zdroj dat, který si přejete použít.
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DAPIDATA%3ALB_DATABASE 41 Vyberte databázi obsahující zdroj dat, který chcete použít.
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSHOWDETAIL%3ALB_DIMS 39 Vyberte položku pro kterou si přejete zobrazit detaily.
36 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_DRILLDOWN d7 Chcete-li zobrazit nebo skrýt podrobnosti položky, zaškrtněte toto pole a poklepejte na název položky v tabulce. Chcete-li upravit obsah buňky, zrušte zaškrtnutí tohoto pole a poklepejte do buňky tabulky.
16 .uno%3ADataPilotFilter 1e Otevře dialogové okno Filtr.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_FILTER 58 Přidá do kontingenční tabulek založených na údajích ze sešitu tlačítko Filtr.
39 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_IGNEMPTYROWS 27 Ignoruje prázdné položky zdroje dat.
35 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_TOTALCOL 2f Spočítá a zobrazí celkový součet sloupce.
35 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_REMOVE 33 Odstraní vybrané datové pole z formátu tabulky.
36 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_DETECTCAT 53 Automaticky přiřadí řádky bez popisku do následující nejvyšší kategorie.
2e sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3AED_INAREA 42 Vybere oblast obsahující data aktuální kontingenční tabulky.
33 sc%3AMoreButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_MORE 42 Zobrazí či skryje další volby definice kontingenční tabulky.
2f sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3AED_OUTAREA 49 Vybere oblast, kam si přejete zobrazit výsledky kontingenční tabulky.
36 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_OPTIONS 74 Otevře dialog Datové pole, ve kterém je možné změnit funkci, která je asociována s vybraným datovým polem.
35 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ABTN_TOTALROW 2f Spočítá a zobrazí celkový součet řádku.
13 SC_HID_SC_DPLAY_ROW a9 Formát kontingenční tabulky vytvoříte přetažením a puštěním tlačítek datových polí do oblastí Pole stránky, Pole řádku, Pole sloupce, a Datová pole .
35 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ARB_INAREA 42 Vybere oblast obsahující data aktuální kontingenční tabulky.
14 SC_HID_SC_DPLAY_PAGE a9 Formát kontingenční tabulky vytvoříte přetažením a puštěním tlačítek datových polí do oblastí Pole stránky, Pole řádku, Pole sloupce, a Datová pole .
32 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ALB_OUTAREA 49 Vybere oblast, kam si přejete zobrazit výsledky kontingenční tabulky.
14 SC_HID_SC_DPLAY_DATA a9 Formát kontingenční tabulky vytvoříte přetažením a puštěním tlačítek datových polí do oblastí Pole stránky, Pole řádku, Pole sloupce, a Datová pole .
16 SC_HID_SC_DPLAY_COLUMN a9 Formát kontingenční tabulky vytvoříte přetažením a puštěním tlačítek datových polí do oblastí Pole stránky, Pole řádku, Pole sloupce, a Datová pole .
16 SC_HID_SC_DPLAY_SELECT a9 Formát kontingenční tabulky vytvoříte přetažením a puštěním tlačítek datových polí do oblastí Pole stránky, Pole řádku, Pole sloupce, a Datová pole .
14 .uno%3ADataPilotExec 3f Určí rozvržení tabulky generované kontingenční tabulkou.
2f sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3AED_VAL3 42 Vyberte hodnotu, kterou si přejete porovnat s vybranou položkou.
2f sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3AED_VAL1 42 Vyberte hodnotu, kterou si přejete porovnat s vybranou položkou.
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_COND3 46 Vyberte operátor pro porovnání položek Název položky a Hodnota .
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_COND2 46 Vyberte operátor pro porovnání položek Název položky a Hodnota .
2f sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_COND1 46 Vyberte operátor pro porovnání položek Název položky a Hodnota .
30 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_FIELD3 8f Vyberte položku, kterou si přejete použít ve filtru. Pokud nejsou k dispozici názvy položek, potom je zobrazen seznam záhlaví sloupců.
2f sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3AED_VAL2 42 Vyberte hodnotu, kterou si přejete porovnat s vybranou položkou.
30 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_FIELD2 8f Vyberte položku, kterou si přejete použít ve filtru. Pokud nejsou k dispozici názvy položek, potom je zobrazen seznam záhlaví sloupců.
30 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_FIELD1 8f Vyberte položku, kterou si přejete použít ve filtru. Pokud nejsou k dispozici názvy položek, potom je zobrazen seznam záhlaví sloupců.
2d sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_OP2 2c Vyberte logický operátor pro filtrování.
2d sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTFILTER%3ALB_OP1 2c Vyberte logický operátor pro filtrování.
33 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPDATAFIELD%3ALB_BASEFIELD 5d Vyberte pole ze kterého je brána příslušná hodnota jako základní pro daný výpočet.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPDATAFIELD%3ALB_TYPE 3c Vyberte typ výpočtu zobrazované hodnoty pro datové pole.
32 sc%3AMoreButton%3ARID_SCDLG_DPDATAFIELD%3ABTN_MORE 58 Rozšíří nebo redukuje dialog. Tlačítko Více je viditelné pouze pro datová pole.
32 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPDATAFIELD%3ALB_BASEITEM 6d Vyberte položku základního pole odkud je brána příslušná hodnota jako základní pro daný výpočet.
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_PIVOTSUBT%3ACB_SHOWALL 3b Zahrnuje prázdné řádky a sloupce do tabulky výsledků.
33 sc%3AMultiListBox%3ARID_SCDLG_DPDATAFIELD%3ALB_FUNC 9a Klepněte na typ mezisoučtu, který si přejete spočítat. Tato volba je přístupná pouze tehdy, pokud jste vybrali možnost Uživatelem definované .
31 sc%3AMultiListBox%3ARID_SCDLG_PIVOTSUBT%3ALB_FUNC 9a Klepněte na typ mezisoučtu, který si přejete spočítat. Tato volba je přístupná pouze tehdy, pokud jste vybrali možnost Uživatelem definované .
33 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_PIVOTSUBT%3ABTN_OPTIONS 7d Otevře dialog Možnosti datového pole . Tlačítko Možnosti je přístupné pouze pro sloupec, řádek nebo pole stránky.
13 SC_HID_SC_PIVOTSUBT 34 Určete mezisoučty, které si přejete vypočítat.
37 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ALB_SHOW_USING 41 Zadejte datovou položku, podle které si přejete seřadit data.
36 sc%3ANumericField%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ANF_SHOW 4c Zadejte maximální počet položek, které se budou zobrazovat automaticky.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ACB_SHOW 21 Zapne automatické zobrazování.
36 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ALB_HIERARCHY 8a Vyberte hierarchii, kterou chcete použít. Kontingenční tabulka musí pracovat s externím zdrojem dat, který obsahuje hierarchie dat.
3a sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ACB_LAYOUT_EMPTY 47 Za každou položku v kontingenční tabulce přidá prázdný řádek.
15 SC_HID_SC_DPSUBT_HIDE 38 Vyberte položky, které nebudou zahrnuty do výpočtů.
33 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ALB_LAYOUT 2b Vyberte způsob zobrazení polí v seznamu.
39 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ARB_SORT_MAN 19 Řadí hodnoty abecedně.
3a sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ARB_SORT_DESC 127 Řadí hodnoty sestupně od nejvyšší hodnoty k nejnižší hodnotě. Je-li vybrané pole takovým polem, pro které byl dialog otevřen, potom položky jsou řazeny podle názvu. Pokud bylo vybráno datové pole, potom jsou položky řazeny podle výsledné hodnoty vybraného datového pole.
39 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ARB_SORT_ASC 10c Řadí hodnoty od nejnižší k nejvyšší. Je-li vybrané pole takovým polem, pro které byl dialog otevřen, potom položky jsou řazeny podle názvu. Pokud bylo vybráno datové pole, potom jsou položky řazeny podle výsledné hodnoty vybraného datového pole.
36 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ALB_SHOW_FROM 3d Zobrazí horní či dolní položky v požadovaném pořadí.
34 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT%3ALB_SORT_BY 4e Vyberte datové pole, podle kterého si přejete seřadit řádky či sloupce.
17 .uno%3ARecalcPivotTable 23 Aktualizuje kontingenční tabulku.
17 .uno%3ADeletePivotTable 27 Smaže vybranou kontingenční tabulku.
16 .uno%3ADataAreaRefresh 81 Aktualizuje oblast dat vloženou z externí databáze. Data v listu se aktualizují, aby odpovídaly datům v externí databázi.
13 .uno%3ADataReImport 81 Aktualizuje oblast dat vloženou z externí databáze. Data v listu se aktualizují, aby odpovídaly datům v externí databázi.
11 .uno%3AValidation 4b Určuje, která data jsou platná pro označenou buňku nebo oblast buněk.
2a sc%3AEdit%3ATP_VALIDATION_VALUES%3AEDT_MIN 66 Zadejte minimální hodnotu pro možnost ověření platnosti dat, kterou jste vybrali v poli Povolit.
2e sc%3AListBox%3ATP_VALIDATION_VALUES%3ALB_VALUE 3b Vyberte operátor porovnání, který si přejete použít.
34 sc%3AMultiLineEdit%3ATP_VALIDATION_VALUES%3AEDT_LIST 41 Zadejte položky, které budou platnými hodnotami či řetězci.
32 sc%3ACheckBox%3ATP_VALIDATION_VALUES%3ACB_SORTLIST 84 Seřadí seznam vzestupně a odstraní z něj duplicity. Pokud není volba zaškrtnuta, je ponecháno původní pořadí zdroje dat.
2a sc%3AEdit%3ATP_VALIDATION_VALUES%3AEDT_MAX 66 Zadejte maximální hodnotu pro možnost ověření platnosti dat, kterou jste vybrali v poli Povolit.
32 sc%3ACheckBox%3ATP_VALIDATION_VALUES%3ACB_SHOWLIST b8 Zobrazí seznam všech platných řetězců a hodnot, ze kterého je možné vybrat. Tento seznam je také možné získat tak, že vyberete buňku a stisknete Ctrl+D (Mac: Command+D).
37 sc%3ACheckBox%3ATP_VALIDATION_VALUES%3ATSB_ALLOW_BLANKS 9f Při použití Nástroje - Detektiv - Označit neplatná data určuje, že se prázdné buňky zobrazí (vypnuto) nebo nezobrazí (zapnut) jako neplatná data.
2e sc%3AListBox%3ATP_VALIDATION_VALUES%3ALB_ALLOW 3e Poklepejte na ověřovací podmínku vybrané buňky (buněk).
23 sc%3ATabPage%3ATP_VALIDATION_VALUES 3b Určete ověřovací pravidlo pro vybranou buňku (buňky).
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fvalidationhelptabpage%2Finputhelp 61 Zadejte text nápovědy, kterou si přejete zobrazit, když je vybrána buňka či oblast buněk.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fvalidationhelptabpage%2Ftitle 57 Zadejte nadpis, který si přejete zobrazit když je vybrána buňka či oblast buněk.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fvalidationhelptabpage%2Ftsbhelp 68 Je-li na listu vybrána buňka či oblast buněk, zobrazí nápovědu, kterou jste zadali do pole Obsah.
44 modules%2Fscalc%2Fui%2Fvalidationhelptabpage%2FValidationHelpTabPage 57 Zadejte text nápovědy, která bude zobrazena při výběru buňky či oblasti buněk.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2FerrorMsg 55 Zadejte zprávu, kterou si přejete zobrazit, je-li do buňky zadán neplatný vstup.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2Ftitle 6d Zadejte nadpis makra či chybového hlášení, který bude zobrazen, je-li zadán do buňky neplatný vstup.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2FbrowseBtn b2 Otevře dialog Makro ve kterém je možné vybrat makro, které je provedeno, je-li do buňky zadán neplatný vstup. Makro je spuštěno až po zobrazení chybového hlášení.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2FactionCB 53 Vyberte činnost, která bude provedena, když je do buňky zadán neplatný vstup.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2Ftsbshow 63 Zobrazí chybové hlášení zadané v části Obsah, pokud jsou do buňky vložena neplatná data.
3c modules%2Fscalc%2Fui%2Ferroralerttabpage%2FErrorAlertTabPage 59 Definuje chybové hlášení, které je zobrazeno při zadání chybných dat do buňky..
16 .uno%3ADrawGraphicMenu 47 Otevře podnabídku s možností úprav vlastností vybraného objektu.
11 SC_HID_FUNC_DATUM 69 Tato funkce vypočte datum zapsané jako rok, měsíc, den a zobrazí ho dle formátování dané buňky.
13 SC_HID_FUNC_DATEDIF 65 Tato funkce vrátí počet celých dní, měsíců a let mezi Počátečním datem a Koncovým datem.
13 SC_HID_FUNC_DATWERT 45 Vrací vnitřní číselnou reprezentaci data pro text v uvozovkách.
f SC_HID_FUNC_TAG 1e Vrátí den ze zadaného data.
10 SC_HID_FUNC_TAGE 22 Vypočte rozdíl mezi dvěma daty.
13 SC_HID_FUNC_TAGE360 76 Vrátí rozdíl mezi dvěma daty s použitím roků o délce 360 dní (které se používají při výpočtu úroků).
18 SC_HID_FUNC_OSTERSONNTAG 34 Vrátí datum velikonoční neděle pro zadaný rok.
15 SC_HID_AAI_FUNC_EDATE 9a Vrátí datum, které následuje o určený počet Měsíců po Počátečním datu. Do úvahy se berou pouze měsíce, dny se při výpočtu nepoužijí.
17 SC_HID_AAI_FUNC_EOMONTH 6b Vrátí datum posledního dne v měsíci, který byl o zadaný počet měsíců před počátečním datem.
12 SC_HID_FUNC_STUNDE 22 Vrátí hodinu ze zadaného času.
12 SC_HID_FUNC_MINUTE 29 Vypočte minutu z interní hodnoty času.
11 SC_HID_FUNC_MONAT 22 Vrátí měsíc pro zadané datum.
1b SC_HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS 69 Vrátí počet pracovních dní mezi počátečním a konečném datumem. Volné dny budou dopočítány.
11 SC_HID_FUNC_JETZT 21 Vrátí systémové datum a čas.
13 SC_HID_FUNC_SEKUNDE 3e Vrátí počet sekund ze zadané vnitřní reprezentace času.
10 SC_HID_FUNC_ZEIT 4b Vrátí číslo představující čas pro zadané hodiny, minuty a sekundy.
14 SC_HID_FUNC_ZEITWERT 7a TIMEVALUE vrací číselnou reprezentaci textu uzavřeného uvozovkami obsahující některý z možných formátů času.
11 SC_HID_FUNC_HEUTE 30 Vrací aktuální systémové datum počítače.
15 SC_HID_FUNC_WOCHENTAG 26 Vrací den v týdnu pro zadané datum.
19 SC_HID_FUNC_KALENDERWOCHE 4a WEEKNUM vypočte číslo týdne v roce pro hodnotu reprezentující datum.
17 SC_HID_AAI_FUNC_WEEKNUM 3a Výsledek určuje číslo kalendářního týdne pro datum
17 SC_HID_AAI_FUNC_WORKDAY 9e Vrátí číslo, které je možné naformátovat jako datum. Poté získáte datum, které následuje určitý počet pracovních dní po počátečním datu.
10 SC_HID_FUNC_JAHR 33 Vrátí rok ze zadané vnitřní reprezentace data.
18 SC_HID_AAI_FUNC_YEARFRAC 64 Výsledkem je počet roků (včetně zlomkové části) mezi Počátečním datem a Koncovým datem.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fsolve 70 Klikněte na řešit rovnici s aktuálním nastavením. Dialog Nastavení je aktivní dokud nezavřete dokument.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fdel1 55 Klikněte na odstranit řádku z listu. Řádky pod touto řádkou se posunou nahoru.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar3button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref4button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar1button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref1button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fchangeedit 31 Vložte oblast buněk, která má být změněna.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvaluebutton 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref3button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fdel4 55 Klikněte na odstranit řádku z listu. Řádky pod touto řádkou se posunou nahoru.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fchangebutton 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar4edit 25 Vložte hodnotu nebo odkaz na buňku.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar2edit 25 Vložte hodnotu nebo odkaz na buňku.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fop4list 1d Vyberte operátor ze seznamu.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref2button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fop2list 1d Vyberte operátor ze seznamu.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fdel2 55 Klikněte na odstranit řádku z listu. Řádky pod touto řádkou se posunou nahoru.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Ftargetbutton 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar3edit 25 Vložte hodnotu nebo odkaz na buňku.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fop1list 1d Vyberte operátor ze seznamu.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref1edit 18 Vložte odkaz na buňku.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref4edit 18 Vložte odkaz na buňku.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref2edit 18 Vložte odkaz na buňku.
26 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fmax 45 Vyzkoušejte řešit rovnici pro maximální hodnoty cílové buňky.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar2button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fop3list 1d Vyberte operátor ze seznamu.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Foptions 22 Otevře dialogové okno Možnosti.
26 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fmin 45 Vyzkoušejte řešit rovnici pro minimální hodnoty cílové buňky.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fref3edit 18 Vložte odkaz na buňku.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvalue 48 Vyzkoušejte řešit rovnici aproximací danou hodnotou cílové buňky.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Ftargetedit 7e Vložte nebo klikněte na odkaz buňky cílové buňky. Toto pole vrátí adresu buňky, jejíž hodnota bude optimalizována.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fdel3 55 Klikněte na odstranit řádku z listu. Řádky pod touto řádkou se posunou nahoru.
13 .uno%3ASolverDialog 84 Otevře dialog Řešitel. Řešitel umožňuje řešit rovnice s více neznámými pomocí metod hledání řešení (goal seeking).
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvalueedit 25 Vložte hodnotu nebo odkaz na buňku.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar1edit 25 Vložte hodnotu nebo odkaz na buňku.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2Fvar4button 98 Klikněte na dialog zmenšit nebo obnovit. Můžete kliknout nebo vybrat buňky v sešitě. Můžete ručně vložit odkaz na buňku do vstupního pole.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsolverdlg%2FSolverDialog 84 Otevře dialog Řešitel. Řešitel umožňuje řešit rovnice s více neznámými pomocí metod hledání řešení (goal seeking).
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fintegerdialog%2FIntegerDialog 1e Zadejte nebo změňte hodnotu.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdoubledialog%2FDoubleDialog 1e Zadejte nebo změňte hodnotu.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_SOLVEROPTIONS%3ABTN_EDIT a5 Pokud aktuální položka v seznamu Nastavení umožňuje editovat hodnotu, můžete kliknout na tlačítko Editovat. Otevře se dialog, kde můžete měnit hodnoty.
1a SC_HID_SC_SOLVEROPTIONS_LB 24 Konfigurace aktuálního Řešitele.
32 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_SOLVEROPTIONS%3ALB_ENGINE 9e Vyberte funkci Řešitel. Seznam je neaktivní, pokud je nainstalována pouze jedna funkce Řešitele. Řešitel může být nainstalován jako rozšíření.
1b .uno%3ANumberFormatCurrency 34 Aplikuje na vybrané buňky výchozí formát měny.
1a .uno%3ANumberFormatPercent 2e Použije formát procent na označené buňky.
1b .uno%3ANumberFormatStandard 37 Použije výchozí formát čísla na označené buňky
1e .uno%3ANumberFormatIncDecimals 45 Přidá jedno desetinné místo k číslům v označených buňkách.
1e .uno%3ANumberFormatDecDecimals 43 Odebere jedno desetinné místo číslům v označených buňkách.
17 .uno%3AFocusCellAddress ae Zobrazuje adresu aktuální buňky, oblast označených buněk nebo název oblasti. Také je možné označit oblast buněk a potom do Pole jména zadat název této oblasti.
11 SC_HID_INSWIN_POS ae Zobrazuje adresu aktuální buňky, oblast označených buněk nebo název oblasti. Také je možné označit oblast buněk a potom do Pole jména zadat název této oblasti.
13 SC_HID_INSWIN_SUMME 10a Vloží do aktuální buňky nebo vybraných buněk součet čísel v určené oblasti buněk. Klepněte na buňku, poté na tuto ikonu a volitelně zadejte oblast buněk. Nebo vyberte buňky, do kterých bude vložen součet hodnot, a poté klepněte na tuto ikonu.
12 SC_HID_INSWIN_FUNC 6a Přidá vzorec do aktuální buňky. Klikněte na tuto ikonu a poté zadejte vzorec do vstupního řádku.
13 SC_HID_INSWIN_INPUT a8 Zadejte vzorec, který chcete vložit do aktuální buňky. Také je možné klepnout na ikonu Průvodce funkcí, který vám pomůže s vkládáním funkcí do vzorce.
14 SC_HID_INSWIN_CANCEL 55 Vyčistí obsah Vstupní řádky nebo zruší změny provedené v aktuálním vzorci.
10 SC_HID_INSWIN_OK 4a Přijme obsah Vstupní řádky a vloží její obsah do aktuální buňky.
1d WIZARDS_HID_DLGSTYLES_LISTBOX 44 Klepněte na téma, které chcete použít, a poté klepněte na OK.
13 .uno%3AChooseDesign 32 Použije na označené buňky styl formátování.
13 .uno%3AStatusDocPos 53 Zobrazí pořadí aktuálního listu vzhledem k celkovému počtu listů v sešitu.
14 SVX_HID_MNU_FUNC_AVG 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
15 .uno%3AStateTableCell 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
17 SVX_HID_MNU_FUNC_COUNT2 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
16 SVX_HID_MNU_FUNC_COUNT 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
14 SVX_HID_MNU_FUNC_MAX 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
14 SVX_HID_MNU_FUNC_MIN 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
14 SVX_HID_MNU_FUNC_SUM 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
15 SVX_HID_MNU_FUNC_NONE 68 Zobrazí informace o aktuálním dokumentu. Implicitně se zobrazuje součet obsahu označených buněk.
d .uno%3AZoomIn 65 Zvětší zobrazení aktuálního dokumentu. Aktuální měřítko se zobrazuje ve Stavovém řádku.
e .uno%3AZoomOut 64 Zmenší zobrazení aktuálního dokumentu. Aktuální měřítko se zobrazuje ve Stavovém řádku.
11 .uno%3AInsertCtrl 9b Klepnutím na šipku vedle ikony bude otevřena nástrojová lišta Vložit , kde je možné do aktuálního listu vložit obrázky nebo speciální znaky.
13 .uno%3AInsCellsCtrl 9c Klepnutím na šipku vedle ikony bude otevřena nástrojová lišta Vložit buňky, kde je možné vkládat buňky, řádky a sloupce do aktuálního listu.
17 .uno%3ATableDeselectAll 56 Klepnutím zrušíte výběr všech listů v dokumentu s výjimkou aktuálního listu.
15 .uno%3ATableSelectAll 2f Klepnutím vyberete všechny listy v dokumentu.
18 FID_TAB_SET_TAB_BG_COLOR 43 Otevře okno, ve kterém můžete záložce listu přiřadit barvu.
1d FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR 43 Otevře okno, ve kterém můžete záložce listu přiřadit barvu.
e FID_TAB_EVENTS 48 Otevře dialog, ve kterém můžete k událostem listu přiřadit makra.
f .uno%3AFileMenu 72 Tyto příkazy umožňují práci s aktuálním dokumentem, otevření nového dokumentu nebo ukončení aplikace.
f .uno%3AEditMenu 4b Tato nabídka obsahuje příkazy pro úpravu obsahu aktuálního dokumentu.
15 .uno%3ANormalViewMode 21 Zobrazí běžný pohled na list.
f .uno%3AViewMenu 51 Tato nabídka obsahuje příkazy ovládající zobrazení dokumentu na obrazovce.
11 .uno%3AInsertMenu 82 Nabídka Vložit obsahuje příkazy pro vkládání nových prvků do dokumentu, např. buněk, řádků, listů a názvů buněk.
11 .uno%3AFormatMenu 63 Nabídka Formát obsahuje příkazy pro formátování vybraných buněk, objektů a obsahu buněk.
10 .uno%3AToolsMenu 86 Nabídka Nástroje obsahuje příkazy pro kontrolu pravopisu, sledování odkazů v listech, hledání chyb a zadávání scénářů.
11 .uno%3AWindowList 3f Obsahuje příkazy pro manipulaci a zobrazení oken dokumentů.
f .uno%3ADataMenu c6 Pomocí příkazů z nabídky Data můžete upravovat data v aktuálním listu. Můžete určit rozsahy, řadit a filtrovat data, počítat výsledky, sestavy dat a vytvořit kontingenční tabulku.
11 .uno%3AAlignBlock 32 Zarovná obsah buňky k levému i pravému okraji.
11 .uno%3AAlignRight 1d Zarovná obsah buňky vpravo.
16 .uno%3AParaRightToLeft 51 Text formátovaný v jazyce s komplexním rozvržením se zadává zprava doleva.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter 20 Zarovná obsah buňky na střed.
16 .uno%3AParaLeftToRight 1f Text se zadává zleva doprava.
1d .uno%3ANumberFormatScientific 36 Použije na označené buňky exponenciální formát.
10 .uno%3AAlignLeft 1c Zarovná obsah buňky vlevo.
17 .uno%3ANumberFormatDate 2b Použije na označené buňky formát data.
13 HID_SC_TOOLBOX_DRAW 6a Lišta Vlastnosti kresby pro objekty vybrané v listu obsahuje příkazy pro formátování a zarovnání.
15 HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT d0 Lišta Formátování textu je zobrazena tehdy, je-li kurzor umístěn uvnitř objektu s textem, jako například v textovém rámci nebo v objektu kresby. Obsahuje příkazy pro formátování a zarovnání.
15 .uno%3AFocusInputLine 30 Pomocí této lišty je možné zadávat vzorce.
12 SC_HID_SC_INPUTWIN 30 Pomocí této lišty je možné zadávat vzorce.
15 SC_HID_SC_WIN_PREVIEW 49 Lišta Náhled tisku je zobrazena, když zvolíte Soubor - Náhled tisku.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 30 Prohodí aktuální řádek s řádkem pod ním.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 2f Prohodí aktuální sloupec se sloupcem vpravo.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 61 Smaže aktuální rozsah dat nebo textový sloupec. Není možné smazat první textový sloupec.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 48 Odstraní aktuální řádek. Řádek hlavičky není možné odstranit.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 1e Zadejte názvy datových řad.
27 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 51 Vloží za aktuální sloupec další textový sloupec pro vedlejší popisky os.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 29 Vloží nová data za aktuální sloupec.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 2d Vloží nový řádek pod aktuální řádek.
12 .uno%3ADiagramData 43 Otevře dialog Tabulka dat, ve kterém můžete upravit data grafu.
16 .uno%3AToggleAxisTitle 63 Klepnutím na ikonu Názvy os zap/vyp na liště Formátování zobrazíte nebo skryjete názvy os.
12 .uno%3AToggleTitle 69 Klepnutím na ikonu Nadpis zap/vyp na liště Formátování zobrazíte nebo skryjete nadpis a podnadpis.
17 .uno%3AInsertMenuTitles 35 Otevře dialog k zadání nebo změně popisů grafu.
34 chart2%3AListBox%3ATP_LEGEND_POS%3ALB_LEGEND_TEXTDIR 9c Zadejte směr textu pro odstavec, který využívá komplexní rozvržení textu. Tato funkce je dostupná, jen pokud je zapnuta podpora komplexního textu.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 1a Umístí legendu pod graf.
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 22 Umístí legendu napravo od grafu.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 21 Umístí legendu nalevo od grafu.
13 .uno%3AToggleLegend 61 Pro zobrazení nebo skrytí legendy klepněte na ikonu Legenda zap/vyp na liště Formátování.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 1a Umístí legendu nad graf.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 76 Otevře dialog Legenda, který umožňuje změnit umístění legendy v grafu a určit zda má být legenda zobrazena.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_EDIT 59 Zadejte pro popisky dat úhel natočení orientovaný proti směru hodinových ručiček.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_KNOB 5a Pro nastavení natočení popisků dat klikněte na požadované místo kruhové stupnice.
1c CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION 9c Zadejte směr textu pro odstavec, který využívá komplexní rozvržení textu. Tato funkce je dostupná, jen pokud je zapnuta podpora komplexního textu.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SEPARATOR 51 Vybere oddělovač mezi vícenásobnými textovými řetězci ve stejném objektu
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL 3e Zobrazí vedle každé popisky datového bodu ikonu z legendy.
26 CHART2_HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT 2b Otevře dialog pro výběr formátu procent
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PLACEMENT 34 Vybere relativní umístění popisků dat v objektu
20 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PERCENT 43 Zobrazí procentuální hodnoty datových bodů v každém sloupci.
1e CHART2_HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT 2b Otevře dialog pro výběr formátu čísla
1e CHART2_HID_SCH_DATALABEL_VALUE 2c Zobrazí absolutní hodnoty datových bodů.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_NUMBER 2c Zobrazí absolutní hodnoty datových bodů.
1d CHART2_HID_SCH_DATALABEL_TEXT 21 Zobrazí popisky datových bodů.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 46 Otevře dialog Popisky dat, který umožňuje nastavení popisků dat.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryY 22 Zobrazí v grafu vedlejší osu Y.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryY 2a Zobrazí osu Y s podružným rozdělením.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryX 2a Zobrazí osu X s podružným rozdělením.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryX 22 Zobrazí v grafu vedlejší osu X.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryZ 2a Zobrazí osu Z s podružným rozdělením.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FInsertAxisDialog 31 Určuje, které osy mají být v grafu zobrazeny.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 31 Určuje, které osy mají být v grafu zobrazeny.
1a CHART2_HID_SCH_CT_INDICATE 1e Specifikuje chybový ukazatel.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH c8 Povolí použít kladnou chybovou hodnotu také jako zápornou chybovou hodnotu. Můžete pouze měnit hodnoty "Kladného(+)" pole. Tyto hodnoty se automaticky překopírují do "Záporného(-)" pole.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE 85 Vložte adresu oblasti, ze které se má získat kladná chybová hodnota. Použijte tlačítko Zmenšit pro výběr oblasti v listu.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR 23 Neukazuje žádné chybové čáry.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT_VALUE 74 Zobrazí procenta. Toto zobrazení odkazuje na odpovídající datové body. Nastavte procenta v oblasti Parametrů.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR_VALUE 84 Hranice chyby: Zobrazí hranici chyby v procentech podle největší hodnoty ve skupině dat. Nastavte procenta v oblasti Parametry.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_VALUE 54 Vložte hodnotu pro přičtení k zobrazené hodnotě jako kladnou chybovou hodnotu.
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION_LB 2d Vyberte funkci pro výpočet chybových čar.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE_CHOOSER a8 Klepněte na tlačítko pro zmenšení dialogu, poté myší vyberte v sešitu oblast buněk. Opětovným klepnutím na tlačítko dialog obnovíte původní velikosti.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE 20 Ukáže kladné chybové čáry.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE 87 Vložte adresu oblasti, ze které se má získat záporná chybová hodnota. Použijte tlačítko Zmenšit pro výběr oblasti v listu.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_RANGE 81 Klepněte na Oblast buněk a poté určete oblast buněk, ze které chcete definovat kladné a záporné hodnoty chybové čáry.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SIGMA 52 Směrodatná odchylka: Zobrazí směrodatnou odchylku (druhá odmocnina rozptylu).
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION 2d Vyberte funkci pro výpočet chybových čar.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE_CHOOSER a8 Klepněte na tlačítko pro zmenšení dialogu, poté myší vyberte v sešitu oblast buněk. Opětovným klepnutím na tlačítko dialog obnovíte původní velikosti.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_VALUE 55 Vložte hodnotu pro odečtení od zobrazené hodnoty jako zápornou chybovou hodnotu.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_VARIANT 5a Rozptyl: Zobrazí rozptyl vypočítaný z počtu datových bodů a příslušných hodnot.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT 74 Zobrazí procenta. Toto zobrazení odkazuje na odpovídající datové body. Nastavte procenta v oblasti Parametrů.
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars 55 Pro zobrazení chybových úseček v 2D grafech použijte dialog Chybové úsečky Y.
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_MINUS_VALUE 48 Zobrazí konstantní hodnoty, které specifikujete v oblasti Parametrů.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR 84 Hranice chyby: Zobrazí hranici chyby v procentech podle největší hodnoty ve skupině dat. Nastavte procenta v oblasti Parametry.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE 28 Ukáže pouze záporné chybové čáry.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR 48 Zobrazí konstantní hodnoty, které specifikujete v oblasti Parametrů.
22 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH 2b Ukáže kladné a záporné chybové čáry
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PLUS_VALUE 48 Zobrazí konstantní hodnoty, které specifikujete v oblasti Parametrů.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues d5 Přímky středních hodnot jsou speciální regresní přímky, které znázorňují střední hodnotu. Pro vložení přímek středních hodnot pro datové série použijte Vložit - Přímky střední hodnoty.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowCorrelationCoefficient 3b Zobrazí vedle regresní přímky koeficient spolehlivosti.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowEquation 35 Ukazuje rovnici linie trendu vedle regresní křivky.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flogarithmic 2a Je zobrazena logaritmický průběh linie.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flinear 27 Je zobrazena lineární průběh linie.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpower 25 Je zobrazen mocninný průběh linie.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fexponential 2b Je zobrazen exponenciální průběh linie.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FTP_TRENDLINE 87 Regresní křivky, známé jako linie trendu, mohou být přidány do všech typů 2D grafů kromě výsečového a burzovního grafu .
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation a6 Pro zobrazení rovnice linie trendu vyberte linii trendu v grafu, klikněte na ni pravým tlačítkem a z místní nabídky vyberte Vložit Rovnici Regresní Křivky.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 87 Regresní křivky, známé jako linie trendu, mohou být přidány do všech typů 2D grafů kromě výsečového a burzovního grafu .
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_CONTINUE_LINE 6f Chybějící hodnoty budou interpolovány ze sousedních hodnot. Toto je výchozí hodnota pro XY bodový graf.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_ASSUME_ZERO 61 Chybějící hodnoty budou mít na ose Y hodnotu nula. Toto je výchozí volba pro plošný graf.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_DONT_PAINT 7f Chybějící hodnoty nebudou vykresleny. Toto je výchozí volba pro grafy typu sloupcový, řádkový, čárový a paprskový.
32 chart2%3ACheckBox%3ATP_POLAROPTIONS%3ACB_CLOCKWISE c7 Výchozí směr, ve kterém jsou díly výsečového grafu seřazeny proti směru hodinových ručiček. Zaškrtnutím pole Po směru hodinových ručiček vykreslíte díly grafu v opačném směru.
22 CHART2_HID_SCH_STARTING_ANGLE_DIAL 168 Přesuňte malou tečku po kruhu nebo klikněte na libovolném místě na kruh pro nastavení počátečního úhlu výsečového nebo prstencového grafu. Počáteční úhel je matematická poloha úhlu, kde bude vykreslena první část grafu. Hodnota 90 stupňů vykreslí první část na pozici 12 hodin. Hodnota 0 stupňů začíná na pozici 3 hodiny..
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_CONNECTOR 95 Pokud si přejete pro "skládané" a "procentové" sloupcové grafy propojit čarami vrstvy sloupců, které patří k sobě, zaškrtněte toto pole.
3b chart2%3ANumericField%3ATP_POLAROPTIONS%3ANF_STARTING_ANGLE 71 Vložte počáteční úhel mezi 0 a 359 stupněm. Pro změnu hodnot velikosti můžete také kliknout na šipky.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_OVERLAP 31 Určuje nastavení pro přesahující série dat.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_GAP 2b Určuje rozestup mezi sloupci v procentech.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_2 8b Změní měřítko osy Y. Tato osa je viditelná jen tehdy, je-li k ní přiřazena alespoň jedna řada dat a je zapnuto její zobrazení.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 5b Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit i hodnoty skrytých buněk ve zdrojové oblasti buněk.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_BARS_SIDE_BY_SIDE 63 Sloupce z různých datových sérií jsou zobrazeny, jako kdyby byly připojené jen k jedné ose.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_1 5b Tato možnost je implicitně zapnuta. Všechny řádky dat jsou zarovnány k hlavní ose Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FTP_OPTIONS 5b Tato možnost je implicitně zapnuta. Všechny řádky dat jsou zarovnány k hlavní ose Y.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryX 3d Přidá mřížku, která rozdělí osu X na menší části.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryY 3d Přidá mřížku, která rozdělí osu Y na menší části.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryZ 21 Přidá do grafu mřížku osy Z.
19 .uno%3AToggleGridVertical d6 Ikona Svislá mřížka zap/vyp na liště Formátování přepíná zobrazení mřížky pro osu Y. Poznámka: Funguje pouze, pokud není zaškrtnuto pole Vedlejší mřížka osy X v nabídce Vložit - Mřížky.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryY 21 Přidá do grafu mřížku osy Y.
1b .uno%3AToggleGridHorizontal d4 Ikona Vodorovná mřížka zap/vyp na liště Formátování přepíná zobrazení mřížky pro osu X. Poznámka: Funguje pouze, pokud nejsou zaškrtnuta pole Vedlejší mřížka v nabídce Vložit - Mřížky.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryZ 3d Přidá mřížku, která rozdělí osu Z na menší části.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryX 21 Přidá do grafu mřížku osy X.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FInsertGridDialog 86 Přiřazením čar mřížky je možné osy rozdělit na sekce. To zlepší přehlednost, zvláště pokud pracujete s velkými grafy.
16 .uno%3AInsertMenuGrids 86 Přiřazením čar mřížky je možné osy rozdělit na sekce. To zlepší přehlednost, zvláště pokud pracujete s velkými grafy.
16 .uno%3AFormatSelection 31 Zobrazí možnosti nastavení vybraného objektu.
16 .uno%3ASecondaryYTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
16 .uno%3ASecondaryXTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
f .uno%3ASubTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
d .uno%3AZTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
d .uno%3AXTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
10 .uno%3AMainTitle 25 Upraví vlastnosti vybraného popisu.
d .uno%3AYTitle 44 Upraví vlastnosti vybraného popisu nebo vlastnosti všech popisů.
10 .uno%3AAllTitles 44 Upraví vlastnosti vybraného popisu nebo vlastnosti všech popisů.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fauto 26 Automaticky rozmístí čísla na ose.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Feven 49 Rozloží čísla na ose. Lichá čísla budou níže než sudá čísla.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FbreakCB 18 Povolí zalomení textu.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FOrientDegree 2f Umožňuje ručně zadat úhel orientace textu.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FOrientDegree 2f Umožňuje ručně zadat úhel orientace textu.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FtextdirLB 9c Zadejte směr textu pro odstavec, který využívá komplexní rozvržení textu. Tato funkce je dostupná, jen pokud je zapnuta podpora komplexního textu.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FoverlapCB 43 Určuje, že text v buňkách může přetéct do dalších buněk.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FstackedCB 2b Text v buňkách se bude zobrazovat svisle.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FstackedCB 2b Text v buňkách se bude zobrazovat svisle.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FshowlabelsCB 2c Určuje, zda se mají zobrazovat popisky os.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FtextdirLB 9c Zadejte směr textu pro odstavec, který využívá komplexní rozvržení textu. Tato funkce je dostupná, jen pokud je zapnuta podpora komplexního textu.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fodd 49 Rozloží čísla na ose. Sudá čísla budou níže než lichá čísla.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Ftile 23 Umístí čísla na ose vedle sebe.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 64 Ikona Zobrazit/Skrýt popis os na liště Formátování zapíná či vypíná zobrazení popisu os.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FAxisLabelTabPage 2c Určuje, zda se mají zobrazovat popisky os.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FTitleRotationTabPage 2c Určuje, zda se mají zobrazovat popisky os.
d .uno%3ALegend 3a Určuje ohraničení, výplň a vlastnosti znaků legendy.
13 .uno%3ADiagramAxisB 8b Otevře dialog, kde můžete upravit vlastnosti vedlejší osy Y. Pro vložení vedlejší osy Y zvolte Vložit - Osy a zaškrtněte Osa Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA 8b Otevře dialog, kde můžete upravit vlastnosti vedlejší osy X. Pro vložení vedlejší osy X zvolte Vložit - Osy a zaškrtněte Osa X.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 44 Otevře dialog, ve kterém můžete upravit vlastnosti zvolené osy.
13 .uno%3ADiagramAxisZ 44 Otevře dialog, ve kterém můžete upravit vlastnosti zvolené osy.
13 .uno%3ADiagramAxisX 44 Otevře dialog, ve kterém můžete upravit vlastnosti zvolené osy.
13 .uno%3ADiagramAxisY 43 Otevře dialog Osa Y, ve kterém můžete upravit vlastnosti osy Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_MAIN_TIME_UNIT 53 Hlavní intervaly mohou být nastaveny na určitý počet dnů, měsíců nebo let.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_STEPHELP 2d Určuje vedlejší interval pro dělení osy.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_TIME_RESOLUTION 4d Rozlišení může být nastaveno na kroky po dnech, měsících nebo letech.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_AXIS_TYPE 70 Pro některé osy můžete zvolit typ, a to buď text nebo datum, a nebo můžete nechat typ zvolit automaticky.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_REVERSE 7b Určuje, kde se na ose zobrazují spodní a horní hodnoty. Pokud není pole zaškrtnuto, používá se matematický směr.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_ORIGIN 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_LOGARITHM 3d Určuje, že chcete na ose použít logaritmické měřítko.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_HELP 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_MAIN 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MIN 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MAX 4e Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole Automaticky.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_MAIN_DATE_STEP 53 Hlavní intervaly mohou být nastaveny na určitý počet dnů, měsíců nebo let.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_HELP_TIME_UNIT 56 Vedlejší intervaly mohou být nastaveny na určitý počet dnů, měsíců nebo let.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_ORIGIN 2d Určuje, kde se mají zobrazovat hodnoty osy.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_STEP_MAIN 28 Určuje interval hlavního dělení osy.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MAX 34 Určuje maximální hodnotu zobrazenou na konci osy.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MIN 38 Určuje minimální hodnotu zobrazenou na počátku osy.
35 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_TICKS 44 Zvolte umístění značek: u popisků, u osy nebo u osy a popisků.
3f chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 5a Zvolte, kde se protnou osy: na začátku, na konci, na určené hodnotě nebo v kategorii.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_OUTER 51 Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnější straně osy.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_INNER 51 Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnitřní straně osy.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_INNER 51 Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnitřní straně osy.
39 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 5a Zvolte, kde se protnou osy: na začátku, na konci, na určené hodnotě nebo v kategorii.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_OUTER 3a Určuje, že se značky zobrazí na vnější straně osy.
42 chart2%3ASpinField%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 24 Zadejte hodnotu, kde se osy protnou.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_OUTER 3a Určuje, že se značky zobrazí na vnější straně osy.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_INNER 3a Určuje, že se značky zobrazí na vnitřní straně osy.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_INNER 3a Určuje, že se značky zobrazí na vnitřní straně osy.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_OUTER 51 Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnější straně osy.
36 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_LABELS 66 Zvolte umístění popisků: poblíž osy, poblíž osy (opačná strana), mimo začátek, mimo konec.
30 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_LABELS 66 Zvolte umístění popisků: poblíž osy, poblíž osy (opačná strana), mimo začátek, mimo konec.
2f CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_TICKS 44 Zvolte umístění značek: u popisků, u osy nebo u osy a popisků.
3c CHART2_SPINFIELD_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 24 Zadejte hodnotu, kde se osy protnou.
44 CHART2_COMBOBOX_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 26 Vyberte kategorii, kde se osy protnou.
4a chart2%3AComboBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 26 Vyberte kategorii, kde se osy protnou.
17 .uno%3ADiagramGridZHelp 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
17 .uno%3ADiagramGridYHelp 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
17 .uno%3ADiagramGridXHelp 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
17 .uno%3ADiagramGridZMain 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
15 .uno%3ADiagramGridAll 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
17 .uno%3ADiagramGridYMain 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
17 .uno%3ADiagramGridXMain 43 Otevře dialog Mřížka, kde můžete určit vlastnosti mřížky.
12 .uno%3ADiagramWall 87 Otevře dialog Stěna grafu, kde můžete upravit vlastnosti stěny grafu. Stěna grafu je "svislé" pozadí za datovou oblastí grafu.
13 .uno%3ADiagramFloor 9e Otevře dialog Pata grafu, kde můžete upravit vlastnosti paty grafu. Pata grafu je dolní oblast ve 3D grafech. Tato funkce je k dispozici jen pro 3D grafy.
12 .uno%3ADiagramArea 79 Otevře dialog Plocha grafu, kde můžete upravit vlastnosti plochy grafu. Plocha grafu je pozadí za všemi prvky grafu.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FPolynomialsSpinButton 1b Nastavit stupeň polynomů.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FResolutionSpinbutton 15 Nastavit rozlišení.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSplineTypeComboBox 22 Použít model křivky z úseček.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSmoothLinesDialog 22 Použít model křivky z úseček.
3c modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2FSteppedLinesDialog 42 Začíná vodorovnou čarou a na konci vytváří svislý stupeň.
42 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_AMBIENT_COLOR 30 Vyberte barvu pomocí dialogu pro výběr barvy.
46 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHTSOURCE_COLOR 30 Vyberte barvu pomocí dialogu pro výběr barvy.
3b chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_LIGHTSOURCE 28 Vyberte barvu vybraného zdroje světla.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_8 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_6 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_5 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Y_ROTATION 4f Nastavuje otočení grafu na ose y. Náhled se mění podle nového nastavení.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_4 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_3 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_1 44 Klepnutím zapnete nebo vypnete odrazové světlo se zvýrazněním.
3a chart2%3ACheckbox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_ROUNDEDEDGE 17 Okraje se o 5% zaoblí.
40 chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_PERSPECTIVE dd Zaškrtněte pole Perspektiva, pokud chcete graf zobrazit jako skrz čočku kamery. V rolovacím poli nastavte procenta. Při vyšším procentuálním nastavení vypadají bližší objekty větší než vzdálenější.
3a chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_OBJECTLINES 1f Zobrazí okraje kolem oblastí.
34 chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ALB_SCHEME 48 Vyberte schéma ze seznamu nebo klepněte na zaškrtávací pole níže.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_7 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
39 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_PERSPECTIVE dd Zaškrtněte pole Perspektiva, pokud chcete graf zobrazit jako skrz čočku kamery. V rolovacím poli nastavte procenta. Při vyšším procentuálním nastavení vypadají bližší objekty větší než vzdálenější.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_X_ROTATION 4f Nastavuje otočení grafu na ose x. Náhled se mění podle nového nastavení.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_2 38 Klepnutím vypnete nebo zapnete jednotný zdroj světla.
d .uno%3AView3D c9 Otevře dialog pro úpravu vlastností prostorového zobrazení sloupcových, řádkových, výsečových a plošných grafů. Pro čárové a XY (bodové) grafy je možné nastavit 3D zobrazení čar.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Z_ROTATION 4f Nastavuje otočení grafu na ose z. Náhled se mění podle nového nastavení.
3f chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_RIGHT_ANGLED_AXES ff Pokud jsou zapnuty Pravoúhlé osy, můžete otáčet obsah grafu jen ve směru os X a Y, tj. paralelně s okraji grafu. Pro nově vytvořené 3D grafy jsou Pravoúhlé osy implicitně zapnuty. Výsečové a prstencové grafy pravoúhlé osy nepodporují.
3c chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_AMBIENTLIGHT 24 Vyberte barvu okolního osvětlení.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_SHADING 62 Pokud je zaškrtnuto, použije se Gouraudovo stínování, jinak se použije ploché stínování.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_Y 6a Vložte popisek pro druhou osu y. Tato volba je dostupná pouze pro grafy, které podporují druhou sou y.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_X 6a Vloží popisek pro druhou osu x. Tato volba je dostupná pouze pro grafy, které podporují druhou osu x.
17 CHART2_HID_SCH_CB_ZGRID 63 Zobrazí čáry mřížky kolmé na osu z. Tato volba je k dispozici jen u trojrozměrných grafů.
17 CHART2_HID_SCH_CB_YGRID 2a Zobrazí čáry mřížky kolmé na osu y.
17 CHART2_HID_SCH_CB_XGRID 2a Zobrazí čáry mřížky kolmé na osu x.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 1a Umístí legendu pod graf.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 1a Umístí legendu nad graf.
1a CHART2_HID_SCH_LEGEND_SHOW 17 Zobrazí legendu grafu.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 21 Umístí legendu nalevo od grafu.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Z 4a Zadejte popis osy z. Tato volba je dostupná jen pro trojrozměrné grafy.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Y 1e Zadejte popis osy y (svislá).
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 22 Umístí legendu napravo od grafu.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_X 21 Zadejte popis osy x (vodorovná).
18 CHART2_HID_SCH_TITLE_SUB 18 Zadejte podnadpis grafu.
19 CHART2_HID_SCH_TITLE_MAIN 15 Zadejte nadpis grafu.
12 .uno%3ADiagramType 19 Otevře dialog Typ grafu.
34 chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_XVALUE_SORTING 61 V bodovém grafu spojí body podle pořadí hodnot X, i když je pořadí hodnot původně jiné.
35 chart2%3APushButton%3ATP_CHARTTYPE%3APB_SPLINE_DIALOG 3e Otevře dialog pro nastavení vlastností čáry nebo křivky.
2d chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_LINETYPE 20 Zvolte typ vykreslované čáry.
38 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y_PERCENT 32 Skládané řady zobrazují hodnoty jako procenta.
30 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y 2e Skládané řady zobrazují hodnoty nad sebou.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_STACKED 37 Zobrazuje skládané datové řady pro čárové grafy.
1e CHART2_HID_SCH_LB_BAR_GEOMETRY 17 Zvolte tvar ze seznamu.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_3D_LOOK 1f Zapne 3D vzhled hodnot údajů.
1a CHART2_HID_SCH_CTL_VARIANT 28 Zvolte variantu základního typu grafu.
1b CHART2_HID_SCH_NUM_OF_LINES 34 Určení počtu čar pro typ grafu Sloupce a čáry.
17 CHART2_HID_SCH_CTL_TYPE 1c Zvolte základní typ grafu.
2e chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_3D_SCHEME 19 Zvolte typ 3D zobrazení.
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 33 Po klepnutí přejdete na danou stránku průvodce.
3e chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 129 Pro datové řady ve sloupcích: První sloupec v oblasti se použije pro názvy datových řad. Pro datové řady ve sloupcích: První sloupec oblasti se použije jako kategorie. Další sloupce představují datové řady. Pokud není toto pole zaškrtnuto, všechny sloupce jsou datové řady.
3b chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_ROW_ASLABELS 129 Pro datové řady ve sloupcích: První řádek v oblasti se použije pro názvy datových řad. Pro datové řady ve sloupcích: První řádek oblasti se použije jako kategorie. Další řádky představují datové řady. Pokud není toto pole zaškrtnuto, všechny řádky jsou datové řady.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATAROWS 111 Pro datové řady se použijí data z po sobě následujících řádků ve vybrané oblasti. U bodových grafů bude první datová řada obsahovat hodnoty x pro všechny řady. Všechny další datové řady budou představovat hodnoty y, každý řádek pro jednu řadu.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATACOLS 115 Pro datové řady se použijí data z po sobě následujících sloupců ve vybrané oblasti. U bodových grafů bude první datový sloupec obsahovat hodnoty x pro všechny řady. Všechny další datové sloupce budou představovat hodnoty y, každý sloupec pro jednu řadu.
31 chart2%3AImageButton%3ATP_RANGECHOOSER%3AIB_RANGE 88 Zadejte oblast dat, kterou chcete použít v grafu. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li minimalizovat tento dialog.
2a chart2%3AEdit%3ATP_RANGECHOOSER%3AED_RANGE 88 Zadejte oblast dat, kterou chcete použít v grafu. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li minimalizovat tento dialog.
11 .uno%3ADataRanges 4c Otevře dialog Oblasti dat, kde můžete upravit Oblast dat a Datové řady.
2d chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_UP 2b Posune označený záznam v seznamu výše.
31 chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_REMOVE 36 Odstraní označený záznam ze seznamu Datové řady.
2f chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_DOWN 2b Posune označený záznam v seznamu níže.
2e chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_ADD 88 Přidá nový záznam pod aktuální záznam v seznamu Datová řada. Pokud je vybrán záznam, nová datová řada bude stejného typu.
35 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_CAT 10a Zobrazuje zdrojový rozsah pro kategorie (texty, které se zobrazí na ose X). Pro graf XY toto textové pole obsahuje zdroj pro popisky dat, které se zobrazují u datových bodů. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li tento dialog minimalizovat.
2f chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_CATEGORIES 10a Zobrazuje zdrojový rozsah pro kategorie (texty, které se zobrazí na ose X). Pro graf XY toto textové pole obsahuje zdroj pro popisky dat, které se zobrazují u datových bodů. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li tento dialog minimalizovat.
36 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_MAIN e5 Zobrazuje zdrojovou oblast dat z druhého sloupce seznamu Oblast dat. Oblast můžete upravit v textovém poli nebo označit myší v dokumentu. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li tento dialog minimalizovat.
2a chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_RANGE e5 Zobrazuje zdrojovou oblast dat z druhého sloupce seznamu Oblast dat. Oblast můžete upravit v textovém poli nebo označit myší v dokumentu. V Calcu klepněte na ikonu Vyberte oblast dat, chcete-li tento dialog minimalizovat.
1f CHART2_HID_SCH_DATA_RANGES_LIST b1 Zobrazí všechny oblasti dat používané datovou řadou, která je vybrána v seznamu Datová řada. Pro každou datovou řadu se zobrazuje název role a zdrojová oblast dat.
1a CHART2_HID_SCH_SERIES_LIST b3 Zobrazuje seznam datových řad grafu. Po klepnutí se záznam zobrazí a můžete jej upravit. Klepnutím na Přidat vložíte novou datovou řadu do seznamu za vybraný záznam.
11 .uno%3ADataInRows 21 Změní uspořádání dat grafu.
14 .uno%3ADataInColumns 21 Změní uspořádání dat grafu.
10 .uno%3AScaleText 41 Změní měřítko textu v grafu, když změníte velikost grafu.
15 .uno%3ANewArrangement 93 Přesune všechny objekty grafu na jejich výchozí pozici. Tato funkce nemění typ grafu ani jakýkoli jiný atribut kromě umístění objektů.
12 .uno%3AContextType 29 Zobrazuje název typu aktuálního grafu.
15 .uno%3AResetDataPoint 43 Vrací formát vybraného datového bodu do výchozího nastavení.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 20 Odstraní chybové čáry osy Y.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 1f Odstraní vybraný popisek dat.
14 .uno%3ADeleteR2Value 16 Odstraní hodnotu R².
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 1f Odstraní rovnici linie trendu.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 1f Odstraní vedlejší mřížku.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 40 Vrací formát všech datových bodů do výchozího nastavení.
11 .uno%3ADeleteAxis 17 Odstraní vybranou osu.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 1f Odstraní všechny popisky dat.
13 .uno%3ADeleteLegend 18 Odstraní legendu grafu.
18 .uno%3AInsertObjectChart 111 Vytvoří v aktuálním dokumentu graf. Pro použití spojité oblasti buněk jako zdroje dat pro graf klepněte uvnitř oblasti buněk a vyberte tento příkaz. Můžete také označit některé buňky a vybrat tento příkaz pro vytvoření grafu jen z vybraných buněk.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 32 Otevře dialog pro vložení nebo odstranění os.
16 .uno%3AFormatChartArea 18 Formátuje oblast grafu.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 1a Vloží hlavní mřížku.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 28 Otevře dialog pro vložení popisu osy.
17 .uno%3AInsertDataLabels 14 Vloží popisky dat.
13 .uno%3AInsertTitles 2b Otevře dialog pro vložení popisů grafu.
16 .uno%3AInsertMinorGrid 1d Vloží vedlejší mřížku.
10 .uno%3ADrawChart 111 Vytvoří v aktuálním dokumentu graf. Pro použití spojité oblasti buněk jako zdroje dat pro graf klepněte uvnitř oblasti buněk a vyberte tento příkaz. Můžete také označit některé buňky a vybrat tento příkaz pro vytvoření grafu jen z vybraných buněk.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 26 Formátuje rovnici regresní přímky.
16 .uno%3AFormatMeanValue 23 Formátuje linii střední hodnoty.
11 .uno%3AInsertAxis 21 Otevře dialog pro vložení osy.
13 SW_HID_INSERT_CHART 111 Vytvoří v aktuálním dokumentu graf. Pro použití spojité oblasti buněk jako zdroje dat pro graf klepněte uvnitř oblasti buněk a vyberte tento příkaz. Můžete také označit některé buňky a vybrat tento příkaz pro vytvoření grafu jen z vybraných buněk.
16 .uno%3AStarChartDialog 111 Vytvoří v aktuálním dokumentu graf. Pro použití spojité oblasti buněk jako zdroje dat pro graf klepněte uvnitř oblasti buněk a vyberte tento příkaz. Můžete také označit některé buňky a vybrat tento příkaz pro vytvoření grafu jen z vybraných buněk.
16 .uno%3AFormatTrendline 18 Formátuje linii trendu.
16 .uno%3AFormatStockGain 28 Formátuje indikátory akciového zisku.
14 .uno%3AInsertR2Value 23 Vloží koeficient determinace R².
16 .uno%3AFormatMinorGrid 20 Formátuje vedlejší mřížku.
16 .uno%3AFormatDataPoint 17 Formátuje datový bod.
16 .uno%3AInsertDataLabel 1a Vloží jeden popisek dat.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 3a Vloží rovnici linie trendu a koeficient determinace R².
16 .uno%3AFormatMajorGrid 1d Formátuje hlavní mřížku.
12 .uno%3AFormatTitle 1b Formátuje vybraný nadpis.
11 .uno%3AFormatAxis 18 Formátuje vybranou osu.
17 .uno%3AFormatDataSeries 19 Formátuje datové řady.
17 .uno%3AFormatYErrorBars 2a Formátuje linku rozptylu hodnot na ose Y.
12 .uno%3AFormatFloor 16 Formátuje patu grafu.
16 .uno%3ADeleteMeanValue 25 Odstraní přímku střední hodnoty.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 1c Odstraní hlavní mřížku.
13 .uno%3AFormatLegend 19 Formátuje legendu grafu.
16 .uno%3AFormatStockLoss 28 Formátuje indikátory akciové ztráty.
11 .uno%3AFormatWall 18 Formátuje stěnu grafu.
17 .uno%3AFormatDataLabels 17 Formátuje popisky dat.
16 .uno%3AFormatDataLabel 20 Formátuje vybraný popisek dat.
1b .uno%3AChartElementSelector ad Vyberte prvek grafu, který chcete formátovat. Vybraný prvek se zvýrazní v náhledu grafu. Klepnutím na Formát výběru se otevře dialog vlastností vybraného prvku.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDPREV 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
23 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_PREVIOUS 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
1b DBACCESS_HID_DBWIZ_PREVIOUS 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
22 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_PREVIOUS 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
1c SFX2_HID_TABDLG_STANDARD_BTN 4e Nastaví hodnoty viditelné v dialogu zpět na výchozí hodnoty po instalaci.
19 SFX2_HID_TABDLG_RESET_BTN b7 Zruší změny provedené na aktuální záložce a vrátí zpět nastavení, které bylo aktivní při otevření dialogu. Když zavřete dialog, nezobrazí se žádost o potvrzení.
