/usr/share/doc/live-manual/html/live-manual.es.html is in live-manual-html 1:3.0~a9-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 | <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>
Manual Debian Live
</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<meta name="dc.title" content="Manual Debian Live" />
<meta name="dc.author" content="Debian Live Project <debian-live@lists.debian.org>" />
<meta name="dc.publisher" content="Debian Live Project <debian-live@lists.debian.org>" />
<meta name="dc.date" content="2011-12-04" />
<meta name="dc.rights" content="Copyright (C) 2006-2011 Debian Live Project;<br> License: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea ûtil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia Pûblica General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3" />
<meta name="generator" content="SiSU 3.1.9 of 2011w51/1 (2011-12-19) (n*x and Ruby!)" />
<link rel="generator" href="http://www.sisudoc.org/" />
<link rel="shortcut icon" href="../_sisu/image/rb7.ico" />
<link rel="stylesheet" href="../_sisu/css/html.css" type="text/css" /> <link rel="stylesheet" href="../_sisu/css/html.css" type="text/css" />
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000" link="#003090" lang="en" xml:lang="en">
<a name="top" id="top"></a>
<a name="up" id="up"></a>
<a name="start" id="start"></a>
<table summary="table of contents scroll navigation band" id="toc" width="100%" bgcolor="#ffffff">
<tr><td width="20%">
<table summary="band" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"><tr><td align="left" bgcolor="#ffffff"><a href="http://live.debian.net/" target="_top"><img border="0" src="../_sisu/image/debian_home.png" alt="Debian -->" /></a></td></tr>
</table>
</td><td align="center" width="60%">
<table summary="toc segment and scroll with pdf" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0">
<tr>
<td align="center" bgcolor="#ffffff">
<a href="sisu_manifest.es.html" target="_top" >
<font face="verdana, arial, georgia, tahoma, sans-serif, helvetica, times, roman" size="2">
[ document manifest ]
</font>
</a>
</td>
</tr></table>
</td>
<td width="20%">
</td></tr>
</table>
<p />
<center>
</center>
<table summary="scroll instrument cover band" width="100%" border="0" cellpadding="8" bgcolor="#ffffff" align="center">
<tr><td align="center">
<p class="centerbold">Manual Debian Live
</p>
<p class="centerbold">Debian Live Project <debian-live@lists.debian.org>
</p>
</td></tr>
</table>
<p class="small_left">Rights: Copyright <sup>©</sup> 2006-2011 Debian Live Project;<br> License: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. <br><br> Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3</p>
<p />
<br />
<h1 class="toc">
<b><a href="#1">Manual Debian Live</a></b>
</h1>
<h2 class="toc">
<a href="#2">Acerca de este manual</a>
</h2>
<h4 class="toc">
<a href="#3">1. Acerca de este manual</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#6">1.1 Para el impaciente.</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#8">1.2 Términos</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#25">1.3 Autores</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#39">1.4 Cómo contribuir en este documento</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#50">1.4.1 Aplicación de parches</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#65">1.4.2 Traducciones</a>
</h6>
<h4 class="toc">
<a href="#70">2. Acerca del Proyecto Debian Live</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#71">2.1 Motivación</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#72">2.1.1 Desventajas en los sistemas Live actuales</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#82">2.1.2 El porqué de crear un Sistema Live propio.</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#90">2.2 Filosofía</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#91">2.2.1 Solamente paquetes sin modificación alguna de Debian «main»</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#95">2.2.2 Sin configuración especial para el Sistema Live</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#100">2.3 Contacto</a>
</h5>
<h2 class="toc">
<a href="#105">Usuario</a>
</h2>
<h4 class="toc">
<a href="#106">3. Instalación</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#107">3.1 Requisitos</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#115">3.2 Instalación de live-build</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#121">3.2.1 Desde el repositorio Debian.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#126">3.2.2 A partir del código fuente</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#137">3.2.3 A partir de «instantáneas»</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#139">3.3 live-boot y live-config</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#141">3.3.1 Desde el repositorio Debian.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#143">3.3.2 A partir del código fuente</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#154">3.3.3 A partir de «instantáneas»</a>
</h6>
<h4 class="toc">
<a href="#157">4. Conceptos básicos</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#160">4.1 ¿Qué es un sistema en vivo?</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#168">4.2 Primeros pasos: creación de una imagen ISO híbrida</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#176">4.3 Usar una imagen ISO híbrida</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#178">4.3.1 Grabar una imagen ISO en un medio físico.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#181">4.3.2 Copiar una imagen ISO híbrida a un dispositivo USB</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#185">4.3.3 Arrancar los medios en vivo</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#189">4.4 Usar una máquina virtual para pruebas</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#196">4.4.1 Probar una imagen ISO con QEMU</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#203">4.4.2 Probar una imagen ISO con virtualbox-ose</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#209">4.5 Crear una imagen USB/HDD</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#218">4.6 Utilizar una imágen USB/HDD</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#220">4.6.1 Probar una imágen USB/HDD con Qemu</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#223">4.6.2 Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#230">4.7 Creación de una imagen de arranque en red</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#242">4.7.1 Servidor DHCP</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#246">4.7.2 Servidor TFTP</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#251">4.7.3 Servidor NFS</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#259">4.7.4 Cómo probar el arranque en red</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#262">4.7.5 Qemu</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#268">4.7.6 VMWare Player</a>
</h6>
<h4 class="toc">
<a href="#276">5. Descripción general de las herramientas</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#278">5.1 live-build</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#289">5.1.1 El comando <tt>lb config</tt></a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#299">5.1.2 El comando <tt>lb build</tt></a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#301">5.1.3 El comando <tt>lb clean</tt></a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#303">5.2 El paquete live-boot</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#307">5.3 El paquete live-config</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#309">6. Gestionar una configuración</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#311">6.1 Utilización de auto para gestionar los cambios de la configuración</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#316">6.2 Un ejemplo de scripts auto.</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#327">7. Descripción general de la personalización.</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#329">7.1 Configuración en el momento de la creación vs en el momento del arranque</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#332">7.2 Etapas de la creación</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#335">7.3 Opciones para lb config en ficheros</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#337">7.4 Tareas de personalización</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#339">8. Personalización de la instalación de paquetes</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#341">8.1 Origen de los paquetes</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#342">8.1.1 Distribución, áreas de archivo y modo</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#349">8.1.2 Réplicas de Distribución Debian</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#351">8.1.3 Réplicas de Distribution utilizadas durante la creación</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#355">8.1.4 Réplicas de distribución Debian utilizadas en la ejecución.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#358">8.1.5 Repositorios adicionales</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#367">8.2 Selección de los paquetes a instalar</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#369">8.2.1 Listas de paquetes</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#371">8.2.2 Listas de paquetes predefinidas</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#375">8.2.3 Listas de paquetes locales</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#379">8.2.4 Listas de paquetes locales para binary</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#381">8.2.5 Extensión de una lista de paquetes dada mediante «includes»</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#385">8.2.6 Utilización de condiciones dentro de las listas de paquetes</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#396">8.2.7 Tareas</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#400">8.2.8 Tareas de Escritorio e Idioma</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#408">8.3 Instalar paquetes de terceros o paquetes modificados</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#415">8.3.1 Método <tt>packages.chroot</tt> para instalar paquetes personalizados</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#422">8.3.2 Método de repositorio APT para instalar paquetes personalizados</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#425">8.3.3 Paquetes personalizados y APT</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#428">8.4 Configurar APT en la creación</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#430">8.4.1 Utilizar apt o aptitude</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#434">8.4.2 Utilización de un proxy con APT</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#437">8.4.3 Ajuste de APT para ahorrar espacio</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#445">8.4.4 Pasar opciones a apt o a aptitude</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#447">8.4.5 APT pinning</a>
</h6>
<h4 class="toc">
<a href="#455">9. Personalización de contenidos</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#457">9.1 Includes</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#463">9.1.1 Includes locales en Live/chroot</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#470">9.1.2 Includes locales en Binary</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#474">9.1.3 Includes en Binary</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#478">9.2 Scripts gancho (Hooks)</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#480">9.2.1 Scripts gancho locales en Live/chroot</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#482">9.2.2 Scripts gancho en tiempo de arranque</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#484">9.2.3 Scripts gancho locales en Binary</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#486">9.3 Preconfiguración de las preguntas de Debconf</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#489">10. Personalización del comportamiento en tiempo de ejecución.</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#491">10.1 Personalización del usuario por defecto del sistema en vivo</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#499">10.2 Personalización de las variantes locales e idioma</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#515">10.3 Persistencia (Modo guardar cambios)</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#520">10.3.1 Persistencia total</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#529">10.3.2 Montar Home de forma automática</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#531">10.3.3 Instantáneas</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#535">10.3.4 SubText persistente</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#537">10.3.5 Remasterización parcial</a>
</h6>
<h4 class="toc">
<a href="#539">11. Personalización de la imagen binaria</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#540">11.1 Gestor de arranque</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#542">11.2 Metadatos ISO</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#548">12. Personalización del Instalador de Debian</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#551">12.1 Tipos de imágenes según el instalador</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#563">12.2 Personalizando el Instalador de Debian mediante preconfiguración</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#566">12.3 Personalizar el contenido del Instalador de Debian</a>
</h5>
<h2 class="toc">
<a href="#568">Proyecto</a>
</h2>
<h4 class="toc">
<a href="#569">13. Informes de errores.</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#575">13.1 Problemas conocidos</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#580">13.2 Reconstruir desde cero</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#582">13.3 Utilizar paquetes actualizados</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#584">13.4 Recopilar información</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#600">13.5 Aislar el fallo si es posible</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#602">13.6 Utilizar el paquete correcto sobre el que informar del error</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#604">13.6.1 En la preinstalación (bootstrap) en tiempo de creación.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#607">13.6.2 Mientras se instalan paquetes en tiempo de creación.</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#611">13.6.3 En tiempo de arranque</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#613">13.6.4 En tiempo de ejecución</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#615">13.7 Hacer la investigación</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#619">13.8 Dónde informar de los fallos</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#623">14. Estilo de código</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#625">14.1 Compatibilidad</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#629">14.2 Sangrado</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#631">14.3 Ajuste de líneas</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#643">14.4 Variables</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#662">14.5 Miscelánea</a>
</h5>
<h4 class="toc">
<a href="#666">15. Procedimientos</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#668">15.1 Subir Udebs</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#671">15.2 Principales lanzamientos</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#679">15.3 Nuevas versiones</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#683">15.3.1 Plantilla para anunciar nuevas versiones.</a>
</h6>
<h2 class="toc">
<a href="#688">Ejemplos</a>
</h2>
<h4 class="toc">
<a href="#689">16. Ejemplos</a>
</h4>
<h5 class="toc">
<a href="#691">16.1 Uso de los ejemplos</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#695">16.2 Tutorial 1: Una imagen estándar</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#704">16.3 Tutorial 2: Una utilidad de navegador web</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#712">16.4 Tutorial 3: Una imagen personalizada</a>
</h5>
<h6 class="toc">
<a href="#715">16.4.1 Primera revisión</a>
</h6>
<h6 class="toc">
<a href="#727">16.4.2 Segunda revisión</a>
</h6>
<h5 class="toc">
<a href="#739">16.5 Un cliente VNC kiosk</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#748">16.6 Una imagen básica para un pendrive USB de 128M</a>
</h5>
<h5 class="toc">
<a href="#756">16.7 Un escritorio KDE con variante local e instalador</a>
</h5>
<div class="scroll">
<center><hr width=90% /></center>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="1" href="#1" class="lnkocn">1</a></label>
<h1 class="norm" id="o1"><a name="1"></a>
<a name="h">Manual Debian Live</a>
</h1>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="2" href="#2" class="lnkocn">2</a></label>
<h2 class="norm" id="o2"><a name="2"></a>
<a name="h">Acerca de este manual</a>
</h2>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="3" href="#3" class="lnkocn">3</a></label>
<h4 class="norm" id="o3"><a name="3"></a>
<a name="h1" ></a><a name="acerca_de_este_manual" ></a><a name="about-manual" ></a><a name="habout-manual">1. Acerca de este manual</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="4" href="#4" class="lnkocn">4</a></label>
<p class="i0" id="o4">
El objetivo principal de este manual es servir como único punto de acceso a toda la documentación referente al projecto Debian Live. Está principalmente enfocado a ayudar en la creación de un sistema en vivo y no está dirigido al usuario final de estos sistemas. Un usuario final puede encontrar información útil en las siguentes secciones: <a href="#the-basics">Conceptos básicos</a> cubre la preparación de las imágenes para arrancar un sistema desde un medio de almacenamiento o desde red local. <a href="#customizing-run-time-behaviours">Personalización del comportamiento en tiempo de ejecución</a> describe alguna de las opciones que pueden especificarse en el indicador de arranque, como pueden ser la selección de la distribución del teclado, las variantes locales o la persistencia.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="5" href="#5" class="lnkocn">5</a></label>
<p class="i0" id="o5">
Algunos de los comandos mencionados en el texto deben ser ejecutados con privilegios de superusuario, que pueden ser obtenidos accediendo a la cuenta de root mediante la orden <tt>su</tt> o mediante la orden <tt>sudo</tt>. Para distinguir las ordenes que deben ser ejecutadas como usuario no privilegiado de las que si requieren privilegios de superusuario se ha prefijado con <tt>$</tt> las primeras y con <tt>#</tt> las segundas. Estos símbolos no son parte de la orden.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="6" href="#6" class="lnkocn">6</a></label>
<h5 class="norm" id="o6"><a name="6"></a>
<a name="1.1" ></a><a name="h1.1" ></a><a name="h1.1">1.1 Para el impaciente.</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="7" href="#7" class="lnkocn">7</a></label>
<p class="i0" id="o7">
Aunque se cree que todo lo descrito en este manual es importante para la mayoría de los usuarios, es cierto que hay mucho material a interiorizar y que los usuarios desean experimentar con las herramientas de forma rápida y satisfactoria antes de entrar en detalles. Ésta es la razón por la que se presentan tres tutoriales en la sección <a href="#examples">Ejemplos</a> pensados para aprender a configurar y construir imágenes de sistemas en vivo de forma básica. Se deberá leer primero <a href="#using-the-examples">Uso de ejemplos</a>, seguido de <a href="#tutorial-1">Tutorial 1: Una imagen estándar</a> y <a href="#tutorial-2">Tutorial 2: Una utilidad de navegador web</a>, para finalizar con <a href="#tutorial-3">Tutorial 3: Una imagen personalizada</a>. Al final de estos tutoriales, el lector tendrá una visión de lo que se puede hacer con Debian Live. Se anima a profundizar en el estudio del manual con la lectura detenida del siguiente capítulo, <a href="#the-basics">Conceptos básicos</a>, y de una manera más somera el capítulo <a href="#building-netboot-image">La creación de una imagen netboot</a>, para acabar con la lectura de <a href="#customization-overview">Descripción general de la personalización</a> y los capítulos que le siguen. Se espera que, en este punto, el lector esté lo suficientemente motivado con lo que se puede hacer con Debian Live para leer el resto del manual, de principio a fin.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="8" href="#8" class="lnkocn">8</a></label>
<h5 class="norm" id="o8"><a name="8"></a>
<a name="h1.2" ></a><a name="terms" ></a><a name="hterms">1.2 Términos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="9" href="#9" class="lnkocn">9</a></label>
<li class="bullet" id="o9">
<b>Sistema en vivo</b>: Se entiende por sistema en vivo aquel sistema operativo que se puede arrancar sin instalación previa en el disco duro. Un sistema en vivo no altera ningún sistema operativo previamente instalado ni ningún fichero existente en el disco duro de la máquina a menos que se le instruya para hacerlo. Los sistemas en vivo son arrancados típicamente desde medios extraíbles como CD, DVD o llaves USB. Algunos pueden también arrancar desde la red local.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="10" href="#10" class="lnkocn">10</a></label>
<li class="bullet" id="o10">
<b>Debian Live</b>: Es un subproyecto de Debian que mantiene los paquetes Debian <i>live-boot</i>, <i>live-build</i>, <i>live-config</i> y <i>live-manual</i>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="11" href="#11" class="lnkocn">11</a></label>
<li class="bullet" id="o11">
<b>Sistema Debian Live</b>: Es un sistema en vivo que utiliza programas del sistema operativo Debian y que puede ser arrancado desde medios extraíbles como CD, DVD o llaves USB, desde red local (mediante imágenes netboot) o desde Internet (utilizando la opción de arranque <tt>fetch=URL</tt>).
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="12" href="#12" class="lnkocn">12</a></label>
<li class="bullet" id="o12">
<b>Sistema huésped</b>: Es el conjunto de herramientas y equipo utilizado para crear el sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="13" href="#13" class="lnkocn">13</a></label>
<li class="bullet" id="o13">
<b>Sistema objetivo</b>: Es el conjunto de herramientas y equipo donde se ejecutará el sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="14" href="#14" class="lnkocn">14</a></label>
<li class="bullet" id="o14">
<b><i>live-boot</i></b>: Es una colección de scripts que serán responsables de arrancar el sistema en vivo. <i>live-boot</i> fue anteriormente una parte del paquete live-initramfs.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="15" href="#15" class="lnkocn">15</a></label>
<li class="bullet" id="o15">
<b><i>live-build</i></b>: Es una colección de scripts utilizados para construir sistemas Debian Live personalizados. <i>live-build</i> fue conocido anteriormente como live-helper, y en una versión anterior como live-package.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="16" href="#16" class="lnkocn">16</a></label>
<li class="bullet" id="o16">
<b><i>live-config</i></b>: Es una colección de scripts utilizados para configurar un sistema en vivo durante el proceso de arranque. <i>live-config</i> fue anteriormente parte del paquete live-initramfs.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="17" href="#17" class="lnkocn">17</a></label>
<li class="bullet" id="o17">
<b><i>live-manual</i></b>: Este documento forma parte de un paquete llamado <i>live-manual</i>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="18" href="#18" class="lnkocn">18</a></label>
<li class="bullet" id="o18">
<b>Instalador de Debian (Debian Installer o d-i)</b>: Es el mecanismo oficial de instalación para la distribución Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="19" href="#19" class="lnkocn">19</a></label>
<li class="bullet" id="o19">
<b>Parámetros de arranque</b>: Parámetros que son entregados al gestor de arranque (bootloader) para modificar el comportamiento del kernel o del conjunto de scripts <i>live-config</i>. Son llamados también Parámetros de kernel u Opciones de arranque.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="20" href="#20" class="lnkocn">20</a></label>
<li class="bullet" id="o20">
<b>chroot</b>: El programa chroot, <tt>chroot(8)</tt>, permite ejecutar diferentes instancias de un entorno GNU/Linux en un solo sistema de manera simultánea sin necesidad de reiniciar el sistema.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="21" href="#21" class="lnkocn">21</a></label>
<li class="bullet" id="o21">
<b>Imagen binaria</b>: Es un fichero binario que contiene el sistema en vivo. Su nombre puede ser binary.iso o binary.img dependiendo de su formato.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="22" href="#22" class="lnkocn">22</a></label>
<li class="bullet" id="o22">
<b>Distribución objetivo</b>: Es la versión de la distribución Debian en la cual estará basado el sistema en vivo que puede diferir de la versión de la distribución en el sistema huésped.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="23" href="#23" class="lnkocn">23</a></label>
<li class="bullet" id="o23">
<b>Squeeze/Wheezy/Sid (stable/testing/unstable)</b>: Son los nombres clave de las diferentes versiones de distribución Debian. En el momento de escribir este documento, <b>Squeeze</b> es la actual versión <b>stable</b> o estable, <b>Wheezy</b> es la actual versión <b>testing</b> o en pruebas. <b>Sid</b> es y será siempre sinónimo de versión <b>unstable</b> o inestable. A lo largo de todo el manual se usan los nombres en clave de las versiones ya que las herramientas también los usan.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="24" href="#24" class="lnkocn">24</a></label>
<p class="i0" id="o24">
La distribución <b>stable</b> contiene la última distribución Debian oficialmente publicada. La distribución <b>testing</b> está en la rampa de salida para ser la próxima distribución <b>stable</b>. La principal ventaja de utilizar esta distribución es que tiene versiones de programas más recientes si se compara con la versión <b>stable</b>. La distribución <b>unstable</b> es dónde se realiza el desarrollo de Debian. Generalmente esta distribución es usada por los desarrolladores y aquellos que les gusta vivir al filo de lo imposible.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="25" href="#25" class="lnkocn">25</a></label>
<h5 class="norm" id="o25"><a name="25"></a>
<a name="1.3" ></a><a name="h1.3" ></a><a name="h1.3">1.3 Autores</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="26" href="#26" class="lnkocn">26</a></label>
<p class="i0" id="o26">
Lista de autores (en orden alfabético):
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="27" href="#27" class="lnkocn">27</a></label>
<li class="bullet" id="o27">
Ben Armstrong
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="28" href="#28" class="lnkocn">28</a></label>
<li class="bullet" id="o28">
Brendan Sleight
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="29" href="#29" class="lnkocn">29</a></label>
<li class="bullet" id="o29">
Chris Lamb
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="30" href="#30" class="lnkocn">30</a></label>
<li class="bullet" id="o30">
Daniel Baumann
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="31" href="#31" class="lnkocn">31</a></label>
<li class="bullet" id="o31">
Franklin Piat
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="32" href="#32" class="lnkocn">32</a></label>
<li class="bullet" id="o32">
Jonas Stein
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="33" href="#33" class="lnkocn">33</a></label>
<li class="bullet" id="o33">
Kai Hendry
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="34" href="#34" class="lnkocn">34</a></label>
<li class="bullet" id="o34">
Marco Amadori
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="35" href="#35" class="lnkocn">35</a></label>
<li class="bullet" id="o35">
Mathieu Geli
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="36" href="#36" class="lnkocn">36</a></label>
<li class="bullet" id="o36">
Matthias Kirschner
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="37" href="#37" class="lnkocn">37</a></label>
<li class="bullet" id="o37">
Richard Nelson
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="38" href="#38" class="lnkocn">38</a></label>
<li class="bullet" id="o38">
Trent W. Buck
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="39" href="#39" class="lnkocn">39</a></label>
<h5 class="norm" id="o39"><a name="39"></a>
<a name="h1.4" ></a><a name="how-to-contribute" ></a><a name="hhow-to-contribute">1.4 Cómo contribuir en este documento</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="40" href="#40" class="lnkocn">40</a></label>
<p class="i0" id="o40">
Este manual se ha creado como un proyecto comunitario y cualquier propuesta para su mejora u otras contribuciones son siempre bienvenidas. La mejor forma de hacer una contribución es enviarla a la lista de correo. Ver la sección <a href="#contact">Contacto</a> para más información.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="41" href="#41" class="lnkocn">41</a></label>
<p class="i0" id="o41">
Cuando se envía una contribución se debe identificar claramente su copyright e incluir la declaración de licencia. Se hace notar que para ser aceptada, una contribución debe ser licenciada bajo la misma licencia que el resto del documento, esto es, GPL versión 3 o posterior.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="42" href="#42" class="lnkocn">42</a></label>
<p class="i0" id="o42">
Los originales de este manual se mantienen utilizando el sistema de control de versiones Git. Se puede obtener la copia más actualizada ejecutando la siguiente orden:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="43" href="#43" class="lnkocn">43</a></label>
<p class="code" id="o43">
$ git clone git://live.debian.net/git/live-manual.git<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="44" href="#44" class="lnkocn">44</a></label>
<p class="i0" id="o44">
Antes de enviar una contribución se debería realizar una visualización del trabajo realizado. Para ello asegurarse de tener instalados los paquetes necesarios para la construcción del <i>live-manual</i> ejecutando la siguiente orden:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="45" href="#45" class="lnkocn">45</a></label>
<p class="code" id="o45">
# apt-get install make po4a sisu-complete libnokogiri-ruby<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="46" href="#46" class="lnkocn">46</a></label>
<p class="i0" id="o46">
Se puede realizar la construcción del manual posicionándose en el directorio de nivel superior, o sea, en el directorio clonado mediante Git y ejecutando la siguiente orden:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="47" href="#47" class="lnkocn">47</a></label>
<p class="code" id="o47">
$ make build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="48" href="#48" class="lnkocn">48</a></label>
<p class="i0" id="o48">
Ya que la construcción del manual para todos los idiomas soportados tarda un rato, puede ser mejor crear un solo idioma. Esto puede realizarse ejecutando la siguiente orden:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="49" href="#49" class="lnkocn">49</a></label>
<p class="code" id="o49">
$ make build LANGUAGES=en<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="50" href="#50" class="lnkocn">50</a></label>
<h6 class="norm" id="o50"><a name="50"></a>
<a name="1.4.1" ></a><a name="h1.4.1" ></a><a name="h1.4.1">1.4.1 Aplicación de parches</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="51" href="#51" class="lnkocn">51</a></label>
<p class="i0" id="o51">
Cualquiera puede hacer una entrega en el repositorio. Sin embargo, a la hora de hacer grandes cambios, es conveniente enviarlos a la lista de correo para discutirlos primero. Para realizar una entrega al repositorio se debe seguir el siguiente procedimiento:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="52" href="#52" class="lnkocn">52</a></label>
<li class="bullet" id="o52">
