This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/ru/swriter.ht is in libreoffice-help-ru 1:3.5.2-2ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
13 .uno%3AClosePreview b5 Для выхода из режима предварительного просмотра нажмите кнопку Закрыть предварительный просмотр.
13 .uno%3APrintPreview 87 Отображение или скрытие предварительного просмотра печатаемой страницы.
1c DBACCESS_HID_TLB_TREELISTBOX 33 Выбор базы данных и таблицы.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_INDIVIDUAL 7f Используется для создания одного документа для каждой записи данных.
33 SW_CHECKBOX_DLG_MAILMERGE_RB_GENERATE_FROM_DATABASE 6c Генерирует имя файла из данных, содержащихся в базе данных.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FROM 5b Задает записи для включения в стандартное письмо.
28 sw%3AListBox%3ADLG_MAILMERGE%3ALB_COLUMN ac Использует содержимое выбранного поля данных в качестве имени файла для стандартного письма.
23 sw%3AEdit%3ADLG_MAILMERGE%3AED_PATH 54 Задает путь для сохранения стандартных писем.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_TO 64 Указывает номер последней записи для вывода на печать.
22 SW_LISTBOX_DLG_MAILMERGE_LB_FILTER 25 Выбор формата файла.
2c sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_MARKED 114 Обрабатывает только помеченные записи из базы данных. Этот параметр доступен только после предварительной пометки необходимых записей в базе данных.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_SINGLE_DOC 9b Используется для создания одного большого документа, содержащего все записи данных.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_MAILMERGE%3ACB_SINGLE_JOBS 7c Печатает каждое стандартное письмо отдельно на выбранном принтере.
29 sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_ALL 48 Обрабатывает все записи из базы данных.
2d sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_PRINTER 2f Печать стандартных писем.
2b sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_FROM 5e Указывает номер первой записи для вывода на печать.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FILE 47 Сохранение стандартных писем в файлах.
29 sw%3APushButton%3ADLG_MAILMERGE%3APB_PATH 49 Открывает диалоговое окно Выбрать путь.
1f .uno%3ASendOutlineToStarImpress 84 Отправляет структуру активного документа в новый документ презентации.
1d .uno%3ASendOutlineToClipboard 6c Отправляет структуру документа в буфер обмена в формате RTF.
31 sw%3ANumericField%3ADLG_INSERT_ABSTRACT%3ANF_PARA cd Укажите максимальное число последующих абзацев для включения в документ автореферата после каждого заголовка.
15 .uno%3ACreateAbstract 114 Копирует заголовки и ряд последующих абзацев активного документа в новый текстовый документ реферата. Реферат полезен для обзора длинных документов.
32 sw%3ANumericField%3ADLG_INSERT_ABSTRACT%3ANF_LEVEL 79 Введите число уровней структуры для копирования в новый документ.
20 .uno%3ASendAbstractToStarImpress 127 Открывает текущий документ в качестве презентации $[officename] Impress. Этот документ должен содержать хотя бы один предварительно определенный стиль абзаца заголовка.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE b3 Выберите стиль абзаца заголовка, который необходимо использовать для указания новой HTML-страницы.
11 .uno%3ANewHtmlDoc 154 Сохранение файла в качестве документа HTML, который можно просматривать в веб-браузере. При обнаружении указанного стиля заголовка в документе можно выбрать создание отдельной страницы.
22 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_EDIT_FILEURL b3 Выберите стиль абзаца заголовка, который необходимо использовать для указания новой HTML-страницы.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_CONTROL_FILEVIEW b3 Выберите стиль абзаца заголовка, который необходимо использовать для указания новой HTML-страницы.
27 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL 154 Сохранение файла в качестве документа HTML, который можно просматривать в веб-браузере. При обнаружении указанного стиля заголовка в документе можно выбрать создание отдельной страницы.
10 .uno%3ANavigator 1f9 Отображает или скрывает навигатор, который позволяет выполнять быстрые переходы в различные части документа. Навигатор можно использовать также для выполнения вставки элементов из текущего документа или других открытых документов и для формирования составных документов.
14 SW_HID_NAVI_DRAG_HYP 142 Создает гиперссылку, когда производится перетаскивание элемента в текущий документ. Щелкните гиперссылку в документе, чтобы перейти к тому элементу, на который она указывает.
10 SW_HID_NAVI_TBX9 1e2 Щелкните здесь, чтобы установить напоминание в месте нахождения курсора. Можно определить до пяти напоминаний. Чтобы перейти к напоминанию, щелкните значок Навигация, в окне Навигация щелкните значок Напоминание, а затем нажмите кнопку Предыдущий или Следующий.
11 SW_HID_NAVI_TBX13 f1 Щелкните этот значок, а затем выберите то количество уровней структуры заголовков, которое требуется отобразить в окне навигатора.
11 SW_HID_NAVI_TBX16 9a Введите номер той страницы, к которой требуется перейти, а затем нажмите клавишу ENTER.
11 SW_HID_NAVI_TBX11 b1 Перемещает курсор на нижний колонтитул или с нижнего колонтитула в текстовую область документа.
14 SW_HID_NAVI_OUTLINES da Щелкните 1 , чтобы отобразить в окне навигатора заголовки верхнего уровня, и щелкните 10, чтобы отобразить все заголовки.
10 SW_HID_NAVI_TBX7 4d Отображает или скрывает список Навигатор.
10 SW_HID_NAVI_TBX4 14e Устанавливает параметры перетаскивания для вставки элементов из навигатора в документ, например, в качестве гиперссылки. Щелкните этот значок, а затем выберите требуемые параметры.
10 SW_HID_NAVI_TBX8 cc Производится переключение между отображением всех категорий в навигаторе и отображением выбранной категории.
10 SW_HID_NAVI_TBX5 1ae Перемещает в навигаторе и в документе выбранный заголовок и находящийся под ним текст вверх на одну позицию заголовка. Чтобы переместить только выбранный заголовок без связанного с ним текста, нажмите CTRL, а затем щелкните этот значок.
11 SW_HID_NAVI_TBX24 182 Открывает панель инструментов Навигация, которая позволяет быстро перейти к следующему или предыдущему элементу в выбранной категории. Выберите категорию, а затем щелкните стрелку "Предыдущий" или "Следующий".
10 SW_HID_NAVI_TBX3 189 Производится переход к следующему элементу в документе. Чтобы задать тип элемента, к которому производится переход, щелкните значок Навигация, а затем щелкните категорию элементов - например, "Графические объекты".
11 SW_HID_NAVI_TBX12 6f Служит для перехода между текстом сноски и привязкой сноски.
10 SW_HID_NAVI_TBX6 1bb Перемещает в навигаторе и в документе выбранный заголовок и находящийся под ним текст вниз на одну позицию заголовка. Чтобы переместить только выбранный заголовок без связанного с ним текста, нажмите клавишу CTRL, а затем щелкните этот значок.
18 SW_HID_NAVIGATOR_LISTBOX 1c7 Список имен всех открытых текстовых документов. Чтобы отобразить содержимое документа в окне навигатора, выберите имя документа в списке. Текущий документ, отображаемый в навигаторе, указан словом "активный", которое стоит в списке после его имени.
11 SW_HID_NAVI_TBX14 17b Повышает на единицу уровень структуры выбранного заголовка, а также находящихся под ним заголовков. Чтобы только повысить уровень выбранного заголовка, удерживайте клавишу CTRL, а затем щелкните этот значок.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_COPY 154 Вставляет копию выбранного элемента, когда производится перетаскивание в текущем документе. Нельзя выполнить перетаскивание копий графических объектов, объектов OLE, ссылок и индексов.
10 SW_HID_NAVI_TBX2 189 Производится переход к следующему элементу в документе. Чтобы задать тип элемента, к которому производится переход, щелкните значок Навигация, а затем щелкните категорию элементов - например, "Графические объекты".
11 SW_HID_NAVI_TBX10 8f Перемещает курсор на заголовок или с заголовка в текстовую область документа.
11 SW_HID_NAVI_TBX15 17b Понижает на единицу уровень структуры выбранного заголовка, а также находящихся под ним заголовков. Чтобы только понизить уровень выбранного заголовка, удерживайте клавишу CTRL, а затем щелкните этот значок.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_LINK 2df Вставляет выбранный элемент в качестве ссылки, когда производится перетаскивание в текущий документ. Текст вставляется как защищенные разделы. Содержимое ссылки автоматически обновляется, когда изменяется источник. Чтобы обновить вручную ссылки в документе, последовательно выберите команды Сервис - Обновить - Ссылки. Нельзя создать ссылки для графических объектов, объектов OLE, ссылок и индексов.
11 SW_HID_NAVI_TBX17 82 Производится переключение между режимом шаблона и обычным просмотром.
1e SW_HID_NID_TABLE_FORMULA_ERROR 8a Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр неправильных формул таблиц.
18 SW_HID_NID_TABLE_FORMULA 71 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр формул таблиц.
e SW_HID_NID_FRM 75 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр текстовых рамок.
e SW_HID_NID_GRF 7f Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр графических объектов.
f SW_HID_NID_MARK 6e Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр напоминаний.
e SW_HID_NID_REG 68 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр разделов.
e SW_HID_NAVI_VS 1c3 Щелкните значок типа объектов, которые требуется просмотреть. Затем нажмите кнопку со стрелкой "Предыдущий объект" или "Следующий объект". Имена этих кнопок указывают выбранный тип объектов. Текстовый курсор помещается на любой выбранный объект.
e SW_HID_NID_DRW 7d Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр рисованных объектов.
14 SW_HID_SCRL_PAGEDOWN 81 Щелкните кнопку "Вниз", чтобы перейти на следующую страницу или объект.
e SW_HID_NID_TBL 64 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр таблиц.
e SW_HID_NID_FTN 64 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр сносок.
f SW_HID_NID_PREV 6d Устанавливает курсор на предыдущий объект выбранного типа.
11 SW_HID_NID_POSTIT 5a Выберите этот значок для просмотра комментариев.
f SW_HID_NID_NEXT 6b Устанавливает курсор на следующий объект выбранного типа.
10 SW_HID_SCRL_NAVI 156 Если щелкнуть этот значок в навигаторе или в нижней правой части окна документа, отображается панель инструментов, позволяющая произвести выбор среди существующих в документе объектов.
f SW_HID_NID_OUTL 6c Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр заголовков.
e SW_HID_NID_SEL 6a Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр выделений.
13 SW_HID_NID_SRCH_REP 7b Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр результатов поиска.
e SW_HID_NID_PGE 66 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр страниц.
f SW_HID_NID_CTRL 62 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр полей.
e SW_HID_NID_OLE 6c Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр объектов OLE.
12 SW_HID_SCRL_PAGEUP 85 Щелкните кнопку "Вверх", чтобы перейти на предыдущую страницу или объект.
e SW_HID_NID_BKM 68 Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр закладок.
16 SW_HID_NID_INDEX_ENTRY 7d Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр элементов указателя.
1b SW_HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 52 Копирует выбранный автотекст в буфер обмена.
16 SW_HID_GLOS_GROUP_TREE a3 Приводится список существующих категорий автотекста с указанием соответствующих путей.
14 SW_HID_MD_GLOS_MACRO b9 Открывает диалоговое окно "Назначить макрос", где макрос связывается с выбранной записью автотекста.
29 sw%3ACheckBox%3ADLG_GLOSSARY%3ACB_NET_REL 61 Ссылки на файлы в Интернете являются относительными.
2a sw%3ACheckBox%3ADLG_GLOSSARY%3ACB_FILE_REL 80 Ссылки на каталоги автотекста на компьютере являются относительными.
15 SW_HID_MD_GLOS_RENAME af Открывает диалоговое окно Автотекст, в котором можно изменить имя выбранной записи автотекста.
27 sw%3AEdit%3ADLG_GLOSSARY%3AED_SHORTNAME 147 Отображается сокращенное название для выбранной записи автотекста. Если создается новая запись автотекста, введите сокращение, который необходимо использовать для этой записи.
22 sw%3AEdit%3ADLG_GLOSSARY%3AED_NAME 148 Здесь указывается имя выбранной записи автотекста. Если в документе выбран текст, введите имя новой записи автотекста, нажмите кнопку Автотекст, а затем выберите команду Создать.
f SW_HID_BIB_BASE 93 Используется для добавления, переименования или удаления категорий автотекста.
13 SW_HID_MD_GLOS_EDIT 173 Открывает выбранную запись автотекста редактирования в текущем документе. Выполните необходимые изменения, последовательно выберите команды Файл - Сохранить автотекст, а затем выберите Файл - Закрыть.
13 .uno%3AEditGlossary 1f1 Используется для создания, изменения или вставки автотекста. В качестве автотекста можно сохранить форматированный текст, текст с графическими объектами, таблицы и поля. Чтобы быстро вставить автотекст, введите в документ ярлык для автотекста, а затем нажмите клавишу F3.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_RENAME 96 Изменяет имя выбранной категории автотекста на то имя, которое введено в поле Имя.
1a SW_HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT 1b0 Используется для создания нового элемента автотекста только из выделенного в текущем документе текста. В эту запись не включаются графические объекты, таблицы и другие объекты. Чтобы увидеть эту команду, необходимо сначала ввести имя.
15 SW_HID_MD_GLOS_IMPORT f7 Открывает диалоговое окно, в котором можно выбрать документ или шаблон MS 97/2000/XP Word, содержащий требуемые для импорта записи автотекста.
25 sw%3AListBox%3ADLG_BIB_BASE%3ALB_PATH 156 Отображается текущий путь к каталогу, в котором хранятся файлы выбранной категории автотекста. Если создается категория автотекста, выберите каталог для хранения файлов этой категории.
2c sw%3ACheckBox%3ADLG_GLOSSARY%3ACB_INSERT_TIP 238 Отображает предложение для завершения слова в качестве подсказки после ввода первых трех букв слова, которое соответствует записи автотекста. Чтобы принять предложение, нажмите клавишу ENTER. Если введенным буквам соответствуют несколько записей автотекста, нажмите CTRL+TAB, чтобы перейти к выбору среди записей.
22 sw%3AEdit%3ADLG_BIB_BASE%3AED_NAME 19a Служит для отображения имени выбранной категории автотекста. Чтобы изменить имя категории, введите новое имя, а затем нажмите кнопку Переименовать. Чтобы создать новую категорию, введите имя, а затем нажмите кнопку Создать.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_GLOSSARY%3ACB_SHOW_EXAMPLE b8 Используется для включения или отключения предварительного просмотра выбранной записи автотекста.
28 sw%3APushButton%3ADLG_GLOSSARY%3APB_PATH b8 Открывает диалоговое окно "Выбрать пути", в котором можно выбрать каталог для сохранения автотекста.
27 sw%3APushButton%3ADLG_GLOSSARY%3APB_BIB 93 Используется для добавления, переименования или удаления категорий автотекста.
16 SW_HID_MD_GLOS_REPLACE c2 Используется для замены выбранной записи автотекста тем выделением, которое сделано в текущем документе.
27 sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_NEW bf Используется для создания категории автотекста с использованием того имени, которое введено в поле Имя.
15 SW_HID_MD_GLOS_DEFINE 19c Используется для создания нового элемента автотекста из выделения, которое сделано в текущем документе. Запись добавляется в текущую выбранную категорию автотекста. Чтобы увидеть эту команду, необходимо сначала ввести имя.
28 sw%3AMenuButton%3ADLG_GLOSSARY%3APB_EDIT 118 Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.
23 sw%3AEdit%3ADLG_RENAME_GLOS%3AED_NS 57 Присваивает ярлык выбранной записи автотекста.
23 sw%3AEdit%3ADLG_RENAME_GLOS%3AED_NN 67 Введите новое имя для выбранного компонента автотекста.
23 sw%3AEdit%3ADLG_RENAME_GLOS%3AED_OS 57 Присваивает ярлык выбранной записи автотекста.
23 sw%3AEdit%3ADLG_RENAME_GLOS%3AED_ON 6a Отображается текущее имя выбранного элемента автотекста.
1d .uno%3AAuthoritiesEntryDialog 76 Используется для изменения выбранной библиографической ссылки.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_NEXT 5d Переход к следующему полю того же типа в документе.
2b sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOK%3ALB_DOKNUMFORMAT 141 Выберите формат для содержимого поля. Для полей даты и времени и определенных пользователем полей можно также открыть список "Дополнительные форматы" и выбрать другой формат.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_PREV 61 Переход к предыдущему полю этого же типа в документе.
12 .uno%3AFieldDialog cb Открытие диалогового окна, в котором можно изменить свойства поля. Щелкните поле, а затем выберите эту команду.
13 .uno%3AEditFootnote 102 Редактирование привязки выбранной сноски или концевой сноски. Щелкните перед сноской или концевой сноской, после чего выберите эту команду.
2d sw%3AImageButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ABT_PREV 6f Переход к предыдущей сноске или концевой сноске в документе.
23 sw%3AModalDialog%3ADLG_INS_FOOTNOTE 102 Редактирование привязки выбранной сноски или концевой сноски. Щелкните перед сноской или концевой сноской, после чего выберите эту команду.
2d sw%3AImageButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ABT_NEXT 6d Переход к следующей сноске или концевой сноске в документе.
1f SW_HID_INSERT_IDX_MRK_PREV_SAME 74 Переход к первому элементу указателя этого же типа в документе.
23 sw%3AListBox%3ADLG_MULTMRK%3ALB_TOX 7a Отображает тип указателя, которому принадлежит выбранный элемент.
1f SW_HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT_SAME 7a Переход к последнему элементу указателя этого же типа в документе.
1c SW_HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE 96 Удаляет выделенный элемент из указателя. Текст элемента в документе не удаляется.
17 .uno%3AIndexEntryDialog d0 Изменяет выбранный элемент указателя. Щелкните перед элементом указателя или в нем, а затем выберите эту команду.
1a SW_HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT 7a Переход к следующему элементу указателя этого же типа в документе.
1a SW_HID_INSERT_IDX_MRK_PREV 7c Переход к предыдущему элементу указателя этого же типа в документе.
12 SW_HID_REGION_TREE b9 Введите имя раздела, который требуется отредактировать, или щелкните по этому имени в списке Раздел .
2d sw%3APushButton%3AMD_EDIT_REGION%3ACB_DISMISS 99 Удаление выбранного раздела из документа и вставка содержимого раздела в документ.
11 .uno%3AEditRegion 63 Изменение свойств разделов, определенных в документе.
c .uno%3ARuler 169 Отображает или скрывает горизонтальную линейку, которую можно использовать для изменения полей страниц, позиций табуляции, отступов, границ, ячеек таблицы и для расположения объектов на странице.
11 .uno%3AViewBounds a4 Отображает или скрывает границы печатаемой области страницы. Линии границ не печатаются.
c .uno%3AMarks f9 Отображает или скрывает затенение полей в документе, включая неразрывные пробелы, заданные пользователем переносы, указатели и сноски.
11 .uno%3AFieldnames 76 Переключение между отображением имен полей и содержимого полей.
13 .uno%3AControlCodes c4 Отображает непечатаемые символы в тексте, такие как знак абзаца, разрыв строки, позиция табуляции и пробел.
11 .uno%3ABrowseView 41 Отображает документ как в браузере.
12 .uno%3APrintLayout 6c Отображает файл таким, каким он будет выглядеть при печати.
1b .uno%3AShowHiddenParagraphs 62 Выберите, чтобы скрыть или отобразить скрытые абзацы.
26 sw%3ARadioButton%3ADLG_BREAK%3ARB_PAGE 157 Вставляет разрыв страницы и перемещает текст справа от курсора в начало следующей страницы. Вставленный разрыв страницы обозначается непечатаемой рамкой в верхней части новой страницы.
25 sw%3ARadioButton%3ADLG_BREAK%3ARB_COL 1a1 Вставляет разрыв столбца (при размещении текста в несколько колонок) и перемещает текст справа от курсора в начало следующей столбца. Вставленный разрыв столбца обозначается непечатаемой рамкой в верхней части нового столбца.
22 sw%3AListBox%3ADLG_BREAK%3ALB_COLL 77 Выберите стиль для страницы, вставленной после разрыва страницы.
2a sw%3ANumericField%3ADLG_BREAK%3AED_PAGENUM 60 Введите номер новой страницы, следующей за разрывом.
26 sw%3ARadioButton%3ADLG_BREAK%3ARB_LINE da Текущая строка завершается, и текст справа от курсора сдвигается в начало следующей строки без создания нового абзаца.
26 sw%3ACheckBox%3ADLG_BREAK%3ACB_PAGENUM 146 Назначает указанный пользователем номер странице, следующей за разрывом. Этот параметр доступен, только если странице, следующей за разрывом страницы, назначается другой стиль.
12 .uno%3AInsertBreak bc Используйте эту функцию, чтобы вставить разрыв строки, столбца или страницы в текущую позицию курсора.
14 .uno%3AInsertSection 275 Вставляет в документ текстовый раздел в месте расположения курсора. Можно также вставить текстовый блок, а затем выбрать эту команду, чтобы создать раздел. Разделы можно использовать для вставки текстовых блоков из других документов, применения нестандартного размещения колонок, для защиты или скрытия блоков текста при выполнении условия.
2c sw%3AComboBox%3ATP_INSERT_SECTION%3AED_RNAME 4e Введите здесь название для нового раздела.
2c sw%3AEdit%3ATP_INSERT_SECTION%3AED_CONDITION 92 Введите условие, которое должно быть выполнено для того, чтобы раздел был скрыт.
27 sw%3ACheckBox%3AMD_EDIT_REGION%3ACB_DDE 12a Создает ссылку DDE. Установите этот флажок, а затем введите команду DDE, которую необходимо использовать. Параметр DDE доступен, только если установлен флажок Связать.
2b sw%3ATriStateBox%3AMD_EDIT_REGION%3ACB_FILE a1 Вставляет содержимое другого документа или раздела другого документа в текущий раздел.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ACB_PROTECT 49 Защищает выбранный раздел от изменений.
24 sw%3AEdit%3AMD_EDIT_REGION%3AED_FILE ba Введите путь и имя файла, который необходимо вставить, или нажмите кнопку обзора (...), чтобы найти файл.
2a sw%3AComboBox%3AMD_EDIT_REGION%3ALB_SUBREG 6c Выберите раздел в файле, который будет вставлен как ссылка.
2e sw%3ATriStateBox%3AMD_EDIT_REGION%3ACB_PROTECT 49 Защищает выбранный раздел от изменений.
2c sw%3APushButton%3AMD_EDIT_REGION%3APB_PASSWD 7c Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить текущий пароль.
27 sw%3AEdit%3ATP_INSERT_SECTION%3AED_FILE ba Введите путь и имя файла, который необходимо вставить, или нажмите кнопку обзора (...), чтобы найти файл.
2d sw%3APushButton%3ATP_INSERT_SECTION%3APB_FILE 91 Найдите файл, который будет вставлен как ссылка, затем нажмите кнопку Вставить.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ACB_DDE 12a Создает ссылку DDE. Установите этот флажок, а затем введите команду DDE, которую необходимо использовать. Параметр DDE доступен, только если установлен флажок Связать.
2b sw%3ATriStateBox%3AMD_EDIT_REGION%3ACB_HIDE 71 Скрывает и предохраняет выбранный раздел от вывода на печать.
2a sw%3APushButton%3AMD_EDIT_REGION%3APB_FILE 91 Найдите файл, который будет вставлен как ссылка, затем нажмите кнопку Вставить.
2d sw%3AComboBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ALB_SUBREG 6c Выберите раздел в файле, который будет вставлен как ссылка.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ACB_FILE a1 Вставляет содержимое другого документа или раздела другого документа в текущий раздел.
26 sw%3AEdit%3AMD_EDIT_REGION%3AED_RANAME 4e Введите здесь название для нового раздела.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ACB_HIDE 71 Скрывает и предохраняет выбранный раздел от вывода на печать.
2f sw%3APushButton%3ATP_INSERT_SECTION%3APB_PASSWD 7c Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить текущий пароль.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_INSERT_SECTION%3ACB_PASSWD 94 Защищает выбранный раздел паролем. Пароль должен быть длиной не менее 5 символов.
29 sw%3AEdit%3AMD_EDIT_REGION%3AED_CONDITION 92 Введите условие, которое должно быть выполнено для того, чтобы раздел был скрыт.
30 sw%3AMetricField%3ATP_SECTION_INDENTS%3AMF_AFTER 4a Определяет отступ после раздела, справа.
31 sw%3AMetricField%3ATP_SECTION_INDENTS%3AMF_BEFORE 4a Определяет отступ перед разделом, слева.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ARB_NUMBER_AUTO af Автоматическое назначение последовательных номеров вставляемым сноскам или концевым сноскам.
31 sw%3ARadioButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ARB_TYPE_FTN b2 Вставка привязки сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление сноски внизу страницы.
1b .uno%3AInsertFootnoteDialog ca Вставка в документ сноски или концевой сноски. Привязка для примечания вставляется в текущей позиции курсора.
33 sw%3APushButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ABT_NUMBER_CHAR 8f Вставка специального символа  в качестве привязки сноски или концевой сноски.
2d sw%3AEdit%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3AED_NUMBER_CHAR 97 Этот вариант позволяет задать для текущей сноски символ или условное обозначение.
35 sw%3ARadioButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ARB_TYPE_ENDNOTE d9 Вставка привязки концевой сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление концевой сноски в конце документа.
14 .uno%3AInsertEndnote d9 Вставка привязки концевой сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление концевой сноски в конце документа.
15 .uno%3AInsertFootnote ca Вставка в документ сноски или концевой сноски. Привязка для примечания вставляется в текущей позиции курсора.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_INS_FOOTNOTE%3ARB_NUMBER_CHAR 97 Этот вариант позволяет задать для текущей сноски символ или условное обозначение.
31 sw%3AComboBox%3ADLG_INSERT_BOOKMARK%3ACB_BOOKMARK 150 Введите имя создаваемой закладки. В нижнем списке содержатся имена всех закладок, имеющихся в текущем документе. Чтобы удалить закладку, выберите ее в списке и нажмите кнопку Удалить.
31 sw%3APushButton%3ADLG_INSERT_BOOKMARK%3ABT_DELETE 105 Чтобы удалить закладку, выберите ее в диалоговом окне Вставка закладки и нажмите кнопку Удалить. Диалоговое окно подтверждения не появляется.
15 .uno%3AInsertBookmark f5 Вставка закладки в положении курсора. Затем для быстрого перехода к отмеченному месту в следующий раз можно использовать "Навигатор".
21 sw%3AEdit%3ADLG_CAPTION%3AEDT_SEP bf Введите необязательные текстовые символы, которые будут отображаться между номером и текстом названия.
1a .uno%3AInsertCaptionDialog ce Добавляет нумерованные названия к выбранному графическому объекту, таблице, рамке, текстовой рамке или рисунку.
27 sw%3AListBox%3ADLG_CAPTION%3ABOX_FORMAT 3c Выберите тип нумерации названий.
2a sw%3AComboBox%3ADLG_CAPTION%3ABOX_CATEGORY 1c8 Выберите категорию названия или введите имя, чтобы создать новую категорию. Текст категории отображается перед номером названия в подписи. Для форматирования каждой предварительно определенной категории используется стиль абзаца с тем же именем.
24 sw%3AListBox%3ADLG_CAPTION%3ABOX_POS b5 Добавляет название выше или ниже выбранного элемента. Этот параметр доступен не для всех объектов.
2f sw%3APushButton%3ADLG_CAPTION%3ABTN_AUTOCAPTION 145 Открывает диалоговое окно "Подпись". В этом окне содержится информация, которая также предоставляется посредством меню "%PRODUCTNAME Writer - Автозаголовок" в диалоговом окне "Параметры".
22 sw%3AEdit%3ADLG_CAPTION%3AEDT_TEXT 6d Введите текст, который должен следовать за номером подписи.
12 SW_HID_DLG_CAPTION ce Добавляет нумерованные названия к выбранному графическому объекту, таблице, рамке, текстовой рамке или рисунку.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_SEQUENCE_OPTION%3ACB_APPLYBAS 5c Применяет границы и тень объекта к рамке названия.
2d sw%3AListBox%3ADLG_SEQUENCE_OPTION%3ALB_LEVEL ca Выберите число уровней структуры сверху донизу в иерархии главы, которые будут включаться в подпись названия.
31 sw%3AListBox%3ADLG_SEQUENCE_OPTION%3ALB_CHARSTYLE 2f Определяет стиль символа.
2e sw%3AEdit%3ADLG_SEQUENCE_OPTION%3AED_SEPARATOR a3 Введите здесь символ, который будет разделять номер главы и номер обозначенного объекта.
2a sw%3APushButton%3ADLG_CAPTION%3ABTN_OPTION 166 Добавляет номер главы в подпись названия. Чтобы использовать эту функцию, необходимо сначала назначить для стиля абзаца уровень структуры, а затем применить стиль к заголовкам главы в документе.
15 .uno%3AInsertEnvelope 14 Creates an envelope.
14 SW_HID_ENVELOP_PRINT 50 Создает новый документ и вставляет конверт.
15 SW_HID_ENVELOP_INSERT 3d Inserts the envelope before the current page in the document.
25 sw%3ACheckBox%3ATP_ENV_ENV%3ABOX_SEND b7 Добавляет адрес отправителя на конверт. Установите флажок Отправитель и введите адрес отправителя.
e SW_HID_ENV_ENV ff Введите адреса получателя и отправителя для конверта. Поля с адресами можно также вставить из базы данных, например из базы данных "Адреса".
27 sw%3AListBox%3ATP_ENV_ENV%3ALB_DATABASE 91 Выберите базу данных, содержащую адресные данные, которые необходимо вставить.
2a sw%3AMultiLineEdit%3ATP_ENV_ENV%3AEDT_SEND b7 Добавляет адрес отправителя на конверт. Установите флажок Отправитель и введите адрес отправителя.
2a sw%3AMultiLineEdit%3ATP_ENV_ENV%3AEDT_ADDR 2f Введите адрес получателя.
24 sw%3AListBox%3ATP_ENV_ENV%3ALB_TABLE a0 Выберите таблицу базы данных, содержащую адресные данные, которые необходимо вставить.
2a sw%3AImageButton%3ATP_ENV_ENV%3ABTN_INSERT 15b Выберите поле базы данных, содержащее адресные данные, которые необходимо вставить, затем нажмите кнопку со стрелкой влево. Данные будут добавлены в поле адреса, в котором находится курсор.
26 sw%3AListBox%3ATP_ENV_ENV%3ALB_DBFIELD 15b Выберите поле базы данных, содержащее адресные данные, которые необходимо вставить, затем нажмите кнопку со стрелкой влево. Данные будут добавлены в поле адреса, в котором находится курсор.
2f sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_SIZE_HEIGHT 2d Введите высоту конверта.
2c sw%3AMenuButton%3ATP_ENV_FMT%3ABTN_ADDR_EDIT 9f Выберите стиль форматирования текста для поля получателя, который требуется изменить.
2d sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_ADDR_LEFT a3 Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем конверта и полем "Получатель".
2c sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_SEND_TOP a9 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем конверта и полем "Отправитель".
2c sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_ADDR_TOP a7 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем конверта и полем "Получатель".
e SW_HID_ENV_FMT 49 Определяет разметку и размеры конверта.
2e sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_SIZE_WIDTH 2d Введите ширину конверта.
2d sw%3AMetricField%3ATP_ENV_FMT%3AFLD_SEND_LEFT a5 Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем конверта и полем "Отправитель".
2c sw%3AMenuButton%3ATP_ENV_FMT%3ABTN_SEND_EDIT a1 Выберите стиль форматирования текста для поля отправителя, который требуется изменить.
2b sw%3AListBox%3ATP_ENV_FMT%3ABOX_SIZE_FORMAT c9 Выберите требуемый размер конверта или выберите "Пользовательский", а затем введите ширину и высоту конверта.
2b sw%3APushButton%3ATP_ENV_PRT%3ABTN_PRTSETUP 121 Открывает диалоговое окно настройки принтера, в котором можно определить такие дополнительные параметры настройки принтера, как формат и ориентация бумаги.
28 sw%3AMetricField%3ATP_ENV_PRT%3AFLD_DOWN 83 Введите расстояние, на которое область печати должна быть смещена вниз.
2a sw%3ARadioButton%3ATP_ENV_PRT%3ABTN_BOTTOM 68 Вставьте конверт лицевой стороной вниз в лоток принтера.
13 SW_HID_ITM_VER_RGHT 63 Вставьте конверт вертикально справа в лоток принтера.
e SW_HID_ENV_PRT 40 Задайте параметры печати конверта.
13 SW_HID_ITM_VER_CNTR 68 Вставьте конверт вертикально по центру в лоток принтера.
27 sw%3ARadioButton%3ATP_ENV_PRT%3ABTN_TOP 6a Вставьте конверт лицевой стороной вверх в лоток принтера.
13 SW_HID_ITM_VER_LEFT 61 Вставьте конверт вертикально слева в лоток принтера.
13 SW_HID_ITM_HOR_RGHT 67 Вставьте конверт горизонтально справа в лоток принтера.
13 SW_HID_ITM_HOR_LEFT 65 Вставьте конверт горизонтально слева в лоток принтера.
29 sw%3AMetricField%3ATP_ENV_PRT%3AFLD_RIGHT 87 Введите расстояние, на которое область печати должна быть смещена вправо.
13 SW_HID_ITM_HOR_CNTR 6c Вставьте конверт горизонтально по центру в лоток принтера.
12 SW_HID_FIELD_CLOSE 31 Закрытие диалогового окна.
13 SW_HID_FIELD_INSERT ea Вставка выбранных полей в текущую позицию курсора в документе. Для закрытия диалогового окна необходимо нажать кнопку Закрыть.
12 .uno%3AInsertField 48 Вставка поля в текущую позицию курсора.
28 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOK%3ALB_DOKFORMAT 104 Выберите формат, который необходимо применить к выбранному полю, или нажмите кнопку "Дополнительные форматы", чтобы определить другой формат.
2e sw%3ANumericField%3ATP_FLD_DOK%3AED_DOKDATEOFF 87 Введите смещение, которое будет использоваться для поля даты или времени.
2c sw%3ANumericField%3ATP_FLD_DOK%3AED_DOKLEVEL 93 Выберите уровень заголовка главы, который необходимо включить в выбранное поле.
24 sw%3AEdit%3ATP_FLD_DOK%3AED_DOKVALUE ae Введите значение смещения, которое будет использоваться для поля номера страницы, например "+1".
2f sw%3ACheckBox%3ATP_FLD_DOK%3ACB_DOKFIXEDCONTENT 7d Вставка поля в виде статичного содержимого, т.е. поле не обновляется.
2b sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOK%3ALB_DOKSELECTION fe Возвращает список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип поля. Чтобы вставить поле, выберите его и нажмите кнопку Вставить.
e SW_HID_FLD_DOK f9 Выводит список доступных типов полей. Чтобы добавить поле в документ, щелкните тип поля в списке Выбор , а затем нажмите кнопку Вставить.
26 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOK%3ALB_DOKTYPE f9 Выводит список доступных типов полей. Чтобы добавить поле в документ, щелкните тип поля в списке Выбор , а затем нажмите кнопку Вставить.
23 sw%3AEdit%3ATP_FLD_REF%3AED_REFNAME 5b Введите имя создаваемого пользовательского поля.
28 sw%3AListBox%3ATP_FLD_REF%3ALB_REFFORMAT 88 Выберите формат, который будет использоваться для выбранного поля ссылки.
2b sw%3AListBox%3ATP_FLD_REF%3ALB_REFSELECTION 145 Возвращает список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип поля. Для вставки поля щелкните поле, выберите формат в списке "Вставить ссылку", а затем нажмите Вставка.
26 sw%3AListBox%3ATP_FLD_REF%3ALB_REFTYPE 121 Выводит список доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полу в списке "Выбор" а затем нажмите кнопку "Вставить".
1b SW_HID_REFSELECTION_TOOLTIP 145 Возвращает список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип поля. Для вставки поля щелкните поле, выберите формат в списке "Вставить ссылку", а затем нажмите Вставка.
1b .uno%3AInsertReferenceField 115 Здесь в текущий документ вставляются ссылки или поля ссылок. Ссылки - это поля ссылок в том же документе или внутри поддокументов составного документа.
24 sw%3AEdit%3ATP_FLD_REF%3AED_REFVALUE 2e Отредактируйте значение.
e SW_HID_FLD_REF 115 Здесь в текущий документ вставляются ссылки или поля ссылок. Ссылки - это поля ссылок в том же документе или внутри поддокументов составного документа.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_EDIT 8a Открывает диалоговое окно Правка полей: функции, где можно изменить список.
25 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_LISTNAME 3f Введите уникальное имя для списка.
2d sw%3APushButton%3ATP_FLD_FUNC%3APB_LISTREMOVE 43 Удаляет выбранный элемент из списка.
2a sw%3APushButton%3ATP_FLD_FUNC%3APB_LISTADD 32 Добавляет элемент в список.
2c sw%3APushButton%3ATP_FLD_FUNC%3ABT_FUNCMACRO f9 Открытие диалогового окна Выбор макроса, где можно выбрать макрос, который будет выполняться, если щелкнуть выбранное поле в документе.
29 sw%3APushButton%3ATP_FLD_FUNC%3APB_LISTUP 52 Перемещает выбранный элемент вверх в списке.
2e sw%3AListBox%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3ALB_LISTITEMS 9c Выберите элемент, который должен отображаться в документе, а затем нажмите кнопку ОК.
28 sw%3AListBox%3ATP_FLD_FUNC%3ALB_FUNCTYPE 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
26 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_FUNCCOND2 13d Введите текст в поле Если выполняется, который будет отображаться, когда условие выполняется, и текст в поле Иначе, который будет отображаться, когда условие не выполняется.
25 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_LISTITEM 29 Введите новый элемент.
26 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_FUNCVALUE b4 Задает дополнительные параметры функции для полей. Тип параметра зависит от типа выбранного поля.
f SW_HID_FLD_FUNC b4 Задает дополнительные параметры функции для полей. Тип параметра зависит от типа выбранного поля.
2b sw%3APushButton%3ATP_FLD_FUNC%3APB_LISTDOWN 50 Перемещает выбранный элемент вниз в списке.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_NEXT 78 Закрывает текущий список и отображает следующий, если он имеется.
2a sw%3AListBox%3ATP_FLD_FUNC%3ALB_FUNCFORMAT 104 Щелкните формат, который вы хотите применить к выбранному полю, либо щелкните "Дополнительные форматы", чтобы задать пользовательский формат.
25 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_FUNCNAME b4 Задает дополнительные параметры функции для полей. Тип параметра зависит от типа выбранного поля.
29 sw%3AListBox%3ATP_FLD_FUNC%3ALB_LISTITEMS 88 Выводит список элементов. В документе отображается самый верхний элемент.
26 sw%3AEdit%3ATP_FLD_FUNC%3AED_FUNCCOND1 13d Введите текст в поле Если выполняется, который будет отображаться, когда условие выполняется, и текст в поле Иначе, который будет отображаться, когда условие не выполняется.
2e sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOKINF%3ALB_DOKINFFORMAT 104 Щелкните формат, который вы хотите применить к выбранному полю, либо щелкните "Дополнительные форматы", чтобы задать пользовательский формат.
11 SW_HID_FLD_DOKINF 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
35 sw%3ACheckBox%3ATP_FLD_DOKINF%3ACB_DOKINFFIXEDCONTENT 8a Вставляет поле как статическое содержимое, т.е. обновление поля невозможно.
31 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DOKINF%3ALB_DOKINFSELECTION f5 Вывод списка доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип. Для вставки поля его необходимо выбрать и нажать кнопку Вставить.
16 SW_HID_FIELD_DINF_TYPE 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
28 sw%3AEdit%3ATP_FLD_VAR%3AED_VARSEPARATOR c0 Введите символ, который будет использоваться в качестве разделителя между уровнями заголовков или глав.
2e sw%3AListBox%3ATP_FLD_VAR%3ALB_VARCHAPTERLEVEL b2 Выберите уровень заголовка или главы, с которого должна заново начинаться нумерация в документе.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_FLD_VAR%3ACB_VARINVISIBLE 45 Скрывает содержимое поля в документе.
2b sw%3AListBox%3ATP_FLD_VAR%3ALB_VARNUMFORMAT 104 Щелкните формат, который вы хотите применить к выбранному полю, либо щелкните "Дополнительные форматы", чтобы задать пользовательский формат.
e SW_HID_FLD_VAR 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
23 sw%3AEdit%3ATP_FLD_VAR%3AED_VARNAME 88 Выберите имя определяемого пользователем поля, которое вы хотите создать.
14 SW_HID_FLDVAR_DELETE fd Удаляет определенное пользователем поле из списка выбора. Удалены могут быть только те поля, которые не используются в текущем документе.
26 sw%3AListBox%3ATP_FLD_VAR%3ALB_VARTYPE 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
24 sw%3AEdit%3ATP_FLD_VAR%3AED_VARVALUE 97 Введите содержимое, которое вы хотите добавить в определяемое пользователем поле.
13 SW_HID_FLDVAR_APPLY 6a Добавляет определенное пользователем поле в список Выбор
28 sw%3AListBox%3ATP_FLD_VAR%3ALB_VARFORMAT 92 В списке Формат определите, будет ли значение вставлено как текст или как число.
2b sw%3AListBox%3ATP_FLD_VAR%3ALB_VARSELECTION 108 Возвращает список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип поля. Для вставки поля его необходимо выбрать и нажать кнопку Вставить.
2d sw%3ARadioButton%3ATP_FLD_DB%3ARB_DBOWNFORMAT 66 Использует формат, определенный  выбранной базе данных.
2a sw%3ARadioButton%3ATP_FLD_DB%3ARB_DBFORMAT 8d Применяется формат, выбранный в списке определенных пользователем форматов.
26 sw%3AEdit%3ATP_FLD_DB%3AED_DBCONDITION 73 В случае полей, связанных с состоянием, укажите здесь критерии.
29 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DB%3ALB_DBNUMFORMAT 7f Здесь можно найти все имеющиеся форматы, определенные пользователем.
d SW_HID_FLD_DB 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
26 sw%3APushButton%3ATP_FLD_DB%3APB_ADDDB 106 Открывает диалоговое окно открытия файла, в котором можно выбрать файл базы данных (*.odb). Выбранный файл добавляется в список выбора баз данных.
17 SW_HID_DB_SELECTION_TLB 81 Выбирает таблицу базы данных, к которой должно обращаться данное поле.
26 sw%3AEdit%3ATP_FLD_DB%3AED_DBSETNUMBER b4 Введите номер записи, который будет вставлен, когда выполняется условие, указанное пользователем.
15 SW_HID_PRINT_AS_MERGE 19e При печати документа, который содержит поля баз данных, система запрашивает подтверждение печати стандартного письма. При ответе "Да" открывается диалоговое окно Слияние, в котором можно выбрать записи базы данных для печати.
24 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DB%3ALB_DBTYPE 10f Вывод списка доступных типов полей. Для добавления поля в документ щелкните по типу поля, щелкните по полю в списке Выбор, а затем щелкните Вставить.
26 sw%3AListBox%3ATP_FLD_DB%3ALB_DBFORMAT 7f Здесь можно найти все имеющиеся форматы, определенные пользователем.
10 SW_HID_FLD_INPUT a4 Вставляет текстовое поле, которое можно открыть и редактировать, щелкнув его в документе.
29 sw%3APushButton%3ADLG_FLD_INPUT%3APB_NEXT 51 Переход к следующему полю ввода в документе.
2c sw%3AMultiLineEdit%3ADLG_FLD_INPUT%3AED_EDIT 10e Верхнее окно содержит имя, введенное в поле Ссылка поля ввода на вкладке Функции диалогового окна Поля. В нижнем окне отображается содержимое поля.
1b SW_HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY 111 Отображается текст, выбранный в документе. При желании можно ввести другое слово для элемента указателя. Выделенный текст в документе не изменяется.
23 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_SRCH_WORDONLY 65 Поиск целых слов или ячеек, идентичных искомому тексту.
28 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_SRCH_CASESENSITIVE 58 Прописные и строчные символы считаются разными.
1b SW_HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL 0 
1b SW_HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE 31 Закрывает диалоговое окно.
1a SW_HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE 6e Выберите указатель, к которому необходимо добавить элемент.
19 .uno%3AInsertIndexesEntry 76 Помечает выделенный текст как элемент указателя или оглавления.
18 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_OK 43 Помечает элемент указателя в тексте.
26 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_PHONETIC_READING 21f Введите фонетическое чтение для соответствующего элемента. Например, если японское слово, написанное на кандзи, имеет различные произношения, введите правильное произношение, записанное катаканой. Слово, написанное на кандзи, затем участвует в сортировке в соответствии с фонетическим чтением.
1f SW_HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL 112 Автоматически помечает все другие вхождения выделенного текста в документе. Текст в верхних и нижних колонтитулах, рамках и названиях не включается.
26 sw%3AEdit%3ADLG_NEW_USER_IDX%3AED_NAME e6 Введите имя для нового пользовательского указателя. Новый указатель добавляется к списку доступных указателей и оглавлений.
1d SW_HID_INSERT_IDX_MRK_SEC_KEY 191 Делает выделенный фрагмент дополнительным элементом 1-го ключа. Например, если ввести "холодная" и ввести "погода" в качестве 1-го ключа, а "зима" - в качестве 2-го ключа, то элементом указателя станет "погода, зима, холодная".
