This file is indexed.

/usr/bin/xml2po is in gnome-doc-utils 0.20.10-1build1.

This file is owned by root:root, with mode 0o755.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
#! /usr/bin/python
# -*- encoding: utf-8 -*-
# Copyright (c) 2004, 2005, 2006 Danilo Ĺ egan <danilo@gnome.org>.
# Copyright (c) 2009 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>.
#
# This file is part of xml2po.
#
# xml2po is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# xml2po is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with xml2po; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
#

# xml2po -- translate XML documents
VERSION = "0.20.10"

# Versioning system (I use this for a long time, so lets explain it to
# those Linux-versioning-scheme addicts):
#   1.0.* are unstable, development versions
#   1.1 will be first stable release (release 1), and 1.1.* bugfix releases
#   2.0.* will be unstable-feature-development stage (milestone 1)
#   2.1.* unstable development betas (milestone 2)
#   2.2 second stable release (release 2), and 2.2.* bugfix releases
#   ...
#
import sys
import os
import getopt
import tempfile

NULL_STRING = '/dev/null'
if not os.path.exists('/dev/null'): NULL_STRING = 'NUL'

def usage (with_help = False):
    print >> sys.stderr, "Usage:  %s [OPTIONS] [XMLFILE]..." % (sys.argv[0])
    if with_help:
        print >> sys.stderr, """
OPTIONS may be some of:
    -a    --automatic-tags     Automatically decides if tags are to be considered
                                 "final" or not
    -k    --keep-entities      Don't expand entities
    -e    --expand-all-entities  Expand ALL entities (including SYSTEM ones)
    -m    --mode=TYPE          Treat tags as type TYPE (default: docbook)
    -o    --output=FILE        Print resulting text (XML or POT) to FILE
    -p    --po-file=FILE       Specify PO file containing translation, and merge
    -r    --reuse=FILE         Specify translated XML file with the same structure
    -t    --translation=FILE   Specify MO file containing translation, and merge
    -u    --update-translation=LANG.po   Updates a PO file using msgmerge program

    -l    --language=LANG      Set language of the translation to LANG
          --mark-untranslated  Set 'xml:lang="C"' on untranslated tags

    -v    --version            Output version of the xml2po program

    -h    --help               Output this message

EXAMPLES:
    To create a POTemplate book.pot from input files chapter1.xml and
    chapter2.xml, run the following:
        %(command)s -o book.pot chapter1.xml chapter2.xml

    After translating book.pot into de.po, merge the translations back,
    using -p option for each XML file:
        %(command)s -p de.po chapter1.xml > chapter1.de.xml
        %(command)s -p de.po chapter2.xml > chapter2.de.xml
""" % {'command': sys.argv[0]}


def main(argv):
    if not argv:
        usage()
        sys.exit(2)

    name = os.path.join(os.path.dirname(__file__), '..')
    if os.path.exists(os.path.join(name, 'tests')):
        print >> sys.stderr, 'Running from source folder, modifying PYTHONPATH'
        sys.path.insert(0, name)

    from xml2po import Main

    # Default parameters
    default_mode = 'docbook'
    operation = 'pot' # 'pot', 'merge', 'update'
    output  = '-' # this means to stdout
    options = {
        'mark_untranslated'   : False,
        'expand_entities'     : True,
        'expand_all_entities' : False,
    }
    origxml = ''
    mofile = None
    mofile_tmppath = None

    try: opts, remaining_args = getopt.getopt(argv, 'avhkem:t:o:p:u:r:l:',
                               ['automatic-tags','version', 'help', 'keep-entities', 'expand-all-entities', 'mode=', 'translation=',
                                'output=', 'po-file=', 'update-translation=', 'reuse=', 'language=', 'mark-untranslated' ])
    except getopt.GetoptError:
        usage(True)
        sys.exit(2)

    for opt, arg in opts:
        if opt in ('-m', '--mode'):
            default_mode = arg
        if opt in ('-a', '--automatic-tags'):
            default_mode = 'basic'
        elif opt in ('-k', '--keep-entities'):
            options['expand_entities'] = False
        elif opt in ('--mark-untranslated',):
            options['mark_untranslated'] = True
        elif opt in ('-e', '--expand-all-entities'):
            options['expand_all_entities'] = True
        elif opt in ('-l', '--language'):
            options['translationlanguage'] = arg
        elif opt in ('-t', '--translation'):
            mofile = arg
            operation = 'merge'
            if 'translationlanguage' not in options:
                options['translationlanguage'] = os.path.split(os.path.splitext(mofile)[0])[1]
        elif opt in ('-r', '--reuse'):
            origxml = arg
        elif opt in ('-u', '--update-translation'):
            operation = 'update'
            po_to_update = arg
        elif opt in ('-p', '--po-file'):
            mofile_handle, mofile_tmppath = tempfile.mkstemp()
            os.close(mofile_handle)
            pofile = arg
            operation = 'merge'
            if 'translationlanguage' not in options:
                options['translationlanguage'] = os.path.split(os.path.splitext(pofile)[0])[1]
            os.system("msgfmt -o %s %s >%s" % (mofile_tmppath, pofile, NULL_STRING)) and sys.exit(7)
            mofile = mofile_tmppath
        elif opt in ('-o', '--output'):
            output = arg
        elif opt in ('-v', '--version'):
            print VERSION
            sys.exit(0)
        elif opt in ('-h', '--help'):
            usage(True)
            sys.exit(0)

    if operation == 'update' and output != "-":
        print >> sys.stderr, "Option '-o' is not yet supported when updating translations directly. Ignoring this option."

    # Treat remaining arguments as XML files
    filenames = []
    while remaining_args:
        filenames.append(remaining_args.pop())

    try:
        xml2po_main = Main(default_mode, operation, output, options)
    except IOError:
        print >> sys.stderr, "Error: cannot open file %s for writing." % (output)
        sys.exit(5)

    if operation == 'merge':
        if len(filenames) > 1:
            print  >> sys.stderr, "Error: You can merge translations with only one XML file at a time."
            sys.exit(2)

        if not mofile:
            print >> sys.stderr, "Error: You must specify MO file when merging translations."
            sys.exit(3)

        xml2po_main.merge(mofile, filenames[0])

    elif operation == 'update':
        xml2po_main.update(filenames, po_to_update)

    elif origxml:
        xml2po_main.reuse(origxml, filenames[0])

    else:
        # Standard POT producing
        xml2po_main.to_pot(filenames)

    if mofile_tmppath:
        os.remove(mofile_tmppath)

# Main program start
if __name__ == '__main__':
    main(sys.argv[1:])
else:
    raise NotImplementedError