Obtener la clave pública de entrega:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="53" href="#53" class="lnkocn">53</a></label>
<p class="code" id="o53">
$ mkdir -p ~/.ssh/identity.d<br />
$ wget http://live.debian.net/other/keys/git@live.debian.net \<br />
-O ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net<br />
$ wget http://live.debian.net/other/keys/git@live.debian.net.pub \<br />
-O ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net.pub<br />
$ chmod 0600 ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net*<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="54" href="#54" class="lnkocn">54</a></label>
<li class="bullet" id="o54">
Añadir la siguiente sección en el fichero de configuración de openssh-client:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="55" href="#55" class="lnkocn">55</a></label>
<p class="code" id="o55">
$ cat >> ~/.ssh/config << EOF<br />
Host live.debian.net<br />
Hostname live.debian.net<br />
User git<br />
IdentityFile ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net<br />
EOF<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="56" href="#56" class="lnkocn">56</a></label>
<li class="bullet" id="o56">
Obtener un clon del manual mediante git utilizando ssh:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="57" href="#57" class="lnkocn">57</a></label>
<p class="code" id="o57">
$ git clone git@live.debian.net:/live-manual.git<br />
$ cd live-manual && git checkout debian-next<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="58" href="#58" class="lnkocn">58</a></label>
<li class="bullet" id="o58">
Asegurarse de enviar los cambios a la rama debian-next y no a la rama Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="59" href="#59" class="lnkocn">59</a></label>
<li class="bullet" id="o59">
Después de editar los ficheros que se deseen en <tt>manual/en/</tt>, ejecutar «make commit» en el directorio superior para sanear los ficheros y actualizar los ficheros de traducciones:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="60" href="#60" class="lnkocn">60</a></label>
<p class="code" id="o60">
$ make commit<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="61" href="#61" class="lnkocn">61</a></label>
<li class="bullet" id="o61">
Una vez se ha saneado, se deberán entregar los cambios. Se deberá escribir un mensaje de entrega que consistirá en una o varias frases en ingles, comenzando con una letra mayúscula y acabando con un punto final. Es habitual comenzar estas frases con la forma 'Fixing/Adding/Removing/Correcting/Translating', por ejemplo:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="62" href="#62" class="lnkocn">62</a></label>
<p class="code" id="o62">
$ git commit -a -m "Adding a section on applying patches."<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="63" href="#63" class="lnkocn">63</a></label>
<li class="bullet" id="o63">
Para finalizar se realizará la entrega al servidor utilizando el siguiente comando:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="64" href="#64" class="lnkocn">64</a></label>
<p class="code" id="o64">
$ git push<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="65" href="#65" class="lnkocn">65</a></label>
<h6 class="norm" id="o65"><a name="65"></a>
<a name="1.4.2" ></a><a name="h1.4.2" ></a><a name="h1.4.2">1.4.2 Traducciones</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="66" href="#66" class="lnkocn">66</a></label>
<p class="i0" id="o66">
Para enviar una traducción para un nuevo idioma, se deben seguir los siguientes pasos:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="67" href="#67" class="lnkocn">67</a></label>
<li class="bullet" id="o67">
Traducir los ficheros about_manual.ssi.pot, about_project.ssi.pot e index.html.in.pot al idioma deseado con cualquier editor (como puede ser poedit) y enviarlos a la lista de correos. Una vez hayan sido revisados, el idioma será añadido al manual, (añadiendo los ficheros .po) y se activará en el autobuild.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="68" href="#68" class="lnkocn">68</a></label>
<li class="bullet" id="o68">
Una vez que el nuevo idioma haya sido añadido, se puede comenzar la traducción de todos los ficheros .po exisitentes en <tt>manual/po/</tt> de manera aleatoria.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="69" href="#69" class="lnkocn">69</a></label>
<li class="bullet" id="o69">
No se debe olvidar la ejecución del comando <tt>make commit</tt> para asegurar que los manuales traducidos son actualizados desde los ficheros .po, antes de realizar la entrega mediante <tt>git commit -a</tt> y <tt>git push</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="70" href="#70" class="lnkocn">70</a></label>
<h4 class="norm" id="o70"><a name="70"></a>
<a name="h2" ></a><a name="acerca_del_proyecto_debian_live" ></a><a name="about-project" ></a><a name="habout-project">2. Acerca del Proyecto Debian Live</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="71" href="#71" class="lnkocn">71</a></label>
<h5 class="norm" id="o71"><a name="71"></a>
<a name="2.1" ></a><a name="h2.1" ></a><a name="h2.1">2.1 Motivación</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="72" href="#72" class="lnkocn">72</a></label>
<h6 class="norm" id="o72"><a name="72"></a>
<a name="2.1.1" ></a><a name="h2.1.1" ></a><a name="h2.1.1">2.1.1 Desventajas en los sistemas Live actuales</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="73" href="#73" class="lnkocn">73</a></label>
<p class="i0" id="o73">
Cuando se comenzó el trabajo en Debian Live, ya existían varios Sistemas Live disponibles basados en la distribución Debian y todos hacian un buen trabajo. Desde la persectiva de Debian, la mayoría de estos sistemas tenían alguna de estas desventajas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="74" href="#74" class="lnkocn">74</a></label>
<li class="bullet" id="o74">
No eran proyectos de Debian y por lo tanto no contaban con soporte desde dentro de Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="75" href="#75" class="lnkocn">75</a></label>
<li class="bullet" id="o75">
Mezclaban paquetes de diferentes versiones, por ejemplo <b>testing</b> y <b>unstable</b>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="76" href="#76" class="lnkocn">76</a></label>
<li class="bullet" id="o76">
Solamente soportaban la arquitectura i386.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="77" href="#77" class="lnkocn">77</a></label>
<li class="bullet" id="o77">
Modificaban el comportamiento y/o la apariencia de los paquetes, eliminando contenido para reducirlos de tamaño.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="78" href="#78" class="lnkocn">78</a></label>
<li class="bullet" id="o78">
Incluían paquetes de fuera del archivo de Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="79" href="#79" class="lnkocn">79</a></label>
<li class="bullet" id="o79">
Utilizaban kernels personalizados con parches que no eran parte de Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="80" href="#80" class="lnkocn">80</a></label>
<li class="bullet" id="o80">
Eran demasiado lentos, debido a su gran tamaño, para ser utilizados como sistemas de rescate.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="81" href="#81" class="lnkocn">81</a></label>
<li class="bullet" id="o81">
No disponían de diferentes medios de instalación, como CDs, DVDs, llaves USB o imágenes de arranque por red netboot.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="82" href="#82" class="lnkocn">82</a></label>
<h6 class="norm" id="o82"><a name="82"></a>
<a name="2.1.2" ></a><a name="h2.1.2" ></a><a name="h2.1.2">2.1.2 El porqué de crear un Sistema Live propio.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="83" href="#83" class="lnkocn">83</a></label>
<p class="i0" id="o83">
Debian es el Sistema Operativo Universal: Debian tiene un Sistema Live para mostrar y representar el auténtico y verdadero Debian con las siguientes ventajas fundamentales:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="84" href="#84" class="lnkocn">84</a></label>
<li class="bullet" id="o84">
Debería ser un subproyecto de Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="85" href="#85" class="lnkocn">85</a></label>
<li class="bullet" id="o85">
Refleja el estado (actual) de una versión Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="86" href="#86" class="lnkocn">86</a></label>
<li class="bullet" id="o86">
Se ejecuta en tantas arquitecturas como es posible.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="87" href="#87" class="lnkocn">87</a></label>
<li class="bullet" id="o87">
Consiste solamente de paquetes Debian sin modificar.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="88" href="#88" class="lnkocn">88</a></label>
<li class="bullet" id="o88">
No contiene ningún paquete que no forma parte del archivo de Debian.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="89" href="#89" class="lnkocn">89</a></label>
<li class="bullet" id="o89">
Utiliza kernels que provienen de Debian inalterados sin parches adicionales.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="90" href="#90" class="lnkocn">90</a></label>
<h5 class="norm" id="o90"><a name="90"></a>
<a name="2.2" ></a><a name="h2.2" ></a><a name="h2.2">2.2 Filosofía</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="91" href="#91" class="lnkocn">91</a></label>
<h6 class="norm" id="o91"><a name="91"></a>
<a name="2.2.1" ></a><a name="h2.2.1" ></a><a name="h2.2.1">2.2.1 Solamente paquetes sin modificación alguna de Debian «main»</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="92" href="#92" class="lnkocn">92</a></label>
<p class="i0" id="o92">
Solamente se utilizarán paquetes del repositorio de Debian de la sección «main». La sección non-free no es parte de Debian y por lo tanto no puede ser utilizada de ninguna de las maneras para generar imágenes de sistema oficiales.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="93" href="#93" class="lnkocn">93</a></label>
<p class="i0" id="o93">
No se modificará ningún paquete. Siempre que se necesite modificar algo, se hará en coordinación con el correspondiente mantenedor del paquete en Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="94" href="#94" class="lnkocn">94</a></label>
<p class="i0" id="o94">
Como una excepción, los paquetes del proyecto como son <i>live-boot</i>, <i>live-build</i> o <i>live-config</i>, pueden ser utilizados temporalmente desde el repositorio del proyecto, por razones de desarrollo (por ejemplo para crear instantaneas de pruebas). Estos paquetes serán actualizados en Debian de manera regular.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="95" href="#95" class="lnkocn">95</a></label>
<h6 class="norm" id="o95"><a name="95"></a>
<a name="2.2.2" ></a><a name="h2.2.2" ></a><a name="h2.2.2">2.2.2 Sin configuración especial para el Sistema Live</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="96" href="#96" class="lnkocn">96</a></label>
<p class="i0" id="o96">
En esta fase, no se creará o instalarán configuraciones alternativas o de ejemplo. Se utilizarán todos los paquetes con su configuración por defecto, tal y como quedan después de una instalación normal de Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="97" href="#97" class="lnkocn">97</a></label>
<p class="i0" id="o97">
Siempre que se necesite una configuración diferente a la de por defecto, se hará en coodinación con el mantenedor del paquete Debian correspondiente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="98" href="#98" class="lnkocn">98</a></label>
<p class="i0" id="o98">
En <tt>lb config</tt> se emplea un sistema para configurar paquetes que utiliza debconf (mediante el uso de la opción --preseed FICHERO), permitiendo la personalización de la configuración de los paquetes que van a ser instalados en la imagen Debian Live que se genere, pero las imágenes Live oficiales solamente utilizarán la configuración por defecto.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="99" href="#99" class="lnkocn">99</a></label>
<p class="i0" id="o99">
Excepción: Es esencial realizar unos pocos cambios para que un sistema pueda funcionar en vivo (como por ejemplo configurar pam para permitir contraseñas vacias). Estos cambios esenciales se deben mantener tan pequeños como sea posible y deberán ser mezclados en el repositorio Debian siempre que exista la posibilidad.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="100" href="#100" class="lnkocn">100</a></label>
<h5 class="norm" id="o100"><a name="100"></a>
<a name="h2.3" ></a><a name="contact" ></a><a name="hcontact">2.3 Contacto</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="101" href="#101" class="lnkocn">101</a></label>
<li class="bullet" id="o101">
<b>Lista de correo</b>: El sistema de contacto principal del proyecto es la lista de correo en ‹<a href="http://lists.debian.org/debian-live/" target="_top">http://lists.debian.org/debian-live/</a>›. Se puede enviar un correo a la lista directamente dirigiéndolo a ‹<a href="mailto:debian-live@lists.debian.org.">debian-live@lists.debian.org.</a>› Los archivos históricos de la lista están disponibles en ‹<a href="http://lists.debian.org/debian-live/" target="_top">http://lists.debian.org/debian-live/</a>›.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="102" href="#102" class="lnkocn">102</a></label>
<li class="bullet" id="o102">
<b>IRC</b>: Un número importante de usuarios y desarrolladores suele estar presente en el canal #debian-live de irc.debian.org (OFTC). Por favor, se debe ser paciente cuando se espera una respuesta en el IRC. Si la respuesta no llega, se puede enviar la pregunta a la lista de correos.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="103" href="#103" class="lnkocn">103</a></label>
<li class="bullet" id="o103">
<b>BTS</b> : El sistema de gestión de errores de Debian (BTS) contiene detalles de problemas enviados por usuarios y desarrolladores. Los errores están numerados y se mantiene un registro hasta que son reparados. Si se desea más información ver <a href="#bugs">Informes de errores</a>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="104" href="#104" class="lnkocn">104</a></label>
<li class="bullet" id="o104">
<b>Wiki</b>: El wiki de Debian Live en ‹<a href="http://wiki.debian.org/DebianLive" target="_top">http://wiki.debian.org/DebianLive</a>› es el lugar donde obtener información, discutir sobre la aplicación de tecnologías y de documentar herramientas para los sistemas Debian Live que vayan más allá del ámbito de este documento.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="105" href="#105" class="lnkocn">105</a></label>
<h2 class="norm" id="o105"><a name="105"></a>
<a name="h">Usuario</a>
</h2>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="106" href="#106" class="lnkocn">106</a></label>
<h4 class="norm" id="o106"><a name="106"></a>
<a name="h3" ></a><a name="instalación" ></a><a name="installation" ></a><a name="hinstallation">3. Instalación</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="107" href="#107" class="lnkocn">107</a></label>
<h5 class="norm" id="o107"><a name="107"></a>
<a name="h3.1" ></a><a name="requirements" ></a><a name="hrequirements">3.1 Requisitos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="108" href="#108" class="lnkocn">108</a></label>
<p class="i0" id="o108">
Para crear las imágenes de Debian Live son necesarios los siguientes requisitos:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="109" href="#109" class="lnkocn">109</a></label>
<li class="bullet" id="o109">
Acceso de superusuario (root)
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="110" href="#110" class="lnkocn">110</a></label>
<li class="bullet" id="o110">
Una versión actualizada de <i>live-build</i>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="111" href="#111" class="lnkocn">111</a></label>
<li class="bullet" id="o111">
Un intérprete de comandos compatible con POSIX, como por ejemplo <i>bash</i> o <i>dash</i>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="112" href="#112" class="lnkocn">112</a></label>
<li class="bullet" id="o112">
<i>debootstrap</i> o <i>cdebootstrap</i>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="113" href="#113" class="lnkocn">113</a></label>
<li class="bullet" id="o113">
Linux 2.6.x
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="114" href="#114" class="lnkocn">114</a></label>
<p class="i0" id="o114">
Tener en cuenta que no es necesario el uso de Debian o una distribución derivada de Debian - <i>live-build</i> funcionará en casi cualquier distribución que cumpla con los requisitos anteriores.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="115" href="#115" class="lnkocn">115</a></label>
<h5 class="norm" id="o115"><a name="115"></a>
<a name="h3.2" ></a><a name="installing-live-build" ></a><a name="hinstalling-live-build">3.2 Instalación de live-build</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="116" href="#116" class="lnkocn">116</a></label>
<p class="i0" id="o116">
Se puede instalar <i>live-build</i> de varias maneras diferentes:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="117" href="#117" class="lnkocn">117</a></label>
<li class="bullet" id="o117">
Desde el repositorio Debian
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="118" href="#118" class="lnkocn">118</a></label>
<li class="bullet" id="o118">
A partir del código fuente
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="119" href="#119" class="lnkocn">119</a></label>
<li class="bullet" id="o119">
Desde «instantáneas»
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="120" href="#120" class="lnkocn">120</a></label>
<p class="i0" id="o120">
Si se usa Debian, el método recomendado es instalar <i>live-build</i> a través del repositorio de Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="121" href="#121" class="lnkocn">121</a></label>
<h6 class="norm" id="o121"><a name="121"></a>
<a name="3.2.1" ></a><a name="h3.2.1" ></a><a name="h3.2.1">3.2.1 Desde el repositorio Debian.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="122" href="#122" class="lnkocn">122</a></label>
<p class="i0" id="o122">
Simplemente instalar <i>live-build</i> como cualquier otro paquete:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="123" href="#123" class="lnkocn">123</a></label>
<p class="code" id="o123">
# apt-get install live-build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="124" href="#124" class="lnkocn">124</a></label>
<p class="i0" id="o124">
o
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="125" href="#125" class="lnkocn">125</a></label>
<p class="code" id="o125">
# aptitude install live-build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="126" href="#126" class="lnkocn">126</a></label>
<h6 class="norm" id="o126"><a name="126"></a>
<a name="3.2.2" ></a><a name="h3.2.2" ></a><a name="h3.2.2">3.2.2 A partir del código fuente</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="127" href="#127" class="lnkocn">127</a></label>
<p class="i0" id="o127">
<i>live-build</i> se desarrolla utilizando el sistema de control de versiones Git. En los sistemas basados en Debian se encuentra el paquete <i>git</i>. Para ver el último código, ejecutar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="128" href="#128" class="lnkocn">128</a></label>
<p class="code" id="o128">
$ git clone git://live.debian.net/git/live-build.git<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="129" href="#129" class="lnkocn">129</a></label>
<p class="i0" id="o129">
Se puede crear e instalar el paquete Debian ejecutando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="130" href="#130" class="lnkocn">130</a></label>
<p class="code" id="o130">
$ cd live-build<br />
$ dpkg-buildpackage -rfakeroot -b -uc -us<br />
$ cd ..<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="131" href="#131" class="lnkocn">131</a></label>
<p class="i0" id="o131">
Si se desea, se podrá instalar cualquiera de los paquetes <tt>.deb</tt> recien creados con el procedimiento anterior, p.ej.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="132" href="#132" class="lnkocn">132</a></label>
<p class="code" id="o132">
# dpkg -i live-build_2.0.8-1_all.deb<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="133" href="#133" class="lnkocn">133</a></label>
<p class="i0" id="o133">
También se puede instalar <i>live-build</i> directamente en el sistema ejecutando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="134" href="#134" class="lnkocn">134</a></label>
<p class="code" id="o134">
# make install<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="135" href="#135" class="lnkocn">135</a></label>
<p class="i0" id="o135">
y desinstalarlo con:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="136" href="#136" class="lnkocn">136</a></label>
<p class="code" id="o136">
# make uninstall<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="137" href="#137" class="lnkocn">137</a></label>
<h6 class="norm" id="o137"><a name="137"></a>
<a name="3.2.3" ></a><a name="h3.2.3" ></a><a name="h3.2.3">3.2.3 A partir de «instantáneas»</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="138" href="#138" class="lnkocn">138</a></label>
<p class="i0" id="o138">
Si no se desea crear o instalar <i>live-build</i> a partir del código fuente, se puede usar instantáneas. Estas se generan automáticamente a partir de la última versión de Git y están disponibles en ‹<a href="http://live.debian.net/debian/" target="_top">http://live.debian.net/debian/</a>›.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="139" href="#139" class="lnkocn">139</a></label>
<h5 class="norm" id="o139"><a name="139"></a>
<a name="3.3" ></a><a name="h3.3" ></a><a name="h3.3">3.3 live-boot y live-config</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="140" href="#140" class="lnkocn">140</a></label>
<p class="i0" id="o140">
<b>Nota:</b> No es necesario instalar <i>live-boot</i> o <i>live-config</i> en el sistema para crear sistemas personalizados de Debian Live. Sin embargo, eso no causará ningún daño y es útil por motivos de referencia. Si únicamente se desea tener la documentación, es posible instalar los paquetes <i>live-boot</i>-doc y <i>live-config</i>-doc de forma independiente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="141" href="#141" class="lnkocn">141</a></label>
<h6 class="norm" id="o141"><a name="141"></a>
<a name="3.3.1" ></a><a name="h3.3.1" ></a><a name="h3.3.1">3.3.1 Desde el repositorio Debian.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="142" href="#142" class="lnkocn">142</a></label>
<p class="i0" id="o142">
Tanto <i>live-boot</i> como <i>live-config</i> están disponibles en el repositorio Debian siguiendo la <a href="#installing-live-build">Instalación de live-build</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="143" href="#143" class="lnkocn">143</a></label>
<h6 class="norm" id="o143"><a name="143"></a>
<a name="3.3.2" ></a><a name="h3.3.2" ></a><a name="h3.3.2">3.3.2 A partir del código fuente</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="144" href="#144" class="lnkocn">144</a></label>
<p class="i0" id="o144">
Para utilizar el último código fuente a partir de git, se puede seguir el proceso siguiente. Asegurarse de estar familiarizado con los términos mencionados en <a href="#terms">Términos</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="145" href="#145" class="lnkocn">145</a></label>
<li class="bullet" id="o145">
Comprobar el código fuente de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="146" href="#146" class="lnkocn">146</a></label>
<p class="code" id="o146">
$ git clone git://live.debian.net/git/live-boot.git<br />
$ git clone git://live.debian.net/git/live-config.git<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="147" href="#147" class="lnkocn">147</a></label>
<p class="i0" id="o147">
Si se desea generar estos paquetes a partir del código fuente, se puede consultar las páginas del manual para más detalles sobre la personalización de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="148" href="#148" class="lnkocn">148</a></label>
<li class="bullet" id="o148">
Creación de los paquetes .deb de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="149" href="#149" class="lnkocn">149</a></label>
<p class="i0" id="o149">
Se debe crear ya sea en la distribución de destino o en un entorno chroot que contenga la plataforma de destino: es decir, si el objetivo es <b>Wheezy</b> entonces se debe crear usando <b>Wheezy</b>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="150" href="#150" class="lnkocn">150</a></label>
<p class="i0" id="o150">
Utilizar un programa creador personal como <i>pbuilder</i> o <i>sbuild</i> si se necesita crear <tt>live-boot</tt> para una distribución de destino diferente del sistema de creación. Por ejemplo, para las imágenes en vivo de <b>Wheezy</b>, crear <tt>live-boot</tt> en un entorno chroot. Si la distribución de destino coincide con la distribución actual, se puede crear directamente sobre el sistema de creación con <tt>dpkg-buildpackage</tt> (proporcionada por el paquete <i>dpkg-dev</i> ):
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="151" href="#151" class="lnkocn">151</a></label>
<p class="code" id="o151">
$ cd live-boot<br />
$ dpkg-buildpackage -b -uc -us<br />
$ cd ../live-config<br />
$ dpkg-buildpackage -b -uc -us<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="152" href="#152" class="lnkocn">152</a></label>
<li class="bullet" id="o152">
Utilizar todos los ficheros .deb generados
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="153" href="#153" class="lnkocn">153</a></label>
<p class="i0" id="o153">
Como <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> son instalados por el sistema <i>live-build</i>, la instalación de estos paquetes en el sistema anfitrión no es suficiente: Se deben tratar los archivos .deb generados exáctamente igual que cualquier otro paquete personalizado. Véase <a href="#customizing-package-installation">Personalización de la instalación de paquetes</a> para más información. Se debe prestar especial atención a los <a href="#additional-repositories">Repositorios adicionales</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="154" href="#154" class="lnkocn">154</a></label>
<h6 class="norm" id="o154"><a name="154"></a>
<a name="3.3.3" ></a><a name="h3.3.3" ></a><a name="h3.3.3">3.3.3 A partir de «instantáneas»</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="155" href="#155" class="lnkocn">155</a></label>
<p class="i0" id="o155">
Se puede dejar que <i>live-build</i> utilice automáticamente las últimas instantáneas de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> mediante la configuración de repósitorios de terceros en el directorio de configuración de <i>live-build</i>. Suponiendo que ya se haya creado un árbol de configuración en el directorio actual con <tt>lb config</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="156" href="#156" class="lnkocn">156</a></label>
<p class="code" id="o156">
$ lb config --archives live.debian.net<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="157" href="#157" class="lnkocn">157</a></label>
<h4 class="norm" id="o157"><a name="157"></a>
<a name="h4" ></a><a name="conceptos_básicos" ></a><a name="the-basics" ></a><a name="hthe-basics">4. Conceptos básicos</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="158" href="#158" class="lnkocn">158</a></label>
<p class="i0" id="o158">
Este capítulo contiene una breve descripción del proceso de creación de las imágenes en vivo y las instrucciones para el uso de los tres tipos de imágenes más utilizadas. El tipo de imagen más versátil, <tt>iso-hybrid</tt>, se puede utilizar en una máquina virtual, en medios ópticos u otros dispositivo de almacenamiento USB. En ciertos casos especiales, como para el uso de la persistencia («persistence» N. del T.) las imágenes <tt>usb-hdd</tt>, pueden ser las más adecuadas para dispositivos USB. El capítulo termina con instrucciones para crear y usar una imagen de tipo <tt>red</tt>, que es un poco más complicado debido a la configuración necesaria en el servidor. Es un tema ligeramente avanzado para cualquier persona que no esté familiarizada con el arranque en red, pero se incluye aquí porque una vez que se realiza la instalación, es una forma muy conveniente para probar y desplegar imágenes de arranque en red local sin la molestia de tratar con los dispositivos de almacenamiento de la imagen.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="159" href="#159" class="lnkocn">159</a></label>
<p class="i0" id="o159">
A lo largo de todo el capítulo se hace a menudo referencia al nombre de las imágenes producidas por defecto por <i>live-build</i>. Si se descarga una imagen ya creada, el nombre puede variar.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="160" href="#160" class="lnkocn">160</a></label>
<h5 class="norm" id="o160"><a name="160"></a>
<a name="h4.1" ></a><a name="what-is-live" ></a><a name="hwhat-is-live">4.1 ¿Qué es un sistema en vivo?</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="161" href="#161" class="lnkocn">161</a></label>
<p class="i0" id="o161">
Por lo general, un sistema en vivo se refiere a un sistema operativo que arranca en un equipo desde un medio extraíble, como un CD-ROM, dispositivo USB, o desde una red, listo para usar sin ningún tipo de instalación en la unidad de costumbre, con configuración automática en tiempo de ejecución (Ver <a href="#terms">Términos</a>).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="162" href="#162" class="lnkocn">162</a></label>
<p class="i0" id="o162">
Debian Live, es un sistema Debian GNU/Linux, creado para una de las arquitecturas soportadas (actualmente amd64, i386, powerpc y sparc). Se compone de las siguientes partes:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="163" href="#163" class="lnkocn">163</a></label>
<li class="bullet" id="o163">
<b>Imágen del kernel de Linux</b>, normalmente llamada <tt>vmlinuz*</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="164" href="#164" class="lnkocn">164</a></label>
<li class="bullet" id="o164">
<b>Imagen del Disco RAM inicial (initrd)</b>: Un Disco RAM configurado para el arranque de Linux, que incluya los módulos posiblemente necesarios para montar la imagen del sistema y algunos scripts para ponerlo en marcha.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="165" href="#165" class="lnkocn">165</a></label>
<li class="bullet" id="o165">
<b>Imagen del sistema</b>: La imagen del sistema de ficheros raiz. Por lo general, se utiliza un sistema de ficheros comprimido SquashFS para reducir al mínimo el tamaño de la imagen de Debian Live. Hay que tener en cuenta que es de sólo lectura. Por lo tanto, durante el arranque del sistema Debian Live se utiliza un disco RAM y un mecanismo de «unión» que permite escribir ficheros en el sistema en funcionamiento. Sin embargo, todas las modificaciones se perderán al apagar el equipo a menos que se use de modo opcional la persistencia (ver <a href="#persistence">Persistencia</a>).
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="166" href="#166" class="lnkocn">166</a></label>
<li class="bullet" id="o166">
<b>Gestor de arranque</b>: Una pequeña pieza de código diseñada para arrancar desde el medio de almacenamiento escogido, posiblemente mostrando un menú o un indicador de arranque para permitir la selección de opciones/configuración. Carga el kernel de Linux y su initrd para funcionar con un sistema de ficheros asociado. Se pueden usar soluciones diferentes, dependiendo del medio de almacenamiento de destino y el formato del sistema de ficheros que contenga los componentes mencionados anteriormente: isolinux para arrancar desde un CD o DVD en formato ISO9660, syslinux para arrancar desde el disco duro o unidad USB desde una partición VFAT, extlinux para formatos ext2/3/4 y particiones btrfs, pxelinux para arranque de red PXE, GRUB para particiones ext2/3/4 , etc.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="167" href="#167" class="lnkocn">167</a></label>
<p class="i0" id="o167">
Se puede usar <i>live-build</i> para crear la imagen del sistema a partir de ciertas especificaciones, incluir un kernel de Linux, su initrd y un gestor de arranque para ponerlos en funcionamiento, todo ello en un formato que depende del medio de almacenamiento elegido (imagen ISO9660, imagen de disco, etc.)