1e SW_HID_INSERT_IDX_MRK_PRIM_KEY 16b Делает выделенный фрагмент дополнительным элементом к слову, введенному здесь. Например, если ввести "холодная" и ввести в качестве 1-го ключа "погода", то элементом указателя будет "погода, холодная".
19 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_NEW cb Открывает диалоговое окно Создать пользовательский указатель, в котором можно создать собственный указатель.
20 SW_HID_INSERT_IDX_MRK_MAIN_ENTRY 7c Делает выделенный текст основным элементом в алфавитном указателе.
17 .uno%3AInsertMultiIndex 72 Вставляет указатель или оглавление в текущую позицию курсора.
28 sw%3APushButton%3ATP_TOX_STYLES%3ABT_STD 99 Восстанавливает форматирование выбранного уровня, заменяя его стилем по умолчанию
2c sw%3AImageButton%3ATP_TOX_STYLES%3ABT_ASSIGN 99 Форматирует выбранный уровень указателя с использованием выбранного стиля абзаца.
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_STYLES%3ALB_PARALAY d0 Выберите стиль абзаца, который требуется применить к выбранному уровню указателя, и нажмите кнопку "Применить" (<).
2f sw%3APushButton%3ATP_TOX_STYLES%3ABT_EDIT_STYLE a3 Открывает диалоговое окно Стиль абзаца, в котором можно изменить выбранный стиль абзаца.
27 sw%3AListBox%3ATP_TOX_STYLES%3ALB_LEVEL 88 Выберите уровень указателя, форматирование которого необходимо изменить.
26 sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_AREA ac Определите, должен ли указатель создаваться для всего документа или только для текущей главы.
26 sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_TYPE 61 Выберите тип указателя, который необходимо вставить.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_TOXMARKS d1 Добавляет элементы указателя, которые вставлены в указатель при выборе Вставка - Оглавление и указатели - Элемент.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMHEADINGS 145 Создает указатель с использованием уровней структуры, т.е. к указателю добавляются абзацы, имеющие формат одного из предварительно определенных стилей заголовка (Заголовок 1-10).
2c sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_ADDSTYLES 17e Добавляет стили абзаца, определенные в диалоговом окне Назначение стилей, как элементы указателя. Чтобы выбрать стили абзаца для включения в указатель, нажмите кнопку Назначить стили (...) справа от этого поля.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_READONLY 76 Используется для предотвращения изменения содержимого индекса.
24 sw%3AEdit%3ATP_TOX_SELECT%3AED_TITLE 51 Введите заголовок для выбранного указателя.
2e sw%3APushButton%3ATP_TOX_SELECT%3APB_ADDSTYLES c8 Открывает диалоговое окно Назначение стилей, в котором можно выбрать стили абзаца для включения в указатель.
2c sw%3ANumericField%3ATP_TOX_SELECT%3ANF_LEVEL 7e Введите число уровней заголовка, которые будут включены в указатель.
14 SW_HID_TP_TOX_SELECT 61 Выберите тип указателя, который необходимо вставить.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_INITIALCAPS 7f Первая буква элемента указателя автоматически становится прописной.
28 sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_USEFF 1f3 Замена идентичных элементов указателя, которые встречаются также на следующей странице или страницах, на один элемент, который указывает номер первой страницы и "p" или "pp". Например, позиции "Вид 10, Вид 11, Вид 12" объединяются в позицию "Вид 10pp", а позиции "Вид 10, Вид 11" - в "Вид 10p".
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_USE_DASH 1e6 Заменяет одинаковые элементы, встречающиеся на последовательных страницах, одним элементом и диапазоном страниц, на которых этот элемент встречается. Например элементу "Представление 10, Представление 11, Представление 12"" объединяются в элемент "Представление 10-12".
2d sw%3AMenuButton%3ATP_TOX_SELECT%3AMB_AUTOMARK 5d Выберите, создайте или измените файл соответствия.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMFILE f9 Автоматически помечает элементы указателя с использованием файла соответствия - списка слов, которые должны быть включены в указатель.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_KEYASENTRY 7c Вставка ключей указателя в качестве отдельных элементов указателя.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_COLLECTSAME 1ba Заменяет одинаковые элементы указателя одним элементом, в котором перечислены номера страниц документа, на которых встречается данный элемент. Например элементы "Представление 10, Представление 43" объединяются в элемент "Представление 10, 43".
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_SORTALG 113 Выберите числовой, чтобы сортировать числа по величине, например 1, 2, 12, или алфавитно-числовой, чтобы сортировать числа по коду символа, например 1, 12, 2.
2a sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_LANGUAGE 8b Выберите правила языка для использования в сортировке элементов указателя.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_CASESENSITIVE 115 В одинаковых элементах указателя прописные и строчные буквы будут считаться различными. Для восточно-азиатских языков действуют специальные правила.
31 sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_CAPTIONSEQUENCE 9a Выберите категорию названия, которая будет использоваться для элементов указателя.
35 sw%3ARadioButton%3ATP_TOX_SELECT%3ARB_FROMOBJECTNAMES 52 Создает элементы указателя из имен объектов.
2d sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_DISPLAYTYPE 92 Выберите часть названия, которая будет использоваться для элементов указателя.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_TOX_SELECT%3ARB_FROMCAPTIONS 5a Создает элементы указателя из названий объектов.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMGRAPHICS 38 Добавляет рисунки к указателю.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMOLE 3c Добавляет объекты OLE к указателю.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_LEVELFROMCHAPTER db Задает отступ таблицы, рисунка, текстовой рамки и объекта OLE в соответствии с их положением в иерархии заголовков главы.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMTABLES 38 Добавляет таблицы к указателю.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_FROMFRAMES 47 Добавляет текстовые рамки к указателю.
12 SW_HID_OLE_CHECKLB a0 Выберите из этого списка типы объектов, которые должны быть включены в список объектов.
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_SELECT%3ALB_BRACKET 7d Выберите скобки, в которые будут заключаться элементы библиографии.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_SELECT%3ACB_SEQUENCE 56 Автоматически нумерует элементы библиографии.
30 sw%3AImageButton%3ADLG_ADD_IDX_STYLES%3APB_RIGHT 8d Перемещает выбранный стиль абзаца на один уровень вниз в иерархии указателя.
2f sw%3AImageButton%3ADLG_ADD_IDX_STYLES%3APB_LEFT 8f Перемещает выбранный стиль абзаца на один уровень вверх в иерархии указателя.
19 SW_HID_DLG_ADD_IDX_STYLES 67 Создает элементы указателя из конкретных стилей абзаца.
13 SW_HID_TP_TOX_ENTRY 127 Укажите формат элементов указателя или оглавления. Вид этой вкладки изменяется в зависимости от типа указателя, который выбран на вкладке Указатель/оглавление.
2a sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_PAGENO 40 Вставляет номер страницы элемента.
2e sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_ALL_LEVELS 71 Применение текущих параметров без закрытия диалогового окна.
27 sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_TAB 19f Вставляет позицию табуляции. Чтобы добавить к табуляции точки заполнения, выберите символ в поле Заполнитель. Чтобы изменить позицию табуляции, введите значение в поле Позиция табуляции  или установите флажок По правому краю.
2d sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_EDITSTYLE 8f Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить выбранный стиль символов.
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_ENTRY_NO f8 Отображается только при нажатии кнопки E# в строке "Структура". Выделите, чтобы указывать номер главы с символом разделения или без него.
2b sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_ENTRYNO ee Используется для вставки номера главы. Чтобы назначить нумерацию глав для стиля заголовка, выберите Сервис - Нумерация структуры.
13 SW_HID_TOKEN_WINDOW 44 Отображает остаток строки Структура.
15 SW_HID_TOX_ENTRY_EDIT 44 Отображает остаток строки Структура.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ACB_RELTOSTYLE 18c Устанавливает позицию табуляции относительно значения "отступа слева", определенного в стиле абзаца, выбранного на вкладке Стили. В остальных случаях позиция табуляции определяется относительно левого поля текста.
2a sw%3AComboBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ACB_FILLCHAR 48 Выберите нужный заполнитель табуляции.
2a sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_CHARSTYLE 7e Укажите стиль форматирования для выделенной части строки структуры.
17 SW_HID_TOX_ENTRY_BUTTON 44 Отображает остаток строки Структура.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ACB_AUTORIGHT 58 Выравнивает табуляцию по правому краю страницы.
29 sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_ENTRY 3c Вставляет текст заголовка главы.
2b sw%3AMetricField%3ATP_TOX_ENTRY%3AMF_TABPOS 6e Введите расстояние между левым полем страницы и табуляцией.
2d sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_HYPERLINK 30f Создание гиперссылки для части элемента, заключенного между открывающим (LS) и закрывающим (LE) тегами гиперссылки. В строке Структура щелкните в пустом поле перед частью, для которой требуется создать гиперссылку, а затем нажмите эту кнопку. Щелкните в пустом поле после части, для которой требуется создать гиперссылку, а затем нажмите эту кнопку еще раз. Все гиперссылки должны быть уникальными. Доступно только для оглавления.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ACB_ALPHADELIM 94 Организует индекс заголовков разделов по начальным буквам в алфавитном порядке.
2d sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_CHAPTERENTRY 8c Выберите информацию главы, которую необходимо добавить в элемент указателя.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ACB_COMMASEPARATED 83 Расстановка элементов указателя в одной строке с разделением запятыми.
31 sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_MAIN_ENTRY_STYLE 195 Укажите стиль форматирования для главных пунктов в алфавитном указателе. Чтобы преобразовать пункт алфавитного указателя в основной, щелкните мышью перед полем указателя документа и выберите Правка - Элемент указателя.
2f sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_CHAPTERINFO e8 Вставка информации о главе, например, заголовка и номера. В диалоговом окне Элемент главы выберите информацию для отображения.
2e sw%3ANumericField%3ATP_TOX_ENTRY%3ANF_LEVEL_OL b6 Укажите наивысший уровень иерархии, до которого будут отображаться элементы созданного указателя.
33 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTDOWN3 8f Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по убыванию.
2b sw%3ARadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_DOCPOS 92 Сортирует библиографические ссылки в соответствии с их положением в документе.
2e sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_AUTHINSERT 12a Добавление кода ссылки для выбранной библиографической ссылки в строку структуры. Выберите элемент в списке, щелкните по пустому полю, а затем нажмите эту кнопку.
2a sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_AUTHFIELD 10c Для добавления кода в строку "Структура" необходимо щелкнуть по записи, щелкнуть в пустом поле в строке "Структура", а затем нажать кнопку Вставить.
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_THIRDKEY 13b Выберите элемент, по которому должны сортироваться библиографические ссылки. Этот параметр доступен, только если выбран переключатель Содержимое в группе Сортировать по.
33 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTDOWN1 8f Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по убыванию.
2e sw%3APushButton%3ATP_TOX_ENTRY%3APB_AUTHREMOVE 5f Удаление кода выбранной ссылки из строки структуры.
31 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTUP1 95 Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по возрастанию.
30 sw%3ARadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTCONTENT c8 Сортировка библиографических ссылок по указанным ключам сортировки, например по автору или году публикации.
29 sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_FIRSTKEY 13b Выберите элемент, по которому должны сортироваться библиографические ссылки. Этот параметр доступен, только если выбран переключатель Содержимое в группе Сортировать по.
31 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTUP3 95 Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по возрастанию.
31 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTUP2 95 Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по возрастанию.
2a sw%3AListBox%3ATP_TOX_ENTRY%3ALB_SECONDKEY 13b Выберите элемент, по которому должны сортироваться библиографические ссылки. Этот параметр доступен, только если выбран переключатель Содержимое в группе Сортировать по.
33 sw%3AImageRadioButton%3ATP_TOX_ENTRY%3ARB_SORTDOWN2 8f Сортирует библиографические ссылки в алфавитно-цифровом порядке по убыванию.
1d SW_HID_AUTH_FIELD_INSTITUTION 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_YEAR 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SERIES 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_MONTH 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1c SW_HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 56 Измените содержимое библиографической ссылки.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM3 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_ANNOTE 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITION 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_NUMBER 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM1 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_PAGES 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SCHOOL 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM2 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITOR 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_NOTE 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_JOURNAL 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM5 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1e SW_HID_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_ADDRESS 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1c SW_HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER f2 Отображает краткое имя для библиографической ссылки. Ввести здесь имя можно, только если создается новая библиографическая ссылка.
15 SW_HID_AUTH_FIELD_URL 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_PUBLISHER 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_ISBN 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHOR 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CHAPTER 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1f SW_HID_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_VOLUME 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
20 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 59 Выберите источник для библиографической ссылки.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_TITLE 71 Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
1a SW_HID_DLG_CREATE_AUTOMARK a0 Создайте или измените список слов, которые необходимо включить в алфавитный указатель.
23 SW_HID_INSERT_AUTH_MRK_CREATE_ENTRY 1d3 Открывает диалоговое окно Задание библиографической ссылки, в котором можно создать новую библиографическую запись. Эта запись сохраняется только в документе. Чтобы добавить запись в базу данных библиографии, выберите Сервис - База данных библиографии.
20 SW_HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_DOC_RB 96 Вставляет ссылку из библиографических записей, содержащихся в текущем документе.
19 SW_HID_INSERT_AUTH_MRK_OK 53 Вставка библиографической ссылки в документ.
1c SW_HID_INSERT_AUTH_MRK_CLOSE 31 Закрывает диалоговое окно.
1f SW_HID_AUTH_MARK_DLG_ID_LISTBOX 6d Выберите краткое имя библиографической записи для вставки.
1d .uno%3AInsertAuthoritiesEntry 74 Используйте это поле, чтобы вставить библиографическую ссылку.
21 SW_HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_COMP_RB 53 Вставляет ссылку из базы данных библиографии
21 SW_HID_INSERT_AUTH_MRK_EDIT_ENTRY e2 Открывает диалоговое окно Задание библиографической ссылки, в котором можно изменить выбранную библиографическую запись.
1c SW_HID_INSERT_AUTH_MRK_ENTRY 6d Выберите краткое имя библиографической записи для вставки.
12 .uno%3AInsertFrame f1 Вставляет рамку, которую можно использовать для создания структуры с размещением текста или объектов в одну или несколько колонок.
1a .uno%3AInsertFrameInteract 108 Чертит рамку при перемещении курсора с нажатой кнопкой мыши в документе. Щелкните стрелку рядом со значком, чтобы выбрать число колонок в рамке.
2d sw%3ANumericField%3ADLG_INSERT_TABLE%3AED_ROW 37 Введите число строк в таблице.
33 sw%3ACheckBox%3ADLG_INSERT_TABLE%3ACB_REPEAT_HEADER b9 Повторяет заголовок таблицы вверху следующей страницы, если таблица занимает больше одной страницы.
12 .uno%3AInsertTable 11e Вставляет таблицу в документ. Можно также щелкнуть стрелку, перетащить на выбранное для таблицы число строк и столбцов, а затем щелкнуть в последней ячейке.
32 sw%3APushButton%3ADLG_INSERT_TABLE%3ABT_AUTOFORMAT c9 Открывает диалоговое окно Автоформат, в котором можно выбрать предварительно определенную разметку таблицы.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_INSERT_TABLE%3ACB_DONT_SPLIT 64 Запрещает размещение таблицы на нескольких страницах.
2d sw%3ANumericField%3ADLG_INSERT_TABLE%3AED_COL 3d Введите число столбцов в таблице.
37 sw%3ANumericField%3ADLG_INSERT_TABLE%3ANF_REPEAT_HEADER 41 Выберите число строк для заголовка.
26 sw%3AEdit%3ADLG_INSERT_TABLE%3AED_NAME 2f Введите название таблицы.
2c sw%3ACheckBox%3ADLG_INSERT_TABLE%3ACB_HEADER 42 Включает строку заголовка в таблицу
2c sw%3ACheckBox%3ADLG_INSERT_TABLE%3ACB_BORDER 49 Добавляет обрамление к ячейкам таблицы.
2a sw%3APushButton%3ADLG_CHANGE_DB%3APB_ADDDB 10c Открывает диалоговое окно открытия файла, в котором можно выбрать файл базы данных (*.odb). Выбранный файл добавляется в список доступных баз данных.
20 sw%3AModalDialog%3ADLG_CHANGE_DB 66 Выводит список используемых в данный момент баз данных.
1a .uno%3AChangeDatabaseField 5c Измените источники данных для текущего документа.
10 .uno%3AInsertDoc 5f Вставляет текстовый файл в текущую позицию курсора.
29 sw%3ARadioButton%3ADLG_JAVAEDIT%3ARB_EDIT 5d Введите код сценария, который необходимо вставить.
27 sw%3APushButton%3ADLG_JAVAEDIT%3APB_URL a4 Выберите файл сценария, ссылку на который необходимо вставить, и нажмите кнопку Вставить.
2a sw%3AImageButton%3ADLG_JAVAEDIT%3ABTN_NEXT 38 Перейти к следующему сценарию.
22 sw%3AEdit%3ADLG_JAVAEDIT%3AED_TYPE 5d Введите тип сценария, который необходимо вставить.
2a sw%3AImageButton%3ADLG_JAVAEDIT%3ABTN_PREV 3a Перейти к предыдущему сценарию.
28 sw%3ARadioButton%3ADLG_JAVAEDIT%3ARB_URL 13a Добавляет ссылку к файлу сценария. Щелкните переключатель URL, а затем введите в поле ссылку. Можно также нажать кнопку обзора (...), найти файл, а затем нажать кнопку Вставить.
13 .uno%3AInsertScript 98 Вставляет сценарий в текущую позицию курсора в документ HTML или текстовый документ.
1f sw%3AModalDialog%3ADLG_JAVAEDIT 98 Вставляет сценарий в текущую позицию курсора в документ HTML или текстовый документ.
2b sw%3AMultiLineEdit%3ADLG_JAVAEDIT%3AED_EDIT 5d Введите код сценария, который необходимо вставить.
21 sw%3AEdit%3ADLG_JAVAEDIT%3AED_URL 13a Добавляет ссылку к файлу сценария. Щелкните переключатель URL, а затем введите в поле ссылку. Можно также нажать кнопку обзора (...), найти файл, а затем нажать кнопку Вставить.
f SW_HID_VS_RULER 112 Выберите тип линии, которую необходимо вставить, а затем нажмите кнопку ОК. Тип "простой" сводится к вставке пустого абзаца с линией по нижней границе.
19 .uno%3AInsertGraphicRuler 67 Вставка горизонтальной линии в текущую позицию курсора.
17 .uno%3AInsertPageHeader 14d Добавляет или удаляет верхний колонтитул из стиля страницы, выбранного в подменю. Верхний колонтитул добавляется ко всем страницам, для которых используется этот же стиль страницы.
17 .uno%3AInsertPageFooter 149 Добавляет или удаляет нижний колонтитул из стиля страницы, выбранного в подменю. Нижний колонтитул добавляется ко всем страницам, для которых используется этот же стиль страницы.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_ORPHANS ee Определяет минимальное число строк в абзаце до разрыва страницы. Установите этот флажок, а затем введите число в поле Число строк.
3c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ALB_BREAKPOSITION 42 Выберите, где будет вставлен разрыв.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_PAGENUM c3 Введите номер для первой страницы после разрыва. Если будет использоваться текущая нумерация, выберите "0".
3f cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_HYPHENAFTER a1 Введите минимальное число символов, которое должно быть в начале строки после переноса.
3c cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_PAGECOLL de Установите этот флажок, а затем выберите стиль страницы, который будет использоваться для первой страницы после разрыва.
3f cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ACB_KEEPTOGETHER 9e Сохраняет текущий и следующий абзацы вместе при вставке разрыва страницы или колонки.
3a cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_WIDOWS 106 Определяет минимальное число строк в абзаце на первой после разрыва странице. Установите этот флажок, а затем введите число в поле Число строк.
40 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_HYPHENBEFORE be Введите минимальное число символов, которое должно оставаться до конца строки перед вставкой переноса.
3b cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_ORPHANS ee Определяет минимальное число строк в абзаце до разрыва страницы. Установите этот флажок, а затем введите число в поле Число строк.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3AED_MAXHYPH 92 Введите максимальное число последовательных строк, в которых возможен перенос.
40 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_KEEPTOGETHER a7 Перемещает весь абзац на следующую страницу или в следующую колонку после вставки разрыва.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ALB_BREAKTYPE 5d Выберите тип разрыва, который необходимо вставить.
3d cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_PAGEBREAK 99 Установите этот флажок, а затем выберите тип разрыва, который будет использоваться.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ALB_PAGECOLL af Выберите стиль форматирования который будет использоваться для первой страницы после разрыва.
1c CUI_HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 76 Укажите параметры расстановки переносов и разбивки на страницы.
3a cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_HYPHEN 73 Автоматически вставляет переносы в абзаце, где это необходимо.
3a cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH%3ABTN_WIDOWS 106 Определяет минимальное число строк в абзаце на первой после разрыва странице. Установите этот флажок, а затем введите число в поле Число строк.
2d sw%3AMetricField%3ATP_DROPCAPS%3AFLD_DISTANCE 72 Введите расстояние между буквицей и остальным текстом абзаца.
2b sw%3ANumericField%3ATP_DROPCAPS%3AFLD_LINES 105 Введите число строк, на которое будет распространяться буквица, начиная с первой строки абзаца. В более коротких абзацах буквица не создается.
f SW_HID_DROPCAPS 124 Первая буква абзаца форматируется в виде большой заглавной буквы высотой в несколько строк. Абзац должен содержать не меньше строк, чем указано в поле "Строки".
29 sw%3AListBox%3ATP_DROPCAPS%3ABOX_TEMPLATE 87 Выберите стиль форматирования, который должен использоваться для буквиц.
2e sw%3ANumericField%3ATP_DROPCAPS%3AFLD_DROPCAPS 7d Введите количество символов, которые будут преобразованы в буквицы.
22 sw%3AEdit%3ATP_DROPCAPS%3AEDT_TEXT 96 Введите текст, который должен отображаться как буквицы вместо первых букв абзаца.
25 sw%3ACheckBox%3ATP_DROPCAPS%3ACB_WORD c0 Отображает первую букву первого слова в абзаце как буквицу, а остальные буквы в слове - как крупные буквы.
27 sw%3ACheckBox%3ATP_DROPCAPS%3ACB_SWITCH 5a Применяет настройки буквицы к выбранному абзацу.
2d sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_NEW_START 5d Введите номер, который требуется назначить абзацу.
33 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NUMBER_NEW_START 98 Установите этот флажок, а затем введите номер, который должен быть назначен абзацу.
26 SW_LISTBOX_TP_NUMPARA_LB_OUTLINE_LEVEL 8c Назначение уровня структуры от 1 до 10 для выбранных абзацев или Стиля абзаца.
34 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_RESTART_PARACOUNT 71 Начинает нумерацию с текущего абзаца или с введенного номера.
2d sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_COUNT_PARA 4c Включает текущий абзац в нумерацию строк.
30 sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_RESTART_PARA 59 Введите номер, с которого будет начата нумерация
2c sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NEW_START 45 Начинает нумерацию с текущего абзаца.
2b sw%3AListBox%3ATP_NUMPARA%3ALB_NUMBER_STYLE 75 Выберите Стиль нумерации, который требуется применить к абзацу.
e SW_HID_NUMPARA 149 Добавление или удаление уровня структуры, нумерации или маркеров из абзаца. Вы можете также выбрать используемый тип нумерации, а также настроить нумерацию в нумерованном списке.
11 .uno%3APageDialog ea Укажите стили форматирования и разметку для текущего стиля страницы, включая поля, верхние и нижние колонтитулы и фон страницы.
17 .uno%3APageColumnDialog 90 Определяет число и расположение колонок для стиля страницы, рамки или раздела.
25 sw%3AImageButton%3ATP_COLUMN%3ABTN_UP 65 Перемещает отображение колонки на одну колонку вправо.
28 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_HEIGHT 8a Введите высоту разделительной линии в процентах от высоты области колонки.
14 .uno%3AFormatColumns 90 Определяет число и расположение колонок для стиля страницы, рамки или раздела.
13 SW_HID_TABLE_COLUMN 90 Определяет число и расположение колонок для стиля страницы, рамки или раздела.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_COLUMN%3ACB_BALANCECOLS 123 Распределение текста в разделах с несколькими столбцами. Текст переносится во все столбцы на одинаковую высоту. Высота раздела корректируется автоматически.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_COLUMN%3ACB_AUTO_WIDTH 38 Создает колонки равной ширины.
23 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_1 2b Введите ширину колонки.
27 sw%3AListBox%3ADLG_COLUMN%3ALB_APPLY_TO 7d Выберите элемент, к которому необходимо применить разметку колонок.
27 sw%3AImageButton%3ATP_COLUMN%3ABTN_DOWN 63 Перемещает отображение колонки на одну колонку влево.
16 SW_HID_COLUMN_VALUESET 7c Введите число колонок, которое будет на странице, в рамке, в разделе.
23 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_2 2b Введите ширину колонки.
27 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_DIST1 6a Укажите, сколько места следует оставлять между колонками.
29 sw%3ANumericField%3ATP_COLUMN%3AED_NUMBER 7c Введите число колонок, которое будет на странице, в рамке, в разделе.
23 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_3 2b Введите ширину колонки.
d SW_HID_COLUMN 90 Определяет число и расположение колонок для стиля страницы, рамки или раздела.
26 sw%3AListBox%3ATP_COLUMN%3ALB_POSITION ef Выберите выравнивание разделительной линии по вертикали. Этот параметр доступен, только если значение Высота для линии меньше 100%.
23 sw%3AListBox%3ATP_COLUMN%3ALB_STYLE d4 Выберите стиль форматирования разделительной линии для колонок. Если разделительная линия не нужна, выберите "Нет".
27 sw%3AMetricField%3ATP_COLUMN%3AED_DIST2 6a Укажите, сколько места следует оставлять между колонками.
2d sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINEPOS ba Выберите выравнивание по горизонтали разделительной линии между областью сноски и основным текстом.
2d sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_DIST a3 Введите расстояние между нижним полем страницы и первой строкой текста в области сносок.
31 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEDIST 94 Введите расстояние между разделительной линией и первой строкой области сносок.
2e sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINETYPE c0 Выберите стиль форматирования разделительной линии. Если разделительная линия не нужна, выберите "0,0 пт".
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_MAXHEIGHT 58 Введите максимальную высоту для области сносок.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT c0 Используется для установки максимальной высоты области сносок. Включите этот параметр и введите высоту.
14 SW_HID_FOOTNOTE_PAGE bb Задает параметры разметки для сносок, включая линию, отделяющую сноску от основного текста документа.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEWIDTH 7b Введите длину разделительной линии в процентах от ширины страницы.
37 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT_PAGE c1 Выберите этот параметр, чтобы автоматически менять высоту области сносок в зависимости от их количества.
39 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_FTN_AT_TXTEND 11d Добавляет сноски в конце раздела. Если раздел занимает более одной страницы, сноски размещаются в нижней части страниц, на которых расположены их привязки.
36 sw%3AListBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ALB_END_NUMVIEW 54 Выберите стиль нумерации для концевых сносок.
32 sw%3AEdit%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AED_END_PREFIX 8a Введите текст, который требуется отображать перед номером концевой сноски.
3b sw%3ANumericField%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AFLD_FTN_OFFSET 5d Введите номер, который требуется назначить сноске.
36 sw%3AListBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ALB_FTN_NUMVIEW 43 Выберите стиль нумерации для сносок.
37 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_END_NUM_FMT 5f Задает особый формат нумерации для концевых сносок.
39 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_END_AT_TXTEND 4e Добавляет концевые сноски в конце раздела.
32 sw%3AEdit%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AED_END_SUFFIX 88 Введите текст, который требуется отображать после номера концевой сноски.
3b sw%3ANumericField%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AFLD_END_OFFSET 6e Введите номер, который требуется назначить концевой сноске.
32 sw%3AEdit%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AED_FTN_SUFFIX 77 Введите текст, который требуется отображать после номера сноски.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_FTN_NUM 6c Начинает нумерацию сносок заново с указанного вами номера.
37 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_FTN_NUM_FMT 4e Задает особый формат нумерации для сносок.
32 sw%3AEdit%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3AED_FTN_PREFIX 79 Введите текст, который требуется отображать перед номером сноски.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_SECTION_FTNENDNOTES%3ACB_END_NUM 7d Начинает нумерацию концевых сносок заново с указанного вами номера.
31 sw%3AMetricField%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3AMF_TEXTSIZE d7 Введите максимальный размер основного текста. При вводе крупного значения уменьшается количество символов в строке.
2f sw%3ARadioButton%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ARB_NOGRID a5 Добавляет или удаляет текстовую сетку для строк или символов для текущего стиля страницы.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ACB_PRINT 59 Задает параметры печати и цвета текстовой сетки.
31 sw%3AMetricField%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3AMF_RUBYSIZE 56 Введите размер шрифта для текста транскрипции.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ACB_DISPLAY 59 Задает параметры печати и цвета текстовой сетки.
2a sw%3AListBox%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ALB_COLOR 59 Задает параметры печати и цвета текстовой сетки.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ARB_CHARSGRID a5 Добавляет или удаляет текстовую сетку для строк или символов для текущего стиля страницы.
36 sw%3ANumericField%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ANF_CHARSPERLINE 62 Введите максимальное количество символов для строки.
36 sw%3ANumericField%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ANF_LINESPERPAGE 60 Введите максимальное количество строк для страницы.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ARB_LINESGRID a5 Добавляет или удаляет текстовую сетку для строк или символов для текущего стиля страницы.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_TEXTGRID_PAGE%3ACB_RUBYBELOW 74 Отображает текст транскрипции левее или ниже основного текста.
14 .uno%3AGraphicDialog 92 Задает размер, расположение и другие свойства выбранного графического объекта.
28 sw%3AMetricField%3ATP_FRM_STD%3AED_WIDTH 5a Введите требуемую ширину для выбранного объекта.
29 sw%3AMetricField%3ATP_FRM_STD%3AED_HEIGHT 5a Введите требуемую высоту для выбранного объекта.
32 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ACB_FOLLOW 154 Удерживает выбранный объект в границах разметки текста, к которому он привязан. Чтобы иметь возможность разместить выбранный объект в любом месте документа, не выбирайте этот параметр.
28 sw%3AListBox%3ATP_FRM_STD%3ADLB_VERTICAL 69 Выберите для объекта параметр выравнивания по вертикали.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_AUTOHEIGHT 106 Автоматически подстраивает ширину или высоту рамки к ее содержимому. При необходимости можно указать для рамки минимальную ширину или высоту.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ARB_ASCHAR e6 Привязывает выбранный объект или рамку как символ. Высота текущей строки подбирается по высоте выбранного объекта или рамки.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_FOLLOWTEXTFLOW 154 Удерживает выбранный объект в границах разметки текста, к которому он привязан. Чтобы иметь возможность разместить выбранный объект в любом месте документа, не выбирайте этот параметр.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ARB_TOCHAR 5b Привязывает выбранный объект или рамку к символу.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_FIXEDRATIO 97 Поддерживает соотношение высоты и ширины при изменении одного из этих параметров.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_AUTOWIDTH 106 Автоматически подстраивает ширину или высоту рамки к ее содержимому. При необходимости можно указать для рамки минимальную ширину или высоту.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3AMF_HEIGHT 5a Введите требуемую высоту для выбранного объекта.
31 sw%3ARadioButton%3ATP_FRM_STD%3ARB_ANCHOR_AS_CHAR e6 Привязывает выбранный объект или рамку как символ. Высота текущей строки подбирается по высоте выбранного объекта или рамки.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_REL_HEIGHT 9f Рассчитывает высоту выбранного объекта в процентах от высоты области печати страницы.
2a sw%3AListBox%3ATP_FRM_STD%3ADLB_HORIZONTAL 6d Выберите для объекта параметр выравнивания по горизонтали.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ALB_HORITO 8f Задайте исходную точку для выбранного параметра выравнивания по горизонтали.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ARB_TOPAGE 6c Привязывает выбранный объект или рамку к текущей странице.
2e sw%3ARadioButton%3ATP_FRM_STD%3ARB_ANCHOR_PARA 6a Привязывает выбранный объект или рамку к текущему абзацу.
e SW_HID_FRM_STD 7c Задает размер и положение выбранного объекта или рамки на странице.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ALB_VERTTO 8b Задайте исходную точку для выбранного параметра выравнивания по вертикали.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_REL_WIDTH 9f Рассчитывает ширину выбранного объекта в процентах от ширины области печати страницы.
31 sw%3ARadioButton%3ATP_FRM_STD%3ARB_ANCHOR_AT_CHAR 5b Привязывает выбранный объект или рамку к символу.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ALB_VERT 69 Выберите для объекта параметр выравнивания по вертикали.
35 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ACB_KEEPRATIO 97 Поддерживает соотношение высоты и ширины при изменении одного из этих параметров.
26 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_STD%3ACB_MIRROR a2 Применяет для четных страниц обратные значения параметров выравнивания по горизонтали.
2e sw%3AMetricField%3ATP_FRM_STD%3AED_AT_VERT_POS d7 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем выбранного объекта и исходной точкой, заданный в поле К.
2c sw%3AListBox%3ATP_FRM_STD%3ALB_VERT_RELATION 8b Задайте исходную точку для выбранного параметра выравнивания по вертикали.
2e sw%3ARadioButton%3ATP_FRM_STD%3ARB_ANCHOR_PAGE 6c Привязывает выбранный объект или рамку к текущей странице.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ARB_TOPARA 6a Привязывает выбранный объект или рамку к текущему абзацу.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ALB_HORI 6d Выберите для объекта параметр выравнивания по горизонтали.
2c sw%3AListBox%3ATP_FRM_STD%3ALB_HORI_RELATION 8f Задайте исходную точку для выбранного параметра выравнивания по горизонтали.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3AMF_WIDTH 5a Введите требуемую ширину для выбранного объекта.
2a sw%3APushButton%3ATP_FRM_STD%3ABT_REALSIZE 89 Восстанавливает исходные значения параметров размера выбранного объекта.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3AMF_VERTBY d7 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем выбранного объекта и исходной точкой, заданный в поле К.
36 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3ACB_HORIMIRROR a2 Применяет для четных страниц обратные значения параметров выравнивания по горизонтали.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SWPOSSIZE%3AMF_HORIBY d3 Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем выбранного объекта и исходной точкой, заданный в поле К.
2e sw%3AMetricField%3ATP_FRM_STD%3AED_AT_HORZ_POS d3 Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем выбранного объекта и исходной точкой, заданный в поле К.
33 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_WRAP_RIGHT 89 Располагает обтекающий текст справа от объекта, если там достаточно места.
e .uno%3AWrapOff eb Размещает объект в документе на отдельной строке. Текст в документе располагается выше и ниже объекта, но не по сторонам от него.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_WRAP%3ACB_ANCHOR_ONLY 6d При нажатии клавиши ВВОД начинает под объектом новый абзац.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_WRAP%3ACB_ONLYOUTSIDE bf Располагает обтекающий текст только вокруг контура объекта, не затрагивая открытые области в его форме.
35 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_WRAP_THROUGH 3a Размещает объект перед текстом.
33 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_WRAP_IDEAL 17d Автоматически располагает обтекающий текст слева, справа или со всех четырех сторон от рамки объекта. Обтекание текстом не производится, если расстояние между объектом и полем страницы составляет менее 2 см.
f .uno%3AWrapMenu 60 Укажите, каким образом текст должен обтекать объект.
30 sw%3AMetricField%3ATP_FRM_WRAP%3AED_RIGHT_MARGIN 90 Укажите, сколько места следует оставлять между правым краем объекта и текстом.
28 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_WRAP%3ACB_OUTLINE f0 Располагает обтекающий текст вокруг объекта, следуя его форме. Этот параметр недоступен при типе обтекания Сквозное или для рамок.
36 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_WRAP_PARALLEL 80 Располагает обтекающий текст со всех четырех сторон от рамки объекта.
1d .uno%3AWrapThroughTransparent de Перемещение выбранного объекта в фон. Этот параметр доступен только в том случае, если вы выбрали Сквозной тип обтекания.
d .uno%3AWrapOn 80 Располагает обтекающий текст со всех четырех сторон от рамки объекта.
f .uno%3ATextWrap 60 Укажите, каким образом текст должен обтекать объект.
12 .uno%3AWrapThrough 3a Размещает объект перед текстом.
2e sw%3AMetricField%3ATP_FRM_WRAP%3AED_TOP_MARGIN 92 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем объекта и текстом.
2f sw%3AMetricField%3ATP_FRM_WRAP%3AED_LEFT_MARGIN 8e Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем объекта и текстом.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_WRAP%3ACB_TRANSPARENT de Перемещение выбранного объекта в фон. Этот параметр доступен только в том случае, если вы выбрали Сквозной тип обтекания.
31 sw%3AMetricField%3ATP_FRM_WRAP%3AED_BOTTOM_MARGIN 90 Укажите, сколько места следует оставлять между нижним краем объекта и текстом.
12 .uno%3AWrapContour f0 Располагает обтекающий текст вокруг объекта, следуя его форме. Этот параметр недоступен при типе обтекания Сквозное или для рамок.
15 .uno%3AWrapAnchorOnly 6d При нажатии клавиши ВВОД начинает под объектом новый абзац.
30 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_NO_WRAP eb Размещает объект в документе на отдельной строке. Текст в документе располагается выше и ниже объекта, но не по сторонам от него.
32 sw%3AImageRadioButton%3ATP_FRM_WRAP%3ARB_WRAP_LEFT 87 Располагает обтекающий текст слева от объекта, если там достаточно места.
e SW_HID_FRM_EXT 60 Укажите, каким образом текст должен обтекать объект.
10 .uno%3AWrapIdeal 17d Автоматически располагает обтекающий текст слева, справа или со всех четырех сторон от рамки объекта. Обтекание текстом не производится, если расстояние между объектом и полем страницы составляет менее 2 см.
16 SVX_HID_CONTDLG_SELECT 7e Производит переключение в режим выделения, где можно выбрать контур.
14 SVX_HID_CONTDLG_POLY 2dd Позволяет рисовать замкнутый контур, состоящий из отрезков прямой. Щелкните там, где требуется начать рисовать многоугольник, и проведите отрезок курсором при нажатой кнопке мыши. Щелкните еще раз, чтобы обозначить конец отрезка, и продолжайте рисовать многоугольник. Чтобы закончить рисование, щелкните дважды. Чтобы углы многоугольника составляли 45°, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT при щелчке.
17 SVX_HID_CONTDLG_PIPETTE c1 Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the Tolerance box.
15 SVX_HID_CONTDLG_APPLY 47 Применяет контур к выбранному объекту.
19 SVX_HID_CONTDLG_WORKPLACE b4 Удаляет настраиваемый контур. Щелкните здесь, затем щелкните область предварительного просмотра.
14 SVX_HID_CONTDLG_UNDO 35 Отменяет последнее действие.
29 svx%3AFloatingWindow%3ARID_SVXDLG_CONTOUR de Изменяет контур выбранного объекта. $[officename] использует контур при определении параметров обтекания текстом для объекта.
14 .uno%3AContourDialog de Изменяет контур выбранного объекта. $[officename] использует контур при определении параметров обтекания текстом для объекта.
16 SVX_HID_CONTDLG_CIRCLE d4 Позволяет рисовать курсором при нажатой кнопке мыши овальный контур в области предварительного просмотра объекта.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYEDIT a5 Позволяет изменить форму контура. Щелкните этот значок, затем перетащите маркеры контура.
18 SVX_HID_CONTDLG_GRAPHWND 5d Отображает контур для предварительного просмотра.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYMOVE 78 Позволяет перетаскивать маркеры контура для изменения его формы.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYINSERT eb Вставляет маркеры, которые можно перетаскивать для изменения формы контура. Щелкните этот значок, затем щелкните линию контура.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYDELETE b5 Удаляет узел с линии контура. Щелкните этот значок, затем щелкните узел, который требуется удалить.
14 SVX_HID_CONTDLG_RECT 174 Позволяет рисовать курсором при нажатой кнопке мыши прямоугольный контур в области предварительного просмотра объекта. Чтобы нарисовать квадрат, в процессе рисования нажмите и удерживайте клавишу SHIFT.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_CONTOUR%3AMTF_TOLERANCE 97 Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.
1b SVX_HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 86 Автоматически рисует вокруг объекта контур, который затем можно править.
14 SVX_HID_CONTDLG_REDO 55 Отменяет действие последней команды Отменить.
35 sw%3ARadioButton%3ATP_GRF_EXT%3ARB_MIRROR_RIGHT_PAGES 9a Отражает выбранный графический объект по горизонтали только на нечетных страницах.
24 sw%3ACheckBox%3ATP_GRF_EXT%3ACB_VERT 60 Отражает выбранный графический объект по вертикали.
34 sw%3ARadioButton%3ATP_GRF_EXT%3ARB_MIRROR_LEFT_PAGES 96 Отражает выбранный графический объект по горизонтали только на четных страницах.
15 .uno%3AFlipHorizontal 60 Отражает выбранный графический объект по вертикали.
e SW_HID_GRF_EXT 89 Задайте параметры отражения и ссылки для выбранного графического объекта.
28 sw%3APushButton%3ATP_GRF_EXT%3APB_BROWSE b7 Выберите новый графический файл, на который требуется создать ссылку, затем нажмите кнопку Открыть.
23 sw%3ACheckBox%3ATP_GRF_EXT%3ACB_HOR 64 Отражает выбранный графический объект по горизонтали.
13 .uno%3AFlipVertical 64 Отражает выбранный графический объект по горизонтали.
23 sw%3AEdit%3ATP_GRF_EXT%3AED_CONNECT e0 Отображает путь к связанному графическому файлу. Чтобы изменить ссылку, щелкните кнопку обзора (...) и выберите другой файл.
33 sw%3ARadioButton%3ATP_GRF_EXT%3ARB_MIRROR_ALL_PAGES 85 Отражает выбранный графический объект по горизонтали на всех страницах.
14 CUI_HID_MACRO_MACROS da Список доступных макросов. Выберите макрос, который требуется назначить выбранному событию, затем щелкните Назначить.
1e CUI_HID_MACRO_HEADERTABLISTBOX 79 Вывод списка событий, которые могут вызвать срабатывание макроса.
13 CUI_HID_MACRO_GROUP 96 Укажите макрос, который должен выполняться при возникновении выбранного события.
26 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_URL%3ACB_CLIENT 75 Использует карту ссылок, созданную вами для выбранного объекта.
1f sw%3AEdit%3ATP_FRM_URL%3AED_URL 65 Введите полный путь к файлу, который требуется открыть.
20 sw%3AEdit%3ATP_FRM_URL%3AED_NAME 34 Введите имя для гиперссылки.
26 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_URL%3ACB_SERVER 40 Использует серверную карту ссылок.
28 sw%3APushButton%3ATP_FRM_URL%3APB_SEARCH 98 Выберите файл, который должна открывать гиперссылка, затем нажмите кнопку Открыть.
e SW_HID_FRM_URL a1 Задайте свойства гиперссылки для выбранного графического объекта, рамки или OLE-объекта.
25 sw%3AComboBox%3ATP_FRM_URL%3ACB_FRAME 6b Укажите имя рамки, где требуется открывать выбранный файл.
23 sw%3AListBox%3ATP_FRM_ADD%3ALB_PREV 1ef Отображает элемент (объект, графический объект или рамку), расположенный перед текущим элементом в связанной последовательности. Чтобы добавить или изменить предыдущую ссылку, выберите имя из списка. Если вы связываете рамки, текущая и конечная рамки должны быть пусты.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_ADD%3ACB_PROTECT_SIZE 46 Блокирует размер выбранного элемента.
27 sw%3AListBox%3ATP_FRM_ADD%3ALB_TEXTFLOW 191 Задает предпочтительное направление размещения текста в рамке. Чтобы использовать стандартные параметры размещения текста, заданные для страницы, выберите в списке пункт Наследовать параметры родительского объекта.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_ADD%3ACB_PRINT_FRAME 5a Включает выбранный элемент при печати документа.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_ADD%3ACB_PROTECT_FRAME 71 Блокирует положение выбранного элемента в текущем документе.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_ADD%3ACB_EDIT_IN_READONLY bf Позволяет изменять содержимое рамки в документе, который доступен только для чтения (защищен от записи).
2f sw%3ACheckBox%3ATP_FRM_ADD%3ACB_PROTECT_CONTENT 5f Запрещает изменять содержимое выбранного элемента.
20 sw%3AEdit%3ATP_FRM_ADD%3AED_NAME 43 Введите имя для выбранного элемента.
e SW_HID_FRM_ADD 84 Задает свойства для выбранного объекта, графического объекта или рамки.
24 sw%3AEdit%3ATP_FRM_ADD%3AED_ALT_NAME 149 Введите текст, который должен отображаться в веб-браузере, если выбранный элемент недоступен. Замещающий текст используется также для помощи людям с ограниченными возможностями.
23 sw%3AListBox%3ATP_FRM_ADD%3ALB_NEXT 1db Отображает элемент (объект, графический объект или рамку), расположенный после текущего элемента в связанной последовательности. Чтобы добавить или изменить следующую ссылку, выберите имя из списка. Если вы связываете рамки, конечная рамка должна быть пуста.
12 .uno%3AFrameDialog c2 Открывает диалоговое окно, где вы можете изменить свойства выбранного объекта, например, его размер и имя.
12 .uno%3ATableDialog c7 Задает свойства выбранной таблицы, например, имя, выравнивание, интервалы, ширину столбцов, обрамление и фон.
2c sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_FULL 82 Растягивает таблицу по горизонтали до левого и правого полей страницы.
