This file is indexed.

/usr/share/doc/live-manual/html/live-manual.es.html is in live-manual-html 1:3.0~a9-1ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">

<head>
  <title>
    Manual Debian Live
  </title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
  <meta name="dc.title" content="Manual Debian Live" />
  <meta name="dc.author" content="Debian Live Project &#60;debian-live@lists.debian.org&#62;" />
  <meta name="dc.publisher" content="Debian Live Project &#60;debian-live@lists.debian.org&#62;" />
  <meta name="dc.date" content="2011-12-04"  />
  <meta name="dc.rights" content="Copyright (C) 2006-2011 Debian Live Project;&#60;br&#62; License: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los t&#233;rminos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versi&#243;n 3 de la Licencia, o (a su elecci&#243;n) cualquier versi&#243;n posterior. &#60;br&#62;&#60;br&#62; Este programa se distribuye con la esperanza de que sea &#251;til, pero SIN NINGUNA GARANT&#205;A, incluso sin la garant&#237;a impl&#237;cita de COMERCIALIZACI&#211;N o IDONEIDAD PARA UN PROP&#211;SITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para m&#225;s detalles. &#60;br&#62;&#60;br&#62; Deber&#237;a haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. &#60;br&#62;&#60;br&#62; El texto completo de la GNU Licencia P&#251;blica General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3" />

  <meta name="generator" content="SiSU 3.1.9 of 2011w51/1 (2011-12-19) (n*x and Ruby!)" />
    <link rel="generator" href="http://www.sisudoc.org/" />
  <link rel="shortcut icon" href="../_sisu/image/rb7.ico" />

  <link rel="stylesheet" href="../_sisu/css/html.css" type="text/css" />  <link rel="stylesheet" href="../_sisu/css/html.css" type="text/css" />
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000" link="#003090" lang="en" xml:lang="en">
<a name="top" id="top"></a>
<a name="up" id="up"></a>
<a name="start" id="start"></a>

<table summary="table of contents scroll navigation band" id="toc" width="100%" bgcolor="#ffffff">
<tr><td width="20%">
  <table summary="band" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"><tr><td align="left" bgcolor="#ffffff"><a href="http://live.debian.net/" target="_top"><img border="0" src="../_sisu/image/debian_home.png" alt="Debian --&gt;" /></a></td></tr>
</table>
</td><td align="center" width="60%">
  <table summary="toc segment and scroll with pdf" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0">
<tr>
  <td align="center" bgcolor="#ffffff">
  <a href="sisu_manifest.es.html" target="_top" >
      <font face="verdana, arial, georgia, tahoma, sans-serif, helvetica, times, roman" size="2">
    [&nbsp;document&nbsp;manifest&nbsp;]
  </font> 
  </a>
</td>
  
</tr></table>
</td>

<td width="20%">
  &nbsp;
</td></tr>
</table>
<p />

<center>

</center>
<table summary="scroll instrument cover band" width="100%" border="0" cellpadding="8" bgcolor="#ffffff" align="center">
<tr><td align="center">

<p class="centerbold">Manual Debian Live
</p>

<p class="centerbold">Debian Live Project <debian-live@lists.debian.org>
</p>

</td></tr>
</table>

<p class="small_left">Rights: Copyright <sup>&copy;</sup>&nbsp; 2006-2011 Debian Live Project;<br> License: Este programa es software libre: puede ser redistribuido y / o modificado bajo los t&eacute;rminos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versi&oacute;n 3 de la Licencia, o (a su elecci&oacute;n) cualquier versi&oacute;n posterior. <br><br> Este programa se distribuye con la esperanza de que sea &uacute;til, pero SIN NINGUNA GARANT&Iacute;A, incluso sin la garant&iacute;a impl&iacute;cita de COMERCIALIZACI&Oacute;N o IDONEIDAD PARA UN PROP&Oacute;SITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para m&aacute;s detalles. <br><br> Deber&iacute;a haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. <br><br> El texto completo de la GNU Licencia P&uacute;blica General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3</p>
<p />

<br />

<h1 class="toc">
    <b><a href="#1">Manual Debian Live</a></b>
  </h1>

<h2 class="toc">
    <a href="#2">Acerca de este manual</a>
  </h2>

<h4 class="toc">
    <a href="#3">1. Acerca de este manual</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#6">1.1 Para el impaciente.</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#8">1.2 T&eacute;rminos</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#25">1.3 Autores</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#39">1.4 C&oacute;mo contribuir en este documento</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#50">1.4.1 Aplicaci&oacute;n de parches</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#65">1.4.2 Traducciones</a>
  </h6>

<h4 class="toc">
    <a href="#70">2. Acerca del Proyecto Debian Live</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#71">2.1 Motivaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#72">2.1.1 Desventajas en los sistemas Live actuales</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#82">2.1.2 El porqu&eacute; de crear un Sistema Live propio.</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#90">2.2 Filosof&iacute;a</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#91">2.2.1 Solamente paquetes sin modificaci&oacute;n alguna de Debian &laquo;main&raquo;</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#95">2.2.2 Sin configuraci&oacute;n especial para el Sistema Live</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#100">2.3 Contacto</a>
  </h5>

<h2 class="toc">
    <a href="#105">Usuario</a>
  </h2>

<h4 class="toc">
    <a href="#106">3. Instalaci&oacute;n</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#107">3.1 Requisitos</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#115">3.2 Instalaci&oacute;n de live-build</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#121">3.2.1 Desde el repositorio Debian.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#126">3.2.2 A partir del c&oacute;digo fuente</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#137">3.2.3 A partir de &laquo;instant&aacute;neas&raquo;</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#139">3.3 live-boot y live-config</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#141">3.3.1 Desde el repositorio Debian.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#143">3.3.2 A partir del c&oacute;digo fuente</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#154">3.3.3 A partir de &laquo;instant&aacute;neas&raquo;</a>
  </h6>

<h4 class="toc">
    <a href="#157">4. Conceptos b&aacute;sicos</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#160">4.1 &iquest;Qu&eacute; es un sistema en vivo?</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#168">4.2 Primeros pasos: creaci&oacute;n de una imagen ISO h&iacute;brida</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#176">4.3 Usar una imagen ISO h&iacute;brida</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#178">4.3.1 Grabar una imagen ISO en un medio f&iacute;sico.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#181">4.3.2 Copiar una imagen ISO h&iacute;brida a un dispositivo  USB</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#185">4.3.3 Arrancar los medios en vivo</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#189">4.4 Usar una m&aacute;quina virtual para pruebas</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#196">4.4.1 Probar una imagen ISO con QEMU</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#203">4.4.2 Probar una imagen ISO con virtualbox-ose</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#209">4.5 Crear una imagen USB/HDD</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#218">4.6 Utilizar una im&aacute;gen USB/HDD</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#220">4.6.1 Probar una im&aacute;gen USB/HDD con Qemu</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#223">4.6.2 Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#230">4.7 Creaci&oacute;n de una imagen de arranque en red</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#242">4.7.1 Servidor DHCP</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#246">4.7.2 Servidor TFTP</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#251">4.7.3 Servidor NFS</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#259">4.7.4 C&oacute;mo probar el arranque en red</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#262">4.7.5 Qemu</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#268">4.7.6 VMWare Player</a>
  </h6>

<h4 class="toc">
    <a href="#276">5. Descripci&oacute;n general de las herramientas</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#278">5.1 live-build</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#289">5.1.1 El comando <tt>lb config</tt></a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#299">5.1.2 El comando <tt>lb build</tt></a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#301">5.1.3 El comando <tt>lb clean</tt></a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#303">5.2 El paquete live-boot</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#307">5.3 El paquete live-config</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#309">6. Gestionar una configuraci&oacute;n</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#311">6.1 Utilizaci&oacute;n de auto para gestionar los cambios de la configuraci&oacute;n</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#316">6.2 Un ejemplo de scripts auto.</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#327">7. Descripci&oacute;n general de la personalizaci&oacute;n.</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#329">7.1 Configuraci&oacute;n en el momento de la creaci&oacute;n vs en el momento del arranque</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#332">7.2 Etapas de la creaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#335">7.3 Opciones para lb config en ficheros</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#337">7.4 Tareas de personalizaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#339">8. Personalizaci&oacute;n de la instalaci&oacute;n de  paquetes</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#341">8.1 Origen de los paquetes</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#342">8.1.1 Distribuci&oacute;n, &aacute;reas de archivo y modo</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#349">8.1.2 R&eacute;plicas de Distribuci&oacute;n Debian</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#351">8.1.3 R&eacute;plicas de Distribution utilizadas  durante la creaci&oacute;n</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#355">8.1.4 R&eacute;plicas de distribuci&oacute;n Debian utilizadas en la ejecuci&oacute;n.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#358">8.1.5 Repositorios adicionales</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#367">8.2 Selecci&oacute;n de los paquetes a instalar</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#369">8.2.1 Listas de paquetes</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#371">8.2.2 Listas de paquetes predefinidas</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#375">8.2.3 Listas de paquetes locales</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#379">8.2.4 Listas de paquetes locales para binary</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#381">8.2.5 Extensi&oacute;n de una lista de paquetes dada mediante &laquo;includes&raquo;</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#385">8.2.6 Utilizaci&oacute;n de condiciones dentro de las listas de paquetes</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#396">8.2.7 Tareas</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#400">8.2.8 Tareas de Escritorio e Idioma</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#408">8.3 Instalar paquetes de terceros  o paquetes modificados</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#415">8.3.1 M&eacute;todo <tt>packages.chroot</tt> para instalar paquetes personalizados</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#422">8.3.2 M&eacute;todo de repositorio APT para instalar paquetes personalizados</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#425">8.3.3 Paquetes personalizados y APT</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#428">8.4 Configurar APT en la creaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#430">8.4.1 Utilizar apt o aptitude</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#434">8.4.2 Utilizaci&oacute;n de un proxy con APT</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#437">8.4.3 Ajuste de APT para ahorrar espacio</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#445">8.4.4 Pasar opciones a apt o a aptitude</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#447">8.4.5 APT pinning</a>
  </h6>

<h4 class="toc">
    <a href="#455">9. Personalizaci&oacute;n de contenidos</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#457">9.1 Includes</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#463">9.1.1 Includes locales en Live/chroot</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#470">9.1.2 Includes locales en Binary</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#474">9.1.3 Includes en Binary</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#478">9.2 Scripts gancho (Hooks)</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#480">9.2.1 Scripts gancho locales en Live/chroot</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#482">9.2.2 Scripts gancho en tiempo de arranque</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#484">9.2.3 Scripts gancho locales en Binary</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#486">9.3 Preconfiguraci&oacute;n de las preguntas de Debconf</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#489">10. Personalizaci&oacute;n del comportamiento en  tiempo de ejecuci&oacute;n.</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#491">10.1 Personalizaci&oacute;n del usuario por defecto del sistema en vivo</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#499">10.2 Personalizaci&oacute;n de las variantes locales e  idioma</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#515">10.3 Persistencia (Modo guardar cambios)</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#520">10.3.1 Persistencia total</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#529">10.3.2 Montar Home de forma autom&aacute;tica</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#531">10.3.3 Instant&aacute;neas</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#535">10.3.4 SubText persistente</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#537">10.3.5 Remasterizaci&oacute;n parcial</a>
  </h6>

<h4 class="toc">
    <a href="#539">11. Personalizaci&oacute;n de la imagen binaria</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#540">11.1 Gestor de arranque</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#542">11.2 Metadatos ISO</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#548">12. Personalizaci&oacute;n del Instalador de Debian</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#551">12.1 Tipos de im&aacute;genes seg&uacute;n el instalador</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#563">12.2 Personalizando el Instalador de Debian mediante preconfiguraci&oacute;n</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#566">12.3 Personalizar el contenido del Instalador de Debian</a>
  </h5>

<h2 class="toc">
    <a href="#568">Proyecto</a>
  </h2>

<h4 class="toc">
    <a href="#569">13. Informes de errores.</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#575">13.1 Problemas conocidos</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#580">13.2 Reconstruir desde cero</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#582">13.3 Utilizar paquetes actualizados</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#584">13.4 Recopilar informaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#600">13.5 Aislar el fallo si es posible</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#602">13.6 Utilizar el paquete correcto sobre el que informar del error</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#604">13.6.1 En la preinstalaci&oacute;n (bootstrap) en tiempo de creaci&oacute;n.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#607">13.6.2 Mientras se instalan paquetes en tiempo de creaci&oacute;n.</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#611">13.6.3 En tiempo de arranque</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#613">13.6.4 En tiempo de ejecuci&oacute;n</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#615">13.7 Hacer la investigaci&oacute;n</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#619">13.8 D&oacute;nde informar de los fallos</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#623">14. Estilo de c&oacute;digo</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#625">14.1 Compatibilidad</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#629">14.2 Sangrado</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#631">14.3 Ajuste de l&iacute;neas</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#643">14.4 Variables</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#662">14.5 Miscel&aacute;nea</a>
  </h5>

<h4 class="toc">
    <a href="#666">15. Procedimientos</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#668">15.1 Subir Udebs</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#671">15.2 Principales lanzamientos</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#679">15.3 Nuevas versiones</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#683">15.3.1 Plantilla para anunciar nuevas versiones.</a>
  </h6>

<h2 class="toc">
    <a href="#688">Ejemplos</a>
  </h2>

<h4 class="toc">
    <a href="#689">16. Ejemplos</a>
  </h4>

<h5 class="toc">
    <a href="#691">16.1 Uso de los ejemplos</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#695">16.2 Tutorial 1: Una imagen est&aacute;ndar</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#704">16.3 Tutorial 2: Una utilidad de navegador web</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#712">16.4 Tutorial 3: Una imagen personalizada</a>
  </h5>

<h6 class="toc">
    <a href="#715">16.4.1 Primera revisi&oacute;n</a>
  </h6>

<h6 class="toc">
    <a href="#727">16.4.2 Segunda revisi&oacute;n</a>
  </h6>

<h5 class="toc">
    <a href="#739">16.5 Un cliente VNC kiosk</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#748">16.6 Una imagen b&aacute;sica para un pendrive USB de 128M</a>
  </h5>

<h5 class="toc">
    <a href="#756">16.7 Un escritorio KDE con variante local e instalador</a>
  </h5>