11 WIZARDS_HID0_PREV 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPREV 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 27 Zobrazí náhled aktuálního výběru.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 27 Zobrazí náhled aktuálního výběru.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BACK 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_2 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 2b Provede všechny změny a zavře průvodce.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_2 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1f WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDPREV 5c Zobrazení předchozích nastavení v dialogu. Současné nastavení se zachová beze změn.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
36 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ARB_OUTAREA f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 40 Použije změněné nebo vybrané hodnoty bez zavření dialogu.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_1 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_1 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_COLCELL f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
28 modules%2Fsdraw%2Fui%2Fcopydlg%2Fdefault 4e Nastaví hodnoty viditelné v dialogu zpět na výchozí hodnoty po instalaci.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
33 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_REMOVE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_1 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
2b sw%3APushButton%3ATP_STD_FONT%3APB_STANDARD 4e Nastaví hodnoty viditelné v dialogu zpět na výchozí hodnoty po instalaci.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 2b Provede všechny změny a zavře průvodce.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_DEL_MULTIPATH 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_ROWCELL f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_2 f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
34 cui%3APushButton%3ARID_OFADLG_OPTIONS_TREE%3APB_BACK 44 Obnoví změněné hodnoty zpět na výchozí hodnoty $[officename].
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
11 WIZARDS_HID0_NEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_FORMULARANGE f5 Po klepnutí na ikonu Zmenšit se zmenší dialog na velikost vstupního pole. Poté lze snadněji označit potřebný odkaz v sešitu. Ikona se také automaticky změní na Maximalizovat, kterou je možné obnovit dialog do původní velikosti.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT b0 Po klepnutí na tlačítko Další průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na Vytvořit.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_DELETE 32 Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 5c Klepnutím na tlačítko Zrušit  zavřete dialogové okno bez uložení provedených změn.
19 SVX_HID_GALLERY_ACTUALIZE 36 Aktualizuje zobrazení v okně nebo vybraném objektu.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 45 Pomocí příkazu Otevřít otevřete vybraný objekt v nové úloze.
18 SID_EXPLORERCONTENT_OPEN 45 Pomocí příkazu Otevřít otevřete vybraný objekt v nové úloze.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY af Odstraní aktuální výběr. Je-li vybráno více objektů, budou odstraněny všechny. Ve většině případů se před odstraněním objektu zobrazí bezpečnostní dotaz.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 2c Umožní přejmenování vybraného objektu.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_FOLDER 45 Pomocí příkazu Otevřít otevřete vybraný objekt v nové úloze.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 27 Zkopíruje vybraný prvek do schránky.
1d SVX_HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 33 Vloží vybraný obrázek jako obrázek na pozadí.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 3e Vloží do dokumentu prvek, který jste umístil do schránky.
1c SFX2_HID_DID_SAVE_PACKED_XML 50 Implicitně $[officename] načítá a ukládá soubory ve formátu OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 4b Zapne automatické zobrazování krátkého popisku k nabídkám a ikonám.
e .uno%3AHelpTip 52 Zapne automatické zobrazení názvů ikon a další nápovědy na pozici kurzoru.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 1a Exportuje soubor v barvě.
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 7b LZW komprese je komprese používající pro snížení velikosti souboru algoritmus využívající vyhledávací tabulku.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 42 Zadejte rozlišení obrázku. Ze seznamu vyberte měrné jednotky.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 87 Na této úrovni není možné použít kompresi. Volbu Level 1 zvolte pokud vaše PostScript tiskárna nepodporuje schopnosti Level 2.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 39 Určuje, zda bude grafika uložena v prokládaném módu.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb a9 Určuje, zda je spolu s PostScript souborem exportován i černobílý náhled ve formátu EPSI. Tento formát obsahuje pouze tisknutelné znaky kódování 7-bit ASCII.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 5e Určuje, zda je spolu se samotným PostScript souborem exportován i náhled ve formátu TIFF.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 28 Určuje, že nechcete použít kompresi.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 73 Nastaví kompresi exportu. Vysoká komprese znamená menší velikost obrázku, který se ale bude déle načítat.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 5a Exportuje soubor v binárním formátu. Výsledný soubor je menší než textový soubor.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 55 Vyberte barevnou hloubku buď 8bitovou stupnici šedi, nebo 24bitovou plně barevnou.
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 4d Aplikuje RLE (Run Length Encoding - kódování posloupnosti) na BMP grafiku.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 84 Nastaví kvalitu exportu. Zvolit můžete od nízké kvality s nejmenší velikostí souboru až po vysokou kvalitu a velký soubor.
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb ac Určuje, zda se má pozadí obrázku uložit jako průhledné. V obrázku GIF budou viditelné pouze objekty. Průhlednou barvu obrázku je možné určit pomocí Kapátka.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 11 Určuje šířku.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 5a Exportuje soubor v ASCII textovém formátu. Výsledný soubor je větší než binární.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 24 Exportuje soubor ve stupních šedi.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 79 Volbu Level 2 zvolte pokud výstupní zařízení podporuje barevné rastry, obrázky s paletou a komprimované obrázky.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 42 Zadejte rozlišení obrázku. Ze seznamu vyberte měrné jednotky.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 10 Určuje výšku.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 19 Určuje měrné jednotky.
2c sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ALB_FONT 40 Vyberte znakovou sadu, kterou chcete použít pro import/export.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_FIXEDWIDTH 33 Exportuje všechna datová pole s pevnou šířkou.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_QUOTEALL e4 Všechny exportované textové buňky budou mít na začátku a na konci textu znak, který je nastaven jako oddělovač textu. Není-li zaškrtnuto, v uvozovkách budou pouze ty buňky, které obsahují znak oddělovače textu.
30 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_TEXTSEP 4d Zvolte nebo zadejte oddělovač textu, který uzavírá každé datové pole.
31 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_FIELDSEP 46 Zvolte nebo zadejte oddělovač polí, který rozděluje datová pole.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_SAVESHOWN e2 Ve výchozím stavu povoleno, data budou uložena tak, jak jsou zobrazena, včetně použitého formátu čísel. Není-li pole zaškrtnuto, budou uložena přímo původní data, jak tomu bylo ve starších verzích aplikace.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ADDLB_FONT 27 Výběr znakové sady pro export textu.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 70 Vyberte znak, kterým jsou oddělena textová data. Do textového pole také můžete zadat svůj vlastní znak.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother 82 Rozdělí do sloupců data oddělená zadaným znakem. Poznámka: zadaný oddělovač musí být obsažen v importovaných datech.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fother 82 Rozdělí do sloupců data oddělená zadaným znakem. Poznámka: zadaný oddělovač musí být obsažen v importovaných datech.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 2f Rozdělí do sloupců data oddělená mezerami.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 58 Zvolte sloupec v náhledovém okně a poté vyberte datový typ pro importované údaje.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 30 Rozdělí do sloupců data oddělená čárkami.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers a2 Pokud je povolena tato možnost, Calc bude automaticky detekovat formát čísel, včetně speciálních formátů čísel jako je datum, čas a vědecký zápis.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 32 Rozdělí do sloupců data oddělená středníky.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 4a Sloučí po sobě jdoucí oddělovače a odstraní prázdná datová pole.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 32 Rozdělí do sloupců data oddělená tabulátory.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 28 Vyberte oddělovač použitý v souboru.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 43 Rozdělí do sloupců data pevné šířky (stejný počet znaků).
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 37 Určuje, od kterého řádku chcete začít importovat.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 33 Určuje jak budou importovány řetězce s čísly.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset a9 Pokud je povolena tato možnost, jsou pole kompletně (první a poslední znak po a před oddělovačem jsou uvozovky) uzavřená v uvozovkách naimportována jako text.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 34 Nastavení pro import dat oddělených oddělovači.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT 62 Určuje, že všechno, co se nachází mimo maximální tiskovou oblast, se ořízne a nevytiskne.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 40 Určuje, zda se má dokument vytisknout přes několik stránek.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_SCALE 40 Určuje, zda se má dokument vytisknout přes několik stránek.
25 sd%3AModalDialog%3ADLG_PRINT_WARNINGS 67 Pokud stránka neodpovídá nastavené oblasti tisku, zobrazí se dialog Varování - nastavení tisku.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 2d Vytvoří jako zalomení odstavce "Linefeed".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 34 Vytvoří jako zalomení odstavce "Carriage Return".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 5f Vytvoří jako zalomení odstavce "Carriage Return" a "Linefeed". Toto je výchozí nastavení.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 6a Určuje jazyk textu, pokud již nebyl určen. Toto nastavení lze změnit je k dispozici jen při importu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont 82 Nastavením výchozího písma určíte, aby se text zobrazoval určitým písmem. Výchozí písma lze nastavit jen při importu.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 35 Určuje znakovou sadu souboru pro export nebo import.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2FAsciiFilterDialog 35 Určuje znakovou sadu souboru pro export nebo import.
19 SVX_HID_GALLERY_MN_DELETE 2a Po potvrzení odstraní vybraný obrázek.
15 SVX_HID_GALLERY_TITLE 2e Přiřadí vybranému objektu Galerie titulek.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_PREVIEW 2c Příkaz Náhled zobrazí vybraný obrázek.
1b SVX_HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 25 Vloží vybraný obrázek jako odkaz.
16 SVX_HID_GALLERY_MN_ADD 37 Vloží do dokumentu přímo kopii vybraného obrázku.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_ADDMENU 37 Určuje, jak se vybraný obrázek vloží do dokumentu.
21 SW_HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 31 Umožňuje vám uložit pozadí webové stránky.
1c SW_HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 24 Zakáže vložené zásuvné moduly.
1d SW_HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 2e Vypne zobrazení všech obrázků v dokumentu.
1e SW_HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 5f Pokud jste zakázali zobrazení obrázků, je možné je příkazem Načíst obrázek zobrazit.
1e SW_HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 2a Zkopíruje vybraný obrázek do schránky.
1b SW_HID_MN_READONLY_COPYLINK 39 Zkopíruje odkaz na místě ukazatele myši do schránky.
1e SW_HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 49 Otevře dialogové okno, ve kterém je možné uložit vybraný obrázek.
22 CUI_HID_GALLERY_PROPERTIES_GENERAL 19 Zobrazuje název tématu.
b slot%3A5500 50 Vytvoří nový dokument s použitím šablony nebo otevře ukázkový dokument.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 87 Otevře dialog Vizitky, kde je možné upravit nastavení pro vizitky a poté vytvořit nový textový dokument ($[officename] Writer).
19 private%3Afactory%2Fsmath 2c Vytvoří nový vzorec ($[officename] Math).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 89 Otevře dialog Štítky, kde je možné upravit nastavení pro štítky a poté vytvořit nový textový dokument ($[officename] Writer).
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 21 Vytvoří nový hlavní dokument.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 20 Vytvoří nový XForms dokument.
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 3d Otevře Průvodce databází pro vytvoření nové databáze.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 2c Vytvoří novou kresbu ($[officename] Draw).
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 1e Vytvoří nový HTML dokument.
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 72 Vytvoří novou prezentaci ($[officename] Impress). Je-li povolen v nastavení, zobrazí se Průvodce prezentací.
19 private%3Afactory%2Fscalc 2c Vytvoří nový sešit ($[officename] Calc).
1b private%3Afactory%2Fswriter 39 Vytvoří nový textový dokument ($[officename] Writer).
d .uno%3ANewDoc 42 Chcete-li vytvořit dokument ze šablony, zvolte Nový - Šablony.
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 3d Otevře Průvodce databází pro vytvoření nové databáze.
1b SFX2_HID_TBXCONTROL_FILENEW 57 Vytvoří nový dokument $[officename]. Klepněte na šipku pro výběr typu dokumentu.
10 .uno%3AAddDirect 27 Vytvoří nový dokument $[officename].
3d svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_EDIT 26 Otevře vybranou šablonu pro úpravy.
3f svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 46 Přidá, odstraní nebo uspořádá šablony či ukázkové dokumenty.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 35 Zobrazí vlastnosti vybrané šablony nebo dokumentu.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 44 Umožňuje prohlédnout si náhled vybrané šablony nebo dokumentu.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 40 Přesune se do složky o jednu úroveň výše, je-li dostupná.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 26 Přesun na předchozí okno v dialogu.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW dc Vypíše seznam všech dostupných šablon nebo dokumentů pro vybranou kategorii. Vyberte šablonu nebo dokument a poté klepněte na Otevřít. Pro náhled dokumentu klepněte na tlačítko Náhled nad pravou částí.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 29 Vytiskne vybranou šablonu nebo dokument.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL a2 Kategorie se zobrazují v levé části dialogu Šablony a dokumenty. Po klepnutí na kategorii se v části Titulek zobrazí soubory spojené s touto kategorií.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 2f Vytvoří nový dokument, který lze upravovat.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2FLabelDialog 54 Umožňuje vám vytvářet štítky. Štítky se vytvářejí v textovém dokumentu.
13 .uno%3AInsertLabels 54 Umožňuje vám vytvářet štítky. Štítky se vytvářejí v textovém dokumentu.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype ed Vyberte formát rozměrů, který chcete použít. Dostupné formáty závisí na značce vybrané v seznamu Značka. Pokud chcete použít vlastní formát štítků, vyberte [Uživatelský] a poté určete formát na záložce Formát.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 30 Vyberte značku papíru, kterou chcete použít.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert 67 Vyberte pole databáze a klepněte na šipku vlevo od tohoto pole. Tak vložíte pole do Text štítku.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ffield 67 Vyberte pole databáze a klepněte na šipku vlevo od tohoto pole. Tak vložíte pole do Text štítku.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 25 Tiskne štítky na jednotlivé listy.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 46 Vyberte databázi, kterou chcete použít jako zdroj dat pro štítky.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 54 Vyberte databázovou tabulku obsahujíc pole, kterou chcete použít na štítcích.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 64 Vytvoří štítek s vaší zpáteční adresou. Text, který je v poli Text štítku se přepíše.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 5d Zadejte text, který se má zobrazit na štítku. Také je možné vložit databázové pole.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 31 Zadejte text štítku a vyberte velikost papíru.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 24 Zadejte nebo vyberte druh štítků.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 2a Zadejte nebo vyberte požadovanou značku.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2FSaveLabelDialog 2a Zadejte nebo vyberte požadovanou značku.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 32 Uloží aktuální formát štítků nebo vizitek.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 4a Zadejte počet štítků nebo vizitek, které budou nad sebou na stránce.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop 9d Zobrazí vzdálenost mezi horním okrajem stránky a horním okrajem prvního štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft 9b Zobrazí vzdálenost mezi levým okrajem stránky a levým okrajem prvního štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 61 Zobrazí šířku štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert 9f Vzdálenost mezi horním okrajem štítku nebo vizitky a horním okraje štítku nebo vizitky pod ní. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 4b Zadejte počet štítků nebo vizitek, které budou vedle sebe na stránce.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 61 Zobrazí šířka štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori 7c Vzdálenost mezi levými okraji sousedních štítků nebo vizitek. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 19 Nastaví formát papíru.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize 92 Umožňuje upravit jeden štítek nebo vizitku a po klepnutí na tlačítko Synchronizovat obsahy aktualizovat obsah všech štítků či vizitek.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 52 Zadejte počet štítků nebo vizitek, které chcete v jednom řádku na stránce.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 31 Vytiskne jeden štítek nebo vizitku na stránku.
29 sw%3APushButton%3ADLG_SYNC_BTN%3ABTN_SYNC 68 Zkopíruje obsah levého horního štítku nebo vizitky do ostatních štítků či vizitek na stránce.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 30 Vytvoří celou stránku štítků nebo vizitek.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 24 Otevře dialog Nastavení tiskárny.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 4a Zadejte počet řádků štítků nebo vizitek, které chcete na stránce.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 62 Další možnosti nastavení štítků nebo vizitek, např. synchronizace textu a volby tiskárny.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 2c Umožní vám navrhnout a vytvořit vizitky.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE ed Vyberte formát rozměrů, který chcete použít. Dostupné formáty závisí na značce vybrané v seznamu Značka. Pokud chcete použít vlastní formát štítků, vyberte [Uživatelský] a poté formát určete na záložce Formát.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 30 Vyberte značku papíru, kterou chcete použít.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 26 Vytiskne vizitky na jednotlivé listy.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 25 Vytiskne vizitky na souvislý papír.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 4b Vyberte kategorii vizitek a poté klepněte na rozvržení v seznamu Obsah.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 6c Vyberte kategorii vizitek v poli Automatický text - Sekce a poté klepněte na rozvržení v seznamu Obsah.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 1e Určete vzhled svých vizitek.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 29 Zadejte své domácí telefonní číslo.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 15 Zadejte svou profesi.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 29 Zadejte své mobilní telefonní číslo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 15 Zadejte název země.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 43 Zadejte iniciály osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 34 Zadejte adresu své internetové domovské stránky.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 46 Zadejte příjmení osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 4b Zadejte křestní jméno osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 34 Vložte adresu internetové prezentace vaší firmy.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 2b Vložte číslo svého mobilního telefonu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 2e Vložte číslo vašeho služebního telefonu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 40 Vložte název země, ve které je vaše společnost umístěna.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 23 Vložte slogan vaší společnosti.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 30 Vložte další informace o vaší společnosti.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage 30 Vložte další informace o vaší společnosti.
19 SVT_HID_FILEOPEN_READONLY 2b Otevře soubor v režimu pouze pro čtení.
18 SVT_HID_FILEOPEN_VERSION 56 Pokud vybraný soubor existuje ve více verzích, vyberte tu, kterou chcete otevřít.
20 SFX2_HID_FILEDLG_FOLDER_FILENAME 81 Zadejte název souboru nebo cestu k souboru. Také je možné zadat URL, které začíná názvem protokolu ftp, http nebo https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 2e Klepnutím smažete všechny vybrané soubory.
33 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_NO 40 Klepnutím na Zrušit zrušíte odstranění vybraného souboru.
1b SFX2_HID_FILEDLG_INSERT_BTN 45 Vloží vybraný soubor na aktuální pozici v současném dokumentu.
23 FPICKER_HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX 81 Zadejte název souboru nebo cestu k souboru. Také je možné zadat URL, které začíná názvem protokolu ftp, http nebo https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_YES 2c Klepnutím smažete soubor vybraného názvu
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 61 Chcete-li přejmenovat soubor, klepněte na něj pravým tlačítkem myši a zvolte Přejmenovat.
43 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_FILETYPE 75 Vyberte typ souboru, který chcete otevřít, nebo zvolte Všechny soubory (*) pro výpis všech souborů ve složce.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 5b Chcete-li odstranit soubor, klepněte na něj pravým tlačítkem myši a zvolte Odstranit.
49 fpicker%3AImageButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 18 Vytvoří novou složku.
41 fpicker%3AMenuButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 79 Přesune se v hierarchii složek o jednu úroveň výše. Dlouhým klepnutím se přesunete do složek vyšší úrovně.
18 SVT_HID_EXPLORERDLG_FILE 1e Otevře nebo importuje soubor.
b .uno%3AOpen 1e Otevře nebo importuje soubor.
1e SFX2_HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 26 Zadejte cestu nebo vyberte ze seznamu.
19 SFX2_HID_FILEDLG_PATH_BTN 18 Zvolí označenou cestu.
2e uui%3AListBox%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_FILTERS 3b Vyberte vstupní filtr pro soubor, který chcete otevřít.
f .uno%3ACloseDoc 33 Zavře aktuální dokument bez ukončení programu.
b .uno%3ASave 1c Uloží aktuální dokument.
20 SVT_HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 5f Umožňuje vám nastavit volby pro ukládání sešitu do některých typů datových souborů.
21 SVT_HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 4d Chrání soubor heslem, které musí uživatel zadat při otevření souboru.
17 SVT_HID_FILESAVE_DOSAVE f Uloží soubor.
19 SVT_HID_FILESAVE_FILETYPE 30 Vyberte formát souboru pro ukládaný dokument.
18 SVT_HID_FILESAVE_FILEURL 47 Zadejte název souboru nebo cestu k souboru. Také je možné zadat URL
19 SVT_HID_FILESAVE_FILEVIEW 30 Zobrazí soubory a složky v aktuální složce.
49 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_PLACES_LISTBOX 56 Zobrazuje "oblíbená" místa, tj. zástupce místních nebo vzdálených umístění.
20 SVT_HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 18 Vytvoří novou složku.
18 SVT_HID_FILESAVE_LEVELUP 79 Přesune se v hierarchii složek o jednu úroveň výše. Dlouhým klepnutím se přesunete do složek vyšší úrovně.
1a SVT_HID_FILESAVE_SELECTION a0 Exportuje do jiného formátu pouze vybraný grafický objekt  %PRODUCTNAME Draw a Impress. Pokud není zaškrtnuto toto políčko, exportuje se celý dokument.
50 fpicker%3APushButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER 7e Otevře dialog, ve kterém lze nastavit připojení k různým typům serverů jako WebDAV, FTP, SSH, Windows Share nebo CMIS.
17 SVT_HID_FILESAVE_DIALOG 59 Uloží aktuální dokument na jiné místo, s jiným názvem či jako jiný typ souboru.
d .uno%3ASaveAs 59 Uloží aktuální dokument na jiné místo, s jiným názvem či jako jiný typ souboru.
d SID_SAVEASDOC 59 Uloží aktuální dokument na jiné místo, s jiným názvem či jako jiný typ souboru.
f .uno%3AExportTo 4c Uloží aktuální dokument s jiným názvem a formátem na určené místo.
1c .uno%3ASetDocumentProperties 75 Zobrazí vlastnosti aktuálního souboru, např. statistické údaje jako počet slov nebo datum vytvoření souboru.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3b Zadejte komentář, který pomůže identifikovat dokument.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords be Vložte slova, ze kterých chcete vytvořit index obsahu Vašeho dokumentu. Klíčová slova musí být oddělena čárkou. Klíčové slovo může obsahovat prázdné znaky nebo středník.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 1a Zadejte titulek dokumentu.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 62 Zadejte předmět dokumentu. Pomocí předmětu je možné seskupit dokumenty s podobným obsahem.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 27 Obsahuje informace s popisem dokumentu.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb 83 Uloží do souboru celé jméno uživatele. Jméno lze upravit volbou Nástroje - Možnosti - $[officename] - Uživatelské údaje.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset 8e Nastaví čas úprav na nulu, datum vytvoření na aktuální datum a čas a číslo verze na 1. Také se smaže datum úpravy a vytištění.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 19 Zobrazuje název souboru.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 28 Obsahuje základní informace o souboru.
20 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 38 Klikněte na přidat novou řádku v seznamu nastavení.
27 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties c2 Vložte Váš vlastní obsah. můžete změnit jméno, typ a obsah každé řádky. Můžete přidat nebo odstranit řádky. Tyto položky budou vyexportovány jako metadata to jiného formátu.
2b sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 3f Umožní Vám přidat vlastní pole s informacemi do dokumentu.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 2a Zobrazí statistiku pro aktuální soubor.
1e sc%3ATabPage%3ARID_SCPAGE_STAT 2a Zobrazí statistiku pro aktuální soubor.
25 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect d6 Uzamkne stav sledování změn heslem. Pokud je v aktuálním dokumentu zaznamenávání změn uzamčeno, tlačítko se jmenuje Odemknout. Klepnutím na Odemknout a zadáním správného hesla uzamčení zrušíte.
27 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Funprotect d6 Uzamkne stav sledování změn heslem. Pokud je v aktuálním dokumentu zaznamenávání změn uzamčeno, tlačítko se jmenuje Odemknout. Klepnutím na Odemknout a zadáním správného hesla uzamčení zrušíte.
2b cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 69 Zaškrtnutím povolíte zaznamenávání změn. Je to totéž jako Úpravy - Sledování změn - Záznam.
26 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 4d Zaškrtnutím povolíte tento dokument otevírat pouze v režimu pro čtení.
2e cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 38 Nastaví možnosti zaheslování aktuálního dokumentu.
13 .uno%3ATemplateMenu 57 Umožňuje spravovat a upravovat šablony nebo uložit aktuální soubor jako šablonu.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 34 Přidá nový zdroj dat do seznamu Zdroj adresáře.
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 1e Vyberte tabulku pro adresář.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 20 Vyberte zdroj dat pro adresář.
38 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2FAddressTemplateDialog 35 Upravte přiřazení polí a zdroj dat pro adresář.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 4d Vyberte pole v databázové tabulce, které odpovídá záznamu v adresáři.
18 .uno%3AAddressBookSource 35 Upravte přiřazení polí a zdroj dat pro adresář.
32 sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE 5a Otevře dialog Správa šablon, kde je možné organizovat šablony nebo vytvářet nové.
2e sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 26 Otevře vybranou šablonu pro úpravy.
32 sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 2d Seznam všech dostupných kategorií šablon.
2e sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 3b Vyberte kategorii, do které chcete uložit novou šablonu.
28 sfx2%3AEdit%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 1e Zadejte název nové šablony.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 2a Uloží aktuální dokument jako šablonu.
13 .uno%3AOpenTemplate 3b Otevře dialog, kde je možné vybrat šablonu pro úpravy.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 b4 Určuje, že stránky mají být tisknuty jako dlaždice. Pokud jsou stránky nebo snímky menší než papír, bude na jeden list papíru vytištěno více stránek nebo snímků.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 84 Určuje, zda mají být zmenšeny objekty, které přesahují okraje aktuální tiskárny, tak aby se vešli na tisknutelnou plochu.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 3d Určuje, jak má být pro tisk změněno měřítko snímků.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 34 Určuje, že mají být barvy tištěny černobíle.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 43 Určuje, že mají být barvy pro tisk převedeny na stupně šedi.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 32 Určuje, zda mají být tisknuty skryté stránky.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 18 Vytiskne celý dokument.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 39 Vyberte, které části dokumentu mají být vytištěny.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 17 Vyberte počet řádek.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 36 Určuje, zda má být tisknut aktuální datum a čas.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit f9 Pro vytištění rozsahu stránek použijte zápis 3-6. Pro vytištění jednotlivých stránek použijte zápis 7;9;11. Je také možné vytisknout kombinaci jednotlivých stránek a rozsahu stránek, toho dosáhnete použitím zápisu 3-6;8;10;12.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 38 Určuje, zda má být tisknut název stránky dokumentu.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 95 Zatrhněte pokud se nechcete spoléhat na vytvoření kompletovaných kopií tiskárnou, ale vytvořit pro každou kopii samostatnou tiskovou úlohu.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 2a Tisk více stránek na jeden list papíru.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 18 Vyberte počet sloupců.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 3d Vyberte mezeru mezi tisknutými stránkami a okrajem papíru.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 43 Zvětší nebo zmenší velikost vzorce podle zadaného měřítka.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 1f Zvolte pořadí tisku stránek.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 4b Pro tisk příručky můžete zvolit tisk zleva doprava nebo zprava doleva.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 34 Zatrhněte pro tisk stránek v obráceném pořadí.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 2b Určuje, které stránky se mají tisknout.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 112 V seznamu jsou zobrazeny nainstalované tiskárny. Klepnutím vyberete tiskárnu pro aktuální tiskovou úlohu. Pro zobrazení informací o vybrané tiskárně klepněte na tlačítko Podrobnosti. Pro změnu nastavení vybrané tiskárny klepněte na tlačítko Vlastnosti.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 3a Zobrazí/skryje podrobné informace o vybrané tiskárně.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 3a Určuje, že má tisk probíhat v originálních barvách.
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 79 Otevře dialog pro nastavení vlastností tiskárny. Možnosti nastavení se liší v závislosti na vybrané tiskárně.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 91 Pro tiskárny s více zásobníky papíru tato volba určuje, zda je použitý zásobník určen nastavením systému nebo nastavením tiskárny.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 30 Zadejte počet kopií, které chcete vytisknout.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2FPrintDialog 7c Vytiskne aktuální dokument, výběr nebo určené stránky. Také je možné nastavit volby tisku pro aktuální dokument.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 3d Určuje, kde se mají tisknout komentáře (pokud existují).
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 1a Vyberte orientaci papíru.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 3d Určuje, kde se mají tisknout komentáře (pokud existují).
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 6d Určuje, zda mají být tisknuty obrázky, kresby nebo OLE objekty umístěné ve vašem textovém dokumentu.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 3a Tisk nebude odeslán na tiskárnu, ale uložen do souboru.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1a4 Pokud je tato volba povolena, budou se tisknout i automaticky vložené prázdné stránky. To je vhodné pokud tisknete oboustranně. Například pokud je v knize styl odstavce kapitoly nastaven tak, aby vždy začínal na liché stránce. Pokud předchozí kapitola skončí na liché stránce, vloží %PRODUCTNAME prázdnou sudou stránku. Tato volba určuje, zda se má tato vložená sudá stránka také tisknout.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 46 Vytiskne pouze stránky nebo snímky, které určíte v poli Stránky.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 7c Určuje, zda mají být tisknuty barvy a objekty umístěné na pozadí stránky (Formát - Stránka..., záložka Pozadí).
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 58 Určuje, zda mají být v textových dokumentech tisknuty ovládací prvky formulářů.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 50 Povolte tuto volbu pokud chcete tisknout text, který byl označen jako skrytý.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 56 Volbu Příručka použijte, pokud chcete dokument vytisknout ve formátu příručky.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 40 Zaškrtněte pokud chcete mít kolem každé stránky rámeček.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 48 Pokud povoleno, nejsou tištěny stránky bez obsahu buněk nebo kreseb.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 43 Zvětší nebo zmenší velikost vzorce podle zadaného měřítka.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 42 Vyberte kolik stránek má být vytištěno na jeden list papíru.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 3c Přizpůsobí vzorec použitému formátu stránky výtisku.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 3f Vyberte, kolik snímků má být vytištěno na jednu stránku.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 36 Vyberte které stránky příručky se mají tisknout.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 47 Vyberte mezeru mezi jednotlivými stránkami na každém listu papíru.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 27 Umístí kolem vzorce tenký rámeček.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 37 Určuje, zda se má text tisknout vždy černou barvou.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 35 Vyberte jak mají být snímky na stránce seřazeny.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 47 Určuje, zda má být do tisknutých stránek vložen název dokumentu.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 88 Tuto možnost povolte pokud chcete tisknout zástupné znaky textu. Pokud tato volba není povolena, zástupné znaky nebudou tištěny.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 4d Určuje, zda má být na spodní okraj výtisku vložen obsah okna Příkazy.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 2f Zachová původní pořadí stránek dokumentu.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 3c Určuje, že při tisku nechcete měnit měřítko snímků.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 3f Vytiskne vzorec bez přizpůsobení aktuální velkosti písma.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 44 Vytiskne pouze vybrané oblasti nebo objekty aktuálního dokumentu.
c .uno%3APrint 7c Vytiskne aktuální dokument, výběr nebo určené stránky. Také je možné nastavit volby tisku pro aktuální dokument.
39 svtools%3AListBox%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES 7a Seznam tiskáren instalovaných v operačním systému. Pro změnu výchozí tiskárny zvolte název tiskárny ze seznamu.
32 svtools%3AModalDialog%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 34 Vyberte výchozí tiskárnu pro aktuální dokument.
13 .uno%3APrinterSetup 34 Vyberte výchozí tiskárnu pro aktuální dokument.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 93 Otevře nové okno vaší výchozí e-mailové aplikace, ve kterém se připojí aktuální dokument jako příloha. Použije se formát Microsoft.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo 96 Otevře nové okno vaší výchozí e-mailové aplikace, ve kterém se připojí aktuální dokument jako příloha. Použije se formát OpenDocument.
11 .uno%3ASendToMenu 34 Odešle kopii aktuálního dokumentu jiné aplikaci.
f .uno%3ASendMail 85 Otevře nové okno ve výchozí e-mailové aplikaci s aktuálním dokumentem jako přílohou. Použije se aktuální formát souboru.
19 SVT_HID_FILESAVE_TEMPLATE 79 Vyberte styl odstavce nebo úroveň osnovy, který chcete použít pro rozdělení zdrojového dokumentu na poddokumenty.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 79 Vyberte styl odstavce nebo úroveň osnovy, který chcete použít pro rozdělení zdrojového dokumentu na poddokumenty.
24 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_EDIT_FILEURL 79 Vyberte styl odstavce nebo úroveň osnovy, který chcete použít pro rozdělení zdrojového dokumentu na poddokumenty.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_CONTROL_FILEVIEW 79 Vyberte styl odstavce nebo úroveň osnovy, který chcete použít pro rozdělení zdrojového dokumentu na poddokumenty.
13 .uno%3ANewGlobalDoc aa Vytvoří z aktuálního dokumentu aplikace Writer hlavní dokument. Při každém výskytu určeného stylu odstavce nebo úrovně osnovy se vytvoří nový poddokument.
b .uno%3AQuit 4d Ukončí všechny programy $[officename] a nabídne možnost uložení změn.
e .uno%3ASaveAll 34 Uloží všechny změněné dokumenty $[officename].
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 16 Smaže vybranou verzi.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 29 Zobrazí celý komentář vybrané verze.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 29 Otevře vybranou verzi pouze pro čtení.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 70 Seznam existujících verzí aktuálního dokumentu, spolu s datem a časem vytvoření, autorem a komentářem.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 61 Pokud provedete změny v dokumentu, $[officename] při zavření automaticky uloží novou verzi.
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 28 Porovná změny provedené mezi verzemi.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog 8c Při ukládání nové verze zadejte komentář. Pokud jste tento dialog otevřeli klepnutím na Zobrazit, není možné komentář upravit.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave a6 Uloží aktuální stav dokumentu jako novou verzi. Pokud chcete, je možné před uloženém nové verze zadat v dialogu Vložit komentář k verzi zadat komentář.
2e sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2FVersionsOfDialog 7f Ukládá a spravuje více verzí aktuálního dokumentu do jednoho souboru. Verze je možné otevírat, mazat nebo porovnávat.
14 .uno%3AVersionDialog 7f Ukládá a spravuje více verzí aktuálního dokumentu do jednoho souboru. Verze je možné otevírat, mazat nebo porovnávat.
15 .uno%3ARecentFileList 60 Seznam posledních otevřených souborů. Soubor je možné otevřít klepnutím na jeho název.
14 SVX_HID_IMAPDLG_UNDO a9 Vrátí zpět poslední příkaz nebo poslední zápis. Chcete-li vybrat příkaz, který se vrátí zpět, klepněte na šipku vedle ikony Zpět na liště Standardní.
b .uno%3AUndo a9 Vrátí zpět poslední příkaz nebo poslední zápis. Chcete-li vybrat příkaz, který se vrátí zpět, klepněte na šipku vedle ikony Zpět na liště Standardní.
14 SVX_HID_IMAPDLG_REDO a0 Vrátí poslední akci funkce Zpět. Pro výběr kroku funkce Zpět, který chcete vrátit, klepněte na šipku vedle ikony funkce Znovu na liště Standardní.
b .uno%3ARedo a0 Vrátí poslední akci funkce Zpět. Pro výběr kroku funkce Zpět, který chcete vrátit, klepněte na šipku vedle ikony funkce Znovu na liště Standardní.
d .uno%3ARepeat 52 Zopakuje poslední příkaz. Tento příkaz je dostupný v aplikaci Writer a Calc.
13 .uno%3ARepeatAction 52 Zopakuje poslední příkaz. Tento příkaz je dostupný v aplikaci Writer a Calc.
a .uno%3ACut 30 Odstraní výběr a zkopíruje jej do schránky.
b .uno%3ACopy 20 Zkopíruje výběr do schránky.
c .uno%3APaste 5b Vloží obsah schránky na místo kurzoru a nahradí jakýkoliv vybraný text nebo objekty.
17 SC_HID_SC_REPLCELLSWARN 5b Vloží obsah schránky na místo kurzoru a nahradí jakýkoliv vybraný text nebo objekty.
33 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_RIGHT 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_DOWN 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_SKIP_EMPTY 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_MUL 0 
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_TRANSPOSE 0 
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 3b Vyberte formát, ve kterém chcete vložit obsah schránky.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_SUB 0 
15 .uno%3APasteClipboard 46 Vloží obsah schránky do aktuálního souboru ve vybraném formátu.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_ADD 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_NOOP 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSATTRS 0 
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSDATETIME 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNUMBERS 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSSTRINGS 0 
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSALL 0 
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_LINK 0 
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 20 Zobrazí zdroj obsahu schránky.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSFORMULAS 0 
15 .uno%3AInsertContents 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNOTES 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSOBJECTS 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_DIV 0 
2c cui%2Fui%2Fpastespecial%2FPasteSpecialDialog 46 Vloží obsah schránky do aktuálního souboru ve vybraném formátu.
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_NONE 0 
13 .uno%3APasteSpecial 46 Vloží obsah schránky do aktuálního souboru ve vybraném formátu.
d .uno%3ASelect 4c Vybere veškerý obsah aktuálního souboru, rámce nebo textového objektu.
10 .uno%3ASelectAll 4c Vybere veškerý obsah aktuálního souboru, rámce nebo textového objektu.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 2f Prohledá všechny listy v aktuálním sešitu.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 23 Hledá zleva doprava po řádcích.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin 8b Vyhledá zadané znaky ve vzorcích a v pevných (nepočitatelných) hodnotách. Například můžete hledat vzorec, který obsahuje 'SUM'.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fexpander1 81 Ukáže více nebo méně možností pro vyhledávání. Klepněte na tlačítko znovu pro skrytí nebo rozšíření možností.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 5c Nahradí označený text nebo formát, který jste vyhledal, a poté hledá další výskyt.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 47 Nahradí všechny výskyty textu nebo formátu, který chcete nahradit.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 5a Najde a označí v dokumentu následující výskyt textu nebo formátu, který hledáte..
40 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3APB_SOUNDSLIKESETTINGS 37 Nastavuje volby pro podobnou notaci v japonském textu.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout d4 Vyhledá text formátovaný stylem, který určíte. Zaškrtněte toto pole a poté vyberte styl ze seznamu Hledat. Chcete-li určit styl, kterým bude hledaný styl nahrazen, vyberte styl ze seznamu Nahradit za.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 37 Nastavuje volby pro podobnou notaci v japonském textu.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_SOUNDSLIKECJK a2 Je možné určit, zda se v japonském textu hledá podobná notace. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro určení voleb vyhledávání.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike a2 Je možné určit, zda se v japonském textu hledá podobná notace. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro určení voleb vyhledávání.
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 8d Klepněte do pole Hledat nebo Nahradit za a poté klepněte na toto tlačítko, abyste odstranili kritéria hledání založená na formátu.
13 .uno%3ASearchDialog 46 Hledá nebo nahradí text nebo formátování v aktuálním dokumentu.
30 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2FFindReplaceDialog 46 Hledá nebo nahradí text nebo formátování v aktuálním dokumentu.
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 46 Rozlišuje mezi formami znaku v poloviční šířce a plné šířce.
f .uno%3AFindText 61 Zadejte text, který chcete vyhledat v aktuálním dokumentu. Stisknutím Enteru text vyhledáte.
f .uno%3AUpSearch 37 Klepnutím vyhledáte další výskyt ve směru nahoru.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 37 Umožní Vám použít při hledání zástupné znaky.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 23 Hledá odshora dolů po sloupcích.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 28 Vyhledá pouze vybraný text nebo buňky
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 74 Najde a označí v dokumentech všechny texty nebo formáty, které hledáte (pouze pro dokumenty Writer nebo Calc).
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 29 Rozlišuje mezi velkými a malými znaky.
24 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnotes 47 Ve Writeru můžete vybrat také vyhledávání v textech komentářů.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbackwards 5c Hledání začne na aktuální pozici kurzoru a postupuje směrem zpět k začátku souboru.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_HALFFULLFORMS 46 Rozlišuje mezi formami znaku v poloviční šířce a plné šířce.
11 .uno%3ADownSearch 36 Klepnutím vyhledáte další výskyt ve směru dolů.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 3d Zadejte nebo vyberte ze seznamu text či styl pro nahrazení.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 47 Hledá celá slova nebo buňky, která jsou stejná jako hledaný text.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 45 Zadejte text, který chcete najít, nebo vyberte ze seznamu starší.
17 .uno%3ASearchProperties 46 Hledá nebo nahradí text nebo formátování v aktuálním dokumentu.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceterm 3d Zadejte nebo vyberte ze seznamu text či styl pro nahrazení.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchterm 45 Zadejte text, který chcete najít, nebo vyberte ze seznamu starší.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 4c Hledá výraz, který odpovídá jakékoliv kombinaci nastavení podobnosti.
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 67 Zadejte maximální počet znaků, o které může délka slova přesáhnout délku hledaného výrazu.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 3f Zadejte počet znaků v hledaném výrazu, které lze zaměnit.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 2b Nastavení voleb pro hledání podobností.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 51 Zadejte počet znaků, o které může být slovo kratší než hledaný termín.
15 CUI_HID_SEARCH_APPROX 94 Najde výrazy, které jsou podobné textu v poli Hledat. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro nastavení voleb podobnosti.
1d CUI_HID_SEARCH_APPROXSETTINGS 94 Najde výrazy, které jsou podobné textu v poli Hledat. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro nastavení voleb podobnosti.
3a cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2FSimilaritySearchDialog 94 Najde výrazy, které jsou podobné textu v poli Hledat. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro nastavení voleb podobnosti.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity 94 Najde výrazy, které jsou podobné textu v poli Hledat. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na tlačítko ... pro nastavení voleb podobnosti.
1b CUI_HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR 29 Vyberte atributy, které chcete vyhledat.
12 CUI_HID_SEARCHATTR 29 Vyberte atributy, které chcete vyhledat.
34 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE e6 Vyberte atributy textu, které chcete hledat. Např. pokud hledáte atribut Písmo, vyhledá se veškerý text, který nepoužívá výchozí písmo. Nalezne se tak text, jehož písmo je určené přímo nebo je změněno stylem.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 66 Nalezne specifický text formátující znaky jako je typ fontu, efekty textu a vlastnosti toku textu.
13 SW_HID_GLBLTREE_DEL 1d Smaže výběr z Navigátoru.
11 SW_HID_NAVI_TBX22 33 Posune výběr v Navigátoru o jednu pozici výše.
19 SW_HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 2d Změní vlastnosti odkazu na vybraný soubor.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_TEXT 8b Vloží do hlavního dokumentu nový odstavec, kde je možné zadat text. V Navigátoru nelze vložit text vedle již existujícího textu.
14 SW_HID_GLBLTREE_EDIT 9f Upraví obsah komponenty označené v Navigátoru. Je-li vybrán soubor, bude otevřen pro úpravy. Je-li vybrán rejstřík, bude otevřen dialog rejstříku.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_FILE 47 Vloží do hlavního dokumentu jeden či více existujících souborů.
16 SW_HID_GLBLTREE_INSERT 46 Vloží do hlavního dokumentu soubor, rejstřík nebo nový dokument.
11 SW_HID_NAVI_TBX21 9b Uloží do hlavního dokumentu také obsah připojených souborů. To zaručuje, že je obsah k dispozici, i když nejsou připojené soubory přístupné.
11 SW_HID_NAVI_TBX20 46 Vloží do hlavního dokumentu soubor, rejstřík nebo nový dokument.
16 SW_HID_GLBLTREEUPD_ALL 1c Aktualizuje veškerý obsah.
17 SW_HID_GLBLTREE_INS_IDX 35 Vloží do hlavního dokumentu rejstřík nebo obsah.
18 SW_HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1c Aktualizuje všechny odkazy.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_IDX 21 Aktualizuje všechny rejstříky.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_SEL 1b Aktualizuje obsah výběru.
16 SW_HID_GLBLTREE_UPDATE 36 Klepněte a vyberte obsah, který chcete aktualizovat.
11 SW_HID_NAVI_TBX19 36 Klepněte a vyberte obsah, který chcete aktualizovat.
11 SW_HID_NAVI_TBX18 9f Upraví obsah komponenty označené v Navigátoru. Je-li vybrán soubor, bude otevřen pro úpravy. Je-li vybrán rejstřík, bude otevřen dialog rejstříku.
1c SW_HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 26 Vytvoří a vloží nový poddokument.
11 SW_HID_NAVI_TBX23 33 Posune výběr v Navigátoru o jednu pozici níže.
1e SW_HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST ab Navigátor obsahuje seznam všech komponent hlavního dokumentu. Pokud v seznamu podržíte ukazatel myši nad názvem podkomponenty, zobrazí se celá cesta poddokumentu.
39 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_CHANGE_SOURCE 2b Změní zdrojový soubor vybraného odkazu.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_UPDATE_NOW 77 Aktualizuje vybraný odkaz, aby se v aktuálním dokumentu zobrazovala poslední uložená verze odkazovaného souboru.
33 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_MANUAL 43 Aktualizuje odkaz pouze, když klepnete na tlačítko Aktualizovat.
36 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_AUTOMATIC c6 Automaticky aktualizuje při otevření souboru obsah odkazu. Všechny změny provedené ve zdrojovém souboru se tak zobrazí v souboru s odkazem. Odkazované obrázky lze aktualizovat jen ručně.
15 CUI_HID_LINKDLG_TABLB 77 Poklepáním na odkaz v seznamu se otevře dialog Otevřít soubor, kde je možné vybrat jiný soubor pro tento odkaz.
12 .uno%3AManageLinks c0 Umožňuje upravit vlastnosti odkazu v aktuálním dokumentu, např. cestu ke zdrojovému souboru. Tento příkaz není dostupný, pokud aktuální dokument neobsahuje odkazy na jiné soubory.
10 .uno%3AEditLinks c0 Umožňuje upravit vlastnosti odkazu v aktuálním dokumentu, např. cestu ke zdrojovému souboru. Tento příkaz není dostupný, pokud aktuální dokument neobsahuje odkazy na jiné soubory.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_BREAK_LINK 9b Zruší spojení mezi zdrojovým souborem a aktuálním dokumentem. V aktuálním dokumentu se zachová poslední aktualizovaný obsah zdrojového souboru.
11 .uno%3ALinkDialog c0 Umožňuje upravit vlastnosti odkazu v aktuálním dokumentu, např. cestu ke zdrojovému souboru. Tento příkaz není dostupný, pokud aktuální dokument neobsahuje odkazy na jiné soubory.
14 .uno%3APlugInsActive 191 Umožňuje upravovat zásuvné moduly v souboru. Volbou tohoto příkazu tuto vlastnost povolíte nebo zakážete. Pokud tuto možnost povolíte, vedle tohoto příkazu se zobrazí zaškrtnutí a zpřístupní se příkazy pro úpravu zásuvného modulu v jeho místní nabídce. Pokud tuto možnost zakážete, zpřístupní se pouze příkazy pro správu zásuvného modulu v jeho místní nabídce.
13 .uno%3AOriginalSize 23 Obnoví původní velikost objektu.
12 .uno%3AObjectMenue 49 Umožňuje upravit vybraný objekt vložený příkazem Vložit - Objekt.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_OFF 27 Skryje ohraničení plovoucího rámce.
3e cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINHEIGHT ac Zadejte svislou vzdálenost mezi horním a dolním okrajem plovoucího rámce a obsahem rámce. Oba dokumenty uvnitř i vně plovoucího rámce musejí být HTML dokumenty.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGAUTO 5f Označte tuto volbu, pokud má aktuální plovoucí rámec zobrazovat posuvník podle potřeby.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGOFF 25 Skryje posuvník v plovoucím rámci.
41 cui%3ACheckBox%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 1f Použije výchozí vzdálenost.
3c cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGON 27 Zobrazí posuvník v plovoucím rámci.
3d cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINWIDTH ae Zadejte vodorovnou vzdálenost mezi pravým a levým okrajem plovoucího rámce a obsahem rámce. Oba dokumenty uvnitř i vně plovoucího rámce musejí být HTML dokumenty.
38 cui%3APushButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ABT_FILEOPEN 60 Vyberte soubor, který chcete zobrazit ve vybraném plovoucím rámci, a klepněte na Otevřít.
2d cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_URL a0 Zadejte cestu a název souboru, které chcete zobrazit v plovoucím rámci. Také je možné klepnout na tlačítko ... a najít soubor, který chcete zobrazit.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_ON 29 Zobrazí ohraničení plovoucího rámce.
33 cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_FRAMENAME 78 Zadejte název plovoucího rámce. Název nesmí obsahovat mezery, speciální znaky nebo začínat podtržítkem ( _ ).
18 SVX_HID_IMAPDLG_GRAPHWND 0 
2a svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_IMAP%3ACBB_URL 4d Zadejte URL souboru, který chcete otevřít po klepnutí na vybranou oblast.
14 SVX_HID_IMAPDLG_OPEN 60 Načte existující obrázkovou mapu ve formátu MAP-CERN, MAP-NCSA nebo SIP StarView ImageMap .
18 SVX_HID_IMAPDLG_PROPERTY 33 Umožňuje vám určit vlastnosti vybrané oblasti.
27 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_IMAP%3AEDT_TEXT 51 Zadejte text, který se má zobrazit, když podržíte ukazatel myši na oblasti.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYDELETE 20 Odstraní vybraný kotevní bod.
15 SVX_HID_IMAPDLG_MACRO 52 Umožňuje přiřadit makro, které se spustí, když klepnete na vybranou oblast.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYINSERT 3e Přidá kotevní bod na obrys oblasti na místo, kam klepnete.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SAVEAS 55 Uloží obrázkovou mapu ve formátu  MAP-CERN, MAP-NCSA nebo SIP StarView ImageMap .
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYMOVE 41 Umožňuje přesunout jednotlivé kotevní body vybrané oblasti.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYEDIT 41 Dovoluje změnit tvar vybrané oblasti úpravou kotevních bodů.
18 SVX_HID_IMAPDLG_FREEPOLY 150 Nakreslí aktivní oblast založenou na mnohoúhelníku kresleném rukou. Klikněte na tuto ikonu a přesuňte ukazatel myši na místo, kde chcete nakreslit oblast. Táhnutím nakreslete čáru a uvolněním tlačítka myši tvar uzavřete. Poté je možné zadat Adresu a Text oblasti a vybrat Rámec, ve kterém se má URL otevřít.
14 SVX_HID_IMAPDLG_POLY 1e5 Nakreslí mnohoúhelníkovou aktivnní oblast v obrázku. Klikněte na tuto ikonu, poté přetáhněte ukazatel myši v obrázku a kliknutím určete jednu stranu mnohoúhelníku. Přesuňte ukazatel na místo, kde chcete ukončit další stranu, a klikněte. Toto opakujte, dokud nenakreslíte všechny strany mnohoúhelníku. Až skončíte, mnohoúhelník uzavřete dvojitým kliknutím. Poté je možné zadat Adresu a Text oblasti a vybrat Rámec, ve kterém se má URL otevřít.
16 SVX_HID_IMAPDLG_ACTIVE 60 Povolí nebo zakáže hypertextový odkaz pro vybranou oblast. Zakázaná oblast je průhledná.
14 SVX_HID_IMAPDLG_RECT 88 Nakreslí obdélníkovou aktivní oblast. Poté je možné zadat Adresu a Text oblasti a vybrat Rámec, ve kterém se má URL otevřít.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SELECT 2e Vybere oblast v obrázkové mapě pro úpravy.
16 SVX_HID_IMAPDLG_CIRCLE 85 Nakreslí elipsovitou aktivní oblast. Poté je možné zadat Adresu a Text oblasti a vybrat Rámec, ve kterém se má URL otevřít.
15 SVX_HID_IMAPDLG_APPLY 20 Provede změny obrázkové mapy.
15 .uno%3AImageMapDialog 97 Umožňuje vám připojit URL k určitým oblastem v obrázku nebo skupině obrázků. Obrázková mapa je skupina jedné či více takových oblastí.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 16 Zadejte popis oblasti.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 18 Zadejte název obrázku.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB 6e Zadejte název rámce, ve kterém se má URL otevřít. Také je možné vybrat standardní rámec ze seznamu.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 51 Zadejte text, který se má zobrazit, když podržíte ukazatel myši na oblasti.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 4d Zadejte URL souboru, který chcete otevřít po klepnutí na vybranou oblast.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 25 Zobrazí vlastnosti vybrané oblasti.
12 .uno%3AChangesMenu 4d Zobrazuje příkazy, které jsou k dispozici pro sledování změn v souboru.
16 .uno%3ATraceChangeMode 64 Sleduje změny, které jsou provedeny v aktuálním dokumentu, a zaznamenává u nich čas a autora.
13 .uno%3ATrackChanges 64 Sleduje změny, které jsou provedeny v aktuálním dokumentu, a zaznamenává u nich čas a autora.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 80 Zabraňuje uživateli deaktivovat funkci ukládání změn nebo potvrzení či odmítnutí změn, pokud uživatel nezadá heslo.
12 SC_HID_CHG_PROTECT 80 Zabraňuje uživateli deaktivovat funkci ukládání změn nebo potvrzení či odmítnutí změn, pokud uživatel nezadá heslo.
12 .uno%3AShowChanges 29 Zobrazí nebo skryje zaznamenané změny.
19 .uno%3AShowTrackedChanges 29 Zobrazí nebo skryje zaznamenané změny.
22 cui%2Fui%2Fcomment%2FCommentDialog 2b Zadejte komentář pro zaznamenanou změnu.
14 .uno%3ACommentChange 2b Zadejte komentář pro zaznamenanou změnu.
1c .uno%3ACommentChangeTracking 2b Zadejte komentář pro zaznamenanou změnu.
14 .uno%3AAcceptChanges 2a Přijme nebo odmítne zaznamenané změny.
1b .uno%3AAcceptTrackedChanges 2a Přijme nebo odmítne zaznamenané změny.
13 SW_HID_SORT_COMMENT 48 Seřadí seznam podle komentářů, které jsou připojené ke změnám.
12 SW_HID_SORT_ACTION 23 Seřadí seznam podle druhu změny.
12 SW_HID_SORT_AUTHOR 1d Seřadí seznam podle autora.
14 SC_HID_SORT_POSITION 6e Seřadí seznam v sestupném pořadí podle umístění změn v dokumentu. Toto je výchozí způsob řazení.
19 SC_HID_SC_CHANGES_COMMENT 23 Upraví komentář vybrané změny.
13 SW_HID_EDIT_COMMENT 23 Upraví komentář vybrané změny.
2b svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fundo 23 Upraví komentář vybrané změny.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 3e Přijme všechny změny a odstraní z dokumentu zvýraznění.
13 SC_HID_SC_SORT_DATE 29 Zobrazuje datum a čas provedení změny.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 46 Odmítne vybranou změnu a odstraní zvýraznění změny v dokumentu.
19 .uno%3ARejectTracedChange 46 Odmítne vybranou změnu a odstraní zvýraznění změny v dokumentu.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 45 Přijme vybranou změnu a odstraní zvýraznění změny v dokumentu.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges bc Vypíše změny, který byly v dokumentu zaznamenány. Pokud vyberete v seznamu položku, příslušná změna se v dokumentu zvýrazní. Seznam seřadíte klepnutím na záhlaví sloupce.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 3f Odmítne všechny změny a odstraní z dokumentu zvýraznění.
10 SW_HID_SORT_DATE 23 Seřadí seznam podle data a času.
15 SC_HID_SC_SORT_AUTHOR 2c Zobrazuje uživatele, který provedl změnu.
15 SC_HID_SC_SORT_ACTION 27 Zobrazí změny provedené v dokumentu.
19 .uno%3AAcceptTracedChange 45 Přijme vybranou změnu a odstraní zvýraznění změny v dokumentu.
16 SC_HID_SC_SORT_COMMENT 2d Zobrazuje komentáře připojené ke změně.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 29 Přijme nebo odmítne jednotlivé změny.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartdate 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Faction 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
32 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SIMPLEREF%3ARB_ASSIGN 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcomment 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 39 Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Factionlist 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 39 Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 39 Vyberte oblast buněk, které chcete použít jako filtr.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 48 Filtruje seznam změn podle jména autora, kterého vyberete ze seznamu.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 3b Zadejte do odpovídajících polí aktuální datum a čas.
3a sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES%3ARB_ASSIGN 3d Filtruje komentáře změn podle zadaných klíčových slov.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthor 48 Filtruje seznam změn podle jména autora, kterého vyberete ze seznamu.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartclock 3b Zadejte do odpovídajících polí aktuální datum a čas.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fenddate 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstarttime 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdatecond 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
30 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2FRedlineFilterPage 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
23 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdate 33 Filtruje seznam změn podle zadaného data a času.
15 .uno%3AMergeDocuments 9a Importuje změny provedené v kopiích stejného dokumentu do původního dokumentu. Ignorují se změny poznámek pod čarou, záhlaví, rámců a polí.
17 .uno%3ACompareDocuments 34 Porovná aktuální dokument s vybraným dokumentem.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 2c Vloží nový záznam do aktuální tabulky.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_MAPPINGDLG c6 Dovoluje přiřadit záhlaví sloupců datovým polím z jiného zdroje dat. Chcete-li definovat jiný zdroj dat pro seznam použité literatury, klepněte na tlačítko Zdroj dat na liště Objekt.
14 .uno%3ABib%2FMapping c6 Dovoluje přiřadit záhlaví sloupců datovým polím z jiného zdroje dat. Chcete-li definovat jiný zdroj dat pro seznam použité literatury, klepněte na tlačítko Zdroj dat na liště Objekt.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
19 EXTENSIONS_HID_BIB_DB_TBX 5a Umožňuje vkládat, mazat, upravovat a spravovat záznamy v seznamu použité literatury.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 6f Pomocí příkazu Standardní filtr je možné zpřesnit či doplnit nastavení hledaní Automatického filtru.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 2c Vloží do aktuální tabulky nový záznam.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
15 SVX_HID_FM_DELETEROWS 1b Odstraní vybraný záznam.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 56 Zadejte název záznamu. Název se zobrazí ve sloupci Identifier v seznamu záznamů.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter a4 Dlouhým klepnutím vyberete datová pole, ve kterých chcete hledat termín zadaný v poli Hledat klíčové slovo. Je možné prohledávat jen jedno datové pole.
12 .uno%3ABib%2Fquery 161 Zadejte hledaný výraz a stiskněte Enter. Chcete-li změnit nastavení filtru, dlouze klepněte na ikonu Automatický filtr a poté vyberte jiné datové pole. Je možné používat zástupné znaky: % nebo * pro libovolný počet znaků a _ nebo ? pro jeden znak. Chcete-li zobrazit všechny záznamy v tabulce, vymažte toto pole a stiskněte Enter.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 27 Přesun na předchozí záznam tabulky.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 1a Smaže aktuální záznam.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 22 Přesun na první záznam tabulky.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 25 Přesun na poslední záznam tabulky.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS 94 Vyberte druh záznamu, který chcete vytvořit. $[officename] vloží do sloupce Type číslo odpovídající typu, který vyberete v tomto seznamu.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 32 Vyberte zdroj dat pro seznam použité literatury.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 45 Zadejte číslo záznamu, který chcete zobrazit, a stiskněte Enter.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 51 Chcete-li zobrazit všechny záznamy tabulky, klepněte na ikonu Odstranit filtr.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 2a Přesun na následující záznam tabulky.
13 .uno%3ABib%2Fsource 6d Seznam dostupných tabulek v aktuální databázi. Po klepnutí na název se zobrazí záznamy dané tabulky.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 87 Zadejte doplňující informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovídajícího pole tabulky.
1c .uno%3ABibliographyComponent 5a Umožňuje vkládat, mazat, upravovat a spravovat záznamy v seznamu použité literatury.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode 8c V režimu kniha můžete vidět dvě stránky vedle sebe jako v otevřené knize. První strana je pravá stránka s lichým číslováním.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 54 Zadejte zvětšení požadované pro zobrazení dokumentu. Do pole zadejte procenta.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 4b Automatický vzhled zobrazí stránky vedle sebe dokud to lupa umožňuje .
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 64 Ve sloupci vzhled uvidíte stránky s danými čísly sloupců vedle sebe. Vložte číslo sloupce .
18 SVX_HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 5d Změní měřítko zobrazení tak, aby se do okna na šířku vešel všechen text dokumentu.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fvariable 54 Zadejte zvětšení požadované pro zobrazení dokumentu. Do pole zadejte procenta.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 67 Zobrazí celou šířku stránky dokumentu. Vrchní a spodní části stránky nemusí být viditelné.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 2a Zobrazí dokument ve skutečné velikosti.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 2a Zobrazí dokument ve skutečné velikosti.