33 sw%3AMetricField%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_BOTTOM_DIST 9e Укажите, сколько места следует оставлять между нижним краем таблицы и текстом под ней.
2c sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_LEFT 66 Выравнивает левый край таблицы по левому полю страницы.
13 SW_HID_FORMAT_TABLE 9c Укажите размер, положение, интервалы и параметры выравнивания для выбранной таблицы.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_FORMAT_TABLE%3ACB_REL_WIDTH 6a Отображает ширину таблицы в процентах от ширины страницы.
2d sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_RIGHT 6a Выравнивает правый край таблицы по правому полю страницы.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_RIGHT_DIST 9d Укажите, сколько места следует оставлять между правым полем страницы и краем таблицы.
2d sw%3AMetricField%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_WIDTH 2b Введите ширину таблицы.
2c sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_FREE cd Выравнивает таблицу по горизонтали на основании значений, введенных в области Интервалы в полях Слева и Справа.
31 sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_FROM_LEFT 9e Выравнивает левый край таблицы по отступу, заданному в области Интервалы в поле Слева.
30 sw%3AMetricField%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_TOP_DIST a0 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем таблицы и текстом над ней.
31 sw%3AMetricField%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_LEFT_DIST 9b Укажите, сколько места следует оставлять между левым полем страницы и краем таблицы.
25 sw%3AEdit%3ATP_FORMAT_TABLE%3AED_NAME c7 Введите внутреннее имя для таблицы. Вы можете использовать это имя для быстрого поиска таблицы в навигаторе.
2e sw%3ARadioButton%3ATP_FORMAT_TABLE%3ARB_CENTER 56 Центрирует таблицу на странице по горизонтали.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3AED_SPACE e8 Отображает количество места, доступного для изменения ширины столбцов. Чтобы задать ширину таблицы, откройте вкладку Таблица.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACB_MOD_TBL 89 Сохраняет текущую ширину таблицы при изменении ширины отдельного столбца.
2f sw%3AImageButton%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_BTN_UP 70 Отображает столбцы таблицы, обнаруженные справа от текущего.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_3 45 Введите требуемую ширину для столбца.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_1 45 Введите требуемую ширину для столбца.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_2 45 Введите требуемую ширину для столбца.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_4 45 Введите требуемую ширину для столбца.
31 sw%3AImageButton%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_BTN_DOWN 6e Отображает столбцы таблицы, обнаруженные слева от текущего.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_6 45 Введите требуемую ширину для столбца.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACB_PROP 86 Изменяет ширину таблицы в соответствии с введенной вами шириной столбца.
2d sw%3AMetricField%3ATP_TABLE_COLUMN%3ACOL_MF_5 45 Введите требуемую ширину для столбца.
33 sw%3ATriStateBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_SPLIT_ROW 87 Разрешает размещение разрыва страницы или колонки внутри строки таблицы.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_PAGEBREAK a7 Установите этот флажок, а затем выберите тип разрыва, который требуется связать с таблицей.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_PAGECOLL 76 Применяет стиль, заданный для страницы, следующей после разрыва.
35 sw%3ARadioButton%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ARB_BREAKCOLUMN 98 Вставляет разрыв колонки до или после таблицы на странице с несколькими колонками.
38 sw%3ANumericField%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ANF_REPEAT_HEADER 77 Введите количество строк, которые должны включаться в заголовок.
2e sw%3AListBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ALB_PAGECOLL 94 Выберите стиль, который требуется применять к странице, следующей после разрыва.
38 sw%3ARadioButton%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ARB_PAGEBREAKAFTER 61 Вставляет разрыв страницы или колонки после таблицы.
f .uno%3ARowSplit 87 Разрешает размещение разрыва страницы или колонки внутри строки таблицы.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_HEADLINE a7 Повторяет заголовок таблицы на новой странице, если таблица занимает более одной страницы.
33 sw%3ARadioButton%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ARB_BREAKPAGE 57 Вставляет разрыв страницы до или после таблицы.
39 sw%3ARadioButton%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ARB_PAGEBREAKBEFORE 63 Вставляет разрыв страницы или колонки перед таблицей.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_KEEP 79 При вставке разрыва не разделяет таблицу и следующий за ней абзац.
35 sw%3AListBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ALB_TEXTORIENTATION 31 Select the orientation for the text in the cells.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ACB_SPLIT 89 Разрешает размещение разрыва страницы или колонки между строками таблицы.
15 SW_HID_TABLE_TEXTFLOW 8b Задайте параметры размещения для текста, расположенного до и после таблицы.
32 sw%3ANumericField%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ANF_PAGENUM 60 Введите номер для страницы, следующей после разрыва.
30 sw%3AListBox%3ATP_TABLE_TEXTFLOW%3ALB_VERTORIENT 6e Задайте выравнивание текста по вертикали для ячеек таблицы.
e .uno%3AProtect 59 Запрещает изменять содержимое выделенных ячеек.
19 .uno%3AUnsetCellsReadOnly 8b Используется для удаления защиты со всех выбранных ячеек в текущей таблице.
13 .uno%3ASetRowHeight 3c Изменяет высоту выбранных строк.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_ROW_HEIGHT%3ACB_AUTOHEIGHT 73 Автоматически подстраивает высоту строки к содержимому ячеек.
2d sw%3AMetricField%3ADLG_ROW_HEIGHT%3AED_HEIGHT 4e Введите нужную высоту для выбранных строк.
1a .uno%3ASetOptimalRowHeight 71 Автоматически подстраивает высоту строк к содержимому ячеек.
10 .uno%3AEntireRow 51 Выделяет строку, в которой находится курсор.
11 .uno%3ADeleteRows 43 Удаляет выбранные строки из таблицы.
15 .uno%3ASetColumnWidth 44 Изменяет ширину выделенных столбцов.
2b sw%3AMetricField%3ADLG_COL_WIDTH%3AED_WIDTH 81 Введите ширину, которую требуется установить для выделенных столбцов.
2a sw%3ANumericField%3ADLG_COL_WIDTH%3AED_COL 6c Введите номер столбца, ширину которого требуется изменить.
1c .uno%3ASetOptimalColumnWidth 75 Автоматическая подстройка ширины столбцов к содержимому ячеек.
13 .uno%3AEntireColumn 53 Выделяет столбец, в котором находится курсор.
19 .uno%3AInsertColumnDialog 34 Вставляет столбец в таблицу.
16 .uno%3AInsertRowDialog 32 Вставляет строку в таблицу.
14 .uno%3ADeleteColumns 45 Удаляет выбранные столбцы из таблицы.
2b sfx2%3AListBox%3ARID_STYLECATALOG%3ABT_TOOL 65 Существуют различные категории стилей форматирования.
18 SW_HID_COND_COLL_TABLIST 18b Здесь представлены заранее заданные контексты $[officename], в том числе уровни структуры от 1 до 10, уровни нумерации/маркеров от 1 до 10, заголовок таблицы, оглавление, раздел, обрамление, сноска, верхний и нижний колонтитул.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_CONDCOLL%3ACB_CONDITION 7a Установите этот флажок, чтобы определить новый стиль как условный.
29 sw%3APushButton%3ATP_CONDCOLL%3APB_REMOVE 8f Нажмите кнопку, чтобы удалить текущий контекст, назначенный выбранному стилю.
29 sw%3APushButton%3ATP_CONDCOLL%3APB_ASSIGN aa Чтобы применить выбранный стиль абзаца к определенному контексту, нажмите кнопку Назначить.
25 sw%3AListBox%3ATP_CONDCOLL%3ALB_STYLE 94 Поле содержит список всех стилей абзаца, которые могут быть назначены контексту.
10 .uno%3ACharStyle 4e Отображает стили форматирования символов.
1a SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN 13a Применяет выбранный стиль к объекту или тексту, выделенному в документе. Чтобы применить стиль, щелкните этот значок, а затем выделите указателем мыши область в документе.
15 SFX2_HID_TEMPLATE_FMT e5 Окно "Стили и форматирование" используется для применения, создания, изменения, добавления и удаления стилей форматирования.
21 SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE f0 Отформатированные вручную атрибуты текста в положении курсора будут добавлены к стилю, выбранному в окне "Стили и форматирование".
10 .uno%3AListStyle 83 Отображает стили форматирования нумерованных и маркированных списков.
10 .uno%3AParaStyle 4c Отображает стили форматирования абзацев.
10 .uno%3APageStyle 4c Отображает стили форматирования страниц.
11 .uno%3AFrameStyle 48 Отображает стили форматирования рамок.
10 .uno%3AEditStyle 101 Выберите в контекстном меню абзаца пункт "Изменить стиль абзаца" для одновременного изменения стиля всех абзацев, имеющих одинаковый стиль.
1e SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE af Создает новый стиль на основе форматирования текущего абзаца, страницы или выделенной области.
16 SW_HID_AUTOFORMAT_EXEC 145 При вводе текста документ форматируется автоматически. Чтобы настроить параметры форматирования, выберите Сервис - Параметры автозамены, а затем щелкните по вкладке Параметры.
17 .uno%3AOnlineAutoFormat 145 При вводе текста документ форматируется автоматически. Чтобы настроить параметры форматирования, выберите Сервис - Параметры автозамены, а затем щелкните по вкладке Параметры.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_BORDER 61 Включает стили обрамления в выбранный стиль таблицы.
14 SW_HID_AUTOFMT_TABLE b5 Автоматически применяет к текущей таблице форматирование, в том числе шрифты, затенение и границы.
2e sw%3AMoreButton%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_MORE c2 Отображает дополнительные параметры форматирования для таблиц. Чтобы скрыть параметры, щелкните еще раз.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_ALIGNMENT 6d Включает параметры выравнивания в выбранный стиль таблицы.
2d sw%3APushButton%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_ADD 48 Добавляет к списку новый стиль таблицы.
2c sw%3ACheckBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_FONT 6b Включает форматирование шрифта в выбранный стиль таблицы.
2f sw%3ACheckBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_PATTERN 55 Включает стили фона в выбранный стиль таблицы.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_NUMFORMAT 63 Включает форматы нумерации в выбранный стиль таблицы.
30 sw%3APushButton%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_RENAME 47 Изменяет имя выбранного стиля таблицы.
11 .uno%3AAutoFormat b5 Автоматически применяет к текущей таблице форматирование, в том числе шрифты, затенение и границы.
30 sw%3APushButton%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ABTN_REMOVE 3c Удаляет выбранный стиль таблицы.
2c sw%3AListBox%3ADLG_AUTOFMT_TABLE%3ALB_FORMAT ba Список доступных стилей форматирования для таблиц. Щелкните нужный формат, а затем нажмите кнопку ОК.
3a cui%3AMetricField%3ARID_OFADLG_PRCNT_SET%3AED_RIGHT_MARGIN b0 Введите минимальную длину для объединения однострочных абзацев в процентах от ширины страницы.
16 .uno%3AAutoFormatApply de Автоматическое форматирование файла в соответствии с параметрами, заданными в меню Сервис - Автозамена             Параметры.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_ACCEPT 46 Применяет все предложенные изменения.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_REJECT 46 Отклоняет все предложенные изменения.
1a SW_HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG 173 Открывается диалоговое окно, в котором вас попросят принять или отклонить изменения Автозамены. Вы сможете также просмотреть изменения, внесенные интересующим вас автором или в интересующее вас время.
1d .uno%3AAutoFormatRedlineApply 15f Автоматическое форматирование файла в соответствии с параметрами, заданными в меню Сервис - Параметры автозамены. В появившемся диалоговом окне вас попросят принять или отклонить изменения.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_MERGE_STYLE 92 Заменяет стили текущего документа, имеющие те же имена, что и загружаемые стили.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_PAGE_STYLE 7f Загружает стили страницы из выбранного документа в текущий документ.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_TEXT_STYLE 91 Загружает стили абзацев и символов из выбранного документа в текущий документ.
17 SW_HID_LTEMPL_NUMBERING 81 Загружает стили нумерации из выбранного документа в текущий документ.
2d sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_NUM_STYLE 81 Загружает стили нумерации из выбранного документа в текущий документ.
29 sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_REGION cf Перечисляет доступные категории шаблонов. Щелкните категорию, чтобы просмотреть ее содержимое в списке Шаблоны.
12 SW_HID_LTEMPL_TEXT 91 Загружает стили абзацев и символов из выбранного документа в текущий документ.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_FRAME_STYLE 79 Загружает стили рамок из выбранного документа в текущий документ.
13 SW_HID_LTEMPL_FRAME 79 Загружает стили рамок из выбранного документа в текущий документ.
2f sfx2%3APushButton%3ADLG_NEW_FILE%3APB_LOAD_FILE a8 Выберите файл, содержащий стили, которые требуется загрузить, затем нажмите кнопку Открыть.
16 SW_HID_LTEMPL_OVERRIDE 92 Заменяет стили текущего документа, имеющие те же имена, что и загружаемые стили.
11 .uno%3ALoadStyles 9f Импортирует стили форматирования из другого документа или шаблона в текущий документ.
12 SW_HID_LTEMPL_PAGE 7f Загружает стили страницы из выбранного документа в текущий документ.
2b sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_TEMPLATE 66 Перечисляет доступные шаблоны для выбранной категории.
2e sw%3ARadioButton%3ADLG_SPLIT_TABLE%3ARB_BORDER 57 Разбивает таблицу, не копируя строку заголовка.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_SPLIT_TABLE%3ARB_BOX_PARA e0 Вставляет во вторую таблицу пустую строку заголовка, с тем же стилем форматирования, что у первой строки исходной таблицы.
32 sw%3ARadioButton%3ADLG_SPLIT_TABLE%3ARB_BOX_NOPARA 85 Вставляет дополнительную пустую строку для заголовка во вторую таблицу.
11 .uno%3ASplitTable 86 Разбивает текущую таблицу на две отдельные таблицы по положению курсора.
2d sw%3ARadioButton%3ADLG_SPLIT_TABLE%3ARB_CNTNT 88 Включает первую строку исходной таблицы первой строкой во вторую таблицу.
11 .uno%3AMergeTable e0 Объединяет две таблицы в одну. Таблицы должны быть расположены прямо друг за другом, и их не должен разделять пустой абзац.
11 CUI_HID_HYPHENATE 43 Вставляет перенос в указанном месте.
34 svx%3AImageButton%3ARID_SVXDLG_HYPHENATE%3ABTN_RIGHT d7 Задайте положение для переноса. Этот параметр доступен, только если отображено более одного предложения по переносу.
3b svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_HYPHENATE%3ABTN_HYPH_CONTINUE 97 Игнорирует предложение по переносу и находит следующее слово, требующее переноса.
39 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_HYPHENATE%3ABTN_HYPH_DELETE 67 Удаление текущей точки переноса из отображаемого слова.
2b svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_HYPHENATE%3AED_WORD 82 Отображает предложения по расстановке переносов для выбранного слова.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXDLG_HYPHENATE%3ABTN_LEFT d7 Задайте положение для переноса. Этот параметр доступен, только если отображено более одного предложения по переносу.
10 .uno%3AHyphenate 93 Вставляет переносы в слишком длинные слова, которые не умещаются в конце строки.
14 SW_HID_DLG_WORDCOUNT 6c Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.
16 .uno%3AWordCountDialog 6c Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.
13 SW_HID_OUTLINE_FORM e1 Сохраняет или загружает формат нумерации структуры. Сохраненный формат нумерации доступен для всех текстовых документов.
1a SW_HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 120 Открывает диалоговое окно, где можно сохранить текущие параметры для выбранного уровня структуры. Затем эти параметры можно загрузить из другого документа.
1a SW_HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS ba Выберите заранее заданный стиль нумерации, который требуется назначить выбранному уровню структуры.
1d .uno%3AChapterNumberingDialog 87 Задает числовой формат и иерархию для нумерации глав в текущем документе.
23 sw%3AEdit%3ADLG_NUM_NAMES%3AED_FORM e1 Выберите стиль нумерации в списке и введите для него имя. Номера соответствуют уровням структуры, которым назначены стили.
26 sw%3AListBox%3ADLG_NUM_NAMES%3ALB_FORM e1 Выберите стиль нумерации в списке и введите для него имя. Номера соответствуют уровням структуры, которым назначены стили.
2a sw%3AListBox%3ATP_OUTLINE_NUM%3ALB_CHARFMT 40 Выберите формат символа нумерации.
26 sw%3AEdit%3ATP_OUTLINE_NUM%3AED_SUFFIX 75 Введите текст, который требуется отображать после номера главы.
31 sw%3ANumericField%3ATP_OUTLINE_NUM%3ANF_ALL_LEVEL 104 Выберите количество уровней структуры для включения в нумерацию глав. Например, выберите "3", чтобы отображалось три уровня нумерации глав: 1.1.1
29 sw%3AListBox%3ATP_OUTLINE_NUM%3ALB_NUMBER 9d Выберите стиль нумерации, который требуется применить к выбранному уровню структуры.
26 sw%3AEdit%3ATP_OUTLINE_NUM%3AED_PREFIX 77 Введите текст, который требуется отображать перед номером главы.
2d sw%3ANumericField%3ATP_OUTLINE_NUM%3AED_START 78 Введите номер, с которого требуется начать нумерацию глав заново.
28 sw%3AListBox%3ATP_OUTLINE_NUM%3ALB_LEVEL bb Выберите уровень структуры, который требуется изменить, а затем задайте для него параметры нумерации.
27 sw%3AListBox%3ATP_OUTLINE_NUM%3ALB_COLL 94 Выберите стиль абзаца, который требуется назначить выбранному уровню структуры.
15 .uno%3AFootnoteDialog 69 Задаются параметры отображения сносок и концевых сносок.
32 sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_TEXT_CHARFMT 6f Выберите стиль символов для номеров сносок в области сносок.
33 sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_ANCHR_CHARFMT 84 Выберите стиль символов для привязок сносок в области текста документа.
2c sw%3AEdit%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3AED_CONT_FROM 14f Введите текст, который требуется отображать на странице, где продолжаются сноски, например, "Продолжение; начало на стр. ". $[officename] Writer автоматически вставит номер предыдущей страницы.
17 SW_HID_FOOTNOTE_OPTIONS 58 Задает форматирование сносок и концевых сносок.
30 sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_PARA_TEMPL 4a Выберите стиль абзаца для текста сносок.
30 sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_PAGE_TEMPL 7d Выберите стиль страницы, который требуется использовать для сносок.
2d sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_NUMVIEW 5d Выберите стиль нумерации сносок и концевых сносок.
35 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ARB_POS_CHAPTER 68 Отображает сноски в конце документа как концевые сноски.
27 sw%3AEdit%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3AED_CONT 154 Введите текст, который требуется отображать, если сноски продолжаются на следующей странице, например, "Продолжение на стр. ". $[officename] Writer автоматически вставит номер следующей страницы.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ARB_POS_PAGE 4e Отображает сноски в нижней части страницы.
29 sw%3AEdit%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3AED_PREFIX 9e Введите текст, который требуется отображать перед номером сноски в тексте примечания.
2e sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3ALB_NUMCOUNT 47 Выберите вариант нумерации для сносок.
32 sw%3ANumericField%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3AFLD_OFFSET e1 Введите номер для первой сноски в документе. Этот параметр доступен, только если в поле Счет выбран параметр "По документу".
29 sw%3AEdit%3ATP_FOOTNOTEOPTION%3AED_SUFFIX 9c Введите текст, который требуется отображать после номера сноски в тексте примечания.
2c sw%3AListBox%3ATP_ENDNOTEOPTION%3ALB_NUMVIEW 62 Введите номер для первой концевой сноски в документе.
32 sw%3AListBox%3ATP_ENDNOTEOPTION%3ALB_ANCHR_CHARFMT 95 Выберите стиль символов для привязок концевых сносок в области текста документа.
2f sw%3AListBox%3ATP_ENDNOTEOPTION%3ALB_PAGE_TEMPL 8e Выберите стиль страницы, который требуется использовать для концевых сносок.
16 SW_HID_ENDNOTE_OPTIONS 4f Задает форматирование для концевых сносок.
28 sw%3AEdit%3ATP_ENDNOTEOPTION%3AED_PREFIX af Введите текст, который требуется отображать перед номером концевой сноски в тексте примечания.
31 sw%3AListBox%3ATP_ENDNOTEOPTION%3ALB_TEXT_CHARFMT 92 Выберите стиль символов для номеров концевых сносок в соответствующей области.
2f sw%3AListBox%3ATP_ENDNOTEOPTION%3ALB_PARA_TEMPL 5b Выберите стиль абзаца для текста концевых сносок.
28 sw%3AEdit%3ATP_ENDNOTEOPTION%3AED_SUFFIX ad Введите текст, который требуется отображать после номера концевой сноски в тексте примечания.
31 sw%3ANumericField%3ATP_ENDNOTEOPTION%3AFLD_OFFSET 62 Введите номер для первой концевой сноски в документе.
2f sw%3ACheckBox%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_BORDER 51 Добавляет обрамление к таблице и ее ячейкам.
33 sw%3ACheckBox%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_DONT_SPLIT 43 Таблица не делится между страницами.
3a sw%3ANumericField%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ANF_REPEAT_HEADER 47 Повторяет первые n строк как заголовок.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_PARA 6f Преобразует текст в таблицу, считая абзацы метками столбцов.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_SEMI 85 Преобразует текст в таблицу, считая точки с запятыми (;) метками столбцов.
2f sw%3ARadioButton%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_TAB 80 Преобразует текст в таблицу, считая знаки табуляции метками столбцов.
2f sw%3ACheckBox%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_HEADER 65 Форматирует первую строку новой таблицы как заголовок.
36 sw%3ACheckBox%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_REPEAT_HEADER 78 Повторяет заголовок таблицы на каждой странице, где та находится.
33 sw%3ACheckBox%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ACB_KEEPCOLUMN 91 Создает столбцы одинаковой ширины, вне зависимости от положения метки столбца.
17 .uno%3AConvertTableText 86 Преобразовывает выбранный текст в таблицу или выбранную таблицу в текст.
31 sw%3ARadioButton%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ARB_OTHER 8a Преобразует текст в таблицу, считая меткой столбца введенный в поле символ.
35 sw%3APushButton%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3ABT_AUTOFORMAT c3 Открытие диалогового окна Автоформат, в котором можно выбрать предварительно определенный макет таблицы.
2a sw%3AEdit%3ADLG_CONV_TEXT_TABLE%3AED_OTHER 77 Введите символ, который будет рассматриваться как метка столбца.
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_UP2 5c Сортирует по возрастанию (например 1, 2, 3 или а, б, в).
26 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_UP 5c Сортирует по возрастанию (например 1, 2, 3 или а, б, в).
26 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_DN 56 Сортирует по убыванию (например 9, 8, 7 или я, ю, э).
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_DN3 56 Сортирует по убыванию (например 9, 8, 7 или я, ю, э).
11 .uno%3ASortDialog 4a Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_DN2 56 Сортирует по убыванию (например 9, 8, 7 или я, ю, э).
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_ROW c9 Сортирует строки в таблице или абзацы в выделенной области в соответствии с текущими параметрами сортировки.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_SORTING%3AED_KEY1 97 Введите номер столбца таблицы, на основе которого требуется выполнить сортировку.
28 sw%3APushButton%3ADLG_SORTING%3APB_DELIM e9 Открывает диалоговое окно Специальные символы, где можно выбрать символ, который следует использовать в качестве разделителя.
25 sw%3ACheckBox%3ADLG_SORTING%3ACB_KEY2 a0 Задает дополнительные условия сортировки. Можно также комбинировать ключи сортировки.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_SORTING%3AED_KEY2 97 Введите номер столбца таблицы, на основе которого требуется выполнить сортировку.
10 .uno%3ATableSort 4a Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.
25 sw%3ACheckBox%3ADLG_SORTING%3ACB_KEY3 a0 Задает дополнительные условия сортировки. Можно также комбинировать ключи сортировки.
25 sw%3AListBox%3ADLG_SORTING%3ADLB_KEY2 71 Выберите вариант сортировки, который требуется использовать.
22 sw%3AEdit%3ADLG_SORTING%3AED_TABCH 99 Введите символ, который следует использовать как разделитель в выделенной области.
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_TAB b2 Выберите этот параметр, если выделенные абзацы соответствуют списку, разделенному табуляторами.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_SORTING%3AED_KEY3 97 Введите номер столбца таблицы, на основе которого требуется выполнить сортировку.
25 sw%3ACheckBox%3ADLG_SORTING%3ACB_KEY1 a0 Задает дополнительные условия сортировки. Можно также комбинировать ключи сортировки.
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_UP3 5c Сортирует по возрастанию (например 1, 2, 3 или а, б, в).
25 sw%3AListBox%3ADLG_SORTING%3ADLB_KEY3 71 Выберите вариант сортировки, который требуется использовать.
24 sw%3AListBox%3ADLG_SORTING%3ALB_LANG 58 Выберите язык, определяющий правила сортировки.
25 sw%3AListBox%3ADLG_SORTING%3ADLB_KEY1 71 Выберите вариант сортировки, который требуется использовать.
25 sw%3ACheckBox%3ADLG_SORTING%3ACB_CASE f3 Различие между прописными и строчными буквами при сортировке таблицы. Для восточно-азиатских языков действуют специальные правила.
29 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_TABCH 99 Введите символ, который следует использовать как разделитель в выделенной области.
27 sw%3ARadioButton%3ADLG_SORTING%3ARB_COL 90 Сортирует столбцы в таблице в соответствии с текущими параметрами сортировки.
13 .uno%3ACalculateSel 83 Вычисляет результат по выбранной формуле и копирует его в буфер обмена.
11 .uno%3ARepaginate d9 Обновляет формат страниц в документе и заново вычисляет общее число страниц, которое отображается в строке состояния.
14 .uno%3ARemoveTableOf 4d Удаляет текущий указатель или оглавление.
13 .uno%3AEditCurIndex 4f Изменяет текущий указатель или оглавление.
15 .uno%3AUpdateCurIndex 35 Обновляет текущий указатель.
17 .uno%3AUpdateAllIndexes 11d Обновляет все указатели и оглавления в текущем документе. Перед использованием этой команды нет необходимости помещать курсор в указатель или оглавление.
32 sw%3ACheckBox%3ATP_LINENUMBERING%3ACB_NUMBERING_ON 52 Добавление номеров строк в текущий документ.
2f sw%3AMetricField%3ATP_LINENUMBERING%3AMF_OFFSET 85 Укажите, сколько места следует оставлять между номерами строк и текстом.
36 sw%3ACheckBox%3ATP_LINENUMBERING%3ACB_COUNT_FRAMELINES 13e Добавление номеров строк к тексту в текстовых врезках. В каждой врезке нумерация начинается заново, при этом исключается из отсчета строк основной области текста документа.
28 sw%3AListBox%3ATP_LINENUMBERING%3ALB_POS 4b Выберите место размещения номеров строк.
2b sw%3AListBox%3ATP_LINENUMBERING%3ALB_FORMAT 42 Выберите требуемый стиль нумерации.
1a .uno%3ALineNumberingDialog 52 Добавление номеров строк в текущий документ.
36 sw%3ACheckBox%3ATP_LINENUMBERING%3ACB_COUNT_EMPTYLINES 52 Включение пустых абзацев при подсчете строк.
2f sw%3AListBox%3ATP_LINENUMBERING%3ALB_CHAR_STYLE 53 Выберите стиль форматирования номеров строк.
32 sw%3ACheckBox%3ATP_LINENUMBERING%3ACB_RESTART_PAGE 76 Нумерация строк начинается заново на каждой странице документа.
29 sw%3AEdit%3ATP_LINENUMBERING%3AED_DIVISOR 81 Введите текст, который требуется использовать в качестве разделителя.
36 sw%3ANumericField%3ATP_LINENUMBERING%3ANF_DIV_INTERVAL 87 Введите количество строк, которое следует оставлять между разделителями.
36 sw%3ANumericField%3ATP_LINENUMBERING%3ANF_NUM_INVERVAL 49 Введите интервал отсчета номеров строк.
10 .uno%3AUpdateAll af Обновляет все ссылки, поля, указатели, оглавления и форматирование страниц в текущем документе.
13 .uno%3AUpdateFields 61 Обновляет содержимое всех полей в текущем документе.
15 .uno%3AUpdateAllLinks 45 Обновляет ссылки в текущем документе.
13 .uno%3AUpdateCharts 4b Обновляет диаграммы в текущем документе.
16 .uno%3ADrawGraphicMenu 71 Открывает подменю для изменения свойств выделенного объекта.
12 .uno%3AMergeDialog f0 Запускает мастер слияний для создания документов на бланках или отправки сообщений электронной почты большому числу получателей.
16 .uno%3AMailMergeWizard f0 Запускает мастер слияний для создания документов на бланках или отправки сообщений электронной почты большому числу получателей.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ARB_NEWDOC 6a Создает новый документ Writer для использования при слиянии.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3APB_LOADDOC 64 Выберите нужный документ Writer и нажмите кнопку Открыть.
37 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ARB_RECENTDOC 83 Использует существующий документ слияния в качестве основы для нового.
35 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ARB_LOADDOC ae Выберите существующий документ Writer для использования в качестве основы для документа слияния.
33 sw%3AListBox%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ALB_RECENTDOC 22 Выберите документ.
3b sw%3APushButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3APB_BROWSETEMPLATE 56 Открывает диалоговое окно Шаблоны и документы.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ARB_CURRENTDOC 86 Использует текущий документ Writer в качестве основы для документа слияния.
3a sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_DOCSELECT_PAGE%3ARB_LOADTEMPLATE 80 Выберите шаблон, на основе которого следует создать документ слияния.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE%3ARB_MAIL ea Создание документов рассылки, которые можно передать как сообщение по электронной почте или как вложение в электронное письмо.
35 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE%3ARB_LETTER 55 Создает документ слияния в формате для печати.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_PREVSET a2 Чтобы просмотреть данные из предыдущей или следующей записи, используйте кнопки обзора.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ASSIGN 49 Открывает диалоговое окно Подбор полей.
37 SW_CHECKBOX_DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE_CB_HIDE_EMPTY_PARA 53 Включите для пропуска пустых строк в адресах.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3ACB_ADDRESS 4e Добавляет блок адреса к документу слияния.
3b sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ADDRESSLIST 113 Открывает диалоговое окно Выбор списка адресов, где можно выбрать источник данных для адресов, добавить новые адреса или ввести новый список адресов.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_NEXTSET a2 Чтобы просмотреть данные из предыдущей или следующей записи, используйте кнопки обзора.
38 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_SETTINGS 54 Открывает диалоговое окно Выбор блока адреса.
2d SW_PUSHBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_PB_ASSIGN 49 Открывает диалоговое окно Подбор полей.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_PREVSET a2 Чтобы просмотреть данные из предыдущей или следующей записи, используйте кнопки обзора.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_NEXTSET a2 Чтобы просмотреть данные из предыдущей или следующей записи, используйте кнопки обзора.
31 SW_CHECKBOX_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_CB_GREETINGLINE 2a Добавляет приветствие.
2e sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3APB_DOWN 35 Перемещает приветствие вниз.
2e sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_TOP b7 Укажите, сколько места следует оставлять между верхним краем страницы и верхним краем блока адреса.
2f sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_LEFT af Укажите, сколько места следует оставлять между левым краем страницы и левым краем блока адреса.
2d sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ACB_ALIGN 6a Выравнивает рамку, содержащую блок адреса, по левому полю.
2b sw%3AListBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ALB_ZOOM 6c Выберите масштаб для предварительного просмотра страницы.
2c sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_UP 37 Перемещает приветствие вверх.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_EDIT d7 Сворачивает мастер, предоставляя пользователю возможность изменить основной документ слияния для всех получателей.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_NEXT 69 Для прокрутки записей адресов используйте кнопки обзора.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3ACB_EXCLUDE 58 Исключает текущего получателя из этого слияния.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_LAST 69 Для прокрутки записей адресов используйте кнопки обзора.
35 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_FIRST 69 Для прокрутки записей адресов используйте кнопки обзора.
38 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3AED_RECORD 9a Чтобы просмотреть документ слияния для получателя, введите номер записи его адреса.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_PREV 69 Для прокрутки записей адресов используйте кнопки обзора.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_WHOLEWORDS 7b Задает поиск только полных слов, а не частей или более длинных слов.
27 sw%3AEdit%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3AED_FIND a5 Введите текст, который требуется найти в объединенном документе, например имя получателя.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_BACKWARDS 73 Задает поиск от текущего положения курсора до верха документа.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_MATCHCASE 77 Делает различие между прописными и строчными буквами при поиске.
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_EDIT e1 Сворачивает мастер, предоставляя пользователю возможность изменить основной документ слияния для отдельного получателя.
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_FIND 35 Щелкните, чтобы начать поиск.
31 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVENOW 26 Сохраняет документы.
32 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTNOW 33 Печатает документы слияния.
37 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDDOCUMENTS 4e Щелкните, чтобы начать отправку сообщений.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDMAIL 9c Отправляет конечный документ всем пользователям в виде сообщений электронной почты.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDAS 104 Открывает диалоговое окно Сообщение электронной почты, где можно ввести сообщение для тех файлов слияния, которые отправляются как вложения.
37 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVESTARTDOC 6a Сохраняет исходный документ, содержащий поля базы данных.
2f sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_FROM dd Выделяет диапазон записей, начиная с номера записи, указанного в поле С, и заканчивая номером записи, указанным в поле По.
39 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEINDIVIDUAL 13b Сохраняет объединенный документ отдельным файлом для каждого получателя. Имена файлов документов состоят из введенного вами имени, подчеркивания и номера текущей записи.
39 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTERSETTINGS 33 Изменяет свойства принтера.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_SENDAS 43 Выберите формат почты для сообщений.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_MAILTO 7d Выберите поле базы данных, содержащее электронный адрес получателя.
32 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDALL 67 Установите, чтобы отправить сообщения всем получателям.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_COPYTO ae Открывает диалоговое окно Копия, где можно указать адреса получателей копии или скрытой копии.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEMERGEDDOC 39 Сохранение сводного документа.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINT 5a Печатает конечный документ для всех получателей.
2c sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_PRINT 20 Выберите принтер.
2b sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_SUBJECT 4d Введите тему сообщения электронной почты.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEASONE 60 Сохраняет объединенный документ как отдельный файл.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINTALL 4b Печатает документы для всех получателей.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVESTARTDOC 33 Сохраняет текущий документ.
2e sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_ATTACHMENT 2d Отображает имя вложения.
2e sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_TO 78 Введите номер последней записи, которую нужно включить в слияние.
30 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_FROM 72 Введите номер первой записи, которую нужно включить в слияние.
22 sw%3AEdit%3ADLG_MM_COPYTO%3AED_BCC 8e Введите получателей скрытых копий электронных писем через точку с запятой (;).
21 sw%3AEdit%3ADLG_MM_COPYTO%3AED_CC 7f Введите получателей копий электронных писем через точку с запятой (;).
39 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_LEFT 8c Чтобы переместить элемент списка, выделите его и нажмите кнопку со стрелкой.
3a sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_RIGHT 8c Чтобы переместить элемент списка, выделите его и нажмите кнопку со стрелкой.
40 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_REMOVEFIELD 4c Удаляет выбранное поле из другого списка.
16 SW_HID_MM_CUSTOMFIELDS 56 Выделите поле и перетащите его в другой список.
3b sw%3AMultiLineEdit%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AED_DRAG 86 Упорядочите поля путем перетаскивания или с помощью кнопок со стрелками.
37 sw%3AComboBox%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3ACB_FIELD 80 Выберите значение из списка для полей приветствия и знака препинания.
37 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_UP 8c Чтобы переместить элемент списка, выделите его и нажмите кнопку со стрелкой.
39 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_DOWN 8c Чтобы переместить элемент списка, выделите его и нажмите кнопку со стрелкой.
40 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK%3AIB_INSERTFIELD c8 Добавляет выбранное поле из списка элементов приветствия в другой список. Поле можно добавить несколько раз.
2b SW_CHECKBOX_DLG_MM_MAILBODY_CB_GREETINGLINE 40 Добавляет приветствие к сообщению.
29 SW_MULTILINEEDIT_DLG_MM_MAILBODY_MLE_BODY 57 Введите основной текст электронного сообщения.
32 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3AED_COUNTRY 74 Введите строку страны или области, которую не следует печатать.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3ARB_ALWAYS 5d Включает сведения о стране и области в блок адреса.
37 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3ARB_NEVER 63 Исключает сведения о стране и области из блока адреса.
3a sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3APB_CUSTOMIZE b2 Открывает диалоговое окно Новый блок адреса, где можно изменить выбранную разметку блока адреса.
37 sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3APB_DELETE 4b Удаляет выбранную разметку блока адреса.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3APB_NEW b5 Открывает диалоговое окно Новый блок адреса, где вы можете определить новую разметку блока адреса.
3b sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK%3ARB_DEPENDENT da Включает сведения о стране и области в блок адреса, только если значение отличается от введенного в это текстовое поле.
19 SW_HID_MM_ADDRESSLIST_TLB bf Выберите файл базы данных, содержащий адреса, которые требуется использовать в качестве списка адресов.
3a sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG%3APB_CREATELIST 92 Открывает диалоговое окно Новый список адресов, где можно создать новый список.
38 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG%3APB_LOADLIST bf Выберите файл базы данных, содержащий адреса, которые требуется использовать в качестве списка адресов.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG%3APB_FILTER e4 Открывает диалоговое окно Стандартный фильтр, где можно отфильтровать список адресов, чтобы отобразить нужных получателей.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG%3APB_EDIT 9c Открывает диалоговое окно Новый список адресов, где можно изменить выбранный список.
35 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG%3APB_TABLE c1 Открывает диалоговое окно Выбор таблицы, где можно выбрать другую таблицу для использования при слиянии.
3a sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG%3APB_PREVIEW 55 Открывает диалоговое окно Получатели слияния.
26 SW_HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG_LISTBOX 7d Выберите таблицу, которую следует использовать для адресов слияния.
17 .uno%3ADefaultNumbering 60 Добавляет или удаляет нумерацию выделенных абзацев.
12 .uno%3AChainFrames 56 Связывает выбранную рамку со следующей рамкой.
13 .uno%3AUnhainFrames 43 Разрывает связь между двумя рамками.
11 .uno%3AInsertRows 59 Вставляет в таблицу строку ниже позиции курсора.
14 .uno%3AInsertColumns 64 Вставляет в таблицу столбец справа от позиции курсора.
13 .uno%3ATableModeFix bb Если включен этот режим, изменения строки или столбца затрагивают только соседние строки или столбцы.
17 .uno%3ATableModeFixProp 90 Если включен этот режим, изменения строки или столбца затрагивают всю таблицу.
18 .uno%3ATableModeVariable 91 Если включен этот режим, изменения строки или столбца влияют на размер таблицы.
e .uno%3AAutoSum c3 Активирует функцию суммирования. Курсор должен находиться в ячейке, в которой требуется отобразить сумму.
14 .uno%3ARemoveBullets 8c Выключает нумерацию или маркировку в текущем абзаце или выделенных абзацах.
19 .uno%3ADecrementSubLevels 69 Сдвигает абзац ниже вместе с подпунктами на один уровень.
19 .uno%3AIncrementSubLevels 69 Сдвигает абзац выше вместе с подпунктами на один уровень.
1d .uno%3AInsertNeutralParagraph 88 Вставляет абзац без нумерации. Существующая нумерация затронута не будет.
15 .uno%3AMoveUpSubItems 67 Перемещает абзац с подпунктами выше предыдущего абзаца.
17 .uno%3AMoveDownSubItems 65 Перемещает абзац с подпунктами ниже следующего абзаца.
15 .uno%3ANumberingStart 3e Начинает нумерацию текста заново.
16 .uno%3AStatePageNumber 223 В этом поле строки состояния отображается номер текущей страницы. По двойному щелчку открывается навигатор, с помощью которого можно перемещаться по документу. По щелчку правой кнопкой мыши отображаются все закладки в документе. Чтобы перейти к соответствующему месту в тексте, щелкните закладку.
14 .uno%3AStatusBarFunc 5e Отображает текущие сведения об активном документе.
f .uno%3AZoomPlus 89 Увеличивает изображение, чтобы документ можно было просмотреть подробнее.
10 .uno%3AZoomMinus 38 Zooms out to see more of the document at a reduced size.
d .uno%3AZoomIn 38 Zooms out to see more of the document at a reduced size.
14 SW_HID_PVIEW_ZOOM_LB 8d Определяет уровень масштабирования при предварительном просмотре страницы.
13 .uno%3AShowTwoPages 6d Отображает в окне предварительного просмотра две страницы.
12 .uno%3APreviewZoom 15d Определяет количество страниц, отображаемых на экране. Чтобы открыть сетку и выбрать число страниц для предварительного просмотра в виде строк и столбцов, щелкните стрелку рядом со значком.
31 sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_ZOOM%3AED_COL 66 Определяет число страниц, отображаемых в виде столбцов.
31 sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_ZOOM%3AED_ROW 3a Определяет число рядов страниц.
18 .uno%3AShowMultiplePages 15d Определяет количество страниц, отображаемых на экране. Чтобы открыть сетку и выбрать число страниц для предварительного просмотра в виде строк и столбцов, щелкните стрелку рядом со значком.
13 .uno%3AShowBookview ac Выберите отображение первой страницы на правой стороне страницы предварительного просмотра.
3d sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_PORTRAIT 45 Печать страницы в книжной ориентации.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_RMARGIN 32 Задает ширину правого поля.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_HMARGIN 71 Задает расстояние между страницами документа по горизонтали.
1a .uno%3APreviewPrintOptions 92 Открывает диалоговое окно, где можно задать параметры напечатанного документа.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_BMARGIN 32 Задает высоту нижнего поля.
18 FN_PREVIEW_PRINT_OPTIONS 92 Открывает диалоговое окно, где можно задать параметры напечатанного документа.
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_ROWS 9e Определяет количество рядов страниц (горизонтально расставленных страниц документа).
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_COLS a0 Определяет количество столбцов страниц (вертикально расставленных страниц документа).
3e sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_LANDSCAPE 49 Печать страницы в альбомной ориентации.
3c sw%3APushButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3APB_STANDARD f9 При печати просмотра страниц количество строк и столбцов не задается фиксировано, а определяется исходным предварительным просмотром.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_LMARGIN 30 Задает ширину левого поля.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_TMARGIN 34 Задает высоту верхнего поля.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_VMARGIN 6d Задает расстояние между страницами документа по вертикали.
12 SW_HID_MN_CALC_AND 5b Проверяет значения на соответствие логическому И
12 SW_HID_MN_CALC_SIN 31 Вычисляет синус в радианах
12 SW_HID_MN_CALC_NOT 5d Проверяет значения на соответствие логическому НЕ
13 SW_HID_MN_CALC_SQRT 35 Извлекает квадратный корень.
12 SW_HID_MN_CALC_GEQ 72 Проверяет, является ли значение большим или равным указанному
12 SW_HID_MN_CALC_MAX 62 Вычисляет наибольшее значение в области или в списке.
16 SW_HID_MN_CALC_LISTSEP 34 Разделяет элементы в списке.
11 SW_HID_MN_POP_OPS 56 В формулы можно вставлять различные операторы.
12 SW_HID_MN_CALC_NEQ 4e Проверяет неравенство выбранных значений.
12 SW_HID_MN_CALC_GRE 64 Проверяет, является ли значение большим, чем указанное
12 SW_HID_MN_CALC_LES 65 Проверяет, является ли значение меньшим, чем указанное.
12 SW_HID_MN_CALC_PHD 23 Вычисляет проценты
12 SW_HID_MN_CALC_TAN 36 Вычисляет тангенс в радианах.
13 SW_HID_MN_CALC_MEAN 79 Вычисляет арифметическое среднее значений в области или в списке.
12 SW_HID_MN_POP_FUNC 68 Можно выбирать из следующих тригонометрических функций.
12 SW_HID_MN_CALC_LEQ 73 Проверяет, является ли значение меньшим или равным указанному.
13 SW_HID_MN_CALC_ASIN 38 Вычисляет арксинус в радианах.
13 SW_HID_MN_CALC_ACOS 3c Вычисляет арккосинус в радианах.
12 SW_HID_MN_CALC_SUM 3c Вычисляет сумму выбранных ячеек.
12 SW_HID_MN_CALC_MIN 62 Вычисляет наименьшее значение в области или в списке.
11 SW_HID_MN_CALC_OR 5f Проверяет значения на соответствие логическому ИЛИ
12 SW_HID_MN_CALC_XOR 78 Проверяет значения на соответствие логическому исключающему ИЛИ
11 SW_HID_MN_CALC_EQ 40 Проверяет равенство двух значений.
12 SW_HID_MN_CALC_COS 36 Вычисляет косинус в радианах.
12 SW_HID_MN_CALC_POW 41 Возводит число в указанную степень.
17 SW_HID_TBX_FORMULA_CALC 90 Открывает подменю, с помощью которого можно вставить формулу в ячейку таблицы.
14 SW_HID_MN_CALC_ROUND 74 Округляет число до указанного количества знаков после запятой.
18 SW_HID_MN_POP_STATISTICS 60 Можно выбирать из следующих статистических функций.
13 SW_HID_MN_CALC_ATAN 3c Вычисляет арктангенс в радианах.
19 SW_HID_TBX_FORMULA_CANCEL 6c Удаляет содержимое строки ввода и закрывает панель формул.
18 SW_HID_TBX_FORMULA_APPLY fe Переносит содержимое строки ввода в документ и закрывает панель формул. Содержимое строки ввода вставляется в документ в позиции курсора.
