/usr/share/compiz/place.xml is in compiz-plugins-default 1:0.9.7.6-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compiz>
<plugin useBcop="true" name="place">
<short>Place Windows</short>
<short xml:lang="bn">উইন্ডোগুলি স্থাপন করা</short>
<short xml:lang="bn_IN">উইন্ডোগুলি স্থাপন করা</short>
<short xml:lang="ca">Situa les finestres</short>
<short xml:lang="cs">Rozmístit okna</short>
<short xml:lang="da">Placer vinduer</short>
<short xml:lang="de">Fenster platzieren</short>
<short xml:lang="el">Τοποθέτηση Παραθύρων</short>
<short xml:lang="es">Colocar ventanas</short>
<short xml:lang="eu">Kokatu leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Sijoita ikkunat</short>
<short xml:lang="fr">Placer des fenêtres</short>
<short xml:lang="gl">Colocación de Fiestras</short>
<short xml:lang="gu">વિન્ડો મૂકો</short>
<short xml:lang="he">מקם חלונות</short>
<short xml:lang="hu">Ablakok elhelyezése</short>
<short xml:lang="it">Posiziona finestre</short>
<short xml:lang="ja">ウィンドウの配置</short>
<short xml:lang="ko">창 배치</short>
<short xml:lang="nb">Plasser vinduer</short>
<short xml:lang="nl">Plaats venster</short>
<short xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସ୍ଥାପିତକର</short>
<short xml:lang="pl">Rozmieść okna</short>
<short xml:lang="pt">Colocar Janelas</short>
<short xml:lang="pt_BR">Colocar Janelas</short>
<short xml:lang="ru">Размещение окон</short>
<short xml:lang="sk">Rozmiestniť okná</short>
<short xml:lang="sv">Placera fönster</short>
<short xml:lang="tr">Pencereleri Yerleştir</short>
<short xml:lang="uk">Розміщення вікон</short>
<short xml:lang="zh_CN">放置窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">放置視窗</short>
<long>Place windows at appropriate positions when mapped</long>
<long xml:lang="bn">ম্যাপ করার পর উপযুক্ত স্থানে উইন্ডোগুলি স্থাপন করুন</long>
<long xml:lang="bn_IN">ম্যাপ করার পর উপযুক্ত স্থানে উইন্ডোগুলি স্থাপন করুন</long>
<long xml:lang="ca">Situa les finestres en les posicions adequades quan s'assignin</long>
<long xml:lang="cs">Umístit mapovaná okna na odpovídající pozice</long>
<long xml:lang="da">Placer vinduerne på de korrekte positioner, når de er tilknyttet</long>
<long xml:lang="de">Fenster bei Zuordnung ungefähr platzieren</long>
<long xml:lang="el">Τοποθέτηση παραθύρων στις κατάλληλες θέσεις όταν ταξινομούνται</long>
<long xml:lang="es">Coloca las ventanas en sus lugares adecuados en la asignación</long>
<long xml:lang="eu">Kokatu leihoak toki egokian mapeatzerakoan</long>
<long xml:lang="fi">Sijoita ikkunat sopiville paikoille niiden ilmestyessä</long>
<long xml:lang="fr">Placer des fenêtres aux positions correctes lorsqu'elles sont mappées</long>
<long xml:lang="gl">Coloca xanelas nas posicións axeitas cando sexan mapeadas</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડોને જ્યારે જોડાય ત્યારે યોગ્ય સ્થાને મૂકો</long>
<long xml:lang="he">מקם חלונות במקום המתאים בעת מיפוי</long>
<long xml:lang="hi">मैप किए जाने पर उचित स्थिति पर विंडो रखें</long>
<long xml:lang="hu">Térképezés esetén az ablakok elhelyezése a megfelelő pozícióba</long>
<long xml:lang="it">Posiziona le finestre in maniera appropriata quando sono associate</long>
<long xml:lang="ja">ウィンドウが開かれた際の適切な位置への配置</long>
<long xml:lang="ko">창을 생성할 때 적절한 위치에 배치</long>
<long xml:lang="nb">Plasser vinuder på passende posisjoner når de kartlegges</long>
<long xml:lang="nl">Plaats vensters op toepasselijke positie's bij mapping</long>
<long xml:lang="or">ଅଂକନ କରିବା ସମଯରେ ଉଇଣ୍ଡୋକୁ ଗୋଟିଏ ଉପୟୁକ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପିତ କର</long>
<long xml:lang="pa">ਜਦੋਂ ਮੈਪ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਢੁੱਕਵੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ</long>
<long xml:lang="pl">Podczas wyboru umieszczaj okna we właściwych miejscach</long>
<long xml:lang="pt">Colocar janelas nas posições apropriadas quando houver mapeamento</long>
<long xml:lang="pt_BR">Colocar janelas nas posições apropriadas quando houver mapeamento</long>
<long xml:lang="ro">Amplasează ferestrele pe poziții corespunzătoare la amplasarea pe hartă</long>
<long xml:lang="ru">При отображении разместите окна в нужных местах</long>
<long xml:lang="sk">Umiestniť mapované okná na zodpovedajúce pozície</long>
<long xml:lang="sv">Placera fönster på lämpliga positioner när de kopplas</long>
<long xml:lang="tr">Haritalandıklarında pencereleri belirli bir konuma yerleştir</long>
<long xml:lang="uk">При відображенні ви можете розмістити вікна в потрібних місцях</long>
<long xml:lang="zh_CN">映射时将窗口放置在适当位置</long>
<long xml:lang="zh_TW">在視窗描繪時將視窗放置到適當位置</long>
<category>Window Management</category>
<deps>
<relation type="after">
<plugin>composite</plugin>
<plugin>opengl</plugin>
<plugin>decor</plugin>
</relation>
</deps>
<options>
<option type="bool" name="workarounds">
<short>Workarounds</short>
<short xml:lang="bn">ওয়ার্কএরাউন্ড</short>
<short xml:lang="bn_IN">ওয়ার্কএরাউন্ড</short>
<short xml:lang="ca">Solucions alternatives</short>
<short xml:lang="cs">Řešení problémů</short>
<short xml:lang="da">Løsninger</short>
<short xml:lang="de">Workarounds</short>
<short xml:lang="el">Μοντίφες</short>
<short xml:lang="es">Soluciones alternativas</short>
<short xml:lang="eu">Konponbideak</short>
<short xml:lang="fi">Poikkeukset</short>
<short xml:lang="fr">Solutions</short>
<short xml:lang="gl">Entornos</short>
<short xml:lang="gu">ઉકેલો</short>
<short xml:lang="he">מעקפים</short>
<short xml:lang="hu">Kerülő megoldások</short>
<short xml:lang="it">Alternative</short>
<short xml:lang="ja">回避策</short>
<short xml:lang="ko">예비 수단</short>
<short xml:lang="nb">Omveier</short>
<short xml:lang="or">ଚାରିପଟେକାମକରେ</short>
<short xml:lang="pl">Obejścia problemów</short>
<short xml:lang="pt">Soluções</short>
<short xml:lang="pt_BR">Soluções</short>
<short xml:lang="ro">Soluții</short>
<short xml:lang="ru">Обходные пути</short>
<short xml:lang="sk">Núdzové riešenia</short>
<short xml:lang="sv">Problemlösningar</short>
<short xml:lang="tr">Hızlı Çözümler</short>
<short xml:lang="uk">Обхідні шляхи</short>
<short xml:lang="zh_CN">工作区</short>
<short xml:lang="zh_TW">視窗位置解決方式</short>
<long>Window placement workarounds</long>
<long xml:lang="bn">উইন্ডো প্রতিস্থাপন ওয়ার্কএরাউন্ড</long>
<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো প্রতিস্থাপন ওয়ার্কএরাউন্ড</long>
<long xml:lang="ca">Solucions alternatives de disposició de finestres</long>
<long xml:lang="cs">Nouzová řešení umístění oken</long>
<long xml:lang="da">Løsninger til vinduesplaceringer</long>
<long xml:lang="de">Fensterplatzierungs-Workarounds</long>
<long xml:lang="el">Μοντίφες για τοποθέτηση παραθύρων</long>
<long xml:lang="es">Procedimientos para posicionamiento de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Leihoak kokatzeko konponbideak</long>
<long xml:lang="fi">Poikkeukset ikkunoiden sijoittamisessa</long>
<long xml:lang="fr">Solutions de placement de fenêtre</long>
<long xml:lang="gl">Entornos de colocación de xanela</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો જગ્યા ઉકેલો</long>
<long xml:lang="he">פתרונות מעקף למיקום</long>
<long xml:lang="hu">Kerülőmegoldások az ablak elhelyezésére</long>
<long xml:lang="it">Alternative posizionamento finestre</long>
<long xml:lang="ja">モーダルダイアログ向けの配置問題回避策</long>
<long xml:lang="ko">창 배치 문제의 회피 방법</long>
<long xml:lang="nb">Omveier for vindusplassering</long>
<long xml:lang="nl">Venster plaatsing workarounds</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସ୍ଥାପନ ଚାରିପଟେକାମକରେ</long>
<long xml:lang="pl">Obejścia problemów z rozmieszczeniem okien</long>
<long xml:lang="pt">Soluções para colocação de janelas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Soluções para disposição das janelas</long>
<long xml:lang="ro">Soluții de amplasare ferestre</long>
<long xml:lang="ru">Обходные пути при размещении окна</long>
<long xml:lang="sk">Núdzové riešenia umiestnenia okna</long>
<long xml:lang="sv">Problemlösning för fönsterplacering</long>
<long xml:lang="tr">Pencere konumlandırma hızlı çözümleri</long>
<long xml:lang="uk">Обхідні шляхи при розміщенні вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">窗口放置工作区</long>
<long xml:lang="zh_TW">視窗位置的解決方式</long>
<default>true</default>
</option>
<option type="int" name="mode">
<short>Placement Mode</short>
