/usr/share/games/lincity-ng/locale/ru.po is in lincity-ng-data 2.0-2build1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 | # Russian translate of lincity-ng
# This file is distributed under the same license as the lincity-ng package.
# Copyright (C) 2007 Leonid Myravjev <asm@asm.pp.ru>.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 14:25+0300\n"
"Last-Translator: _D-1337r! <d1337r@gmail.com>\n"
"Language-Team: ASM <asm@asm.pp.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/lincity/loadsave.cpp:129
#, c-format
msgid "Save file <%s> - "
msgstr "Сохранить в <%s> - "
#: src/lincity/loadsave.cpp:130
msgid "Can't open save file!"
msgstr "Не могу открыть файл!"
#: src/lincity/loadsave.cpp:292 src/lincity/old_ldsvguts.cpp:130
#, c-format
msgid "Can't open <%s> (gzipped)"
msgstr "Не могу открыть <%s> (сжат gzip)"
#: src/lincity/fileutil.cpp:233 src/lincity/fileutil.cpp:277
msgid "Error. Can't find LINCITY_HOME"
msgstr "Ошибка, не могу найти LINCITY_HOME"
#: src/lincity/fileutil.cpp:463
msgid "Error verifying package. Can't find colour.pal."
msgstr "Проверка пакета не удачна. Не могу найти colour.pal"
#: src/lincity/fileutil.cpp:476 src/lincity/fileutil.cpp:484
#, c-format
msgid "Couldn't create the save directory '%s'\n"
msgstr "Не могу создать директорию для сохранения '%s'\n"
#: src/lincity/fileutil.cpp:501
#, c-format
msgid "Out of memory: malloc failure\n"
msgstr "Оперативной памяти не хватает!!!\n"
#: src/lincity/old_ldsvguts.cpp:162
msgid "Loading scene"
msgstr "Загрузка местности"
#: src/lincity/simulate.cpp:80
msgid ""
"Upgrading from old game. You have 10 years to build water wells where "
"needed. After, starvation will occur! You should check starvation minimap, "
"and read waterwell help page :-)"
msgstr ""
"Обновление из старой игры. У вас есть 10 лет на то, что бы построить водяные "
"мельницы. После этого начнется голод! Вы должны проверить зону голодания на "
"миникарте. Так же прочесть страничку с помощью :-)"
#: src/lincity/power.cpp:271
msgid "You have too many power grids. Join some of them"
msgstr "Слишком много проводов. Соединяйтесь с существующими"
#: src/lincity/engine.cpp:149
msgid "Port must be connected to river all along right side."
msgstr "Порты должны соединяться с рекой, которая протекает справа."
#: src/lincity/engine.cpp:161
msgid "You can't build a water well here: it is all desert."
msgstr "Вы не можете построить колодец: это пустыня."
#: src/lincity/engine.cpp:175
msgid "You can't build a tip here: this area was once a landfill"
msgstr "Вы не можете сделать свалку: место забито мусором"
#: src/lincity/engine.cpp:190
msgid "You can't build a mine here: This area was once a landfill"
msgstr "Вы не можете построить шахту: это место забито хламом"
#: src/lincity/engine.cpp:201
msgid "You can't build a mine here: there is no ore left at this site"
msgstr "Нельзя построить шахту: здесь руды нет"
#: src/lincity/engine.cpp:211
msgid "You can't build a park here: it is a desert, parks need water"
msgstr "Нельзя построить парк: это пустыня, парку нужна вода"
#: src/lincity/engine.cpp:226
msgid "Too many substations + windmills. You cannot build one more"
msgstr ""
"Слишком много подстанций и ветряных мельниц. Вы не можете их больше строить"
#: src/lincity/engine.cpp:235
msgid "Too many markets. You cannot build one more"
msgstr "Слишком много магазинов. Больше строить нельзя"
#: src/lincity/engine.cpp:259
msgid ""
"ERROR: group does not exist. This should not happen! Please consider filling "
"a bug report to lincity-ng team, with the saved game and what you did :-) "
msgstr ""
"ОШИБКА: группы не существует. Это не страшно! Пожалуйста напишите отчет об "
"ошибки с сохранённой игрой и напишите то, что вы сделали :-) "
#: src/lincity/engine.cpp:565
msgid "It's at a power line."
msgstr "Это электролиния."