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="168" href="#168" class="lnkocn">168</a></label>
<h5 class="norm" id="o168"><a name="168"></a>
<a name="h4.2" ></a><a name="building-iso-hybrid" ></a><a name="hbuilding-iso-hybrid">4.2 Primeros pasos: creación de una imagen ISO híbrida</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="169" href="#169" class="lnkocn">169</a></label>
<p class="i0" id="o169">
Independientemente del tipo de imagen, cada vez se tendrá que realizar los mismos pasos básicos para construir una imagen. Como primer ejemplo ejecutar la siguiente secuencia de comandos <i>live-build</i> para crear una imagen ISO híbrida básica que contiene sólo el sistema estándar de Debian sin X.org. Es adecuada para grabarla en un CD o DVD y también para copiarla en un dispositivo USB.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="170" href="#170" class="lnkocn">170</a></label>
<p class="i0" id="o170">
En primer lugar, se ejecuta el comando <tt>lb config</tt>. Esto creará una jerarquía «config/» en el directorio actual que será usada por otros comandos:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="171" href="#171" class="lnkocn">171</a></label>
<p class="code" id="o171">
$ lb config<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="172" href="#172" class="lnkocn">172</a></label>
<p class="i0" id="o172">
Al no pasar ningún parámetro a <tt>lb config</tt>, se indica que se quiere utilizar todas las opciones por defecto. Ver <a href="#lb-config">El comando lb config</a> para más detalles.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="173" href="#173" class="lnkocn">173</a></label>
<p class="i0" id="o173">
Ahora que existe un jerarquía «config/», se puede crear la imagen con el comando <tt>lb build</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="174" href="#174" class="lnkocn">174</a></label>
<p class="code" id="o174">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="175" href="#175" class="lnkocn">175</a></label>
<p class="i0" id="o175">
Este proceso puede llevar un tiempo, dependiendo de la velocidad de la conexión de red. Cuando haya terminado, debería haber un fichero <tt>binary-hybrid.iso</tt> listo para ser usado en el directorio actual.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="176" href="#176" class="lnkocn">176</a></label>
<h5 class="norm" id="o176"><a name="176"></a>
<a name="h4.3" ></a><a name="using-iso-hybrid" ></a><a name="husing-iso-hybrid">4.3 Usar una imagen ISO híbrida</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="177" href="#177" class="lnkocn">177</a></label>
<p class="i0" id="o177">
Después de construir o descargar una imagen ISO híbrida, las cuales se pueden obtener en ‹<a href="http://www.debian.org/CD/live/" target="_top">http://www.debian.org/CD/live/</a>›, el siguiente paso habitual es preparar los medios de almacenamieto, ya sean medios ópticos CD-R(W) o DVD-R(W) o llaves USB.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="178" href="#178" class="lnkocn">178</a></label>
<h6 class="norm" id="o178"><a name="178"></a>
<a name="h4.3.1" ></a><a name="burning-iso-image" ></a><a name="hburning-iso-image">4.3.1 Grabar una imagen ISO en un medio físico.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="179" href="#179" class="lnkocn">179</a></label>
<p class="i0" id="o179">
Grabar una imagen ISO es fácil. Simplemente instalar wodim y usarlo desde el intérprete de comandos para grabar la imagen. Por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="180" href="#180" class="lnkocn">180</a></label>
<p class="code" id="o180">
# apt-get install wodim<br /><br />
$ wodim binary-hybrid.iso<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="181" href="#181" class="lnkocn">181</a></label>
<h6 class="norm" id="o181"><a name="181"></a>
<a name="h4.3.2" ></a><a name="copying-iso-hybrid-to-usb" ></a><a name="hcopying-iso-hybrid-to-usb">4.3.2 Copiar una imagen ISO híbrida a un dispositivo USB</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="182" href="#182" class="lnkocn">182</a></label>
<p class="i0" id="o182">
Las imágenes ISO preparadas con el comando <tt>isohybrid</tt> igual que las imágenes del tipo <tt>iso-hybrid</tt> producidas por defecto, pueden sencillamente copiarse a una llave USB con <tt>dd</tt> o con un programa equivalente. Conectar una llave USB con un tamaño suficiente para la imagen y determinar qué dispositivo es, («device» N. del T.) al cual nos referiremos de ahora en adelante como <tt>${USBSTICK}</tt>. Este nombre de «dispositivo» se refiere a la llave entera como por ejemplo <tt>/dev/sdb</tt> y ¡No a una partición como <tt>/dev/sdb1</tt>! Se puede encontrar el nombre del dispositivo correcto mirando la salida de <tt>dmesg</tt> después de conectar la llave, o mejor aún ejecutando <tt>ls -l /dev/disk/by-id</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="183" href="#183" class="lnkocn">183</a></label>
<p class="i0" id="o183">
Cuando se esté seguro de tener el nombre del dispositivo correcto, usar el comando <tt>dd</tt> para copiar la imagen a la llave. <b>¡Esto borrará de forma definitiva cualquier contenido previo en la llave!</b>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="184" href="#184" class="lnkocn">184</a></label>
<p class="code" id="o184">
$ dd if=binary-hybrid.iso of=${USBSTICK}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="185" href="#185" class="lnkocn">185</a></label>
<h6 class="norm" id="o185"><a name="185"></a>
<a name="h4.3.3" ></a><a name="booting-live-media" ></a><a name="hbooting-live-media">4.3.3 Arrancar los medios en vivo</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="186" href="#186" class="lnkocn">186</a></label>
<p class="i0" id="o186">
La primera vez que se arranque desde los medios de almacenamiento en vivo, ya sea CD, DVD, llave USB, o de arranque en red PXE, primero puede ser necesario algún tipo de configuración en la BIOS de la máquina. Dado que las BIOS varían mucho en sus características y combinaciones de teclas, no se puede entrar en el tema en profundidad aquí. Algunas BIOS proporcionan una tecla para abrir un menú de dispositivos de arranque que es la manera más fácil de hacerlo si se encuentra disponible en el sistema.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="187" href="#187" class="lnkocn">187</a></label>
<p class="i0" id="o187">
Una vez que se haya arrancado desde los medios de almacenamiento externos, se accede a un menú de arranque. Si se pulsa la tecla «enter», el sistema arrancará usando el modo por defecto <tt>Live</tt> y las opciones predeterminadas. Para obtener más información acerca de las opciones de arranque, ver la opción «help» del menú y también las páginas del manual de <tt>live-boot</tt> y <tt>live-config</tt> que se encuentran en el sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="188" href="#188" class="lnkocn">188</a></label>
<p class="i0" id="o188">
Suponiendo que se ha seleccionado <tt>Live</tt> y arrancado una imagen en vivo por defecto con escritorio gráfico, después de que los mensajes de arranque hayan pasado, se habrá iniciado automáticamente una sesión como usuario <tt>user</tt> y se verá el escritorio preparado para ser usado. Si se ha arrancado una imagen sólo con consola como por ejemplo las imágenes predeterminadas <tt>standard</tt> o <tt>rescue</tt> se habrá iniciado automáticamente una sesión como usuario <tt>user</tt> y se verá el cursor del intérprete de comandos preparado para ser usado.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="189" href="#189" class="lnkocn">189</a></label>
<h5 class="norm" id="o189"><a name="189"></a>
<a name="h4.4" ></a><a name="using-virtual-machine" ></a><a name="husing-virtual-machine">4.4 Usar una máquina virtual para pruebas</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="190" href="#190" class="lnkocn">190</a></label>
<p class="i0" id="o190">
Ejecutar las imágenes en vivo en una máquina virtual (VM) puede ser un gran ahorro de tiempo para su desarrollo. Esto no está exento de advertencias:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="191" href="#191" class="lnkocn">191</a></label>
<li class="bullet" id="o191">
Para ejecutar una máquina virtual se requiere tener suficiente memoria RAM para el sistema operativo huésped y el anfitrión y se recomienda una CPU con soporte de hardware para la virtualización.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="192" href="#192" class="lnkocn">192</a></label>
<li class="bullet" id="o192">
Existen algunas limitaciones inherentes a la ejecución en una máquina virtual, por ejemplo, rendimiento de video pobre, la limitada gama de hardware emulado.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="193" href="#193" class="lnkocn">193</a></label>
<li class="bullet" id="o193">
Cuando se desarrolla para un hardware específico, no hay sustituto mejor que el propio hardware.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="194" href="#194" class="lnkocn">194</a></label>
<li class="bullet" id="o194">
A veces hay errores que se refieren únicamente a la ejecución en una máquina virtual. En caso de duda, probar la imagen directamente en el hardware.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="195" href="#195" class="lnkocn">195</a></label>
<p class="i0" id="o195">
Siempre que se pueda trabajar dentro de estas limitaciones, mirar que software VM hay disponible y elegir uno que sea adecuado según las necesidades.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="196" href="#196" class="lnkocn">196</a></label>
<h6 class="norm" id="o196"><a name="196"></a>
<a name="h4.4.1" ></a><a name="testing-iso-with-qemu" ></a><a name="htesting-iso-with-qemu">4.4.1 Probar una imagen ISO con QEMU</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="197" href="#197" class="lnkocn">197</a></label>
<p class="i0" id="o197">
La máquina virtual más versátil en Debian es QEMU. Si el procesador tiene soporte de hardware para virtualización, utilizar el paquete <tt>qemu-kvm</tt> en la descripción del paquete <tt>qemu-kvm</tt> se enumera brevemente la lista de requisitos.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="198" href="#198" class="lnkocn">198</a></label>
<p class="i0" id="o198">
En primer lugar, instalar <tt>qemu-kvm</tt> si el procesador lo soporta. Si no es así, instalar <tt>qemu</tt>, en cuyo caso el nombre del programa será <tt>qemu</tt> en vez de <tt>kvm</tt> en los siguientes ejemplos. El paquete <tt>qemu-utils</tt> también es útil para la creación de imágenes virtuales de disco con <tt>qemu-img</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="199" href="#199" class="lnkocn">199</a></label>
<p class="code" id="o199">
# apt-get install qemu-kvm qemu-utils<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="200" href="#200" class="lnkocn">200</a></label>
<p class="i0" id="o200">
Arrancar una imagen ISO es sencillo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="201" href="#201" class="lnkocn">201</a></label>
<p class="code" id="o201">
$ kvm -cdrom binary-hybrid.iso<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="202" href="#202" class="lnkocn">202</a></label>
<p class="i0" id="o202">
Consultar las páginas del manual para más detalles.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="203" href="#203" class="lnkocn">203</a></label>
<h6 class="norm" id="o203"><a name="203"></a>
<a name="h4.4.2" ></a><a name="testing-iso-with-virtualbox" ></a><a name="htesting-iso-with-virtualbox">4.4.2 Probar una imagen ISO con virtualbox-ose</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="204" href="#204" class="lnkocn">204</a></label>
<p class="i0" id="o204">
Para probar una imagen ISO con <tt>virtualbox-ose</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="205" href="#205" class="lnkocn">205</a></label>
<p class="code" id="o205">
# apt-get install virtualbox-ose virtualbox-ose-dkms<br /><br />
$ virtualbox<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="206" href="#206" class="lnkocn">206</a></label>
<p class="i0" id="o206">
Crear una nueva máquina virtual, cambiar la configuración de almacenamiento para utilizar <tt>binary-hybrid.iso</tt> como dispositivo CD/DVD y arrancar la máquina.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="207" href="#207" class="lnkocn">207</a></label>
<p class="i0" id="o207">
Nota: Para probar los sistemas en vivo con soporte X.org en virtualbox-ose, se puede incluir el paquete del driver de VirtualBox X.org, <tt>virtualbox-ose-guest-x11</tt>, en la configuración de <i>live-build</i>. De lo contrario, la resolución se limita a 800x600
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="208" href="#208" class="lnkocn">208</a></label>
<p class="code" id="o208">
$ echo virtualbox-ose-guest-x11 >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="209" href="#209" class="lnkocn">209</a></label>
<h5 class="norm" id="o209"><a name="209"></a>
<a name="h4.5" ></a><a name="building-usb-hdd" ></a><a name="hbuilding-usb-hdd">4.5 Crear una imagen USB/HDD</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="210" href="#210" class="lnkocn">210</a></label>
<p class="i0" id="o210">
La siguiente secuencia de comandos creará una imagen USB/HDD básica que contendrá sólo el sistema estándar de Debian sin X.org. Es adecuada para el arranque desde dispositivos USB, discos duros USB y otros dispositivos de almacenamiento portátil. Normalmente, se puede utilizar para este propósito una imagen ISO híbrida, pero es posible que la BIOS no maneje adecuadamente las imágenes híbridas. También es interesante una imagen USB/HDD si se desea utilizar el espacio restante en los medios de almacenamiento para una partición con persistencia.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="211" href="#211" class="lnkocn">211</a></label>
<p class="i0" id="o211">
Nota: si se ha creado una imagen ISO híbrida con el ejemplo anterior, se tendrá que limpiar el directorio de trabajo con el comando <tt>lb clean</tt> (ver <a href="#lb-clean">El comando lb clean</a>):
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="212" href="#212" class="lnkocn">212</a></label>
<p class="code" id="o212">
# lb clean --binary<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="213" href="#213" class="lnkocn">213</a></label>
<p class="i0" id="o213">
Ejecutar el comando <tt>lb config</tt> como antes pero esta vez especificando el tipo de imagen USB/HDD:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="214" href="#214" class="lnkocn">214</a></label>
<p class="code" id="o214">
$ lb config -b usb-hdd<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="215" href="#215" class="lnkocn">215</a></label>
<p class="i0" id="o215">
Crear ahora la imagen con el comando <tt>lb build</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="216" href="#216" class="lnkocn">216</a></label>
<p class="code" id="o216">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="217" href="#217" class="lnkocn">217</a></label>
<p class="i0" id="o217">
Cuando termine el proceso de creación, debe haber un fichero llamado <tt>binary.img</tt> en el directorio actual .
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="218" href="#218" class="lnkocn">218</a></label>
<h5 class="norm" id="o218"><a name="218"></a>
<a name="h4.6" ></a><a name="using-usb-hdd-image" ></a><a name="husing-usb-hdd-image">4.6 Utilizar una imágen USB/HDD</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="219" href="#219" class="lnkocn">219</a></label>
<p class="i0" id="o219">
La imagen binaria generada contiene una partición VFAT y el gestor de arranque syslinux, lista para ser copiada directamente en un dispositivo USB. Dado que utilizar una imagen USB/HDD es igual a usar una imagen ISO híbrida en un USB, seguir las instrucciones de <a href="#using-iso-hybrid">Usar una imagen ISO híbrida</a> con la diferencia de usar el nombre <tt>binary.img</tt> en lugar de <tt>binary-hybrid.iso</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="220" href="#220" class="lnkocn">220</a></label>
<h6 class="norm" id="o220"><a name="220"></a>
<a name="h4.6.1" ></a><a name="testing-usb-hdd-with-qemu" ></a><a name="htesting-usb-hdd-with-qemu">4.6.1 Probar una imágen USB/HDD con Qemu</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="221" href="#221" class="lnkocn">221</a></label>
<p class="i0" id="o221">
En primer lugar, instalar QEMU como se describe más arriba en <a href="#testing-iso-with-qemu">Probar una imágen ISO con QEMU</a> A continuación, ejecutar <tt>kvm</tt> o <tt>qemu</tt>, según qué versión necesita el sistema anfitrión y especificando <tt>binary.img</tt> como primer disco duro.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="222" href="#222" class="lnkocn">222</a></label>
<p class="code" id="o222">
$ kvm -hda binary.img<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="223" href="#223" class="lnkocn">223</a></label>
<h6 class="norm" id="o223"><a name="223"></a>
<a name="h4.6.2" ></a><a name="using-usb-extra-space" ></a><a name="husing-usb-extra-space">4.6.2 Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="224" href="#224" class="lnkocn">224</a></label>
<p class="i0" id="o224">
Si se desea usar el espacio libre después de haber instalado la imagen <tt>binary.img</tt> en una llave USB, se puede usar un programa de particionado como <tt>gparted</tt> o <tt>parted</tt> para crear una partición nueva en el dispositivo. La primera partición será usada por el sistema Debian en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="225" href="#225" class="lnkocn">225</a></label>
<p class="code" id="o225">
# gparted ${USBSTICK}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="226" href="#226" class="lnkocn">226</a></label>
<p class="i0" id="o226">
Después de crear la partición, dónde <tt>${PARTITION}</tt> es el nombre de la partición, por ejemplo <tt>/dev/sdb2</tt> se tiene que crear un sistema de ficheros en él. Una opción posible sería ext4.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="227" href="#227" class="lnkocn">227</a></label>
<p class="code" id="o227">
# mkfs.ext4 ${PARTITION}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="228" href="#228" class="lnkocn">228</a></label>
<p class="i0" id="o228">
Nota: Si se desea usar el espacio extra con Windows, segun parece, ese sistema operativo no puede acceder normalmente a otra partición más que a la primera. Se han comentado algunas soluciones a este problema en nuestra <a href="#contact">lista de correo</a> pero según parece no hay una solución fácil.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="229" href="#229" class="lnkocn">229</a></label>
<p class="i0" id="o229">
<b>Recordar: Cada vez que se instale una nueva binary.img en el dispositivo, todos los datos del dispositivo se perderán debido a que la tabla de particiones se sobrescribe con el contenido de la imagen, así pues, realizar primero una copia de seguridad de la partición para poder restaurarla trás actualizar la imagen en vivo.</b>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="230" href="#230" class="lnkocn">230</a></label>
<h5 class="norm" id="o230"><a name="230"></a>
<a name="h4.7" ></a><a name="building-netboot-image" ></a><a name="hbuilding-netboot-image">4.7 Creación de una imagen de arranque en red</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="231" href="#231" class="lnkocn">231</a></label>
<p class="i0" id="o231">
La siguiente secuencia de comandos creará una imagen de arranque en red básica que contendrá el sistema estándar de Debian sin X.org. Se puede usar para el arranque en red.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="232" href="#232" class="lnkocn">232</a></label>
<p class="i0" id="o232">
Nota: si se ha seguido algúno de los ejemplos anteriores, se tendrá que limpiar el directorio de trabajo con el comando <tt>lb clean</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="233" href="#233" class="lnkocn">233</a></label>
<p class="code" id="o233">
# lb clean --binary<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="234" href="#234" class="lnkocn">234</a></label>
<p class="i0" id="o234">
Ejecutar el comando <tt>lb config</tt> de la siguiente manera para configurar la imagen de arranque en red:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="235" href="#235" class="lnkocn">235</a></label>
<p class="code" id="o235">
$ lb config -b net --net-root-path "/srv/debian-live" --net-root-server "192.168.0.1"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="236" href="#236" class="lnkocn">236</a></label>
<p class="i0" id="o236">
A diferencia de las imágenes ISO y USB/HDD, el sistema de arranque en red en sí mismo no envía la imagen del sistema de ficheros al cliente, por eso los ficheros se deben enviar mediante NFS. Las opciones <tt>--net-root-path</tt> y <tt>--net-root-server</tt> especifican la ubicación y el servidor, respectivamente, del servidor NFS en el que se encuentra la imagen del sistema de ficheros en el arranque. Se debe asegurar que estos se ajustan a los valores adecuados para la red y el servidor deseados.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="237" href="#237" class="lnkocn">237</a></label>
<p class="i0" id="o237">
Crear ahora la imagen con el comando <tt>lb build</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="238" href="#238" class="lnkocn">238</a></label>
<p class="code" id="o238">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="239" href="#239" class="lnkocn">239</a></label>
<p class="i0" id="o239">
En un arranque en red, el cliente ejecuta una pequeña pieza de software que generalmente se encuentra en la EPROM de la tarjeta Ethernet. Este programa envía una solicitud de DHCP para obtener una dirección IP e información sobre qué hacer a continuación. Por lo general, el siguiente paso es conseguir un gestor de arranque de alto nivel a través del protocolo TFTP. Este gestor podría ser PXELINUX, GRUB, o incluso arrancar directamente un sistema operativo como Linux.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="240" href="#240" class="lnkocn">240</a></label>
<p class="i0" id="o240">
Por ejemplo, si se descomprime el archivo generado <tt>binary-net.tar.gz</tt> en el directorio <tt>/srv/debian-live</tt>, se verá la imagen del sistema de ficheros en <tt>live/filesystem.squashfs</tt> y el kernel, initrd y el gestor de arranque pxelinux en <tt>tftpboot/debian-live/i386</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="241" href="#241" class="lnkocn">241</a></label>
<p class="i0" id="o241">
Ahora se debe configurar tres servicios en el servidor para que arranque en red: el servidor DHCP, el servidor TFTP y el servidor NFS.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="242" href="#242" class="lnkocn">242</a></label>
<h6 class="norm" id="o242"><a name="242"></a>
<a name="4.7.1" ></a><a name="h4.7.1" ></a><a name="h4.7.1">4.7.1 Servidor DHCP</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="243" href="#243" class="lnkocn">243</a></label>
<p class="i0" id="o243">
Hay que configurar el servidor DHCP de red para asegurar que proporciona una dirección IP al cliente, y para anunciar la ubicación del gestor de arranque PXE.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="244" href="#244" class="lnkocn">244</a></label>
<p class="i0" id="o244">
He aquí un ejemplo que puede servir de inspiración. Fue escrito para el servidor ISC DHCP <tt>isc-dhcp-server</tt> en su fichero de configuración <tt>/etc/dhcp/dhcpd.conf</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="245" href="#245" class="lnkocn">245</a></label>
<p class="code" id="o245">
# /etc/dhcp/dhcpd.conf - fichero de configuración para isc-dhcp-server<br /><br />
ddns-update-style none;<br /><br />
option domain-name "example.org";<br />
option domain-name-servers ns1.example.org, ns2.example.org;<br /><br />
default-lease-time 600;<br />
max-lease-time 7200;<br /><br />
log-facility local7;<br /><br />
subnet 192.168.0.0 netmask 255.255.255.0 {<br />
range 192.168.0.1 192.168.0.254;<br />
next-server servername;<br />
filename "pxelinux.0";<br />
}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="246" href="#246" class="lnkocn">246</a></label>
<h6 class="norm" id="o246"><a name="246"></a>
<a name="4.7.2" ></a><a name="h4.7.2" ></a><a name="h4.7.2">4.7.2 Servidor TFTP</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="247" href="#247" class="lnkocn">247</a></label>
<p class="i0" id="o247">
Se encarga de suministrar el kernel y el Disco RAM inicial para el sistema.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="248" href="#248" class="lnkocn">248</a></label>
<p class="i0" id="o248">
Se debe instalar el paquete tftpd-hpa. Este servidor podrá suministrar todos los ficheros contenidos de un directorio raíz, normalmente <tt>/srv/tftp</tt>. Para permitirle que pueda servir los ficheros de <tt>/srv/debian-live/tftpboot</tt>, se debe ejecutar el siguiente comando con privilegios de superusuario:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="249" href="#249" class="lnkocn">249</a></label>
<p class="code" id="o249">
# dpkg-reconfigure -plow tftpd-hpa<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="250" href="#250" class="lnkocn">250</a></label>
<p class="i0" id="o250">
y llenar el directorio del nuevo servidor tftp cuando sea requerido.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="251" href="#251" class="lnkocn">251</a></label>
<h6 class="norm" id="o251"><a name="251"></a>
<a name="4.7.3" ></a><a name="h4.7.3" ></a><a name="h4.7.3">4.7.3 Servidor NFS</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="252" href="#252" class="lnkocn">252</a></label>
<p class="i0" id="o252">
Una vez el equipo cliente ha descargado y arrancado el kernel de Linux junto a su initrd, intentará montar el sistema de archivos de la imagen en vivo a través de un servidor NFS.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="253" href="#253" class="lnkocn">253</a></label>
<p class="i0" id="o253">
Se debe instalar el paquete <tt>nfs-kernel-server</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="254" href="#254" class="lnkocn">254</a></label>
<p class="i0" id="o254">
Entonces, se debe hacer que la imagen del sistema de archivos esté disponible a través de NFS añadiendo una línea como la siguiente para <tt>/etc/exports</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="255" href="#255" class="lnkocn">255</a></label>
<p class="code" id="o255">
/srv/debian-live *(ro,async,no_root_squash,no_subtree_check)<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="256" href="#256" class="lnkocn">256</a></label>
<p class="i0" id="o256">
e informar al servidor NFS sobre esta nueva exportación con el siguiente comando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="257" href="#257" class="lnkocn">257</a></label>
<p class="code" id="o257">
# exportfs -rv<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="258" href="#258" class="lnkocn">258</a></label>
<p class="i0" id="o258">
La configuración de estos tres servicios puede ser un poco difícil. Será necesario un poco de paciencia para conseguir que todos ellos funcionen juntos. Para obtener más información, ver el wiki de syslinux en ‹<a href="http://syslinux.zytor.com/wiki/index.php/PXELINUX" target="_top">http://syslinux.zytor.com/wiki/index.php/PXELINUX</a>› o la sección sobre TFTP Net Booting del Manual del Instalador de Debian en ‹<a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html" target="_top">http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html</a>› Esto puede ser útil, ya que sus procesos son muy similares.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="259" href="#259" class="lnkocn">259</a></label>
<h6 class="norm" id="o259"><a name="259"></a>
<a name="4.7.4" ></a><a name="h4.7.4" ></a><a name="h4.7.4">4.7.4 Cómo probar el arranque en red</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="260" href="#260" class="lnkocn">260</a></label>
<p class="i0" id="o260">
La creación de una imagen de arranque en red es fácil usando la mágia de <i>live-build</i>, pero probar las imágenes en máquinas físicas puede ser un proceso mucho más lento.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="261" href="#261" class="lnkocn">261</a></label>
<p class="i0" id="o261">
Para hacer nuestra vida más fácil, se puede utilizar la virtualización. Hay dos soluciones.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="262" href="#262" class="lnkocn">262</a></label>
<h6 class="norm" id="o262"><a name="262"></a>
<a name="4.7.5" ></a><a name="h4.7.5" ></a><a name="h4.7.5">4.7.5 Qemu</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="263" href="#263" class="lnkocn">263</a></label>
<li class="bullet" id="o263">
Install <tt>qemu</tt>, <tt>bridge-utils</tt>, <tt>sudo</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="264" href="#264" class="lnkocn">264</a></label>
<p class="i0" id="o264">
Se debe editar el fichero <tt>/etc/qemu-ifup</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="265" href="#265" class="lnkocn">265</a></label>
<p class="code" id="o265">
#!/bin/sh<br />
sudo -p "Password for $0:" /sbin/ifconfig $1 172.20.0.1<br />
echo "Executing /etc/qemu-ifup"<br />
echo "Bringing up $1 for bridged mode..."<br />
sudo /sbin/ifconfig $1 0.0.0.0 promisc up<br />
echo "Adding $1 to br0..."<br />
sudo /usr/sbin/brctl addif br0 $1<br />
sleep 2<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="266" href="#266" class="lnkocn">266</a></label>
<p class="i0" id="o266">
Obtener o crear un <tt>grub-floppy-netboot</tt> (en el svn).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="267" href="#267" class="lnkocn">267</a></label>
<p class="i0" id="o267">
Lanzar <tt>qemu</tt> con "<tt>-net nic,vlan=0 -net tap,vlan=0,ifname=tun0</tt>"
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="268" href="#268" class="lnkocn">268</a></label>
<h6 class="norm" id="o268"><a name="268"></a>
<a name="4.7.6" ></a><a name="h4.7.6" ></a><a name="h4.7.6">4.7.6 VMWare Player</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="269" href="#269" class="lnkocn">269</a></label>
<li class="bullet" id="o269">
Instalar VMWare Player (Edición gratuita «free as in beer»)
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="270" href="#270" class="lnkocn">270</a></label>
<li class="bullet" id="o270">
Crear un directorio PXETester y crear un fichero de texto dentro llamado <tt>pxe.vwx</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="271" href="#271" class="lnkocn">271</a></label>
<li class="bullet" id="o271">
Copiar este texto dentro:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="272" href="#272" class="lnkocn">272</a></label>
<p class="code" id="o272">
#!/usr/bin/vmware<br />
config.version = "8"<br />
virtualHW.version = "4"<br />
memsize = "512"<br />
MemAllowAutoScaleDown = "FALSE"<br /><br />
ide0:0.present = "FALSE"<br />
ide1:0.present = "FALSE"<br />
floppy0.present = "FALSE"<br />
sound.present = "FALSE"<br />
tools.remindInstall = "FALSE"<br /><br />
ethernet0.present = "TRUE"<br />
ethernet0.addressType = "generated"<br /><br />
displayName = "Test Boot PXE"<br />
guestOS = "other"<br /><br />
ethernet0.generatedAddress = "00:0c:29:8d:71:3b"<br />
uuid.location = "56 4d 83 72 5c c4 de 3f-ae 9e 07 91 1d 8d 71 3b"<br />
uuid.bios = "56 4d 83 72 5c c4 de 3f-ae 9e 07 91 1d 8d 71 3b"<br />
ethernet0.generatedAddressOffset = "0"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="273" href="#273" class="lnkocn">273</a></label>
<li class="bullet" id="o273">
Se pueden realizar pruebas con este fichero de configuración (p.ej. cambiar el limite de memoria a 256)
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="274" href="#274" class="lnkocn">274</a></label>
<li class="bullet" id="o274">
Hacer doble clic en este fichero (o lanzar VMWare player y seleccionar este fichero).
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="275" href="#275" class="lnkocn">275</a></label>
<li class="bullet" id="o275">
Mientras esté en ejecución, si surge esa extraña pregunta, simplemente hay que pulsar «espacio» ...
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="276" href="#276" class="lnkocn">276</a></label>
<h4 class="norm" id="o276"><a name="276"></a>
<a name="h5" ></a><a name="descripción_general_de_las_herramientas" ></a><a name="overview-of-tools" ></a><a name="hoverview-of-tools">5. Descripción general de las herramientas</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="277" href="#277" class="lnkocn">277</a></label>
<p class="i0" id="o277">
Este capítulo contiene una descripción general de las tres herramientas principales utilizadas en la creación de sistemas Debian Live: <i>live-build</i>, <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="278" href="#278" class="lnkocn">278</a></label>
<h5 class="norm" id="o278"><a name="278"></a>
<a name="h5.1" ></a><a name="live-build" ></a><a name="hlive-build">5.1 live-build</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="279" href="#279" class="lnkocn">279</a></label>
<p class="i0" id="o279">
<i>live-build</i> es una colección de scripts para generar los sistemas Debian Live. A estos scripts también se les conoce como «comandos».