<short xml:lang="bn">প্রতিস্থাপন প্রণালী</short>
<short xml:lang="bn_IN">প্রতিস্থাপন প্রণালী</short>
<short xml:lang="cs">Rozmístění oken</short>
<short xml:lang="de">Platzierungsmodus</short>
<short xml:lang="el">Τρόπος τοποθέτησης</short>
<short xml:lang="es">Modo de Posicionamiento</short>
<short xml:lang="eu">Kokapen Modua</short>
<short xml:lang="fi">Käyetettävä metodi sijoittamisessa</short>
<short xml:lang="fr">Mode de placement</short>
<short xml:lang="gl">Modo de Colocación</short>
<short xml:lang="gu">ગોઠવણી સ્થિતિ</short>
<short xml:lang="he">מצב קביעת מיקום</short>
<short xml:lang="hi">नियोजन प्रकार</short>
<short xml:lang="hu">Elhelyezés módja</short>
<short xml:lang="it">Modalità di posizionamento</short>
<short xml:lang="ja">配置形式</short>
<short xml:lang="ko">배치 모드</short>
<short xml:lang="nb">Plasseringsmodus</short>
<short xml:lang="nl">Plaatsing modus</short>
<short xml:lang="or">ସ୍ଥାପନ ମୋଡ</short>
<short xml:lang="pa">ਸਥਿਤੀ ਰੱਖਣ ਮੋਡ</short>
<short xml:lang="pl">Tryb rozmieszczenia</short>
<short xml:lang="pt">Modo de disposição</short>
<short xml:lang="pt_BR">Modo de disposição</short>
<short xml:lang="ro">Rgim de amplasare</short>
<short xml:lang="ru">Режим размещения</short>
<short xml:lang="sk">Spôsob rozmiestnenia</short>
<short xml:lang="sv">Placeringsläge</short>
<short xml:lang="tr">Yerleştirme Kipi</short>
<short xml:lang="uk">Режим розміщення</short>
<short xml:lang="zh_CN">安置模式</short>
<short xml:lang="zh_TW">放置方法</short>
<long>Algorithm to use for window placement</long>
<long xml:lang="bg">Алгоритъм, който да се използва при поставянето на прозорците</long>
<long xml:lang="bn">উইন্ডো স্থাপনের জন্য ব্যবহৃত অ্যালগোরিদম</long>
<long xml:lang="bn_IN">উইন্ডো স্থাপনের জন্য ব্যবহৃত অ্যালগোরিদম</long>
<long xml:lang="cs">Algoritmus použitý pro rozmístění oken</long>
<long xml:lang="de">Algorithmus für die Fensterpositionierung</long>
<long xml:lang="el">Αλγόριθμος για τοποθέτηση των παραθύρων</long>
<long xml:lang="es">Algoritmo a emplear para el posicionamiento de ventanas</long>
<long xml:lang="eu">Leiho kokapenerako algoritmoa</long>
<long xml:lang="fi">Ikkunan sijoittamiseen käyettettävä algoritmi</long>
<long xml:lang="fr">Algorithme à utiliser pour le déplacement des fenêtres</long>
<long xml:lang="gl">Algoritmo a empregar para posicionar as xanelas</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો ગોઠવણી માટે વાપરવાનો અલગોરિધમ</long>
<long xml:lang="he">אלגוריתם לקביעת מיקום החלון</long>
<long xml:lang="hi">विंडो स्थापन के लिए प्रयोग के लिए अलगोरिथम</long>
<long xml:lang="hu">Az ablakok elhelyezésére használt algoritmus</long>
<long xml:lang="it">Algoritmo da usare per il posizionamento della finestra</long>
<long xml:lang="ja">ウィンドウ配置に使用するアルゴリズム</long>
<long xml:lang="ko">창 배치에 사용할 알고리즘</long>
<long xml:lang="nb">Algoritme som brukes for plassering av vinduer</long>
<long xml:lang="nl">Te gebruiken algoritme om vensters te plaatsen</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ସ୍ଥାପନ ପାଇଁ ଉପୟୋଗ ହେବାକୁ ଥିବା ଆଲଗୋରିଥମ</long>
<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲਣ ਵਾਸਤੇ ਐਲੋਗਰਥਿਮ</long>
<long xml:lang="pl">Algorytm używany do rozmieszczenia okien</long>
<long xml:lang="pt">Algoritmo usado para dispor janelas</long>
<long xml:lang="pt_BR">Algoritmo usado para a disposição das janelas</long>
<long xml:lang="ro">Algoritm de utilizat pentru amplasarea ferestrelor</long>
<long xml:lang="ru">Алгоритм, используемый для размещения окна</long>
<long xml:lang="sk">Algoritmus použitý pre rozmiestnenie okna</long>
<long xml:lang="sv">Algoritm att använda för fönsterplacering</long>
<long xml:lang="tr">Pencere yerleşimi için kullanılacak algoritma</long>
<long xml:lang="uk">Алгоритм, що використовується для розміщення вікна</long>
<long xml:lang="zh_CN">放置窗口所用的算法</long>
<long xml:lang="zh_TW">視窗放置的使用方式</long>
<default>2</default>
<min>0</min>
<max>5</max>
<desc>
<value>0</value>
<name>Cascade</name>
<name xml:lang="bg">Каскадно подреждане</name>
<name xml:lang="bn">কাসকেড</name>
<name xml:lang="bn_IN">কাসকেড</name>
<name xml:lang="cs">Kaskáda</name>
<name xml:lang="de">Kaskadenförmig</name>
<name xml:lang="el">Κατταράκτης</name>
<name xml:lang="es">Cascada</name>
<name xml:lang="eu">Kaskadan</name>
<name xml:lang="fi">Porrasta</name>
<name xml:lang="fr">Cascade</name>
<name xml:lang="gl">En Cascada</name>
<name xml:lang="gu">ધોધવાળું</name>
<name xml:lang="he">דירוג</name>
<name xml:lang="hi">प्रपाती</name>
<name xml:lang="hu">Lépcsőzetes</name>
<name xml:lang="it">Cascata</name>
<name xml:lang="ja">カスケード</name>
<name xml:lang="ko">계단</name>
<name xml:lang="nb">Tett-i-tett</name>
<name xml:lang="nl">Achter elkaar</name>
<name xml:lang="or">କ୍ଯାସକେଡ</name>
<name xml:lang="pa">ਕੈਸਕੇਡ</name>
<name xml:lang="pl">Kaskada</name>
<name xml:lang="pt">Cascata</name>
<name xml:lang="pt_BR">Cascata</name>
<name xml:lang="ro">Cascadă</name>
<name xml:lang="ru">Каскадом</name>
<name xml:lang="sk">Kaskáda</name>
<name xml:lang="sv">Kaskad</name>
<name xml:lang="tr">Basamakla</name>
<name xml:lang="uk">Каскадом</name>
<name xml:lang="zh_CN">层叠</name>
<name xml:lang="zh_TW">層疊</name>
</desc>
<desc>
<value>1</value>
<name>Centered</name>
<name xml:lang="bg">Центрирано подреждане</name>
<name xml:lang="bn">কেন্দ্রীভূত</name>
<name xml:lang="bn_IN">কেন্দ্রীভূত</name>
<name xml:lang="cs">Centrovaný</name>
<name xml:lang="de">Zentriert</name>
<name xml:lang="el">Στο Κέντρο</name>
<name xml:lang="es">Centrado</name>
<name xml:lang="eu">Zentratua</name>
<name xml:lang="fi">Keskitetty</name>
<name xml:lang="fr">Centré</name>
<name xml:lang="gl">Centrado</name>
<name xml:lang="gu">કેન્દ્રિત થયેલ</name>
<name xml:lang="he">ממורכז</name>
<name xml:lang="hi">केंद्रित</name>
<name xml:lang="hu">Középre</name>
<name xml:lang="it">Centrato</name>
<name xml:lang="ja">中央</name>
<name xml:lang="ko">중앙</name>
<name xml:lang="nb">Sentrert</name>
<name xml:lang="nl">Gecentreerd</name>
<name xml:lang="or">କେନ୍ଦ୍ରିତ</name>
<name xml:lang="pa">ਸੈਂਟਰਡ</name>
<name xml:lang="pl">Wyśrodkowany</name>
<name xml:lang="pt">Centrado</name>
<name xml:lang="pt_BR">Centralizado</name>
<name xml:lang="ro">Centrat</name>
<name xml:lang="ru">По центру</name>
<name xml:lang="sk">Vystrednené</name>
<name xml:lang="sv">Centrerad</name>
<name xml:lang="tr">Ortalanmış</name>
<name xml:lang="uk">У центрі</name>
<name xml:lang="zh_CN">居中</name>
<name xml:lang="zh_TW">居中</name>
</desc>
<desc>
<value>2</value>
<name>Smart</name>
<name xml:lang="bn">স্মার্ট</name>
<name xml:lang="bn_IN">স্মার্ট</name>
<name xml:lang="cs">Chytrý</name>
<name xml:lang="de">Intelligent</name>
<name xml:lang="el">Έξυπνο</name>
<name xml:lang="es">Inteligente</name>
<name xml:lang="eu">Adimentsua</name>
<name xml:lang="fi">Älykäs</name>
<name xml:lang="fr">Intelligent</name>
<name xml:lang="gl">Intelixente</name>
<name xml:lang="gu">ચપળ</name>
<name xml:lang="he">חכם</name>
<name xml:lang="hi">स्मार्ट</name>
<name xml:lang="hu">Intelligens</name>
<name xml:lang="it">Intelligente</name>
<name xml:lang="ja">スマート</name>
<name xml:lang="ko">똑똑하게</name>
<name xml:lang="nb">Smart</name>
<name xml:lang="nl">Slim</name>
<name xml:lang="or">ସ୍ଫୁର୍ତ୍ତି</name>
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ</name>
<name xml:lang="pl">Inteligentny</name>
<name xml:lang="pt">Inteligente</name>
<name xml:lang="pt_BR">Inteligente</name>
<name xml:lang="ro">Inteligent</name>
<name xml:lang="ru">Умный</name>
<name xml:lang="sk">Inteligentné</name>
<name xml:lang="sv">Smart</name>
<name xml:lang="tr">Akıllı</name>
<name xml:lang="uk">Розумний</name>
<name xml:lang="zh_CN">灵巧</name>
<name xml:lang="zh_TW">聰明模式</name>
</desc>
<desc>
<value>3</value>
<name>Maximize</name>
<name xml:lang="ar">تكبير</name>
<name xml:lang="bn">বড় করা</name>
<name xml:lang="bn_IN">বড় করা</name>
<name xml:lang="cs">Maximalizovat</name>
<name xml:lang="de">Maximieren</name>
<name xml:lang="el">Μεγιστοποίησε</name>
<name xml:lang="es">Maximizada</name>
<name xml:lang="eu">Maximizatu</name>
<name xml:lang="fi">Suurenna</name>
<name xml:lang="fr">Maximiser</name>
<name xml:lang="gl">Maximizar</name>
<name xml:lang="gu">મહત્તમ કરો</name>
<name xml:lang="he">הגדל למקסימום</name>
<name xml:lang="hu">Maximalizálás</name>