#: src/lincity/engine.cpp:567
msgid "It's at a solar power station."
msgstr "Это солнечная электростанция."
#: src/lincity/engine.cpp:569
msgid "It's at a substation."
msgstr "Это подстанция."
#: src/lincity/engine.cpp:571
msgid "It's at a residential area."
msgstr "Это резиденция."
#: src/lincity/engine.cpp:573
msgid "It's at a farm."
msgstr "Это ферма."
#: src/lincity/engine.cpp:575
msgid "It's at a market."
msgstr "Это магазин."
#: src/lincity/engine.cpp:577
msgid "It's at a track."
msgstr "Это грунтовка."
#: src/lincity/engine.cpp:579
msgid "It's at a coal mine."
msgstr "Это угольный рудник."
#: src/lincity/engine.cpp:581
msgid "It's at a railway."
msgstr "Это железная дорога."
#: src/lincity/engine.cpp:583
msgid "It's at a coal power station."
msgstr "Это угольная электростанция."
#: src/lincity/engine.cpp:585
msgid "It's at a road."
msgstr "Это дорога."
#: src/lincity/engine.cpp:587
msgid "It's at light industry."
msgstr "Это легкая индустрия."
#: src/lincity/engine.cpp:589
msgid "It's at a university."
msgstr "Это университет."
#: src/lincity/engine.cpp:591
msgid "It's at a commune."
msgstr "Это коммуна."
#: src/lincity/engine.cpp:593
msgid "It's at a tip."
msgstr "Это помойка."
#: src/lincity/engine.cpp:595
msgid "It's at a port."
msgstr "Это порт."
#: src/lincity/engine.cpp:597
msgid "It's at a steel works."
msgstr "Это тяжёлая индустрия."
#: src/lincity/engine.cpp:599
msgid "It's at a recycle centre."
msgstr "Это центр переработки."
#: src/lincity/engine.cpp:601
msgid "It's at a health centre."
msgstr "Это больница."
#: src/lincity/engine.cpp:603
msgid "It's at a rocket site."
msgstr "Это ракетная площадка."
#: src/lincity/engine.cpp:605
msgid "It's at a windmill."
msgstr "Это ветряная мельница."
#: src/lincity/engine.cpp:607
msgid "It's at a school."
msgstr "Это школа."
#: src/lincity/engine.cpp:609
msgid "It's at a blacksmith."
msgstr "Это кузница. "
#: src/lincity/engine.cpp:611
msgid "It's at a mill."
msgstr "Это мельница."
#: src/lincity/engine.cpp:613
msgid "It's at a pottery."
msgstr "Это гончарная."
#: src/lincity/engine.cpp:615
msgid "It's at a fire station!!!."
msgstr "Это пожарная станция."
#: src/lincity/engine.cpp:617
msgid "It's at a sports field!!!."
msgstr "Это спортивная зона."
#: src/lincity/engine.cpp:619
msgid "It's at a shanty town."
msgstr "Это хибарная постройка."
#: src/lincity/engine.cpp:621
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "НЕ ИЗВЕСТНО!"