<div class="scroll">

<center><hr width=90% /></center>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="1" href="#1" class="lnkocn">1</a></label>
  <h1 class="norm" id="o1"><a name="1"></a>
    <a name="h">Manual Debian Live</a>
  </h1>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="2" href="#2" class="lnkocn">2</a></label>
  <h2 class="norm" id="o2"><a name="2"></a>
    <a name="h">Acerca de este manual</a>
  </h2>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="3" href="#3" class="lnkocn">3</a></label>
  <h4 class="norm" id="o3"><a name="3"></a>
    <a name="h1" ></a><a name="acerca_de_este_manual" ></a><a name="about-manual" ></a><a name="habout-manual">1. Acerca de este manual</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="4" href="#4" class="lnkocn">4</a></label>
  <p class="i0" id="o4">
    El objetivo principal de este manual es servir como &uacute;nico punto de acceso a  toda la documentaci&oacute;n referente al projecto Debian Live. Est&aacute; principalmente  enfocado a ayudar en la creaci&oacute;n de un sistema en vivo y no est&aacute; dirigido al  usuario final de estos sistemas. Un usuario final puede encontrar  informaci&oacute;n &uacute;til en las siguentes secciones:  <a href="#the-basics">Conceptos b&aacute;sicos</a>   cubre la preparaci&oacute;n de las im&aacute;genes para arrancar un sistema desde un medio  de almacenamiento o desde red local.  <a href="#customizing-run-time-behaviours">Personalizaci&oacute;n del comportamiento en  tiempo de ejecuci&oacute;n</a>  describe alguna de las  opciones que pueden especificarse en el indicador de arranque, como pueden  ser la selecci&oacute;n de la distribuci&oacute;n del teclado, las variantes locales o la  persistencia.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="5" href="#5" class="lnkocn">5</a></label>
  <p class="i0" id="o5">
    Algunos de los comandos mencionados en el texto deben ser ejecutados con  privilegios de superusuario, que pueden ser obtenidos accediendo a la cuenta  de root mediante la orden <tt>su</tt> o mediante la orden <tt>sudo</tt>. Para  distinguir las ordenes que deben ser ejecutadas como usuario no privilegiado  de las que si requieren privilegios de superusuario se ha prefijado con  <tt>$</tt> las primeras y con <tt>#</tt> las segundas. Estos s&iacute;mbolos no son parte de  la orden.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="6" href="#6" class="lnkocn">6</a></label>
  <h5 class="norm" id="o6"><a name="6"></a>
    <a name="1.1" ></a><a name="h1.1" ></a><a name="h1.1">1.1 Para el impaciente.</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="7" href="#7" class="lnkocn">7</a></label>
  <p class="i0" id="o7">
    Aunque se cree que todo lo descrito en este manual es importante para la  mayor&iacute;a de los usuarios, es cierto que hay mucho material a interiorizar y  que los usuarios desean experimentar con las herramientas de forma r&aacute;pida y  satisfactoria antes de entrar en detalles. &Eacute;sta es la raz&oacute;n por la que se  presentan tres tutoriales en la secci&oacute;n  <a href="#examples">Ejemplos</a>  pensados para  aprender a configurar y construir im&aacute;genes de sistemas en vivo de forma  b&aacute;sica. Se deber&aacute; leer primero  <a href="#using-the-examples">Uso de ejemplos</a>,  seguido  de  <a href="#tutorial-1">Tutorial 1: Una imagen est&aacute;ndar</a>  y  <a href="#tutorial-2">Tutorial 2: Una utilidad  de navegador web</a>,  para finalizar con  <a href="#tutorial-3">Tutorial 3: Una imagen  personalizada</a>.  Al final de estos tutoriales, el lector tendr&aacute;  una visi&oacute;n de lo que se puede hacer con Debian Live. Se anima a profundizar  en el estudio del manual con la lectura detenida del siguiente cap&iacute;tulo,   <a href="#the-basics">Conceptos b&aacute;sicos</a>,  y de una manera m&aacute;s somera el cap&iacute;tulo  <a href="#building-netboot-image">La  creaci&oacute;n de una imagen netboot</a>,  para acabar con la  lectura de  <a href="#customization-overview">Descripci&oacute;n general de la  personalizaci&oacute;n</a>  y los cap&iacute;tulos que le siguen. Se  espera que, en este punto, el lector est&eacute; lo suficientemente motivado con lo  que se puede hacer con Debian Live para leer el resto del manual, de  principio a fin.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="8" href="#8" class="lnkocn">8</a></label>
  <h5 class="norm" id="o8"><a name="8"></a>
    <a name="h1.2" ></a><a name="terms" ></a><a name="hterms">1.2 T&eacute;rminos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="9" href="#9" class="lnkocn">9</a></label>
  <li class="bullet" id="o9">
    <b>Sistema en vivo</b>: Se entiende por sistema en vivo aquel sistema  operativo que se puede arrancar sin instalaci&oacute;n previa en el disco duro. Un  sistema en vivo no altera ning&uacute;n sistema operativo previamente instalado ni  ning&uacute;n fichero existente en el disco duro de la m&aacute;quina a menos que se le  instruya para hacerlo. Los sistemas en vivo son arrancados t&iacute;picamente desde  medios extra&iacute;bles como CD, DVD o llaves USB. Algunos pueden tambi&eacute;n arrancar  desde la red local.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="10" href="#10" class="lnkocn">10</a></label>
  <li class="bullet" id="o10">
    <b>Debian Live</b>: Es un subproyecto de Debian que mantiene los paquetes  Debian <i>live-boot</i>, <i>live-build</i>, <i>live-config</i> y <i>live-manual</i>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="11" href="#11" class="lnkocn">11</a></label>
  <li class="bullet" id="o11">
    <b>Sistema Debian Live</b>: Es un sistema en vivo que utiliza programas del  sistema operativo Debian y que puede ser arrancado desde medios extra&iacute;bles  como CD, DVD o llaves USB, desde red local (mediante im&aacute;genes netboot) o  desde Internet (utilizando la opci&oacute;n de arranque <tt>fetch=URL</tt>).
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="12" href="#12" class="lnkocn">12</a></label>
  <li class="bullet" id="o12">
    <b>Sistema hu&eacute;sped</b>: Es el conjunto de herramientas y equipo utilizado  para crear el sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="13" href="#13" class="lnkocn">13</a></label>
  <li class="bullet" id="o13">
    <b>Sistema objetivo</b>: Es el conjunto de herramientas y equipo donde se  ejecutar&aacute; el sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="14" href="#14" class="lnkocn">14</a></label>
  <li class="bullet" id="o14">
    <b><i>live-boot</i></b>: Es una colecci&oacute;n de scripts que ser&aacute;n responsables de  arrancar el sistema en vivo. <i>live-boot</i> fue anteriormente una parte del  paquete live-initramfs.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="15" href="#15" class="lnkocn">15</a></label>
  <li class="bullet" id="o15">
    <b><i>live-build</i></b>: Es una colecci&oacute;n de scripts utilizados para construir  sistemas Debian Live personalizados. <i>live-build</i> fue conocido anteriormente  como live-helper, y en una versi&oacute;n anterior como live-package.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="16" href="#16" class="lnkocn">16</a></label>
  <li class="bullet" id="o16">
    <b><i>live-config</i></b>: Es una colecci&oacute;n de scripts utilizados para configurar  un sistema en vivo durante el proceso de arranque. <i>live-config</i> fue  anteriormente parte del paquete live-initramfs.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="17" href="#17" class="lnkocn">17</a></label>
  <li class="bullet" id="o17">
    <b><i>live-manual</i></b>: Este documento forma parte de un paquete llamado  <i>live-manual</i>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="18" href="#18" class="lnkocn">18</a></label>
  <li class="bullet" id="o18">
    <b>Instalador de Debian (Debian Installer o d-i)</b>: Es el mecanismo  oficial de instalaci&oacute;n para la distribuci&oacute;n Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="19" href="#19" class="lnkocn">19</a></label>
  <li class="bullet" id="o19">
    <b>Par&aacute;metros de arranque</b>: Par&aacute;metros que son entregados al gestor de  arranque (bootloader) para modificar el comportamiento del kernel o del  conjunto de scripts <i>live-config</i>. Son llamados tambi&eacute;n Par&aacute;metros de kernel u  Opciones de arranque.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="20" href="#20" class="lnkocn">20</a></label>
  <li class="bullet" id="o20">
    <b>chroot</b>: El programa chroot, <tt>chroot(8)</tt>, permite ejecutar  diferentes instancias de un entorno GNU/Linux en un solo sistema de manera  simult&aacute;nea sin necesidad de reiniciar el sistema.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="21" href="#21" class="lnkocn">21</a></label>
  <li class="bullet" id="o21">
    <b>Imagen binaria</b>: Es un fichero binario que contiene el sistema en  vivo. Su nombre puede ser binary.iso o binary.img dependiendo de su formato.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="22" href="#22" class="lnkocn">22</a></label>
  <li class="bullet" id="o22">
    <b>Distribuci&oacute;n objetivo</b>: Es la versi&oacute;n de la distribuci&oacute;n Debian en la  cual estar&aacute; basado el sistema en vivo que puede diferir de la versi&oacute;n de la  distribuci&oacute;n en el sistema hu&eacute;sped.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="23" href="#23" class="lnkocn">23</a></label>
  <li class="bullet" id="o23">
    <b>Squeeze/Wheezy/Sid (stable/testing/unstable)</b>: Son los nombres clave  de las diferentes versiones de distribuci&oacute;n Debian. En el momento de  escribir este documento, <b>Squeeze</b> es la actual versi&oacute;n <b>stable</b> o estable,  <b>Wheezy</b> es la actual versi&oacute;n <b>testing</b> o en pruebas. <b>Sid</b> es y ser&aacute; siempre  sin&oacute;nimo de versi&oacute;n <b>unstable</b> o inestable. A lo largo de todo el manual  se usan los nombres en clave de las versiones ya que las herramientas  tambi&eacute;n los usan.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="24" href="#24" class="lnkocn">24</a></label>
  <p class="i0" id="o24">
    La distribuci&oacute;n <b>stable</b> contiene la &uacute;ltima distribuci&oacute;n Debian  oficialmente publicada. La distribuci&oacute;n <b>testing</b> est&aacute; en la rampa de  salida para ser la pr&oacute;xima distribuci&oacute;n <b>stable</b>. La principal ventaja de  utilizar esta distribuci&oacute;n es que tiene versiones de programas m&aacute;s recientes  si se compara con la versi&oacute;n <b>stable</b>. La distribuci&oacute;n <b>unstable</b> es  d&oacute;nde se realiza el desarrollo de Debian. Generalmente esta distribuci&oacute;n es  usada por los desarrolladores y aquellos que les gusta vivir al filo de lo  imposible.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="25" href="#25" class="lnkocn">25</a></label>
  <h5 class="norm" id="o25"><a name="25"></a>
    <a name="1.3" ></a><a name="h1.3" ></a><a name="h1.3">1.3 Autores</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="26" href="#26" class="lnkocn">26</a></label>
  <p class="i0" id="o26">
    Lista de autores (en orden alfab&eacute;tico):
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="27" href="#27" class="lnkocn">27</a></label>
  <li class="bullet" id="o27">
    Ben Armstrong
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="28" href="#28" class="lnkocn">28</a></label>
  <li class="bullet" id="o28">
    Brendan Sleight
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="29" href="#29" class="lnkocn">29</a></label>
  <li class="bullet" id="o29">
    Chris Lamb
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="30" href="#30" class="lnkocn">30</a></label>
  <li class="bullet" id="o30">
    Daniel Baumann
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="31" href="#31" class="lnkocn">31</a></label>
  <li class="bullet" id="o31">
    Franklin Piat
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="32" href="#32" class="lnkocn">32</a></label>
  <li class="bullet" id="o32">
    Jonas Stein
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="33" href="#33" class="lnkocn">33</a></label>
  <li class="bullet" id="o33">
    Kai Hendry
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="34" href="#34" class="lnkocn">34</a></label>
  <li class="bullet" id="o34">
    Marco Amadori
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="35" href="#35" class="lnkocn">35</a></label>
  <li class="bullet" id="o35">
    Mathieu Geli
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="36" href="#36" class="lnkocn">36</a></label>
  <li class="bullet" id="o36">
    Matthias Kirschner
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="37" href="#37" class="lnkocn">37</a></label>
  <li class="bullet" id="o37">
    Richard Nelson
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="38" href="#38" class="lnkocn">38</a></label>
  <li class="bullet" id="o38">
    Trent W. Buck
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="39" href="#39" class="lnkocn">39</a></label>
  <h5 class="norm" id="o39"><a name="39"></a>
    <a name="h1.4" ></a><a name="how-to-contribute" ></a><a name="hhow-to-contribute">1.4 C&oacute;mo contribuir en este documento</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="40" href="#40" class="lnkocn">40</a></label>
  <p class="i0" id="o40">
    Este manual se ha creado como un proyecto comunitario y cualquier propuesta  para su mejora u otras contribuciones son siempre bienvenidas. La mejor  forma de hacer una contribuci&oacute;n es enviarla a la lista de correo. Ver la  secci&oacute;n  <a href="#contact">Contacto</a>  para m&aacute;s informaci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="41" href="#41" class="lnkocn">41</a></label>
  <p class="i0" id="o41">
    Cuando se env&iacute;a una contribuci&oacute;n se debe identificar claramente su copyright  e incluir la declaraci&oacute;n de licencia. Se hace notar que para ser aceptada,  una contribuci&oacute;n debe ser licenciada bajo la misma licencia que el resto del  documento, esto es, GPL versi&oacute;n 3 o posterior.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="42" href="#42" class="lnkocn">42</a></label>
  <p class="i0" id="o42">
    Los originales de este manual se mantienen utilizando el sistema de control  de versiones Git. Se puede obtener la copia m&aacute;s actualizada ejecutando la  siguiente orden:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="43" href="#43" class="lnkocn">43</a></label>
  <p class="code" id="o43">
    $ git clone git://live.debian.net/git/live-manual.git<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="44" href="#44" class="lnkocn">44</a></label>
  <p class="i0" id="o44">
    Antes de enviar una contribuci&oacute;n se deber&iacute;a realizar una visualizaci&oacute;n del  trabajo realizado. Para ello asegurarse de tener instalados los paquetes  necesarios para la construcci&oacute;n del <i>live-manual</i> ejecutando la siguiente  orden:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="45" href="#45" class="lnkocn">45</a></label>
  <p class="code" id="o45">
    # apt-get install make po4a sisu-complete libnokogiri-ruby<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="46" href="#46" class="lnkocn">46</a></label>
  <p class="i0" id="o46">
    Se puede realizar la construcci&oacute;n del manual posicion&aacute;ndose en el directorio  de nivel superior, o sea, en el directorio clonado mediante Git y ejecutando  la siguiente orden:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="47" href="#47" class="lnkocn">47</a></label>
  <p class="code" id="o47">
    $ make build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="48" href="#48" class="lnkocn">48</a></label>
  <p class="i0" id="o48">
    Ya que la construcci&oacute;n del manual para todos los idiomas soportados tarda un  rato, puede ser mejor crear un solo idioma. Esto puede realizarse ejecutando  la siguiente orden:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="49" href="#49" class="lnkocn">49</a></label>
  <p class="code" id="o49">
    $ make build LANGUAGES=en<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="50" href="#50" class="lnkocn">50</a></label>
  <h6 class="norm" id="o50"><a name="50"></a>
    <a name="1.4.1" ></a><a name="h1.4.1" ></a><a name="h1.4.1">1.4.1 Aplicaci&oacute;n de parches</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="51" href="#51" class="lnkocn">51</a></label>
  <p class="i0" id="o51">
    Cualquiera puede hacer una entrega en el repositorio. Sin embargo, a la hora  de hacer grandes cambios, es conveniente enviarlos a la lista de correo para  discutirlos primero. Para realizar una entrega al repositorio se debe seguir  el siguiente procedimiento:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="52" href="#52" class="lnkocn">52</a></label>
  <li class="bullet" id="o52">
    Obtener la clave p&uacute;blica de entrega:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="53" href="#53" class="lnkocn">53</a></label>
  <p class="code" id="o53">
    $ mkdir -p ~/.ssh/identity.d<br />
$ wget http://live.debian.net/other/keys/git@live.debian.net \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-O ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net<br />
$ wget http://live.debian.net/other/keys/git@live.debian.net.pub \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-O ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net.pub<br />
$ chmod 0600 ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net*<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="54" href="#54" class="lnkocn">54</a></label>
  <li class="bullet" id="o54">
    A&ntilde;adir la siguiente secci&oacute;n en el fichero de configuraci&oacute;n de  openssh-client:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="55" href="#55" class="lnkocn">55</a></label>
  <p class="code" id="o55">
    $ cat >> ~/.ssh/config << EOF<br />
Host live.debian.net<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hostname live.debian.net<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;User git<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;IdentityFile ~/.ssh/identity.d/git@live.debian.net<br />
EOF<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="56" href="#56" class="lnkocn">56</a></label>
  <li class="bullet" id="o56">
    Obtener un clon del manual mediante git utilizando ssh:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="57" href="#57" class="lnkocn">57</a></label>
  <p class="code" id="o57">
    $ git clone git@live.debian.net:/live-manual.git<br />
$ cd live-manual && git checkout debian-next<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="58" href="#58" class="lnkocn">58</a></label>
  <li class="bullet" id="o58">
    Asegurarse de enviar los cambios a la rama debian-next y no a la rama  Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="59" href="#59" class="lnkocn">59</a></label>
  <li class="bullet" id="o59">
    Despu&eacute;s de editar los ficheros que se deseen en <tt>manual/en/</tt>, ejecutar  &laquo;make commit&raquo; en el directorio superior para sanear los ficheros y  actualizar los ficheros de traducciones:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="60" href="#60" class="lnkocn">60</a></label>
  <p class="code" id="o60">
    $ make commit<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="61" href="#61" class="lnkocn">61</a></label>
  <li class="bullet" id="o61">
    Una vez se ha saneado, se deber&aacute;n entregar los cambios. Se deber&aacute;  escribir un mensaje de entrega que consistir&aacute; en una o varias frases en  ingles, comenzando con una letra may&uacute;scula y acabando con un punto final. Es  habitual comenzar estas frases con la forma  'Fixing/Adding/Removing/Correcting/Translating', por ejemplo:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="62" href="#62" class="lnkocn">62</a></label>
  <p class="code" id="o62">
    $ git commit -a -m "Adding a section on applying patches."<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="63" href="#63" class="lnkocn">63</a></label>
  <li class="bullet" id="o63">
    Para finalizar se realizar&aacute; la entrega al servidor utilizando el  siguiente comando:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="64" href="#64" class="lnkocn">64</a></label>
  <p class="code" id="o64">
    $ git push<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="65" href="#65" class="lnkocn">65</a></label>
  <h6 class="norm" id="o65"><a name="65"></a>
    <a name="1.4.2" ></a><a name="h1.4.2" ></a><a name="h1.4.2">1.4.2 Traducciones</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="66" href="#66" class="lnkocn">66</a></label>
  <p class="i0" id="o66">
    Para enviar una traducci&oacute;n para un nuevo idioma, se deben seguir los  siguientes pasos:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="67" href="#67" class="lnkocn">67</a></label>
  <li class="bullet" id="o67">
    Traducir los ficheros about_manual.ssi.pot, about_project.ssi.pot e  index.html.in.pot al idioma deseado con cualquier editor (como puede ser  poedit) y enviarlos a la lista de correos. Una vez hayan sido revisados, el  idioma ser&aacute; a&ntilde;adido al manual, (a&ntilde;adiendo los ficheros .po) y se activar&aacute; en  el autobuild.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="68" href="#68" class="lnkocn">68</a></label>
  <li class="bullet" id="o68">
    Una vez que el nuevo idioma haya sido a&ntilde;adido, se puede comenzar la  traducci&oacute;n de todos los ficheros .po exisitentes en <tt>manual/po/</tt> de manera  aleatoria.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="69" href="#69" class="lnkocn">69</a></label>
  <li class="bullet" id="o69">
    No se debe olvidar la ejecuci&oacute;n del comando <tt>make commit</tt> para asegurar  que los manuales traducidos son actualizados desde los ficheros .po, antes  de realizar la entrega mediante <tt>git commit -a</tt> y <tt>git push</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="70" href="#70" class="lnkocn">70</a></label>
  <h4 class="norm" id="o70"><a name="70"></a>
    <a name="h2" ></a><a name="acerca_del_proyecto_debian_live" ></a><a name="about-project" ></a><a name="habout-project">2. Acerca del Proyecto Debian Live</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="71" href="#71" class="lnkocn">71</a></label>
  <h5 class="norm" id="o71"><a name="71"></a>
    <a name="2.1" ></a><a name="h2.1" ></a><a name="h2.1">2.1 Motivaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="72" href="#72" class="lnkocn">72</a></label>
  <h6 class="norm" id="o72"><a name="72"></a>
    <a name="2.1.1" ></a><a name="h2.1.1" ></a><a name="h2.1.1">2.1.1 Desventajas en los sistemas Live actuales</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="73" href="#73" class="lnkocn">73</a></label>
  <p class="i0" id="o73">
    Cuando se comenz&oacute; el trabajo en Debian Live, ya exist&iacute;an varios Sistemas  Live disponibles basados en la distribuci&oacute;n Debian y todos hacian un buen  trabajo. Desde la persectiva de Debian, la mayor&iacute;a de estos sistemas ten&iacute;an  alguna de estas desventajas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="74" href="#74" class="lnkocn">74</a></label>
  <li class="bullet" id="o74">
    No eran proyectos de Debian y por lo tanto no contaban con soporte desde  dentro de Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="75" href="#75" class="lnkocn">75</a></label>
  <li class="bullet" id="o75">
    Mezclaban paquetes de diferentes versiones, por ejemplo <b>testing</b> y  <b>unstable</b>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="76" href="#76" class="lnkocn">76</a></label>
  <li class="bullet" id="o76">
    Solamente soportaban la arquitectura i386.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="77" href="#77" class="lnkocn">77</a></label>
  <li class="bullet" id="o77">
    Modificaban el comportamiento y/o la apariencia de los paquetes,  eliminando contenido para reducirlos de tama&ntilde;o.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="78" href="#78" class="lnkocn">78</a></label>
  <li class="bullet" id="o78">
    Inclu&iacute;an paquetes de fuera del archivo de Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="79" href="#79" class="lnkocn">79</a></label>
  <li class="bullet" id="o79">
    Utilizaban kernels personalizados con parches que no eran parte de  Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="80" href="#80" class="lnkocn">80</a></label>
  <li class="bullet" id="o80">
    Eran demasiado lentos, debido a su gran tama&ntilde;o, para ser utilizados como  sistemas de rescate.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="81" href="#81" class="lnkocn">81</a></label>
  <li class="bullet" id="o81">
    No dispon&iacute;an de diferentes medios de instalaci&oacute;n, como CDs, DVDs, llaves  USB o im&aacute;genes de arranque por red netboot.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="82" href="#82" class="lnkocn">82</a></label>
  <h6 class="norm" id="o82"><a name="82"></a>
    <a name="2.1.2" ></a><a name="h2.1.2" ></a><a name="h2.1.2">2.1.2 El porqu&eacute; de crear un Sistema Live propio.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="83" href="#83" class="lnkocn">83</a></label>
  <p class="i0" id="o83">
    Debian es el Sistema Operativo Universal: Debian tiene un Sistema Live para  mostrar y representar el aut&eacute;ntico y verdadero Debian con las siguientes  ventajas fundamentales:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="84" href="#84" class="lnkocn">84</a></label>
  <li class="bullet" id="o84">
    Deber&iacute;a ser un subproyecto de Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="85" href="#85" class="lnkocn">85</a></label>
  <li class="bullet" id="o85">
    Refleja el estado (actual) de una versi&oacute;n Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="86" href="#86" class="lnkocn">86</a></label>
  <li class="bullet" id="o86">
    Se ejecuta en tantas arquitecturas como es posible.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="87" href="#87" class="lnkocn">87</a></label>
  <li class="bullet" id="o87">
    Consiste solamente de paquetes Debian sin modificar.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="88" href="#88" class="lnkocn">88</a></label>
  <li class="bullet" id="o88">
    No contiene ning&uacute;n paquete que no forma parte del archivo de Debian.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="89" href="#89" class="lnkocn">89</a></label>
  <li class="bullet" id="o89">
    Utiliza kernels que provienen de Debian inalterados sin parches  adicionales.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="90" href="#90" class="lnkocn">90</a></label>
  <h5 class="norm" id="o90"><a name="90"></a>
    <a name="2.2" ></a><a name="h2.2" ></a><a name="h2.2">2.2 Filosof&iacute;a</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="91" href="#91" class="lnkocn">91</a></label>
  <h6 class="norm" id="o91"><a name="91"></a>
    <a name="2.2.1" ></a><a name="h2.2.1" ></a><a name="h2.2.1">2.2.1 Solamente paquetes sin modificaci&oacute;n alguna de Debian &laquo;main&raquo;</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="92" href="#92" class="lnkocn">92</a></label>
  <p class="i0" id="o92">
    Solamente se utilizar&aacute;n paquetes del repositorio de Debian de la secci&oacute;n  &laquo;main&raquo;. La secci&oacute;n non-free no es parte de Debian y por lo tanto no puede  ser utilizada de ninguna de las maneras para generar im&aacute;genes de sistema  oficiales.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="93" href="#93" class="lnkocn">93</a></label>
  <p class="i0" id="o93">
    No se modificar&aacute; ning&uacute;n paquete. Siempre que se necesite modificar algo, se  har&aacute; en coordinaci&oacute;n con el correspondiente mantenedor del paquete en  Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="94" href="#94" class="lnkocn">94</a></label>
  <p class="i0" id="o94">
    Como una excepci&oacute;n, los paquetes del proyecto como son <i>live-boot</i>, <i>live-build</i>  o <i>live-config</i>, pueden ser utilizados temporalmente desde el repositorio del  proyecto, por razones de desarrollo (por ejemplo para crear instantaneas de  pruebas). Estos paquetes ser&aacute;n actualizados en Debian de manera regular.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="95" href="#95" class="lnkocn">95</a></label>
  <h6 class="norm" id="o95"><a name="95"></a>
    <a name="2.2.2" ></a><a name="h2.2.2" ></a><a name="h2.2.2">2.2.2 Sin configuraci&oacute;n especial para el Sistema Live</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="96" href="#96" class="lnkocn">96</a></label>
  <p class="i0" id="o96">
    En esta fase, no se crear&aacute; o instalar&aacute;n configuraciones alternativas o de  ejemplo. Se utilizar&aacute;n todos los paquetes con su configuraci&oacute;n por defecto,  tal y como quedan despu&eacute;s de una instalaci&oacute;n normal de Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="97" href="#97" class="lnkocn">97</a></label>
  <p class="i0" id="o97">
    Siempre que se necesite una configuraci&oacute;n diferente a la de por defecto, se  har&aacute; en coodinaci&oacute;n con el mantenedor del paquete Debian correspondiente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="98" href="#98" class="lnkocn">98</a></label>
  <p class="i0" id="o98">
    En <tt>lb config</tt> se emplea un sistema para configurar paquetes que utiliza  debconf (mediante el uso de la opci&oacute;n --preseed FICHERO), permitiendo la  personalizaci&oacute;n de la configuraci&oacute;n de los paquetes que van a ser instalados  en la imagen Debian Live que se genere, pero las im&aacute;genes Live oficiales  solamente utilizar&aacute;n la configuraci&oacute;n por defecto.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="99" href="#99" class="lnkocn">99</a></label>
  <p class="i0" id="o99">
    Excepci&oacute;n: Es esencial realizar unos pocos cambios para que un sistema pueda  funcionar en vivo (como por ejemplo configurar pam para permitir  contrase&ntilde;as vacias). Estos cambios esenciales se deben mantener tan peque&ntilde;os  como sea posible y deber&aacute;n ser mezclados en el repositorio Debian siempre  que exista la posibilidad.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="100" href="#100" class="lnkocn">100</a></label>
  <h5 class="norm" id="o100"><a name="100"></a>
    <a name="h2.3" ></a><a name="contact" ></a><a name="hcontact">2.3 Contacto</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="101" href="#101" class="lnkocn">101</a></label>
  <li class="bullet" id="o101">
    <b>Lista de correo</b>: El sistema de contacto principal del proyecto es la  lista de correo en ‹<a href="http://lists.debian.org/debian-live/" target="_top">http://lists.debian.org/debian-live/</a>›. Se puede enviar un  correo a la lista directamente dirigi&eacute;ndolo a  ‹<a href="mailto:debian-live@lists.debian.org.">debian-live@lists.debian.org.</a>› Los archivos hist&oacute;ricos de la lista est&aacute;n  disponibles en ‹<a href="http://lists.debian.org/debian-live/" target="_top">http://lists.debian.org/debian-live/</a>›.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="102" href="#102" class="lnkocn">102</a></label>
  <li class="bullet" id="o102">
    <b>IRC</b>: Un n&uacute;mero importante de usuarios y desarrolladores suele estar  presente en el canal #debian-live de irc.debian.org (OFTC). Por favor, se  debe ser paciente cuando se espera una respuesta en el IRC. Si la respuesta  no llega, se puede enviar la pregunta a la lista de correos.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="103" href="#103" class="lnkocn">103</a></label>
  <li class="bullet" id="o103">
    <b>BTS</b> : El sistema de gesti&oacute;n de errores de Debian (BTS) contiene  detalles de problemas enviados por usuarios y desarrolladores. Los errores  est&aacute;n numerados y se mantiene un registro hasta que son reparados. Si se  desea m&aacute;s informaci&oacute;n ver  <a href="#bugs">Informes de errores</a>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="104" href="#104" class="lnkocn">104</a></label>
  <li class="bullet" id="o104">
    <b>Wiki</b>: El wiki de Debian Live en ‹<a href="http://wiki.debian.org/DebianLive" target="_top">http://wiki.debian.org/DebianLive</a>› es  el lugar donde obtener informaci&oacute;n, discutir sobre la aplicaci&oacute;n de  tecnolog&iacute;as y de documentar herramientas para los sistemas Debian Live que  vayan m&aacute;s all&aacute; del &aacute;mbito de este documento.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="105" href="#105" class="lnkocn">105</a></label>
  <h2 class="norm" id="o105"><a name="105"></a>
    <a name="h">Usuario</a>
  </h2>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="106" href="#106" class="lnkocn">106</a></label>
  <h4 class="norm" id="o106"><a name="106"></a>
    <a name="h3" ></a><a name="instalación" ></a><a name="installation" ></a><a name="hinstallation">3. Instalaci&oacute;n</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="107" href="#107" class="lnkocn">107</a></label>
  <h5 class="norm" id="o107"><a name="107"></a>
    <a name="h3.1" ></a><a name="requirements" ></a><a name="hrequirements">3.1 Requisitos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="108" href="#108" class="lnkocn">108</a></label>
  <p class="i0" id="o108">
    Para crear las im&aacute;genes de Debian Live son necesarios los siguientes  requisitos:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="109" href="#109" class="lnkocn">109</a></label>
  <li class="bullet" id="o109">
    Acceso de superusuario (root)
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="110" href="#110" class="lnkocn">110</a></label>
  <li class="bullet" id="o110">
    Una versi&oacute;n actualizada de <i>live-build</i>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="111" href="#111" class="lnkocn">111</a></label>
  <li class="bullet" id="o111">
    Un int&eacute;rprete de comandos compatible con POSIX, como por ejemplo <i>bash</i>  o <i>dash</i>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="112" href="#112" class="lnkocn">112</a></label>
  <li class="bullet" id="o112">
    <i>debootstrap</i> o <i>cdebootstrap</i>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="113" href="#113" class="lnkocn">113</a></label>
  <li class="bullet" id="o113">
    Linux 2.6.x
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="114" href="#114" class="lnkocn">114</a></label>
  <p class="i0" id="o114">
    Tener en cuenta que no es necesario el uso de Debian o una distribuci&oacute;n  derivada de Debian - <i>live-build</i> funcionar&aacute; en casi cualquier distribuci&oacute;n  que cumpla con los requisitos anteriores.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="115" href="#115" class="lnkocn">115</a></label>
  <h5 class="norm" id="o115"><a name="115"></a>
    <a name="h3.2" ></a><a name="installing-live-build" ></a><a name="hinstalling-live-build">3.2 Instalaci&oacute;n de live-build</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="116" href="#116" class="lnkocn">116</a></label>
  <p class="i0" id="o116">
    Se puede instalar <i>live-build</i> de varias maneras diferentes:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="117" href="#117" class="lnkocn">117</a></label>
  <li class="bullet" id="o117">
    Desde el repositorio Debian
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="118" href="#118" class="lnkocn">118</a></label>
  <li class="bullet" id="o118">
    A partir del c&oacute;digo fuente
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="119" href="#119" class="lnkocn">119</a></label>
  <li class="bullet" id="o119">
    Desde &laquo;instant&aacute;neas&raquo;
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="120" href="#120" class="lnkocn">120</a></label>
  <p class="i0" id="o120">
    Si se usa Debian, el m&eacute;todo recomendado es instalar <i>live-build</i> a trav&eacute;s del  repositorio de Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="121" href="#121" class="lnkocn">121</a></label>
  <h6 class="norm" id="o121"><a name="121"></a>
    <a name="3.2.1" ></a><a name="h3.2.1" ></a><a name="h3.2.1">3.2.1 Desde el repositorio Debian.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="122" href="#122" class="lnkocn">122</a></label>
  <p class="i0" id="o122">
    Simplemente instalar <i>live-build</i> como cualquier otro paquete:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="123" href="#123" class="lnkocn">123</a></label>
  <p class="code" id="o123">
    # apt-get install live-build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="124" href="#124" class="lnkocn">124</a></label>
  <p class="i0" id="o124">
    o
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="125" href="#125" class="lnkocn">125</a></label>
  <p class="code" id="o125">
    # aptitude install live-build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="126" href="#126" class="lnkocn">126</a></label>
  <h6 class="norm" id="o126"><a name="126"></a>
    <a name="3.2.2" ></a><a name="h3.2.2" ></a><a name="h3.2.2">3.2.2 A partir del c&oacute;digo fuente</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="127" href="#127" class="lnkocn">127</a></label>
  <p class="i0" id="o127">
    <i>live-build</i> se desarrolla utilizando el sistema de control de versiones Git.  En los sistemas basados en Debian se encuentra el paquete <i>git</i>. Para ver  el &uacute;ltimo c&oacute;digo, ejecutar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="128" href="#128" class="lnkocn">128</a></label>
  <p class="code" id="o128">
    $ git clone git://live.debian.net/git/live-build.git<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="129" href="#129" class="lnkocn">129</a></label>
  <p class="i0" id="o129">
    Se puede crear e instalar el paquete Debian ejecutando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="130" href="#130" class="lnkocn">130</a></label>
  <p class="code" id="o130">
    $ cd live-build<br />
$ dpkg-buildpackage -rfakeroot -b -uc -us<br />
$ cd ..<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="131" href="#131" class="lnkocn">131</a></label>
  <p class="i0" id="o131">
    Si se desea, se podr&aacute; instalar cualquiera de los paquetes <tt>.deb</tt> recien  creados con el procedimiento anterior, p.ej.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="132" href="#132" class="lnkocn">132</a></label>
  <p class="code" id="o132">
    # dpkg -i live-build_2.0.8-1_all.deb<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="133" href="#133" class="lnkocn">133</a></label>
  <p class="i0" id="o133">
    Tambi&eacute;n se puede instalar <i>live-build</i> directamente en el sistema ejecutando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="134" href="#134" class="lnkocn">134</a></label>
  <p class="code" id="o134">
    # make install<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="135" href="#135" class="lnkocn">135</a></label>
  <p class="i0" id="o135">
    y desinstalarlo con:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="136" href="#136" class="lnkocn">136</a></label>
  <p class="code" id="o136">
    # make uninstall<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="137" href="#137" class="lnkocn">137</a></label>
  <h6 class="norm" id="o137"><a name="137"></a>
    <a name="3.2.3" ></a><a name="h3.2.3" ></a><a name="h3.2.3">3.2.3 A partir de &laquo;instant&aacute;neas&raquo;</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="138" href="#138" class="lnkocn">138</a></label>
  <p class="i0" id="o138">
    Si no se desea crear o instalar <i>live-build</i> a partir del c&oacute;digo fuente, se  puede usar instant&aacute;neas. Estas se generan autom&aacute;ticamente a partir de la  &uacute;ltima versi&oacute;n de Git y est&aacute;n disponibles en ‹<a href="http://live.debian.net/debian/" target="_top">http://live.debian.net/debian/</a>›.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="139" href="#139" class="lnkocn">139</a></label>
  <h5 class="norm" id="o139"><a name="139"></a>
    <a name="3.3" ></a><a name="h3.3" ></a><a name="h3.3">3.3 live-boot y live-config</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="140" href="#140" class="lnkocn">140</a></label>
  <p class="i0" id="o140">
    <b>Nota:</b> No es necesario instalar <i>live-boot</i> o <i>live-config</i> en el sistema para crear sistemas personalizados de Debian Live. Sin embargo, eso no causar&aacute; ning&uacute;n da&ntilde;o y es &uacute;til por motivos de referencia. Si &uacute;nicamente se desea tener la documentaci&oacute;n, es posible instalar los paquetes <i>live-boot</i>-doc y <i>live-config</i>-doc de forma independiente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="141" href="#141" class="lnkocn">141</a></label>
  <h6 class="norm" id="o141"><a name="141"></a>
    <a name="3.3.1" ></a><a name="h3.3.1" ></a><a name="h3.3.1">3.3.1 Desde el repositorio Debian.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="142" href="#142" class="lnkocn">142</a></label>
  <p class="i0" id="o142">
    Tanto <i>live-boot</i> como <i>live-config</i> est&aacute;n disponibles en el repositorio Debian  siguiendo la  <a href="#installing-live-build">Instalaci&oacute;n de live-build</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="143" href="#143" class="lnkocn">143</a></label>
  <h6 class="norm" id="o143"><a name="143"></a>
    <a name="3.3.2" ></a><a name="h3.3.2" ></a><a name="h3.3.2">3.3.2 A partir del c&oacute;digo fuente</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="144" href="#144" class="lnkocn">144</a></label>
  <p class="i0" id="o144">
    Para utilizar el &uacute;ltimo c&oacute;digo fuente a partir de git, se puede seguir el  proceso siguiente. Asegurarse de estar familiarizado con los t&eacute;rminos  mencionados en  <a href="#terms">T&eacute;rminos</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="145" href="#145" class="lnkocn">145</a></label>
  <li class="bullet" id="o145">
    Comprobar el c&oacute;digo fuente de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="146" href="#146" class="lnkocn">146</a></label>
  <p class="code" id="o146">
    $ git clone git://live.debian.net/git/live-boot.git<br />
$ git clone git://live.debian.net/git/live-config.git<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="147" href="#147" class="lnkocn">147</a></label>
  <p class="i0" id="o147">
    Si se desea generar estos paquetes a partir del c&oacute;digo fuente, se puede  consultar las p&aacute;ginas del manual para m&aacute;s detalles sobre la personalizaci&oacute;n  de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="148" href="#148" class="lnkocn">148</a></label>
  <li class="bullet" id="o148">
    Creaci&oacute;n de los paquetes .deb de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="149" href="#149" class="lnkocn">149</a></label>
  <p class="i0" id="o149">
    Se debe crear ya sea en la distribuci&oacute;n de destino o en un entorno chroot  que contenga la plataforma de destino: es decir, si el objetivo es <b>Wheezy</b>  entonces se debe crear usando <b>Wheezy</b>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="150" href="#150" class="lnkocn">150</a></label>
  <p class="i0" id="o150">
    Utilizar un programa creador personal como <i>pbuilder</i> o <i>sbuild</i> si se  necesita crear <tt>live-boot</tt> para una distribuci&oacute;n de destino diferente del  sistema de creaci&oacute;n. Por ejemplo, para las im&aacute;genes en vivo de <b>Wheezy</b>, crear  <tt>live-boot</tt> en un entorno chroot. Si la distribuci&oacute;n de destino coincide  con la distribuci&oacute;n actual, se puede crear directamente sobre el sistema de  creaci&oacute;n con <tt>dpkg-buildpackage</tt> (proporcionada por el paquete  <i>dpkg-dev</i> ):
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="151" href="#151" class="lnkocn">151</a></label>
  <p class="code" id="o151">
    $ cd live-boot<br />
$ dpkg-buildpackage -b -uc -us<br />
$ cd ../live-config<br />
$ dpkg-buildpackage -b -uc -us<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="152" href="#152" class="lnkocn">152</a></label>
  <li class="bullet" id="o152">
    Utilizar todos los ficheros .deb generados
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="153" href="#153" class="lnkocn">153</a></label>
  <p class="i0" id="o153">
    Como <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> son instalados por el sistema <i>live-build</i>, la  instalaci&oacute;n de estos paquetes en el sistema anfitri&oacute;n no es suficiente: Se  deben tratar los archivos .deb generados ex&aacute;ctamente igual que cualquier  otro paquete personalizado. V&eacute;ase  <a href="#customizing-package-installation">Personalizaci&oacute;n de la instalaci&oacute;n de  paquetes</a>  para m&aacute;s informaci&oacute;n. Se debe  prestar especial atenci&oacute;n a los  <a href="#additional-repositories">Repositorios  adicionales</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="154" href="#154" class="lnkocn">154</a></label>
  <h6 class="norm" id="o154"><a name="154"></a>
    <a name="3.3.3" ></a><a name="h3.3.3" ></a><a name="h3.3.3">3.3.3 A partir de &laquo;instant&aacute;neas&raquo;</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="155" href="#155" class="lnkocn">155</a></label>
  <p class="i0" id="o155">