13 SW_HID_EDIT_FORMULA eb Позволяет создать формулу, введя ее непосредственно в строку ввода или щелкнув значок Формула для отображения формул в подменю.
12 SW_HID_INSERT_CTRL c2 Эта панель инструментов содержит различные функции для вставки рамок, рисунков, таблиц и других объектов.
11 .uno%3AInsertCtrl c2 Эта панель инструментов содержит различные функции для вставки рамок, рисунков, таблиц и других объектов.
16 .uno%3AInsertFieldCtrl a6 Открывает диалоговое окно "Поля". Чтобы открыть подменю, щелкните стрелку рядом со значком.
15 HID_INSERT_FIELD_CTRL a6 Открывает диалоговое окно "Поля". Чтобы открыть подменю, щелкните стрелку рядом со значком.
16 .uno%3AInsertDateField 3b Вставляет текущую дату как поле.
16 .uno%3AInsertTimeField 3d Вставляет текущее время как поле.
1c .uno%3AInsertPageNumberField 6f Вставляет номер текущей страницы как поле в позицию курсора.
1b .uno%3AInsertPageCountField 68 Вставляет как поле общее количество страниц в документе.
17 .uno%3AInsertTopicField 69 Вставляет как поле тему, указанную в свойствах документа.
17 .uno%3AInsertTitleField 73 Вставляет как поле заголовок, указанный в свойствах документа.
18 .uno%3AInsertAuthorField 5a Вставляет как поле имя лица, создавшего документ.
e .uno%3AGraphic ff Если значок Графические объекты активирован, то вместо всех изображений показываются только пустые рамки — в качестве местозаполнителей.
13 .uno%3AShadowCursor 55 Активация или деактивация свободного курсора.
f .uno%3AFileMenu af Эти команды относятся к текущему документу, открытию нового документа или закрытию приложения.
f .uno%3AEditMenu b2 В этом меню содержатся команды, используемые для редактирования содержимого текущего документа.
f .uno%3AViewMenu b3 В этом меню содержатся команды, предназначенные для управления отображением документа на экране.
11 .uno%3AInsertMenu 14b В меню "Вставка" содержатся команды для вставки в документ новых элементов. Сюда относятся разделы, сноски, комментарии, специальные символы, графика и объекты из других приложений.
11 .uno%3AFormatMenu 9b В этом меню содержатся команды для форматирования разметки и содержимого документа.
10 .uno%3AToolsMenu 146 Содержит средства проверки орфографии, галерею художественных объектов, которые можно добавлять в документ, а также средства для настройки меню и установки ссылок на программы.
11 .uno%3AWindowList 74 Содержит команды для управления и отображения окон документов.
19 .uno%3AConvertTableToText 90 Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текущую таблицу в текст.
19 .uno%3AConvertTextToTable 81 Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текст в таблицу.
10 .uno%3ATableMenu b6 Отображаются команды, используемые для вставки, изменения и удаления таблиц в текстовом документе.
18 .uno%3AHeadingRowsRepeat b5 Повторяет заголовки таблицы на последующих страницах, если таблица занимает более одной страницы.
12 .uno%3ADeleteTable 2d Удаляет текущую таблицу.
12 .uno%3ASelectTable 2f Выбирает текущую таблицу.
11 .uno%3AEntireCell 2d Выбирает текущую ячейку.
16 .uno%3AParaRightToLeft a7 Текст, форматированный для языка со сложной системой письменности, вводится справа налево.
10 HID_TEXT_TOOLBOX 8e Панель форматирования содержит несколько функций для форматирования текста.
d .uno%3AShrink 7c Используется для уменьшения размера шрифта для выделенного текста.
b .uno%3AGrow 7b Используется для увеличения размера шрифта для выделенного текста
16 .uno%3AParaLeftToRight 36 Текст вводится слева направо.
12 HID_GRAFIK_TOOLBOX f1 Панель графических объектов содержит функции для форматирования и позиционирования выбранных графических растровых изображений.
11 HID_TABLE_TOOLBOX e5 Панель Таблица содержит функции, необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор перемещается на таблицу.
10 HID_DRAW_TOOLBOX 275 Панель Свойства рисованного объекта присутствует в Writer и Calc. Выберите пункт меню "Вид - Панели инструментов - Свойства рисованного объекта". Эти средства управления активизируются при выборе рисованного объекта. По умолчанию выводятся различные значки в зависимости от типа открытого документа - текстового документа или электронной таблицы.
f HID_NUM_TOOLBOX 134 Панель Маркеры и нумерация содержит функции для изменения структуры нумерованных абзацев, включая изменение порядка абзацев и определения других уровней для абзацев.
11 .uno%3AZoomSlider 13e Для отображения следующих страниц перетащите ползунок масштаба влево; для изменения масштаба внутри страницы и отображения меньшей области страницы перетащите его вправо.
15 .uno%3ALanguageStatus 317 Отображает язык выделенного текста. Нажмите, чтобы открыть меню, где можно выбрать другой язык для выбранного текста или текущего абзаца. Выберите "Нет", чтобы исключить текст из проверки орфографии и расставления переносов. Выберите "Восстановить язык по умолчанию" для повторного применения языка по умолчанию к выбранной части абзаца. Нажмите "Дополнительно", чтобы открыть диалоговое окно для выбора дополнительных параметров.
11 .uno%3AViewLayout 183 Значки режимов просмотра слева направо: Режим отображения в один столбец. Режим просмотра со страницами, отображающимися рядом друг с другом. Книжный режим: страницы отображаются по две, как в книжном развороте.
14 .uno%3AInsertFormula 92 Панель формул позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.
11 HID_FRAME_TOOLBOX e1 Когда выбирается рамка, панель Рамка предоставляет множество важных функций для форматирования и позиционирования рамки.
f HID_OLE_TOOLBOX f6 Панель Объект OLE отображается при выборе объектов и содержит наиболее важные функции для форматирования и позиционирования объектов.
15 HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 96 Содержит команды форматирования для текста, содержащегося в графическом объекте.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
2c starmath%3APushButton%3ARID_SYMBOLDIALOG%3A2 8b Применяет измененные или выбранные значения без закрытия диалогового окна.
1c SFX2_HID_TABDLG_STANDARD_BTN be Сбрасывает значения, видимые в диалоговом окне, возвращая заданные по умолчанию установочные значения.
37 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SPEC_FILTER%3ARB_COPY_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_ROWCELL 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
32 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_FILTER%3ARB_COPY_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
2d sd%3APushButton%3ADLG_CUSTOMSHOW%3ABTN_REMOVE 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
2c sd%3APushButton%3ADLG_COPY%3ABTN_SET_DEFAULT be Сбрасывает значения, видимые в диалоговом окне, возвращая заданные по умолчанию установочные значения.
31 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_AREAS%3ARB_REPEATCOL 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
34 cui%3APushButton%3ARID_OFADLG_OPTIONS_TREE%3APB_BACK 76 Сброс измененных значений к используемым в $[officename] по умолчанию.
1b DBACCESS_HID_DBWIZ_PREVIOUS ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
1f WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDPREV ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
39 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_COLROWNAMERANGES%3ABTN_REMOVE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
30 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_DBNAMES%3ABTN_REMOVE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
31 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_AREAS%3ARB_PRINTAREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
2e sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_NAMES%3ARB_ASSIGN 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 5b Применяет все изменения и закрывает окно мастера.
3d cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3APB_DELABBREV 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 72 Отображает текущее выделение для предварительного просмотра.
2e sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_NAMES%3ABTN_REMOVE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
31 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_AREAS%3ARB_REPEATROW 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_2 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
2b sw%3APushButton%3ATP_STD_FONT%3APB_STANDARD be Сбрасывает значения, видимые в диалоговом окне, возвращая заданные по умолчанию установочные значения.
11 WIZARDS_HID0_NEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_1 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SOLVER%3ARB_FORMULACELL 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPREV ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
33 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_REMOVE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
3b sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SPEC_FILTER%3ARB_CRITERIA_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDPREV ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
19 SFX2_HID_TABDLG_RESET_BTN 13c Сброс изменений, внесенных на текущей вкладке, до состояния на момент открытия данного диалогового окна. При закрытии диалогового окна запрос о подтверждении не выводится.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_2 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
43 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE%3APB_DELETE_REPLACE 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
37 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONSOLIDATE%3ARB_DEST_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
41 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3APB_DELDOUBLECAPS 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_COLCELL 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
22 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_PREVIOUS ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
23 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_PREVIOUS ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_DEL 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONSOLIDATE%3ABTN_REMOVE 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 72 Отображает текущее выделение для предварительного просмотра.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_FORMULARANGE 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BACK ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
30 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SOLVER%3ARB_VARCELL 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
30 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_DBNAMES%3ARB_DBAREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL a7 При нажатии кнопки Отмена диалоговое окно закрывается без сохранения сделанных изменений.
37 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_COLROWNAMERANGES%3ARB_DATA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
33 sc%3APushButton%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3ABTN_REMOVE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_1 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
37 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONSOLIDATE%3ARB_DATA_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
37 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_COLROWNAMERANGES%3ARB_AREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 5b Применяет все изменения и закрывает окно мастера.
36 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ARB_OUTAREA 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_2 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_1 1e2 Щелкните значок Свернуть , чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок Развернуть. Щелкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_DELETE 5b Удаляет выделенные элементы после подтверждения.
11 WIZARDS_HID0_PREV ca Просмотр выделений в диалоговом окне, сделанных на предыдущем шаге. Текущие параметры остаются без изменений.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_DEL_MULTIPATH 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT 159 Щелкните кнопку Дальше, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться Создать.
1d SVX_HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 4b Вставляет выбранный рисунок как фоновый.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 6e Вставляет элементы, перемещенные в буфер обмена, в документ.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 54 Позволяет переименовывать выделенный объект.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 84 Команда Открыть служит для открытия выделенного объекта в новой задаче.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_FOLDER 84 Команда Открыть служит для открытия выделенного объекта в новой задаче.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 4e Копирует выделенный объект в буфер обмена.
19 SVX_HID_GALLERY_ACTUALIZE 68 Обновляет представление в окне или в выделенном объекте.
18 SID_EXPLORERCONTENT_OPEN 84 Команда Открыть служит для открытия выделенного объекта в новой задаче.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY 122 Удаляет текущее выделение. Если выделены несколько объектов, удаляются все. В большинстве случаев перед удалением объектов появляется запрос о безопасности.
1c SFX2_HID_DID_SAVE_PACKED_XML a4 По умолчанию в $[officename] для загрузки и сохранения файлов используется формат файла OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 9d Включение отображения краткого описания меню и значков при наведении указателя мыши.
e .uno%3AHelpTip b6 Включение отображения имен значков при наведении указателя мыши, а также прочих элементов справки.
13 .uno%3AHelperDialog 116 Позволяет активировать автоматический помощник. Помощник также можно включить с помощью команд $[officename] - Общие - Помощник в диалоговом окне "Параметры".
2f svtools%3AListBox%3ADLG_EXPORT%3ALB_COLOR_DEPTH 41 Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.
34 svtools%3ANumericField%3ADLG_EXPORT%3ANF_COMPRESSION da Sets the compression and quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size. A high compression means a low quality, a low compression means a high quality.
33 svtools%3ANumericField%3ADLG_EXPORT%3ANF_RESOLUTION 4b Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.
2e svtools%3AListBox%3ADLG_EXPORT%3ALB_RESOLUTION 4b Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.
2d svtools%3AMetricField%3ADLG_EXPORT%3AMF_SIZEX 14 Specifies the width.
3c svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_COMPRESSION_NONE 32 Specifies that you do not wish to use compression.
2f svtools%3ACheckBox%3ADLG_EXPORT%3ACB_INTERLACED 40 Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_EXPORT%3ACB_SAVE_TRANSPARENCY ba Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture.
2e svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_BINARY 52 Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.
32 svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_LEVEL2 73 Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.
39 svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_COLOR_FORMAT1 1a Exports the file in color.
29 svtools%3AListBox%3ADLG_EXPORT%3ALB_SIZEX 20 Specifies the measurement units.
2d svtools%3AMetricField%3ADLG_EXPORT%3AMF_SIZEY 15 Specifies the height.
3b svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_COMPRESSION_LZW 66 LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm.
35 svtools%3ACheckBox%3ADLG_EXPORT%3ACB_EPS_PREVIEW_EPSI b6 Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code.
2c svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_TEXT 57 Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.
35 svtools%3ACheckBox%3ADLG_EXPORT%3ACB_EPS_PREVIEW_TIFF 6a Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.
31 svtools%3ACheckBox%3ADLG_EXPORT%3ACB_RLE_ENCODING 36 Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics.
39 svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_COLOR_FORMAT2 24 Exports the file in grayscale tones.
32 svtools%3ARadioButton%3ADLG_EXPORT%3ARB_EPS_LEVEL1 8c Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.
2c sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ALB_FONT 96 Выберите один вариантов наборов символов для использования при импорте/экспорте.
31 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_FIELDSEP 75 Выберите или введите разделитель полей, отделяющий поля данных.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_FIXEDWIDTH 63 Экспортирует все поля данных с фиксированной шириной.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_SAVESHOWN 1a9 По умолчанию все данные сохраняются в том виде, в котором они отображаются, включая используемые числовые форматы. Если этот флажок не установлен, то, как и в предыдущих выпусках, содержимое сохраняется в виде необработанных данных.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_QUOTEALL c0 Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.
30 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_TEXTSEP 88 Выберите или введите ограничитель текста, заключающий каждое поле данных.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ADDLB_FONT 54 Указывает набор символов для экспорта текста.
2b sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ALB_CHARSET 74 Определяет набор символов, используемый в импортируемом файле.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACB_ASONCE 82 Объединяет последовательные разделители и удаляет пустые поля данных.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACB_QUOTED_AS_TEXT b2 When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.
29 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ALB_TYPE1 ce Выберите столбец в окне предварительного просмотра и тип данных, который будет применен к импортируемым данным.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACKB_COMMA 5c Разделяет данные, отделенные запятыми, на столбцы.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ALB_CUSTOMLANG 2f Determines how the number strings are imported.
2c sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACB_TEXTSEP b9 Выберите символ для разграничения текстовых данных. Также можно ввести в этом текстовом поле символ.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACKB_SPACE 5e Разделяет данные, отделенные пробелами, на столбцы.
2d sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_ASCII%3ARB_FIXED 96 Разделяет данные с фиксированной шириной (одинаковым числом символов) на столбцы.
2f sc%3ANumericField%3ARID_SCDLG_ASCII%3ANF_AT_ROW 57 Указывает строку, откуда следует начать импорт.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACKB_OTHER 11b Разделяет данные на столбцы с помощью указанного пользователем разделителя. Примечание. Пользовательский разделитель также должен содержаться в данных.
3a sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACB_DETECT_SPECIAL_NUMBER 9e When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_ASCII%3ARB_SEPARATED 3c Выберите разделитель для данных.
29 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACKB_TAB 70 Разделяет данные, отделенные с помощью табуляции, на столбцы.
22 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_ASCII 61 Задает параметры импорта для данных с разделителями.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ASCII%3ACKB_SEMICOLON 6c Разделяет данные, отделенные точками с запятой, на столбцы.
26 sc%3AEdit%3ARID_SCDLG_ASCII%3AED_OTHER 11b Разделяет данные на столбцы с помощью указанного пользователем разделителя. Примечание. Пользовательский разделитель также должен содержаться в данных.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_SCALE 88 Указание необходимости распределения ли распечатки на несколько страниц.
25 sd%3AModalDialog%3ADLG_PRINT_WARNINGS dc Предупреждение: параметры печати выводится, когда параметры станицы не соответствуют определенному диапазону страниц.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT d2 Указывает, что все, что лежит за границами максимального диапазона печати, будет обрезано и не войдет в распечатку.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 88 Указание необходимости распределения ли распечатки на несколько страниц.
2b sw%3ARadioButton%3ADLG_ASCII_FILTER%3ARB_LF 67 Производит перевод строки для обозначения конца абзаца.
2d sw%3AListBox%3ADLG_ASCII_FILTER%3ALB_LANGUAGE c0 Если этого еще не было сделано, определите язык текста. Эта возможность доступна только во время импорта.
29 sw%3AListBox%3ADLG_ASCII_FILTER%3ALB_FONT 104 Установка шрифта по умолчанию определяет шрифт, используемый для отображения текста. Выбор шрифтов по умолчанию возможен только при импорте.
2d sw%3ARadioButton%3ADLG_ASCII_FILTER%3ARB_CRLF 90 Производит возврат каретки и перевод строки. Этот параметр задан по умолчанию.
2c sw%3AListBox%3ADLG_ASCII_FILTER%3ALB_CHARSET 68 Указывает набор символов файла для экспорта или импорта.
2b sw%3ARadioButton%3ADLG_ASCII_FILTER%3ARB_CR 69 Производит возврат каретки для обозначения конца абзаца.
1b SVX_HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 60 Вставка выбранного графического объекта как ссылки.
16 SVX_HID_GALLERY_MN_ADD 73 Вставка копии выделенного объекта непосредственно в документ.
19 SVX_HID_GALLERY_MN_DELETE 65 Выделенное изображение удаляется после подтверждения.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_ADDMENU 86 Определение способа вставки выбранного графического объекта в документ.
15 SVX_HID_GALLERY_TITLE 5b Присвоение заголовка выбранному объекту галереи.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_PREVIEW 81 По команде  Предварительный просмотр  отображается выбранная графика.
1d SW_HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 58 Установка невидимости всей графики в документе.
1e SW_HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC f9 Если отображение графических объектов неактивно, чтобы сделать их видимыми, необходимо выбрать команду Загрузить графические объекты.
1b SW_HID_MN_READONLY_COPYLINK 5e Ссылка под курсором мыши копируется в буфер обмена.
21 SW_HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 68 Предоставляется возможность сохранить фон веб-страницы.
1e SW_HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC a4 Служит для открытия диалогового окна, где можно сохранить выделенный графический объект.
1c SW_HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 50 Имеющиеся подключаемые модули отключаются.
1e SW_HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 69 Выделенный графический объект копируется в буфер обмена.
22 CUI_HID_GALLERY_PROPERTIES_GENERAL 33 Отображается название темы.
10 .uno%3AAddDirect 3f Создание нового документа $[officename].
19 private%3Afactory%2Fscalc 6c Создание нового документа электронной таблицы ($[officename] Calc).
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 bc Создание нового документа презентации ($[officename] Impress). Открывается диалоговое окно "Мастер презентаций".
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 36 Создание нового документа HTML.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 11d Открытие диалогового окна "Визитные карточки", в котором можно задать параметры для визитных карточек, и создание нового текстового документа ($[officename] Writer).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 113 Открытие диалогового окна "Этикетки", в котором можно задать параметры для этикеток, и создание нового текстового документа для этикеток ($[officename] Writer).
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 46 Создание нового составного документа.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 38 Создание нового документа XForms.
1b private%3Afactory%2Fswriter 5d Создание нового текстового документа ($[officename] Writer).
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 76 Открытие окна "Мастер баз данных" для создания файла базы данных.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 55 Создание нового документа рисунка ($[officename] Draw).
1b SFX2_HID_TBXCONTROL_FILENEW 95 Создание нового документа $[officename]. Щелкните стрелку, чтобы выбрать тип документа.
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 76 Открытие окна "Мастер баз данных" для создания файла базы данных.
d .uno%3ANewDoc 98 Если требуется создать документ из шаблона, выберите Создать - Шаблоны и документы.
19 private%3Afactory%2Fsmath 55 Создание нового документа формулы ($[officename] Math).
b slot%3A5500 b5 Создание нового документа с использованием существующего шаблона или открытие образца документа.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 66 Отображение свойств выделенного шаблона или документа.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 51 Просмотр выделенного шаблона или документа.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 4b Печать выбранного шаблона или документа.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 48 Перемещение в папку одним уровнем выше.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW 182 Перечисляются доступные шаблоны или документы для выбранной категории. Выберите шаблон или документ и щелкните Открыть. Чтобы просмотреть документ, нажмите кнопку Просмотр, которая находится над полем справа.
3d svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_EDIT 4b Открытие выделенного шаблона для правки.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL 144 Категории отображаются в поле с левой стороны диалогового окна Шаблоны и документы. Щелкните категорию, чтобы отобразить файлы, связанные с данной категорией, в поле Заголовок.
3f svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 8e Добавление, удаление или изменение порядка шаблонов или образцов документов.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 53 Возврат к предыдущему окну в диалоговом окне.
13 .uno%3AInsertLabels a4 Предоставляется возможность создания наклеек. Наклейки создаются в текстовом документе.
13 SW_HID_LABEL_INSERT 7d Используется для создания нового документа, который можно изменить.
24 sw%3AListBox%3ATP_LAB_LAB%3ABOX_TYPE 1c7 Выберите формат, который будет использоваться. Доступные форматы зависят от марки, выбранной в списке Марка. Если должен использоваться настраиваемый формат этикетки, выберите [Пользовательский] и откройте вкладку Формат, чтобы определить формат.
2d sw%3AMultiLineEdit%3ATP_LAB_LAB%3AEDT_WRITING 8e Введите текст для конкретной этикетки. Также можно вставить поле базы данных.
25 sw%3ACheckBox%3ATP_LAB_LAB%3ABOX_ADDR ec Создание этикеток с обратным адресом. При установке этого флажка вводимый текст заменяет текст, имеющийся в поле Текст этикетки.
27 sw%3AListBox%3ATP_LAB_LAB%3ALB_DATABASE 9d Выберите базу данных, которая будет служить в качестве источника данных для этикетки.
24 sw%3AListBox%3ATP_LAB_LAB%3ABOX_MAKE 61 Выберите марку бумаги, которая будет использоваться.
26 sw%3AListBox%3ATP_LAB_LAB%3ALB_DBFIELD 101 Выберите нужное поле базы данных и щелкните стрелку, которая находится слева от него, чтобы ввести текст из этого поля в поле Текст этикетки.
29 sw%3ARadioButton%3ATP_LAB_LAB%3ABTN_SHEET 43 Печать этикеток на отдельных листах.
28 sw%3ARadioButton%3ATP_LAB_LAB%3ABTN_CONT 41 Печать этикеток на сплошной бумаге.
2a sw%3AImageButton%3ATP_LAB_LAB%3ABTN_INSERT 101 Выберите нужное поле базы данных и щелкните стрелку, которая находится слева от него, чтобы ввести текст из этого поля в поле Текст этикетки.
e SW_HID_LAB_LAB 83 Здесь можно ввести текст этикетки и указать формат бумаги для этикетки.
24 sw%3AListBox%3ATP_LAB_LAB%3ALB_TABLE a1 Выберите таблицу базы данных, содержащую поля, которые будут использоваться в этикетке.
28 sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_LEFT 150 Отображается расстояние между левой границей страницы и левой границей первой этикетки или визитной карточки. Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
28 sw%3AComboBox%3ADLG_SAVE_LABEL%3ACB_MAKE 45 Введите или выберите требуемую марку.
26 sw%3APushButton%3ATP_LAB_FMT%3APB_SAVE 6f Сохранение текущего формата этикеток или визитных карточек.
29 sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_WIDTH e4 Отображается ширина этикетки или визитной карточки. Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
24 sw%3AEdit%3ADLG_SAVE_LABEL%3AED_TYPE 3f Введите или выберите тип этикетки.
e SW_HID_LAB_FMT 3f Задайте параметры форматирования.
29 sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_UPPER 148 Отображается расстояние от верхнего края страницы до верхнего края первой этикетки или визитной карточки. Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
29 sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_VDIST 163 Отображается расстояние между верхней границей одной этикетки и верхней границей этикетки (или визитной карточки) снизу. Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
2a sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_HEIGHT e4 Отображается высота этикетки или визитной карточки. Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
2c sw%3ANumericField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_COLUMNS b7 Введите число этикеток или визитных карточек, расположенных рядом друг с другом на данной странице.
29 sw%3AMetricField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_HDIST 156 Отображается расстояние между левой границей этикетки и левой границей соседней этикетки (или визитной карточки). Если определяется настраиваемый формат, здесь следует ввести значение.
29 sw%3ANumericField%3ATP_LAB_FMT%3AFLD_ROWS 9c Введите число этикеток или визитных карточек, расположенных на странице сверху вниз.
28 sw%3ANumericField%3ATP_LAB_PRT%3AFLD_COL a8 Введите число этикеток или визитных карточек, которые будут размещены в строке на странице.
28 sw%3ANumericField%3ATP_LAB_PRT%3AFLD_ROW 91 Введите число строк этикеток или визитных карточек для размещения на странице.
2a sw%3ARadioButton%3ATP_LAB_PRT%3ABTN_SINGLE 70 Печать отдельной этикетки или визитной карточки на странице.
28 sw%3ACheckBox%3ATP_LAB_PRT%3ACB_SYNCHRON 151 Возможность изменить отдельную этикетку или визитную карточку и обновить содержимое остальных этикеток или визитных карточек на странице нажатием кнопки Синхронизировать этикетки.
29 sw%3APushButton%3ADLG_SYNC_BTN%3ABTN_SYNC e8 Копирование содержимого верхней левой этикетки или визитной карточки в остальные этикетки или визитные карточки на странице.
28 sw%3ARadioButton%3ATP_LAB_PRT%3ABTN_PAGE 6e Этикетки или визитные карточки печатаются на всей странице.
2b sw%3APushButton%3ATP_LAB_PRT%3ABTN_PRTSETUP 55 Открытие диалогового окна Настройки принтера.
e SW_HID_LAB_PRT e1 Задание дополнительных параметров для этикеток или визитных карточек, включая синхронизацию текста и параметры принтера.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 66 Разработайте и создайте собственные визитные карточки.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 52 Печать визитных карточек на сплошной бумаге.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 54 Печать визитных карточек на отдельных листах.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE 19c Выберите используемый формат. Доступные форматы определяются значением, выбранным из списка Марка. Если будет использоваться настраиваемый формат, выберите [Пользователь] и откройте вкладку Формат, чтобы определить формат.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 61 Выберите марку бумаги, которая будет использоваться.
1c SW_HID_BUSINESS_CARD_CONTENT be Выберите категорию визитной карточки в поле Автотекст - Раздел и щелкните разметку в списке Содержимое.
35 sw%3AListBox%3ATP_VISITING_CARDS%3ALB_AUTO_TEXT_GROUP 90 Выберите категорию визитной карточки и щелкните разметку в списке Содержимое.
2b sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_PROFESSION 2b Введите свою профессию.
2b sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_SHORTCUT_2 4f Введите инициалы второго контактного лица.
27 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_MOBILE 4d Введите номер своего мобильного телефона.
27 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_NAME_2 4d Введите фамилию второго контактного лица.
26 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_PHONE 4b Введите номер своего домашнего телефона.
26 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_STATE 55 Введите название страны, в которой проживаете.
2c sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_FIRSTNAME_2 45 Введите имя второго контактного лица.
24 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_WWW 5d Введите адрес своей домашней страницы в Интернете.
25 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_WWW 69 Введите адрес домашней страницы организации в Интернете.
28 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_MOBILE 4d Введите номер своего мобильного телефона.
28 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_SLOGAN 3c Введите девиз своей организации.
2a sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_COMP_EXT 59 Введите дополнительные сведения об организации.
27 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_PHONE 49 Введите номер своего рабочего телефона.
27 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_STATE 8d Введите название страны, в которой осуществляется деятельность организации.
49 fpicker%3AImageButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 46 Возможность создания нового каталога.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 53 Щелкните, чтобы удалить все выделенные файлы.
1b SFX2_HID_FILEDLG_INSERT_BTN 88 Выделенный файл вставляется в текущий документ в месте установки курсора.
18 SVT_HID_FILEOPEN_VERSION 9d Если выбранный файл имеет несколько версий, выделите версию, которую следует открыть.
19 SVT_HID_FILEOPEN_READONLY 4f Открытие файла в режиме "только для чтения".
47 fpicker%3AMenuButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_STANDARD 69 Отображение файлов в каталоге пользователя по умолчанию.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_RENAME ab Чтобы переименовать файл, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Переименовать.
41 fpicker%3AMenuButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_UP cd Перемещение на один каталог вверх в иерархии каталогов. Щелкните, чтобы увидеть каталоги более высокого уровня.
20 SFX2_HID_FILEDLG_FOLDER_FILENAME c3 Введите имя файла или путь к нему. Можно также ввести URL-адрес, начинающийся с имени протокола: ftp, http или https.
43 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_FILETYPE ed Выберите тип файла, который нужно открыть, или выберите команду Все файлы (*), чтобы вывести на экран список всех файлов в каталоге.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_YES 83 Щелкните, чтобы удалить файл с именем, указанным в этом диалоговом окне.
23 FPICKER_HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX c3 Введите имя файла или путь к нему. Можно также ввести URL-адрес, начинающийся с имени протокола: ftp, http или https.
b .uno%3AOpen 30 Открытие или импорт файла.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 93 Чтобы удалить файл, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Удалить.
19 SFX2_HID_FILEDLG_STANDARD 5d Отображение файлов и каталогов в текущем каталоге.
33 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_NO 98 Щелкните, чтобы отменить удаление файла с именем, указанным в этом диалоговом окне.
18 SVT_HID_EXPLORERDLG_FILE 30 Открытие или импорт файла.
19 SFX2_HID_FILEDLG_PATH_BTN 29 Выбор указанного пути.
1e SFX2_HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 42 Введите или выберите путь из списка.
2e uui%3AListBox%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_FILTERS 79 Выберите фильтры импорта для файла, который хотите импортировать.
f .uno%3ACloseDoc 61 Закрытие текущего документа без выхода из программы.
b .uno%3ASave 39 Сохранение текущего документа.
19 SVT_HID_FILESAVE_FILETYPE 5c Выберите формат файла для сохраняемого документа.
21 SVT_HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY 69 Отображение файлов в каталоге пользователя по умолчанию.
17 SVT_HID_FILESAVE_DOSAVE 20 Сохранение файла.
18 SVT_HID_FILESAVE_FILEURL 74 Введите имя файла или путь для него. Можно также ввести URL-адрес.
1a SVT_HID_FILESAVE_SELECTION 106 Экспорт только выбранных графических объектов в %PRODUCTNAME Draw и Impress в другой формат. Если этот флажок не установлен, экспортируется весь документ.
18 SVT_HID_FILESAVE_LEVELUP cd Перемещение на один каталог вверх в иерархии каталогов. Щелкните, чтобы увидеть каталоги более высокого уровня.
20 SVT_HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 77 Возможность задания параметров экспорта для файла Текст CSV (csv;txt).
21 SVT_HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 8d Защита файла с помощью пароля, который необходимо ввести, чтобы открыть файл.
d .uno%3ASaveAs ae Сохранение текущего документа в другом месте, под другим именем файла или с другим типом файла.
d SID_SAVEASDOC ae Сохранение текущего документа в другом месте, под другим именем файла или с другим типом файла.
17 SVT_HID_FILESAVE_DIALOG ae Сохранение текущего документа в другом месте, под другим именем файла или с другим типом файла.
20 SVT_HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 46 Возможность создания нового каталога.
19 SVT_HID_FILESAVE_FILEVIEW 5d Отображение файлов и каталогов в текущем каталоге.
f .uno%3AExportTo 9d Сохранение текущего документа под другим именем и в другом формате в указанном месте.
1c .uno%3ASetDocumentProperties bf Отображает свойства текущего файла, включая статистику, например количество слов и дату создания файла.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFODESC%3AED_THEMA ab Введите тему документа. Тема может служить для группировки документов со схожим содержанием.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFODESC%3AED_TITLE 33 Введите название документа.
2a sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFODESC%3AED_KEYWORDS 17a Введите слова, которые вы хотите использовать для индексации содержания вашего документа. Ключевые слова должны быть разделены запятыми. Ключевое слово может содержать символы пробела или точки с запятой.
32 sfx2%3AMultiLineEdit%3ATP_DOCINFODESC%3AED_COMMENT 68 Введите описание, помогающее идентифицировать документ.
14 SFX2_HID_DOCINFODESC 3a Сведения, описывающие документ.
2e sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_DELETE 10a Переустановка времени редактирования на ноль, даты создания на текущие дату и время и номера версии на 1. Даты изменения и печати также удаляются.
2a sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFODOC%3AED_FILE_NAME 2d Отображение имени файла.
31 sfx2%3ACheckBox%3ATP_DOCINFODOC%3ACB_USE_USERDATA 130 Сохранение полного имени пользователя с файлом. Имя можно изменить с помощью команды %PRODUCTNAME – ПараметрыСервис –Сервис – Параметры – $[officename] – Данные пользователя.
13 SFX2_HID_DOCINFODOC 3f Основные сведения о текущем файле.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_CUSTOMPROPERTIES%3ABTN_ADD 65 Нажмите, чтобы добавить новую строку в список Свойства.
1e SFX2_HID_CTRL_CUSTOMPROPERTIES 171 Введите выбранное вами содержимое. Вы можете менять имя, тип и содержимое каждой строки. Вы можете добавлять или удалять строки. Элементы будут экспортированы в виде метаданных в другие форматы файлов.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFOUSER%3AED_INFO1 171 Введите выбранное вами содержимое. Вы можете менять имя, тип и содержимое каждой строки. Вы можете добавлять или удалять строки. Элементы будут экспортированы в виде метаданных в другие форматы файлов.
14 SFX2_HID_DOCINFOUSER 81 Позволяет назначать вашему документу пользовательские поля сведений.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFOUSER%3AED_INFO4 171 Введите выбранное вами содержимое. Вы можете менять имя, тип и содержимое каждой строки. Вы можете добавлять или удалять строки. Элементы будут экспортированы в виде метаданных в другие форматы файлов.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFOUSER%3AED_INFO3 171 Введите выбранное вами содержимое. Вы можете менять имя, тип и содержимое каждой строки. Вы можете добавлять или удалять строки. Элементы будут экспортированы в виде метаданных в другие форматы файлов.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFOUSER%3AED_INFO2 171 Введите выбранное вами содержимое. Вы можете менять имя, тип и содержимое каждой строки. Вы можете добавлять или удалять строки. Элементы будут экспортированы в виде метаданных в другие форматы файлов.
f SW_HID_DOC_STAT 4f Отображение статистики для текущего файла.
1e sc%3ATabPage%3ARID_SCPAGE_STAT 4f Отображение статистики для текущего файла.
16 SFX2_HID_DOCINFORELOAD 78 Задание параметров обновления и перенаправления для страницы HTML.
32 sfx2%3ANumericField%3ATP_DOCINFORELOAD%3AED_RELOAD 79 Введите количество секунд ожидания перед перезагрузкой страницы.
33 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFORELOAD%3APB_BROWSEURL 7b Найдите файл, который необходимо открыть, и нажмите кнопку Открыть.
37 sfx2%3ARadioButton%3ATP_DOCINFORELOAD%3ARB_NOAUTOUPDATE 5f Пользователю необходимо обновить страницу вручную.
38 sfx2%3ARadioButton%3ATP_DOCINFORELOAD%3ARB_FORWARDUPDATE a0 Загрузка указанной страницы по истечении количества секунд, введенного в поле секунды.
27 sfx2%3AEdit%3ATP_DOCINFORELOAD%3AED_URL 53 Введите URL-адрес файла, который нужно открыть.
33 sfx2%3ANumericField%3ATP_DOCINFORELOAD%3AED_FORWARD 9a Введите количество секунд ожидания перед перенаправлением браузера на другой файл.
2d sfx2%3AComboBox%3ATP_DOCINFORELOAD%3ACB_FRAME c3 Если на текущей странице HTML используются фреймы, выберите имя фрейма назначения, куда будет загружен файл.
37 sfx2%3ARadioButton%3ATP_DOCINFORELOAD%3ARB_RELOADUPDATE 117 Повторная загрузка страницы HTML через несколько секунд, число которых указывается в поле секунды. Чтобы увидеть результат, откройте страницу в браузере.
28 HID_SECURITYTAB_CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN 2a Введите пароль еще раз.
2a HID_SECURITYTAB_CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY 2a Введите пароль еще раз.
1f SFX2_HID_SECURITYTAB_PROTECTION 19a Используется для защиты состояния записи изменений паролем. Если для текущего документа включена защита записи изменений, кнопка называется Снять защиту. Нажмите кнопку Снять защиту и введите пароль для отключения защиты.
22 HID_SECURITYTAB_PASSWORD_TO_MODIFY 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
30 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_PASSWORD_TO_OPEN 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
3a HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY 2a Введите пароль еще раз.
23 SFX2_HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES eb Установите этот флажок для включения записи изменений. Того же результата можно добиться через меню: Правка - Изменения - Запись.
38 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN 2a Введите пароль еще раз.
2d HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY 98 Установите этот флажок, если документ требуется открыть в режиме только для чтения
20 HID_SECURITYTAB_PASSWORD_TO_OPEN 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
32 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_PASSWORD_TO_MODIFY 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
27 SFX2_HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY 98 Установите этот флажок, если документ требуется открыть в режиме только для чтения
13 .uno%3ATemplateMenu b1 Здесь можно упорядочивать и изменять шаблоны, а также сохранять текущий документ в виде шаблона.
17 SFX2_HID_ORGANIZE_PRINT 5f Печать имени и свойств стилей, используемых в файле.
1f SFX2_HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 72 Изменение принтера и его параметров для выбранного документа.
2b sfx2%3AMenuButton%3ADLG_ORGANIZE%3ABTN_EDIT 74 Команды для управления и редактирования шаблонов и документов.
18 SFX2_HID_ORGANIZE_DELETE 35 Удаление текущего выделения.
1b SFX2_HID_ORGANIZE_COPY_FROM 100 Импорт дополнительного шаблона. Чтобы импортировать шаблон, выделите папку шаблона в списке, нажмите кнопку Command и выберите Импорт шаблона.
2c sfx2%3APushButton%3ADLG_ORGANIZE%3ABTN_FILES 98 Найдите файл, в который будет добавлен список документов, и нажмите кнопку Открыть.
19 SFX2_HID_ORGANIZE_COPY_TO 33 Экспорт выбранного шаблона.
2b sfx2%3AListBox%3ADLG_ORGANIZE%3ALB_LEFT_TYP b6 Выберите Шаблоны или Документы, чтобы изменить содержимое, отображаемое в приведенном выше списке.
1b SFX2_HID_CTL_ORGANIZER_LEFT 125 Отображаются доступные категории шаблонов или открытые файлы $[officename]. Чтобы изменить содержимое списка, выберите в нижнем поле значение Шаблоны или Документы.
15 SFX2_HID_ORGANIZE_NEW 3e Создание новой категории шаблона.
2c sfx2%3AListBox%3ADLG_ORGANIZE%3ALB_RIGHT_TYP b6 Выберите Шаблоны или Документы, чтобы изменить содержимое, отображаемое в приведенном выше списке.
21 SFX2_HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 94 Выберите тип документа $[officename], чтобы восстановить исходный шаблон по умолчанию.
16 SFX2_HID_ORGANIZE_EDIT 4b Открытие выделенного шаблона для правки.
1c SFX2_HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT 125 Отображаются доступные категории шаблонов или открытые файлы $[officename]. Чтобы изменить содержимое списка, выберите в нижнем поле значение Шаблоны или Документы.
10 .uno%3AOrganizer ea Открытие диалогового окна Управление шаблонами, где можно выполнять организацию шаблонов и определение шаблонов по умолчанию.
36 sfx2%3APushButton%3ADLG_ORGANIZE%3ABTN_ADDRESSTEMPLATE 98 Найдите файл, в который будет добавлен список документов, и нажмите кнопку Открыть.
18 SFX2_HID_ORGANIZE_RESCAN 3b Обновление содержимого списков.
21 SFX2_HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD ca Использование выбранного шаблона как шаблона по умолчанию при создании нового документа $[officename] того же типа.
22 SVT_HID_ADDRTEMPL_FIELD_ASSIGNMENT 82 Выберите поле в таблице данных, соответствующее записи адресной книги.
35 svtools%3AComboBox%3ADLG_ADDRESSBOOKSOURCE%3ACB_TABLE 50 Выберите таблицу данных для адресной книги.
49 svtools%3APushButton%3ADLG_ADDRESSBOOKSOURCE%3APB_ADMINISTATE_DATASOURCES 84 Добавьте новый источник данных в список Источник данных адресной книги.
3a svtools%3AComboBox%3ADLG_ADDRESSBOOKSOURCE%3ACB_DATASOURCE 52 Выберите источник данных для адресной книги.
18 .uno%3AAddressBookSource 77 Измените назначения файлов и источник данных для адресной книги.
2e sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 4b Открытие выделенного шаблона для правки.
28 sfx2%3AEdit%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 2c Введите имя для шаблона.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 54 Сохранение текущего документа в виде шаблона.
2e sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 71 Выберите категорию, в которой следует сохранить новый шаблон.
32 sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE d9 Открытие диалогового окна Управление шаблонами, в котором можно осуществлять управление или создавать новые шаблоны.
32 sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 44 Список доступных категорий шаблонов.
13 .uno%3AOpenTemplate 8f Открытие диалогового окна, в котором можно выбрать шаблон для редактирования.
32 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AJobPage%3AProperties cf Открывает диалоговое окна свойств принтера.  Свойства принтера изменяются в соответствии с выбранным принтером.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 29 Select how many slides to print per page.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 35 Specifies whether to print the current date and time.
33 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AJobPage%3APrinterList f9 The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 3f Specifies whether to print the pages that are currently hidden.
32 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AOptPage%3ASingleJobs 68 Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 77 Печатает только выбранные области и объекты в текущем документе.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 32 Specify how to arrange slides on the printed page.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 42 Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 44 Specifies that you do not want to further scale pages when printing.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3ARowsBox 16 Select number of rows.
20 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AOK dd Печать текущего документа, выделения или указанных страниц. Для текущего документа также можно задать параметры печати.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 2a Select which pages of a brochure to print.
30 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3AOrderBox 2e Select order in which pages are to be printed.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 2d Specifies to print colors as black and white.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AJobPage%3ACopies 46 Введите необходимое количество копий.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3APageMarginBox 3e Select margin between individual pages on each sheet of paper.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 3b Prints the formula without adjusting the current font size.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3APagesPerSheet 28 Print multiple pages per sheet of paper.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 3a Applies a thin border to the formula area in the printout.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 7b Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 30 Specifies whether to always print text in black.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 86 For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 78 Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 44 Select the Brochure option to print the document in brochure format.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 37 Specifies whether to print the page name of a document.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3a Enable this option to print text that is marked as hidden.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 a8 Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.
c HID_PRINTDLG dd Печать текущего документа, выделения или указанных страниц. Для текущего документа также можно задать параметры печати.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AJobPage%3ACollate 57 Сохраняет порядок страниц исходного документа.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 182 If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a "chapter" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.
32 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3AColumnsBox 19 Select number of columns.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 52 If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 5d Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3ABorderBox 28 Check to draw a border around each page.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 2c Specify how to scale slides in the printout.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 4b Specifies whether the form control fields of the text document are printed.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3APagesPerSheetBox 32 Select how many pages to print per sheet of paper.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 27 Specifies to print colors as grayscale.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit c3 To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 3c Adjusts the formula to the page format used in the printout.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 53 Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3AOrientationBox 24 Select the orientation of the paper.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 26 Specifies to print in original colors.
c .uno%3APrint dd Печать текущего документа, выделения или указанных страниц. Для текущего документа также можно задать параметры печати.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 83 Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 29 Specify where to print comments (if any).
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 2b Печатает весь документ.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AOptPage%3AToReverse 26 Check to print pages in reverse order.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 4a Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 29 Specify where to print comments (if any).
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 5f Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 4a Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 9a Для печати брошюры можно выбрать порядок страниц "слева направо" или "справа налево".
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ANUpPage%3ASheetMarginBox 37 Select margin between the printed pages and paper edge.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AOptPage%3AToFile 29 Prints to a file instead of to a printer.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 2d Specify which pages to include in the output.
32 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AJobPage%3ADetailsBtn 37 Show/Hide detailed information of the selected printer.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 35 Select which parts of the document should be printed.
32 svtools%3AModalDialog%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 63 Выберите принтер по умолчанию для текущего документа.
13 .uno%3APrinterSetup 63 Выберите принтер по умолчанию для текущего документа.
39 svtools%3AListBox%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES e6 Список установленных принтеров в операционной системе. Чтобы изменить принтер по умолчанию, выберите имя принтера из списка.
42 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ABTN_PROPERTIES 8c Изменение параметров принтера операционной системы для текущего документа.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS da Откроет диалоговое окно почтового клиента по умолчанию с прикрепленным текущим документом. Используется формат Microsoft.
11 .uno%3ASendToMenu 6b Отправка копии текущего документа в различные приложения.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo dd Откроет диалоговое окно почтового клиента по умолчанию с прикрепленным текущим документом. Используется формат OpenDocument.
f .uno%3ASendMail 13d Используется для открытия нового окна в почтовом клиенте по умолчанию, причем текущий документ добавляется к письму в качестве вложения. Используется текущий формат файла.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_CONTROL_FILEVIEW cd Выберите стиль абзаца или уровень структуры, который будет разделять исходный документ на вложенные документы.
13 .uno%3ANewGlobalDoc 14e Создание составного документа из текущего документа Writer. Новый вложенный документ создается при каждом появлении выбранного стиля абзаца или уровня структуры в исходном документе.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE cd Выберите стиль абзаца или уровень структуры, который будет разделять исходный документ на вложенные документы.