#: src/lincity/lintypes.cpp:21
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
#: src/lincity/lintypes.cpp:33
msgid "Power line"
msgstr "Электролиния"
#: src/lincity/lintypes.cpp:44
msgid "Solar PS"
msgstr "Солнечная ЭС"
#: src/lincity/lintypes.cpp:55 src/lincity/modules/substation.cpp:93
msgid "Substation"
msgstr "Подстанция"
#: src/lincity/lintypes.cpp:66
msgid "Residential LL"
msgstr "Резиденция НН"
#: src/lincity/lintypes.cpp:77
msgid "Farm"
msgstr "Ферма"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:594 src/lincity/lintypes.cpp:88
#: src/lincity/modules/market.cpp:1001
msgid "Market"
msgstr "Магазин"
#: src/lincity/lintypes.cpp:99 src/lincity/modules/track.cpp:33
msgid "Track"
msgstr "Грунтовка"
#: src/lincity/lintypes.cpp:110
msgid "Coalmine"
msgstr "Угольная шахта"
#: src/lincity/lintypes.cpp:121
msgid "Railway"
msgstr "Рельсы"
#: src/lincity/lintypes.cpp:132
msgid "Coal PS"
msgstr "Угольная ЭС"
#: src/lincity/lintypes.cpp:143 src/lincity/modules/road.cpp:42
msgid "Road"
msgstr "Дорога"
#: src/lincity/lintypes.cpp:154
msgid "Lt. Industry"
msgstr "Лег. Индустрия"
#: src/lincity/lintypes.cpp:165 src/lincity/modules/university.cpp:59
msgid "University"
msgstr "Университет"
#: src/lincity/lintypes.cpp:176 src/lincity/modules/commune.cpp:174
msgid "Commune"
msgstr "Коммуна"
#: src/lincity/lintypes.cpp:187
msgid "Ore mine"
msgstr "Шахта руды"
#: src/lincity/lintypes.cpp:198
msgid "Rubbish tip"
msgstr "Помойка"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:648 src/lincity/lintypes.cpp:209
#: src/lincity/modules/port.cpp:281
msgid "Port"
msgstr "Экспр"
#: src/lincity/lintypes.cpp:220
msgid "Hv. Industry"
msgstr "Тяж. Индустрия"
#: src/lincity/lintypes.cpp:231
msgid "Park"
msgstr "Парк"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:518 src/lincity/lintypes.cpp:242
msgid "Recycle"
msgstr "Корзина"
#: src/lincity/lintypes.cpp:253 src/lincity/modules/residence.cpp:264
#: src/lincity/modules/water.cpp:17
msgid "Water"
msgstr "Вода"
#: src/lincity/lintypes.cpp:264
msgid "Health centre"
msgstr "Мед часть"
#: src/lincity/lintypes.cpp:275
msgid "Rocket pad"
msgstr "Ракетная установка"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:508 src/lincity/lintypes.cpp:286
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:74
msgid "Windmill"
msgstr "Ветряные мельницы"
#: src/lincity/lintypes.cpp:297 src/lincity/modules/monument.cpp:51
msgid "Monument"
msgstr "Монумент"
#: src/lincity/lintypes.cpp:308 src/lincity/modules/school.cpp:43
msgid "School"
msgstr "Школа"
#: src/lincity/lintypes.cpp:319 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:91
msgid "Blacksmith"
msgstr "Кузница "
#: src/lincity/lintypes.cpp:330
msgid "Mill"
msgstr "Мельница"
#: src/lincity/lintypes.cpp:341 src/lincity/modules/pottery.cpp:105
msgid "Pottery"
msgstr "Гончарные изделия"
#: src/lincity/lintypes.cpp:352
msgid "Fire sta'n"
msgstr "Пожарная станция"
#: src/lincity/lintypes.cpp:363 src/lincity/modules/cricket.cpp:92
msgid "Sports field"
msgstr "Спорт площадка"
#: src/lincity/lintypes.cpp:375
msgid "Burnt"
msgstr "Пожар"
#: src/lincity/lintypes.cpp:387
msgid "Shanty town"
msgstr "Хибарка "
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:134 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:382
#: src/lincity/lintypes.cpp:399 src/lincity/modules/residence.cpp:283
msgid "Fire"
msgstr "Огонь"
#: src/lincity/lintypes.cpp:411
msgid "Used"
msgstr "Использовать"
#: src/lincity/lintypes.cpp:422
msgid "Residential ML"
msgstr "Резиденция СН"
#: src/lincity/lintypes.cpp:433
msgid "Residential HL"
msgstr "Резиденция ВН"
#: src/lincity/lintypes.cpp:444
msgid "Residential LH"
msgstr "Резиденция ЛВ"
#: src/lincity/lintypes.cpp:455
msgid "Residential MH"
msgstr "Резиденция СВ"
#: src/lincity/lintypes.cpp:466
msgid "Residential HH"
msgstr "Резиденция ВВ"
#: src/lincity/lintypes.cpp:477
msgid "Water well"
msgstr "Колодец"
#: src/lincity/lintypes.cpp:489
msgid "Desert"
msgstr "Пустыня"
#: src/lincity/lintypes.cpp:501
msgid "Tree"
msgstr "Дерево"
#: src/lincity/lintypes.cpp:514
msgid "Trees"
msgstr "Деревья"
#: src/lincity/lintypes.cpp:527
msgid "Forest"
msgstr "Лес"
#: src/lincity/lintypes.cpp:540
msgid "Track Bridge"
msgstr "Грунтовка"
#: src/lincity/lintypes.cpp:552
msgid "Road Bridge"
msgstr "Асфальт"
#: src/lincity/lintypes.cpp:564
msgid "Rail Bridge"
msgstr "Рельсы"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "May"