<name xml:lang="it">Massimizzato</name>
<name xml:lang="ja">最大化</name>
<name xml:lang="ko">최대화</name>
<name xml:lang="nb">Maksimer</name>
<name xml:lang="nl">Maximaliseer</name>
<name xml:lang="or">ସର୍ବାଧିକ କର</name>
<name xml:lang="pl">Maksymalizuj</name>
<name xml:lang="pt">Maximizar</name>
<name xml:lang="pt_BR">Maximizar</name>
<name xml:lang="ru">Развернуть</name>
<name xml:lang="sk">Maximalizovať</name>
<name xml:lang="sv">Maximera</name>
<name xml:lang="ta">பெரிதாக்கு</name>
<name xml:lang="tr">Büyüt</name>
<name xml:lang="uk">Розгорнути</name>
<name xml:lang="zh_CN">最大化</name>
<name xml:lang="zh_TW">最大化</name>
</desc>
<desc>
<value>4</value>
<name>Random</name>
<name xml:lang="bg">Произволно</name>
<name xml:lang="bn">ইচ্ছামত</name>
<name xml:lang="bn_IN">ইচ্ছামত</name>
<name xml:lang="cs">Náhodný</name>
<name xml:lang="de">Zufällig</name>
<name xml:lang="el">Τυχαία</name>
<name xml:lang="es">Aleatorio</name>
<name xml:lang="eu">Ausaz</name>
<name xml:lang="fi">Satunnainen</name>
<name xml:lang="fr">Aléatoire</name>
<name xml:lang="gl">Aleatorio</name>
<name xml:lang="gu">રેન્ડમ</name>
<name xml:lang="he">אקראי</name>
<name xml:lang="hi">क्रमहीन</name>
<name xml:lang="hu">Véletlen</name>
<name xml:lang="it">Casuale</name>
<name xml:lang="ja">ランダム</name>
<name xml:lang="ko">무작위로</name>
<name xml:lang="nb">Tilfeldig</name>
<name xml:lang="nl">Willekeurig</name>
<name xml:lang="or">କ୍ରମହୀନ</name>
<name xml:lang="pa">ਰੈਂਡਮ</name>
<name xml:lang="pl">Losowy</name>
<name xml:lang="pt">Aleatório</name>
<name xml:lang="pt_BR">Aleatório</name>
<name xml:lang="ro">Aleator</name>
<name xml:lang="ru">Случайно</name>
<name xml:lang="sk">Náhodné</name>
<name xml:lang="sv">Slumpmässigt</name>
<name xml:lang="tr">Rastgele</name>
<name xml:lang="uk">Випадковий</name>
<name xml:lang="zh_CN">随机</name>
<name xml:lang="zh_TW">隨機亂數</name>
</desc>
<desc>
<value>5</value>
<name>Pointer</name>
</desc>
</option>
<option type="int" name="multioutput_mode">
<short>Multi Output Mode</short>
<short xml:lang="bn">বিবিধ আউটপুট প্রণালী</short>
<short xml:lang="bn_IN">বিবিধ আউটপুট প্রণালী</short>
<short xml:lang="de">Modus für Mehrfachausgabe</short>
<short xml:lang="el">Kατάσταση Πολλαπλών Οθονών</short>
<short xml:lang="es">Modo de multi salidas</short>
<short xml:lang="eu">Irteera anitzeko modua</short>
<short xml:lang="fi">Useita ulostuloja</short>
<short xml:lang="fr">Mode de sorties multiples</short>
<short xml:lang="gl">Modo de saída múltiple</short>
<short xml:lang="gu">વિવિધ આઉટપુટ સ્થિતિ</short>
<short xml:lang="he">מצב פלט מרובה</short>
<short xml:lang="hi">मल्टी आउटपुट प्रकार</short>
<short xml:lang="hu">Többkimenetes üzemmód</short>
<short xml:lang="it">Modalità multi-output</short>
<short xml:lang="ja">マルチ出力の形式</short>
<short xml:lang="ko">다중 화면 모드</short>
<short xml:lang="nb">Flerskjermsmodus</short>
<short xml:lang="nl">Multi uitvoer modus</short>
<short xml:lang="or">ବହୁ-ଆଉଟପୁଟ ମୋଡ</short>
<short xml:lang="pa">ਮਲਟੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡ</short>
<short xml:lang="pl">Tryb wielu urządzeń wyjściowych</short>
<short xml:lang="pt">Modo de Multi Saída</short>
<short xml:lang="pt_BR">Modo de Multi Saída</short>
<short xml:lang="ro">Regim „Ieșiri multiple”</short>
<short xml:lang="ru">Режим множественного вывода</short>
<short xml:lang="sk">Viacnásobný výstupný režim</short>
<short xml:lang="sv">Läge för multipla utmatningar</short>
<short xml:lang="tr">Çoklu Çıktı Kipi</short>
<short xml:lang="uk">Режим множинного виводу</short>
<short xml:lang="zh_CN">多重输出模式</short>
<short xml:lang="zh_TW">多重輸出模式</short>
<long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected</long>
<long xml:lang="el">Επιλέγει το πως η τοποθέτηση παραθύρων θα συμπεριφερθεί αν γινει χρήση πολλαπλών οθονών</long>
<long xml:lang="es">Selecciona como debe comportarse el acomodamiento de ventanas si se selecciona multipes salidas</long>
<long xml:lang="eu">Hautatu nola kokatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen badira.</long>
<long xml:lang="fi">Määrittää kuinka ikkunoiden sijoittelun tulisi toimia, jos valittuina on useita ulostuloja</long>
<long xml:lang="fr">Sélectionne comme un emplacement de fenêtre pourrait se comporter si plusieurs sorties sont sélectionnées</long>
<long xml:lang="gl">Selecciona como se debe comportar a colocación de xanelas cando se seleccionan saídas múltiples</long>
<long xml:lang="he">קובע כיצד יש למקם חלונות אם נבחר יותר מהתקן פלט אחד</long>
<long xml:lang="hu">Megadja, hogy több kimeneti eszköz esetén, az ablakelhelyezés viselkedését</long>
<long xml:lang="it">Seleziona il comportamento del posizionamento delle finestre se sono selezionati molteplici output</long>
<long xml:lang="ja">マルチ出力が選択されている場合の、ウィンドウ配置の振る舞いの選択</long>
<long xml:lang="ko">다중 화면 장치 옵션이 활성화 되었을 때 창의 배치를 어떻게 할지 선택하세요.</long>
<long xml:lang="pl">Określa jak powino się zachowywać rozmieszczenie okien jeśli jest używanych wiele urządzeń wyjścia.</long>
<long xml:lang="pt">Selecciona como a colocação de janelas se deve comportar se estiverem seleccionados múltiplos dispositivos de saída.</long>
<long xml:lang="ro">Alege comportamentul amplasării în prezența ieșirilor multiple</long>
<long xml:lang="ru">Выбор как должно себя вести позиционирование окон, если используется несколько выводов</long>
<long xml:lang="sk">Označuje ako by sa malo správať umiestňovanie okien ak je označených viacero výstupov</long>
<long xml:lang="uk">Вибір як має себе вести позиціонування вікон, якщо використовується декілька виводів</long>
<long xml:lang="zh_CN">选择当选用了多重输出时窗口放置的行为</long>
<long xml:lang="zh_TW">如果有多個輸出裝置可使用時,視窗要如何定位。</long>
<min>0</min>
<max>3</max>
<default>0</default>
<desc>
<value>0</value>
<name>Use active output device</name>
<name xml:lang="el">Χρήση της ενεργής συσκευής εξόδου</name>
<name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida activo</name>
<name xml:lang="eu">Irteera gailu aktiboa erabili</name>
<name xml:lang="fi">Käytä aktiivista ulostulolaitetta</name>
<name xml:lang="fr">Utilise la périphérique de sortie actif</name>
<name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de saída activo</name>
<name xml:lang="he">השתמש בהתקן פלט פעיל</name>
<name xml:lang="hu">Aktív kimeneti eszköz használata</name>
<name xml:lang="it">Usare dispositivo di output attivo</name>
<name xml:lang="ja">アクティブ状態の出力デバイスを使用</name>
<name xml:lang="ko">활성화 되어있는 모니터 사용</name>
<name xml:lang="pl">Użyj aktywnego urządzenia wyjściowego</name>
<name xml:lang="pt">Usar dispositivo de saída activo</name>
<name xml:lang="ro">Folosește dispozitivul de ieșire activ</name>
<name xml:lang="ru">Использовать активное устройство вывода</name>
<name xml:lang="sk">Použiť aktívne výstupné zariadenie</name>
<name xml:lang="uk">Використовувати активний пристрій виводу</name>
<name xml:lang="zh_CN">使用当前输出设备</name>
<name xml:lang="zh_TW">使用已使用中的輸出裝置</name>
</desc>
<desc>
<value>1</value>
<name>Use output device with pointer</name>
<name xml:lang="el">Χρήση της συσκευής εξόδου με τον δείκτη</name>
<name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida con apuntador</name>
<name xml:lang="eu">Aukeratu irteera gailuan erakusleaz</name>
<name xml:lang="fi">Käytä osoittimen sisältämää ulostulolaitetta</name>
<name xml:lang="fr">Utilise la périphérique de sortie avec le pointeur</name>
<name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de saída co punteiro</name>
<name xml:lang="he">השתמש בהתקן הפלט עם הסמן</name>
<name xml:lang="hu">Egérmutatót megjelenítő eszköz használata</name>
<name xml:lang="it">Usare dispositivo di output con puntatore</name>
<name xml:lang="ja">ポインタが置かれている出力デバイスを使用</name>
<name xml:lang="ko">마우스 포인터가 있는 모니터 사용</name>
<name xml:lang="pl">Użyj urządzenia wyjściowego z kursorem myszy</name>
<name xml:lang="pt">Usar dispositivo de saída com cursor</name>
<name xml:lang="ro">Folosește dispozitivul de ieșire cu indicatorul</name>
<name xml:lang="ru">Использовать устройство вывода с курсором</name>
<name xml:lang="sk">Použiť výstupné zariadenie s ukazovateľom</name>
<name xml:lang="tr">Çıktı aygıtını işaretçi ile kullan</name>
<name xml:lang="uk">Використовувати пристрій виведення з курсором</name>
<name xml:lang="zh_CN">使用指针所指的输出设备</name>
<name xml:lang="zh_TW">使用已選點選那個輸出裝置</name>
