/usr/share/gconf/schemas/sugar.schemas is in sugar-session-0.86 0.86.3-16.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 | <?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
<schemalist>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/user/nick</key>
<applyto>/desktop/sugar/user/nick</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>User Name</short>
<long>User name that is used throughout the desktop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>اسم المستخدم</short>
<long>اسم المستخدم المستَخدم في أرجاء سطح المكتب.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Benutzername</short>
<long>Benutzername, der überall auf dem Desktop benutzt wird.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Nombre de usuario</short>
<long>Nombre de usuario que se utiliza en todo el escritorio.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Nom de l'utilisateur</short>
<long>Nom identifiant l'utilisateur sur le bureau.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Nome Utente</short>
<long>Nome Utente utilizzato in tutto il sistema.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ユーザの名前</short>
<long>デスクトップで使われるユーザ名</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Хэрэглэгчийн Нэр</short>
<long>Хэрэглэгчийн нэр олон байдалд ашиглаж байдаг.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>युजरको नाम</short>
<long>डेस्कटपभरि प्रयोग हुने युजरको नाम।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Gebruikersnaam</short>
<long>Gebruikersnaam die op de desktop gebruikt wordt.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Nome do utilizador</short>
<long>Nome do utilizador que é utilizado em todo o ambiente gráfico.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Uporabnikovo ime</short>
<long>Uporabnikovo ime, ki se uporablja po celotnem namizju.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Tên người dùng</short>
<long>Tên người dùng được sử dụng trên toàn bộ môi trường.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>使用者名稱</short>
<long>使用者名稱將用於整個桌面上</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/user/color</key>
<applyto>/desktop/sugar/user/color</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>User Color</short>
<long>Color for the XO icon that is used throughout the
desktop. The string is composed of the stroke color and fill
color, format is that of rbg colors. Example: #AC32FF,#9A5200
</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>لون المستخدم</short>
<long>لون الأيقونة المستخدم في أنحاء سطح المكتب. يركب من لون الحواف ولون الملء بنسق ألون rbg. مثال: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Benutzerfarbe</short>
<long>Farbe des XO-Symbols, das überall auf dem Desktop benutzt wird. Die Zeichenkette setzt sich aus der Linien- und der Füllfarbe zusammen, die jeweils als RGB-Farben angeben werden. Beispiel: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Color del usuario</short>
<long>El color para el ícono del XO se utiliza en todo el escritorio. La cadena está compuesta por el trazo y color de relleno de color, el formato es el de colores RBG. Ejemplo: AC32FF #, # 9A5200</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Couleurs de l'utilisateur</short>
<long>Couleur du XO utilisée sur le Bureau. La chaîne indique la couleur du trait et du remplissage. Le format correspond aux couleurs RVB. Exemple : #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Colore dell'Utente </short>
<long>Colore per l'icona XO che viene utilizzata nel sistema. La stringa è composta dal colore della linea e dal colore del riempimento, il formato è quello dei colori rbg. Esempio: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ユーザの色</short>
<long>デスクトップで使われるXOアイコンの色。文字列は線と塗りつぶしの色で構成されます。フォーマットは赤青緑の形式です。例: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Хэрэглэгчийн Өнгө</short>
</locale>
<locale name="ne">
<short>युजरको रङ्ग</short>
<long>XO आईकनको रंग जुन डेस्कटप भरि प्रयोग गरिन्छ । स्ट्रिङ्ग स्ट्रोक रंग र फिल रंगले बनेको हो, फर्म्याट rbg रंगको हुन्छ। उदाहरण: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Gebruikerskleur</short>
<long>Kleur van het XO icoon dat op de desktop gebruikt word. De waarden bestaan uit een lijnkleur en een vulkleur, formaat is gelijk aan rbg kleuren. Bijvoorbeeld: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Cor do utilizador</short>
<long>A cor do ícone XO que é utilizada em todo o ambiente gráfico. O texto é composto pela cor de traço e a de preenchimento, e o formato é o das cores rgb. Por exemplo: #AC32FF, #9A5200</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Barva uporabnika</short>
<long>Barva ikone XO, ki jo uporabljate na celotnem namizju. Zaporedje je sestavljeno iz barve črte in barve polnila v formatu RGB. Primer: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Màu người dùng</short>
<long>Màu của biểu tượng XO được dùng trong toàn môi trường. Chuỗi bao gồm màu nét và màu tô đầy, định dạng là RBG, v.d. #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>使用者顏色</short>
<long>您選取的顏色將使用在整個桌面當中。顏色指定字串包含了筆畫顏色與填充顏色,格式為紅藍綠三原色的強度。例如: #AC32FF,#9A5200</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/sound/volume</key>
<applyto>/desktop/sugar/sound/volume</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>int</type>
<default>80</default>
<locale name="C">
<short>Volume Level</short>
<long>Volume level for the sound device.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>مستوى الصوت</short>