msgstr "Май"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Sep"
msgstr "Снт"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Nov"
msgstr "Ноя"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:56
msgid "Water_well"
msgstr "Колодец"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:390 src/lincity/modules/residence.cpp:288
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:59
msgid "Pollution"
msgstr "Загрязнение"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:381 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:384
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:387 src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181 src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185 src/lincity/modules/water.cpp:20
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:62
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:63
msgid "Drinkable"
msgstr "Годна для питья"
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:58
msgid "Health Centre"
msgstr "Больница"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:96 src/lincity/modules/cricket.cpp:94
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:111
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:60 src/lincity/modules/mill.cpp:98
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:109 src/lincity/modules/recycle.cpp:144
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:194 src/lincity/modules/school.cpp:48
#: src/lincity/modules/university.cpp:65
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:98 src/lincity/modules/coalmine.cpp:155
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:95 src/lincity/modules/firestation.cpp:112
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:61
#: src/lincity/modules/market.cpp:1006 src/lincity/modules/pottery.cpp:110
#: src/lincity/modules/rail.cpp:51 src/lincity/modules/road.cpp:46
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:195 src/lincity/modules/school.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:45 src/lincity/modules/track.cpp:37
#: src/lincity/modules/university.cpp:66 src/lincity/modules/windmill.cpp:76
msgid "Jobs"
msgstr "Работа"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:450 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:97
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:96 src/lincity/modules/firestation.cpp:113
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:62
#: src/lincity/modules/market.cpp:1008 src/lincity/modules/mill.cpp:99
#: src/lincity/modules/port.cpp:298 src/lincity/modules/pottery.cpp:111
#: src/lincity/modules/rail.cpp:53 src/lincity/modules/road.cpp:48
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:196 src/lincity/modules/school.cpp:50
#: src/lincity/modules/track.cpp:39 src/lincity/modules/university.cpp:67
msgid "Goods"
msgstr "Товары"
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:188
msgid "Rocket Pad"
msgstr "Ракетная площадка "
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:191
msgid "Completion"
msgstr "Завершено"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:184
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/market.cpp:1010 src/lincity/modules/port.cpp:302
#: src/lincity/modules/rail.cpp:55 src/lincity/modules/road.cpp:50
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:197 src/lincity/modules/track.cpp:41
msgid "Steel"
msgstr "Сталь"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:99
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:212
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:142 src/lincity/modules/solar_power.cpp:58
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:75
msgid "Tech"
msgstr "Наука"
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:80
msgid "Local Status"
msgstr "Локальный статус"
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:83
msgid "Prod."
msgstr "Прод."
#: src/lincity/modules/substation.cpp:110 src/lincity/modules/windmill.cpp:86
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:98
msgid "Demand"
msgstr "Потребность"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:101 src/lincity/modules/windmill.cpp:89
msgid "Grid Status"
msgstr "Энергостатус"
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:92 src/lincity/modules/substation.cpp:104
msgid "T. Cap."
msgstr "Макс. эн."
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:95 src/lincity/modules/substation.cpp:107
msgid "A. Cap."
msgstr "Полез. эн."