</desc>
<desc>
<value>2</value>
<name>Use output device of focussed window</name>
<name xml:lang="el">Χρήση της συσκευής εξόδου του εστιασμένου παραθύρου</name>
<name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida de la ventana enfocada</name>
<name xml:lang="eu">Fokua duen leihoaren irteera gailua erabili</name>
<name xml:lang="fi">Käytä kohdistetun ikkunan ulostulolaitetta</name>
<name xml:lang="fr">Utilise la périphérique de sortie sur la fenêtre active</name>
<name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de saída da xanela enfocada</name>
<name xml:lang="he">השתמש בהתקן הפלט של החלון הפעיל</name>
<name xml:lang="hu">Fókuszált ablakot megjelenítő eszköz használata</name>
<name xml:lang="it">Usare dispositivo di output della finestra col focus</name>
<name xml:lang="ja">フォーカス・ウィンドウの出力デバイスを使用</name>
<name xml:lang="ko">현재 사용 중인 창이 있는 모니터 사용</name>
<name xml:lang="pl">Użyj urządzednia wyjściowego na wybranym oknie</name>
<name xml:lang="pt">Usar dispositivo de saída da janela com foco</name>
<name xml:lang="ru">Использовать устройство вывода сфокусированного окна</name>
<name xml:lang="uk">Використовувати пристрій виводу сфокусованого вікна</name>
<name xml:lang="zh_CN">使用当前窗口的输出设备</name>
<name xml:lang="zh_TW">使用已選視窗的那個輸出裝置</name>
</desc>
<desc>
<value>3</value>
<name>Place across all outputs</name>
<name xml:lang="el">Τοποθέτηση σε όλες τις οθόνες</name>
<name xml:lang="es">Colocar en todas las salidas</name>
<name xml:lang="eu">Kokatu irteera guztietan zehar </name>
<name xml:lang="fi">Sijoita kaikkien ulostulojen kesken</name>
<name xml:lang="fr">Placer à travers toutes les sorties</name>
<name xml:lang="gl">Colocar en tódalas saídas</name>
<name xml:lang="he">מקם לרוחב כל התקני הפלט</name>
<name xml:lang="hu">Összes kimenet használata</name>
<name xml:lang="it">Posizionare le finestre tra tutti gli output</name>
<name xml:lang="ja">すべての出力デバイスにわたって配置</name>
<name xml:lang="ko">모든 화면에 위치</name>
<name xml:lang="pl">Ułóż na wszystkich wyjściach</name>
<name xml:lang="pt">Colocar em todos os dispositivos de saída</name>
<name xml:lang="ru">Размещать на всех устройствах вывода</name>
<name xml:lang="uk">Розміщувати на всіх пристроях виводу</name>
<name xml:lang="zh_CN">跨越所有输出放置</name>
<name xml:lang="zh_TW">放置在所有的輸出裝置</name>
</desc>
</option>
<option type="match" name="force_placement_match">
<short>Force Placement Windows</short>
<short xml:lang="el">Εξαναγκασμός Τοποθέτησης Παραθύρων</short>
<short xml:lang="es">Forzar el posicionamiento de las ventanas</short>
<short xml:lang="eu">Behartu leihoen kokatzea</short>
<short xml:lang="fi">Pakotetun sijoittelun ikkunat</short>
<short xml:lang="fr">Forcer le Placement d'une fenêtre</short>
<short xml:lang="gl">Forzar o colocado das xanelas</short>
<short xml:lang="he">כפה מיקום על חלונות</short>
<short xml:lang="hu">Ablakelhelyezés erőltetése</short>
<short xml:lang="it">Posizionamento finestre forzato</short>
<short xml:lang="ja">強制配置ウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">강제로 창을 위치</short>
<short xml:lang="pl">Wymuś ułożenie okien</short>
<short xml:lang="pt">Forçar Colacação Janelas</short>
<short xml:lang="ru">Принудительное позиционирование окон</short>
<short xml:lang="sk">Vynútené umiestnenie okien</short>
<short xml:lang="tr">Pencerelerin Yetleşimini Zorla</short>
<short xml:lang="uk">Примусове позиціонування вікон</short>
<short xml:lang="zh_CN">强制窗口放置</short>
<short xml:lang="zh_TW">強制視窗位置</short>
<long>Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window manager should avoid placing them.</long>
<long xml:lang="el">Παράθυρα που πρέπει αναγκαστικά να τοποθετηθούν, ακόμα κ αν υποδεικνύουν στον διαχειριστή παραθύρων οτι πρέπει να αποφύγει να τα τοποθετήσει.</long>
<long xml:lang="es">Ventanas que deben ser colocadas forzosamente, inclusive si indican que el administrador de ventanas debe evitar colocarlas</long>
<long xml:lang="eu">Kokatzera behartuko diren leihoak, nahiz eta leiho kudeatzaileak horiek kokatzea saihestu </long>
<long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi pakotetusti sijoittaa paikoilleen, vaikka ne kieltäisivät ikkunointiohjelmaa tekemästä niin.</long>
<long xml:lang="fr">Les fenêtres pourrait être forcées à se situer, même si elles indiquent que le gestionnaire de fenêtre pourrait éviter de les situer.</long>
<long xml:lang="gl">Fiestras que se deben colocar obrigatoriamente, aínda que se indique no xestor de xanelas que se deben evitar a súa colocación</long>
<long xml:lang="he">חלונות שיש למקמם בכפייה, גם אם הם מבקשים ממנהל החלונות שלא לעשות זאת.</long>
<long xml:lang="hu">Ablakok, amelyek elhelyezését szabályozni kell, még akkor is, ha az ablakkezelő úgy jelzi, hogy az adott ablakok elhelyezését nem szabad szabályozni.</long>
<long xml:lang="it">Finestre che devono essere posizionate in ogni caso, anche se il gestore di finestre non dovrebbe posizionarle.</long>
<long xml:lang="ja">強制的に配置させるウィンドウ。ウィンドウ・マネージャに配置の対象外とするようにウィンドウが指示している場合でも配置します。</long>
<long xml:lang="ko">윈도우 매니저가 위치시키지 않도록 했다고 해도, 강제로 위치시킬 창들을 설정합니다.</long>
<long xml:lang="pl">Okna, które powinny być rozmieszczone "na siłę", nawet jeśli wskazują, że menadżer okien pominie rozmieszczanie ich</long>
<long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas, mesmo que indiquem que o gestor de janelas deve evitar posicioná-las.</long>
<long xml:lang="ro">Ferestre ce ar trebui amplasate cu forța, chiar dacă ele îi indică gestionarului de ferestre să le evite.</long>
<long xml:lang="ru">Окна, которые должны быть спозиционированы, даже если они указывают, что этого делать не нужно.</long>
<long xml:lang="sk">Okná ktoré by mali byť nútene umiestnené aj keď by sa okenný manažér mal vyhnúť takémuto umiestneniu.</long>
<long xml:lang="uk">Вікна, які повинні бути опозиціоновані, навіть якщо вони вказують, що цього робити не потрібно.</long>
<long xml:lang="zh_CN">即便向窗口管理器提出避免放置的请求,仍应强制放置的窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">即使視窗管理員禁止放置的區域,仍然強制放置視窗</long>
<default/>
</option>
<group>
<short>Fixed Window Placement</short>
<short xml:lang="el">Σταθερή Τοποθέτηση Παραθύρου</short>
<short xml:lang="es">Fijar el posicionamiento de ventanas</short>
<short xml:lang="eu">Leiho kokapen antolatua</short>
<short xml:lang="fi">Määrätty ikkunoiden sijoittelu</short>
<short xml:lang="fr">Placement des fenêtres fixes</short>
<short xml:lang="gl">Colocación de Fiestras Fixadas</short>
<short xml:lang="he">הצבת חלונות במיקום קבוע</short>
<short xml:lang="hu">Fix ablakelhelyezések</short>
<short xml:lang="it">Posizionamento finestre fisso</short>
<short xml:lang="ja">固定ウィンドウ配置位置</short>
<short xml:lang="ko">고정된 창 배치</short>
<short xml:lang="pl">Ustalone położenie okna</short>
<short xml:lang="pt">Posicionamento Fixo de Janelas</short>
<short xml:lang="ru">Фиксированное размещение окна</short>
<short xml:lang="uk">Фіксоване розміщення вікна</short>
<short xml:lang="zh_CN">固定窗口放置</short>
<short xml:lang="zh_TW">固定視窗位置</short>
<subgroup>
<short>Windows with fixed positions</short>
<short xml:lang="el">Παράθυρα με σταθερές θέσεις</short>
<short xml:lang="es">Ventanas con posiciones fijas</short>
<short xml:lang="eu">Posizio zehaztuko leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Ikkunatyypit, joilla määrätyt sijainnit</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtres avec des positions fixes</short>
<short xml:lang="gl">Fiestras con posicións fixadas</short>
<short xml:lang="he">חלונות בעלי מיקום קבוע</short>
<short xml:lang="hu">Ablakok rögzített pozicióval</short>
<short xml:lang="it">Finestre con posizioni fisse</short>
<short xml:lang="ja">固定位置に配置するウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">고정된 위치를 갖는 창</short>
<short xml:lang="pl">Okna z ustalonymi pozycjami</short>
<short xml:lang="pt">Janelas com posições fixas</short>
<short xml:lang="ru">Окно с фиксированной позицией</short>
<short xml:lang="uk">Вікно з фіксованою позицією</short>
<short xml:lang="zh_CN">位置固定的窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">視窗以位置方式固定</short>
<option type="list" name="position_matches">
<short>Positioned windows</short>
<short xml:lang="bn">অবস্থানযুক্ত উইন্ডো</short>
<short xml:lang="bn_IN">অবস্থানযুক্ত উইন্ডো</short>
<short xml:lang="cs">Pozicované okna</short>