    Se puede dejar que <i>live-build</i> utilice autom&aacute;ticamente las &uacute;ltimas  instant&aacute;neas de <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> mediante la configuraci&oacute;n de  rep&oacute;sitorios de terceros en el directorio de configuraci&oacute;n de  <i>live-build</i>. Suponiendo que ya se haya creado un &aacute;rbol de configuraci&oacute;n en el  directorio actual con <tt>lb config</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="156" href="#156" class="lnkocn">156</a></label>
  <p class="code" id="o156">
    $ lb config --archives live.debian.net<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="157" href="#157" class="lnkocn">157</a></label>
  <h4 class="norm" id="o157"><a name="157"></a>
    <a name="h4" ></a><a name="conceptos_básicos" ></a><a name="the-basics" ></a><a name="hthe-basics">4. Conceptos b&aacute;sicos</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="158" href="#158" class="lnkocn">158</a></label>
  <p class="i0" id="o158">
    Este cap&iacute;tulo contiene una breve descripci&oacute;n del proceso de creaci&oacute;n de las  im&aacute;genes en vivo y las instrucciones para el uso de los tres tipos de  im&aacute;genes m&aacute;s utilizadas. El tipo de imagen m&aacute;s vers&aacute;til, <tt>iso-hybrid</tt>, se  puede utilizar en una m&aacute;quina virtual, en medios &oacute;pticos u otros dispositivo  de almacenamiento USB. En ciertos casos especiales, como para el uso de la  persistencia (&laquo;persistence&raquo; N. del T.) las im&aacute;genes <tt>usb-hdd</tt>, pueden ser  las m&aacute;s adecuadas para dispositivos USB. El cap&iacute;tulo termina con  instrucciones para crear y usar una imagen de tipo <tt>red</tt>, que es un poco  m&aacute;s complicado debido a la configuraci&oacute;n necesaria en el servidor. Es un  tema ligeramente avanzado para cualquier persona que no est&eacute; familiarizada  con el arranque en red, pero se incluye aqu&iacute; porque una vez que se realiza  la instalaci&oacute;n, es una forma muy conveniente para probar y desplegar  im&aacute;genes de arranque en red local sin la molestia de tratar con los  dispositivos de almacenamiento de la imagen.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="159" href="#159" class="lnkocn">159</a></label>
  <p class="i0" id="o159">
    A lo largo de todo el cap&iacute;tulo se hace a menudo referencia al nombre de las  im&aacute;genes producidas por defecto por <i>live-build</i>. Si se descarga una imagen ya  creada, el nombre puede variar.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="160" href="#160" class="lnkocn">160</a></label>
  <h5 class="norm" id="o160"><a name="160"></a>
    <a name="h4.1" ></a><a name="what-is-live" ></a><a name="hwhat-is-live">4.1 &iquest;Qu&eacute; es un sistema en vivo?</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="161" href="#161" class="lnkocn">161</a></label>
  <p class="i0" id="o161">
    Por lo general, un sistema en vivo se refiere a un sistema operativo que  arranca en un equipo desde un medio extra&iacute;ble, como un CD-ROM, dispositivo  USB, o desde una red, listo para usar sin ning&uacute;n tipo de instalaci&oacute;n en la  unidad de costumbre, con configuraci&oacute;n autom&aacute;tica en tiempo de ejecuci&oacute;n  (Ver  <a href="#terms">T&eacute;rminos</a>).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="162" href="#162" class="lnkocn">162</a></label>
  <p class="i0" id="o162">
    Debian Live, es un sistema Debian GNU/Linux, creado para una de las  arquitecturas soportadas (actualmente amd64, i386, powerpc y sparc). Se  compone de las siguientes partes:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="163" href="#163" class="lnkocn">163</a></label>
  <li class="bullet" id="o163">
    <b>Im&aacute;gen del kernel de Linux</b>, normalmente llamada <tt>vmlinuz*</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="164" href="#164" class="lnkocn">164</a></label>
  <li class="bullet" id="o164">
    <b>Imagen del Disco RAM inicial (initrd)</b>: Un Disco RAM configurado para  el arranque de Linux, que incluya los m&oacute;dulos posiblemente necesarios para  montar la imagen del sistema y algunos scripts para ponerlo en marcha.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="165" href="#165" class="lnkocn">165</a></label>
  <li class="bullet" id="o165">
    <b>Imagen del sistema</b>: La imagen del sistema de ficheros raiz. Por lo  general, se utiliza un sistema de ficheros comprimido SquashFS para reducir  al m&iacute;nimo el tama&ntilde;o de la imagen de Debian Live. Hay que tener en cuenta que  es de s&oacute;lo lectura. Por lo tanto, durante el arranque del sistema Debian  Live se utiliza un disco RAM y un mecanismo de &laquo;uni&oacute;n&raquo; que permite escribir  ficheros en el sistema en funcionamiento. Sin embargo, todas las  modificaciones se perder&aacute;n al apagar el equipo a menos que se use de modo  opcional la persistencia (ver  <a href="#persistence">Persistencia</a>).
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="166" href="#166" class="lnkocn">166</a></label>
  <li class="bullet" id="o166">
    <b>Gestor de arranque</b>: Una peque&ntilde;a pieza de c&oacute;digo dise&ntilde;ada para  arrancar desde el medio de almacenamiento escogido, posiblemente mostrando  un men&uacute; o un indicador de arranque para permitir la selecci&oacute;n de  opciones/configuraci&oacute;n. Carga el kernel de Linux y su initrd para funcionar  con un sistema de ficheros asociado. Se pueden usar soluciones diferentes,  dependiendo del medio de almacenamiento de destino y el formato del sistema  de ficheros que contenga los componentes mencionados anteriormente: isolinux  para arrancar desde un CD o DVD en formato ISO9660, syslinux para arrancar  desde el disco duro o unidad USB desde una partici&oacute;n VFAT, extlinux para  formatos ext2/3/4 y particiones btrfs, pxelinux para arranque de red PXE,  GRUB para particiones ext2/3/4 , etc.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="167" href="#167" class="lnkocn">167</a></label>
  <p class="i0" id="o167">
    Se puede usar <i>live-build</i> para crear la imagen del sistema a partir de  ciertas especificaciones, incluir un kernel de Linux, su initrd y un gestor  de arranque para ponerlos en funcionamiento, todo ello en un formato que  depende del medio de almacenamiento elegido (imagen ISO9660, imagen de  disco, etc.)
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="168" href="#168" class="lnkocn">168</a></label>
  <h5 class="norm" id="o168"><a name="168"></a>
    <a name="h4.2" ></a><a name="building-iso-hybrid" ></a><a name="hbuilding-iso-hybrid">4.2 Primeros pasos: creaci&oacute;n de una imagen ISO h&iacute;brida</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="169" href="#169" class="lnkocn">169</a></label>
  <p class="i0" id="o169">
    Independientemente del tipo de imagen, cada vez se tendr&aacute; que realizar los  mismos pasos b&aacute;sicos para construir una imagen. Como primer ejemplo ejecutar  la siguiente secuencia de comandos <i>live-build</i> para crear una imagen ISO  h&iacute;brida b&aacute;sica que contiene s&oacute;lo el sistema est&aacute;ndar de Debian sin X.org. Es  adecuada para grabarla en un CD o DVD y tambi&eacute;n para copiarla en un  dispositivo USB.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="170" href="#170" class="lnkocn">170</a></label>
  <p class="i0" id="o170">
    En primer lugar, se ejecuta el comando <tt>lb config</tt>. Esto crear&aacute; una  jerarqu&iacute;a &laquo;config/&raquo; en el directorio actual que ser&aacute; usada por otros  comandos:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="171" href="#171" class="lnkocn">171</a></label>
  <p class="code" id="o171">
    $ lb config<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="172" href="#172" class="lnkocn">172</a></label>
  <p class="i0" id="o172">
    Al no pasar ning&uacute;n par&aacute;metro a <tt>lb config</tt>, se indica que se quiere  utilizar todas las opciones por defecto. Ver <a href="#lb-config">El comando lb config</a>   para m&aacute;s detalles.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="173" href="#173" class="lnkocn">173</a></label>
  <p class="i0" id="o173">
    Ahora que existe un jerarqu&iacute;a &laquo;config/&raquo;, se puede crear la imagen con el  comando <tt>lb build</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="174" href="#174" class="lnkocn">174</a></label>
  <p class="code" id="o174">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="175" href="#175" class="lnkocn">175</a></label>
  <p class="i0" id="o175">
    Este proceso puede llevar un tiempo, dependiendo de la velocidad de la  conexi&oacute;n de red. Cuando haya terminado, deber&iacute;a haber un fichero  <tt>binary-hybrid.iso</tt> listo para ser usado en el directorio actual.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="176" href="#176" class="lnkocn">176</a></label>
  <h5 class="norm" id="o176"><a name="176"></a>
    <a name="h4.3" ></a><a name="using-iso-hybrid" ></a><a name="husing-iso-hybrid">4.3 Usar una imagen ISO h&iacute;brida</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="177" href="#177" class="lnkocn">177</a></label>
  <p class="i0" id="o177">
    Despu&eacute;s de construir o descargar una imagen ISO h&iacute;brida, las cuales se  pueden obtener en ‹<a href="http://www.debian.org/CD/live/" target="_top">http://www.debian.org/CD/live/</a>›, el siguiente paso  habitual es preparar los medios de almacenamieto, ya sean medios &oacute;pticos  CD-R(W) o DVD-R(W) o llaves USB.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="178" href="#178" class="lnkocn">178</a></label>
  <h6 class="norm" id="o178"><a name="178"></a>
    <a name="h4.3.1" ></a><a name="burning-iso-image" ></a><a name="hburning-iso-image">4.3.1 Grabar una imagen ISO en un medio f&iacute;sico.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="179" href="#179" class="lnkocn">179</a></label>
  <p class="i0" id="o179">
    Grabar una imagen ISO es f&aacute;cil. Simplemente instalar wodim y usarlo desde el  int&eacute;rprete de comandos para grabar la imagen. Por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="180" href="#180" class="lnkocn">180</a></label>
  <p class="code" id="o180">
    # apt-get install wodim<br /><br />
$ wodim binary-hybrid.iso<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="181" href="#181" class="lnkocn">181</a></label>
  <h6 class="norm" id="o181"><a name="181"></a>
    <a name="h4.3.2" ></a><a name="copying-iso-hybrid-to-usb" ></a><a name="hcopying-iso-hybrid-to-usb">4.3.2 Copiar una imagen ISO h&iacute;brida a un dispositivo  USB</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="182" href="#182" class="lnkocn">182</a></label>
  <p class="i0" id="o182">
    Las im&aacute;genes ISO preparadas con el comando <tt>isohybrid</tt> igual que las  im&aacute;genes del tipo <tt>iso-hybrid</tt> producidas por defecto, pueden  sencillamente copiarse a una llave USB con <tt>dd</tt> o con un programa  equivalente. Conectar una llave USB con un tama&ntilde;o suficiente para la imagen  y determinar qu&eacute; dispositivo es, (&laquo;device&raquo; N. del T.) al cual nos  referiremos de ahora en adelante como <tt>${USBSTICK}</tt>. Este nombre de  &laquo;dispositivo&raquo; se refiere a la llave entera como por ejemplo <tt>/dev/sdb</tt> y  ¡No a una partici&oacute;n como <tt>/dev/sdb1</tt>! Se puede encontrar el nombre del  dispositivo correcto mirando la salida de <tt>dmesg</tt> despu&eacute;s de conectar la  llave, o mejor a&uacute;n ejecutando <tt>ls -l /dev/disk/by-id</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="183" href="#183" class="lnkocn">183</a></label>
  <p class="i0" id="o183">
    Cuando se est&eacute; seguro de tener el nombre del dispositivo correcto, usar el  comando <tt>dd</tt> para copiar la imagen a la llave. <b>¡Esto borrar&aacute; de forma  definitiva cualquier contenido previo en la llave!</b>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="184" href="#184" class="lnkocn">184</a></label>
  <p class="code" id="o184">
    $ dd if=binary-hybrid.iso of=${USBSTICK}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="185" href="#185" class="lnkocn">185</a></label>
  <h6 class="norm" id="o185"><a name="185"></a>
    <a name="h4.3.3" ></a><a name="booting-live-media" ></a><a name="hbooting-live-media">4.3.3 Arrancar los medios en vivo</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="186" href="#186" class="lnkocn">186</a></label>
  <p class="i0" id="o186">
    La primera vez que se arranque desde los medios de almacenamiento en vivo,  ya sea CD, DVD, llave USB, o de arranque en red PXE, primero puede ser  necesario alg&uacute;n tipo de configuraci&oacute;n en la BIOS de la m&aacute;quina. Dado que las  BIOS var&iacute;an mucho en sus caracter&iacute;sticas y combinaciones de teclas, no se  puede entrar en el tema en profundidad aqu&iacute;. Algunas BIOS proporcionan una  tecla para abrir un men&uacute; de dispositivos de arranque que es la manera m&aacute;s  f&aacute;cil de hacerlo si se encuentra disponible en el sistema.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="187" href="#187" class="lnkocn">187</a></label>
  <p class="i0" id="o187">
    Una vez que se haya arrancado desde los medios de almacenamiento externos,  se accede a un men&uacute; de arranque. Si se pulsa la tecla &laquo;enter&raquo;, el sistema  arrancar&aacute; usando el modo por defecto <tt>Live</tt> y las opciones  predeterminadas. Para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n acerca de las opciones de  arranque, ver la opci&oacute;n &laquo;help&raquo; del men&uacute; y tambi&eacute;n las p&aacute;ginas del manual de  <tt>live-boot</tt> y <tt>live-config</tt> que se encuentran en el sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="188" href="#188" class="lnkocn">188</a></label>
  <p class="i0" id="o188">
    Suponiendo que se ha seleccionado <tt>Live</tt> y arrancado una imagen en vivo  por defecto con escritorio gr&aacute;fico, despu&eacute;s de que los mensajes de arranque  hayan pasado, se habr&aacute; iniciado autom&aacute;ticamente una sesi&oacute;n como usuario  <tt>user</tt> y se ver&aacute; el escritorio preparado para ser usado. Si se ha  arrancado una imagen s&oacute;lo con consola como por ejemplo las im&aacute;genes  predeterminadas <tt>standard</tt> o <tt>rescue</tt> se habr&aacute; iniciado autom&aacute;ticamente  una sesi&oacute;n como usuario <tt>user</tt> y se ver&aacute; el cursor del int&eacute;rprete de  comandos preparado para ser usado.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="189" href="#189" class="lnkocn">189</a></label>
  <h5 class="norm" id="o189"><a name="189"></a>
    <a name="h4.4" ></a><a name="using-virtual-machine" ></a><a name="husing-virtual-machine">4.4 Usar una m&aacute;quina virtual para pruebas</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="190" href="#190" class="lnkocn">190</a></label>
  <p class="i0" id="o190">
    Ejecutar las im&aacute;genes en vivo en una m&aacute;quina virtual (VM) puede ser un gran  ahorro de tiempo para su desarrollo. Esto no est&aacute; exento de advertencias:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="191" href="#191" class="lnkocn">191</a></label>
  <li class="bullet" id="o191">
    Para ejecutar una m&aacute;quina virtual se requiere tener suficiente memoria  RAM para el sistema operativo hu&eacute;sped y el anfitri&oacute;n y se recomienda una CPU  con soporte de hardware para la virtualizaci&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="192" href="#192" class="lnkocn">192</a></label>
  <li class="bullet" id="o192">
    Existen algunas limitaciones inherentes a la ejecuci&oacute;n en una m&aacute;quina  virtual, por ejemplo, rendimiento de video pobre, la limitada gama de  hardware emulado.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="193" href="#193" class="lnkocn">193</a></label>
  <li class="bullet" id="o193">
    Cuando se desarrolla para un hardware espec&iacute;fico, no hay sustituto mejor  que el propio hardware.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="194" href="#194" class="lnkocn">194</a></label>
  <li class="bullet" id="o194">
    A veces hay errores que se refieren &uacute;nicamente a la ejecuci&oacute;n en una  m&aacute;quina virtual. En caso de duda, probar la imagen directamente en el  hardware.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="195" href="#195" class="lnkocn">195</a></label>
  <p class="i0" id="o195">
    Siempre que se pueda trabajar dentro de estas limitaciones, mirar que  software VM hay disponible y elegir uno que sea adecuado seg&uacute;n las  necesidades.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="196" href="#196" class="lnkocn">196</a></label>
  <h6 class="norm" id="o196"><a name="196"></a>
    <a name="h4.4.1" ></a><a name="testing-iso-with-qemu" ></a><a name="htesting-iso-with-qemu">4.4.1 Probar una imagen ISO con QEMU</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="197" href="#197" class="lnkocn">197</a></label>
  <p class="i0" id="o197">
    La m&aacute;quina virtual m&aacute;s vers&aacute;til en Debian es QEMU. Si el procesador tiene  soporte de hardware para virtualizaci&oacute;n, utilizar el paquete <tt>qemu-kvm</tt> en  la descripci&oacute;n del paquete <tt>qemu-kvm</tt> se enumera brevemente la lista de  requisitos.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="198" href="#198" class="lnkocn">198</a></label>
  <p class="i0" id="o198">
    En primer lugar, instalar <tt>qemu-kvm</tt> si el procesador lo soporta. Si no es  as&iacute;, instalar <tt>qemu</tt>, en cuyo caso el nombre del programa ser&aacute; <tt>qemu</tt> en  vez de <tt>kvm</tt> en los siguientes ejemplos. El paquete <tt>qemu-utils</tt> tambi&eacute;n  es &uacute;til para la creaci&oacute;n de im&aacute;genes virtuales de disco con <tt>qemu-img</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="199" href="#199" class="lnkocn">199</a></label>
  <p class="code" id="o199">
    # apt-get install qemu-kvm qemu-utils<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="200" href="#200" class="lnkocn">200</a></label>
  <p class="i0" id="o200">
    Arrancar una imagen ISO es sencillo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="201" href="#201" class="lnkocn">201</a></label>
  <p class="code" id="o201">
    $ kvm -cdrom binary-hybrid.iso<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="202" href="#202" class="lnkocn">202</a></label>
  <p class="i0" id="o202">
    Consultar las p&aacute;ginas del manual para m&aacute;s detalles.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="203" href="#203" class="lnkocn">203</a></label>
  <h6 class="norm" id="o203"><a name="203"></a>
    <a name="h4.4.2" ></a><a name="testing-iso-with-virtualbox" ></a><a name="htesting-iso-with-virtualbox">4.4.2 Probar una imagen ISO con virtualbox-ose</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="204" href="#204" class="lnkocn">204</a></label>
  <p class="i0" id="o204">
    Para probar una imagen ISO con <tt>virtualbox-ose</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="205" href="#205" class="lnkocn">205</a></label>
  <p class="code" id="o205">
    # apt-get install virtualbox-ose virtualbox-ose-dkms<br /><br />
$ virtualbox<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="206" href="#206" class="lnkocn">206</a></label>
  <p class="i0" id="o206">
    Crear una nueva m&aacute;quina virtual, cambiar la configuraci&oacute;n de almacenamiento  para utilizar <tt>binary-hybrid.iso</tt> como dispositivo CD/DVD y arrancar la  m&aacute;quina.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="207" href="#207" class="lnkocn">207</a></label>
  <p class="i0" id="o207">
    Nota: Para probar los sistemas en vivo con soporte X.org en virtualbox-ose,  se puede incluir el paquete del driver de VirtualBox X.org,  <tt>virtualbox-ose-guest-x11</tt>, en la configuraci&oacute;n de <i>live-build</i>. De lo  contrario, la resoluci&oacute;n se limita a 800x600
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="208" href="#208" class="lnkocn">208</a></label>
  <p class="code" id="o208">
    $ echo virtualbox-ose-guest-x11 >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="209" href="#209" class="lnkocn">209</a></label>
  <h5 class="norm" id="o209"><a name="209"></a>
    <a name="h4.5" ></a><a name="building-usb-hdd" ></a><a name="hbuilding-usb-hdd">4.5 Crear una imagen USB/HDD</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="210" href="#210" class="lnkocn">210</a></label>
  <p class="i0" id="o210">
    La siguiente secuencia de comandos crear&aacute; una imagen USB/HDD b&aacute;sica que  contendr&aacute; s&oacute;lo el sistema est&aacute;ndar de Debian sin X.org. Es adecuada para el  arranque desde dispositivos USB, discos duros USB y otros dispositivos de  almacenamiento port&aacute;til. Normalmente, se puede utilizar para este prop&oacute;sito  una imagen ISO h&iacute;brida, pero es posible que la BIOS no maneje adecuadamente  las im&aacute;genes h&iacute;bridas. Tambi&eacute;n es interesante una imagen USB/HDD si se desea  utilizar el espacio restante en los medios de almacenamiento para una  partici&oacute;n con persistencia.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="211" href="#211" class="lnkocn">211</a></label>
  <p class="i0" id="o211">
    Nota: si se ha creado una imagen ISO h&iacute;brida con el ejemplo anterior, se  tendr&aacute; que limpiar el directorio de trabajo con el comando <tt>lb clean</tt> (ver   <a href="#lb-clean">El comando lb clean</a>):
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="212" href="#212" class="lnkocn">212</a></label>
  <p class="code" id="o212">
    # lb clean --binary<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="213" href="#213" class="lnkocn">213</a></label>
  <p class="i0" id="o213">
    Ejecutar el comando <tt>lb config</tt> como antes pero esta vez especificando el  tipo de imagen USB/HDD:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="214" href="#214" class="lnkocn">214</a></label>
  <p class="code" id="o214">
    $ lb config -b usb-hdd<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="215" href="#215" class="lnkocn">215</a></label>
  <p class="i0" id="o215">
    Crear ahora la imagen con el comando <tt>lb build</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="216" href="#216" class="lnkocn">216</a></label>
  <p class="code" id="o216">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="217" href="#217" class="lnkocn">217</a></label>
  <p class="i0" id="o217">
    Cuando termine el proceso de creaci&oacute;n, debe haber un fichero llamado  <tt>binary.img</tt> en el directorio actual .
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="218" href="#218" class="lnkocn">218</a></label>
  <h5 class="norm" id="o218"><a name="218"></a>
    <a name="h4.6" ></a><a name="using-usb-hdd-image" ></a><a name="husing-usb-hdd-image">4.6 Utilizar una im&aacute;gen USB/HDD</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="219" href="#219" class="lnkocn">219</a></label>
  <p class="i0" id="o219">
    La imagen binaria generada contiene una partici&oacute;n VFAT y el gestor de  arranque syslinux, lista para ser copiada directamente en un dispositivo  USB. Dado que utilizar una imagen USB/HDD es igual a usar una imagen ISO  h&iacute;brida en un USB, seguir las instrucciones de  <a href="#using-iso-hybrid">Usar una imagen ISO  h&iacute;brida</a>  con la diferencia de usar el nombre <tt>binary.img</tt>  en lugar de <tt>binary-hybrid.iso</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="220" href="#220" class="lnkocn">220</a></label>
  <h6 class="norm" id="o220"><a name="220"></a>
    <a name="h4.6.1" ></a><a name="testing-usb-hdd-with-qemu" ></a><a name="htesting-usb-hdd-with-qemu">4.6.1 Probar una im&aacute;gen USB/HDD con Qemu</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="221" href="#221" class="lnkocn">221</a></label>
  <p class="i0" id="o221">
    En primer lugar, instalar QEMU como se describe m&aacute;s arriba en  <a href="#testing-iso-with-qemu">Probar una  im&aacute;gen ISO con QEMU</a>  A continuaci&oacute;n, ejecutar <tt>kvm</tt>  o <tt>qemu</tt>, seg&uacute;n qu&eacute; versi&oacute;n necesita el sistema anfitri&oacute;n y especificando  <tt>binary.img</tt> como primer disco duro.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="222" href="#222" class="lnkocn">222</a></label>
  <p class="code" id="o222">
    $ kvm -hda binary.img<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="223" href="#223" class="lnkocn">223</a></label>
  <h6 class="norm" id="o223"><a name="223"></a>
    <a name="h4.6.2" ></a><a name="using-usb-extra-space" ></a><a name="husing-usb-extra-space">4.6.2 Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="224" href="#224" class="lnkocn">224</a></label>
  <p class="i0" id="o224">
    Si se desea usar el espacio libre despu&eacute;s de haber instalado la imagen  <tt>binary.img</tt> en una llave USB, se puede usar un programa de particionado  como <tt>gparted</tt> o <tt>parted</tt> para crear una partici&oacute;n nueva en el  dispositivo. La primera partici&oacute;n ser&aacute; usada por el sistema Debian en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="225" href="#225" class="lnkocn">225</a></label>
  <p class="code" id="o225">
    # gparted ${USBSTICK}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="226" href="#226" class="lnkocn">226</a></label>
  <p class="i0" id="o226">
    Despu&eacute;s de crear la partici&oacute;n, d&oacute;nde <tt>${PARTITION}</tt> es el nombre de la  partici&oacute;n, por ejemplo <tt>/dev/sdb2</tt> se tiene que crear un sistema de  ficheros en &eacute;l. Una opci&oacute;n posible ser&iacute;a ext4.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="227" href="#227" class="lnkocn">227</a></label>
  <p class="code" id="o227">
    # mkfs.ext4 ${PARTITION}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="228" href="#228" class="lnkocn">228</a></label>
  <p class="i0" id="o228">
    Nota: Si se desea usar el espacio extra con Windows, segun parece, ese  sistema operativo no puede acceder normalmente a otra partici&oacute;n m&aacute;s que a la  primera. Se han comentado algunas soluciones a este problema en nuestra   <a href="#contact">lista de correo</a>  pero seg&uacute;n parece no hay una soluci&oacute;n f&aacute;cil.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="229" href="#229" class="lnkocn">229</a></label>
  <p class="i0" id="o229">
    <b>Recordar: Cada vez que se instale una nueva binary.img en el dispositivo, todos los datos del dispositivo se perder&aacute;n debido a que la tabla de particiones se sobrescribe con el contenido de la imagen, as&iacute; pues, realizar primero una copia de seguridad de la partici&oacute;n para poder restaurarla tr&aacute;s actualizar la imagen en vivo.</b>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="230" href="#230" class="lnkocn">230</a></label>
  <h5 class="norm" id="o230"><a name="230"></a>
    <a name="h4.7" ></a><a name="building-netboot-image" ></a><a name="hbuilding-netboot-image">4.7 Creaci&oacute;n de una imagen de arranque en red</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="231" href="#231" class="lnkocn">231</a></label>
  <p class="i0" id="o231">
    La siguiente secuencia de comandos crear&aacute; una imagen de arranque en red  b&aacute;sica que contendr&aacute; el sistema est&aacute;ndar de Debian sin X.org. Se puede usar  para el arranque en red.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="232" href="#232" class="lnkocn">232</a></label>
  <p class="i0" id="o232">
    Nota: si se ha seguido alg&uacute;no de los ejemplos anteriores, se tendr&aacute; que  limpiar el directorio de trabajo con el comando <tt>lb clean</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="233" href="#233" class="lnkocn">233</a></label>
  <p class="code" id="o233">
    # lb clean --binary<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="234" href="#234" class="lnkocn">234</a></label>
  <p class="i0" id="o234">
    Ejecutar el comando <tt>lb config</tt> de la siguiente manera para configurar la  imagen de arranque en red:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="235" href="#235" class="lnkocn">235</a></label>
  <p class="code" id="o235">
    $ lb config -b net --net-root-path "/srv/debian-live" --net-root-server "192.168.0.1"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="236" href="#236" class="lnkocn">236</a></label>
  <p class="i0" id="o236">
    A diferencia de las im&aacute;genes ISO y USB/HDD, el sistema de arranque en red en  s&iacute; mismo no env&iacute;a la imagen del sistema de ficheros al cliente, por eso los  ficheros se deben enviar mediante NFS. Las opciones <tt>--net-root-path</tt> y  <tt>--net-root-server</tt> especifican la ubicaci&oacute;n y el servidor,  respectivamente, del servidor NFS en el que se encuentra la imagen del  sistema de ficheros en el arranque. Se debe asegurar que estos se ajustan a  los valores adecuados para la red y el servidor deseados.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="237" href="#237" class="lnkocn">237</a></label>
  <p class="i0" id="o237">
    Crear ahora la imagen con el comando <tt>lb build</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="238" href="#238" class="lnkocn">238</a></label>
  <p class="code" id="o238">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="239" href="#239" class="lnkocn">239</a></label>
  <p class="i0" id="o239">
    En un arranque en red, el cliente ejecuta una peque&ntilde;a pieza de software que  generalmente se encuentra en la EPROM de la tarjeta Ethernet. Este programa  env&iacute;a una solicitud de DHCP para obtener una direcci&oacute;n IP e informaci&oacute;n  sobre qu&eacute; hacer a continuaci&oacute;n. Por lo general, el siguiente paso es  conseguir un gestor de arranque de alto nivel a trav&eacute;s del protocolo  TFTP. Este gestor podr&iacute;a ser PXELINUX, GRUB, o incluso arrancar directamente  un sistema operativo como Linux.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="240" href="#240" class="lnkocn">240</a></label>
  <p class="i0" id="o240">
    Por ejemplo, si se descomprime el archivo generado <tt>binary-net.tar.gz</tt> en  el directorio <tt>/srv/debian-live</tt>, se ver&aacute; la imagen del sistema de  ficheros en <tt>live/filesystem.squashfs</tt> y el kernel, initrd y el gestor de  arranque pxelinux en <tt>tftpboot/debian-live/i386</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="241" href="#241" class="lnkocn">241</a></label>
  <p class="i0" id="o241">
    Ahora se debe configurar tres servicios en el servidor para que arranque en  red: el servidor DHCP, el servidor TFTP y el servidor NFS.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="242" href="#242" class="lnkocn">242</a></label>
  <h6 class="norm" id="o242"><a name="242"></a>
    <a name="4.7.1" ></a><a name="h4.7.1" ></a><a name="h4.7.1">4.7.1 Servidor DHCP</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="243" href="#243" class="lnkocn">243</a></label>
  <p class="i0" id="o243">
    Hay que configurar el servidor DHCP de red para asegurar que proporciona una  direcci&oacute;n IP al cliente, y para anunciar la ubicaci&oacute;n del gestor de arranque  PXE.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="244" href="#244" class="lnkocn">244</a></label>
  <p class="i0" id="o244">
    He aqu&iacute; un ejemplo que puede servir de inspiraci&oacute;n. Fue escrito para el  servidor ISC DHCP <tt>isc-dhcp-server</tt> en su fichero de configuraci&oacute;n  <tt>/etc/dhcp/dhcpd.conf</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="245" href="#245" class="lnkocn">245</a></label>
  <p class="code" id="o245">
    # /etc/dhcp/dhcpd.conf - fichero de configuraci&oacute;n para isc-dhcp-server<br /><br />
ddns-update-style none;<br /><br />
option domain-name "example.org";<br />
option domain-name-servers ns1.example.org, ns2.example.org;<br /><br />
default-lease-time 600;<br />
max-lease-time 7200;<br /><br />
log-facility local7;<br /><br />
subnet 192.168.0.0 netmask 255.255.255.0 {<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;range 192.168.0.1 192.168.0.254;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;next-server servername;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;filename "pxelinux.0";<br />
}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="246" href="#246" class="lnkocn">246</a></label>
  <h6 class="norm" id="o246"><a name="246"></a>
    <a name="4.7.2" ></a><a name="h4.7.2" ></a><a name="h4.7.2">4.7.2 Servidor TFTP</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="247" href="#247" class="lnkocn">247</a></label>
  <p class="i0" id="o247">
    Se encarga de suministrar el kernel y el Disco RAM inicial para el sistema.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="248" href="#248" class="lnkocn">248</a></label>
  <p class="i0" id="o248">
    Se debe instalar el paquete tftpd-hpa. Este servidor podr&aacute; suministrar todos  los ficheros contenidos de un directorio ra&iacute;z, normalmente  <tt>/srv/tftp</tt>. Para permitirle que pueda servir los ficheros de  <tt>/srv/debian-live/tftpboot</tt>, se debe ejecutar el siguiente comando con  privilegios de superusuario:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="249" href="#249" class="lnkocn">249</a></label>
  <p class="code" id="o249">
    # dpkg-reconfigure -plow tftpd-hpa<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="250" href="#250" class="lnkocn">250</a></label>
  <p class="i0" id="o250">
    y llenar el directorio del nuevo servidor tftp cuando sea requerido.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="251" href="#251" class="lnkocn">251</a></label>
  <h6 class="norm" id="o251"><a name="251"></a>
    <a name="4.7.3" ></a><a name="h4.7.3" ></a><a name="h4.7.3">4.7.3 Servidor NFS</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="252" href="#252" class="lnkocn">252</a></label>
  <p class="i0" id="o252">
    Una vez el equipo cliente ha descargado y arrancado el kernel de Linux junto  a su initrd, intentar&aacute; montar el sistema de archivos de la imagen en vivo a  trav&eacute;s de un servidor NFS.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="253" href="#253" class="lnkocn">253</a></label>
  <p class="i0" id="o253">
    Se debe instalar el paquete <tt>nfs-kernel-server</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="254" href="#254" class="lnkocn">254</a></label>
  <p class="i0" id="o254">
    Entonces, se debe hacer que la imagen del sistema de archivos est&eacute;  disponible a trav&eacute;s de NFS a&ntilde;adiendo una l&iacute;nea como la siguiente para  <tt>/etc/exports</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="255" href="#255" class="lnkocn">255</a></label>
  <p class="code" id="o255">
    /srv/debian-live *(ro,async,no_root_squash,no_subtree_check)<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="256" href="#256" class="lnkocn">256</a></label>
  <p class="i0" id="o256">
    e informar al servidor NFS sobre esta nueva exportaci&oacute;n con el siguiente  comando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="257" href="#257" class="lnkocn">257</a></label>
  <p class="code" id="o257">
    # exportfs -rv<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="258" href="#258" class="lnkocn">258</a></label>
  <p class="i0" id="o258">
    La configuraci&oacute;n de estos tres servicios puede ser un poco dif&iacute;cil. Ser&aacute;  necesario un poco de paciencia para conseguir que todos ellos funcionen  juntos. Para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n, ver el wiki de syslinux en  ‹<a href="http://syslinux.zytor.com/wiki/index.php/PXELINUX" target="_top">http://syslinux.zytor.com/wiki/index.php/PXELINUX</a>› o la secci&oacute;n sobre TFTP  Net Booting del Manual del Instalador de Debian en  ‹<a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html" target="_top">http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html</a>› Esto puede ser  &uacute;til, ya que sus procesos son muy similares.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="259" href="#259" class="lnkocn">259</a></label>
  <h6 class="norm" id="o259"><a name="259"></a>
    <a name="4.7.4" ></a><a name="h4.7.4" ></a><a name="h4.7.4">4.7.4 C&oacute;mo probar el arranque en red</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="260" href="#260" class="lnkocn">260</a></label>
  <p class="i0" id="o260">
    La creaci&oacute;n de una imagen de arranque en red es f&aacute;cil usando la m&aacute;gia de  <i>live-build</i>, pero probar las im&aacute;genes en m&aacute;quinas f&iacute;sicas puede ser un  proceso mucho m&aacute;s lento.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="261" href="#261" class="lnkocn">261</a></label>
  <p class="i0" id="o261">
    Para hacer nuestra vida m&aacute;s f&aacute;cil, se puede utilizar la virtualizaci&oacute;n. Hay  dos soluciones.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="262" href="#262" class="lnkocn">262</a></label>
  <h6 class="norm" id="o262"><a name="262"></a>
    <a name="4.7.5" ></a><a name="h4.7.5" ></a><a name="h4.7.5">4.7.5 Qemu</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="263" href="#263" class="lnkocn">263</a></label>
  <li class="bullet" id="o263">
    Install <tt>qemu</tt>, <tt>bridge-utils</tt>, <tt>sudo</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="264" href="#264" class="lnkocn">264</a></label>
  <p class="i0" id="o264">
    Se debe editar el fichero <tt>/etc/qemu-ifup</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="265" href="#265" class="lnkocn">265</a></label>
  <p class="code" id="o265">
    #!/bin/sh<br />
sudo -p "Password for $0:" /sbin/ifconfig $1 172.20.0.1<br />
echo "Executing /etc/qemu-ifup"<br />
echo "Bringing up $1 for bridged mode..."<br />
sudo /sbin/ifconfig $1 0.0.0.0 promisc up<br />
echo "Adding $1 to br0..."<br />
sudo /usr/sbin/brctl addif br0 $1<br />
sleep 2<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="266" href="#266" class="lnkocn">266</a></label>
  <p class="i0" id="o266">
    Obtener o crear un <tt>grub-floppy-netboot</tt> (en el svn).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="267" href="#267" class="lnkocn">267</a></label>
  <p class="i0" id="o267">
    Lanzar <tt>qemu</tt> con "<tt>-net nic,vlan=0 -net tap,vlan=0,ifname=tun0</tt>"
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="268" href="#268" class="lnkocn">268</a></label>
  <h6 class="norm" id="o268"><a name="268"></a>
    <a name="4.7.6" ></a><a name="h4.7.6" ></a><a name="h4.7.6">4.7.6 VMWare Player</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="269" href="#269" class="lnkocn">269</a></label>
  <li class="bullet" id="o269">
    Instalar VMWare Player (Edici&oacute;n gratuita &laquo;free as in beer&raquo;)
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="270" href="#270" class="lnkocn">270</a></label>
  <li class="bullet" id="o270">
    Crear un directorio PXETester y crear un fichero de texto dentro llamado  <tt>pxe.vwx</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="271" href="#271" class="lnkocn">271</a></label>
  <li class="bullet" id="o271">
    Copiar este texto dentro:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="272" href="#272" class="lnkocn">272</a></label>
  <p class="code" id="o272">
    #!/usr/bin/vmware<br />
config.version = "8"<br />
virtualHW.version = "4"<br />
memsize = "512"<br />
MemAllowAutoScaleDown = "FALSE"<br /><br />
ide0:0.present = "FALSE"<br />
ide1:0.present = "FALSE"<br />
floppy0.present = "FALSE"<br />
sound.present = "FALSE"<br />
tools.remindInstall = "FALSE"<br /><br />
ethernet0.present = "TRUE"<br />
ethernet0.addressType = "generated"<br /><br />
displayName = "Test Boot PXE"<br />
guestOS = "other"<br /><br />
ethernet0.generatedAddress = "00:0c:29:8d:71:3b"<br />
uuid.location = "56 4d 83 72 5c c4 de 3f-ae 9e 07 91 1d 8d 71 3b"<br />
uuid.bios = "56 4d 83 72 5c c4 de 3f-ae 9e 07 91 1d 8d 71 3b"<br />
ethernet0.generatedAddressOffset = "0"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="273" href="#273" class="lnkocn">273</a></label>
  <li class="bullet" id="o273">
    Se pueden realizar pruebas con este fichero de configuraci&oacute;n  (p.ej. cambiar el limite de memoria a 256)
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="274" href="#274" class="lnkocn">274</a></label>
  <li class="bullet" id="o274">
    Hacer doble clic en este fichero (o lanzar VMWare player y seleccionar  este fichero).
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="275" href="#275" class="lnkocn">275</a></label>
  <li class="bullet" id="o275">
    Mientras est&eacute; en ejecuci&oacute;n, si surge esa extra&ntilde;a pregunta, simplemente  hay que pulsar &laquo;espacio&raquo; ...
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="276" href="#276" class="lnkocn">276</a></label>
  <h4 class="norm" id="o276"><a name="276"></a>
    <a name="h5" ></a><a name="descripción_general_de_las_herramientas" ></a><a name="overview-of-tools" ></a><a name="hoverview-of-tools">5. Descripci&oacute;n general de las herramientas</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="277" href="#277" class="lnkocn">277</a></label>
  <p class="i0" id="o277">
    Este cap&iacute;tulo contiene una descripci&oacute;n general de las tres herramientas  principales utilizadas en la creaci&oacute;n de sistemas Debian Live: <i>live-build</i>,  <i>live-boot</i> y <i>live-config</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="278" href="#278" class="lnkocn">278</a></label>
  <h5 class="norm" id="o278"><a name="278"></a>
    <a name="h5.1" ></a><a name="live-build" ></a><a name="hlive-build">5.1 live-build</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="279" href="#279" class="lnkocn">279</a></label>
  <p class="i0" id="o279">
    <i>live-build</i> es una colecci&oacute;n de scripts para generar los sistemas Debian  Live. A estos scripts tambi&eacute;n se les conoce como &laquo;comandos&raquo;.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="280" href="#280" class="lnkocn">280</a></label>
  <p class="i0" id="o280">
    La idea detr&aacute;s de <i>live-build</i> es ser un marco (framework) que utiliza un  directorio de configuraci&oacute;n para automatizar completamente y personalizar  todos los aspectos de la creaci&oacute;n de una imagen de un sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="281" href="#281" class="lnkocn">281</a></label>
  <p class="i0" id="o281">
    Muchos conceptos son similares a las del paquete de herramientas de Debian  debhelper escrito por Joey Hess:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="282" href="#282" class="lnkocn">282</a></label>
  <li class="bullet" id="o282">
    Los scripts tienen una ubicaci&oacute;n central para la configuraci&oacute;n de su  funcionamiento. En debhelper, &eacute;ste es el subdirectorio <tt>debian/</tt> de un  &aacute;rbol de paquetes. Por ejemplo, dh_install buscar&aacute;, entre otros, un fichero  llamado <tt>debian/install</tt> para determinar qu&eacute; ficheros deben existir en un  paquete binario en particular. De la misma manera, <i>live-build</i> almacena toda  su configuraci&oacute;n bajo un subdirectorio <tt>config/</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="283" href="#283" class="lnkocn">283</a></label>
  <li class="bullet" id="o283">
    Los scripts son independientes - es decir, siempre es seguro ejecutar  cada comando.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="284" href="#284" class="lnkocn">284</a></label>
  <p class="i0" id="o284">
    A diferencia de debhelper, <i>live-build</i> contiene una herramienta para crear un  directorio de configuraci&oacute;n en esqueleto, <tt>lb config</tt>. &Eacute;sto podr&iacute;a ser  considerado como similar a herramientas tales como <tt>dh-make</tt>. Para obtener  m&aacute;s informaci&oacute;n sobre <tt>lb config</tt>, consultar  <a href="#lb-config">El comando lb config</a>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="285" href="#285" class="lnkocn">285</a></label>
  <p class="i0" id="o285">
    El resto de esta secci&oacute;n describe los tres comandos m&aacute;s importantes:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="286" href="#286" class="lnkocn">286</a></label>
  <li class="bullet" id="o286">
    <b>lb config</b>: Responsable de la creaci&oacute;n de un directorio de  configuraci&oacute;n del sistema en vivo. Ver  <a href="#lb-config">El comando lb config</a>  para  m&aacute;s informaci&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="287" href="#287" class="lnkocn">287</a></label>
  <li class="bullet" id="o287">
    <b>lb build</b>: Responsable de iniciar la creaci&oacute;n de un sistema en  vivo. Ver  <a href="#lb-build">El comando lb build</a>  para m&aacute;s informaci&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="288" href="#288" class="lnkocn">288</a></label>
  <li class="bullet" id="o288">
    <b>lb clean</b>: Responsable de la eliminaci&oacute;n de partes de la creaci&oacute;n de  un sistema en vivo. Ver  <a href="#lb-clean">El comando lb clean</a>  para m&aacute;s  informaci&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="289" href="#289" class="lnkocn">289</a></label>
  <h6 class="norm" id="o289"><a name="289"></a>