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:100
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:59
#: src/lincity/modules/substation.cpp:113 src/lincity/modules/windmill.cpp:99
msgid "Grid ID"
msgstr "Энерго ID"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:381 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:384
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:387 src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181 src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185 src/lincity/modules/water.cpp:20
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: src/lincity/modules/water.cpp:21
msgid "Navigable"
msgstr "Навигация"
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:134
msgid "Recycling Center"
msgstr "Центр переработки"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:94
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:288
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:278 src/lincity/modules/mill.cpp:96
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:107 src/lincity/modules/recycle.cpp:137
#: src/lincity/modules/school.cpp:52 src/lincity/modules/university.cpp:68
msgid "Capacity"
msgstr "Выгода"
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139 src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267 src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273 src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282 src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "YES"
msgstr "ДА"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:280
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139 src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267 src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273 src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282 src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "NO"
msgstr "НЕТ"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:283
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:282
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:140 src/lincity/modules/residence.cpp:271
msgid "Power"
msgstr "Энергия"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:182
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:286
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:284
#: src/lincity/modules/market.cpp:1009 src/lincity/modules/port.cpp:294
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:112 src/lincity/modules/rail.cpp:54
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:145 src/lincity/modules/road.cpp:49
#: src/lincity/modules/track.cpp:40
msgid "Ore"
msgstr "Руда"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:186 src/lincity/modules/market.cpp:1011
#: src/lincity/modules/rail.cpp:56 src/lincity/modules/recycle.cpp:146
#: src/lincity/modules/road.cpp:51 src/lincity/modules/track.cpp:42
msgid "Waste"
msgstr "Мусор"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:151
msgid "Coal Mine"
msgstr "Угольная шахта"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:158 src/lincity/modules/oremine.cpp:164
msgid "Stock"
msgstr "На складе"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:160 src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:167
msgid "Reserve"
msgstr "Резервы"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
msgid "EMPTY"
msgstr "ПУСТО"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:255
msgid "Residence"
msgstr "Резиденция"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:259
msgid "People"
msgstr "Человек"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:268
msgid "Fed"
msgstr "Питание"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:274
msgid "Employed"
msgstr "Работают?"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:395 src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "good"
msgstr "хорошо"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "poor"
msgstr "плохо"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:277
msgid "Job"
msgstr "Работа"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:280
msgid "Health Cvr"
msgstr "Больница"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:388 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:516
#: src/lincity/modules/residence.cpp:286
msgid "Sport"
msgstr "Спорт"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:57
msgid "Wisdom Bestowed"
msgstr "Мудрое Вознаграждение"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:61
#, c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% Завершено"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:270
msgid "Heavy Industry"
msgstr "Тяжелая индустрия"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:446 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:98
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:97 src/lincity/modules/commune.cpp:180
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:275
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:287
#: src/lincity/modules/market.cpp:1007 src/lincity/modules/mill.cpp:101
#: src/lincity/modules/port.cpp:290 src/lincity/modules/pottery.cpp:113
#: src/lincity/modules/rail.cpp:52 src/lincity/modules/road.cpp:47
#: src/lincity/modules/track.cpp:38
msgid "Coal"
msgstr "Уголь"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:277
msgid "Grid"
msgstr "Энергосистема"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:283
msgid "Store"
msgstr "Склад"
#: src/lincity/modules/market.cpp:1005 src/lincity/modules/mill.cpp:100
#: src/lincity/modules/port.cpp:286 src/lincity/modules/rail.cpp:50
#: src/lincity/modules/road.cpp:45 src/lincity/modules/track.cpp:36
msgid "Food"
msgstr "Еда"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:534 src/lincity/modules/port.cpp:306
msgid "Total"
msgstr "Итого"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:84
msgid "Coal Power Station"
msgstr "Угольная электростанция"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:88
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:49
msgid "Max Output"
msgstr "Макс экспорт"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:93
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:54
msgid "Current Output"
msgstr "Выборочный экспорт"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:97
msgid "Local Demand"
msgstr "Локальное требование"
#: src/lincity/modules/mill.cpp:94
msgid "Textile Mill"
msgstr "Текстильная фабрика"
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:161
msgid "Ore Mine"
msgstr "Шахта руды"
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:46
msgid "Power Line"
msgstr "Электролиния"
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:275
msgid "Light Industry"
msgstr "Легкая индустрия"
#: src/lincity/modules/university.cpp:61
msgid "Tech Produced"
msgstr "Технический Продукт"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:100
msgid "Landfill"
msgstr "Хлам"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:103
msgid "Last Month"
msgstr "Последний месяц"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:104
msgid "Tons"
msgstr "Тонн"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:105
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:107
#, c-format
msgid "% Filled"
msgstr "% Активность"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:177
msgid "Activity"
msgstr "Активность"
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:109
msgid "Fire Station"
msgstr "Пожарная станция"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:208
msgid "Organic Farm"
msgstr "Органическая ферма"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:213
msgid "Prod"
msgstr "Продукт"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:218
msgid "Debug info"
msgstr "Отладочная информация"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:219
msgid "max with power&water"
msgstr "Максимум с электрическом и водой"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:220
msgid "N tiles with water"
msgstr "N клеток с водой"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:227
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Current production"
msgstr "Выборочный экспорт"
#: src/lincity/modules/school.cpp:45
msgid "Lessons Learned"
msgstr "Уроков преподано"
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:43
msgid "Solar power station"
msgstr "Солнечная электростанция"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:174
msgid "Launchsite"
msgstr "Ракетная площадка"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:343
msgid "----- IN TEST MODE -------"
msgstr "----- В ТЕСТОВОМ РЕЖИМЕ -------"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:345
#, c-format
msgid "Game statistics from LinCity-NG Version %s"
msgstr "Статистика игры LinCity-NG Версии %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:348
#, c-format
msgid "Initial loaded scene - %s"
msgstr "Загружена карта - %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:352
#, c-format
msgid "Economy is sustainable"
msgstr "Экономика стабилизирована"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:355
#, c-format
msgid "Population %d of which %d are not housed."