1c cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitw 67 Zobrazí celou šířku stránky dokumentu. Vrchní a spodní části stránky nemusí být viditelné.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitwandh 25 Zobrazí na obrazovce celou stránku.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 25 Zobrazí na obrazovce celou stránku.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 57 Vzhled jednoduché stránky zobrazí stránky jednu za druhou, ale nikdy ne vedle sebe.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 64 Ve sloupci vzhled uvidíte stránky s danými čísly sloupců vedle sebe. Vložte číslo sloupce .
e .uno%3AView100 2a Zobrazí dokument ve skutečné velikosti.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Foptimal 5d Změní měřítko zobrazení tak, aby se do okna na šířku vešel všechen text dokumentu.
b .uno%3AZoom 37 Zmenší či zvětší velikost pohledu v %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 37 Zmenší či zvětší velikost pohledu v %PRODUCTNAME.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 28 Zobrazí nebo skryje lištu Standardní.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 56 Zobrazí nebo skryje stavové okno stroje vstupní metody (IME - Input Method Engine).
15 .uno%3AToolBarVisible 26 Zobrazí nebo skryje lištu Nástroje.
17 .uno%3AStatusBarVisible 3e Zobrazí nebo skryje stavový řádek ve spodní části okna.
15 .uno%3ATaskBarVisible 3e Zobrazí nebo skryje stavový řádek ve spodní části okna.
1a SFX2_HID_FULLSCREENTOOLBOX a5 V aplikacích Writer a Calc můžete také použít klávesové zkratky Ctrl+Shift+J pro přepnutí mezi normálním zobrazením a zobrazením přes celou obrazovku.
11 .uno%3AFullScreen ac Zobrazí nebo skryje nabídky a nástrojové lišty aplikace Writer nebo Calc. Pro ukončení režimu zobrazení na celou obrazovku klepněte na tlačítko Celá obrazovka.
18 SVX_HID_COLOR_CTL_COLORS 14e Klepněte na barvu, kterou chcete použít. Chcete-li změnit barvu výplně objektu, označte objekt a poté klepněte na barvu. Chcete-li změnit barvu čar označeného objektu, klepněte pravým tlačítkem na barvu. Chcete-li změnit barvu textu v objektu, poklepejte na textový objekt, označte text a poté klepněte na barvu.
13 .uno%3AColorControl 8c Zobrazí nebo skryje Lištu barev. Chcete-li změnit zobrazenou tabulku barev, zvolte Formát - Oblast a poté klepněte na záložku Barvy.
18 .cmd%3ARestoreVisibility bb Zvolte Zobrazit - Nástrojové lišty - Obnovit pro obnovení výchozího chování nástrojových lišt. Nyní se některé lišty budou zobrazovat automaticky v závislosti na kontextu.
18 .uno%3AAvailableToolbars 40 Otevře podnabídku k zobrazení a skrytí nástrojových lišt.
16 .uno%3AShowAnnotations 6a Příkazem Zobrazit - Komentáře zobrazíte nebo skryjete všechny komentáře (není dostupné v Calcu).
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 34 Smaže všechny komentáře v aktuálním dokumentu.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 34 Smaže všechny komentáře v aktuálním dokumentu.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 42 Smaže všechny komentáře tohoto autora v aktuálním dokumentu.
13 .uno%3ADeleteAuthor 42 Smaže všechny komentáře tohoto autora v aktuálním dokumentu.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 1d Smaže aktuální komentář.
11 .uno%3ADeleteNote 1d Smaže aktuální komentář.
17 .uno%3AInsertAnnotation 13 Vloží komentář.
b .uno%3AScan 29 Vloží do dokumentu skenovaný obrázek.
12 .uno%3ATwainSelect 27 Vyberte skener, který chcete použít.
14 .uno%3ATwainTransfer 65 Naskenuje obrázek a vloží výsledek do dokumentu. Dialog skenování závisí na výrobci skeneru.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fdelete 2f Smaže aktuální výběr speciálních znaků.
1b CUI_HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 51 Klepněte na speciální znak(y), který chcete vložit, a poté klepněte na OK.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 2e Vyberte Unicode kategorii aktuálního písma.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 3e Vyberte písmo, ze kterého chcete zobrazit speciální znaky.
36 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2FSpecialCharactersDialog 31 Vloží speciální znak z instalovaných písem.
d .uno%3ABullet 31 Vloží speciální znak z instalovaných písem.
13 .uno%3AInsertSymbol 31 Vloží speciální znak z instalovaných písem.
1a SVT_HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 25 Zobrazí náhled vybraného obrázku.
15 HID_IMPGRF_CB_PREVIEW 25 Zobrazí náhled vybraného obrázku.
17 SVT_HID_FILEDLG_LINK_CB 2a Vloží soubor s obrázkem jen jako odkaz.
1d SVX_HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 2a Vloží soubor s obrázkem jen jako odkaz.
1f SVT_HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 1d Vyberte styl rámce obrázku.
14 .uno%3AInsertGraphic 2b Vloží obrázek do aktuálního dokumentu.
11 .uno%3AObjectMenu 5f Vloží do dokumentu objekty. Pro filmové a zvukové soubory použijte Vložit - Video a zvuk.
13 .uno%3AInsertObject 60 Vloží do aktuálního dokumentu OLE objekt. OLE objekt se vloží jako odkaz nebo jako objekt.
32 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2FInsertOLEObjectDialog 60 Vloží do aktuálního dokumentu OLE objekt. OLE objekt se vloží jako odkaz nebo jako objekt.
13 .uno%3AInsertPlugin 30 Vloží zásuvný modul do zvoleného dokumentu.
2c cui%2Fui%2Finsertplugin%2FInsertPluginDialog 30 Vloží zásuvný modul do zvoleného dokumentu.
12 .uno%3AInsertSound 32 Vloží do aktuálního dokumentu zvukový soubor.
12 .uno%3AInsertVideo 2f Vloží do aktuálního dokumentu video soubor.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 29 Vloží do aktuálního dokumentu vzorec.
11 .uno%3AInsertMath 29 Vloží do aktuálního dokumentu vzorec.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 8e Vloží do aktuálního dokumentu plovoucí rámec. Plovoucí rámce se používají v HTML dokumentech pro zobrazení obsahu jiného souboru.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 76 Zobrazí seznam databází, které jsou zaregistrovány v %PRODUCTNAME, a umožní spravovat obsah těchto databází.
11 .uno%3ADataImport 76 Zobrazí seznam databází, které jsou zaregistrovány v %PRODUCTNAME, a umožní spravovat obsah těchto databází.
12 .uno%3AGraphicMenu 2e Vyberte zdroj obrázku, který chcete vložit.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 50 Odstraní z výběru přímé formátování a formátování znakových stylů.
11 .uno%3ASetDefault 50 Odstraní z výběru přímé formátování a formátování znakových stylů.
16 .uno%3AResetAttributes 50 Odstraní z výběru přímé formátování a formátování znakových stylů.
11 .uno%3AFontDialog 32 Změní písmo a formátování vybraných znaků.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb a5 Nastaví jazyk, který bude použit pro kontrolu pravopisu vybraného textu nebo textu, který napíšete. Dostupné jazyky mají před názvem značku zaškrtnutí.
2a cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-nocjk 7f Zadejte nebo vyberte velikost písma, kterou chcete použít. Pro škálovatelná písma je možné zadat i desetinné hodnoty.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastsizelb a5 Nastaví jazyk, který bude použit pro kontrolu pravopisu vybraného textu nebo textu, který napíšete. Dostupné jazyky mají před názvem značku zaškrtnutí.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-cjk a5 Nastaví jazyk, který bude použit pro kontrolu pravopisu vybraného textu nebo textu, který napíšete. Dostupné jazyky mají před názvem značku zaškrtnutí.
2b cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-nocjk 2f Vyberte formátování, které chcete použít.
25 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feaststylelb 2f Vyberte formátování, které chcete použít.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 57 Zadejte nebo vyberte ze seznamu název nainstalovaného písma, které chcete použít.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb-nocjk a5 Nastaví jazyk, který bude použit pro kontrolu pravopisu vybraného textu nebo textu, který napíšete. Dostupné jazyky mají před názvem značku zaškrtnutí.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 2f Vyberte formátování, které chcete použít.
2e cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-nocjk 57 Zadejte nebo vyberte ze seznamu název nainstalovaného písma, které chcete použít.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-cjk 2f Vyberte formátování, které chcete použít.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastfontnamelb 57 Zadejte nebo vyberte ze seznamu název nainstalovaného písma, které chcete použít.
2c cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-cjk 57 Zadejte nebo vyberte ze seznamu název nainstalovaného písma, které chcete použít.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 38 Určete formátování a písmo, které chcete použít.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 35 Určete, kde se mají zobrazit značky zvýraznění.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 36 Vybraný efekt použije pouze na slova a ne na mezery.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 1e Vyberte barvu pro podtržení.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 83 Vyberte styl nadtržení, který chcete použít. Aby se nadtržení použilo pouze nad slovy, zaškrtněte pole Jednotlivá slova.
f .uno%3AOverline 89 Přidá nebo odstraní nadtržení vybraného textu. Pokud se kurzor nenachází ve slově, bude nadtržen nový text, který napíšete.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 32 Přidá stín vrhaný vpravo a pod vybrané znaky.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 4c Zobrazí obrys označených znaků. Ne se všemi písmy tento efekt funguje.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb cf Vyberte efekt reliéfu, který se použije na označený text. Při efektu "Reliéf" znaky vypadají, jako by byly zvednuty nad stránkou. Při efektu "Rytina" vypadají, jako by byly zatlačeny do stránky.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Feffectslb cf Vyberte efekt reliéfu, který se použije na označený text. Při efektu "Reliéf" znaky vypadají, jako by byly zvednuty nad stránkou. Při efektu "Rytina" vypadají, jako by byly zatlačeny do stránky.
10 .uno%3AFontColor cd Klepnutím použijete aktuální barvu písma na vybrané znaky. Pro změnu barvy textu můžete také klepnout a poté přetáhnout výběr. Klepnutím na šipku vedle ikony otevřete lištu Barva písma.
c .uno%3AColor cd Klepnutím použijete aktuální barvu písma na vybrané znaky. Pro změnu barvy textu můžete také klepnout a poté přetáhnout výběr. Klepnutím na šipku vedle ikony otevřete lištu Barva písma.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 53 Vyberte znak, který se má zobrazit pod nebo nad celou délkou označeného textu.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 2f Vyberte styl přeškrtnutí označeného textu.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb 96 Nastaví barvu označeného textu. Pokud zvolíte Automaticky, pro světlá pozadí se nastaví barva textu na černou a pro tmavá pozadí na bílou.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 83 Vyberte styl nadtržení, který chcete použít. Aby se nadtržení použilo pouze nad slovy, zaškrtněte pole Jednotlivá slova.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 1a Vyberte barvu nadtržení.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 32 Určete efekty pro písmo, které chcete použít.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 51 Zadejte komentář pro vybraný formát čísla a poté klepněte mimo toto pole.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformated 6a Zobrazuje formátovací kód pro zvolený formát. Také zde je možné zadat vlastní formátovací kód.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 56 Vloží oddělovač mezi tisíce. Druh oddělovače závisí na jazykovém nastavení.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 2f Změní barvu záporných čísel na červenou.
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 5b Přidá formátovací kód, který jste vytvořili, do kategorie "Definované uživatelem".
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 3a Zadejte počet desetinných míst, která chcete zobrazit.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 20 Smaže vybraný formát čísla.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 4c Zadejte maximální počet nul, které se zobrazí před desetinnou tečkou.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 47 Použije stejný formát čísla jako buňky obsahující údaje grafu.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 4f Vyberte ze seznamu kategorii a poté zvolte styl formátování v poli Formát.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb fa Určuje jazyková nastavení pro označená pole. Je-li jazyk nastaven na Automaticky, $[officename] automaticky použije formáty čísla spojené s výchozím jazykem systému. Pokud chcete změnit nastavení označených polí, zvolte jiný jazyk.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 39 Vyberte, jak se má zobrazovat obsah označených buněk.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 2b Určete formátování pro vybrané buňky.
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 31 Přidá k vybranému formátu čísla komentář.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 5f Vyberte měnu a poté v horní části seznamu Formát uvidíte možnosti formátování měny.
34 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2FNumberingFormatPage 2b Určete formátování pro vybrané buňky.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb e0 Vyberte ze seznamu styl, který se použije pro nenavštívené odkazy. Chcete-li přidat nebo upravit styl v seznamu, zavřete tento dialog a klepněte na ikonu Styly a formátování na nástrojové liště Formátování.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb de Vyberte ze seznamu styl, který se použije pro navštívené odkazy. Chcete-li přidat nebo upravit styl v seznamu, zavřete tento dialog a klepněte na ikonu Styly a formátování na nástrojové liště Formátování.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 74 Zadejte název rámce, ve kterém se má otevřít odkazovaný soubor, nebo vyberte předem daný rámec ze seznamu.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 4a Určete událost, která se spustí při klepnutí na hypertextový odkaz.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 45 Najděte soubor, na který chcete odkázat, a klepněte na Otevřít.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 26 Zadejte název hypertextového odkazu.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 54 Zadejte URL souboru, který se má otevřít, když klepnete na hypertextový odkaz.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 3a Vytvoří nový hypertextový odkaz nebo upraví vybraný.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 3d Zadejte text, který chcete zobrazit pro hypertextový odkaz.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2FCharURLPage 3a Vytvoří nový hypertextový odkaz nebo upraví vybraný.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninglb 9c Určuje rozestupy mezi znaky označeného textu. Pro rozšíření nebo zúžení zadejte hodnotu, o kterou chcete text zúžit nebo rozšířit, do pole o.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 63 Zadejte v procentech šířky písma, o kolik se označený text vodorovně roztáhne nebo zúží.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 4b Automaticky upraví vzdálenosti mezi znaky pro určité kombinace písmen.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 4d Zadejte hodnotu, o kterou se má zmenšit velikost písma označeného textu.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 84 Zadejte hodnotu, o kterou se má označený text zvýšit nebo snížit oproti základnímu řádku. 100 % je rovno výšce písma.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 53 Zmenší velikost písma označeného textu a sníží text pod základní řádek.
10 .uno%3ASubScript 53 Zmenší velikost písma označeného textu a sníží text pod základní řádek.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 37 Odstraní formátování jako horní nebo dolní index.
12 .uno%3ASuperScript 51 Zmenší velikost písma označeného textu a zvedne text nad základní řádek.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninged 62 Zadejte hodnotu, o kterou chcete rozšířit nebo zúžit rozestupy mezi znaky označeného textu.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 71 Automaticky nastaví hodnotu, o kterou se označený text zvýší nebo sníží vzhledem k základnímu řádku.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 51 Zmenší velikost písma označeného textu a zvedne text nad základní řádek.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 44 Určete pro znaky umístění, škálování, otočení a rozestupy.
24 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fendbracket 76 Vyberte znak, který určuje konec oblasti dvojitých řádků. Pokud chcete určit vlastní znak, zvolte Jiné znaky.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fstartbracket 7a Vyberte znak, který určuje začátek oblasti dvojitých řádků. Pokud chcete určit vlastní znak, zvolte Jiné znaky.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 3f Umožňuje v označené oblasti psát ve dvojitých řádcích.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 69 Nastavení dvojitých řádků pro asijské jazyky. Označte znaky v textu a poté zvolte tento příkaz.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 38 Vloží mezery mezi latinku, asijský a komplexní text.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct 90 Zabrání, aby tečky a čárky způsobily zalomení řádku. Tyto znaky se přidají na konec řádku, i kdyby to mělo být v okraji stránky.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 9b Zabrání, aby se znaky ze seznamu objevily na začátku nebo konci řádku. Znaky budou přemístěny buď na předchozí, nebo na následující řádek.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 11d Nastavte typografické volby pro buňky nebo odstavce v souborech asijských jazyků. Podporu pro asijské jazyky povolíte volbou Jazyková nastavení - Jazyky v dialogovém okně Možnosti, poté zaškrtněte pole Povoleno pro asijské jazyky v oblasti Rozšířená podpora jazyků.
10 .uno%3AEditStyle 49 Upraví formát aktuálního odstavce, např. odsazení nebo zarovnání.
16 .uno%3AParagraphDialog 49 Upraví formát aktuálního odstavce, např. odsazení nebo zarovnání.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 36 Zadejte hodnotu, která se použije pro řádkování.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 39 Určete mezeru, která se ponechá mezi řádky odstavce.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 98 Je-li zvoleno, nebude se mezera stanovená před nebo za odstavcem používat, pokud má předchozí nebo následující odstavec stejný styl odstavce.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 42 Zadejte vzdálenost, která se vynechá pod označeným odstavcem.
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 42 Zadejte vzdálenost, která se vynechá nad označeným odstavcem.
2b cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_AUTO 42 Zadejte vzdálenost, která se vynechá nad označeným odstavcem.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 131 Odsadí první řádek odstavce o zadanou vzdálenost. Abyste vytvořili předsazení, zadejte kladnou hodnotu do "Zleva" a zápornou do "První řádek". Chcete-li odsadit první řádek odstavce, který používá číslování nebo odrážky, zvolte "Formát - Odrážky a číslování - Umístění".
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 15a Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 15a Zadejte vzdálenost, o kterou chcete odstavit odstavec od okraje stránky. Pokud chcete, aby odstavec přesahoval do okraje stránky, zadejte zápornou hodnotu. Při směru textu zleva doprava se odsadí levý okraj odstavce od levého okraje stránky. Při směru textu zprava doleva se odsadí pravý okraj odstavce od pravého okraje stránky.
35 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTPERCENT 36 Zadejte hodnotu, která se použije pro řádkování.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 2c Nastavuje odsazení a vzdálenosti odstavce.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL 94 Odstraní všechny tabulátory, které jsou zadány v části Umístění. Nastaví jako výchozí typ tabulátor Vlevo v pravidelných intervalech.
30 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_FILLCHAR_OTHER 43 Určuje znak, který vyplní prázdné místo vlevo od tabulátoru.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 34 Přidá do aktuálního odstavce zadaný tabulátor.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 43 Určuje znak, který vyplní prázdné místo vlevo od tabulátoru.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 3c Nakreslí do prázdného místa vlevo od tabulátoru čáru.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 5c Zadejte znak, který chcete u desetinného tabulátoru použít jako desetinný oddělovač.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 56 Zarovná desetinnou čárku čísla na střed tabulátoru a text vlevo od tabulátoru.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 37 Vyplní prázdné místo vlevo od tabulátoru tečkami.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN 44 Zarovná pravý okraj textu k tabulátoru a rozšíří text doleva.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 59 Nevloží žádné znaky nebo odstraní existující znaky výplně vlevo od tabulátoru.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 24 Zarovná střed textu k tabulátoru.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 44 Zarovná pravý okraj textu k tabulátoru a rozšíří text doleva.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN 44 Zarovná levý okraj textu k tabulátoru a rozšíří text doprava.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 44 Zarovná levý okraj textu k tabulátoru a rozšíří text doprava.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 110 Vyberte typ tabulátoru, zadejte nové umístění a poté klepněte na Nový. Pokud chcete, je možné určit také použité měrné jednotky (cm pro centimetry nebo " pro palce). Existující tabulátory vlevo od prvního tabulátoru, který zadáte, budou odstraněny.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 39 Vyplní prázdné místo vlevo od tabulátoru pomlčkami.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 2d Nastavte umístění tabulátorů v odstavci.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 18 Zadejte šířku stínu.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 57 Pro vybraná ohraničení nastavíte styl stínování klepnutím na požadovaný styl.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 5f Při změně hodnoty se použije stejná vzdálenost k obsahu na všechna čtyři ohraničení.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 58 Zadejte vzdálenost, kterou chcete nechat mezi dolním ohraničením a obsahem výběru.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 58 Zadejte vzdálenost, kterou chcete nechat mezi pravým ohraničením a obsahem výběru.
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 57 Zadejte vzdálenost, kterou chcete nechat mezi levým ohraničením a obsahem výběru.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 47 Vyberte barvu čáry, kterou chcete použít pro vybraná ohraničení.
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 58 Zadejte vzdálenost, kterou chcete nechat mezi horním ohraničením a obsahem výběru.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 6d Klepněte na styl ohraničení, který chcete použít. Styl se použije na ohraničení vybrané v náhledu.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 15 Vyberte barvu stínu.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 43 Vyberte předdefinovaný styl ohraničení, který chcete použít.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 4c Nastaví vlastnosti ohraničení pro vybrané objekty ve Writeru nebo Calcu.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL 9a Klepněte na barvu. Klepnutím na Bez výplně odstraníte barvu pozadí nebo zvýraznění. Klepnutím na Automatická nastavíte výchozí barvu písma.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 45 Roztáhne obrázek tak, aby vyplnil celé pozadí vybraného objektu.
25 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fwindowpos 41 Vyberte tuto volbu a potom klepněte na umístění na mřížce.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 4f Zopakuje zobrazení obrázku tak, aby vyplnil celé pozadí vybraného objektu.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 32 Zobrazí nebo skryje náhled na vybraný obrázek.
23 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftablelb 3a Vloží odkaz nebo celý obrázek do aktuálního souboru.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fparalb 3a Vloží odkaz nebo celý obrázek do aktuálního souboru.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftransparencymf 3a Vloží odkaz nebo celý obrázek do aktuálního souboru.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 41 Vyberte tuto volbu a potom klepněte na umístění na mřížce.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 3a Vloží odkaz nebo celý obrázek do aktuálního souboru.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 68 Klepněte na barvu, kterou chcete použít na pozadí. Pro odstranění barvy klepněte na Bez výplně.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 56 Vyberte obrázek, který chcete použít jako pozadí, a potom klepněte na Otevřít.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 2c Vyberte typ pozadí, které chcete použít.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 32 Nastavení barvy pozadí nebo obrázku na pozadí.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb a4 Určete směr textu pro odstavec, který používá komplexní rozvržení textu (CTL). Tato vlastnost je dostupná, pouze pokud je povoleno komplexní rozvržení.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ftextdirection a4 Určete směr textu pro odstavec, který používá komplexní rozvržení textu (CTL). Tato vlastnost je dostupná, pouze pokud je povoleno komplexní rozvržení.
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_TEXTDIRECTION a4 Určete směr textu pro odstavec, který používá komplexní rozvržení textu (CTL). Tato vlastnost je dostupná, pouze pokud je povoleno komplexní rozvržení.
2a cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcheckCB_EXPAND a4 Určete směr textu pro odstavec, který používá komplexní rozvržení textu (CTL). Tato vlastnost je dostupná, pouze pokud je povoleno komplexní rozvržení.
2c cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_LASTLINE a4 Určete směr textu pro odstavec, který používá komplexní rozvržení textu (CTL). Tato vlastnost je dostupná, pouze pokud je povoleno komplexní rozvržení.
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 37 Zarovná odstavec k levému i pravému okraji stránky.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 2b Zarovná obsah odstavce na střed stránky.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 2d Zarovná odstavec k pravému okraji stránky.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 2c Zarovná odstavec k levému okraji stránky.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 3c Nastavuje zarovnání odstavce vzhledem k okrajům stránky.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3APB_ORGSIZE 31 Vrátí vybraný obrázek do původní velikosti.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTH 25 Zadejte šířku vybraného obrázku.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHT 24 Zadejte výšku vybraného obrázku.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHTZOOM 31 Zadejte výšku vybraného obrázku v procentech.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_BOTTOM 161 Je-li zvolena volba Zachovat měřítko, zadáním kladné hodnoty oříznete dolní okraj obrázku nebo zadáním záporné hodnoty přidáte k dolnímu okraji bílé místo. Je-li zvolena volba Zachovat velikost obrázku, zadáním kladné hodnoty zvětšíte svislé měřítko obrázku nebo zadáním záporné hodnoty zmenšíte svislé měřítko.
30 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_TOP 161 Je-li zvolena volba Zachovat měřítko, zadáním kladné hodnoty oříznete horní okraj obrázku nebo zadáním záporné hodnoty přidáte k hornímu okraji bílé místo. Je-li zvolena volba Zachovat velikost obrázku, zadáním kladné hodnoty zvětšíte svislé měřítko obrázku nebo zadáním záporné hodnoty zmenšíte svislé měřítko.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_RIGHT 167 Je-li zvolena volba Zachovat měřítko, zadáním kladné hodnoty oříznete pravý okraj obrázku nebo zadáním záporné hodnoty přidáte k pravému okraji bílé místo. Je-li zvolena volba Zachovat velikost obrázku, zadáním kladné hodnoty zvětšíte vodorovné měřítko obrázku nebo zadáním záporné hodnoty zmenšíte vodorovné měřítko.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_LEFT 165 Je-li zvolena volba Zachovat měřítko, zadáním kladné hodnoty oříznete levý okraj obrázku nebo zadáním záporné hodnoty přidáte k levému okraji bílé místo. Je-li zvolena volba Zachovat velikost obrázku, zadáním kladné hodnoty zvětšíte vodorovné měřítko obrázku nebo zadáním záporné hodnoty zmenšíte vodorovné měřítko.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTHZOOM 32 Zadejte šířku vybraného obrázku v procentech.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_SIZECONST 109 Zachová původní velikost ořezávaného obrázku, takže se mění jen měřítko obrázku. Chcete-li zmenšit měřítko obrázku, zaškrtněte tuto možnost a zadejte do polí záporné hodnoty. Chcete-li zvětšit měřítko obrázku, zadejte kladné hodnoty.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_ZOOMCONST 3f Zachová původní měřítko, mění se jen rozměry obrázku.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 36 Popisuje formátování použité v aktuálním stylu.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 79 Zobrazuje kategorii aktuálního stylu. Pokud vytváříte nebo upravujete nový styl, zvolte ze seznamu "Vlastní styl".
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle 104 Vyberte existující styl, který má v dokumentu následovat po aktuálním stylu. Pro styly odstavce se další styl aplikuje na odstavec, který vznikne po stisku klávesy Enter. Pro styly stránek se další styl aplikuje při vytvoření další stránky.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamero a0 Zobrazuje název vybraného stylu. Pokud vytváříte nebo upravujete vlastní styl, zadejte název stylu. Jméno přednastaveného stylu změnit není možné.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate c4 Aktualizuje styl, když na odstavec používající tento styl použijete přímé formátování. Automaticky se poté aktualizuje formátování všech odstavců, které používají tento styl.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw a0 Zobrazuje název vybraného stylu. Pokud vytváříte nebo upravujete vlastní styl, zadejte název stylu. Jméno přednastaveného stylu změnit není možné.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 7c Vyberte existující styl, na kterém chcete založit nový styl, nebo vyberte "- žádný -" pro určení vlastního stylu.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 23 Nastavení voleb pro vybraný styl.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox 63 Změní velikost kreseb tak, aby zaplnily vybranou stránku. Uspořádání kreseb bude zachováno.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 5c Vyberte formát číslování stránky, který chcete použít pro aktuální styl stránky.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 34 Vycentruje buňky vodorovně na tištěné stránce.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 40 Zarovná text ve vybraném stylu stránky ke svislé mřížce..
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle b7 Vyberte styl odstavce, který chcete použít jako referenční pro text ve vybraném stylu stránky. Výška písma specifikovaná v odkazu stylu nastaví rozestup svislé mřížky.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 40 Zadejte mezeru mezi dolním okrajem stránky a textem dokumentu.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 5a Určete, zda má aktuální styl zobrazovat liché stránky, sudé stránky nebo oba typy.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight c4 Zadejte mezeru mezi pravým okrajem stránky a textem dokumentu. Pokud máte zapnutu pro vzhled stránky volbu Zrcadlit, zadejte mezeru mezi vnějším okrajem textu a vnějším okrajem stránky.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft c3 Zadejte mezeru mezi levým okrajem stránky a textem dokumentu. Pokud máte zapnutu pro vzhled stránky volbu Zrcadlit, zadejte mezeru mezi vnitřním okrajem textu a vnitřním okrajem stránky.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 40 Zadejte mezeru mezi horním okrajem stránky a textem dokumentu.
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 38 Vyberte směr textu, který chcete použít v dokumentu.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 30 Vycentruje buňky svisle na tištěné stránce.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 49 Zobrazuje a tiskne aktuální dokument na vodorovně orientovaný papír.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray e9 Vyberte zdroj papíru pro tiskárnu. Pokud chcete, je možné různým stylům stránky přiřadit různé zásobníky papíru. Např. stylu První stránka lze přiřadit jiný zásobník, ve kterém jsou hlavičkové papíry firmy.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 66 Zobrazuje výšku zvoleného formátu papíru. Chcete-li určit vlastní formát, zadejte zde výšku.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 68 Zobrazuje šířku zvoleného formátu papíru. Chcete-li určit vlastní formát, zadejte zde šířku.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 45 Zobrazuje a tiskne aktuální dokument na svisle orientovaný papír.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 92 Vyberte ze seznamu přednastavenou velikost papíru nebo určete vlastní formát papíru. Velikost papíru určíte v polích Výška a Šířka.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 7f Umožňuje nadefinovat vzhled stránky pro dokumenty s jednou či více stranami a také číslování stran a formát papíru.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 47 Určete ohraničení, barvu pozadí nebo výplň pozadí pro záhlaví.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 49 Automaticky upravuje výšku záhlaví, aby odpovídala zadanému obsahu.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 1a Zadejte výšku záhlaví.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 49 Zadejte mezeru mezi pravým okrajem stránky a pravým okrajem záhlaví.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 72 Ignoruje nastavení Vzdálenosti a umožňuje roztáhnout záhlaví do oblasti mezi záhlavím a textem dokumentu.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 47 Zadejte mezeru mezi levým okrajem stránky a levým okrajem záhlaví.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 4c Na první a na sudých/lichých stránkách se bude nacházet stejný obsah.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 50 Zadejte mezeru mezi dolním okrajem záhlaví a horním okrajem textu dokumentu.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 2c Sudé i liché stránky mají stejný obsah.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 24 Přidat nebo upravit text záhlaví.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 30 Přidá k aktuálnímu stylu stránky záhlaví.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckHeaderOn 30 Přidá k aktuálnímu stylu stránky záhlaví.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage 8f Přidá k aktuálnímu stylu stránky záhlaví. Záhlaví je oblast v horním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo grafiku.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 23 Přidat nebo upravit text zápatí.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 46 Určete ohraničení, barvu pozadí nebo výplň pozadí pro zápatí.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN 48 Automaticky upravuje výšku zápatí, aby odpovídala zadanému obsahu.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 19 Zadejte výšku zápatí.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_DYNSPACING 70 Ignoruje nastavení Vzdálenosti a umožňuje roztáhnout zápatí do oblasti mezi zápatím a textem dokumentu.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 46 Zadejte mezeru mezi levým okrajem stránky a levým okrajem zápatí.
35 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED_FIRST 4c Na první a na sudých/lichých stránkách se bude nacházet stejný obsah.
30 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST 4f Zadejte mezeru mezi horním okrajem zápatí a dolním okrajem textu dokumentu.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 48 Zadejte mezeru mezi pravým okrajem stránky a pravým okrajem zápatí.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 2c Sudé i liché stránky mají stejný obsah.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 2f Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí.
15 SVX_HID_FORMAT_FOOTER 8d Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí. Zápatí je oblast v dolním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo grafiku.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 3c Změní označené znaky asijské abecedy na znaky Hiragana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 3c Změní označené znaky asijské abecedy na znaky Hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 45 Změní označené znaky asijské abecedy na znaky s plnou šířkou.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 59 Prohodí aktuální velikost vybraných znaků textu napsaného znaky západních písem.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 6a Změní první písmeno každého vybraného slova napsaného znaky západních písem na velké písmeno.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 55 Změní označené znaky textu napsaného znaky západních písem na malá písmena.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 59 Prohodí aktuální velikost vybraných znaků textu napsaného znaky západních písem.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 67 Změní první písmeno vybraných znaků textu napsaného znaky západních písem na velké písmeno.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 6a Změní první písmeno každého vybraného slova napsaného znaky západních písem na velké písmeno.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 56 Změní označené znaky textu napsaného znaky západních písem na velká písmena.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 67 Změní první písmeno vybraných znaků textu napsaného znaky západních písem na velké písmeno.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 4b Změní označené znaky asijské abecedy na znaky s poloviční šířkou.
18 .uno%3ATransliterateMenu 86 Změní velikost písmen ve výběru. Pokud je kurzor umístěn na slově a není aktivní žádný výběr, výběrem je dané slovo.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 57 Otevře okno Styly a formátování, kde je možné vybrat znakový styl pro ruby text.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 26 Zvolte, kde se má umístit ruby text.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight3ED 52 Zadejte text, který chcete použít jako radu pro výslovnost základního textu.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 23 Zvolte znakový styl pro ruby text.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight2ED 52 Zadejte text, který chcete použít jako radu pro výslovnost základního textu.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 90 Zobrazuje základní text, který jste označil v aktuálním souboru. Pokud chcete, je možné upravit základní text zadáním nového textu.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 52 Zadejte text, který chcete použít jako radu pro výslovnost základního textu.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft2ED 90 Zobrazuje základní text, který jste označil v aktuálním souboru. Pokud chcete, je možné upravit základní text zadáním nového textu.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 29 Zvolte vodorovné zarovnání ruby textu.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight1ED 52 Zadejte text, který chcete použít jako radu pro výslovnost základního textu.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft3ED 90 Zobrazuje základní text, který jste označil v aktuálním souboru. Pokud chcete, je možné upravit základní text zadáním nového textu.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft1ED 90 Zobrazuje základní text, který jste označil v aktuálním souboru. Pokud chcete, je možné upravit základní text zadáním nového textu.
3e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FAsianPhoneticGuideDialog 60 Nad asijské znaky je možné přidat komentáře, které slouží jako pomůcka k výslovnosti.
11 .uno%3ARubyDialog 60 Nad asijské znaky je možné přidat komentáře, které slouží jako pomůcka k výslovnosti.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 2f Zarovná vybrané objekty vzhledem k ostatním.
10 .uno%3AAlignLeft 99 Zarovná levé okraje vybraných objektů. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se levý okraj objektu k levému okraji stránky.
16 .uno%3AObjectAlignLeft 99 Zarovná levé okraje vybraných objektů. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se levý okraj objektu k levému okraji stránky.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter 96 Zarovná objekty vodorovně na střed. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se střed objektu k vodorovnému středu stránky.
12 .uno%3AAlignCenter 96 Zarovná objekty vodorovně na střed. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se střed objektu k vodorovnému středu stránky.
11 .uno%3AAlignRight a1 Zarovná pravé strany vybraných objektů. Pokud je zvolen jen jeden objekt v aplikaci Impress nebo Draw, pravá strana objektu je zarovnána k pravému okraji.
17 .uno%3AObjectAlignRight a1 Zarovná pravé strany vybraných objektů. Pokud je zvolen jen jeden objekt v aplikaci Impress nebo Draw, pravá strana objektu je zarovnána k pravému okraji.
f .uno%3AAlignTop b2 Svisle zarovná horní strany vybraných objektů. Pokud je vybrán jen jeden objekt v aplikaci Draw nebo Impress, horní strana objektu je zarovnána k hornímu okraji stránky.
e .uno%3AAlignUp b2 Svisle zarovná horní strany vybraných objektů. Pokud je vybrán jen jeden objekt v aplikaci Draw nebo Impress, horní strana objektu je zarovnána k hornímu okraji stránky.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter 90 Zarovná objekty svisle na střed. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se střed objektu ke svislému středu stránky.
12 .uno%3AAlignMiddle 90 Zarovná objekty svisle na střed. Je-li v Draw nebo Impress vybrán jen jeden objekt, zarovná se střed objektu ke svislému středu stránky.
12 .uno%3AAlignBottom aa Zarovná svisle dolní okraje vybraných objektů. Pokud je vybrán jen jeden objekt v aplikaci Draw nebo Impress, dolní okraj bude zarovnán k dolnímu okraji stránky.
10 .uno%3AAlignDown aa Zarovná svisle dolní okraje vybraných objektů. Pokud je vybrán jen jeden objekt v aplikaci Draw nebo Impress, dolní okraj bude zarovnán k dolnímu okraji stránky.
f .uno%3ALeftPara 37 Zarovná označené odstavce k levému okraji stránky.
10 .uno%3ARightPara 38 Zarovná označené odstavce k pravému okraji stránky.
11 .uno%3ACenterPara 30 Zarovná označené odstavce na střed stránky.
12 .uno%3AJustifyPara c0 Zarovná označené odstavce k levému i pravému okraji stránky. Pokud chcete, je možné určit možnosti zarovnání posledního řádku odstavce - zvolte Formát - Odstavec - Zarovnání.
11 .uno%3AMergeCells 3b Kombinuje obsah vybraných buněk tabulky do jedné buňky.
2e cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2FSplitCellsDialog 58 Rozdělí buňku nebo skupinu buněk vodorovně nebo svisle do určeného počtu buněk.
10 .uno%3ASplitCell 58 Rozdělí buňku nebo skupinu buněk vodorovně nebo svisle do určeného počtu buněk.
12 .uno%3ACellVertTop 2e Zarovná obsah buňky k horní straně buňky.
15 .uno%3ACellVertCenter 43 Zarovná obsah buňky na střed mezi horní a spodní okraj buňky.
15 .uno%3ACellVertBottom 2f Zarovná obsah buňky k dolnímu okraji buňky.
b .uno%3ABold ac Změní vybraný text na tučný. Je-li kurzor uvnitř slova, je celé slovo označeno tučně. Je-li slovo nebo výběr již tučně, bude toto formátování odstraněno.
d .uno%3AItalic b3 Změní vybraný text na kurzívu. Je-li kurzor uvnitř slova, je celé slovo změněno na kurzívu. Je-li slovo nebo výběr již kurzívou, bude toto formátování odstraněno.
16 .uno%3AUnderlineDouble 29 Podtrhne označený text dvojitou čarou.
10 .uno%3AUnderline 35 Podtrhne nebo zruší podtržení označeného textu.
10 .uno%3AStrikeout 50 Je-li kurzor ve slově, nakreslí čáru přes označený text nebo celé slovo.
f .uno%3AShadowed 4e Je-li kurzor na slově, přidá stín k označenému textu nebo celému slovu.
15 .uno%3ADistributeRows 56 Upraví výšku označených řádků podle výšky nejvyššího řádku ve výběru.
11 .uno%3ASpacePara1 58 Použije na aktuální odstavec jednoduché řádkování. Toto je výchozí nastavení.
12 .uno%3ASpacePara15 34 Nastaví řádkování aktuálního odstavce na 1,5.
11 .uno%3ASpacePara2 38 Nastaví pro aktuální odstavec dvojité řádkování.
18 .uno%3ADistributeColumns 58 Upraví výšku označených sloupců podle šířky nejširšího označeného sloupce.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 1d Zadejte název nového stylu.
27 sfx%2Fui%2Fnewstyle%2FCreateStyleDialog 1d Zadejte název nového stylu.
18 .uno%3AStyleNewByExample 1d Zadejte název nového stylu.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fstringinput%2Fedit 42 Zadejte název nového Automatického formátu a klepněte na  OK.
2e cui%2Fui%2Fobjectnamedialog%2FObjectNameDialog 44 Zadejte název vybraného objektu. Název se zobrazí v Navigátoru.
1b SD_HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 44 Zadejte název vybraného objektu. Název se zobrazí v Navigátoru.
1e SW_HID_FORMAT_NAME_OBJECT_NAME 44 Zadejte název vybraného objektu. Název se zobrazí v Navigátoru.
13 .uno%3ARenameObject 50 Přiřadí vybranému objektu název, abyste jej snadněji našli v Navigátoru.
10 .uno%3ANameGroup 50 Přiřadí vybranému objektu název, abyste jej snadněji našli v Navigátoru.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry b2 Zadejte popis. Můžete zadat dlouhý popis složitějšího objektu nebo skupiny objektů pro uživatele s hlasovou čtečkou. Popis používají nástroje pro zpřístupnění.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry 9e Zadejte nadpis. Tento krátký název se použije jako alternativní značka v HTML formátu. Tento text také mohou načítat nástroje pro zpřístupnění.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog aa Přiřadí vybranému objektu nadpis a popis. Tyto údaje jsou využívány nástroji pro zpřístupnění a použijí se při exportu dokumentu jako alternativní popis.
1d .uno%3AObjectTitleDescription aa Přiřadí vybranému objektu nadpis a popis. Tyto údaje jsou využívány nástroji pro zpřístupnění a použijí se při exportu dokumentu jako alternativní popis.
11 .uno%3AFormatLine 35 Nastavení možností formátování vybrané čáry.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 63 Vyberte styl zakončení čar. Zakončení je použito i pro vnitřní čárky čárkovaných čar.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE 74 Vyberte tvar, který má být použit pro rohy čar. U ostrých úhlů je pokosový tvar nahrazen tvarem úkosovým.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 19 Zadejte šířku symbolu.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 18 Zadejte šířku šipky.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_START_STYLE 3b Vyberte šipku, kterou chcete použít pro vybranou čáru.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 18 Zadejte výšku symbolu.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 5c Nastavení průhlednosti čáry, kde 100% je kompletní průhlednost a 0% je neprůhlednost.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_START 30 Umístí střed šipky na konec vybrané čáry.
11 .uno%3AXLineStyle 2c Vyberte styl čáry, který chcete použít.
11 .uno%3AXLineColor 14 Zvolte barvu čáry.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 51 Pokud zadáte novou výšku nebo šířku symbolu, zachová poměr stran symbolu.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 35 Vyberte styl symbolu, který chcete použít v grafu.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 30 Umístí střed šipky na konec vybrané čáry.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage a0 Nastavte možností formátování vybrané čáry nebo čáry, kterou chcete nakreslit. Také je možné k čáře přidat šipky nebo změnit symbol diagramu.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 9a Zvolte šířku čáry. Můžete přidat měrnou jednotku. Při nulové šířce vznikne tenká čára o šířce jednoho pixelu výstupního zařízení.
10 .uno%3ALineWidth 9a Zvolte šířku čáry. Můžete přidat měrnou jednotku. Při nulové šířce vznikne tenká čára o šířce jednoho pixelu výstupního zařízení.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 87 Automaticky aktualizuje nastavení šipky na obou koncích, když změníte šířku, vyberte jiný styl šipky nebo zarovnáte šipku.
2c cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_START_WIDTH 18 Zadejte šířku šipky.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2c Vyberte styl čáry, který chcete použít.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 14 Zvolte barvu čáry.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 3b Vyberte šipku, kterou chcete použít pro vybranou čáru.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY 87 Aktualizuje vybraný styl čáry podle současného nastavení. Chcete-li změnit název vybraného stylu čáry, zadejte nový název.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog f Zadejte název.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 33 Automaticky přizpůsobí položky šířce čáry.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 29 Zadejte mezeru mezi tečkami a čárkami.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 17 Zadejte délku čárky.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_1 17 Zadejte délku čárky.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 3a Zadejte počet opakování čárek nebo teček v sekvenci.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_1 3a Zadejte počet opakování čárek nebo teček v sekvenci.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 49 Uloží aktuální seznam stylů čar, abyste je mohli později načíst.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 30 Vyberte požadovanou kombinaci čárek a teček.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_1 30 Vyberte požadovanou kombinaci čárek a teček.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 36 Vytvoří nový styl čáry s aktuálním nastavením.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 2d Vyberte styl čáry, který chcete vytvořit.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 1d Importuje seznam stylů čar.
10 CUI_HID_LINE_DEF 41 Upraví nebo vytvoří styl čárkované nebo tečkované čáry.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 27 Změní název vybraného stylu šipek.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 5b Chcete-li nastavit vlastní styl šipky, vyberte v dokumentu objekt kresby a klepněte zde.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 1f Importuje seznam stylů šipek.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 37 Vyberte přednastavený symbol stylu šipky ze seznamu.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 4b Uloží aktuální seznam stylů šipek, abyste je mohli později načíst.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 29 Zobrazuje název vybraného stylu šipky.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 24 Upraví nebo vytvoří styly šipek.
11 .uno%3AFormatArea 37 Nastaví vlastnosti výplně vybraného objektu kresby.
2c cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHBCKGRDCOLOR 57 Klepněte na barvu, kterou chcete použít jako pozadí vybraného vzorku šrafování.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FCB_HATCHBCKGRD 6b Použije na vzorek šrafování barvu pozadí. Zaškrtněte toto pole a poté klepněte na barvu v seznamu.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_SIZE 18 Zadejte šířku rastru.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_TILE 2c Vyplní vybraný objekt skládáním rastru.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_SCALE 103 Změní velikost rastru relativně k velikosti objektu podle procentuálních hodnot, které zadáte do polí Šířka a Výška. Zrušte zaškrtnutí tohoto pole, pokud chcete velikost vybraného objektu určit velikostí zadanou do polí Šířka a Výška.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_SIZE 17 Zadejte výšku rastru.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_OFFSET 33 Zadejte vodorovnou odchylku pro skládání rastru.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 37 Nastaví vlastnosti výplně vybraného objektu kresby.
26 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STEPCOUNT 4b Automaticky určí počet kroků prolnutí dvou koncových barev přechodu.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_BITMAP 42 Klepněte na výplň, kterou chcete použít ve vybraném objektu.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_COLOR 42 Klepněte na výplň, kterou chcete použít ve vybraném objektu.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_GRADIENT 42 Klepněte na výplň, kterou chcete použít ve vybraném objektu.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHING 42 Klepněte na výplň, kterou chcete použít ve vybraném objektu.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_OFFSET 30 Zadejte svislou odchylku pro skládání rastru.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_AREA_TYPE 31 Vyberte druh výplně pro vybraný objekt kresby.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_COLUMN 40 Svisle posune původní rastr na dlaždicích o zadanou hodnotu.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_ROW 44 Vodorovně posune původní rastr na dlaždicích o zadanou hodnotu.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_ORIGINAL a7 Zachová při vyplňování vybraného objektu původní velikost rastru. Pro změnu velikosti rastru zrušte zaškrtnutí tohoto pole a poté klepněte na Relativní.
2a cui%2Fui%2Fareatabpage%2FNUM_FLD_STEPCOUNT 40 Zadejte počet kroků prolnutí dvou koncových barev přechodu.
10 .uno%3AFillStyle 31 Vyberte druh výplně pro vybraný objekt kresby.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_OFFSET 37 Zadejte procentuální odchylku řádků nebo sloupců.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STRETCH 74 Roztáhne rastr, aby vyplnil vybraný objekt. Chcete-li použít tuto možnost, zrušte zaškrtnutí pole Dlaždice.
18 cui%2Fgrdientpage%2Fsave 49 Uloží aktuální seznam přechodů, abyste jej mohli později načíst.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradientslb 3d Vyberte typ přechodu, který chcete použít nebo vytvořit.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fload 25 Načtení jiného seznamu přechodů.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 21 Vyberte koncovou barvu přechodu.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 5e Zadejte intenzitu barvy v poli Od - 0 % odpovídá černé a 100 % odpovídá vybrané barvě.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 8a Zadejte hodnotu, o kterou chcete upravit umístění barvy koncového bodu v přechodu. Barva koncového bodu je barva vybraná v poli Do.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 6f Přidá do aktuálního seznamu vlastní přechod. Určete vlastnosti přechodu a klepněte na toto tlačítko.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 26 Vyberte počáteční barvu přechodu.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 2d Zadejte úhel otočení vybraného přechodu.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr ad Zadejte svislou odchylku přechodu, kde 0 % odpovídá současnému svislému umístění barvy koncového bodu přechodu. Barva koncového bodu je barva vybraná v poli Do.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr b3 Zadejte vodorovnou odchylku přechodu, kde 0 % odpovídá současnému vodorovnému umístění barvy koncového bodu přechodu. Barva koncového bodu je barva vybraná v poli Do.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 29 Vyberte přechod, který chcete použít.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 7a Použije současné nastavení přechodu na vybraný přechod. Pokud chcete, můžete přechod uložit pod jiným názvem.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 5e Zadejte intenzitu barvy v poli Do - 0 % odpovídá černé a 100 % odpovídá vybrané barvě.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 56 Umožňuje nastavit vlastnosti přechodu nebo ukládat a načítat seznamy přechodů.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 88 Použije aktuální nastavení šrafování na vybraný vzorek šrafování. Pokud chcete, je možné vzorek uložit pod jiným názvem.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 93 Přidá do současného seznamu aktuální vzorek šrafování. Určete vlastnosti svého vzorku šrafování a poté klepněte na toto tlačítko.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fload 29 Načte jiný seznam vzorků šrafování.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fhatchingslb 7f Seznam všech dostupných vzorů šrafování. Klepněte na vzor šrafování, který chcete použít, a poté klepněte na OK.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fsave 49 Uloží aktuální seznam přechodů, abyste jej mohli později načíst.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 21 Vyberte barvu šrafovacích čar.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 37 Vyberte typ šrafovací čáry, který chcete použít.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglectl 43 Klepnutím na pozici v mřížce určíte úhel šrafovacích čar.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 50 Zadejte úhel otočení šrafovacích čar nebo klepněte na pozici v mřížce.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 2f Zadejte vzdálenost mezi šrafovacími čarami.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 61 Umožňuje nastavit vlastnosti šrafovacího vzorku nebo ukládat a načítat seznamy přechodů.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_SAVE 46 Uloží aktuální seznam rastrů, abyste jej mohli později načíst.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_LOAD 1c Načte jiný seznam rastrů.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 65 Vyberte rastr, který chcete importovat, a klepněte na Otevřít. Rastr se přidá na konec seznamu.
22 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_ADD 47 Přidá do seznamu rastr, který byl vytvořen pomocí Editoru vzorků.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_MODIFY 88 Nahradí rastr, který byl vytvořen v Editoru vzorků, současným rastrem. Pokud chcete, je možné uložit vzorek pod jiným názvem.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BITMAPS 56 Aby se vzorek použil na vybrané objekty, vyberte rastr ze seznamu a klepněte na OK.
2e cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BACKGROUND_COLOR 1d Vyberte barvu pozadí vzorku.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_COLOR 50 Vyberte barvu popředí a poté klepnutím do mřížky přidejte bod do vzorku.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage a9 Vyberte rastr, který chcete použít jako výplň, nebo vytvořte vlastní bodový vzorek. Také je možné importovat rastry a ukládat nebo načítat seznamy rastrů.
11 .uno%3AFillShadow cf Přidá k vybranému objektu stín. Pokud již objekt stín má, odstraní se stín. Pokud na tuto ikonu klepnete, když není vybrán žádný objekt, přidá se stín dalšímu objektu, který nakreslíte.
3f cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 71 Zadejte procentuální hodnotu od 0 % (neprůhledné) po 100 % (průhledné), která určuje průhlednost stínu.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 15 Vyberte barvu stínu.
15 CUI_HID_TPSHADOW_CTRL 30 Klepněte na místo, kam má objekt vrhat stín.
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 2a Přidá k vybranému objektu kresby stín.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE 4b Zadejte vzdálenost, o kterou se má stín odchýlit od vybraného objektu.
13 CUI_HID_AREA_SHADOW 47 Umožňuje vybranému objektu přidat stín a určit vlastnosti stínu.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE 79 Zadejte hodnotu průhlednosti pro koncový bod přechodu - 0 % je úplná neprůhlednost a 100 % je úplná průhlednost.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE 7e Zadejte hodnotu průhlednosti pro počáteční bod přechodu - 0 % je úplná neprůhlednost a 100 % je úplná průhlednost.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 62 Zadejte hodnotu, o kterou chcete upravit průhlednost oblasti přechodu. Výchozí hodnota je 0 %.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 22 Zadejte úhel otočení přechodu.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 3b Zvolte typ přechodu průhlednosti, který chcete použít.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 26 Zadejte vodorovnou odchylku přechodu.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 6e Upravte průhlednost aktuální barvy výplně. Zadejte číslo od 0 % (neprůhledné) do 100 % (průhledné).
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR 7f Zapne průhlednost barvy. Zvolte tuto možnost a zadejte do pole číslo (0 % je neprůhlednost a 100 % je plná průhlednost).
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 19 Vypne průhlednost barev.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 23 Zadejte svislou odchylku přechodu.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 74 Použije přechod průhlednosti pro aktuální barvu výplně. Zvolte tuto možnost a nastavte vlastnosti přechodu.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 35 Nastavení průhlednosti výplně vybraného objektu.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FULL_WIDTH 3b Ukotví objekt na celou šířku objektu kresby nebo textu.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 2e Klepněte, kde chcete umístit kotvu pro text.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 48 Zadejte mezeru mezi dolní hranou objektu a dolním ohraničením textu.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 48 Zadejte mezeru mezi horní hranou objektu a horním ohraničením textu.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 46 Zadejte mezeru mezi levou hranou objektu a levým ohraničením textu.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 38 Změní velikost tvaru, aby odpovídal zapsanému textu.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 4f Přizpůsobí tok textu tak, aby odpovídal obrysům vybraného objektu kresby.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 50 Změní velikost textu, aby vyplnil celou oblast kresby nebo textového objektu.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 50 Zvětší šířku objektu podle šířky textu, je-li objekt menší než text.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 48 Zadejte mezeru mezi pravou hranou objektu a pravým ohraničením textu.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 4e Zvětší výšku objektu podle výšky textu, je-li objekt menší než text.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 5d Nastaví rozvržení a ukotvení pro text ve vybraném objektu kresby nebo textovém objektu.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 50 Po poklepání na tvar zalomí zapsaný text tak, aby odpovídal vnitřku tvaru.
15 .uno%3ATextAttributes 5d Nastaví rozvržení a ukotvení pro text ve vybraném objektu kresby nebo textovém objektu.
16 .uno%3ATransformDialog 4e Provede změnu velikosti, přesun, otočení nebo zkosení vybraného objektu.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 4e Zvětší výšku objektu podle výšky textu, je-li objekt menší než text.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 50 Zvětší šířku objektu podle šířky textu, je-li objekt menší než text.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ORIENT 0 
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 76 Klepněte v mřížce na základní bod a poté zadejte do polí Výška a Šířka nové rozměry vybraného objektu.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 25 Zabrání změnám velikosti objektu.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 31 Zachovat proporce při změně velikosti objektu.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 23 Zadejte výšku vybraného objektu.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 41 Zabrání změnám umístění nebo velikosti vybraného objektu.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 24 Zadejte šířku vybraného objektu.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ANCHOR 0 
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT da Klepněte na základní bod v mřížce a poté do polí Pozice X a Pozice Y zadejte hodnotu, o kterou chcete objekt posunout relativně k základnímu bodu. Základní body odpovídají výběrovým úchytům objektu.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 73 Zadejte svislou vzdálenost, o kterou chcete objekt posunout relativně k základnímu bodu vybranému v mřížce.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 76 Zadejte vodorovnou vzdálenost, o kterou chcete objekt posunout relativně k základnímu bodu vybranému v mřížce.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 2f Změní velikost nebo přesune vybraný objekt.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 3b Klepnutím určíte úhel otočení v násobku 45 stupňů.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 41 Zadejte počet stupňů, o které chcete vybraný objekt otočit.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 34 Klepněte tam, kam chcete umístit střed otočení.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 4d Zadejte svislou vzdálenost od horního okraje stránky ke středu otočení.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 4f Zadejte vodorovnou vzdálenost od levého okraje stránky ke středu otočení.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 18 Otočí vybraný objekt.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 22 Zadejte úhel osy pro naklonění.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 43 Zadejte poloměr kruhu, který chcete použít pro zaoblení rohů.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 41 Nakloní vybraný objekt nebo zaoblí rohy pravoúhlého objektu.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_LAENGE 54 Zadejte délku čáry bubliny, který vychází z bubliny k inflexnímu bodu čáry.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ 46 Zvolte místo, odkud má vycházet čára bubliny vzhledem k bublině.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ABSTAND 3a Zadejte vzdálenost mezi koncem čáry bubliny a bublinou.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ACB_LAENGE 4e Klepněte zde pro zobrazení jednou zakřivené čáry optimálním způsobem.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ_REL 46 Zvolte místo, odkud má vycházet čára bubliny vzhledem k bublině.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ANSATZ 46 Zvolte místo, odkud má vycházet čára bubliny vzhledem k bublině.
18 CUI_HID_CAPTION_CTL_TYPE 3f Klikněte na styl, který chcete použít pro vybranou bublinu.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_WINKEL 3f Klikněte na styl, který chcete použít pro vybranou bublinu.
f .uno%3AFlipMenu 32 Vodorovně nebo svisle překlopí vybraný objekt.
1b .uno%3AObjectMirrorVertical 2f Překlopí vybraný objekt svisle, shora dolů.
11 .uno%3AMirrorVert 2f Překlopí vybraný objekt svisle, shora dolů.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 35 Překlopí vybraný objekt vodorovně, zleva doprava.
11 .uno%3AMirrorHorz 35 Překlopí vybraný objekt vodorovně, zleva doprava.
17 .uno%3AArrangeFrameMenu 2f Změní pořadí vybraných objektů nad sebou.
12 .uno%3AArrangeMenu 2f Změní pořadí vybraných objektů nad sebou.
15 .uno%3AObjectPosition 2f Změní pořadí vybraných objektů nad sebou.
13 .uno%3ABringToFront 39 Přesune vybraný objekt před všechny ostatní objekty.
17 .uno%3AObjectForwardOne 58 Přesune vybraný objekt o jednu úroveň výše, takže je blíže vrcholu zásobníku.
e .uno%3AForward 58 Přesune vybraný objekt o jednu úroveň výše, takže je blíže vrcholu zásobníku.
14 .uno%3AObjectBackOne 53 Přesune vybraný objekt o jednu úroveň dolů, takže je blíže dnu zásobníku.
f .uno%3ABackward 53 Přesune vybraný objekt o jednu úroveň dolů, takže je blíže dnu zásobníku.
11 .uno%3ASendToBack 36 Přesune vybraný objekt za všechny ostatní objekty.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 24 Přesune vybraný objekt před text.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 21 Přesune vybraný objekt za text.
11 .uno%3AAnchorMenu 33 Nastavení možností ukotvení vybraného objektu.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 2e Ukotví vybraný objekt k aktuální stránce.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 30 Ukotví vybraný objekt k aktuálnímu odstavci.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 20 Ukotví vybraný objekt k buňce
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 37 Ukotví vybraný objekt k rámci, který jej obklopuje.
16 .uno%3ASetAnchorToChar 9e Ukotví vybraný objekt v aktuálním textu jako znak. Je-li výška vybraného objektu větší než aktuální výška písma, výška řádku se zvětší.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar 9e Ukotví vybraný objekt v aktuálním textu jako znak. Je-li výška vybraného objektu větší než aktuální výška písma, výška řádku se zvětší.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 32 Umožňuje změnit tvar vybraného objektu kresby.
36 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3ACLB_SHADOW_COLOR 1b Vyberte barvu stínu textu.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_Y 3e Zadejte svislou vzdálenost mezi znaky textu a okrajem stínu.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 9c Přidá nakloněný stín k textu ve vybraném objektu. Klepněte na toto tlačítko a poté zadejte rozměry stínu do polí Vzdálenost X a Vzdálenost Y.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 90 Přidá stín k textu ve vybraném objektu. Klepněte na toto tlačítko a poté zadejte rozměry stínu do polí Vzdálenost X a Vzdálenost Y.
1f SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 33 Odstraní stínovaní, které jste použil na text.
1c SVX_HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 3f Zobrazí nebo skryje ohraničení jednotlivých znaků v textu.
1e SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 2a Odstraní formátování základní linky.
3b svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_TEXTSTART 48 Zadejte vzdálenost mezi začátkem základní linky a začátkem textu.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 51 Použije jako základní linku textu horní nebo dolní okraj vybraného objektu.
24 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 3f Změní velikost textu, aby odpovídal délce základní linky.
20 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 2f Zarovná text k levému konci základní linky.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 24 Vystředí text na základní lince.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_DISTANCE 53 Zadejte vzdálenost mezi základní linkou a spodním okrajem jednotlivých znaků.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 8f Použije jako základní linku textu horní nebo dolní okraj vybraného objektu a zachová původní svislé zarovnání jednotlivých znaků.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 97 Obrátí směr textu a převrátí text vodorovně nebo svisle. Pro použití tohoto příkazu musíte nejprve použít na text jinou základní linku.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 28 Svisle zkosí znaky v textovém objektu.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_X 41 Zadejte vodorovnou vzdálenost mezi znaky textu a okrajem stínu.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 2c Vodorovně zkosí znaky v textovém objektu.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 30 Zarovná text k pravému konci základní linky.