    <a name="h5.1.1" ></a><a name="lb-config" ></a><a name="hlb-config">5.1.1 El comando <tt>lb config</tt></a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="290" href="#290" class="lnkocn">290</a></label>
  <p class="i0" id="o290">
    Como se coment&oacute; en  <a href="#live-build">live-build</a>,  los scripts que componen  <i>live-build</i> obtienen su configuraci&oacute;n desde un &uacute;nico directorio llamado  <tt>config/</tt>. Como la creaci&oacute;n de este directorio a mano ser&iacute;a largo y  propenso a errores, se puede utilizar el comando <tt>lb config</tt> para crear el  esqueleto de directorios de configuraci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="291" href="#291" class="lnkocn">291</a></label>
  <p class="i0" id="o291">
    Ejecutar <tt>lb config</tt> sin argumentos crea un subdirectorio <tt>config/</tt> que  se completa con algunas opciones por defecto y un &aacute;rbol de subdirectorios en  forma de esqueleto <tt>auto/</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="292" href="#292" class="lnkocn">292</a></label>
  <p class="code" id="o292">
    $ lb config<br />
P: Considering defaults defined in /etc/live/build.conf<br />
P: Creating config tree<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="293" href="#293" class="lnkocn">293</a></label>
  <p class="i0" id="o293">
    Usar <tt>lb config</tt> sin ning&uacute;n argumento ser&iacute;a conveniente para los usuarios  que necesitan una imagen muy b&aacute;sica, o que tienen intenci&oacute;n de proporcionar  m&aacute;s tarde una configuraci&oacute;n m&aacute;s completa a trav&eacute;s de <tt>auto/config</tt> (ver   <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una configuraci&oacute;n</a>  para m&aacute;s detalles).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="294" href="#294" class="lnkocn">294</a></label>
  <p class="i0" id="o294">
    Normalmente, se tendr&aacute; que especificar algunas opciones. Por ejemplo, para  incluir la lista del paquete 'gnome' en la configuraci&oacute;n:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="295" href="#295" class="lnkocn">295</a></label>
  <p class="code" id="o295">
    $ lb config -p gnome<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="296" href="#296" class="lnkocn">296</a></label>
  <p class="i0" id="o296">
    Es posible especificar muchas opciones, tales como:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="297" href="#297" class="lnkocn">297</a></label>
  <p class="code" id="o297">
    $ lb config --binary-images net --hostname live-machine --username live-user ...<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="298" href="#298" class="lnkocn">298</a></label>
  <p class="i0" id="o298">
    Una lista completa de opciones est&aacute; disponible en la p&aacute;gina del manual  <tt>lb_config</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="299" href="#299" class="lnkocn">299</a></label>
  <h6 class="norm" id="o299"><a name="299"></a>
    <a name="h5.1.2" ></a><a name="lb-build" ></a><a name="hlb-build">5.1.2 El comando <tt>lb build</tt></a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="300" href="#300" class="lnkocn">300</a></label>
  <p class="i0" id="o300">
    El comando <tt>lb build</tt> lee la configuraci&oacute;n del directorio <tt>config/</tt>. A  continuaci&oacute;n, ejecuta los comandos del nivel inferior m&aacute;s bajo necesarios  para crear el sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="301" href="#301" class="lnkocn">301</a></label>
  <h6 class="norm" id="o301"><a name="301"></a>
    <a name="h5.1.3" ></a><a name="lb-clean" ></a><a name="hlb-clean">5.1.3 El comando <tt>lb clean</tt></a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="302" href="#302" class="lnkocn">302</a></label>
  <p class="i0" id="o302">
    El comando <tt>lb clean</tt> es el encargado de eliminar varias partes de una  creaci&oacute;n de forma que las creaciones posteriores puedan comenzar de forma  limpia. Por defecto se eliminan las etapas <tt>chroot</tt>, <tt>binary</tt> y  <tt>source</tt> pero se deja el cach&eacute; intacto. Adem&aacute;s, se pueden limpiar etapas  de forma individual. Por ejemplo, si se han realizado cambios que s&oacute;lo  afectan a la etapa binary, se debe usar <tt>lb clean --binary</tt> antes de crear  una nueva binary. Ver el manual de <tt>lb_clean</tt> para una lista detallada de  todas sus opciones
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="303" href="#303" class="lnkocn">303</a></label>
  <h5 class="norm" id="o303"><a name="303"></a>
    <a name="h5.2" ></a><a name="live-boot" ></a><a name="hlive-boot">5.2 El paquete live-boot</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="304" href="#304" class="lnkocn">304</a></label>
  <p class="i0" id="o304">
    <i>live-boot</i> es una colecci&oacute;n de scripts que proporcionan scripts gancho  (hooks) para initramfs-tools, que sirve para generar un initramfs capaz de  arrancar los sistemas en vivo, tales como los creados por <i>live-build</i>. &Eacute;sto  incluye las ISOs de Debian Live, archivos comprimidos en tar de netboot, e  im&aacute;genes para llaves USB.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="305" href="#305" class="lnkocn">305</a></label>
  <p class="i0" id="o305">
    En el momento del arranque, buscar&aacute; en los medios de almacenamiento de s&oacute;lo  lectura un directorio <tt>/live/</tt> donde se encuentra un sistema de ficheros  ra&iacute;z (a menudo una imagen del sistema de ficheros comprimidos como  squashfs). Si lo encuentra, crear&aacute; un entorno de escritura, utilizando aufs,  para que arranquen los sistemas tipo Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="306" href="#306" class="lnkocn">306</a></label>
  <p class="i0" id="o306">
    Se puede encontrar m&aacute;s informaci&oacute;n sobre ramfs inicial en Debian en el  Manual del kernel Debian Linux en ‹<a href="http://kernel-handbook.alioth.debian.org/" target="_top">http://kernel-handbook.alioth.debian.org/</a>›  concretamente en el cap&iacute;tulo sobre initramfs.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="307" href="#307" class="lnkocn">307</a></label>
  <h5 class="norm" id="o307"><a name="307"></a>
    <a name="h5.3" ></a><a name="live-config" ></a><a name="hlive-config">5.3 El paquete live-config</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="308" href="#308" class="lnkocn">308</a></label>
  <p class="i0" id="o308">
    <i>live-config</i> consiste en una serie de scripts que se ejecutan en el arranque  despu&eacute;s de <i>live-boot</i> para configurar el sistema en vivo de forma  autom&aacute;tica. Se ocupa de tareas como la creaci&oacute;n del nombre del equipo  (hostname), las variantes locales y la zona horaria, crear el usuario en  vivo, la inhibici&oacute;n de trabajos de cron y el inicio de sesi&oacute;n autom&aacute;tico del  usuario en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="309" href="#309" class="lnkocn">309</a></label>
  <h4 class="norm" id="o309"><a name="309"></a>
    <a name="h6" ></a><a name="gestionar_una_configuración" ></a><a name="managing-a-configuration" ></a><a name="hmanaging-a-configuration">6. Gestionar una configuraci&oacute;n</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="310" href="#310" class="lnkocn">310</a></label>
  <p class="i0" id="o310">
    Este cap&iacute;tulo explica como gestionar una configuraci&oacute;n para crear un sistema  en vivo desde el principio, pasando por sucesivas versiones tanto de la  herramienta <i>live-build</i> como de la imagen del sistema en vivo propiamente  dicha.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="311" href="#311" class="lnkocn">311</a></label>
  <h5 class="norm" id="o311"><a name="311"></a>
    <a name="6.1" ></a><a name="h6.1" ></a><a name="h6.1">6.1 Utilizaci&oacute;n de auto para gestionar los cambios de la configuraci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="312" href="#312" class="lnkocn">312</a></label>
  <p class="i0" id="o312">
    La configuraci&oacute;n necesaria para crear un sistema en vivo rara vez es  perfecta a la primera. Lo normal es que se necesite realizar una serie de  revisiones hasta que se obtenga algo satisfactorio. Sin embargo, las  inconsistencias pueden transmitirse de una revisi&oacute;n de la configuraci&oacute;n a  otra si no se es lo suficientemente cuidadoso. El principal problema es que,  una vez que una variable de la configuraci&oacute;n tiene un valor asignado, este  valor no es recalculado en revisiones posteriores de la configuraci&oacute;n. Esto  hace que, si una variable depende del valor de otra y esta segunda cambia de  valor, el valor actual de la primera no se ve alterado, debido a que ya  ten&iacute;a el valor asignado de antemano.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="313" href="#313" class="lnkocn">313</a></label>
  <p class="i0" id="o313">
    Por ejemplo, la primera vez que se asigna la distribuci&oacute;n a utilizar, se  asigna a muchas variables un valor por defecto para adecuarse a la  distribuci&oacute;n seleccionada. Sin embargo, si posteriormente se decide  modificar la distribuci&oacute;n, estas variables dependientes continuan reteniendo  los valores antiguos que, por supuesto, no son los adecuados para la nueva  distribuci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="314" href="#314" class="lnkocn">314</a></label>
  <p class="i0" id="o314">
    Otro problema es que la ejecuci&oacute;n de la orden <tt>lb config</tt> no se  reejecutar&aacute; correctamente si se realiza una actualizaci&oacute;n a una nueva  versi&oacute;n de las herramientas <i>live-build</i> que modifique el nombre de alguna  variable de configuraci&oacute;n. Adem&aacute;s solamente podr&aacute; ser descubierto mediante  una revisi&oacute;n manual de los ficheros del directorio <tt>config/*</tt> que se  deber&aacute;n modificar para asignar las variables de configuraci&oacute;n a un nuevo  valor apropiado.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="315" href="#315" class="lnkocn">315</a></label>
  <p class="i0" id="o315">
    Todo esto ser&iacute;a un terrible embrollo si no fuese por los scripts auto/*  simples envoltorios para los comandos <tt>lb config</tt>, <tt>lb build</tt> y <tt>lb  clean</tt> que est&aacute;n dise&ntilde;ados para ayudar a la gesti&oacute;n de la  configuraci&oacute;n. Simplemente se debe crear un script llamado auto/config que  contenga el comando <tt>lb config</tt> con todas las opciones que se deseen y  otro script llamado auto/clean que elimine los ficheros que contienen los  valores de las variables de configuraci&oacute;n. Estos scripts se ejecutar&aacute;n cada  vez que se ejecuten los comandos <tt>lb config</tt> o <tt>lb clean</tt> de manera  autom&aacute;tica. Esto asegurar&aacute; que la configuraci&oacute;n se mantendr&aacute; consistente  desde una versi&oacute;n a otra y desde una versi&oacute;n de las herramientas <i>live-build</i>  a otra. (Aunque esto no elimina la necesidad de leer la documentaci&oacute;n cuando  se instale una nueva version de las herramientas <i>live-build</i> y quiz&aacute;s  realizar alg&uacute;n ajuste manual en los ficheros de configuraci&oacute;n).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="316" href="#316" class="lnkocn">316</a></label>
  <h5 class="norm" id="o316"><a name="316"></a>
    <a name="6.2" ></a><a name="h6.2" ></a><a name="h6.2">6.2 Un ejemplo de scripts auto.</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="317" href="#317" class="lnkocn">317</a></label>
  <p class="i0" id="o317">
    Se debe utilizar scripts auto similares a los ejemplos que se muestran a  continuaci&oacute;n como punto de partida para nueva configuraci&oacute;n de las  herramientas <i>live-build</i>. Hay que hacer notar que, cuando se ejecuta el  comando <tt>lb</tt> dentro del script auto, se debe especificar la opci&oacute;n  <tt>noauto</tt> para asegurar que el script auto no es vuelto a ejecutar  repetitivamente. Tampoco se debe olvidar el asegurar que los scripts auto  deben ser ejecutables (por ejemplo <tt>chmod 755 auto/*</tt>).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="318" href="#318" class="lnkocn">318</a></label>
  <p class="i0" id="o318">
    <tt>auto/config</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="319" href="#319" class="lnkocn">319</a></label>
  <p class="code" id="o319">
    #!/bin/sh<br />
lb config noauto \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--package-lists "standard" \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"${@}"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="320" href="#320" class="lnkocn">320</a></label>
  <p class="i0" id="o320">
    <tt>auto/clean</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="321" href="#321" class="lnkocn">321</a></label>
  <p class="code" id="o321">
    #!/bin/sh<br />
lb clean noauto "${@}"<br />
rm -f config/binary config/bootstrap \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;config/chroot config/common config/source<br />
rm -f binary.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="322" href="#322" class="lnkocn">322</a></label>
  <p class="i0" id="o322">
    <tt>auto/build</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="323" href="#323" class="lnkocn">323</a></label>
  <p class="code" id="o323">
    #!/bin/sh<br />
lb build noauto "${@}" 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="324" href="#324" class="lnkocn">324</a></label>
  <p class="i0" id="o324">
    Estos scripts auto vienen de serie con las herramientas <i>live-build</i>. Bastar&iacute;a  con copiar estos scripts como punto de partida.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="325" href="#325" class="lnkocn">325</a></label>
  <p class="code" id="o325">
    $ cp /usr/share/live/build/examples/auto/* auto/<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="326" href="#326" class="lnkocn">326</a></label>
  <p class="i0" id="o326">
    Se puede editar el script <tt>auto/config</tt>, modific&aacute;ndolo o a&ntilde;adiendo  cualquier opci&oacute;n que se acomode a las necesidades requeridas. En el ejemplo  anterior, se asignar&aacute; la opci&oacute;n <tt>--package-lists standard</tt> como si fuese  asignada por defecto. Se puede cambiar este valor a uno adecuado o  simplemente eliminarlo si no es necesario a&ntilde;adiendo cualquier otra opci&oacute;n  que se adecue a las necesidades requeridas por la imagen a crear, en l&iacute;neas  como las siguientes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="327" href="#327" class="lnkocn">327</a></label>
  <h4 class="norm" id="o327"><a name="327"></a>
    <a name="h7" ></a><a name="descripción_general_de_la_personalización." ></a><a name="customization-overview" ></a><a name="hcustomization-overview">7. Descripci&oacute;n general de la personalizaci&oacute;n.</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="328" href="#328" class="lnkocn">328</a></label>
  <p class="i0" id="o328">
    Este cap&iacute;tulo presenta un resumen de las diversas formas en que se puede  personalizar un sistema Debian Live.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="329" href="#329" class="lnkocn">329</a></label>
  <h5 class="norm" id="o329"><a name="329"></a>
    <a name="7.1" ></a><a name="h7.1" ></a><a name="h7.1">7.1 Configuraci&oacute;n en el momento de la creaci&oacute;n vs en el momento del arranque</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="330" href="#330" class="lnkocn">330</a></label>
  <p class="i0" id="o330">
    Las opciones de configuraci&oacute;n de un sistema Debian Live se pueden dividir en  opciones que se aplican en el momento de la creaci&oacute;n de la im&aacute;gen del  sistema en vivo y opciones que se tendr&aacute;n en cuenta cuando el sistema en  vivo arranque. Estas &uacute;ltimas se puenden dividir a su vez en opciones que se  tienen en cuenta en una etapa inicial del arranque, utilizadas por el  paquete <i>live-boot</i>, y otras que se aplicar&aacute;n posteriormente y que son  utilizadas por el paquete <i>live-config</i>. Cualquier opci&oacute;n en tiempo de arraque  puede ser modificada por el usuario indic&aacute;ndola en los par&aacute;metros de  arranque del kernel mediante el indicador de arranque (boot prompt). La  imagen puede ser creada por defecto con los par&aacute;metros de arranque  adecuados, de manera que los usuarios solamente tendr&aacute;n que arrancar el  sistema en vivo, directamente, sin necesidad de especificar ninguna opci&oacute;n  adicional, ya que las opciones por defecto ser&aacute;n las adecuadas. En  particular, la opcion <tt>lb --bootappend-live</tt> permite introducir cualquier  par&aacute;metro del kernel para el sistema en vivo, como pueden ser la  persistencia, distribuci&oacute;n del teclado, zonas horarias, etc. Ver un ejemplo  en  <a href="#customizing-locale-and-language">Personalizaci&oacute;n de las variantes locales e  idioma</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="331" href="#331" class="lnkocn">331</a></label>
  <p class="i0" id="o331">
    Las opciones de configuraci&oacute;n en tiempo de creaci&oacute;n se describen en la  p&aacute;gina del manual del comando <tt>lb config</tt>. Las opciones en tiempo de  arranque se describen en las p&aacute;ginas de manual de los paquetes <i>live-boot</i> y  <i>live-config</i>. Aunque los paquetes <i>live-boot</i> y <i>live-config</i> se instalan en el  sistema en vivo que se est&aacute; creando, tambi&eacute;n se recomienda que sean  instalados en el sistema hu&eacute;sped, que se utiliza para crear la imagen del  sistema en vivo, con el fin de facilitar la referencia cuando se trabaja en  una configuraci&oacute;n. No hay ning&uacute;n problema en hacerlo, ya que ninguno de los  scripts que contiene el sistema hu&eacute;sped ser&aacute; ejecutado, a menos que se  configure el sistema hu&eacute;sped como sistema en vivo, cosa que no tiene  sentido.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="332" href="#332" class="lnkocn">332</a></label>
  <h5 class="norm" id="o332"><a name="332"></a>
    <a name="h7.2" ></a><a name="stages-of-the-build" ></a><a name="hstages-of-the-build">7.2 Etapas de la creaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="333" href="#333" class="lnkocn">333</a></label>
  <p class="i0" id="o333">
    El proceso de creaci&oacute;n de la imagen est&aacute; dividido en etapas en las que se  aplican diferentes personalizaciones en cada una de ellas. La primera etapa  que se ejecuta es la etapa <b>bootstrap</b>. Esta fase inicial crea y rellena  el directorio chroot con paquetes que constituyen un sistema Debian  b&aacute;sico. A continuaci&oacute;n la etapa <b>chroot</b> completa la creaci&oacute;n del  directorio chroot, rellen&aacute;ndolo con todos los paquetes que han sido listados  en la configuraci&oacute;n y material adicional. En esta etapa se utiliza la  mayor&iacute;a de las personalizaciones de contenido. La etapa <b>binary</b> es la  etapa final en la que se prepara la imagen del sistema en vivo utilizando el  contenido del directorio chroot para construir el sistema de ficheros raiz  del futuro sistema en vivo, se incluye el instalador y cualquier otro  material adicional de la imagen que no es parte el sistema de fichero raiz,  como puede ser el gestor de arranque (bootloader) o ficheros de  documentaci&oacute;n. Posteriormente, en la etapa opcional <b>source</b> se crear&aacute; el  fichero comprimido (tarball) que contiene los ficheros de c&oacute;digo fuente de  los paquetes utilizados.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="334" href="#334" class="lnkocn">334</a></label>
  <p class="i0" id="o334">
    En cada una de estas etapas hay una secuencia particular en la se aplican  las acciones a realizar. Estas acciones son organizadas en forma de capas de  tal manera que aseguran la personalizaci&oacute;n de una manera razonable. Por  ejemplo, dentro de la etapa <b>chroot</b>, las preconfiguraciones (preseeds) se  aplican antes que cualquier paquete sea instalado, los paquetes son  instalados antes de incluir ning&uacute;n fichero localmente o antes de aplicar  cualquer parche y los scripts gancho (hooks) ser&aacute;n ejecutados al final de  todo, una vez que todos los materiales est&aacute;n ubicados en su lugar.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="335" href="#335" class="lnkocn">335</a></label>
  <h5 class="norm" id="o335"><a name="335"></a>
    <a name="7.3" ></a><a name="h7.3" ></a><a name="h7.3">7.3 Opciones para lb config en ficheros</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="336" href="#336" class="lnkocn">336</a></label>
  <p class="i0" id="o336">
    Aunque la orden <tt>lb config</tt> crea un esqueleto de configuraci&oacute;n en el  directorio config/, quiz&aacute;s sea necesario escribir ficheros de configuraci&oacute;n  adicionales dentro de la jerarqu&iacute;a de subdirectorios de config/ con el fin  de alcanzar los objetivos propuestos. En el proceso de creaci&oacute;n de la imagen  estos ficheros adicionales ser&aacute;n copiados o en el sistema de ficheros que se  utilizar&aacute; en el sistema en vivo, o en el sistema de ficheros de la propia  imagen binaria o quiz&aacute;s podr&aacute;n suministrar opciones de configuracion al  sistema en vivo que ser&iacute;a incomodo pasar en la l&iacute;nea de par&aacute;metros del  kernel. Esto depender&aacute; de en qu&eacute; parte de la jerarqu&iacute;a de subdirectorios de  config/ se copian estos ficheros. Se puede incluir cosas como listas de  paquetes personalizadas, im&aacute;genes gr&aacute;ficas personalizadas o scripts gancho  (hook scripts) para ejecutar o en el momento de creaci&oacute;n de la imagen o en  el momento de arranque del sistema en vivo, aumentando la ya por otra parte  considerable, flexibilidad de Debian Live con c&oacute;digo creado ex profeso.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="337" href="#337" class="lnkocn">337</a></label>
  <h5 class="norm" id="o337"><a name="337"></a>
    <a name="7.4" ></a><a name="h7.4" ></a><a name="h7.4">7.4 Tareas de personalizaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="338" href="#338" class="lnkocn">338</a></label>
  <p class="i0" id="o338">
    Los siguientes cap&iacute;tulos se organizan por tareas de personalizaci&oacute;n que el  usuario realiza t&iacute;picamente: Los cap&iacute;tulos de  <a href="#customizing-package-installation">Personalizaci&oacute;n de la  instalaci&oacute;n de paquetes</a>,   <a href="#customizing-contents">Personalizaci&oacute;n  de contenidos</a>  y  <a href="#customizing-locale-and-language">Personalizaci&oacute;n de las variantes  locales e idioma</a>  cubre solamente unas pocas  de las tareas que pueden realizarse.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="339" href="#339" class="lnkocn">339</a></label>
  <h4 class="norm" id="o339"><a name="339"></a>
    <a name="h8" ></a><a name="personalización_de_la_instalación_de_paquetes" ></a><a name="customizing-package-installation" ></a><a name="hcustomizing-package-installation">8. Personalizaci&oacute;n de la instalaci&oacute;n de  paquetes</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="340" href="#340" class="lnkocn">340</a></label>
  <p class="i0" id="o340">
    Quiz&aacute;s la tarea m&aacute;s b&aacute;sica de personalizaci&oacute;n en Debian Live es la selecci&oacute;n  de paquetes que ser&aacute;n incluidos en la imagen. Este cap&iacute;tulo orienta a trav&eacute;s  de las diferentes opciones de <i>live-build</i> que, en el momento de la creaci&oacute;n  de la imagen, personalizan la instalaci&oacute;n de paquetes. Las opciones que  seleccionan la distribucion base y las &aacute;reas del archivo Debian a utilizar  son las que m&aacute;s influyen a la hora de conocer qu&eacute; paquetes estar&aacute;n  disponibles para su instalaci&oacute;n en la imagen. Para asegurar una buena  velocidad de descarga de paquetes, se deber&iacute;a elegir el repositorio Debian  m&aacute;s cercano. Se pueden a&ntilde;adir repositorios para paquetes backports,  experimentales, paquetes personalizados o incluir ficheros de paquetes  directamente. Se pueden definir listas de paquetes a incluir personalizadas,  utilizar listas predefinidas en <i>live-build</i>, seleccionar tareas de  <tt>tasksel</tt> o una combinaci&oacute;n de los tres m&eacute;todos. Por &uacute;ltimo existen varias  opciones que dan alg&uacute;n control sobre cuando son instalados los paquetes por  la herramienta apt o la herramienta aptitude, seg&uacute;n sea la elegida. Estas  opciones pueden ser &uacute;tiles si se utiliza un proxy, se quiere desactivar la  instalaci&oacute;n de paquetes recomendados para ahorrar espacio o se necesita  controlar las versiones de los paquetes a instalar mediante APT pinning, por  nombrar algunas posibilidades.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="341" href="#341" class="lnkocn">341</a></label>
  <h5 class="norm" id="o341"><a name="341"></a>
    <a name="8.1" ></a><a name="h8.1" ></a><a name="h8.1">8.1 Origen de los paquetes</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="342" href="#342" class="lnkocn">342</a></label>
  <h6 class="norm" id="o342"><a name="342"></a>
    <a name="8.1.1" ></a><a name="h8.1.1" ></a><a name="h8.1.1">8.1.1 Distribuci&oacute;n, &aacute;reas de archivo y modo</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="343" href="#343" class="lnkocn">343</a></label>
  <p class="i0" id="o343">
    La distribuci&oacute;n seleccionada tiene gran impacto en qu&eacute; paquetes est&aacute;n  disponibles para incluir en la imagen. Se debe indicar el nombre en clave de  la distribuci&oacute;n, que por defecto es <tt>wheezy</tt> para la versi&oacute;n <b>Wheezy</b> de  <i>live-build</i>. Se puede especificar cualquier nombre de distribuci&oacute;n disponible  en los repositorios Debian indicando su nombre en clave. (Para m&aacute;s detalles  ver  <a href="#terms">T&eacute;rminos</a>).  La opci&oacute;n <tt>--distribution</tt> no solamente influencia  la fuente de los paquetes dentro del archivo Debian, sino que instruye a  <tt>live-build</tt> a comportarse tal y como se necesita para construir cada una  de las distribuciones. Por ejemplo, para construir contra la versi&oacute;n  *inestable*, <b>Sid</b>, se debe indicar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="344" href="#344" class="lnkocn">344</a></label>
  <p class="code" id="o344">
    $ lb config --distribution sid<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="345" href="#345" class="lnkocn">345</a></label>
  <p class="i0" id="o345">
    Las &aacute;reas del archivo Debian son la principal divisi&oacute;n de paquetes dentro de  una distribuci&oacute;n dada. En Debian las &aacute;reas del archivo establecidas son  <tt>main</tt>, <tt>contrib</tt> y <tt>non-free</tt>. Solamente los paquetes contenidos en  <tt>main</tt> son parte de la distribuci&oacute;n Debian. &Eacute;sta es el &aacute;rea definida por  defecto en <i>live-build</i>. Se pueden indicar uno o m&aacute;s valores tal y como se  muestra en el siguiente ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="346" href="#346" class="lnkocn">346</a></label>
  <p class="code" id="o346">
    $ lb config --archive-areas "main contrib"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="347" href="#347" class="lnkocn">347</a></label>
  <p class="i0" id="o347">
    Experimentalmente hay soporte para alguna distribuci&oacute;n derivada de Debian  mediante la opci&oacute;n <tt>--mode</tt>. Por defecto, esta opci&oacute;n toma el valor de  <tt>debian</tt> incluso si <i>live-build</i> se est&aacute; ejecutando en un sistema no  Debian. Si se especifica <tt>--mode ubuntu</tt> o <tt>--mode emdebian</tt> se  utilizar&aacute; el nombre de la distribuci&oacute;n y las &aacute;reas de archivos espec&iacute;ficas  de la distribuci&oacute;n derivada en lugar de los propios de Debian y <i>live-build</i>  modificar&aacute; su comportamiento para adecuarlo al modo seleccionado.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="348" href="#348" class="lnkocn">348</a></label>
  <p class="i0" id="o348">
    <b>Nota:</b> La ayuda a los usuarios de las distribuciones para las cuales se a&ntilde;adieron estos modos son responsabilidad de los desarrolladores de dichas distribuciones. El proyecto Debian Live proporciona ayuda al desarrollo de la mejor manera posible, bas&aacute;ndose en la informaci&oacute;n recogida de dichas distribuciones derivadas a pesar de que no desarrolla ni da soporte a las mismas.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="349" href="#349" class="lnkocn">349</a></label>
  <h6 class="norm" id="o349"><a name="349"></a>
    <a name="8.1.2" ></a><a name="h8.1.2" ></a><a name="h8.1.2">8.1.2 R&eacute;plicas de Distribuci&oacute;n Debian</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="350" href="#350" class="lnkocn">350</a></label>
  <p class="i0" id="o350">
    Los repositorios de Debian est&aacute;n replicados en una gran red alrededor del  mundo, de manera que se puede seleccionar la r&eacute;plica m&aacute;s cercana con el fin  de obtener la mejor velocidad de descarga. Cada una de las opciones  <tt>--parent-mirror-*</tt> gobierna qu&eacute; r&eacute;plica de repositorio Debian se utiliza  en las diferentes etapas de creaci&oacute;n. Si se recuerda de  <a href="#stages-of-the-build">Etapas de la  creaci&oacute;n</a>,  en la etapa de *preinstalaci&oacute;n (bootstrap)*  es cuando se crea el directorio chroot y se rellena con un sistema m&iacute;nimo  mediante la herramienta debootstrap, y en la etapa *chroot* es cuando el  directorio chroot es completado con los paquetes necesarios para crear el  sistema de ficheros que ser&aacute; utilizado en el sistema en vivo. A cada una de  estas etapas le corresponde su propia opci&oacute;n  <tt>--parent-mirror-*</tt>. Posteriormente, en la etapa *binary* se utilizar&aacute;n  las r&eacute;plicas Debian indicadas en los valores de las opciones  <tt>--parent-mirror-binary</tt> y <tt>--parent-mirror-binary-security</tt> en lugar de  utilizar los indicados para las etapas anteriores.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="351" href="#351" class="lnkocn">351</a></label>
  <h6 class="norm" id="o351"><a name="351"></a>
    <a name="h8.1.3" ></a><a name="distribution-mirrors-build-time" ></a><a name="hdistribution-mirrors-build-time">8.1.3 R&eacute;plicas de Distribution utilizadas  durante la creaci&oacute;n</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="352" href="#352" class="lnkocn">352</a></label>
  <p class="i0" id="o352">
    Para indicar qu&eacute; r&eacute;plicas deben ser utilizadas en el momento de crear la  imagen es suficiente con utilizar las opciones <tt>--parent-mirror-bootstrap</tt>  , <tt>--parent-mirror-chroot-security</tt> y <tt>--parent-mirror-chroot-backports</tt>  como se muestra a continuaci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="353" href="#353" class="lnkocn">353</a></label>
  <p class="code" id="o353">
    $ lb config --parent-mirror-bootstrap http://localhost/debian/ \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--parent-mirror-chroot-security http://localhost/debian-security/ \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--parent-mirror-chroot-backports http://localhost/debian-backports/<br /> <br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="354" href="#354" class="lnkocn">354</a></label>
  <p class="i0" id="o354">
    El valor indicado en <tt>--parent-mirror-chroot</tt> es utilizado como valor por  defecto para la opci&oacute;n <tt>--parent-mirror-bootstrap</tt> si esta no es indicada.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="355" href="#355" class="lnkocn">355</a></label>
  <h6 class="norm" id="o355"><a name="355"></a>
    <a name="8.1.4" ></a><a name="h8.1.4" ></a><a name="h8.1.4">8.1.4 R&eacute;plicas de distribuci&oacute;n Debian utilizadas en la ejecuci&oacute;n.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="356" href="#356" class="lnkocn">356</a></label>
  <p class="i0" id="o356">
    Las opciones <tt>--parent-mirror-binary*</tt> gobiernan las r&eacute;plicas configuradas  en la imagen binaria que ser&aacute;n utilizadas para instalar paquetes adicionales  mientras se ejecuta el sistema en vivo. Por defecto se utiliza  <tt>cdn.debian.net</tt>, que es un servicio que selecciona la r&eacute;plica m&aacute;s cercana  bas&aacute;ndose en el n&uacute;mero de IP. Es una elecci&oacute;n bastante acertada siempre que  no se pueda predecir que r&eacute;plica ser&aacute; la mejor para todos los  usuarios. Tambi&eacute;n se puede especificar valores personalizados como se  muestra en el siguiente ejemplo. Una imagen construida con esta  configuraci&oacute;n solamente ser&iacute;a accesible a los usuarios de una red donde  "<tt>mirror</tt>" fuese alcanzable.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="357" href="#357" class="lnkocn">357</a></label>
  <p class="code" id="o357">
    $ lb config --parent-mirror-binary http://mirror/debian/ \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--parent-mirror-binary-security http://mirror/debian-security/<br /> <br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="358" href="#358" class="lnkocn">358</a></label>
  <h6 class="norm" id="o358"><a name="358"></a>
    <a name="h8.1.5" ></a><a name="additional-repositories" ></a><a name="hadditional-repositories">8.1.5 Repositorios adicionales</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="359" href="#359" class="lnkocn">359</a></label>
  <p class="i0" id="o359">
    Se pueden a&ntilde;adir m&aacute;s repositorios, ampliando la lista de paquetes  seleccionables m&aacute;s alla de aquellos disponibles para la distribuci&oacute;n  indicada, como pueden ser paquetes de backports, paquetes experimentales o  personalizados. Para configurar repositorios adicionales se debe crear los  ficheros <tt>config/archives/your-repository.list.chroot</tt> y/o  <tt>config/archives/your-repository.list.binary</tt>. Al igual que en las  opciones <tt>--parent-mirror-*</tt>, estos ficheros gobiernan los repositorios  utilizados en las etapas *chroot* y *binary* respectivamente, esto es, los  repositorios que ser&aacute;n utilizados cuando se ejecute el sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="360" href="#360" class="lnkocn">360</a></label>
  <p class="i0" id="o360">
    Por ejemplo, <tt>config/archives/live.list.chroot</tt> permite instalar paquetes  de las instant&aacute;neas del repositorio Debian Live en el momento de crear la  imagen.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="361" href="#361" class="lnkocn">361</a></label>
  <p class="code" id="o361">
    deb http://live.debian.net/ sid-snapshots main contrib non-free<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="362" href="#362" class="lnkocn">362</a></label>
  <p class="i0" id="o362">
    Si se a&ntilde;ade la misma l&iacute;nea a <tt>config/archives/live.list.binary</tt>, el  repositorio ser&aacute; a&ntilde;adido al directorio <tt>/etc/apt/sources.list.d/</tt> del  sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="363" href="#363" class="lnkocn">363</a></label>
  <p class="i0" id="o363">
    Estos ficheros ser&aacute;n seleccionados autom&aacute;ticamente si existen.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="364" href="#364" class="lnkocn">364</a></label>
  <p class="i0" id="o364">
    Se deber&iacute;a tambi&eacute;n incluir en el fichero  <tt>config/archives/your-repository.gpg.{binary,chroot}</tt> la clave GPG a  utilizar para firmar dicho repositorio.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="365" href="#365" class="lnkocn">365</a></label>
  <p class="i0" id="o365">
    <b>Nota:</b> Existen algunos repositorios de paquetes ya preconfigurados para facilitar la selecci&oacute;n mediante la opci&oacute;n <tt>--archives</tt>. Por ejemplo, para utilizar las instant&aacute;neas del repositorio de Debian Live, ser&iacute;a suficiente con activarlo mediante:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="366" href="#366" class="lnkocn">366</a></label>
  <p class="code" id="o366">
    $ lb config --archives live.debian.net<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="367" href="#367" class="lnkocn">367</a></label>
  <h5 class="norm" id="o367"><a name="367"></a>
    <a name="h8.2" ></a><a name="choosing-packages-to-install" ></a><a name="hchoosing-packages-to-install">8.2 Selecci&oacute;n de los paquetes a instalar</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="368" href="#368" class="lnkocn">368</a></label>
  <p class="i0" id="o368">
    Hay varias maneras de seleccionar qu&eacute; paquetes ser&aacute;n instalados por  <i>live-build</i> en la imagen que cubren una variedad de necesidades diversas. Se  puede nombrar paquetes individuales para instalar en una lista de  paquetes. Tambi&eacute;n se puede seleccionar listas de paquetes predefinidos o  incluso utilizar tareas de APT. Por &uacute;ltimo, tambi&eacute;n se pueden utilizar  ficheros de paquetes de prueba o experimentales obtenidos antes de que  aparezcan en los repositorios oficiales simplemente depositando estos  ficheros directamente en el &aacute;rbol de directorios <tt>config/</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="369" href="#369" class="lnkocn">369</a></label>
  <h6 class="norm" id="o369"><a name="369"></a>
    <a name="h8.2.1" ></a><a name="package-lists" ></a><a name="hpackage-lists">8.2.1 Listas de paquetes</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="370" href="#370" class="lnkocn">370</a></label>
  <p class="i0" id="o370">
    Las listas de paquetes proporcionan una potente forma de expresar qu&eacute;  paquetes deber&iacute;an ser instalados. La sintaxis de la lista soporta la  inclusi&oacute;n de ficheros y secciones condicionales, que facilitan la creaci&oacute;n  de listas a partir de otras listas, adaptando su utilizaci&oacute;n a diversas  configuraciones. Tambi&eacute;n pueden utilizarse listas de paquetes predefinidas,  dando una manera modular a la selecci&oacute;n de paquetes para cada uno de los  diferentes entornos de escritorios y algunas listas de prop&oacute;sito especial  basadas en otras listas de prop&oacute;sito general. Puede utilizarse listas  propias o una combinaci&oacute;n de listas propias y listas predefinidas.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="371" href="#371" class="lnkocn">371</a></label>
  <h6 class="norm" id="o371"><a name="371"></a>
    <a name="8.2.2" ></a><a name="h8.2.2" ></a><a name="h8.2.2">8.2.2 Listas de paquetes predefinidas</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="372" href="#372" class="lnkocn">372</a></label>
  <p class="i0" id="o372">
    La forma m&aacute;s simple de utilizar listas de paquetes es especificar una o m&aacute;s  listas predefinidas mediante la opci&oacute;n <tt>--package-lists</tt>, por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="373" href="#373" class="lnkocn">373</a></label>
  <p class="code" id="o373">
    $ lb config --package-lists "gnome rescue"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="374" href="#374" class="lnkocn">374</a></label>
  <p class="i0" id="o374">
    La ubicaci&oacute;n por defecto de las listas de los ficheros en el sistema hu&eacute;sped  es <tt>/usr/share/live/build/package-lists/</tt>. Para determinar qu&eacute; paquetes  componen una lista dada se debe leer el correspondiente fichero poniendo  atenci&oacute;n en los ficheros incluidos y en las secciones condicionales como se  describen a continuaci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="375" href="#375" class="lnkocn">375</a></label>
  <h6 class="norm" id="o375"><a name="375"></a>
    <a name="8.2.3" ></a><a name="h8.2.3" ></a><a name="h8.2.3">8.2.3 Listas de paquetes locales</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="376" href="#376" class="lnkocn">376</a></label>
  <p class="i0" id="o376">
    Se pueden a&ntilde;adir o reemplazar completamente las listas predefinidas  depositando listas de paquetes locales en el directorio  <tt>config/package-lists/</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="377" href="#377" class="lnkocn">377</a></label>
  <p class="i0" id="o377">
    Para que sean procesadas, las listas de paquetes que se depositen en este  directorio deben tener la extensi&oacute;n <tt>.list</tt> adem&aacute;s de la extensi&oacute;n de la  etapa <tt>.chroot</tt> o <tt>.binary</tt> para indicar a qu&eacute; etapa corresponde la  lista.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="378" href="#378" class="lnkocn">378</a></label>
  <p class="i0" id="o378">
    <b>Nota:</b> Si no se especifica el sufijo, la lista ser&aacute; usada en las dos etapas. En consecuencia, es conveniente especificar <tt>.list.chroot</tt> de modo que los paquetes se instalen &uacute;nicamente en el sistema en vivo y no exista otra copia extra del paquete <tt>.deb</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="379" href="#379" class="lnkocn">379</a></label>
  <h6 class="norm" id="o379"><a name="379"></a>
    <a name="8.2.4" ></a><a name="h8.2.4" ></a><a name="h8.2.4">8.2.4 Listas de paquetes locales para binary</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="380" href="#380" class="lnkocn">380</a></label>
  <p class="i0" id="o380">
    Para crear una lista para la etapa &laquo;binary&raquo; crear un fichero con el sufijo  <tt>.list.binary</tt> en <tt>config/package-lists/</tt>. Estos paquetes no son  instalados en el sistema en vivo, pero son incluidos en &eacute;l en <tt>pool/</tt>. El  uso t&iacute;pico de una de estas lista ser&iacute;a para una de las variantes de  instalador normal (&laquo;non-live&raquo; N.del T.). Tal y como se mencionaba  anteriormente, si se desea usar la misma lista para la etapa &laquo;chroot&raquo; basta  con solamente a&ntilde;adir el sufijo <tt>.list</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="381" href="#381" class="lnkocn">381</a></label>
  <h6 class="norm" id="o381"><a name="381"></a>
    <a name="8.2.5" ></a><a name="h8.2.5" ></a><a name="h8.2.5">8.2.5 Extensi&oacute;n de una lista de paquetes dada mediante &laquo;includes&raquo;</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="382" href="#382" class="lnkocn">382</a></label>
  <p class="i0" id="o382">
    Las listas de paquetes predefinidas en <i>live-build</i> hacen un uso intensivo de  las directivas &laquo;includes&raquo;. Los ficheros existentes en el directorio  <tt>/usr/share/live/build/package-lists/</tt> pueden servir como buen ejemplo de  como escribir listas de paquetes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="383" href="#383" class="lnkocn">383</a></label>
  <p class="i0" id="o383">
    Por ejemplo, para hacer una lista de paquetes que incluya la lista de  paquetes predefinida <tt>gnome</tt> y a&ntilde;adir el paquete iceweasel se puede crear  un fichero llamado <tt>config/package-lists/my.list.chroot</tt> con el siguiente  contenido:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="384" href="#384" class="lnkocn">384</a></label>
  <p class="code" id="o384">
    #include &lt;gnome&gt;<br />
iceweasel<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="385" href="#385" class="lnkocn">385</a></label>
  <h6 class="norm" id="o385"><a name="385"></a>
    <a name="8.2.6" ></a><a name="h8.2.6" ></a><a name="h8.2.6">8.2.6 Utilizaci&oacute;n de condiciones dentro de las listas de paquetes</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="386" href="#386" class="lnkocn">386</a></label>
  <p class="i0" id="o386">
    En las sentencias condicionales de las listas de paquetes pueden utilizarse  cualquier variable disponible en <tt>config/*</tt> (excepto las que tienen el  prefijo <tt>LB_</tt>). En general esto significa que puede utilizarse cualquier  opci&oacute;n v&aacute;lida para <tt>lb config</tt> cambiando las letras min&uacute;sculas por  may&uacute;sculas y los guiones por subrayados. En la pr&aacute;ctica solamente tiene  sentido utilizar aquellas variables relacionadas con la selecci&oacute;n de  paquetes, como pueden ser <tt>DISTRIBUTION</tt>, <tt>ARCHITECTURE</tt> o  <tt>ARCHIVE_AREAS</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="387" href="#387" class="lnkocn">387</a></label>
  <p class="i0" id="o387">
    Por ejemplo, para instalar el paquete <tt>ia32-libs</tt> si se ha especificado la  arquitectura amd64 (<tt>--architecture amd64</tt>) se puede utilizar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="388" href="#388" class="lnkocn">388</a></label>
  <p class="code" id="o388">
    #if ARCHITECTURE amd64<br />
ia32-libs<br />
#endif<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="389" href="#389" class="lnkocn">389</a></label>
  <p class="i0" id="o389">
    En la expresi&oacute;n condicional pueden utilizarse varios valores. Por ejemplo  para instalar el paquete <tt>memtest86+</tt> si la arquitectura es i386  (<tt>--architecture i386</tt>) o es amd64 (<tt>--architecture amd64</tt>) se puede  especificar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="390" href="#390" class="lnkocn">390</a></label>
  <p class="code" id="o390">
    #if ARCHITECTURE i386 amd64<br />
memtest86+<br />
#endif<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="391" href="#391" class="lnkocn">391</a></label>
  <p class="i0" id="o391">