msgstr "Население %d из них %d бездомные."
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:359
#, c-format
msgid "Max population %d Number evacuated %d Total births %d"
msgstr ""
"Максимальное население %d, кол-во эвакуированных %d, кол-во рождении %d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:363
#, c-format
msgid "Date %s %04d Money %8d Tech-level %5.1f (%5.1f)"
msgstr "Дата %s %04d Деньги %8d Уровень обучения %5.1f (%5.1f)"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:398
#, c-format
msgid "Deaths by starvation %7d History %8.3f"
msgstr "Погибло от голода %7d История %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Deaths from pollution %7d History %8.3f"
msgstr "Погибло от загрязнения %7d История %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:376
#, c-format
msgid "Years of unemployment %7d History %8.3f"
msgstr "Лет без работы %7d История %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:379
#, c-format
msgid "Rockets launched %2d Successful launches %2d"
msgstr "Запущенно ракет %2d из них удачно %2d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:417
msgid "Residences"
msgstr "Резиденции"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:424
msgid "Markets"
msgstr "Магазины"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:425
msgid "Farms"
msgstr "Фермы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:427
msgid "Water wells"
msgstr "Колодцы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:435
msgid "Monuments"
msgstr "Монументы"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:502
msgid "Schools"
msgstr "Школы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:437
msgid "Universities"
msgstr "Университеты"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:439
msgid "Fire stations"
msgstr "Пожарные станции"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:440
msgid "Parks"
msgstr "Парки"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:441
msgid "Sports fields"
msgstr "Спортплощадки"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:443
msgid "Health centres"
msgstr "Больницы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:444
msgid "Tips"
msgstr "Помойки"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:537
msgid "Shanties"
msgstr "Хибара"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:451
msgid "Windmills"
msgstr "Мельницы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:452
msgid "Coal powers"
msgstr "Угольные эл"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:453
msgid "Solar powers"
msgstr "Солнечные эл"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:455
msgid "Substations"
msgstr "Подстанции"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:456
msgid "Power lines"
msgstr "Электролинии"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:457
msgid "Ports"
msgstr "Порты"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:459
msgid "Tracks"
msgstr "Грунтовки"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:460
msgid "Roads"
msgstr "Дороги"
#: src/lincity/modules/rail.cpp:47
msgid "Rail"
msgstr "Рельсы"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:467
msgid "Potteries"
msgstr "Гончарные"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:468
msgid "Blacksmiths"
msgstr "Кузнечная"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:469
msgid "Mills"
msgstr "Мельница"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:471
msgid "Light inds"
msgstr "Легкая инд-ия"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:472
msgid "Heavy inds"
msgstr "Тяжелая инд-ия"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:473
msgid "Recyclers"
msgstr "Переработки"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:475
msgid "Coal mines"
msgstr "Угольная шахта"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:476
msgid "Ore mines"
msgstr "Шахта руды"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:477
msgid "Communes"
msgstr "Коммуна"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:239
msgid "Minimap: outline map"
msgstr "Мини-карта: постройки"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:242
msgid "Minimap: unemployment"
msgstr "Мини-карта: работа"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:245
msgid "Minimap: pollution"
msgstr "Мини-карта: загрязнения"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:248
msgid "Minimap: nourishments"
msgstr "Мини-карта: ресурсы"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:251
msgid "Minimap: power supply"
msgstr "Мини-карта: электропитание"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:254
msgid "Minimap: firedepartment cover"
msgstr "Мини-карта: пожарная охрана"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:257
msgid "Minimap: sport cover"
msgstr "Мини-карта: спорт"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:260
msgid "Minimap: medical care"
msgstr "Мини-карта: медицина"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:263
msgid "Minimap: coal depots"
msgstr "Мини-карта: угольные места"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:266
msgid "Minimap: traffic density"
msgstr "Мини-карта: трафик"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1593
msgid "Estimated Bulldoze Cost: "
msgstr "Расчетная цена сноса: "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1595
msgid "Bulldoze Cost: "
msgstr "Снос стоит: "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1598 src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:274
msgid "$"
msgstr " руб"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1600
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
msgid ": Cost to build "
msgstr ": Стоимость постройки "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1618
msgid "Query Tool: Show information about selected building."