<short xml:lang="de">Positionierte Fenster</short>
<short xml:lang="el">Τοποθετημένα παράθυρα</short>
<short xml:lang="es">Ventanas Posicionadas</short>
<short xml:lang="eu">Kokatutako leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Sijoitetut ikkunat</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtres positionnées</short>
<short xml:lang="gl">Fiestras Colocadas</short>
<short xml:lang="he">חלונות ממוקמים</short>
<short xml:lang="hu">Pozicionált ablakok</short>
<short xml:lang="it">Finestre da posizionare</short>
<short xml:lang="ja">固定位置ウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">배치된 창</short>
<short xml:lang="nb">Posisjonerte vinduer</short>
<short xml:lang="nl">Gepositioneerde vensters</short>
<short xml:lang="or">ସ୍ଥାପିତ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Ułożone okna</short>
<short xml:lang="pt">Janelas posicionadas</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janelas posicionadas</short>
<short xml:lang="ru">Спозиционированные окна</short>
<short xml:lang="sk">Umiestnené okná</short>
<short xml:lang="sv">Positionerade fönster</short>
<short xml:lang="tr">Konumlandırılmış pencereler</short>
<short xml:lang="uk">Опозиціонувати вікна</short>
<short xml:lang="zh_CN">已定位的窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">視窗的部位</short>
<long>Windows that should be positioned by default</long>
<long xml:lang="bn">প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলির অবস্থান নির্ণয় করা হবে</long>
<long xml:lang="bn_IN">প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলির অবস্থান নির্ণয় করা হবে</long>
<long xml:lang="cs">Okna, které budou implicitně rozmístěny</long>
<long xml:lang="de">Fenstertypen, die an eine bestimmte Position platziert werden sollen</long>
<long xml:lang="el">Παράθυρα που πρέπει να τοποθετηθούν εξ' ορισμού</long>
<long xml:lang="es">Ventanas que deben posicionarse por defecto</long>
<long xml:lang="eu">Berez kokatuko diren leihoak</long>
<long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa oletuksena</long>
<long xml:lang="fr">Fenêtres devant être positionnées par défaut</long>
<long xml:lang="gl">Fiestras que se deben ser colocadas por omisión</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો કે જેઓ મૂળભૂત રીતે ગોઠવાયેલ હોવી જોઈએ</long>
<long xml:lang="he">חלונות שיש למקמם כברירת מחדל</long>
<long xml:lang="hi">विंडोज़ जिसे मूलभूत रूप से स्थिति पर रखा जाना चाहिए</long>
<long xml:lang="hu">Alapértelmezés szerint pozicionálandó ablakok</long>
<long xml:lang="it">Tipi di finestre da posizionare in modo predefinito</long>
<long xml:lang="ja">デフォルトで特定位置に配置するウィンドウ</long>
<long xml:lang="ko">기본적으로 배치되어야하는 창</long>
<long xml:lang="nb">Vinduer som skal posisjoneres som standard</long>
<long xml:lang="nl">Vensters die standaard gepositioneerd moeten worden</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ୟାହାକି ଡିଫଲ୍ଟରେ ସ୍ଥାପିତ ହେବା ଉଚିତ</long>
<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ. ਜੋ ਕਿ ਡਿਫਾਲਟ ਹੀ ਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ</long>
<long xml:lang="pl">Typy okien, które powinny być ułożone domyślnie </long>
<long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas por omissão</long>
<long xml:lang="pt_BR">Janelas que devem ser posicionadas por padrão</long>
<long xml:lang="ro">Ferestre ce trebuiesc poziționate implicit</long>
<long xml:lang="ru">Окна, которые должны быть спозиционированны по умолчанию</long>
<long xml:lang="sk">Okná, ktoré by mali byť štandardne umiestnené</long>
<long xml:lang="sv">Fönster som ska bli positionerade som standard</long>
<long xml:lang="tr">Öntanımlı olarak konumlandırılacak pencereler</long>
<long xml:lang="uk">Вікна, які повинні бути опозиціоновані за замовчуванням</long>
<long xml:lang="zh_CN">默认应定位的窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">預設的視窗位置</long>
<type>match</type>
</option>
<option type="list" name="position_x_values">
<short>X Positions</short>
<short xml:lang="bn">X অবস্থান</short>
<short xml:lang="bn_IN">X অবস্থান</short>
<short xml:lang="cs">Pozice X</short>
<short xml:lang="de">X-Position</short>
<short xml:lang="el">Θέσεις Χ</short>
<short xml:lang="es">Posiciones X</short>
<short xml:lang="eu">X kokapenak</short>
<short xml:lang="fi">X-sijainnit</short>
<short xml:lang="fr">Positions en X</short>
<short xml:lang="gl">Posicións X</short>
<short xml:lang="gu">X સ્થાનો</short>
<short xml:lang="he">מיקום ב-X</short>
<short xml:lang="hu">Vízszintes pozíció</short>
<short xml:lang="it">Posizioni X</short>
<short xml:lang="ja">X 位置</short>
<short xml:lang="ko">가로축 위치</short>
<short xml:lang="nb">X-posisjoner</short>
<short xml:lang="nl">X positie</short>
<short xml:lang="or">X ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</short>
<short xml:lang="pl">Pozycje X</short>
<short xml:lang="pt">Posições X</short>
<short xml:lang="pt_BR">Posições X</short>
<short xml:lang="ro">Poziții pe X</short>
<short xml:lang="ru">Положения по X</short>
<short xml:lang="sk">Pozície X</short>
<short xml:lang="sv">X-positioner</short>
<short xml:lang="tr">X Konumları</short>
<short xml:lang="uk">Положення по X</short>
<short xml:lang="zh_CN">X位置</short>
<short xml:lang="zh_TW">X座標的位置</short>
<long>X position values</long>
<long xml:lang="bn">X অবস্থানের মূল্য</long>
<long xml:lang="bn_IN">X অবস্থানের মূল্য</long>
<long xml:lang="cs">Hodnoty pozice na ose X</long>
<long xml:lang="de">Horizontale Position</long>
<long xml:lang="el">Τιμές θέσης Χ</long>
<long xml:lang="es">Valores de posición X</long>
<long xml:lang="eu">X kokapen balioak</long>
<long xml:lang="fi">X-sijainnin arvot</long>
<long xml:lang="fr">Valeurs de la position en X</long>
<long xml:lang="gl">Valores de posición X</long>
<long xml:lang="gu">X સ્થાન કિંમતો</long>
<long xml:lang="he">ערכי מיקום ב-X</long>
<long xml:lang="hi">X स्थिति मान</long>
<long xml:lang="hu">Vízszintes pozíció</long>
<long xml:lang="it">Valori posizione X</long>
<long xml:lang="ja">X 位置の値</long>
<long xml:lang="ko">가로축 위치값</long>
<long xml:lang="nb">Verdier for X-posisjon</long>
<long xml:lang="nl">X positie waarden</long>
<long xml:lang="or">X ସ୍ଥାନ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ</long>
<long xml:lang="pa">X ਸਥਿਤੀ ਮੁੱਲ</long>
<long xml:lang="pl">Wartości dla pozycji X</long>
<long xml:lang="pt">Valores de posição X</long>
<long xml:lang="pt_BR">Valores da posição X</long>
<long xml:lang="ro">Valori poziții pe X</long>
<long xml:lang="ru">Значения положения по X</long>
<long xml:lang="sk">Hodnoty pozíce na osi X</long>
<long xml:lang="sv">X-positionsvärden</long>
<long xml:lang="tr">X konum değerleri</long>
<long xml:lang="uk">Значення положення по X</long>
<long xml:lang="zh_CN">X位置取值</long>
<long xml:lang="zh_TW">X座標位置的數值</long>
<type>int</type>
</option>
<option type="list" name="position_y_values">
<short>Y Positions</short>
<short xml:lang="bn">Y অবস্থান</short>
<short xml:lang="bn_IN">Y অবস্থান</short>
<short xml:lang="cs">Pozice Y</short>
<short xml:lang="de">Y-Position</short>
<short xml:lang="el">Θέσεις Υ</short>
<short xml:lang="es">Posiciones Y</short>
<short xml:lang="eu">Y kokapenak</short>
<short xml:lang="fi">Y-sijainnit</short>
<short xml:lang="fr">Positions en Y</short>
<short xml:lang="gl">Posicións Y</short>
<short xml:lang="gu">Y સ્થાનો</short>
<short xml:lang="he">מיקום ב-Y</short>
<short xml:lang="hu">Függőleges pozíció</short>
<short xml:lang="it">Posizioni Y</short>
<short xml:lang="ja">Y 位置</short>
<short xml:lang="ko">세로축 위치</short>
<short xml:lang="nb">Y-posisjoner</short>
<short xml:lang="nl">Y positie's</short>
<short xml:lang="or">Y ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</short>
<short xml:lang="pl">Pozycje Y</short>
<short xml:lang="pt">Posições Y</short>
<short xml:lang="pt_BR">Posições Y</short>
<short xml:lang="ro">Poziții pe Y</short>
<short xml:lang="ru">Положения по Y</short>
<short xml:lang="sk">Pozície Y</short>
<short xml:lang="sv">Y-positioner</short>
<short xml:lang="tr">Y Konumları</short>
<short xml:lang="uk">Положення по Y</short>
<short xml:lang="zh_CN">Y位置</short>
<short xml:lang="zh_TW">Y座標的位置</short>
<long>Y position values</long>
<long xml:lang="bn">Y অবস্থানের মূল্য</long>
<long xml:lang="bn_IN">Y অবস্থানের মূল্য</long>