1a SVX_HID_FONTWORK_CTL_FORMS 3a Klepněte na tvar čáry, kterou chcete použít pro text.
1d SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 4b Zobrazí nebo skryje základní linku textu nebo okraje vybraného objektu.
f .uno%3AFontWork 6c Upraví efekty písmomalby vybraného objektu, který byl vytvořen v předchozí verzi dialogu Písmomalba.
10 .uno%3AGroupMenu 5b Seskupí vybrané objekty, aby bylo možné je přesunovat a formátovat jako jeden objekt.
12 .uno%3AFormatGroup 49 Seskupí vybrané objekty, abyste je mohli přesunovat jako jeden objekt.
14 .uno%3AFormatUngroup 32 Rozdělí vybranou skupinu na jednotlivé objekty.
11 .uno%3AEnterGroup aa Otevře vybranou skupinu, abyste mohli upravovat jednotlivé objekty. Pokud vybraná skupina obsahuje vnořené skupiny, je možné tento příkaz opakovat na podskupiny.
11 .uno%3ALeaveGroup 50 Opustí skupinu, když už nechcete upravovat vlastnosti jednotlivých objektů.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 3a Zadejte dobu, kterou se počká před opakováním efektu.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 2e Zadejte přírůstek, o který se text posune.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 1e Určuje přírůstek v bodech.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 23 Zadejte počet opakování animace.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS 8a Přehrává animaci neustále. Pro určení počtu opakování efektu zrušte zaškrtnutí tohoto pole a zadejte číslo do pole Spojitě.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 31 Text zůstává viditelný i po použití efektu.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 42 Při použití efektu je text viditelný a uvnitř objektu kresby.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 1e Text se posunuje zdola nahoru.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 1f Text se posunuje zleva doprava.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 1d Text se posunuje shora dolů.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 1f Text se posunuje zprava doleva.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO ac $[officename] automaticky určí dobu před opakováním efektu. Chcete-li určit prodlevu ručně, zrušte zaškrtnutí tohoto pole a zadejte hodnotu do pole Automatická.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT 85 Vyberte efekt animace, který chcete použít na text ve vybraném objektu kresby. Pro odstranění efektu animace zvolte Bez efektu.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 3a Přidá efekt animace k textu ve vybraném objektu kresby.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_ROWHEIGHT%3ACB_STANDARD ca Upraví výšku řádku na velikost založenou na výchozí šabloně. Stávající obsah může být svisle oříznut. Výška se už nebude automaticky zvětšovat, když zadáte rozsáhlejší obsah.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3ABTN_DEFVAL ca Upraví výšku řádku na velikost založenou na výchozí šabloně. Stávající obsah může být svisle oříznut. Výška se už nebude automaticky zvětšovat, když zadáte rozsáhlejší obsah.
31 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_ROWHEIGHT%3AMF_VALUE 25 Zadejte požadovanou výšku řádku.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3AED_VALUE 25 Zadejte požadovanou výšku řádku.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_ROWHEIGHT 40 Změní výšku aktuálního řádku nebo označených řádků.
10 .uno%3ARowHeight 40 Změní výšku aktuálního řádku nebo označených řádků.
30 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_COLWIDTH%3ACB_STANDARD 3f Automaticky upraví šířku sloupce podle současného písma.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3ABTN_DEFVAL 3f Automaticky upraví šířku sloupce podle současného písma.
30 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_COLWIDTH%3AMF_VALUE 25 Zadejte požadovanou výšku řádku.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3AED_VALUE 25 Zadejte požadovanou výšku řádku.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNWIDTH 41 Změní šířku aktuálního sloupce nebo označených sloupců.
12 .uno%3AColumnWidth 41 Změní šířku aktuálního sloupce nebo označených sloupců.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize 91 Zmenší velikost písma tak, že šířka buňky bude odpovídat obsahu. Tento příkaz nelze použít, pokud buňka obsahuje zalomení řádku.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 115 Zarovná asijské znaky pod sebe v označených buňkách. Pokud buňka obsahuje více řádků textu, řádky se převedou na sloupce textu, které se zobrazí zprava doleva. Západní znaky se převedou na text otočený o 90 stupňů doprava. Asijské znaky se neotáčejí.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 2b Zapne dělení slov při zalomení řádku.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 3e Určuje okraj buňky, od kterého se má psát otočený text.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees 90 Zadejte úhel otočení textu ve vybraných buňkách. Kladné číslo znamená otočení textu doleva a záporné číslo otočí text doprava.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 15 Zarovná text svisle.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 2f Klepnutím do kruhu nastavíte orientaci textu.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 50 Vyberte možnost svislého zarovnání, kterou chcete použít pro obsah buňky.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 35 Odsazení od levého okraje buňky o zadanou hodnotu.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 53 Vyberte možnost vodorovného zarovnání, kterou chcete použít pro obsah buňky.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 60 Text se na konci buňky zalomí na další řádek. Počet řádků závisí na šířce buňky.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellsAlignPage 4a Nastaví zarovnání pro obsah aktuální buňky nebo označených buněk.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS ba Zobrazí počet záznamů. Například "Záznam 7 z 9(2)" znamená, že jsou dva záznamy (2) vybrány v tabulce obsahující 9 záznamů a že se kurzor nachází na záznamu číslo 7.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 2c Vloží do aktuální tabulky nový záznam.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 26 Přejít na poslední záznam tabulky.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 24 Přejít na další záznam tabulky.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 28 Přejít na předchozí záznam tabulky.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 23 Přejít na první záznam tabulky.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 4e Zadejte číslo záznamu, který chcete zobrazit, a stiskněte klávesu Enter.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER 8f Vyberte záznamy databáze. Přetažením řádků nebo sloupců do dokumentu vložíte obsah. Přetažením záhlaví sloupců vložíte pole.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLEFORMAT 20 Naformátuje označené řádky.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 1e Naformátuje vybrané sloupce.
f .uno%3AWindow3D 3b Nastavení vlastností 3D objektů v aktuálním dokumentu.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_DOUBLE_SIDED 60 Uzavře tvar 3D objektu, který byl vytvořen rozšířením čáry od ruky (Převést - Na 3D).
3c svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TWO_SIDED_LIGHTING a2 Osvětlí objekt zevnitř i zvenčí. Chcete-li použít okolní zdroj světla, klepněte na toto tlačítko a poté klepněte na tlačítko Převrátit normály.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_SPHERE 1c Renderuje hladký 3D povrch.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_FLAT 22 Renderuje 3D povrch jako polygony.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_OBJ 5f Renderuje 3D povrch podle tvaru objektu. Např. kruhový tvar se renderuje kulovitým povrchem.
33 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_VERTICAL 5a Zadejte počet svislých částí, které se použijí ve vybraném 3D rotačním objektu.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DEPTH 5b Zadejte hloubku vybraného 3D objektu. Tato volba není dostupná pro 3D rotační objekty.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_BACKSCALE 5e Zadejte hodnotu, o kterou chcete zvýšit nebo snížit oblast na přední straně 3D objektu.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_INVERT 1a Převrátí zdroj světla.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_END_ANGLE 4b Vložte úhel ve stupních pro otočení vybraného 3D rotačního objektu.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_PERCENT_DIAGONAL 44 Zadejte hodnotu, o kterou chcete zaoblit rohy vybraného 3D objektu.
35 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_HORIZONTAL 5d Zadejte počet vodorovných částí, které se použijí ve vybraném 3D rotačním objektu.
2d svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_GEO 116 Opraví tvar vybraného 3D objektu. Můžete pouze měnit tvar 3D objektu, který byl vytvořen převodem z 2D objektu. Pro převod 2D objektu na 3D vyberte objekt, klepněte na něj pravým tlačítkem a vyberte Převést - Na 3D objekt nebo Převést - Na 3D rotační objekt.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_FOCAL_LENGTH 7a Zadejte ohniskovou vzdálenost kamery - malá hodnota odpovídá "rybímu oku" a velká odpovídá dálkovým objektivům.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DISTANCE 3f Zadejte vzdálenost mezi kamerou a středem vybraného objektu.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SHADOW_3D 33 Přidá nebo odstraní stín vybraného 3D objektu.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_SHADEMODE 154 Vyberte metodu stínování, kterou chcete použít. Ploché stínování přiřadí jednu barvu jednomu polygonu na povrchu objektu. Gouraudovo stínování prolíná barvy mezi polygony. Phongovo stínování průměruje barvy každého pixelu v závislosti na pixelech, které jej obklopují, a vyžaduje nejvíce výpočetního výkonu.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_SLANT 35 Zadejte úhel mezi 0 a 90 stupni pro vrhání stínu.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_REPRESENTATION 36 Nastaví možnosti stínování vybraného 3D objektu.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_AMBIENTLIGHT 24 Vyberte barvu okolního osvětlení.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_COLOR 24 Vyberte barvu okolního osvětlení.
2c svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_LIGHT_1 2e Vyberte barvu pro aktuální světelný zdroj.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_8 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_5 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_3 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_4 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_2 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_7 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_6 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_1 bd Klepněte dvakrát pro zapnutí světelného zdroje a poté zvolte barvu světla. Pokud chcete, je také možné nastavit barvu okolního světla výběrem barvy v poli Okolní osvětlení.
2f svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT 2c Určete zdroj světla vybraného 3D objektu.
34 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_FILTER 3e Mírně rozmaže texturu, aby se odstranily nechtěné skvrny.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_Y 2f Obtočí svislou osu vzoru textury okolo koule.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_Y 2e Použije texturu rovnoběžně s svislou osou.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_Y 3c Automaticky upraví texturu podle tvaru a velikosti objektu.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_X 32 Obtočí vodorovnou osu vzoru textury okolo koule.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_X 31 Použije texturu rovnoběžně s vodorovnou osou.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_MODULATE 86 Použije texturu se stínováním. Pro určení vlastností stínování textury klepněte na tlačítko Stínování v tomto dialogu.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_X 3c Automaticky upraví texturu podle tvaru a velikosti objektu.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_REPLACE 22 Použije texturu bez stínování.
37 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_LUMINANCE 21 Převede texturu na černobílou.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_COLOR 1d Převede texturu na barevnou.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEXTURE 12a Nastaví vlastnosti textury povrchu vybraného 3D objektu. Tato vlastnost je dostupná pouze po použití textury povrchu na vybraný povrch. Pro rychlé použití textury povrchu otevřete Galerii, stiskněte Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and poté přetáhněte obrázek na vybraný 3D objekt.
40 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY 1a Zadejte jas efektu odrazu.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SPECULAR_COLOR 1a Zadejte jas efektu odrazu.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_EMISSION_COLOR 2b Vyberte barvu, kterou má objekt odrážet.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_EMISSION 26 Vyberte barvu pro osvětlení objektu.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MAT_COLOR 26 Vyberte barvu pro osvětlení objektu.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_COLOR 30 Vyberte barvu, kterou chcete použít na objekt.
32 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_FAVORITES 73 Vyberte přednastavené barevné schéma nebo zvolte Definované uživatelem a vytvořte vlastní barevné schéma.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_SPECULAR 2b Vyberte barvu, kterou má objekt odrážet.
32 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MATERIAL 28 Změní barevnost vybraného 3D objektu.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_DISTANCE 4b Rozloží vybrané objekty tak, že jsou od sebe svisle stejně vzdálené.
38 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_TOP 5b Rozloží vybrané objekty tak, že horní okraje objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_CENTER 5d Rozloží vybrané objekty tak, že svislé středy objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_NONE 1b Nerozloží objekty svisle.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_BOTTOM 5b Rozloží vybrané objekty tak, že dolní okraje objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_RIGHT 5b Rozloží vybrané objekty tak, že pravé okraje objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_DISTANCE 4f Rozloží vybrané objekty tak, že jsou od sebe vodorovně stejně vzdálené.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_LEFT 5a Rozloží vybrané objekty tak, že levé okraje objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_CENTER 60 Rozloží vybrané objekty tak, že vodorovné středy objektů jsou od sebe stejně vzdálené.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_NONE 1f Nerozloží objekty vodorovně.
1a .uno%3ADistributeSelection 9b Rozloží tři nebo více vybraných objektů rovnoměrně podél vodorovné nebo svislé osy. Také je možné rovnoměrně rozložit mezery mezi objekty.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_UNDO 8b Klepnutím vrátíte zpět poslední změnu v aktuální větě. Opětovným klepnutím vrátíte zpět předchozí změnu v téže větě.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGE 6e Nahradí neznámé slovo vybraným návrhem. Pokud jste změnil více chybných slov, nahradí se celá věta.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNOREALL 9a Pokračuje v kontrole pravopisu s tím, že se budou až do ukončení aktuálního sezení %PRODUCTNAME přeskakovat všechny výskyty neznámého slova.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGEALL 40 Nahradí všechny výskyty neznámého slova vybraným návrhem.
20 CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORERULE 77 Při kontrole gramatiky, klikněte na Ignorovat pravidlo pro ignoraci pravidla, které je označeno v textu jako chyba.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORE 3e Přeskočí neznámé slovo a pokračuje v kontrole pravopisu.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_OPTIONS 65 Otevře dialog, kde je možné vybrat uživatelské slovníky a nastavit pravidla kontroly pravopisu.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_AUTOCORR 65 Otevře dialog, kde je možné vybrat uživatelské slovníky a nastavit pravidla kontroly pravopisu.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_LANGUAGE 2f Určuje jazyk použitý pro kontrolu pravopisu.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AMB_ADDTODICT 3f Přidá neznámé slovo do uživatelem definovaného slovníku.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_SUGGESTION 9a Zobrazí seznam navržených slov pro náhradu chybného slova. Vyberte slovo, které chcete použít, a poté klepněte na Změnit nebo Změnit všechny.
38 cui%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AED_NEWWORD 82 Zobrazí větu a zvýrazní slovo s překlepem. Upravte slovo nebo větu, nebo klepněte na některý z návrhů ve spodním poli.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ACB_CHECK_GRAMMAR 6b Povolí Kontrole gramatiky, aby nejprve pracovala na všech pravopisných chybách a poté na gramatických
1f .uno%3ASpellingAndGrammarDialog b3 Zkontroluje dokument nebo vybraný text. zda neobsahuje pravopisné chyby. Pokud máte nainstalované rozšíření kontrola gramatiky, dialog také zkontroluje gramatické chyby.
f .uno%3ASpelling b3 Zkontroluje dokument nebo vybraný text. zda neobsahuje pravopisné chyby. Pokud máte nainstalované rozšíření kontrola gramatiky, dialog také zkontroluje gramatické chyby.
17 .uno%3AMoreDictionaries 47 Otevře výchozí prohlížeč na stránce s rozšířením slovníků.
13 .uno%3ALanguageMenu 4b Otevře podnabídku, kde je možné si vybrat příkazy spojené s jazykem.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog 8d Převede vybraný čínský text z jednoho způsobu zápisu čínštiny na jiný. Není-li vybrán žádný text, převede se celý dokument.
18 .uno%3AChineseConversion 8d Převede vybraný čínský text z jednoho způsobu zápisu čínštiny na jiný. Není-li vybrán žádný text, převede se celý dokument.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 23 Vyberte jazyk pro slovník synonym.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 3d Vrátí předchozí obsah textového pole "Aktuální slovo".
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c0 Zobrazuje aktuální slovo nebo asociovaný termín, který jste vybrali poklepáním na řádek v seznamu Možnosti. Do tohoto pole můžete také napsat přímo text, který chcete vyhledat.
10 .uno%3AThesaurus 60 Otevře dialogové okno pro nahrazení aktuálního slova synonymem nebo asociovaným termínem.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed b6 Když klepnete na tlačítko Nahradit, původní slova v dokumentu bude nahrazeno slovem či slovy z textového pole "Nahradit za". Do tohoto pole můžete také text přímo napsat.
16 .uno%3AThesaurusDialog 60 Otevře dialogové okno pro nahrazení aktuálního slova synonymem nebo asociovaným termínem.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives f6 Klepnutím na položku v seznamu Možnosti zkopírujete asociovaný termín do textového pole "Nahradit za". Poklepáním na položku zkopírujete asociovaný termín do textového pole "Aktuální slovo" a vyhledáte ve slovníku tento termín.
26 cui%2Fui%2Fthesaurus%2FThesaurusDialog 60 Otevře dialogové okno pro nahrazení aktuálního slova synonymem nebo asociovaným termínem.
2d svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_TRANS 4d Vyberte barvu, která má nahradit průhledné oblasti aktuálního obrázku.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_TRANS 36 Nahradí průhledné oblasti obrázku určenou barvou.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_2 a5 Seznam barev dostupných pro náhradu. Pro úpravu aktuálního seznamu barev zrušte výběr obrázku, zvolte Formát - Oblast a poté klepněte na záložku Barvy.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_3 d5 Nastavení tolerance pro náhradu barev ve zdrojovém obrázku. Pokud chcete nahradit barvy podobné vybrané barvě, zadejte nízkou hodnotu. Pokud chcete nahradit větší rozsah barev, zadejte vyšší hodnotu.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_1 a5 Seznam barev dostupných pro náhradu. Pro úpravu aktuálního seznamu barev zrušte výběr obrázku, zvolte Formát - Oblast a poté klepněte na záložku Barvy.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_4 d5 Nastavení tolerance pro náhradu barev ve zdrojovém obrázku. Pokud chcete nahradit barvy podobné vybrané barvě, zadejte nízkou hodnotu. Pokud chcete nahradit větší rozsah barev, zadejte vyšší hodnotu.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_4 a5 Seznam barev dostupných pro náhradu. Pro úpravu aktuálního seznamu barev zrušte výběr obrázku, zvolte Formát - Oblast a poté klepněte na záložku Barvy.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_1 d5 Nastavení tolerance pro náhradu barev ve zdrojovém obrázku. Pokud chcete nahradit barvy podobné vybrané barvě, zadejte nízkou hodnotu. Pokud chcete nahradit větší rozsah barev, zadejte vyšší hodnotu.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 c6 Zobrazuje barvu, kterou chcete ve vybraném obrázku nahradit. Pro nastavení barvy kliknutím vyberte toto pole, klikněte na kapátko a poté klikněte na požadovanou barvu ve vybraném obrázku.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_2 d5 Nastavení tolerance pro náhradu barev ve zdrojovém obrázku. Pokud chcete nahradit barvy podobné vybrané barvě, zadejte nízkou hodnotu. Pokud chcete nahradit větší rozsah barev, zadejte vyšší hodnotu.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_4 6c Zaškrtněte toto pole pro nahrazení aktuální Původní barvy barvou, kterou určíte v poli Nahradit za.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_3 6c Zaškrtněte toto pole pro nahrazení aktuální Původní barvy barvou, kterou určíte v poli Nahradit za.
e .uno%3ABmpMask 71 Otevře dialog Náhrada barev pomocí kterého můžete nahrazovat barvy v rastrech a grafických meta souborech.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_1 6c Zaškrtněte toto pole pro nahrazení aktuální Původní barvy barvou, kterou určíte v poli Nahradit za.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_2 6c Zaškrtněte toto pole pro nahrazení aktuální Původní barvy barvou, kterou určíte v poli Nahradit za.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_3 a5 Seznam barev dostupných pro náhradu. Pro úpravu aktuálního seznamu barev zrušte výběr obrázku, zvolte Formát - Oblast a poté klepněte na záložku Barvy.
1b SVX_HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 92 Vyberte jedno ze čtyř polí Původní barva. Přesuňte ukazatel myši nad vybraný obrázek a poté klepněte na barvu, kterou chcete nahradit.
30 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ABTN_EXEC 68 Nahradí vybrané původní barvy v aktuálním obrázku barvami, které určíte v polích Nahradit za.
1b SVX_HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE 7f Zobrazuje barvu obrázku nacházející se pod ukazatelem myši. Tato funkce funguje pouze pokud je aktivní nástroj Kapátko.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 44 Nastavení možností pro automatické náhrady textu během psaní.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 2e Upraví vybranou možnost automatické opravy.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 4c Vyberte volby pro automatické opravy během psaní a poté klepněte na OK.
33 cui%2Fui%2Facoroptionspage%2FAutocorrectOptionsPage 4c Vyberte volby pro automatické opravy během psaní a poté klepněte na OK.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Freplace 30 Přidá nebo nahradí záznam v tabulce náhrad.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 30 Přidá nebo nahradí záznam v tabulce náhrad.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 7a Uloží položku z pole Za bez formátování. Při nahrazení text používá stejné formátování jako text dokumentu.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext dd Zadejte nahrazující text, obrázek, rámec nebo OLE objekt, kterým chcete nahradit text z pole Nahradit. Pokud jste v dokumentu označil text, obrázek, rámec nebo OLE objekt, již je informace v tomto poli vyplněna.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 21e Zadejte slovo nebo zkratku, kterou chcete při psaní nahradit. Zástupný znak * na konci slova znamená, že budou nahrazena také slova před libovolnou příponou. Zástupný znak * na začátku slova znamená, že budou nahrazena také slova za libovolnou předponou. Pokud například zadáte "i18n*" a text náhrady "internationalization", bude slovo "i18ns" nahrazeno slovem "internationalizations". Pro výraz "*..." a text náhrady "…" budou v textu "slovo..." nahrazeny tři tečky typograficky správnou výpustkou ("slovo…").
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 14b Seznam všech položek pro automatické nahrazování slov nebo zkratek během psaní. Pro přidání položky napište text do polí Nahradit a Za a poté klepněte na Nový. Chcete-li upravit položku, vyberte ji, změňte text v poli Za a klepněte na Nahradit. Chcete-li odstranit položku, vyberte ji a klepněte na Odstranit.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 6d Umožňuje upravit tabulku náhrad pro automatické opravy nebo nahrazování slov či zkratek v dokumentech.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 128 Automaticky přidá zkratky nebo slova, která začínají dvěma velkými písmeny do odpovídajícího seznamu výjimek. Tato možnost funguje pouze je-li na záložce Možnosti ve sloupci [T] zaškrtnuta volba Opravit první DVě VElká písmena nebo Každé první písmeno věty bude velké.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautoabbrev 128 Automaticky přidá zkratky nebo slova, která začínají dvěma velkými písmeny do odpovídajícího seznamu výjimek. Tato možnost funguje pouze je-li na záložce Možnosti ve sloupci [T] zaškrtnuta volba Opravit první DVě VElká písmena nebo Každé první písmeno věty bude velké.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 30 Přidá aktuální položku do seznamu výjimek.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist c2 Seznam slov nebo zkratek, které začínají dvěma velkými písmeny a které se nemají automaticky opravovat. V poli jsou vypsána všechna slova, která začínají dvěma velkými písmeny.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewabbrev 30 Přidá aktuální položku do seznamu výjimek.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble af Zadejte slovo nebo zkratku, která začíná dvěma velkými písmeny a u které $[officename] nemá měnit velikost písmen. Např. zadejte PC a zabráníte změně PC na Pc.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev b4 Napište zkratku a tečku a poté klepněte na Nový. Tím zabráníte $[officename], aby automaticky zvětšil první písmeno slova, které následuje po tečce na konci zkratky.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 32 Seznam zkratek, které se neopravují automaticky.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 4f Vyberte jazyk, pro který chcete vytvořit nebo upravit pravidla nahrazování.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 57 Určete zkratky nebo kombinace slov, které nemá $[officename] automaticky nahrazovat.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 2d Nastaví znaky uvozovek na výchozí symboly.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble 7e Vyberte speciální znak, který automaticky nahradí pravou uvozovku při příkazu Formát - Automatické opravy - Použít.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fendsingle 7e Vyberte speciální znak, který automaticky nahradí pravou uvozovku při příkazu Formát - Automatické opravy - Použít.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartdouble 7d Vyberte speciální znak, který automaticky nahradí levou uvozovku při příkazu Formát - Automatické opravy - Použít.
2c cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoubledouble 2d Nastaví znaky uvozovek na výchozí symboly.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle 7d Vyberte speciální znak, který automaticky nahradí levou uvozovku při příkazu Formát - Automatické opravy - Použít.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 70 Automaticky nahradí výchozí systémový symbol pro jednoduché uvozovky speciálním znakem, který určíte.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fsinglereplace 70 Automaticky nahradí výchozí systémový symbol pro jednoduché uvozovky speciálním znakem, který určíte.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 65 Vyberte, zda se budou opravy provádět během psaní [T] nebo při změně existujícího textu [M].
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 65 Vyberte, zda se budou opravy provádět během psaní [T] nebo při změně existujícího textu [M].
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 65 Vyberte, zda se budou opravy provádět během psaní [T] nebo při změně existujícího textu [M].
1a SW_HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 4d Je-li slovo nalezeno v jiném slovníku, změní jazyk zvýrazněného slova.
1a SW_HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 55 Je-li slovo nalezeno v jiném slovníku, změní jazyk odstavce, který jej obsahuje.
27 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT af Chcete-li vždy nahradit zvýrazněné slovo, klepněte na slovo v seznamu. Dvojice slov se uloží v tabulce náhrad (Nástroje - Nastavení automatických oprav - Nahradit).
18 SW_HID_LINGU_IGNORE_WORD 49 Ignoruje všechny výskyty zvýrazněného slova v aktuálním dokumentu.
15 SW_HID_LINGU_ADD_WORD 39 Přidá zvýrazněné slovo do uživatelského slovníku.
23 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 39 Přidá zvýrazněné slovo do uživatelského slovníku.
22 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 49 Ignoruje všechny výskyty zvýrazněného slova v aktuálním dokumentu.
19 SW_HID_LINGU_SPELLING_DLG 22 Otevře dialog Kontrola pravopisu.
21 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_START 22 Otevře dialog Kontrola pravopisu.
15 SW_HID_LINGU_AUTOCORR af Chcete-li vždy nahradit zvýrazněné slovo, klepněte na slovo v seznamu. Dvojice slov se uloží v tabulce náhrad (Nástroje - Nastavení automatických oprav - Nahradit).
14 SW_HID_LINGU_REPLACE 7a Klepnutím na slovo nahradíte zvýrazněné slovo. Pomocí podnabídky Automatické opravy nastavíte trvalé nahrazení.
40 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3APB_ENTRIES 42 Odstraní vybrané slovo nebo slova ze seznamu pro dokončování.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MAX_ENTRIES 54 Zadejte maximální počet slov, která chcete uložit v seznamu pro dokončování.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MIN_WORDLEN 56 Zadejte minimální délku slova, aby se mohlo zařadit do seznamu pro dokončování.
41 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ADCB_EXPAND_KEY 47 Zvolte klávesu, kterou chcete potvrdit automatické dokončení slova.
42 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_REMOVE_LIST 101 Je-li povoleno, seznam se vymaže při zavření aktuálního dokumentu. Je-li zakázáno, seznam pro dokončování slov se při zavření aktuálního dokumentu zpřístupní pro jiné dokumenty. Seznam zůstane dostupný, dokud %PRODUCTNAME neukončíte.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_COLLECT 9e Přidává často používaná slova do seznamu. Chcete-li vymazat slovo ze seznamu pro dokončování, vyberte slovo a poté klepněte na Odstranit položku.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ALB_ENTRIES ef V seznamu jsou vypsána shromážděná slova. Seznam platí, dokud aktuální dokument nezavřete. Seznam zpřístupníte pro jiné dokumenty v aktuální relaci, když vypnete "Při zavření dokumentu odstranit slova z něj ze seznamu".
3d cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_AS_TIP 2f Zobrazí dokončené slovo jako tip nápovědy.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_APPEND_SPACE 52 Pokud nepřidáte za slovo interpunkční znaménko, $[officename] přidá mezeru.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_ACTIV 9d Ukládá často používaná slova a automaticky dokončuje slovo, když napíšete tři znaky, které odpovídají počátečním znakům uloženého slova.
38 SVX_PUSHBUTTON_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_PB_SMARTTAGS a5 Chcete-li upravit nastavení Inteligentní značky, označte její název a klepněte na Vlastnosti. U některých Inteligentních značek nelze upravit konfiguraci.
36 SVX_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_CB_SMARTTAGS 46 Povolí vyhodnocení a zobrazení Inteligentních značek v dokumentu.
20 .uno%3ABulletsAndNumberingDialog 74 Přidá aktuálnímu odstavci odrážky nebo číslování a je možné upravit formát číslování či odrážek.
14 .uno%3AOutlineBullet 74 Přidá aktuálnímu odstavci odrážky nebo číslování a je možné upravit formát číslování či odrážek.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 34 Klepněte na styl odrážek, který chcete použít.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 3d Zobrazí různé styly odrážek, které je možné použít.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 38 Klepněte na styl číslování, který chcete použít.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 41 Zobrazí různé styly číslování, které je možné použít.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 31 Klepněte na styl osnovy, který chcete použít.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage 8f Zobrazuje různé styly, které je možné použít pro hierarchické seznamy. $[officename] podporuje až devět úrovní osnovy v hierarchii.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 6e Pokud povoleno, jsou obrázky vloženy jako odkazy. Pokud není povoleno, obrázky jsou vloženy do dokumentu.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 3d Klikněte na obrázek, který chcete použít jako odrážky.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 53 Zobrazí obrázky, které můžete použít jako odrážky v seznamu s odrážkami.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 1d Určete zarovnání obrázku.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 1f Zachová poměr stran obrázku.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 19 Zadejte výšku obrázku.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 1a Zadejte šířku obrázku.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 49 Otevře dialog Speciální znaky, kde je možné vybrat symbol odrážky.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsublevels 3c Zadejte nové počáteční číslo pro aktuální úroveň.
27 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcolor 2f Vyberte barvu aktuálního stylu číslování.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcharstyle 3c Zadejte nové počáteční číslo pro aktuální úroveň.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix a0 Zadejte znak nebo text, který se zobrazí za číslem v seznamu. Např. pokud chcete vytvořit číslovaný seznam ve stylu "1.)", zadejte do tohoto pole ".)".
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 38 Vyberte obrázek, který chcete použít jako odrážku.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 44 Zadejte znak nebo text, který se zobrazí před číslem v seznamu.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 3c Zadejte nové počáteční číslo pro aktuální úroveň.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 31 Vyberte styl číslování pro vybrané úrovně.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 3a Vyberte úroveň, pro kterou chcete určit formátování.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Frelsize 6e Zadejte hodnotu, o kterou chcete změnit velikost odrážky vzhledem k velikosti písma aktuálního odstavce.
36 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2FNumberingOptionsPage 3a Vyberte úroveň, pro kterou chcete určit formátování.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 34 Obnoví původní hodnoty odsazení a vzdáleností.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fstandard 34 Obnoví původní hodnoty odsazení a vzdáleností.
2c cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumdistmf 34 Obnoví původní hodnoty odsazení a vzdáleností.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 55 Zadejte vzdálenost mezi levým okrajem symbolu číslování a levým okrajem textu.
38 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2FNumberingPositionPage 28 Vyberte úrovně, které chcete upravit.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentmf e2 Zadejte vzdálenost mezi levým okrajem stránky (nebo levým okrajem textového objektu) a levým okrajem symbolu číslování. Pokud aktuální styl odstavce používá odsazení, zde zadaná hodnota se přidá k odsazení.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf 34 Obnoví původní hodnoty odsazení a vzdáleností.
2a cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Flevellb 28 Vyberte úrovně, které chcete upravit.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 57 Vložte vzdálenost od levého okraje stránky, na kterou mají být symboly zarovnány
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentmf e2 Zadejte vzdálenost mezi levým okrajem stránky (nebo levým okrajem textového objektu) a levým okrajem symbolu číslování. Pokud aktuální styl odstavce používá odsazení, zde zadaná hodnota se přidá k odsazení.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Frelative 4a Odsadí aktuální úroveň relativně k předchozí úrovni v hierarchii.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnum2alignlb f9 Nastavte zarovnání symbolů číslování. Vyberte "vlevo" pro začátek přímo na pozici "zarovnat na". Vyberte "vpravo" pro zarovnání přímo před pozici "zarovnat na". Vyberte "na střed" pro vycentrování symbolů na pozici "zarovnat na".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumalignlb f9 Nastavte zarovnání symbolů číslování. Vyberte "vlevo" pro začátek přímo na pozici "zarovnat na". Vyberte "vpravo" pro zarovnání přímo před pozici "zarovnat na". Vyberte "na střed" pro vycentrování symbolů na pozici "zarovnat na".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 8b Vložte vzdálenost od levého okraje stránky pro začátek všech řádek v číslovaném odstavci, který následuje za první řádkou.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 76 Pokud vyberete, aby číslování následoval krok tabulátoru, můžete zadat jeho velikost jako nezápornou hodnotu.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 4a Odsadí aktuální úroveň relativně k předchozí úrovni v hierarchii.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 28 Vyberte úrovně, které chcete upravit.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2FOutlinePositionPage 28 Vyberte úrovně, které chcete upravit.
33 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumberingwidthmf 55 Zadejte vzdálenost mezi levým okrajem symbolu číslování a levým okrajem textu.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb f9 Nastavte zarovnání symbolů číslování. Vyberte "vlevo" pro začátek přímo na pozici "zarovnat na". Vyberte "vpravo" pro zarovnání přímo před pozici "zarovnat na". Vyberte "na střed" pro vycentrování symbolů na pozici "zarovnat na".
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 58 Vyberte prvek, který bude následovat číslování: krok tabulátoru, mezera nebo nic.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 7e Otevře dialog Přizpůsobit, kde je možné vybrané makro přiřadit příkazu nabídky, klávesové zkratce nebo události.
1d BASCTL_HID_BASICIDE_LIBS_TREE 54 Seznam existujících knihoven maker pro aktuální aplikaci a otevřené dokumenty.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_CREATE 17 Vytvoří nový skript.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 26 Spustí nebo uloží aktuální makro.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 2d Uloží zaznamenané makro do nové knihovny.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_NEWLIB 19 Vytvoří novou knihovnu.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RUN 4a Chcete-li spustit skript, zvolte skript ze seznamu a klepněte na Spustit.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_DEL 3b Vyžádá potvrzení, zda chcete odstranit vybraný skript.
2f basctl%3AEdit%3ARID_DLG_NEWLIB%3ARID_ED_LIBNAME 2a Zadejte název nové knihovny nebo modulu.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_PASSWORD 30 Přiřadí nebo upraví heslo vybrané knihovny.
37 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_EDIT 3d Otevře výchozí editor skriptu podle operačního systému.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RENAME 41 Otevře dialog, kde je možné změnit název vybraného skriptu.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_APPEND 6e Vyberte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete přidat do aktuálního seznamu, a klepněte na Otevřít.
2e basctl%3AListBox%3ARID_TP_LIBS%3ARID_LB_BASICS 4e Vyberte aplikaci nebo dokument obsahující knihovny, které chcete spravovat.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_NEWDLG 28 Otevře editor a vytvoří nový dialog.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 62 Zobrazuje název vybraného makra. Chcete-li vytvořit nebo změnit název makra, zadejte jej zde.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 4b Spustí editor $[officename] Basic a otevře makro nebo dialog pro úpravy.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWDLG 28 Otevře editor a vytvoří nový dialog.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_MODULES_TREE 27 Seznam existujících maker a dialogů.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_EDIT 4b Spustí editor $[officename] Basic a otevře makro nebo dialog pro úpravy.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 82 Otevře dialog Organizátor maker, kde je možné přidávat, upravovat nebo mazat existující moduly, makra, dialogy a knihovny.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWMOD 27 Otevře editor a vytvoří nový modul.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 2d Uloží zaznamenané makro do nového modulu.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 31 Vytvoří nové makro nebo smaže vybrané makro.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries b0 Seznam knihoven a modulů, ze kterých je možné otevírat a ukládat makra. Chcete-li uložit makro s určitým dokumentem, otevřete dokument a poté otevřete tento dialog.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX 99 Zvolte makro nebo skript z adresáře "user", "share" nebo otevřeného dokumentu. Pro zobrazení dostupných maker nebo skriptů poklepejte na položku.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_EDIT 2f Otevře vybrané makro nebo dialog pro editaci.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 49 Seznam maker, která jsou obsažena v modulu vybraném v seznamu Makro z.
3d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2FBasicMacroDialog 21 Otevře dialog pro správu maker.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_EDIT 4d Otevře editor $[officename] Basic, kde je možné upravit vybranou knihovnu.
12 .uno%3AMacroDialog 21 Otevře dialog pro správu maker.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 2c Otevře záložku Dialogy ve Správci maker.
15 .uno%3AMacroSignature 79 Přidá nebo odstraní elektronické podpisy maker. Tento dialog je také možné použít k prohlédnutí certifikátů.
f .uno%3ARunMacro 32 Otevře dialog, ve kterém můžete spustit makro.
14 .uno%3AStopRecording 1e Zastavení nahrávání makra.
14 .uno%3AMacroRecorder 17 Zaznamená nové makro.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 2c Zopakujte nové heslo pro vybranou knihovnu.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 2a Zadejte nové heslo pro vybranou knihovnu.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 31 Zadejte stávající heslo pro vybranou knihovnu.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 22 Chrání vybranou knihovnu heslem.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 31 Otevře dialog, kde je možné spravovat skripty.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 31 Otevře dialog, kde je možné spravovat skripty.
16 .uno%3AScriptOrganizer 52 Otevře podnabídku s odkazy na dialogy, kde je možné spravovat makra a skripty.
2d basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REF 6d Přidá vybranou knihovnu pouze pro čtení. Knihovna se znovu načte při každém spuštění %PRODUCTNAME.
2e basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REPL 46 Nahradí knihovnu, která má stejný název jako aktuální knihovna.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE 5e Zadejte název knihovny, kterou chcete připojit. Také je možné vybrat knihovnu ze seznamu.
12 .uno%3ALoadToolBox 74 Umožňuje si přizpůsobit nabídky, klávesové zkratky, nástrojové lišty a přiřazení maker v $[officename].
16 .uno%3AConfigureDialog 74 Umožňuje si přizpůsobit nabídky, klávesové zkratky, nástrojové lišty a přiřazení maker v $[officename].
29 cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcommands 76 Vyberte nějaký příkaz a poté klepněte na Přidat nebo příkaz do dialogového okna Přizpůsobit přetáhněte.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_ADD_COMMANDS a1 Otevře dialogové okno Přidat příkazy. Vyberte nějaký příkaz a poté klepněte na Přidat nebo příkaz do dialogového okna Přizpůsobit přetáhněte.
2b cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcategories 76 Vyberte nějaký příkaz a poté klepněte na Přidat nebo příkaz do dialogového okna Přizpůsobit přetáhněte.
35 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_DOWN 30 Přesune vybranou položku o jednu pozici dolů.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE_ENTRY 34 Otevře nabídku, která obsahuje další příkazy.
33 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_UP 31 Přesune vybranou položku o jednu pozici nahoru.
31 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE 2a Otevře podnabídku s dalšími příkazy.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_NEW 6b Otevře dialog Nová nabídka, kde je možné zadat název nové nabídky a také vybrat její umístění.
2d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_SAVEIN 4d Vyberte aplikaci nebo otevřený dokument, do které chcete přidat nabídku.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_MENUS 36 Vyberte nabídku a podnabídku, kterou chcete upravit.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME 97 Zadejte název nabídky. Písmeno názvu, které bude sloužit pro přístup pomocí klávesnice, určíte tím, že před něj napíšete vlnovku (~).
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 73 Když klepnete na tlačítko se šipkou, přesune se vybraná položka v nabídce o jedno místo nahoru nebo dolů.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_RESET 2d Změněné hodnoty vrátí zpět na původní
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_LOAD 40 Nahradí konfiguraci klávesových zkratek za dříve uloženou.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_SAVE 44 Uloží konfiguraci klávesových zkratek pro pozdější použití.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_CHANGE 58 Přiřadí kombinaci kláves ze seznamu Zkratky k příkazu vybranému v seznamu Funkce.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_REMOVE 3c Bez nutnosti potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky.
22 CUI_HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX e3 Vyberte funkci, kterou chcete přiřadit ke klávesové zkratce, klepněte na kombinaci kláves v seznamu Zkratky a poté klepněte na Změnit. Pokud již má vybraná funkce klávesovou zkratku, zobrazí se v seznamu Klávesy.
1f CUI_HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX 76 Seznam dostupných kategorií funkcí. Pokud chcete přiřadit klávesovou zkratku stylu, otevřete kategorii "Styly".
1b CUI_HID_ACCELCONFIG_LISTBOX e8 Seznam klávesových zkratek a odpovídajících příkazů. Chcete-li přiřadit nebo změnit klávesovou zkratku příkazu, který vyberete v seznamu Funkce, klepněte na klávesovou zkratku v seznamu a poté klepněte na Upravit.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_MODULE 40 Zobrazuje klávesové zkratky aktuální aplikace $[officename].
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_OFFICE 48 Zobrazuje klávesové zkratky společné všem aplikacím $[officename].
14 CUI_HID_CONFIG_ACCEL 72 Umožňuje přiřadit nebo upravit klávesové zkratky pro příkazy $[officename] nebo makra $[officename] Basic.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 4c Vyberte umístění, odkud se má načíst konfigurace a kam se má uložit.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM a1 Otevře dialogové okno Přidat příkazy. Vyberte nějaký příkaz a poté klepněte na Přidat nebo příkaz přetáhněte do dialogového okna Přizpůsobit.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_DOWN 2b Přesune vybranou položku v seznamu dolů.
2e cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_UP 2c Přesune vybranou položku v seznamu nahoru.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 32 Tlačítko Nástrojová lišta otevře podnabídku
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 26 Tlačítko Upravit otevře podnabídku
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 6f Otevře dialogové okno název, kde můžete zadat název nové nástrojové lišty a vybrat její umístění.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_DELETE 54 Klepnutím odeberete vybranou ikonu ze seznamu. Lze odebrat jen uživatelské ikony.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_IMPORT 9b Přidá novou ikonu do seznamu ikon. Zobrazí se dialog pro otevření souboru, který importuje vybrané ikony do interního adresáře ikon %PRODUCTNAME.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_ASSIGN 47 Otevře dialog Výběr makra pro přiřazení makra vybrané události.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_DELETE 30 Odstraní přiřazení makra vybrané události.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_ASSIGN 47 Otevře dialog Výběr makra pro přiřazení makra vybrané události.
1a CUI_HID_SVX_MACRO_LB_EVENT af Ve velkém poli je seznam událostí a přiřazených maker. Po výběru umístění v seznamu Uložit do zvolte událost ve velkém poli. Poté klepněte na Přiřadit makro.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3ALB_SAVEIN 6e Nejprve vyberte, kam se má uložit přiřazení události, zda do aktuálního dokumentu nebo v %PRODUCTNAME.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_DELETE 30 Odstraní přiřazení makra vybrané události.
12 .uno%3ATableEvents 71 Přiřadí makro události. Přiřazené makro se spustí automaticky pokaždé, když nastane zvolená událost.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 17 Zavře dialogové okno.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fopen 57 Zobrazí dialog Otevřít, kde je možné načíst filtr z balíku XSLT filtru (*.jar).
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 28 Po potvrzení odstraní vybraný soubor.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 2c Otevře dialog s názvem vybraného souboru.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 2c Otevře dialog s názvem vybraného souboru.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 65 Zobrazí dialog Uložit jako, kde je možné uložit vybraný soubor jako balík XSLT filtru (*.jar).
31 filter%2Fui%2Fxsltfilterdialog%2FXSLTFilterDialog 28 Otevře dialog s názvem nového filtru.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 28 Otevře dialog s názvem nového filtru.
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 49 Zvolte jeden či více filtrů a poté klepněte na některé tlačítko.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2FXMLFilterSettingsDialog 86 Otevře dialog Nastavení XML filtrů, kde je možné vytvářet, upravovat, mazat a testovat filtry pro import a export XML souborů.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 25 Zobrazí nápovědu k tomuto dialogu.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 86 Otevře dialog Nastavení XML filtrů, kde je možné vytvářet, upravovat, mazat a testovat filtry pro import a export XML souborů.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 20 Zadejte komentář (volitelné).
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 50 Zadejte název, který chcete zobrazit v poli Typ souboru v dialozích souborů.
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension a0 Zadejte příponu souboru, kterou chcete použít při otevření souboru bez určení filtru. $[officename] používá příponu k určení použitého filtru.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 50 Zadejte název, který chcete zobrazit v seznamu dialogu Nastavení XML filtrů.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fapplication 30 Zvolte aplikaci, s kterou chcete použít filtr.
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 32 Zadejte nebo upravte obecné informace XML filtru.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 65 Je-li tento filtr importní, zadejte název souboru s XSLT stylem, který chcete použít pro import.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 7a Zadejte název šablony, kterou chcete použít pro import. V šabloně jsou definovány styly pro zobrazení XML značek.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 65 Je-li tento filtr exportní, zadejte název souboru s XSLT stylem, který chcete použít pro export.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 23 Otevře dialog pro výběr souboru.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseimport 23 Otevře dialog pro výběr souboru.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseexport 23 Otevře dialog pro výběr souboru.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 1c Zadejte DOCTYPE XML souboru.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 36 Zadejte nebo upravte informace o souborech XML filtru.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 46 Znovu otevře dokument, který byl v tomto dialogu otevřen naposledy.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 68 Otevře dialog výběru. Vybraný soubor bude otevřen s použitím aktuálního importního XML filtru.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_XSLT_FILE 4a Zobrazuje název XSLT filtru, který jste zadal na záložce Transformace.
30 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 55 Otevře po importu zdrojový kód XML vybraného dokumentu ve výchozím editoru XML.
2f FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_TEMPLATE_FILE 46 Zobrazuje název souboru, který jste zadal na záložce Transformace.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT d0 K ověření filtru se použije první otevřený soubor, který odpovídá kritériím XML filtru. Aktuální exportní XML filtr převede soubor a výsledný XML kód se zobrazí v okně Výstup XML filtru.
2d FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT_FILE 46 Znovu otevře dokument, který byl v tomto dialogu otevřen naposledy.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 8f Vyberte soubor, na který chcete použít exportní XML filtr. XML kód převedeného souboru se po převodu otevře ve výchozím editoru XML.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 52 Zobrazuje název souboru XSLT filtru, který jste zadal na záložce Transformace.
23 FILTER_HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 27 Validuje obsah okna Výstup XML filtru.
23 FILTER_HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 29 Zobrazí výsledky ověření XML filtru.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_VALIDATE_OUPUT 29 Zobrazí výsledky ověření XML filtru.
20 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_OPTIONS 26 Otevře dialog Možnosti Hangul/Hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_ABOVE 3b Část Hangul se zobrazí v závorkách nad částí Hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BELOW 3b Část Hangul se zobrazí v závorkách pod částí Hanja.
18 CUI_HID_SPELLDLG_SETWORD 1d Zobrazuje aktuální výběr.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BELOW 3c Část Hanja se zobrazí jako ruby text pod částí Hangul.
1e CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE e Zavře dialog.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANJA_ONLY 4c Po zaškrtnutí se bude převádět jen Hanja. Hangul se převádět nebude.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANGUL_ONLY 4c Po zaškrtnutí se bude převádět jen Hangul. Hanja se převádět nebude.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_LIST 34 Zobrazí všechna dostupná nahrazení ze slovníku.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_ABOVE 3c Část Hanja se zobrazí jako ruby text nad částí Hangul.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL 70 Nahradí výběr doporučenými znaky nebo slovem. Příští výskyty vybraného slova se nahradí automaticky.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 39 Část Hanja se zobrazí v závorkách po části Hangul.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_REPLACE_BY_CHARACTER 8c Při zaškrtnutí tohoto pole se ve vybraném textu posunujete znak po znaku. Pokud toto pole není zaškrtnuté, nahrazují se celá slova.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 32 Nahradí výběr doporučenými znaky nebo slovem.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_SIMPLE_CONVERSION 31 Původní znaky se nahradí doporučenými znaky.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 39 Část Hangul se zobrazí v závorkách po části Hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_GRID 34 Zobrazí všechna dostupná nahrazení ze slovníku.
1d CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS 34 Zobrazí všechna dostupná nahrazení ze slovníku.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3APB_FIND 4b Najde váš text Hangul ve slovníku a nahradí jej odpovídajícím Hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL 6a V aktuálním výběru se neprovedou žádné změny a stejné slovo se pokaždé automaticky přeskočí.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 63 V aktuálním výběru se žádné změny neprovedou. Pro převod se označí následující slovo.
1e CUI_HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 2d Zobrazí první návrh náhrady ze slovníku.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 51 Převede vybraný korejský text z písma Hangul na písmo Hanja nebo obráceně.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_AUTOREPLACEUNIQUE 45 Automaticky nahradí slova, která mají jen jeden návrh nahrazení.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_SHOWRECENTLYFIRST 51 Jako první zobrazuje v seznamu návrh nahrazení, který jste použili naposled.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_IGNOREPOST 52 Při hledání ve slovníku ignoruje příklonné znaky na konci korejských slov.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_DELETE 31 Smaže vybraný uživatelem definovaný slovník.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_EDIT 62 Otevře dialog Upravit vlastní slovník, kde je možné upravit uživatelem definovaný slovník.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT%3AED_DICTNAME 21 Zadejte název nového slovníku.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_NEW 47 Otevře dialog Nový slovník, kde je možné vytvořit nový slovník.
20 CUI_HID_HANGULHANJA_OPT_DICTS_LB b5 Vypíše seznam všech uživatelem definovaných slovníků. Zaškrtněte pole vedle slovníků, které chcete použít. Zrušte zaškrtnutí u slovníků, které nechcete použít.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_4 7e Zadejte navrhovanou náhradu pro položku vybranou v poli Původní. Náhradní slovo může obsahovat maximálně osm znaků.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_3 7e Zadejte navrhovanou náhradu pro položku vybranou v poli Původní. Náhradní slovo může obsahovat maximálně osm znaků.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_NEW 32 Přidá aktuální definici náhrady do slovníku.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_2 7e Zadejte navrhovanou náhradu pro položku vybranou v poli Původní. Náhradní slovo může obsahovat maximálně osm znaků.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_DELETE 19 Smaže vybranou položku.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_1 7e Zadejte navrhovanou náhradu pro položku vybranou v poli Původní. Náhradní slovo může obsahovat maximálně osm znaků.
3c cui%3AComboBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_ORIGINAL 7d Vyberte položku v aktuálním slovníku, kterou chcete upravit. Pokud chcete, je možné do tohoto pole zadat novou položku
37 cui%3AListBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_BOOK 40 Vyberte uživatelem definovaný slovník, který chcete upravit.
12 .uno%3ASpellDialog 1b Ruční kontrola pravopisu.
10 .uno%3ANewWindow 3d Otevře nové okno, které zobrazuje obsah aktuálního okna.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 24 Odstraní vybraný zdroj ze seznamu.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 2b Otevře dialogové okno Vybrat certifikát.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 2d Otevře dialogové okno Zobrazit certifikát.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 37 Seznam elektronických podpisů aktuálního dokumentu.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE 75 Přidá nebo odstraní elektronické podpisy dokumentů. Tento dialog je možné použít k zobrazení certifikátů.
10 .uno%3ASignature 75 Přidá nebo odstraní elektronické podpisy dokumentů. Tento dialog je možné použít k zobrazení certifikátů.
38 desktop%3ACheckBox%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_ALL c2 Ve výchozím nastavení se v dialogu zobrazují jen rozšíření, která lze stáhnout. Pokud chcete vidět i ostatní rozšíření a chybové zprávy, označte Zobrazit všechny aktualizace.
39 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_OK 4e Kliknete-li na tlačítko Instalace, zobrazí se dialog Stažení a instalace.
46 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_DESCRIPTIONS 9d Během kontroly se zobrazuje ukazatel průběhu. Počkejte, až se zobrazí získané informace, nebo klepnutím na Zrušit kontrolu aktualizací přerušte.
28 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 112 Klikněte na tlačítko Kontrola aktualizace ve Správci rozšíření pro online kontrolu aktualizací všech nainstalovaných rozšíření. Pro online kontrolu aktualizací pro vybraná rozšíření, otevřete pravým tlačítkem místní nabídku a vyberte Aktualizace.
21 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 112 Klikněte na tlačítko Kontrola aktualizace ve Správci rozšíření pro online kontrolu aktualizací všech nainstalovaných rozšíření. Pro online kontrolu aktualizací pro vybraná rozšíření, otevřete pravým tlačítkem místní nabídku a vyberte Aktualizace.
10 .uno%3AInsertRLM 7d Vloží značku pro směr textu, která ovlivňuje směr veškerého textu po značce. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.
10 .uno%3AInsertLRM 7d Vloží značku pro směr textu, která ovlivňuje směr veškerého textu po značce. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.
13 .uno%3AInsertZWNBSP 75 Vloží neviditelnou mezeru, která na konci řádku udrží slova pohromadě. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.
11 .uno%3AInsertZWSP 96 Vloží neviditelnou mezeru, která vytvoří zalomení řádku, jakmile se stane posledním znakem na řádku. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 7e Vloží do slova neviditelnou pomlčku, která se objeví a vytvoří zalomení, jakmile se stane poslední znakem na řádku.
17 .uno%3AInsertHardHyphen 55 Vloží rozdělovník, který při zalomení řádku udrží sousedící znaky spolu.
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 51 Vloží mezeru, která při zalomení řádku udrží sousední slova vedle sebe.
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 69 Otevře podnabídku na vložení speciálních formátovacích značek. Pro více příkazů povolte CTL.
18 SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME 67 Přidá do Galerie nové téma a poskytne vám možnost vybrat soubory, které do tématu přiřadíte.
16 SVX_HID_GALLERY_WINDOW 54 Chcete-li vložit objekt z Galerie, vyberte objekt a přetáhněte jej do dokumentu.
19 SVX_HID_GALLERY_THEMELIST 42 Klepnutím na téma zobrazíte objekty spojené s tímto tématem.
e .uno%3AGallery 5c Otevře Galerii, kde je možné vybrat obrázky a zvuky, které chcete vložit do dokumentu.
18 SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW 3b Zobrazí obsah Galerie jako malé ikon s titulkem a cestou.
18 SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW 22 Zobrazí obsah Galerie jako ikony.
40 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBX_PREVIEW 30 Zobrazí nebo skryje náhled vybraného souboru.
42 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKEALL 3b Přidá všechny soubory ze seznamu k aktuálnímu tématu.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKE 30 Přidá vybrané soubory k aktuálnímu tématu.
41 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_SEARCH 51 Vyberte adresář obsahující soubory, které chcete přidat, a klepněte na OK.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ALBX_FOUND a0 Seznam dostupných souborů. Vyberte soubor, který chcete přidat, a klepněte na Přidat. Pro přidání všech souborů ze seznamu klepněte na Přidat vše.
41 cui%3AComboBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBB_FILETYPE 2b Vyberte typ souboru, který chcete přidat.
f .uno%3AGridMenu 28 Nastaví možnosti zobrazení mřížky.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 2c Nastavuje možnosti pro zobrazení vodítek.
14 .uno%3AAVMediaPlayer 85 Otevře okno s Přehrávačem médií, který umožní náhled na soubory zvuku a videa a jejich vložení do aktuálního dokumentu.
14 .uno%3AInsertAVMedia 30 Vloží do dokumentu video nebo zvukový soubor.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 41 Kontrolu aktualizací můžete provést ručně nebo automaticky.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 3d Klepněte pro výběr složky, do které se soubory stáhnou.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload ac Zaškrtnutím povolíte automatickou kontrolu aktualizací. Volbou %PRODUCTNAME - Online aktualizace v dialogovém okně Možnosti tuto vlastnost povolíte nebo zakážete.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 3f Ukončí stahování a odstraní částečně stažený soubor.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 27 Pokračuje v pozastaveném stahování.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 58 Pozastaví stahování. Později stahování obnovíte klepnutím na tlačítko Obnovit.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 20 Instaluje staženou aktualizaci.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD b0 Stáhne a uloží aktualizační soubory na plochu nebo do složky podle vlastního výběru. Vyberte složku v dialogovém okně Možnosti v %PRODUCTNAME - Online aktualizace.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 b0 Stáhne a uloží aktualizační soubory na plochu nebo do složky podle vlastního výběru. Vyberte složku v dialogovém okně Možnosti v %PRODUCTNAME - Online aktualizace.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG fa Kontroluje, zda je k dispozici aktualizace vaší verze %PRODUCTNAME. Pokud je k dispozici novější verze, můžete si stáhnout aktualizaci. Po stažení můžete aktualizaci nainstalovat, pokud máte práva k zápisu do instalačního adresáře.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE fa Kontroluje, zda je k dispozici aktualizace vaší verze %PRODUCTNAME. Pokud je k dispozici novější verze, můžete si stáhnout aktualizaci. Po stažení můžete aktualizaci nainstalovat, pokud máte práva k zápisu do instalačního adresáře.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 29 Povolení nebo zakázání rozšíření.
2c DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_REMOVE 4f Vyberte rozšíření, které chcete odstranit, a poté klepněte na Odstranit.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS 4f Vyberte nainstalované rozšíření a poté klepněte na tlačítko Možnosti.
38 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_LICENSE%3APB_LICENSE_DOWN 95 Přečtěte si licenci. Pokud je text dlouhý, použijte tlačítko Další stránka. Klepnutím na Přijmout pokračujete v instalaci rozšíření.
36 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_LICENSE%3AML_LICENSE 95 Přečtěte si licenci. Pokud je text dlouhý, použijte tlačítko Další stránka. Klepnutím na Přijmout pokračujete v instalaci rozšíření.
2c desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fextensions 8d Vyberte rozšíření, které chcete odstranit, povolit nebo zakázat. Pro některá rozšíření můžete také otevřít dialog Možnosti.
39 service%3Acom.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog 7e Správce rozšíření slouží k instalaci, odinstalaci, zakazování, povolování a aktualizaci rozšíření %PRODUCTNAME.
38 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2FExtensionManagerDialog 7e Správce rozšíření slouží k instalaci, odinstalaci, zakazování, povolování a aktualizaci rozšíření %PRODUCTNAME.
36 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_REPEAT 14 Zadejte heslo znovu.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 14 Zadejte heslo znovu.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 14 Zadejte heslo znovu.
24 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_MORE 4a Klepnutím zobrazíte nebo skryjete možnosti hesla pro sdílení souboru.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 14 Zadejte heslo znovu.