msgstr "Курсор: Показать информацию о выбранных постройках. "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1622
msgid "Bulldozer: remove building -price varies-"
msgstr "Бульдозер: удалить здания -цена варьирует-"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630
msgid ", to bulldoze "
msgstr ", уничтожения - "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630 src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "$."
msgstr " руб."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " To build "
msgstr " Строить "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " of them "
msgstr " из "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "will cost about "
msgstr "будет стоить "
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:141
msgid "good_times"
msgstr "Хорошие времена"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:142
msgid "bad_times"
msgstr "Плохие времена"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Beach"
msgstr "Пляж"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:144
msgid "extreme_arid"
msgstr "Засуха"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:145
msgid "extreme_wetland"
msgstr "Наводнение"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:212
msgid "empty"
msgstr "пусто"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:229
msgid "no further information available"
msgstr "нет информации"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:227
msgid "build something here"
msgstr "тут можно строить"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:380
msgid "Coverage"
msgstr "Зона действия"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:385
msgid "Health"
msgstr "Здоровье"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:393
msgid "clear"
msgstr "чисто"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:397
msgid "fair"
msgstr "удовл."
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:399
msgid "smelly"
msgstr "пахнет"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:401
msgid "smokey"
msgstr "дым"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:403
msgid "smoggy"
msgstr "смог"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:405
msgid "bad"
msgstr "плохо"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:407
msgid "very bad"
msgstr "очень плохо"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:409
msgid "death!"
msgstr "Смерть!"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:414
msgid "Bulldoze Cost"
msgstr "Стоимость Уничтожения"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:420
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:438
msgid "Tax Income"
msgstr "Доход"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:442
msgid "Income"
msgstr "Доход"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:454
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:458
msgid "Expenses"
msgstr "Затраты"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:462
msgid "Unemp."
msgstr "Безработица"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:466
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:470
msgid "Imports"
msgstr "Импорт"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:474
msgid "Others"
msgstr "Другое"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:479
msgid "Net"
msgstr "Баланс"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:491
msgid "Other Costs"
msgstr "Другие затраты"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:496
msgid "For year"
msgstr "За год"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:500
msgid "Interest"
msgstr "Заём"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:504
msgid "Univers."
msgstr "Университеты."
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:506
msgid "Deaths"
msgstr "Смерти"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:510
msgid "Hospital"
msgstr "Госпиталь"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:512
msgid "Rockets"
msgstr "Ракеты"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:514
msgid "Fire Stn"
msgstr "Пожарные ст"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:532
msgid "Population"
msgstr "Население"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:535
msgid "Housed"
msgstr "Дома"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:536
msgid "Homeless"
msgstr "Бездомные"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:538
msgid "Unn Dths"
msgstr "Смерти"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:539
msgid "Unemployment"
msgstr "Безработица"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:540
msgid "Claims"
msgstr "По болезни"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:541 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:546
msgid "Rate"
msgstr "Процент"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:543
msgid "Starvation"
msgstr "Голодание"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:544
msgid "Cases"
msgstr "Смерти"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:124
msgid "Mining"
msgstr "Рудн"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:126
msgid "Trade"
msgstr "Ремсл"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:128
msgid "Money"
msgstr "Денг"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:130
msgid "Popul."