<long xml:lang="cs">Hodnoty pozice na ose Y</long>
<long xml:lang="de">Vertikale Position</long>
<long xml:lang="el">Τιμές θέσης Υ</long>
<long xml:lang="es">Valores de posición Y</long>
<long xml:lang="eu">Y kokapen balioak</long>
<long xml:lang="fi">Y-sijainnin arvot</long>
<long xml:lang="fr">Valeurs de la position en Y</long>
<long xml:lang="gl">Valores de posición Y</long>
<long xml:lang="gu">Y સ્થાન કિંમતો</long>
<long xml:lang="he">ערכי מיקום ב-Y</long>
<long xml:lang="hi">Y स्थिति मान</long>
<long xml:lang="hu">Függőleges pozíció</long>
<long xml:lang="it">Valori posizione Y</long>
<long xml:lang="ja">Y 位置の値</long>
<long xml:lang="ko">세로축 위치값</long>
<long xml:lang="nb">Verdier for Y-posisjon</long>
<long xml:lang="nl">Y positie waarden</long>
<long xml:lang="or">Y ସ୍ଥାନ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ</long>
<long xml:lang="pa">Y ਸਥਿਤੀ ਮੁੱਲ</long>
<long xml:lang="pl">Wartości dla pozycji Y</long>
<long xml:lang="pt">Valores de posição Y</long>
<long xml:lang="pt_BR">Valores da posição Y</long>
<long xml:lang="ro">Valori poziții pe Y</long>
<long xml:lang="ru">Значения положения по Y</long>
<long xml:lang="sk">Hodnoty pozíce na osi Y</long>
<long xml:lang="sv">Y-positionsvärden</long>
<long xml:lang="tr">Y konum değerleri</long>
<long xml:lang="uk">Значення положення по Y</long>
<long xml:lang="zh_CN">Y位置取值</long>
<long xml:lang="zh_TW">Y座標位置的數值</long>
<type>int</type>
</option>
<option type="list" name="position_constrain_workarea">
<short>Keep In Workarea</short>
<short xml:lang="bg">Запазване в работната площ</short>
<short xml:lang="el">Διατήρηση Στον Χώρο Εργασίας</short>
<short xml:lang="es">Mantener en el área de trabajo</short>
<short xml:lang="eu">Mantendu lan arean</short>
<short xml:lang="fi">Pidä työtilassa</short>
<short xml:lang="fr">Garder dans la Zone de Travail</short>
<short xml:lang="gl">Manter na Área de Traballo</short>
<short xml:lang="he">שמור בתוך משטח העבודה</short>
<short xml:lang="hu">Munkaasztalon tartás</short>
<short xml:lang="it">Mantenere nello spazio di lavoro</short>
<short xml:lang="ja">ワークエリアに限定</short>
<short xml:lang="ko">작업 영역에 유지</short>
<short xml:lang="pl">Utrzymuj na pulpicie</short>
<short xml:lang="pt">Manter Na Área Trabalho</short>
<short xml:lang="ru">Держать в рабочей области</short>
<short xml:lang="tr">Çalışma Bölgesinde Kal</short>
<short xml:lang="uk">Тримати в робочій області</short>
<short xml:lang="zh_CN">保持在工作区</short>
<short xml:lang="zh_TW">保持在工作區域</short>
<long>Keep placed window in work area, even if that means that the position might differ from the specified position</long>
<long xml:lang="el">Διατήρηση του τοποθετημένου παραθύρου στον χώρο εργασίας, ακόμα κ αν αυτό σημαίνει οτι η θέση του μπορεί να διαφέρει απο την καθορισμένη του θέση</long>
<long xml:lang="es">Mantener la ventana posicionada en el área de trabajo, inclusio si eso implicase que la posición difiera de la posición específica</long>
<long xml:lang="eu">Mantendu leiho kokapena lan arean, nahiz eta kokapen hau ez etorri bat kokapen zehatzaz</long>
<long xml:lang="fi">Pidä asetettu ikkuna työtilassa, vaikka se tarkoittaisi sijainnin eriävyyttä määritellystä sijainnista</long>
<long xml:lang="fr">Garder la fenêtre dans la zone de travail, même si cela signifie que la position peut différer de celle spécifiée</long>
<long xml:lang="gl">Manter as xanelas colocadas na área de traballo, aínda que isto signifique que a posición poida diferir da posición especificada</long>
<long xml:lang="he">שמור את החלונות בתוך משטח העבודה לאחר מיקום, גם אם יש להציבם לשם כך במיקום שונה מזה המבוקש</long>
<long xml:lang="hu">Ablakelhelyezés erőltetésének felülbírálása úgy, hogy az ablak minden esetben a munkaasztalon maradjon</long>
<long xml:lang="it">Mantiene le finestre in posizione nello spazio lavoro, anche se ciò significa che la posizione può differire da quella specificata.</long>
<long xml:lang="ja">結果として指定位置とは異なってしまう場合でも、ウィンドウの配置位置をワークエリア内に限定。</long>
<long xml:lang="ko">위치 설정에 적용되는 창을 작업 영역에 유지합니다. 그 위치가 특정한 위치와 다를지라도 유지합니다.</long>
<long xml:lang="pl">Utrzymuj wskazane okna na pulpicie , nawet jeśli ich pozycja będzie się różnić od ich określonej pozycji</long>
<long xml:lang="pt">Manter janelas colocadas na área de trabalho, mesmo que isso signifique que a posição possa diferir da posição especificada</long>
<long xml:lang="ru">Предотвратить перемещение окон запределы экрана</long>
<long xml:lang="uk">Запобігти переміщенню вікон за межі екрану</long>
<long xml:lang="zh_CN">保持设置的窗口在工作区,甚至位置可能不同于那特别位置。</long>
<long xml:lang="zh_TW">保持在視窗工作區域,即使與指定位置不同</long>
<type>bool</type>
</option>
</subgroup>
<subgroup>
<short>Windows with fixed placement mode</short>
<option type="list" name="mode_matches">
<short>Windows</short>
<short xml:lang="el">Παράθυρα</short>
<short xml:lang="es">Ventanas</short>
<short xml:lang="eu">Leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Ikkunat</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtres</short>
<short xml:lang="gl">Fiestras</short>
<short xml:lang="he">חלונות</short>
<short xml:lang="hu">Ablakok</short>
<short xml:lang="it">Finestre</short>
<short xml:lang="ja">ウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">창</short>
<short xml:lang="pl">Okna</short>
<short xml:lang="pt">Janelas</short>
<short xml:lang="ru">Окна</short>
<short xml:lang="uk">Вікна</short>
<short xml:lang="zh_CN">窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">何種視窗</short>
<long>Windows that should have a certain positioning mo+de</long>
<type>match</type>
</option>
<option type="list" name="mode_modes">
<short>Mode</short>
<long>Positioning modes</long>
<type>int</type>
<default>0</default>
<min>0</min>
<max>5</max>
<desc>
<value>0</value>
<name>Cascade</name>
<name xml:lang="bg">Каскадно подреждане</name>
<name xml:lang="bn">কাসকেড</name>
<name xml:lang="bn_IN">কাসকেড</name>
<name xml:lang="cs">Kaskáda</name>
<name xml:lang="de">Kaskadenförmig</name>
<name xml:lang="el">Κατταράκτης</name>
<name xml:lang="es">Cascada</name>
<name xml:lang="eu">Kaskadan</name>
<name xml:lang="fi">Porrasta</name>
<name xml:lang="fr">Cascade</name>
<name xml:lang="gl">En Cascada</name>
<name xml:lang="gu">ધોધવાળું</name>
<name xml:lang="he">דירוג</name>
<name xml:lang="hi">प्रपाती</name>
<name xml:lang="hu">Lépcsőzetes</name>
<name xml:lang="it">Cascata</name>
<name xml:lang="ja">カスケード</name>
<name xml:lang="ko">계단</name>
<name xml:lang="nb">Tett-i-tett</name>
<name xml:lang="nl">Achter elkaar</name>
<name xml:lang="or">କ୍ଯାସକେଡ</name>
<name xml:lang="pa">ਕੈਸਕੇਡ</name>
<name xml:lang="pl">Kaskada</name>
<name xml:lang="pt">Cascata</name>
<name xml:lang="pt_BR">Cascata</name>
<name xml:lang="ro">Cascadă</name>
<name xml:lang="ru">Каскадом</name>
<name xml:lang="sk">Kaskáda</name>
<name xml:lang="sv">Kaskad</name>
<name xml:lang="tr">Basamakla</name>
<name xml:lang="uk">Каскадом</name>
<name xml:lang="zh_CN">层叠</name>
<name xml:lang="zh_TW">層疊</name>
</desc>
<desc>
<value>1</value>
<name>Centered</name>
<name xml:lang="bg">Центрирано подреждане</name>
<name xml:lang="bn">কেন্দ্রীভূত</name>
<name xml:lang="bn_IN">কেন্দ্রীভূত</name>
<name xml:lang="cs">Centrovaný</name>
<name xml:lang="de">Zentriert</name>
<name xml:lang="el">Στο Κέντρο</name>
<name xml:lang="es">Centrado</name>
<name xml:lang="eu">Zentratua</name>
<name xml:lang="fi">Keskitetty</name>
<name xml:lang="fr">Centré</name>
<name xml:lang="gl">Centrado</name>
<name xml:lang="gu">કેન્દ્રિત થયેલ</name>
<name xml:lang="he">ממורכז</name>
<name xml:lang="hi">केंद्रित</name>
<name xml:lang="hu">Középre</name>
<name xml:lang="it">Centrato</name>
<name xml:lang="ja">中央</name>
<name xml:lang="ko">중앙</name>
<name xml:lang="nb">Sentrert</name>
<name xml:lang="nl">Gecentreerd</name>
<name xml:lang="or">କେନ୍ଦ୍ରିତ</name>
<name xml:lang="pa">ਸੈਂਟਰਡ</name>
<name xml:lang="pl">Wyśrodkowany</name>
<name xml:lang="pt">Centrado</name>
<name xml:lang="pt_BR">Centralizado</name>
<name xml:lang="ro">Centrat</name>
<name xml:lang="ru">По центру</name>
<name xml:lang="sk">Vystrednené</name>
<name xml:lang="sv">Centrerad</name>
<name xml:lang="tr">Ortalanmış</name>
<name xml:lang="uk">У центрі</name>
<name xml:lang="zh_CN">居中</name>
<name xml:lang="zh_TW">居中</name>
</desc>
<desc>
<value>2</value>