33 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_CRT 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
2b uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD%3AED_PASSWORD 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass2ed 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass1ed 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
13 SC_HID_PASSWD_TABLE 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
24 sfx%2Fui%2Fpassword%2FPasswordDialog 36 Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 3b Povolí přístup k textu nástrojům pro zpřístupnění.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 30 Je povoleno jen vyplňování polí formuláře.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 3c Je povoleno jen vkládání, mazání a otáčení stránek.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 1e Změny obsahu nejsou povoleny.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 30 Dokument lze vytisknout ve vysokém rozlišení.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 1d Tisk dokumentu není povolen.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet b0 Odkazy na jiné dokumenty budou otevírány ve webovém prohlížeči. Webový prohlížeč musí zobrazení daného typu souboru uvedeného v hypertextovém odkazu podporovat.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf d1 Odkazy na jiné dokumenty budou otevírány prohlížečem PDF, ve kterém je zobrazen aktuální dokument. Prohlížeč PDF musí zobrazení daného typu souboru uvedeného v hypertextovém odkazu podporovat.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 4b Vyberte stránku, která se otevře, když prohlížeč otevře PDF soubor.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl a6 Zaškrtnutím povolíte export URL na jiné dokumenty jako URL relativní k souborovému systému. Více informací v nápovědě pod relativní hypertextové odkazy.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 167 Záložky (odkazy) v PDF souborech mohou být definovány jako obdélníkové oblasti. Záložky na pojmenované objekty mohou být také definovány pomocí jmen těchto objektů. Zaškrtnutím povolíte, aby se jména objektů v dokumentu exportovala jako platné cíle záložek. Toto umožní odkazovat na objekty pomocí jejich jmen z jiných dokumentů.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 42 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje pouze obsah stránky.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 50 Zvolte pro export přechodů mezi snímky Impress na odpovídající efekty PDF.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 5e Zvolte pro vytvoření PDF, u kterého se v záhlaví prohlížeče zobrazí název dokumentu.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 67 Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně prohlížeče umístěném do středu obrazovky.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 65 Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně, ve kterém bude celá počáteční stránka.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert cf Zaškrtnutím povolíte konverzi URL odkazujících na soubory ODF na odkazy na soubory PDF se stejným názvem. V odkazujících URL jsou přípony .odt, .odp, .ods, .odg, a .odm změněny na příponu pdf.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 65 Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně, ve kterém bude celá počáteční stránka.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 6e Zvolte pro zobrazení úrovní záložek až po zvolenou úroveň při otevření PDF souboru v prohlížeči.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 61 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky rozložené podle nastavení prohlížeče.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 74 Dokument lze vytisknout jen v nízkém rozlišení (150 dpi). Toto nastavení některé prohlížeče PDF ignorují.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 46 Zvolte faktor zvětšení při otevření PDF souboru v prohlížeči.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 72 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky zvětšené, aby zaplnily celou šířku okna prohlížeče.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 1e Vyberte kvalitu JPEG komprese.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress c5 Zvolí pro obrázky kompresi JPEG. Při vyšší kvalitě se zachovají téměř všechny body. Při nižší kvalitě se některé body ztratí a vznikají ruchy, ale zmenší se velikost souboru.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 69 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky zvětšené, aby zaplnily celé okno prohlížeče.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 6e Zvolte pro zobrazení úrovní záložek až po zvolenou úroveň při otevření PDF souboru v prohlížeči.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 5c Zvolte pro zobrazení všech úrovní záložek při otevření PDF souboru v prohlížeči.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 67 Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně na celou obrazovku před všemi ostatními okny.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault c5 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje obsah stránky bez zvětšení. Pokud je prohlížeč dokumentů nastaven pro výchozí zvětšení, stránka se zvětší podle výchozího nastavení.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 54 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky v souvislém svislém sloupci.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 47 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje náhledy a obsah stránky.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 42 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje pouze obsah stránky.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 4a Zvolí pro obrázky bezztrátovou kompresi. Zachovají se všechny pixely.
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 8a Konvertuje do formátu PDF/A-1. Tento formát je definován jako elektronický dokument pro uchování formátu dokumentu na delší dobu.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 48 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje záložky a obsah stránky.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 48 Nástrojová lišta prohlížeče se skryje, když je dokument aktivní.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 2a Povolí kopírování obsahu do schránky.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 46 Zvolte faktor zvětšení při otevření PDF souboru v prohlížeči.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 170 Pokud je povoleno, exportují se automaticky vložené prázdné stránky. To je nejvhodnější, pokud tisknete oboustranně. Příklad: V knize je nadpis kapitoly nastaven tak, aby začínal na liché stránce. Předchozí kapitola končí na liché stránce. %PRODUCTNAME vloží prázdnou sudou stránku. Tato volba určuje, zda se má taková stránka exportovat.
2d filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2FPdfGeneralPage 6e Exportuje všechny určené tiskové rozsahy. Pokud není určen tiskový rozsah, exportuje se celý dokument.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 111 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky souvisle po dvou vedle sebe. Při více než dvou stránkách se první strana zobrazuje vlevo. Musí být povolena podpora pro komplexní rozvržení textu v Jazyková nastavení - Jazyky v dialogovém okně Možnosti.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 2f Exportují se stránky, které zadáte do pole.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 6c Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit PDF formulář. Tento formulář může uživatel vyplnit a vytisknout.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 167 Záložky (odkazy) v PDF souborech mohou být definovány jako obdélníkové oblasti. Záložky na pojmenované objekty mohou být také definovány pomocí jmen těchto objektů. Zaškrtnutím povolíte, aby se jména objektů v dokumentu exportovala jako platné cíle záložek. Toto umožní odkazovat na objekty pomocí jejich jmen z jiných dokumentů.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 42 Snížením počtu pixelů na palec se zmenší velikost obrázku.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 61 Zaškrtněte, chcete-li komentáře z dokumentů Writeru a Calcu exportovat jako poznámky v PDF.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 54 Zaškrtněte pro export tagů PDF. Toto může výrazně zvětšit velikost souboru.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups 90 Povolí ve vytvářeném PDF použití stejných názvů pro více polí. Je-li vypnuto, při exportu budou vytvořeny jedinečné názvy polí.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout 96 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky souvisle po dvou vedle sebe. Při více než dvou stránkách se první strana zobrazuje vpravo.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 40 Je povoleno jen komentování a vyplňování polí formuláře.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 2f Kliknutím otevřete dialog pro zadání hesel.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 2f Kliknutím otevřete dialog pro zadání hesel.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 71 Toto nastavení umožňuje exportovat dokument jako soubor .pdf, který obsahuje dva formáty souboru: PDF a ODF.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 71 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky zvětšené, aby zaplnily celou výšku okna prohlížeče.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks 110 Označte, pokud chcete záložky dokumentů Writeru exportovat jako PDF záložky. Záložky se vytvoří pro všechny odstavce osnovy (Nástroje - Číslování osnovy) a pro všechny položky obsahu, kterým byly ve zdrojovém dokumentu přiřazeny hypertextové odkazy.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 24 Vyberte nové rozlišení obrázků.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 6e V dokumentu PDF se bude s odkazy na jiné dokumenty zacházet tak, jak je to nastaveno v operačním systému.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 40 Ovládání prohlížeče se skryje, když je dokument aktivní.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 1d Exportuje aktuální výběr.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 36 Vyberte formát odeslání formulářů z PDF souboru.
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 40 Zvolte pro vytvoření PDF, které zobrazuje stránky po jedné.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 2f Exportují se stránky, které zadáte do pole.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 37 Jsou povoleny všechny změny kromě vyjmutí stránek.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 6e Exportuje všechny určené tiskové rozsahy. Pokud není určen tiskový rozsah, exportuje se celý dokument.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 3d Nabídka prohlížeče se skryje, když je dokument aktivní.
12 .uno%3AExportToPDF 46 Uloží aktuální soubor do PDF (Portable Document Format) verze 1.4.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF 8f Exportuje celý soubor do formátu Portable Document Format (PDF) a poté otevře okno pro odeslání e-mailové zprávy s PDF jako přílohou.
1b UUI_HID_XMLSECDLG_MACROWARN 78 Povolte nebo zakažte makra. Zvolte%PRODUCTNAME - Zabezpečení v dialogovém okně Možnosti a nastavte danou možnost.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 78 Povolte nebo zakažte makra. Zvolte%PRODUCTNAME - Zabezpečení v dialogovém okně Možnosti a nastavte danou možnost.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT 54 Otevře dialog Zobrazit certifikát, kde je možné prozkoumat vybraný certifikát.
3f xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3ABTN_VIEWCERT 54 Otevře dialog Zobrazit certifikát, kde je možné prozkoumat vybraný certifikát.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 4e Vyberte certifikát, kterým chcete elektronicky podepsat aktuální dokument.
e .uno%3AWebHtml 88 Vytvoří dočasnou kopii aktuálního dokumentu ve formátu HTML, otevře výchozí webový prohlížeč a zobrazí v něm HTML soubor.
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 59 Otevře dialog pro úpravy vybrané položky (elementu, atributu, odeslání nebo vazby).
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 6d Otevře dialog pro přidání nového prvku (elementu, atributu, odeslání nebo vazby) pod aktuální prvek.
20 SVX_HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 51 Toto tlačítko má podnabídky pro přidání, úpravu a odstranění instancí.
22 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 4a Odstraní aktuální instanci. Poslední instanci není možné odstranit.
20 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 3b Otevře dialog, kde je možné upravit aktuální instanci.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 46 Odstraní vybranou položku (element, atribut, odeslání nebo vazbu).
1f SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 36 Otevře dialog, kde je možné přidat novou instanci.
1a SVX_HID_XFORMS_TAB_CONTROL 38 Určuje datovou strukturu aktuálního XForms dokumentu.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 6d Otevře dialog pro přidání nového prvku (elementu, atributu, odeslání nebo vazby) pod aktuální prvek.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 6d Otevře dialog pro přidání nového prvku (elementu, atributu, odeslání nebo vazby) pod aktuální prvek.
19 SVX_HID_XFORMS_ITEMS_LIST 36 Seznam položek, které patří k aktuální instanci.
1d SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 21 Přejmenuje zvolený model Xform.
18 .uno%3AShowDataNavigator 38 Určuje datovou strukturu aktuálního XForms dokumentu.
16 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX 38 Určuje datovou strukturu aktuálního XForms dokumentu.
3c svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3ACB_MODIFIES_DOCUMENT df Pokud je toto povoleno, stav dokumentu bude nastaven na "změněno", pokud změníte ovládací prvek, který je spjatý s modelem. Pokud toto není povoleno, každá taková změna nenastaví stav dokumentu na "změněno".
1c SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 41 Otevře dialog Přidat model, kde je možné přidat model XForm.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3AED_INST_NAME f Zadejte název.
1d SVX_HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 3a Přidání, přejmenování a odstranění modelů XForms.
1e SVX_HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 33 Zapne nebo vypne zobrazení podrobných informací.
1a SVX_HID_XFORMS_MODELS_LIST 2d Vyberte model XForms, který chcete použít.
1f SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 48 Odstraní vybraný model XForm. Není možné odstranit poslední model.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Označí tuto položku jako vypočtenou.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CALCULATE 28 Označí tuto položku jako vypočtenou.
3a svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_CONSTRAINT 2e Označí tuto položku jako pouze pro čtení.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_READONLY 2e Označí tuto položku jako pouze pro čtení.
38 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CONSTRAINT 25 Označí tuto položku jako omezení.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_RELEVANT 25 Označí tuto položku jako omezení.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_READONLY 28 Označí tuto položku jako vypočtenou.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 25 Označí tuto položku jako omezení.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_RELEVANT 28 Označí tuto položku jako relevantní.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_REQUIRED 28 Označí tuto položku jako relevantní.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 38 Určuje, že tato položka musí být vložena do XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2e Označí tuto položku jako pouze pro čtení.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_REQUIRED 38 Určuje, že tato položka musí být vložena do XForm.
35 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ALB_DATATYPE 26 Vyberte datový typ vybrané položky.
31 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_DEFAULT 2c Zadejte výchozí hodnotu vybrané položky.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 28 Označí tuto položku jako relevantní.
2e svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_NAME 1e Zadejte název nové položky.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3APB_EDIT_NAMESPACES 6c Otevře dialog Jmenné prostory ve formuláři, kde je možné tyto prostory přidat, upravit či odstranit.
3d svx%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3AED_CONDITION 12 Zadejte podmínku.
42 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_DELETE_NAMESPACE 20 Smaže vybraný jmenný prostor.
3f svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_ADD_NAMESPACE 29 Přidá do seznamu nový jmenný prostor.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_EDIT_NAMESPACE 21 Upraví zvolený jmenný prostor.
21 SVX_HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_LIST 43 Seznam aktuálně definovaných jmenných prostorů pro formulář.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 2f Určí maximální počet znaků pro řetězec.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 23 Určí počet znaků pro řetězec.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 3c Určuje dolní mez (včetně zadaného čísla) pro hodnoty.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 5c Určuje maximální počet číslic, které může mít hodnota číselného datového typu.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE ca Po klepnutí na tlačítko se otevře dialog, kde můžete zadat název nového uživatelem definovaného datového typu. Nový datový typ zdědí všechny vlastnosti právě vybraného datového typu.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 38 Určuje, že tato položka musí být vložena do XForm.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN f8 Určuje regulární výraz. Řetězce kontrolované podle datového typu musí odpovídat tomuto výrazu. Syntaxe regulárních výrazů XSD datových typů se liší od syntaxe používané jinde v %PRODUCTNAME, např. v dialogu Najít a nahradit.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 4c Vyberte datový typ, který se má použít pro kontrolu ovládacího prvku.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION 7b Zadejte DOM uzel, ke kterému se má ovládací model navázat. Po klepnutí na tlačítko ... můžete zadat XPath výraz.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Označí tuto položku jako vypočtenou.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 25 Označí tuto položku jako omezení.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 39 Určuje horní mez (vyjma zadaného čísla) pro hodnoty.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES 106 Určuje, jak se bude při zpracování řetězce aktuálního datového typu zacházet s prázdnými znaky. Možnými hodnotami jsou Zachovat, Nahradit a Skrýt všechno. Sémantika odpovídá definici uvedené na http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2e Označí tuto položku jako pouze pro čtení.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 6f Určuje maximální počet číslic desetinné části, které může mít hodnota číselného datového typu.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 28 Označí tuto položku jako relevantní.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 65 Vyberte uživatelem datový definovaný typ a klepnutím na tlačítko tento datový typ odstraníte.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME dc Zvolte nebo zadejte název vazby. Při výběru názvu existující vazby se spojí vazba s ovládacím prvkem formuláře. Při zadání nového názvu se vytvoří nová vazba a spojí s ovládacím prvkem formuláře.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 3c Určuje horní mez (včetně zadaného čísla) pro hodnoty.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 39 Určuje dolní mez (vyjma zadaného čísla) pro hodnoty.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 3f Zvolte model ze seznamu všech modelů v aktuálním dokumentu.
13 .uno%3APrintDefault 6d Chcete-li vytisknout dokument s aktuálním nastavením tiskárny, klepněte na ikonu Tisknout soubor přímo
16 .uno%3AVerticalCaption 1a9 Nakreslí čáru, která končí v obdélníkové bublině. Směr textu je svislý. Přetáhnutím úchytu je možné změnit velikost bubliny. Chcete-li změnit obdélníkovou bublinu na kulatou, přetáhněte největší rohový úchyt, když se ukazatel myši změní na ruku. Pro přidání textu klepněte na okraj bubliny a poté napište nebo vložte text. Je k dispozici jen při zapnuté podpoře asijských jazyků.
13 .uno%3AVerticalText f6 Nakreslí textový rámec se svislou orientací textu. Klepněte do dokumentu a poté napište nebo vložte text. Také je možné natáhnout textový rámec do požadované velikosti. Je k dispozici jen při zapnuté podpoře asijských jazyků.
f .uno%3ADrawText ba Nakreslí textový rámec s vodorovnou orientací textu. Natáhněte rámec do velikosti, jakou potřebujete, a poté napište nebo vložte text. Chcete-li otočit text, otočte rámcem.
a .uno%3APie 1ad Nakreslí vyplněný tvar, který je definován obloukem oválu a dvěma úsečkami ze středu. Chcete-li nakreslit výseč elipsy, natáhněte ovál do poaždované velikosti a poté klepnutím určíte první úsečku. Poté přesuňte ukazatel myši na místo, kde chcete ukončit druhou úsečku, a klepněte. Nemusíte klepnout přímo na ovál. Chcete-li nakreslit kruhovou výseč, podržte během tažení klávesu Shift.
a .uno%3AArc 172 Nakreslí v aktuálním dokumentu výseč. Chcete-li nakreslit výseč elipsy, natáhněte ovál do požadované velikosti a poté klepnutím určíte počáteční bod. Poté přesuňte ukazatel myši na místo, kde chcete výseč ukončit, a klepněte. Nemusíte klepnout přímo na ovál. Chcete-li nakreslit kruhovou výseč, podržte během tažení klávesu Shift.
10 .uno%3ACircleCut 199 Nakreslí vyplněný tvar, který je definován obloukem kruhu a jednou úsečkou. Chcete-li nakreslit úseč kruhu, natáhněte kruh do poaždované velikosti a poté klepnutím určíte počátek úsečky. Poté přesuňte ukazatel myši na místo, kde chcete úsečku ukončit, a klepněte. Nemusíte klepnout přímo na kruh. Chcete-li nakreslit eliptickou úseč, podržte během tažení klávesu Shift.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled ee Nakreslí čáru od ruky tak, jak budete táhnout myší v aktuálním dokumentu. Čáru ukončíte uvolněním tlačítka myši. Pokud chcete nakreslit uzavřený tvar, uvolněte tlačítko myši v blízkosti počátečního bodu čáry.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 1a2 Nakreslí tvar, který je založen na Bézierově křivce. Klepněte na místo, kde chcete křivku začít, táhněte, uvolněte tlačítko myši a poté přesuňte ukazatel na místo, kde chcete křivku ukončit, a klepněte. Přesunutím ukazatele a klepnutím přidáte na křivku rovný úsek. Poklepáním ukončíte kresbu křivky. Pokud chcete vytvořit uzavřený tvar, poklepejte na počáteční bod křivky.
12 .uno%3ADrawCaption 16e Nakreslí čáru, která končí v obdélníkové bublině. Směr textu je vodorovný. Přetáhnutím úchytu je možné změnit velikost bubliny. Chcete-li změnit obdélníkovou bublinu na kulatou, přetáhněte největší rohový úchyt, když se ukazatel myši změní na ruku. Pro přidání textu klepněte na okraj bubliny a poté napište nebo vložte text.
13 .uno%3AText_Marquee c6 Vloží do dokumentu animovaný text s vodorovnou orientací. Natáhněte textový rámec a napište nebo vložte do něj text. Pro přižazení efektu animace zvolte Formát - Text - Animace textu.
b .uno%3ARect e1 Nakreslí na určené místo obdélník. Klepněte na místo, kde chcete umístit roh obdélníku, a poté táhněte obdélník do požadované velikosti. Chcete-li nakreslit čtverec, podržte během tažení klávesu Shift.
e .uno%3AEllipse c8 Nakreslí na určené místo ovál. Klepněte na místo, kde chcete nakreslit ovál, a poté jej táhněte do požadované velikosti. Chcete-li nakreslit kruh, podržte během tažení klávesu Shift.
b .uno%3ALine 70 Nakreslí rovnou čáru. Pokud chcete čáru omezit na úhly 45 stupňů, podržte při tažení klávesu Shift.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 15f Nakreslí čáru složenou z rovných čar. Klepněte na místo, kde chcete mnohoúhelník začít, a táhnutím nakreslete čáru. Klepnutím určíte konec čáry a stejně pokračujte při určení zbývajících částí mnohoúhelníků. Poklepáním ukončíte kresbu čáry. Chcete-li vytvořit uzavřený tvar, poklepejte na počáteční bod.
11 .uno%3AInsertDraw 67 Klepnutím otevřete lištu Kresba, pomocí které je možné přidávat tvary, čáry, text a bubliny.
16 .uno%3AFormDesignTools 2f Otevře nástrojovou lištu Návrh formuláře.
e .uno%3AListBox 11 Vytvoří seznam.
12 .uno%3ARadioButton 1b Vytvoří tlačítko volby.
12 .uno%3ARadiobutton 1b Vytvoří tlačítko volby.
11 .uno%3APushbutton 15 Vytvoří tlačítko.
f .uno%3AComboBox 1b Vytvoří pole se seznamem.
15 .uno%3AFormattedField 1d Vytvoří formátované pole.
f .uno%3ACombobox 1b Vytvoří pole se seznamem.
b .uno%3AEdit 18 Vytvoří textové pole.
c .uno%3ALabel 24 Vytvoří pole pro zobrazení textu.
f .uno%3ACheckBox 1e Vytvoří zaškrtávací pole.
13 .uno%3AMoreControls 36 Otevře nástrojovou lištu Více ovládacích prvků.
f .uno%3ACheckbox 1e Vytvoří zaškrtávací pole.
d .uno%3AConfig 88 Nástrojová lišta Ovládací prvky formuláře obsahuje nástroje, které vám pomohou při vytváření interaktivních formulářů.
1c .uno%3AConvertToImageControl 45 Vybraný ovládací prvek se přemění na ovládací prvek obrázku.
17 .uno%3AConvertToPattern 37 Vybraný ovládací prvek se přemění na pole vzorku.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3b Vybraný ovládací prvek se přemění na číselné pole.
14 .uno%3AConvertToTime 39 Vybraný ovládací prvek se přemění na pole pro čas.
14 .uno%3AConvertToDate 3a Vybraný ovládací prvek se přemění na pole pro datum.
1b .uno%3AConvertToFileControl 3b Vybraný ovládací prvek se přemění na výběr souboru.
19 .uno%3AConvertToFormatted 3e Vybraný ovládací prvek se přemění na formátované pole.
15 .uno%3AConvertToRadio 3c Vybraný ovládací prvek se přemění na tlačítko volby.
15 .uno%3AConvertToCombo 3a Vybraný ovládací prvek se převede na pole se seznamem.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 3f Vybraný ovládací prvek se přemění na zaškrtávací pole.
14 .uno%3AConvertToList 32 Vybraný ovládací prvek se přemění na seznam.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 42 Vybraný ovládací prvek se přemění na obrázkové tlačítko.
15 .uno%3AConvertToFixed 33 Vybraný ovládací prvek se přemění na popisek.
18 .uno%3AConvertToCurrency 39 Vybraný ovládací prvek se přemění na měnové pole.
16 .uno%3AConvertToButton 36 Vybraný ovládací prvek se přemění na tlačítko.
14 .uno%3AConvertToEdit 39 Vybraný ovládací prvek se přemění na textové pole.
18 .uno%3AChangeControlType 87 Otevře podnabídku, kde si je možné vybrat druh ovládacího prvku, kterým chcete nahradit ovládací prvek označený v dokumentu.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS%3A1 9d V dialogu Zobrazit sloupce je možné vybrat, které sloupce se mají zobrazit. Pro výběr více záznamů podržte klávesu Shift nebo Ctrl (Mac: Command).
13 SVX_HID_FM_SHOWCOLS 49 Otevře podnabídku, kde je možné vybrat zobrazení skrytých sloupců.
12 SVX_HID_FM_HIDECOL 1a Skryje označený sloupec.
14 SVX_HID_FM_DELETECOL 1d Odstraní označený sloupec.
16 SVX_HID_FM_SHOWALLCOLS 3a Klepněte na Vše, pokud chcete zobrazit všechny sloupce.
18 SVX_HID_FM_SHOWCOLS_MORE 20 Otevře dialog Zobrazit sloupce.
14 SVX_HID_FM_CHANGECOL 72 Otevře podnabídku pro výběr datového pole, kterým chcete nahradit vybrané pole v ovládacím prvku tabulky.
14 SVX_HID_FM_INSERTCOL 64 Otevře podnabídku pro výběr datového pole, které chcete přidat do ovládacího prvku tabulky.
20 EXTENSIONS_HID_FM_PROPDLG_TABCTR 45 Otevře dialog pro úpravu vlastností vybraného ovládacího prvku.
18 .uno%3AControlProperties 45 Otevře dialog pro úpravu vlastností vybraného ovládacího prvku.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_POSITION 66 Určuje, zda se mají na liště navigace zobrazit nebo skrýt prvky určující umístění záznamu.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE d4 Určuje velikost posouvátka posuvníku v "hodnotových jednotkách". Např. hodnota ("Max. hodnota posunu" mínus "Min. hodnota posunu") / 2 bude mít za následek posouvátko, které zabere polovinu posuvníku.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_ICONSIZE 44 Určuje, zda mají být ikony na liště navigace malé nebo velké.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_FORMATKEY 66 Určuje formátovací kód pro ovládací prvek. Klepnutím na tlačítko ... jej možné kód vybrat.
17 EXTENSIONS_HID_PROP_TAG 48 Určuje doplňující informace nebo popisný text pro ovládací prvek.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MAX 4a Určuje hodnotu ovládacího prvku, kterou uživatel nemůže překročit.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_LITERALMASK 71 Určuje znakovou masku. Znaková maska obsahuje výchozí hodnoty a je viditelná vždy po načtení formuláře.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMAX 32 Uživatel nemůže zadat vyšší datum než toto.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ECHO_CHAR 95 Pokud textové pole bude použito k zadávání hesla, zadejte ASCII kód zobrazovaného znaku. Zobrazí se namísto znaků zadávaných uživatelem.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDDEN_VALUE 50 Umožňuje zadat hodnotu, která bude přidána ke skrytému ovládacímu prvku.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 36 Umožňuje zadat znak nebo řetězec pro symbol měny.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 1e Zobrazí text s více řádky.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRSYM_POSITION 4e Určuje, zda se symbol měny v měnovém poli zobrazí před nebo za číslem.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 40 Nastaví výchozí text pro textové pole nebo pole se seznamem.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_NAME 7a Na záložce Vlastnosti určuje název ovládacího prvku. Na záložce Vlastnosti formuláře určuje název formuláře.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_RECORDACTIONS 50 Určuje, zda se mají zobrazit nebo skrýt prvky činností na liště navigace.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 61 Pro textová pole vyberte kód konce řádku, který se použije při zápisu textu do databáze.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 12e Určuje, zda se tlačítko chová jako přepínací tlačítko. Pokud nastavíte Přepnout na "Ano", je možné přepínat mezi stavy "vybráno" a "nevybráno" klepnutím na tlačítko nebo stisknutím mezerníku, má-li tlačítko zaměření. Tlačítko ve stavu "vybráno" se zobrazuje "stisknuté".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 19 Nastaví výchozí datum.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 18 Nastaví výchozí čas.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_SCALEIMAGE 47 Změní velikost obrázku, aby odpovídal velikosti ovládacího prvku.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TABSTOP 59 Vlastnost Krok tabulátoru určuje, zda lze ovládací prvek vybrat pomocí klávesy Tab.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 2a Určuje minimální hodnotu pro posuvník.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 2e Nastaví výchozí hodnotu ovládacího prvku.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TABINDEX 7a Vlastnost Pořadí aktivace určuje pořadí, v jakém získávají ovládací prvky zaměření při stisku klávesy Tab.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_BORDER 54 Určuje, zda se má ohraničení pole zobrazit "Bez rámce", ve "3D" nebo "Plochý".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLLABEL 2d Určuje zdroj pro popisek ovládacího prvku.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 7e Určuje, zda bude ovládací prvek viditelný v režimu testování. V režimu návrhu jsou ovládací prvky vždy viditelné.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATIONBAR 5d Určuje, zda se u spodního ohraničení ovládacího prvku tabulky zobrazí lišta navigace.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEFORMAT 2c Umožňuje zadat požadovaný formát času.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_PRINTABLE 32 Určuje, zda se má toto ovládací pole tisknout.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMIN 39 Určuje nejnižší datum, které může uživatel zadat.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ROWHEIGHT 34 Určuje výšku řádku v ovládacím prvku tabulky.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1d Vloží oddělovač tisíců.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 5c Je-li tato volba nastavena na "Ano", tlačítko získá zaměření, když na něj klepnete.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_MULTILINE b3 Umožňuje v polích (např. textových nebo popisku) používat zalomení řádku a formátování. Pro zadání formátovaného textu zvolte "Víceřádkový s formátováním".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMAX 4a Určuje hodnotu ovládacího prvku, kterou uživatel nemůže překročit.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMAX 4a Určuje hodnotu ovládacího prvku, kterou uživatel nemůže překročit.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_NAVIGATION 52 Určuje, zda se mají na liště navigace zobrazit nebo skrýt prvky pro navigaci.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_EDITMASK 5b Určuje vstupní masku. Zadáním masky určíte, co může uživatel do tohoto pole zadat.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BUTTONTYPE 44 Vlastnost Akce určuje, jaká akce nastane při aktivaci tlačítka.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_VALUESTEP 1f Určuje intervaly číselníku.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 43 Určuje intervaly pro zvýšení a snížení hodnoty číselníku.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MIN 6f Umožňuje určit nejnižší možnou hodnotu pole. To znamená, že uživatel nemůže zadat nižší hodnotu.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HSCROLL 24 Přidá k textovému poli posuvník.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_SCROLLBARS 24 Přidá k textovému poli posuvník.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_FONT 2c Vyberte písmo pro text v ovládacím prvku.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 2a Určuje maximální hodnotu pro posuvník.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 58 Určuje, zda bude posuvník či rolovací tlačítko orientován svisle nebo vodorovně.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_SPIN 63 Volba "Ano" změní ovládací prvek na rolovací tlačítko a přidají se odpovídající šipky.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_STRICTFORMAT 4d Je-li aktivní přesný formát (Ano), přijímány jsou jen povolené znaky.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 46 Určuje barvu symbolů na ovládacím prvku, např. šipek posuvníku.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_VSCROLL 24 Přidá k textovému poli posuvník.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 2a Nastaví barvu pozadí ovládacího prvku.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 29 Nastaví výchozí hodnotu pro posuvník.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGE_URL 64 Vlastnost Obrázek určuje cestu a název souboru s obrázkem, který chcete zobrazit na tlačítku.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TEXTTYPE b3 Umožňuje v polích (např. textových nebo popisku) používat zalomení řádku a formátování. Pro zadání formátovaného textu zvolte "Víceřádkový s formátováním".
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 69 Určuje hodnotu, která se přičte nebo odečte, když uživatel klepne vedle posouvátka na posuvníku.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 4c Určuje pozici ovládacího prvku na ose X s počátkem v místě ukotvení.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULTVALUE 2e Nastaví výchozí hodnotu ovládacího prvku.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMIN 6f Umožňuje určit nejnižší možnou hodnotu pole. To znamená, že uživatel nemůže zadat nižší hodnotu.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_RECORDMARKER 6b Určuje, zda se má první sloupec zobrazit s popisky řádků, kde je aktuální záznam označen šipkou.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_ALIGN 49 Určuje zarovnání pro text nebo obrázek použitý v ovládacím prvku.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 3f Určuje položky seznamu, které se mají implicitně označit.
29 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION 74 Určuje, zda označený text v ovládacím prvku zůstane označen, i když ovládací prvek již nemá zaměření.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMIN 38 Určuje nejnižší čas, který může uživatel zadat.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMIN 6f Umožňuje určit nejnižší možnou hodnotu pole. To znamená, že uživatel nemůže zadat nižší hodnotu.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_STRINGITEMLIST 11f Určuje seznam položek viditelných v dokumentu. Otevřete tento seznam a zadejte svůj text. Pro odřádkování použijte Shift+Enter. U seznamů a polí se seznamem je možné určit, které položky budou v dokumentu viditelné. Otevřete pole Položky seznamu a zadejte svůj text.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_LINECOUNT 96 Určuje, kolik řádků bude zobrazeno v rozbalovacím seznamu. Tato vlastnost je aktivní pouze tehdy, je-li vlastnost "Rozbalit" nastavena na "Ano".
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_FILTERSORT 61 Určuje, zda se mají na liště navigace zobrazit nebo skrýt prvky pro filtrování a řazení.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_FRAME 77 Určuje cílový rámec, ve kterém se zobrazí dokument otevřený z nabídky "Otevřít dokument / webovou stránku".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT_DELAY 3f Určuje prodlevu v milisekundách mezi opakováním událostí.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HELPURL 60 Určuje URL odkaz na dokument nápovědy, který se zobrazí jako nápověda ovládacího prvku.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 42 Určuje počet číslic zobrazených v desetinné části čísla.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_DROPDOWN 3e Určuje, zda se pole se seznamem má rozbalovat, nebo nikoliv.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 24 Určuje šířku ovládacího prvku.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_URL 72 Určuje URL adresu, která bude otevřena po klepnutí na tlačítko typu "Otevřít dokument / webovou stránku".
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 23 Určuje výšku ovládacího prvku.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BORDERCOLOR 6c Určuje barvu ohraničení pro ovládací prvky, které mají nastavenu vlastnost Ohraničení na "plochý".
1c EXTENSIONS_HID_PROP_READONLY 53 Určuje, zda je ovládací prvek pouze pro čtení (Ano) nebo jej lze upravit (Ne).
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 4c Určuje pozici ovládacího prvku na ose Y s počátkem v místě ukotvení.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATEFORMAT 31 Zadejte požadovaný formát pro zobrazení data.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLED 62 Je-li vlastnost "Povoleno" nastavena na (Ano), uživatel může tento ovládací prvek používat.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 5e Určuje hodnotu, která se přičte nebo odečte, když uživatel klepne na šipku posuvníku.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 1a0 Určuje, zda se hodnota mění, pokud uživatel otáčí kolečkem myši. Nikdy: Hodnota se nebude měnit. Při zaměření: (výchozí) Hodnota se bude měnit, pokud má dané pole v okamžiku otáčení kolečkem myši zaměření a je nad ním ukazatel myši. Vždy: Hodnota se bude měnit vždy, když nad dané pole při otáčení kolečkem umístíte ukazatel myši, a to i když dané pole nemá zaměření.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_MAXTEXTLEN 41 Určuje maximální počet znaků, které může uživatel zadat.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT 9a Určuje, zda se má opakovat akce ovládacího prvku, pokud na něj klepnete a držíte tlačítko myši (např. pro rolovací tlačítko nebo posuvník).
22 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 61 Vlastnost Výchozí tlačítko určuje, které tlačítko se použije při stisku klávesy Enter.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_VISUALEFFECT 63 Určuje, zda se zaškrtávací pole a tlačítka volby zobrazují jako 3D (výchozí) nebo ploché.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SPINVALUE 2e Nastaví výchozí hodnotu ovládacího prvku.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 51 Určuje místo ukotvení ovládacího prvku ke kterému je vztažena jeho pozice.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_LABEL 46 Vlastnost Popisek nastavuje popisek ovládacího prvku ve formuláři.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TRISTATE 71 Určuje, zda může zaškrtávací pole reprezentovat kromě hodnot PRAVDA a NEPRAVDA navíc hodnotu NEVYPLNĚNO.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMAX 41 Určuje maximální hodnotu času, kterou může uživatel zadat.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_AUTOCOMPLETE 34 Zapne u pole se seznamem automatické vyplňování.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_MULTISELECTION 34 Umožňuje vybrat více než jednu položku seznamu.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_HELPTEXT 4f Umožňuje zadat pomocný text, který se zobrazí jako tip ovládacího prvku.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGEPOSITION 49 Určuje zarovnání pro text nebo obrázek použitý v ovládacím prvku.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 32 Určuje režim spojení seznamu s buňkou sešitu.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BOUND_CELL 6c Určuje odkaz na spojenou buňku v sešitu. Propojí se stav nebo obsah ovládacího prvku s obsahem buňky.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_FILTERPROPOSAL ef Při návrhu formuláře je možné v dialogu Vlastnosti na záložce Data nastavit textovým polím vlastnost "Návrh filtru". V režimu filtru si poté je možné při hledání vybrat ze všech informací obsažených v těchto polích.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_EMPTY_IS_NULL e7 Určuje, jak se má zpracovat zadaný prázdný řetězec. Je-li tato vlastnost nastavena na "Ano", bude se prázdný řetězec brát jako hodnota NULL. Je-li vlastnost nastavena na "Ne", bude se s řetězcem pracovat bez konverze.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCE c8 V databázových formulářích určuje zdroj dat pro seznam položek pro ovládací prvek. Toto pole je možné použít pro zadání seznamu hodnot do dokumentů, které nejsou spojeny s databází.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCETYPE 3b Určuje údaje pro vyplnění seznamů a polí se seznamem.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BOUNDCOLUMN 8a Pomocí indexu určíte pole tabulky nebo SQL dotazu, které se spojí s polem určeným v Datové pole. Platné hodnoty jsou 1, 2, 3 atd.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLSOURCE 4d Určuje pole v tabulce zdroje dat, na které odkazuje tento ovládací prvek.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_REFVALUE eb Umožňuje zadat referenční hodnotu pro webové formuláře, která se předá serveru při odeslání formuláře. V databázových formulářích se zadaná hodnota zapíše do databázového pole přiřazeného ovládacímu prvku.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 5d Zadejte oblast buněk ze sešitu, které obsahují položky pro seznam nebo pole se seznamem.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 11a Zaškrtávací pole a přepínače v sešitech lze propojit s buňkami v aktuálním dokumentu. Je-li ovládací prvek zapnut, zkopíruje se do buňky hodnota z Referenční hodnota (zap.). Je-li ovládací prvek vypnut, kopíruje se do buňky hodnota z Referenční hodnota (vyp.).
1e EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEEXITED 49 Událost Myš vně nastane, když se myš přesune mimo ovládací prvek.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEPRESSED 71 Událost Stisknuto tlačítko myši nastane, když stisknete tlačítko myši a ukazatel je na ovládacím prvku.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEDRAGGED 76 Událost Myš se pohnula spolu se stisknutou klávesou nastane, když zároveň držíte klávesu a pohybujete myší.
18 EXTENSIONS_HID_EVT_KEYUP 69 Událost Klávesa uvolněna nastane, když má ovládací prvek zaměření a uživatel uvolní klávesu.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEMOVED 4c Událost Posuv myši nastane, když se myš přesune nad ovládacím prvkem.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_KEYTYPED 69 Událost Klávesa stisknuta nastane, když má ovládací prvek zaměření a uživatel stiskne klávesu.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSGAINED 4e Událost Při zaměření nastane, když ovládací prvek získá zaměření.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 51 Událost Změna stavu položky nastane, pokud se změní stav ovládacího prvku.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_TEXTCHANGED 54 Událost Text změněn nastane, když zadáte nebo upravíte text ve vstupním poli.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEENTERED 4b Událost Myš uvnitř nastane, když je ukazatel myši v ovládacím prvku.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSLOST 57 Událost Při ztrátě zaměření nastane, když ovládací prvek ztratí zaměření.
1a EXTENSIONS_HID_EVT_CHANGED 5f Událost Změněno nastane, když ovládací prvek ztratí zaměření a jeho obsah se změnil.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_ACTIONPERFORMED 36 K události Provést akci dojde při spuštění akce.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSERELEASED 77 Událost Uvolněno tlačítko myši nastane, když je ukazatel myši na ovládacím prvku a uvolníte tlačítko myši.
29 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 59 K této události dojde před spuštěním akce vyvolané kliknutím na ovládací prvek.
15 .uno%3AFormProperties 59 V tomto dialogu je možné mimo jiné určit zdroj dat a událostí pro celý formulář.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 29 Určuje druh kódování dat pro přenos.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_METHOD 2b Určuje metodu pro přenos dat formuláře.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_ERROROCCURRED 55 Událost Došlo k chybě nastane, pokud dojde k chybě při přístupu ke zdroji dat.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONED 49 Událost Po změně záznamu nastane ihned po změně ukazatele záznamu.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_ROWCHANGE 44 Událost Po záznamu nastane ihned po změně aktuálního záznamu.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 45 Událost Před záznamem nastane před změnou aktuálního záznamu.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADING 6a Událost Před uvolněním nastane před uvolněním formuláře; tj. před jeho odpojením od zdroje dat.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEPARAMETER 69 Událost Vyplnit parametry nastane, pokud má načítaný formulář parametry, které je třeba vyplnit.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADED 57 Událost Při opětovném načtení nastane ihned po opětovném načtení formuláře.
19 EXTENSIONS_HID_EVT_LOADED 42 Událost Při načítání nastane ihned po načtení formuláře.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONING 42 Událost Před změnou záznamu nastane před ukazatelem záznamu.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_SUBMITTED 52 Událost Před odesláním nastane předtím, než se odešlou data z formuláře.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_CONFIRMDELETE 55 Událost Potvrdit smazání nastane, když mají být odstraněna data z formuláře.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RESETTED 54 Událost Po obnovení nastane poté, co byl formulář obnoven na výchozí hodnoty.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADED 63 Událost Při uvolnění nastane ihned po uvolnění formuláře; tj. jeho odpojení od zdroje dat.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADING 57 Událost Před opětovným načtením nastane před opětovným načtením formuláře.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVERESETTED 54 Událost Před obnovením nastane před obnovením formuláře na výchozí hodnoty.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_AFTERUPDATE 63 Událost Po aktualizaci nastane poté, co se údaje změněné uživatelem zapíší do zdroje dat.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_MASTERFIELDS 98 Pokud vytvoříte podformulář, zadejte datové pole hlavního formuláře, které slouží k synchronizaci mezi hlavním a podřízeným formulářem.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_EDITS 1f Určuje, zda lze údaje měnit.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 1e Určuje, zda lze mazat údaje.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 21 Určuje, zda lze přidávat data.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_CYCLE 3d Určuje, jak se má provádět navigace pomocí klávesy Tab.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATION 49 Určuje, zda lze v podřízeném formuláři použít navigační funkce.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_DATAENTRY 69 Určuje, zda formulář pouze dovolí přidávat nová data (Ano), nebo povolí i další možnosti (Ne).
25 EXTENSIONS_HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 33 Určuje, zda má %PRODUCTNAME analyzovat SQL dotaz.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 7f Určuje, zda má být zdrojem dat existující tabulka či dotaz, nebo zda se má formulář generovat na základě SQL dotazu.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SORT_CRITERIA 87 Určuje podmínky pro řazení údajů ve formuláři. Specifikace podmínek řazení odpovídá pravidlům SQL, bez klauzule ORDER BY.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCE e5 Určuje zdroj dat použitý ve formuláři. Zdrojem dat může být existující tabulka nebo dotaz (předem vytvořený v databázi), nebo jej lze určit SQL dotazem. Než zadáte zdroj dat, musíte určit typ v poli Typ obsahu.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SLAVEFIELDS 84 Pokud vytvoříte podformuláře, zadejte proměnnou, do které se budou ukládat hodnoty z propojeného pole hlavního formuláře.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATASOURCE 36 Určuje zdroj dat, na který má formulář odkazovat.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 86 Vypíše všechny ovládací prvky ve formuláři. Tyto ovládací prvky se při stisku klávesy Tab aktivují v pořadí shora dolů.
10 .uno%3ATabDialog 87 V dialogu Pořadí aktivace je možné upravit pořadí, ve kterém získávají ovládací prvky zaměření při stisku klávesy Tab.
11 SVX_HID_FIELD_SEL 82 Okno pro výběr pole obsahuje všechna pole tabulky nebo dotazu, který byl určen jako zdroj dat v okně Vlastnosti formuláře.
f .uno%3AAddField 69 Otevře okno, kde je možné vybrat databázové pole, které chcete přidat do formuláře nebo sestavy.
1d .uno%3ASwitchXFormsDesignMode f4 Vypne nebo zapne Režim návrhu. Tato funkce se používá pro rychlé přepínání mezi režimem návrhu a uživatelským režimem. Po aktivaci je možné upravovat ovládací prvky formuláře, po deaktivaci je možné formulář používat.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode f4 Vypne nebo zapne Režim návrhu. Tato funkce se používá pro rychlé přepínání mezi režimem návrhu a uživatelským režimem. Po aktivaci je možné upravovat ovládací prvky formuláře, po deaktivaci je možné formulář používat.
18 SVX_HID_FM_RENAME_OBJECT 1e Přejmenuje označený objekt.
11 SVX_HID_FM_DELETE 1e Odstraní označenou položku.
15 SVX_HID_FM_NEW_HIDDEN 61 Vytvoří v označeném formuláři skrytý ovládací prvek, který se nezobrazuje na obrazovce.
13 SVX_HID_FM_NEW_FORM 27 Vytvoří v dokumentu nový formulář.
e SVX_HID_FM_NEW 7d Přidá do formuláře nové prvky. Funkce Nový je přístupná pouze, je-li v Navigátoru formulářem označen formulář.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 2f Zobrazí dialog Vlastnosti označené položky.
16 SVX_HID_FORM_NAVIGATOR 7a Navigátor formulářem obsahuje seznam všech vytvořených (logických) formulářů, spolu s jejich ovládacími prvky.
15 .uno%3AShowFmExplorer a8 Otevře Navigátor formulářem. V tomto okně se zobrazují všechny formuláře a podformuláře aktuálního dokumentu, spolu s odpovídajícími ovládacími prvky.
13 .uno%3AOpenReadOnly 43 Otevře formulář v Režimu návrhu, aby jej bylo možné upravit.
11 .uno%3AUseWizards 61 Určuje, zda se mají při vložení nového ovládacího prvku automaticky spouštět průvodci.
15 .uno%3ADesignerDialog 7e Určuje, zda bude okno Styly a formátování, ve kterém je možné přiřadit nebo spravovat styly, zobrazené nebo skryté.
11 .uno%3AStyleApply 58 Přiřadí styl aktuálnímu odstavci, označeným odstavcům nebo označenému objektu.
16 .uno%3AStyleApplyState 58 Přiřadí styl aktuálnímu odstavci, označeným odstavcům nebo označenému objektu.
15 SVX_HID_STYLE_LISTBOX 58 Přiřadí styl aktuálnímu odstavci, označeným odstavcům nebo označenému objektu.
13 .uno%3ACharFontName 45 Umožňuje vybrat název písma ze seznamu nebo zadat přímo název.
11 .uno%3AFontHeight 44 Umožňuje zvolit velikost písma ze seznamu, nebo ji zadat ručně.
1f .uno%3ATextdirectionLeftToRight 1f Určuje vodorovný směr textu.
1f .uno%3ATextdirectionTopToBottom 1c Určuje svislý směr textu.
16 .uno%3ADecrementIndent 9f Pro zmenšení levého odsazení aktuálního odstavce nebo obsahu buňky a posun obsahu na předchozí krok tabulátoru klepněte na ikonu Zmenšit odsazení.
16 .uno%3AIncrementIndent a4 Pro zvětšení levého odsazení aktuálního odstavce nebo obsahu buňky a posun obsahu na následující krok tabulátoru klepněte na ikonu Zvětšit odsazení.
10 .uno%3ABackColor 15a Použije aktuální barvu zvýraznění na pozadí označeného textu. Pokud není označen text, klepněte na ikonu Zvýraznění, označte text, který chcete zvýraznit, a poté znovu klepněte na ikonu Zvýraznění. Chcete-li změnit barvu zvýraznění, klepněte na šipku vedle ikony Zvýraznění a poté klepněte na požadovanou barvu.
16 .uno%3ABackgroundColor b4 Klepnutím otevřete nástrojovou lištu, kde je možné kliknutím vybrat barvu pozadí odstavce. Barva bude použita jako pozadí aktuálního odstavce nebo vybraných odstavců.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 55 Klepnutím na ikonu Zvětšit vzdálenost zvětšíte mezeru nad vybraným odstavcem.
18 .uno%3AParaspaceDecrease 53 Klepnutím na ikonu Zmenšit vzdálenost zmenšíte mezeru nad vybraným odstavcem.
15 .uno%3ASetBorderStyle 82 Po klepnutí na ikonu Ohraničení se otevře lišta Ohraničení, kde je možné upravit ohraničení oblasti listu nebo objektu.
10 .uno%3ALineStyle 74 Klepnutím na tuto ikonu otevřete nástrojovou lištu Styl čáry, kde je možné upravit styl čáry ohraničení.
15 .uno%3AFrameLineColor 94 Klepnutím na ikonu Barva čáry (ohraničení) otevřete nástrojovou lištu Barva ohraničení, kde je možné změnit barvu ohraničení objektu.
17 .uno%3AToggleAnchorType 33 Umožní vám přepínat mezi možnostmi ukotvení.
14 .uno%3AOptimizeTable 61 Otevře nástrojovou lištu, která obsahuje funkce pro optimalizaci řádků a sloupců tabulky.
13 .uno%3ALineEndStyle 59 Otevře nástrojovou lištu Styl šipky. Pomocí symbolů je možné určit konce čáry.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 18 Otočí vybraný objekt.
12 .uno%3AObjectAlign 28 Upraví zarovnání vybraných objektů.
15 .uno%3ADecrementLevel 5b Posune vybraný odstavec o jednu úroveň níže v hierarchii číslování nebo odrážek.
13 .uno%3AOutlineRight 5b Posune vybraný odstavec o jednu úroveň níže v hierarchii číslování nebo odrážek.
15 .uno%3AIncrementLevel 5b Posune vybraný odstavec o jednu úroveň výše v hierarchii číslování nebo odrážek.
12 .uno%3AOutlineLeft 5b Posune vybraný odstavec o jednu úroveň výše v hierarchii číslování nebo odrážek.
d .uno%3AMoveUp 37 Přemístí vybraný odstavec nad předchozí odstavec.
10 .uno%3AOutlineUp 37 Přemístí vybraný odstavec nad předchozí odstavec.
f .uno%3AMoveDown 3a Přemístí vybraný odstavec pod následující odstavec.
12 .uno%3AOutlineDown 3a Přemístí vybraný odstavec pod následující odstavec.
14 .uno%3ADefaultBullet 3b Přiřadí nebo odstraní odrážky označeným odstavcům.
e .uno%3AOpenUrl a0 Načte dokument specifikovaný zadanou URL. Můžete zadat novou URL, upravit URL, nebo vybrat URL ze seznamu. Zobrazuje úplnou cestu k aktuálnímu dokumentu.
d .uno%3AReload 38 Načte poslední uloženou verzi aktuálního dokumentu.
a SID_RELOAD 38 Načte poslední uloženou verzi aktuálního dokumentu.
21 SFX2_HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE e4 Výběrový kurzor je možné povolit i v dokumentech jen pro čtení nebo Nápovědě. Zvolte Úpravy - Vybrat text nebo otevřete místní nabídku v dokumentu jen pro čtení a zvolte Vybrat text. Výběrový kurzor nebliká.
15 .uno%3ASelectTextMode e4 Výběrový kurzor je možné povolit i v dokumentech jen pro čtení nebo Nápovědě. Zvolte Úpravy - Vybrat text nebo otevřete místní nabídku v dokumentu jen pro čtení a zvolte Vybrat text. Výběrový kurzor nebliká.
e .uno%3AEditDoc 60 Umožní vám upravovat dokument nebo databázovou tabulku, která je určena pouze pro čtení.
11 .uno%3ADSBEditDoc 43 Zapne nebo vypne režim úprav pro aktuální databázovou tabulku.
b .uno%3AStop 93 Klepnutím přerušíte aktuální proces načítání. Pokud při klepnutí podržíte klávesu Ctrl, přeruší se všechny procesy načítání.
f SID_BROWSE_STOP 93 Klepnutím přerušíte aktuální proces načítání. Pokud při klepnutí podržíte klávesu Ctrl, přeruší se všechny procesy načítání.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 59 Exportuje aktuální dokument přímo do PDF bez zobrazení dialogového okna nastavení.
15 .uno%3AStatusGetTitle 3c Zobrazí informace o aktivním dokumentu %PRODUCTNAME Basic.
18 .uno%3AStatusGetPosition 8a Zobrazí aktuální umístění kurzoru v dokumentu %PRODUCTNAME Basic . Jako první je zobrazeno číslo řádku a poté číslo sloupce.
1b CUI_HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 38 Nastaví záznamy v dialogu na jejich původní hodnoty.
18 CUI_HID_ICCDIALOG_OK_BTN 23 Změní údaje ve vašem dokumentu.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 31 Odstraní hypertextový odkaz, ale ponechá text.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 26 Zkopíruje adresu odkazu do schránky.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 2a Otevře odkaz ve výchozím prohlížeči.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 1c Zavře dialog bez uložení.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 3a Vyberte typ hypertextového odkazu, který chcete vložit.
14 .uno%3AEditHyperlink 23 Otevře dialog Hypertextový odkaz.
16 .uno%3AHyperlinkDialog 53 Otevře dialog, který vám umožňuje vytvářet a upravovat hypertextové odkazy.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 26 Zadejte název hypertextového odkazu.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 93 Otevře dialog Přiřadit makro, kde je možné přiřadit událostem, např. "myš na objektu" nebo "provést hypertextový odkaz", kód programu.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 26 Zadejte název hypertextového odkazu.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ALB_FORM 41 Určuje, zda se má odkaz vložit jako text nebo jako tlačítko.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_INDICATION 45 Určuje viditelný text nebo popis tlačítka hypertextového odkazu.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 26 Zadejte název hypertextového odkazu.
3b cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_SCRIPT 93 Otevře dialog Přiřadit makro, kde je možné přiřadit událostem, např. "myš na objektu" nebo "provést hypertextový odkaz", kód programu.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_SCRIPT 93 Otevře dialog Přiřadit makro, kde je možné přiřadit událostem, např. "myš na objektu" nebo "provést hypertextový odkaz", kód programu.
3b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 41 Určuje, zda se má odkaz vložit jako text nebo jako tlačítko.
1e CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE 44 Určuje umístění v cílovém dokumentu, na které chcete skočit.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ALB_FORM 41 Určuje, zda se má odkaz vložit jako text nebo jako tlačítko.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ALB_FORM 41 Určuje, zda se má odkaz vložit jako text nebo jako tlačítko.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME dc Zadejte jméno rámce, ve kterém se má odkazovaný soubor otevřít, nebo vyberte předdefinovaný rámec ze seznamu. Pokud necháte toto pole prázdné, odkazovaný soubor se otevře v aktuálním okně prohlížeče.
3e cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 45 Určuje viditelný text nebo popis tlačítka hypertextového odkazu.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME dc Zadejte jméno rámce, ve kterém se má odkazovaný soubor otevřít, nebo vyberte předdefinovaný rámec ze seznamu. Pokud necháte toto pole prázdné, odkazovaný soubor se otevře v aktuálním okně prohlížeče.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 39 Umožňuje přihlášení k FTP jako anonymní uživatel.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_INDICATION 45 Určuje viditelný text nebo popis tlačítka hypertextového odkazu.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 38 Vloží cíl do pole Cíl v dialogu Hypertextový odkaz.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 93 Otevře dialog Přiřadit makro, kde je možné přiřadit událostem, např. "myš na objektu" nebo "provést hypertextový odkaz", kód programu.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME dc Zadejte jméno rámce, ve kterém se má odkazovaný soubor otevřít, nebo vyberte předdefinovaný rámec ze seznamu. Pokud necháte toto pole prázdné, odkazovaný soubor se otevře v aktuálním okně prohlížeče.
36 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 3e Určuje přihlašovací jméno, pokud pracujete s FTP adresou.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME dc Zadejte jméno rámce, ve kterém se má odkazovaný soubor otevřít, nebo vyberte předdefinovaný rámec ze seznamu. Pokud necháte toto pole prázdné, odkazovaný soubor se otevře v aktuálním okně prohlížeče.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_INDICATION 45 Určuje viditelný text nebo popis tlačítka hypertextového odkazu.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 2d Určuje heslo, pokud pracujete s FTP adresou.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 4c Otevře webový prohlížeč, v němž je možné načíst požadované URL.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 23 Vytvoří HTTP hypertextový odkaz.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 70 Jakmile je hypertextový odkaz kompletní, klepnutím na tlačítko Zavřít nastavíte odkaz a zavřete dialog.
1a CUI_HID_HYPERLINK_INTERNET 23 Vytvoří HTTP hypertextový odkaz.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a9 Zadejte URL souboru, který se má otevřít po klepnutí na hypertextový odkaz. Pokud nezadáte cílový rámec, soubor se otevře v aktuálním dokumentu nebo rámci.
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 26 Zadejte název hypertextového odkazu.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 22 Vytvoří FTP hypertextový odkaz.
34 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_SUBJECT 4c Určuje předmět, který se vloží na řádku předmětu v nové zprávě.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_ADRESSBOOK 2e Skryje nebo zobrazí prohlížeč zdrojů dat.
1a CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 61 Určuje plné URL adresáta, v podobě např. mailto:název@firma.cz nebo news:skupina.server.cz.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_NEWS 36 Přiřadí zadanou news adresu hypertextovému odkazu.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_MAIL 3f Přiřadí zadanou elektronickou adresu hypertextovému odkazu.
16 CUI_HID_HYPERLINK_MAIL 3f Přiřadí zadanou elektronickou adresu hypertextovému odkazu.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 20 Otevře dialog Cíl v dokumentu.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 47 Určuje cíl hypertextového odkazu v dokumentu určeném v poli Cesta.
41 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 3e Otevře dialog Otevřít soubor, kde je možné soubor vybrat.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH a9 Zadejte URL souboru, který se má otevřít po klepnutí na hypertextový odkaz. Pokud nezadáte cílový rámec, soubor se otevře v aktuálním dokumentu nebo rámci.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT a9 Zadejte URL souboru, který se má otevřít po klepnutí na hypertextový odkaz. Pokud nezadáte cílový rámec, soubor se otevře v aktuálním dokumentu nebo rámci.
45 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 1e Určuje typ nového dokumentu.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 39 Otevře dialog Vybrat cestu, kde je možné vybrat cestu.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 52 Zadejte URL souboru, který se má otevřít po klepnutí na hypertextový odkaz..
42 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 50 Určuje, že se má nový dokument vytvořit a okamžitě otevřít pro úpravy.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 52 Určuje, že se nový dokument vytvoří, ale neotevře se okamžitě pro úpravy.
1d CUI_HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 50 Určuje, že se má nový dokument vytvořit a okamžitě otevřít pro úpravy.
13 .uno%3APreviousPage 2e Přesune se na předchozí stranu v dokumentu.
d .uno%3APageUp 2e Přesune se na předchozí stranu v dokumentu.
f .uno%3ANextPage 31 Přesune se na následující stranu v dokumentu.
f .uno%3APageDown 31 Přesune se na následující stranu v dokumentu.
10 .uno%3AFirstPage 29 Přesune se na první stranu v dokumentu.
15 .uno%3AGoToStartOfDoc 29 Přesune se na první stranu v dokumentu.
f .uno%3ALastPage 2c Přesune se na poslední stranu v dokumentu.
13 .uno%3AGoToEndOfDoc 2c Přesune se na poslední stranu v dokumentu.
f .uno%3ACloseWin 17 Zavře aktuální okno.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE c9 Otevře dialog umožňující přidat/upravit/odebrat soubor databáze v seznamu zaregistrovaných databází. Stejný dialog otevřete pokud zvolíte %PRODUCTNAME Base - Databáze v dialogu Možnosti.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY 107 Vyvoláním tohoto příkazu a zadáním nového názvu přejmenujete zvolený záznam. To můžete provést také vybráním daného záznamu a stiskem klávesy F2. Databáze musí přejmenování podporovat, v opačném případě je tento příkaz nedostupný.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN 5c Uzavře spojení se zdrojem dat. Další v %PRODUCTNAME Base - Spojení v dialogu Možnosti.
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 27 Otevře vybranou databázi pro editaci.
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 38 Zapíná a vypíná zobrazení průzkumníka zdroje dat.
f .uno%3ASortDown 28 Seřadí data vybraného pole sestupně.
11 .uno%3AAutoFilter 44 Filtruje záznamy podle obsahu aktuálně zvoleného datového pole.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 4c Zruší nastavení filtru a zobrazí všechny záznamy v aktuální tabulce.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 6f Obnoví pohled na tabulku včetně struktury. Tento příkaz použijte, pokud jste změnil strukturu databáze.
e .uno%3ARefresh 1a Obnoví zobrazené údaje.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 58 Vloží všechna pole označeného záznamu do aktuálního dokumentu na pozici kurzoru.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 87 Otevře dialog Automatický formát, kde je možné vybrat styly formátování, které se použijí okamžitě při vložení tabulky.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 30 Vloží do textové tabulky prázdné záhlaví.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 4f Použije v textové tabulce jako záhlaví názvy polí z databázové tabulky.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 3f Určuje, zda se do textové tabulky vloží záhlaví sloupců.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 1d Přijme databázový formát.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 40 Odstraní všechna databázová pole ze seznamu Sloupce tabulky.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 48 Přesune všechna vypsaná databázová pole do seznamu Sloupce tabulky.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 7b Otevře dialog Formát tabulky, kde je možné určit vlastnosti tabulky, např. ohraničení, pozadí a šířku sloupců.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 42 Odstraní označená databázová pole ze seznamu Sloupce tabulky.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 4f Vypíše všechny sloupce databázové tabulky, které se vloží do dokumentu.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fuserdefined 67 Vyberte formát ze seznamu, pokud nejsou přijaty formátovací informace z některého datového pole.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 41 Přesune označená databázová pole do seznamu Sloupce tabulky.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 44 Určuje databázové sloupce, které se vloží do textové tabulky.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 4f Vloží označené údaje z prohlížeče zdroje dat do dokumentu jako tabulku.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 49 Vloží data vybraná v prohlížeči zdrojů dat do dokumentu jako text.