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="280" href="#280" class="lnkocn">280</a></label>
<p class="i0" id="o280">
La idea detrás de <i>live-build</i> es ser un marco (framework) que utiliza un directorio de configuración para automatizar completamente y personalizar todos los aspectos de la creación de una imagen de un sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="281" href="#281" class="lnkocn">281</a></label>
<p class="i0" id="o281">
Muchos conceptos son similares a las del paquete de herramientas de Debian debhelper escrito por Joey Hess:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="282" href="#282" class="lnkocn">282</a></label>
<li class="bullet" id="o282">
Los scripts tienen una ubicación central para la configuración de su funcionamiento. En debhelper, éste es el subdirectorio <tt>debian/</tt> de un árbol de paquetes. Por ejemplo, dh_install buscará, entre otros, un fichero llamado <tt>debian/install</tt> para determinar qué ficheros deben existir en un paquete binario en particular. De la misma manera, <i>live-build</i> almacena toda su configuración bajo un subdirectorio <tt>config/</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="283" href="#283" class="lnkocn">283</a></label>
<li class="bullet" id="o283">
Los scripts son independientes - es decir, siempre es seguro ejecutar cada comando.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="284" href="#284" class="lnkocn">284</a></label>
<p class="i0" id="o284">
A diferencia de debhelper, <i>live-build</i> contiene una herramienta para crear un directorio de configuración en esqueleto, <tt>lb config</tt>. Ésto podría ser considerado como similar a herramientas tales como <tt>dh-make</tt>. Para obtener más información sobre <tt>lb config</tt>, consultar <a href="#lb-config">El comando lb config</a>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="285" href="#285" class="lnkocn">285</a></label>
<p class="i0" id="o285">
El resto de esta sección describe los tres comandos más importantes:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="286" href="#286" class="lnkocn">286</a></label>
<li class="bullet" id="o286">
<b>lb config</b>: Responsable de la creación de un directorio de configuración del sistema en vivo. Ver <a href="#lb-config">El comando lb config</a> para más información.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="287" href="#287" class="lnkocn">287</a></label>
<li class="bullet" id="o287">
<b>lb build</b>: Responsable de iniciar la creación de un sistema en vivo. Ver <a href="#lb-build">El comando lb build</a> para más información.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="288" href="#288" class="lnkocn">288</a></label>
<li class="bullet" id="o288">
<b>lb clean</b>: Responsable de la eliminación de partes de la creación de un sistema en vivo. Ver <a href="#lb-clean">El comando lb clean</a> para más información.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="289" href="#289" class="lnkocn">289</a></label>
<h6 class="norm" id="o289"><a name="289"></a>
<a name="h5.1.1" ></a><a name="lb-config" ></a><a name="hlb-config">5.1.1 El comando <tt>lb config</tt></a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="290" href="#290" class="lnkocn">290</a></label>
<p class="i0" id="o290">
Como se comentó en <a href="#live-build">live-build</a>, los scripts que componen <i>live-build</i> obtienen su configuración desde un único directorio llamado <tt>config/</tt>. Como la creación de este directorio a mano sería largo y propenso a errores, se puede utilizar el comando <tt>lb config</tt> para crear el esqueleto de directorios de configuración.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="291" href="#291" class="lnkocn">291</a></label>
<p class="i0" id="o291">
Ejecutar <tt>lb config</tt> sin argumentos crea un subdirectorio <tt>config/</tt> que se completa con algunas opciones por defecto y un árbol de subdirectorios en forma de esqueleto <tt>auto/</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="292" href="#292" class="lnkocn">292</a></label>
<p class="code" id="o292">
$ lb config<br />
P: Considering defaults defined in /etc/live/build.conf<br />
P: Creating config tree<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="293" href="#293" class="lnkocn">293</a></label>
<p class="i0" id="o293">
Usar <tt>lb config</tt> sin ningún argumento sería conveniente para los usuarios que necesitan una imagen muy básica, o que tienen intención de proporcionar más tarde una configuración más completa a través de <tt>auto/config</tt> (ver <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una configuración</a> para más detalles).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="294" href="#294" class="lnkocn">294</a></label>
<p class="i0" id="o294">
Normalmente, se tendrá que especificar algunas opciones. Por ejemplo, para incluir la lista del paquete 'gnome' en la configuración:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="295" href="#295" class="lnkocn">295</a></label>
<p class="code" id="o295">
$ lb config -p gnome<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="296" href="#296" class="lnkocn">296</a></label>
<p class="i0" id="o296">
Es posible especificar muchas opciones, tales como:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="297" href="#297" class="lnkocn">297</a></label>
<p class="code" id="o297">
$ lb config --binary-images net --hostname live-machine --username live-user ...<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="298" href="#298" class="lnkocn">298</a></label>
<p class="i0" id="o298">
Una lista completa de opciones está disponible en la página del manual <tt>lb_config</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="299" href="#299" class="lnkocn">299</a></label>
<h6 class="norm" id="o299"><a name="299"></a>
<a name="h5.1.2" ></a><a name="lb-build" ></a><a name="hlb-build">5.1.2 El comando <tt>lb build</tt></a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="300" href="#300" class="lnkocn">300</a></label>
<p class="i0" id="o300">
El comando <tt>lb build</tt> lee la configuración del directorio <tt>config/</tt>. A continuación, ejecuta los comandos del nivel inferior más bajo necesarios para crear el sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="301" href="#301" class="lnkocn">301</a></label>
<h6 class="norm" id="o301"><a name="301"></a>
<a name="h5.1.3" ></a><a name="lb-clean" ></a><a name="hlb-clean">5.1.3 El comando <tt>lb clean</tt></a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="302" href="#302" class="lnkocn">302</a></label>
<p class="i0" id="o302">
El comando <tt>lb clean</tt> es el encargado de eliminar varias partes de una creación de forma que las creaciones posteriores puedan comenzar de forma limpia. Por defecto se eliminan las etapas <tt>chroot</tt>, <tt>binary</tt> y <tt>source</tt> pero se deja el caché intacto. Además, se pueden limpiar etapas de forma individual. Por ejemplo, si se han realizado cambios que sólo afectan a la etapa binary, se debe usar <tt>lb clean --binary</tt> antes de crear una nueva binary. Ver el manual de <tt>lb_clean</tt> para una lista detallada de todas sus opciones
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="303" href="#303" class="lnkocn">303</a></label>
<h5 class="norm" id="o303"><a name="303"></a>
<a name="h5.2" ></a><a name="live-boot" ></a><a name="hlive-boot">5.2 El paquete live-boot</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="304" href="#304" class="lnkocn">304</a></label>
<p class="i0" id="o304">
<i>live-boot</i> es una colección de scripts que proporcionan scripts gancho (hooks) para initramfs-tools, que sirve para generar un initramfs capaz de arrancar los sistemas en vivo, tales como los creados por <i>live-build</i>. Ésto incluye las ISOs de Debian Live, archivos comprimidos en tar de netboot, e imágenes para llaves USB.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="305" href="#305" class="lnkocn">305</a></label>
<p class="i0" id="o305">
En el momento del arranque, buscará en los medios de almacenamiento de sólo lectura un directorio <tt>/live/</tt> donde se encuentra un sistema de ficheros raíz (a menudo una imagen del sistema de ficheros comprimidos como squashfs). Si lo encuentra, creará un entorno de escritura, utilizando aufs, para que arranquen los sistemas tipo Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="306" href="#306" class="lnkocn">306</a></label>
<p class="i0" id="o306">
Se puede encontrar más información sobre ramfs inicial en Debian en el Manual del kernel Debian Linux en ‹<a href="http://kernel-handbook.alioth.debian.org/" target="_top">http://kernel-handbook.alioth.debian.org/</a>› concretamente en el capítulo sobre initramfs.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="307" href="#307" class="lnkocn">307</a></label>
<h5 class="norm" id="o307"><a name="307"></a>
<a name="h5.3" ></a><a name="live-config" ></a><a name="hlive-config">5.3 El paquete live-config</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="308" href="#308" class="lnkocn">308</a></label>
<p class="i0" id="o308">
<i>live-config</i> consiste en una serie de scripts que se ejecutan en el arranque después de <i>live-boot</i> para configurar el sistema en vivo de forma automática. Se ocupa de tareas como la creación del nombre del equipo (hostname), las variantes locales y la zona horaria, crear el usuario en vivo, la inhibición de trabajos de cron y el inicio de sesión automático del usuario en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="309" href="#309" class="lnkocn">309</a></label>
<h4 class="norm" id="o309"><a name="309"></a>
<a name="h6" ></a><a name="gestionar_una_configuración" ></a><a name="managing-a-configuration" ></a><a name="hmanaging-a-configuration">6. Gestionar una configuración</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="310" href="#310" class="lnkocn">310</a></label>
<p class="i0" id="o310">
Este capítulo explica como gestionar una configuración para crear un sistema en vivo desde el principio, pasando por sucesivas versiones tanto de la herramienta <i>live-build</i> como de la imagen del sistema en vivo propiamente dicha.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="311" href="#311" class="lnkocn">311</a></label>
<h5 class="norm" id="o311"><a name="311"></a>
<a name="6.1" ></a><a name="h6.1" ></a><a name="h6.1">6.1 Utilización de auto para gestionar los cambios de la configuración</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="312" href="#312" class="lnkocn">312</a></label>
<p class="i0" id="o312">
La configuración necesaria para crear un sistema en vivo rara vez es perfecta a la primera. Lo normal es que se necesite realizar una serie de revisiones hasta que se obtenga algo satisfactorio. Sin embargo, las inconsistencias pueden transmitirse de una revisión de la configuración a otra si no se es lo suficientemente cuidadoso. El principal problema es que, una vez que una variable de la configuración tiene un valor asignado, este valor no es recalculado en revisiones posteriores de la configuración. Esto hace que, si una variable depende del valor de otra y esta segunda cambia de valor, el valor actual de la primera no se ve alterado, debido a que ya tenía el valor asignado de antemano.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="313" href="#313" class="lnkocn">313</a></label>
<p class="i0" id="o313">
Por ejemplo, la primera vez que se asigna la distribución a utilizar, se asigna a muchas variables un valor por defecto para adecuarse a la distribución seleccionada. Sin embargo, si posteriormente se decide modificar la distribución, estas variables dependientes continuan reteniendo los valores antiguos que, por supuesto, no son los adecuados para la nueva distribución.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="314" href="#314" class="lnkocn">314</a></label>
<p class="i0" id="o314">
Otro problema es que la ejecución de la orden <tt>lb config</tt> no se reejecutará correctamente si se realiza una actualización a una nueva versión de las herramientas <i>live-build</i> que modifique el nombre de alguna variable de configuración. Además solamente podrá ser descubierto mediante una revisión manual de los ficheros del directorio <tt>config/*</tt> que se deberán modificar para asignar las variables de configuración a un nuevo valor apropiado.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="315" href="#315" class="lnkocn">315</a></label>
<p class="i0" id="o315">
Todo esto sería un terrible embrollo si no fuese por los scripts auto/* simples envoltorios para los comandos <tt>lb config</tt>, <tt>lb build</tt> y <tt>lb clean</tt> que están diseñados para ayudar a la gestión de la configuración. Simplemente se debe crear un script llamado auto/config que contenga el comando <tt>lb config</tt> con todas las opciones que se deseen y otro script llamado auto/clean que elimine los ficheros que contienen los valores de las variables de configuración. Estos scripts se ejecutarán cada vez que se ejecuten los comandos <tt>lb config</tt> o <tt>lb clean</tt> de manera automática. Esto asegurará que la configuración se mantendrá consistente desde una versión a otra y desde una versión de las herramientas <i>live-build</i> a otra. (Aunque esto no elimina la necesidad de leer la documentación cuando se instale una nueva version de las herramientas <i>live-build</i> y quizás realizar algún ajuste manual en los ficheros de configuración).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="316" href="#316" class="lnkocn">316</a></label>
<h5 class="norm" id="o316"><a name="316"></a>
<a name="6.2" ></a><a name="h6.2" ></a><a name="h6.2">6.2 Un ejemplo de scripts auto.</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="317" href="#317" class="lnkocn">317</a></label>
<p class="i0" id="o317">
Se debe utilizar scripts auto similares a los ejemplos que se muestran a continuación como punto de partida para nueva configuración de las herramientas <i>live-build</i>. Hay que hacer notar que, cuando se ejecuta el comando <tt>lb</tt> dentro del script auto, se debe especificar la opción <tt>noauto</tt> para asegurar que el script auto no es vuelto a ejecutar repetitivamente. Tampoco se debe olvidar el asegurar que los scripts auto deben ser ejecutables (por ejemplo <tt>chmod 755 auto/*</tt>).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="318" href="#318" class="lnkocn">318</a></label>
<p class="i0" id="o318">
<tt>auto/config</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="319" href="#319" class="lnkocn">319</a></label>
<p class="code" id="o319">
#!/bin/sh<br />
lb config noauto \<br />
--package-lists "standard" \<br />
"${@}"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="320" href="#320" class="lnkocn">320</a></label>
<p class="i0" id="o320">
<tt>auto/clean</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="321" href="#321" class="lnkocn">321</a></label>
<p class="code" id="o321">
#!/bin/sh<br />
lb clean noauto "${@}"<br />
rm -f config/binary config/bootstrap \<br />
config/chroot config/common config/source<br />
rm -f binary.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="322" href="#322" class="lnkocn">322</a></label>
<p class="i0" id="o322">
<tt>auto/build</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="323" href="#323" class="lnkocn">323</a></label>
<p class="code" id="o323">
#!/bin/sh<br />
lb build noauto "${@}" 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="324" href="#324" class="lnkocn">324</a></label>
<p class="i0" id="o324">
Estos scripts auto vienen de serie con las herramientas <i>live-build</i>. Bastaría con copiar estos scripts como punto de partida.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="325" href="#325" class="lnkocn">325</a></label>
<p class="code" id="o325">
$ cp /usr/share/live/build/examples/auto/* auto/<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="326" href="#326" class="lnkocn">326</a></label>
<p class="i0" id="o326">
Se puede editar el script <tt>auto/config</tt>, modificándolo o añadiendo cualquier opción que se acomode a las necesidades requeridas. En el ejemplo anterior, se asignará la opción <tt>--package-lists standard</tt> como si fuese asignada por defecto. Se puede cambiar este valor a uno adecuado o simplemente eliminarlo si no es necesario añadiendo cualquier otra opción que se adecue a las necesidades requeridas por la imagen a crear, en líneas como las siguientes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="327" href="#327" class="lnkocn">327</a></label>
<h4 class="norm" id="o327"><a name="327"></a>
<a name="h7" ></a><a name="descripción_general_de_la_personalización." ></a><a name="customization-overview" ></a><a name="hcustomization-overview">7. Descripción general de la personalización.</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="328" href="#328" class="lnkocn">328</a></label>
<p class="i0" id="o328">
Este capítulo presenta un resumen de las diversas formas en que se puede personalizar un sistema Debian Live.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="329" href="#329" class="lnkocn">329</a></label>
<h5 class="norm" id="o329"><a name="329"></a>
<a name="7.1" ></a><a name="h7.1" ></a><a name="h7.1">7.1 Configuración en el momento de la creación vs en el momento del arranque</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="330" href="#330" class="lnkocn">330</a></label>
<p class="i0" id="o330">
Las opciones de configuración de un sistema Debian Live se pueden dividir en opciones que se aplican en el momento de la creación de la imágen del sistema en vivo y opciones que se tendrán en cuenta cuando el sistema en vivo arranque. Estas últimas se puenden dividir a su vez en opciones que se tienen en cuenta en una etapa inicial del arranque, utilizadas por el paquete <i>live-boot</i>, y otras que se aplicarán posteriormente y que son utilizadas por el paquete <i>live-config</i>. Cualquier opción en tiempo de arraque puede ser modificada por el usuario indicándola en los parámetros de arranque del kernel mediante el indicador de arranque (boot prompt). La imagen puede ser creada por defecto con los parámetros de arranque adecuados, de manera que los usuarios solamente tendrán que arrancar el sistema en vivo, directamente, sin necesidad de especificar ninguna opción adicional, ya que las opciones por defecto serán las adecuadas. En particular, la opcion <tt>lb --bootappend-live</tt> permite introducir cualquier parámetro del kernel para el sistema en vivo, como pueden ser la persistencia, distribución del teclado, zonas horarias, etc. Ver un ejemplo en <a href="#customizing-locale-and-language">Personalización de las variantes locales e idioma</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="331" href="#331" class="lnkocn">331</a></label>
<p class="i0" id="o331">
Las opciones de configuración en tiempo de creación se describen en la página del manual del comando <tt>lb config</tt>. Las opciones en tiempo de arranque se describen en las páginas de manual de los paquetes <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>. Aunque los paquetes <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> se instalan en el sistema en vivo que se está creando, también se recomienda que sean instalados en el sistema huésped, que se utiliza para crear la imagen del sistema en vivo, con el fin de facilitar la referencia cuando se trabaja en una configuración. No hay ningún problema en hacerlo, ya que ninguno de los scripts que contiene el sistema huésped será ejecutado, a menos que se configure el sistema huésped como sistema en vivo, cosa que no tiene sentido.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="332" href="#332" class="lnkocn">332</a></label>
<h5 class="norm" id="o332"><a name="332"></a>
<a name="h7.2" ></a><a name="stages-of-the-build" ></a><a name="hstages-of-the-build">7.2 Etapas de la creación</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="333" href="#333" class="lnkocn">333</a></label>
<p class="i0" id="o333">
El proceso de creación de la imagen está dividido en etapas en las que se aplican diferentes personalizaciones en cada una de ellas. La primera etapa que se ejecuta es la etapa <b>bootstrap</b>. Esta fase inicial crea y rellena el directorio chroot con paquetes que constituyen un sistema Debian básico. A continuación la etapa <b>chroot</b> completa la creación del directorio chroot, rellenándolo con todos los paquetes que han sido listados en la configuración y material adicional. En esta etapa se utiliza la mayoría de las personalizaciones de contenido. La etapa <b>binary</b> es la etapa final en la que se prepara la imagen del sistema en vivo utilizando el contenido del directorio chroot para construir el sistema de ficheros raiz del futuro sistema en vivo, se incluye el instalador y cualquier otro material adicional de la imagen que no es parte el sistema de fichero raiz, como puede ser el gestor de arranque (bootloader) o ficheros de documentación. Posteriormente, en la etapa opcional <b>source</b> se creará el fichero comprimido (tarball) que contiene los ficheros de código fuente de los paquetes utilizados.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="334" href="#334" class="lnkocn">334</a></label>
<p class="i0" id="o334">
En cada una de estas etapas hay una secuencia particular en la se aplican las acciones a realizar. Estas acciones son organizadas en forma de capas de tal manera que aseguran la personalización de una manera razonable. Por ejemplo, dentro de la etapa <b>chroot</b>, las preconfiguraciones (preseeds) se aplican antes que cualquier paquete sea instalado, los paquetes son instalados antes de incluir ningún fichero localmente o antes de aplicar cualquer parche y los scripts gancho (hooks) serán ejecutados al final de todo, una vez que todos los materiales están ubicados en su lugar.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="335" href="#335" class="lnkocn">335</a></label>
<h5 class="norm" id="o335"><a name="335"></a>
<a name="7.3" ></a><a name="h7.3" ></a><a name="h7.3">7.3 Opciones para lb config en ficheros</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="336" href="#336" class="lnkocn">336</a></label>
<p class="i0" id="o336">
Aunque la orden <tt>lb config</tt> crea un esqueleto de configuración en el directorio config/, quizás sea necesario escribir ficheros de configuración adicionales dentro de la jerarquía de subdirectorios de config/ con el fin de alcanzar los objetivos propuestos. En el proceso de creación de la imagen estos ficheros adicionales serán copiados o en el sistema de ficheros que se utilizará en el sistema en vivo, o en el sistema de ficheros de la propia imagen binaria o quizás podrán suministrar opciones de configuracion al sistema en vivo que sería incomodo pasar en la línea de parámetros del kernel. Esto dependerá de en qué parte de la jerarquía de subdirectorios de config/ se copian estos ficheros. Se puede incluir cosas como listas de paquetes personalizadas, imágenes gráficas personalizadas o scripts gancho (hook scripts) para ejecutar o en el momento de creación de la imagen o en el momento de arranque del sistema en vivo, aumentando la ya por otra parte considerable, flexibilidad de Debian Live con código creado ex profeso.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="337" href="#337" class="lnkocn">337</a></label>
<h5 class="norm" id="o337"><a name="337"></a>
<a name="7.4" ></a><a name="h7.4" ></a><a name="h7.4">7.4 Tareas de personalización</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="338" href="#338" class="lnkocn">338</a></label>
<p class="i0" id="o338">
Los siguientes capítulos se organizan por tareas de personalización que el usuario realiza típicamente: Los capítulos de <a href="#customizing-package-installation">Personalización de la instalación de paquetes</a>, <a href="#customizing-contents">Personalización de contenidos</a> y <a href="#customizing-locale-and-language">Personalización de las variantes locales e idioma</a> cubre solamente unas pocas de las tareas que pueden realizarse.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="339" href="#339" class="lnkocn">339</a></label>
<h4 class="norm" id="o339"><a name="339"></a>
<a name="h8" ></a><a name="personalización_de_la_instalación_de_paquetes" ></a><a name="customizing-package-installation" ></a><a name="hcustomizing-package-installation">8. Personalización de la instalación de paquetes</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="340" href="#340" class="lnkocn">340</a></label>
<p class="i0" id="o340">
Quizás la tarea más básica de personalización en Debian Live es la selección de paquetes que serán incluidos en la imagen. Este capítulo orienta a través de las diferentes opciones de <i>live-build</i> que, en el momento de la creación de la imagen, personalizan la instalación de paquetes. Las opciones que seleccionan la distribucion base y las áreas del archivo Debian a utilizar son las que más influyen a la hora de conocer qué paquetes estarán disponibles para su instalación en la imagen. Para asegurar una buena velocidad de descarga de paquetes, se debería elegir el repositorio Debian más cercano. Se pueden añadir repositorios para paquetes backports, experimentales, paquetes personalizados o incluir ficheros de paquetes directamente. Se pueden definir listas de paquetes a incluir personalizadas, utilizar listas predefinidas en <i>live-build</i>, seleccionar tareas de <tt>tasksel</tt> o una combinación de los tres métodos. Por último existen varias opciones que dan algún control sobre cuando son instalados los paquetes por la herramienta apt o la herramienta aptitude, según sea la elegida. Estas opciones pueden ser útiles si se utiliza un proxy, se quiere desactivar la instalación de paquetes recomendados para ahorrar espacio o se necesita controlar las versiones de los paquetes a instalar mediante APT pinning, por nombrar algunas posibilidades.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="341" href="#341" class="lnkocn">341</a></label>
<h5 class="norm" id="o341"><a name="341"></a>
<a name="8.1" ></a><a name="h8.1" ></a><a name="h8.1">8.1 Origen de los paquetes</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="342" href="#342" class="lnkocn">342</a></label>
<h6 class="norm" id="o342"><a name="342"></a>
<a name="8.1.1" ></a><a name="h8.1.1" ></a><a name="h8.1.1">8.1.1 Distribución, áreas de archivo y modo</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="343" href="#343" class="lnkocn">343</a></label>
<p class="i0" id="o343">
La distribución seleccionada tiene gran impacto en qué paquetes están disponibles para incluir en la imagen. Se debe indicar el nombre en clave de la distribución, que por defecto es <tt>wheezy</tt> para la versión <b>Wheezy</b> de <i>live-build</i>. Se puede especificar cualquier nombre de distribución disponible en los repositorios Debian indicando su nombre en clave. (Para más detalles ver <a href="#terms">Términos</a>). La opción <tt>--distribution</tt> no solamente influencia la fuente de los paquetes dentro del archivo Debian, sino que instruye a <tt>live-build</tt> a comportarse tal y como se necesita para construir cada una de las distribuciones. Por ejemplo, para construir contra la versión *inestable*, <b>Sid</b>, se debe indicar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="344" href="#344" class="lnkocn">344</a></label>
<p class="code" id="o344">
$ lb config --distribution sid<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="345" href="#345" class="lnkocn">345</a></label>
<p class="i0" id="o345">
Las áreas del archivo Debian son la principal división de paquetes dentro de una distribución dada. En Debian las áreas del archivo establecidas son <tt>main</tt>, <tt>contrib</tt> y <tt>non-free</tt>. Solamente los paquetes contenidos en <tt>main</tt> son parte de la distribución Debian. Ésta es el área definida por defecto en <i>live-build</i>. Se pueden indicar uno o más valores tal y como se muestra en el siguiente ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="346" href="#346" class="lnkocn">346</a></label>
<p class="code" id="o346">
$ lb config --archive-areas "main contrib"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="347" href="#347" class="lnkocn">347</a></label>
<p class="i0" id="o347">
Experimentalmente hay soporte para alguna distribución derivada de Debian mediante la opción <tt>--mode</tt>. Por defecto, esta opción toma el valor de <tt>debian</tt> incluso si <i>live-build</i> se está ejecutando en un sistema no Debian. Si se especifica <tt>--mode ubuntu</tt> o <tt>--mode emdebian</tt> se utilizará el nombre de la distribución y las áreas de archivos específicas de la distribución derivada en lugar de los propios de Debian y <i>live-build</i> modificará su comportamiento para adecuarlo al modo seleccionado.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="348" href="#348" class="lnkocn">348</a></label>
<p class="i0" id="o348">
<b>Nota:</b> La ayuda a los usuarios de las distribuciones para las cuales se añadieron estos modos son responsabilidad de los desarrolladores de dichas distribuciones. El proyecto Debian Live proporciona ayuda al desarrollo de la mejor manera posible, basándose en la información recogida de dichas distribuciones derivadas a pesar de que no desarrolla ni da soporte a las mismas.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="349" href="#349" class="lnkocn">349</a></label>
<h6 class="norm" id="o349"><a name="349"></a>
<a name="8.1.2" ></a><a name="h8.1.2" ></a><a name="h8.1.2">8.1.2 Réplicas de Distribución Debian</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="350" href="#350" class="lnkocn">350</a></label>
<p class="i0" id="o350">
Los repositorios de Debian están replicados en una gran red alrededor del mundo, de manera que se puede seleccionar la réplica más cercana con el fin de obtener la mejor velocidad de descarga. Cada una de las opciones <tt>--parent-mirror-*</tt> gobierna qué réplica de repositorio Debian se utiliza en las diferentes etapas de creación. Si se recuerda de <a href="#stages-of-the-build">Etapas de la creación</a>, en la etapa de *preinstalación (bootstrap)* es cuando se crea el directorio chroot y se rellena con un sistema mínimo mediante la herramienta debootstrap, y en la etapa *chroot* es cuando el directorio chroot es completado con los paquetes necesarios para crear el sistema de ficheros que será utilizado en el sistema en vivo. A cada una de estas etapas le corresponde su propia opción <tt>--parent-mirror-*</tt>. Posteriormente, en la etapa *binary* se utilizarán las réplicas Debian indicadas en los valores de las opciones <tt>--parent-mirror-binary</tt> y <tt>--parent-mirror-binary-security</tt> en lugar de utilizar los indicados para las etapas anteriores.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="351" href="#351" class="lnkocn">351</a></label>
<h6 class="norm" id="o351"><a name="351"></a>
<a name="h8.1.3" ></a><a name="distribution-mirrors-build-time" ></a><a name="hdistribution-mirrors-build-time">8.1.3 Réplicas de Distribution utilizadas durante la creación</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="352" href="#352" class="lnkocn">352</a></label>
<p class="i0" id="o352">
Para indicar qué réplicas deben ser utilizadas en el momento de crear la imagen es suficiente con utilizar las opciones <tt>--parent-mirror-bootstrap</tt> , <tt>--parent-mirror-chroot-security</tt> y <tt>--parent-mirror-chroot-backports</tt> como se muestra a continuación.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="353" href="#353" class="lnkocn">353</a></label>
<p class="code" id="o353">
$ lb config --parent-mirror-bootstrap http://localhost/debian/ \<br />
--parent-mirror-chroot-security http://localhost/debian-security/ \<br />
--parent-mirror-chroot-backports http://localhost/debian-backports/<br /> <br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="354" href="#354" class="lnkocn">354</a></label>
<p class="i0" id="o354">
El valor indicado en <tt>--parent-mirror-chroot</tt> es utilizado como valor por defecto para la opción <tt>--parent-mirror-bootstrap</tt> si esta no es indicada.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="355" href="#355" class="lnkocn">355</a></label>
<h6 class="norm" id="o355"><a name="355"></a>
<a name="8.1.4" ></a><a name="h8.1.4" ></a><a name="h8.1.4">8.1.4 Réplicas de distribución Debian utilizadas en la ejecución.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="356" href="#356" class="lnkocn">356</a></label>
<p class="i0" id="o356">
Las opciones <tt>--parent-mirror-binary*</tt> gobiernan las réplicas configuradas en la imagen binaria que serán utilizadas para instalar paquetes adicionales mientras se ejecuta el sistema en vivo. Por defecto se utiliza <tt>cdn.debian.net</tt>, que es un servicio que selecciona la réplica más cercana basándose en el número de IP. Es una elección bastante acertada siempre que no se pueda predecir que réplica será la mejor para todos los usuarios. También se puede especificar valores personalizados como se muestra en el siguiente ejemplo. Una imagen construida con esta configuración solamente sería accesible a los usuarios de una red donde "<tt>mirror</tt>" fuese alcanzable.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="357" href="#357" class="lnkocn">357</a></label>
<p class="code" id="o357">
$ lb config --parent-mirror-binary http://mirror/debian/ \<br />
--parent-mirror-binary-security http://mirror/debian-security/<br /> <br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="358" href="#358" class="lnkocn">358</a></label>
<h6 class="norm" id="o358"><a name="358"></a>
<a name="h8.1.5" ></a><a name="additional-repositories" ></a><a name="hadditional-repositories">8.1.5 Repositorios adicionales</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="359" href="#359" class="lnkocn">359</a></label>
<p class="i0" id="o359">
Se pueden añadir más repositorios, ampliando la lista de paquetes seleccionables más alla de aquellos disponibles para la distribución indicada, como pueden ser paquetes de backports, paquetes experimentales o personalizados. Para configurar repositorios adicionales se debe crear los ficheros <tt>config/archives/your-repository.list.chroot</tt> y/o <tt>config/archives/your-repository.list.binary</tt>. Al igual que en las opciones <tt>--parent-mirror-*</tt>, estos ficheros gobiernan los repositorios utilizados en las etapas *chroot* y *binary* respectivamente, esto es, los repositorios que serán utilizados cuando se ejecute el sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="360" href="#360" class="lnkocn">360</a></label>
<p class="i0" id="o360">
Por ejemplo, <tt>config/archives/live.list.chroot</tt> permite instalar paquetes de las instantáneas del repositorio Debian Live en el momento de crear la imagen.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="361" href="#361" class="lnkocn">361</a></label>