<name>Smart</name>
<name xml:lang="bn">স্মার্ট</name>
<name xml:lang="bn_IN">স্মার্ট</name>
<name xml:lang="cs">Chytrý</name>
<name xml:lang="de">Intelligent</name>
<name xml:lang="el">Έξυπνο</name>
<name xml:lang="es">Inteligente</name>
<name xml:lang="eu">Adimentsua</name>
<name xml:lang="fi">Älykäs</name>
<name xml:lang="fr">Intelligent</name>
<name xml:lang="gl">Intelixente</name>
<name xml:lang="gu">ચપળ</name>
<name xml:lang="he">חכם</name>
<name xml:lang="hi">स्मार्ट</name>
<name xml:lang="hu">Intelligens</name>
<name xml:lang="it">Intelligente</name>
<name xml:lang="ja">スマート</name>
<name xml:lang="ko">똑똑하게</name>
<name xml:lang="nb">Smart</name>
<name xml:lang="nl">Slim</name>
<name xml:lang="or">ସ୍ଫୁର୍ତ୍ତି</name>
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ</name>
<name xml:lang="pl">Inteligentny</name>
<name xml:lang="pt">Inteligente</name>
<name xml:lang="pt_BR">Inteligente</name>
<name xml:lang="ro">Inteligent</name>
<name xml:lang="ru">Умный</name>
<name xml:lang="sk">Inteligentné</name>
<name xml:lang="sv">Smart</name>
<name xml:lang="tr">Akıllı</name>
<name xml:lang="uk">Розумний</name>
<name xml:lang="zh_CN">灵巧</name>
<name xml:lang="zh_TW">聰明模式</name>
</desc>
<desc>
<value>3</value>
<name>Maximize</name>
<name xml:lang="ar">تكبير</name>
<name xml:lang="bn">বড় করা</name>
<name xml:lang="bn_IN">বড় করা</name>
<name xml:lang="cs">Maximalizovat</name>
<name xml:lang="de">Maximieren</name>
<name xml:lang="el">Μεγιστοποίησε</name>
<name xml:lang="es">Maximizada</name>
<name xml:lang="eu">Maximizatu</name>
<name xml:lang="fi">Suurenna</name>
<name xml:lang="fr">Maximiser</name>
<name xml:lang="gl">Maximizar</name>
<name xml:lang="gu">મહત્તમ કરો</name>
<name xml:lang="he">הגדל למקסימום</name>
<name xml:lang="hu">Maximalizálás</name>
<name xml:lang="it">Massimizzato</name>
<name xml:lang="ja">最大化</name>
<name xml:lang="ko">최대화</name>
<name xml:lang="nb">Maksimer</name>
<name xml:lang="nl">Maximaliseer</name>
<name xml:lang="or">ସର୍ବାଧିକ କର</name>
<name xml:lang="pl">Maksymalizuj</name>
<name xml:lang="pt">Maximizar</name>
<name xml:lang="pt_BR">Maximizar</name>
<name xml:lang="ru">Развернуть</name>
<name xml:lang="sk">Maximalizovať</name>
<name xml:lang="sv">Maximera</name>
<name xml:lang="ta">பெரிதாக்கு</name>
<name xml:lang="tr">Büyüt</name>
<name xml:lang="uk">Розгорнути</name>
<name xml:lang="zh_CN">最大化</name>
<name xml:lang="zh_TW">最大化</name>
</desc>
<desc>
<value>4</value>
<name>Random</name>
<name xml:lang="bg">Произволно</name>
<name xml:lang="bn">ইচ্ছামত</name>
<name xml:lang="bn_IN">ইচ্ছামত</name>
<name xml:lang="cs">Náhodný</name>
<name xml:lang="de">Zufällig</name>
<name xml:lang="el">Τυχαία</name>
<name xml:lang="es">Aleatorio</name>
<name xml:lang="eu">Ausaz</name>
<name xml:lang="fi">Satunnainen</name>
<name xml:lang="fr">Aléatoire</name>
<name xml:lang="gl">Aleatorio</name>
<name xml:lang="gu">રેન્ડમ</name>
<name xml:lang="he">אקראי</name>
<name xml:lang="hi">क्रमहीन</name>
<name xml:lang="hu">Véletlen</name>
<name xml:lang="it">Casuale</name>
<name xml:lang="ja">ランダム</name>
<name xml:lang="ko">무작위로</name>
<name xml:lang="nb">Tilfeldig</name>
<name xml:lang="nl">Willekeurig</name>
<name xml:lang="or">କ୍ରମହୀନ</name>
<name xml:lang="pa">ਰੈਂਡਮ</name>
<name xml:lang="pl">Losowy</name>
<name xml:lang="pt">Aleatório</name>
<name xml:lang="pt_BR">Aleatório</name>
<name xml:lang="ro">Aleator</name>
<name xml:lang="ru">Случайно</name>
<name xml:lang="sk">Náhodné</name>
<name xml:lang="sv">Slumpmässigt</name>
<name xml:lang="tr">Rastgele</name>
<name xml:lang="uk">Випадковий</name>
<name xml:lang="zh_CN">随机</name>
<name xml:lang="zh_TW">隨機亂數</name>
</desc>
<desc>
<value>5</value>
<name>Pointer</name>
</desc>
</option>
</subgroup>
<subgroup>
<short>Windows with fixed viewport</short>
<short xml:lang="el">Παράθυρα με σταθερές εικονικές επιφάνειες εργασίας</short>
<short xml:lang="es">Ventanas con punto de vista fijo</short>
<short xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen zehaztuko leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Ikkunatyypit, joilla määrätty työtila</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtres avec un "viewport" fixe</short>
<short xml:lang="gl">Fiestras con áreas de traballo fixado</short>
<short xml:lang="he">חלונות בעלי משטח עבודה קבוע</short>
<short xml:lang="hu">Ablakok rögzített nézőponttal</short>
<short xml:lang="it">Finestre con area visibile fissa</short>
<short xml:lang="ja">固定ビューポートに配置するウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">고정된 작업 공간을 갖는 창</short>
<short xml:lang="pl">Okna z ustalonymi pulpitami</short>
<short xml:lang="pt">Janelas com viewport fixo</short>
<short xml:lang="ru">Окно с фиксированным видовым окном</short>
<short xml:lang="uk">Вікно з фіксованим видовим вікном</short>
<short xml:lang="zh_CN">视口固定的窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">視窗以視點方式固定</short>
<option type="list" name="viewport_matches">
<short>Viewport positioned windows</short>
<short xml:lang="bn">ভিউপোর্ট অবস্থানের উইন্ডো</short>
<short xml:lang="bn_IN">ভিউপোর্ট অবস্থানের উইন্ডো</short>
<short xml:lang="de">Auf Viewport platzierte Fenster</short>
<short xml:lang="el">Τοποθετημένα παράθυρα στις εικονικές επιφάνειες εργασίας</short>
<short xml:lang="es">Ventanas posicionadas en viewport</short>
<short xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpenan kokatutako leihoak</short>
<short xml:lang="fi">Tiettyyn työpöytään sijoitettavat ikkunat</short>
<short xml:lang="fr">Fenêtres positionnées sur un bureau</short>
<short xml:lang="gl">Fiestras colocadas nas áreas de traballo</short>
<short xml:lang="he">חלונות הממוקמים על משטח</short>
<short xml:lang="hu">Munkaterületen elhelyezett ablakok</short>
<short xml:lang="it">Finestre posizionate in area visibile</short>
<short xml:lang="ja">固定ビューポート・ウィンドウ</short>
<short xml:lang="ko">작업 공간에 배치된 창</short>
<short xml:lang="nb">Arbeidsområde-plasserte vinduer</short>
<short xml:lang="nl">Viewport gepositioneerde vensters</short>
<short xml:lang="or">ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟ ସ୍ଥାପିତ ଉଇଣ୍ଡୋ</short>
<short xml:lang="pl">Przemieszczenie okien na pulpity</short>
<short xml:lang="pt">Janelas posicionadas no viewport</short>
<short xml:lang="pt_BR">Janelas posicionadas na janela de visualização</short>
<short xml:lang="ru">Спозиционированные окна видового окна</short>
<short xml:lang="sk">Okná umiestnené v pohľadoch</short>
<short xml:lang="tr">Masaüstüne konumlandırılacak pencereler</short>
<short xml:lang="uk">Опозиціонування вікна видовоих вікон</short>
<short xml:lang="zh_CN">视图中的定位窗口</short>
<short xml:lang="zh_TW">視窗的視點位置</short>
<long>Windows that should be positioned in specific viewports by default</long>
<long xml:lang="bn">প্রথাস্বরূপভাবে যে ভিউপোর্টে উইন্ডোগুলি রাখা হবে </long>
<long xml:lang="bn_IN">প্রথাস্বরূপভাবে যে ভিউপোর্টে উইন্ডোগুলি রাখা হবে </long>
<long xml:lang="cs">Okna, které budou implicitně rozmístěny na určitou plochu</long>
<long xml:lang="de">Fenstertypen, die auf einen bestimmten Viewport platziert werden sollen</long>
<long xml:lang="el">Παράθυρα που θα τοποθετηθούν σε συγκεκριμένες εικονικές επιφάνειες εργασίας εξ' ορισμού</long>
<long xml:lang="es">Ventanas que deben posicionarse en viewports específicos por defecto</long>
<long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen konkretuan berez kokatuko diren leihoak</long>
<long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa tiettyyn työpöytään oletuksena</long>
<long xml:lang="fr">Types de fenêtres qui devraient être positionnées sur un bureau spécifique par défaut</long>
<long xml:lang="gl">Fiestras que deben ser colocadas en áreas de traballo específicos por omisión</long>
<long xml:lang="gu">વિન્ડો કે જે ચોક્કસ દૃશ્યપોર્ટમાં મૂળભૂત રીતે ગોઠવાયેલ હોવા જોઈએ</long>
<long xml:lang="he">חלונות שיש למקמם במשטח ספציפי כברירת מחדל</long>
<long xml:lang="hi">विंडोज़ जिसे मूलभूत रूप से विशेष व्यूपोर्ट में रखा जाना चाहिए</long>
<long xml:lang="hu">Alapértelmezés szerint megadott munkalapra pozicionálandó ablakok</long>
<long xml:lang="it">Tipi di finestre da posizionare in un'area visibile specifica in modo predefinito</long>
<long xml:lang="ja">デフォルトで特定ビューポートに配置するウィンドウ</long>
<long xml:lang="ko">기본적으로 특정 작업 공간에 배치되어야하는 창</long>