<long>مستوى شدة الصوت.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Lautstärke</short>
<long>Lautstärkepegel für die Audio-Ausgabe</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Nivel de volumen</short>
<long>Nivel de volumen para el dispositivo de sonido</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Niveau de volume</short>
<long>Niveau de volume du périphérique audio.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Livello Volume</short>
<long>Livello del volume del riproduttore di suoni.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>音量レベル</short>
<long>サウンド装置の音量レベル</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Дууны Хэмжээ</short>
<long>Дуу авианы тоноглолын дууны жэмжээ.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>आवाज सतह</short>
<long>आवाज सतह यन्त्रको लागि।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Volumeniveau</short>
<long>Volumeniveau voor het audio-apparaat</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Volume do som</short>
<long>Volume de som para o dispositivo de som.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Raven glasnosti</short>
<long>Raven glasnosti za zvočno napravo.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Cấp âm</short>
<long>Cấp âm lượng cho thiết bị âm thanh.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>音量</short>
<long>音效設備的音量</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/sound/mute</key>
<applyto>/desktop/sugar/sound/mute</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Sound Muted</short>
<long>Setting for muting the sound device.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>الصوت مُصمَت</short>
<long>إعداد لكتم صوت الجهاز.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Stummgeschaltet</short>
<long>Einstellung zum Stummschalten der Audio-Ausgabe</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Sonido silenciado</short>
<long>Configuración para silenciar el dispositivo de sonido</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Audio désactivé</short>
<long>Configuration de la mise en sourdine du périphérique audio.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Suono Silenziato</short>
<long>Selezione per silenziare il riproduttore sonoro.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>消音されました</short>
<long>サウンド装置の音を消す</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>आवाज बन्द</short>
<long>ध्वनि यन्त्रको आवाज बन्द गर्ने सेटिङ्ग।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Geluid gedempt</short>
<long>Instelling voor dempen van het audio-apparaat.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Som silenciado</short>
<long>Definição para silenciar o dispositivo de som</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zvok utišan</short>
<long>Nastavitev utišanja zvočne naprave</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Âm câm</short>
<long>Thiết lập để câm thiết bị âm thanh.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>靜音</short>
<long>音效設備靜音設定。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/backup_url</key>
<applyto>/desktop/sugar/backup_url</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>Backup URL</short>
<long>Url where the backup is saved to.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>مسار النسخ الاحتياطي</short>
<long>مسار مكان الحفظ الاحتياطي.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Backup-URL</short>
<long>URL, unter der das Backup gespeichert wird.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>URL de Respaldo</short>
<long>URL donde se guarda el backup.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Sauvegarde de l'URL</short>
<long>URL d'enregistrement de la sauvegarde.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>URL di salvataggio</short>
<long>Url su cui effettuare i salvataggi.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>バックアップURL</short>
<long>バックアップが保存されるURL</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>बैकअप URL</short>
<long>ब्याकप बचत गर्ने ठाउँको Url</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Backup URL</short>
<long>Url waar de backup opgeslagen wordt.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>URL da cópia de segurança</short>
<long>O Url onde a cópia de segurança é guardada</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Nadomestni spletni naslov</short>
<long>Spletni naslov arhiva</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>URL sao lưu</short>
<long>Địa chỉ URL vào đó lưu bản sao lưu.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>備份網址</short>
<long>備份主機的網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/date/timezone</key>
<applyto>/desktop/sugar/date/timezone</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default>UTC</default>
<locale name="C">
<short>Timezone</short>
<long>Timezone setting for the system.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Tydsone</short>
</locale>
<locale name="ar">
<short>المنطقة الزمنية</short>
<long>المنطقة الزمنية للنظام.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Tidszone</short>
</locale>
<locale name="de">
<short>Zeitzone</short>
<long>Zeitzoneneinstellung des Systems</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Ζώνη ώρας</short>
</locale>
<locale name="es">
<short>Zona horaria</short>
<long>Configuración de zona horaria para el sistema.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Fuseau horaire</short>
<long>Configuration du fuseau horaire du système.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Timezone</short>