19 SVT_HID_FILESAVE_TEMPLATE cd Выберите стиль абзаца или уровень структуры, который будет разделять исходный документ на вложенные документы.
24 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_EDIT_FILEURL cd Выберите стиль абзаца или уровень структуры, который будет разделять исходный документ на вложенные документы.
b .uno%3AQuit 47 Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.
e .uno%3ASaveAll 76 Используется для сохранения всех измененных документов $[officename].
14 .uno%3AVersionDialog 108 Сохранение и упорядочивание нескольких версий текущего документа в одном файле. Также можно открывать, удалять и сравнивать предыдущие версии.
2c sfx2%3APushButton%3ADLG_VERSIONS%3APB_DELETE 31 Удаление выбранной версии.
21 sfx2%3AModalDialog%3ADLG_VERSIONS c0 Список существующих версий текущего документа, даты и время их создания, авторы и связанные комментарии.
2a sfx2%3APushButton%3ADLG_VERSIONS%3APB_OPEN 60 Открытие выбранной версии в окне "только для чтения".
2d sfx2%3APushButton%3ADLG_VERSIONS%3APB_COMPARE 55 Сравните изменения, сделанные в каждой версии.
31 sfx2%3AMultiLineEdit%3ADLG_COMMENTS%3AME_VERSIONS 107 Введите комментарий при сохранении новой версии. Если нажать кнопку Показать, чтобы открыть это окно, изменение комментария будет невозможным.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_VERSIONS%3ACB_SAVEONCLOSE ba Если в документ внесены изменения, при его закрытии в $[officename] автоматически сохраняется новая версия.
2a sfx2%3APushButton%3ADLG_VERSIONS%3APB_SAVE 15c Сохранение текущего состояния документа в качестве новой версии. Перед сохранением новой версии при желании также можно ввести комментарии в диалоговом окне Вставить комментарий к версии.
2a sfx2%3APushButton%3ADLG_VERSIONS%3APB_VIEW 64 Отображение полного комментария для выбранной версии.
15 .uno%3ARecentFileList 9f Список самых последних открытых файлов. Чтобы открыть файл из списка, щелкните его имя.
14 SVX_HID_IMAPDLG_UNDO 121 Отмена последней команды или последней введенной записи. Чтобы выбрать команду для отмены, щелкните стрелку рядом со значком Отменить на стандартной панели.
b .uno%3AUndo 121 Отмена последней команды или последней введенной записи. Чтобы выбрать команду для отмены, щелкните стрелку рядом со значком Отменить на стандартной панели.
b .uno%3ARedo 17b Отменяет действие последней команды Отменить. Чтобы выбрать действие команды Отменить, которое необходимо повторить заново, щелкните стрелку рядом с кнопкой Повторить на панели инструментов "Стандартные".
14 SVX_HID_IMAPDLG_REDO 17b Отменяет действие последней команды Отменить. Чтобы выбрать действие команды Отменить, которое необходимо повторить заново, щелкните стрелку рядом с кнопкой Повторить на панели инструментов "Стандартные".
d .uno%3ARepeat 71 Повторение последней команды. Эта команда доступна в Writer и Calc.
13 .uno%3ARepeatAction 71 Повторение последней команды. Эта команда доступна в Writer и Calc.
a .uno%3ACut 59 Удаление и копирование выделения в буфер обмена.
b .uno%3ACopy 6c Копирование выделенного текста или объекта в буфер обмена.
c .uno%3APaste af Вставляет содержимое буфера обмена в положении курсора и заменяет выбранный текст или объекты.
17 SC_HID_SC_REPLCELLSWARN af Вставляет содержимое буфера обмена в положении курсора и заменяет выбранный текст или объекты.
15 .uno%3AInsertContents 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNOTES 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSOBJECTS 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_DOWN 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_DIV 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSATTRS 0 
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSDATETIME 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSSTRINGS 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_NONE 0 
13 .uno%3APasteSpecial 97 Вставка содержимого буфера обмена в текущий файл в формате, который можно указать.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_SKIP_EMPTY 0 
11 CUI_HID_PASTE_DLG 5b Отображение источника содержимого буфера обмена.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_ADD 0 
15 .uno%3APasteClipboard 97 Вставка содержимого буфера обмена в текущий файл в формате, который можно указать.
30 cui%3AListBox%3AMD_PASTE_OBJECT%3ALB_INSERT_LIST 86 Выбор формата для содержимого буфера обмена, которое требуется вставить.
33 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_RIGHT 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_MUL 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNUMBERS 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_NOOP 0 
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_TRANSPOSE 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_SUB 0 
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_LINK 0 
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSFORMULAS 0 
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSALL 0 
10 .uno%3ASelectAll 88 Выделение всего содержимого текущего файла, рамки или текстового объекта.
d .uno%3ASelect 88 Выделение всего содержимого текущего файла, рамки или текстового объекта.
2e svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3AED_SEARCH 9c Введите текст, который нужно найти, или выберите предыдущий вариант поиска из списка.
34 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ALB_CALC_SEARCHIN fb Поиск символов, указанных в формулах и в фиксированных (не вычисленных) значениях. Например, можно выполнять поиск формул, содержащих "SUM".
2e svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_REGEXP 62 Позволяет использовать при поиске групповые символы.
34 svx%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ARB_CALC_ROWS 39 Поиск слева направо по строкам.
2f svx%3AMoreButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_MORE db Отображается больше или меньше параметров поиска. Нажмите эту кнопку снова, чтобы скрыть расширенные параметры поиска.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_HALFFULLFORMS 77 Учет различий между формами символов полной и половинной ширины.
32 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_ALL_SHEETS 69 Поиск по всем листам в текущем файле электронной таблицы.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_SEARCH bb Поиск и выбор следующего случая употребления текста или формата, который требуется найти в документе.
35 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_SEARCH_ALL 89 Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).
f .uno%3AFindText b3 Введите текст, который требуется найти в текущем документе. Для поиска текста нажмите клавишу Enter.
17 .uno%3ASearchProperties 69 Поиск или замена текста или форматов в текущем документе.
11 .uno%3ADownSearch 70 Выберите для поиска вхождения текста в обратном направлении.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_SOUNDSLIKECJK 13d Возможность указать параметры поиска подобных записей, используемых в текстах на японском языке. Установите этот флажок и нажмите кнопку ..., чтобы указать параметры поиска.
36 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_REPLACE_ALL 82 Заменяет все вхождения текста или формата, которые требуется заменить.
41 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 77 Учет различий между формами символов полной и половинной ширины.
2d SVX%3ALISTBOX%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ALB_SEARCH 9c Введите текст, который нужно найти, или выберите предыдущий вариант поиска из списка.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3APB_SOUNDSLIKESETTINGS 9a Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке.
32 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_SELECTIONS 53 Поиск только в выделенном тексте или ячейках.
31 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_BACKWARDS b2 Поиск начинается с места установки курсора и продолжается в обратном направлении к началу файла.
13 .uno%3ASearchDialog 69 Поиск или замена текста или форматов в текущем документе.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_LAYOUTS 15d Поиск текста, отформатированного с помощью указанного стиля. Установите этот флажок, а затем выберите стиль из списка "Найти". Для указания стиля замены выберите стиль из списка "Заменить на".
2f svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3AED_REPLACE 8e Введите текст замены или выберите последний текст или стиль замены из списка.
37 svx%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ARB_CALC_COLUMNS 37 Поиск сверху вниз по столбцам.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_WHOLE_WORDS 65 Поиск целых слов или ячеек, идентичных искомому тексту.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_REPLACE 10c Замена выделенного текста или формата, поиск которого производится, и последующий поиск следующего случая употребления этого текста или формата.
33 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_NOFORMAT d8 Щелкните поле "Найти" или "Заменить на", а затем нажмите эту кнопку для удаления условий поиска, основанных на форматах.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_JAP_SOUNDS_LIKE 13d Возможность указать параметры поиска подобных записей, используемых в текстах на японском языке. Установите этот флажок и нажмите кнопку ..., чтобы указать параметры поиска.
28 svx_ComboBox_RID_SVXDLG_SEARCH_ED_SEARCH 9c Введите текст, который нужно найти, или выберите предыдущий вариант поиска из списка.
f .uno%3AUpSearch 6c Выберите для поиска вхождения текста в прямом направлении.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ALB_REPLACE 8e Введите текст замены или выберите последний текст или стиль замены из списка.
32 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_MATCH_CASE 58 Прописные и строчные символы считаются разными.
35 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3APB_JAP_OPTIONS 9a Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY%3ANF_OTHER 50 Введите количество несовпадающих символов.
3d cui%3ANumericField%3ARID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY%3ANF_SHORTER ca Определите, насколько короче (в символах) может быть слово в документе по сравнению с выражением в поле поиска.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY%3ACB_RELAX 93 Поиск выражения, соответствующего любой комбинации параметров поиска подобных.
34 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3APB_SIMILARITY 4c Задайте параметры для поиска по сходству.
1d CUI_HID_SEARCH_APPROXSETTINGS e6 Поиск терминов, подобных тексту в поле Найти. Установите этот флажок и нажмите кнопку ..., чтобы определить параметры сходства.
3c cui%3ANumericField%3ARID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY%3ANF_LONGER cc Определите, насколько длиннее (в символах) может быть слово в документе по сравнению с выражением в поле поиска.
15 CUI_HID_SEARCH_APPROX e6 Поиск терминов, подобных тексту в поле Найти. Установите этот флажок и нажмите кнопку ..., чтобы определить параметры сходства.
32 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ACB_SIMILARITY e6 Поиск терминов, подобных тексту в поле Найти. Установите этот флажок и нажмите кнопку ..., чтобы определить параметры сходства.
1b CUI_HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR 50 Выберите атрибуты, которые требуется найти.
12 CUI_HID_SEARCHATTR 50 Выберите атрибуты, которые требуется найти.
34 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE 24d Выберите атрибуты текста, которые требуется найти. Например, если требуется найти атрибут Шрифт, будут найдены все отдельные примеры текста, где не используется шрифт по умолчанию. Будут найдены все выражения, которые имеют непосредственно закодированный атрибут шрифта, и все выражения, где стиль меняет атрибут шрифта.
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT db Поиск определенных признаков форматирования текста, таких как тип шрифта, эффекты шрифта и свойства размещения текста.
11 SW_HID_NAVI_TBX18 152 Измените содержимое компонента, выбранного в списке навигатора. Если выбран файл, будет открыт файл для редактирования. Если выбран указатель, будет открыто диалоговое окно указателя.
1c SW_HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 49 Создание и вставка нового поддокумента.
16 SW_HID_GLBLTREE_UPDATE 66 Щелкните и выберите содержимое, которое нужно обновить.
16 SW_HID_GLBLTREEUPD_ALL 37 Обновление всего содержимого.
11 SW_HID_NAVI_TBX19 66 Щелкните и выберите содержимое, которое нужно обновить.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_TEXT 10e Вставка нового абзаца в составной документ, где можно ввести текст. Вставить текст рядом с существующей текстовой записью в Навигаторе невозможно.
19 SW_HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 57 Она изменяет свойства ссылки в выбранном файле.
17 SW_HID_GLBLTREE_INS_IDX 65 Вставка указателя или оглавления в составной документ.
18 SW_HID_GLBLTREE_UPD_LINK 2b Обновление всех ссылок.
13 SW_HID_GLBLTREE_DEL 4f Удаление выделенного из списка навигатора.
11 SW_HID_NAVI_TBX20 7c Вставка файла, указателя или нового документа в составной документ.
11 SW_HID_NAVI_TBX21 131 Сохранение копии содержимого связанных файлов в составном документе. Это обеспечивает доступность текущего содержимого, когда доступ к связанным файлам невозможен.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_IDX 33 Обновление всех указателей.
11 SW_HID_NAVI_TBX23 82 Перемещение выделеной записи вниз на одну позицию в списке навигатора.
1e SW_HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST 13c В навигаторе перечислены основные компоненты составного документа. Если остановить курсор мыши на имени поддокумента в списке, будет отображен полный путь к поддокументу.
11 SW_HID_NAVI_TBX22 86 Перемещение выделенной записи вверх на одну позицию в списке навигатора.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_FILE 7f Вставка одного или нескольких имеющихся файлов в составной документ.
14 SW_HID_GLBLTREE_EDIT 152 Измените содержимое компонента, выбранного в списке навигатора. Если выбран файл, будет открыт файл для редактирования. Если выбран указатель, будет открыто диалоговое окно указателя.
16 SW_HID_GLBLTREE_INSERT 7c Вставка файла, указателя или нового документа в составной документ.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_SEL 3f Обновление содержимого выделения.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_UPDATE_NOW e0 Обновление выбранной связи, с тем чтобы в текущем документе отображались сохраненные последними версии связанного файла.
33 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_MANUAL 61 Обновление связи только при нажатии кнопки Обновить.
12 .uno%3AManageLinks 158 Возможность редактировать свойства каждой связи в текущем документе, включая путь к исходному файлу. Эта команда недоступна, если в текущем документе отсутствуют связи с другими файлами.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_BREAK_LINK 10e Разрыв связи между исходным файлом и текущим документом. В текущем документе сохраняется содержимое исходного файла, обновленное самым последним.
36 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_AUTOMATIC 192 Автоматическое обновление содержимого связи при открытии файла. Любые изменения, сделанные в исходном файле, затем отображаются в файле, содержащем эту связь. Связанные графические файлы можно обновить только вручную.
10 .uno%3AEditLinks 158 Возможность редактировать свойства каждой связи в текущем документе, включая путь к исходному файлу. Эта команда недоступна, если в текущем документе отсутствуют связи с другими файлами.
11 .uno%3ALinkDialog 158 Возможность редактировать свойства каждой связи в текущем документе, включая путь к исходному файлу. Эта команда недоступна, если в текущем документе отсутствуют связи с другими файлами.
15 CUI_HID_LINKDLG_TABLB d4 Щелкните дважды связь в списке, чтобы открыть диалоговое окно файла, где можно выбрать другой объект для этой связи.
39 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_CHANGE_SOURCE 56 Изменение исходного файла для выбранной связи.
14 .uno%3APlugInsActive 279 Позволяет изменять подключаемые модули в файле. Данная команда служит для включения и отключения этой возможности. При включении рядом с командой отображается флажок, а команды для изменения подключаемого модуля можно найти в его контекстном меню. При отключении команды для управления подключаемым модулем можно найти в его контекстном меню.
13 .uno%3AOriginalSize 60 Восстанавливает первоначальный размер изображения.
12 .uno%3AObjectMenue b6 Позволяет изменять выделенный объект в файле, который вставлен с помощью команды Вставить - Объект.
33 cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_FRAMENAME e6 Введите имя для плавающей рамки. Имя не может содержать пробелы, специальные символы или начинаться знаком подчеркивания ( _ ).
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_ON 44 Отображение границы плавающей рамки.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_OFF 3c Скрытие границы плавающей рамки.
41 cui%3ACheckBox%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 40 Применяется интервал по умолчанию.
3c cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGON 5c Отображение полосы прокрутки для плавающей рамки.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGOFF 54 Скрытие полосы прокрутки для плавающей рамки.
3e cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINHEIGHT 1b2 Введите величину свободного пространства по вертикали, которое нужно оставить между верхним и нижним краями плавающей рамки и ее содержимым. Оба документа, которые находятся внутри и снаружи плавающей рамки, должны быть документами HTML.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGAUTO d1 Отметьте этот параметр, если текущая активная плавающая рамка может иметь полосу прокрутки, когда это необходимо.
38 cui%3APushButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ABT_FILEOPEN 9e Найдите файл, который будет отображен в выбранной плавающей рамке, и щелкните Открыть.
3d cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINWIDTH 1b2 Введите величину свободного пространства по горизонтали, которое нужно оставить между правым и левым краями плавающей рамки и ее содержимым. Оба документа, которые находятся внутри и снаружи плавающей рамки, должны быть документами HTML.
2d cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_URL 119 Введите путь и имя файла, который требуется отобразить в плавающей рамке. Можно также нажать на кнопку ... и найти файл, который требуется вывести на экран.
2a svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_IMAP%3ACBB_URL 96 Введите URL-адрес файла, который будет открыт, если щелкнуть выбранный гиперобъект.
15 SVX_HID_IMAPDLG_APPLY 69 Применение изменений, внесенных в сенсорное изображение.
18 SVX_HID_IMAPDLG_PROPERTY 6b Возможность определить свойства выбранного гиперобъекта.
14 SVX_HID_IMAPDLG_OPEN a5 Загрузка существующего сенсорного изображения в формате файла MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap.
16 SVX_HID_IMAPDLG_CIRCLE 16c Рисование эллиптического гиперобъекта в графическом объекте в направлении перемещения курсора. После этого можно ввести Адрес и Текст для гиперобъекта и выбрать Рамку, где нужно открывать URL-адрес.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SELECT 75 Выбор гиперобъекта в сенсорном изображении для редактирования.
27 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_IMAP%3AEDT_TEXT b4 Введите текст, который будет отображаться при наведении указателя мыши на гиперобъект в браузере.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYDELETE 40 Удаление выбранной точки привязки.
15 SVX_HID_IMAPDLG_MACRO b9 Возможность назначить макрос, который выполняется, если щелкнуть выделенный гиперобъект в браузере.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYINSERT bc Позволяет добавить точку привязки, щелкнув контур гиперобъекта в том месте, где она должна находиться.
18 SVX_HID_IMAPDLG_GRAPHWND 0 
14 SVX_HID_IMAPDLG_RECT 16c Рисование прямоугольного гиперобъекта в графическом объекте в направлении перемещения курсора. После этого можно ввести Адрес и Текст для гиперобъекта и выбрать Рамку, где нужно открывать URL-адрес.
16 SVX_HID_IMAPDLG_ACTIVE b9 Отключение и включение гиперссылки для выбранного гиперобъекта. Отключенный гиперобъект прозрачен.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYEDIT 87 Позволяет менять фигуру выбранного гиперобъекта, изменяя точки привязки.
15 .uno%3AImageMapDialog 151 Позволяет назначить URL-адреса определенным областям, называемым гиперобъектами,  на рисунке или группе рисунков. Карта ссылок является группой из одного или нескольких гиперобъектов.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SAVEAS 8e Сохранение сенсорного изображения в формате файла MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYMOVE 85 Позволяет перемещать отдельные точки привязки выбранного гиперобъекта.
14 SVX_HID_IMAPDLG_POLY 3a4 Рисование многоугольного гиперобъекта в графическом объекте. Щелкните значок, переместите указатель в графическом объекте и щелкните, чтобы определить одну сторону многоугольника. Переместите указатель туда, где будет находиться конец следующей стороны, и щелкните. Повторяйте эти действия, пока не будут нарисованы все стороны многоугольника. В заключение щелкните дважды, чтобы закрыть многоугольник. После этого можно ввести Адрес и Текст для гиперобъекта и выбрать Рамку, где нужно открывать URL-адрес.
18 SVX_HID_IMAPDLG_FREEPOLY 26c Рисование гиперобъекта на основании многоугольника произвольной формы. Щелкните значок и поместите указатель туда, где нужно нарисовать гиперобъект. Перетащите указатель по линии произвольной формы и отпустите, чтобы замкнуть фигуру. После этого можно ввести Адрес и Текст для гиперобъекта и выбрать Рамку, где нужно открывать URL-адрес.
29 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXDLG_IMAPURL%3AEDT_URL 8a Введите URL-адрес файла, который должен открываться при щелчке гиперобъекта.
34 SVX_MULTILINEEDIT_RID_SVXDLG_IMAPURL_EDT_DESCRIPTION 39 Введите описание гиперобъекта.
26 SVX%3AMODALDIALOG%3ARID_SVXDLG_IMAPURL 56 Перечисление свойств выбранного гиперобъекта.
2a SVX%3AEDIT%3ARID_SVXDLG_IMAPURL%3AEDT_NAME 2d Введите имя изображения.
31 SVX%3ACOMBOBOX%3ARID_SVXDLG_IMAPURL%3ACBB_TARGETS 10f Введите имя фрейма, в котором требуется открыть URL. Также можно выбрать из списка имя стандартного фрейма, распознаваемое всеми браузерами в списке.
34 SVX%3AEDIT%3ARID_SVXDLG_IMAPURL%3AEDT_URLDESCRIPTION b4 Введите текст, который должен отображаться при установке курсора мыши на гиперобъекте в браузере.
12 .uno%3AChangesMenu 6f Список команд, доступных для отслеживания изменений в файле.
16 .uno%3ATraceChangeMode 8f Отслеживание всех изменений, внесенных в текущий документ, по авторам и датам.
13 .uno%3ATrackChanges 8f Отслеживание всех изменений, внесенных в текущий документ, по авторам и датам.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode d8 Запрещает отключение функции записи изменений и принятие или отклонение изменений, если пользователь не ввел пароль.
12 SC_HID_CHG_PROTECT d8 Запрещает отключение функции записи изменений и принятие или отклонение изменений, если пользователь не ввел пароль.
12 .uno%3AShowChanges 49 Показ или скрытие записанных изменений.
19 .uno%3AShowTrackedChanges 49 Показ или скрытие записанных изменений.
14 .uno%3ACommentChange 53 Введите комментарий к записанному изменению.
1c .uno%3ACommentChangeTracking 53 Введите комментарий к записанному изменению.
16 CUI_HID_REDLINING_EDIT 53 Введите комментарий к записанному изменению.
1b .uno%3AAcceptTrackedChanges 55 Принятие или отклонение записанных изменений.
14 .uno%3AAcceptChanges 55 Принятие или отклонение записанных изменений.
15 SC_HID_SC_SORT_ACTION 4a Список изменений, сделанных в документе.
20 SVX_HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT a0 Принятие выбранного изменения и снятие выделения цветом с этого изменения в документе.
13 SW_HID_SORT_COMMENT 76 Сортировка списка по комментариям, присоединенным к изменениям.
23 SVX_HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL 73 Принятие всех изменений и снятие выделения цветом в документе.
23 SVX_HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL 77 Отклонение всех изменений и снятие выделения цветом в документе.
1e SVX_HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW 153 Перечисление изменений, внесенных в данный документ. При выборе записи в списке, в документе выделяется соответствующее изменение. Для сортировки списка щелкните по заголовку столбца.
13 SC_HID_SC_SORT_DATE 3b Дата и время внесения изменения.
19 .uno%3ARejectTracedChange a4 Отклонение выбранного изменения и снятие выделения цветом с этого изменения в документе.
20 SVX_HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT a4 Отклонение выбранного изменения и снятие выделения цветом с этого изменения в документе.
10 SW_HID_SORT_DATE 42 Сортировка списка по дате и времени.
15 SC_HID_SC_SORT_AUTHOR 40 Пользователь, сделавший изменение.
1e SVX_HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO 53 Правка комментария для выбранного изменения.
13 SW_HID_EDIT_COMMENT 53 Правка комментария для выбранного изменения.
19 .uno%3AAcceptTracedChange a0 Принятие выбранного изменения и снятие выделения цветом с этого изменения в документе.
1b SVX_HID_REDLINING_VIEW_PAGE 53 Принятие или отклонение отдельных изменений.
16 SC_HID_SC_SORT_COMMENT 5a Список комментариев, присоединенных к изменению.
12 SW_HID_SORT_AUTHOR 37 Сортировка списка в по автору.
12 SW_HID_SORT_ACTION 43 Сортировка списка по типу изменения.
14 SC_HID_SORT_POSITION f9 Сортировка списка в убывающем порядке в соответствии с расположением изменений в документе. Этот метод сортировки принят по умолчанию.
19 SC_HID_SC_CHANGES_COMMENT 53 Правка комментария для выбранного изменения.
20 SVX_HID_REDLINING_FILTER_DF_DATE 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_LB_AUTOR 92 Фильтрация списка изменений в соответствии с именем автора, выбранным в списке.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR 92 Фильтрация списка изменений в соответствии с именем автора, выбранным в списке.
3a sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES%3ARB_ASSIGN 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
20 SVX_HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
22 SVX_HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
20 SVX_HID_REDLINING_FILTER_LB_DATE 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 5e Ввод текущих даты и времени в соответствующие поля.
22 SVX_HID_REDLINING_FILTER_CB_ACTION 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
20 SVX_HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF 79 Выбор диапазона ячеек, который требуется использовать как фильтр.
22 SVX_HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 5e Ввод текущих даты и времени в соответствующие поля.
23 SVX_HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_DF_DATE2 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
23 SVX_HID_REDLINING_FILTER_ED_COMMENT 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE 79 Выбор диапазона ячеек, который требуется использовать как фильтр.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE 79 Выбор диапазона ячеек, который требуется использовать как фильтр.
20 SVX_HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
21 SVX_HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE2 88 Фильтрация списка изменений в соответствии с указанными датой и временем.
32 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SIMPLEREF%3ARB_ASSIGN 97 Фильтрация комментариев изменений в соответствии с введенными ключевыми словами.
15 .uno%3AMergeDocuments 12b Импорт в исходный документ изменений, внесенных в копии того же самого документа. Изменения, внесенные в верхние и нижние колонтитулы, рамки и поля, не учитываются.
17 .uno%3ACompareDocuments 4d Сравнение текущего документа с выбранным.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS ae Введите краткое имя записи. Краткое имя отображается в столбце Идентификатор в списке записей.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 9c Для отображения всех записей в таблице необходимо щелкнуть по значку Удалить фильтр.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
13 .uno%3ABib%2Fsource d2 Список доступных таблиц в текущей базе данных. Щелкните по имени в списке для вывода на экран записей этой таблицы.
15 SVX_HID_FM_DELETEROWS 31 Удаление выбранной записи.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 48 Вставка новой записи в текущую таблицу.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 44 Переход к последней записи в таблице.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 44 Переход к следующей записи в таблице.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 65 Выберите источник данных для базы данных библиографии.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
14 .uno%3ABib%2FMapping 177 Позволяет сопоставить заголовки столбцов полям данных из другого источника данных. Чтобы определить другой источник данных для библиографии, нажмите кнопку Источник данных на контекстной панели записи.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 48 Вставка новой записи в текущую таблицу.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_MAPPINGDLG 177 Позволяет сопоставить заголовки столбцов полям данных из другого источника данных. Чтобы определить другой источник данных для библиографии, нажмите кнопку Источник данных на контекстной панели записи.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS 103 Выберите тип записи, которую необходимо создать. В $[officename] в столбец Тип вставляется номер для записи, соответствующей выбранному здесь типу.
1c .uno%3ABibliographyComponent 96 Вставка, удаление, изменение и упорядочивание записей в базе данных библиографии.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 2d Удаление текущей записи.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 3e Переход к первой записи в таблице.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 91 Введите номер записи, которую необходимо отобразить, затем нажмите клавишу Enter.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter c1 Стандартный фильтр используется для настройки и подбора параметров поиска с помощью функции Автофильтр.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter 129 Щелкните, чтобы выбрать поле данных, которое требуется найти с помощью условия, введенного в поле Поиск ключевого слова. Возможен поиск только одного поля данных.
12 .uno%3ABib%2Fquery 2b4 Введите информацию, которую нужно найти, и нажмите клавишу ВВОД. Чтобы изменить параметры фильтров для поиска, щелкните значок Автофильтр и выберите другое поле данных. Во время поиска можно использовать подстановочные знаки, например % или * для любого числа символов и _ или ? для одного символа. Чтобы отобразить все записи в таблице, снимите этот флажок и нажмите клавишу ВВОД.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 46 Переход к предыдущей записи в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
19 EXTENSIONS_HID_BIB_DB_TBX 96 Вставка, удаление, изменение и упорядочивание записей в базе данных библиографии.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS f3 Введите дополнительные сведения для выбранной записи. Если требуется, также можно ввести сведения в соответствующее поле в таблице.
2a SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_ZOOM_BTN_SINGLE ab В режиме просмотра отдельной страницы все страницы отображаются одна под другой, но не рядом.
2d SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_ZOOM_BTN_AUTOMATIC 126 В автоматическом режиме страницы отображаются рядом, при этом на экран одновременно выводится столько страниц, сколько позволяет коэффициент масштабирования.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3ABTN_PAGE_WIDTH b8 Страница документа отображается в полную ширину. Верхний и нижний края страницы могут быть не видны.
18 SVX_HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 45 Resizes the display to fit the width of the text in the document at .
b .uno%3AZoom 8e При помощи этой функции можно изменять масштаб отображения документа %PRODUCTNAME.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3ABTN_WHOLE_PAGE 28 Displays the entire page on your screen.
25 SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_ZOOM_CHK_BOOK eb В книжном режиме две страницы отображаются рядом, как в открытой книге. Первая страница - это правая страница с нечетным номером.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_150 94 Размер отображаемого документа превышает его фактический размер в полтора раза.
2a SVX_METRICFIELD_RID_SVXDLG_ZOOM_ED_COLUMNS e6 В этом режиме просмотра страницы отображаются рядом в указанном количестве столбцов. Укажите требуемое количество столбцов.
28 SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_ZOOM_BTN_USER d2 Документ отображается в масштабе, заданном пользователем. Введите значение желаемого масштаба в процентах в поле.
13 SVX_HID_MNU_ZOOM_75 74 Размер документа уменьшается до 75% от его фактического размера.
2e cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3ABTN_USER d2 Документ отображается в масштабе, заданном пользователем. Введите значение желаемого масштаба в процентах в поле.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_200 8a Размер отображаемого документа равен его удвоенному фактическому размеру.
31 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3ABTN_OPTIMAL 45 Resizes the display to fit the width of the text in the document at .
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 54 Размер документа соответствует фактическому.
13 SVX_HID_MNU_ZOOM_50 90 Размер отображаемого документа составляет половину его фактического размера.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 28 Displays the entire page on your screen.
27 SVX_METRICFIELD_RID_SVXDLG_ZOOM_ED_USER d2 Документ отображается в масштабе, заданном пользователем. Введите значение желаемого масштаба в процентах в поле.
b SID_VIEW050 90 Размер отображаемого документа составляет половину его фактического размера.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH b8 Страница документа отображается в полную ширину. Верхний и нижний края страницы могут быть не видны.
2b SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_ZOOM_BTN_COLUMNS e6 В этом режиме просмотра страницы отображаются рядом в указанном количестве столбцов. Укажите требуемое количество столбцов.
b SID_VIEW200 8a Размер отображаемого документа равен его удвоенному фактическому размеру.
2d cui%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3AED_USER d2 Документ отображается в масштабе, заданном пользователем. Введите значение желаемого масштаба в процентах в поле.
2d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_ZOOM%3ABTN_100 54 Размер документа соответствует фактическому.
e .uno%3AView100 54 Размер документа соответствует фактическому.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 7f Предоставляется возможность показать или скрыть стандартную панель.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 67 Отображение или скрытие окна состояния метода ввода (IME).
15 .uno%3AToolBarVisible 53 Отображение или скрытие панели инструментов.
17 .uno%3AStatusBarVisible 61 Отображение или скрытие строки состояния внизу окна.
15 .uno%3ATaskBarVisible 61 Отображение или скрытие строки состояния внизу окна.
1a SFX2_HID_FULLSCREENTOOLBOX fe В программах Writer и Calc вы можете также использовать горячие клавиши CommandCtrl+Shift+J для переключения между нормальным и полноэкранным режимами.
11 .uno%3AFullScreen ee Отображает или скрывает меню и панели инструментов в Writer или Calc. Для выхода из полноэкранного режима нажмите кнопку Во весь экран.
13 .uno%3AColorControl 106 Отображение или скрытие панели цветов. Чтобы изменить отображаемую таблицу цветов, выберите команды Формат - Область и откройте вкладку Цвета.
18 SVX_HID_COLOR_CTL_COLORS 260 Щелкните цвет, который следует использовать. Чтобы изменить цвет заливки объекта в текущем файле, выделите объект и щелкните цвет. Чтобы изменить цвет линии выбранного объекта, щелкните цвет правой кнопкой мыши. Чтобы изменить цвет текста в текстовом объекте, щелкните дважды текстовый объект, выделите текст и затем выберите цвет.
18 .uno%3AAvailableToolbars 7a Открывает подменю для отображения и скрытия панелей инструментов.
18 .cmd%3ARestoreVisibility 1a6 Для возврата панели инструментов к контекстно-зависимому поведению, заданному по умолчанию, выберите Вид - Панели инструментов - Сброс. Теперь некоторые панели инструментов отображаются автоматически, в зависимости от контекста.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 78 Используется для удаления всех комментариев в текущем документе.
17 .uno%3AInsertAnnotation 4c Используется для добавления комментария.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 59 Используется для удаления текущего комментария.
16 .uno%3AShowAnnotations bc Для отображения или скрытия всех комментариев используется команда Вид  Комментарии (недоступно в Calc).
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 90 Используется для удаления всех комментариев этого автора в текущем документе.
13 .uno%3ADeleteAuthor 90 Используется для удаления всех комментариев этого автора в текущем документе.
11 .uno%3ADeleteNote 59 Используется для удаления текущего комментария.
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 78 Используется для удаления всех комментариев в текущем документе.
b .uno%3AScan 57 Вставка сканированного изображения в документ.
12 .uno%3ATwainSelect 52 Выбор сканера, который будет использоваться.
14 .uno%3ATwainTransfer f1 Изображение сканируется, и результат вставляется в документ. Диалоговое окно сканирования предоставляется изготовителем сканера.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_CHARMAP%3ABTN_DELETE 8b Удаление текущего выбора специальных символов, которые требуется вставить.
d .uno%3ABullet 66 Вставка специальных символов из установленных шрифтов.
1b CUI_HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 92 Щелкните специальные символы, которые необходимо вставить, и нажмите кнопку ОК.
13 .uno%3AInsertSymbol 66 Вставка специальных символов из установленных шрифтов.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_CHARMAP%3ALB_FONT 8a Выберите шрифт, чтобы вывести на экран связанные с ним специальные символы.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_CHARMAP%3ALB_SUBSET 58 Выберите для текущего символа категорию Юникод.
1a SVT_HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 84 Возможность предварительного просмотра выбранного графического файла.
1f SVT_HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 56 Выберите стиль рамки для графического объекта.
15 HID_IMPGRF_CB_PREVIEW 84 Возможность предварительного просмотра выбранного графического файла.
17 SVT_HID_FILEDLG_LINK_CB 5c Вставка выбранного графического файла как ссылки.
1d SVX_HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 5c Вставка выбранного графического файла как ссылки.
14 .uno%3AInsertGraphic 5a Вставка графического объекта в текущий документ.
11 .uno%3AObjectMenu be Вставка объекта в документ. Для вставки фильмов и звука воспользуйтесь командами Вставка - Видео и звук.
13 .uno%3AInsertObject b2 Вставка объекта OLE в текущий документ. Объект OLE вставляется как ссылка или как внедренный объект.
13 .uno%3AInsertPlugin 5e Вставляет в открытый документ подключаемый модуль.
12 .uno%3AInsertSound 50 Вставка звукового файла в текущий документ.
12 .uno%3AInsertVideo 47 Вставка видеофайла в текущий документ.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 41 Вставка формулы в текущий документ.
11 .uno%3AInsertMath 41 Вставка формулы в текущий документ.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame 87 Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file.
11 .uno%3ADataImport d0 Отображение списка баз данных, зарегистрированных в %PRODUCTNAME, и возможность управления содержимым этих баз данных.
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser d0 Отображение списка баз данных, зарегистрированных в %PRODUCTNAME, и возможность управления содержимым этих баз данных.
12 .uno%3AGraphicMenu 6e Выберите источник, из которого необходимо вставить рисунок.
11 .uno%3ASetDefault c2 Удаляет прямое форматирование и форматирование с помощью символов форматирования из выделенной области.
16 .uno%3AResetAttributes c2 Удаляет прямое форматирование и форматирование с помощью символов форматирования из выделенной области.
1d .uno%3AStandardTextAttributes c2 Удаляет прямое форматирование и форматирование с помощью символов форматирования из выделенной области.
11 .uno%3AFontDialog 7a Изменение шрифта и форматирования шрифта для выделенных символов.
19 CUI_HID_SVXPAGE_CHAR_NAME 68 Укажите форматирование и шрифт, которые нужно применить.
36 cui%3AMetricBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_EAST_SIZE ec Введите или выберите размер шрифта, который нужно применить. Для масштабируемых шрифтов также можно ввести десятичные значения.
35 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_NAME ae Введите имя установленного шрифта, который будет использоваться, или выберите шрифт из списка.
3a cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_LANG_NOCJK 113 Задается язык, который программа проверки правописания использует для выбранного или набираемого текста. Доступные модули языков отмечены галочкой.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_STYLE 5c Выберите форматирование, которое нужно применить.
35 cui%3AMetricBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_CTL_SIZE ec Введите или выберите размер шрифта, который нужно применить. Для масштабируемых шрифтов также можно ввести десятичные значения.
36 cui%3AMetricBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_SIZE ec Введите или выберите размер шрифта, который нужно применить. Для масштабируемых шрифтов также можно ввести десятичные значения.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_EAST_STYLE 5c Выберите форматирование, которое нужно применить.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_LANG 113 Задается язык, который программа проверки правописания использует для выбранного или набираемого текста. Доступные модули языков отмечены галочкой.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_EAST_LANG 113 Задается язык, который программа проверки правописания использует для выбранного или набираемого текста. Доступные модули языков отмечены галочкой.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_CTL_LANG 113 Задается язык, который программа проверки правописания использует для выбранного или набираемого текста. Доступные модули языков отмечены галочкой.
3c cui%3AMetricBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_SIZE_NOCJK ec Введите или выберите размер шрифта, который нужно применить. Для масштабируемых шрифтов также можно ввести десятичные значения.
3c cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_STYLE_NOCJK 5c Выберите форматирование, которое нужно применить.
35 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_CTL_STYLE 5c Выберите форматирование, которое нужно применить.
35 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_EAST_NAME ae Введите имя установленного шрифта, который будет использоваться, или выберите шрифт из списка.
3b cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_WEST_NAME_NOCJK ae Введите имя установленного шрифта, который будет использоваться, или выберите шрифт из списка.
34 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_CTL_NAME ae Введите имя установленного шрифта, который будет использоваться, или выберите шрифт из списка.
3d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_UNDERLINE_COLOR 35 Выберите цвет подчеркивания.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_EFFECTS2 16e Выберите эффект рельефа, который будет применен к выделенному тексту. Приподнятый рельеф делает символы как бы выступающими над страницей. Утопленный рельеф делает символы как бы вжатыми в страницу.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ACB_INDIVIDUALWORDS 80 Выбранный эффект применяется только к словам, а пробелы игнорируются.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_STRIKEOUT 5e Выберите стиль зачеркивания для выбранного текста.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_UNDERLINE f4 Выберите стиль подчеркивания, который требуется применить. Для применения подчеркивания только к словам выберите поле Только слова.
c .uno%3AColor 1a9 Щелкните для применения текущего цвета фона к выделенным символам. Также можно щелкнуть в этом месте и перетащить выделение для изменения цвета текста. Щелкните стрелку рядом со значком для открытия панели инструментов "Цвет фона".
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_POSITION 65 Укажите, где должны отображаться диакритические знаки.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_RELIEF 16e Выберите эффект рельефа, который будет применен к выделенному тексту. Приподнятый рельеф делает символы как бы выступающими над страницей. Утопленный рельеф делает символы как бы вжатыми в страницу.
1c CUI_HID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 63 Укажите эффекты шрифта, которые будут использоваться.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_EMPHASIS 9b Выберите символ, который будет отображен над или под всей длиной выделенного текста.
f .uno%3AOverline 155 Используется для надчеркивания или удаления надчеркивания для выбранного текста. Если курсор находится за пределами слова, то новый вводимый текст будет отображаться с надчеркиванием.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_FONTCOLOR 108 Определяется цвет выделенного текста. Если выбран параметр Автоматически, для светлого фона будет задан черный цвет текста, для темного - белый.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_NAME%3ALB_COLOR2 108 Определяется цвет выделенного текста. Если выбран параметр Автоматически, для светлого фона будет задан черный цвет текста, для темного - белый.
3c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_OVERLINE_COLOR 35 Выберите цвет надчеркивания.
10 .uno%3AFontColor 1a9 Щелкните для применения текущего цвета фона к выделенным символам. Также можно щелкнуть в этом месте и перетащить выделение для изменения цвета текста. Щелкните стрелку рядом со значком для открытия панели инструментов "Цвет фона".
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ACB_SHADOW 8b Добавление тени, которая отбрасывается вниз и вправо от выбранных символов.
39 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ACB_OUTLINE a5 Отображение контура для выделенных символов. Этот эффект применяется не для всех шрифтов.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS%3ALB_OVERLINE f4 Выберите стиль надчеркивания, который требуется применить. Для применения надчеркивания только к словам выберите поле Только слова.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ALB_LANGUAGE 1fa Определение языковых параметров для выделенных полей. Если для языка установлено значение Автоматически, в $[officename] автоматически применяются числовые форматы, связанные со стандартным языком системы. Выберите любой язык, чтобы зафиксировать параметры для выделенных полей.
3d cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3AED_LEADZEROES a2 Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3AED_FORMAT b4 Отображение кода числового формата для выбранного формата. Можно ввести пользовательский формат.
36 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ABTN_NEGRED 65 Изменение цвета шрифта отрицательных чисел на красный.
1d CUI_HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO 66 Добавление комментария к выбранному числовому формату.
1e CUI_HID_NUMBERFORMAT_LB_FORMAT 72 Выберите, как будет отображаться содержимое выделенных ячеек.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ALB_CATEGORY 78 Выберите категорию в списке и стиль форматирования в поле Формат.
1c CUI_HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD 8e Добавление введенного кода числового формата в категорию "Пользовательский".
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ABTN_THOUSAND c7 Вставка разделителя между группами разрядов. Тип используемого разделителя зависит от языковых параметров.
32 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3AED_COMMENT a4 Введите комментарий для выбранного числового формата и щелкните за пределами этого поля.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3AED_DECIMALS 79 Введите число знаков после запятой, которые требуется отображать.
3b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ACB_SOURCEFORMAT a9 Использование такого же числового формата, как и в ячейках, содержащих данные для диаграммы.
1f CUI_HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE 48 Удаление выбранного числового формата.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 66 Укажите параметры форматирования для выделенных ячеек.
14 CUI_HID_NUMBERFORMAT 66 Укажите параметры форматирования для выделенных ячеек.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT%3ALB_CURRENCY c9 Выберите валюту и перейдите наверх списка Формат, чтобы просмотреть варианты форматирования для этой валюты.
28 sw%3APushButton%3ATP_CHAR_URL%3APB_EVENT 77 Укажите событие, которое запускается, если щелкнуть гиперссылку.
f SW_HID_CHAR_URL 7b Назначение новой гиперссылки или изменение выбранной гиперссылки.
27 sw%3AListBox%3ATP_CHAR_URL%3ALB_VISITED 1cf Выберите из списка стиль форматирования, который будет использоваться для просмотренных ссылок. Чтобы добавить или изменить стиль в этом списке, закройте диалоговое окно и щелкните значок Стили и форматирование на панели инструментов Форматирование.
21 sw%3AEdit%3ATP_CHAR_URL%3AED_NAME 2d Введите имя гиперссылки.
20 sw%3AEdit%3ATP_CHAR_URL%3AED_URL 9a Введите Адрес URL для файла, который будет открыт, если воспользоваться гиперссылкой.
2b sw%3AListBox%3ATP_CHAR_URL%3ALB_NOT_VISITED 1d3 Выберите из списка стиль форматирования, который будет использоваться для непросмотренных ссылок. Чтобы добавить или изменить стиль в этом списке, закройте диалоговое окно и щелкните значок Стили и форматирование на панели инструментов Форматирование.
21 sw%3AEdit%3ATP_CHAR_URL%3AED_TEXT 70 Введите текст, который требуется отображать для гиперссылки.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 7b Назначение новой гиперссылки или изменение выбранной гиперссылки.
27 sw%3AComboBox%3ATP_CHAR_URL%3ALB_TARGET f1 Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определенную рамку.
26 sw%3APushButton%3ATP_CHAR_URL%3APB_URL 8d Найдите файл, на который необходимо создать ссылку, и нажмите кнопку Открыть.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ARB_NORMALPOS 67 Удаление надстрочного или подстрочного форматирования.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ARB_HIGHPOS a4 Уменьшение размера шрифта выделенного текста и поднятие этого текста над опорной линией.
10 .uno%3ASubScript a6 Уменьшение размера шрифта выделенного текста и опускание этого текста ниже опорной линии.
3b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ACB_PAIRKERNING a2 Автоматическая регулировка межсимвольного интервала для определенных комбинаций букв.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3AED_KERNING2 c6 Введите величину, на которую требуется расширить или сузить межсимвольный интервал для выделенного текста.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ARB_LOWPOS a6 Уменьшение размера шрифта выделенного текста и опускание этого текста ниже опорной линии.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3AMF_SCALE_WIDTH e6 Введите процентное значение ширины шрифта, в соответствии с которым выделенный текст будет растянут или сжат по горизонтали.
12 .uno%3ASuperScript a4 Уменьшение размера шрифта выделенного текста и поднятие этого текста над опорной линией.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ALB_KERNING2 126 Укажите интервал между символами выделенного текста. Для широких и узких интервалов введите величину, на которую нужно расширить или уплотнить текст, в поле на.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3AED_FONTSIZE 8f Введите величину, на которую будет сокращен размер шрифта выделенного текста.
3a cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3AED_HIGHLOW 101 Введите величину, на которую будет поднят или опущен выделенный текст по отношению к опорной линии. Одна сотая процента равна высоте шрифта.