<long xml:lang="nb">Vinduer som skal plasseres i spesifikke arbeidsområder som standard</long>
<long xml:lang="nl">Vensters die gepositioneerd moeten worden in een specifieke viewport</long>
<long xml:lang="or">ଉଇଣ୍ଡୋ ୟାହାକି ଡିଫଲ୍ଟରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟରେ ସ୍ଥାପିତ ହେବା ଉଚିତ</long>
<long xml:lang="pa">ਵਿੰਡੋ, ਜੋ ਕਿ ਡਿਫਾਲਟ ਹੀ ਖਾਸ ਵਿਊਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ</long>
<long xml:lang="pl">Typy okien, które powinny być domyślnie ułożone na konkretnych pulpitach</long>
<long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas em viewports específicos por omissão</long>
<long xml:lang="pt_BR">Janelas que devem ser posicionadas por padrão em janelas de visualização específicas</long>
<long xml:lang="ro">Ferestre ce trebuiesc poziționate implicit în anumite zone de vizualizare</long>
<long xml:lang="ru">Окна, которые должны быть спозиционированны в определенном экране по умолчанию</long>
<long xml:lang="sk">Okná, ktoré by mali byť štandardne umiestnené na konkrétnu plochu</long>
<long xml:lang="sv">Fönster som ska bli positionerade i en specifik arbetsyta som standard</long>
<long xml:lang="tr">Öntanımlı olarak belirli bir masaüstüne konumlandırılacak pencereler</long>
<long xml:lang="uk">Вікна, які повинні бути опозиціоновані в певному екрані за замовчуванням</long>
<long xml:lang="zh_CN">指定视图中默认应定位的窗口</long>
<long xml:lang="zh_TW">預設的自定義視窗視點位置</long>
<type>match</type>
</option>
<option type="list" name="viewport_x_values">
<short>X Viewport Positions</short>
<short xml:lang="bn">X ভিউপোর্ট অবস্থান</short>
<short xml:lang="bn_IN">X ভিউপোর্ট অবস্থান</short>
<short xml:lang="cs">Pozice plochy na ose X</short>
<short xml:lang="de">Viewport-X-Position</short>
<short xml:lang="el">Θέσεις Χ Εικονικών Επιφανειών Εργασίας</short>
<short xml:lang="es">Posiciones de Viewport X</short>
<short xml:lang="eu">X mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
<short xml:lang="fi">Näkymän X-sijainnit</short>
<short xml:lang="fr">Positions du viewport en X</short>
<short xml:lang="gl">Posicións X da Área de traballo</short>
<short xml:lang="gu">X દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો</short>
<short xml:lang="he">מיקומי משטח ב-X</short>
<short xml:lang="hu">Vízszintes munkalap pozíció</short>
<short xml:lang="it">Posizioni X area visibile</short>
<short xml:lang="ja">X ビューポート位置</short>
<short xml:lang="ko">작업 공간 가로축 위치</short>
<short xml:lang="nb">X-posisjoner på arbeidsområde</short>
<short xml:lang="nl">X viewport positie's</short>
<short xml:lang="or">X ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</short>
<short xml:lang="pl">Pozycje wirtualnych pulpitów osi X</short>
<short xml:lang="pt">Posições X do viewport</short>
<short xml:lang="pt_BR">Posições X da janela de visualização</short>
<short xml:lang="ru">Положения видового окна по X</short>
<short xml:lang="sk">Pozície plochy na osi X</short>
<short xml:lang="tr">X Görünüm Yüzü Konumları</short>
<short xml:lang="uk">Положення видового вікна по X</short>
<short xml:lang="zh_CN">X视图位置</short>
<short xml:lang="zh_TW">X座標視點的位置</short>
<long>Horizontal viewport positions</long>
<long xml:lang="bn">অনুভূমিক ভিউপোর্টের অবস্থান</long>
<long xml:lang="bn_IN">অনুভূমিক ভিউপোর্টের অবস্থান</long>
<long xml:lang="de">Horizontale Viewport-Position</long>
<long xml:lang="el">Οριζόντιες θέσεις εικονικών επιφανειών εργασίας</long>
<long xml:lang="es">Posiciones de los puntos de vista horizontales</long>
<long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen horizontalen kokapena</long>
<long xml:lang="fi">Työpöytien vaakataso-sijainti</long>
<long xml:lang="fr">Positions du viewport horizontal</long>
<long xml:lang="gl">Posicións de áreas de traballo horizontais</long>
<long xml:lang="gu">આડા દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો</long>
<long xml:lang="he">מיקומי משטח אופקיים</long>
<long xml:lang="hu">Vízszintes munkalap pozíció</long>
<long xml:lang="it">Posizioni orizzontali area visibile</long>
<long xml:lang="ja">水平ビューポート位置</long>
<long xml:lang="ko">가로 작업 공간 위치</long>
<long xml:lang="nb">Horisontale posisjoner på arbeidsområde</long>
<long xml:lang="nl">Horizontale viewport positie's</long>
<long xml:lang="or">ଦିଗବଳାଯ ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</long>
<long xml:lang="pl">Poziome pozycje wirtualnych pulpitów</long>
<long xml:lang="pt">Posições horizontais</long>
<long xml:lang="pt_BR">Posições horizontais</long>
<long xml:lang="ru">Горизонтальные позиции видовых окон</long>
<long xml:lang="sk">Vodorovné pozície pohľadov</long>
<long xml:lang="sv">Horisontella skivbordsvypositioner</long>
<long xml:lang="tr">Yatay masaüstü konumları</long>
<long xml:lang="uk">Горизонтальні позиції видових вікон</long>
<long xml:lang="zh_CN">水平视图位置</long>
<long xml:lang="zh_TW">水平視點位置</long>
<type>int</type>
<min>1</min>
<max>32</max>
</option>
<option type="list" name="viewport_y_values">
<short>Y Viewport Positions</short>
<short xml:lang="bn">Y ভিউপোর্ট অবস্থান</short>
<short xml:lang="bn_IN">Y ভিউপোর্ট অবস্থান</short>
<short xml:lang="cs">Pozice plochy na ose Y</short>
<short xml:lang="de">Viewport-Y-Position</short>
<short xml:lang="el">Θέσεις Υ Εικονικών Επιφανειών Εργασίας</short>
<short xml:lang="es">Posiciones de Viewport Y</short>
<short xml:lang="eu">Y mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
<short xml:lang="fi">Näkymän Y-sijainnit</short>
<short xml:lang="fr">Positions du viewport en Y</short>
<short xml:lang="gl">Posicións Y da Área de Traballo</short>
<short xml:lang="gu">Y દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો</short>
<short xml:lang="he">מיקומי משטח ב-Y</short>
<short xml:lang="hu">Függőleges munkalap pozíció</short>
<short xml:lang="it">Posizioni Y area visibile</short>
<short xml:lang="ja">Y ビューポート位置</short>
<short xml:lang="ko">작업 공간 세로축 위치</short>
<short xml:lang="nb">Y-posisjoner på arbeidsområde</short>
<short xml:lang="nl">Y viewport positie's</short>
<short xml:lang="or">Y ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</short>
<short xml:lang="pl">Pozycje wirtualnych pulpitów osi Y</short>
<short xml:lang="pt">Posições Y do viewport</short>
<short xml:lang="pt_BR">Posições Y da janela de visualização</short>
<short xml:lang="ru">Положения видового окна по Y</short>
<short xml:lang="sk">Pozície plochy na osi Y</short>
<short xml:lang="tr">Y Görünüm Yüzü Konumları</short>
<short xml:lang="uk">Положення видового вікна по Y</short>
<short xml:lang="zh_CN">Y视图位置</short>
<short xml:lang="zh_TW">Y座標視點的位置</short>
<long>Vertical viewport positions</long>
<long xml:lang="bn">উল্লম্ব ভিউপোর্ট অবস্থান</long>
<long xml:lang="bn_IN">উল্লম্ব ভিউপোর্ট অবস্থান</long>
<long xml:lang="de">Vertikale Viewport-Position</long>
<long xml:lang="el">Κάθετες θέσεις εικονικών επιφανειών εργασίας</long>
<long xml:lang="es">Posiciones de viewport verticales</long>
<long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen bertikalen kokapenak</long>
<long xml:lang="fi">Työpöytien pystytaso-sijainti</long>
<long xml:lang="fr">Positions du viewport vertical</long>
<long xml:lang="gl">Posicións dos puntos de vista verticais</long>
<long xml:lang="gu">ઊભા દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો</long>
<long xml:lang="he">מיקומי משטח אנכיים</long>
<long xml:lang="hu">Függőleges munkalap pozíció</long>
<long xml:lang="it">Posizioni verticali area visibile</long>
<long xml:lang="ja">垂直ビューポート位置</long>
<long xml:lang="ko">세로 작업 공간 위치</long>
<long xml:lang="nb">Vertikale posisjoner på arbeidsområde</long>
<long xml:lang="nl">Verticale viewport positie</long>
<long xml:lang="or">ଦଣ୍ଡରୂପୀ ଦୃଶ୍ଯପୋର୍ଟ ସ୍ଥାନଗୁଡିକ</long>
<long xml:lang="pl">Pionowe pozycje wirtualych pulpitów</long>
<long xml:lang="pt">Posições verticais</long>
<long xml:lang="pt_BR">Posições verticais</long>
<long xml:lang="ru">Вертикальные позиции видовых окон</long>
<long xml:lang="sk">Zvislé pozície pohľadov</long>
<long xml:lang="tr">Dikey masaüstü konumları</long>
<long xml:lang="uk">Вертикальні позиції видових вікон</long>
<long xml:lang="zh_CN">垂直视图位置</long>
<long xml:lang="zh_TW">垂直視點位置</long>
<type>int</type>
<min>1</min>
<max>32</max>
</option>
</subgroup>
</group>
</options>
</plugin>
</compiz>
|