<long>Selezione per il Timezone del sistema</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>タイムゾーン</short>
<long>システムのタイムゾーン設定</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Цагийн бүс</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>समयक्षेत्र</short>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Tidssone</short>
</locale>
<locale name="ne">
<short>समयक्षेत्र</short>
<long>यस सिस्टमको समय अंचल सेटिङ्ग।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Tijdzone</short>
<long>Tijdzone-instelling voor het systeem.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Fuso horário</short>
<long>Definição do fuso horário para o sistema.</long>
</locale>
<locale name="rw">
<short>Timezone</short>
</locale>
<locale name="si">
<short>වේලා කලාපය</short>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Časovno območje</short>
<long>Nastavitev časovnega pasu za sistem</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>కాలమానం</short>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Saat Dilimi</short>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹائم زون</short>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Múi giờ</short>
<long>Thiết lập múi giờ cho hệ thống.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>時區</short>
<long>系統的時區設定</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/desktop/favorites_layout</key>
<applyto>/desktop/sugar/desktop/favorites_layout</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default>ring-layout</default>
<locale name="C">
<short>Favorites Layout</short>
<long>Layout of the favorites view.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>المنظور المفضل</short>
<long>تنظيم المنظور المفضل.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Favoriten-Layout</short>
<long>Layout der Favoriten-Ansicht</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Diseño de favoritos</short>
<long>Distribución de las actividades favoritas</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Disposition favorite</short>
<long>Disposition de la vue favorite.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disposizione delle attività preferite</short>
<long>Disposizione della vista dei favoriti.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>お気に入りのレイアウト</short>
<long>お気に入り表示のレイアウト</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>मनपर्दो रूपरेखा</short>
<long>मनपर्दो दर्श्यको रूपरेखा।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Favorietenlayout</short>
<long>Layout van de Favorieten weergave</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Posicionamento dos favoritos</short>
<long>Posicionamento da vista de favoritos</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Izgled priljubljenih</short>
<long>Izgled pogleda priljubljenih</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bố trí Ưa thích</short>
<long>Bố trí của ô xem các mục ưa thích.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>偏好的顯示方式</short>
<long>我的最愛顯示方式</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/desktop/favorites_mode</key>
<applyto>/desktop/sugar/desktop/favorites_mode</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Favorites resume mode</short>
<long>When in resume mode, clicking on a favorite icon will cause the last entry for that activity to be resumed.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>طور الاستكمال المفضل</short>
<long>في وضع الاستكمال، النقر على أيقونة مفضلة سيستكمل آخر مدخلة لهذا النشاط.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Favoriten-Wiederaufnahemodus</short>
<long>Wenn im Wiederaufnahemodus, führt ein Anklicken des Favoriten-Symbols dazu, dass der letzte Eintrag für diese Aktivität wieder aufgenommen wird.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Modo de reanudar favoritos</short>
<long>Cuando en el modo de retomar, al hacer clic en un icono de favoritos causa que se retome la última entrada de esa actividad.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Mode de reprise favori </short>
<long>Lorsque le mode reprise est activé, cliquez sur l'icône Favoris pour reprendre le dernier élément de cette activité.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Modalità di richiamo delle attività preferite</short>
<long>Quando è selezionata la modalità di ripresa, selezionando una delle icone delle attività favorite provocherà il riavvio della ultima versione utilizzata.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>お気に入り復元モード</short>
<long>復元モードの時、お気に入りアイコンをクリックすると、そのアクティビティで使用した最後のエントリが再開します</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>मनपर्दो पुनरारम्भ विधा</short>
<long>पुनरारम्भ मोडमा भएको बेलामा कृपापात्रमा क्लिक गरेमा क्रियाकलापको अन्तिम प्रविष्टि पुनरारम्भ हुन्छ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Favorieten hervatmodus</short>
<long>Indien in hervatmodus, klikken op een favoriet icoon zal ervoor zorgen dat de laatste ingang voor die activiteit hervat wordt.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Modo de continuação dos favoritos</short>
<long>Quando está no modo de continuação, clicar num ícone favorito irá fazer com que seja continuada a última entrada dessa actividade.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Način ponovitve priljubljenih</short>
<long>V načinu nadaljevanja s klikom na priljubljeno ikono v aktivnosti nadaljujete pri zadnji shranjeni spremembi.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chế độ tiếp tục lại mục ưa thích</short>