msgstr "Насел"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:132
msgid "Techn."
msgstr "Наука"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:137
msgid "Economy Overview:"
msgstr "Эконом развитие: "
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:140
msgid "Sustainability:"
msgstr "Поддержка: "
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:143
msgid "Frames per Second:"
msgstr "Кадров в секунду"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:219
msgid "You lose."
msgstr "Вы проиграли."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:200
msgid "Query Tool"
msgstr "Курсор"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:201
msgid "Bulldozer"
msgstr "Бульдозер"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:203
msgid "Residential: 50 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr "Резиденция: 50 жителей, низкая рождаемость, высокая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:204
msgid "Residential: 100 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr "Резиденция: 100 жителей, высокая рождаемость, низкая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:205
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr "Резиденция: 200 жителей, высокая рождаемость, высокая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:206
msgid "Residential: 100 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr "Резиденция: 100 жителей, низкая рождаемость, высокая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:207
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr "Резиденция: 200 жителей, высокая рождаемость, низкая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:208
msgid "Residential: 400 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr "Резиденция: 400 жителей, высокая рождаемость, высокая смертность."
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:217
msgid " [Click right for help.]"
msgstr " [Правая кнопка мыши для помощи.]"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:245 src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:288
#, c-format
msgid "%s (Techlevel %.1f required.)"
msgstr "%s (Необходим %.1f научный уровень.)"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:254
#, c-format
msgid "%s is disabled (loaded old game)."
msgstr "%s выключено (загрузка старой игры)."
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:263
msgid "MM"
msgstr "ММ"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:369
#, c-format
msgid ".Deaths by starvation %7d History %8.3f"
msgstr "Погибло от голода %7d История %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:388
#, c-format
msgid ". Residences %4d Markets %4d Farms %4d"
msgstr " Резиденции %4d Магазины %4d Фермы %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:398
#, c-format
msgid ". Water wells %4d"
msgstr " Колодцы %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:400
#, c-format
msgid ". Monuments %4d Schools %4d Universities %4d"
msgstr " Монументы %4d Школы %4d Университеты %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:404
#, c-format
msgid ".Fire stations %4d Parks %4d Sports fields %4d"
msgstr " Пожарные станции %4d Парки %4d Спортплощадки %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:408
#, c-format
msgid "Health centres %4d Tips %4d Shanties %4d"
msgstr " Больницы %4d Помойки %4d Хибары %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:414
#, c-format
msgid ". Windmills %4d Coal powers %4d Solar powers %4d"
msgstr " Мельницы %4d Угольные эл %4d Солнечные эл %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:419
#, c-format
msgid ". Substations %4d Power lines %4d Ports %4d"
msgstr " Подстанции %4d Электролинии %4d Порты %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:423
#, c-format
msgid ". Tracks %4d Roads %4d Rail %4d"
msgstr " Грунтовки %4d Дороги %4d Рельс %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:429
#, c-format
msgid ". Potteries %4d Blacksmiths %4d Mills %4d"
msgstr " Гончарная %4d Кузнечная %4d Мельница %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:433
#, c-format
msgid ". Light inds %4d Heavy inds %4d Recyclers %4d"
msgstr " Легкая инд-ия %4d Тяжелая инд-ия %4d Переработка %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:437
#, c-format
msgid ". Coal mines %4d Ore mines %4d Communes %4d"
msgstr " Угольная шахта %4d Шахта руды %4d Община %4d"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:61
#, c-format
msgid "%% Complete"
msgstr "%% Завершено"
# My adds
msgid "Rocket_98"
msgstr "Ракета 98"
#~ msgid "NO "
#~ msgstr "НЕТ"
#~ msgid "Recycling"
#~ msgstr "Переработка"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Центр"
#~ msgid "Heavy"
#~ msgstr "Тяжелая "
#~ msgid "Industry"
#~ msgstr "Индустрия"
#~ msgid "Output"
#~ msgstr "Экспорт"
#~ msgid "Power Station"
#~ msgstr "Электрическая станция"
#~ msgid "Light"
#~ msgstr "Свет"
#~ msgid "Solar"
#~ msgstr "Солнце"
#~ msgid "Saving scene"
#~ msgstr "Сохранение местности"
|