1d CUI_HID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 6e Укажите положение, масштаб, поворот и интервал для символов.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_POSITION%3ACB_HIGHLOW db Автоматическое определение величины, на которую выделенный текст будет поднят или опущен по отношению к опорной линии.
3b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES%3AED_STARTBRACKET 117 Выберите символ для определения начала двухстрочной области текста. Если требуется выбрать пользовательский символ, выберите параметр Другие символы.
39 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES%3AED_ENDBRACKET 115 Выберите символ для определения конца двухстрочной области текста. Если требуется выбрать пользовательский символ, выберите параметр Другие символы.
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES%3ACB_TWOLINES 88 Возможность набора в две строки в области, выделенной в текущем документе.
3c cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_PARA_ASIAN%3ACB_AS_HANG_PUNC f4 Запрещение переноса запятых и точек на другую строку. Вместо этого данные символы добавляются в конце строки, даже на полях страницы.
3c cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_PARA_ASIAN%3ACB_AS_FORBIDDEN 107 Предотвращение появления символов из списка в начале или в конце строки. Эти символы перемещаются либо на предыдущую, либо на следующую строку.
3f cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_PARA_ASIAN%3ACB_AS_SCRIPT_SPACE 8b Вставка пробела между восточноазиатскими, латинскими и сложными символами.
10 .uno%3AEditStyle 90 Изменение формата текущего абзаца, например создание отступов и выравнивание.
16 .uno%3AParagraphDialog 90 Изменение формата текущего абзаца, например создание отступов и выравнивание.
42 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_LINEDISTPERCENT 8b Введите значение, которое будет использоваться для межстрочного интервала.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_LEFTINDENT 2a0 Введите размер свободного пространства для отступа абзаца от поля страницы. Если нужно, чтобы абзац распространялся на поле страницы, введите отрицательное число. В языках с письмом слева направо левый край абзаца имеет отступ по отношению к левому полю страницы. В языках с письмом справа налево правый край абзаца имеет отступ по отношению к правому полю страницы.
1c CUI_HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 64 Задание параметров для отступов и интервалов в абзаце.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_BOTTOMDIST ab Введите величину свободного пространства, которое будет оставлено под выделенными абзацами.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_RIGHTINDENT 2a0 Введите размер свободного пространства для отступа абзаца от поля страницы. Если нужно, чтобы абзац распространялся на поле страницы, введите отрицательное число. В языках с письмом слева направо правый край абзаца имеет отступ по отношению к правому полю страницы. В языках с письмом справа налево левый край абзаца имеет отступ по отношению к левому полю страницы.
3a cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_TOPDIST ab Введите величину свободного пространства, которое будет оставлено над выделенными абзацами.
41 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_LINEDISTMETRIC 8b Введите значение, которое будет использоваться для межстрочного интервала.
34 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3ACB_AUTO ab Введите величину свободного пространства, которое будет оставлено над выделенными абзацами.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3AED_FLINEINDENT 236 Отступ первой строки абзаца на указанное значение. Для создания выступа введите положительное значение для параметра "Перед текстом" и отрицательное значение для параметра "Первая строка". Для создания отступа первой строки абзаца с нумерацией или маркерами выберите "Формат  Маркеры и нумерация  Положение".
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH%3ALB_LINEDIST 5d Укажите расстояние между строками текста в абзаце.
33 cui%3AMetricBox%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3AED_TABPOS 20d Выберите тип табуляции, введите новый размер и щелкните Новый. При необходимости можно также указать единицы измерения, которые будут использоваться для табуляции ("см" для сантиметров и " для дюймов). Позиции табуляции, которые находятся слева от первой определяемой позиции, удаляются.
36 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3AED_FILLCHAR_OTHER a5 Позволяет указать символ для заполнения пустого пространства слева от позиции табуляции.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_DELALL 142 Удаление всех позиций табуляции, определенных в параметрах Положение. Позиции табуляции Слева с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_TABTYPE_RIGHT 9f Выравнивание правого края текста по позиции табуляции и распространение текста влево.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_NEW 82 Добавление табуляции, определенной пользователем для текущего абзаца.
41 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_FILLCHAR_DASHLINE 90 Заполнение пустого пространства слева от позиции табуляции с помощью дефисов.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_TABTYPE_LEFT 9f Выравнивание левого края текста по позиции табуляции и распространение текста вправо.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_TABTYPE_DECIMAL c4 Выравнивание разделителя десятичных разрядов числа по центру табуляции и текста по левому краю табуляции.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3AED_TABTYPE_DECCHAR a4 Введите символ, который будет использоваться в табуляции как разделитель групп разрядов.
3e cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_FILLCHAR_OTHER a5 Позволяет указать символ для заполнения пустого пространства слева от позиции табуляции.
3e cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_TABTYPE_CENTER 5a Выравнивание центра текста по позиции табуляции.
11 CUI_HID_TABULATOR 41 Задайте позиции табуляции в абзаце.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_FILLCHAR_NO 9e Вставка заполнителей или удаление имеющихся заполнителей слева от позиции табуляции.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_FILLCHAR_POINTS 8c Заполнение пустого пространства слева от позиции табуляции с помощью точек.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TABULATOR%3ABTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 96 Проведение линии для заполнения пустого пространства слева от позиции табуляции.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3ALB_LINECOLOR 84 Выберите цвет линии, который будет использоваться для выбранных границ.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3AMF_BOTTOM a6 Введите расстояние, которое будет оставлено между нижней границей и содержимым выделения.
1a CUI_HID_BORDER_CTL_PRESETS 69 Выберите предопределенный стиль, который будет применен.
2d cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3ACB_SYNC bd Применение одинакового интервала до содержимого ко всем четырем границам при вводе нового расстояния.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3AED_SHADOWSIZE 25 Введите ширину тени.
30 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3AMF_LEFT a4 Введите расстояние, которое будет оставлено между левой границей и содержимым выделения.
1a CUI_HID_BORDER_CTL_SHADOWS 4c Щелкните стиль тени для выбранных границ.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3AMF_RIGHT a6 Введите расстояние, которое будет оставлено между правой границей и содержимым выделения.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3ALB_SHADOWCOLOR 23 Выберите цвет тени.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3ALB_LINESTYLE f2 Выберите стиль границы, который будет использоваться. Стиль применяется к границам, выбранным в режиме предварительного просмотра.
2f cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BORDER%3AMF_TOP a8 Введите расстояние, которое будет оставлено между верхней границей и содержимым выделения.
e CUI_HID_BORDER 73 Задает параметры границ для выделенных объектов в Writer или в Calc.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ALB_SELECTOR 4f Выберите тип фона, который нужно применить.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ALB_PARA_BOX 8b Связь с графическим файлом или внедрение графического файла в текущий файл.
22 CUI_HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET c4 Щелкните цвет, который будет использоваться в качестве фона. Чтобы удалить цвет фона, щелкните Без заливки.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_POSITION 79 Выберите этот параметр и щелкните расположение в сетке положений.
35 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_PREVIEW 9e Отображение или скрытие предварительного просмотра выбранного графического объекта.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL da Выберите цвет. Для удаления цвета фона или цвета выделения выберите "Без заливки". Для сброса цвета фона выберите "Авто".
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ALB_TBL_BOX 8b Связь с графическим файлом или внедрение графического файла в текущий файл.
1f CUI_HID_BACKGROUND_CTL_POSITION 79 Выберите этот параметр и щелкните расположение в сетке положений.
12 CUI_HID_BACKGROUND 60 Задайте в качестве фона цвет или графический объект.
32 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_LINK 8b Связь с графическим файлом или внедрение графического файла в текущий файл.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_BROWSE b5 Выберите графический файл, который будет использоваться в качестве фона, и нажмите кнопку Открыть.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3AMF_COL_TRANS 8b Связь с графическим файлом или внедрение графического файла в текущий файл.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_AREA 86 Растяжение графического объекта до заполнения фона выделенного объекта.
35 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_BACKGROUND%3ABTN_TILE 95 Повторение графического объекта так, чтобы покрыть весь фон выделенного объекта.
41 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ABTN_CENTERALIGN 55 Центрирование содержимого абзаца на странице.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ABTN_LEFTALIGN 52 Выравнивание абзаца по левому полю страницы.
2b sw%3AListBox%3ATP_COLUMN%3ALB_TEXTDIRECTION 116 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности.
1e CUI_HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN 6c Задается выравнивание абзаца относительно полей страницы.
42 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ABTN_JUSTIFYALIGN 6b Выравнивание абзаца по левому и по правому полям страницы.
33 sw%3AListBox%3ATP_FORMAT_TABLE%3ALB_TEXTORIENTATION 116 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности.
3e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ALB_TEXTDIRECTION 116 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ABTN_RIGHTALIGN 54 Выравнивание абзаца по правому полю страницы.
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ACB_EXPAND 116 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности.
39 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH%3ALB_LASTLINE 116 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3APB_ORGSIZE 7e Восстановление исходного размера выделенного графического объекта.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHT 5b Введите высоту выделенного графического объекта.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHTZOOM 71 Введите высоту выделенного графического объекта в процентах.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_LEFT 33b Если выбран параметр Сохранить масштаб, введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по левому краю, или отрицательное значение, чтобы добавить пустое пространство слева от графического объекта. Если выбран параметр Сохранить размер рисунка, введите положительное значение, чтобы увеличить масштаб графического объекта по горизонтали, или отрицательное значение, чтобы уменьшить масштаб графического объекта по горизонтали.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTH 5b Введите ширину выделенного графического объекта.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_ZOOMCONST f8 Сохранение исходного масштабного соотношения графического объекта при обрезке так, чтобы менялся только размер графического объекта.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_SIZECONST 263 Сохранение исходного размера графического объекта при обрезке так, чтобы менялся только масштаб графического объекта. Чтобы уменьшить масштаб графического объекта, выберите этот параметр и введите отрицательные значения в поля обрезки. Чтобы увеличить масштаб графического объекта, введите положительные значения в поля обрезки.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTHZOOM 71 Введите ширину выделенного графического объекта в процентах.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_RIGHT 33f Если выбран параметр Сохранить масштаб, введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по правому краю, или отрицательное значение, чтобы добавить пустое пространство справа от графического объекта. Если выбран параметр Сохранить размер рисунка, введите положительное значение, чтобы увеличить масштаб графического объекта по горизонтали, или отрицательное значение, чтобы уменьшить масштаб графического объекта по горизонтали.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_BOTTOM 32c Если выбран параметр Сохранить масштаб, введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по нижнему краю, или отрицательное значение, чтобы добавить пустое пространство под графическим объектом. Если выбран параметр Сохранить размер рисунка, введите положительное значение, чтобы увеличить масштаб графического объекта по вертикали, или отрицательное значение, чтобы уменьшить масштаб графического объекта по вертикали.
30 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_TOP 32e Если выбран параметр Сохранить масштаб, введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по верхнему краю, или отрицательное значение, чтобы добавить пустое пространство над графическим объектом. Если выбран параметр Сохранить размер рисунка, введите положительное значение, чтобы увеличить масштаб графического объекта по вертикали, или отрицательное значение, чтобы уменьшить масштаб графического объекта по вертикали.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_MANAGE_STYLES%3ALB_NEXT 1f0 Выберите имеющийся стиль, который будет использоваться следующим за текущим стилем в документе. Для стилей абзацев следующий стиль применяется к создаваемому абзацу при нажатии клавиши ВВОД. Для стилей страницы следующий стиль применяется при создании новой страницы.
31 sfx2%3AMultiLineEdit%3ATP_MANAGE_STYLES%3AED_DESC 65 Описание форматирования, применяемого в текущем стиле.
16 SFX2_HID_MANAGE_STYLES 49 Задайте параметры для выбранного стиля.
28 sfx2%3AEdit%3ATP_MANAGE_STYLES%3AED_NAME 11f Отображение имени выбранного стиля. При создании или изменении пользовательского стиля введите имя этого стиля. Имя предопределенного стиля менять нельзя.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_MANAGE_STYLES%3ALB_BASE d9 Выберите имеющийся стиль, на котором будет основан новый стиль, или выберите "Нет", чтобы определить собственный стиль.
2c sfx2%3ACheckBox%3ATP_MANAGE_STYLES%3ACB_AUTO 165 Обновление стиля при применении прямого форматирования к абзацу, который был отформатирован с использованием этого стиля. Форматирование всех абзацев с таким стилем автоматически обновляется.
2d sfx2%3AListBox%3ATP_MANAGE_STYLES%3ALB_REGION f5 Отображается категория текущего стиля. При создании или изменении нового стиля выберите из списка значение "Пользовательский стиль".
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_PAPER_HEIGHT b9 Отображается высота выбранного формата бумаги. Чтобы определить собственный формат, введите высоту.
2c cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ACB_ADAPT ef Позволяет подогнать размеры объектов рисунков под размеры выбранного формата бумаги. Компоновка объектов рисования сохраняется.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_TEXT_FLOW 83 Выберите направление текста, которое будет использоваться в документе.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_BOTTOM_MARGIN a8 Введите размер пространства, оставляемого между нижним краем страницы и текстом документа.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_PAPER_TRAY 17c Выберите источник бумаги для принтера. Можно назначить разные лотки для бумаги различным стилям страницы. Например, назначьте другой лоток для стиля "Первая страница" и загрузите в этот лоток бланк компании.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_LEFT_MARGIN 1c6 Введите размер пространства, оставляемого между левым краем страницы и текстом документа. В случае использования разметки страницы Зеркально введите величину пространства, оставляемого между внутренним полем текста и внутренним краем страницы.
13 CUI_HID_FORMAT_PAGE d5 Возможность определить разметку страниц для одно- и многостраничных документов, а также нумерацию и форматы бумаги.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_PAPER_SIZE d9 Выберите предопределенный размер бумаги или создайте собственный формат, введя размеры бумаги в поля Высота и Ширина.
33 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ARB_LANDSCAPE 8f Отображение и печать текущего документа с горизонтальной ориентацией бумаги.
2b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ACB_HORZ 65 Центрирует ячейки по горизонтали на печатной странице.
2f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ACB_REGISTER 9f Задает выравнивание текста в выбранном стиле страницы по вертикальной сетке страницы.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_REGISTER 143 Выберите стиль абзаца, по которому необходимо выполнить выравнивание в выбранном стиле страницы. Высота шрифта, заданная в образце стиля, определяет высоту сетки по вертикали.
2b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ACB_VERT 65 Центрирует ячейки по вертикальни на печатной странице.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_TOP_MARGIN aa Введите размер пространства, оставляемого между верхним краем страницы и текстом документа.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_RIGHT_MARGIN 1bc Введите размер пространства, оставляемого между правым краем страницы и текстом документа. В случае использования разметки страницы Зеркально введите величину пространства, оставляемого между внешним полем текста и внешним краем страницы.
32 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ARB_PORTRAIT 8b Отображение и печать текущего документа с вертикальной ориентацией бумаги.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_NUMBER_FORMAT aa Выбор формата нумерации страниц, который требуется использовать для текущего стиля страниц.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3ALB_LAYOUT c6 Укажите, должен ли в используемый стиль отображать четные страницы, нечетные страницы, или оба типа страниц.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_PAGE%3AED_PAPER_WIDTH b9 Отображается ширина выбранного формата бумаги. Чтобы определить собственный формат, введите ширину.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3ACB_SHARED 58 Содержимое четных и нечетных страниц совпадает.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3AED_RMARGIN 9b Введите расстояние между правым краем страницы и правым краем верхнего колонтитула.
15 SC_HID_SC_HEADER_EDIT 64 Добавление или изменение текста верхнего колонтитула.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3ACB_HEIGHT_DYN ac Высота верхнего колонтитула подбирается автоматически в соответствии с вводимым содержимым.
15 SVX_HID_FORMAT_HEADER 138 Добавление верхнего колонтитула к текущему стилю страницы. Верхний колонтитул - это область на верхнем поле страницы, куда можно добавлять текст или графические объекты.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3AED_HEIGHT 5e Введите требуемую высоту для верхнего колонтитула.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3ACB_TURNON 6d Добавление верхнего колонтитула к текущему стилю страницы.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3AED_LMARGIN 97 Введите расстояние между левым краем страницы и левым краем верхнего колонтитула.
30 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3AED_DIST a8 Введите интервал между верхним краем текста документа и нижним краем верхнего колонтитула.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3ACB_DYNSPACING 107 Переопределяет параметр Интервалы и позволяет расширить текст верхнего колонтитула в область между верхним колонтитулом и текстом документа.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_HEADER%3ABTN_EXTRAS 85 Определение границы, цвета фона или узора фона для верхнего колонтитула.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 58 Содержимое четных и нечетных страниц совпадает.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 6b Добавление нижнего колонтитула к текущему стилю страницы.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 99 Введите расстояние между правым краем страницы и правым краем нижнего колонтитула.
30 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST a6 Введите интервал между нижним краем текста документа и верхним краем нижнего колонтитула.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN a4 Высота нижнего колонтитула подбирается автоматически в соответствии с вводимым текстом.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 59 Введите необходимую высоту нижнего колонтитула.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_DYNSPACING 103 Переопределяет параметр Интервал и позволяет разместить текст нижнего колонтитула в области между нижним колонтитулом и текстом документа.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 95 Введите расстояние между левым краем страницы и левым краем нижнего колонтитула.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 62 Добавление или изменение текста нижнего колонтитула.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 7d Определяет границы, цвет фона или узор фона для нижнего колонтитула.
15 SVX_HID_FORMAT_FOOTER 132 Добавление нижнего колонтитула к текущему стилю страницы. Нижний колонтитул - это область на нижнем поле страницы, куда можно добавлять текст или графические объекты.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 89 Изменяет выделенные восточно-азиатские символы на символы обычной ширины.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 78 Изменение регистра всех выделенных западноевропейских символов.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE ab Изменение регистра первой буквы в выделенной группе западноевропейских символов на верхний.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE c5 Изменение регистра первой буквы каждого слова в выделенной группе западноевропейских символов на верхний.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 8c Изменение регистра выбранной группы западноевропейских символов на нижний.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase c5 Изменение регистра первой буквы каждого слова в выделенной группе западноевропейских символов на верхний.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 94 Изменяет выделенные восточно-азиатские символы на символы с половинной шириной.
18 .uno%3ATransliterateMenu 103 Изменение регистра символов в выделенной области. Если текст не выделен, а курсор находится на слове, то выделенной областью считается слово.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 8c Изменение регистра выбранной группы западноевропейских символов на нижний.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase ab Изменение регистра первой буквы в выделенной группе западноевропейских символов на верхний.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 78 Изменение регистра всех выделенных западноевропейских символов.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 7e Изменяет выделенные восточно-азиатские символы на символы катаканы.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 7e Изменяет выделенные восточно-азиатские символы на символы хираганы.
29 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_RIGHT_3 6e Здесь можно ввести текст транскрипции для основного текста.
2d svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_RUBY%3ALB_POSITION 55 Здесь задается положение текста транскрипции.
29 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_RIGHT_4 6e Здесь можно ввести текст транскрипции для основного текста.
28 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_LEFT_2 10a Отображается основной текст, выбранный в данном файле. В случае необходимости основной текст может быть изменен путем ввода здесь нового текста.
2f svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_RUBY%3APB_STYLIST bf Открывает окно "Стили и форматирование", в котором можно выбрать стиль символов для текста транскрипции.
2f svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_RUBY%3ALB_CHAR_STYLE 5a Выберите стиль символов для текста транскрипции.
29 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_RIGHT_1 6e Здесь можно ввести текст транскрипции для основного текста.
28 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_LEFT_1 10a Отображается основной текст, выбранный в данном файле. В случае необходимости основной текст может быть изменен путем ввода здесь нового текста.
11 .uno%3ARubyDialog a1 Позволяет вводить над азиатскими символами транскрипцию для правильного произношения.
28 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_LEFT_3 10a Отображается основной текст, выбранный в данном файле. В случае необходимости основной текст может быть изменен путем ввода здесь нового текста.
28 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_LEFT_4 10a Отображается основной текст, выбранный в данном файле. В случае необходимости основной текст может быть изменен путем ввода здесь нового текста.
29 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_RUBY%3AED_RIGHT_2 6e Здесь можно ввести текст транскрипции для основного текста.
2b svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_RUBY%3ALB_ADJUST 73 Выберите выравнивание по горизонтали для текста транскрипции.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 6a Выравнивание выбранных объектов относительно друг друга.
10 .uno%3AAlignLeft 10b Выравнивает левый край выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, левый край объекта выравнивается по левому полю страницы.
16 .uno%3AObjectAlignLeft 10b Выравнивает левый край выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, левый край объекта выравнивается по левому полю страницы.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter 132 Горизонтальное выравнивание по центру выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, центр объекта выравнивается по центру по горизонтали страницы.
12 .uno%3AAlignCenter 132 Горизонтальное выравнивание по центру выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, центр объекта выравнивается по центру по горизонтали страницы.
11 .uno%3AAlignRight 116 Выравнивание правых краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, правый край объекта будет выровнен по правому полю страницы.
17 .uno%3AObjectAlignRight 116 Выравнивание правых краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, правый край объекта будет выровнен по правому полю страницы.
e .uno%3AAlignUp 135 Вертикальное выравнивание верхних краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, верхний край объекта будет выровнен по верхнему полю страницы.
f .uno%3AAlignTop 135 Вертикальное выравнивание верхних краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, верхний край объекта будет выровнен по верхнему полю страницы.
12 .uno%3AAlignMiddle 12a Вертикальное выравнивание по центру выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, центр объекта выравнивается по центру по вертикали страницы.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter 12a Вертикальное выравнивание по центру выбранных объектов. Если в Draw или Impress выбран только один объект, центр объекта выравнивается по центру по вертикали страницы.
12 .uno%3AAlignBottom 12f Вертикальное выравнивание нижних краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, нижний край объекта будет выровнен по нижнему полю страницы.
10 .uno%3AAlignDown 12f Вертикальное выравнивание нижних краев выбранных объектов. Если в Impress или Draw выбран только один объект, нижний край объекта будет выровнен по нижнему полю страницы.
f .uno%3ALeftPara 63 Выравнивает выбранные абзацы по левому полю страницы.
10 .uno%3ARightPara 65 Выравнивает выбранные абзацы по правому полю страницы.
11 .uno%3ACenterPara 5a Выравнивает выбранные абзацы по центру страницы.
12 .uno%3AJustifyPara 16f Выравнивание выбранных абзацев по левому и правому полям страницы. При необходимости можно также указать параметры выравнивания для последней строки абзаца путем выбора Формат - Абзац - Выравнивание
11 .uno%3AMergeCells 76 Объединение содержимого выбранных ячеек таблицы в одной ячейке.
10 .uno%3ASplitCell b6 Горизонтальное или вертикальное разделение ячейки или группы ячеек на введенное количество ячеек.
12 .uno%3ACellVertTop 69 Выравнивание содержимого ячейки по верхнему краю ячейки.
15 .uno%3ACellVertCenter 44 Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.
15 .uno%3ACellVertBottom 67 Выравнивание содержимого ячейки по нижнему краю ячейки.
b .uno%3ABold 15b Делает начертание выделенного текста жирным. Если курсор находится в слове, все слово выделяется жирным шрифтом. Если выбранный фрагмент или слово уже жирные, это форматирование снимается.
d .uno%3AItalic 16b Делает начертание выделенного текста курсивным. Если курсор находится в слове, все слово выделяется курсивом. Если выбранный фрагмент или слово уже выделены курсивом, это форматирование снимается.
16 .uno%3AUnderlineDouble 5b Подчеркивание выделенного текста двойной чертой.
10 .uno%3AUnderline 83 Оформляет подчеркиванием выделенный текст или отменяет подчеркивание.
10 .uno%3AStrikeout 97 Перечеркивание выделенного текста или, если курсор находится в слове, всего слова.
f .uno%3AShadowed ae Эта команда добавляет тень выделенному тексту или, если курсор находится в слове, целому слову.
15 .uno%3ADistributeRows ac Высота выбранных строк выставляется в соответствии с высотой самой высокой выбранной строки.
11 .uno%3ASpacePara1 c3 Устанавливает одинарный межстрочный интервал для текущего абзаца. Этот параметр установлен по умолчанию.
12 .uno%3ASpacePara15 108 Устанавливает полуторный межстрочный интервал для текущего абзаца. Это соответствует расстоянию по вертикали, равному половине высоты шрифта.
11 .uno%3ASpacePara2 f1 Устанавливает двойной межстрочный интервал для текущего абзаца. Это соответствует расстоянию по вертикали, равному высоте шрифта.
18 .uno%3ADistributeColumns ba Ширина выбранных столбцов выставляется в соответствии с шириной самого высокого выбранного столбца.
18 .uno%3AStyleNewByExample 35 Введите имя для нового стиля.
33 sfx2%3AComboBox%3ADLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE%3ALB_COL 35 Введите имя для нового стиля.
29 sw%3AEdit%3ADLG_SWDLG_STRINPUT%3AED_INPUT 6c Введите имя для нового автоформата, затем нажмите кнопку OK.
13 .uno%3ARenameObject 9d Присвоение имени выбранному объекту для упрощения поиска этого объекта в навигаторе.
32 cui%3AEdit%3ARID_SVXDLG_OBJECT_NAME%3ANTD_EDT_NAME 88 Введите имя для выбранного объекта. Это имя будет выводиться в навигаторе.
1e SW_HID_FORMAT_NAME_OBJECT_NAME 88 Введите имя для выбранного объекта. Это имя будет выводиться в навигаторе.
1b SD_HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 88 Введите имя для выбранного объекта. Это имя будет выводиться в навигаторе.
10 .uno%3ANameGroup 9d Присвоение имени выбранному объекту для упрощения поиска этого объекта в навигаторе.
39 cui%3AEdit%3ARID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC%3ANTD_EDT_TITLE 11e Введите текст заголовка. Это короткое имя выводится в виде альтернативного тега в формате HTML. Этот текст распознается средствами специальных возможностей.
1d .uno%3AObjectTitleDescription 136 Присвоение заголовка и описания выбранному объекту. Во время экспорта документов они доступны для инструментов специальных возможностей и в виде альтернативных тегов.
41 cui%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC%3ANTD_EDT_DESC 206 Ввод текста описания. Длинный текст описания может быть введен в качестве характеристики составного объекта или группы объектов для пользователей с программным обеспечением считывания экранов. Описание выводится в виде альтернативного тега для средств специальных возможностей.
11 .uno%3AFormatLine 62 Задает параметры форматирования для выбранной линии.
11 .uno%3AXLineColor 2c Выберите цвет для линии.
11 .uno%3AXLineStyle 34 Выберите нужный стиль линии.
33 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ACB_SYMBOL_RATIO 88 Сохраняет пропорции символов при вводе нового значения высоты или ширины.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ALB_END_STYLE 77 Выберите стрелки, которые необходимо добавить к выбранной линии.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ALB_START_STYLE 77 Выберите стрелки, которые необходимо добавить к выбранной линии.
11 CUI_HID_LINE_LINE 11e Задает параметры форматирования для выбранной линии или линии, которая будет проведена. Можно также добавить к линии стрелки или изменить символы на схеме.
2b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ALB_COLOR 2c Выберите цвет для линии.
36 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMB_SYMBOL_BITMAP 7b Выберите стиль символов, который будет использоваться в диаграмме.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMF_SYMBOL_WIDTH 34 Введите ширину для символов.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMTR_LINE_TRANSPARENT 9a Введите уровень прозрачности линии, от 0% (непрозрачная) до 100% (полностью прозрачная).
37 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ATSB_CENTER_START 59 Помещает центр стрелки на конце выбранной линии.
33 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ACBX_SYNCHRONIZE f0 Автоматически обновляет настройки обеих стрелок, когда вводится другая ширина, выбирается другой стиль стрелки или центр стрелки.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMF_SYMBOL_HEIGHT 34 Введите высоту для символов.
35 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ATSB_CENTER_END 59 Помещает центр стрелки на конце выбранной линии.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMTR_FLD_LINE_WIDTH 121 Выберите толщину линии. Можно добавить единицу измерения. Нулевая ширина линии приводит к линии наименьшей толщины шириной в один пиксель устройства вывода.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE%3ALB_LINE_STYLE 34 Выберите нужный стиль линии.
10 .uno%3ALineWidth 121 Выберите толщину линии. Можно добавить единицу измерения. Нулевая ширина линии приводит к линии наименьшей толщины шириной в один пиксель устройства вывода.
3a cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMTR_FLD_START_WIDTH 32 Введите ширину для стрелки.
38 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE%3AMTR_FLD_END_WIDTH 32 Введите ширину для стрелки.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3AMTR_FLD_LENGTH_2 27 Введите длину штриха.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ABTN_MODIFY 10d Обновляет выбранный стиль линии с использованием текущих настроек. Чтобы изменить имя выбранного стиля имени, введите новое имя в ответ на запрос.
29 cui%3AEdit%3ARID_SVXDLG_NAME%3AEDT_STRING 16 Введите имя.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3AMTR_FLD_LENGTH_1 27 Введите длину штриха.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ALB_LINESTYLES 51 Выберите стиль линии, которую нужно создать.
35 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ANUM_FLD_2 9a Введите число раз, которое точки или штрихи должны появляться в последовательности.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ABTN_ADD 66 Создает новый стиль линии, используя текущие настройки.
35 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ANUM_FLD_1 9a Введите число раз, которое точки или штрихи должны появляться в последовательности.
10 CUI_HID_LINE_DEF 6c Измените или создайте стили пунктирных или точечных линий.
33 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ABTN_SAVE 95 Сохраняет текущий список стилей линии, чтобы можно было загрузить их снова позже.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3AMTR_FLD_DISTANCE 8e Введите расстояние, которое должно выдерживаться между точками или штрихами.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ACBX_SYNCHRONIZE 72 Автоматически выравнивает элементы относительно длины линии.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ALB_TYPE_1 5a Выберите необходимую комбинацию точек и штрихов.
33 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ABTN_LOAD 3c Импортирует список стилей линии.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINE_DEF%3ALB_TYPE_2 5a Выберите необходимую комбинацию точек и штрихов.
36 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ABTN_SAVE 8e Сохраняет текущий список стилей стрелок, чтобы можно было загрузить их позже.
2f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3AEDT_NAME 4b Отображает имя выбранного стиля стрелок.
13 CUI_HID_LINE_ENDDEF 47 Создание или изменение стилей стрелок.
36 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ABTN_LOAD 40 Импортирует список стилей стрелок.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ABTN_ADD 141 Чтобы определить пользовательский стиль стрелки, выделите рисованный объект в документе, выберите Формат - Объект - Линия, откройте вкладку Стили стрелок и нажмите эту кнопку.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ABTN_MODIFY 47 Изменяет имя выбранного стиля стрелок.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_LINEEND_DEF%3ALB_LINEENDS 82 Выберите символ предварительно определенного стиля стрелки из списка.
11 .uno%3AFormatArea 68 Задает свойства заливки выбранного рисованного объекта.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ALB_GRADIENT 85 Выберите заливку, которая будет использоваться для выделенного объекта.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ALB_HATCHBCKGRDCOLOR af Выберите цвет, который необходимо использовать в качестве фона для выбранного узора штриховки.
2b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ALB_COLOR 85 Выберите заливку, которая будет использоваться для выделенного объекта.
2e cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ARBT_ROW 101 Смещает исходный точечный рисунок по горизонтали относительно точечных рисунков, размещенных в виде плитки, на введенное количество строк.
34 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ATSB_STEPCOUNT a0 Число шагов для смешивания двух конечных цветов градиента определяется автоматически.
11 CUI_HID_AREA_AREA 73 Задайте параметры заливки для выбранного рисованного объекта.
2f cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ATSB_TILE 8a Располагает точечные рисунки в виде плитки для заливки выбранного объекта.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3AMTR_FLD_Y_SIZE 45 Введите высоту для точечного рисунка.
10 .uno%3AFillStyle 9d Выберите тип заливки, который необходимо применить к выбранному рисованному объекту.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3AMTR_FLD_OFFSET 5b Введите процент для смещения строки или столбцов.
33 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ATSB_ORIGINAL 13d Сохраняет исходный размер точечного рисунка при заливке выбранного объекта. Чтобы изменить размер точечного рисунка, снимите этот флажок и установите флажок Относительно.
30 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ATSB_SCALE 1e6 Масштаб точечного рисунка изменяется относительно размера выбранного объекта на значение в процентах, введенное в полях Ширина и Высота. Снимите этот флажок, чтобы изменить размер выделенного объекта в соответствии с размерами, введенными в полях Ширина и Высота.
31 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ARBT_COLUMN 103 Смещает исходный точечный рисунок по вертикали относительно точечных рисунков, размещенных в виде плитки, на введенное количество столбцов.
32 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ATSB_STRETCH e0 Растягивает точечный рисунок для заливки выбранного объекта. Чтобы воспользоваться этой функцией, снимите флажок Плитка.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ALB_HATCHING 85 Выберите заливку, которая будет использоваться для выделенного объекта.
39 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ANUM_FLD_STEPCOUNT 7b Введите число шагов для смешивания двух конечных цветов градиента.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3AMTR_FLD_X_OFFSET 97 Введите смещение по горизонтали для расположения точечных рисунков в виде плитки.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3AMTR_FLD_X_SIZE 45 Введите ширину для точечного рисунка.
32 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ACB_HATCHBCKGRD aa Применяет цвет фона к узору штриховки. Установите этот флажок, затем выберите цвет из списка.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_AREA%3AMTR_FLD_Y_OFFSET 93 Введите смещение по вертикали для расположения точечных рисунков в виде плитки.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_AREA%3ALB_BITMAP 85 Выберите заливку, которая будет использоваться для выделенного объекта.
15 CUI_HID_AREA_GRADIENT 89 Задайте свойства градиента или сохраните или загрузите списки градиентов.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_COLOR_FROM b2 Введите интенсивность для цвета в поле От, 0% соответствует черному цвету, а 100 % - выбранному цвету.
33 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ABTN_LOAD 42 Загрузка другого списка градиентов.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_ANGLE 58 Введите угол поворота для выбранного градиента.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ABTN_ADD c9 Добавляет пользовательский градиент в текущий список. Укажите свойства градиента, а затем нажмите эту кнопку
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ALB_COLOR_FROM 52 Выберите цвет для начальной точки градиента.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ALB_GRADIENT_TYPES 58 Выберите градиент, который требуется применить.
32 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ALB_COLOR_TO 50 Выберите цвет для конечной точки градиента.
33 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ABTN_SAVE 89 Сохраняет текущий список градиентов, чтобы можно было загрузить его позже.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_CENTER_X 144 Введите смещение для градиента по горизонтали, 0% соответствует текущему положению по горизонтали конечного цвета в градиенте. Конечный цвет - это цвет, который выбран в поле До.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_CENTER_Y 13c Введите смещение для градиента по вертикали, 0% соответствует текущему положению по вертикали конечного цвета в градиенте. Конечный цвет - это цвет, который выбран в поле До.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_COLOR_TO b2 Введите интенсивность для цвета в поле До, 0% соответствует черному цвету, а 100 % - выбранному цвету.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3AMTR_BORDER fc Введите значение, на которое будет распространяться область конечного цвета градиента. Конечный цвет - это цвет, который выбран в поле До.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ALB_GRADIENTS 7f Выберите тип градиента, который необходимо использовать или создать.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRADIENT%3ABTN_MODIFY da Применяет свойства текущего градиента к выбранному градиенту. При желании можно сохранить градиент под другим именем.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ALB_LINE_TYPE 5b Выберите тип линии, который будет использоваться.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ABTN_ADD e7 Добавляет в текущий список пользовательский образец штриховки. Укажите свойства образца штриховки, затем нажмите эту кнопку.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3AMTR_FLD_ANGLE 89 Введите угол наклона линий штриховки или щелкните положение в сетке углов.
12 CUI_HID_AREA_HATCH 96 Задайте свойства образца штриховки или сохраните или загрузите списки штриховок.
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ALB_HATCHINGS 98 Список доступных образцов штриховки. Выберите необходимый узор и нажмите кнопку OK.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ABTN_SAVE 98 Сохраняет текущий список образцов штриховки, чтобы можно было загрузить его позже.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ABTN_LOAD 51 Загружает другой список образцов штриховки.
14 CUI_HID_TPHATCH_CTRL 89 Щелкните положение в сетке, чтобы определить угол наклона линий штриховки.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ABTN_MODIFY f8 Применяет свойства текущей штриховки к выбранному образцу штриховки. При необходимости образец может быть сохранен под другим именем.
38 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3AMTR_FLD_DISTANCE 89 Введите расстояние, которое должно выдерживаться между линиями штриховки.
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HATCH%3ALB_LINE_COLOR 38 Выберите цвет линий штриховки.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_MODIFY 111 Заменяет точечный рисунок, созданный в Редакторе образца текущим образцом точечного рисунка. При желании можно сохранить образец под другим именем.
31 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_LOAD 4f Загрузка другого списка точечных рисунков.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ALB_BACKGROUND_COLOR 57 Выберите цвет фона для узора точечного рисунка.
31 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_SAVE 96 Сохраняет текущий список точечных рисунков, чтобы можно было загрузить его позже.
2d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ALB_COLOR a6 Выберите здесь цвет переднего плана, а затем щелкните сетку, чтобы добавить пиксел к узору.
13 CUI_HID_AREA_BITMAP 190 Выберите точечный рисунок, который будет использоваться в качестве узора заливки, или создайте собственный узор заливки. Можно также импортировать точечные рисунки и сохранить или загрузить списки точечных рисунков.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_IMPORT 12e Найдите точечный рисунок, который необходимо импортировать, затем нажмите кнопку Открыть. Точечный рисунок добавляется в конец списка доступных точечных рисунков.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ALB_BITMAPS c8 Выберите растровый рисунок в списке, затем нажмите на кнопку OK, чтобы применить шаблон к выделенному объекту.
2f cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_BITMAP%3ABTN_ADD 8b Добавляет в текущий список точечный рисунок, созданный в Редакторе образца.
15 CUI_HID_TPSHADOW_CTRL 61 Щелкните в том месте, куда должна отбрасываться тень.
11 .uno%3AFillShadow 131 Добавляет тень к выбранному объекту. Если объект уже имеет тень, она будет удалена. Чтобы указать свойства тени, выберите Формат - Область, затем откройте вкладку Тени.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 23 Выберите цвет тени.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE a4 Введите расстояние, на которое тень должна быть смещена относительно выбранного объекта.
3f cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 9d Введите процент от 0% (непрозрачная) до 100% (прозрачная), чтобы задать прозрачность тени.
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 5a Добавляет тень к выбранному рисованному объекту.
13 CUI_HID_AREA_SHADOW 90 Добавление тени к выделенному рисованному объекту и определение свойств тени.
40 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_CENTER_X 4f Введите смещение градиента по горизонтали.
41 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_END_VALUE fb Введите в значение прозрачности в конечной точке градиента; 0% соответствует полностью непрозрачному цвету, а 100% - полностью прозрачному.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_ANGLE 3c Введите угол поворота градиента.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3ARBT_TRANS_LINEAR 123 Включает прозрачность цвета. Выберите этот параметр, а затем введите число в поле; 0% соответствует полностью непрозрачному цвету, а 100% - полностью прозрачному.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3ARBT_TRANS_OFF 37 Выключает прозрачность цвета.
43 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_START_VALUE ec Введите в значение прозрачности в начале градиента; 0% соответствует полностью непрозрачному цвету, а 100% - полностью прозрачному.
41 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3ALB_TRGR_GRADIENT_TYPES 7c Выберите тип градиента прозрачности, который будет использоваться.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRANSPARENT c9 Настраивает прозрачность текущего цвета заливки. Введите число от 0% (непрозрачно) до 100% (полностью прозрачно).
41 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3ARBT_TRANS_GRADIENT d4 Применяет градиент прозрачности к цвету текущей заливки. Выберите этот параметр, затем задайте свойства градиента.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_BORDER bd Введите величину, на которую следует скорректировать прозрачную область градиента. По умолчанию это 0%.
40 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TRANSPARENCE%3AMTR_TRGR_CENTER_Y 4b Введите смещение градиента по вертикали.
15 .uno%3ATextAttributes 9a Задает разметку и привязку для текста в выбранном рисованном или текстовом объекте.
15 CUI_HID_PAGE_TEXTATTR 9a Задает разметку и привязку для текста в выбранном рисованном или текстовом объекте.
3e cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_AUTOGROW_HEIGHT 84 Растягивает объект в высоту до высоты текста, если объект меньше текста.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3AMTR_FLD_TOP b7 Введите интервал между верхним краем рисованного или текстового объекта и верхней границей текста.
1d CUI_HID_TEXTATTR_CTL_POSITION 7c Щелкните точку, в которую необходимо поместить привязку для текста.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3AMTR_FLD_BOTTOM b3 Введите интервал между нижним краем рисованного или текстового объекта и нижней границей текста.
3a cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_FIT_TO_SIZE a2 Изменяет размер текста, чтобы заполнить всю область рисованного или текстового объекта.
3c cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_WORDWRAP_TEXT ed После двойного щелчка пользовательской фигуры добавленный текст переносится таким образом, чтобы он был размещен внутри фигуры.
38 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3AMTR_FLD_RIGHT b3 Введите интервал между правым краем рисованного или текстового объекта и правой границей текста.
3c cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_AUTOGROW_SIZE e8 После двойного щелчка пользовательской фигуры ее размер изменяется таким образом, чтобы он соответствовал введенному тексту.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3AMTR_FLD_LEFT af Введите интервал между левым краем рисованного или текстового объекта и левой границей текста.
3d cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_AUTOGROW_WIDTH 84 Растягивает объект в ширину до ширины текста, если объект меньше текста.
36 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_CONTOUR ac Используется для корректировки обтекания текста по контурам выбранного рисованного объекта.
39 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTATTR%3ATSB_FULL_WIDTH 48 Anchors the text to the full width of the drawing object or text object.
16 .uno%3ATransformDialog 7e Изменяет размер, перемещает, вращает или наклоняет выбранный объект.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ALB_ANCHOR 0 
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3AMTR_FLD_POS_X e3 Введите расстояние по горизонтали, на которое необходимо переместить объект относительно базовой точки, выбранной в сетке.
42 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ATSB_AUTOGROW_WIDTH 7d Изменяет размер текста в соответствии с шириной выбранного объекта.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3AMTR_FLD_WIDTH 49 Введите ширину для выделенного объекта.
13 CUI_HID_TPSIZE_CTRL c4 Щелкните базовую точку в сетке, затем введите новые размеры для выбранного объекта в полях Ширина и Высота.
36 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ACBX_SCALE 72 Cохраняет пропорции при изменении размера выбранного объекта.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ALB_ORIENT 0 
3e cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ATSB_POSPROTECT 73 Запрещает изменение положения или размера выбранного объекта.
17 CUI_HID_TPPOSITION_CTRL 19f Щелкните базовую точку в сетке, затем введите расстояние, на которое необходимо сместить объект относительно выбранной базовой точки, в полях Положение Y и Положение X. Базовые точки соответствуют маркерам выделения у объекта.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3AMTR_FLD_HEIGHT 49 Введите высоту для выделенного объекта.
3f cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ATSB_SIZEPROTECT 46 Запрещает изменение размеров объекта.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3AMTR_FLD_POS_Y df Введите расстояние по вертикали, на которое необходимо переместить объект относительно базовой точки, выбранной в сетке.
43 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_POSITION_SIZE%3ATSB_AUTOGROW_HEIGHT 7d Изменяет размер текста в соответствии с высотой выбранного объекта.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_ANGLE%3AMTR_FLD_ANGLE 87 Введите число градусов, на которое должен быть повернут выбранный объект.
18 CUI_HID_TPROTATION_CTRL2 69 В этой области задается нужный угол поворота с шагом в 45°.
18 CUI_HID_TPROTATION_CTRL1 64 Щелкните там, где должна располагаться точка поворота.
13 CUI_HID_TRANS_ANGLE 39 Поворачивает выбранный объект.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_ANGLE%3AMTR_FLD_POS_Y 8d Введите расстояние по вертикали от точки поворота до верхнего края страницы.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_ANGLE%3AMTR_FLD_POS_X 8d Введите расстояние по горизонтали от точки поворота до левого края страницы.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SLANT%3AMTR_FLD_ANGLE 35 Введите угол для оси наклона.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SLANT%3AMTR_FLD_RADIUS 92 Введите радиус окружности, который будет использоваться для закругления углов.
13 CUI_HID_TRANS_SLANT 84 Наклоняет выбранный объект или закругляет углы прямоугольного объекта.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ACB_LAENGE 8b Щелкните здесь, чтобы отобразить линию с одним изгибом оптимальным образом.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ 95 Выберите место, откуда нужно протянуть линию выноски по отношению к полю выноски.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_WINKEL 88 Щелкните стиль выноски, который необходимо применить к выбранной выноске.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ANSATZ 95 Выберите место, откуда нужно протянуть линию выноски по отношению к полю выноски.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ_REL 95 Выберите место, откуда нужно протянуть линию выноски по отношению к полю выноски.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_LAENGE 84 Введите длину части линии выноски от поля выноски до точки изгиба линии.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ABSTAND 6f Введите интервал между концом линии выноски и полем выноски.
18 CUI_HID_CAPTION_CTL_TYPE 88 Щелкните стиль выноски, который необходимо применить к выбранной выноске.
f .uno%3AFlipMenu 84 Отражает выбранный объект в вертикальной или горизонтальной плоскости.