<long>Khi trong chế độ tiếp tục lại, cú nhấn vào một biểu tượng ưa thích sẽ tiếp tục lại mục nhập cuối cùng cho hoạt động đó.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>偏好的回復模式</short>
<long>在回復模式下,點選偏好的圖示將回復該活動前一次的使用狀態</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/frame/edge_delay</key>
<applyto>/desktop/sugar/frame/edge_delay</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>int</type>
<default>1000</default>
<locale name="C">
<short>Edge Delay</short>
<long>Delay for the activation of the frame using the edges.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تأخير الحافة</short>
<long>تأخير تنشيط الإطار باستخدام الحواف.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Randverzögerung</short>
<long>Verzögerung bei der Aktivierung eines Rahmens über die Ränder.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Retraso del Borde</short>
<long>Retraso para la activación del cuadro utilizando los bordes</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Délai des bords</short>
<long>Délai d'activation du cadre à l'aide des bords.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Ritardo del bordo</short>
<long>Ritardo nella attivazione della cornice portando il puntatore sui bordi</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>四辺の遅延</short>
<long>画面四辺でフレームを起動する際の遅延</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>उद्विग्न ढिलाइ</short>
<long>उद्विग्न प्रयोग गरेर ढांचाको सक्रियतालाई ढिलाइ गर्ने।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Randvertraging</short>
<long>Vertraging voor de activatie van het kader door de randen te gebruiken.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Atraso nos lados</short>
<long>Atraso na activação da moldura utilizando os lados.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zamik ob robu</short>
<long>Zamik pri prikazu okvirja ob premiku na rob</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Trễ cạnh</short>
<long>Khoảng đợi khi kích hoạt khung dùng cạnh.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>邊緣觸發延遲</short>
<long>當游標移到畫面邊緣時浮現邊框的延遲時間</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/frame/corner_delay</key>
<applyto>/desktop/sugar/frame/corner_delay</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>int</type>
<default>0</default>
<locale name="C">
<short>Corner Delay</short>
<long>Delay for the activation of the frame using the corners.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تأخير الركن</short>
<long>تأخير تنشيط الإطار باستخدام الأركان.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Eckenverzögerung</short>
<long>Verzögerung bei der Aktivierung eines Rahmens über die Ecken.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Retraso de las Esquinas</short>
<long>Retraso para la activación del cuadro utilizando las esquinas.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Délai des coins</short>
<long>Délai d'activation du cadre à l'aide des coins.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Ritardo dell'angolo</short>
<long>Ritardo nella attivazione della cornice portando il puntatore in un angolo.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>四隅の遅延</short>
<long>画面四隅でフレームを起動する際の遅延</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>फ्रेम आउन ढिलाइ</short>
<long>कनँर प्रयोग गरेर ढांचाको सक्रियतालाई ढिलाइ गर्ने।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Hoekvertraging</short>
<long>Vertraging voor de activatie van het kader door de hoeken te gebruiken.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Atraso nos cantos</short>
<long>Atraso na activação da moldura utilizando os cantos.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zamik pri kotu</short>
<long>Zamik pri prikazu okvirja ob premiku v kot</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Trễ góc</short>
<long>Khoảng đợi khi kích hoạt khung dùng góc.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>角落觸發延遲</short>
<long>當游標移到畫面四角時浮現邊框的延遲時間</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/collaboration/jabber_server</key>
<applyto>/desktop/sugar/collaboration/jabber_server</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default>jabber.sugarlabs.org</default>
<locale name="C">
<short>Jabber Server</short>
<long>Url of the jabber server to use.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>خادوم جابِر</short>
<long>مسار خادوم جابِر الذي سيستخدم.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Jabber-Server</short>
<long>URL des zu nutzenden Jabber-Servers.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Servidor Jabber.</short>
<long>URL del servidor de Jabber para usar.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Serveur Jabber</short>
<long>URL du serveur Jabber à utiliser.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Jabber Server</short>
<long>Url del server jabber da utilizzare.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>Jabberサーバー</short>
<long>使用するJabberサーバーのURL</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Жаббер Сервер</short>
</locale>
<locale name="ne">
<short>ज्याबर सर्भर</short>
<long>ज्याबर सर्भर चलाउनको लागि चाहिने Url</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Jabber server</short>
<long>Url van de te gebruiken jabber server.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Servidor Jabber</short>
<long>O Url do servidor jabber a utilizar.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Strežnik Jabber</short>