    En la expresi&oacute;n condicional tambi&eacute;n pueden utilizarse variables que pueden  contener m&aacute;s de un valor. Por ejemplo para instalar <tt>vrms</tt> si se utilizan  las &aacute;reas del archivo <tt>contrib</tt> o <tt>non-free</tt> mediante la opci&oacute;n  <tt>--archive-areas</tt> se puede indicar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="392" href="#392" class="lnkocn">392</a></label>
  <p class="code" id="o392">
    #if ARCHIVE_AREAS contrib non-free<br />
vrms<br />
#endif<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="393" href="#393" class="lnkocn">393</a></label>
  <p class="i0" id="o393">
    Es habitual que una condici&oacute;n incluya una directiva &laquo;include&raquo;:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="394" href="#394" class="lnkocn">394</a></label>
  <p class="code" id="o394">
    #if ARCHITECTURE amd64<br />
#include <gnome-full><br />
#endif<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="395" href="#395" class="lnkocn">395</a></label>
  <p class="i0" id="o395">
    No se permite el anidamiento de estructuras condicionales.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="396" href="#396" class="lnkocn">396</a></label>
  <h6 class="norm" id="o396"><a name="396"></a>
    <a name="8.2.7" ></a><a name="h8.2.7" ></a><a name="h8.2.7">8.2.7 Tareas</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="397" href="#397" class="lnkocn">397</a></label>
  <p class="i0" id="o397">
    El Instalador de Debian ofrece al usuario un conjunto de opciones con una  lista de paquetes preseleccionada enfocadas a configurar un tipo de sistema  o configurar el sistema para realizar una tarea como puede ser &laquo;Entorno de  escritorio gr&aacute;fico&raquo;, &laquo;Servidor de correo&raquo;, &laquo;Port&aacute;til&raquo;, etc. Estas listas son  llamadas &laquo;tareas&raquo; ("Tasks") y son soportadas por APT mediante el campo  &laquo;Task:&raquo;. Se puede especificar una o m&aacute;s tareas a <i>live-build</i> poni&eacute;ndolas en  una lista en <tt>config/task-lists/</tt>, como en el ejemplo siguiente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="398" href="#398" class="lnkocn">398</a></label>
  <p class="code" id="o398">
    $ lb config<br />
$ echo "mail-server file-server" >> config/task-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="399" href="#399" class="lnkocn">399</a></label>
  <p class="i0" id="o399">
    Una vez ha sido arrancado el sistema en vivo puede conocerse qu&eacute; tareas  primarias est&aacute;n disponibles en el Instalador de Debian mediante la orden  <tt>tasksel --list-tasks</tt>. La lista de paquetes contenidos en cualquier tarea  (incluidas aquellas que no aparecen en la lista de tareas primarias) puede  obtenerse mediante la orden <tt>tasksel --task-packages</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="400" href="#400" class="lnkocn">400</a></label>
  <h6 class="norm" id="o400"><a name="400"></a>
    <a name="h8.2.8" ></a><a name="desktop-and-language-tasks" ></a><a name="hdesktop-and-language-tasks">8.2.8 Tareas de Escritorio e Idioma</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="401" href="#401" class="lnkocn">401</a></label>
  <p class="i0" id="o401">
    Las tareas de escritorio y de idioma son casos especiales que necesitan un  poco de planificaci&oacute;n y configuraci&oacute;n extra. Si el medio de instalaci&oacute;n fue  preparado para una clase particular de entorno de escritorio, el Instalador  de Debian instalar&aacute; autom&aacute;ticamente la tarea de entorno de escritorio  correspondiente. Para ello existen las tareas internas <tt>gnome-desktop</tt>,  <tt>kde-desktop</tt>, <tt>lxde-desktop</tt> y <tt>xfce-desktop</tt> pero ninguna de ellas  son presentadas en el men&uacute; de <tt>tasksel</tt>. De igual forma, las tareas para  idiomas tampoco son presentadas en el men&uacute; de <tt>tasksel</tt>, pero la selecci&oacute;n  del idioma, al inicio de la instalaci&oacute;n repercute en la selecci&oacute;n de las  correspondientes tareas del idioma.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="402" href="#402" class="lnkocn">402</a></label>
  <p class="i0" id="o402">
    Cuando se desarolla una imagen de escritorio, la imagen normalmente arranca  directamente a un escritorio de trabajo, las opciones de escritorio y de  idioma por defecto han sido elegidas en tiempo de creaci&oacute;n, no en tiempo de  ejecuci&oacute;n como en el caso del instalador de Debian. Eso no quiere decir que  una imagen en vivo no pueda ser creada para admitir m&uacute;ltiples escritorios o  varios idiomas y ofrecer al usuario una elecci&oacute;n, pero ese no es un  comportamiento por defecto de <i>live-build</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="403" href="#403" class="lnkocn">403</a></label>
  <p class="i0" id="o403">
    Ya que no se ha previsto la instalaci&oacute;n autom&aacute;tica de tareas de idiomas, que  incluyen cosas tales como tipos de letra espec&iacute;ficos de cada lengua o  paquetes de m&eacute;todos de entrada, si se quiere incluirlos, es necesario  especificarlo en la configuraci&oacute;n. Por ejemplo, una imagen de escritorio  GNOME que contenga soporte para el japon&eacute;s podr&iacute;a incluir las siguientes  tareas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="404" href="#404" class="lnkocn">404</a></label>
  <p class="code" id="o404">
    $ lb config<br />
$ echo "gnome-desktop desktop standard laptop" >> config/task-lists/my.list.chroot<br />
$ echo "japanese japanese-desktop japanese-gnome-desktop" >> config/task-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="405" href="#405" class="lnkocn">405</a></label>
  <p class="i0" id="o405">
    Ya que las tareas de escritorio son "internas", para cada tarea de sabor de  escritorio incluido en la imagen, el valor correspondiente (si es diferente  del predeterminado "gnome"), tiene que ser preconfigurado en la variable  "tasksel/desktop" de lo contrario tasksel no lo va a reconocer e  instalar. Por lo tanto:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="406" href="#406" class="lnkocn">406</a></label>
  <p class="code" id="o406">
    $ lb config<br />
$ echo 'tasksel tasksel/desktop multiselect kde' >> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="407" href="#407" class="lnkocn">407</a></label>
  <p class="i0" id="o407">
    Este par&aacute;metro puede tener varios valores, por ejemplo, "lxde xfce" en lugar  de "kde".
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="408" href="#408" class="lnkocn">408</a></label>
  <h5 class="norm" id="o408"><a name="408"></a>
    <a name="h8.3" ></a><a name="installing-modified-or-third-party-packages" ></a><a name="hinstalling-modified-or-third-party-packages">8.3 Instalar paquetes de terceros  o paquetes modificados</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="409" href="#409" class="lnkocn">409</a></label>
  <p class="i0" id="o409">
    Si bien est&aacute; en contra de la filosof&iacute;a de Debian Live, en ocasiones es  necesario crear un sistema en vivo con versiones de paquetes modificados a  partir de los disponibles en el repositorio de Debian. Estos paquetes pueden  modificar caracter&iacute;sticas existentes o dar soporte a caracter&iacute;sticas  adicionales, idiomas y derivados (branding), o eliminar elementos existentes  en los paquetes que no son de interes. De manera similar, se pueden incluir  paquetes &laquo;de terceros&raquo; para a&ntilde;adir funcionalidades a medida o propietarias.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="410" href="#410" class="lnkocn">410</a></label>
  <p class="i0" id="o410">
    En esta secci&oacute;n no se describe la creaci&oacute;n o mantenimiento de paquetes  personalizados. Puede ser interesante una lectura del m&eacute;todo descrito por  Joachim Breitner 'How to fork privately' en  ‹<a href="http://www.joachim-breitner.de/blog/archives/282-How-to-fork-privately.html" target="_top">http://www.joachim-breitner.de/blog/archives/282-How-to-fork-privately.html</a>›.  La gu&iacute;a del nuevo desarrollador de Debian en  ‹<a href="http://www.debian.org/doc/maint-guide/" target="_top">http://www.debian.org/doc/maint-guide/</a>› describe la creaci&oacute;n de paquetes a  medida.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="411" href="#411" class="lnkocn">411</a></label>
  <p class="i0" id="o411">
    Existen dos formas de instalar paquetes personalizados:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="412" href="#412" class="lnkocn">412</a></label>
  <li class="bullet" id="o412">
    <tt>packages.chroot</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="413" href="#413" class="lnkocn">413</a></label>
  <li class="bullet" id="o413">
    Utilizando un repositorio APT personalizado
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="414" href="#414" class="lnkocn">414</a></label>
  <p class="i0" id="o414">
    El m&eacute;todo <tt>packages.chroot</tt> es el m&aacute;s simple para a&ntilde;adir paquetes  personalizados. Es muy &uacute;til para personalizaciones &laquo;r&aacute;pidas&raquo; (one-off) pero  tiene unos cuantos inconvenientes mientras que la utilizaci&oacute;n de un  repositorio APT personalizado es m&aacute;s lento de poner en marcha.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="415" href="#415" class="lnkocn">415</a></label>
  <h6 class="norm" id="o415"><a name="415"></a>
    <a name="8.3.1" ></a><a name="h8.3.1" ></a><a name="h8.3.1">8.3.1 M&eacute;todo <tt>packages.chroot</tt> para instalar paquetes personalizados</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="416" href="#416" class="lnkocn">416</a></label>
  <p class="i0" id="o416">
    Para instalar paquetes personalizados solamente hay que copiar el paquete en  el directorio <tt>config/packages.chroot/</tt>. Los paquetes contenidos en este  directorio ser&aacute;n autom&aacute;ticamente instalados en el sistema en vivo durante el  proceso de creaci&oacute;n. No es necesario especificar de d&oacute;nde se deben obtener  los paquetes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="417" href="#417" class="lnkocn">417</a></label>
  <p class="i0" id="o417">
    Los paquetes <b>deben</b> nombrarse de la forma prescrita. La forma m&aacute;s simple  es usar <tt>dpkg-name</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="418" href="#418" class="lnkocn">418</a></label>
  <p class="i0" id="o418">
    El m&eacute;todo <tt>packages.chroot</tt> para la instalaci&oacute;n de paquetes personalizados  tiene desventajas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="419" href="#419" class="lnkocn">419</a></label>
  <li class="bullet" id="o419">
    No es posible utilizar APT seguro.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="420" href="#420" class="lnkocn">420</a></label>
  <li class="bullet" id="o420">
    Se deben depositar todos los paquetes necesarios para cumplir  dependencias en el directorio <tt>config/packages.chroot/</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="421" href="#421" class="lnkocn">421</a></label>
  <li class="bullet" id="o421">
    No es adecuado para almacenar configuraciones de Debian Live en un  control de versiones.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="422" href="#422" class="lnkocn">422</a></label>
  <h6 class="norm" id="o422"><a name="422"></a>
    <a name="8.3.2" ></a><a name="h8.3.2" ></a><a name="h8.3.2">8.3.2 M&eacute;todo de repositorio APT para instalar paquetes personalizados</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="423" href="#423" class="lnkocn">423</a></label>
  <p class="i0" id="o423">
    Al contrario del m&eacute;todo <tt>packages.chroot</tt>, cuando se utiliza el m&eacute;todo de  repositorio APT personalizado se debe asegurar que se especifica d&oacute;nde se  deben buscar los paquetes a instalar. Para m&aacute;s informaci&oacute;n ver  <a href="#choosing-packages-to-install">Selecci&oacute;n de  los paquetes a instalar</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="424" href="#424" class="lnkocn">424</a></label>
  <p class="i0" id="o424">
    Aunque crear un repositorio APT para instalar paquetes personalizados puede  parecer un esfuerzo innecesaro, la infraestructurar puede ser f&aacute;cilmente  reutilizada posteriormente para ofrecer nuevas versiones de los paquetes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="425" href="#425" class="lnkocn">425</a></label>
  <h6 class="norm" id="o425"><a name="425"></a>
    <a name="8.3.3" ></a><a name="h8.3.3" ></a><a name="h8.3.3">8.3.3 Paquetes personalizados y APT</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="426" href="#426" class="lnkocn">426</a></label>
  <p class="i0" id="o426">
    <i>live-build</i> utiliza APT para instalar todos los paquetes en el sistema en  vivo, as&iacute; que hereda sus comportamientos. Un punto a resaltar es que  (asumiendo una configuraci&oacute;n de APT por defecto) dado un paquete en dos  repositorios diferentes con diferentes n&uacute;meros de versiones, APT  seleccionar&aacute; para instalar el paquete con n&uacute;mero de versi&oacute;n superior.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="427" href="#427" class="lnkocn">427</a></label>
  <p class="i0" id="o427">
    Esta ser&iacute;a una buena raz&oacute;n para incrementar el n&uacute;mero de version en los  ficheros <tt>debian/changelog</tt> de los paquetes personalizados y as&iacute; asegurar  que ser&aacute;n estos los paquetes instalados en lugar de los contenidos en los  repositorios oficiales de Debian. Esto puede tambi&eacute;n lograrse alterando las  preferencias de pinning de APT del sistema en vivo. Para m&aacute;s informaci&oacute;n ver   <a href="#apt-pinning">APT pinning</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="428" href="#428" class="lnkocn">428</a></label>
  <h5 class="norm" id="o428"><a name="428"></a>
    <a name="8.4" ></a><a name="h8.4" ></a><a name="h8.4">8.4 Configurar APT en la creaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="429" href="#429" class="lnkocn">429</a></label>
  <p class="i0" id="o429">
    Se puede configurar APT mediante varias opciones que se aplicar&aacute;n en el  momento de crear la imagen. (La configuraci&oacute;n que APT utilizar&aacute; cuando se  ejecute el sistema en vivo puede ser configurada de la manera que  habitualmente se utiliza para introducir contenidos del sistema en vivo,  esto es, incluyendo las configuraciones apropiadas en el directorio  <tt>config/includes.chroot/</tt>.) Se puede encontrar una lista completa de las  opciones para configurar APT en la p&aacute;gina de manual de <tt>lb_config</tt>. Son  aquellas opciones que comienzan con <tt>apt</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="430" href="#430" class="lnkocn">430</a></label>
  <h6 class="norm" id="o430"><a name="430"></a>
    <a name="h8.4.1" ></a><a name="choosing-apt-or-aptitude" ></a><a name="hchoosing-apt-or-aptitude">8.4.1 Utilizar apt o aptitude</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="431" href="#431" class="lnkocn">431</a></label>
  <p class="i0" id="o431">
    Se puede seleccionar qu&eacute; herramienta se utilizar&aacute; para instalar paquetes,  <tt>apt</tt> o <tt>aptitude</tt>, en el momento de crear la imagen mediante la opci&oacute;n  <tt>--apt</tt> de <tt>lb config</tt>. Esta selecci&oacute;n definir&aacute; el comportamiento  preferido en la instalaci&oacute;n de paquetes, siendo la mayor diferencia la  manera de tratar los paquetes no disponibles.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="432" href="#432" class="lnkocn">432</a></label>
  <li class="bullet" id="o432">
    <tt>apt</tt>: Con este m&eacute;todo, si se especifica un paquete no existente, la  instalaci&oacute;n fallar&aacute;. Es el comportamiento por defecto.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="433" href="#433" class="lnkocn">433</a></label>
  <li class="bullet" id="o433">
    <tt>aptitude</tt>: Con este m&eacute;todo, si se especifica un paquete no existente,  la instalaci&oacute;n continuar&aacute; sin error.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="434" href="#434" class="lnkocn">434</a></label>
  <h6 class="norm" id="o434"><a name="434"></a>
    <a name="8.4.2" ></a><a name="h8.4.2" ></a><a name="h8.4.2">8.4.2 Utilizaci&oacute;n de un proxy con APT</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="435" href="#435" class="lnkocn">435</a></label>
  <p class="i0" id="o435">
    Un problema habitual en la configuraci&oacute;n de APT es tratar con la creaci&oacute;n de  una imagen desde detras de un proxy. Se puede especificar dicho proxy con  las opciones <tt>--apt-ftp-proxy</tt> o <tt>--apt-http-proxy</tt>. Por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="436" href="#436" class="lnkocn">436</a></label>
  <p class="code" id="o436">
    $ lb config --apt-http-proxy http://proxy/<br /> <br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="437" href="#437" class="lnkocn">437</a></label>
  <h6 class="norm" id="o437"><a name="437"></a>
    <a name="8.4.3" ></a><a name="h8.4.3" ></a><a name="h8.4.3">8.4.3 Ajuste de APT para ahorrar espacio</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="438" href="#438" class="lnkocn">438</a></label>
  <p class="i0" id="o438">
    En ocasiones ser&aacute; necesario ahorrar alg&uacute;n espacio en el medio de  instalaci&oacute;n. Las dos opciones descritas a continuaci&oacute;n pueden ser de  interes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="439" href="#439" class="lnkocn">439</a></label>
  <p class="i0" id="o439">
    Si no se desea incluir los &iacute;ndices de APT en la imagen creada se puede  utilizar la siguiente opci&oacute;n:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="440" href="#440" class="lnkocn">440</a></label>
  <p class="code" id="o440">
    $ lb config --apt-indices false<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="441" href="#441" class="lnkocn">441</a></label>
  <p class="i0" id="o441">
    Esto no modificar&aacute; el comportamiento de las entradas definidas en  /etc/apt/sources.list, sino que solo afecta a si exitir&aacute;n o no ficheros de  &iacute;ndice en el directorio /var/lib/apt. El compromiso viene de que APT  necesita estos ficheros &iacute;ndices para funcionar en el sistema en vivo, as&iacute;  que, si no existen, el usuario deber&aacute; ejecutar la orden <tt>apt-get update</tt>  para crear estos &iacute;ndices antes de poder ejecutar una orden del tipo  <tt>apt-cache search</tt> o <tt>apt-get install</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="442" href="#442" class="lnkocn">442</a></label>
  <p class="i0" id="o442">
    Si la instalaci&oacute;n de los paquetes recomendados aumenta demasiado el tama&ntilde;o  de la imagen, se puede desactivar el valor por defecto de esta opci&oacute;n de APT  con:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="443" href="#443" class="lnkocn">443</a></label>
  <p class="code" id="o443">
    $ lb config --apt-recommends false<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="444" href="#444" class="lnkocn">444</a></label>
  <p class="i0" id="o444">
    Lo que est&aacute; en juego aqui es que, si no se instalan los paquetes  recomendados para un paquete dado, esto es &laquo;los paquetes que supuestamente  deber&iacute;an encontrase intalados si un paquete ya lo est&aacute;&raquo; (Debian Policy  Manual, seccion 7.2), alg&uacute;n paquete que supuestamente deber&iacute;a estar  instalado ser&aacute; omitido. Por otra parte, se sugiere que, si se desactiva esta  opci&oacute;n, se revise las recomendaciones hechas a la lista de paquetes indicada  (ver el fichero <tt>binary.packages</tt> generado por <tt>lb build</tt>) y que se  incluya en la lista cualquier paquete que deba ser instalado. Si se  encuentra que el n&uacute;mero de paquetes descartado es peque&ntilde;o, se recomienda que  la opci&oacute;n se active y que se utilice una prioridad negativa para el pin de  APT en dichos paquetes y as&iacute; evitar que sean instalados tal y como se  explica en  <a href="#apt-pinning">APT pinning</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="445" href="#445" class="lnkocn">445</a></label>
  <h6 class="norm" id="o445"><a name="445"></a>
    <a name="8.4.4" ></a><a name="h8.4.4" ></a><a name="h8.4.4">8.4.4 Pasar opciones a apt o a aptitude</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="446" href="#446" class="lnkocn">446</a></label>
  <p class="i0" id="o446">
    Si no existe ninguna opci&oacute;n de <tt>lb config</tt> para alterar el comportamiento  de APT tal y como se desea, se puede utilizar las opciones <tt>--apt-options</tt>  o <tt>--aptitude-options</tt> para pasar cualquier opci&oacute;n que se desee a la  herramienta APT. Para m&aacute;s informaci&oacute;n, ver las p&aacute;ginas de manual de <tt>apt</tt>  y <tt>aptitude</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="447" href="#447" class="lnkocn">447</a></label>
  <h6 class="norm" id="o447"><a name="447"></a>
    <a name="h8.4.5" ></a><a name="apt-pinning" ></a><a name="hapt-pinning">8.4.5 APT pinning</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="448" href="#448" class="lnkocn">448</a></label>
  <p class="i0" id="o448">
    Como informaci&oacute;n b&aacute;sica, ser&iacute;a recomendable leer la p&aacute;gina de manual  <tt>apt_preferences(5)</tt>. APT pinning puede ser configurado o en tiempo de  creaci&oacute;n de la imagen, creando el fichero <tt>config/chroot_apt/preferences</tt>  o en tiempo de ejecuci&oacute;n del sistema en vivo creando el fichero  <tt>config/includes.chroot/etc/apt/preferences</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="449" href="#449" class="lnkocn">449</a></label>
  <p class="i0" id="o449">
    Supongamos que se est&aacute; creando un sistema en vivo basado en <b>Wheezy</b> pero se  necesita instalar todos los paquetes "live" que terminan instalados en la  imagen binaria final desde la versi&oacute;n inestable &laquo;<b>Sid</b>&raquo; en el momento de crear  la imagen. Se deber&aacute; a&ntilde;adir <b>Sid</b> a los or&iacute;genes (sources) de APT y fijarlo  (pin) de manera que solamente los paquetes fijados sean instalados desde <b>Sid</b>  mientras que el resto ser&aacute; obtenido desde la distribuci&oacute;n base, <b>Wheezy</b>. Esto  se puede realizar de la siguiente forma:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="450" href="#450" class="lnkocn">450</a></label>
  <p class="code" id="o450">
    $ echo "deb http://mirror/debian sid main" > config/archives/sid.list.chroot<br />
$ cat >> config/chroot_apt/preferences <<END<br />
Package: live-boot live-boot-initramfs-tools live-config live-config-sysvinit<br />
Pin: release n=sid<br />
Pin-Priority: 600<br /><br />
Package: *<br />
Pin: release n=sid<br />
Pin-Priority: 1<br />
END<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="451" href="#451" class="lnkocn">451</a></label>
  <p class="i0" id="o451">
    <b>Nota:</b> Se pueden usar comodines en los nombres de los paquetes a fijar (p.ej. <b>Package: live-*</b>) si se usa una versi&oacute;n de apt igual o superior a 0.8.14. Esto significa que funciona con <b>Wheezy</b> usando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="452" href="#452" class="lnkocn">452</a></label>
  <p class="code" id="o452">
    $ lb config --distribution wheezy<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="453" href="#453" class="lnkocn">453</a></label>
  <p class="i0" id="o453">
    Una prioridad pin negativa previene la instalaci&oacute;n de un paquete, como puede  ser el caso de que no se desee que un paquete recomendado por otro sea  instalado al instalar el primero. Supongamos que se est&aacute; creando una imagen  LXDE mediante la opci&oacute;n <tt>--package-lists lxde</tt>, pero no se desea preguntar  al usuario si desea almacenar las claves wifi en el almacen de claves. La  lista lxde incluye <tt>gdm</tt>, la cual depende de <tt>gksu</tt> que a su vez  recomienda <tt>gnome-keyring</tt>. As&iacute; que el objetivo es omitir la instalaci&oacute;n  del paquete <tt>gnome-keyring</tt>, que puede conseguirse a&ntilde;adiendo un fichero  con el siguiente contenido a <tt>config/chroot_apt/preferences</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="454" href="#454" class="lnkocn">454</a></label>
  <p class="code" id="o454">
    Package: gnome-keyring<br />
Pin: version *<br />
Pin-Priority: -1<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="455" href="#455" class="lnkocn">455</a></label>
  <h4 class="norm" id="o455"><a name="455"></a>
    <a name="h9" ></a><a name="personalización_de_contenidos" ></a><a name="customizing-contents" ></a><a name="hcustomizing-contents">9. Personalizaci&oacute;n de contenidos</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="456" href="#456" class="lnkocn">456</a></label>
  <p class="i0" id="o456">
    Este cap&iacute;tulo trata, no solamente de una mera descripci&oacute;n de c&oacute;mo  seleccionar los paquetes a incluir en el sistema en vivo, sino que adem&aacute;s  presenta c&oacute;mo hacer el &laquo;ajuste fino&raquo; de la personalizaci&oacute;n de los contenidos  del propio sistema. Los &laquo;a&ntilde;adidos&raquo; (includes) permiten adjuntar o reemplazar  cualquier fichero en la imagen Debian Live a crear, los scripts gancho  (hooks) permiten ejecutar cualquier orden en las diferentes etapas de  creaci&oacute;n y en el momento del arranque y por &uacute;ltimo, la preconfiguraci&oacute;n  permite configurar paquetes cuando son instalados, suministrando las  respuestas a las preguntas de debconf.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="457" href="#457" class="lnkocn">457</a></label>
  <h5 class="norm" id="o457"><a name="457"></a>
    <a name="9.1" ></a><a name="h9.1" ></a><a name="h9.1">9.1 Includes</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="458" href="#458" class="lnkocn">458</a></label>
  <p class="i0" id="o458">
    Idealmente, un sistema Debain Live deber&iacute;a incluir solamente ficheros que  son obtenidos de paquetes Debian no modificados. Sin embargo, algunas veces  es conveniente incluir o modificar alg&uacute;n contenido mediante ficheros. La  utilizaci&oacute;n de &laquo;a&ntilde;adidos&raquo; (includes) posibilita la inclusi&oacute;n, modificaci&oacute;n o  cambio de cualquier fichero en la imagen Debian Live a crear. <i>live-build</i>  tiene tres mecanismos:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="459" href="#459" class="lnkocn">459</a></label>
  <li class="bullet" id="o459">
    Includes locales en chroot : Estos includes permiten incluir o reemplazar  ficheros del entorno chroot. Para m&aacute;s informaci&oacute;n ver  <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en  Live/chroot</a>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="460" href="#460" class="lnkocn">460</a></label>
  <li class="bullet" id="o460">
    Includes locales en Binary: Estos includes permiten incluir o reemplazar  ficheros en la propia imagen binaria generada. Para m&aacute;s informaci&oacute;n ver   <a href="#binary-local-includes">Includes locales en Binary</a>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="461" href="#461" class="lnkocn">461</a></label>
  <li class="bullet" id="o461">
    Includes en Binary: Estos includes permiten incluir o reemplazar ficheros  espec&iacute;ficos de Debian en la imagen binaria, como pueden ser plantillas o  directorios de herramientas. Para m&aacute;s informaci&oacute;n ver  <a href="#binary-includes">Includes en  Binary</a>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="462" href="#462" class="lnkocn">462</a></label>
  <p class="i0" id="o462">
    Para m&aacute;s infomaci&oacute;n acerca de la diferencia entre las im&aacute;genes "Live" y  "binary" ver  <a href="#terms">T&eacute;rminos</a>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="463" href="#463" class="lnkocn">463</a></label>
  <h6 class="norm" id="o463"><a name="463"></a>
    <a name="h9.1.1" ></a><a name="live-chroot-local-includes" ></a><a name="hlive-chroot-local-includes">9.1.1 Includes locales en Live/chroot</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="464" href="#464" class="lnkocn">464</a></label>
  <p class="i0" id="o464">
    Los includes locales en chroot se utilizan para incluir o reemplazar  ficheros en el sistema de ficheros Live/chroot de manera que puedan ser  utilizados en el sistema en vivo. Una utilizaci&oacute;n t&iacute;pica de estos Includes  puede ser el rellenar el directorio (<tt>/etc/skel</tt>) del sistema en vivo para  que sea utilizado en la creaci&oacute;n del directorio home al dar de alta usuarios  en el sistema en vivo. Otra utilizaci&oacute;n t&iacute;pica es suministrar ficheros de  configuraci&oacute;n que puedan ser incluidos o reemplazados en la imagen sin  necesidad de realizar proceso alguno (Los ficheros son simplemente copiados  sin realizar ning&uacute;n proceso de los mismos para adecuarlos al sistema  concreto. N. del T); Si se necesita realizar alg&uacute;n procesado de estos  ficheros ver la secci&oacute;n  <a href="#live-chroot-local-hooks">Scripts gancho locales en  Live/chroot</a>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="465" href="#465" class="lnkocn">465</a></label>
  <p class="i0" id="o465">
    Para incluir ficheros solamente hace falta a&ntilde;adirlos al directorio de  configuraci&oacute;n <tt>config/includes.chroot</tt>. Habr&aacute; una relaci&oacute;n directa entre  este directorio y el directorio raiz (<tt>/</tt>) del sistema en vivo. Por  ejemplo, si se desea a&ntilde;adir un fichero para que sea el fichero  <tt>/var/www/index.html</tt> del sistema en vivo se puede hacer lo siguiente:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="466" href="#466" class="lnkocn">466</a></label>
  <p class="code" id="o466">
    $ mkdir -p config/includes.chroot/var/www<br />
$ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="467" href="#467" class="lnkocn">467</a></label>
  <p class="i0" id="o467">
    El directorio de configuraci&oacute;n presentar&aacute; la siguiente jerarqu&iacute;a:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="468" href="#468" class="lnkocn">468</a></label>
  <p class="code" id="o468">
    -- config<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[...]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|-- includes.chroot<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|&nbsp;&nbsp;&nbsp;`-- var<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;`-- www<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;`-- index.html<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[...]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;`-- templates<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="469" href="#469" class="lnkocn">469</a></label>
  <p class="i0" id="o469">
    Los includes locales en chroot ser&aacute;n instalados despu&eacute;s de la instalaci&oacute;n de  los paquetes de manera que los includes sobreescribir&aacute;n cualquier fichero  que los paquetes puedan haber instalado.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="470" href="#470" class="lnkocn">470</a></label>
  <h6 class="norm" id="o470"><a name="470"></a>
    <a name="h9.1.2" ></a><a name="binary-local-includes" ></a><a name="hbinary-local-includes">9.1.2 Includes locales en Binary</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="471" href="#471" class="lnkocn">471</a></label>
  <p class="i0" id="o471">
    Se puede incluir material como documentaci&oacute;n, videos, etc en el sistema de  ficheros del medio de instalaci&oacute;n (USB, CDROM, etc) donde se grabar&aacute; la  imagen de manera que sea accesible nada m&aacute;s insertar el medio sin necesidad  de arrancar el sistema en vivo. Para esto se utilizan los includes locales  en Binary. Funciona de manera similar a los includes locales en chroot  comentados anteriormente. Por ejemplo, supongamos que en el medio de  instalaci&oacute;n se desea a&ntilde;adir unos ficheros con videos de demostraci&oacute;n  <tt>~/video_demo.*</tt> sobre el funcionamiento del sistema en vivo de manera que  el usuario pueda acceder a ellos a trav&eacute;s de la p&aacute;gina de indice  HTML. Simplemente se debe copiar el material en <tt>config/includes.binary/</tt>  de la siguiente manera:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="472" href="#472" class="lnkocn">472</a></label>
  <p class="code" id="o472">
    $ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="473" href="#473" class="lnkocn">473</a></label>
  <p class="i0" id="o473">
    Los ficheros aparecer&aacute;n en el directorio raiz del medio desde el que se  instalar&aacute; el sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="474" href="#474" class="lnkocn">474</a></label>
  <h6 class="norm" id="o474"><a name="474"></a>
    <a name="h9.1.3" ></a><a name="binary-includes" ></a><a name="hbinary-includes">9.1.3 Includes en Binary</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="475" href="#475" class="lnkocn">475</a></label>
  <p class="i0" id="o475">
    <i>live-build</i> tiene alg&uacute;n fichero estandar, como puede ser la documentaci&oacute;n,  que se incluyen por defecto en el medio de instalaci&oacute;n. Esto puede ser  desactivado con:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="476" href="#476" class="lnkocn">476</a></label>
  <p class="code" id="o476">
    $ lb config --includes none<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="477" href="#477" class="lnkocn">477</a></label>
  <p class="i0" id="o477">
    Si no se utiliza esta opci&oacute;n, <i>live-build</i> instalar&aacute; el material en el  directorio <tt>/includes/</tt> del sistema de ficheros del medio de instalaci&oacute;n  por defecto. En lugar de none, se puede especificar un directorio  alternativo mediante la misma opci&oacute;n <tt>--includes</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="478" href="#478" class="lnkocn">478</a></label>
  <h5 class="norm" id="o478"><a name="478"></a>
    <a name="9.2" ></a><a name="h9.2" ></a><a name="h9.2">9.2 Scripts gancho (Hooks)</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="479" href="#479" class="lnkocn">479</a></label>
  <p class="i0" id="o479">
    Los scripts gancho permiten ejecutar &oacute;rdenes para personalizar la imagen en  las etapas chroot y binary.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="480" href="#480" class="lnkocn">480</a></label>
  <h6 class="norm" id="o480"><a name="480"></a>
    <a name="h9.2.1" ></a><a name="live-chroot-local-hooks" ></a><a name="hlive-chroot-local-hooks">9.2.1 Scripts gancho locales en Live/chroot</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="481" href="#481" class="lnkocn">481</a></label>
  <p class="i0" id="o481">
    Para ejecutar &oacute;rdenes en la etapa chroot se deben crear scripts gancho  (hooks) con el sufijo <tt>.chroot</tt> que contengan dichas ordenes a ejecutar y  depositarlos en el directorio <tt>config/hooks/</tt>. Estos scripts ser&aacute;n  ejecutados en el entorno del chroot despu&eacute;s de que el resto de las tareas de  preparaci&oacute;n del chroot han sido realizadas. Se debe asegurar que previamente  se han instalado en el entorno chroot cualquier paquete, fichero u &oacute;rden que  necesiten los scripts gancho. El paquete <i>live-build</i> instala en el directorio  <tt>/usr/share/live/build/examples/hooks</tt> del sistema hu&eacute;sped unos cuantos  scripts gancho para realizar tareas habituales de personalizaci&oacute;n del  entorno chroot que pueden ser copiados o referenciados mediante enlace  simb&oacute;lico en la propia configuraci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="482" href="#482" class="lnkocn">482</a></label>
  <h6 class="norm" id="o482"><a name="482"></a>
    <a name="h9.2.2" ></a><a name="boot-time-hooks" ></a><a name="hboot-time-hooks">9.2.2 Scripts gancho en tiempo de arranque</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="483" href="#483" class="lnkocn">483</a></label>
  <p class="i0" id="o483">
    Para ejecutar ordenes en el arranque del sistema en vivo, se puede  suministrar scripts gancho a <i>live-config</i> deposit&aacute;ndolos en el directorio  <tt>config/includes.chroot/lib/live/config/</tt>, tal y como se explica en la  secci&oacute;n de "Personalizaci&oacute;n" de la p&aacute;gina de manual de <i>live-config</i>. Es  interesante examinar los scripts gancho que trae de serie <i>live-config</i> que  pueden verse en <tt>/lib/live/config/</tt> y fijarse en la secuencia de  n&uacute;meros. Cuando se vaya a utilizar scripts propios deben ser prefijados con  un n&uacute;mero para indicar el orden de ejecuci&oacute;n. Otra posibilidad es utilizar  un paquete personalizado tal y como se describe en  <a href="#installing-modified-or-third-party-packages">Instalar paquetes de  terceros o paquetes  modificados</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="484" href="#484" class="lnkocn">484</a></label>
  <h6 class="norm" id="o484"><a name="484"></a>
    <a name="9.2.3" ></a><a name="h9.2.3" ></a><a name="h9.2.3">9.2.3 Scripts gancho locales en Binary</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="485" href="#485" class="lnkocn">485</a></label>
  <p class="i0" id="o485">
    Para ejecutar comandos en la etapa Binary se deben crear scripts gancho con  el sufijo <tt>.binary</tt> que contengan las ordenes y depositarlos en el  directorio <tt>config/hooks/</tt>. Los scripts gancho se ejecutar&aacute;n despu&eacute;s de  finalizar el resto de procesos de la etapa pero antes de crear los checksum  con binary_checksum que es el &uacute;ltimo proceso que se ejecuta en esta  etapa. Los scripts gancho no se ejecutan en el entorno del chroot, as&iacute; que  hay que tener cuidado de no modificar cualquier fichero fuera del &aacute;rbol de  creaci&oacute;n, o se da&ntilde;ar&aacute; el sistema de creaci&oacute;n. En  <tt>/usr/share/live/build/examples/hooks</tt> se pueden ver varios ejemplos de  scripts gancho gen&eacute;ricos que permiten tareas de personalizaci&oacute;n para la  etapa Binary. Estos scripts pueden ser utilizados en la propia configuraci&oacute;n  copi&aacute;ndolos o creando enlaces simb&oacute;licos.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="486" href="#486" class="lnkocn">486</a></label>
  <h5 class="norm" id="o486"><a name="486"></a>
    <a name="9.3" ></a><a name="h9.3" ></a><a name="h9.3">9.3 Preconfiguraci&oacute;n de las preguntas de Debconf</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="487" href="#487" class="lnkocn">487</a></label>
  <p class="i0" id="o487">
    Los ficheros del directorio <tt>config/preseed/</tt> con el sufijo <tt>.preseed</tt>  seguido por la etapa (<tt>.chroot</tt> o <tt>.binary</tt>) son ficheros de  preconfiguraci&oacute;n para debconf. <i>live-build</i> instalar&aacute; estos ficheros mediante  <tt>debconf-set-selections</tt> durante la etapa correspondiente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="488" href="#488" class="lnkocn">488</a></label>
  <p class="i0" id="o488">
    Ver debconf(7) en el paquete <tt>debconf</tt> para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n acerca  de debconf.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="489" href="#489" class="lnkocn">489</a></label>
  <h4 class="norm" id="o489"><a name="489"></a>
    <a name="h10" ></a><a name="personalización_del_comportamiento_en_tiempo_de_ejecución." ></a><a name="customizing-run-time-behaviours" ></a><a name="hcustomizing-run-time-behaviours">10. Personalizaci&oacute;n del comportamiento en  tiempo de ejecuci&oacute;n.</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="490" href="#490" class="lnkocn">490</a></label>
  <p class="i0" id="o490">
    Toda la configuraci&oacute;n que se hace en tiempo de ejecuci&oacute;n es realizada por  <i>live-config</i>. &Eacute;stas son algunas de las opciones m&aacute;s comunes de <i>live-config</i> en  las que los usuarios est&aacute;n m&aacute;s interesados. Se puede encontrar una lista  completa de todas las posibilidades en la p&aacute;gina del manual de <i>live-config</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="491" href="#491" class="lnkocn">491</a></label>
  <h5 class="norm" id="o491"><a name="491"></a>
    <a name="10.1" ></a><a name="h10.1" ></a><a name="h10.1">10.1 Personalizaci&oacute;n del usuario por defecto del sistema en vivo</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="492" href="#492" class="lnkocn">492</a></label>
  <p class="i0" id="o492">
    Una consideraci&oacute;n importante es que el usuario por defecto del sistema en  vivo es creado por <i>live-boot</i> en el arranque y no <i>live-build</i> durante la  creaci&oacute;n de la imagen. &Eacute;sto no s&oacute;lo influye d&oacute;nde se introducen los  materiales relacionados con este usuario durante la creaci&oacute;n de la imagen  tal y como se explica en  <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en  Live/chroot</a>  sino tambi&eacute;n a cualquier grupo y a  los permisos asociados con el usuario por defecto del sistema en vivo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="493" href="#493" class="lnkocn">493</a></label>
  <p class="i0" id="o493">
    Se puede especificar grupos adicionales a los que pertenecer&aacute; el usuario por  defecto del sistema en vivo preconfigurando el valor debconf  <tt>passwd/user-default-groups</tt>. Por ejemplo, para agregar el usuario al  grupo <tt>fuse</tt> durante la etapa chroot, a&ntilde;adir el siguiente c&oacute;digo en un  fichero en el directorio <tt>config/preseed/</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="494" href="#494" class="lnkocn">494</a></label>
  <p class="code" id="o494">
    $ lb config<br />
$ echo user-setup passwd/user-default-groups string audio cdrom \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;dip floppy video plugdev netdev powerdev scanner bluetooth fuse \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;>> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="495" href="#495" class="lnkocn">495</a></label>
  <p class="i0" id="o495">
    Adem&aacute;s, es posible cambiar el usuario por defecto "user" y la contrase&ntilde;a por  defecto "live". Si se desea cambiarlos por cualquier motivo, se puede  conseguir de forma sencilla tal y como se explica a continuaci&oacute;n:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="496" href="#496" class="lnkocn">496</a></label>
  <p class="i0" id="o496">
    Cambiar el nombre del usuario por defecto es tan sencillo como especificarlo  en la configuraci&oacute;n:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="497" href="#497" class="lnkocn">497</a></label>
  <p class="code" id="o497">
    $ lb config --bootappend-live "username=live-user"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="498" href="#498" class="lnkocn">498</a></label>
  <p class="i0" id="o498">
    Una posible forma de cambiar la contrase&ntilde;a por defecto es usando un script  gancho (hook) tal y como se describe en  <a href="#boot-time-hooks">Scripts gancho en tiempo de  arranque</a>.  Para conseguirlo se puede usar el script gancho  &laquo;passwd&raquo; de <tt>/usr/share/doc/live-config/examples/hooks</tt>, ponerle un  prefijo adecuado (p.ej. 200-passwd) y a&ntilde;adirlo a  <tt>config/includes.chroot/lib/live/config/</tt>
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="499" href="#499" class="lnkocn">499</a></label>
  <h5 class="norm" id="o499"><a name="499"></a>
    <a name="h10.2" ></a><a name="customizing-locale-and-language" ></a><a name="hcustomizing-locale-and-language">10.2 Personalizaci&oacute;n de las variantes locales e  idioma</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="500" href="#500" class="lnkocn">500</a></label>
  <p class="i0" id="o500">
    Cuando el sistema en vivo arranca, el idioma est&aacute; implicado en tres pasos:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="501" href="#501" class="lnkocn">501</a></label>
  <li class="bullet" id="o501">
    Generar las variantes locales
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="502" href="#502" class="lnkocn">502</a></label>
  <li class="bullet" id="o502">
    Establecer la distribuci&oacute;n del teclado para el consola
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="503" href="#503" class="lnkocn">503</a></label>
  <li class="bullet" id="o503">
    Establecer la distribuci&oacute;n del teclado para el entorno gr&aacute;fico X
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="504" href="#504" class="lnkocn">504</a></label>
  <p class="i0" id="o504">
    La variante local predeterminada en la creaci&oacute;n de un sistema en vivo es  "locales=en_US.UTF-8". Para definir la variante local que se debe generar,  se puede utilizar el par&aacute;metro <tt>locales</tt> en la opci&oacute;n  <tt>--bootappend-live</tt> de <tt>lb config</tt>, p.ej.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="505" href="#505" class="lnkocn">505</a></label>
  <p class="code" id="o505">
    $ lb config --bootappend-live "locales=de_CH.UTF-8"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="506" href="#506" class="lnkocn">506</a></label>
  <p class="i0" id="o506">
    Este par&aacute;metro tambi&eacute;n se puede utilizar en la l&iacute;nea de comandos del  kernel. Se puede especificar una variante local usando una palabra completa  <tt>language_country.encoding</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="507" href="#507" class="lnkocn">507</a></label>
  <p class="i0" id="o507">