17 .uno%3ADSBInsertContent 53 Aktualizuje obsah existujících databázových polí podle označených záznamů.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 53 Aktualizuje obsah existujících databázových polí podle označených záznamů.
11 .uno%3AFilterCrit 30 Umožňuje vám nastavit možnosti filtrování.
1b DBACCESS_HID_DLG_FILTERCRIT 30 Umožňuje vám nastavit možnosti filtrování.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE3 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE2 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval3 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval1 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond1 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP2 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond3 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval2 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield1 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP1 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond2 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD3 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND2 44 Pro argumenty je možné zvolit mezi logickými operátory A / NEBO.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield3 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD2 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND3 44 Pro argumenty je možné zvolit mezi logickými operátory A / NEBO.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield2 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect2 44 Pro argumenty je možné zvolit mezi logickými operátory A / NEBO.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect1 44 Pro argumenty je možné zvolit mezi logickými operátory A / NEBO.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2FStandardFilterDialog 38 Určuje logické podmínky pro filtrování dat tabulky.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD1 52 Určuje názvy polí aktuální tabulky, které je možné použít v argumentech.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE1 21 Určuje hodnotu pro filtrování.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP3 5b Určuje porovnávací operátory, kterými se porovnávají položky Název pole a Hodnota.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 38 Určuje logické podmínky pro filtrování dat tabulky.
10 .uno%3AOrderCrit 2e Určuje kritéria řazení pro zobrazení dat.
1a DBACCESS_HID_DLG_ORDERCRIT 2e Určuje kritéria řazení pro zobrazení dat.
18 CUI_HID_SEARCH_BTN_CLOSE 63 Zavře dialog. Nastavení posledního hledání zůstane uloženo, dokud neukončíte %PRODUCTNAME.
17 CUI_HID_SEARCH_POSITION 30 Určuje vztah hledaného termínu a obsahu pole.
19 CUI_HID_SEARCH_BTN_SEARCH 1f Spustí nebo zruší hledání.
18 CUI_HID_SEARCH_ALLFIELDS 1b Prohledává všechna pole.
17 CUI_HID_SEARCH_WILDCARD 3f Povoluje při hledání použití zástupných znaků * nebo ?.
16 CUI_HID_SEARCH_REGULAR 2d Vyhledává za pomoci regulárních výrazů.
17 CUI_HID_SEARCH_BACKWARD 5c Určuje, že hledání bude probíhat opačným směrem, od posledního k prvnímu záznamu.
13 CUI_HID_SEARCH_TEXT 35 Zadejte hledaný termín nebo jej vyberte ze seznamu.
13 CUI_HID_SEARCH_CASE 40 Určuje, zda se během hledání bere do úvahy velikost znaků.
18 CUI_HID_SEARCH_FORMATTER 58 Určuje, že se při hledání v aktuálním dokumentu bere v úvahu také formát pole.
18 CUI_HID_SEARCH_STARTOVER 91 Znovu spustí vyhledávání. Hledání dopředu se znovu spustí od prvního záznamu. Hledání zpět se znovu spustí od posledního záznamu.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SINGLEFIELD 20 Prohledá určené datové pole.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNULL 44 Určuje, že se mají hledat pole, které neobsahují žádná data.
1d CUI_HID_SEARCH_FIELDSELECTION 20 Prohledá určené datové pole.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNOTNULL 39 Určuje, že se mají hledat pole, která obsahují data.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ALB_FORM 36 Určuje logický formulář, ve kterém chcete hledat.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORTEXT 35 Zadejte hledaný termín nebo jej vyberte ze seznamu.
10 .uno%3ARecSearch 30 Prohledává databázové tabulky a formuláře.
11 .uno%3AFormFilter 5b Požádá databázový server o vyfiltrování viditelných dat podle zadaných kritérií.
13 .uno%3AFormFiltered 42 Přepíná mezi filtrovaným a nefiltrovaným zobrazením tabulky.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 44 Aktivuje při zobrazení formuláře dodatečné zobrazení tabulky.
1c .uno%3ADSBDocumentDataSource 59 Zobrazí v prohlížeči zdrojů dat tabulku, která je spojena s aktuálním dokumentem.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 59 Zobrazí v prohlížeči zdrojů dat tabulku, která je spojena s aktuálním dokumentem.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2c Spustí SQL dotaz a zobrazí jeho výsledek.
13 .uno%3ADBClearQuery 37 Vyčistí dotaz a odstraní všechny tabulky z návrhu.
35 dbaccess%3APushButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3APB_ADDTABLE 1b Vloží označenou tabulku.
20 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 1e Zavře dialog Přidat tabulky.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_QUERIES 16 Zobrazí pouze dotazy.
39 dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_TABLES 17 Zobrazí pouze tabulky.
24 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST 39 Určuje tabulky, které se mají vložit do okna návrhu.
f .uno%3AAddTable 39 Určuje tabulky, které se mají vložit do okna návrhu.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 2f Zobrazí režim návrhu dotazu nebo režim SQL.
13 .uno%3ASbaNativeSql 88 V režimu nativního SQL je možné zadat SQL příkazy, které nejsou zpracovány $[officename], ale jsou předány přímo zdroji dat.
16 .uno%3ADBViewFunctions 51 Zobrazí v dolní části režimu návrhu v okně Návrh dotazu řádek "Funkce".
17 .uno%3ADBViewTableNames 52 Zobrazí v dolní části pohledu návrhu v okně Návrh dotazu řádek "Tabulka".
14 .uno%3ADBViewAliases 50 Zobrazí v dolní části pohledu návrhu v okně Návrh dotazu řádek "Alias".
17 .uno%3ADBDistinctValues 59 Rozšíří vytvořený výběrový SQL dotaz o parametr DISTINCT pro aktuální sloupec.
13 .uno%3ASelectObject 32 Umožní výběr objektů v aktuálním dokumentu.
11 .uno%3ASourceView a0 Zobrazí zdrojový text aktuálního HTML dokumentu. Chcete-li si prohlédnout zdrojový text nového dokumentu, musíte jej nejprve uložit jako HTML dokument.
11 SW_HID_SOURCEVIEW a0 Zobrazí zdrojový text aktuálního HTML dokumentu. Chcete-li si prohlédnout zdrojový text nového dokumentu, musíte jej nejprve uložit jako HTML dokument.
13 .uno%3ALayoutStatus 94 Zobrazí aktuální styl stránky. Poklepáním je možné jej upravit, klepnutí pravým tlačítkem se přepnete na jiný z přiřazených stylů.
16 .uno%3AStatusPageStyle 94 Zobrazí aktuální styl stránky. Poklepáním je možné jej upravit, klepnutí pravým tlačítkem se přepnete na jiný z přiřazených stylů.
14 .uno%3APageStyleName 94 Zobrazí aktuální styl stránky. Poklepáním je možné jej upravit, klepnutí pravým tlačítkem se přepnete na jiný z přiřazených stylů.
10 .uno%3AStateZoom 30 Určuje velikost zobrazení aktuální stránky.
11 .uno%3AInsertMode 6e Zobrazuje aktuální režim vkládání. Je možné přepínat mezi INSRT(vkládání) a OVER(přepisování).
1a .uno%3AStatusSelectionMode 37 Zde můžete přepnout mezi různými režimy výběru.
14 .uno%3ASelectionMode 37 Zde můžete přepnout mezi různými režimy výběru.
13 .uno%3AModifyStatus 98 Pokud ještě nebyly změny dokumentu uloženy na pevný disk, zobrazuje se v tomto poli "*". Platí to také pro nové a ještě neuložené dokumenty.
f .uno%3AModified 98 Pokud ještě nebyly změny dokumentu uloženy na pevný disk, zobrazuje se v tomto poli "*". Platí to také pro nové a ještě neuložené dokumenty.
15 .uno%3AModifiedStatus 98 Pokud ještě nebyly změny dokumentu uloženy na pevný disk, zobrazuje se v tomto poli "*". Platí to také pro nové a ještě neuložené dokumenty.
12 .uno%3ACurrentTime 1a Zobrazuje aktuální čas.
12 .uno%3ACurrentDate 1b Zobrazuje aktuální datum.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 29 Vylepší, nebo zaostří, hrany objektu.
4e cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 27 Určuje výšku jednotlivých dlaždic.
4d cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 28 Určuje šířku jednotlivých dlaždic.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 68 Zobrazí obrázek jako kresbu uhlem. Obrysy obrázku se zobrazí černě a původní barvy se potlačí.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 48 Spojí malé skupiny pixelů do obdélníkových oblastí stejné barvy.
4b cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA%3ADLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA 8d Určuje intenzitu ztmavnutí v procentech. Při 0% vidíte šedé hodnoty všech pixelů. Při 100% zůstane pouze červený barevný kanál.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 24 Změní obrázek na pop-art formát.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 2a Otevře dialog pro nastavení posterizace.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia 98 Otevře dialog pro nastavení funkce ztmavnutí. Zelený a modrý barevný kanál se sníží o zadanou hodnotu. Červený barevný kanál se nezmění.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 37 Zjemní nebo rozmaže obrázek pomocí low pass filtru.
55 cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD 45 Určuje úroveň jasu v procentech, nad kterou se pixely solarizují.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize b0 Otevře dialog pro určení solarizace. Solarizace je efekt, který vypadá jako by během vyvolání fotografie bylo příliš mnoho světla. Barvy se částečně invertují.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 7b Tato ikona na liště Obrázek otevře lištu Grafický filtr, kde je možné na vybraný obrázek použít různé filtry.
4f cui%3ANumericField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER%3ADLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER 36 Určuje počet barev, které mají v obrázku zůstat.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 30 Odstraní šum z obrázku pomocí median filtru.
4f cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 3f Určuje, zda se všechny solarizované pixely také invertují.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 2c Zaostří obrázek pomocí high pass filtru.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 93 Invertuje barevné hodnoty barevného obrázku, nebo hodnoty jasu obrázku v odstínech šedi. Pro zrušení efektu filtr použijte ještě jednou.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 29 Zobrazí dialog pro vytvoření reliéfu.
f .uno%3AGrafMode 96 Zobrazí seznam atributů vybraného grafického objektu. Vložené nebo připojené grafické objekty se nezmění, mění se jen zobrazení objektu.
e .uno%3AGrafRed 4d Určuje množství červené složky RGB barvy pro vybraný grafický objekt.
10 .uno%3AGrafGreen 4b Určuje množství zelené složky RGB barvy pro vybraný grafický objekt.
f .uno%3AGrafBlue 4a Určuje množství modré složky RGB barvy pro vybraný grafický objekt.
14 .uno%3AGrafLuminance 2b Určuje jas vybraného grafického objektu.
13 .uno%3AGrafContrast 30 Určuje kontrast vybraného grafického objektu.
10 .uno%3AGrafGamma 61 Určuje gamma hodnotu pro zobrazení vybraného objektu, která ovlivňuje jas středních barev.
17 .uno%3AGrafTransparence 29 Určuje průhlednost grafického objektu.
b .uno%3ACrop 36 Obrázek oříznete přesunutím ořezových úchytů.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 67 Otevře dialog pro oříznutí vloženého obrázku. Ořízne se jen zobrazení, obrázek se nezmění.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
16 .uno%3ABasicShapes.can 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 71 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Základní tvary a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
12 .uno%3ABasicShapes 6b Otevře nástrojovou lištu Základní tvary, kterou je možné použít pro vložení tvarů do dokumentu.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
12 .uno%3AArrowShapes 5a Otevře lištu Blokové šipky, ze které je možné do dokumentu vkládat objekty kresby.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 63 Klepněte na ikonu na liště Blokové šipky a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Bubliny a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
14 .uno%3ACalloutShapes 5f Otevře nástrojovou lištu Bubliny, ze které je možné vkládat do dokumentu objekty kresby.
14 .uno%3AColorSettings 57 Na nástrojové liště Barvy můžete upravit některé vlastnosti vybraného objektu.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 74 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Vývojové diagramy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
16 .uno%3AFlowChartShapes 6b Otevře nástrojovou lištu Vývojové diagramy, ze které je možné do dokumentu vkládat objekty kresby.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 56 Otevře Galerii písmomalby, ze které je možné vložit do dokumentu grafický text.
e .uno%3ADBLimit 4b Rozšíří vytvořený příkaz SQL dotazu pro výběr o klauzuli LIMIT X.
17 .uno%3AFormatPaintbrush 9b Nejprve označte text nebo objekt a poté klepněte na tuto ikonu. Následným klepnutím na jiný text nebo jiný objekt použijte stejné formátování.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 2a Nepoužívat jedinečné hodnoty v dotazu.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 26 Použít jedinečné hodnoty v dotazu.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 26 Použít jedinečné hodnoty v dotazu.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3AStarShapes.signet 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3AStarShapes.star24 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3AStarShapes.star12 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3AStarShapes.star6 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3AStarShapes.star5 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3AStarShapes.star4 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3AStarShapes.star8 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
16 .uno%3AStarShapes.bang 68 Klepněte na ikonu na nástrojové liště Hvězdy a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
11 .uno%3AStarShapes 5f Otevře nástrojovou lištu Hvězdy, ze které je možné do dokumentu vkládat objekty kresby.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 6f Klepněte na ikonu na nástrojové liště Tvary symbolů a poté tažením v dokumentu určete velikost tvaru.
13 .uno%3ASymbolShapes 60 Otevře nástrojovou lištu Tvary symbolů, ze kterého je možné do dokumentu vkládat kresby.
15 SFX2_HID_HELP_LISTBOX 62 Seznam umístěný nejvíc nahoře slouží k výběru ostatních modulů nápovědy %PRODUCTNAME.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WRAPAROUND 4b Prohledá celou stránku nápovědy počínaje aktuální pozicí kurzoru..
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_MATCHCASE 34 Rozeznává text psaný velkými a malými písmeny.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WHOLEWORDS 1b Vyhledá pouze celá slova.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_BACKWARDS 59 Vyhledávání bude provedeno od aktuální pozice kurzoru směrem k začátku dokumentu.
2c sfx2%3AComboBox%3ARID_DLG_SEARCH%3AED_SEARCH 41 Zadejte text, který chcete vyhledat nebo jej vyberte ze seznamu.
23 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 2a Přidá tuto stránku do vašich záložek
18 SFX2_HID_HELP_TABCONTROL 58 Navigační lišta okna nápovědy obsahuje karty Obsah, Rejstřík, Najít a Záložky.
2c sfx2%3APushButton%3ARID_DLG_SEARCH%3APB_FIND 2b Nalezne další výskyt hledaného výrazu.
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 1c Vytiskne aktuální stránku
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 38 Zobrazí první stránku aktuálního tématu nápovědy
26 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 28 Otevře dialog Najít na této stránce.
21 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 19 Zobrazí další stránku
22 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 1d Zobrazí předchozí stránku
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 26 Skryje nebo zobrazí navigační panel
15 SFX2_HID_HELP_TOOLBOX 53 Nástrojová lišta obsahuje důležité funkce pro ovládání systému nápovědy
11 .uno%3AHelpOnHelp 26 Poskytuje přehled systému Nápovědy
31 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_INDEX%3APB_OPEN_INDEX 26 Klepnutím se zobrazí vybrané téma.
2a sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_INDEX%3ACB_INDEX 63 Vyhledávání v rejstříku se provádí poklepáním na položku nebo zadáním hledaného slova.
33 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_OPEN_SEARCH 26 Zobrazí vybranou položku ze seznamu.
2b sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_SCOPE 31 Omezuje vyhledávání jen na nadpisy dokumentů.
2f sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_FULLWORDS 69 Omezuje vyhledávání jen na celá slova. Neúplné výrazy v porovnání se zadanými nebudou nalezeny.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ALB_RESULT 89 Zobrazí nadpisy stránek nalezené fulltextovým vyhledáváním. Zobrazení stránky se provede poklepáním na příslušnou položku.
2e sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_SEARCH 44 Klepnutím zahájíte fulltextové vyhledávání zadaného výrazu.
2c sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_SEARCH%3AED_SEARCH 4e Sem zadejte výraz pro vyhledávání, nerozlišují se malá/velká písmena.
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 1b odstraní vybranou položku
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 49 otevře dialogové okno, v němž je možné zadat jiný název záložky
1c SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 22 zobrazí vybrané téma nápovědy
31 sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_BOOKMARKS%3ALB_BOOKMARKS a9 Poklepáním na záložku nebo stisknutím klávesy Return otevřete příslušnou stránku nápovědy. Klepnutím pravým tlačítkem myši vyvoláte místní nabídku.
36 sfx2%3AEdit%3ADLG_HELP_ADDBOOKMARK%3AED_BOOKMARK_TITLE 49 Zobrazí název záložky. Možné je také zadat nový název záložky.
1e SFX2_HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS 5d Zde vidíte hlavní témata nápovědy seřazená podobně jako složky ve správci souborů.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 16 Otevře okno 3D barva.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 19 Otevře okno Osvětlení.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL d Zvolte směr.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 16 Otevře okno Směr 3D.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 18 Otevře okno Hloubka 3D.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 31 Nakloní vybraný objekt doprava o pět stupňů.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 30 Nakloní vybraný objekt nahoru o pět stupňů.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 30 Nakloní vybraný objekt doleva o pět stupňů.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 2f Nakloní vybraný objekt dolů o pět stupňů.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 14 Otevře okno Povrch.
3c svx%3AMetricField%3ARID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH%3AMTR_DEPTH 1e Zadejte hloubku 3D zobrazení.
16 .uno%3AExtrusionToggle 3a Vypne nebo zapne použití 3D efektů pro vybraný objekt.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 65 Provedou vás vytvořením obchodních nebo osobních dopisů, faxů, porad, prezentací a dalších.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDNEXT 3f Uloží současné nastavení a pokračuje na další stránku.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZARD_CREATE 71 V závislosti na vašich volbách průvodce vytvoří novou šablonu dokumentu a uloží ji na váš pevný disk.
1c EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_NEXT 3f Uloží současné nastavení a pokračuje na další stránku.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_NEXT 3f Uloží současné nastavení a pokračuje na další stránku.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDPREV 38 Umožní vám zobrazit volby předcházejících kroků.
20 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_PREVIOUS 38 Umožní vám zobrazit volby předcházejících kroků.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_BACK 38 Umožní vám zobrazit volby předcházejících kroků.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.letter.CallWizard%3Fstart 2e Spustí průvodce a vytvoří šablonu dopisu.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 2e Spustí průvodce a vytvoří šablonu dopisu.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVATESTYLE 2b Vyberte návrh pro šablonu vašeho dopisu.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVOFFICIALSTYLE 2b Vyberte návrh pro šablonu vašeho dopisu.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 2b Vyberte návrh pro šablonu vašeho dopisu.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 30 Určí, zda si přejete vytvořit osobní dopis.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 3b Určí, zda si přejete vytvořit formální osobní dopis.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER 99 Určuje, zda má použitý papír předtištěné logo, adresu či zápatí. Jako následující strana se zobrazí strana Vzhled hlavičkového papíru.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 3e Určí, zda si přejete vytvořit šablonu obchodního dopisu.
13 SW_HID_LETTER_PAGE1 44 Upřesněte, zda si přejete vytvořit osobní nebo obchodní dopis.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 84 Zadejte výšku oblasti zápatí, které je již předtištěno na hlavičkovém papíře. %PRODUCTNAME tuto oblast nebude tisknout.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER 68 Určuje, zda je vaše adresa předtištěna nad adresou odesílatele. %PRODUCTNAME tuto adresu netiskne.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6a Určuje, zda je na hlavičkovém papíře již předtištěna adresa. %PRODUCTNAME nebude adresu tisknout.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSX 39 Nastavuje vzdálenost objektu od levého okraje stránky.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 39 Nastavuje vzdálenost objektu od levého okraje stránky.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSWIDTH 19 Určuje šířku objektu.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 19 Určuje šířku objektu.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSY 3a Nastavuje vzdálenost objektu od horního okraje stránky.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 18 Určuje výšku objektu.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 6e Určuje, zda je na hlavičkovém papíře již předtištěno zápatí. %PRODUCTNAME nebude zápatí tisknout.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 3a Nastavuje vzdálenost objektu od horního okraje stránky.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSHEIGHT 18 Určuje výšku objektu.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 66 Určuje, zda je na hlavičkovém papíře již předtištěno logo. %PRODUCTNAME nebude logo tisknout.
13 SW_HID_LETTER_PAGE2 53 Je možné určit prvky, které jsou již předtištěny na hlavičkovém papíře.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 24 Vloží do šablony dopisu zápatí.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTGREETING 4f Vloží do šablony dopisu zdvořilostní zakončení. Vyberte text ze seznamu.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 4f Vloží do šablony dopisu zdvořilostní zakončení. Vyberte text ze seznamu.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 2c Vloží do šablony dopisu značky pro ohyb.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTSALUTATION 43 Vloží do šablony dopisu oslovení. Vyberte oslovení ze seznamu.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 43 Vloží do šablony dopisu oslovení. Vyberte oslovení ze seznamu.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 2e Vloží do šablony dopisu řádek předmětu.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 3f Vloží do šablony dopisu řádek s odkazy na obchodní dopis.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 40 Vloží do šablony dopisu zpáteční adresu v malé velikosti.
1d WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 20 Vloží do šablony dopisu logo.
13 SW_HID_LETTER_PAGE3 41 Určuje položky, které si přejete zahrnout do šablony dopisu.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 26 Do šablony dopisu se vloží úchyty.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERCITY 20 Upřesňuje adresu odesílatele.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTATE_TEXT 20 Upřesňuje adresu odesílatele.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 35 Do šablony dopisu se vloží pole z databáze adres.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 20 Upřesňuje adresu odesílatele.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 1c Určuje adresu odesílatele.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 1c Určuje jméno odesílatele.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 39 Použije data adresy z následujících textových polí.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 54 Použije adresu z %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje v dialogovém okně Možnosti.
13 SW_HID_LETTER_PAGE4 2e Uvádí informace o odesílateli a příjemci.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 2b Zahrne do šablony dopisu čísla stránek.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 4d Zaškrtnutím tohoto pole potlačíte zobrazení zápatí na první stránce.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 16 Vložte text zápatí.
13 SW_HID_LETTER_PAGE5 30 Určuje informace zahrnuté v prostoru zápatí.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 42 Uloží šablonu a ponechá ji otevřenou pro další editování.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 5a Uloží a zavře šablonu a otevře nový nepojmenovaný dokument založený na šabloně.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_CMDPATH 52 Zadejte cestu a jméno šablony nebo klepněte na tlačítko ... a soubor vyberte.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 22 Určuje název šablony dokumentu.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTPATH 52 Zadejte cestu a jméno šablony nebo klepněte na tlačítko ... a soubor vyberte.
13 SW_HID_LETTER_PAGE6 44 Určuje, kde a pod jakým jménem bude dokument a šablona uložena.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 83 Průvodce uloží aktuální nastavení a přejde na následující stranu. Tlačítko Další není aktivní na poslední straně.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE b5 Podle určeného nastavení vytvoří průvodce šablonu dokumentu a uloží ji. V textovém editoru se zobrazí nový dokument založený na šabloně, pojmenovaný "Bez názvu X".
35 service%3Acom.sun.star.wizards.fax.CallWizard%3Fstart 17 Otevře průvodce faxy.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK de Pokud si přejete zobrazit nastavení na předchozí straně, klepněte na tlačítko Zpět. Při klepnutí na toto tlačítko se současné nastavení neupraví ani nesmaže. Tlačítko Zpět je aktivní od druhé strany.
13 .uno%3AAutoPilotFax 17 Otevře průvodce faxy.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 1e Určuje předdefinovaný styl.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 2b Vytváří šablonu faxu pro soukromý fax.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 1e Určuje předdefinovaný styl.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 38 Vytváří šablonu faxu pro obchodně stylizovaný fax.
10 SW_HID_FAX_PAGE1 22 Definuje styl faxového dokumentu.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 11 Vloží zápatí.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 2c Vloží pozdrav. Vyberte pozdrav ze seznamu.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 2c Vloží pozdrav. Vyberte pozdrav ze seznamu.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 2c Vloží pozdrav. Vyberte pozdrav ze seznamu.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 1b Vloží řádek předmětu.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 3b Vloží řádek komunikační typ. Vyberte text ze seznamu.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 3b Vloží řádek komunikační typ. Vyberte text ze seznamu.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 16 Vloží pole na datum.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 1a Vloží logo společnosti.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 2c Vloží pozdrav. Vyberte pozdrav ze seznamu.
10 SW_HID_FAX_PAGE2 2d Určuje, které prvky faxu se mají tisknout.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 5b Vloží databázová pole, která je možné později použít pro hromadnou korespondenci.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 1c Vloží adresu odesílatele.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 1c Vloží adresu odesílatele.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 1c Vloží adresu odesílatele.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 1c Vloží adresu odesílatele.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME 84 Vloží do šablony faxu zástupná pole pro adresu. Později v dokumentu klepněte na zástupné pole a zadejte skutečné hodnoty.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 7d Zaškrtněte, chcete-li zadat adresu do následujících textových polí. Údaje se do dokumentu vloží jako běžný text.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 1c Vloží adresu odesílatele.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 1c Vloží adresu odesílatele.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE 84 Vloží do šablony faxu zástupná pole pro adresu. Později v dokumentu klepněte na zástupné pole a zadejte skutečné hodnoty.
10 SW_HID_FAX_PAGE3 27 Určete příjemce a odesílatele faxu.
10 SW_HID_FAX_PAGE4 18 Určuje data v zápatí.
10 SW_HID_FAX_PAGE5 27 Definuje jméno a umístění šablony.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.agenda.CallWizard%3Fstart 4e Spustí průvodce, který vám pomůže vytvořit šablonu s programem porady.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 4e Spustí průvodce, který vám pomůže vytvořit šablonu s programem porady.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 4a Vytiskne stránku, na kterou si je možné dělat poznámky během porady.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 23 Ze seznamu vyberte vzhled stránky.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE1 2b Určuje vzhled stránky pro program porady.
20 WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION 18 Určuje místo schůzky.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TIME 16 Určuje čas schůzky.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 18 Určuje název schůzky.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_DATE 17 Určuje datum schůzky.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE2 2e Určuje datum, čas, název a místo schůzky.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 30 Určuje, zda se bude tisknout řádek Poznámky.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 33 Určuje, zda se bude tisknout řádek Přineste si.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 35 Určuje, zda se bude tisknout řádek Přečtěte si.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 31 Určuje, zda se bude tisknout řádek Typ porady.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE3 4d Upřesňuje další položky, které si přejete zahrnout do programu porady.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 55 Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jména obsluhy.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 5b Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jména pozorovatelů.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 5b Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jména účastníků.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 59 Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jméno moderátora.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 5a Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jméno zapisovatele.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 63 Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jméno předsedající osoby.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 6f Určuje, zda se bude tisknout řádek, do kterého je možné vložit jméno osoby, která poradu uspořádala.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE4 40 Upřesňuje jména, která budou na programu porady vytištěna.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 28 Přesune aktuální bod programu výše.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 20 Odebere aktuální bod programu.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 62 Vepište body programu. Pro upravení pořadí bodů programu použijte tlačítka Nahoru a Dolů.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 28 Přesune aktuální bod programu níže.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 49 Za aktuální řádek vloží prázdný řádek pro další bod programu.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 62 Vepište body programu. Pro upravení pořadí bodů programu použijte tlačítka Nahoru a Dolů.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 62 Vepište body programu. Pro upravení pořadí bodů programu použijte tlačítka Nahoru a Dolů.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE5 46 Upřesňuje body programu, které budou v programu porady vytištěny.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 56 Vytvoří a uloží šablonu porady, potom otevře danou šablonu pro další úpravy.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 70 Vytvoří a uloží šablonu porady, potom otevře nový dokument programu porady založený na této šabloně.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 3f Určuje úplnou cestu, včetně názvu souboru šablony porady.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 3f Určuje úplnou cestu, včetně názvu souboru šablony porady.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 1f Určuje název šablony porady.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE6 31 Vyberte název a umístění pro šablonu porady.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 40 Přijme nové volby a přesune se na další stránku průvodce.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 3e Vrátí se na předchozí krok bez ztráty aktuálních voleb.
16 .uno%3ANewPresentation 87 Pro interaktivní vytvoření prezentace použijte průvodce. S průvodcem je možné ukázkové šablony měnit podle vašich potřeb.
1d .uno%3AAutoPilotPresentations 87 Pro interaktivní vytvoření prezentace použijte průvodce. S průvodcem je možné ukázkové šablony měnit podle vašich potřeb.
c slot%3A10425 87 Pro interaktivní vytvoření prezentace použijte průvodce. S průvodcem je možné ukázkové šablony měnit podle vašich potřeb.
24 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PREVIEW 32 Určuje, zda se šablona objeví v okně náhledu.
18 SD_HID_SD_AUTOPILOT_OPEN 11a Vypíše seznam prezentací, které jste vytvořili a uložili do adresáře šablon specifikovaného v nabídce Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Cesty. Pro úpravu rozvržení a formátování prezentace pomocí průvodce vyberte prezentaci a klepněte na tlačítko Další.
29 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3APB_PAGE1_OPEN 41 Po klepnutí na Otevřít se zobrazí dialog pro výběr souboru.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_OPEN 32 Zobrazí seznam dříve vytvořených prezentací.
1d SD_HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES 31 Vypíše dostupné kategorie šablon prezentací.
1a SD_HID_SD_AUTOPILOT_REGION 31 Vypíše dostupné kategorie šablon prezentací.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_TEMPLATE 40 Otevře seznam obsahující jednotlivé upravitelné prezentace.
26 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_STARTWITH 79 Určuje, zda chcete, aby se průvodce spustil pouze tehdy, když jej vyžádáte pomocí Soubor - Průvodci - Prezentace.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_EMPTY 27 Vytvoří novou (prázdnou) prezentaci.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 33 Upřesní typ prezentace a dovolí vybrat šablonu.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM2 30 Vytvoří prezentaci pro použití jako snímky.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM1 37 Vytvoří prezentaci jen pro promítání na obrazovce.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM4 2c Vytvoří prezentaci tisknutelnou na papír.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM5 30 Použije se původní formát stránky šablony.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM3 3f Vytvoří prezentaci na průhledný materiál pro promítání.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE2_LAYOUT 60 Umožňuje vybrat návrh snímků prezentace, která byla vybrána na první stránce průvodce.
21 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGETEMPLATES 60 Umožňuje vybrat návrh snímků prezentace, která byla vybrána na první stránce průvodce.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE2 60 Umožňuje vybrat návrh snímků prezentace, která byla vybrána na první stránce průvodce.
2a sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_BREAK 2d Určuje přestávku mezi každou prezentací.
29 sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_TIME 2d Určuje trvání každé stránky prezentace.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_KIOSK 42 Prezentaci spustí automaticky a po přerušení ji spustí znovu.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_LIVE 53 Volba Výchozí spustí prezentaci přes celou obrazovku s upřesněnou rychlostí.
27 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE3_LOGO 4f Určuje, zda se při přestávce mezi prezentacemi zobrazí logo $[officename].
27 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_SPEED 19 Nastaví rychlost efektu.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_EFFECT 22 Určí efekt pro vaši prezentaci.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3 3f Přiřadí vaší prezentaci efekty a nastaví jejich rychlost.
37 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKINFORMATION 67 Toto pole použijte pro zaznamenání myšlenek a nápadů, které chcete ve vaší prezentaci zmínit.
28 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKTOPIC 24 Upřesňuje téma vaší prezentace.
27 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKNAME 35 Určuje vaše jméno nebo jméno vaší společnosti.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE4 35 Určuje vaše jméno nebo jméno vaší společnosti.
2a sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE5_SUMMARY 2d Vytvoří souhrn všech zahrnutých stránek.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE5 2d Vytvoří souhrn všech zahrnutých stránek.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 38 Klepnutím vytvoříte formulář bez dalších dotazů.
1a WIZARDS_HID_DLGFORM_DIALOG 31 Aktivuje průvodce pro vytváření formulářů.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSSELECTED 31 Zobrazí pole, která budou v novém formuláři.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
21 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSAVAILABLE 47 Zobrazí názvy databázových polí ve vybrané tabulce nebo v dotazu.
2c WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDS 47 Zobrazí názvy databázových polí ve vybrané tabulce nebo v dotazu.
2d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 35 Pro přesunutí vybraného pole níže klepněte zde.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDS 47 Zobrazí názvy databázových polí ve vybrané tabulce nebo v dotazu.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_LBTABLES 40 Upřesňuje tabulku, ze které si přejete formulář vytvořit.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSAVAILABLE 47 Zobrazí názvy databázových polí ve vybrané tabulce nebo v dotazu.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 35 Pro přesunutí vybraného pole výše klepněte zde.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSAVAILABLE 47 Zobrazí názvy databázových polí ve vybrané tabulce nebo v dotazu.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 54 Pro přidání podformuláře založeného na ručním výběru polí klepněte zde.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 36 Vyberte relaci, na které je podformulář založený.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 50 Pro přidání podformuláře založeného na existující relaci klepněte zde.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 31 Pro přídání podformuláře pole zaškrtněte.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 46 Zobrazí všechna pole, která budou zahrnuta v novém podformuláři.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 48 Upřesňuje tabulku nebo dotaz, pro kterou bude podformulář vytvořen.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 71 Vyberte pole podformuláře, které bude spojeno s polem hlavního formuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 71 Vyberte pole hlavního formuláře, které bude spojeno s polem podformuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 71 Vyberte pole podformuláře, které bude spojeno s polem hlavního formuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 71 Vyberte pole hlavního formuláře, které bude spojeno s polem podformuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 71 Vyberte pole podformuláře, které bude spojeno s polem hlavního formuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 71 Vyberte pole hlavního formuláře, které bude spojeno s polem podformuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 71 Vyberte pole hlavního formuláře, které bude spojeno s polem podformuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 71 Vyberte pole podformuláře, které bude spojeno s polem hlavního formuláře vybraného z vedlejšího seznamu.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 2a Umístí popisky nad odpovídající data.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 25 Zarovná pole databáze jako tabulku.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 38 Zarovná pole databáze do sloupců s popisky nad polem.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 35 Zarovná pole databáze do sloupců s popisky nalevo.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 20 Popisky budou zarovnány vpravo.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 1f Popisky budou zarovnány vlevo.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 32 Vyberte pro zakázání přidávání nových dat.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 29 Vyberte pro zakázání odstranění dat.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 6f Vytvoří formulář, který se bude používat pro zobrazování existujících i pro zadávání nových dat.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 24 Vyberte pro zakázání úpravy dat.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 50 Vytvoří formulář, který se bude používat jen pro zadávání nových dat.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 2c Nastaví polím plochý vzhled ohraničení.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 2b Nastaví polím ohraničení s 3D vzhledem.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 28 Nenastaví polím žádné ohraničení.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 22 Určuje styl stránky formuláře.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 39 Uloží formulář a otevře jej pro úpravy rozvržení.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 62 Uloží formulář a otevře jej jako formulářový dokument pro vkládání a zobrazování dat.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 1f Upřesňuje název formuláře.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 1b Vyberte vlastnosti sestavy.
23 DBACCESS_HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 28 Aktivuje průvodce vytvořením sestavy.
24 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 44 Klepnutím zde přesunete všechna pole do pole, kam míří šipka.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 32 Zobrazí všechna pole zahrnutá do nové sestavy.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 37 Zobrazuje názvy polí ve vybrané tabulce nebo dotazu.
29 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 3f Vyberte tabulku nebo dotaz, pro který bude sestava vytvořena.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_5 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_3 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_2 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_4 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_1 8f Zobrazuje názvy polí zahrnutých do sestavy. Pro každé pole, které bude vytištěno v sestavě, je možné vpravo od něj vložit popisek.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST cb Zobrazí seznam polí, podle kterých bude sestava seskupena. Pro odebrání jedné úrovně seskupení vyberte název pole a klepněte na tlačítko <. Je možné vybrat až čtyři úrovně seskupení.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 44 Klepnutím zde přesunete vybrané pole do pole, kam míří šipka.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_GROUPING d3 Zobrazí seznam polí vybraných na předchozí stránce průvodce. Pro seskupené sestavy podle pole vyberte název pole v seznamu a klepněte na tlačítko >. Je možné vybrat až čtyři úrovně seskupení.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 1f Seřadí obsah polí sestupně.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND1 1f Seřadí obsah polí sestupně.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND3 1f Seřadí obsah polí sestupně.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND3 20 Seřadí obsah polí vzestupně.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND2 20 Seřadí obsah polí vzestupně.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND1 20 Seřadí obsah polí vzestupně.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND2 1f Seřadí obsah polí sestupně.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT4 40 Vyberte dodatečné pole, podle kterého se bude sestava řadit.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT3 40 Vyberte dodatečné pole, podle kterého se bude sestava řadit.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 20 Seřadí obsah polí vzestupně.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT2 40 Vyberte dodatečné pole, podle kterého se bude sestava řadit.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT1 3b Vyberte první pole, podle kterého se bude sestava řadit.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 2d Zvolí orientaci stránek sestavy na výšku.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 2e Zvolí orientaci stránek sestavy na šířku.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT a1 Definuje rozvržení stránky pro sestavu. Rozvržení stránky jsou načítána ze souborů šablon, které přiřazují záhlaví, zápatí a pozadí stránky.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 64 Definuje soubor stylů pro sestavu. Styly přiřazují písmo, odsazení, pozadí tabulky a další.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 37 Jestliže klepnete na Dokončit, sestava bude uložena.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 4f Jestliže klepnete na Dokončit, sestava bude uložena a otevřena pro úpravy.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 67 Sestavu uloží jako šablonu. Jestliže otevřete dynamickou sestavu, budou zobrazena aktuální data.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT 76 Uloží sestavu jako statickou. Otevřete-li takovou sestavu, vždy zobrazí původní data, z nichž byla vytvořena.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_TITLE 51 Upřesňuje název, který bude vytištěn na titulním řádku každé stránky.
33 sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DEL_DESIGN 25 Odstraní vybraný návrh ze seznamu.
2d sd%3AListBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DESIGNS 28 Zobrazuje všechny existující návrhy.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_OLD_DESIGN 86 Ze seznamu načte existující návrh pro použití jako počáteční stav pro kroky následující na dalších stranách průvodce.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_NEW_DESIGN 3a Na dalších stránkách průvodce vytvoří nový návrh.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE1 3a Na dalších stránkách průvodce vytvoří nový návrh.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CGI 49 Určuje URL (absolutní nebo relativní) pro vygenerované skripty Perlu.
28 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_INDEX 50 Určuje URL (absolutní nebo relativní), kterou musí zadat diváci prezentace.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_URL 5b Určuje URL (absolutní nebo relativní), kde bude na WWW serveru HTML prezentace uložena.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_WEBCAST 60 V exportu pro WebCast budou vygenerovány automatické skripty s podporou jazyků Perl nebo ASP.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_PERL 4c Použitím export pro WebCast vytvoří HTML stránky a skripty jazyka Perl.
34 sd%3ATimeField%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_DURATION_TMF 35 Určuje čas, po jaký bude každý snímek zobrazen.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_AUTO 62 Snímky se mění automaticky po uplynutí určitého času a nezávisí na časování prezentace
35 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_DEFAULT ee Přechod mezi snímky závisí na časování, které jste jednotlivým snímkům přiřadili v prezentaci. Pokud jste nastavili ruční přechod mezi snímky, v HTML prezentaci bude nový snímek uveden po stisknutí libovolné klávesy.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_KIOSK 7e Vytvoří výchozí HTML prezentaci, ve které budou za sebou snímky automaticky následovat po určitých jednotkách času.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ASP a0 Pokud vyberete volbu ASP, export pro WebCast vytvoří stránky ASP. HTML prezentace může být potom umístěna jen na serveru podporujícím technologii ASP.
2c sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_NOTES 2f Určuje, zda budou zobrazeny i vaše poznámky.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CONTENT 2c Vytvoří titulní stranu vašeho dokumentu.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ENDLESS 47 Po zobrazení posledního snímku prezentaci automaticky spustí znovu.
30 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_FRAMES af Vytvoří standardní HTML stránky s rámci. Exportovaná stránka bude zobrazena v hlavním rámci a rámec vlevo bude sloužit jako obsah ve formě hypertextových odkazů.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_STANDARD 3b Ze stránek pro export vytvoří standardní HTML stránky.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE2 3b Ze stránek pro export vytvoří standardní HTML stránky.
30 sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_SLD_SOUND 61 Určuje, zda budou exportovány zvukové soubory, které definují zvuky přechodů mezi snímky.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_2 3d Vybere střední rozlišení pro středně velké prezentace.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_3 47 Vybere vysoké rozlišení pro zobrazení snímků ve vysoké kvalitě.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_1 5a Nízké rozlišení vyberte pro malou velikost souboru i při velkém množství snímků.
2e sd%3AComboBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_QUALITY c4 Určuje kompresní faktor obrázků JPEG. Hodnota 100% nabízí nejlepší kvalitu, ale výsledná velikost souboru je větší. Hodnota 25% nabízí menší soubory ve znatelně horší kvalitě.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_JPG a3 Obrázky budou exportovány jako soubory JPEG. Soubory JPEG jsou komprimovány nastavitelnou ztrátovou kompresí a mohou obsahovat více než 256 odstínů barev.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_GIF 8f Obrázky budou exportovány jako soubory GIF. Soubory GIF jsou komprimovány bezztrátovou kompresí a mohou obsahovat až 256 odstínů barev.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_PNG 7e Obrázky budou exportovány jako soubory PNG. Tyto jsou komprimovány beze ztráty dat a mohou obsahovat více než 256 barev.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE3 7e Obrázky budou exportovány jako soubory PNG. Tyto jsou komprimovány beze ztráty dat a mohou obsahovat více než 256 barev.
30 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_MISC 41 Upřesní další text, který bude zobrazen na titulní straně.
2b sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_WWW_EDIT 5b Upřesní adresu vaší domovské stránky. Hypertextový odkaz bude vložen do prezentace.
2d sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_EMAIL_EDIT 26 Upřesní adresu elektronické pošty.
29 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_AUTHOR 23 Upřesní jméno autora prezentace.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE4 23 Upřesní jméno autora prezentace.
2f sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE5_TEXTONLY 35 Místo tlačítek vloží pouze hypertextové odkazy.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE5 35 Místo tlačítek vloží pouze hypertextové odkazy.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_BACK 4c Otevře dialog Barva, ve kterém je možné zvolit bravu pozadí prezentace.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_VLINK 61 Otevře dialog Barva, ve kterém je možné vybrat barvu navštívených hypertextových odkazů.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_ALINK 5c Otevře dialog Barva, ve kterém je možné vybrat barvu aktivních hypertextových odkazů.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_LINK 51 Otevře dialog Barva, ve kterém je možné vybrat barvu hypertextových odkazů.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_TEXT 4a Otevře dialog Barva, ve kterém je možné vybrat barvu textu prezentace.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DEFAULT 41 Budou použity výchozí barvy divákova webového prohlížeče.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_USER 48 Umožní vám pro některé objekty prezentace definovat vlastní barvy.
33 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DOCCOLORS 37 Budou použity barvy ze stylů v aktuálním dokumentu.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE6 37 Budou použity barvy ze stylů v aktuálním dokumentu.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_FINISH 11 Vytvoří objekt.
20 EXTENSIONS_HID_GRIDWIZARD_FINISH 11 Vytvoří objekt.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_FINISH 11 Vytvoří objekt.
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 66 Kopíruje a konvertuje dokumenty do formátu OpenDocument XML, používaného aplikací $[officename].
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 66 Kopíruje a konvertuje dokumenty do formátu OpenDocument XML, používaného aplikací $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 66 Kopíruje a konvertuje dokumenty do formátu OpenDocument XML, používaného aplikací $[officename].
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 5b V pracovním adresáři vytvoří protokol ukazující, jaké dokumenty byly konvertovány.
25 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 5b Konvertuje dokumenty ve formátu Microsoft PowerPoint *.ppt do formátu OpenDocument *.odp.
20 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 53 Konvertuje dokumenty formátu Microsoft Excel *.xls do formátu OpenDocument *.ods.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 55 Konvertuje dokumenty ve formátu Microsoft Word *.doc do formátu OpenDocument *.odt.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_OPTMSDOCUMENTS 55 Konvertuje dokumenty ve formátu Microsoft Word *.doc do formátu OpenDocument *.odt.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 30 Otevře dialog pro vybrání požadované cesty.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 2b Určuje, zda budou konvertovány dokumenty.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDTEMPLATEPATHSELECT 30 Otevře dialog pro vybrání požadované cesty.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDTEMPLATEPATH 41 Určuje adresář, do kterého budou uloženy výsledné soubory.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 31 Určuje adresář obsahující zdrojové soubory.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBTEMPLATEPATH 31 Určuje adresář obsahující zdrojové soubory.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 5f Udává, zda budou odpovídající soubory hledány i v podadresářích vybraného adresáře.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATERECURSE 5f Udává, zda budou odpovídající soubory hledány i v podadresářích vybraného adresáře.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 41 Určuje adresář, do kterého budou uloženy výsledné soubory.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 35 Určuje, zda budou konvertovány šablony dokumentů.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 37 Zobrazuje rozsahy z listu, které se budou konvertovat.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 51 Budou převedeny všechny buňky z celého dokumentu, které mají formát měny.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 53 Budou převedeny všechny  buňky z aktuálního listu, které mají formát měny.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 3b Budou převedeny všechny buňky s vybranými styly buněk.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 32 Určuje měnu, která se bude převádět na eura.
14 .uno%3AEuroConverter 94 Konvertuje částky v měnách nalezených v dokumentech aplikace $[officename] Calc a v polích a tabulkách aplikace $[officename] Writer na eura.
21 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT a2 Určuje, zda budou pro konverzi zamčené listy dočasně odemčeny a potom zpět zamčeny. Pokud jsou listy chráněny heslem, uvidíte dialog pro jeho zadání.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 51 Otevře dialog, ve kterém je možné vybrat adresář pro konvertované soubory.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBGOON 10 Začne konverzi.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 15 Zavře Eurokonvertor.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBTARGET 44 Upřesňuje složku a cestu, kam budou uloženy soubory po konverzi.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBBACK 2d Vrátí se na první stránku Eurokonvertoru.
25 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 57 Určuje, zda budou do konverze zahrnuty i všechny podadresáře vybraného adresáře.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBHELP 1e Aktivuje nápovědu k dialogu.
27 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 57 Konvertuje částky v měnách nalezených v dokumentech aplikace $[officename] Writer.
31 macro%3A%2F%2F%2FEuro.AutoPilotRun.StartAutoPilot 94 Konvertuje částky v měnách nalezených v dokumentech aplikace $[officename] Calc a v polích a tabulkách aplikace $[officename] Writer na eura.
1c WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBDIR 7c Konvertuje všechny soubory $[officename] Calc a dokumenty a šablony aplikace $[officename] Writer ve vybraném adresáři.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 44 Otevře dialog pro výběr požadovaného adresáře nebo dokumentu.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 42 Udává název adresáře nebo samostatného souboru pro konverzi.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 6e Budou převedeny všechny buňky v oblasti vybrané před spuštěním konvertoru, které mají formát měny.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 1a Konvertuje celý dokument.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBFILE 3a Konvertuje samostatný soubor aplikace $[officename] Calc.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_DIALOG 94 Konvertuje částky v měnách nalezených v dokumentech aplikace $[officename] Calc a v polích a tabulkách aplikace $[officename] Writer na eura.
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_FINISH 3a Vytvoří spojení se zdrojem dat a ukončí tento dialog.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_LDAP 44 Pokud používáte adresář v Evolution LDAP, zvolte tuto možnost.
3f extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION 48 Pokud používáte adresář v aplikaci Evolution, zvolte tuto možnost.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MACAB 3a Pokud používáte adresář v OS X, zvolte tuto možnost.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OTHER 65 Pokud si přejete zaregistrovat jako adresář v $[officename] jiný zdroj dat, zvolte tuto možnost.
39 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_KAB 43 Pokud používáte adresář prostředí KDE, zvolte tuto možnost.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOKEXPRESS 58 Pokud používáte adresář v aplikaci Microsoft Outlook Express, zvolte tuto možnost.
3d extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOK 6b Pokud používáte adresář v aplikaci Microsoft Outlook (ne však Outlook Express), zvolte tuto možnost.
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_LDAP 39 Pokud máte adresy na serveru LDAP, zvolte tuto možnost.
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MORK 59 Pokud používáte adresář v aplikacích Seamonkey nebo Netscape, zvolte tuto možnost.
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 51 Tento průvodce zaregistruje existující adresář jako zdroj dat $[officename].
41 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_THUNDERBIRD 4a Pokud používáte adresář v aplikaci Thunderbird, zvolte tuto možnost.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 51 Tento průvodce zaregistruje existující adresář jako zdroj dat $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_CANCEL 39 Ukončí průvodce bez uskutečnění jakýchkoliv změn.
49 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_GROUPWISE 3d Pokud používáte adresář Groupwise, zvolte tuto možnost.
c slot%3A10934 51 Tento průvodce zaregistruje existující adresář jako zdroj dat $[officename].
2c extensions%3ATabPage%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE 51 Tento průvodce zaregistruje existující adresář jako zdroj dat $[officename].
4b extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_ADMININVOKATION%3APB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 47 Otevře dialog, ve kterém je možné zadat upřesňující nastavení.
3d extensions%3AListBox%3ARID_PAGE_TABLESELECTION%3ALB_TABLELIST 51 Určuje tabulku, která bude sloužit jako adresář v šablonách $[officename].
37 extensions%3ACheckBox%3ARID_PAGE_FINAL%3ACB_REGISTER_DS d7 Zaregistruje nově vytvořenou databázi v %PRODUCTNAME. Databáze bude potom zobrazena v okně zdrojů dat (F4). Pokud toto pole není zaškrtnuté, databáze bude dostupná pouze spuštěním souboru s databází.
36 extensions%3AEdit%3ARID_PAGE_FINAL%3AET_DATASOURCENAME 1c Upřesní název zdroje dat.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 20 Upřesňuje umístění souboru.
34 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FINAL%3APB_BROWSE 20 Upřesňuje umístění souboru.
49 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FIELDMAPPING%3APB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 31 Otevře dialog Šablony: Přiřazení adresáře.
35 service%3Acom.sun.star.wizards.web.CallWizard%3Fstart 78 Průvodce vytvořením webové stránky vám umožňuje spravovat webovou prezentaci uloženou na internetovém serveru.
16 WIZARDS_HID0_WEBWIZARD 78 Průvodce vytvořením webové stránky vám umožňuje spravovat webovou prezentaci uloženou na internetovém serveru.
18 WIZARDS_HID1_BTN_DEL_SES 1b Smaže vybrané nastavení.
19 WIZARDS_HID1_LST_SESSIONS 9c Vyberte nastavení, které si přejete načíst, a klepněte na tlačítko Načíst. Pro spuštění průvodce s výchozím nastavením vyberte "výchozí".
1a WIZARDS_HID2_TXT_DOC_TITLE 68 Vyberte titulek vybraného dokumentu. Titulek se objeví jako hypertextový odkaz v obsahu vašeho webu.
1b WIZARDS_HID2_LST_DOC_EXPORT 4c Vyberte formát souboru, do kterého si přejete exportovat vybraný soubor.
1b WIZARDS_HID2_TXT_DOC_AUTHOR 2b Vložte jméno autora vybraného dokumentu.
18 WIZARDS_HID2_BTN_REM_DOC 23 Odebere vybraný soubor se seznamu.
18 WIZARDS_HID2_BTN_ADD_DOC d0 Otevře dialog, ve kterém je možné vybrat soubory, které si přejete mít na vašem webu. Hypertextové odkazy na indexové stránce vašeho webu budou zobrazeny ve stejném pořadí jako v tomto seznamu.
19 WIZARDS_HID2_TXT_DOC_DESC 22 Vepište popis vybraného souboru.
15 WIZARDS_HID2_LST_DOCS 138 Zobrazí seznam dokumentů, které si přejete publikovat na vašem webu. Průvodce může dokumenty %PRODUCTNAME před tím, než budou nahrány na server, převést do formátu HTML, PDF nebo v některých případech i do formátu Flash. Všechny ostatní soubory budou nahrány v původním formátu souboru.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG9 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG8 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG6 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG5 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG3 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG7 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG2 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG4 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG1 23 Vyberte vzhled obsahu vašeho webu.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_800 41 Optimalizuje váš web pro rozlišení obrazovky 800x600 pixelů.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_640 41 Optimalizuje váš web pro rozlišení obrazovky 640x480 pixelů.
1e WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_PAGES 2f Zobrazí v obsahu počet stránek vašeho webu.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_F_ICON 2a Zobrazí v obsahu ikonu formátu souborů.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FORMAT 23 Zobrazí v obsahu formát souborů.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_UP_DATE 3d Vloží do obsahu datum poslední změny každého dokumentu.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_CR_DATE 3d Vloží do obsahu datum vytvoření jednotlivých dokumentů.
1f WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_1024 43 Optimalizuje váš web pro rozlišení obrazovky 1024x768 pixelů..
1d WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_SIZE 31 Zobrazí v obsahu velikost souborů v kilobytech.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_AUTHOR 3d Vloží do obsahu jména lidí, kteří dokumenty vytvořili.
24 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_DESCRIPTION 23 Vloží do obsahu popis dokumentů.
21 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FILENAME 2d Vloží do obsahu názvy souborů dokumentů.
16 WIZARDS_HID5_BTN_ICONS 5e Vyberte Ikony, které si přejete použít pro navigační prvky na vaší stránce s obsahem.
18 WIZARDS_HID5_BTN_BACKGND 2f Vyberte obrázek na pozadí stránky s obsahem.
17 WIZARDS_HID5_LST_STYLES 30 Vyberte barevné schéma pro stránku s obsahem.
17 WIZARDS_HID_BG_BTN_NONE 2b Odebere obrázek z pozadí stránky obsahu.
18 WIZARDS_HID_BG_BTN_OTHER 66 Otevře dialog otevření souboru, ve kterém vyberete soubor s obrázkem pozadí pro stránku obsahu.
e WIZARDS_HID_BG 4e Upřesňuje obrázek pozadí pro styl Průvodce vytvořením webové stránky.
17 WIZARDS_HID_IS_BTN_NONE 25 Odebere sadu ikon ze stránky obsahu.
e WIZARDS_HID_IS 5a Vyberte sadu ikon pro navigaci na vašem webu pro Průvodce vytvořením webové stránky.
1f WIZARDS_HID6_TXT_SITE_COPYRIGHT 68 Vložte informace o copyrightu pro stránku s obsahem. Informace bude uložena mezi HTML značkami meta.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_EMAIL 67 Vložte adresu elektronické pošty pro stránku obsahu. Adresa bude uložena mezi HTML značkami meta.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_UPDATED 57 Vložte datum poslední změny dokumentu. Datum bude uloženo mezi HTML značkami meta.
1a WIZARDS_HID6_TXT_SITE_DESC 4b Vložte popis stránky obsahu. Popis bude uložen mezi HTML značkami meta.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_CREATED 58 Vložte datum vytvoření stránky obsahu. Datum bude uloženo mezi HTML značkami meta.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_TITLE 6e Vložte název úvodní stránky webu. Tento prvek bude zobrazen v titulním řádku webových prohlížečů.
14 WIZARDS_HID7_TXT_FTP d4 Nahraje vaše soubory na FTP server. Stránka s obsahem bude uložena do adresáře, který určíte. Všechny ostatní soubory budou uloženy do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
15 WIZARDS_HID7_TXT_SAVE 25 Vložte název souboru s nastavením.
14 WIZARDS_HID7_BTN_ZIP 50 Otevře dialog, ve kterém je možné upřesnit umístění souboru s archívem.
14 WIZARDS_HID7_TXT_ZIP 108 Přidá stránku s obsahem a soubory do komprimovaného archívu a nahraje jej na váš web. Stránka s obsahem bude nahrána do místa, které určíte. Všechny ostatní soubory budou nahrány do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_ZIP 108 Přidá stránku s obsahem a soubory do komprimovaného archívu a nahraje jej na váš web. Stránka s obsahem bude nahrána do místa, které určíte. Všechny ostatní soubory budou nahrány do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
16 WIZARDS_HID7_TXT_LOCAL f3 Nahraje vaší stránku s obsahem a soubory do lokálního adresáře. Soubor s obsahem bude uložen do místa, které jste určili. Všechny ostatní soubory budou uloženy do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
14 WIZARDS_HID7_BTN_FTP 62 Otevře dialog FTP připojení, ve kterém je možné nastavit a otestovat nastavení serveru FTP.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_FTP d4 Nahraje vaše soubory na FTP server. Stránka s obsahem bude uložena do adresáře, který určíte. Všechny ostatní soubory budou uloženy do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
16 WIZARDS_HID7_BTN_LOCAL 23 Otevře dialog pro výběr složky.
1e WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_LOCAL f3 Nahraje vaší stránku s obsahem a soubory do lokálního adresáře. Soubor s obsahem bude uložen do místa, které jste určili. Všechny ostatní soubory budou uloženy do adresáře "mujWeb" v adresáři obsahujícím stránku s obsahem.
15 WIZARDS_HID7_CHK_SAVE 3a Uloží nastavení, která jste určili v tomto průvodci.
18 WIZARDS_HID7_BTN_PREVIEW 55 Otevře váš web ve výchozím webovém prohlížeči vašeho operačního systému.
18 WIZARDS_HID_FTP_BTN_PATH 69 Otevře dialog, ve kterém je možné upřesnit adresář na FTP serveru, do kterého se uloží soubory.
18 WIZARDS_HID_FTP_TXT_PATH 54 Vložte umístění adresáře na FTP serveru, kam si přejete uložit své soubory.
14 WIZARDS_HID_FTP_TEST 33 Otestuje FTP připojení s aktuálním nastavením.
14 WIZARDS_HID_FTP_PASS 3c Vložte heslo, které je nutné pro přístup k FTP serveru.
18 WIZARDS_HID_FTP_USERNAME 4b Vložte uživatelské jméno, které je nutné pro přístup k FTP serveru.
16 WIZARDS_HID_FTP_SERVER 2a Vložte název nebo IP adresu FTP serveru.
f WIZARDS_HID_FTP 5a Upravte a otestujte připojení k FTP serveru pro Průvodce vytvořením webové stránky.
20 DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION 2f Zde vyberte funkci, která se spustí v dotazu.
1f DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 48 Pokud zaškrtnete vlastnost Viditelné, zobrazí se dané pole v dotazu.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ORDER 4c V této buňce je možné zvolit řazení: vzestupně, sestupně a neřadit.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_TABLE 43 Databázová tabulka, ve které se nachází vybrané datové pole.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FIELD 90 Zadejte název datového pole, na které se odkazujete v dotazu. Všechna nastavení v nižších řádcích sloupce se vztahují k tomuto poli.
28 dbaccess%3AEdit%3ADLG_SAVE_AS%3AET_TITLE 23 Zadejte název dotazu nebo pohledu.
1c DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_CRIT 43 Určuje kritéria, podle kterých se filtruje obsah datového pole.
2d dbaccess%3AComboBox%3ADLG_SAVE_AS%3AET_SCHEMA 43 Zadejte název schématu, které se přiřadí dotazu nebo pohledu.
26 DBACCESS_HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 1a Upravit vlastnosti relace.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ALIAS 5f Zadejte alias datového pole. V dotazu se místo skutečného názvu pole použije tento alias.
1b DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNCRIT 26 Vyberte podmínky pro definici dotazu.
1a DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNTAB 4c Poklepáním na pole je přidáte do dotazu. Přetáhnutím určíte relace.
21 DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOIN_CONTROL e1 Vloží do SQL příkazu relace klíčové slovo NATURAL. Relace spojí všechny sloupce, které mají v obou tabulkách stejný název. Výsledná tabulka obsahuje pouze jeden sloupec z páru stejně pojmenovaných sloupců.