<long>Spletni naslov uporabljenega strežnika jabber</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Máy phục vụ Jabber</short>
<long>Địa chỉ URL của máy phục vụ Jabber cần dùng.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>Jabber 伺服器</short>
<long>Jabber 伺服器的網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/power/automatic</key>
<applyto>/desktop/sugar/power/automatic</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Power Automatic</short>
<long>Power Automatic.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>الطاقة تلقائية</short>
<long>الطاقة تلقائية.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Automatische Energieverwaltung</short>
<long>Automatische Energieverwaltung.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Manejo automática de energía</short>
<long>Manejo automática de energía.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Alimentation automatique</short>
<long>Alimentation automatique.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Economizzazione Automatica</short>
<long>Economizzazione Automatica.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>電源設定-自動</short>
<long>電源設定-自動</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>स्वचालित शक्ती</short>
<long>स्वचालित शक्ती.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Energiebeheer: automatisch</short>
<long>Energiebeheer: automatisch.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Energia automática</short>
<long>Energia automática.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Samodejno upravljanje z elektriko</short>
<long>Samodejno upravljanje z elektriko</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Tự động năng lượng</short>
<long>Tự động năng lượng.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>自動省電模式</short>
<long>自動省電模式。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/power/extreme</key>
<applyto>/desktop/sugar/power/extreme</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Power Extreme</short>
<long>Power Extreme. </long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>الطاقة متشددة</short>
<long>الطاقة متشددة.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Extremes Energiesparen</short>
<long>Extremes Energiesparen.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Manejo extremo de energía</short>
<long>Manejo extremo de energía.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Alimentation extrême</short>
<long>Alimentation extrême.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Economizzazione Massima</short>
<long>Economizzazione Massima.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>電源設定-最大</short>
<long>電源設定-最大</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>अत्यधिक शक्ती</short>
<long>अत्यधिक शक्ती.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Energiebeheer: extreem</short>
<long>Energiebeheer: extreem.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Energia extrema</short>
<long>Energia Extrema.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ekstremno upravljanje z elektriko</short>
<long>Ekstremno upravljanje z elektriko</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Năng lượng cực</short>
<long>Năng lượng cực.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>極度省電模式</short>
<long>極度省電模式。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/collaboration/publish_gadget</key>
<applyto>/desktop/sugar/collaboration/publish_gadget</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Publish to Gadget</short>
<long>If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber server.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>انشر في Gadget</short>
<long>إذا ضبطت «صحيح» فستتيح سكّر البحث عنا في خادوم جابِر.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Veröffentlichen auf Gerät</short>
<long>Falls WAHR, wird Sugar es anderen Benutzern des Jabber-Servers ermöglichen, nach uns zu suchen.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Publicar en Gadget</short>
<long>Si es TRUE, Azúcar habilitará que otros usuarios nos busquen en el servidor Jabber.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Publication vers Gadget</short>
<long>Si VRAI, Sugar permettra aux autres utilisateurs du serveur Jabber de nous retrouver.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Pubblica su Gadget</short>
<long>Se TRUE, Sugar renderà il computer rintracciabile dagli altri utenti del server Jabber.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ガジェットに送信</short>
<long>ONの場合、SugarはJabberサーバーの他のユーザが私たちを検索できるようにします</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>यन्त्रमा प्रकाशित गर</short>
<long>यदि सही हो भने, सुगरले हामिलाई अरु ज्याबर सर्भरको अरु युजरहरुले खोज्न मिल्छ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Publiceren naar gadget</short>
<long>Indien WAAR, Sugar zal ons opzoekbaar maken voor andere gebruikers op de Jabber server.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Publicar ao Gadget</short>
<long>Se TRUE (verdadeiro), o Sugar irá tornar-nos pesquisáveis pelos outros utilizadores do servidor Jabber.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Objavi v napravi</short>
<long>Če je oznaka DA, bo Sugar omogočil vidnost drugim uporabnikom na strežniku Jabber</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Xuất tới Gadget</short>
<long>TRUE (đúng) thì Sugar sẽ cấp các người khác trên máy phục vụ Jabber có quyền tìm kiếm qua chúng ta.</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>發佈到小工具</short>