    Tanto la configuraci&oacute;n del teclado de la consola y del entorno gr&aacute;fico X  dependen del par&aacute;metro <tt>keyboard-layouts</tt> de la opci&oacute;n  <tt>--bootappend-live</tt>. Se pueden encontrar opciones v&aacute;lidas de la  disposici&oacute;n del teclado en <tt>/usr/share/X11/xkb/rules/base.xml</tt> (bastante  limitado a los c&oacute;digos de pa&iacute;s de dos letras). Para hallar el valor (los dos  letras) que corresponde a un idioma se puede buscar el nombre en ingl&eacute;s de  la naci&oacute;n donde se habla el idioma, por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="508" href="#508" class="lnkocn">508</a></label>
  <p class="code" id="o508">
    $ grep -i sweden -C3 /usr/share/X11/xkb/rules/base.xml | grep name<br />
&lt;name&gt;se&lt;/name&gt;<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="509" href="#509" class="lnkocn">509</a></label>
  <p class="i0" id="o509">
    Por ejemplo, para obtener los ficheros de la variante local de la  disposici&oacute;n del teclado alem&aacute;n y suizo-alem&aacute;n en X usar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="510" href="#510" class="lnkocn">510</a></label>
  <p class="code" id="o510">
    $ lb config --bootappend-live "locales=de_CH.UTF-8 keyboard-layouts=ch"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="511" href="#511" class="lnkocn">511</a></label>
  <p class="i0" id="o511">
    Se puede ver una lista de los valores de teclados v&aacute;lidos para la consola  con el siguiente comando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="512" href="#512" class="lnkocn">512</a></label>
  <p class="code" id="o512">
    $ for i in $(find /usr/share/keymaps/ -iname "*kmap.gz"); \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;do basename $i | head -c -9; echo; done | sort | less<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="513" href="#513" class="lnkocn">513</a></label>
  <p class="i0" id="o513">
    Alternativamente, se puede usar el paquete <tt>console-setup</tt> una herramienta  que permite configurar la disposici&oacute;n de la consola utilizando definiciones  X (XKB), a continuaci&oacute;n, se puede configurar el teclado con mayor precisi&oacute;n  con las variables <tt>keyboard-layouts</tt>, <tt>keyboard-variant</tt>,  <tt>keyboard-options</tt> y <tt>keyboard-model</tt>; <i>live-boot</i> tambi&eacute;n usar&aacute; estos  par&aacute;metros para la configuraci&oacute;n de X. Por ejemplo, para establecer un  sistema franc&eacute;s con una distribuci&oacute;n de teclas franc&eacute;s-Dvorak (llamado Bepo)  en un teclado TypeMatrix, tanto en consola X como X11, se puede utilizar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="514" href="#514" class="lnkocn">514</a></label>
  <p class="code" id="o514">
    $ lb config --bootappend-live \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"locales=fr_FR.UTF-8 keyboard-layouts=fr keyboard-variant=bepo keyboard-model=tm2030usb"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="515" href="#515" class="lnkocn">515</a></label>
  <h5 class="norm" id="o515"><a name="515"></a>
    <a name="h10.3" ></a><a name="persistence" ></a><a name="hpersistence">10.3 Persistencia (Modo guardar cambios)</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="516" href="#516" class="lnkocn">516</a></label>
  <p class="i0" id="o516">
    Un paradigma de un cd en vivo (&laquo;live cd&raquo; N. del T.) es ser un sistema  pre-instalado que funciona desde medios de almacenamiento de s&oacute;lo lectura,  como un CD-ROM, donde los cambios y las modificaciones no se guardan tras  reiniciar el sistema en que se ejecuta.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="517" href="#517" class="lnkocn">517</a></label>
  <p class="i0" id="o517">
    Un sistema Debian Live es una generalizaci&oacute;n de este paradigma pero que es  compatible con otros medios de almacenamiento, no s&oacute;lo en CDs. A&uacute;n as&iacute;, en  su comportamiento predeterminado, se debe considerar un sistema de s&oacute;lo  lectura y todos los cambios en tiempo de ejecuci&oacute;n del sistema se pierden al  apagar el equipo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="518" href="#518" class="lnkocn">518</a></label>
  <p class="i0" id="o518">
    La persistencia (o modo guardar cambios) es un nombre com&uacute;n que se d&aacute; a los  diferentes tipos de soluciones para guardar algunos o todos los cambios  realizados durante la ejecuci&oacute;n tras reiniciar el sistema. Para entender  c&oacute;mo funciona es &uacute;til saber que incluso si el sistema se inicia y se ejecuta  desde los medios de almacenamiento de s&oacute;lo lectura, las modificaciones de  los ficheros y directorios se escriben en medios de escritura, por lo  general en la memoria ram (tmpfs) y los datos guardados en la ram no se  guardan tras reiniciar.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="519" href="#519" class="lnkocn">519</a></label>
  <p class="i0" id="o519">
    Los datos almacenados en esta memoria ram se pueden guardar en un soporte  grabable como un disco duro, una memoria USB, un recurso compartido de red o  incluso en una sesi&oacute;n de un CD/DVD regrabable en multisesi&oacute;n. Todos estos  medios son compatibles con Debian Live de diferentes maneras, y todos menos  el &uacute;ltimo requieren un par&aacute;metro de arranque especial que se especificar&aacute; en  el momento del arranque: <tt>persistent</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="520" href="#520" class="lnkocn">520</a></label>
  <h6 class="norm" id="o520"><a name="520"></a>
    <a name="10.3.1" ></a><a name="h10.3.1" ></a><a name="h10.3.1">10.3.1 Persistencia total</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="521" href="#521" class="lnkocn">521</a></label>
  <p class="i0" id="o521">
    Por &laquo;Persistencia total&raquo; se entiende la utilizaci&oacute;n de una partici&oacute;n de  escritura en lugar de usar un tmpfs (sistema de ficheros temporal) para  guardar los cambios realizados a los medios de s&oacute;lo lectura (con el sistema  copiar-al-escribir o COW &laquo;copy-on-write&raquo; N. del T.). Para utilizar esta  funci&oacute;n se debe crear una partici&oacute;n grabable vac&iacute;a con la etiqueta &laquo;live-rw&raquo;  formateada con un sistema de ficheros compatible en el medio usado para  arracar el sistema en vivo. En el momento de arrancar se debe iniciar el  sistema con el par&aacute;metro de arranque 'persistent'. Esta partici&oacute;n puede ser  una partici&oacute;n ext2 en el disco duro o en una memoria USB creada con, por  ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="522" href="#522" class="lnkocn">522</a></label>
  <p class="code" id="o522">
    # mkfs.ext2 -L live-rw /dev/sdb1<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="523" href="#523" class="lnkocn">523</a></label>
  <p class="i0" id="o523">
    Ver  <a href="#using-usb-extra-space">Usar el espacio libre en el dispositivo USB</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="524" href="#524" class="lnkocn">524</a></label>
  <p class="i0" id="o524">
    Si ya existe una partici&oacute;n en el dispositivo, s&oacute;lo se tiene que cambiar la  etiqueta con uno de los siguientes:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="525" href="#525" class="lnkocn">525</a></label>
  <p class="code" id="o525">
    # tune2fs -L live-rw /dev/sdb1 # for ext2,3,4 filesystems<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="526" href="#526" class="lnkocn">526</a></label>
  <p class="i0" id="o526">
    Pero ya que los usuarios de un sistema en vivo no siempre pueden utilizar  una partici&oacute;n del disco duro, y teniendo en cuenta que la mayor&iacute;a de  memorias USB tienen velocidades de escritura lentas, la persistencia total  tambi&eacute;n puede ser usada con ficheros imagen, de este modo se puede crear un  fichero que represente una partici&oacute;n y poner ese fichero imagen incluso en  una partici&oacute;n NTFS de un sistema operativo no nativo, con algo similar a  esto:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="527" href="#527" class="lnkocn">527</a></label>
  <p class="code" id="o527">
    $ dd if=/dev/null of=live-rw bs=1G seek=1 # for a 1GB sized image file<br />
$ /sbin/mkfs.ext2 -F live-rw<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="528" href="#528" class="lnkocn">528</a></label>
  <p class="i0" id="o528">
    A continuaci&oacute;n, copiar el fichero <tt>live-rw</tt> a un partici&oacute;n grabable y  reiniciar el sistema con el par&aacute;metro de arranque &laquo;persistent&raquo;.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="529" href="#529" class="lnkocn">529</a></label>
  <h6 class="norm" id="o529"><a name="529"></a>
    <a name="10.3.2" ></a><a name="h10.3.2" ></a><a name="h10.3.2">10.3.2 Montar Home de forma autom&aacute;tica</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="530" href="#530" class="lnkocn">530</a></label>
  <p class="i0" id="o530">
    Si durante el arranque se encuentra una partici&oacute;n (sistema de ficheros) con  un fichero imagen o una partici&oacute;n con la etiqueta <tt>home-rw</tt> el sistema de  ficheros ser&aacute; montado de forma autom&aacute;tica como <tt>/home</tt>, lo que permite la  persistencia de los ficheros que pertenecen a, por ejemplo, el usuario por  defecto. Se puede combinar con persistencia total.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="531" href="#531" class="lnkocn">531</a></label>
  <h6 class="norm" id="o531"><a name="531"></a>
    <a name="10.3.3" ></a><a name="h10.3.3" ></a><a name="h10.3.3">10.3.3 Instant&aacute;neas</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="532" href="#532" class="lnkocn">532</a></label>
  <p class="i0" id="o532">
    Las instant&aacute;neas son colecciones de ficheros y directorios que no se montan  durante la ejecuci&oacute;n, pero que se copian desde un dispositivo persistente al  sistema (tmpfs) en el arranque y que se resincroniza en el reinicio/apagado  del sistema. El contenido de una instant&aacute;nea puede residir en una partici&oacute;n  o en un fichero imagen (como los tipos mencionados anteriormente) con la  etiqueta <tt>live-sn</tt>, pero el valor predeterminado es un archivo cpio simple  denominado <tt>live-sn.cpio.gz</tt>. Como en el caso anterior, en el momento del  arranque los dispositivos conectados al sistema se recorren buscando una  partici&oacute;n o un fichero llamado as&iacute;. Una interrupci&oacute;n de la alimentaci&oacute;n en  tiempo de ejecuci&oacute;n podr&iacute;a conducir a la p&eacute;rdida de datos, por lo tanto, se  puede usar la herramienta <tt>live-snapshot --refresh</tt> para sincronizar  cambios importantes. Este tipo de persistencia es la menos agresiva con  dispositivos tipo flash y el m&aacute;s r&aacute;pido de todos los sistemas de  persistencia, ya que no escribe continuamente en los medios de  almacenamiento.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="533" href="#533" class="lnkocn">533</a></label>
  <p class="i0" id="o533">
    Existe tambi&eacute;n una versi&oacute;n de la instant&aacute;nea /home y su etiqueta es  <tt>home-sn.*</tt>; que funciona igual que la instant&aacute;nea principal, pero s&oacute;lo se  aplica a /home.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="534" href="#534" class="lnkocn">534</a></label>
  <p class="i0" id="o534">
    Las instant&aacute;neas actualmente no pueden manejar el borrado de ficheros pero  la persistencia total y el montaje autom&aacute;tico s&iacute; pueden.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="535" href="#535" class="lnkocn">535</a></label>
  <h6 class="norm" id="o535"><a name="535"></a>
    <a name="10.3.4" ></a><a name="h10.3.4" ></a><a name="h10.3.4">10.3.4 SubText persistente</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="536" href="#536" class="lnkocn">536</a></label>
  <p class="i0" id="o536">
    Si un usuario necesita un almacenamiento persistente m&uacute;ltiple del mismo tipo  para diferentes lugares o pruebas, tales como <tt>live-rw-nonwork</tt> y  <tt>live-rw-work</tt>, el par&aacute;metro de arranque <tt>persistent-subtext</tt> usado  junto con el par&aacute;metro de arranque <tt>persistent</tt> permitir&aacute; medios de  almacenamiento persistentes m&uacute;ltiples pero &uacute;nicos. Un ejemplo ser&iacute;a si un  usuario desea utilizar una partici&oacute;n persistente etiquetada  <tt>live-sn-subText</tt> usar&iacute;a los par&aacute;metros de arranque de: <tt>persistent</tt>  <tt>persistent-subtext=subText</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="537" href="#537" class="lnkocn">537</a></label>
  <h6 class="norm" id="o537"><a name="537"></a>
    <a name="10.3.5" ></a><a name="h10.3.5" ></a><a name="h10.3.5">10.3.5 Remasterizaci&oacute;n parcial</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="538" href="#538" class="lnkocn">538</a></label>
  <p class="i0" id="o538">
    La modificaci&oacute;n en tiempo de ejecuci&oacute;n de la tmpfs podr&iacute;a ser guardada  usando una instant&aacute;nea en vivo en un squashfs y a&ntilde;adirla a un cd  remasterizando la iso en el caso de un cd-r o a&ntilde;adiendo una sesi&oacute;n a un  cd/dvd(rw) multisesi&oacute;n; <i>live-boot</i> monta todo el sistema de ficheros /live en  orden o con el par&aacute;metro del m&oacute;dulo de arranque.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="539" href="#539" class="lnkocn">539</a></label>
  <h4 class="norm" id="o539"><a name="539"></a>
    <a name="h11" ></a><a name="personalización_de_la_imagen_binaria" ></a><a name="customizing-binary" ></a><a name="hcustomizing-binary">11. Personalizaci&oacute;n de la imagen binaria</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="540" href="#540" class="lnkocn">540</a></label>
  <h5 class="norm" id="o540"><a name="540"></a>
    <a name="11.1" ></a><a name="h11.1" ></a><a name="h11.1">11.1 Gestor de arranque</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="541" href="#541" class="lnkocn">541</a></label>
  <p class="i0" id="o541">
    <i>live-build</i> utiliza syslinux como gestor de arranque por defecto, el cual  est&aacute; configurado de forma predeterminada para hacer una pausa indefinida en  su pantalla de bienvenida. Para modificar esto, se puede pasar  <tt>--syslinux-timeout TIMEOUT</tt> a <tt>lb config</tt>. El valor se especifica en  segundos. Un tiempo de espera de 0 (cero) desactiva el tiempo de espera por  completo. Para obtener m&aacute;s informaci&oacute;n, consultar syslinux (1).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="542" href="#542" class="lnkocn">542</a></label>
  <h5 class="norm" id="o542"><a name="542"></a>
    <a name="11.2" ></a><a name="h11.2" ></a><a name="h11.2">11.2 Metadatos ISO</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="543" href="#543" class="lnkocn">543</a></label>
  <p class="i0" id="o543">
    Al crear una imagen binaria ISO9660 se pueden utilizar las siguientes  opciones para a&ntilde;adir varios metadatos textuales a la imagen. Esto puede  ayudar a identificar f&aacute;cilmente la versi&oacute;n o la configuraci&oacute;n de una imagen  sin arrancarla.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="544" href="#544" class="lnkocn">544</a></label>
  <li class="bullet" id="o544">
    <tt>LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME</tt>: Esto deber&iacute;a especificar  la aplicaci&oacute;n que estar&aacute; en la imagen. La longitud m&aacute;xima para este campo es  de 128 caracteres.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="545" href="#545" class="lnkocn">545</a></label>
  <li class="bullet" id="o545">
    <tt>LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME</tt>: Esto deber&iacute;a identificar qui&eacute;n  prepara la imagen, por lo general con algunos detalles de contacto. El valor  predeterminado para esta opci&oacute;n es la versi&oacute;n de <i>live-build</i> que se est&aacute;  utilizando, lo que puede ayudar con la posterior depuraci&oacute;n de errores. La  longitud m&aacute;xima para este campo es de 128 caracteres.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="546" href="#546" class="lnkocn">546</a></label>
  <li class="bullet" id="o546">
    <tt>LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME</tt>: Esto deber&iacute;a identificar qui&eacute;n  publica la imagen, por lo general con algunos detalles de contacto. La  longitud m&aacute;xima para este campo es de 128 caracteres.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="547" href="#547" class="lnkocn">547</a></label>
  <li class="bullet" id="o547">
    <tt>LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME</tt>: Esto deber&iacute;a especificar el volumen  de identificaci&oacute;n de la imagen. Esto se utiliza como etiqueta visible para  el usuario en algunas plataformas como Windows y Apple Mac OS. La longitud  m&aacute;xima para este campo es de 32 caracteres.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="548" href="#548" class="lnkocn">548</a></label>
  <h4 class="norm" id="o548"><a name="548"></a>
    <a name="h12" ></a><a name="personalización_del_instalador_de_debian" ></a><a name="customizing-installer" ></a><a name="hcustomizing-installer">12. Personalizaci&oacute;n del Instalador de Debian</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="549" href="#549" class="lnkocn">549</a></label>
  <p class="i0" id="o549">
    Las im&aacute;genes de sistemas Debian Live pueden integrarse con el Instalador de  Debian. Hay varios tipos de instalaci&oacute;n que se diferencian en qu&eacute; se incluye  en la im&aacute;gen y en c&oacute;mo opera el instalador.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="550" href="#550" class="lnkocn">550</a></label>
  <p class="i0" id="o550">
    En esta secci&oacute;n se debe estar atento a la utilizaci&oacute;n de las  may&uacute;sculas. Cuando se utiliza &laquo;Instalador de Debian&raquo;, con may&uacute;sculas, se  hace referencia expl&iacute;cita al instalador oficial del sistema Debian, y a nada  m&aacute;s ni a ning&uacute;n otro instalador. A menudo se abrevia con &laquo;d-i&raquo;.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="551" href="#551" class="lnkocn">551</a></label>
  <h5 class="norm" id="o551"><a name="551"></a>
    <a name="12.1" ></a><a name="h12.1" ></a><a name="h12.1">12.1 Tipos de im&aacute;genes seg&uacute;n el instalador</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="552" href="#552" class="lnkocn">552</a></label>
  <p class="i0" id="o552">
    Principalmente existen tres tipos de im&aacute;genes seg&uacute;n el instalador:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="553" href="#553" class="lnkocn">553</a></label>
  <p class="i0" id="o553">
    <b>Im&aacute;genes con Instalador Debian &laquo;official&raquo;</b>: Esta imagen de Debian Live se puede considerar como la imagen habitual. Dispone de un kernel y un initrd diferenciados que, al ser seleccionados desde el gestor de arranque, ejecuta un Instalador de Debian est&aacute;ndar, de la misma manera que lo har&iacute;a si se arrancase desde una imagen de CD descargada desde el sitio oficial de Debian. Las im&aacute;genes que contienen un sistema en vivo con otro instalador independiente se suelen llamar &laquo;im&aacute;genes combinadas&raquo;.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="554" href="#554" class="lnkocn">554</a></label>
  <p class="i0" id="o554">
    En estas im&aacute;genes, el sistema operativo Debian se instala mediante la  herramienta <tt>debootstrap</tt> o <tt>cdebootstrap</tt> que descarga paquetes .deb,  desde medios locales o por red local, y los instala de forma tradicional. El  resultado final es un sistema Debian est&aacute;ndar instalado en el disco duro.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="555" href="#555" class="lnkocn">555</a></label>
  <p class="i0" id="o555">
    El conjunto de este proceso puede ser preconfigurado (preseeded) y  personalizado de muchas maneras; Para m&aacute;s informaci&oacute;n, ver las p&aacute;ginas  relevantes en el manual del Instalador de Debian. Una vez que se ha generado  el fichero de preconfiguraci&oacute;n adecuado a las necesidades, <i>live-build</i> puede  encargarse de depositarlo en la imagen y activarlo de forma autom&aacute;tica.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="556" href="#556" class="lnkocn">556</a></label>
  <p class="i0" id="o556">
    <b>Im&aacute;genes con Instalador Debian &laquo;Live&raquo;</b>: Estas im&aacute;genes de Debian Live tambi&eacute;n disponen de un kernel y un initrd diferenciados que, al ser seleccionados desde el gestor de arranque, ejecutan un Instalador de Debian algo diferente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="557" href="#557" class="lnkocn">557</a></label>
  <p class="i0" id="o557">
    El procedimiento de instalaci&oacute;n es id&eacute;ntico al realizado por las imagenes  &laquo;Regulares&raquo; pero, en lugar de utilizar <tt>debootstrap</tt> para obtener e  instalar paquetes .deb, lo que hace es copiar al disco duro la imagen del  sistema de ficheros que se hab&iacute;a preparado para lanzar el sistema en  vivo. Esto se logra mediante un .udeb especial llamado <i>live-installer</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="558" href="#558" class="lnkocn">558</a></label>
  <p class="i0" id="o558">
    Una vez finalizada esta etapa, el Instalador de Debian continua normalmente,  instalando y configurando los siguientes elementos como pueden ser gestor de  arranque, creaci&oacute;n de usuarios locales, etc.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="559" href="#559" class="lnkocn">559</a></label>
  <p class="i0" id="o559">
    Nota: Para poder arrancar los dos tipos de im&aacute;genes, Regular y Live, en el  mismo medio, el gestor de arranque debe poder deshabilitar  <i>live-installer</i>. Esto se hace utilizando la variable de preconfiguraci&oacute;n  (preseed) <tt>live-installer/enable=false</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="560" href="#560" class="lnkocn">560</a></label>
  <p class="i0" id="o560">
    <b>Instalador Debian &laquo;del escritorio&raquo;</b>: Una vez el sistema en vivo est&aacute; ejecutandose, se puede lanzar el Instalador de Debian haciendo clic en el icono correspondiente, sin importar el tipo de Instalador Debian utilizado en el arranque. Esta manera de instalar Debian es m&aacute;s sencilla para el usuario y aconsejable en algunas situaciones. Para poder realizar esta acci&oacute;n se debe instalar el paquete <i>debian-installer-launcher</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="561" href="#561" class="lnkocn">561</a></label>
  <p class="i0" id="o561">
    Por defecto, <i>live-build</i> no incluye las im&aacute;genes que utilizan el Instalador  de Debian. Esto debe ser habilitado de forma espec&iacute;fica en <tt>lb  config</tt>. Tambi&eacute;n hay que hacer notar que, para que la instalaci&oacute;n desde &laquo;el  escritorio&raquo; funcione, el kernel del sistema en vivo debe ser el mismo que el  kernel que utiliza <tt>d-i</tt> en la arquitectura especificada. Por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="562" href="#562" class="lnkocn">562</a></label>
  <p class="code" id="o562">
    $ lb config --architecture i386 --linux-flavours 486 \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--debian-installer live<br />
$ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="563" href="#563" class="lnkocn">563</a></label>
  <h5 class="norm" id="o563"><a name="563"></a>
    <a name="12.2" ></a><a name="h12.2" ></a><a name="h12.2">12.2 Personalizando el Instalador de Debian mediante preconfiguraci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="564" href="#564" class="lnkocn">564</a></label>
  <p class="i0" id="o564">
    Tal y como se describe en el ap&eacute;ndice B del manual del Instalador de Debian  que puede consultarse en  ‹<a href="http://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html" target="_top">http://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html</a>›, &laquo;La preconfiguraci&oacute;n  permite asociar respuestas a preguntas que aparecen en el proceso de  instalaci&oacute;n, sin tener que responderlas manualmente en el momento se se  ejecuta dicho proceso. Esto hace posible automatizar totalmente la mayoria  de las instalaciones e incluso ofrece alguna caracter&iacute;stica que no est&aacute;  disponible durante una instalaci&oacute;n normal.&raquo; Con <i>live-build</i> se puede llevar  a cabo esta personalizaci&oacute;n depositando un fichero llamado <tt>preseed.cfg</tt>  en el directorio de configuraci&oacute;n <tt>config/binary_debian-installer/</tt>. Por  ejemplo, para preconfigurar la variante local a <tt>es_ES</tt> se puede hacer:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="565" href="#565" class="lnkocn">565</a></label>
  <p class="code" id="o565">
    $ echo "d-i debian-installer/locale string es_ES" \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;>> config/binary_debian-installer/preseed.cfg<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="566" href="#566" class="lnkocn">566</a></label>
  <h5 class="norm" id="o566"><a name="566"></a>
    <a name="12.3" ></a><a name="h12.3" ></a><a name="h12.3">12.3 Personalizar el contenido del Instalador de Debian</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="567" href="#567" class="lnkocn">567</a></label>
  <p class="i0" id="o567">
    Es posible que, con prop&oacute;sitos experimentales o para depuraci&oacute;n de errores,  se desee incluir paquetes udeb creados localmente para el <tt>d-i</tt>. Estos  paquetes udeb son componentes del Instalador de Debian que definen su  comportamiento. Para incluirlos en la imagen, basta con depositarlos en el  directorio de configuraci&oacute;n <tt>config/packages.binary/</tt>. Tambi&eacute;n pueden  incluirse o reemplazarse ficheros y directorios en el initrd del instalador  de una manera similar a la que se describe en  <a href="#live-chroot-local-includes">Includes locales en  Live/chroot</a>,  depositando el material en el  directorio <tt>config/binary_debian-installer-includes/</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="568" href="#568" class="lnkocn">568</a></label>
  <h2 class="norm" id="o568"><a name="568"></a>
    <a name="h">Proyecto</a>
  </h2>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="569" href="#569" class="lnkocn">569</a></label>
  <h4 class="norm" id="o569"><a name="569"></a>
    <a name="h13" ></a><a name="informes_de_errores." ></a><a name="bugs" ></a><a name="hbugs">13. Informes de errores.</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="570" href="#570" class="lnkocn">570</a></label>
  <p class="i0" id="o570">
    Debian Live est&aacute; lejos de ser perfecto, pero queremos que sea lo m&aacute;s  perfecto posible - con tu ayuda. No dudar en informar de un error: es mejor  llenar un informe dos veces que no hacerlo nunca. Sin embargo, este cap&iacute;tulo  incluye recomendaciones sobre c&oacute;mo presentar buenos informes de errores.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="571" href="#571" class="lnkocn">571</a></label>
  <p class="i0" id="o571">
    Para los impacientes:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="572" href="#572" class="lnkocn">572</a></label>
  <li class="bullet" id="o572">
    Primero, siempre se debe comprobar el estado actualizado de la imagen en  busca de problemas conocidos en la p&aacute;gina web ‹<a href="http://live.debian.net/" target="_top">http://live.debian.net/</a>›.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="573" href="#573" class="lnkocn">573</a></label>
  <li class="bullet" id="o573">
    Se debe intentar reproducir el error con las <b>versiones m&aacute;s recientes</b>  de <i>live-build</i>, <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> antes de presentar un informe de  errores.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="574" href="#574" class="lnkocn">574</a></label>
  <li class="bullet" id="o574">
    Se debe intentar dar la <b>informaci&oacute;n tan espec&iacute;fica como sea posible</b>  acerca del error. Esto incluye (al menos) la versi&oacute;n de <i>live-build</i>,  <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> utilizada y la distribuci&oacute;n del sistema en vivo  que est&aacute; construyendo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="575" href="#575" class="lnkocn">575</a></label>
  <h5 class="norm" id="o575"><a name="575"></a>
    <a name="13.1" ></a><a name="h13.1" ></a><a name="h13.1">13.1 Problemas conocidos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="576" href="#576" class="lnkocn">576</a></label>
  <p class="i0" id="o576">
    Debido a que Debian <b>testing</b> y Debian <b>unstable</b> est&aacute;n cambiando  continuamente, no siempre es posible crear un sistema con &eacute;xito cuando se  especifica cualquiera de estas dos versiones.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="577" href="#577" class="lnkocn">577</a></label>
  <p class="i0" id="o577">
    Si esto causa mucha dificultad, no se debe crear un sistema basado en  <b>testing</b> o <b>unstable</b>, sino que debe utilizarse <b>stable</b>. Live-build  siempre utiliza por defecto la versi&oacute;n <b>stable</b> .
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="578" href="#578" class="lnkocn">578</a></label>
  <p class="i0" id="o578">
    Los problemas detectados se especifican en la secci&oacute;n 'status' de la p&aacute;gina  web ‹<a href="http://live.debian.net/" target="_top">http://live.debian.net/</a>›.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="579" href="#579" class="lnkocn">579</a></label>
  <p class="i0" id="o579">
    Est&aacute; fuera del alcance de este manual ense&ntilde;ar c&oacute;mo identificar y solucionar  correctamente problemas de los paquetes de las distribuciones en desarrollo,  sin embargo, hay dos cosas que siempre se puede intentar: Si se detecta un  error de creaci&oacute;n cuando la distribuci&oacute;n de destino es <b>testing</b>, se debe  intentar con <b>unstable</b>. Si <b>unstable</b> no funciona bien, se debe volver  a <b>testing</b> haciendo un pin con la nueva versi&oacute;n del paquete de  <b>unstable</b> (v&eacute;ase  <a href="#apt-pinning">APT pinning</a>  para m&aacute;s detalles).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="580" href="#580" class="lnkocn">580</a></label>
  <h5 class="norm" id="o580"><a name="580"></a>
    <a name="13.2" ></a><a name="h13.2" ></a><a name="h13.2">13.2 Reconstruir desde cero</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="581" href="#581" class="lnkocn">581</a></label>
  <p class="i0" id="o581">
    Para asegurarse de que un error en particular no es causado por crear el  sistema bas&aacute;ndose en los datos de un sistema anterior, se debe reconstruir  el sistema en vivo entero, desde el principio y comprobar si el error es  reproducible.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="582" href="#582" class="lnkocn">582</a></label>
  <h5 class="norm" id="o582"><a name="582"></a>
    <a name="13.3" ></a><a name="h13.3" ></a><a name="h13.3">13.3 Utilizar paquetes actualizados</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="583" href="#583" class="lnkocn">583</a></label>
  <p class="i0" id="o583">
    Utilizar paquetes obsoletos puede causar problemas importantes al tratar de  reproducir (y en &uacute;ltima instancia, solucionar) el problema. Hay que  asegurarse de que el sistema de construcci&oacute;n est&aacute; actualizado y cualquier  paquete que se incluya en la imagen est&eacute; tambi&eacute;n al d&iacute;a .
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="584" href="#584" class="lnkocn">584</a></label>
  <h5 class="norm" id="o584"><a name="584"></a>
    <a name="h13.4" ></a><a name="collect-information" ></a><a name="hcollect-information">13.4 Recopilar informaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="585" href="#585" class="lnkocn">585</a></label>
  <p class="i0" id="o585">
    Se debe proporcionar informaci&oacute;n suficiente con el informe. Como m&iacute;nimo, la  versi&oacute;n exacta de <i>live-build</i> donde se encuentra el error y los pasos para  reproducirlo. Se debe utilizar el sentido com&uacute;n e incluir cualquier  informaci&oacute;n pertinente si se cree que podr&iacute;a ayudar a resolver el problema.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="586" href="#586" class="lnkocn">586</a></label>
  <p class="i0" id="o586">
    Para sacar el m&aacute;ximo provecho de un informe de errores, se requerir&aacute; al  menos la siguiente informaci&oacute;n:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="587" href="#587" class="lnkocn">587</a></label>
  <li class="bullet" id="o587">
    Arquitectura del sistema anfitri&oacute;n
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="588" href="#588" class="lnkocn">588</a></label>
  <li class="bullet" id="o588">
    La versi&oacute;n de <i>live-build</i> del sistema anfitri&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="589" href="#589" class="lnkocn">589</a></label>
  <li class="bullet" id="o589">
    Versi&oacute;n de <i>live-boot</i> en el sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="590" href="#590" class="lnkocn">590</a></label>
  <li class="bullet" id="o590">
    Versi&oacute;n de <i>live-config</i> en el sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="591" href="#591" class="lnkocn">591</a></label>
  <li class="bullet" id="o591">
    Versi&oacute;n de <tt>debootstrap</tt> y/o <tt>cdebootstrap</tt> en el sistema anfitri&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="592" href="#592" class="lnkocn">592</a></label>
  <li class="bullet" id="o592">
    Arquitectura del sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="593" href="#593" class="lnkocn">593</a></label>
  <li class="bullet" id="o593">
    Distribuci&oacute;n del sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="594" href="#594" class="lnkocn">594</a></label>
  <li class="bullet" id="o594">
    Versi&oacute;n del kernel en el sistema en vivo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="595" href="#595" class="lnkocn">595</a></label>
  <p class="i0" id="o595">
    Se puede generar un log del proceso de creaci&oacute;n mediante el comando  <tt>tee</tt>. Se recomienda hacer esto de forma autom&aacute;tica con un script  <tt>auto/build</tt>; (ver  <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una configuraci&oacute;n</a>   para m&aacute;s detalles).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="596" href="#596" class="lnkocn">596</a></label>
  <p class="code" id="o596">
    # lb build 2>&1 | tee build.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="597" href="#597" class="lnkocn">597</a></label>
  <p class="i0" id="o597">
    En el momento del arranque, <i>live-boot</i> guarda un log en <tt>/var/log/live.log</tt>  (o <tt>/var/log/live-boot.log</tt>).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="598" href="#598" class="lnkocn">598</a></label>
  <p class="i0" id="o598">
    Adem&aacute;s, para descartar otros errores, siempre es una buena idea comprimir en  un .tar el directorio <tt>config/</tt> y subirlo a alg&uacute;n lugar, para que el  equipo de Debian Live pueda reproducir el error (<b>No</b> se debe enviar como  documento adjunto a la lista de correo). Si esto es dif&iacute;cil (por ejemplo,  debido a su tama&ntilde;o) se puede utilizar la salida del comando <tt>lb config  --dump</tt> que produce un resumen del &aacute;rbol de configuraci&oacute;n (es decir, listas  de archivos de los subdirectorios de <tt>config /</tt> pero no los incluye).
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="599" href="#599" class="lnkocn">599</a></label>
  <p class="i0" id="o599">
    Hay que recordar que los informes a enviar se deben hacer en ingles, por lo  que para generar los logs en este idioma se debe utilizar la variante local  English, p.ej. ejecutar los comandos de <i>live-build</i> o cualquier otro  precedidos de <tt>LC_ALL=C</tt> o <tt>LC_ALL=en_US</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="600" href="#600" class="lnkocn">600</a></label>
  <h5 class="norm" id="o600"><a name="600"></a>
    <a name="13.5" ></a><a name="h13.5" ></a><a name="h13.5">13.5 Aislar el fallo si es posible</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="601" href="#601" class="lnkocn">601</a></label>
  <p class="i0" id="o601">
    Si es posible, aislar el caso del fallo al menor cambio posible que lo  produzca. No siempre es f&aacute;cil hacer esto, as&iacute; que si no se consigue para su  informe, no hay que preocuparse. Sin embargo, si se planea el ciclo de  desarrollo bi&eacute;n, con conjuntos de cambios lo bastante peque&ntilde;os por  iteraci&oacute;n, puede ser posible aislar el problema mediante la construcci&oacute;n de  una simple &laquo;base&raquo; de configuraci&oacute;n que se ajuste a la configuraci&oacute;n actual  deseada, m&aacute;s el conjunto del cambio que falla a&ntilde;adido. Si resulta dif&iacute;cil  determinar que cambios produjeron el error, puede ser que se haya incluido  demasiado en cada conjunto de cambios y se deba desarrollar en incrementos  m&aacute;s peque&ntilde;os.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="602" href="#602" class="lnkocn">602</a></label>
  <h5 class="norm" id="o602"><a name="602"></a>
    <a name="13.6" ></a><a name="h13.6" ></a><a name="h13.6">13.6 Utilizar el paquete correcto sobre el que informar del error</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="603" href="#603" class="lnkocn">603</a></label>
  <p class="i0" id="o603">
    &iquest;D&oacute;nde aparece el error?
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="604" href="#604" class="lnkocn">604</a></label>
  <h6 class="norm" id="o604"><a name="604"></a>
    <a name="13.6.1" ></a><a name="h13.6.1" ></a><a name="h13.6.1">13.6.1 En la preinstalaci&oacute;n (bootstrap) en tiempo de creaci&oacute;n.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="605" href="#605" class="lnkocn">605</a></label>
  <p class="i0" id="o605">
    <i>live-build</i> arranca primero un sistema Debian b&aacute;sico con <tt>debootstrap</tt> o  <tt>cdebootstrap</tt>. Puede fallar dependiendo de la herramienta usada en la  preinstalaci&oacute;n y de la distribuci&oacute;n Debian empleada. Si un error aparece en  este momento, se debe comprobar si est&aacute; relacionado con un paquete  espec&iacute;fico de Debian (es lo m&aacute;s probable), o si est&aacute; relacionado con la  herramienta de preinstalaci&oacute;n en s&iacute;.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="606" href="#606" class="lnkocn">606</a></label>
  <p class="i0" id="o606">
    En ambos casos, esto no es un error de Debian Live, sino de Debian en s&iacute;  mismo, por lo cual el equipo de Debian Live no puede solucionarlo  directamente. Informe del error sobre la herramienta de preinstalaci&oacute;n o el  paquete que falla.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="607" href="#607" class="lnkocn">607</a></label>
  <h6 class="norm" id="o607"><a name="607"></a>
    <a name="13.6.2" ></a><a name="h13.6.2" ></a><a name="h13.6.2">13.6.2 Mientras se instalan paquetes en tiempo de creaci&oacute;n.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="608" href="#608" class="lnkocn">608</a></label>
  <p class="i0" id="o608">
    <i>live-build</i> instala paquetes adicionales del archivo de Debian que pueden  fallar en funci&oacute;n de la distribuci&oacute;n Debian utilizada y del estado diario  del archivo Debian. Se debe comprobar si el error es reproducible en un  sistema Debian normal, si el fallo aparece en esta etapa.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="609" href="#609" class="lnkocn">609</a></label>
  <p class="i0" id="o609">
    Si este es el caso, esto no es un error de Debian Live, sino de Debian - se  debe informar sobre el paquete que falla. Se puede obtener m&aacute;s informaci&oacute;n  ejecutando <tt>debootstrap</tt> de forma separada del sistema de creaci&oacute;n en vivo  o ejecutando <tt>lb bootstrap --debug</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="610" href="#610" class="lnkocn">610</a></label>
  <p class="i0" id="o610">
    Adem&aacute;s, si se est&aacute; utilizando una r&eacute;plica local y/o cualquier tipo de proxy  y se experimenta un problema, se debe intentar reproducir siempre  preinstalando desde una r&eacute;plica oficial.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="611" href="#611" class="lnkocn">611</a></label>
  <h6 class="norm" id="o611"><a name="611"></a>
    <a name="13.6.3" ></a><a name="h13.6.3" ></a><a name="h13.6.3">13.6.3 En tiempo de arranque</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="612" href="#612" class="lnkocn">612</a></label>
  <p class="i0" id="o612">
    Si la imagen no arranca, se deber&iacute;a informar la lista de correo, junto con  la informaci&oacute;n solicitada en  <a href="#collect-information">Recopilar informaci&oacute;n</a>.  No  hay que olvidar mencionar, c&oacute;mo y cuando la imagen falla, en Qemu,  VirtualBox, VMWare o hardware real. Si se est&aacute; utilizando una tecnolog&iacute;a de  virtualizaci&oacute;n de cualquier tipo, se debe probar la imagen en hardware real  antes de informar de un error. Proporcionar una captura de pantalla del  error tambi&eacute;n es muy &uacute;til.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="613" href="#613" class="lnkocn">613</a></label>
  <h6 class="norm" id="o613"><a name="613"></a>
    <a name="13.6.4" ></a><a name="h13.6.4" ></a><a name="h13.6.4">13.6.4 En tiempo de ejecuci&oacute;n</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="614" href="#614" class="lnkocn">614</a></label>
  <p class="i0" id="o614">
    Si un paquete se ha instalado correctamente, pero falla cuando se ejecuta el  sistema en vivo, esto es probablemente un error en Debian Live. Sin embargo,
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="615" href="#615" class="lnkocn">615</a></label>
  <h5 class="norm" id="o615"><a name="615"></a>
    <a name="13.7" ></a><a name="h13.7" ></a><a name="h13.7">13.7 Hacer la investigaci&oacute;n</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="616" href="#616" class="lnkocn">616</a></label>
  <p class="i0" id="o616">
    Antes de presentar el informe de errores, buscar en la web el mensaje de  error en particular o el s&iacute;ntoma que se est&aacute; percibiendo. Como es muy poco  probable que sea la &uacute;nica persona que tiene ese problema en concreto,  siempre existe la posibilidad de que se haya discutido en otras partes y  exista una posible soluci&oacute;n, parche o se haya propuesto una alternativa.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="617" href="#617" class="lnkocn">617</a></label>
  <p class="i0" id="o617">
    Se debe prestar especial atenci&oacute;n a la lista de correo de Debian Live, as&iacute;  como su p&aacute;gina principal, ya que seguramente tienen la informaci&oacute;n m&aacute;s  actualizada. Si esa informaci&oacute;n existe, se debe incluir la referencia a ella  en su informe de errores.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="618" href="#618" class="lnkocn">618</a></label>
  <p class="i0" id="o618">
    Adem&aacute;s, se debe comprobar las listas de errores actuales de <i>live-build</i>,  <i>live-boot</i>, y <i>live-config</i> y verificar si se ha informado ya de algo similar.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="619" href="#619" class="lnkocn">619</a></label>
  <h5 class="norm" id="o619"><a name="619"></a>
    <a name="13.8" ></a><a name="h13.8" ></a><a name="h13.8">13.8 D&oacute;nde informar de los fallos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="620" href="#620" class="lnkocn">620</a></label>
  <p class="i0" id="o620">
    El proyecto Debian Live realiza un seguimiento de todos los errores en el  sistema de seguimiento de fallos de Debian (BTS). Para obtener informaci&oacute;n  sobre c&oacute;mo utilizar el sistema, consultar ‹<a href="http://bugs.debian.org/" target="_top">http://bugs.debian.org/</a>›. Tambi&eacute;n  se puede enviar los errores mediante el comando <tt>reportbug</tt> del paquete  con el mismo nombre.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="621" href="#621" class="lnkocn">621</a></label>
  <p class="i0" id="o621">
    En general, se debe informar sobre los errores en tiempo de creaci&oacute;n en el  BTS contra el paquete <i>live-build</i>. De los fallos en el tiempo de arranque  contra el paquete <i>live-boot</i>, y de los errores en tiempo de ejecuci&oacute;n contra  el paquete <i>live-config</i>. Si no se est&aacute; seguro de qu&eacute; paquete es el adecuado o  se necesita m&aacute;s ayuda antes de presentar un informe de errores, lo mejor es  enviar un mensaje a la lista de correo y el equipo de Debian Live le ayudar&aacute;  a resolverlo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="622" href="#622" class="lnkocn">622</a></label>
  <p class="i0" id="o622">
    Hay que tener en cuenta que los errores que se encuentran en las  distribuciones derivadas de Debian (como Ubuntu y otros) <b>NO</b> deben  enviarse al BTS de Debian a menos que tambi&eacute;n se puedan reproducir en un  sistema Debian usando paquetes oficiales de Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="623" href="#623" class="lnkocn">623</a></label>