<p class="code" id="o361">
deb http://live.debian.net/ sid-snapshots main contrib non-free<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="362" href="#362" class="lnkocn">362</a></label>
<p class="i0" id="o362">
Si se añade la misma línea a <tt>config/archives/live.list.binary</tt>, el repositorio será añadido al directorio <tt>/etc/apt/sources.list.d/</tt> del sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="363" href="#363" class="lnkocn">363</a></label>
<p class="i0" id="o363">
Estos ficheros serán seleccionados automáticamente si existen.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="364" href="#364" class="lnkocn">364</a></label>
<p class="i0" id="o364">
Se debería también incluir en el fichero <tt>config/archives/your-repository.gpg.{binary,chroot}</tt> la clave GPG a utilizar para firmar dicho repositorio.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="365" href="#365" class="lnkocn">365</a></label>
<p class="i0" id="o365">
<b>Nota:</b> Existen algunos repositorios de paquetes ya preconfigurados para facilitar la selección mediante la opción <tt>--archives</tt>. Por ejemplo, para utilizar las instantáneas del repositorio de Debian Live, sería suficiente con activarlo mediante:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="366" href="#366" class="lnkocn">366</a></label>
<p class="code" id="o366">
$ lb config --archives live.debian.net<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="367" href="#367" class="lnkocn">367</a></label>
<h5 class="norm" id="o367"><a name="367"></a>
<a name="h8.2" ></a><a name="choosing-packages-to-install" ></a><a name="hchoosing-packages-to-install">8.2 Selección de los paquetes a instalar</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="368" href="#368" class="lnkocn">368</a></label>
<p class="i0" id="o368">
Hay varias maneras de seleccionar qué paquetes serán instalados por <i>live-build</i> en la imagen que cubren una variedad de necesidades diversas. Se puede nombrar paquetes individuales para instalar en una lista de paquetes. También se puede seleccionar listas de paquetes predefinidos o incluso utilizar tareas de APT. Por último, también se pueden utilizar ficheros de paquetes de prueba o experimentales obtenidos antes de que aparezcan en los repositorios oficiales simplemente depositando estos ficheros directamente en el árbol de directorios <tt>config/</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="369" href="#369" class="lnkocn">369</a></label>
<h6 class="norm" id="o369"><a name="369"></a>
<a name="h8.2.1" ></a><a name="package-lists" ></a><a name="hpackage-lists">8.2.1 Listas de paquetes</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="370" href="#370" class="lnkocn">370</a></label>
<p class="i0" id="o370">
Las listas de paquetes proporcionan una potente forma de expresar qué paquetes deberían ser instalados. La sintaxis de la lista soporta la inclusión de ficheros y secciones condicionales, que facilitan la creación de listas a partir de otras listas, adaptando su utilización a diversas configuraciones. También pueden utilizarse listas de paquetes predefinidas, dando una manera modular a la selección de paquetes para cada uno de los diferentes entornos de escritorios y algunas listas de propósito especial basadas en otras listas de propósito general. Puede utilizarse listas propias o una combinación de listas propias y listas predefinidas.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="371" href="#371" class="lnkocn">371</a></label>
<h6 class="norm" id="o371"><a name="371"></a>
<a name="8.2.2" ></a><a name="h8.2.2" ></a><a name="h8.2.2">8.2.2 Listas de paquetes predefinidas</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="372" href="#372" class="lnkocn">372</a></label>
<p class="i0" id="o372">
La forma más simple de utilizar listas de paquetes es especificar una o más listas predefinidas mediante la opción <tt>--package-lists</tt>, por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="373" href="#373" class="lnkocn">373</a></label>
<p class="code" id="o373">
$ lb config --package-lists "gnome rescue"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="374" href="#374" class="lnkocn">374</a></label>
<p class="i0" id="o374">
La ubicación por defecto de las listas de los ficheros en el sistema huésped es <tt>/usr/share/live/build/package-lists/</tt>. Para determinar qué paquetes componen una lista dada se debe leer el correspondiente fichero poniendo atención en los ficheros incluidos y en las secciones condicionales como se describen a continuación.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="375" href="#375" class="lnkocn">375</a></label>
<h6 class="norm" id="o375"><a name="375"></a>
<a name="8.2.3" ></a><a name="h8.2.3" ></a><a name="h8.2.3">8.2.3 Listas de paquetes locales</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="376" href="#376" class="lnkocn">376</a></label>
<p class="i0" id="o376">
Se pueden añadir o reemplazar completamente las listas predefinidas depositando listas de paquetes locales en el directorio <tt>config/package-lists/</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="377" href="#377" class="lnkocn">377</a></label>
<p class="i0" id="o377">
Para que sean procesadas, las listas de paquetes que se depositen en este directorio deben tener la extensión <tt>.list</tt> además de la extensión de la etapa <tt>.chroot</tt> o <tt>.binary</tt> para indicar a qué etapa corresponde la lista.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="378" href="#378" class="lnkocn">378</a></label>
<p class="i0" id="o378">
<b>Nota:</b> Si no se especifica el sufijo, la lista será usada en las dos etapas. En consecuencia, es conveniente especificar <tt>.list.chroot</tt> de modo que los paquetes se instalen únicamente en el sistema en vivo y no exista otra copia extra del paquete <tt>.deb</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="379" href="#379" class="lnkocn">379</a></label>
<h6 class="norm" id="o379"><a name="379"></a>
<a name="8.2.4" ></a><a name="h8.2.4" ></a><a name="h8.2.4">8.2.4 Listas de paquetes locales para binary</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="380" href="#380" class="lnkocn">380</a></label>
<p class="i0" id="o380">
Para crear una lista para la etapa «binary» crear un fichero con el sufijo <tt>.list.binary</tt> en <tt>config/package-lists/</tt>. Estos paquetes no son instalados en el sistema en vivo, pero son incluidos en él en <tt>pool/</tt>. El uso típico de una de estas lista sería para una de las variantes de instalador normal («non-live» N.del T.). Tal y como se mencionaba anteriormente, si se desea usar la misma lista para la etapa «chroot» basta con solamente añadir el sufijo <tt>.list</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="381" href="#381" class="lnkocn">381</a></label>
<h6 class="norm" id="o381"><a name="381"></a>
<a name="8.2.5" ></a><a name="h8.2.5" ></a><a name="h8.2.5">8.2.5 Extensión de una lista de paquetes dada mediante «includes»</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="382" href="#382" class="lnkocn">382</a></label>
<p class="i0" id="o382">
Las listas de paquetes predefinidas en <i>live-build</i> hacen un uso intensivo de las directivas «includes». Los ficheros existentes en el directorio <tt>/usr/share/live/build/package-lists/</tt> pueden servir como buen ejemplo de como escribir listas de paquetes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="383" href="#383" class="lnkocn">383</a></label>
<p class="i0" id="o383">
Por ejemplo, para hacer una lista de paquetes que incluya la lista de paquetes predefinida <tt>gnome</tt> y añadir el paquete iceweasel se puede crear un fichero llamado <tt>config/package-lists/my.list.chroot</tt> con el siguiente contenido:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="384" href="#384" class="lnkocn">384</a></label>
<p class="code" id="o384">
#include <gnome><br />
iceweasel<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="385" href="#385" class="lnkocn">385</a></label>
<h6 class="norm" id="o385"><a name="385"></a>
<a name="8.2.6" ></a><a name="h8.2.6" ></a><a name="h8.2.6">8.2.6 Utilización de condiciones dentro de las listas de paquetes</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="386" href="#386" class="lnkocn">386</a></label>
<p class="i0" id="o386">
En las sentencias condicionales de las listas de paquetes pueden utilizarse cualquier variable disponible en <tt>config/*</tt> (excepto las que tienen el prefijo <tt>LB_</tt>). En general esto significa que puede utilizarse cualquier opción válida para <tt>lb config</tt> cambiando las letras minúsculas por mayúsculas y los guiones por subrayados. En la práctica solamente tiene sentido utilizar aquellas variables relacionadas con la selección de paquetes, como pueden ser <tt>DISTRIBUTION</tt>, <tt>ARCHITECTURE</tt> o <tt>ARCHIVE_AREAS</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="387" href="#387" class="lnkocn">387</a></label>
<p class="i0" id="o387">
Por ejemplo, para instalar el paquete <tt>ia32-libs</tt> si se ha especificado la arquitectura amd64 (<tt>--architecture amd64</tt>) se puede utilizar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="388" href="#388" class="lnkocn">388</a></label>
<p class="code" id="o388">
#if ARCHITECTURE amd64<br />
ia32-libs<br />
#endif<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="389" href="#389" class="lnkocn">389</a></label>
<p class="i0" id="o389">
En la expresión condicional pueden utilizarse varios valores. Por ejemplo para instalar el paquete <tt>memtest86+</tt> si la arquitectura es i386 (<tt>--architecture i386</tt>) o es amd64 (<tt>--architecture amd64</tt>) se puede especificar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="390" href="#390" class="lnkocn">390</a></label>
<p class="code" id="o390">
#if ARCHITECTURE i386 amd64<br />
memtest86+<br />
#endif<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="391" href="#391" class="lnkocn">391</a></label>
<p class="i0" id="o391">
En la expresión condicional también pueden utilizarse variables que pueden contener más de un valor. Por ejemplo para instalar <tt>vrms</tt> si se utilizan las áreas del archivo <tt>contrib</tt> o <tt>non-free</tt> mediante la opción <tt>--archive-areas</tt> se puede indicar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="392" href="#392" class="lnkocn">392</a></label>
<p class="code" id="o392">
#if ARCHIVE_AREAS contrib non-free<br />
vrms<br />
#endif<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="393" href="#393" class="lnkocn">393</a></label>
<p class="i0" id="o393">
Es habitual que una condición incluya una directiva «include»:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="394" href="#394" class="lnkocn">394</a></label>
<p class="code" id="o394">
#if ARCHITECTURE amd64<br />
#include <gnome-full><br />
#endif<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="395" href="#395" class="lnkocn">395</a></label>
<p class="i0" id="o395">
No se permite el anidamiento de estructuras condicionales.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="396" href="#396" class="lnkocn">396</a></label>
<h6 class="norm" id="o396"><a name="396"></a>
<a name="8.2.7" ></a><a name="h8.2.7" ></a><a name="h8.2.7">8.2.7 Tareas</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="397" href="#397" class="lnkocn">397</a></label>
<p class="i0" id="o397">
El Instalador de Debian ofrece al usuario un conjunto de opciones con una lista de paquetes preseleccionada enfocadas a configurar un tipo de sistema o configurar el sistema para realizar una tarea como puede ser «Entorno de escritorio gráfico», «Servidor de correo», «Portátil», etc. Estas listas son llamadas «tareas» ("Tasks") y son soportadas por APT mediante el campo «Task:». Se puede especificar una o más tareas a <i>live-build</i> poniéndolas en una lista en <tt>config/task-lists/</tt>, como en el ejemplo siguiente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="398" href="#398" class="lnkocn">398</a></label>
<p class="code" id="o398">
$ lb config<br />
$ echo "mail-server file-server" >> config/task-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="399" href="#399" class="lnkocn">399</a></label>
<p class="i0" id="o399">
Una vez ha sido arrancado el sistema en vivo puede conocerse qué tareas primarias están disponibles en el Instalador de Debian mediante la orden <tt>tasksel --list-tasks</tt>. La lista de paquetes contenidos en cualquier tarea (incluidas aquellas que no aparecen en la lista de tareas primarias) puede obtenerse mediante la orden <tt>tasksel --task-packages</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="400" href="#400" class="lnkocn">400</a></label>
<h6 class="norm" id="o400"><a name="400"></a>
<a name="h8.2.8" ></a><a name="desktop-and-language-tasks" ></a><a name="hdesktop-and-language-tasks">8.2.8 Tareas de Escritorio e Idioma</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="401" href="#401" class="lnkocn">401</a></label>
<p class="i0" id="o401">
Las tareas de escritorio y de idioma son casos especiales que necesitan un poco de planificación y configuración extra. Si el medio de instalación fue preparado para una clase particular de entorno de escritorio, el Instalador de Debian instalará automáticamente la tarea de entorno de escritorio correspondiente. Para ello existen las tareas internas <tt>gnome-desktop</tt>, <tt>kde-desktop</tt>, <tt>lxde-desktop</tt> y <tt>xfce-desktop</tt> pero ninguna de ellas son presentadas en el menú de <tt>tasksel</tt>. De igual forma, las tareas para idiomas tampoco son presentadas en el menú de <tt>tasksel</tt>, pero la selección del idioma, al inicio de la instalación repercute en la selección de las correspondientes tareas del idioma.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="402" href="#402" class="lnkocn">402</a></label>
<p class="i0" id="o402">
Cuando se desarolla una imagen de escritorio, la imagen normalmente arranca directamente a un escritorio de trabajo, las opciones de escritorio y de idioma por defecto han sido elegidas en tiempo de creación, no en tiempo de ejecución como en el caso del instalador de Debian. Eso no quiere decir que una imagen en vivo no pueda ser creada para admitir múltiples escritorios o varios idiomas y ofrecer al usuario una elección, pero ese no es un comportamiento por defecto de <i>live-build</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="403" href="#403" class="lnkocn">403</a></label>
<p class="i0" id="o403">
Ya que no se ha previsto la instalación automática de tareas de idiomas, que incluyen cosas tales como tipos de letra específicos de cada lengua o paquetes de métodos de entrada, si se quiere incluirlos, es necesario especificarlo en la configuración. Por ejemplo, una imagen de escritorio GNOME que contenga soporte para el japonés podría incluir las siguientes tareas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="404" href="#404" class="lnkocn">404</a></label>
<p class="code" id="o404">
$ lb config<br />
$ echo "gnome-desktop desktop standard laptop" >> config/task-lists/my.list.chroot<br />
$ echo "japanese japanese-desktop japanese-gnome-desktop" >> config/task-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="405" href="#405" class="lnkocn">405</a></label>
<p class="i0" id="o405">
Ya que las tareas de escritorio son "internas", para cada tarea de sabor de escritorio incluido en la imagen, el valor correspondiente (si es diferente del predeterminado "gnome"), tiene que ser preconfigurado en la variable "tasksel/desktop" de lo contrario tasksel no lo va a reconocer e instalar. Por lo tanto:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="406" href="#406" class="lnkocn">406</a></label>
<p class="code" id="o406">
$ lb config<br />
$ echo 'tasksel tasksel/desktop multiselect kde' >> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="407" href="#407" class="lnkocn">407</a></label>
<p class="i0" id="o407">
Este parámetro puede tener varios valores, por ejemplo, "lxde xfce" en lugar de "kde".
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="408" href="#408" class="lnkocn">408</a></label>
<h5 class="norm" id="o408"><a name="408"></a>
<a name="h8.3" ></a><a name="installing-modified-or-third-party-packages" ></a><a name="hinstalling-modified-or-third-party-packages">8.3 Instalar paquetes de terceros o paquetes modificados</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="409" href="#409" class="lnkocn">409</a></label>
<p class="i0" id="o409">
Si bien está en contra de la filosofía de Debian Live, en ocasiones es necesario crear un sistema en vivo con versiones de paquetes modificados a partir de los disponibles en el repositorio de Debian. Estos paquetes pueden modificar características existentes o dar soporte a características adicionales, idiomas y derivados (branding), o eliminar elementos existentes en los paquetes que no son de interes. De manera similar, se pueden incluir paquetes «de terceros» para añadir funcionalidades a medida o propietarias.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="410" href="#410" class="lnkocn">410</a></label>
<p class="i0" id="o410">
En esta sección no se describe la creación o mantenimiento de paquetes personalizados. Puede ser interesante una lectura del método descrito por Joachim Breitner 'How to fork privately' en ‹<a href="http://www.joachim-breitner.de/blog/archives/282-How-to-fork-privately.html" target="_top">http://www.joachim-breitner.de/blog/archives/282-How-to-fork-privately.html</a>›. La guía del nuevo desarrollador de Debian en ‹<a href="http://www.debian.org/doc/maint-guide/" target="_top">http://www.debian.org/doc/maint-guide/</a>› describe la creación de paquetes a medida.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="411" href="#411" class="lnkocn">411</a></label>
<p class="i0" id="o411">
Existen dos formas de instalar paquetes personalizados:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="412" href="#412" class="lnkocn">412</a></label>
<li class="bullet" id="o412">
<tt>packages.chroot</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="413" href="#413" class="lnkocn">413</a></label>
<li class="bullet" id="o413">
Utilizando un repositorio APT personalizado
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="414" href="#414" class="lnkocn">414</a></label>
<p class="i0" id="o414">
El método <tt>packages.chroot</tt> es el más simple para añadir paquetes personalizados. Es muy útil para personalizaciones «rápidas» (one-off) pero tiene unos cuantos inconvenientes mientras que la utilización de un repositorio APT personalizado es más lento de poner en marcha.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="415" href="#415" class="lnkocn">415</a></label>
<h6 class="norm" id="o415"><a name="415"></a>
<a name="8.3.1" ></a><a name="h8.3.1" ></a><a name="h8.3.1">8.3.1 Método <tt>packages.chroot</tt> para instalar paquetes personalizados</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="416" href="#416" class="lnkocn">416</a></label>
<p class="i0" id="o416">
Para instalar paquetes personalizados solamente hay que copiar el paquete en el directorio <tt>config/packages.chroot/</tt>. Los paquetes contenidos en este directorio serán automáticamente instalados en el sistema en vivo durante el proceso de creación. No es necesario especificar de dónde se deben obtener los paquetes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="417" href="#417" class="lnkocn">417</a></label>
<p class="i0" id="o417">
Los paquetes <b>deben</b> nombrarse de la forma prescrita. La forma más simple es usar <tt>dpkg-name</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="418" href="#418" class="lnkocn">418</a></label>
<p class="i0" id="o418">
El método <tt>packages.chroot</tt> para la instalación de paquetes personalizados tiene desventajas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="419" href="#419" class="lnkocn">419</a></label>
<li class="bullet" id="o419">
No es posible utilizar APT seguro.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="420" href="#420" class="lnkocn">420</a></label>
<li class="bullet" id="o420">
Se deben depositar todos los paquetes necesarios para cumplir dependencias en el directorio <tt>config/packages.chroot/</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="421" href="#421" class="lnkocn">421</a></label>
<li class="bullet" id="o421">
No es adecuado para almacenar configuraciones de Debian Live en un control de versiones.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="422" href="#422" class="lnkocn">422</a></label>
<h6 class="norm" id="o422"><a name="422"></a>
<a name="8.3.2" ></a><a name="h8.3.2" ></a><a name="h8.3.2">8.3.2 Método de repositorio APT para instalar paquetes personalizados</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="423" href="#423" class="lnkocn">423</a></label>
<p class="i0" id="o423">
Al contrario del método <tt>packages.chroot</tt>, cuando se utiliza el método de repositorio APT personalizado se debe asegurar que se especifica dónde se deben buscar los paquetes a instalar. Para más información ver <a href="#choosing-packages-to-install">Selección de los paquetes a instalar</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="424" href="#424" class="lnkocn">424</a></label>
<p class="i0" id="o424">
Aunque crear un repositorio APT para instalar paquetes personalizados puede parecer un esfuerzo innecesaro, la infraestructurar puede ser fácilmente reutilizada posteriormente para ofrecer nuevas versiones de los paquetes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="425" href="#425" class="lnkocn">425</a></label>
<h6 class="norm" id="o425"><a name="425"></a>
<a name="8.3.3" ></a><a name="h8.3.3" ></a><a name="h8.3.3">8.3.3 Paquetes personalizados y APT</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="426" href="#426" class="lnkocn">426</a></label>
<p class="i0" id="o426">
<i>live-build</i> utiliza APT para instalar todos los paquetes en el sistema en vivo, así que hereda sus comportamientos. Un punto a resaltar es que (asumiendo una configuración de APT por defecto) dado un paquete en dos repositorios diferentes con diferentes números de versiones, APT seleccionará para instalar el paquete con número de versión superior.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="427" href="#427" class="lnkocn">427</a></label>
<p class="i0" id="o427">
Esta sería una buena razón para incrementar el número de version en los ficheros <tt>debian/changelog</tt> de los paquetes personalizados y así asegurar que serán estos los paquetes instalados en lugar de los contenidos en los repositorios oficiales de Debian. Esto puede también lograrse alterando las preferencias de pinning de APT del sistema en vivo. Para más información ver <a href="#apt-pinning">APT pinning</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="428" href="#428" class="lnkocn">428</a></label>
<h5 class="norm" id="o428"><a name="428"></a>
<a name="8.4" ></a><a name="h8.4" ></a><a name="h8.4">8.4 Configurar APT en la creación</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="429" href="#429" class="lnkocn">429</a></label>
<p class="i0" id="o429">
Se puede configurar APT mediante varias opciones que se aplicarán en el momento de crear la imagen. (La configuración que APT utilizará cuando se ejecute el sistema en vivo puede ser configurada de la manera que habitualmente se utiliza para introducir contenidos del sistema en vivo, esto es, incluyendo las configuraciones apropiadas en el directorio <tt>config/includes.chroot/</tt>.) Se puede encontrar una lista completa de las opciones para configurar APT en la página de manual de <tt>lb_config</tt>. Son aquellas opciones que comienzan con <tt>apt</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="430" href="#430" class="lnkocn">430</a></label>
<h6 class="norm" id="o430"><a name="430"></a>
<a name="h8.4.1" ></a><a name="choosing-apt-or-aptitude" ></a><a name="hchoosing-apt-or-aptitude">8.4.1 Utilizar apt o aptitude</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="431" href="#431" class="lnkocn">431</a></label>
<p class="i0" id="o431">
Se puede seleccionar qué herramienta se utilizará para instalar paquetes, <tt>apt</tt> o <tt>aptitude</tt>, en el momento de crear la imagen mediante la opción <tt>--apt</tt> de <tt>lb config</tt>. Esta selección definirá el comportamiento preferido en la instalación de paquetes, siendo la mayor diferencia la manera de tratar los paquetes no disponibles.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="432" href="#432" class="lnkocn">432</a></label>
<li class="bullet" id="o432">
<tt>apt</tt>: Con este método, si se especifica un paquete no existente, la instalación fallará. Es el comportamiento por defecto.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="433" href="#433" class="lnkocn">433</a></label>
<li class="bullet" id="o433">
<tt>aptitude</tt>: Con este método, si se especifica un paquete no existente, la instalación continuará sin error.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="434" href="#434" class="lnkocn">434</a></label>
<h6 class="norm" id="o434"><a name="434"></a>
<a name="8.4.2" ></a><a name="h8.4.2" ></a><a name="h8.4.2">8.4.2 Utilización de un proxy con APT</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="435" href="#435" class="lnkocn">435</a></label>
<p class="i0" id="o435">
Un problema habitual en la configuración de APT es tratar con la creación de una imagen desde detras de un proxy. Se puede especificar dicho proxy con las opciones <tt>--apt-ftp-proxy</tt> o <tt>--apt-http-proxy</tt>. Por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="436" href="#436" class="lnkocn">436</a></label>
<p class="code" id="o436">
$ lb config --apt-http-proxy http://proxy/<br /> <br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="437" href="#437" class="lnkocn">437</a></label>
<h6 class="norm" id="o437"><a name="437"></a>
<a name="8.4.3" ></a><a name="h8.4.3" ></a><a name="h8.4.3">8.4.3 Ajuste de APT para ahorrar espacio</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="438" href="#438" class="lnkocn">438</a></label>
<p class="i0" id="o438">
En ocasiones será necesario ahorrar algún espacio en el medio de instalación. Las dos opciones descritas a continuación pueden ser de interes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="439" href="#439" class="lnkocn">439</a></label>
<p class="i0" id="o439">
Si no se desea incluir los índices de APT en la imagen creada se puede utilizar la siguiente opción:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="440" href="#440" class="lnkocn">440</a></label>
<p class="code" id="o440">
$ lb config --apt-indices false<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="441" href="#441" class="lnkocn">441</a></label>
<p class="i0" id="o441">
Esto no modificará el comportamiento de las entradas definidas en /etc/apt/sources.list, sino que solo afecta a si exitirán o no ficheros de índice en el directorio /var/lib/apt. El compromiso viene de que APT necesita estos ficheros índices para funcionar en el sistema en vivo, así que, si no existen, el usuario deberá ejecutar la orden <tt>apt-get update</tt> para crear estos índices antes de poder ejecutar una orden del tipo <tt>apt-cache search</tt> o <tt>apt-get install</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="442" href="#442" class="lnkocn">442</a></label>
<p class="i0" id="o442">
Si la instalación de los paquetes recomendados aumenta demasiado el tamaño de la imagen, se puede desactivar el valor por defecto de esta opción de APT con:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="443" href="#443" class="lnkocn">443</a></label>
<p class="code" id="o443">
$ lb config --apt-recommends false<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="444" href="#444" class="lnkocn">444</a></label>
<p class="i0" id="o444">
Lo que está en juego aqui es que, si no se instalan los paquetes recomendados para un paquete dado, esto es «los paquetes que supuestamente deberían encontrase intalados si un paquete ya lo está» (Debian Policy Manual, seccion 7.2), algún paquete que supuestamente debería estar instalado será omitido. Por otra parte, se sugiere que, si se desactiva esta opción, se revise las recomendaciones hechas a la lista de paquetes indicada (ver el fichero <tt>binary.packages</tt> generado por <tt>lb build</tt>) y que se incluya en la lista cualquier paquete que deba ser instalado. Si se encuentra que el número de paquetes descartado es pequeño, se recomienda que la opción se active y que se utilice una prioridad negativa para el pin de APT en dichos paquetes y así evitar que sean instalados tal y como se explica en <a href="#apt-pinning">APT pinning</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="445" href="#445" class="lnkocn">445</a></label>
<h6 class="norm" id="o445"><a name="445"></a>
<a name="8.4.4" ></a><a name="h8.4.4" ></a><a name="h8.4.4">8.4.4 Pasar opciones a apt o a aptitude</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="446" href="#446" class="lnkocn">446</a></label>
<p class="i0" id="o446">
Si no existe ninguna opción de <tt>lb config</tt> para alterar el comportamiento de APT tal y como se desea, se puede utilizar las opciones <tt>--apt-options</tt> o <tt>--aptitude-options</tt> para pasar cualquier opción que se desee a la herramienta APT. Para más información, ver las páginas de manual de <tt>apt</tt> y <tt>aptitude</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="447" href="#447" class="lnkocn">447</a></label>
<h6 class="norm" id="o447"><a name="447"></a>
<a name="h8.4.5" ></a><a name="apt-pinning" ></a><a name="hapt-pinning">8.4.5 APT pinning</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="448" href="#448" class="lnkocn">448</a></label>
<p class="i0" id="o448">
Como información básica, sería recomendable leer la página de manual <tt>apt_preferences(5)</tt>. APT pinning puede ser configurado o en tiempo de creación de la imagen, creando el fichero <tt>config/chroot_apt/preferences</tt> o en tiempo de ejecución del sistema en vivo creando el fichero <tt>config/includes.chroot/etc/apt/preferences</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="449" href="#449" class="lnkocn">449</a></label>
<p class="i0" id="o449">
Supongamos que se está creando un sistema en vivo basado en <b>Wheezy</b> pero se necesita instalar todos los paquetes "live" que terminan instalados en la imagen binaria final desde la versión inestable «<b>Sid</b>» en el momento de crear la imagen. Se deberá añadir <b>Sid</b> a los orígenes (sources) de APT y fijarlo (pin) de manera que solamente los paquetes fijados sean instalados desde <b>Sid</b> mientras que el resto será obtenido desde la distribución base, <b>Wheezy</b>. Esto se puede realizar de la siguiente forma:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="450" href="#450" class="lnkocn">450</a></label>
<p class="code" id="o450">
$ echo "deb http://mirror/debian sid main" > config/archives/sid.list.chroot<br />
$ cat >> config/chroot_apt/preferences <<END<br />
Package: live-boot live-boot-initramfs-tools live-config live-config-sysvinit<br />
Pin: release n=sid<br />
Pin-Priority: 600<br /><br />
Package: *<br />
Pin: release n=sid<br />
Pin-Priority: 1<br />
END<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="451" href="#451" class="lnkocn">451</a></label>
<p class="i0" id="o451">
<b>Nota:</b> Se pueden usar comodines en los nombres de los paquetes a fijar (p.ej. <b>Package: live-*</b>) si se usa una versión de apt igual o superior a 0.8.14. Esto significa que funciona con <b>Wheezy</b> usando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="452" href="#452" class="lnkocn">452</a></label>
<p class="code" id="o452">
$ lb config --distribution wheezy<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="453" href="#453" class="lnkocn">453</a></label>
<p class="i0" id="o453">
Una prioridad pin negativa previene la instalación de un paquete, como puede ser el caso de que no se desee que un paquete recomendado por otro sea instalado al instalar el primero. Supongamos que se está creando una imagen LXDE mediante la opción <tt>--package-lists lxde</tt>, pero no se desea preguntar al usuario si desea almacenar las claves wifi en el almacen de claves. La lista lxde incluye <tt>gdm</tt>, la cual depende de <tt>gksu</tt> que a su vez recomienda <tt>gnome-keyring</tt>. Así que el objetivo es omitir la instalación del paquete <tt>gnome-keyring</tt>, que puede conseguirse añadiendo un fichero con el siguiente contenido a <tt>config/chroot_apt/preferences</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="454" href="#454" class="lnkocn">454</a></label>
<p class="code" id="o454">
Package: gnome-keyring<br />
Pin: version *<br />
Pin-Priority: -1<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="455" href="#455" class="lnkocn">455</a></label>
<h4 class="norm" id="o455"><a name="455"></a>
<a name="h9" ></a><a name="personalización_de_contenidos" ></a><a name="customizing-contents" ></a><a name="hcustomizing-contents">9. Personalización de contenidos</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="456" href="#456" class="lnkocn">456</a></label>
<p class="i0" id="o456">
Este capítulo trata, no solamente de una mera descripción de cómo seleccionar los paquetes a incluir en el sistema en vivo, sino que además presenta cómo hacer el «ajuste fino» de la personalización de los contenidos del propio sistema. Los «añadidos» (includes) permiten adjuntar o reemplazar cualquier fichero en la imagen Debian Live a crear, los scripts gancho (hooks) permiten ejecutar cualquier orden en las diferentes etapas de creación y en el momento del arranque y por último, la preconfiguración permite configurar paquetes cuando son instalados, suministrando las respuestas a las preguntas de debconf.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="457" href="#457" class="lnkocn">457</a></label>
<h5 class="norm" id="o457"><a name="457"></a>
<a name="9.1" ></a><a name="h9.1" ></a><a name="h9.1">9.1 Includes</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="458" href="#458" class="lnkocn">458</a></label>
<p class="i0" id="o458">
Idealmente, un sistema Debain Live debería incluir solamente ficheros que son obtenidos de paquetes Debian no modificados. Sin embargo, algunas veces es conveniente incluir o modificar algún contenido mediante ficheros. La utilización de «añadidos» (includes) posibilita la inclusión, modificación o cambio de cualquier fichero en la imagen Debian Live a crear. <i>live-build</i> tiene tres mecanismos:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="459" href="#459" class="lnkocn">459</a></label>
<li class="bullet" id="o459">