<long>選擇「是」的話,Sugar 將會讓其他 Jabber 伺服器的使用者可以搜尋到我們</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/show_logout</key>
<applyto>/desktop/sugar/show_logout</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Show Log out</short>
<long>If TRUE, Sugar will show a "Log out" option.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>أظهر الخروج</short>
<long>إذا ضبطت «صحيح» فستظهر سكّر خيار "اخرج".</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Abmelden anzeigen</short>
<long>Falls WAHR, wird Sugar die Option "Abmelden" anzeigen.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Afficher Déconnexion</short>
<long>Si VRAI, Sugar affichera une option "Déconnexion".</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Mostra Disconnessione</short>
<long>Se TRUE, Sugar mostrerà una opzione di "Disconnessione".</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ログアウト を表示</short>
<long>もしONなら、Sugarはログアウト オプションを表示します。</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Afmelden weergeven</short>
<long>Indien WAAR, zal Sugar een "Afmelden" optie geven.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Mostrar terminar a sessão</short>
<long>Se TRUE (verdadeiro), o Sugar irá mostrar uma opção de "Terminar a sessão".</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Hiện Đăng xuất</short>
<long>TRUE (đúng) thì Sugar hiển thị một tùy chọn « Đăng xuất ».</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/peripherals/keyboard/layouts</key>
<applyto>/desktop/sugar/peripherals/keyboard/layouts</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>list</type>
<list_type>string</list_type>
<locale name="C">
<short>Keyboard layouts</short>
<long>List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>تخطيطات لوحة المفاتيح</short>
<long>قائمة بتخطيطات لوحة المفاتيح، كل على الشكل layout(variant)</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Tastaturlayouts</short>
<long>Liste der Tastaturlayouts. Jeder Eintrag sollte von der Form Layout(Variante) sein.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Dispositions du clavier</short>
<long>Liste des dispositions de claviers. Chaque ligne doit avoir la forme disposition(variante)</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Disposizioni tastiera</short>
<long>Elenco di disposizioni della tastiera. Ogni voce deve essere nel formato layout(variant) </long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>キーボードの配列</short>
<long>キーボード配列のリスト。</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Toetsenbordlayouts</short>
<long>Lijst van toetsenbordlayouts. Elke ingang moet in de vorm layout(variant) zijn.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Disposições de teclado</short>
<long>Lista de disposições de teclado. Cada entrada deve estar no formato disposição(variante)</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bố trí bàn phím</short>
<long>Danh sách các bố trí bàn phím. Mỗi mục nên có dạng « bố_trí(biến_đổi) »</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/peripherals/keyboard/options</key>
<applyto>/desktop/sugar/peripherals/keyboard/options</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>list</type>
<list_type>string</list_type>
<locale name="C">
<short>Keyboard options</short>
<long>List of keyboard options.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>خيارات لوحة المفاتيح</short>
<long>قائمة بخيارات لوحة المفاتيح.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Tastatureinstellungen</short>
<long>Liste der Tastatureinstellungen</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Options du clavier</short>
<long>Liste des options de clavier.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Opzioni tastiera</short>
<long>Lista di opzioni per la tastiera.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>キーボードのオプション</short>
<long>キーボードオプションのリスト</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Toetsenbordopties</short>
<long>Lijst van toetsenbordopties.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Opções de teclado</short>
<long>Lista de opções do teclado.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Tuỳ chọn bàn phím</short>
<long>Danh sách các tuỳ chọn về bàn phím.</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/sugar/peripherals/keyboard/model</key>
<applyto>/desktop/sugar/peripherals/keyboard/model</applyto>
<owner>sugar</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>Keyboard model</short>
<long>The keyboard model to be used</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>طراز لوحة المفاتيح</short>
<long>طراز لوحة المفاتيح الذي سيستخدم</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Tastaturmodell</short>
<long>Das zu verwendende Tastaturmodell</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Modèle de clavier</short>
<long>Modèle de clavier à utiliser</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Modello tastiera</short>
<long>Modello di tastiera da utilizzare</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>キーボードのモデル</short>
<long>使用するキーボードのモデル</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Toetsenbordmodel</short>
<long>Het toetsenbordmodel om te gebruiken</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Modelos de teclado</short>
<long>O modelo de teclado a ser utilizado</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Mô hình bàn phím</short>
<long>Mô hình bàn phím cần dùng</long>
</locale>
</schema>
</schemalist>
</gconfschemafile>
|