1b .uno%3AObjectMirrorVertical 85 Используйте эту функцию для отражения объектов вертикально сверху вниз.
11 .uno%3AMirrorVert 85 Используйте эту функцию для отражения объектов вертикально сверху вниз.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 91 Используйте эту команду для горизонтального отражения объектов слева направо.
11 .uno%3AMirrorHorz 91 Используйте эту команду для горизонтального отражения объектов слева направо.
15 .uno%3AObjectPosition 80 Изменяет порядок расположения выделенных объектов одного над другим.
12 .uno%3AArrangeMenu 80 Изменяет порядок расположения выделенных объектов одного над другим.
17 .uno%3AArrangeFrameMenu 80 Изменяет порядок расположения выделенных объектов одного над другим.
13 .uno%3ABringToFront 9a Перемещает выбранный объект наверх, так чтобы он находился перед другими объектами.
e .uno%3AForward 8a Перемещает выбранный объект вверх на один уровень, ближе к переднему плану.
17 .uno%3AObjectForwardOne 8a Перемещает выбранный объект вверх на один уровень, ближе к переднему плану.
f .uno%3ABackward 84 Перемещает выбранный объект вниз на один уровень, ближе к заднему плану.
14 .uno%3AObjectBackOne 84 Перемещает выбранный объект вниз на один уровень, ближе к заднему плану.
11 .uno%3ASendToBack 9b Перемещает выбранный объект вниз, так чтобы он находился за всеми другими объектами.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 4b Помещает выбранный объект перед текстом.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 41 Помещает выбранный объект за текст.
11 .uno%3AAnchorMenu 5c Задает параметры привязки для выбранного объекта.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 72 Эта команда привязывает выделенный объект к текущей странице.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 70 Эта команда привязывает выделенный объект к текущему абзацу.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 61 Эта команда привязывает выделенный элемент к ячейке.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 7b Эта команда привязывает выделенный элемент к окружающей его рамке.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar 14c Привязывает выделенный элемент как символ в текущем тексте. Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.
16 .uno%3ASetAnchorToChar 14c Привязывает выделенный элемент как символ в текущем тексте. Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 95 Эта команда позволяет изменять положение точек выделенного рисованного объекта.
1f SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 63 Удаляет эффекты тени, которые были применены к тексту.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE ba Использует в качестве верхнего или нижнего края выделенного объекта в качестве опорной линии текста.
24 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 8b Изменяет размер текста, чтобы он соответствовал длине опорной линии текста.
20 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 64 Выравнивает текст по левому краю опорной линии текста.
f .uno%3AFontWork e6 Изменяет текстовые эффекты выделенного объекта, который был создан в предыдущей версии диалогового окна текстовых эффектов.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_X 82 Введите расстояние по горизонтали между символами текста и краем тени.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 63 Наклоняет по горизонтали символы в текстовом объекте.
36 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3ACLB_SHADOW_COLOR 44 Здесь можно выбрать цвет тени текста.
1c SVX_HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 6f Отображает или скрывает границы отдельных символов в тексте
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 5b Располагает текст по центру опорной линии текста.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_DISTANCE 90 Введите интервал между опорной линией текста и основанием отдельных символов.
3b svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_TEXTSTART 80 Введите интервал между началом опорной линии текста и началом текста.
1e SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 46 Снимает форматирование опорной линии.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_Y 7e Введите расстояние по вертикали между символами текста и краем тени.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 11f Добавляет тень с наклоном к тексту в выделенном объекте. Нажмите эту кнопку, а затем введите размеры для тени в полях Расстояние по оси X и Расстояние по оси Y.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 66 Выравнивает текст по правому краю опорной линии текста.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 10b Добавляет тень к тексту в выделенном объекте. Нажмите эту кнопку, а затем введите размеры для тени в полях Расстояние по оси X и Расстояние по оси Y.
1a SVX_HID_FONTWORK_CTL_FORMS 82 Щелкните форму опорной линии, которая будет использоваться для текста.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 5f Наклоняет по вертикали символы в текстовом объекте.
1d SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 8a Отображает или скрывает опорную линию текста или края выделенного объекта.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 16c Сохраняет направление расположения текста и отражает текст в горизонтальной или вертикальной плоскости. Чтобы использовать эту команду, необходимо сначала применить другую опорную линию к тексту.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 137 Использует в качестве верхнего или нижнего края выделенного объекта в качестве опорной линии текста и сохраняет исходное вертикальное выравнивание отдельных символов.
10 .uno%3AGroupMenu b0 Группирует выбранные объекты, чтобы их можно было форматировать или перемещать как один объект.
12 .uno%3AFormatGroup 8e Группирует выбранные объекты, чтобы их можно было перемещать как один объект.
14 .uno%3AFormatUngroup 5c Разбивает выделенную группу на отдельные объекты.
11 .uno%3AEnterGroup 12e Открывает выбранную группу, чтобы было можно изменять отдельные объекты. Если выбранная группа содержит вложенные группы, можно повторить эту команду в подгруппах.
11 .uno%3ALeaveGroup 8f Выход из группы, чтобы больше нельзя было изменять отдельные объекты в группе.
3f cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ATSB_STOP_INSIDE 5a Текст остается видимым после применения эффекта.
3b cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ATSB_ENDLESS 111 Эффект анимации воспроизводится непрерывно. Чтобы указать число раз воспроизведения эффекта, снимите этот флажок и введите число в поле Непрерывно.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ALB_EFFECT 108 Выберите эффект анимации, который нужно применить к тексту в выбранном рисованном объекте. Чтобы удалить эффект анимации, выберите Без эффекта.
39 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ABTN_RIGHT 3e Прокручивает текст слева направо.
40 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ATSB_START_INSIDE 92 Когда этот эффект применен, текст видим и находится внутри рисованного объекта.
38 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ABTN_DOWN 3a Прокручивает текст сверху вниз.
39 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ATSB_PIXEL 41 Измерение значения шага в пикселах.
38 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ABTN_LEFT 3e Прокручивает текст справа налево.
36 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ABTN_UP 3a Прокручивает текст снизу вверх.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3AMTR_FLD_DELAY 5c Введите время ожидания перед повторением эффекта.
3e cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3AMTR_FLD_AMOUNT 71 Введите значение шага, на который будет прокручиваться текст.
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ATSB_AUTO 153 $[officename] автоматически определяет время ожидания перед повторением эффекта. Чтобы назначить период задержки вручную, снимите этот флажок, а затем введите значение в поле Автоматически.
29 cui%3ATabPage%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 7d Добавляет эффект анимации к тексту в выделенном рисованном объекте.
3e cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_TEXTANIMATION%3ANUM_FLD_COUNT 71 Введите число раз, которое будет повторяться эффект анимации.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_ROWHEIGHT 61 Изменяет высоту текущей строки или выделенных строк.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3ABTN_DEFVAL 14a Изменяет высоту строки в соответствии с шаблоном по умолчанию. Существующее содержимое может быть обрезано по вертикали. При вводе большего содержимого высота не будет увеличена.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3AED_VALUE 3c Введите требуемую высоту строки.
31 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_ROWHEIGHT%3AMF_VALUE 3c Введите требуемую высоту строки.
10 .uno%3ARowHeight 61 Изменяет высоту текущей строки или выделенных строк.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_ROWHEIGHT%3ACB_STANDARD 14a Изменяет высоту строки в соответствии с шаблоном по умолчанию. Существующее содержимое может быть обрезано по вертикали. При вводе большего содержимого высота не будет увеличена.
30 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_COLWIDTH%3AMF_VALUE 42 Введите необходимую ширину столбца.
12 .uno%3AColumnWidth 6b Изменяет ширину текущего столбца или выделенных столбцов.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3AED_VALUE 42 Введите необходимую ширину столбца.
30 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_COLWIDTH%3ACB_STANDARD 8d Автоматически корректирует ширину столбца в соответствии с текущим шрифтом.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3ABTN_DEFVAL 8d Автоматически корректирует ширину столбца в соответствии с текущим шрифтом.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNWIDTH 6b Изменяет ширину текущего столбца или выделенных столбцов.
11 CUI_HID_ALIGNMENT 9a Задает параметры выравнивания для содержимого текущей ячейки или выделенных ячеек.
3e cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ABTN_ASIAN_VERTICAL 23e Выравнивает символы азиатского письма один под другим в выделенных ячейках. Если в ячейке содержится несколько строк текста, строки преобразуются в столбцы текста, расположенные справа налево. Западные символы в преобразованном тексте будут повернуты на 90 градусов вправо. Азиатские символы не будут повернуты.
37 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ANF_DEGREES fb Введите угол поворота для текста в выбранных ячейках. Положительное число соответствует повороту текста влево, а отрицательное - вправо.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ALB_VERALIGN a4 Выберите параметр выравнивания по вертикали, который будет применен к содержимому ячеек.
36 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ABTN_SHRINK 149 Уменьшение видимого размера шрифта таким образом, чтобы содержимое ячейки помещалось в текущей ширине ячейки. Эта команда не применяется к ячейке, которая содержит разрыв строки.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ALB_HORALIGN a8 Выберите параметр выравнивания по горизонтали, который будет применен к содержимому ячеек.
34 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ABTN_HYPH 73 Включает перенос слов для переноса текста на следующую строку.
1a CUI_HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL 75 Щелкните внутри круговой шкалы, чтобы задать ориентацию текста.
35 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3AED_INDENT 64 Здесь вводится значение отступа от левого края ячейки.
34 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ABTN_WRAP ad Переносить текст на другую строку у границы ячейки. Количество строк зависит от ширины ячейки.
21 CUI_HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK 7c Укажите край ячейки, от которого будет начинаться повернутый текст.
3a cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_ALIGNMENT%3ABTN_TXTSTACKED 3e Выравнивание текста по вертикали.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 46 Переход к предыдущей записи в таблице.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 44 Переход к последней записи в таблице.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 44 Переход к следующей записи в таблице.
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER 103 Выбор записей базы данных. Для вставки содержимого перетащите строки или ячейки в документ. Перетащите заголовки столбцов для вставки полей.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 8f Введите номер записи, которую требуется отобразить, затем нажмите клавишу Enter.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS 159 Отображение количества записей. Например, значение "Запись 7 из 9(2)" указывает на то, что в таблице, содержащей 9 записей, выделены две записи (2), при этом курсор находится на записи с номером 7.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 3e Переход к первой записи в таблице.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 48 Вставка новой записи в текущую таблицу.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLEFORMAT 75 Здесь можно выполнить форматирование выделенных строк таблицы.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 6c Здесь можно выполнить форматирование выделенных столбцов.
f .uno%3AWindow3D 71 Определяет свойства трехмерных объектов в текущем документе.
33 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_VERTICAL ad Введите число вертикальных сегментов для использования в выбранном трехмерном теле вращения.
2d svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_GEO 257 Настройка формы выделенного трехмерного объекта. Можно изменить форму только трехмерного объекта, полученного преобразованием из двумерного. Для преобразования двумерного объекта в трехмерный щелкните объект правой кнопкой мыши и выберите Преобразовать - в трехмерный объект или Преобразовать - в трехмерное тело вращения.
35 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_HORIZONTAL b1 Введите число горизонтальных сегментов для использования в выбранном трехмерном теле вращения.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_INVERT 2d Обращает источник света.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_END_ANGLE 79 Ввод угла в градусах для поворота выбранного трехмерного объекта.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_PERCENT_DIAGONAL a6 Введите значение, определяющее степень скругления углов выделенного трехмерного объекта.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_FLAT 66 Трехмерная поверхность отображается многоугольниками.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_SPHERE 54 Отображается гладкая трехмерная поверхность.
3c svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TWO_SIDED_LIGHTING 112 Освещает объект снаружи и изнутри. Чтобы использовать источник света, окружающий объект, нажмите эту кнопку, а затем нажмите кнопку Обратить нормали.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_DOUBLE_SIDED f0 Закрывает форму трехмерного объекта, который был создан рисованием линии произвольной формы (Преобразовать - в трехмерный объект).
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_OBJ 10f Отображает трехмерную поверхность в соответствии с формой объекта. Например для визуализации круглой формы используется сферическая поверхность.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_BACKSCALE e3 Введите значение, на которое необходимо увеличить или уменьшить область передней стороны выделенного трехмерного объекта.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DEPTH fc Введите расстояние, на которое должен выступать выделенный трехмерный объект. Этот параметр недействителен для трехмерных тел вращения.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_REPRESENTATION 75 Задает параметры затенения для выбранного трехмерного объекта.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_FOCAL_LENGTH ee Введите фокусное расстояние объектива камеры; меньшее расстояние соответствует объективу "рыбий глаз", а большее - телеобъективу.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_SLANT 61 Введите угол от 0 до 90 градусов для отбрасывания тени.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SHADOW_3D 73 Эта кнопка включает или выключает тень от трехмерного объекта.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DISTANCE 81 Здесь задается расстояние между камерой и центром выбранного объекта.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_SHADEMODE 255 Выберите метод затенения, который будет использоваться. Плоскостное затенение назначает один цвет одному многоугольнику поверхности объекта. Затенение Гуро смешивает цвета по всем многоугольникам. Затенение Фонг усредняет цвет каждого пиксела на основе окружающих его пикселов, оно требует наибольшего объема вычислений.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_COLOR 43 Выберите цвет для рассеянного света.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_2 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_4 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
2f svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT 75 Определяет источник света для выделенного трехмерного объекта.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_1 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_6 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_7 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_3 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
2c svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_LIGHT_1 50 Выберите цвет для текущего источника света.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_8 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_5 127 Дважды щелкните источник света, чтобы включить его, а затем выберите цвет из списка. Можно также задать цвет окружающего света, выбрав его в поле Рассеянный свет.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_AMBIENTLIGHT 43 Выберите цвет для рассеянного света.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_COLOR 3a Преобразует текстуру в цветную.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEXTURE 26b Задаются свойства текстуры поверхности выделенного трехмерного объекта. Эта функция будет доступна только после того, как к выделенному объекту будут применены текстуры поверхности. Для быстрого применения текстуры поверхности откройте Галерею, удерживайте Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) и перетяните изображение на выделенный трехмерный объект.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_X 5f Применяет текстуру параллельно горизонтальной оси.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_X 94 Автоматически подстраивает текстуру в соответствии с формой и размером объекта.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_REPLACE 3e Применяет текстуру без затенения.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_Y 5b Применяет текстуру параллельно вертикальной оси.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_X 73 Горизонтальная ось узора текстуры оборачивается вокруг сферы.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_Y 94 Автоматически подстраивает текстуру в соответствии с формой и размером объекта.
34 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_FILTER 77 Слегка "размывает" текстуру для удаления нежелательных крапинок.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_Y 6f Вертикальная ось узора текстуры оборачивается вокруг сферы.
37 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_LUMINANCE 41 Преобразует текстуру в черно-белую.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_MODULATE dd Применяет текстуру с затенением. Чтобы определить параметры затенения, нажмите кнопку Затенение в этом диалоговом окне.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SPECULAR_COLOR 44 Введите интенсивность эффекта блика.
32 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MATERIAL 63 Изменяет окрашивание выбранного трехмерного объекта.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_SPECULAR 55 Выберите цвет, который объект должен отражать.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_EMISSION_COLOR 55 Выберите цвет, который объект должен отражать.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_EMISSION 47 Выберите здесь цвет освещения объекта.
40 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY 44 Введите интенсивность эффекта блика.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MAT_COLOR 47 Выберите здесь цвет освещения объекта.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_COLOR 68 Выберите цвет, который будет использоваться для объекта.
32 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_FAVORITES 10d Выберите предварительно определенную цветовую схему или выберите Определенные пользователем, чтобы определить пользовательскую цветовую схему.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_DISTANCE a2 Вертикальное расстояние между объектами будет одинаковым для всех выделенных объектов.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_LEFT be Горизонтальное расстояние между левыми краями объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
38 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_TOP be Вертикальное расстояние между верхними краями объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
1a .uno%3ADistributeSelection 123 Распределение трех и более объектов равномерно вдоль горизонтальной или вертикальной оси. Также можно равномерно распределить пространство между объектами.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_BOTTOM bc Вертикальное расстояние между нижними краями объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_RIGHT c0 Горизонтальное расстояние между правыми краями объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_NONE 4b Распределения объектов по вертикали нет.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_CENTER b1 Вертикальное расстояние между центрами объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_CENTER b5 Горизонтальное расстояние между центрами объектов будет одинаковым для всех выделенных объектов.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_NONE 4f Распределения объектов по горизонтали нет.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_DISTANCE a6 Горизонтальное расстояние между объектами будет одинаковым для всех выделенных объектов.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGEALL 77 Заменяет все вхождения неизвестного слова текущим предложенным.
20 CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORERULE 115 При выполнении проверки грамматики щелкните Игнорировать правило, чтобы игнорировать правило, которое на данный момент выдает грамматическую ошибку.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_LANGUAGE 83 Определяет язык, который будет использоваться при проверке орфографии.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ACB_CHECK_GRAMMAR d4 Включите Проверять грамматику, чтобы сначала проверить все ошибки правописания, а затем все грамматические ошибки.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_UNDO 118 Щелкните для отмены последнего изменения, внесенного в текущее предложение. Щелкните для отмены предыдущего изменения, внесенного в это же предложение.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AMB_ADDTODICT 68 Добавляет неизвестное слово в пользовательский словарь.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_SUGGESTION d9 Список предлагаемых слов для замены слова с ошибкой. Выберите нужное слово и нажмите кнопку Заменить или Заменить все.
1f .uno%3ASpellingAndGrammarDialog 140 Проверка документа или текущего выбора на наличие ошибок правописания. Если установлено расширение проверки грамматики, диалоговое окно также выполнит проверку грамматики.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGE d9 Заменяет неизвестное слово текущим предложенным. Если изменено не только слово с ошибкой, заменяется все предложение.
38 cui%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AED_NEWWORD 128 Отображается предложение, в котором слово с ошибкой выделено. Исправьте слово или предложение или щелкните один из предлагаемых вариантов в текстовом поле ниже.
f .uno%3ASpelling 140 Проверка документа или текущего выбора на наличие ошибок правописания. Если установлено расширение проверки грамматики, диалоговое окно также выполнит проверку грамматики.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_OPTIONS da Открывает диалоговое окно, в котором можно выбрать пользовательские словари и задать правила для проверки орфографии.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNOREALL ac Пропускает все вхождения данного неизвестного слова во всем документе и продолжает проверку.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_AUTOCORR da Открывает диалоговое окно, в котором можно выбрать пользовательские словари и задать правила для проверки орфографии.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORE 60 Пропускает неизвестное слово и продолжает проверку.
17 .uno%3AMoreDictionaries a5 Выставленный по умолчанию обозреватель открывает страничку с дополнительными словарями.
13 .uno%3ALanguageMenu 85 Открытие подменю, в котором можно выбрать команды для конкретного языка.
18 .uno%3AChineseConversion 121 Преобразование выделенного текста на китайском языке из одной системы письма в другую. Если текст не выбран, преобразование выполняется для всего документа.
35 svx%3AMenuButton%3ARID_SVXDLG_THESAURUS%3AMB_LANGUAGE 34 Выберите язык для тезауруса.
16 .uno%3AThesaurusDialog 9f Открывает диалоговое окно для замены текущего слова синонимом или связанным термином.
2b svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_THESAURUS%3AED_REPL 12a Исходное слово в документе будет заменено словом или словами в текстовом поле "Заменить" после нажатия кнопки "Заменить". Текст также можно ввести прямо в это поле.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXDLG_THESAURUS%3ABTN_LEFT 73 Воспроизводит введенное ранее содержимое поля "Текущее слово".
10 .uno%3AThesaurus 9f Открывает диалоговое окно для замены текущего слова синонимом или связанным термином.
2f svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_THESAURUS%3ACB_WORD 136 Отображает текущее слово или связанный термин, выбранный путем двойного щелчка по строке в списке "Варианты". Для поиска текста также можно ввести текст прямо в это поле.
1c CUI_HID_CT_THES_ALTERNATIVES 188 Щелкните запись в списке "Варианты", чтобы скопировать связанный термин в поле "Заменить". Дважды щелкните запись, чтобы скопировать связанный термин в текстовое поле "Текущее слово" и выполнить поиск этого термина.
30 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ABTN_EXEC cf Заменяет выделенные исходные цвета в текущем изображении цветами, указанными пользователем в полях Заменить на.
1b SVX_HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 10b Выберите одно из четырех полей исходного цвета. Наведите указатель мыши на выделенное изображение, а затем щелкните цвет, который нужно заменить.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_3 192 Задайте допуск для замены исходного цвета в исходном изображении. Чтобы заменить цвета, близкие к выбранному цвету, введите низкое значение. Чтобы заменить более широкий диапазон цветов, введите более высокое значение.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_1 127 Список доступных цветов замены. Чтобы изменить текущий список цветов, снимите выделение изображения, выберите команду Формат - Область и откройте вкладку Цвета.
1b SVX_HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE a5 Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_4 192 Задайте допуск для замены исходного цвета в исходном изображении. Чтобы заменить цвета, близкие к выбранному цвету, введите низкое значение. Чтобы заменить более широкий диапазон цветов, введите более высокое значение.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 af Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the Color Replacer, and then click a color in the selected image.
2d svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_TRANS 9b Выберите цвет, на который следует заменить прозрачную область текущего изображения.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_4 b5 Установите этот флажок, чтобы заменить текущий исходный цвет на цвет, указанный в поле Заменить на.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_3 b5 Установите этот флажок, чтобы заменить текущий исходный цвет на цвет, указанный в поле Заменить на.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_2 192 Задайте допуск для замены исходного цвета в исходном изображении. Чтобы заменить цвета, близкие к выбранному цвету, введите низкое значение. Чтобы заменить более широкий диапазон цветов, введите более высокое значение.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_2 b5 Установите этот флажок, чтобы заменить текущий исходный цвет на цвет, указанный в поле Заменить на.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_1 b5 Установите этот флажок, чтобы заменить текущий исходный цвет на цвет, указанный в поле Заменить на.
e .uno%3ABmpMask 5f Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_TRANS 7f Заменяет прозрачные области в текущем изображении на выбранный цвет.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_3 127 Список доступных цветов замены. Чтобы изменить текущий список цветов, снимите выделение изображения, выберите команду Формат - Область и откройте вкладку Цвета.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_4 127 Список доступных цветов замены. Чтобы изменить текущий список цветов, снимите выделение изображения, выберите команду Формат - Область и откройте вкладку Цвета.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_1 192 Задайте допуск для замены исходного цвета в исходном изображении. Чтобы заменить цвета, близкие к выбранному цвету, введите низкое значение. Чтобы заменить более широкий диапазон цветов, введите более высокое значение.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_2 127 Список доступных цветов замены. Чтобы изменить текущий список цветов, снимите выделение изображения, выберите команду Формат - Область и откройте вкладку Цвета.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 70 Задает параметры для автоматической замены текста при вводе.
36 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY%3APB_EDIT 50 Изменение выбранного параметра автозамены.
20 CUI_HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS ae Выберите параметры для автоматического исправления ошибок при вводе, а затем нажмите кнопку OK.
1c CUI_HID_OFAPAGE_AUTOCORR_CLB ae Выберите параметры для автоматического исправления ошибок при вводе, а затем нажмите кнопку OK.
1e CUI_HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB ae Выберите параметры для автоматического исправления ошибок при вводе, а затем нажмите кнопку OK.
1f CUI_HID_OFAPAGE_AUTOFMT_OPTIONS ae Выберите параметры для автоматического исправления ошибок при вводе, а затем нажмите кнопку OK.
20 CUI_HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE c3 Редактирование таблицы замен для автоматического исправления или замены слов или сокращений в документе.
1f CUI_HID_OFACTL_AUTOCORR_REPLACE 24e Содержит записи для автоматической замены слов или сокращений при вводе. Чтобы добавить запись, введите текст в полях Заменить и Заменить на и нажмите кнопку Создать. Чтобы изменить запись, выберите ее, измените текст в поле Заменить на и нажмите кнопку Добавить. Чтобы удалить запись, выберите ее и нажмите кнопку Удалить.
34 cui%3AEdit%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE%3AED_SHORT 7e Введите слово или сокращение, которое необходимо заменять при вводе.
40 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE%3APB_NEW_REPLACE 55 Добавляет или заменяет запись в таблице замен.
36 cui%3AEdit%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE%3AED_REPLACE 1bf Введите заменяющий текст, графический объект или объект OLE, который должен заменять текст, в поле Заменить на. Если в документе были выделены текст, графический объект, рамка или объект OLE, соответствующая информация уже будет введена в это поле.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE%3ACB_TEXT_ONLY de Сохраняет запись в поле Заменить на без форматирования. При замене текст будет иметь тот же формат, что и текст документа.
41 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3APB_NEWDOUBLECAPS 50 Добавляет новую запись к списку исключений.
34 cui%3AEdit%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3AED_ABBREV 17b Введите сокращение, за которым следует точка, и нажмите кнопку Создать. Таким образом запрещается автоматическое изменение на прописную первой буквы слова после этого сокращения, несмотря на наличие точки.
3d cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3APB_NEWABBREV 50 Добавляет новую запись к списку исключений.
1f CUI_HID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT 9d Укажите сокращения или сочетания букв, которые не должны автоматически исправляться.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3ACB_AUTOABBREV 267 Автоматически добавляет сокращения с точкой или слова, начинающиеся с двух прописных букв, в соответствующий список исключений. Эта функция работает, только если выбран параметр Исправлять ДВе ПРописные буквы в начале слова или Начинать каждое предложение с прописной буквы в столбце [В] на вкладкеПараметры данного диалогового окна.
39 cui%3AEdit%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3AED_DOUBLE_CAPS 132 Введите слово или сокращение, начинающееся с двух прописных букв, которые не должны быть заменены одной прописной буквой. Например ПК, чтобы исключить изменение на Пк.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3ACB_AUTOCAPS 267 Автоматически добавляет сокращения с точкой или слова, начинающиеся с двух прописных букв, в соответствующий список исключений. Эта функция работает, только если выбран параметр Исправлять ДВе ПРописные буквы в начале слова или Начинать каждое предложение с прописной буквы в столбце [В] на вкладкеПараметры данного диалогового окна.
3c cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3ALB_DOUBLE_CAPS 166 Перечисляются слова или сокращения, начинающееся с двух прописных букв, которые не должны автоматически заменяться. В этом поле перечисляются все слова, которые начинаются с двух прописных букв.
37 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT%3ALB_ABBREV 8b Перечисляются сокращения, для которых не применяются параметры автозамены.
19 CUI_HID_AUTOCORR_LANGUAGE 8b Выберите язык, для которого необходимо создать или изменить правила замены.
3a cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_DBL_STD 6c Восстанавливает назначенные по умолчанию символы кавычек.
39 cui%3ACheckbox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3ACB_SGL_TYPO cc Автоматическая замена назначенного по умолчанию системного символа для одинарных кавычек указанным символом.
3d cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_STARTQUOTE 130 Выберите специальный символ, который автоматически заменит текущие открывающие кавычки в вашем документе, после того как вы выберите Формат - Автозамена - Применить.
3a cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_SGL_STD 6c Восстанавливает назначенные по умолчанию символы кавычек.
41 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_SGL_STARTQUOTE 130 Выберите специальный символ, который автоматически заменит текущие открывающие кавычки в вашем документе, после того как вы выберите Формат - Автозамена - Применить.
1c CUI_HID_OFAPAGE_QUOTE_SW_CLB 89 Замена выполняется при печати [T] или при изменении существующего текста [M].
3b cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_ENDQUOTE 12f Выберите специальный символ, который автоматически заменит текущие закрывающие кавычки в вашем документе после того как вы выберите Формат - Автозамена - Применить.
3f cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3APB_SGL_ENDQUOTE 12f Выберите специальный символ, который автоматически заменит текущие закрывающие кавычки в вашем документе после того как вы выберите Формат - Автозамена - Применить.
35 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE%3ACB_TYPO cc Автоматическая замена назначенного по умолчанию системного символа для одинарных кавычек указанным символом.
1a SW_HID_LINGU_WORD_LANGUAGE a8 Изменяет языковые параметры для выделенного слова, если это слово найдено в другом словаре.
15 SW_HID_LINGU_ADD_WORD 91 Этой командой можно добавить выделенное слово в один из словарей пользователя.
19 SW_HID_LINGU_SPELLING_DLG 46 Открывает диалоговое окно Орфография.
22 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 76 Пропускает все вхождения выделенного слова в текущем документе.
23 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 91 Этой командой можно добавить выделенное слово в один из словарей пользователя.
1a SW_HID_LINGU_PARA_LANGUAGE cb Изменяет языковые параметры для абзаца, содержащего выделенное слово, если это слово найдено в другом словаре.
27 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT 116 Щелкните по слову в списке, чтобы всегда заменять выделенное слово. Пара слов хранится в таблице замены по пути Сервис - Параметры автозамены - Заменить.
14 SW_HID_LINGU_REPLACE be Щелкните по слову для замены выделенного слова. Для постоянной замены используйте подменю "Автозамена".
15 SW_HID_LINGU_AUTOCORR 116 Щелкните по слову в списке, чтобы всегда заменять выделенное слово. Пара слов хранится в таблице замены по пути Сервис - Параметры автозамены - Заменить.
21 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_START 46 Открывает диалоговое окно Орфография.
18 SW_HID_LINGU_IGNORE_WORD 76 Пропускает все вхождения выделенного слова в текущем документе.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_APPEND_SPACE 82 Если после слова не ставится знак препинания, $[officename] добавляет пробел.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_ACTIV f7 Хранение часто используемых слов и автоматическое завершение слова после того, как будут введены первые три буквы сохраненного слова.
42 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_REMOVE_LIST 1f7 Если этот список активирован, то при закрытии текущего документа он будет удален. Если список деактивирован, то после закрытия текущего документа текущий список подстановки слов останется доступен для других документов. Список будет доступен до завершения работы с %PRODUCTNAME.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MAX_ENTRIES ae Введите максимальное число слов, которое может храниться в списке автоматического завершения.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ALB_ENTRIES 1aa Выводит список собранных слов. Список действителен до закрытия текущего документа. Чтобы сделать список доступным для других документов в текущем сеансе, снимите флажок "При закрытии документа удалить слова, извлеченные из списка".
3d cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_AS_TIP 55 Завершенное слово отображается как подсказка.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MIN_WORDLEN a3 Введите минимальную длину слова, для которого будет возможно автоматическое завершение.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_COLLECT 109 Добавляет часто используемые слова в список. Чтобы удалить слово из списка "Завершение слов", выберите это слово и нажмите кнопку Удалить запись.
40 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3APB_ENTRIES 5f Удаляет выделенные слова из списка завершения слов.
41 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ADCB_EXPAND_KEY af Выберите клавишу, которая будет использоваться для принятия автоматического завершения слова.
38 SVX_PUSHBUTTON_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_PB_SMARTTAGS c0 Для настройки смарт-тегов выберите имя смарт-тега и нажмите "Свойства". Не все смарт-теги можно настроить.
36 SVX_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_CB_SMARTTAGS 60 Анализ и просмотр смарт-тегов в текстовом документе.
14 .uno%3AOutlineBullet ad Добавление нумерации или маркеров к текущему абзацу и изменение формата нумерации и маркеров.
20 .uno%3ABulletsAndNumberingDialog ad Добавление нумерации или маркеров к текущему абзацу и изменение формата нумерации и маркеров.
17 CUI_HID_VALUESET_BULLET 63 Выберите стиль маркера, который будет использоваться.
1a CUI_HID_VALUESET_SINGLENUM 67 Выберите стиль нумерации, который будет использоваться.
14 CUI_HID_VALUESET_NUM 67 Выберите стиль структуры, который будет использоваться.
31 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_PICK_BMP%3ACB_LINKED 148 Если отображение графических объектов активировано, то они будут добавлены в виде ссылок. Если отображение графических объектов деактивировано, то они будут внедрены в документ.
17 CUI_HID_VALUESET_NUMBMP 94 Щелкните графический объект, который требуется использовать в качестве маркера.
30 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AED_PREFIX 8c Введите символ или текст, который будет отображаться перед номером в списке.
33 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ACB_RATIO 4e Сохраняет пропорции графического объекта.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3APB_BULLET a0 Открывает диалоговое окно Специальные символы, в котором можно выбрать символ маркера.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ALB_BUL_COLOR 50 Выберите цвет для текущего стиля нумерации.
37 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AED_START 5d Введите новый начальный номер для текущего уровня.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ALB_ORIENT 68 Выберите вариант выравнивания для графического объекта.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ALB_CHARFMT 5d Введите новый начальный номер для текущего уровня.
3b cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ANF_ALL_LEVEL 5d Введите новый начальный номер для текущего уровня.
36 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AMB_BITMAP e9 Выберите графический объект или укажите расположение графического файла, который необходимо использовать в качестве маркера.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AMF_WIDTH 4b Введите ширину для графического объекта.
37 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ALB_LEVEL 85 Выберите уровни, для которых нужно определить параметры форматирования.
3d cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AMF_BUL_REL_SIZE d7 Введите значение, на которое необходимо изменить размер символа маркера относительно высоты шрифта текущего абзаца.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AMF_HEIGHT 4b Введите высоту для графического объекта.
30 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3AED_SUFFIX 12f Введите символ или текст, который будет отображаться после номера в списке. Если нужно создать нумерованный список с использованием стиля "1.)", введите в этом поле ".)".
30 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS%3ALB_FMT 58 Выберите стиль нумерации для выбранных уровней.
2f sw%3AMetricField%3ATP_NUM_POSITION%3AMF_NUMDIST 7e Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.
38 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_INDENT 8d Введите расстояние между левым краем символа нумерации и левым краем текста.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3ALB_ALIGN 29a Настройте выравнивание символов нумерации. Выберите "Слева", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно после позиции "Выравнивание по". Выберите "Справа", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно до позиции "Выравнивание по". Выберите "По центру", чтобы установить центральное положение символа в позиции "Выравнивание по".
2e sw%3AMultiListBox%3ATP_NUM_POSITION%3ALB_LEVEL 34 Выбор уровней для изменения.
3b cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_INDENT_AT dd Укажите расстояние от поля левой страницы до начала всех строк в нумерованном абзаце, которые следуют за первой строкой.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3ACB_RELATIVE 8b Смещает текущий уровень относительно предыдущего уровня в иерархии списка.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_NUMDIST 7e Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.
3c cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_BORDERDIST 1b2 Введите размер пространства, оставляемого между левым полем страницы (или левым краем текстового объекта) и левым краем символа нумерации. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, введенное здесь значение добавляется к отступу.
2e sw%3AMetricField%3ATP_NUM_POSITION%3AMF_INDENT 8d Введите расстояние между левым краем символа нумерации и левым краем текста.
32 sw%3AMetricField%3ATP_NUM_POSITION%3AMF_BORDERDIST 1b2 Введите размер пространства, оставляемого между левым полем страницы (или левым краем текстового объекта) и левым краем символа нумерации. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, введенное здесь значение добавляется к отступу.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_NUM_POSITION%3ACB_RELATIVE 8b Смещает текущий уровень относительно предыдущего уровня в иерархии списка.
38 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3ALB_LEVEL 34 Выбор уровней для изменения.
3c cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_ALIGNED_AT c4 Укажите расстояние от левого поля страницы, по которому будет выполняться выравнивание символа нумерации.
2f sw%3APushButton%3ATP_NUM_POSITION%3APB_STANDARD 7e Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3ALB_ALIGN_2 29a Настройте выравнивание символов нумерации. Выберите "Слева", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно после позиции "Выравнивание по". Выберите "Справа", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно до позиции "Выравнивание по". Выберите "По центру", чтобы установить центральное положение символа в позиции "Выравнивание по".
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3AMF_LISTTAB 104 Если в качестве элемента, следующего за нумерацией, выбрана позиция табуляции, для позиции табуляции можно выбрать неотрицательное значение.
3f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3ALB_LABEL_FOLLOWED_BY a0 Выберите элемент, следующий за нумерацией: позиция табуляции, пробел либо без элемента.
29 sw%3AListBox%3ATP_NUM_POSITION%3ALB_ALIGN 29a Настройте выравнивание символов нумерации. Выберите "Слева", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно после позиции "Выравнивание по". Выберите "Справа", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно до позиции "Выравнивание по". Выберите "По центру", чтобы установить центральное положение символа в позиции "Выравнивание по".
39 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_NUM_POSITION%3APB_STANDARD 7e Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWDLG 5f Открывает редактор и создает новое диалоговое окно.
18 BASCTL_HID_BASICIDE_LIBS 150 Возвращает список библиотек и модулей, из которых можно открыть макросы или сохранить их. Чтобы сохранить макрос с документом, откройте документ, а затем откройте это диалоговое окно.
34 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_EDIT ad Запускает редактор Basic $[officename] и открывает выбранный макрос или диалоговое окно для изменения.
12 .uno%3AMacroDialog 60 Открывает диалоговое окно для управления макросами.
33 basctl%3AEdit%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_ED_MACRONAME c5 Служит для отображения имени выбранного макроса. Чтобы создать или изменить имя макроса, введите его здесь.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_EDIT 72 Открывает выбранный макрос или диалоговое окно для изменения.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_NEWLIB 45 Служит для создания новой библиотеки.
36 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_NEWMOD 50 Сохраняет записанный макрос в новом модуле.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_PASSWORD 7f Служит для назначения или изменения пароля для выбранной библиотеки.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_EDIT 89 Позволяет открыть редактор Basic $[officename] для изменения выбранной библиотеки.
33 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_RUN 51 Выполнение или сохранение текущего макроса.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_EDIT ad Запускает редактор Basic $[officename] и открывает выбранный макрос или диалоговое окно для изменения.
2e basctl%3AListBox%3ARID_TP_LIBS%3ARID_LB_BASICS c8 Служит для выбора приложения или документа, содержащего библиотеки макросов, которые требуется упорядочить.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_NEWDLG 5f Открывает редактор и создает новое диалоговое окно.
33 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_ORG 120 Открывает диалоговое окно Управление макросами, в котором можно добавлять, изменять или удалять существующие модули, диалоговые окна и библиотеки макросов.
36 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_ASSIGN ee Открывается диалоговое окно Настройка, в котором выбранный макрос можно назначить команде меню, панели инструментов или событию.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_DEL 48 Предлагает удалить выбранный сценарий.
2f basctl%3AEdit%3ARID_DLG_NEWLIB%3ARID_ED_LIBNAME 5e Служит для ввода имени новой библиотеки или модуля.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_CREATE 43 Служит для создания нового сценария.
1d BASCTL_HID_BASICIDE_LIBS_TREE d4 Служит для отображения списка существующих библиотек макросов для текущего приложения и всех открытых документов.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RENAME 8d Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить имя выбранного сценария.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_APPEND a3 Найдите библиотеку Basic $[officename] для добавления в текущий список и нажмите кнопку "Открыть".
36 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_NEWLIB 58 Сохраняет записанный макрос в новой библиотеке.
37 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_EDIT a4 Открывает используемый по умолчанию редактор сценариев для данной операционной системы.
33 basctl%3APushButton%3ARID_MACROCHOOSER%3ARID_PB_DEL 69 Создание нового макроса или удаление выбранного макроса.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX 127 Выберите макрос или сценарий из "пользователь", "общие" или открытый документ. Чтобы просмотреть список доступных макросов или сценариев, дважды щелкните запись.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWMOD 4e Открывает редактор и создает новый модуль.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_MODULES_TREE 56 Вывод списка существующих макросов и диалогов.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RUN 98 Чтобы выполнить сценарий, выберите его в списке, а затем нажмите кнопку "Выполнить".
1a BASCTL_HID_BASICIDE_MACROS 7d Возвращает перечень макросов в модуле, выбранном в списке Макрос из.
15 .uno%3AMacroSignature f1 Добавляет цифровые подписи в макросы и удаляет их оттуда. Можно также использовать это диалоговое окно для просмотра сертификатов.
f .uno%3ARunMacro 6f Открывает диалоговое окно, в котором можно запустить макрос.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 6a Открывает вкладку "Диалоговые окна" управления макросами.
14 .uno%3AMacroRecorder 31 Записывается новый макрос.
14 .uno%3AStopRecording 3b Останавливается запись макроса.
33 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_PASSWORD%3AED_REPEAT_PASSWD 67 Повторно введите новый пароль для выбранной библиотеки.
10 SVX_HID_PASSWORD 68 Служит для защиты выбранной библиотеки с помощью пароля.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_PASSWORD%3AED_OLD_PASSWD 5a Введите текущий пароль для выбранной библиотеки.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_PASSWORD%3AED_NEW_PASSWD 56 Введите новый пароль для выбранной библиотеки.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 77 Открывает диалоговое окно, в котором можно управлять сценариями.
16 .uno%3AScriptOrganizer b7 Открывает подменю со ссылками на диалоговые окна, в которых можно управлять макросами и сценариями.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 77 Открывает диалоговое окно, в котором можно управлять сценариями.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE 55 Введите имя или путь к добавляемой библиотеке.
2e basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REPL 84 Позволяет заменить библиотеку с тем же именем, что и текущая библиотека.
2d basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REF 104 Служит для добавления выбранной библиотеки в виде файла, доступного только для чтения. Библиотека перезагружается при каждом запуске %PRODUCTNAME.
16 .uno%3AConfigureDialog b0 Настраивает меню, сочетания клавиш, панели инструментов и назначение макросов событиям $[officename].
12 .uno%3ALoadToolBox b0 Настраивает меню, сочетания клавиш, панели инструментов и назначение макросов событиям $[officename].
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_ADD_COMMANDS 117 Открывает диалоговое окно "Добавить команды". Выберите любую команду, затем нажмите кнопку Добавить или перетащите команды в диалоговое окно Настройка.
31 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE 64 Открывает подменю, содержащее дополнительные команды.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_NEW dc Открывает диалоговое окно Создать меню, в котором можно ввести имя нового меню, а также выбрать местоположение для меню.
1b CUI_HID_SELECTOR_CATEGORIES c3 Выберите любую команду, затем нажмите кнопку Добавить или перетащите команды в диалоговое окно Настройка.
35 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_DOWN 5d Перемещает выбранный элемент вниз на одну позицию.
33 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_UP 5f Перемещает выбранный элемент вверх на одну позицию.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE_ENTRY 5e Открывает меню, содержащее дополнительные команды.
19 CUI_HID_SELECTOR_COMMANDS c3 Выберите любую команду, затем нажмите кнопку Добавить или перетащите команды в диалоговое окно Настройка.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_MENUS 62 Выберите меню и подменю, которые необходимо изменить.
2d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_SAVEIN 91 Выберите приложение или открытый документ, в который необходимо добавить меню.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME cf Введите имя для меню. Для определения буквы в имени в качестве клавиши вызова введите тильду (~) перед этой буквой.
1f CUI_HID_SVX_CONFIG_MENU_LISTBOX ab Перемещает выбранный пункт меню на одну строку вверх или вниз при нажатии кнопки со стрелкой.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_MODULE 6a Выводит сочетания клавиш для текущего приложения $[officename].
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_SAVE 9e Сохраняет текущую конфигурацию сочетаний клавиш, чтобы можно было загрузить ее позже.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_CHANGE ba Назначает сочетание клавиш, выбранное в списке Сочетания клавиш, команде, выбранной в списке Функция.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_RESET 82 Сбрасывает измененные значения, возвращая их к значениям по умолчанию.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_LOAD 88 Заменяет конфигурацию сочетания клавиш той, которая была ранее сохранена.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_REMOVE 66 Удаляет выделенные элементы без запроса подтверждения.
22 CUI_HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX 1bf Выберите функцию, которой требуется назначить сочетание клавиш, щелкните сочетание клавиш в списке Сочетания клавиш, а затем нажмите кнопку Применить. Если для выбранной функции уже имеется сочетание клавиш, оно отображается в списке Клавиши.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_OFFICE 6e Выводит сочетания клавиш, общие для всех приложений $[officename].
1b CUI_HID_ACCELCONFIG_LISTBOX 178 Список сочетаний клавиш и связанных с ними команд. Чтобы назначить или изменить сочетание клавиш для команды, выбранной в списке Функция, щелкните сочетание клавиш в этом списке, а затем выберите Изменить.
14 CUI_HID_CONFIG_ACCEL 99 Назначает или изменяет сочетания клавиш для команд $[officename] или макросов $[officename] Basic.
1f CUI_HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX c0 Список доступных категорий функций. Чтобы назначить сочетания клавиш стилям, выберите категорию "Стили".
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN ba Выберите расположение, из которого будет загружаться конфигурация и в котором она будет сохраняться.
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 52 Нажатие кнопки "Применить" открывает подменю
2e cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_UP 54 Перемещает выбранный элемент вверх по списку.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 65 Нажатие кнопки "Панель инструментов" открывает подменю
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR e3 Открывает диалоговое окно "Имя", в котором выполняется ввод имени новой панели инструментов и определяется ее расположение.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_DOWN 52 Перемещает выбранный элемент вниз по списку.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 10f Открывает диалоговое окно "Добавить команды". Выберите команду, а затем нажмите кнопку Добавить или перетащите команды в диалоговое окно Настройка.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_DELETE c9 Щелкните для удаления выделенного значка из списка. Удалять можно только значки, определяемые пользователем.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_IMPORT 140 Добавление новых значков к списку значков. Отображается диалоговое окно открытия файла, в котором выполняется импорт выбранных значков во внутренний каталог значков %PRODUCTNAME.