1d DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOINTYPE 1c Určuje typ vybrané relace.
20 DBACCESS_HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE 3a Určuje dvě různé tabulky, které si přejete propojit.
1f DBACCESS_HID_DLG_QRY_LEFT_TABLE 3a Určuje dvě různé tabulky, které si přejete propojit.
2c dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD 14 Vložte nové heslo.
2f dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_OLDPASSWORD 15 Vložte staré heslo.
33 dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD_REPEAT 1a Vložte znovu nové heslo.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 22 Určuje jméno nového uživatele.
25 DBACCESS_HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 1b Zobrazuje texty nápovědy.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 44 Zobrazuje kód formátu, který je možné vybrat tlačítkem  ... .
1c DBACCESS_HID_TAB_ENT_DEFAULT 35 Určuje výchozí hodnotu pro nové datové záznamy.
29 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 3f Je-li zaškrtnuto toto pole, je datové pole primární klíč.
23 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 99 Vloží prázdný řádek nad aktuální řádek, pokud tabulka ještě nebyla uložena. Pokud byla uložena, vloží prázdný řádek na konec tabulky.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_TYPECELL 11 Určuje typ pole.
1b DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT 2c Toto tlačítko otevře dialog Formát pole.
22 DBACCESS_HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 19 Zadejte volitelný popis.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_NAMECELL 83 Určuje název datového pole. Při zadávání názvu platí omezení databáze, např. délka názvu, zvláštní znaky a mezery.
21 DBACCESS_HID_TABDESIGN_BACKGROUND 2c V této oblasti určujete strukturu tabulky.
32 dbaccess%3APushButton%3ADLG_INDEXDESIGN%3APB_CLOSE e Zavře dialog.
2c DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 1a Určuje pořadí řazení.
28 DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 4b Zobrazuje seznam polí aktuální tabulky. Je možné vybrat i více polí.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_INDEXDESIGN%3ACB_UNIQUE 47 Určuje, že aktuální rejstřík může mít jen jedinečné hodnoty.
1e DBACCESS_HID_DLGIDX_RESETINDEX 4c Obnoví aktuální index na nastavení, které měl při otevření dialogu.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_SAVEINDEX 27 Uloží aktuální index do zdroje dat.
1f DBACCESS_HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 1d Přejmenuje aktuální index.
1c DBACCESS_HID_DLGIDX_NEWINDEX 16 Vytvoří nový index.
14 .uno%3ADBIndexDesign 45 V dialogu Návrh indexu je možné upravit indexy aktuální tabulky.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_DROPINDEX 1b Odstraní aktuální index.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_INDEXLIST a7 Zobrazuje dostupné indexy. Vyberte ze seznamu index, který si přejete upravit. Na pravé straně dialogu jsou zobrazeny podrobnější informace o vybraném indexu.
28 dbaccess%3AModalDialog%3ADLG_INDEXDESIGN 45 V dialogu Návrh indexu je možné upravit indexy aktuální tabulky.
1c DBACCESS_HID_CTL_RELATIONTAB 60 Pomocí společných datových polí je možné navzájem propojit tabulky aktuální databáze.
2a DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL 48 Jako názvy sloupců se zobrazí názvy tabulek vybraných pro spojení.
29 DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_LEFTFIELDCELL 48 Jako názvy sloupců se zobrazí názvy tabulek vybraných pro spojení.
1d DBACCESS_HID_RELDLG_KEYFIELDS 1d Určuje pole klíčů relace.
14 .uno%3ADBAddRelation 3e Relaci mezi dvěma tabulkami je možné nastavit nebo upravit.
30 dbaccess%3AEdit%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3AET_KEYNAME 50 Určuje název vygenerovaného primárního klíče. Tento název je volitelný.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_APPENDDATA 3e Připojí data z kopírované tabulky do existující tabulky.
34 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_VIEW 70 Pokud databáze podporuje pohledy, je možné při kopírování dotazu do složky tabulek zvolit tuto možnost.
3b dbaccess%3ACheckBox%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ACB_PRIMARY_COLUMN 4a Automaticky vytvoří datové pole primárního klíče a vyplní ho daty.
33 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEF 2c Zkopíruje jen definici tabulky a ne údaje.
37 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEFDATA 2e Vytvoří přesnou kopii databázové tabulky.
23 DBACCESS_HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT 15 Zadejte název kopie.
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_LH 66 Přidá nebo odstraní vybrané pole (tlačítko > nebo <) nebo všechna pole (tlačítko << nebo >>).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_LH 66 Přidá nebo odstraní vybrané pole (tlačítko > nebo <) nebo všechna pole (tlačítko << nebo >>).
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_RH 66 Přidá nebo odstraní vybrané pole (tlačítko > nebo <) nebo všechna pole (tlačítko << nebo >>).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_RH 66 Přidá nebo odstraní vybrané pole (tlačítko > nebo <) nebo všechna pole (tlačítko << nebo >>).
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 42 Seznam polí, která si přejete zahrnout do kopírované tabulky.
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_ORG_COLUMN_NAMES fb Vypíše seznam dostupných datových polí, která je možné vložit do kopírované tabulky. Chcete-li zkopírovat datové pole, klepněte na jeho název a poté klepněte na tlačítko >. Pro zkopírování všech polí klepněte na tlačítko >>.
35 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3APB_AUTO 28 Povoluje automatické rozpoznání typu.
37 dbaccess%3ANumericField%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3AET_AUTO 50 Zadejte počet řádků, které se použijí pro automatické rozpoznání typu.
21 DBACCESS_HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 2f Vyberte výchozí hodnotu pro pole typu Ano/Ne.
1a DBACCESS_HID_TAB_ENT_SCALE 62 Zadejte počet desetinných míst datového pole. Tato volba je dostupná jen pro číselná pole.
18 DBACCESS_HID_TAB_ENT_LEN 25 Zadejte počet znaků datového pole.
19 DBACCESS_HID_TAB_ENT_TYPE 11 Vyberte typ pole.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_TEXT_LEN 25 Zadejte počet znaků datového pole.
1f DBACCESS_HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 58 Zobrazuje název vybraného datového pole. Pokud chcete, je možné zadat nový název.
43 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 46 Seznam datových polí, která budou zahrnuta do kopírované tabulky.
37 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_NONE 31 Zruší výběr všech datových polí v seznamu.
36 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_ALL 27 Vybere všechna datová pole v seznamu.
45 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN_RIGHT 2f Posune vybranou položku o jednu pozici níže.
3f dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN 2f Posune vybranou položku o jednu pozici níže.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP 2f Posune vybranou položku o jednu pozici výše.
43 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP_RIGHT 2f Posune vybranou položku o jednu pozici výše.
29 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN 9c Seznam možných datových polí v cílové tabulce. Do cílové tabulky se přidají jen datová pole, která jsou zaškrtnuta v seznamu zdrojové tabulky.
28 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL 171 Seznam datových polí ve zdrojové tabulce. Chcete-li vložit datové pole ze zdrojové tabulky do cílové tabulky, zaškrtněte pole před názvem datového pole. Chcete-li přiřadit obsah datového pole zdrojové tabulky jinému datovému poli v cílové tabulce, klepněte na datové pole v seznamu zdrojové tabulky a poté klepněte na šipku nahoru nebo dolů.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_USECATALOG ad Použije současný zdroj dat jako katalog. To je užitečné, je-li zdrojem dat databázový server ODBC. Je-li zdrojem dat ODBC ovladač dBASE, toto pole nezaškrtávejte.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_SQL92CHECK 5f Povoluje pouze názvy, které ve zdroji dat používají znaky odpovídající omezením SQL92.
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO 71 Zadejte SQL dotaz, který vrací poslední hodnotu automatického zvýšení datového pole primárního klíče.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE 63 Zadejte SQL příkaz, který zdroji dat určí automaticky zvyšovat dané číselné datové pole.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 75 Zapíná podporu $[officename] pro automatické zvyšování datových polí pro aktuální ODBC nebo JDBC zdroj dat.
21 DBACCESS_HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS 56 Do tohoto textového pole zadejte případné další volitelné nastavení ovladače.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 63 Otevře dialog Indexy, ve kterém je možné spravovat indexy tabulek v aktuální databázi dBASE.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_SHOWDELETED 9e Zobrazí všechny záznamy v souboru, včetně těch, které jsou označené jako odstraněné. Pokud zaškrtnete toto pole, není možné záznamy odstranit.
39 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVEALL 3a Přesune všechny indexy tabulky do seznamu Volné indexy.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVE 39 Přesune vybraný index tabulky do seznamu Volné indexy.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADDALL 3a Přesune všechny volné indexy do seznamu Indexy tabulky.
33 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADD 32 Přesune vybraný index do seznamu Indexy tabulky.
37 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_FREEINDEXES 41 Seznam dostupných indexů, které je možné přiřadit tabulce.
38 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_TABLEINDEXES 3e Seznam aktuálních indexů pro vybranou databázovou tabulku.
33 dbaccess%3AComboBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ACB_TABLES 41 Vyberte databázovou tabulku, pro kterou chcete vytvořit indexy.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 43 Spustí příkaz, který jste zadali do pole Příkaz k provedení.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 85 Seznam dříve spuštěných SQL příkazů. K opětovnému spuštění příkazu klepněte na příkaz a poté klepněte na Spustit.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 3c Zadejte administrační příkaz SQL, který chcete spustit.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 40 Zobrazuje výsledky, včetně chyb, spuštěného SQL příkazu.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 54 Otevře dialog, ve kterém je možné zadat SQL příkaz pro administraci databáze.
d .uno%3ASortup 46 Seřadí seznam názvů tabulek ve vzestupném pořadí podle abecedy.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL df Některé databáze mohou sledovat změny záznamů přiřazením čísla verze upraveným polím. Toto číslo se při každé změně pole zvýší o 1. Zobrazuje se interní číslo verze záznamu v databázové tabulce.
1f DBACCESS_HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS 52 Zobrazí přístupová práva daného uživatele. Je zde také možné je upravit.
22 DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 20 Odstraní vybraného uživatele.
1e DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 40 Změní heslo aktuálního uživatele pro přístup k databázi.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSER 3e Zadejte nového uživatele pro přístup k vybrané databázi.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_LBUSER 35 Vyberte uživatele, jehož nastavení chcete upravit.
2e dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_FREESIZE 4a Zobrazí volné místo (v megabajtech), které je v databázi k dispozici.
2a dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SIZE 35 Zobrazí celkovou velikost databáze (v megabajtech).
39 dbaccess%3ANumericField%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_MEMORYUSING 40 Zobrazí v procentech množství využitého místa v databázi.
31 dbaccess%3AListBox%3ADLG_ADABASSTAT%3ALB_DATADEVS 2d Zobrazí cestu a název souboru DATADEVSPACE.
34 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_TRANSACTIONLOG 2f Zobrazí cestu a název souboru TRANSACTIONLOG.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SYSDEVSPACE 2c Zobrazí cestu a název souboru SYSDEVSPACE.
22 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 33 Zadejte velikost datové mezipaměti v megabajtech.
2b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 36 Zadejte velikost transakčního souboru v megabajtech.
29 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 49 Zadejte velikost databáze v megabajtech. Maximální velikost je 100 MB.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 48 Vyberte adresář, do kterého chcete uložit soubor, a klepněte na OK.
24 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 23 Zadejte cestu pro datový DEVSPACE.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 25 Zadejte cestu pro záznam transakcí.
25 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 48 Vyberte adresář, do kterého chcete uložit soubor, a klepněte na OK.
23 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 27 Zadejte cestu pro systémové DEVSPACE.
28 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 48 Vyberte adresář, do kterého chcete uložit soubor, a klepněte na OK.
21 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD e Zadejte heslo.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONPWD e Zadejte heslo.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSPWD e Zadejte heslo.
1b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_USR 9b Zadejte jméno doménového uživatele, které Adabas používá interně. Obvykle se výchozí nastavení jména a hesla doménového uživatele nemění.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 29 Zadejte jméno administrátora databáze.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONUSR be Zadejte jméno uživatele, kterému chcete předat omezenou možnost upravovat některé parametry databáze. Obvykle se výchozí nastavení jména a hesla řídícího uživatele nemění.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DBNAME 19 Zadejte název databáze.
1f HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 80 Povolte, pokud chcete obejít heuristickou analýzu, pomocí které Base zjišťuje, zda databáze podporuje primární klíče.
2a DBACCESS_HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS de Když ve formuláři zadáte nový záznam nebo aktualizujete existující záznam a ponecháte prázdné pole, které je svázáno s vyžadovaným sloupcem databáze, zobrazí se zpráva upozorňující na prázdné pole.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 2a Vytvoří index s příkazy ASC nebo DESC.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_SCHEMA 3a V příkazech SELECT je možné použít název schématu.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CATALOG b3 Použije aktuální zdroj dat katalogu. Tato volba je užitečná, když je zdrojem dat ODBC databázový server. Nepoužívejte tuto volbu, je-li zdrojem dat ODBC ovladač dBASE.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 41 Zobrazuje interní číslo verze záznamu v databázové tabulce.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 49 Ignoruje přístupová oprávnění, která poskytuje ovladač databáze.
1b HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 43 Použijte literály data/času, které odpovídají standardu ODBC.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 46 Vyberte typ porovnání booleovských hodnoty, který chcete použít.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 5e Použije escape sekvence pro vnější spoje. Syntaxe této escape sekvence je {oj outer-join}
25 DBACCESS_HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 3d Připojí ke jménu tabulky v příkazech SELECT její alias.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 3d Nahradí pojmenované parametry ve zdroji dat otazníkem (?).
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 67 Každý řádek bude končit dvojí kódů CR + LF (doporučeno pro operační systémy DOS a Windows).
26 HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME b7 Některé databáze používají k oddělení názvu a aliasu klíčové slovo AS, zatímco jiné používají pouze mezeru. Povolením této volby zapnete vkládání AS před alias.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 58 Vyberte znakovou sadu, kterou chcete použít k prohlížení databáze v $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 35 Vyberte typ databáze, ke které se chcete připojit.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 40 Otestuje připojení k databázi pomocí třídy ovladače JDBC.
3c dbaccess%3ACheckBox%3APAGE_CONNECTION%3ACB_PASSWORD_REQUIRED 5b Pokud je zaškrtnuto, uživatel bude požádán o zadání hesla pro přístup k databázi.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 3f Zadejte cestu k sešitu, který chcete použít jako databázi.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 4a Zadejte název třídy ovladače JDBC, která se připojuje ke zdroji dat.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 18 Zadejte název databáze
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 2d Zadejte cestu ke složce textových souborů.
3b dbaccess%3APushButton%3APAGE_CONNECTION%3APB_TESTCONNECTION 3d Otestuje připojení k databázi při současném nastavení.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 3a Zadejte cestu k adresáři, který obsahuje soubory dBASE.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 5a Průvodce databází vytvoří databázový soubor, který obsahuje informace o databázi.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 40 Vyberte typ databáze existujícího databázového připojení.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 48 Vytvoří databázový dokument s připojením k existující databázi.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST ab Vyberte databázový soubor, který chcete otevřít, ze seznamu nedávno použitých souborů. Klepnutím na Dokončit soubor okamžitě otevřete a ukončíte průvodce.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT b3 Otevře dialog pro výběr souboru, ve kterém je možné vybrat databázový soubor. Klepnutím na Otevřít nebo OK v dialogu okamžitě otevřete soubor a ukončíte průvodce.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC 82 Vyberte databázový soubor, který chcete otevřít, ze seznamu nedávno použitých souborů nebo z dialogu pro výběr souboru.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 1a Vytvoří novou databázi.
34 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 55 Zvolte, pokud chcete po ukoneční Průvodce databází otevřít Průvodce tabulkou.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 52 Otevře se databázový soubor, ve kterém je možné upravit strukturu databáze.
3a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 4f Informace o databázi se uchovají pouze ve vytvořeném databázovém souboru.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 119 Zvolte, pokud chcete databázi zaregistrovat ve své kopii %PRODUCTNAME. Po registraci se databáze zobrazí v okně Zobrazit - Zdroje dat. Pokud chcete vložit databázová pole do dokumentu (Vložit - Pole - Jiná) nebo použít hromadnou poštu, musíte zaregistrovat databázi.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 2d Klepnutím otevřete dialog výběru souboru.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 27 Určuje cestu k databázovému souboru.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 2d Klepnutím otevřete dialog výběru souboru.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 26 Zadejte název databázového souboru.
46 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 26 Heslo musí obsahovat 3 až 18 znaků.
3e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_ET_GENERALUSERNAME 3f Uživatelské jméno může být maximálně 18 znaků dlouhé.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 32 Klepnutím otevřete dialog pro výběr databáze.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 17 Zadejte URL zdroje dat.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 21 Otevře dialog pro výběr cesty.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 26 Zadejte cestu k dBASE *.dbf souborům.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DRIVERCLASS 1e Zadejte název JDBC ovladače.
2c DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLPORT c0 Zadejte URL pro připojení k databázi, např. pro ovladač MySQL JDBC zadejte "jdbc:mysql://<Server>/<název databáze>". Více informací o JDBC ovladači zjistíte v dokumentaci ovladače.
2a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_JDBCURL c0 Zadejte URL pro připojení k databázi, např. pro ovladač MySQL JDBC zadejte "jdbc:mysql://<Server>/<název databáze>". Více informací o JDBC ovladači zjistíte v dokumentaci ovladače.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 4b počítač je název počítače, na kterém je spuštěna databáze MySQL.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 55 Vytvoří zabezpečené spojení se serverem LDAP pomocí Secure Sockets Layer (SSL).
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_PORTNUMBER 27 Zadejte port serveru LDAP, obvykle 389.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 27 Zadejte port serveru LDAP, obvykle 389.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_BASEDN 48 Zadejte výchozí bod pro prohledávání LDAP databáze, např. dc=com.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 48 Zadejte výchozí bod pro prohledávání LDAP databáze, např. dc=com.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_HOSTSERVER 3a Zadejte název serveru LDAP ve formátu "ldap.server.com".
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 3a Zadejte název serveru LDAP ve formátu "ldap.server.com".
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 57 Připojí se k existujícímu zdroji dat JDBC, který byl nastaven na úrovni systému.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 57 Připojí se k existujícímu zdroji dat ODBC, který byl nastaven na úrovni systému.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 38 Klepnutím otevřete dialog pro výběr zdroje dat ODBC:
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 27 Zadejte cestu k databázovému souboru.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 2d Zadejte číslo portu databázového serveru.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 23 Zadejte URL databázového serveru.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 20 Zadejte název databáze Oracle.
45 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 4d Zvolte, pokud se má od uživatele databázového dokumentu vyžadovat heslo.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 2d Klepnutím otevřete dialog výběru souboru.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 27 Zadejte cestu a název souboru sešitu.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 7c Zadejte nebo vyberte znak, který v textovém souboru slouží k oddělení desetin, např. tečku (0.5) nebo čárku (0,5).
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 4d Zadejte nebo vyberte znak, který v textovém souboru odděluje datová pole.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 85 Zadejte nebo vyberte znak, který v textovém souboru slouží jako oddělovač tisíců, např. čárku (1,000) nebo tečku (1.000).
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 48 Klepněte pro zobrazení vlastních souborů. Do pole zadejte příponu.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 26 Klepněte pro zobrazení csv souborů.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 26 Klepněte pro zobrazení txt souborů.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 2d Klepnutím otevřete dialog výběru souboru.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 4c Zadejte nebo vyberte znak, který v textovém souboru určuje textové pole.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 48 Klepněte pro zobrazení vlastních souborů. Do pole zadejte příponu.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 10a Zadejte cestu k textovému souboru nebo souborům. Pokud chcete použít jen jeden soubor, může mít libovolnou příponu. Pokud zadáte název složky, textové soubory ve složce musejí mít příponu *.csv, aby byly rozpoznány jako soubory textové databáze.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 24 Otevře Průvodce typem připojení.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 14 Otevře podnabídku.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 43 Spustí Průvodce sestavou pro vybranou tabulku, dotaz nebo pohled.
15 .uno%3ADBDSProperties 24 Otevře dialog Vlastnosti databáze.
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 47 Spustí Průvodce formulářem pro vybranou tabulku, dotaz nebo pohled.
16 .uno%3ADBConvertToView cc Převede vybraný dotaz na pohled. Původní dotaz zůstane v databázovém souboru a na databázovém serveru se vytvoří nový pohled. Pro přidání pohledu do databáze je nutné mít právo zápisu.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 25 Otevře dialog Pokročilé vlastnosti
d .uno%3ADBOpen 35 Otevře vybraný objekt v naposledy uloženém stavu.
f .uno%3ADBRename 75 Přejmenuje vybraný objekt. V závislosti na databázi mohou být některé názvy, znaky a délky názvu neplatné.
f .uno%3ADBDelete 3b Odstraní vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_DELETE 3b Odstraní vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu.
d .uno%3ADBEdit 5d Otevře okno, ve kterém je možné upravit vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 5d Otevře okno, ve kterém je možné upravit vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter 79 Exportuje vybranou sestavu do textového dokumentu. Dynamická sestava se exportuje jako obsah databáze v době exportu.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 105 Otevře výchozí klient elektronické pošty pro odeslání nové zprávy. Vybraná sestava bude připojena jako příloha. Je možné zadat předmět, příjemce a tělo textu. Dynamická sestava je exportována jako kopie obsahu databáze ve chvíli exportu.
43 dbaccess%3APushButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_SAVE 3e Klepněte pro uložení formuláře do databázového souboru.
40 dbaccess%3AEdit%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3AED_EXPLORERFILE_FILENAME 31 Zadejte název souboru pro ukládaný formulář.
42 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 3e Klepnutím se posunete v hierarchii složek o úroveň výše.
49 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 3d Klepnutím vytvoříte novou složku v databázovém souboru.
12 .uno%3ADBNewFolder 56 Otevře dialog, ve kterém je možné vložit novou složku do databázového souboru.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 23 Otevře nový pohled v režimu SQL.
10 .uno%3ADBNewView 27 Otevře nový pohled v režimu návrhu.
11 .uno%3ADBNewTable 22 Otevře tabulku v režimu návrhu.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 23 Otevře nový pohled v režimu SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 26 Otevře nový dotaz v režimu návrhu.
12 .uno%3ADBNewReport 48 Otevře okno Návrháře sestav pro vybranou tabulku, pohled nebo dotaz.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 22 Otevře tabulku v režimu návrhu.
10 .uno%3ADBNewForm 36 Otevře nový textový dokument v režimu formuláře.
12 .uno%3ADBDirectSQL 3e Otevře SQL dialog, ve kterém je možné zadat SQL příkazy.
14 .uno%3ADBTableFilter 71 Otevře dialog Filtr tabulek, kde je možné určit, které tabulky z databáze mají být zobrazeny nebo skryty.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR 71 Otevře dialog Filtr tabulek, kde je možné určit, které tabulky z databáze mají být zobrazeny nebo skryty.
12 .uno%3ADBUserAdmin 51 Otevře dialog Administrace uživatelů, pokud databáze tuto možnost podporuje.
17 .uno%3ADBRelationDesign 46 Otevře okno Návrh relace a ověří, zda databáze podporuje relace.
16 .uno%3ADBRefreshTables 10 Obnoví tabulky.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 39 Zobrazí se náhled dokumentu (formuláře nebo sestavy).
17 .uno%3ADBDisablePreview 28 Zakáže náhledy v databázovém okně.
d .uno%3ADBSort 14 Otevře podnabídku.
13 .uno%3ADBViewTables 4d Vybere složku tabulek a zobrazí všechny tabulky s podrobnými informacemi.
10 .uno%3ADBPreview 14 Otevře podnabídku.
14 .uno%3ADBViewQueries 4c Vybere složku dotazů a zobrazí všechny dotazy s podrobnými informacemi.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 53 V náhledovém okně se zobrazí informace o dokumentu (formuláři nebo sestavě).
14 .uno%3ADBViewReports 4c Vybere složku sestav a zobrazí všechny sestavy s podrobnými informacemi.
12 .uno%3ADBViewForms 56 Vybere složku formulářů a zobrazí všechny formuláře s podrobnými informacemi.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 14 Otevře podnabídku.
32 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ATP_SUMMARY%3AED_CHANGES 39 Seznam zobrazuje všechny změny v databázovém souboru.
45 dbaccess%3APushButton%3ATP_SAVE_DBDOC_AS%3APB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION c8 Zvolte umístění a název souboru pro uložení nového databázového souboru. Ve výchozím nastavení má nový soubor stejný název jako starý a starému souboru se do názvu doplní "backup".
17 .uno%3ADBMigrateScripts 97 Průvodce migrací maker databázového dokumentu přesune existující makra z poddokumentů starého souboru Base do nového úložiště maker Base.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD a7 Při příštím přístupu ke stejnému zdroji dat v současné relaci %PRODUCTNAME se použije stejné uživatelské jméno a heslo bez zobrazení dalšího dialogu.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 35 Zadejte heslo uživatele pro spojení se zdrojem dat.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 36 Zadejte jméno uživatele pro spojení se zdrojem dat.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 3d Průvodce dotazem vám pomůže navrhnout databázový dotaz.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 3d Zobrazuje všechna pole, která se zahrnou do nového dotazu.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 2e Určuje tabulku, ze které se vytvoří dotaz.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 4b Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném sestupném pořadí.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 4b Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném sestupném pořadí.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 4b Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném sestupném pořadí.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 4b Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném sestupném pořadí.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 72 Určuje další pole, podle kterých se vytvořený dotaz seřadí, pokud předchozí pole obsahují stejná data.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 72 Určuje další pole, podle kterých se vytvořený dotaz seřadí, pokud předchozí pole obsahují stejná data.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 4c Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném vzestupném pořadí.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 4c Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném vzestupném pořadí.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 4c Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném vzestupném pořadí.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 4c Klepněte pro seřazení v abecedním nebo číselném vzestupném pořadí.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 72 Určuje další pole, podle kterých se vytvořený dotaz seřadí, pokud předchozí pole obsahují stejná data.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 3b Určuje pole, podle kterého se vytvořený dotaz seřadí.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 25 Zadejte hodnotu pro podmínku filtru.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 25 Zadejte hodnotu pro podmínku filtru.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 25 Zadejte hodnotu pro podmínku filtru.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 19 Vyberte podmínku filtru.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 19 Vyberte podmínku filtru.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 19 Vyberte podmínku filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 29 Vyberte název pole pro podmínku filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 29 Vyberte název pole pro podmínku filtru.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 29 Vyberte název pole pro podmínku filtru.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 42 Všechny podmínky pro filtrování dotazu se spojí logickým OR.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 43 Všechny podmínky pro filtrování dotazu se spojí logickým AND.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 16 Přidá nový řádek.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 1f Vyberte číselný název pole.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 1b Vyberte agregační funkci.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 1c Odstraní poslední řádek.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 43 Vyberte, pokud chcete zobrazit jen výsledky agregačních funkcí.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 2f Vyberte pro zobrazení všech záznamů dotazu.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 46 Zobrazuje všechna pole, která se mají použít k seskupení dotazu.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 29 Zadejte hodnotu pro podmínku seskupení.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 21 Vyberte podmínku pro seskupení.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 21 Vyberte podmínku pro seskupení.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 21 Vyberte podmínku pro seskupení.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 2c Zvolte název pole pro podmínku seskupení.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 29 Zadejte hodnotu pro podmínku seskupení.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 2c Zvolte název pole pro podmínku seskupení.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 29 Zadejte hodnotu pro podmínku seskupení.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 2c Zvolte název pole pro podmínku seskupení.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 47 Seskupí dotaz podle všech podmínek spojených pomocí logického OR.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 48 Seskupí dotaz podle všech podmínek spojených pomocí logického AND.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 1e Zadejte alias pro název pole.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 39 Vyberte, chcete-li dotaz uložit a otevřít pro úpravy.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 19 Zobrazí přehled dotazu.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 2c Vyberte, chcete-li dotaz uložit a zobrazit.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 16 Zadejte název dotazu.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime 98 Povolte pole Zahrnout čas, pokud chcete do aktivní oblasti sestavy přidat pole s časem. V poli se zobrazí čas aktuální při spuštění sestavy.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate 99 Povolte pole Zahrnout datum, pokud chcete do aktivní oblasti sestavy přidat pole s datem. V poli se zobrazí datum aktuální při spuštění sestavy.
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 5a Dialog Datum a čas Návrháře sestav otevřete pomocí příkazu Vložit - Datum a čas.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 5a Dialog Datum a čas Návrháře sestav otevřete pomocí příkazu Vložit - Datum a čas.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 40 Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa dole.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 43 Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa nahoře.
11 .uno%3AHFixedLine 30 Vloží do aktuální oblasti vodorovnou čáru.
11 .uno%3AVFixedLine 2e Vloží do aktuální oblasti svivslou čáru.
14 .uno%3AGreatestWidth 70 Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle největší šířky.
14 .uno%3ASmallestWidth 6f Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle nejmenší šířky.
19 .uno%3ASectionAlignBottom 63 Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k dolnímu okraji oblasti.
14 .uno%3ASectionShrink 4a Zmenší označenou sekci odstraněním prázdného místa nahoře a dole.
16 .uno%3ASectionAlignTop 63 Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k hornímu okraji oblasti.
18 .uno%3ASectionAlignRight 63 Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k pravému okraji oblasti.
15 .uno%3AGreatestHeight 6f Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle největší výšky.
15 .uno%3ASmallestHeight 6e Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu změníte jejich velikost podle nejmenší výšky.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 62 Vyberte dva nebo více objektů a klepnutím na tuto ikonu je zarovnáte k levému okraji oblasti.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 58 Zadejte počáteční hodnotu pro vyhodnocení vzorce. Obvykle se nastavuje na 0 nebo 1.
12 .uno%3ANewFunction ad V místní nabídce Navigátoru sestavy vidíte stejné příkazy jako v okně Návrháře sestav a navíc příkazy pro vytvoření nových funkcí nebo odebrání funkcí.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 5a Pokud je zaškrtnuto Před vyhodnocením, vyhodnotí se funkce jen po dokončení sestavy.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING ff Pokud je povoleno Procházení do hloubky, funkce se vyhodnocují včetně všech nižších úrovní hierarchie. To se použije např. pro číslování řádků. Pokud Procházení do hloubky povoleno není, vyhodnotí se jen první úroveň hierarchie.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 45 Zadejte vzorec, který definuje funkce. Použijte syntax OpenFormula.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE b5 Klepněte na záznam v Navigátoru sestavy. V okně Návrhář sestavy se označí odpovídající objekt nebo oblast. Pomocí pravého tlačítka myši otevřete místní nabídku.
16 .uno%3AReportNavigator 67 Navigátor sestavy zobrazuje strukturu sestavy. Také pomocí něj můžete vkládat funkce do sestavy.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Zarovnání
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 18 Horní okraj (záhlaví)
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 17 Dolní okraj (zápatí)
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm a Strana N/M
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 8 Strana N
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 63 Dialog Čísla stránek otevřete v okně Návrháře sestav příkazem Vložit - Čísla stránek.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 36 Na záložce Data můžete změnit zobrazovaný obsah.
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 2e Nastavení fontu pro vybraný textový objekt.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 28 Nastavení pozice Y pro vybraný objekt.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 13 Svislé zarovnání
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 28 Nastavení pozice X pro vybraný objekt.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI f5 Pro obrázek můžete určit, zda chcete obrázek vložit jako odkaz na soubor nebo jej vložit jako objekt do souboru Base. Při vložení se zvětší velikost souboru Base, ale narozdíl od odkazu je lépe přenositelný na jiné počítače.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 68 Vynutit novou stránku určuje, zda se aktuální anebo následující sekce vytiskne na nové stránce.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 5a Pokud se Výraz pro podmíněný tisk vyhodnotí jako PRAVDA, vybraný objekt se vytiskne.
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 4a Určuje, zda je pozadí vybraného objektu průhledné nebo neprůhledné.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 27 Nastavení šířky vybraného objektu.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 44 Nastavuje barvu pozadí vybraného objektu, na obrazovce i pro tisk.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 69 Ve výsledné sestavě se neviditelný objekt nezobrazí. Zůstane viditelný v okně Návrháře sestav.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL a0 Ve vícesloupcovém rozvržení určuje položka Nový řádek nebo sloupec, zda se aktuální anebo následující sekce vytiskne v novém řádku či sloupci.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 70 Seskupení se slučují po stránkách nebo sloupcích (výchozí). Také musíte zaškrtnout Udržet dohromady.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 82 Volba Udržet dohromady určuje, že se aktuální objekt vytiskne na nové stránce, pokud se nevleze na následující stránku.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 32 Určuje, zda se mají tisknout opakované hodnoty.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION 91 Určuje, v jakém kontextu se zobrazí zápatí stránky: na všech stranách nebo na všech kromě stránek se záhlavím či zápatím sestavy.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 92 Určuje, v jakém kontextu se zobrazí záhlaví stránky: na všech stranách nebo na všech kromě stránek se záhlavím či zápatím sestavy.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 26 Nastavení výšky vybraného objektu.
13 .uno%3ASelectReport 5d Pro zobrazení záložky Data nebo Obecné pro celou sestavu zvolte Upravit - Vybrat sestavu.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 1d Tisknout při změně skupiny
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL c1 Po výběru tabulky v poli Obsah se automaticky zobrazí okno Přidat pole. Také můžete klepnout na ikonu Přidat pole na nástrojové liště nebo použít příkaz Zobrazit - Přidat pole.
41 reportdesign%3AListBox%3ARID_GROUPS_SORTING%3ALST_KEEPTOGETHERLST 57 Vyberte úroveň detailů, podle které se skupina drží dohromady na jedné stránce.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 25 Odstraní označené pole ze seznamu.
40 REPORTDESIGN_NUMERICFIELD_RID_GROUPS_SORTING_ED_GROUPINTERVALLST 38 Zadejte interval, podle kterého se záznamy seskupují.
36 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_GROUPONLST 53 Zvolte, zda chcete vytvořit novou skupinu při každé změně hodnoty nebo jinak.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_FOOTERLST 26 Zobrazí nebo skryje Zápatí skupiny.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_HEADERLST 27 Zobrazí nebo skryje Záhlaví skupiny.
31 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_ORDER 18 Výběr směru řazení.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 27 Přesune vybrané pole v seznamu dolů.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 28 Přesune vybrané pole v seznamu nahoru.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 3e Klepnutím otevřete seznam, ze kterého můžete vybrat pole.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSBRW 8e Seznam polí, která se použijí pro řazení a seskupení. Pole nahoře má nejvyšší prioritu, druhé pole má prioritu o 1 nižší atd.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping 98 V dialogu Řazení a seskupení Návrháře sestav můžete nastavit pole, která chcete v sestavě seřadit, a pole, která chcete sloučit do skupiny.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 40 Průvodce tabulkou vám umožní vytvořit databázovou tabulku.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3c Zobrazuje všechna pole, která se vloží do nové tabulky.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES 99 Vyberte jednu z ukázkových tabulek. Poté vyberte z levého seznamu pole dané tabulky. Tento krok opakujte, dokud nevyberete všechna potřebná pole.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 46 Vyberte tuto kategorii a zobrazí se pouze soukromé vzorové tabulky.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 46 Vyberte tuto kategorii a zobrazí se pouze obchodní vzorové tabulky.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 63 Zadejte SQL příkaz, který zdroji dat určí automaticky zvyšovat dané číselné datové pole.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 38 Je-li nastaveno na Ano, nesmí toto pole být prázdné.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 4a Při volbě Ano jsou hodnoty tohoto datového pole generovány databází.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 58 Zobrazuje název vybraného datového pole. Pokud chcete, je možné zadat název nový.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 26 Přidá do seznamu nové datové pole.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 23 Odstraní vybrané pole ze seznamu.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 29 Zvolte pole pro upravu informací o něm.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 56 Pro přidání pole do seznamu polí primární klíče vyberte pole a klepněte na >.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC b6 Automaticky vloží hodnotu a zvýší hodnotu pole o jedna pro každý nový záznam. Aby bylo možné použít tuto vlastnost, databáze musí podporovat automatické zvyšování.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED b4 Pro odebrání pole ze seznamu polí primárních klíčů pole vyberte a klikněte na <. Primární klíč se vytvoří spojením polí v tomto seznamu, v pořadí od shora dolů.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE b6 Automaticky vloží hodnotu a zvýší hodnotu pole o jedna pro každý nový záznam. Aby bylo možné použít tuto vlastnost, databáze musí podporovat automatické zvyšování.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 14 Vyberte název pole.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 45 Vytvoří primární klíč spojením několika existujících polí.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 4c Použije existující pole s jedinečnými hodnotami jako primární klíč.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 38 Automaticky přidá primární klíč jako další pole.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 10b Zvolte pro vytvoření primárního klíče. Přidá primární klíč do každé databázového tabulky, aby bylo možné jednoznačně identifikovat každý záznam. Pro některé databázové systémy v %PRODUCTNAME je primární klíč pro úpravu tabulek nutný.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD ab Zvolte pro vytvoření formuláře založeného na této tabulce. Formuláře se vytvoří v textovém dokumentu s posledně použitým nastavením Průvodce formulářem.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 44 Návrh tabulky bude uložen a tabulka otevřena pro zadávání dat.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 3b Návrh tabulky bude uložen a poté je možné jej upravit.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 4e Vyberte schéma tabulky. (Dostupné pouze pokud databáze podporuje schémata)
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 4d Vyberte katalog tabulky. (Dostupné pouze pokud databáze podporuje katalogy)
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 1b Specifikuje název tabulky.
15 .uno%3ADBReportDelete 1b Odstraní vybranou sestavu.
13 .uno%3ADBReportEdit 39 Otevře vybranou sestavu, abyste mohl měnit rozvržení.
13 .uno%3ADBFormRename 20 Přejmenuje vybraný formulář.
13 .uno%3ADBFormDelete 1e Odstraní vybraný formulář.
13 .uno%3ADBReportOpen 4e Otevře vybranou sestavu, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.
11 .uno%3ADBFormEdit 3c Otevře vybraný formulář, abyste mohl měnit rozvržení.
11 .uno%3ADBFormOpen 51 Otevře vybraný formulář, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.
14 .uno%3ADBQueryDelete 19 Odstraní vybraný dotaz.
15 .uno%3ADBReportRename 1d Přejmenuje vybranou sestavu.
12 .uno%3ADBQueryEdit 35 Otevře vybraný dotaz, abyste mohl měnit strukturu.
14 .uno%3ADBQueryRename 1b Přejmenuje vybraný dotaz.
12 .uno%3ADBQueryOpen 4c Otevře vybraný dotaz, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.
14 .uno%3ADBTableRename 1d Přejmenuje vybranou tabulku.
14 .uno%3ADBTableDelete 1b Odstraní vybranou tabulku.
12 .uno%3ADBTableEdit 37 Otevře vybranou tabulku, abyste mohl měnit strukturu.
12 .uno%3ADBTableOpen 4e Otevře vybranou tabulku, abyste mohl zadávat, upravovat nebo mazat záznamy.
c FontWork2TBO 24 Zadejte rozestup znaků písmomalby.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 2d Otevře okno pro rozestup znaků písmomalby.
c FontWork1TBO 46 Klepněte pro aplikování zarovnání na vybraný objekt písmomalby.
3c SVX_HID_SVX_CHINESE_TRANSLATION_RB_CONVERSION_TO_TRADITIONAL 50 Klepněte zde pro použití rozestupu znaků písmomalby pro označené objekty.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 29 Otevře okno pro zarovnání písmomalby.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 6c Přepne výšku písmen vybraného objektu písmomalby z normální na stejnou výšku pro všechny objekty.
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 74 Otevře nástrojovou lištu Tvar písmomalby. Klepněte na tvar pro použití tvaru na všechny objekty písmomalby.
39 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLOTHERS 54 Zachovejte všechny změny ostatních uživatelů, odstraňte všechny Vaše změny.
35 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPOTHER 3e Zachovejte změnu jiného uživatele, odstraňte Vaši změnu.
37 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLMINE 3c Zachovejte všechny Vaše změny, zrušte všechny ostatní.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPMINE 32 Zachovejte Vaše změny, zrušte změny ostatní .
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare fd Povolení sdílet současný dokument s jinými uživateli. Zakázat použití nesdílených dokumentů. Toto může zrušit platnost dosud neuložených úprav, které provedli jiní uživatelé od doby, co byl dokument naposledy otevřen nebo uložen.
16 SC_HID_SCDLG_CONFLICTS a1 Jsou-li stejné obsahy změněny různými uživateli, otevře se dialog Řešení konfliktů. Pro každý konflikt rozhodněte, které změny se mají zachovat.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 79 Otevření dialogu pro nastavení sdílení dokumentu, kde lze povolit nebo zakázat spolupráci se sdílením dokumentu.
14 .uno%3AShareDocument 79 Otevření dialogu pro nastavení sdílení dokumentu, kde lze povolit nebo zakázat spolupráci se sdílením dokumentu.
15 .uno%3AFormFilterExit 7a Pokud klepnete na tlačítko Zavřít na nástrojové liště Filtrování formuláře, zobrazí se formulář bez filtru.
18 .uno%3AFormFilterExecute 6b Pokud klepnete na ikonu Použít filtr na nástrojové liště Filtrování formuláře, použije se filtr.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 48 Otevře dialog, ve kterém můžete přidat, upravit nebo odebrat ikony.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 48 Otevře dialog, ve kterém můžete přidat, upravit nebo odebrat ikony.
16 SVX_HID_FM_IS_NOT_NULL d1 Podmínky filtru můžete upravit přímo jako text. Pokud chcete testovat, zda pole má nebo nemá obsah, můžete vybrat podmínku filtru "prázdné" (SQL: "Is Null") nebo "neprázdné" (SQL: "Is not Null").
19 SVX_HID_FM_FILTER_IS_NULL d1 Podmínky filtru můžete upravit přímo jako text. Pokud chcete testovat, zda pole má nebo nemá obsah, můžete vybrat podmínku filtru "prázdné" (SQL: "Is Null") nebo "neprázdné" (SQL: "Is not Null").
f SVX_HID_FM_EDIT d1 Podmínky filtru můžete upravit přímo jako text. Pokud chcete testovat, zda pole má nebo nemá obsah, můžete vybrat podmínku filtru "prázdné" (SQL: "Is Null") nebo "neprázdné" (SQL: "Is not Null").
18 SVX_HID_FILTER_NAVIGATOR 188 V Navigátoru filtrů se zobrazují nastavení podmínky filtru. Jakmile určíte filtr, zobrazí se ve spodní části okna Navigátoru filtru prázdná položka filtru. Tuto položku můžete vybrat klepnutím na slov "Nebo". Jakmile vyberete prázdnou položku, můžete zadat ve formuláři další podmínky. Tyto podmínky se spojí pomocí booleovského OR s předchozími podmínkami.
1a .uno%3AFormFilterNavigator 70 Chcete-li spojit více podmínek filtrů booleovským OR, klepněte na ikonu Navigace filtru na liště filtrů.
1e SVX_HID_CTL_FONTWORK_FAVORITES c9 Výběrem stylu písmomalby a klepnutím na OK vložíte písmomalbu do dokumentu. Poklepáním nebo poklepáním na písmomalbu se stisknutým Ctrl vstoupíte do režimu úprav textu a změníte text.
12 .uno%3ASaveGraphic bc Export bitmapového obrázku ve Writer: Klepněte na obrázek pravým tlačítkem, zvolte Uložit obrázek. Zobrazí se dialog Export obrázku. Zadejte jméno souboru a zvolte typ souboru.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 36 Přejde na předchozí změnu v dokumentu a vybere ji.
18 .uno%3ANextTrackedChange 32 Přejde na další změnu v dokumentu a vybere ji.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AOpenButton 3c Ikona Otevřít dokument zobrazí dialog otevření souboru.
26 .HelpId%3AStartCenter%3ATemplateButton 33 Ikona Šablony otevře dialog Šablony a dokumenty.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AMathButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
25 .HelpId%3AStartCenter%3AImpressButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
20 .HelpId%3AStartCenter%3ADBButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ACalcButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
24 .HelpId%3AStartCenter%3AWriterButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
24 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 44 Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AExtensions 44 Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.
1c .HelpId%3AStartCenter%3AInfo 44 Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ADrawButton 3c Všechny ikony dokumentů otevírají dokument daného typu.
25 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 44 Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 44 Klepnutím na ikonu otevřete nový dokument nebo souborový dialog.
c .uno%3AAbout 50 Zobrazí všeobecné informace o programu jako číslo verze a autorská práva.
13 .uno%3AOnlineUpdate 119 Povolte pro %PRODUCTNAME přístup na Internet. Pokud potřebujete použít proxy, zadejte potřebné údaje v nastavení proxy pod Nástroje - Možnosti - Internet. Poté zvolte možnost Vyhledat aktualizace pro ověření dostupnosti nové verze vašeho kancelářského balíku.
12 .uno%3AShowCredits d3 Zobrazí dokument CREDITS.odt, který obsahuje seznam jednotlivců, kteří od 28. 9. 2010 přispěli do zdrojového kódu OpenOffice.org (a jejichž příspěvky byly importovány do LibreOffice) a LibreOffice.
12 .uno%3AShowLicense 30 Zobrazí dialog Licenční a právní informace.
10 .uno%3AHelpIndex 56 Otevřít hlavní stránku nápovědy $[officename] pro právě používanou aplikaci.
13 .uno%3ASendFeedback 61 Otevře ve webovém prohlížeči formulář, pomocí kterého můžete nahlásit chyby softwaru.
f .uno%3AHelpMenu 5c Nabídka Nápověda umožňuje spouštění a ovládání systému nápovědy $[officename].
13 .uno%3AExtendedHelp 56 Povolí rozšířené tipy nápovědy pod ukazatelem myši až do dalšího klepnutí.
e RID_ENVTOOLBOX 41 Lišta Standardní je dostupná v každé aplikaci $[officename].
18 .HelpId%3Atableobjectbar 7a Lišta Tabulka obsahuje funkce, které potřebujete pro práci s tabulkou. Objeví se, pokud umístíte kurzor do tabulky.
14 .uno%3ADSBFormLetter 5c Spustí Průvodce hromadnou korespondencí, který vám pomůže vytvořit hromadné dopisy.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 5a Vloží všechna pole z označeného záznamu do aktuálního dokumentu na pozici kurzoru.
10 .uno%3ANewRecord 17 Vytvoří nový záznam
e .uno%3ARecUndo 32 Umožňuje vám vrátit změnu v datové položce.
e .uno%3ARecSave 47 Uloží novou datovou položku. Změna je zaregistrována do databáze.
11 .uno%3ALastRecord 23 Přesune vás na poslední záznam.
11 .uno%3ANextRecord 28 Přesune vás na následující záznam.
13 .uno%3ADeleteRecord 40 Odstraní záznam. Dotaz je třeba před odstraněním potvrdit.
11 .uno%3APrevRecord 2c Přesune vás na první předchozí záznam.
12 .uno%3AFirstRecord 20 Přesune vás na první záznam.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 56 Zobrazuje číslo aktuálního záznamu. Zadejte číslo k přechodu na daný záznam.
e .uno%3AGridUse 44 Určuje, že je možné pohybovat s objekty jen mezi body mřížky.
12 .uno%3ABezierClose 1c Uzavře čáru nebo křivku.
16 .uno%3ABezierSymmetric 3a Převede úhlový bod nebo plynulý bod na souměrný bod.
13 .uno%3ABezierSmooth 3a Převede úhlový bod nebo souměrný bod na plynulý bod.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 3c Označí aktuální bod nebo vybrané body pro odstranění.
11 .uno%3ABezierEdge 31 Převede vybraný bod nebo body na úhlové body.
14 .uno%3ABezierCutLine 74 Ikona Rozdělit křivku rozdělí křivku. Vyberte bod nebo body, kde chcete křivku rozdělit a klepněte na ikonu.
14 .uno%3ABezierConvert 35 Převede křivku na přímku nebo přímku na křivku
13 .uno%3ABezierDelete a8 Pomocí ikony Odstranit body odstraníte jeden či více vybraných bodů. Pokud chcete vybrat několik bodů, podržte klávesu Shift a klepněte na požadované body.
13 .uno%3ABezierInsert 46 Aktivuje režim vkládání. V tomto režimu je možné vkládat body.
11 .uno%3ABezierMove 37 Aktivuje režim, ve kterém je možné přesouvat body.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 65 Lišta Upravit body  se zobrazí, když vyberete objekt složený z bodů a klepnete na Upravit body.
1a CUI_HID_OFADLG_TREELISTBOX 29 Označte položku, kterou chcete upravit.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 4f Tento příkaz otevře dialogové okno pro přizpůsobení nastavení programu.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 20 Zadejte svoji e-mailovou adresu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Femail 20 Zadejte svoji e-mailovou adresu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ffax 2c Do tohoto pole zadejte své faxové číslo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 2f Do tohoto pole zadejte svůj telefon do práce.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 39 Do tohoto pole zadejte své soukromé telefonní číslo.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 34 Do tohoto pole zadejte svoji pozici ve společnosti.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fposition 34 Do tohoto pole zadejte svoji pozici ve společnosti.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ftitle 23 Do tohoto pole zadejte svůj titul.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffax 2c Do tohoto pole zadejte své faxové číslo.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastfirstname 1e Zadejte své křestní jméno.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 29 Zadejte název státu, v němž žijete.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastlastname 19 Zadejte své příjmení.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ficity 24 Zadejte město, ve kterém bydlíte.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ficity 24 Zadejte město, ve kterém bydlíte.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 1a Zadejte nebo upravte PSČ.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 2b Do tohoto pole zadejte ulici, kde bydlíte.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fizip 1a Zadejte nebo upravte PSČ.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 30 Do tohoto pole zadejte název své společnosti.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 23 Do tohoto pole zadejte svůj titul.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstreet 2b Do tohoto pole zadejte ulici, kde bydlíte.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusshortname 17 Zadejte své iniciály.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 19 Zadejte své příjmení.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 2c Do tohoto pole zadejte své faxové číslo.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 17 Zadejte své iniciály.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastshortname 17 Zadejte své iniciály.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname 17 Zadejte své iniciály.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusfirstname 1e Zadejte své křestní jméno.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstreet 2b Do tohoto pole zadejte ulici, kde bydlíte.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fizip 1a Zadejte nebo upravte PSČ.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fruslastname 19 Zadejte své příjmení.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 24 Zadejte město, ve kterém bydlíte.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname 19 Zadejte své příjmení.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 29 Zadejte název státu, v němž žijete.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Femail 20 Zadejte svoji e-mailovou adresu.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany 30 Do tohoto pole zadejte název své společnosti.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcity 24 Zadejte město, ve kterém bydlíte.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fzip 1a Zadejte nebo upravte PSČ.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 42 Na této záložce můžete zadat či upravit údaje o uživateli.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstate 29 Zadejte název státu, v němž žijete.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 1e Zadejte své křestní jméno.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname 1e Zadejte své křestní jméno.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas 84 Určuje, jak se budou dokumenty daného typu ukládat. Jiný formát pro aktuální dokument můžete vybrat v dialogu Uložit jako.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 4d Zaškrtnutím tohoto pole zajistíte relativní ukládání URL na Internetu.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 4b Určuje typ dokumentu, pro který chcete určit výchozí formát souborů.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 57 Zaškrtnutím tohoto pole zajistíte relativní ukládání URL v souborovém systému.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave ca Určuje, zda bude %PRODUCTNAME při ukládání informací pro automatické obnovení ukládat také všechny otevřené dokumenty. Použije se stejný časový interval jako pro automatické obnovení.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 67 Určuje časový interval v minutách pro ukládání informací pro automatické obnovení dokumentů.
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 127 Některé společnosti nebo organizace mohou požadovat dokumenty ODF ve formátu ODF 1.0/1.1, který můžete pro ukládání vybrat v seznamu. V tomto starším formátu nelze uložit všechny nové vlastnosti, proto je doporučen nový formát ODF 1.2 (rozšířený), kdekoliv je to možné.
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave 9e %PRODUCTNAME ukládá informace potřebné pro obnovení otevřených dokumentů v případě pádu aplikace. Můžete určit interval ukládání informací.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup eb Při každém uložení dokumentu se uloží předchozí verze dokumentu jako záložní kopie. Pokaždé, když %PRODUCTNAME vytvoří záložní kopii, je nahrazena předchozí záložní kopie. Záložní kopie mají příponu .BAK.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat d8 Můžete zvolit, že se bude zobrazovat varování při ukládání dokumentu ve formátu, který není OpenDocument nebo který nebyl nastaven jako výchozí v Načítání/Ukládání - Obecné v dialogu Možnosti.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 4f Pokaždé, když zvolíte příkaz Uložit jako, se zobrazí dialog Vlastnosti.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 15f Pokud je volba povolena, s dokumentem se načte také nastavení tiskárny. To může způsobit, že se dokument vytiskne na vzdálené tiskárně, pokud ji ručně nezměníte v dialogu Tisk. Pokud je volba vypnuta, vytiskne se dokument na vaší výchozí tiskárně. Aktuální nastavení tiskárny se do dokumentu uloží bez ohledu na tuto volbu.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask d8 Můžete zvolit, že se bude zobrazovat varování při ukládání dokumentu ve formátu, který není OpenDocument nebo který nebyl nastaven jako výchozí v Načítání/Ukládání - Obecné v dialogu Možnosti.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 44 S dokumentem budou načtena také specifická nastavení uživatele.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 76 V části Obecné můžete určit výchozí nastavení pro ukládání dokumentů a vybrat výchozí formát souborů.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 41 Klepněte pro zobrazení dialogu Vybrat cestu nebo Upravit cesty.
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 54 Tlačítko Výchozí obnoví přednastavené cesty pro všechny označené položky.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 77 Pro úpravu položky vyberte položku v seznamu a klepněte na tlačítko Upravit. Na položku můžete také poklepat.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 71 Tato část obsahuje výchozí cesty k důležitým složkám $[officename]. Tyto cesty může uživatel změnit.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_ADD_MULTIPATH 6d Otevře dialog Výběr cesty pro výběr další složky nebo dialog Otevřít pro výběr dalšího souboru.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ALB_MULTIPATH 58 Obsahuje seznam cest, které byly přidány. Označte výchozí cestu pro nové soubory.
12 .uno%3ASpellOnline 42 Během psaní automaticky kontroluje pravopis a podtrhává chyby.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_OPTIONS 3a Určuje nastavení pro kontrolu pravopisu a dělení slov.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 4f Po potvrzení odstraní vybraný slovník, pokud není chráněn proti zápisu.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 5b Zadejte minimální počet znaků, které se musí nacházet před nebo za rozdělovníkem.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace b4 Přidá slovo zadané v poli Slovo do aktuálního uživatelského slovníku. Pokud pracujete se slovníkem výjimek, bude do slovníku přidáno také slovo z pole Nahradit čím.
19 CUI_HID_OPTIONS_DICT_EDIT 88 Otevře dialog Upravit vlastní slovník, ve kterém můžete do svého slovníku přidávat nové položky nebo upravovat existující.
36 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2FEditDictionaryDialog 25 Určuje knihu, kterou chcete upravit.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 51 Pokud chcete změnit hodnotu, vyberte položku a klepněte na tlačítko Upravit.
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 88 Otevře dialog Upravit vlastní slovník, ve kterém můžete do svého slovníku přidávat nové položky nebo upravovat existující.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 25 Určuje knihu, kterou chcete upravit.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 40 Určuje, zda se chcete některým slovům v dokumentech vyhnout.
1d CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS 2e Seznam dostupných uživatelských slovníků.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 3e Přiřadí aktuálnímu uživatelskému slovníku nový jazyk.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 44 Odstraní označené slovo z aktuálního uživatelského slovníku.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 31 Určuje název nového uživatelského slovníku.
3a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2FOptNewDictionaryDialog 31 Určuje název nového uživatelského slovníku.
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 81 Otevře dialog Nový slovník, ve kterém můžete určit nový uživatelský slovník nebo slovník výjimek pro určitý jazyk.
18 CUI_HID_OPTIONS_DICT_NEW 81 Otevře dialog Nový slovník, ve kterém můžete určit nový uživatelský slovník nebo slovník výjimek pro určitý jazyk.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 50 Výběrem určitého jazyka můžete omezit použití uživatelského slovníku.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 4f Chcete-li upravit jazykový modul, zvolte ho a klepněte na tlačítko Upravit.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 8b Můžete zadat nové slovo, které bude do slovníku zařazeno. V seznamu níže se zobrazuje obsah aktuálního uživatelského slovníku.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_MODULES 29 Obsahuje nainstalované jazykové moduly.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace 86 Toto textové pole se zobrazí, pokud upravujete slovník výjimek. Do tohoto pole zadejte návrh pro nahrazení slova z pole "Slovo".
15 CUI_HID_OPTIONS_LINGU 4d Nastavení vlastností kontroly pravopisu, slovníku synonym a dělení slov.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 44 Klepnutím na toto tlačítko zrušíte změny provedené v seznamu.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 24 Sníží prioritu vybraného modulu.
44 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 24 Zvýší prioritu vybraného modulu.
42 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3ALB_EDIT_MODULES_LANGUAGE 15 Určuje jazyk modulu.
20 CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES 5d Určuje jazyk a dostupné podmoduly pro kontrolu pravopisu, dělení slov a slovník synonym.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_SAVE 6b Otevře dialog Uložit jako, který vám umožňuje uložit aktuální tabulku barev pod určeným názvem.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_LOAD 46 Zobrazí dialog Otevřít, ve kterém můžete vybrat barevnou paletu.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_WORK_ON 46 Zobrazí dialog Otevřít, ve kterém můžete vybrat barevnou paletu.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_MODIFY 19 Změní aktuální barvu.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_ADD 14 Přidá novou barvu.
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_2 7 Zelená
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_1 9 Červená
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLORMODEL 65 Pro úpravy barvy vyberte barevný model: Red-Green-Blue (RGB) nebo Cyan-Magenta-Yellow-Black (CMYK).
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_3 6 Modrá
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLOR 56 Obsahuje seznam dostupných barev. Chcete-li vybrat barvu, vyberte ji v tomto seznamu.
29 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AEDT_NAME 64 Určuje název vybrané barvy. Při definici nové barvy také můžete do tohoto pole zadat název.
15 CUI_HID_OPTIONS_COLOR 5a Můžete vybrat barvu z tabulky barev, upravit existující barvu nebo určit nové barvy.
2b svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_KEY 37 Nastaví složku černé barvy v barevném modelu CMYK.
32 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 24 Nastaví jas v barevném modelu HSB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 25 Nastaví tón v barevném modelu HSB.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AMTR_FLD_4 37 Nastaví složku černé barvy v barevném modelu CMYK.
2d svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 35 Nastaví složku modré barvy v barevném modelu RGB.
2e svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_YELLOW 37 Nastaví složku žluté barvy v barevném modelu CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_3 37 Nastaví složku žluté barvy v barevném modelu CMYK.
2e svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 36 Nastaví složku zelené barvy v barevném modelu RGB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 38 Nastaví složku červené barvy v barevném modelu RGB.
2f svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_MAGENTA 3a Nastaví složku purpurové barvy v barevném modelu CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_2 3a Nastaví složku purpurové barvy v barevném modelu CMYK.
2c svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_CYAN 38 Nastaví složku azurové barvy v barevném modelu CMYK.
33 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 2a Nastaví nasycení v barevném modelu HSB.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_1 38 Nastaví složku azurové barvy v barevném modelu CMYK.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 95 Nastaví do pole vpravo barvu, která odpovídá vybrané barvě v levé části okna, a aktualizuje podle této barvy pole s číselnými hodnotami.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 69 Klepnutím na tlačítko <-- nahradíte vybranou barvu v barevné paletě barvou určenou v pravém poli.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 4f Určuje rozsah, v rámci kterého systém rozeznává dvouciferně zadaný rok.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg 96 Upřesňuje, zda jsou pro otevírání a ukládání dokumentů používány dialogy $[officename]. Jinak jsou využity dialogy operačního systému.