  <h4 class="norm" id="o623"><a name="623"></a>
    <a name="h14" ></a><a name="estilo_de_código" ></a><a name="coding-style" ></a><a name="hcoding-style">14. Estilo de c&oacute;digo</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="624" href="#624" class="lnkocn">624</a></label>
  <p class="i0" id="o624">
    En este cap&iacute;tulo se documenta el estilo de c&oacute;digo utilizado en <i>live-boot</i> y  otros.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="625" href="#625" class="lnkocn">625</a></label>
  <h5 class="norm" id="o625"><a name="625"></a>
    <a name="14.1" ></a><a name="h14.1" ></a><a name="h14.1">14.1 Compatibilidad</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="626" href="#626" class="lnkocn">626</a></label>
  <li class="bullet" id="o626">
    No utilizar sintaxis o sem&aacute;ntica que sea &uacute;nica para el int&eacute;rprete de  comandos Bash. Por ejemplo, el uso de matrices.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="627" href="#627" class="lnkocn">627</a></label>
  <li class="bullet" id="o627">
    Utilizar &uacute;nicamente el subconjunto POSIX - por ejemplo, usar $(foo) en  lugar de `foo`.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="628" href="#628" class="lnkocn">628</a></label>
  <li class="bullet" id="o628">
    Se puede comprobar las secuencias de comandos con 'sh -n' y  'checkbashisms'.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="629" href="#629" class="lnkocn">629</a></label>
  <h5 class="norm" id="o629"><a name="629"></a>
    <a name="14.2" ></a><a name="h14.2" ></a><a name="h14.2">14.2 Sangrado</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="630" href="#630" class="lnkocn">630</a></label>
  <li class="bullet" id="o630">
    Utilizar siempre los tabuladores en lugar de espacios.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="631" href="#631" class="lnkocn">631</a></label>
  <h5 class="norm" id="o631"><a name="631"></a>
    <a name="14.3" ></a><a name="h14.3" ></a><a name="h14.3">14.3 Ajuste de l&iacute;neas</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="632" href="#632" class="lnkocn">632</a></label>
  <li class="bullet" id="o632">
    En general, las l&iacute;neas contienen 80 caracteres como m&aacute;ximo.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="633" href="#633" class="lnkocn">633</a></label>
  <li class="bullet" id="o633">
    Utilizar los saltos de l&iacute;nea al &laquo;estilo Linux&raquo;:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="634" href="#634" class="lnkocn">634</a></label>
  <p class="i0" id="o634">
    Mal:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="635" href="#635" class="lnkocn">635</a></label>
  <p class="code" id="o635">
    if foo; then<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bar<br />
fi<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="636" href="#636" class="lnkocn">636</a></label>
  <p class="i0" id="o636">
    Bien:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="637" href="#637" class="lnkocn">637</a></label>
  <p class="code" id="o637">
    if foo<br />
then<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bar<br />
fi<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="638" href="#638" class="lnkocn">638</a></label>
  <li class="bullet" id="o638">
    Lo mismo vale para las funciones:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="639" href="#639" class="lnkocn">639</a></label>
  <p class="i0" id="o639">
    Mal:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="640" href="#640" class="lnkocn">640</a></label>
  <p class="code" id="o640">
    foo () {<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bar<br />
}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="641" href="#641" class="lnkocn">641</a></label>
  <p class="i0" id="o641">
    Bien:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="642" href="#642" class="lnkocn">642</a></label>
  <p class="code" id="o642">
    foo ()<br />
{<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bar<br />
}<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="643" href="#643" class="lnkocn">643</a></label>
  <h5 class="norm" id="o643"><a name="643"></a>
    <a name="14.4" ></a><a name="h14.4" ></a><a name="h14.4">14.4 Variables</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="644" href="#644" class="lnkocn">644</a></label>
  <li class="bullet" id="o644">
    Las variables deben escribirse siempre en letras may&uacute;sculas.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="645" href="#645" class="lnkocn">645</a></label>
  <li class="bullet" id="o645">
    Las variables que se utiliza en <tt>lb config</tt> siempre comienzan con el  prefijo <tt>LB_</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="646" href="#646" class="lnkocn">646</a></label>
  <li class="bullet" id="o646">
    Las variables temporales internas del <i>live-build</i> deben comenzar con el  prefijo <tt>&#095;LB_</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="647" href="#647" class="lnkocn">647</a></label>
  <li class="bullet" id="o647">
    Las variables locales comienzan con el prefijo <i>live-build</i> <tt>&#095;&#095;LB_</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="648" href="#648" class="lnkocn">648</a></label>
  <li class="bullet" id="o648">
    Las variables en relaci&oacute;n a un par&aacute;metro de arranque en <i>live-config</i>  comienzan con <tt>LIVE_</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="649" href="#649" class="lnkocn">649</a></label>
  <li class="bullet" id="o649">
    Todas las dem&aacute;s variables de <i>live-config</i> comienzan con el prefijo <tt>_</tt>
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="650" href="#650" class="lnkocn">650</a></label>
  <li class="bullet" id="o650">
    Utilizar llaves para las variables, por ejemplo, escribir <tt>${FOO}</tt> en  lugar de <tt>$FOO</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="651" href="#651" class="lnkocn">651</a></label>
  <li class="bullet" id="o651">
    Utilizar comillas dobles en las variables para evitar dejar espacios en  blanco: Escribir <tt>"${FOO}"</tt> en lugar de <tt>${FOO}</tt>.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="652" href="#652" class="lnkocn">652</a></label>
  <li class="bullet" id="o652">
    Por motivos de coherencia, se debe utilizar siempre comillas en la  asignaci&oacute;n de valores a las variables:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="653" href="#653" class="lnkocn">653</a></label>
  <p class="i0" id="o653">
    Mal:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="654" href="#654" class="lnkocn">654</a></label>
  <p class="code" id="o654">
    FOO=bar<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="655" href="#655" class="lnkocn">655</a></label>
  <p class="i0" id="o655">
    Bien:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="656" href="#656" class="lnkocn">656</a></label>
  <p class="code" id="o656">
    FOO="bar"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="657" href="#657" class="lnkocn">657</a></label>
  <li class="bullet" id="o657">
    Si se utilizan m&uacute;ltiples variables, incluir la expresi&oacute;n completa entre  comillas dobles:
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="658" href="#658" class="lnkocn">658</a></label>
  <p class="i0" id="o658">
    Mal:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="659" href="#659" class="lnkocn">659</a></label>
  <p class="code" id="o659">
    if [ -f "${FOO}"/foo/"${BAR}"/bar ]<br />
then<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;foobar<br />
fi<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="660" href="#660" class="lnkocn">660</a></label>
  <p class="i0" id="o660">
    Bien:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="661" href="#661" class="lnkocn">661</a></label>
  <p class="code" id="o661">
    if [ -f "${FOO}/foo/${BAR}/bar" ]<br />
then<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;foobar<br />
fi<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="662" href="#662" class="lnkocn">662</a></label>
  <h5 class="norm" id="o662"><a name="662"></a>
    <a name="14.5" ></a><a name="h14.5" ></a><a name="h14.5">14.5 Miscel&aacute;nea</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="663" href="#663" class="lnkocn">663</a></label>
  <li class="bullet" id="o663">
    Se debe utilizar "<tt>|</tt>" (sin comillas) como separador cuando se invoque  a sed, p.ej. "<tt>sed -e 's|foo|bar|'</tt>" (Pero sin las comillas "")
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="664" href="#664" class="lnkocn">664</a></label>
  <li class="bullet" id="o664">
    No se debe utilizar el comando <tt>test</tt> para hacer comparaciones o  pruebas, usar "<tt>[</tt>" "<tt>]</tt>" (sin ""); p.ej. "<tt>if [ -x /bin/foo ]; ...</tt>"  en lugar de "<tt>if test -x /bin/foo; ...</tt>".
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="665" href="#665" class="lnkocn">665</a></label>
  <li class="bullet" id="o665">
    Se debe utilizar <tt>case</tt> siempre que sea posible en lugar de <tt>test</tt>,  ya que es m&aacute;s f&aacute;cil de leer y m&aacute;s r&aacute;pido en la ejecuci&oacute;n.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="666" href="#666" class="lnkocn">666</a></label>
  <h4 class="norm" id="o666"><a name="666"></a>
    <a name="h15" ></a><a name="procedimientos" ></a><a name="procedures" ></a><a name="hprocedures">15. Procedimientos</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="667" href="#667" class="lnkocn">667</a></label>
  <p class="i0" id="o667">
    Este cap&iacute;tulo documenta los procedimientos dentro del proyecto Debian Live  para diversas tareas que requieren la cooperaci&oacute;n con otros equipos de  Debian.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="668" href="#668" class="lnkocn">668</a></label>
  <h5 class="norm" id="o668"><a name="668"></a>
    <a name="15.1" ></a><a name="h15.1" ></a><a name="h15.1">15.1 Subir Udebs</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="669" href="#669" class="lnkocn">669</a></label>
  <p class="i0" id="o669">
    Antes de enviar una nueva versi&oacute;n de un udeb al d-i svn, uno tiene que  ejecutar:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="670" href="#670" class="lnkocn">670</a></label>
  <p class="code" id="o670">
    $ ../../scripts/l10n/output-l10n-changes . -d<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="671" href="#671" class="lnkocn">671</a></label>
  <h5 class="norm" id="o671"><a name="671"></a>
    <a name="15.2" ></a><a name="h15.2" ></a><a name="h15.2">15.2 Principales lanzamientos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="672" href="#672" class="lnkocn">672</a></label>
  <p class="i0" id="o672">
    El lanzamiento de una nueva versi&oacute;n estable de Debian involucra a una gran  cantidad de equipos diferentes que trabajan juntos para conseguirlo. En un  momento dado, el equipo Live aparece y desarrolla im&aacute;genes en vivo del  sistema. Los requisitos para ello son:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="673" href="#673" class="lnkocn">673</a></label>
  <li class="bullet" id="o673">
    Una r&eacute;plica de las versiones publicadas de los archivos de debian,  debian-security y debian-volatile a la que pueda acceder el programa creador  de debian-live (<i>live-build</i>)
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="674" href="#674" class="lnkocn">674</a></label>
  <li class="bullet" id="o674">
    Es necesario conocer el nombre de la imagen  (p.ej. debian-live-VERSION-ARCH-FLAVOUR.iso).
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="675" href="#675" class="lnkocn">675</a></label>
  <li class="bullet" id="o675">
    Es necesario haber actualizado la lista de paquetes.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="676" href="#676" class="lnkocn">676</a></label>
  <li class="bullet" id="o676">
    Es necesario sincronizar los datos de debian-cd (lista de exclusi&oacute;n de  udeb)
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="677" href="#677" class="lnkocn">677</a></label>
  <li class="bullet" id="o677">
    Es necesario sincronizar la lista de los paquetes de debian-cd incluidos  (README.*, doc/*, etc.).
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="678" href="#678" class="lnkocn">678</a></label>
  <li class="bullet" id="o678">
    Las im&aacute;genes se crean y se almacenan en cdimage.debian.org.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="679" href="#679" class="lnkocn">679</a></label>
  <h5 class="norm" id="o679"><a name="679"></a>
    <a name="15.3" ></a><a name="h15.3" ></a><a name="h15.3">15.3 Nuevas versiones</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="680" href="#680" class="lnkocn">680</a></label>
  <li class="bullet" id="o680">
    Una vez m&aacute;s, se necesita una r&eacute;plica actualizada de Debian,  debian-security y debian-volatile.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="681" href="#681" class="lnkocn">681</a></label>
  <li class="bullet" id="o681">
    Las im&aacute;genes se crean y se almacenan en cdimage.debian.org.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="682" href="#682" class="lnkocn">682</a></label>
  <li class="bullet" id="o682">
    Correo para enviar anuncios.
  </li>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="683" href="#683" class="lnkocn">683</a></label>
  <h6 class="norm" id="o683"><a name="683"></a>
    <a name="15.3.1" ></a><a name="h15.3.1" ></a><a name="h15.3.1">15.3.1 Plantilla para anunciar nuevas versiones.</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="684" href="#684" class="lnkocn">684</a></label>
  <p class="i0" id="o684">
    Se puede generar un anuncio de nuevas versiones usando la siguiente  plantilla y el siguiente comando:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="685" href="#685" class="lnkocn">685</a></label>
  <p class="code" id="o685">
    $ sed \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-e 's|%major%|5.0|g' \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-e 's|%minor%|5.0.2|g' \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-e 's|%codename%|lenny|g' \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-e 's|%release_mail%|2009/msg00007.html|g'<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="686" href="#686" class="lnkocn">686</a></label>
  <p class="i0" id="o686">
    Revisar el mensaje de correo con cuidado antes de enviarlo a otras personas  para su correcci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="687" href="#687" class="lnkocn">687</a></label>
  <p class="code" id="o687">
    Im&aacute;genes de Debian en vivo para Debian GNU/Linux %major% actualizadas<br /><br />
El proyecto Debian Live se complace en anunciar la disponibilidad de las im&aacute;genes en vivo actualizadas para su distribuci&oacute;n estable de Debian GNU / Linux %major%<br />
&nbsp;&nbsp;(nombre en clave "%codename%").<br /><br />
Las im&aacute;genes est&aacute;n disponibles para su descarga en:<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://cdimage.debian.org/cdimage/release/current-live/><br /> <br />
Esta actualizaci&oacute;n incorpora las modificaciones introducidas en la nueva versi&oacute;n, %minor%<br /><br />
la cual a&ntilde;ade correcciones para problemas de seguridad a la versi&oacute;n estable<br />
junto con algunos ajustes para problemas graves. Se puede consultar<br />
una lista completa de los cambios en:<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://lists.debian.org/debian-announce/%release_mail%><br /> <br />
Tambi&eacute;n incluye los siguientes cambios espec&iacute;ficos del proyecto Live:<br /><br />
&nbsp;&nbsp;* [INSERTAR CAMBIOS ESPEC&Iacute;FICOS DEL PROYECTO LIVE AQUI]<br />
&nbsp;&nbsp;* [INSERTAR CAMBIOS ESPEC&Iacute;FICOS DEL PROYECTO LIVE AQUI]<br />
&nbsp;&nbsp;* [LAS CUESTIONES M&Aacute;S IMPORTANTES PUEDEN MERECER SU PROPIA SECCI&Oacute;N]<br /><br />
URLs<br />
----<br /><br />
Sitio de descarga de im&aacute;genes actualizadas:<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://cdimage.debian.org/cdimage/release/current-live/><br /> <br />
P&aacute;gina principal del proyecto Debian Live<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://live.debian.net/><br /> <br />
La distribuci&oacute;n estable actual:<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://ftp.debian.org/debian/dists/stable><br /> <br />
Informaci&oacute;n acerca de la distribuci&oacute;n estable (notas de publicaci&oacute;n, errores, etc.):<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://www.debian.org/releases/stable/><br /> <br />
Anuncios de seguridad e informaci&oacute;n<br /><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<http://www.debian.org/security/><br /> <br />
Acerca de Debian<br />
-------------<br /><br />
El Proyecto Debian es una asociaci&oacute;n de desarrolladores de Software Libre que<br />
ofrecen voluntariamente su tiempo y esfuerzo con el fin de producir el<br />
sistema operativo libre Debian GNU/Linux.<br /><br />
Acerca de Debian Live<br />
-----------------<br /><br />
Debian Live es un sub-proyecto oficial de Debian que produce sistemas<br />
Debian que no requieren una instalaci&oacute;n cl&aacute;sica. Las im&aacute;genes est&aacute;n disponibles<br />
para CD/DVD, llaves USB y arranque en red PXE, as&iacute; como<br />
im&aacute;genes de un sistema de ficheros b&aacute;sico para el arranque directamente desde Internet.<br /><br />
Informaci&oacute;n de contacto<br />
-------------------<br /><br />
Para m&aacute;s informaci&oacute;n, visitar las p&aacute;ginas web de Debian Live<br />
<http://live.debian.net/> o bien enviar un correo a<br />
<debian-live@lists.debian.org>.<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="688" href="#688" class="lnkocn">688</a></label>
  <h2 class="norm" id="o688"><a name="688"></a>
    <a name="h">Ejemplos</a>
  </h2>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="689" href="#689" class="lnkocn">689</a></label>
  <h4 class="norm" id="o689"><a name="689"></a>
    <a name="h16" ></a><a name="ejemplos" ></a><a name="examples" ></a><a name="hexamples">16. Ejemplos</a>
  </h4>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="690" href="#690" class="lnkocn">690</a></label>
  <p class="i0" id="o690">
    Este cap&iacute;tulo ofrece ejemplos de creaci&oacute;n de im&aacute;genes para casos de uso  espec&iacute;ficos de Debian Live. Si se es nuevo en la creaci&oacute;n de una imagen  propia de Debian Live, se recomienda mirar primero a los tres tutoriales en  secuencia, ya que cada uno ense&ntilde;a nuevas t&eacute;cnicas que ayudan a utilizar y  entender los ejemplos restantes.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="691" href="#691" class="lnkocn">691</a></label>
  <h5 class="norm" id="o691"><a name="691"></a>
    <a name="h16.1" ></a><a name="using-the-examples" ></a><a name="husing-the-examples">16.1 Uso de los ejemplos</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="692" href="#692" class="lnkocn">692</a></label>
  <p class="i0" id="o692">
    Para poder seguir estos ejemplos es necesario un sistema donde crearlos que  cumpla con los requisitos enumerados en  <a href="#requirements">Requisitos</a>  y tener  <i>live-build</i> instalado tal y como se describe en  <a href="#installing-live-build">Instalaci&oacute;n de  live-build</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="693" href="#693" class="lnkocn">693</a></label>
  <p class="i0" id="o693">
    Hay que tener en cuenta que, para abreviar, en estos ejemplos no se  especifica una r&eacute;plica local para la creaci&oacute;n de la imagen. Es posible  acelerar las descargas considerablemente si se utiliza una r&eacute;plica local. Se  puede especificar las opciones cuando se usa <tt>lb config</tt>, tal y como se  describe en  <a href="#distribution-mirrors-build-time">R&eacute;plicas de Distribution utilizadas durante la  creaci&oacute;n</a>,  o para m&aacute;s comodidad, establecer  el valor por defecto para la creaci&oacute;n del sistema en  <tt>/etc/live/build.conf</tt>. Basta con crear este fichero y en el mismo,  establecer las variables <tt>LB_PARENT_MIRROR_*</tt> correspondientes a la  r&eacute;plica preferida. Todas las dem&aacute;s r&eacute;plicas usadas en el proceso de creaci&oacute;n  usar&aacute;n estos valores por defecto. Por ejemplo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="694" href="#694" class="lnkocn">694</a></label>
  <p class="code" id="o694">
    LB_PARENT_MIRROR_BOOTSTRAP="http://mirror/debian" <br />
LB_PARENT_MIRROR_CHROOT_SECURITY="http://mirror/debian-security" <br />
LB_PARENT_MIRROR_CHROOT_BACKPORTS="http://mirror/debian-updates"<br /> <br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="695" href="#695" class="lnkocn">695</a></label>
  <h5 class="norm" id="o695"><a name="695"></a>
    <a name="h16.2" ></a><a name="tutorial-1" ></a><a name="htutorial-1">16.2 Tutorial 1: Una imagen est&aacute;ndar</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="696" href="#696" class="lnkocn">696</a></label>
  <p class="i0" id="o696">
    <b>Caso pr&aacute;ctico:</b> Crear una primera imagen sencilla, aprendiendo los fundamentos de <i>live-build</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="697" href="#697" class="lnkocn">697</a></label>
  <p class="i0" id="o697">
    En este tutorial, vamos a construir una imagen ISO hybrid por defecto de  Debian Live que contenga &uacute;nicamente los paquetes base (sin Xorg) y algunos  paquetes de soporte Debian Live, como un primer ejercicio en el uso de  <i>live-build</i>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="698" href="#698" class="lnkocn">698</a></label>
  <p class="i0" id="o698">
    No puede ser m&aacute;s f&aacute;cil que esto:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="699" href="#699" class="lnkocn">699</a></label>
  <p class="code" id="o699">
    $ mkdir tutorial1 ; cd tutorial1 ; lb config<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="700" href="#700" class="lnkocn">700</a></label>
  <p class="i0" id="o700">
    Si se examina el contenido del directorio <tt>config/</tt> se ver&aacute; almacenada  all&iacute; una configuraci&oacute;n en esqueleto preparada para ser personalizada o en  este caso para ser usada inmediatamente para construir una imagen por  defecto.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="701" href="#701" class="lnkocn">701</a></label>
  <p class="i0" id="o701">
    Ahora, como superusuario, crear la imagen, guardando un log con <tt>tee</tt>  mientras se crea.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="702" href="#702" class="lnkocn">702</a></label>
  <p class="code" id="o702">
    # lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="703" href="#703" class="lnkocn">703</a></label>
  <p class="i0" id="o703">
    Suponiendo que todo va bien, despu&eacute;s de un rato, el directorio actual  contendr&aacute; <tt>binary-hybrid.iso</tt>. Esta imagen ISO h&iacute;brida se puede arrancar  directamente en una m&aacute;quina virtual como se describe en  <a href="#testing-iso-with-qemu">Probar una imagen  ISO con Qemu</a>  y en  <a href="#testing-iso-with-virtualbox">Probar una imagen ISO con  virtualbox-ose</a>  o bien ser copiada a un medio  &oacute;ptico como un dispositivo USB tal y como se describe en  <a href="#burning-iso-image">Grabar una imagen  ISO en un medio f&iacute;sico</a>  y  <a href="#copying-iso-hybrid-to-usb">Copiar una imagen ISO h&iacute;brida  en un dispositivo USB</a>,  respectivamente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="704" href="#704" class="lnkocn">704</a></label>
  <h5 class="norm" id="o704"><a name="704"></a>
    <a name="h16.3" ></a><a name="tutorial-2" ></a><a name="htutorial-2">16.3 Tutorial 2: Una utilidad de navegador web</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="705" href="#705" class="lnkocn">705</a></label>
  <p class="i0" id="o705">
    <b>Caso pr&aacute;ctico:</b> Crear una utilidad de navegador web, aprendiendo a aplicar personalizaciones.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="706" href="#706" class="lnkocn">706</a></label>
  <p class="i0" id="o706">
    En este tutorial, se crear&aacute; una imagen adecuada para su uso como utilidad de  navegador web, esto sirve como introducci&oacute;n a la personalizaci&oacute;n de las  im&aacute;genes de Debian Live.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="707" href="#707" class="lnkocn">707</a></label>
  <p class="code" id="o707">
    $ mkdir tutorial2<br />
$ cd tutorial2<br />
$ lb config -p lxde<br />
$ echo iceweasel >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="708" href="#708" class="lnkocn">708</a></label>
  <p class="i0" id="o708">
    La elecci&oacute;n de LXDE para este ejemplo refleja el deseo de ofrecer un entorno  de escritorio m&iacute;nimo, ya que el enfoque de la imagen es el uso individual  que se tiene en mente, el navegador web. Se podr&iacute;a ir a&uacute;n m&aacute;s lejos y  ofrecer una configuraci&oacute;n por defecto para el navegador web en  <tt>config/includes.chroot/etc/iceweasel/profile/</tt>, o paquetes adicionales de  soporte para la visualizaci&oacute;n de diversos tipos de contenido web, pero se  deja esto como un ejercicio para el lector.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="709" href="#709" class="lnkocn">709</a></label>
  <p class="i0" id="o709">
    Crear la imagen, de nuevo como superusuario, guardando un log como en el   <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="710" href="#710" class="lnkocn">710</a></label>
  <p class="code" id="o710">
    # lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="711" href="#711" class="lnkocn">711</a></label>
  <p class="i0" id="o711">
    De nuevo, verificar que la imagen est&aacute; bien y probarla igual que en el   <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="712" href="#712" class="lnkocn">712</a></label>
  <h5 class="norm" id="o712"><a name="712"></a>
    <a name="h16.4" ></a><a name="tutorial-3" ></a><a name="htutorial-3">16.4 Tutorial 3: Una imagen personalizada</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="713" href="#713" class="lnkocn">713</a></label>
  <p class="i0" id="o713">
    <b>Caso pr&aacute;ctico:</b> Crear un proyecto para conseguir una imagen personalizada, que contenga el software favorito para llev&aacute;rselo en una memoria USB donde quiera que se vaya, y hacerlo evolucionar en revisiones sucesivas, tal y como vayan cambiando las necesidades y preferencias.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="714" href="#714" class="lnkocn">714</a></label>
  <p class="i0" id="o714">
    Como nuestra imagen personalizada ir&aacute; cambiando durante un n&uacute;mero de  revisiones, si se quiere ir siguiendo esos cambios, probar nuevas cosas de  forma experimental y posiblemente volver atr&aacute;s si no salen bien, se guardar&aacute;  la configuraci&oacute;n en el popular sistema de control de versiones  <tt>git</tt>. Tambi&eacute;n se utilizar&aacute;n las mejores pr&aacute;cticas de configuraci&oacute;n  autom&aacute;tica a trav&eacute;s de scripts <tt>auto</tt> como se describe en  <a href="#managing-a-configuration">Gestionar una  configuraci&oacute;n</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="715" href="#715" class="lnkocn">715</a></label>
  <h6 class="norm" id="o715"><a name="715"></a>
    <a name="16.4.1" ></a><a name="h16.4.1" ></a><a name="h16.4.1">16.4.1 Primera revisi&oacute;n</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="716" href="#716" class="lnkocn">716</a></label>
  <p class="code" id="o716">
    $ mkdir -p tutorial3/auto<br />
$ cp /usr/share/live/build/examples/auto/* tutorial3/auto/<br />
$ cd tutorial3<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="717" href="#717" class="lnkocn">717</a></label>
  <p class="i0" id="o717">
    Editar <tt>auto/config</tt> del siguiente modo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="718" href="#718" class="lnkocn">718</a></label>
  <p class="code" id="o718">
    #!/bin/sh<br /><br />
lb config noauto \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--architecture i386 \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--linux-flavours 686-pae \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--package-lists lxde \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"${@}"<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="719" href="#719" class="lnkocn">719</a></label>
  <p class="i0" id="o719">
    Completar la lista de paquetes local:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="720" href="#720" class="lnkocn">720</a></label>
  <p class="code" id="o720">
    $ echo "iceweasel xchat" >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="721" href="#721" class="lnkocn">721</a></label>
  <p class="i0" id="o721">
    En primer lugar con <tt>--architecture i386</tt> se asegura de que en nuestro  sistema de creaci&oacute;n <tt>amd64</tt> se crea una versi&oacute;n de 32-bits adecuada para  ser usada en la mayor&iacute;a de m&aacute;quinas. En segundo lugar, se usa  <tt>--linux-flavours 686-pae</tt> porque no se espera usar esta imagen en  sistemas mucho m&aacute;s viejos. En tercer lugar se elige la lista de paquetes  <tt>lxde</tt> para proporcionar un escritorio m&iacute;nimo. Y, por &uacute;ltimo, se a&ntilde;aden  dos paquetes iniciales favoritos: <tt>iceweasel</tt> y <tt>xchat</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="722" href="#722" class="lnkocn">722</a></label>
  <p class="i0" id="o722">
    Ahora, crear la imagen:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="723" href="#723" class="lnkocn">723</a></label>
  <p class="code" id="o723">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="724" href="#724" class="lnkocn">724</a></label>
  <p class="i0" id="o724">
    Tener en cuenta que a diferencia de los dos primeros tutoriales, ya no se  tiene que escribir <tt>2>&1 | tee binary.log</tt> ya que esto se incluye ahora en  <tt>auto/build</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="725" href="#725" class="lnkocn">725</a></label>
  <p class="i0" id="o725">
    Una vez que se ha probado la imagen (como en el  <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>)  y  se ha asegurado de que funciona, es el momento de iniciar el repositorio  git, a&ntilde;adiendo s&oacute;lo los scripts auto que se acaba de crear, y luego hacer el  primer commit:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="726" href="#726" class="lnkocn">726</a></label>
  <p class="code" id="o726">
    $ git init<br />
$ git add auto<br />
$ git commit -a -m "Initial import."<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="727" href="#727" class="lnkocn">727</a></label>
  <h6 class="norm" id="o727"><a name="727"></a>
    <a name="16.4.2" ></a><a name="h16.4.2" ></a><a name="h16.4.2">16.4.2 Segunda revisi&oacute;n</a>
  </h6>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="728" href="#728" class="lnkocn">728</a></label>
  <p class="i0" id="o728">
    En esta revisi&oacute;n, vamos a limpiar desde la primera creaci&oacute;n, agregar el  paquete <tt>vlc</tt> a nuestra configuraci&oacute;n, crear de nuevo, probar y enviar los  cambios al git.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="729" href="#729" class="lnkocn">729</a></label>
  <p class="i0" id="o729">
    El comando <tt>lb clean</tt> limpiar&aacute; todos los ficheros generados en las  primeras creaciones a excepci&oacute;n del cach&eacute;, lo cual ahorra tener que volver a  descargar de nuevo los paquetes. Esto asegura que el siguiente <tt>lb build</tt>  vuelva a ejecutar todas las fases para regenerar los ficheros de nuestra  nueva configuraci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="730" href="#730" class="lnkocn">730</a></label>
  <p class="code" id="o730">
    # lb clean<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="731" href="#731" class="lnkocn">731</a></label>
  <p class="i0" id="o731">
    A&ntilde;adir ahora el paquete <tt>vlc</tt> a nuestra lista de paquetes local en  <tt>config/package-lists/my.list.chroot</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="732" href="#732" class="lnkocn">732</a></label>
  <p class="code" id="o732">
    $ echo vlc >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="733" href="#733" class="lnkocn">733</a></label>
  <p class="i0" id="o733">
    Crear de nuevo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="734" href="#734" class="lnkocn">734</a></label>
  <p class="code" id="o734">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="735" href="#735" class="lnkocn">735</a></label>
  <p class="i0" id="o735">
    Probar, y cuando se est&eacute; satisfecho, enviar la pr&oacute;xima revisi&oacute;n al git:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="736" href="#736" class="lnkocn">736</a></label>
  <p class="code" id="o736">
    $ git commit -a -m "Adding vlc media player."<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="737" href="#737" class="lnkocn">737</a></label>
  <p class="i0" id="o737">
    Por supuesto, es posible hacer cambios m&aacute;s complicados en la configuraci&oacute;n,  tal vez a&ntilde;adiendo ficheros en los subdirectorios de <tt>config/</tt>. Cuando se  envian nuevas revisiones, hay que tener cuidado de no editar a mano o enviar  los ficheros del nivel superior en <tt>config</tt> que contienen variables  <tt>LB_*</tt> ya que estos son productos de creaci&oacute;n tambi&eacute;n y son siempre  limpiados por <tt>lb clean</tt> y recreados con <tt>lb config</tt> a trav&eacute;s de sus  respectivos scripts <tt>auto</tt>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="738" href="#738" class="lnkocn">738</a></label>
  <p class="i0" id="o738">
    Hemos llegado al final de nuestra serie de tutoriales. Si bien son posibles  muchos m&aacute;s tipos de personalizaci&oacute;n, aunque s&oacute;lo sea con las pocas  caracter&iacute;sticas explicadas en estos sencillos ejemplos, se puede crear una  variedad casi infinita de im&aacute;genes diferentes. Los ejemplos que quedan en  esta secci&oacute;n abarcan varios casos de usos diferentes procedentes de las  experiencias recogidas de los usuarios de Debian Live.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="739" href="#739" class="lnkocn">739</a></label>
  <h5 class="norm" id="o739"><a name="739"></a>
    <a name="16.5" ></a><a name="h16.5" ></a><a name="h16.5">16.5 Un cliente VNC kiosk</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="740" href="#740" class="lnkocn">740</a></label>
  <p class="i0" id="o740">
    <b>Caso Pr&aacute;ctico:</b> Crear una imagen con <i>live-build</i> para arrancar directamente un servidor VNC.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="741" href="#741" class="lnkocn">741</a></label>
  <p class="i0" id="o741">
    Hacer un directorio de creaci&oacute;n y crear una configuraci&oacute;n en esqueleto seg&uacute;n  la lista est&aacute;ndar-x11, incluyendo <tt>gdm3</tt>, <tt>metacity</tt> y <tt>xvnc4viewer</tt>,  desactivando los paquetes recomendados para conseguir un sistema m&iacute;nimo:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="742" href="#742" class="lnkocn">742</a></label>
  <p class="code" id="o742">
    $ mkdir vnc_kiosk_client<br />
$ cd vnc_kiosk_client<br />
$ lb config -a i386 -k 686-pae -p standard-x11 \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--apt-recommends false<br />
$ echo "gdm3 metacity xvnc4viewer" >> config/package-lists/my.list.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="743" href="#743" class="lnkocn">743</a></label>
  <p class="i0" id="o743">
    Crear el directorio <tt>/etc/skel</tt> y poner un fichero <tt>.xsession</tt>  personalizado para el usuario que por defecto ejecutar&aacute; metacity e iniciar&aacute;  el xvncviewer, conect&aacute;ndo al puerto <tt>5901</tt> de un servidor en  <tt>192.168.1.2</tt>:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="744" href="#744" class="lnkocn">744</a></label>
  <p class="code" id="o744">
    $ mkdir -p config/includes.chroot/etc/skel<br />
$ cat > config/includes.chroot/etc/skel/.xsession <<END<br />
#!/bin/sh<br /><br />
/usr/bin/metacity &<br />
/usr/bin/xvncviewer 192.168.1.2:1<br /><br />
exit<br />
END<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="745" href="#745" class="lnkocn">745</a></label>
  <p class="i0" id="o745">
    Crear la imagen:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="746" href="#746" class="lnkocn">746</a></label>
  <p class="code" id="o746">
    # lb build<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="747" href="#747" class="lnkocn">747</a></label>
  <p class="i0" id="o747">
    Disfrutar.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="748" href="#748" class="lnkocn">748</a></label>
  <h5 class="norm" id="o748"><a name="748"></a>
    <a name="16.6" ></a><a name="h16.6" ></a><a name="h16.6">16.6 Una imagen b&aacute;sica para un pendrive USB de 128M</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="749" href="#749" class="lnkocn">749</a></label>
  <p class="i0" id="o749">
    <b>Caso Pr&aacute;ctico:</b> Crear una imagen est&aacute;ndar quitando algunos componentes para que quepa en un pendrive USB de 128M dej&aacute;ndo espacio libre para poder usarlo.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="750" href="#750" class="lnkocn">750</a></label>
  <p class="i0" id="o750">
    Al optimizar una imagen para adaptarla al tama&ntilde;o de algunos medios de  almacenamiento, es necesario comprender el equilibrio que se est&aacute; haciendo  entre tama&ntilde;o y funcionalidad. En este ejemplo, se recorta tanto s&oacute;lo para  dar cabida a material adicional dentro de un tama&ntilde;o de 128M, pero sin hacer  nada para destruir la integridad de los paquetes que contiene, tales como la  depuraci&oacute;n de las variantes locales a trav&eacute;s del paquete <tt>localepurge</tt> u  otro tipo de optimizaciones &laquo;intrusivas&raquo;. Cabe destacar que no se debe usar  <tt>--bootstrap-flavour minimal</tt> a menos de que realmente se sepa lo que se  est&aacute; haciendo, ya que al omitir paquetes de prioridad <tt>importante</tt> lo m&aacute;s  probable es que se produzca un sistema roto.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="751" href="#751" class="lnkocn">751</a></label>
  <p class="code" id="o751">
    $ lb config -k 486 -p minimal --apt-indices false \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--memtest none --apt-recommends false --includes none<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="752" href="#752" class="lnkocn">752</a></label>
  <p class="i0" id="o752">
    Ahora, crear la imagen de forma habitual:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="753" href="#753" class="lnkocn">753</a></label>
  <p class="code" id="o753">
    # lb build 2>&1 | tee binary.log<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="754" href="#754" class="lnkocn">754</a></label>
  <p class="i0" id="o754">
    En el sistema del autor, en el momento de escribir esto, la configuraci&oacute;n  anterior produjo una imagen de 78Mbytes. Esto se compara favorablemente en  tama&ntilde;o con la imagen de 166Mbytes producida por la configuraci&oacute;n por defecto  en el  <a href="#tutorial-1">Tutorial 1</a>.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="755" href="#755" class="lnkocn">755</a></label>
  <p class="i0" id="o755">
    El mayor ahorro de espacio aqu&iacute;, en comparaci&oacute;n con la creaci&oacute;n de una  imagen est&aacute;ndar en un sistema de arquitectura <tt>i386</tt> es seleccionar s&oacute;lo  la versi&oacute;n del kernel <tt>486</tt> en lugar de la de por defecto <tt>-k "486  686-pae"</tt>. Dejar fuera los &iacute;ndices de APT con <tt>--apt-indices false</tt>  tambi&eacute;n ahorra una cantidad importante de espacio, la desventaja es que es  necesario hacer un <tt>apt-get update</tt> antes de usar apt en el sistema en  vivo. Elegir la lista del paquete <tt>minimal</tt> deja fuera el gran paquete de  <tt>locales</tt> y sus utilidades asociadas. Dejando los paquetes recomendados  con <tt>--apt-recommends false</tt> se ahorra un poco de espacio adicional a  costa de omitir algunos paquetes que de otro modo podr&iacute;a esperarse que  estuvieran alli, tal como <tt>firmware-linux-free</tt> que puede ser necesario  para el soporte de cierto hardware. Las opciones restantes recortan peque&ntilde;as  cantidades adicionales de espacio. Es necesario decidir si vale la pena la  funcionalidad que se sacrifica con cada optimizaci&oacute;n.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="756" href="#756" class="lnkocn">756</a></label>
  <h5 class="norm" id="o756"><a name="756"></a>
    <a name="16.7" ></a><a name="h16.7" ></a><a name="h16.7">16.7 Un escritorio KDE con variante local e instalador</a>
  </h5>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="757" href="#757" class="lnkocn">757</a></label>
  <p class="i0" id="o757">
    <b>Caso pr&aacute;ctico:</b> Crear una imagen del escritorio KDE, con la variante local Portugu&eacute;s de Brasil con instalador incluido.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="758" href="#758" class="lnkocn">758</a></label>
  <p class="i0" id="o758">
    Se desea crear una imagen iso-hybrid para la arquitectura i386 con un  escritorio preferido, en este caso el KDE, que contiene todos los mismos  paquetes que ser&iacute;an instalados por el programa de instalaci&oacute;n est&aacute;ndar de  Debian para KDE.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="759" href="#759" class="lnkocn">759</a></label>
  <p class="i0" id="o759">
    El primer problema es descubrir los nombres de las tareas adecuadas. En la  actualidad, <i>live-build</i> no puede ayudar en esto. Aunque podr&iacute;amos tener  suerte y encontrarlos a base de pruebas, hay una herramienta,  <tt>grep-dctrl</tt>, para extraerlos de las descripciones de tareas en  tasksel-data, para proceder, asegurarse de tener ambas cosas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="760" href="#760" class="lnkocn">760</a></label>
  <p class="code" id="o760">
    # apt-get install dctrl-tools tasksel-data<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="761" href="#761" class="lnkocn">761</a></label>
  <p class="i0" id="o761">
    Ahora podemos buscar las tareas apropiadas, primero con:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="762" href="#762" class="lnkocn">762</a></label>
  <p class="code" id="o762">
    $ grep-dctrl -FTest-lang pt_BR /usr/share/tasksel/descs/debian-tasks.desc -sTask<br />
Task: brazilian-portuguese<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="763" href="#763" class="lnkocn">763</a></label>
  <p class="i0" id="o763">
    Con este comando, se descubre que la tarea se llama, sencillamente,  brazilian-portuguese. Ahora para encontrar las tareas relacionas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="764" href="#764" class="lnkocn">764</a></label>
  <p class="code" id="o764">
    $ grep-dctrl -FEnhances brazilian-portuguese /usr/share/tasksel/descs/debian-tasks.desc -sTask<br />
Task: brazilian-portuguese-desktop<br />
Task: brazilian-portuguese-kde-desktop<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="765" href="#765" class="lnkocn">765</a></label>
  <p class="i0" id="o765">
    En el momento del arranque se van a generar las variantes locales  pt_BR.UTF-8 y seleccionar la distribuci&oacute;n del teclado pt-latin1. Tambi&eacute;n  ser&aacute; necesario preconfigurar la opci&oacute;n de escritorio, "kde" para que tasksel  instale la tarea de escritorio correcta, ya que difiere de la de por defecto  (Ver  <a href="#desktop-and-language-tasks">Tareas de Escritorio e Idioma</a>).  Ahora  vamos a poner las piezas juntas:
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="766" href="#766" class="lnkocn">766</a></label>
  <p class="code" id="o766">
    $ mkdir live-pt_BR-kde<br />
$ cd live-pt_BR-kde<br />
$ lb config \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-a i386 \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-k 486 \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--bootappend-live "locales=pt_BR.UTF-8 keyboard-layouts=pt-latin1" \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--debian-installer live<br />
$ echo kde-desktop brazilian-portuguese brazilian-portuguese-desktop \<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;brazilian-portuguese-kde-desktop >> config/task-lists/my.list.chroot<br />
$ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot<br />
$ echo tasksel tasksel/desktop multiselect kde >> config/preseed/my.preseed.chroot<br /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class="ocn"><a name="767" href="#767" class="lnkocn">767</a></label>
  <p class="i0" id="o767">
    Tener en cuenta que se ha incluido el paquete <tt>debian-installer-launcher</tt>  para lanzar el instalador desde el escritorio en vivo, y que tambi&eacute;n se ha  especificado el kernel 486, ya que actualmente es necesario que el  instalador y el kernel del sistema en vivo coincidan para que el lanzador  funcione correctamente.
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class=""><a name="">&nbsp;</a></label>
  <p class="norm" id="o">
    <hr /><br />
  </p>
</div>