Includes locales en chroot : Estos includes permiten incluir o reemplazar ficheros del entorno chroot. Para más información ver <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en Live/chroot</a>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="460" href="#460" class="lnkocn">460</a></label>
<li class="bullet" id="o460">
Includes locales en Binary: Estos includes permiten incluir o reemplazar ficheros en la propia imagen binaria generada. Para más información ver <a href="#binary-local-includes">Includes locales en Binary</a>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="461" href="#461" class="lnkocn">461</a></label>
<li class="bullet" id="o461">
Includes en Binary: Estos includes permiten incluir o reemplazar ficheros específicos de Debian en la imagen binaria, como pueden ser plantillas o directorios de herramientas. Para más información ver <a href="#binary-includes">Includes en Binary</a>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="462" href="#462" class="lnkocn">462</a></label>
<p class="i0" id="o462">
Para más infomación acerca de la diferencia entre las imágenes "Live" y "binary" ver <a href="#terms">Términos</a>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="463" href="#463" class="lnkocn">463</a></label>
<h6 class="norm" id="o463"><a name="463"></a>
<a name="h9.1.1" ></a><a name="live-chroot-local-includes" ></a><a name="hlive-chroot-local-includes">9.1.1 Includes locales en Live/chroot</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="464" href="#464" class="lnkocn">464</a></label>
<p class="i0" id="o464">
Los includes locales en chroot se utilizan para incluir o reemplazar ficheros en el sistema de ficheros Live/chroot de manera que puedan ser utilizados en el sistema en vivo. Una utilización típica de estos Includes puede ser el rellenar el directorio (<tt>/etc/skel</tt>) del sistema en vivo para que sea utilizado en la creación del directorio home al dar de alta usuarios en el sistema en vivo. Otra utilización típica es suministrar ficheros de configuración que puedan ser incluidos o reemplazados en la imagen sin necesidad de realizar proceso alguno (Los ficheros son simplemente copiados sin realizar ningún proceso de los mismos para adecuarlos al sistema concreto. N. del T); Si se necesita realizar algún procesado de estos ficheros ver la sección <a href="#live-chroot-local-hooks">Scripts gancho locales en Live/chroot</a>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="465" href="#465" class="lnkocn">465</a></label>
<p class="i0" id="o465">
Para incluir ficheros solamente hace falta añadirlos al directorio de configuración <tt>config/includes.chroot</tt>. Habrá una relación directa entre este directorio y el directorio raiz (<tt>/</tt>) del sistema en vivo. Por ejemplo, si se desea añadir un fichero para que sea el fichero <tt>/var/www/index.html</tt> del sistema en vivo se puede hacer lo siguiente:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="466" href="#466" class="lnkocn">466</a></label>
<p class="code" id="o466">
$ mkdir -p config/includes.chroot/var/www<br />
$ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="467" href="#467" class="lnkocn">467</a></label>
<p class="i0" id="o467">
El directorio de configuración presentará la siguiente jerarquía:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="468" href="#468" class="lnkocn">468</a></label>
<p class="code" id="o468">
-- config<br />
[...]<br />
|-- includes.chroot<br />
| `-- var<br />
| `-- www<br />
| `-- index.html<br />
[...]<br />
`-- templates<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="469" href="#469" class="lnkocn">469</a></label>
<p class="i0" id="o469">
Los includes locales en chroot serán instalados después de la instalación de los paquetes de manera que los includes sobreescribirán cualquier fichero que los paquetes puedan haber instalado.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="470" href="#470" class="lnkocn">470</a></label>
<h6 class="norm" id="o470"><a name="470"></a>
<a name="h9.1.2" ></a><a name="binary-local-includes" ></a><a name="hbinary-local-includes">9.1.2 Includes locales en Binary</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="471" href="#471" class="lnkocn">471</a></label>
<p class="i0" id="o471">
Se puede incluir material como documentación, videos, etc en el sistema de ficheros del medio de instalación (USB, CDROM, etc) donde se grabará la imagen de manera que sea accesible nada más insertar el medio sin necesidad de arrancar el sistema en vivo. Para esto se utilizan los includes locales en Binary. Funciona de manera similar a los includes locales en chroot comentados anteriormente. Por ejemplo, supongamos que en el medio de instalación se desea añadir unos ficheros con videos de demostración <tt>~/video_demo.*</tt> sobre el funcionamiento del sistema en vivo de manera que el usuario pueda acceder a ellos a través de la página de indice HTML. Simplemente se debe copiar el material en <tt>config/includes.binary/</tt> de la siguiente manera:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="472" href="#472" class="lnkocn">472</a></label>
<p class="code" id="o472">
$ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="473" href="#473" class="lnkocn">473</a></label>
<p class="i0" id="o473">
Los ficheros aparecerán en el directorio raiz del medio desde el que se instalará el sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="474" href="#474" class="lnkocn">474</a></label>
<h6 class="norm" id="o474"><a name="474"></a>
<a name="h9.1.3" ></a><a name="binary-includes" ></a><a name="hbinary-includes">9.1.3 Includes en Binary</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="475" href="#475" class="lnkocn">475</a></label>
<p class="i0" id="o475">
<i>live-build</i> tiene algún fichero estandar, como puede ser la documentación, que se incluyen por defecto en el medio de instalación. Esto puede ser desactivado con:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="476" href="#476" class="lnkocn">476</a></label>
<p class="code" id="o476">
$ lb config --includes none<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="477" href="#477" class="lnkocn">477</a></label>
<p class="i0" id="o477">
Si no se utiliza esta opción, <i>live-build</i> instalará el material en el directorio <tt>/includes/</tt> del sistema de ficheros del medio de instalación por defecto. En lugar de none, se puede especificar un directorio alternativo mediante la misma opción <tt>--includes</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="478" href="#478" class="lnkocn">478</a></label>
<h5 class="norm" id="o478"><a name="478"></a>
<a name="9.2" ></a><a name="h9.2" ></a><a name="h9.2">9.2 Scripts gancho (Hooks)</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="479" href="#479" class="lnkocn">479</a></label>
<p class="i0" id="o479">
Los scripts gancho permiten ejecutar órdenes para personalizar la imagen en las etapas chroot y binary.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="480" href="#480" class="lnkocn">480</a></label>
<h6 class="norm" id="o480"><a name="480"></a>
<a name="h9.2.1" ></a><a name="live-chroot-local-hooks" ></a><a name="hlive-chroot-local-hooks">9.2.1 Scripts gancho locales en Live/chroot</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="481" href="#481" class="lnkocn">481</a></label>
<p class="i0" id="o481">
Para ejecutar órdenes en la etapa chroot se deben crear scripts gancho (hooks) con el sufijo <tt>.chroot</tt> que contengan dichas ordenes a ejecutar y depositarlos en el directorio <tt>config/hooks/</tt>. Estos scripts serán ejecutados en el entorno del chroot después de que el resto de las tareas de preparación del chroot han sido realizadas. Se debe asegurar que previamente se han instalado en el entorno chroot cualquier paquete, fichero u órden que necesiten los scripts gancho. El paquete <i>live-build</i> instala en el directorio <tt>/usr/share/live/build/examples/hooks</tt> del sistema huésped unos cuantos scripts gancho para realizar tareas habituales de personalización del entorno chroot que pueden ser copiados o referenciados mediante enlace simbólico en la propia configuración.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="482" href="#482" class="lnkocn">482</a></label>
<h6 class="norm" id="o482"><a name="482"></a>
<a name="h9.2.2" ></a><a name="boot-time-hooks" ></a><a name="hboot-time-hooks">9.2.2 Scripts gancho en tiempo de arranque</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="483" href="#483" class="lnkocn">483</a></label>
<p class="i0" id="o483">
Para ejecutar ordenes en el arranque del sistema en vivo, se puede suministrar scripts gancho a <i>live-config</i> depositándolos en el directorio <tt>config/includes.chroot/lib/live/config/</tt>, tal y como se explica en la sección de "Personalización" de la página de manual de <i>live-config</i>. Es interesante examinar los scripts gancho que trae de serie <i>live-config</i> que pueden verse en <tt>/lib/live/config/</tt> y fijarse en la secuencia de números. Cuando se vaya a utilizar scripts propios deben ser prefijados con un número para indicar el orden de ejecución. Otra posibilidad es utilizar un paquete personalizado tal y como se describe en <a href="#installing-modified-or-third-party-packages">Instalar paquetes de terceros o paquetes modificados</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="484" href="#484" class="lnkocn">484</a></label>
<h6 class="norm" id="o484"><a name="484"></a>
<a name="9.2.3" ></a><a name="h9.2.3" ></a><a name="h9.2.3">9.2.3 Scripts gancho locales en Binary</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="485" href="#485" class="lnkocn">485</a></label>
<p class="i0" id="o485">
Para ejecutar comandos en la etapa Binary se deben crear scripts gancho con el sufijo <tt>.binary</tt> que contengan las ordenes y depositarlos en el directorio <tt>config/hooks/</tt>. Los scripts gancho se ejecutarán después de finalizar el resto de procesos de la etapa pero antes de crear los checksum con binary_checksum que es el último proceso que se ejecuta en esta etapa. Los scripts gancho no se ejecutan en el entorno del chroot, así que hay que tener cuidado de no modificar cualquier fichero fuera del árbol de creación, o se dañará el sistema de creación. En <tt>/usr/share/live/build/examples/hooks</tt> se pueden ver varios ejemplos de scripts gancho genéricos que permiten tareas de personalización para la etapa Binary. Estos scripts pueden ser utilizados en la propia configuración copiándolos o creando enlaces simbólicos.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="486" href="#486" class="lnkocn">486</a></label>
<h5 class="norm" id="o486"><a name="486"></a>
<a name="9.3" ></a><a name="h9.3" ></a><a name="h9.3">9.3 Preconfiguración de las preguntas de Debconf</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="487" href="#487" class="lnkocn">487</a></label>
<p class="i0" id="o487">
Los ficheros del directorio <tt>config/preseed/</tt> con el sufijo <tt>.preseed</tt> seguido por la etapa (<tt>.chroot</tt> o <tt>.binary</tt>) son ficheros de preconfiguración para debconf. <i>live-build</i> instalará estos ficheros mediante <tt>debconf-set-selections</tt> durante la etapa correspondiente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="488" href="#488" class="lnkocn">488</a></label>
<p class="i0" id="o488">
Ver debconf(7) en el paquete <tt>debconf</tt> para obtener más información acerca de debconf.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="489" href="#489" class="lnkocn">489</a></label>
<h4 class="norm" id="o489"><a name="489"></a>
<a name="h10" ></a><a name="personalización_del_comportamiento_en_tiempo_de_ejecución." ></a><a name="customizing-run-time-behaviours" ></a><a name="hcustomizing-run-time-behaviours">10. Personalización del comportamiento en tiempo de ejecución.</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="490" href="#490" class="lnkocn">490</a></label>
<p class="i0" id="o490">
Toda la configuración que se hace en tiempo de ejecución es realizada por <i>live-config</i>. Éstas son algunas de las opciones más comunes de <i>live-config</i> en las que los usuarios están más interesados. Se puede encontrar una lista completa de todas las posibilidades en la página del manual de <i>live-config</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="491" href="#491" class="lnkocn">491</a></label>
<h5 class="norm" id="o491"><a name="491"></a>
<a name="10.1" ></a><a name="h10.1" ></a><a name="h10.1">10.1 Personalización del usuario por defecto del sistema en vivo</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="492" href="#492" class="lnkocn">492</a></label>
<p class="i0" id="o492">
Una consideración importante es que el usuario por defecto del sistema en vivo es creado por <i>live-boot</i> en el arranque y no <i>live-build</i> durante la creación de la imagen. Ésto no sólo influye dónde se introducen los materiales relacionados con este usuario durante la creación de la imagen tal y como se explica en <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en Live/chroot</a> sino también a cualquier grupo y a los permisos asociados con el usuario por defecto del sistema en vivo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="493" href="#493" class="lnkocn">493</a></label>
<p class="i0" id="o493">
Se puede especificar grupos adicionales a los que pertenecerá el usuario por defecto del sistema en vivo preconfigurando el valor debconf <tt>passwd/user-default-groups</tt>. Por ejemplo, para agregar el usuario al grupo <tt>fuse</tt> durante la etapa chroot, añadir el siguiente código en un fichero en el directorio <tt>config/preseed/</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="494" href="#494" class="lnkocn">494</a></label>
<p class="code" id="o494">
$ lb config<br />
$ echo user-setup passwd/user-default-groups string audio cdrom \<br />
dip floppy video plugdev netdev powerdev scanner bluetooth fuse \<br />
>> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="495" href="#495" class="lnkocn">495</a></label>
<p class="i0" id="o495">
Además, es posible cambiar el usuario por defecto "user" y la contraseña por defecto "live". Si se desea cambiarlos por cualquier motivo, se puede conseguir de forma sencilla tal y como se explica a continuación:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="496" href="#496" class="lnkocn">496</a></label>
<p class="i0" id="o496">
Cambiar el nombre del usuario por defecto es tan sencillo como especificarlo en la configuración:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="497" href="#497" class="lnkocn">497</a></label>
<p class="code" id="o497">
$ lb config --bootappend-live "username=live-user"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="498" href="#498" class="lnkocn">498</a></label>
<p class="i0" id="o498">
Una posible forma de cambiar la contraseña por defecto es usando un script gancho (hook) tal y como se describe en <a href="#boot-time-hooks">Scripts gancho en tiempo de arranque</a>. Para conseguirlo se puede usar el script gancho «passwd» de <tt>/usr/share/doc/live-config/examples/hooks</tt>, ponerle un prefijo adecuado (p.ej. 200-passwd) y añadirlo a <tt>config/includes.chroot/lib/live/config/</tt>
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="499" href="#499" class="lnkocn">499</a></label>
<h5 class="norm" id="o499"><a name="499"></a>
<a name="h10.2" ></a><a name="customizing-locale-and-language" ></a><a name="hcustomizing-locale-and-language">10.2 Personalización de las variantes locales e idioma</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="500" href="#500" class="lnkocn">500</a></label>
<p class="i0" id="o500">
Cuando el sistema en vivo arranca, el idioma está implicado en tres pasos:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="501" href="#501" class="lnkocn">501</a></label>
<li class="bullet" id="o501">
Generar las variantes locales
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="502" href="#502" class="lnkocn">502</a></label>
<li class="bullet" id="o502">
Establecer la distribución del teclado para el consola
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="503" href="#503" class="lnkocn">503</a></label>
<li class="bullet" id="o503">
Establecer la distribución del teclado para el entorno gráfico X
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="504" href="#504" class="lnkocn">504</a></label>
<p class="i0" id="o504">
La variante local predeterminada en la creación de un sistema en vivo es "locales=en_US.UTF-8". Para definir la variante local que se debe generar, se puede utilizar el parámetro <tt>locales</tt> en la opción <tt>--bootappend-live</tt> de <tt>lb config</tt>, p.ej.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="505" href="#505" class="lnkocn">505</a></label>
<p class="code" id="o505">
$ lb config --bootappend-live "locales=de_CH.UTF-8"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="506" href="#506" class="lnkocn">506</a></label>
<p class="i0" id="o506">
Este parámetro también se puede utilizar en la línea de comandos del kernel. Se puede especificar una variante local usando una palabra completa <tt>language_country.encoding</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="507" href="#507" class="lnkocn">507</a></label>
<p class="i0" id="o507">
Tanto la configuración del teclado de la consola y del entorno gráfico X dependen del parámetro <tt>keyboard-layouts</tt> de la opción <tt>--bootappend-live</tt>. Se pueden encontrar opciones válidas de la disposición del teclado en <tt>/usr/share/X11/xkb/rules/base.xml</tt> (bastante limitado a los códigos de país de dos letras). Para hallar el valor (los dos letras) que corresponde a un idioma se puede buscar el nombre en inglés de la nación donde se habla el idioma, por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="508" href="#508" class="lnkocn">508</a></label>
<p class="code" id="o508">
$ grep -i sweden -C3 /usr/share/X11/xkb/rules/base.xml | grep name<br />
<name>se</name><br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="509" href="#509" class="lnkocn">509</a></label>
<p class="i0" id="o509">
Por ejemplo, para obtener los ficheros de la variante local de la disposición del teclado alemán y suizo-alemán en X usar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="510" href="#510" class="lnkocn">510</a></label>
<p class="code" id="o510">
$ lb config --bootappend-live "locales=de_CH.UTF-8 keyboard-layouts=ch"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="511" href="#511" class="lnkocn">511</a></label>
<p class="i0" id="o511">
Se puede ver una lista de los valores de teclados válidos para la consola con el siguiente comando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="512" href="#512" class="lnkocn">512</a></label>
<p class="code" id="o512">
$ for i in $(find /usr/share/keymaps/ -iname "*kmap.gz"); \<br />
do basename $i | head -c -9; echo; done | sort | less<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="513" href="#513" class="lnkocn">513</a></label>
<p class="i0" id="o513">
Alternativamente, se puede usar el paquete <tt>console-setup</tt> una herramienta que permite configurar la disposición de la consola utilizando definiciones X (XKB), a continuación, se puede configurar el teclado con mayor precisión con las variables <tt>keyboard-layouts</tt>, <tt>keyboard-variant</tt>, <tt>keyboard-options</tt> y <tt>keyboard-model</tt>; <i>live-boot</i> también usará estos parámetros para la configuración de X. Por ejemplo, para establecer un sistema francés con una distribución de teclas francés-Dvorak (llamado Bepo) en un teclado TypeMatrix, tanto en consola X como X11, se puede utilizar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="514" href="#514" class="lnkocn">514</a></label>
<p class="code" id="o514">
$ lb config --bootappend-live \<br />
"locales=fr_FR.UTF-8 keyboard-layouts=fr keyboard-variant=bepo keyboard-model=tm2030usb"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="515" href="#515" class="lnkocn">515</a></label>
<h5 class="norm" id="o515"><a name="515"></a>
<a name="h10.3" ></a><a name="persistence" ></a><a name="hpersistence">10.3 Persistencia (Modo guardar cambios)</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="516" href="#516" class="lnkocn">516</a></label>
<p class="i0" id="o516">
Un paradigma de un cd en vivo («live cd» N. del T.) es ser un sistema pre-instalado que funciona desde medios de almacenamiento de sólo lectura, como un CD-ROM, donde los cambios y las modificaciones no se guardan tras reiniciar el sistema en que se ejecuta.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="517" href="#517" class="lnkocn">517</a></label>
<p class="i0" id="o517">
Un sistema Debian Live es una generalización de este paradigma pero que es compatible con otros medios de almacenamiento, no sólo en CDs. Aún así, en su comportamiento predeterminado, se debe considerar un sistema de sólo lectura y todos los cambios en tiempo de ejecución del sistema se pierden al apagar el equipo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="518" href="#518" class="lnkocn">518</a></label>
<p class="i0" id="o518">
La persistencia (o modo guardar cambios) es un nombre común que se dá a los diferentes tipos de soluciones para guardar algunos o todos los cambios realizados durante la ejecución tras reiniciar el sistema. Para entender cómo funciona es útil saber que incluso si el sistema se inicia y se ejecuta desde los medios de almacenamiento de sólo lectura, las modificaciones de los ficheros y directorios se escriben en medios de escritura, por lo general en la memoria ram (tmpfs) y los datos guardados en la ram no se guardan tras reiniciar.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="519" href="#519" class="lnkocn">519</a></label>
<p class="i0" id="o519">
Los datos almacenados en esta memoria ram se pueden guardar en un soporte grabable como un disco duro, una memoria USB, un recurso compartido de red o incluso en una sesión de un CD/DVD regrabable en multisesión. Todos estos medios son compatibles con Debian Live de diferentes maneras, y todos menos el último requieren un parámetro de arranque especial que se especificará en el momento del arranque: <tt>persistent</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="520" href="#520" class="lnkocn">520</a></label>
<h6 class="norm" id="o520"><a name="520"></a>
<a name="10.3.1" ></a><a name="h10.3.1" ></a><a name="h10.3.1">10.3.1 Persistencia total</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="521" href="#521" class="lnkocn">521</a></label>
<p class="i0" id="o521">
Por «Persistencia total» se entiende la utilización de una partición de escritura en lugar de usar un tmpfs (sistema de ficheros temporal) para guardar los cambios realizados a los medios de sólo lectura (con el sistema copiar-al-escribir o COW «copy-on-write» N. del T.). Para utilizar esta función se debe crear una partición grabable vacía con la etiqueta «live-rw» formateada con un sistema de ficheros compatible en el medio usado para arracar el sistema en vivo. En el momento de arrancar se debe iniciar el sistema con el parámetro de arranque 'persistent'. Esta partición puede ser una partición ext2 en el disco duro o en una memoria USB creada con, por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="522" href="#522" class="lnkocn">522</a></label>
<p class="code" id="o522">
# mkfs.ext2 -L live-rw /dev/sdb1<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="523" href="#523" class="lnkocn">523</a></label>
<p class="i0" id="o523">
Ver <a href="#using-usb-extra-space">Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="524" href="#524" class="lnkocn">524</a></label>
<p class="i0" id="o524">
Si ya existe una partición en el dispositivo, sólo se tiene que cambiar la etiqueta con uno de los siguientes:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="525" href="#525" class="lnkocn">525</a></label>
<p class="code" id="o525">
# tune2fs -L live-rw /dev/sdb1 # for ext2,3,4 filesystems<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="526" href="#526" class="lnkocn">526</a></label>
<p class="i0" id="o526">
Pero ya que los usuarios de un sistema en vivo no siempre pueden utilizar una partición del disco duro, y teniendo en cuenta que la mayoría de memorias USB tienen velocidades de escritura lentas, la persistencia total también puede ser usada con ficheros imagen, de este modo se puede crear un fichero que represente una partición y poner ese fichero imagen incluso en una partición NTFS de un sistema operativo no nativo, con algo similar a esto:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="527" href="#527" class="lnkocn">527</a></label>
<p class="code" id="o527">
$ dd if=/dev/null of=live-rw bs=1G seek=1 # for a 1GB sized image file<br />
$ /sbin/mkfs.ext2 -F live-rw<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="528" href="#528" class="lnkocn">528</a></label>
<p class="i0" id="o528">
A continuación, copiar el fichero <tt>live-rw</tt> a un partición grabable y reiniciar el sistema con el parámetro de arranque «persistent».
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="529" href="#529" class="lnkocn">529</a></label>
<h6 class="norm" id="o529"><a name="529"></a>
<a name="10.3.2" ></a><a name="h10.3.2" ></a><a name="h10.3.2">10.3.2 Montar Home de forma automática</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="530" href="#530" class="lnkocn">530</a></label>
<p class="i0" id="o530">
Si durante el arranque se encuentra una partición (sistema de ficheros) con un fichero imagen o una partición con la etiqueta <tt>home-rw</tt> el sistema de ficheros será montado de forma automática como <tt>/home</tt>, lo que permite la persistencia de los ficheros que pertenecen a, por ejemplo, el usuario por defecto. Se puede combinar con persistencia total.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="531" href="#531" class="lnkocn">531</a></label>
<h6 class="norm" id="o531"><a name="531"></a>
<a name="10.3.3" ></a><a name="h10.3.3" ></a><a name="h10.3.3">10.3.3 Instantáneas</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="532" href="#532" class="lnkocn">532</a></label>
<p class="i0" id="o532">
Las instantáneas son colecciones de ficheros y directorios que no se montan durante la ejecución, pero que se copian desde un dispositivo persistente al sistema (tmpfs) en el arranque y que se resincroniza en el reinicio/apagado del sistema. El contenido de una instantánea puede residir en una partición o en un fichero imagen (como los tipos mencionados anteriormente) con la etiqueta <tt>live-sn</tt>, pero el valor predeterminado es un archivo cpio simple denominado <tt>live-sn.cpio.gz</tt>. Como en el caso anterior, en el momento del arranque los dispositivos conectados al sistema se recorren buscando una partición o un fichero llamado así. Una interrupción de la alimentación en tiempo de ejecución podría conducir a la pérdida de datos, por lo tanto, se puede usar la herramienta <tt>live-snapshot --refresh</tt> para sincronizar cambios importantes. Este tipo de persistencia es la menos agresiva con dispositivos tipo flash y el más rápido de todos los sistemas de persistencia, ya que no escribe continuamente en los medios de almacenamiento.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="533" href="#533" class="lnkocn">533</a></label>
<p class="i0" id="o533">
Existe también una versión de la instantánea /home y su etiqueta es <tt>home-sn.*</tt>; que funciona igual que la instantánea principal, pero sólo se aplica a /home.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="534" href="#534" class="lnkocn">534</a></label>
<p class="i0" id="o534">
Las instantáneas actualmente no pueden manejar el borrado de ficheros pero la persistencia total y el montaje automático sí pueden.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="535" href="#535" class="lnkocn">535</a></label>
<h6 class="norm" id="o535"><a name="535"></a>
<a name="10.3.4" ></a><a name="h10.3.4" ></a><a name="h10.3.4">10.3.4 SubText persistente</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="536" href="#536" class="lnkocn">536</a></label>
<p class="i0" id="o536">
Si un usuario necesita un almacenamiento persistente múltiple del mismo tipo para diferentes lugares o pruebas, tales como <tt>live-rw-nonwork</tt> y <tt>live-rw-work</tt>, el parámetro de arranque <tt>persistent-subtext</tt> usado junto con el parámetro de arranque <tt>persistent</tt> permitirá medios de almacenamiento persistentes múltiples pero únicos. Un ejemplo sería si un usuario desea utilizar una partición persistente etiquetada <tt>live-sn-subText</tt> usaría los parámetros de arranque de: <tt>persistent</tt> <tt>persistent-subtext=subText</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="537" href="#537" class="lnkocn">537</a></label>
<h6 class="norm" id="o537"><a name="537"></a>
<a name="10.3.5" ></a><a name="h10.3.5" ></a><a name="h10.3.5">10.3.5 Remasterización parcial</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="538" href="#538" class="lnkocn">538</a></label>
<p class="i0" id="o538">
La modificación en tiempo de ejecución de la tmpfs podría ser guardada usando una instantánea en vivo en un squashfs y añadirla a un cd remasterizando la iso en el caso de un cd-r o añadiendo una sesión a un cd/dvd(rw) multisesión; <i>live-boot</i> monta todo el sistema de ficheros /live en orden o con el parámetro del módulo de arranque.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="539" href="#539" class="lnkocn">539</a></label>
<h4 class="norm" id="o539"><a name="539"></a>
<a name="h11" ></a><a name="personalización_de_la_imagen_binaria" ></a><a name="customizing-binary" ></a><a name="hcustomizing-binary">11. Personalización de la imagen binaria</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="540" href="#540" class="lnkocn">540</a></label>
<h5 class="norm" id="o540"><a name="540"></a>
<a name="11.1" ></a><a name="h11.1" ></a><a name="h11.1">11.1 Gestor de arranque</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="541" href="#541" class="lnkocn">541</a></label>
<p class="i0" id="o541">
<i>live-build</i> utiliza syslinux como gestor de arranque por defecto, el cual está configurado de forma predeterminada para hacer una pausa indefinida en su pantalla de bienvenida. Para modificar esto, se puede pasar <tt>--syslinux-timeout TIMEOUT</tt> a <tt>lb config</tt>. El valor se especifica en segundos. Un tiempo de espera de 0 (cero) desactiva el tiempo de espera por completo. Para obtener más información, consultar syslinux (1).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="542" href="#542" class="lnkocn">542</a></label>
<h5 class="norm" id="o542"><a name="542"></a>
<a name="11.2" ></a><a name="h11.2" ></a><a name="h11.2">11.2 Metadatos ISO</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="543" href="#543" class="lnkocn">543</a></label>
<p class="i0" id="o543">
Al crear una imagen binaria ISO9660 se pueden utilizar las siguientes opciones para añadir varios metadatos textuales a la imagen. Esto puede ayudar a identificar fácilmente la versión o la configuración de una imagen sin arrancarla.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="544" href="#544" class="lnkocn">544</a></label>
<li class="bullet" id="o544">
<tt>LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME</tt>: Esto debería especificar la aplicación que estará en la imagen. La longitud máxima para este campo es de 128 caracteres.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="545" href="#545" class="lnkocn">545</a></label>
<li class="bullet" id="o545">
<tt>LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME</tt>: Esto debería identificar quién prepara la imagen, por lo general con algunos detalles de contacto. El valor predeterminado para esta opción es la versión de <i>live-build</i> que se está utilizando, lo que puede ayudar con la posterior depuración de errores. La longitud máxima para este campo es de 128 caracteres.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="546" href="#546" class="lnkocn">546</a></label>
<li class="bullet" id="o546">
<tt>LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME</tt>: Esto debería identificar quién publica la imagen, por lo general con algunos detalles de contacto. La longitud máxima para este campo es de 128 caracteres.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="547" href="#547" class="lnkocn">547</a></label>
<li class="bullet" id="o547">
<tt>LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME</tt>: Esto debería especificar el volumen de identificación de la imagen. Esto se utiliza como etiqueta visible para el usuario en algunas plataformas como Windows y Apple Mac OS. La longitud máxima para este campo es de 32 caracteres.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="548" href="#548" class="lnkocn">548</a></label>
<h4 class="norm" id="o548"><a name="548"></a>
<a name="h12" ></a><a name="personalización_del_instalador_de_debian" ></a><a name="customizing-installer" ></a><a name="hcustomizing-installer">12. Personalización del Instalador de Debian</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="549" href="#549" class="lnkocn">549</a></label>
<p class="i0" id="o549">
Las imágenes de sistemas Debian Live pueden integrarse con el Instalador de Debian. Hay varios tipos de instalación que se diferencian en qué se incluye en la imágen y en cómo opera el instalador.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="550" href="#550" class="lnkocn">550</a></label>
<p class="i0" id="o550">
En esta sección se debe estar atento a la utilización de las mayúsculas. Cuando se utiliza «Instalador de Debian», con mayúsculas, se hace referencia explícita al instalador oficial del sistema Debian, y a nada más ni a ningún otro instalador. A menudo se abrevia con «d-i».
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="551" href="#551" class="lnkocn">551</a></label>
<h5 class="norm" id="o551"><a name="551"></a>
<a name="12.1" ></a><a name="h12.1" ></a><a name="h12.1">12.1 Tipos de imágenes según el instalador</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="552" href="#552" class="lnkocn">552</a></label>
<p class="i0" id="o552">
Principalmente existen tres tipos de imágenes según el instalador:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="553" href="#553" class="lnkocn">553</a></label>
<p class="i0" id="o553">
<b>Imágenes con Instalador Debian «official»</b>: Esta imagen de Debian Live se puede considerar como la imagen habitual. Dispone de un kernel y un initrd diferenciados que, al ser seleccionados desde el gestor de arranque, ejecuta un Instalador de Debian estándar, de la misma manera que lo haría si se arrancase desde una imagen de CD descargada desde el sitio oficial de Debian. Las imágenes que contienen un sistema en vivo con otro instalador independiente se suelen llamar «imágenes combinadas».