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 35 Určuje, zda je tisk dokumentu považován za změnu.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 92 Když chvíli podržíte ukazatel myši nad ikonou, příkazem nabídky nebo ovládacím prvkem v dialogu, zobrazí se krátký nápovědný text.
24 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftooltips 80 Zobrazí názvy ikon a další nápovědný text, například názvy kapitol, pokud procházíte dokument obsahující kapitoly.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 2e Obsahuje obecná nastavení pro $[officename].
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 46 Vyberte velikost písma pro zobrazení zdrojového kódu HTML a Basic.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 5a Pokud zaškrtnete toto pole, zobrazí se v seznamu Písma pouze neproporcionální písma.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 3d Vyberte písmo pro zobrazení zdrojového kódu HTML a Basic.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 23 Odstraní vybranou náhradu písma.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 22 Použije vybranou náhradu písma.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 30 Zadejte nebo vyberte název náhradního písma.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 3b Zadejte nebo vyberte název písma, které chcete nahradit.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 11b Vypisuje seznam originálních písem a písem, která je nahradí. Pro nahrazení obrazovkového písma i písma tiskárny, i když je originální font nainstalován ve vašem systému, zvolte Vždy. Pro nahrazení písma pouze na obrazovce a ne při tisku zvolte Pouze obrazovka .
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 2a Povoluje náhrady písem, které určíte.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2FOptFontsPage b3 Nahradí písmo jiným dle vašeho výběru. Písmo se nahrazuje buď pouze při zobrazení, nebo při zobrazení a tisku. Nemění se písmo určené ve formátování dokumentu.
2e svx%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_SELECTION 81 Určuje úroveň průhlednosti průhledných výběrů. Výchozí hodnota je 75%. Možný je výběr hodnot z rozsahu 10 až 90%.
30 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_HARDACCELL 59 Pro vylepšení zobrazení budou použity přímo hardwarové vlastnosti grafické karty.
2e cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_HISTORY 72 V poli Písmo na liště Formátování se posledních pět použitých písem zobrazuje v horní části seznamu.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEPOS 4c Určuje, zda a jak se do nově otevřených dialogů umisťuje kurzor myši.
19 .uno%3ARestoreEditingView 90 Určuje, zda se má obnovit poslední použitý pohled. Bude obnoveno mnoho nastavení zobrazení platných při posledním uložení dokumentu.
12 .uno%3ARefreshView 4e Zobrazení aktuálního dokumentu obnovíte klávesovou zkratkou Shift+Ctrl+R.
2c cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEMIDDLE 2f Určuje funkci prostředního tlačítka myši.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_SHOW 7f Při výběru písma se název písma zobrazí daným písmem, např. v seznamu písem v poli Písmo na liště Formátování.
24 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSTYLE 3b Zvolte styl ikon v nástrojových lištách a v dialozích.
2b svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SELECTION b9 Pokud povoleno, je pro výběr textu ve Writeru a výběr buňky v Calcu použita průhledná barva. Pokud volba není povolena, výběr bude znázorněn s využitím inverzních barev.
27 SVX_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT 72 Určuje, že pro nabídky a dialogy se použije systémové písmo. Jinak se použije jiné nainstalované písmo.
30 svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_ANTIALIASE 8f Pokud je podporováno, můžete použít vyhlazení grafiky. Při zapnutém vyhlazování má většina grafických objektů méně artefaktů.
2d cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SYSTEM_FONT 72 Určuje, že pro nabídky a dialogy se použije systémové písmo. Jinak se použije jiné nainstalované písmo.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSIZE 39 Určuje velikost zobrazení ikon pro nástrojové lišty.
2a cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSTYLE 3b Zvolte styl ikon v nástrojových lištách a v dialozích.
23 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSIZE 39 Určuje velikost zobrazení ikon pro nástrojové lišty.
2f cui%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_WINDOWSIZE 72 Nastavení měřítka pro velikost písma v prvcích uživatelského rozhraní, např. dialozích a popisech ikon.
2b cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MENU_ICONS e3 Zobrazí v nabídkách ikony vedle odpovídajících položek nabídky. Dostupné volby jsou "Automaticky", "Skrýt" a "Zobrazit". Položka "Automaticky" zobrazí ikony v závislosti na nastavení systému a zvoleného vzhledu.
13 CUI_HID_OFA_TP_VIEW 1d Určuje volby pro zobrazení.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 5f Zaškrtněte toto pole, je-li pro tisk aktuálního dokumentu třeba určitá velikost papíru.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 44 Určuje, že se přechody vytisknou pouze s jednou vnitřní barvou.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstripes 37 Určuje maximální počet pruhů přechodu při tisku.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 66 Zaškrtněte toto pole, pokud chcete zobrazit varování, když dokument obsahuje průhledné objekty.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 72 Je-li toto pole zaškrtnuto, snížení kvality tisku bitmap bude použito také pro průhledné oblasti objektů.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapresol 5a Určuje maximální kvalitu tisku v dpi. Rozlišení je možné jen snížit, ne zvýšit.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 5a Určuje maximální kvalitu tisku v dpi. Rozlišení je možné jen snížit, ne zvýšit.
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 6e Vysoká kvalita tisku odpovídá rozlišení 300 dpi. Normální kvalita tisku odpovídá rozlišení 200 dpi.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 37 Určuje maximální počet pruhů přechodu při tisku.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 7f Určuje, že bitmapové obrázky mají být tištěny ve snížené kvalitě. Rozlišení je možné jen snížit, ne zvýšit.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 3a Určuje, že se všechny barvy tisknou ve stupních šedi.
21 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fprinter 51 Určuje, zda se nastavení tisku použije pro přímý tisk nebo tisk do souboru.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 35 Při této možnosti nebude průhlednost vytištěna.
2c sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapnormal 6e Vysoká kvalita tisku odpovídá rozlišení 300 dpi. Normální kvalita tisku odpovídá rozlišení 200 dpi.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 6b Určuje, že se průhlednost tiskne pouze, pokud průhledná oblast pokrývá méně než čtvrtinu strany.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 60 Zaškrtněte toto pole, je-li pro tisk aktuálního dokumentu třeba určitá orientace papíru.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans 9f Pokud zaškrtnete toto pole, průhledné objekty budou vytisknuty jako běžné (neprůhledné) objekty, v závislosti na nastavení dalších dvou tlačítek.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 51 Určuje, zda se nastavení tisku použije pro přímý tisk nebo tisk do souboru.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 4f Je-li toto pole zaškrtnuto, přechody budou vytisknuty ve snížené kvalitě.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 19 Určuje nastavení tisku.
22 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fsystray ac Zaškrtněte toto pole, pokud chcete při startu systému spustit Rychlé spuštění $[officename]. Volba je k dispozici, pokud je nainstalován modul Rychlé spuštění.
23 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Folecache 52 Určete maximální počet OLE objektů, které mohou být uloženy v mezipaměti.
25 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjecttime 54 Určuje dobu v hodinách a minutách, po kterou obrázky v mezipaměti zůstávají.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fquicklaunch ac Zaškrtněte toto pole, pokud chcete při startu systému spustit Rychlé spuštění $[officename]. Volba je k dispozici, pokud je nainstalován modul Rychlé spuštění.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjectcache 62 Objekty, které jsou větší než určený počet megabajtů, se do mezipaměti nebudou ukládat.
27 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fgraphiccache 3c Určuje celkovou velikost mezipaměti pro všechny obrázky.
1f cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fundo 55 Je možné zadat maximální počet kroků, o který je možné vrátit změny zpět.
29 cui%2Fui%2Foptmemoryspage%2FOptMemoryPage 58 Nastaví mezipaměť pro obrázky a počet kroků, o které je možné se vrátit zpět.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 55 Odstraní schéma vybrané v seznamu Schéma. Nemůžete odstranit výchozí schéma.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 32 Vyberte barvy pro prvky uživatelského rozhraní.
27 CUI_HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 24 Zadejte název barevného schématu.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 57 Uloží aktuální nastavení jako barevné schéma, které můžete později načíst.
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 31 Vyberte barevné schéma, které chcete použít.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 3b Nastavení barev pro uživatelské rozhraní $[officename].
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 3e Použije nastavení vysokého kontrastu pro náhledy stránek.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 84 Zobrazuje písma %PRODUCTNAME s použitím systémového nastavení barev. Toto nastavení ovlivňuje pouze zobrazení na obrazovce.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 69 Je-li systémová barva pozadí příliš tmavá, přepne se %PRODUCTNAME do režimu vysokého kontrastu.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeoutnf 49 Zadejte dobu v sekundách, po kterou se mají zobrazovat tipy nápovědy.
30 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeout 3c Po uplynutí zadaného počtu sekund skryje tipy nápovědy.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 58 Zobrazuje v %PRODUCTNAME náhled animovaného textu, např. blikající nebo rotující.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 51 Zobrazuje v %PRODUCTNAME náhledy animovaných obrázků, např. ve formátu GIF.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 30 Zobrazí kurzor v dokumentech pouze pro čtení.
29 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Facctool 121 Můžete použít nástroje pro zpřístupnění, např. externí čtečky obrazovky, Braillovská zařízení nebo vstupní zařízení pro rozpoznání řeči. Abyste mohl zapnout podporu nástrojů pro zpřístupnění, musí být na počítači nainstalováno Java Runtime Environment.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage 8f Nastavení voleb, které %PRODUCTNAME lépe zpřístupní uživatelům se zhoršeným zrakem, sníženou pohyblivostí nebo jinými potížemi.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 2e Zadejte port pro odpovídající proxy server.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpsport 2e Zadejte port pro odpovídající proxy server.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 63 Zadejte názvy serverů, které nevyžadují použití proxy serverů. Názvy oddělte středníky.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 25 Zadejte název proxy servery pro FTP.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 44 Zadejte název proxy serveru pro HTTPS. Do pole vpravo zadejte port.
22 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpport 2e Zadejte port pro odpovídající proxy server.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 12 Určuje typ proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 26 Zadejte název proxy servery pro HTTP.
26 cui%2Fui%2Foptproxypage%2FOptProxyPage 12 Určuje typ proxy.
23 cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2Fdisplay f7 Povolí zásuvný modul prohlížeče umožňující zobrazení dokumentů %PRODUCTNAME v okně prohlížeče. Volbu zaškrtněte, klepněte na OK a poté restartujte prohlížeč. Poté v prohlížeči klepněte na odkaz na dokument %PRODUCTNAME.
2a cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2FOptBrowserPage f7 Povolí zásuvný modul prohlížeče umožňující zobrazení dokumentů %PRODUCTNAME v okně prohlížeče. Volbu zaškrtněte, klepněte na OK a poté restartujte prohlížeč. Poté v prohlížeči klepněte na odkaz na dokument %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmacro 23 Otevře dialog Zabezpečení maker.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 52 Otevře dialog, ve kterém můžete zobrazit a změnít heslo vybraného záznamu.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 24 Odstraní všechny položky seznamu.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 28 Odstraní označený záznam ze seznamu.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 36 Otevře dialog "Možnosti zabezpečení a varování".
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections 7a Požádá o zadání hlavního hesla. Pokud zadáte správné heslo, zobrazí se dialog Uložené informace o připojení.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 16 Zadejte hlavní heslo.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 1c Zadejte znovu hlavní heslo.
2a cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenpdf 83 Zvolte, pokud chcete při exportu dokumentu do PDF zobrazit upozornění pokud jsou zobrazeny zaznamenané změny nebo komentáře.
39 cui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 16 Zadejte hlavní heslo.
38 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2FSecurityOptionsDialog 98 Zvolte, chcete-li při ukládání nebo odeslání dokumentu zobrazit upozornění, pokud dokument obsahuje zaznamenané změny, verze nebo komentáře.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword b6 Pokud je pole zaškrtnuto, %PRODUCTNAME bezpečně ukládá všechna hesla, která používáte pro přístup k webu. Pro získání hesla ze seznamu je potřeba zadat hlavní heslo.
2b cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fpassword ad Zaškrtnete-li toto pole, bude v dialogu pro uložení souboru implicitně zaškrtnuta volba Uložit s heslem. Pokud pole není zaškrtnuto, ukládají se soubory bez hesla.
31 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fremovepersonal f8 Zvolte, pokud chcete z vlastností souboru vždy odstranit uživatelské údaje. Pokud tato volba není vybrána, stále můžete osobní informace aktuálního dokumentu odstranit pomocí tlačítka Obnovit v dialogu Soubor - Vlastnosti - Obecné.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 28 Odstraní označený záznam ze seznamu.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 29 Pro pokračování zadejte hlavní heslo.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fsavesenddocs 98 Zvolte, chcete-li při ukládání nebo odeslání dokumentu zobrazit upozornění, pokud dokument obsahuje zaznamenané změny, verze nebo komentáře.
2e cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhensigning cf Zvolte, pokud chcete při podepsání zobrazit upozornění pokud dokument obsahuje zaznamenané změny, pole, odkazy na další zdroje (například odkazem připojené sekce nebo obrázky) nebo komentáře.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick ab Pokud je pole zaškrtnuto, musíte při klepnutí na hypertextový odkaz podržet klávesu Ctrl. Pokud pole není zaškrtnuto, otevře se hypertextový odkaz po klepnutí.
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 7e Určuje možnosti zabezpečení pro ukládání dokumentů, připojení k webu a otevírání dokumentů obsahujících makra.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenprinting 70 Zvolte, pokud chcete při tisku zobrazit upozornění pokud dokument obsahuje zaznamenané změny a komentáře.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 2c Otevře dialog pro zadání hlavního hesla.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension 63 Pokud zaškrtnete toto pole, exportuje se s aktuálním dokumentem také jeho rozvržení pro tisk.
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal e2 Pro automatické nahrávání vložených obrázků na webový server pomocí FTP zaškrtněte toto pole. Pro uložení dokumentu použijte dialog Uložit jako a jako jméno souboru v Internetu vyplňte úplnou URL adresu FTP.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 69 Toto pole zaškrtněte pro zahrnutí instrukcí jazyka $[officename] Basic při exportu do formátu HTML.
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 21 Vyberte znakovou sadu pro export.
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames 83 Zaškrtněte toto pole, pokud chcete při importu ignorovat nastavení písma. Použijí se písma určená ve stylu HTML stránka.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 64 Zaškrtněte toto pole, pokud chcete značky, které $[officename] nerozezná, importovat jako pole.
1f cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fexport 2e Určuje nastavení pro export HTML dokumentů.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize6 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize5 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning 82 Pokud je toto pole zašrtnuto, bude při exportu do HTML zobrazeno varování, že makra jazyka %PRODUCTNAME Basic budou ztracena.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize4 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize3 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize2 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 110 Pokud není zaškrtnuto, budou čísla interpretována podle nastavení volby Národní nastavení pod Jazyková nastavení - Jazyky v dialogu Možnosti. Pokud zaškrtnuto je, budou čísla interpretována jako při nastavení výše uvedené volby na 'Angličtina (USA)'.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize1 79 Pomocí číselníků Velikost 1 až Velikost 7 určete velikost písma pro HTML značky <font size=1> až <font size=7>.
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 25 Určuje nastavení pro stránky HTML.
14 .uno%3ASwEditOptions 9f Toto nastavení určuje zpracování textových dokumentů vytvořených v $[officename]. Také je možné upravit nastavení pro aktuální textový dokument.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 24 Určuje jednotky pro HTML dokumenty.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 3d Zobrazuje kresby a ovládací prvky obsažené v dokumentech.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 37 Místo obsahu polí zobrazuje v dokumentu názvy polí.
16 .uno%3ATableBoundaries a0 Chcete-li zobrazit hranice tabulky, klepněte pravým tlačítkem na tabulku a zvolte Hranice tabulky nebo v dokumentu Writeru zvolte Tabulka - Hranice tabulky.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 2b Zobrazuje tabulky obsažené v dokumentech.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 3b Určuje, zda se na obrazovce zobrazují obrázky a objekty.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 2d Zarovná svislé pravítko k pravému okraji.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines 92 Zobrazuje vodítka kolem rámců při přesunu rámců. Pokud chcete zobrazovat přesnou pozici objektu, zvolte Zobrazovat vodítka při přesunu.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhruler 50 Zobrazuje vodorovné pravítko. V seznamu vyberte požadované měrné jednotky.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 4d Zobrazuje svislé pravítko. V seznamu vyberte požadované měrné jednotky.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fruler 6a Povoluje pravítka. Pomocí následujících zaškrtávacích polí vyberte, která pravítka se zobrazí.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 29 Aktivuje funkci jemného posuvu stránky.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments 119 Zobrazuje komentáře. Klepnutím na komentář upravíte text. Pro nalezení nebo smazání komentáře použijte místní nabídku v Navigátoru. Pomocí místní nabídky komentáře můžete smazat tento komentář, všechny komentáře nebo všechny komentáře tohoto autora.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvscrollbar 1c Zobrazuje svislý posuvník.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvruler 4d Zobrazuje svislé pravítko. V seznamu vyberte požadované měrné jednotky.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhscrollbar 1f Zobrazuje vodorovný posuvník.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 50 Zobrazuje vodorovné pravítko. V seznamu vyberte požadované měrné jednotky.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 7b Určuje výchozí nastavení pro zobrazení objektů v textových dokumentech a také  výchozí nastavení pro prvky okna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fdoconly 4a Určuje, že se toto nastavení použije pouze ve stávajícím dokumentu.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 39 Určuje písmo použité pro popisky obrázků a tabulek.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 25 Určuje písmo použité pro nadpisy.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 18 Určuje velikost písma.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 32 Určuje písmo použité pro rejstříky a obsahy.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 18 Určuje velikost písma.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 18 Určuje velikost písma.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 45 Určuje písmo pro seznamy, číslování a všechny odvozené styly.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 18 Určuje velikost písma.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 18 Určuje velikost písma.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 35 Určuje písmo použité pro styl odstavce Výchozí.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 37 Určuje nastavení pro základní písma v dokumentech.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray bb Možnost "Zásobník papíru z nastavení tiskárny" určuje pro tiskárny s více zásobníky, zda se má použít zásobník stanovený v nastavení systému nebo stanovený tiskárnou.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 16e Pokud je povoleno, tisknou se automaticky vložené prázdné stránky. To je nejvhodnější, pokud tisknete oboustraně. Příklad: V knize je nadpis kapitoly nastaven tak, aby začínal na liché stránce. Předchozí kapitola končí na liché stránce. %PRODUCTNAME vloží prázdnou sudou stránku. Tato volba určuje, zda se takováta stránka má vytisknout.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 37 Určuje, zda se budou tisknout komentáře v dokumentu.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 37 Určuje, zda se budou tisknout komentáře v dokumentu.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 37 Určuje, zda se budou tisknout komentáře v dokumentu.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 37 Určuje, zda se budou tisknout komentáře v dokumentu.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 37 Určuje, zda se budou tisknout komentáře v dokumentu.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 60 Určuje, zda se mají tisknout všechny levé (sudá čísla) stránky v textových dokumentech.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 9c Při zaškrtnutí této volby se budou tisknout zástupné znaky za text. Pokud nebude pole zaškrtnuto, při tisku budou zástupné znaky textů prázdné.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frightpages 62 Určuje, zda se mají tisknout všechny pravé (lichá čísla) stránky v textových dokumentech.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax 71 Pokud máte nainstalován faxový software a chcete faxovat přímo textové dokumenty, vyberte požadovaný fax.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 75 Při zaškrtnutí tohoto pole se budou stránky příručky tisknout ve správném pořadí pro psaní zprava doleva.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 4c Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout text označený jako skrytý.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 6f Určuje, zda tisknout barvy a objekty, které jsou vloženy na pozadí stránky (Formát - Stránka - Pozadí).
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 3a Určuje nastavení tisku pro textové nebo HTML dokumenty.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 6f Určuje, zda tisknout barvy a objekty, které jsou vloženy na pozadí stránky (Formát - Stránka - Pozadí).
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 57 Při zaškrtnutí pole Příručka se budou dokumenty tisknout ve formátu příručky.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 4c Při zaškrtnutí této volby se bude tisknout text označený jako skrytý.
38 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 30 Určuje, zda se má text tisknout vždy černě.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 55 Určuje, zda se mají tisknout ovládací prvky formuláře v textových dokumentech.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 30 Určuje, zda se má text tisknout vždy černě.
36 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 55 Určuje, zda se mají tisknout ovládací prvky formuláře v textových dokumentech.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 41 Určuje, zda se mají tisknout obrázky v textových dokumentech.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 9c Při zaškrtnutí této volby se budou tisknout zástupné znaky za text. Pokud nebude pole zaškrtnuto, při tisku budou zástupné znaky textů prázdné.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 16e Pokud je povoleno, tisknou se automaticky vložené prázdné stránky. To je nejvhodnější, pokud tisknete oboustraně. Příklad: V knize je nadpis kapitoly nastaven tak, aby začínal na liché stránce. Předchozí kapitola končí na liché stránce. %PRODUCTNAME vloží prázdnou sudou stránku. Tato volba určuje, zda se takováta stránka má vytisknout.
40 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 41 Určuje, zda se mají tisknout obrázky v textových dokumentech.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 58 Určuje, že změny řádku či sloupce ovlivní pouze odpovídající sousední oblast.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 44 Určuje, že změny řádku či sloupce mají vliv na celou tabulku.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 33 Určuje výchozí hodnotu pro vkládání sloupců.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 30 Určuje hodnotu použitou při přesunu řádku.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 35 Určuje, že se čísla zarovnávají vpravo a dolů.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 5d Určuje, že se rozpoznávají čísla v textových tabulkách a formátují se jako čísla.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 45 Určuje, že změny řádku či sloupce ovlivňují velikost tabulky.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 33 Určuje výchozí hodnotu pro vkládání řádků.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting c3 Pokud není pole Rozpoznání formátu čísel zaškrtnuto, přijme se jen číslo zadané ve formátu nastaveném ve vlastnostech buňky. Data zadaná v jiném formátu se rozpoznají jako Text.
1d .uno%3ATableNumberRecognition 5d Určuje, že se rozpoznávají čísla v textových tabulkách a formátují se jako čísla.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 39 Určuje, že tabulky mají implicitně mít ohraničení.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 4b Určuje, že se tabulky nemají rozdělovat při žádném zalomení textu.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 49 Určuje, zda se má záhlaví tabulky opakovat na každé nové stránce.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 30 Určuje hodnotu použitou při přesunu sloupce.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 61 Určuje, že první řádek tabulky bude formátován pomocí stylu odstavce "Záhlaví tabulky".
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 34 Určuje vlastnosti tabulek v textových dokumentech.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace 98 Při použití přímého kurzoru se k novému odstavci přidá potřebný počet tabulátorů a mezer, aby odstavec začínal na místě, kam klepnete.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin fd Při použití přímého kurzoru nastaví zarovnání odstavce. V závislosti na tom, kam klepnete, se odstavec zarovná vlevo, na střed nebo vpravo. Před klepnutím zobrazuje kurzor myši (pomocí trojúhelníčku), jaké zarovnání bude nastaveno.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 19 Aktivuje přímý kurzor.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 53 Zobrazí text, který je skrytý pomocí polí Podmíněný text nebo Skrytý text.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 5f Určuje, že můžete umístit kurzor do chráněné oblasti, ale nemůžete provádět změny.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak a1 Zobrazí všechna zalomení řádku, která byla vložena klávesovou zkratkou Shift+Enter. Tato zalomení vytvoří nový řádek, ale nezačnou nový odstavec.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent 7b Při použití přímého kurzoru se levé odsazení odstavce nastaví na místo, kam klepnete. Odstavec se zarovná vlevo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 3f Určuje, zda se mají tabulátory zobrazovat jako malé šipky.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 63 Zobrazí veškerý text s atributem "skrytý", je-li aktivní položka Zobrazit - Řídící znaky.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak 9d Určuje, zda se mají nezlomitelné mezery zobrazovat jako šedé obdélníky. Nezlomitelné mezery můžete zadat klávesovou zkratkou Ctrl+Shift+mezerník.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 54 Určuje, zda se má zobrazit text, který byl vložen pomocí pole Skrytý odstavec.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 42 Určuje, zda se má každá mezera v textu zobrazovat jako tečka.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab 90 Při použití přímého kurzoru se k novému odstavci přidá potřebný počet tabulátorů, aby odstavec začínal na místě, kam klepnete.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 15f Určuje, zda se má zobrazovat uživatelem definované dělení slov. Jedná se o skryté rozdělovače, které ve slově zadáváte stisknutím Ctrl+spojovník(-). Pokud se slovo s uživatelsky definovaným dělením nachází na konci řádku, rozdělí se v určeném místě bez ohledu na to, zda je nebo není aktivní automatické dělení slov.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 6e Určuje, zda se má zobrazit znak konce odstavce. Konec odstavce obsahuje také informace o formátu odstavce.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 6b Určuje zobrazení speciálních znaků a přímého kurzoru v textových a HTML dokumentech $[officename].
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 35 Určuje barvu označení změněných řádků textu.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor a4 Pro rozeznání jednotlivých typů změn také můžete vybrat barvu. Pokud ze seznamu vyberete "Autor", $[officename] automaticky určí barvu podle autora změn.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeletedcolor a4 Pro rozeznání jednotlivých typů změn také můžete vybrat barvu. Pokud ze seznamu vyberete "Autor", $[officename] automaticky určí barvu podle autora změn.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 42 Určuje, zda a kde v dokumentu budou změněné řádky označeny.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsertcolor a4 Pro rozeznání jednotlivých typů změn také můžete vybrat barvu. Pokud ze seznamu vyberete "Autor", $[officename] automaticky určí barvu podle autora změn.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged 9c Určuje, jak se v dokumentu zobrazuje text se změněnými atributy. Mezi tyto změny se počítají atributy jako tučné písmo, kurzíva či podtržení.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted b3 Určuje, jak se v dokumentu zobrazuje odstraněný text. Pokud zaznamenáváte odstranění textu, text se neodstraní, jen zobrazí s určeným atributem (např. přeškrtnutí).
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 35 Určuje, jak se v dokumentu zobrazuje přidaný text.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 21 Určuje vzhled změn v dokumentu.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 4a Je-li povoleno, textová mřížka bude vypadat jako čtvercová stránka.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 30 Určuje měrnou jednotku pro textové dokumenty.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields b8 Obsah polí se automaticky aktualizuje, kdykoliv se znovu načte obsah obrazovky. I když není toto pole zaškrtnuto, některá pole se aktualizují při splnění určité podmínky.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 35 Při načítání dokumentu se odkazy neaktualizují.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts ad Určuje, zda se mají automaticky aktualizovat grafy. Když se změní hodnota v tabulce Writeru a kurzor opustí tuto buňku, v grafu se automaticky zobrazí nová hodnota.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fneverrb 35 Při načítání dokumentu se odkazy neaktualizují.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 3a Určuje vzdálenosti mezi jednotlivými kroky tabulátoru.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 49 Při načítání dokumentu se odkazy aktualizují pouze na požádání.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Frequestrb 49 Při načítání dokumentu se odkazy aktualizují pouze na požádání.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 39 Při načítání dokumentu se vždy aktualizují odkazy.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falwaysrb 39 Při načítání dokumentu se vždy aktualizují odkazy.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit 8e Je-li povoleno, budou měrnými jednotkami odsazení a rozestupů na záložce Formát - Odstavec - Odsazení a rozestupy znak (zn) a řádek.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 32 Určuje obecné nastavení pro textové dokumenty.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 74 Klepnutím na toto tlačítko uložíte nastavení této záložky jako výchozí pro další práci s %PRODUCTNAME.
38 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_USE_PRINTER_METRICS 63 Určuje, že při tisku a formátování pro zobrazení na obrazovce se použije metrika tiskárny.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage 81 Nastavení kompatibility pro textové dokumenty. Tyto volby umožňují vyladit import dokumentů Microsoft Word do %PRODUCTNAME.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 16 Určuje znakový styl.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 2f Určuje umístění popisku vzhledem k objektu.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumseparator 42 Určuje znak, který se zobrazí po čísle nadpisu nebo kapitoly.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 42 Určuje znak, který se zobrazí po čísle nadpisu nebo kapitoly.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 27 Určuje požadovaný typ číslování.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 25 Určuje kategorii vybraného objektu.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 3d Použije na rámec okolo popisku ohraničení a stínování.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 48 Zvolte, pro které objekty má platit nastavení automatického popisku.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 52 Určuje úroveň nadpisu nebo kapitoly, od které chcete začít s číslováním.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 48 Zvolte, pro které objekty má platit nastavení automatického popisku.
10 .uno%3AGridFront 33 Nastaví viditelnou mřížku před všemi objekty.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 4e Určuje, zda se změny nastavení mřížky projeví v obou osách symetricky.
15 .uno%3AHelplinesFront 2e Nastaví vodící čáry před všemi objekty.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisiony 3f Určuje počet mezilehlých bodů mezi body mřížky na ose Y.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisionx 3f Určuje počet mezilehlých bodů mezi body mřížky na ose X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 48 Určuje v dané měrné jednotce rozestupy mezi body mřížky na ose X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 27 Určuje, zda se má mřížka zobrazit.
12 .uno%3AGridVisible 27 Určuje, zda se má mřížka zobrazit.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 48 Určuje v dané měrné jednotce rozestupy mezi body mřížky na ose Y.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 5a Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage ba Určuje nastavení pro mřížku na stránkách dokumentů. Tato mřížka pomáhá určit přesné umístění objektů. Také můžete použít "magnetickou" přichytávací mřížku.
13 .uno%3AToolsOptions e7 Různá nastavení pro sešity, zobrazený obsah a směr pohybu kurzoru pro zadání hodnot do buňky. Také můžete nastavit řazené seznamy, určit počet desetinných míst a nastavení pro zaznamenávání a označení změn.
14 .uno%3AScEditOptions e7 Různá nastavení pro sešity, zobrazený obsah a směr pohybu kurzoru pro zadání hodnot do buňky. Také můžete nastavit řazené seznamy, určit počet desetinných míst a nastavení pro zaznamenávání a označení změn.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 54 Určuje, zda se ve spodní části okna dokumentu mají zobrazovat záložky listů.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 56 Určuje, zda se má zobrazovat vodorovný posuvník ve spodní části okna dokumentu.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 2d Určuje, zda se kresby zobrazí nebo skryjí.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom 8f Pokud je volba zaškrtnuta, všechny listy se zobrazují ve stejném měřítku. Pokud není zaškrtnuta, každý list má vlastní měřítko.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 51 Určuje, zda se má zobrazovat svislý posuvník v pravé části okna dokumentu.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 37 Určuje, zda se zobrazí záhlaví řádků a sloupců.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 36 Určuje, zda se mají zobrazovat čísla s hodnotou 0.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 2c Určuje, zda se grafy zobrazí nebo skryjí.
12 .uno%3ANoteVisible 5e Trvale komentář zobrazíte pomocí příkazu Zobrazit komentář z místní nabídky buňky.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 10f Zaškrtnutím pole Zvýrazňování hodnot se bude obsah buněk zobrazovat podle typu v různých barvách. Textové buňky budou formátovány černě, vzorce zeleně, čísla modře a zamčené buňky se světle šedým pozadím, bez ohledu na svůj formát zobrazení.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot d2 Určuje, zda bude přítomnost komentáře indikovat obdélníček v pravém horním rohu buňky. Komentář se ukáže pouze tehdy, jsou-li povoleny tipy v %PRODUCTNAME - Obecné v dialogovém okně Možnosti.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark 119 Pokud buňka obsahuje text, který je širší než šířka buňky, text se zobrazí přes prázdné sousední buňky ve stejném řádku. Pokud sousední buňky nejsou prázdné, zobrazí se na okraji buňky malý trojúhelníček, který naznačuje, že text ještě pokračuje.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 39 Určuje, zda se objekty a obrázky zobrazí nebo skryjí.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 43 Určuje, zda v buňkách mají místo výsledků zobrazovat vzorce.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind 7e Odkazy ve vzorci se barevně zvýrazní. Pokud upravujete buňku obsahující odkaz, ohraničí se barvou také oblast buněk.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 50 Určuje, zda se v určené tiskové oblasti mají zobrazovat zalomení stránky.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 58 Určuje, zda se zobrazuje ikona kotvy, je-li označen vložený objekt, např. obrázek.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 30 Určuje barvu mřížky v aktuálním dokumentu.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 7f Pokud jste určili souhrny, volbou Symboly pro souhrny určíte, zda se mají symboly pro souhrny zobrazovat na okraji sešitu.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid d8 Určuje, kdy se zobrazí mřížka. Ve výchozím nastavení se zobrazí jen u buněk, které nemají barvu pozadí. Můžete zvolit zobrazování mřížky také pro buňky s barvou pozadí, nebo mřížku skrývat.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 6d Určuje, zda se při přesouvání kreseb, rámců, obrázků a dalších objektů mají zobrazovat vodítka.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage 8e Určuje, které prvky hlavního okna %PRODUCTNAME Calc budou zobrazeny. Také můžete zobrazit nebo skrýt zvýraznění hodnot v tabulkách.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 5e Pokud vložíte buňky ze schránky do oblasti neprázdných buněk, zobrazí se upozornění.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 5c Určuje, zda se má zvýraznit záhlaví sloupce a řádku pro vybrané sloupce či řádky.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 68 Určuje, zda se má formátování vybrané buňky automaticky použít na prázdné sousedící buňky.
13 .uno%3ASetInputMode 4c Umožní po stisku klávesy Enter ihned upravovat údaje ve vybrané buňce.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 4c Umožní po stisku klávesy Enter ihned upravovat údaje ve vybrané buňce.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 54 Určuje, kterým směrem se posune kurzor v sešitu, když stisknete klávesu Enter.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Faligncb 54 Určuje, kterým směrem se posune kurzor v sešitu, když stisknete klávesu Enter.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 29 Nastaví vzdálenosti kroků tabulátoru.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 4b Pro tisk a také formátování na obrazovce se použije metrika tiskárny.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb eb Určuje, zda se při vložení sloupců nebo řádků sousedících s odkazovanou oblastí má oblast rozšířit. Toto je možné, pouze pokud původní rozsah obsahoval alespoň dvě buňky ve směru vkládaného řádku či sloupce.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 25 Určuje měrné jednotky v sešitech.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2FScGeneralPage 25 Určuje měrné jednotky v sešitech.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fadd 25 Přidá nový seznam do pole Seznamy.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdiscard 2f Zadejte obsah nového seznamu do pole Položky.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fnew 2f Zadejte obsah nového seznamu do pole Položky.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopy 109 Zkopíruje obsah buněk určených v poli Kopírovat seznam z. Pokud vyberete odkaz na související řádky a sloupce, zobrazí se po klepnutí na tlačítko dialog Kopírovat seznam. V tomto dialogu můžete určit, zda se na seznam převedou řádky či sloupce.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopyfrom 98 Chcete-li mezi Seznamy zařadit obsah buněk v sešitu, určete sešit a oblast buněk. Jako výchozí hodnota se nabídne aktuálně označená oblast.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fentries 42 Obsah aktuálně vybraného seznamu. Tento obsah můžete upravit.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 25 Přidá nový seznam do pole Seznamy.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Flists 4b Výpis všech dostupných seznamů. Tyto seznamy můžete vybrat a upravit.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2FOptSortLists b2 V dialogu Řazené seznamy jsou zobrazeny všechny uživatelem definované seznamy. Seznamy můžete také definovat a upravovat. Seznamy lze tvořit pouze z textu, ne z čísel.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_COLS 54 Vyberte volbu Sloupce, pokud chcete do seznamu zahrnout obsah označených sloupců.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_ROWS 54 Vyberte volbu Řádky, pokud chcete do seznamu zahrnout obsah označených řádků.
25 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_COLORROW 32 Můžete zkopírovat označené buňky do seznamu.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec 101 Můžete určit maximální počet desetinných míst, který se v buňkách ukazuje jako výchozí pro formát čísel Standard. Není-li povoleno, buňky s formátem čísel Standard budou ukazovat tolik desetinných míst, kolik šířka sloupce dovolí.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec 88 Určuje počet číslic při zobrazování čísel ve formátu Standardní. Čísla jsou jako zaokrouhlená zobrazována, ne ukládána.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup d0 Určuje, že text v jakékoliv buňce můžete použít jako popisek pro sloupec pod textem nebo pro řádek napravo od textu. Text musí obsahovat alespoň jedno slovo a nesmí obsahovat žádné operátory.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fregex 63 Při vyhledávání a porovnávání znakových řetězců je možné použít regulární výrazy.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 136 Vyhledávací kritéria, která nastavíte pro databázové funkce Calc, musí platit přesně pro celou buňku. Pokud není zaškrtnuto pole Vyhledávací kritéria = a <> musí platit pro celé buňky, $[officename] Calc se při prohledávání buněk v databázových funkcích chová stejně jako MS Excel.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 12e Určuje, zda se mají výpočty provádět se zaokrouhlenou hodnotou zobrazenou v sešitu. V grafech se zobrazují zaokrouhlené hodnoty. Pokud není zaškrtnuto pole Přesnost podle zobrazení, zobrazují se čísla zaokrouhlená, ale při výpočtech se používají interní nezaokrouhlené hodnoty.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 63 Určuje, zda se má při porovnávání obsahu buněk rozlišovat mezi velkými a malými písmeny.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 69 Nastaví jako den nula 1. 1. 1904. Toto nastavení použijte pro sešity importované z cizího formátu.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 6b Nastaví jako den nula 1. 1. 1900. Toto nastavení použijte pro sešity StarCalc 1.0 s datovými záznamy.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 24 Nastaví jako den nula 30. 12. 1899.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange 8c Určuje rozdíl mezi výsledky dvou iteračních kroků. Je-li výsledek iterace nižší než hodnota minimální změny, iterace skončí.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate 84 Určuje, zda se mají počítat vzorce s iteračními odkazy (vzorce, které se neustále opakují, dokud není problém vyřešen).
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 2b Nastaví maximální počet kroků iterace.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2FOptCalculatePage 25 Nastavení pro výpočty v sešitech.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 2b Určuje barvu pro přesunutý obsah buněk.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 2e Určuje barvu pro přidané části dokumentu.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 31 Určuje barvu pro odstraněné části dokumentu.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 2a Určuje barvu pro změněný obsah buňky.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 5a Dialog Změny obsahuje různé volby pro zvýraznění zaznamenaných změn v dokumentech.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB b7 Vytisknou se pouze obsah vybraných listů, i když v dialogu Soubor - Tisk nebo Formát - Oblasti tisku určíte větší rozsah. Obsah listů, které nejsou vybrány, se nevytiskne.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 5d Prázdné stránky, které neobsahují vyplněné buňky nebo objekty kresby, se nevytisknou.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 21 Nastavení tiskárny pro sešity.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 37 Určuje nastavení kompatibility pro %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 35 Definuje možnosti syntaxe vzorců %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 2f Určuje výchozí nastavení pro nové sešity.
14 .uno%3ASdEditOptions ac Různá nastavení pro nově vytvářené prezentace, např. zobrazovaný obsah, použité měrné jednotky, případné zarovnání k mřížce a zda se tisknou poznámky.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier bd Po vybrání Bézierovy křivky zobrazí ovládací body všech Bézieriových bodů. Pokud tato volba není zaškrtnuta, zobrazí se ovládací body pouze u vybraných Bézierových bodů.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 45 Určuje, zda se mají při přesouvání objektu zobrazovat vodítka.
14 .uno%3AHelplinesMove 45 Určuje, zda se mají při přesouvání objektu zobrazovat vodítka.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 51 %PRODUCTNAME zobrazuje při přesunu objektu obrysy všech jednotlivých objektů
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 56 Určuje, zda se mají zobrazovat pravítka v horní a levé části pracovní oblasti.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 2a Nastaví alternativní režimy zobrazení.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 5e Určuje, že se grafický objekt může otočit pouze o úhel vybraný v poli Při otáčení.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 15d Je-li toto pole zaškrtnuto a při uvolnění tlačítka myši podržíte klávesu Shift, bude vytvořen čtverec podle delší strany obdélníku. Totéž platí pro elipsu (vytvořen bude kruh podle většího průměru elipsy). Když není pole Rozšířit hrany zaškrtnuto, vytvořen bude čtverec nebo kruh podle kratší strany či průměru.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea c4 Určuje oblast přichycení mezi ukazatelem myši a obrysem objektu. $[officename] Impress přichytí objekt, je-li ukazatel myši blíže, než je vzdálenost určená v poli Oblast přichycení.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 52 Okraj grafického objektu se zarovná k bodům nejbližšího grafického objektu.
11 .uno%3ASnapPoints 52 Okraj grafického objektu se zarovná k bodům nejbližšího grafického objektu.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 52 Okraj grafického objektu se zarovná k okraji nejbližšího grafického objektu.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 20 Určuje úhel pro redukci bodů.
10 .uno%3ASnapFrame 52 Okraj grafického objektu se zarovná k okraji nejbližšího grafického objektu.
1f svx%2Fui%2Foptgridpage%2Frotate 5e Určuje, že se grafický objekt může otočit pouze o úhel vybraný v poli Při otáčení.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 79 Při vytváření nebo přesunu jsou grafické objekty omezeny na pohyb svisle, vodorovně nebo po úhlopříčce (45°).
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 49 Okraj grafického objektu se přichytí k nejbližšímu okraji stránky.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 6b Po uvolnění tlačítka myši se okraj přetahovaného objektu přichytí k nejbližší vodící čáře.
11 .uno%3ASnapBorder 49 Okraj grafického objektu se přichytí k nejbližšímu okraji stránky.
13 .uno%3AHelplinesUse 6b Po uvolnění tlačítka myši se okraj přetahovaného objektu přichytí k nejbližší vodící čáře.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_SNAP 3b Nastavení mřížky při vytváření a přesunu objektů.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 3f Použije se zásobník papíru určený v nastavení tiskárny.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 31 Zvolte Zadní pro tisk zadní strany příručky.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 58 Pokud chcete dokument vytisknout ve formátu příručky, zaškrtněte pole Příručka.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb a1 Stránky se vytisknou ve formátu dlaždic. Pokud jsou stránky nebo snímky menší než papír, vytiskne se na jeden list papíru více stránek nebo snímků.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb a1 Je-li toto pole zaškrtnuto, objekty, které jsou mimo rozsah tisku aktuální tiskárny, se zmenší tak, aby je bylo možné vytisknout na papír v tiskárně.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 3c Určuje, že při tisku nechcete měnit měřítko stránek.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 34 Určuje, že chcete dokument vytisknout černobíle.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 35 Zvolte Přední pro tisk přední strany příručky.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 36 Určuje, že chcete barvy tisknout ve stupních šedi.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 34 Určuje, že chcete tisknout v původních barvách.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 27 Určuje, zda se tiskne aktuální čas.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 4a Určuje, zda se mají tisknout stránky, které jsou v prezentaci skryté.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 28 Určuje, zda se tiskne aktuální datum.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 27 Určuje, zda se tiskne název stránky.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 29 Nastavení tisku pro prezentace a kresby.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 2a Určuje měřítko kresby na pravítkách.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 28 Určuje měrnou jednotku pro prezentace.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FstrtwithPag 4a Určuje, že chcete, aby prezentace vždy začínala aktuálním snímkem.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 6d I při deformaci objektu udržuje relativní vzájemné zarovnání Bézierových bodů a 2D objektů kresby.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 7d Je-li povoleno, při přesunu objektu se automaticky vytvoří kopie, pokud podržíte klávesu Ctrl (Mac: klávesu Command).
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 51 Určuje, zda se pro zobrazení objektů na hlavní stránce použije mezipaměť.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 75 Je-li toto pole zaškrtnuto, při otevření prezentace příkazem Soubor - Nový - Prezentace se aktivuje průvodce.
12 .uno%3APickThrough 3e Určuje, že se má po klepnutí na text vybrat textový rám.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 2e Nastaví vzdáleností mezi kroky tabulátoru.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov a6 Určuje, že chcete přesouvat objekt, i když je aktivní nástroj Otočit. Pokud není toto pole zaškrtnuto, lze nástroj Otočit použít jen k otočení objektu.
10 .uno%3AQuickEdit 70 Je-li zapnuto, můžete text upravovat ihned po klepnutí na objekt, jinak je nutné pro úpravu textu poklepat.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Ftextselected 3e Určuje, že se má po klepnutí na text vybrat textový rám.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fqickedit 70 Je-li zapnuto, můžete text upravovat ihned po klepnutí na objekt, jinak je nutné pro úpravu textu poklepat.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 6a Určuje, že $[officename] Impress počítá vzdálenosti mezi odstavci stejně jako Microsoft PowerPoint.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 36 Určuje obecné nastavení pro prezentace nebo kresby.
17 .uno%3ASdGraphicOptions a9 Globální nastavení pro dokumenty kresby. Mimo jiné můžete určit zobrazovaný obsah, použité měřítko, zarovnání k mřížce a obsah, který se má tisknout.
14 .uno%3ASmEditOptions 90 Určuje formát a možnosti tisku pro všechny nové dokumenty vzorců. Tyto možnosti platí pokud vzorec tisknete přímo z %PRODUCTNAME Math.
d tobeannounced 3f Se vzorcem uloží jen symboly, které jsou ve vzorci použity.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 55 Zmenší nebo zvětší velikost vytištěného vzorce o určený faktor zvětšení.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 3a Při tisku nastaví kolem oblasti vzorce tenký rámeček.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 66 Určuje, že tyto zástupné znaky za mezery budou odstraněny, pokud se nacházejí na konci řádku.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 59 Určuje, zda chcete na konec vytištěného výsledku přidat také obsah okna Příkazy.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 38 Vytiskne vzorec bez úpravy aktuální velikosti písma.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 50 Určuje, zda chcete do vytištěného výsledku zahrnout také název dokumentu.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizezoomed 55 Zmenší nebo zvětší velikost vytištěného vzorce o určený faktor zvětšení.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 3b Upraví velikost vzorce podle použitého formátu papíru.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 45 Určuje nastavení vzorců, které je platné pro všechny dokumenty.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 46 Obnoví nastavení barev, které bylo určeno při instalaci programu.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 32 Zobrazuje všechny dostupné barvy datových řad.
32 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2FOptChartColorsPage 32 Zobrazuje všechny dostupné barvy datových řad.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_exec ca Kód VBA (Visual Basic for Applications) bude načten tak, že je připraven ke spuštění. Pokud není pole zaškrtnuto, kód VBA bude zakomentován, takže jej můžete prohlížet, ale nespouštět.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_saveorig 122 Určuje, že originální kód Microsoft Basic obsažený v dokumentu bude po dobu, kdy je soubor otevřen $[officename] uložen ve vyhrazené interní paměti. Při uložení dokumentu do formátu Microstoftu do něj bude kód Microsoft Basic znovu uložen v původní nezměněné formě.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 122 Určuje, že originální kód Microsoft Basic obsažený v dokumentu bude po dobu, kdy je soubor otevřen $[officename] uložen ve vyhrazené interní paměti. Při uložení dokumentu do formátu Microstoftu do něj bude kód Microsoft Basic znovu uložen v původní nezměněné formě.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_basic e1 Načítá a ukládá kód Basicu z dokumentů Microsoft Office jako speciální modul $[officename] Basic. Vypnutý kód jazyka Microsoft Basic je viditelný v $[officename] Basic IDE mezi Sub a End Sub, není však aktivní.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_basic e1 Načítá a ukládá kód Basicu z dokumentů Microsoft Office jako speciální modul $[officename] Basic. Vypnutý kód jazyka Microsoft Basic je viditelný v $[officename] Basic IDE mezi Sub a End Sub, není však aktivní.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_saveorig 122 Určuje, že originální kód Microsoft Basic obsažený v dokumentu bude po dobu, kdy je soubor otevřen $[officename] uložen ve vyhrazené interní paměti. Při uložení dokumentu do formátu Microstoftu do něj bude kód Microsoft Basic znovu uložen v původní nezměněné formě.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic e1 Načítá a ukládá kód Basicu z dokumentů Microsoft Office jako speciální modul $[officename] Basic. Vypnutý kód jazyka Microsoft Basic je viditelný v $[officename] Basic IDE mezi Sub a End Sub, není však aktivní.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_exec ca Kód VBA (Visual Basic for Applications) bude načten tak, že je připraven ke spuštění. Pokud není pole zaškrtnuto, kód VBA bude zakomentován, takže jej můžete prohlížet, ale nespouštět.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 7b Obecné nastavení pro načítání a ukládání dokumentů Microsoft Office s VBA (Visual Basic for Applications) kódem.
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer aa Seznam zobrazuje dvojice OLE objektů, které mohou být převedeny při načítání do $[officename] (L) a/nebo při ukládání některého z formátů Microsoftu (S).
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 6a Aktivuje podporu asijských jazyků. Poté můžete v %PRODUCTNAME upravit nastavení pro asijské jazyky.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 55 Určuje, že nastavení výchozích jazyků je platné pouze pro aktuální dokument.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 4e Určuje jazyk pro kontrolu pravopisu jazyků s komplexním rozvržením textu.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 3d Určuje jazyk pro kontrolu pravopisu v asijských abecedách.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange ec Značí, zda budou ignorovány změny vstupního jazyka systému nebo klávesnice. Jsou-li ignorovány, při psaní nového textu bude tento text odpovídat jazyku dokumentu nebo aktuálního odstavce, a ne aktuálnímu jazyku systému.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns c3 Určuje pro místní nastavení masky pro rozpoznání data. Pokud vstup zadaný do sešitu Calcu nebo do buňky tabulky ve Writeru odpovídá některé z masek, je rozpoznán jako platné datum.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 4b Určuje výchozí měnu, která se použije pro formát měny a pole měny.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 83 Aktivuje podporu komplexního rozvržení textu. Poté můžete v %PRODUCTNAME upravit nastavení pro komplexní rozvržení textu.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 3e Určuje jazyk pro kontrolu pravopisu v západních abecedách.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 92 Určuje, že se při stisknutí odpovídající klávesy na numerické klávesnici použije desetinný oddělovač, který je nastaven v systému.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 58 Určuje národní nastavení. Tím ovlivníte formát čísel, měnu a měrné jednotky.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface bc Vyberte jazyk uživatelského rozhraní, např. nabídek, dialogů, nápovědy. Musíte mít nainstalován alespoň jeden jazykový balíček navíc nebo vícejazyčnou verzi %PRODUCTNAME.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 2d Nastavení výchozích jazyků pro dokumenty.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 3d Určuje znaky, které by se neměly objevit na konci řádku.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 41 Určuje znaky, které by se neměly objevit na začátku řádku.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 66 Pokud zaškrtnete Výchozí, vyplní se následující dvě pole výchozími znaky pro vybraný jazyk:
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 2b Komprimuje se interpunkce a japonská Kana.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 20 Komprimuje se pouze interpunkce.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 43 Určuje jazyk, pro který chcete nastavit první a poslední znaky.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 20 Nepoužije se žádná komprese.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 4c Určuje, že kerning bude použit pro západní text i asijskou interpunkci.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 3b Určuje, že kerning bude použit pouze pro západní text.
26 cui%2Fui%2Foptasianpage%2FOptAsianPage 3b Určuje, že kerning bude použit pouze pro západní text.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorepunctuation 29 Určuje znaky, které se mají ignorovat.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchbavahafa 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
26 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchiaiya 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchseshezeje 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchkiku 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchtsithichidhizi 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 29 Určuje znaky, které se mají ignorovat.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchdiziduzu 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcontractions 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchvariantformkanji 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatcholdkanaforms 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
30 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchrepeatcharmarks 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchminusdashchoon 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhiraganakatakana 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2c cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorewhitespace 29 Určuje znaky, které se mají ignorovat.
2e cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchfullhalfwidth 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhyuiyubyuvyu 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcase 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2FOptJSearchPage 4d Určuje možnosti, které se mají při vyhledávání považovat za stejné.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals b3 Vyberte druh číslic použitých v textu, textu v objektech, polí a ovládacích prvcích, ve všech modulech %PRODUCTNAME. Ovlivněn není jen obsah buněk v %PRODUCTNAME Calc.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 4a Textový kurzor se pohybuje šipkou vpravo doprava a šipkou vlevo doleva.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical 5c Textový kurzor se šipkou vpravo pohybuje ke konci textu a šipkou vlevo k začátku textu.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 38 Brání použití i tisku neplatných kombinací znaků.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 43 Zapíná kontrolu pořadí pro některé jazyky, např. thajštinu.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 3d Určuje volby pro dokumenty s komplexním rozvržením textu.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 45 Nastavte čas v sekundách, po kterém se sdílené spojení uvolní.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 82 Pokud chcete, aby ovladač sdílel spojení, vyberte ovladač ze seznamu a zaškrtněte pole Povolit sdílení pro tento ovladač.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 25 Určuje, zda jsou spojení sdílená.
24 DBACCESS_HID_DSBROWSER_DISCONNECTING 25 Určuje, zda jsou spojení sdílená.
22 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fdelete 27 Odstraní vybranou položku ze seznamu.
1f cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fnew 4f Otevře dialog Databázový odkaz, ve kterém můžete vytvořit nový záznam.
20 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fedit 50 Otevře dialog Databázový odkaz, ve kterém můžete upravit vybraný záznam.
17 CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH 82 Seznam zaregistrovaných databází, zobrazuje se název databáze a databázový soubor. Záznam můžete upravit po poklepání.
27 cui%3AEdit%3ADLG_DOCUMENTLINK%3AET_NAME 59 Zadejte název databáze. Tento název využívá %PRODUCTNAME pro přístup k databázi.
33 cui%3APushButton%3ADLG_DOCUMENTLINK%3APB_BROWSEFILE 3f Otevře dialog, ve kterém můžete vybrat databázový soubor.
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 2b Otevře dialogové okno Cesta ke třídám.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas c4 Vyberte JRE, které chcete použít. Na některých systémech musíte chvíli vyčkat, než se seznam naplní. Na některých systémech musíte restartovat %PRODUCTNAME, aby se změny projevily.
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 2b Otevře dialog Spouštěcí parametry Java.
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 43 Přidá cestu ke kořenovému adresáři JRE na vašem počítači.
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 33 Umožňuje spouštět aplikace Java v %PRODUCTNAME.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fremove 7c Chcete-li odstranit objekt z cesty ke třídám, vyberte v seznamu archív nebo složku a klepněte na tlačítko Odstranit.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Ffolder 3d Vyberte složku, kterou chcete přidat do cesty ke třídám.
22 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Farchive 56 Vyberte archív ve formátu jar nebo zip, který chcete přidat do cesty ke třídám.
20 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fpaths 37 Určuje umístění tříd Java a knihoven tříd Java.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fremovebtn 38 Odebere aktuální spouštěcí parametr JRE ze seznamu.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignbtn 38 Přidá aktuální spouštěcí parametr JRE do seznamu.
2b cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignlist 6a Seznam spouštěcích parametrů JRE. Chcete-il parametr odstranit, označte jej a klepněte na Odstranit.
2f cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fparameterfield 95 Zadejte spouštěcí parametr JRE jako na příkazovém řádku. Po klepnutí na Přiřadit se parametr přidá do seznamu spouštěcích parametrů.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow f3 Makro může být nastaveno na automatické spuštění a může provádět potenciálně nebezpečné akce, např. smazání či přejmenování souborů. Pokud otevíráte dokumenty jiných autorů, nedoporučujeme toto nastavení aktivovat.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed ff Důvěryhodné zdroje můžete určit na záložce Důvěryhodné zdroje. Je povoleno spustit podepsaná makra z důvěryhodných zdrojů. Také je povoleno spustit jakékoliv makro z důvěryhodného umístění. Jakákoliv jiná makra je nutno potvrdit.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh db Důvěryhodné zdroje můžete určit na záložce Důvěryhodné zdroje. Je povoleno spustit pouze podepsaná makra z důvěryhodných zdrojů. Také je povoleno spustit jakékoliv makro z důvěryhodného umístění.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh 94 Důvěryhodná umístění můžete určit na záložce Důvěryhodné zdroje. Je povoleno spustit makra v souborech z důvěryhodných umístění.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage 94 Důvěryhodná umístění můžete určit na záložce Důvěryhodné zdroje. Je povoleno spustit makra v souborech z důvěryhodných umístění.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 43 Odstraní vybranou složku ze seznamu důvěryhodných umístění.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 61 Otevře dialog pro výběr složky. Určete složku, ze které chcete povolit spouštění maker.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations 5a Makra v dokumentech se spouští, jen pokud jsou otevřena z následujících umístění.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 3d Otevře dialog Zobrazit certifikát pro vybraný certifikát.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 26 Seznam důvěryhodných certifikátů.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 49 Odstraní vybraný certifikát ze seznamu důvěryhodných certifikátů.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 26 Seznam důvěryhodných certifikátů.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 51 Otevře dialog Otestovat nastavení, kde můžete ověřit aktuální nastavení.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 12 Zadejte SMTP port.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 56 Zadejte adresu, na kterou mají přicházet odpovědi na zprávy elektronické pošty.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 1c Zadejte název SMTP serveru.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 5c Jako adresu pro odpovědi použije ve zprávách adresu zadanou v poli Adresa pro odpověď.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 85 Otevře dialog Autentizace serveru, kde můžete určit autentizaci k serveru pro zabezpečené spojení se serverem odchozí pošty.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 38 Zadejte svoji adresu elektronické pošty pro odpověď.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 15 Zadejte vaše jméno.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 49 Je-li to možné, použije se k odeslání zpráv zabezpečené spojení.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 15 Zadejte vaše jméno.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 1e Kontrola bude provedena nyní.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 2a Kontrola bude provedena jednou za měsíc.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 26 Kontrola bude provedena jednou za den.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck 98 Zaškrtněte pro pravidelnou kontrolu online aktualizací, poté vyberte časový interval, jak často bude %PRODUCTNAME online aktualizace kontrolovat.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 47 Kontrola bude provedena jednou za týden. Toto je výchozí nastavení.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage 98 Zaškrtněte pro pravidelnou kontrolu online aktualizací, poté vyberte časový interval, jak často bude %PRODUCTNAME online aktualizace kontrolovat.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword e Zadejte heslo.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 2d Zadejte uživatelské jméno pro server IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 37 Určuje, že server příchozí pošty používá IMAP.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 33 Zadejte název POP3 nebo IMAP poštovního serveru.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 72 Zvolte tuto možnost, pokud musíte nejprve přečíst poštu, než můžete odeslat zprávu elektronické pošty.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 27 Zadejte heslo k uživatelskému jménu.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 2d Zadejte uživatelské jméno pro SMTP server.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 24 Zadejte port POP3 nebo IMAP serveru.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseperateauthentication 5a Zvolte tuto možnost, pokud SMTP server vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 37 Určuje, že server příchozí pošty používá POP3.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 4d Povolení autentizace vyžadované k odeslání zprávy pomocí serveru SMTP.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 4d Povolení autentizace vyžadované k odeslání zprávy pomocí serveru SMTP.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 4c Klepnutím na tlačítko Zastavit můžete ručně přerušit ověřování.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 5a V seznamu Chyby se zobrazí vysvětlení případných chyb při ověřování nastavení.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 5a V seznamu Chyby se zobrazí vysvětlení případných chyb při ověřování nastavení.
22 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_CERTPATH 71 Záložka Cesta certifikátu dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje informace o umístění a stavu certifikátu.
43 xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3AML_CERTSTATUS 71 Záložka Cesta certifikátu dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje informace o umístění a stavu certifikátu.
2a XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_VIEWSIGNATURES 71 Záložka Cesta certifikátu dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje informace o umístění a stavu certifikátu.
3f xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_DETAILS%3AML_ELEMENT 51 Pomocí seznamu hodnot můžete prohlížet hodnoty a kopírovat je do schránky.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_DETAILS 5c Záložka Detaily dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje podrobné informace o certifikátu.
24 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_ELEMENTS 5c Záložka Detaily dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje podrobné informace o certifikátu.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL 5d Záložka Obecné dialogu Zobrazit certifikát zobrazuje základní informace o certifikátu.