<div class="substance">
  <label class=""><a name="">&nbsp;</a></label>
  <h2 class="norm" id="o"><a name=""></a>
    <a name="h"></a>
  </h2>
</div>

<center><hr width=90% /></center>

</div>

<div class="main_column">
<table summary="table of contents scroll navigation band" id="toc" width="100%" bgcolor="#ffffff">
<tr><td width="20%">
  <table summary="band" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"><tr><td align="left" bgcolor="#ffffff"><a href="http://live.debian.net/" target="_top"><img border="0" src="../_sisu/image/debian_home.png" alt="Debian --&gt;" /></a></td></tr>
</table>
</td><td align="center" width="60%">
  <table summary="toc segment and scroll with pdf" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0">
<tr>
  <td align="center" bgcolor="#ffffff">
  <a href="sisu_manifest.es.html" target="_top" >
      <font face="verdana, arial, georgia, tahoma, sans-serif, helvetica, times, roman" size="2">
    [&nbsp;document&nbsp;manifest&nbsp;]
  </font> 
  </a>
</td>
  
</tr></table>
</td>

<td width="20%">
  &nbsp;
</td></tr>
</table>
<p />


<a name="bottom" id="bottom"></a>
<a name="down" id="down"></a>
<a name="end" id="end"></a>
<a name="finish" id="finish"></a>
<a name="stop" id="stop"></a>
<a name="credits"></a>
</div>
</div>
</div>

</body>
</html>