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="554" href="#554" class="lnkocn">554</a></label>
<p class="i0" id="o554">
En estas imágenes, el sistema operativo Debian se instala mediante la herramienta <tt>debootstrap</tt> o <tt>cdebootstrap</tt> que descarga paquetes .deb, desde medios locales o por red local, y los instala de forma tradicional. El resultado final es un sistema Debian estándar instalado en el disco duro.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="555" href="#555" class="lnkocn">555</a></label>
<p class="i0" id="o555">
El conjunto de este proceso puede ser preconfigurado (preseeded) y personalizado de muchas maneras; Para más información, ver las páginas relevantes en el manual del Instalador de Debian. Una vez que se ha generado el fichero de preconfiguración adecuado a las necesidades, <i>live-build</i> puede encargarse de depositarlo en la imagen y activarlo de forma automática.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="556" href="#556" class="lnkocn">556</a></label>
<p class="i0" id="o556">
<b>Imágenes con Instalador Debian «Live»</b>: Estas imágenes de Debian Live también disponen de un kernel y un initrd diferenciados que, al ser seleccionados desde el gestor de arranque, ejecutan un Instalador de Debian algo diferente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="557" href="#557" class="lnkocn">557</a></label>
<p class="i0" id="o557">
El procedimiento de instalación es idéntico al realizado por las imagenes «Regulares» pero, en lugar de utilizar <tt>debootstrap</tt> para obtener e instalar paquetes .deb, lo que hace es copiar al disco duro la imagen del sistema de ficheros que se había preparado para lanzar el sistema en vivo. Esto se logra mediante un .udeb especial llamado <i>live-installer</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="558" href="#558" class="lnkocn">558</a></label>
<p class="i0" id="o558">
Una vez finalizada esta etapa, el Instalador de Debian continua normalmente, instalando y configurando los siguientes elementos como pueden ser gestor de arranque, creación de usuarios locales, etc.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="559" href="#559" class="lnkocn">559</a></label>
<p class="i0" id="o559">
Nota: Para poder arrancar los dos tipos de imágenes, Regular y Live, en el mismo medio, el gestor de arranque debe poder deshabilitar <i>live-installer</i>. Esto se hace utilizando la variable de preconfiguración (preseed) <tt>live-installer/enable=false</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="560" href="#560" class="lnkocn">560</a></label>
<p class="i0" id="o560">
<b>Instalador Debian «del escritorio»</b>: Una vez el sistema en vivo está ejecutandose, se puede lanzar el Instalador de Debian haciendo clic en el icono correspondiente, sin importar el tipo de Instalador Debian utilizado en el arranque. Esta manera de instalar Debian es más sencilla para el usuario y aconsejable en algunas situaciones. Para poder realizar esta acción se debe instalar el paquete <i>debian-installer-launcher</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="561" href="#561" class="lnkocn">561</a></label>
<p class="i0" id="o561">
Por defecto, <i>live-build</i> no incluye las imágenes que utilizan el Instalador de Debian. Esto debe ser habilitado de forma específica en <tt>lb config</tt>. También hay que hacer notar que, para que la instalación desde «el escritorio» funcione, el kernel del sistema en vivo debe ser el mismo que el kernel que utiliza <tt>d-i</tt> en la arquitectura especificada. Por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="562" href="#562" class="lnkocn">562</a></label>
<p class="code" id="o562">
$ lb config --architecture i386 --linux-flavours 486 \<br />
--debian-installer live<br />
$ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="563" href="#563" class="lnkocn">563</a></label>
<h5 class="norm" id="o563"><a name="563"></a>
<a name="12.2" ></a><a name="h12.2" ></a><a name="h12.2">12.2 Personalizando el Instalador de Debian mediante preconfiguración</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="564" href="#564" class="lnkocn">564</a></label>
<p class="i0" id="o564">
Tal y como se describe en el apéndice B del manual del Instalador de Debian que puede consultarse en ‹<a href="http://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html" target="_top">http://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html</a>›, «La preconfiguración permite asociar respuestas a preguntas que aparecen en el proceso de instalación, sin tener que responderlas manualmente en el momento se se ejecuta dicho proceso. Esto hace posible automatizar totalmente la mayoria de las instalaciones e incluso ofrece alguna característica que no está disponible durante una instalación normal.» Con <i>live-build</i> se puede llevar a cabo esta personalización depositando un fichero llamado <tt>preseed.cfg</tt> en el directorio de configuración <tt>config/binary_debian-installer/</tt>. Por ejemplo, para preconfigurar la variante local a <tt>es_ES</tt> se puede hacer:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="565" href="#565" class="lnkocn">565</a></label>
<p class="code" id="o565">
$ echo "d-i debian-installer/locale string es_ES" \<br />
>> config/binary_debian-installer/preseed.cfg<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="566" href="#566" class="lnkocn">566</a></label>
<h5 class="norm" id="o566"><a name="566"></a>
<a name="12.3" ></a><a name="h12.3" ></a><a name="h12.3">12.3 Personalizar el contenido del Instalador de Debian</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="567" href="#567" class="lnkocn">567</a></label>
<p class="i0" id="o567">
Es posible que, con propósitos experimentales o para depuración de errores, se desee incluir paquetes udeb creados localmente para el <tt>d-i</tt>. Estos paquetes udeb son componentes del Instalador de Debian que definen su comportamiento. Para incluirlos en la imagen, basta con depositarlos en el directorio de configuración <tt>config/packages.binary/</tt>. También pueden incluirse o reemplazarse ficheros y directorios en el initrd del instalador de una manera similar a la que se describe en <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en Live/chroot</a>, depositando el material en el directorio <tt>config/binary_debian-installer-includes/</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="568" href="#568" class="lnkocn">568</a></label>
<h2 class="norm" id="o568"><a name="568"></a>
<a name="h">Proyecto</a>
</h2>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="569" href="#569" class="lnkocn">569</a></label>
<h4 class="norm" id="o569"><a name="569"></a>
<a name="h13" ></a><a name="informes_de_errores." ></a><a name="bugs" ></a><a name="hbugs">13. Informes de errores.</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="570" href="#570" class="lnkocn">570</a></label>
<p class="i0" id="o570">
Debian Live está lejos de ser perfecto, pero queremos que sea lo más perfecto posible - con tu ayuda. No dudar en informar de un error: es mejor llenar un informe dos veces que no hacerlo nunca. Sin embargo, este capítulo incluye recomendaciones sobre cómo presentar buenos informes de errores.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="571" href="#571" class="lnkocn">571</a></label>
<p class="i0" id="o571">
Para los impacientes:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="572" href="#572" class="lnkocn">572</a></label>
<li class="bullet" id="o572">
Primero, siempre se debe comprobar el estado actualizado de la imagen en busca de problemas conocidos en la página web ‹<a href="http://live.debian.net/" target="_top">http://live.debian.net/</a>›.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="573" href="#573" class="lnkocn">573</a></label>
<li class="bullet" id="o573">
Se debe intentar reproducir el error con las <b>versiones más recientes</b> de <i>live-build</i>, <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> antes de presentar un informe de errores.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="574" href="#574" class="lnkocn">574</a></label>
<li class="bullet" id="o574">
Se debe intentar dar la <b>información tan específica como sea posible</b> acerca del error. Esto incluye (al menos) la versión de <i>live-build</i>, <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> utilizada y la distribución del sistema en vivo que está construyendo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="575" href="#575" class="lnkocn">575</a></label>
<h5 class="norm" id="o575"><a name="575"></a>
<a name="13.1" ></a><a name="h13.1" ></a><a name="h13.1">13.1 Problemas conocidos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="576" href="#576" class="lnkocn">576</a></label>
<p class="i0" id="o576">
Debido a que Debian <b>testing</b> y Debian <b>unstable</b> están cambiando continuamente, no siempre es posible crear un sistema con éxito cuando se especifica cualquiera de estas dos versiones.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="577" href="#577" class="lnkocn">577</a></label>
<p class="i0" id="o577">
Si esto causa mucha dificultad, no se debe crear un sistema basado en <b>testing</b> o <b>unstable</b>, sino que debe utilizarse <b>stable</b>. Live-build siempre utiliza por defecto la versión <b>stable</b> .
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="578" href="#578" class="lnkocn">578</a></label>
<p class="i0" id="o578">
Los problemas detectados se especifican en la sección 'status' de la página web ‹<a href="http://live.debian.net/" target="_top">http://live.debian.net/</a>›.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="579" href="#579" class="lnkocn">579</a></label>
<p class="i0" id="o579">
Está fuera del alcance de este manual enseñar cómo identificar y solucionar correctamente problemas de los paquetes de las distribuciones en desarrollo, sin embargo, hay dos cosas que siempre se puede intentar: Si se detecta un error de creación cuando la distribución de destino es <b>testing</b>, se debe intentar con <b>unstable</b>. Si <b>unstable</b> no funciona bien, se debe volver a <b>testing</b> haciendo un pin con la nueva versión del paquete de <b>unstable</b> (véase <a href="#apt-pinning">APT pinning</a> para más detalles).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="580" href="#580" class="lnkocn">580</a></label>
<h5 class="norm" id="o580"><a name="580"></a>
<a name="13.2" ></a><a name="h13.2" ></a><a name="h13.2">13.2 Reconstruir desde cero</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="581" href="#581" class="lnkocn">581</a></label>
<p class="i0" id="o581">
Para asegurarse de que un error en particular no es causado por crear el sistema basándose en los datos de un sistema anterior, se debe reconstruir el sistema en vivo entero, desde el principio y comprobar si el error es reproducible.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="582" href="#582" class="lnkocn">582</a></label>
<h5 class="norm" id="o582"><a name="582"></a>
<a name="13.3" ></a><a name="h13.3" ></a><a name="h13.3">13.3 Utilizar paquetes actualizados</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="583" href="#583" class="lnkocn">583</a></label>
<p class="i0" id="o583">
Utilizar paquetes obsoletos puede causar problemas importantes al tratar de reproducir (y en última instancia, solucionar) el problema. Hay que asegurarse de que el sistema de construcción está actualizado y cualquier paquete que se incluya en la imagen esté también al día .
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="584" href="#584" class="lnkocn">584</a></label>
<h5 class="norm" id="o584"><a name="584"></a>
<a name="h13.4" ></a><a name="collect-information" ></a><a name="hcollect-information">13.4 Recopilar información</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="585" href="#585" class="lnkocn">585</a></label>
<p class="i0" id="o585">
Se debe proporcionar información suficiente con el informe. Como mínimo, la versión exacta de <i>live-build</i> donde se encuentra el error y los pasos para reproducirlo. Se debe utilizar el sentido común e incluir cualquier información pertinente si se cree que podría ayudar a resolver el problema.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="586" href="#586" class="lnkocn">586</a></label>
<p class="i0" id="o586">
Para sacar el máximo provecho de un informe de errores, se requerirá al menos la siguiente información:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="587" href="#587" class="lnkocn">587</a></label>
<li class="bullet" id="o587">
Arquitectura del sistema anfitrión
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="588" href="#588" class="lnkocn">588</a></label>
<li class="bullet" id="o588">
La versión de <i>live-build</i> del sistema anfitrión.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="589" href="#589" class="lnkocn">589</a></label>
<li class="bullet" id="o589">
Versión de <i>live-boot</i> en el sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="590" href="#590" class="lnkocn">590</a></label>
<li class="bullet" id="o590">
Versión de <i>live-config</i> en el sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="591" href="#591" class="lnkocn">591</a></label>
<li class="bullet" id="o591">
Versión de <tt>debootstrap</tt> y/o <tt>cdebootstrap</tt> en el sistema anfitrión.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="592" href="#592" class="lnkocn">592</a></label>
<li class="bullet" id="o592">
Arquitectura del sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="593" href="#593" class="lnkocn">593</a></label>
<li class="bullet" id="o593">
Distribución del sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="594" href="#594" class="lnkocn">594</a></label>
<li class="bullet" id="o594">
Versión del kernel en el sistema en vivo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="595" href="#595" class="lnkocn">595</a></label>
<p class="i0" id="o595">
Se puede generar un log del proceso de creación mediante el comando <tt>tee</tt>. Se recomienda hacer esto de forma automática con un script <tt>auto/build</tt>; (ver <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una configuración</a> para más detalles).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="596" href="#596" class="lnkocn">596</a></label>
<p class="code" id="o596">
# lb build 2>&1 | tee build.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="597" href="#597" class="lnkocn">597</a></label>
<p class="i0" id="o597">
En el momento del arranque, <i>live-boot</i> guarda un log en <tt>/var/log/live.log</tt> (o <tt>/var/log/live-boot.log</tt>).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="598" href="#598" class="lnkocn">598</a></label>
<p class="i0" id="o598">
Además, para descartar otros errores, siempre es una buena idea comprimir en un .tar el directorio <tt>config/</tt> y subirlo a algún lugar, para que el equipo de Debian Live pueda reproducir el error (<b>No</b> se debe enviar como documento adjunto a la lista de correo). Si esto es difícil (por ejemplo, debido a su tamaño) se puede utilizar la salida del comando <tt>lb config --dump</tt> que produce un resumen del árbol de configuración (es decir, listas de archivos de los subdirectorios de <tt>config /</tt> pero no los incluye).
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="599" href="#599" class="lnkocn">599</a></label>
<p class="i0" id="o599">
Hay que recordar que los informes a enviar se deben hacer en ingles, por lo que para generar los logs en este idioma se debe utilizar la variante local English, p.ej. ejecutar los comandos de <i>live-build</i> o cualquier otro precedidos de <tt>LC_ALL=C</tt> o <tt>LC_ALL=en_US</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="600" href="#600" class="lnkocn">600</a></label>
<h5 class="norm" id="o600"><a name="600"></a>
<a name="13.5" ></a><a name="h13.5" ></a><a name="h13.5">13.5 Aislar el fallo si es posible</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="601" href="#601" class="lnkocn">601</a></label>
<p class="i0" id="o601">
Si es posible, aislar el caso del fallo al menor cambio posible que lo produzca. No siempre es fácil hacer esto, así que si no se consigue para su informe, no hay que preocuparse. Sin embargo, si se planea el ciclo de desarrollo bién, con conjuntos de cambios lo bastante pequeños por iteración, puede ser posible aislar el problema mediante la construcción de una simple «base» de configuración que se ajuste a la configuración actual deseada, más el conjunto del cambio que falla añadido. Si resulta difícil determinar que cambios produjeron el error, puede ser que se haya incluido demasiado en cada conjunto de cambios y se deba desarrollar en incrementos más pequeños.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="602" href="#602" class="lnkocn">602</a></label>
<h5 class="norm" id="o602"><a name="602"></a>
<a name="13.6" ></a><a name="h13.6" ></a><a name="h13.6">13.6 Utilizar el paquete correcto sobre el que informar del error</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="603" href="#603" class="lnkocn">603</a></label>
<p class="i0" id="o603">
¿Dónde aparece el error?
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="604" href="#604" class="lnkocn">604</a></label>
<h6 class="norm" id="o604"><a name="604"></a>
<a name="13.6.1" ></a><a name="h13.6.1" ></a><a name="h13.6.1">13.6.1 En la preinstalación (bootstrap) en tiempo de creación.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="605" href="#605" class="lnkocn">605</a></label>
<p class="i0" id="o605">
<i>live-build</i> arranca primero un sistema Debian básico con <tt>debootstrap</tt> o <tt>cdebootstrap</tt>. Puede fallar dependiendo de la herramienta usada en la preinstalación y de la distribución Debian empleada. Si un error aparece en este momento, se debe comprobar si está relacionado con un paquete específico de Debian (es lo más probable), o si está relacionado con la herramienta de preinstalación en sí.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="606" href="#606" class="lnkocn">606</a></label>
<p class="i0" id="o606">
En ambos casos, esto no es un error de Debian Live, sino de Debian en sí mismo, por lo cual el equipo de Debian Live no puede solucionarlo directamente. Informe del error sobre la herramienta de preinstalación o el paquete que falla.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="607" href="#607" class="lnkocn">607</a></label>
<h6 class="norm" id="o607"><a name="607"></a>
<a name="13.6.2" ></a><a name="h13.6.2" ></a><a name="h13.6.2">13.6.2 Mientras se instalan paquetes en tiempo de creación.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="608" href="#608" class="lnkocn">608</a></label>
<p class="i0" id="o608">
<i>live-build</i> instala paquetes adicionales del archivo de Debian que pueden fallar en función de la distribución Debian utilizada y del estado diario del archivo Debian. Se debe comprobar si el error es reproducible en un sistema Debian normal, si el fallo aparece en esta etapa.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="609" href="#609" class="lnkocn">609</a></label>
<p class="i0" id="o609">
Si este es el caso, esto no es un error de Debian Live, sino de Debian - se debe informar sobre el paquete que falla. Se puede obtener más información ejecutando <tt>debootstrap</tt> de forma separada del sistema de creación en vivo o ejecutando <tt>lb bootstrap --debug</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="610" href="#610" class="lnkocn">610</a></label>
<p class="i0" id="o610">
Además, si se está utilizando una réplica local y/o cualquier tipo de proxy y se experimenta un problema, se debe intentar reproducir siempre preinstalando desde una réplica oficial.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="611" href="#611" class="lnkocn">611</a></label>
<h6 class="norm" id="o611"><a name="611"></a>
<a name="13.6.3" ></a><a name="h13.6.3" ></a><a name="h13.6.3">13.6.3 En tiempo de arranque</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="612" href="#612" class="lnkocn">612</a></label>
<p class="i0" id="o612">
Si la imagen no arranca, se debería informar la lista de correo, junto con la información solicitada en <a href="#collect-information">Recopilar información</a>. No hay que olvidar mencionar, cómo y cuando la imagen falla, en Qemu, VirtualBox, VMWare o hardware real. Si se está utilizando una tecnología de virtualización de cualquier tipo, se debe probar la imagen en hardware real antes de informar de un error. Proporcionar una captura de pantalla del error también es muy útil.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="613" href="#613" class="lnkocn">613</a></label>
<h6 class="norm" id="o613"><a name="613"></a>
<a name="13.6.4" ></a><a name="h13.6.4" ></a><a name="h13.6.4">13.6.4 En tiempo de ejecución</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="614" href="#614" class="lnkocn">614</a></label>
<p class="i0" id="o614">
Si un paquete se ha instalado correctamente, pero falla cuando se ejecuta el sistema en vivo, esto es probablemente un error en Debian Live. Sin embargo,
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="615" href="#615" class="lnkocn">615</a></label>
<h5 class="norm" id="o615"><a name="615"></a>
<a name="13.7" ></a><a name="h13.7" ></a><a name="h13.7">13.7 Hacer la investigación</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="616" href="#616" class="lnkocn">616</a></label>
<p class="i0" id="o616">
Antes de presentar el informe de errores, buscar en la web el mensaje de error en particular o el síntoma que se está percibiendo. Como es muy poco probable que sea la única persona que tiene ese problema en concreto, siempre existe la posibilidad de que se haya discutido en otras partes y exista una posible solución, parche o se haya propuesto una alternativa.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="617" href="#617" class="lnkocn">617</a></label>
<p class="i0" id="o617">
Se debe prestar especial atención a la lista de correo de Debian Live, así como su página principal, ya que seguramente tienen la información más actualizada. Si esa información existe, se debe incluir la referencia a ella en su informe de errores.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="618" href="#618" class="lnkocn">618</a></label>
<p class="i0" id="o618">
Además, se debe comprobar las listas de errores actuales de <i>live-build</i>, <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> y verificar si se ha informado ya de algo similar.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="619" href="#619" class="lnkocn">619</a></label>
<h5 class="norm" id="o619"><a name="619"></a>
<a name="13.8" ></a><a name="h13.8" ></a><a name="h13.8">13.8 Dónde informar de los fallos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="620" href="#620" class="lnkocn">620</a></label>
<p class="i0" id="o620">
El proyecto Debian Live realiza un seguimiento de todos los errores en el sistema de seguimiento de fallos de Debian (BTS). Para obtener información sobre cómo utilizar el sistema, consultar ‹<a href="http://bugs.debian.org/" target="_top">http://bugs.debian.org/</a>›. También se puede enviar los errores mediante el comando <tt>reportbug</tt> del paquete con el mismo nombre.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="621" href="#621" class="lnkocn">621</a></label>
<p class="i0" id="o621">
En general, se debe informar sobre los errores en tiempo de creación en el BTS contra el paquete <i>live-build</i>. De los fallos en el tiempo de arranque contra el paquete <i>live-boot</i>, y de los errores en tiempo de ejecución contra el paquete <i>live-config</i>. Si no se está seguro de qué paquete es el adecuado o se necesita más ayuda antes de presentar un informe de errores, lo mejor es enviar un mensaje a la lista de correo y el equipo de Debian Live le ayudará a resolverlo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="622" href="#622" class="lnkocn">622</a></label>
<p class="i0" id="o622">
Hay que tener en cuenta que los errores que se encuentran en las distribuciones derivadas de Debian (como Ubuntu y otros) <b>NO</b> deben enviarse al BTS de Debian a menos que también se puedan reproducir en un sistema Debian usando paquetes oficiales de Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="623" href="#623" class="lnkocn">623</a></label>
<h4 class="norm" id="o623"><a name="623"></a>
<a name="h14" ></a><a name="estilo_de_código" ></a><a name="coding-style" ></a><a name="hcoding-style">14. Estilo de código</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="624" href="#624" class="lnkocn">624</a></label>
<p class="i0" id="o624">
En este capítulo se documenta el estilo de código utilizado en <i>live-boot</i> y otros.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="625" href="#625" class="lnkocn">625</a></label>
<h5 class="norm" id="o625"><a name="625"></a>
<a name="14.1" ></a><a name="h14.1" ></a><a name="h14.1">14.1 Compatibilidad</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="626" href="#626" class="lnkocn">626</a></label>
<li class="bullet" id="o626">
No utilizar sintaxis o semántica que sea única para el intérprete de comandos Bash. Por ejemplo, el uso de matrices.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="627" href="#627" class="lnkocn">627</a></label>
<li class="bullet" id="o627">
Utilizar únicamente el subconjunto POSIX - por ejemplo, usar $(foo) en lugar de `foo`.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="628" href="#628" class="lnkocn">628</a></label>
<li class="bullet" id="o628">
Se puede comprobar las secuencias de comandos con 'sh -n' y 'checkbashisms'.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="629" href="#629" class="lnkocn">629</a></label>
<h5 class="norm" id="o629"><a name="629"></a>
<a name="14.2" ></a><a name="h14.2" ></a><a name="h14.2">14.2 Sangrado</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="630" href="#630" class="lnkocn">630</a></label>
<li class="bullet" id="o630">
Utilizar siempre los tabuladores en lugar de espacios.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="631" href="#631" class="lnkocn">631</a></label>
<h5 class="norm" id="o631"><a name="631"></a>
<a name="14.3" ></a><a name="h14.3" ></a><a name="h14.3">14.3 Ajuste de líneas</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="632" href="#632" class="lnkocn">632</a></label>
<li class="bullet" id="o632">
En general, las líneas contienen 80 caracteres como máximo.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="633" href="#633" class="lnkocn">633</a></label>
<li class="bullet" id="o633">
Utilizar los saltos de línea al «estilo Linux»:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="634" href="#634" class="lnkocn">634</a></label>
<p class="i0" id="o634">
Mal:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="635" href="#635" class="lnkocn">635</a></label>
<p class="code" id="o635">
if foo; then<br />
bar<br />
fi<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="636" href="#636" class="lnkocn">636</a></label>
<p class="i0" id="o636">
Bien:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="637" href="#637" class="lnkocn">637</a></label>
<p class="code" id="o637">
if foo<br />
then<br />
bar<br />
fi<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="638" href="#638" class="lnkocn">638</a></label>
<li class="bullet" id="o638">
Lo mismo vale para las funciones:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="639" href="#639" class="lnkocn">639</a></label>
<p class="i0" id="o639">
Mal:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="640" href="#640" class="lnkocn">640</a></label>
<p class="code" id="o640">
foo () {<br />
bar<br />
}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="641" href="#641" class="lnkocn">641</a></label>
<p class="i0" id="o641">
Bien:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="642" href="#642" class="lnkocn">642</a></label>
<p class="code" id="o642">
foo ()<br />
{<br />
bar<br />
}<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="643" href="#643" class="lnkocn">643</a></label>
<h5 class="norm" id="o643"><a name="643"></a>
<a name="14.4" ></a><a name="h14.4" ></a><a name="h14.4">14.4 Variables</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="644" href="#644" class="lnkocn">644</a></label>
<li class="bullet" id="o644">
Las variables deben escribirse siempre en letras mayúsculas.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="645" href="#645" class="lnkocn">645</a></label>
<li class="bullet" id="o645">
Las variables que se utiliza en <tt>lb config</tt> siempre comienzan con el prefijo <tt>LB_</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="646" href="#646" class="lnkocn">646</a></label>
<li class="bullet" id="o646">
Las variables temporales internas del <i>live-build</i> deben comenzar con el prefijo <tt>_LB_</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="647" href="#647" class="lnkocn">647</a></label>
<li class="bullet" id="o647">
Las variables locales comienzan con el prefijo <i>live-build</i> <tt>__LB_</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="648" href="#648" class="lnkocn">648</a></label>
<li class="bullet" id="o648">
Las variables en relación a un parámetro de arranque en <i>live-config</i> comienzan con <tt>LIVE_</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="649" href="#649" class="lnkocn">649</a></label>
<li class="bullet" id="o649">
Todas las demás variables de <i>live-config</i> comienzan con el prefijo <tt>_</tt>
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="650" href="#650" class="lnkocn">650</a></label>
<li class="bullet" id="o650">
Utilizar llaves para las variables, por ejemplo, escribir <tt>${FOO}</tt> en lugar de <tt>$FOO</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="651" href="#651" class="lnkocn">651</a></label>
<li class="bullet" id="o651">
Utilizar comillas dobles en las variables para evitar dejar espacios en blanco: Escribir <tt>"${FOO}"</tt> en lugar de <tt>${FOO}</tt>.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="652" href="#652" class="lnkocn">652</a></label>
<li class="bullet" id="o652">
Por motivos de coherencia, se debe utilizar siempre comillas en la asignación de valores a las variables:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="653" href="#653" class="lnkocn">653</a></label>
<p class="i0" id="o653">
Mal:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="654" href="#654" class="lnkocn">654</a></label>
<p class="code" id="o654">
FOO=bar<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="655" href="#655" class="lnkocn">655</a></label>
<p class="i0" id="o655">
Bien:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="656" href="#656" class="lnkocn">656</a></label>
<p class="code" id="o656">
FOO="bar"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="657" href="#657" class="lnkocn">657</a></label>
<li class="bullet" id="o657">
Si se utilizan múltiples variables, incluir la expresión completa entre comillas dobles:
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="658" href="#658" class="lnkocn">658</a></label>
<p class="i0" id="o658">
Mal:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="659" href="#659" class="lnkocn">659</a></label>
<p class="code" id="o659">
if [ -f "${FOO}"/foo/"${BAR}"/bar ]<br />
then<br />
foobar<br />
fi<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="660" href="#660" class="lnkocn">660</a></label>
<p class="i0" id="o660">
Bien:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="661" href="#661" class="lnkocn">661</a></label>
<p class="code" id="o661">
if [ -f "${FOO}/foo/${BAR}/bar" ]<br />
then<br />
foobar<br />
fi<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="662" href="#662" class="lnkocn">662</a></label>
<h5 class="norm" id="o662"><a name="662"></a>
<a name="14.5" ></a><a name="h14.5" ></a><a name="h14.5">14.5 Miscelánea</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="663" href="#663" class="lnkocn">663</a></label>
<li class="bullet" id="o663">
Se debe utilizar "<tt>|</tt>" (sin comillas) como separador cuando se invoque a sed, p.ej. "<tt>sed -e 's|foo|bar|'</tt>" (Pero sin las comillas "")
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="664" href="#664" class="lnkocn">664</a></label>
<li class="bullet" id="o664">
No se debe utilizar el comando <tt>test</tt> para hacer comparaciones o pruebas, usar "<tt>[</tt>" "<tt>]</tt>" (sin ""); p.ej. "<tt>if [ -x /bin/foo ]; ...</tt>" en lugar de "<tt>if test -x /bin/foo; ...</tt>".
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="665" href="#665" class="lnkocn">665</a></label>
<li class="bullet" id="o665">
Se debe utilizar <tt>case</tt> siempre que sea posible en lugar de <tt>test</tt>, ya que es más fácil de leer y más rápido en la ejecución.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="666" href="#666" class="lnkocn">666</a></label>
<h4 class="norm" id="o666"><a name="666"></a>
<a name="h15" ></a><a name="procedimientos" ></a><a name="procedures" ></a><a name="hprocedures">15. Procedimientos</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="667" href="#667" class="lnkocn">667</a></label>
<p class="i0" id="o667">
Este capítulo documenta los procedimientos dentro del proyecto Debian Live para diversas tareas que requieren la cooperación con otros equipos de Debian.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="668" href="#668" class="lnkocn">668</a></label>
<h5 class="norm" id="o668"><a name="668"></a>
<a name="15.1" ></a><a name="h15.1" ></a><a name="h15.1">15.1 Subir Udebs</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="669" href="#669" class="lnkocn">669</a></label>
<p class="i0" id="o669">
Antes de enviar una nueva versión de un udeb al d-i svn, uno tiene que ejecutar:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="670" href="#670" class="lnkocn">670</a></label>
<p class="code" id="o670">
$ ../../scripts/l10n/output-l10n-changes . -d<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="671" href="#671" class="lnkocn">671</a></label>
<h5 class="norm" id="o671"><a name="671"></a>
<a name="15.2" ></a><a name="h15.2" ></a><a name="h15.2">15.2 Principales lanzamientos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="672" href="#672" class="lnkocn">672</a></label>
<p class="i0" id="o672">
El lanzamiento de una nueva versión estable de Debian involucra a una gran cantidad de equipos diferentes que trabajan juntos para conseguirlo. En un momento dado, el equipo Live aparece y desarrolla imágenes en vivo del sistema. Los requisitos para ello son:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="673" href="#673" class="lnkocn">673</a></label>
<li class="bullet" id="o673">
Una réplica de las versiones publicadas de los archivos de debian, debian-security y debian-volatile a la que pueda acceder el programa creador de debian-live (<i>live-build</i>)
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="674" href="#674" class="lnkocn">674</a></label>
<li class="bullet" id="o674">
Es necesario conocer el nombre de la imagen (p.ej. debian-live-VERSION-ARCH-FLAVOUR.iso).
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="675" href="#675" class="lnkocn">675</a></label>
<li class="bullet" id="o675">
Es necesario haber actualizado la lista de paquetes.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="676" href="#676" class="lnkocn">676</a></label>
<li class="bullet" id="o676">
Es necesario sincronizar los datos de debian-cd (lista de exclusión de udeb)
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="677" href="#677" class="lnkocn">677</a></label>
<li class="bullet" id="o677">
Es necesario sincronizar la lista de los paquetes de debian-cd incluidos (README.*, doc/*, etc.).
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="678" href="#678" class="lnkocn">678</a></label>
<li class="bullet" id="o678">
Las imágenes se crean y se almacenan en cdimage.debian.org.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="679" href="#679" class="lnkocn">679</a></label>
<h5 class="norm" id="o679"><a name="679"></a>
<a name="15.3" ></a><a name="h15.3" ></a><a name="h15.3">15.3 Nuevas versiones</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="680" href="#680" class="lnkocn">680</a></label>
<li class="bullet" id="o680">
Una vez más, se necesita una réplica actualizada de Debian, debian-security y debian-volatile.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="681" href="#681" class="lnkocn">681</a></label>
<li class="bullet" id="o681">
Las imágenes se crean y se almacenan en cdimage.debian.org.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="682" href="#682" class="lnkocn">682</a></label>
<li class="bullet" id="o682">
Correo para enviar anuncios.
</li>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="683" href="#683" class="lnkocn">683</a></label>
<h6 class="norm" id="o683"><a name="683"></a>
<a name="15.3.1" ></a><a name="h15.3.1" ></a><a name="h15.3.1">15.3.1 Plantilla para anunciar nuevas versiones.</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="684" href="#684" class="lnkocn">684</a></label>
<p class="i0" id="o684">
Se puede generar un anuncio de nuevas versiones usando la siguiente plantilla y el siguiente comando:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="685" href="#685" class="lnkocn">685</a></label>
<p class="code" id="o685">
$ sed \<br />
-e 's|%major%|5.0|g' \<br />
-e 's|%minor%|5.0.2|g' \<br />
-e 's|%codename%|lenny|g' \<br />
-e 's|%release_mail%|2009/msg00007.html|g'<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="686" href="#686" class="lnkocn">686</a></label>
<p class="i0" id="o686">
Revisar el mensaje de correo con cuidado antes de enviarlo a otras personas para su corrección.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="687" href="#687" class="lnkocn">687</a></label>
<p class="code" id="o687">
Imágenes de Debian en vivo para Debian GNU/Linux %major% actualizadas<br /><br />
El proyecto Debian Live se complace en anunciar la disponibilidad de las imágenes en vivo actualizadas para su distribución estable de Debian GNU / Linux %major%<br />
(nombre en clave "%codename%").<br /><br />
Las imágenes están disponibles para su descarga en:<br /><br />
<http://cdimage.debian.org/cdimage/release/current-live/><br /> <br />
Esta actualización incorpora las modificaciones introducidas en la nueva versión, %minor%<br /><br />
la cual añade correcciones para problemas de seguridad a la versión estable<br />
junto con algunos ajustes para problemas graves. Se puede consultar<br />
una lista completa de los cambios en:<br /><br />
<http://lists.debian.org/debian-announce/%release_mail%><br /> <br />
También incluye los siguientes cambios específicos del proyecto Live:<br /><br />
* [INSERTAR CAMBIOS ESPECÍFICOS DEL PROYECTO LIVE AQUI]<br />
* [INSERTAR CAMBIOS ESPECÍFICOS DEL PROYECTO LIVE AQUI]<br />
* [LAS CUESTIONES MÁS IMPORTANTES PUEDEN MERECER SU PROPIA SECCIÓN]<br /><br />
URLs<br />
----<br /><br />
Sitio de descarga de imágenes actualizadas:<br /><br />
<http://cdimage.debian.org/cdimage/release/current-live/><br /> <br />
Página principal del proyecto Debian Live<br /><br />
<http://live.debian.net/><br /> <br />
La distribución estable actual:<br /><br />
<http://ftp.debian.org/debian/dists/stable><br /> <br />
Información acerca de la distribución estable (notas de publicación, errores, etc.):<br /><br />
<http://www.debian.org/releases/stable/><br /> <br />
Anuncios de seguridad e información<br /><br />
<http://www.debian.org/security/><br /> <br />
Acerca de Debian<br />
-------------<br /><br />
El Proyecto Debian es una asociación de desarrolladores de Software Libre que<br />
ofrecen voluntariamente su tiempo y esfuerzo con el fin de producir el<br />
sistema operativo libre Debian GNU/Linux.<br /><br />
Acerca de Debian Live<br />
-----------------<br /><br />
Debian Live es un sub-proyecto oficial de Debian que produce sistemas<br />
Debian que no requieren una instalación clásica. Las imágenes están disponibles<br />
para CD/DVD, llaves USB y arranque en red PXE, así como<br />
imágenes de un sistema de ficheros básico para el arranque directamente desde Internet.<br /><br />
Información de contacto<br />
-------------------<br /><br />
Para más información, visitar las páginas web de Debian Live<br />
<http://live.debian.net/> o bien enviar un correo a<br />
<debian-live@lists.debian.org>.<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="688" href="#688" class="lnkocn">688</a></label>
<h2 class="norm" id="o688"><a name="688"></a>
<a name="h">Ejemplos</a>
</h2>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="689" href="#689" class="lnkocn">689</a></label>
<h4 class="norm" id="o689"><a name="689"></a>
<a name="h16" ></a><a name="ejemplos" ></a><a name="examples" ></a><a name="hexamples">16. Ejemplos</a>
</h4>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="690" href="#690" class="lnkocn">690</a></label>
<p class="i0" id="o690">
Este capítulo ofrece ejemplos de creación de imágenes para casos de uso específicos de Debian Live. Si se es nuevo en la creación de una imagen propia de Debian Live, se recomienda mirar primero a los tres tutoriales en secuencia, ya que cada uno enseña nuevas técnicas que ayudan a utilizar y entender los ejemplos restantes.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="691" href="#691" class="lnkocn">691</a></label>
<h5 class="norm" id="o691"><a name="691"></a>
<a name="h16.1" ></a><a name="using-the-examples" ></a><a name="husing-the-examples">16.1 Uso de los ejemplos</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="692" href="#692" class="lnkocn">692</a></label>
<p class="i0" id="o692">
Para poder seguir estos ejemplos es necesario un sistema donde crearlos que cumpla con los requisitos enumerados en <a href="#requirements">Requisitos</a> y tener <i>live-build</i> instalado tal y como se describe en <a href="#installing-live-build">Instalación de live-build</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="693" href="#693" class="lnkocn">693</a></label>
<p class="i0" id="o693">
Hay que tener en cuenta que, para abreviar, en estos ejemplos no se especifica una réplica local para la creación de la imagen. Es posible acelerar las descargas considerablemente si se utiliza una réplica local. Se puede especificar las opciones cuando se usa <tt>lb config</tt>, tal y como se describe en <a href="#distribution-mirrors-build-time">Réplicas de Distribution utilizadas durante la creación</a>, o para más comodidad, establecer el valor por defecto para la creación del sistema en <tt>/etc/live/build.conf</tt>. Basta con crear este fichero y en el mismo, establecer las variables <tt>LB_PARENT_MIRROR_*</tt> correspondientes a la réplica preferida. Todas las demás réplicas usadas en el proceso de creación usarán estos valores por defecto. Por ejemplo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="694" href="#694" class="lnkocn">694</a></label>
<p class="code" id="o694">
LB_PARENT_MIRROR_BOOTSTRAP="http://mirror/debian" <br />
LB_PARENT_MIRROR_CHROOT_SECURITY="http://mirror/debian-security" <br />
LB_PARENT_MIRROR_CHROOT_BACKPORTS="http://mirror/debian-updates"<br /> <br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="695" href="#695" class="lnkocn">695</a></label>
<h5 class="norm" id="o695"><a name="695"></a>
<a name="h16.2" ></a><a name="tutorial-1" ></a><a name="htutorial-1">16.2 Tutorial 1: Una imagen estándar</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="696" href="#696" class="lnkocn">696</a></label>
<p class="i0" id="o696">
<b>Caso práctico:</b> Crear una primera imagen sencilla, aprendiendo los fundamentos de <i>live-build</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="697" href="#697" class="lnkocn">697</a></label>
<p class="i0" id="o697">
En este tutorial, vamos a construir una imagen ISO hybrid por defecto de Debian Live que contenga únicamente los paquetes base (sin Xorg) y algunos paquetes de soporte Debian Live, como un primer ejercicio en el uso de <i>live-build</i>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="698" href="#698" class="lnkocn">698</a></label>
<p class="i0" id="o698">
No puede ser más fácil que esto:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="699" href="#699" class="lnkocn">699</a></label>
<p class="code" id="o699">
$ mkdir tutorial1 ; cd tutorial1 ; lb config<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="700" href="#700" class="lnkocn">700</a></label>
<p class="i0" id="o700">
Si se examina el contenido del directorio <tt>config/</tt> se verá almacenada allí una configuración en esqueleto preparada para ser personalizada o en este caso para ser usada inmediatamente para construir una imagen por defecto.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="701" href="#701" class="lnkocn">701</a></label>
<p class="i0" id="o701">
Ahora, como superusuario, crear la imagen, guardando un log con <tt>tee</tt> mientras se crea.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="702" href="#702" class="lnkocn">702</a></label>
<p class="code" id="o702">
# lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="703" href="#703" class="lnkocn">703</a></label>
<p class="i0" id="o703">
Suponiendo que todo va bien, después de un rato, el directorio actual contendrá <tt>binary-hybrid.iso</tt>. Esta imagen ISO híbrida se puede arrancar directamente en una máquina virtual como se describe en <a href="#testing-iso-with-qemu">Probar una imagen ISO con Qemu</a> y en <a href="#testing-iso-with-virtualbox">Probar una imagen ISO con virtualbox-ose</a> o bien ser copiada a un medio óptico como un dispositivo USB tal y como se describe en <a href="#burning-iso-image">Grabar una imagen ISO en un medio físico</a> y <a href="#copying-iso-hybrid-to-usb">Copiar una imagen ISO híbrida en un dispositivo USB</a>, respectivamente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="704" href="#704" class="lnkocn">704</a></label>
<h5 class="norm" id="o704"><a name="704"></a>
<a name="h16.3" ></a><a name="tutorial-2" ></a><a name="htutorial-2">16.3 Tutorial 2: Una utilidad de navegador web</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="705" href="#705" class="lnkocn">705</a></label>
<p class="i0" id="o705">
<b>Caso práctico:</b> Crear una utilidad de navegador web, aprendiendo a aplicar personalizaciones.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="706" href="#706" class="lnkocn">706</a></label>
<p class="i0" id="o706">
En este tutorial, se creará una imagen adecuada para su uso como utilidad de navegador web, esto sirve como introducción a la personalización de las imágenes de Debian Live.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="707" href="#707" class="lnkocn">707</a></label>
<p class="code" id="o707">
$ mkdir tutorial2<br />
$ cd tutorial2<br />
$ lb config -p lxde<br />
$ echo iceweasel >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="708" href="#708" class="lnkocn">708</a></label>
<p class="i0" id="o708">
La elección de LXDE para este ejemplo refleja el deseo de ofrecer un entorno de escritorio mínimo, ya que el enfoque de la imagen es el uso individual que se tiene en mente, el navegador web. Se podría ir aún más lejos y ofrecer una configuración por defecto para el navegador web en <tt>config/includes.chroot/etc/iceweasel/profile/</tt>, o paquetes adicionales de soporte para la visualización de diversos tipos de contenido web, pero se deja esto como un ejercicio para el lector.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="709" href="#709" class="lnkocn">709</a></label>
<p class="i0" id="o709">
Crear la imagen, de nuevo como superusuario, guardando un log como en el <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="710" href="#710" class="lnkocn">710</a></label>
<p class="code" id="o710">
# lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="711" href="#711" class="lnkocn">711</a></label>
<p class="i0" id="o711">
De nuevo, verificar que la imagen está bien y probarla igual que en el <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="712" href="#712" class="lnkocn">712</a></label>
<h5 class="norm" id="o712"><a name="712"></a>
<a name="h16.4" ></a><a name="tutorial-3" ></a><a name="htutorial-3">16.4 Tutorial 3: Una imagen personalizada</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="713" href="#713" class="lnkocn">713</a></label>
<p class="i0" id="o713">
<b>Caso práctico:</b> Crear un proyecto para conseguir una imagen personalizada, que contenga el software favorito para llevárselo en una memoria USB donde quiera que se vaya, y hacerlo evolucionar en revisiones sucesivas, tal y como vayan cambiando las necesidades y preferencias.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="714" href="#714" class="lnkocn">714</a></label>
<p class="i0" id="o714">
Como nuestra imagen personalizada irá cambiando durante un número de revisiones, si se quiere ir siguiendo esos cambios, probar nuevas cosas de forma experimental y posiblemente volver atrás si no salen bien, se guardará la configuración en el popular sistema de control de versiones <tt>git</tt>. También se utilizarán las mejores prácticas de configuración automática a través de scripts <tt>auto</tt> como se describe en <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una configuración</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="715" href="#715" class="lnkocn">715</a></label>
<h6 class="norm" id="o715"><a name="715"></a>
<a name="16.4.1" ></a><a name="h16.4.1" ></a><a name="h16.4.1">16.4.1 Primera revisión</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="716" href="#716" class="lnkocn">716</a></label>
<p class="code" id="o716">
$ mkdir -p tutorial3/auto<br />
$ cp /usr/share/live/build/examples/auto/* tutorial3/auto/<br />
$ cd tutorial3<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="717" href="#717" class="lnkocn">717</a></label>
<p class="i0" id="o717">
Editar <tt>auto/config</tt> del siguiente modo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="718" href="#718" class="lnkocn">718</a></label>
<p class="code" id="o718">
#!/bin/sh<br /><br />
lb config noauto \<br />
--architecture i386 \<br />
--linux-flavours 686-pae \<br />
--package-lists lxde \<br />
"${@}"<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="719" href="#719" class="lnkocn">719</a></label>
<p class="i0" id="o719">
Completar la lista de paquetes local:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="720" href="#720" class="lnkocn">720</a></label>
<p class="code" id="o720">
$ echo "iceweasel xchat" >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="721" href="#721" class="lnkocn">721</a></label>
<p class="i0" id="o721">
En primer lugar con <tt>--architecture i386</tt> se asegura de que en nuestro sistema de creación <tt>amd64</tt> se crea una versión de 32-bits adecuada para ser usada en la mayoría de máquinas. En segundo lugar, se usa <tt>--linux-flavours 686-pae</tt> porque no se espera usar esta imagen en sistemas mucho más viejos. En tercer lugar se elige la lista de paquetes <tt>lxde</tt> para proporcionar un escritorio mínimo. Y, por último, se añaden dos paquetes iniciales favoritos: <tt>iceweasel</tt> y <tt>xchat</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="722" href="#722" class="lnkocn">722</a></label>
<p class="i0" id="o722">
Ahora, crear la imagen:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="723" href="#723" class="lnkocn">723</a></label>
<p class="code" id="o723">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="724" href="#724" class="lnkocn">724</a></label>
<p class="i0" id="o724">
Tener en cuenta que a diferencia de los dos primeros tutoriales, ya no se tiene que escribir <tt>2>&1 | tee binary.log</tt> ya que esto se incluye ahora en <tt>auto/build</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="725" href="#725" class="lnkocn">725</a></label>
<p class="i0" id="o725">
Una vez que se ha probado la imagen (como en el <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>) y se ha asegurado de que funciona, es el momento de iniciar el repositorio git, añadiendo sólo los scripts auto que se acaba de crear, y luego hacer el primer commit:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="726" href="#726" class="lnkocn">726</a></label>
<p class="code" id="o726">
$ git init<br />
$ git add auto<br />
$ git commit -a -m "Initial import."<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="727" href="#727" class="lnkocn">727</a></label>
<h6 class="norm" id="o727"><a name="727"></a>
<a name="16.4.2" ></a><a name="h16.4.2" ></a><a name="h16.4.2">16.4.2 Segunda revisión</a>
</h6>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="728" href="#728" class="lnkocn">728</a></label>
<p class="i0" id="o728">
En esta revisión, vamos a limpiar desde la primera creación, agregar el paquete <tt>vlc</tt> a nuestra configuración, crear de nuevo, probar y enviar los cambios al git.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="729" href="#729" class="lnkocn">729</a></label>
<p class="i0" id="o729">
El comando <tt>lb clean</tt> limpiará todos los ficheros generados en las primeras creaciones a excepción del caché, lo cual ahorra tener que volver a descargar de nuevo los paquetes. Esto asegura que el siguiente <tt>lb build</tt> vuelva a ejecutar todas las fases para regenerar los ficheros de nuestra nueva configuración.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="730" href="#730" class="lnkocn">730</a></label>
<p class="code" id="o730">
# lb clean<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="731" href="#731" class="lnkocn">731</a></label>
<p class="i0" id="o731">
Añadir ahora el paquete <tt>vlc</tt> a nuestra lista de paquetes local en <tt>config/package-lists/my.list.chroot</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="732" href="#732" class="lnkocn">732</a></label>
<p class="code" id="o732">
$ echo vlc >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="733" href="#733" class="lnkocn">733</a></label>
<p class="i0" id="o733">
Crear de nuevo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="734" href="#734" class="lnkocn">734</a></label>
<p class="code" id="o734">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="735" href="#735" class="lnkocn">735</a></label>
<p class="i0" id="o735">
Probar, y cuando se esté satisfecho, enviar la próxima revisión al git:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="736" href="#736" class="lnkocn">736</a></label>
<p class="code" id="o736">
$ git commit -a -m "Adding vlc media player."<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="737" href="#737" class="lnkocn">737</a></label>
<p class="i0" id="o737">
Por supuesto, es posible hacer cambios más complicados en la configuración, tal vez añadiendo ficheros en los subdirectorios de <tt>config/</tt>. Cuando se envian nuevas revisiones, hay que tener cuidado de no editar a mano o enviar los ficheros del nivel superior en <tt>config</tt> que contienen variables <tt>LB_*</tt> ya que estos son productos de creación también y son siempre limpiados por <tt>lb clean</tt> y recreados con <tt>lb config</tt> a través de sus respectivos scripts <tt>auto</tt>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="738" href="#738" class="lnkocn">738</a></label>
<p class="i0" id="o738">
Hemos llegado al final de nuestra serie de tutoriales. Si bien son posibles muchos más tipos de personalización, aunque sólo sea con las pocas características explicadas en estos sencillos ejemplos, se puede crear una variedad casi infinita de imágenes diferentes. Los ejemplos que quedan en esta sección abarcan varios casos de usos diferentes procedentes de las experiencias recogidas de los usuarios de Debian Live.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="739" href="#739" class="lnkocn">739</a></label>
<h5 class="norm" id="o739"><a name="739"></a>
<a name="16.5" ></a><a name="h16.5" ></a><a name="h16.5">16.5 Un cliente VNC kiosk</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="740" href="#740" class="lnkocn">740</a></label>
<p class="i0" id="o740">
<b>Caso Práctico:</b> Crear una imagen con <i>live-build</i> para arrancar directamente un servidor VNC.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="741" href="#741" class="lnkocn">741</a></label>
<p class="i0" id="o741">
Hacer un directorio de creación y crear una configuración en esqueleto según la lista estándar-x11, incluyendo <tt>gdm3</tt>, <tt>metacity</tt> y <tt>xvnc4viewer</tt>, desactivando los paquetes recomendados para conseguir un sistema mínimo:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="742" href="#742" class="lnkocn">742</a></label>
<p class="code" id="o742">
$ mkdir vnc_kiosk_client<br />
$ cd vnc_kiosk_client<br />
$ lb config -a i386 -k 686-pae -p standard-x11 \<br />
--apt-recommends false<br />
$ echo "gdm3 metacity xvnc4viewer" >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="743" href="#743" class="lnkocn">743</a></label>
<p class="i0" id="o743">
Crear el directorio <tt>/etc/skel</tt> y poner un fichero <tt>.xsession</tt> personalizado para el usuario que por defecto ejecutará metacity e iniciará el xvncviewer, conectándo al puerto <tt>5901</tt> de un servidor en <tt>192.168.1.2</tt>:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="744" href="#744" class="lnkocn">744</a></label>
<p class="code" id="o744">
$ mkdir -p config/includes.chroot/etc/skel<br />
$ cat > config/includes.chroot/etc/skel/.xsession <<END<br />
#!/bin/sh<br /><br />
/usr/bin/metacity &<br />
/usr/bin/xvncviewer 192.168.1.2:1<br /><br />
exit<br />
END<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="745" href="#745" class="lnkocn">745</a></label>
<p class="i0" id="o745">
Crear la imagen:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="746" href="#746" class="lnkocn">746</a></label>
<p class="code" id="o746">
# lb build<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="747" href="#747" class="lnkocn">747</a></label>
<p class="i0" id="o747">
Disfrutar.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="748" href="#748" class="lnkocn">748</a></label>
<h5 class="norm" id="o748"><a name="748"></a>
<a name="16.6" ></a><a name="h16.6" ></a><a name="h16.6">16.6 Una imagen básica para un pendrive USB de 128M</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="749" href="#749" class="lnkocn">749</a></label>
<p class="i0" id="o749">
<b>Caso Práctico:</b> Crear una imagen estándar quitando algunos componentes para que quepa en un pendrive USB de 128M dejándo espacio libre para poder usarlo.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="750" href="#750" class="lnkocn">750</a></label>
<p class="i0" id="o750">
Al optimizar una imagen para adaptarla al tamaño de algunos medios de almacenamiento, es necesario comprender el equilibrio que se está haciendo entre tamaño y funcionalidad. En este ejemplo, se recorta tanto sólo para dar cabida a material adicional dentro de un tamaño de 128M, pero sin hacer nada para destruir la integridad de los paquetes que contiene, tales como la depuración de las variantes locales a través del paquete <tt>localepurge</tt> u otro tipo de optimizaciones «intrusivas». Cabe destacar que no se debe usar <tt>--bootstrap-flavour minimal</tt> a menos de que realmente se sepa lo que se está haciendo, ya que al omitir paquetes de prioridad <tt>importante</tt> lo más probable es que se produzca un sistema roto.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="751" href="#751" class="lnkocn">751</a></label>
<p class="code" id="o751">
$ lb config -k 486 -p minimal --apt-indices false \<br />
--memtest none --apt-recommends false --includes none<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="752" href="#752" class="lnkocn">752</a></label>
<p class="i0" id="o752">
Ahora, crear la imagen de forma habitual:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="753" href="#753" class="lnkocn">753</a></label>
<p class="code" id="o753">
# lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="754" href="#754" class="lnkocn">754</a></label>
<p class="i0" id="o754">
En el sistema del autor, en el momento de escribir esto, la configuración anterior produjo una imagen de 78Mbytes. Esto se compara favorablemente en tamaño con la imagen de 166Mbytes producida por la configuración por defecto en el <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="755" href="#755" class="lnkocn">755</a></label>
<p class="i0" id="o755">
El mayor ahorro de espacio aquí, en comparación con la creación de una imagen estándar en un sistema de arquitectura <tt>i386</tt> es seleccionar sólo la versión del kernel <tt>486</tt> en lugar de la de por defecto <tt>-k "486 686-pae"</tt>. Dejar fuera los índices de APT con <tt>--apt-indices false</tt> también ahorra una cantidad importante de espacio, la desventaja es que es necesario hacer un <tt>apt-get update</tt> antes de usar apt en el sistema en vivo. Elegir la lista del paquete <tt>minimal</tt> deja fuera el gran paquete de <tt>locales</tt> y sus utilidades asociadas. Dejando los paquetes recomendados con <tt>--apt-recommends false</tt> se ahorra un poco de espacio adicional a costa de omitir algunos paquetes que de otro modo podría esperarse que estuvieran alli, tal como <tt>firmware-linux-free</tt> que puede ser necesario para el soporte de cierto hardware. Las opciones restantes recortan pequeñas cantidades adicionales de espacio. Es necesario decidir si vale la pena la funcionalidad que se sacrifica con cada optimización.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="756" href="#756" class="lnkocn">756</a></label>
<h5 class="norm" id="o756"><a name="756"></a>
<a name="16.7" ></a><a name="h16.7" ></a><a name="h16.7">16.7 Un escritorio KDE con variante local e instalador</a>
</h5>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="757" href="#757" class="lnkocn">757</a></label>
<p class="i0" id="o757">
<b>Caso práctico:</b> Crear una imagen del escritorio KDE, con la variante local Portugués de Brasil con instalador incluido.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="758" href="#758" class="lnkocn">758</a></label>
<p class="i0" id="o758">
Se desea crear una imagen iso-hybrid para la arquitectura i386 con un escritorio preferido, en este caso el KDE, que contiene todos los mismos paquetes que serían instalados por el programa de instalación estándar de Debian para KDE.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="759" href="#759" class="lnkocn">759</a></label>
<p class="i0" id="o759">
El primer problema es descubrir los nombres de las tareas adecuadas. En la actualidad, <i>live-build</i> no puede ayudar en esto. Aunque podríamos tener suerte y encontrarlos a base de pruebas, hay una herramienta, <tt>grep-dctrl</tt>, para extraerlos de las descripciones de tareas en tasksel-data, para proceder, asegurarse de tener ambas cosas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="760" href="#760" class="lnkocn">760</a></label>
<p class="code" id="o760">
# apt-get install dctrl-tools tasksel-data<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="761" href="#761" class="lnkocn">761</a></label>
<p class="i0" id="o761">
Ahora podemos buscar las tareas apropiadas, primero con:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="762" href="#762" class="lnkocn">762</a></label>
<p class="code" id="o762">
$ grep-dctrl -FTest-lang pt_BR /usr/share/tasksel/descs/debian-tasks.desc -sTask<br />
Task: brazilian-portuguese<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="763" href="#763" class="lnkocn">763</a></label>
<p class="i0" id="o763">
Con este comando, se descubre que la tarea se llama, sencillamente, brazilian-portuguese. Ahora para encontrar las tareas relacionas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="764" href="#764" class="lnkocn">764</a></label>
<p class="code" id="o764">
$ grep-dctrl -FEnhances brazilian-portuguese /usr/share/tasksel/descs/debian-tasks.desc -sTask<br />
Task: brazilian-portuguese-desktop<br />
Task: brazilian-portuguese-kde-desktop<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="765" href="#765" class="lnkocn">765</a></label>
<p class="i0" id="o765">
En el momento del arranque se van a generar las variantes locales pt_BR.UTF-8 y seleccionar la distribución del teclado pt-latin1. También será necesario preconfigurar la opción de escritorio, "kde" para que tasksel instale la tarea de escritorio correcta, ya que difiere de la de por defecto (Ver <a href="#desktop-and-language-tasks">Tareas de Escritorio e Idioma</a>). Ahora vamos a poner las piezas juntas:
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="766" href="#766" class="lnkocn">766</a></label>
<p class="code" id="o766">
$ mkdir live-pt_BR-kde<br />
$ cd live-pt_BR-kde<br />
$ lb config \<br />
-a i386 \<br />
-k 486 \<br />
--bootappend-live "locales=pt_BR.UTF-8 keyboard-layouts=pt-latin1" \<br />
--debian-installer live<br />
$ echo kde-desktop brazilian-portuguese brazilian-portuguese-desktop \<br />
brazilian-portuguese-kde-desktop >> config/task-lists/my.list.chroot<br />
$ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot<br />
$ echo tasksel tasksel/desktop multiselect kde >> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class="ocn"><a name="767" href="#767" class="lnkocn">767</a></label>
<p class="i0" id="o767">
Tener en cuenta que se ha incluido el paquete <tt>debian-installer-launcher</tt> para lanzar el instalador desde el escritorio en vivo, y que también se ha especificado el kernel 486, ya que actualmente es necesario que el instalador y el kernel del sistema en vivo coincidan para que el lanzador funcione correctamente.
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class=""><a name=""> </a></label>
<p class="norm" id="o">
<hr /><br />
</p>
</div>
<div class="substance">
<label class=""><a name=""> </a></label>
<h2 class="norm" id="o"><a name=""></a>
<a name="h"></a>
</h2>
</div>
<center><hr width=90% /></center>
</div>
<div class="main_column">
<table summary="table of contents scroll navigation band" id="toc" width="100%" bgcolor="#ffffff">
<tr><td width="20%">
<table summary="band" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"><tr><td align="left" bgcolor="#ffffff"><a href="http://live.debian.net/" target="_top"><img border="0" src="../_sisu/image/debian_home.png" alt="Debian -->" /></a></td></tr>
</table>
</td><td align="center" width="60%">
<table summary="toc segment and scroll with pdf" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0">
<tr>
<td align="center" bgcolor="#ffffff">
<a href="sisu_manifest.es.html" target="_top" >
<font face="verdana, arial, georgia, tahoma, sans-serif, helvetica, times, roman" size="2">
[ document manifest ]
</font>
</a>
</td>
</tr></table>
</td>
<td width="20%">
</td></tr>
</table>
<p />
<a name="bottom" id="bottom"></a>
<a name="down" id="down"></a>
<a name="end" id="end"></a>
<a name="finish" id="finish"></a>
<a name="stop" id="stop"></a>
<a name="credits"></a>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>
|