12 .uno%3ATableEvents 6d Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_ASSIGN 7d Открывает Выбор макроса, чтобы назначить макрос выбранному событию.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_DELETE 5e Удаляет назначение макроса для выбранного события.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_ASSIGN 7d Открывает Выбор макроса, чтобы назначить макрос выбранному событию.
1a CUI_HID_SVX_MACRO_LB_EVENT 179 В большом поле со списком перечисляются события и назначенные макросы. После того как выбрано расположение в списке Сохранить в, выберите событие в большом поле со списком. Нажмите кнопку Назначить макрос.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_DELETE 5e Удаляет назначение макроса для выбранного события.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3ALB_SAVEIN 98 Выберите сначала, где сохранить привязку события, в текущем документе или в %PRODUCTNAME.
25 FILTER_HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 65 Открывает страницу справки для этого диалогового окна.
1a FILTER_HID_XML_FILTER_SAVE b7 Открывает диалоговое окно Сохранить как , чтобы сохранить выбранный файл как пакет фильтров XSLT (*.jar).
1a FILTER_HID_XML_FILTER_TEST 61 Открывает диалоговое окно с именем выбранного файла.
1c FILTER_HID_XML_FILTER_DELETE 6c Удаляет выбранный файл после подтверждения пользователем.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 10a Открывает диалоговое окно Параметры фильтра XML, в котором можно создавать, изменять, удалять и проверять фильтры для импорта и экспорта файлов XML.
1b FILTER_HID_XML_FILTER_CLOSE 31 Закрывает диалоговое окно.
1a FILTER_HID_XML_FILTER_OPEN 9a Открывает диалоговое окно Открытие, чтобы открыть фильтр из пакета фильтров XSLT (*.jar).
1a FILTER_HID_XML_FILTER_EDIT 61 Открывает диалоговое окно с именем выбранного файла.
19 FILTER_HID_XML_FILTER_NEW 59 Открывает диалоговое окно с именем нового файла.
1a FILTER_HID_XML_FILTER_LIST 7b Выберите один или несколько фильтров, затем нажмите одну из кнопок.
23 FILTER_HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 5d Введите или измените общие сведения для фильтра XML.
1f FILTER_HID_XML_FILTER_EXTENSION 12a Введите расширение файла для использования при открытии файла без указания фильтра. В $[officename] расширение файла используется для определения подходящего фильтра.
1a FILTER_HID_XML_FILTER_NAME 8a Введите имя для отображения в списке диалогового окна Параметры фильтра XML.
21 FILTER_HID_XML_FILTER_DESCRIPTION 40 Введите примечание (необязательно)
21 FILTER_HID_XML_FILTER_APPLICATION 89 Выберите приложение, которое требуется использовать совместно с фильтром.
24 FILTER_HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME 96 Введите имя, которое будет отображаться в поле Тип файла в диалоговых окнах файла.
1d FILTER_HID_XML_FILTER_DOCTYPE 38 Введите тип документа файла XML.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 49 Открывает диалоговое окно выбора файла.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 49 Открывает диалоговое окно выбора файла.
21 FILTER_HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT c3 Если это фильтр импорта, введите имя файла таблицы стилей XSLT, которую необходимо использовать для импорта.
19 FILTER_HID_XML_FILTER_DTD ce При необходимости введите открытый или системный идентификатор DTD (Document Type Definition), который будет использоваться.
25 FILTER_HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE dc Введите имя шаблона, который будет использоваться для импорта. В этом шаблоне стили определены для отображения тегов XML.
21 FILTER_HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT c7 Если это фильтр экспорта, введите имя файла таблицы стилей XSLT, которую необходимо использовать для экспорта.
2c FILTER_HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 49 Открывает диалоговое окно выбора файла.
20 FILTER_HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 49 Открывает диалоговое окно выбора файла.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_XSLT_FILE 82 Отображает имя файла фильтра XSLT, введенного на вкладке Преобразование.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT a9 Повторно открывает документ, который был открыт последним с помощью этого диалогового окна.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 179 Открытый последним файл, который соответствует условию фильтра XML, будет применяться для проверки фильтра. Текущий фильтр экспорта XML преобразует файл, и полученный код отображается в окне Вывод фильтра XML.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 117 Определите местоположение файла, к которому необходимо применить фильтр экспорта XML. Код XML преобразованного файла отображается в окне Вывод фильтра XML.
2d FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT_FILE a9 Повторно открывает документ, который был открыт последним с помощью этого диалогового окна.
2f FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_TEMPLATE_FILE 7d Отображает имя файла шаблона, введенного на вкладке Преобразование.
30 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 10c ОткрываетВывод фильтра XML окно, в котором отображается XML-источник выбранного документа. Этот документ используется для проверки фильтра импорта.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 82 Отображает имя файла фильтра XSLT, введенного на вкладке Преобразование.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE d0 Открывает диалоговое окно выбора файла. Выбранный файл открывается с использованием текущего фильтра импорта XML.
23 FILTER_HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 4f Проверяет содержимое окна Вывод фильтра XML.
23 FILTER_HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 4c Выводятся результаты проверки фильтра XML.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_VALIDATE_OUPUT 4c Выводятся результаты проверки фильтра XML.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL fa Текущее выделение останется без изменений, и каждый раз когда такой же фрагмент будет встречаться, он будет автоматически пропускаться.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE c2 Текущее выделение останется без изменений. Следующее слово или символ будут выделены для преобразования.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_REPLACE_BY_CHARACTER ea Установите этот флажок, чтобы выполнить посимвольную замену в выделенном тексте. Если этот флажок снят, заменяются целые слова.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE cc Заменяет выделенный фрагмент предложенными символами или словом в соответствии с параметрами форматирования.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_SIMPLE_CONVERSION 57 Исходные символы будут заменены предложенными.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BRACKETED a0 Часть, написанная хангыль, будет отображена в скобках после текста, написанного ханджа.
20 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_OPTIONS 60 Открывает диалоговое окно Параметры хангыль/ханджа.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_ABOVE aa Часть, написанная хангыль, будет отображена как транскрипция над текстом, написанным ханджа.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BELOW aa Часть, написанная хангыль, будет отображена как транскрипция под текстом, написанным ханджа.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_GRID 62 Отображает все доступные замены, имеющиеся в словаре.
1e CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 31 Закрывает диалоговое окно.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_ABOVE aa Часть, написанная ханджа, будет отображена как транскрипция над текстом, написанным хангыль.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_LIST 62 Отображает все доступные замены, имеющиеся в словаре.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANJA_ONLY c2 Установите этот флажок, чтобы преобразовывать только символы ханджа. Не преобразовывать символы хангыль.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANGUL_ONLY c2 Установите этот флажок, чтобы преобразовывать только символы хангыль. Не преобразовывать символы ханджа.
1d CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS 62 Отображает все доступные замены, имеющиеся в словаре.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL 16a Заменяет выделенный фрагмент предложенными символами или словом в соответствии с параметрами форматирования. Каждый раз когда такой же фрагмент будет встречаться, он будет заменен автоматически.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BRACKETED a0 Часть, написанная ханджа, будет отображена в скобках после текста, написанного хангыль.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion af Преобразование выделенного текста на корейском языке из написания хангыль в ханджа и наоборот.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3APB_FIND c5 Осуществляет поиск в словаре введенного слова на хангыль и заменяет его на соответствующие символы ханджа.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BELOW aa Часть, написанная ханджа, будет отображена как транскрипция под текстом, написанным хангыль.
18 CUI_HID_SPELLDLG_SETWORD 3b Отображается текущее выделение.
1e CUI_HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 60 Отображается первая предложенная замена из словаря.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_DELETE 4a Удаляет выбранный словарь пользователя.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_EDIT af Открывает диалоговое окно Правка словаря, в котором можно изменить любой словарь пользователя.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_NEW 89 Открывает диалоговое окно "Новый словарь", где можно создать новый словарь.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_IGNOREPOST 7c Пропускает постпозиции в конце корейских слов при поиске в словаре.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_SHOWRECENTLYFIRST 8e Показывает варианты замены, выбранные последними, как первые записи в списке.
20 CUI_HID_HANGULHANJA_OPT_DICTS_LB 15f Возвращает список всех пользовательских словарей. Установите флажок рядом со словарем, который необходимо использовать. Снимите флажок рядом с тем словарем, который использоваться не будет.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_AUTOREPLACEUNIQUE 84 Автоматически заменяет слова, которые имеют только один вариант замены.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT%3AED_DICTNAME 2c Введите имя для словаря.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_DELETE 42 Позволяет удалить выбранную запись.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_4 ff Введите предложенную замену для записи, которая выбрана в текстовом поле "Оригинал". Слово-замена может содержать не более восьми символов.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_3 ff Введите предложенную замену для записи, которая выбрана в текстовом поле "Оригинал". Слово-замена может содержать не более восьми символов.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_2 ff Введите предложенную замену для записи, которая выбрана в текстовом поле "Оригинал". Слово-замена может содержать не более восьми символов.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_1 ff Введите предложенную замену для записи, которая выбрана в текстовом поле "Оригинал". Слово-замена может содержать не более восьми символов.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_BOOK 6f Выберите словарь пользователя, который необходимо изменить.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_NEW 58 Добавляет текущее определение замены в словарь.
3c cui%3AComboBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_ORIGINAL dc Выберите запись в текущем словаре, которую необходимо изменить. При желании в этом окне можно также ввести новую запись.
12 .uno%3ASpellDialog 35 Проверка орфографии вручную.
10 .uno%3ANewWindow 82 Открывает новое окно, в котором отображается содержимое текущего окна.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 53 Открывает диалоговое окно Выбор сертификата.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 59 Открывает диалоговое окно Просмотр сертификата.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 45 Удаляет выбранный источник из списка.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 78 Служит для отображения цифровых подписей для текущего документа.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE e9 Добавляет цифровые подписи в документ и удаляет их оттуда. Это диалоговое окно может также служить для просмотра сертификатов.
10 .uno%3ASignature e9 Добавляет цифровые подписи в документ и удаляет их оттуда. Это диалоговое окно может также служить для просмотра сертификатов.
46 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_DESCRIPTIONS 146 Во время проверки обновлений виден индикатор выполнения. Следует ожидать появления сообщений в диалоговом окне, либо нажать кнопку "Отмена" для прекращения проверки обновлений.
21 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 1f8 Нажмите на кнопку Проверить обновления в окне Управление расширениями для проверки наличия обновлений всех установленных расширений. Для проверки обновлений только выбранных расширений щелкните правой кнопкой мыши для вызова контекстного меню, а затем выберите Обновить.
28 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 1f8 Нажмите на кнопку Проверить обновления в окне Управление расширениями для проверки наличия обновлений всех установленных расширений. Для проверки обновлений только выбранных расширений щелкните правой кнопкой мыши для вызова контекстного меню, а затем выберите Обновить.
38 desktop%3ACheckBox%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_ALL 8c By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages.
39 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_OK 98 При нажатии кнопок "Установка" отображается диалоговое окно "Загрузка и установка".
13 .uno%3AInsertZWNBSP 13d Вставляет невидимое пространство внутри слова, которое позволяет избежать разрыва слова в конце строки. Доступна  при включенной поддержке сложных систем письменности (CTL).
17 .uno%3AInsertHardHyphen 7e Вставляет дефис, который объединяет границы слов при переводе строк.
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 80 Вставляет пробел, который объединяет границы слов при переводе строк.
10 .uno%3AInsertRLM 118 Вставляет отметку направления текста, которая определяет направление текста, следующего за ней. Доступно при активации сложных систем письменности (CTL).
10 .uno%3AInsertLRM 118 Вставляет отметку направления текста, которая определяет направление текста, следующего за ней. Доступно при активации сложных систем письменности (CTL).
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 133 Используется для вызова подменю для добавления специальных символов форматирования. Для расширения списка команд включите поддержку сложных систем письменности (CTL).
11 .uno%3AInsertZWSP 171 Вставляет невидимый пробел внутри слова, благодаря которым в случае, если символ будет последним в строке, вставляется разрыв строки. Доступна при включенной поддержке сложных систем письменности (CTL).
17 .uno%3AInsertSoftHyphen ed Вставляет невидимый дефис внутри слова, который появится и создаст перевод строки в случае, если символ будет последним в строке.
18 SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW 9c Отображается содержимое галереи в виде маленьких значков с данными заголовка и пути.
18 SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME 94 Добавляет новую тему в галерею и позволяет выбрать файлы для включения их в тему.
16 SVX_HID_GALLERY_WINDOW 97 Чтобы вставить объект в галерею , выделите этот объект и перетащите его в документ.
e .uno%3AGallery b8 Открывает галерею, в которой можно выбрать графические и звуковые объекты для вставки их в документ.
19 SVX_HID_GALLERY_THEMELIST 77 Щелкните тему, чтобы просмотреть объекты, связанные с этой темой.
18 SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW 58 Отображается содержимое галереи в виде значков.
41 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_SEARCH 98 Найдите каталог, содержащий файлы, которые необходимо добавить, и нажмите кнопку OK.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKE 4c Добавляет выбранные файлы к текущей теме.
40 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBX_PREVIEW 7d Отображает или скрывает предварительный просмотр выбранного файла.
42 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKEALL 50 Добавляет все файлы в списке к текущей теме.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ALBX_FOUND 13c Перечисляются доступные файлы. Выберите файлы, которые необходимо добавить, а затем нажмите кнопку Добавить. Чтобы добавить все файлы в списке, нажмите кнопку Добавить все.
41 cui%3AComboBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBB_FILETYPE 57 Укажите тип файла, который необходимо добавить.
f .uno%3AGridMenu 40 Задание свойств отображения сетки.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 2d Specifies the display options for snap lines.
14 .uno%3AAVMediaPlayer 117 Используется для открытия окна "Медиаплеер", где доступен предварительный просмотр видео- и аудиофайлов, а также вставка этих файлов в текущий документ.
14 .uno%3AInsertAVMedia 54 Вставляет видео- или звуковой файл в документ.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3APB_CHANGEPATH 55 Щелкните для выбора папки для загрузки файлов.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 73 Проверку обновлений можно провести вручную или автоматически.
3b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3ACB_AUTODOWNLOAD 14f Выберите эту опцию для включения автоматической проверки обновлений. В диалоговом окне "Параметры" выберите %PRODUCTNAME – Проверка обновлений для активации или деактивации этой функции.
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG 1a8 Проверка доступных обновлений для версии %PRODUCTNAME. При появлении новой версии имеется возможность выбора загрузки обновления. Установка загруженного обновления возможна только при наличии полномочий на запись в каталог установки.
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 12d Загрузка и сохранение файлов обновления на рабочем столе или в выбранной папке. Выберите папку в разделе "%PRODUCTNAME - Проверка обновлений" диалогового окна "Параметры".
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 6f Прерывание загрузки и удаление частично загруженного файла.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 49 Продолжение приостановленной загрузки.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 80 Приостановка загрузки. Для продолжения загрузки нажмите "Продолжить".
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE 1a8 Проверка доступных обновлений для версии %PRODUCTNAME. При появлении новой версии имеется возможность выбора загрузки обновления. Установка загруженного обновления возможна только при наличии полномочий на запись в каталог установки.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 41 Установка загруженного обновления.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD 12d Загрузка и сохранение файлов обновления на рабочем столе или в выбранной папке. Выберите папку в разделе "%PRODUCTNAME - Проверка обновлений" диалогового окна "Параметры".
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 40 Включить или отключить расширение.
1b DESKTOP_HID_PACKAGE_MANAGER e6 С помощью Диспетчера расширений можно добавлять, удалять, отключать, включать, экспортировать и обновлять расширения %PRODUCTNAME.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS bc Выберите установленное расширение, а затем щелкните по нему для открытия диалогового окна "Параметры".
2c DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_REMOVE 90 Выберите расширение, которое необходимо удалить, и нажмите на кнопку "Удалить".
39 service%3Acom.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog e6 С помощью Диспетчера расширений можно добавлять, удалять, отключать, включать, экспортировать и обновлять расширения %PRODUCTNAME.
36 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_LICENSE%3AML_LICENSE 12a Прочитайте текст лицензии. При необходимости выполните прокрутку вниз при помощи соответствующей кнопки. Для продолжения установки расширения нажмите "Принять".
27 DESKTOP_HID_PACKAGE_MANAGER_TREELISTBOX 110 Выберите расширение, которое необходимо удалить, разрешить или запретить. Для некоторых расширений можно также открыть диалоговое окно "Параметры".
25 DESKTOP_HID_PACKAGE_MANAGER_MENU_ITEM e6 С помощью Диспетчера расширений можно добавлять, удалять, отключать, включать, экспортировать и обновлять расширения %PRODUCTNAME.
38 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_LICENSE%3APB_LICENSE_DOWN 12a Прочитайте текст лицензии. При необходимости выполните прокрутку вниз при помощи соответствующей кнопки. Для продолжения установки расширения нажмите "Принять".
36 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_REPEAT 2a Введите пароль еще раз.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 2a Введите пароль еще раз.
13 SC_HID_PASSWD_TABLE 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
10 sfx.Edit.2316.28 2a Введите пароль еще раз.
10 sfx.Edit.2316.26 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
2c sfx2%3AEdit%3ADLG_PASSWD%3AED_PASSWD_CONFIRM 2a Введите пароль еще раз.
24 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_MORE 38 Click to show or hide the file sharing password options.
2b uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD%3AED_PASSWORD 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
2d sfx2%3AEdit%3ADLG_PASSWD%3AED_PASSWD_PASSWORD 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
33 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_CRT 5c Введите пароль. Пароль вводится с учетом регистра.
43 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES 136 Позволяет использовать одно имя для нескольких полей в созданном PDF-файле. Если параметр отключен, то имена полей будут экспортированы с созданными уникальными именами.
3c filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_MAGNF_VISIBLE 10e Позволяет создать файл PDF, отображающий текст и графику на странице, масштаб которой был изменен в соответствии с шириной окна программы просмотра.
3e filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_TRANSITIONEFFECTS 8a Выбор экспорта эффектов перехода слайдов Impress в соответствующие эффекты PDF.
3e filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_VIEW_PDF_BROWSER 12d Перекрестные ссылки документа открываются в обозревателе Интернета. Необходимо, чтобы обозреватель Интернета мог обрабатывать тип файла, указанный в гиперссылке.
36 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_EXPORTNOTES 8b Выберите для экспорта комментариев документов Writer и Calc в виде примечаний PDF.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_EXPORTEMPTYPAGES 322 При выборе этой опции автоматически вставленные пустые страницы экспортируются в файл PDF. Это удобно при двухсторонней печати файла PDF. Пример: В руководстве установлен такой стиль абзаца главы, при котором глава всегда начинается с нечетной страницы. Предыдущая глава заканчивается на нечетной странице. %PRODUCTNAME вставляет пустую четную страницу. С помощью данного параметра можно указать, следует ли экспортировать эту четную страницу.
3a filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_EXPORTBOOKMARKS 17e Экспорт закладок документов Writer как закладок PDF. Закладки создаются для всех абзацев структуры (Сервис - Структура нумерации) и для всех пунктов оглавления, которым в исходном документе присвоены гиперссылки.
3d filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_CHANGES_NONE 3b Изменение содержания запрещено.
39 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ACB_ENAB_ACCESS 94 Используется для разрешения использования специальных возможностей для текста.
39 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_PDFA_1B_SELECT 1fe Преобразование в формат PDF/A-1a. Этот формат можно определить как формат файла электронных документов для хранения в течение длительного времени. В созданный файл PDF будут внедрены все шрифты, которые используются в исходном документе. Будет также производиться запись ярлыков PDF.
3e filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_VIEW_PDF_DEFAULT c2 Ссылки в документе PDF на другие документы будут обрабатываться согласно настройкам операционной системы.
35 filter%3AListBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ALB_FORMSFORMAT 5c Выберите формат отправляемых форм внутри файла PDF.
3f filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_CHANGES_INSDEL 62 Разрешены только вставка, удаление и поворот страниц.
34 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_ADDSTREAM 68 This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF.
40 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_REDUCEIMAGERESOLUTION 7f Выбирайте размер изображения с меньшим количеством пикселов на дюйм.
3c filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_MAGNF_DEFAULT 1be Позволяет создать файл PDF, отображающий содержимое страницы без масштабирования. Если в программном обеспечении программы просмотра задан коэффициент масштабирования по умолчанию, страница отображается с использованием этого коэффициента.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_EXPORTFORMFIELDS aa Используется для создания формы PDF. Эта форма может быть заполнена и распечатана в формате PDF.
3d FILTER_NUMERICFIELD_RID_PDF_TAB_OPNFTR_NUM_MAGNF_INITIAL_PAGE 82 Позволяет настроить вывод определенной страницы при открытии файла PDF.
3e filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_PRINT_HIGHRES 61 Документ может быть распечатан в высоком разрешении.
43 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_CHANGES_ANY_NOCOPY 6e Разрешены все изменения, за исключением извлечения страниц.
3a FILTER_NUMERICFIELD_RID_PDF_TAB_VPREFER_NUM_BOOKMARKLEVELS bf Задает необходимость раскрытия всех уровней закладок при открытии файла PDF вплоть до выбранного уровня.
3a filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_PGLY_SINGPG ba Позволяет создать файл PDF, в котором отображается только одна страница в определенный момент времени.
3f FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_TAB_VPREFER_RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS bf Задает необходимость раскрытия всех уровней закладок при открытии файла PDF вплоть до выбранного уровня.
3a filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ACB_PGLY_FIRSTLEFT 245 Позволяет создать файл PDF, отображающий страницы рядом друг с другом в рамках одного непрерывного столбца. Если количество страниц больше двух, первая страница отображается слева. Необходимо активировать поддержку сложных систем письменности с помощью команды "Настройки языка - Языки" в диалоговом окне "Параметры".
41 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ARB_LOSSLESSCOMPRESSION 77 Выбирает сжатие изображений без потерь. Сохраняются все пикселы.
41 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_CHANGES_FILLFORM 49 Разрешено только заполнение полей форм.
3b filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_PRINT_NONE 38 Печать документа не разрешена.
39 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_MAGNF_WIND ec Позволяет создать файл PDF, отображающий страницу, масштаб которой был изменен в точном соответствии с окном программы просмотра.
3d filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_PRINT_LOWRES f5 Документ может быть распечатан только в низком разрешении (150 точек на дюйм). Не все программы просмотра PDF поддерживают эту настройку.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_WNDOPT_OPNFULL eb Позволяет создать файл PDF, отображаемой в полноэкранном виде в окне программы просмотра с выводом этого окна поверх прочих окон.
40 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ARB_CHANGES_COMMENT 63 Разрешены только комментарии и заполнение полей форм.
3d filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ARB_JPEGCOMPRESSION 17e Выбор сжатия JPEG для изображений. Выбор высокого уровня качества: сохраняются почти все пиксели. При низком уровне качества некоторые пиксели теряются, и появляются артефакты, однако размер файла уменьшается.
3d filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_OPNMODE_THUMBS 7b Позволяет создать файл PDF с панелью миниатюр и содержимым страницы.
3a filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_MAGNF_WIDTH d9 Позволяет создать файл PDF со страницей, масштаб которой был изменен в соответствии с шириной окна программы просмотра.
3e filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_OPNMODE_OUTLINE 7b Позволяет создать файл PDF с панелью закладок и содержимым страницы.
40 filter%3AComboBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACO_REDUCEIMAGERESOLUTION 55 Выберите конечное разрешение для изображений.
39 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_DISPDOCTITLE bd Позволяет создать файл PDF, отображаемый с заголовком документа в строке заголовка программы просмотра.
3d filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_UOP_HIDEVTOOLBAR b4 Используется для скрытия панели инструментов в окне программы просмотра при просмотре документа.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_WNDOPT_RESINIT ad Выберите для создания файла PDF, начальная страница которого будет целиком отображаться в окне.
3d filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_EMBEDSTANDARDFONTS fd Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.
3b filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_PGLY_DEFAULT c5 Позволяет создать файл PDF, отображающий страницы в соответствии с настройкой разметки программы просмотра.
2c filter%3AEdit%3ARID_PDF_TAB_GENER%3AED_PAGES 66 Экспортируются страницы, номера которых введены в поле.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_CNV_OOO_DOCTOPDF 194 Установите флажок в это поле, чтобы преобразовывать URL-адреса, которые ссылаются на другие файлы ODF, в ссылки на файлы PDF с тем же именем. В URL-адресах ссылок расширения файлов .odt, .odp, .ods, .odg, и .odm преобразуются в расширение .pdf.
33 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ARB_RANGE 66 Экспортируются страницы, номера которых введены в поле.
3f filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_OPNMODE_PAGEONLY 7c Позволяет создать файл PDF, отображающий только содержимое страницы.
12 .uno%3AExportToPDF 73 Сохранение текущего файла в формате Portable Document Format (PDF) версии 1.4.
31 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ARB_ALL ef Экспорт всех определенных для печати диапазонов. Если не определено ни одного диапазона для печати, экспортируется весь документ.
37 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ARB_SELECTION 3f Экспортируется текущее выделение.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_WNDOPT_CNTRWIN 98 Позволяет создать файл PDF, отображаемой в центре экрана в окне программы просмотра.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_EXP_BMRK_TO_DEST 281 Закладки (цели ссылок)в файлах PDF можно определить в виде прямоугольных областей. Кроме того, закладки на именованные объекты можно определять по их именам. Установите флажок в поле, чтобы экспортировать имена объектов в документе в качестве действительных целей закладок. Это позволяет назначать ссылки на эти объекты по имени из других документов.
38 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_PGLY_CONT a9 Позволяет создать файл PDF, отображающий страницы в виде непрерывного вертикального столбца.
3b FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_TAB_VPREFER_RB_ALLBOOKMARKLEVELS 8b Задает необходимость раскрытия всех уровней закладок при открытии файла PDF.
33 FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_TAB_OPNFTR_RB_MAGNF_ZOOM 47 Выберите масштаб при открытии файла PDF.
35 filter%3AMetricField%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ANF_QUALITY 41 Введите уровень качества сжатия JPEG.
34 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_GENER%3ACB_TAGGEDPDF 98 Выбор записи тегов PDF. Это может привести к значительному увеличению размера файла.
3d filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_UOP_HIDEVMENUBAR 9b Используется для скрытия строки в окне программы просмотра при просмотре документа.
3d filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_VPREFER%3ACB_UOP_HIDEVWINCTRL b6 Используется для скрытия элементов управления в окне программы просмотра при просмотре документа.
38 filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ACB_ENDAB_COPY 7e Используется для разрешения копирования содержимого в буфер обмена.
3b filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_OPNFTR%3ARB_PGLY_CONTFAC 14c Позволяет создать файл PDF, отображающий страницы рядом друг с другом в рамках одного непрерывного столбца. Если количество страниц больше двух, первая страница отображается справа.
3b filter%3ACheckBox%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_ENAB_RELLINKFSYS 142 Установите флажок в это поле, чтобы экспортировать URL-адреса в другие документы в качестве относительных URL к файловой системе. См. раздел "относительные гиперссылки" в Справке.
34 filter%3APushButton%3ARID_PDF_TAB_SECURITY%3ABTN_PWD 35 Click to open a dialog where you enter the passwords.
34 FILTER_METRICFIELD_RID_PDF_TAB_OPNFTR_NUM_MAGNF_ZOOM 47 Выберите масштаб при открытии файла PDF.
42 filter%3ARadioButton%3ARID_PDF_TAB_LINKS%3ACB_VIEW_PDF_APPLICATION 185 Перекрестные ссылки документа открываются с помощью той же программы чтения файлов PDF, где открыт документ. Необходимо, чтобы приложение для чтения файлов PDF могло обрабатывать тип файла, указанный в гиперссылке.
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF 15d Открывается диалоговое окно "Экспорт в PDF", текущий документ экспортируется в формате переносимого документа (PDF), а затем открывается окно отправки электронной почты с PDF в качестве вложения.
1b UUI_HID_XMLSECDLG_MACROWARN ef Включить или отключить макрос. Для установки параметров в диалоговом окне "Параметры" перейдите на вкладку %PRODUCTNAME – Безопасность.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK ef Включить или отключить макрос. Для установки параметров в диалоговом окне "Параметры" перейдите на вкладку %PRODUCTNAME – Безопасность.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT ae Открывает диалоговое окно Просмотр сертификата, в котором можно изучить выбранный сертификат.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 92 Выберите сертификат, который должен быть цифровой подписью текущего документа.
3f xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3ABTN_VIEWCERT ae Открывает диалоговое окно Просмотр сертификата, в котором можно изучить выбранный сертификат.
e .uno%3AWebHtml fa Создает временную копию текущего документа в формате HTML, открывает веб-браузер системы по умолчанию и отображает HTML-файл в веб-браузере.
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT c0 Открытие диалогового окна для изменения выбранной позиции (элемента, атрибута, представления или связи).
1f SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 72 Удаляет выбранную модель XForm. Нельзя удалить последнюю модель.
3c svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3ACB_MODIFIES_DOCUMENT 202 Если эта функция включена, состояния документа будет выставлено на "изменен" при изменении любого элемента управления, привязанного к каким-либо данным в модели. Если функция не включена, подобное изменение не приведет к тому, что состояние документа будет выставлено на "изменен".
16 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX 62 Определение структуры данных текущего документа XForms.
18 .uno%3AShowDataNavigator 62 Определение структуры данных текущего документа XForms.
1a SVX_HID_XFORMS_MODELS_LIST 63 Выбирает модель XForms, которую необходимо использовать.
1e SVX_HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 64 Переключает отображение и скрытие подробных сведений.
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 100 Открытие диалогового окна для добавления новой позиции (элемента, атрибута, представления, или связи) в качестве подпункта текущей позиции.
22 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 64 Удаляет текущую копию. Нельзя удалить последнюю копию.
20 SVX_HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 93 Эта кнопка снабжена подменю для добавления, изменения или удаления экземпляров.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3AED_INST_NAME 16 Введите имя.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 100 Открытие диалогового окна для добавления новой позиции (элемента, атрибута, представления, или связи) в качестве подпункта текущей позиции.
19 SVX_HID_XFORMS_ITEMS_LIST 70 Выводит список элементов, которые принадлежат текущей копии.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 86 Удаление выбранной позиции (элемента, атрибута, представления или связи).
1f SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 73 Открытие диалогового окна, где можно добавить новый экземпляр.
1d SVX_HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 53 Добавление, изменение и удаление моделей XForms.
20 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 82 Открытие диалогового окна, в котором можно изменить текущий экземпляр.
1d SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 4f Переименовывает выделенную модель Х-формы.
1a SVX_HID_XFORMS_TAB_CONTROL 62 Определение структуры данных текущего документа XForms.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 100 Открытие диалогового окна для добавления новой позиции (элемента, атрибута, представления, или связи) в качестве подпункта текущей позиции.
1c SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 93 Открытие диалогового окна "Добавить модель", в котором можно добавить модель XForm.
38 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CONSTRAINT 3b Объявляет элемент ограничением.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_REQUIRED 63 Указывает, должен ли данный элемент быть включен в XForm.
3a svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_CONSTRAINT 62 Объявляет элемент предназначенным только для чтения.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 3b Объявляет элемент ограничением.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_REQUIRED 33 Объявляет элемент значимым.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_RELEVANT 3b Объявляет элемент ограничением.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_READONLY 62 Объявляет элемент предназначенным только для чтения.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 63 Указывает, должен ли данный элемент быть включен в XForm.
35 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ALB_DATATYPE 52 Выберите тип данных для выбранного элемента.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_READONLY 39 Объявляет элемент вычисленным.
2e svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_NAME 27 Введите имя элемента.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CALCULATE 39 Объявляет элемент вычисленным.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 62 Объявляет элемент предназначенным только для чтения.
31 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_DEFAULT 65 Введите значение по умолчанию для выбранного элемента.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 39 Объявляет элемент вычисленным.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 33 Объявляет элемент значимым.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_RELEVANT 33 Объявляет элемент значимым.
3d svx%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3AED_CONDITION 1e Введите условие.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3APB_EDIT_NAMESPACES de Открытие диалогового окна "Пространства имен для форм", в котором можно добавить, изменить или удалить пространства имен.
21 SVX_HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_LIST 7c Возвращает список текущих определенных пространств имен для формы.
3f svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_ADD_NAMESPACE 50 Добавляет к списку новое пространство имен.
42 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_DELETE_NAMESPACE 44 Удаляет выбранное пространство имен.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_EDIT_NAMESPACE 46 Изменяет выбранное пространство имен.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 6f Определяет исключаемый из диапазона нижний предел значений.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 64 Выберите модель из списка моделей в текущем документе.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME 1b1 Выберите или введите имя привязки. Выбор имени существующей привязки устанавливает соответствие между привязкой и элементом управления. Ввод нового имени создает новую привязку и устанавливает ее соответствие с элементом управления.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 9b Выберите тип данных, по которому будет осуществляться проверка элемента управления.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 42 Определяет элемент как ограничение.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 69 Определяет включаемый в диапазон нижний предел значений.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE 173 Эта кнопка используется для открытия диалогового окна, в котором можно ввести имя нового пользовательского типа данных. Новый тип данных наследует все настройки типа данных, выбранного в данный момент.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS c8 Определяет максимальное общее число дробных разрядов, которые могут иметь значения данных десятичного типа.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES 1bd Используется для определения способа обработки пробелов при обработке строки данных текущего типа. Возможные значения: "Сохранить", "Заменить" и "Удалить". Семантика соответствует определению, приведенному по адресу http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS b9 Определяет максимальное общее число разрядов, которые могут иметь значения данных десятичного типа.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 71 Определяет исключаемый из диапазона верхний предел значений.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 5e Указывает, следует ли включить данный элемент в XForm.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 24d Определяет шаблон регулярного выражения. Строки, проверяемые на допустимость по типу данных, должны соответствовать этому шаблону. Синтаксис типа данных XSD для регулярных выражений отличается от синтаксиса регулярного выражения, используемого в других компонентах %PRODUCTNAME, например, в диалоговом окне "Найти и заменить".
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 4b Указывает количество символов для строк.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 5a Указывает максимальное число символов для строк.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 6b Определяет включаемый в диапазон верхний предел значений.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 8b Выберите пользовательский тип данных и нажмите эту кнопку для его удаления.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 6b Определяет элемент как предназначенный только для чтения.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION f4 Введите узел DOM, который должен быть связан с моделью элемента управления. Нажмите кнопку ... для ввода выражения XPath в диалоговое окно.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 42 Определяет элемент как вычисляемый.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 42 Определяет элемент как релевантный.
13 .uno%3APrintDefault dc Щелкните значок Печать, чтобы напечатать активный документ с текущими настройками печати, установленными по умолчанию.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 2f2 Рисует гладкую кривую Безье. Щелкните в начальной точке кривой, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, отпустите кнопку, затем переместите указатель в конец кривой и щелкните в этой точке. Чтобы добавить прямолинейный участок к кривой, переместите указатель и щелкните еще раз. Дважды щелкните, чтобы закончить рисование кривой. Чтобы нарисовать замкнутый контур, дважды щелкните в начальной точке кривой.
10 .uno%3ACircleCut 35f Рисует в текущем документе заполненную фигуру, которая определяется дугой круга и линией диаметра. Чтобы нарисовать сегмент круга, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя круг нужного размера, а затем щелкните кнопкой мыши, чтобы определить начальную точку линии диаметра. Переместите курсор в конечную точку линии диаметра и щелкните кнопкой мыши. Не нужно щелкать круг. Чтобы нарисовать сегмент эллипса, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled 18b Рисование в текущем документе произвольной линии в направлении перемещения курсора. Для завершения линии отпустите кнопку мыши. Для рисования замкнутого контура отпустите кнопку мыши вблизи начальной точки линии.
e .uno%3AEllipse 1c9 Рисует в текущем документе эллипс в направлении перемещения курсора. Щелкните в месте, где будет находиться эллипс, и протащите мышь, чтобы получить эллипс нужного размера. Чтобы нарисовать круг, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift.
b .uno%3ALine 13b Рисует в текущем документе прямую линию в направлении перемещения курсора. Чтобы ограничить линию углом в 45 градусов, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift.
a .uno%3AArc 2a2 Рисует дугу в текущем документе. Чтобы нарисовать дугу, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя эллипс нужного размера, а затем щелкните кнопкой мыши, чтобы определить начальную точку дуги. Переместите курсор в конечную точку и щелкните кнопкой мыши. Не нужно щелкать эллипс. Чтобы нарисовать дугу круга, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift.
11 .uno%3AInsertDraw e2 Щелкните, чтобы открыть или закрыть панель Рисование, где в текущий документ можно добавлять фигуры, линии, текст и выноски.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 258 Рисует линию, состоящую из нескольких прямоугольных сегментов. Проведите отрезок курсором при нажатой кнопке мыши, щелкните, чтобы обозначить конец отрезка, и продолжайте рисовать следующий отрезок.  Дважды щелкните, чтобы закончить рисование линии. Чтобы нарисовать замкнутый контур, дважды щелкните в начальной точке линии.
12 .uno%3ADrawCaption 2e5 Рисует в текущем документе линию, которая заканчивается в прямоугольной выноске с горизонтальным направлением текста, в направлении перемещения курсора. Перетащите маркер выноски, чтобы изменить ее размер. Чтобы добавить текст, щелкните край выноски и введите или вставьте текст. Чтобы изменить прямоугольную выноску на округлую, перетащите маркер самого большого угла, когда курсор примет форму руки.
13 .uno%3AText_Marquee 197 Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста. Перетащите рамку текста, затем введите или вставьте текст. Чтобы назначить эффект анимации, выберите Формат - Текст - Анимация текста.
b .uno%3ARect 204 Рисует в текущем документе прямоугольник в направлении перемещения курсора. Чтобы нарисовать квадрат, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift. Щелкните в месте, где будет находиться угол прямоугольника, и протащите мышь, чтобы получить прямоугольник нужного размера.
13 .uno%3AVerticalText 2ff Рисование в текущем документе текстового поля с вертикальным текстом в месте щелчка или в направлении перемещения курсора. Щелкните в любом месте документа, а затем введите или вставьте текст. Можно также установить курсор в месте, где должен быть текст, нарисовать текстовое поле путем перемещения мыши при нажатой кнопке, а затем ввести или вставить текст. Доступно только при включенной поддержке азиатских языков.
f .uno%3ADrawText 265 В текущем документе рисуется текстовое поле с горизонтальным направлением текста в направлении перемещения курсора. Переместите курсор при нажатой кнопке мыши до получения текстового поля требуемого размера в любом месте документа, а затем введите или вставьте текст. Для получения повернутого текста текстовое поле можно вращать.
16 .uno%3AVerticalCaption 3be Рисование в текущем документе линии, которая заканчивается прямоугольной выноской с вертикальным текстом, в направлении перемещения курсора. Для изменения размера выноски необходимо перетащить ее маркер. Для добавления текста необходимо щелкнуть по краю выноски и ввести или вставить текст. Для изменения прямоугольной выноски на округлую необходимо подвести курсор к самому большому угловому маркеру и, когда указатель примет форму руки, перетащить маркер. Доступно только при включенной поддержке азиатских языков.
a .uno%3APie 345 Рисует в текущем документе заполненную фигуру, которая определяется дугой эллипса и двумя радиусами. Чтобы нарисовать сектор эллипса, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя эллипс нужного размера, а затем щелкните кнопкой мыши, чтобы определить первую линию радиуса. Переместите курсор в точку второго радиуса и щелкните кнопкой мыши. Не нужно щелкать эллипс. Чтобы нарисовать сектор круга, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу Shift.
11 .uno%3ASpinButton 1e Создает счетчик.
c .uno%3ALabel 43 Создает поле для отображения текста.
10 .uno%3ATimeField 27 Создает поле времени.
13 .uno%3AMoreControls 7a Открытие панели инструментов Дополнительные элементы управления.
10 .uno%3AScrollBar 2f Создает полосу прокрутки.
12 .uno%3AFileControl 62 Создает кнопку, которая делает возможным выбор файла.
b .uno%3AGrid 87 Создает элемент управления "Таблица" для отображения таблицы базы данных.
b .uno%3AEdit 2b Создает текстовое поле.
12 .uno%3AImagebutton 63 Создает кнопку, которая отображается как изображение.
12 .uno%3ARadioButton 2a Создает переключатель.
13 .uno%3AImageControl c5 Создает графический элемент управления. Он может служить только для добавления изображений из базы данных.
10 .uno%3ADateField 21 Создает поле даты.
15 .uno%3AFormattedField 3a Создает поле с форматированием.
f .uno%3ACheckBox 1c Создает флажок.
f .uno%3AGroupBox 8a Создает рамку для визуальной группировки нескольких элементов управления.
11 .uno%3APushbutton 1c Создает кнопку.
13 .uno%3ANumericField 29 Создает числовое поле.
17 .uno%3AAutoControlFocus 20a Если Автофокус для элемента управления включен, то при открытии документа будет выбран первый элемент управления. Если эта кнопка не включена, после открытия будет выбран текст. Последовательность перехода, указанная пользователем, определяет, какой элемент управления будет первым.
f .uno%3AComboBox 2c Создает поле со списком.
12 .uno%3ARadiobutton 2a Создает переключатель.
f .uno%3ACombobox 2c Создает поле со списком.
f .uno%3AGroupbox 8a Создает рамку для визуальной группировки нескольких элементов управления.
14 .uno%3ACurrencyField 25 Создает поле валюты.
16 .uno%3AFormDesignTools 57 Открытие панели инструментов Конструктор форм.
14 .uno%3ANavigationBar 2f Создает панель переходов.
e .uno%3AListBox 1c Создает список.
d .uno%3AConfig e2 Панель инструментов Элементы управления форм содержит инструменты, которые применяются для создания интерактивной формы.
13 .uno%3APatternField 33 Создает поле с маской ввода.
f .uno%3ACheckbox 1c Создает флажок.
11 .uno%3ASpinbutton 1e Создает счетчик.
14 .uno%3AConvertToEdit 73 Выделенный элемент управления преобразуется в текстовое поле.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 66 Выделенный элемент управления преобразуется во флажок.
17 .uno%3AConvertToNumeric 71 Выделенный элемент управления преобразуется в числовое поле.
15 .uno%3AConvertToFixed 62 Выделенный элемент управления преобразуется в метку.
18 .uno%3AConvertToCurrency 6d Выделенный элемент управления преобразуется в поле валюты.
18 .uno%3AChangeControlType d9 Вызов подменю, в котором можно выбрать тип элемента управления для замены элемента управления, выбранного в документе
15 .uno%3AConvertToRadio 72 Выделенный элемент управления преобразуется в переключатель.
14 .uno%3AConvertToList 64 Выделенный элемент управления преобразуется в список.
1c .uno%3AConvertToImageControl 92 Выделенный элемент управления преобразуется в графический элемент управления.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 7b Выделенный элемент управления преобразуется в графическую кнопку.
16 .uno%3AConvertToButton 64 Выделенный элемент управления преобразуется в кнопку.
17 .uno%3AConvertToPattern 7b Выделенный элемент управления преобразуется в поле с маской ввода.
1b .uno%3AConvertToFileControl 6d Выделенный элемент управления преобразуется в выбор файла.
19 .uno%3AConvertToFormatted 8c Выделенный элемент управления преобразуется в поле форматированного ввода.
14 .uno%3AConvertToDate 69 Выделенный элемент управления преобразуется в поле даты.
15 .uno%3AConvertToCombo 74 Выделенный элемент управления преобразуется в поле со списком.
14 .uno%3AConvertToTime 6f Выделенный элемент управления преобразуется в поле времени.
18 SVX_HID_FM_SHOWCOLS_MORE 4f Вызывает диалоговое окно Показать столбцы.
14 SVX_HID_FM_DELETECOL 33 Удаляет выделенный столбец.
12 SVX_HID_FM_HIDECOL 35 Скрывает выделенный столбец.
14 SVX_HID_FM_CHANGECOL a5 Открывает подменю для выбора поля данных, чтобы заменить поле данных, выбранное в таблице.
16 SVX_HID_FM_SHOWALLCOLS 56 Нажмите кнопку Все, чтобы показать все столбцы.
14 SVX_HID_FM_INSERTCOL 72 Вызывает подменю для выбора поля данных для вставки в таблицу.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS%3A1 129 В диалоговом окне Показывать столбцы можно выбирать те столбцы, которые будут отображаться. Для выбора нескольких записей удерживайте клавишу Shift или Ctrl (Mac: Command).
13 SVX_HID_FM_SHOWCOLS 89 Вызывает подменю, в котором можно выбрать столбцы, чтобы показать их снова.
20 EXTENSIONS_HID_FM_PROPDLG_TABCTR 95 Открывает диалоговое окно для изменения свойств выбранного элемента управления.
18 .uno%3AControlProperties 95 Открывает диалоговое окно для изменения свойств выбранного элемента управления.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMIN d8 Здесь можно определить значение для поля элемента управления, значение меньше которого пользователь не может ввести.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 6a Используется для определения ширины элемента управления.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 9a Определяет, что элемент списка должен быть помечен как использующийся по умолчанию.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMIN 77 Определяет самую раннюю дату, которую пользователь может ввести.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 7d Укажите минимальное значение элемента управления полосы прокрутки.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 45 Задает значение времени по умолчанию.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_VISUALEFFECT af Определяет, будут ли флажки и переключатели отображаться объемными (по умолчанию) или плоскими.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE 17a Задает размер ползунка полосы прокрутки в "единицах измерения значения". Значение ("Макс. значение прокрутки" минус "Мин. значение прокрутки")/2 определяет размер ползунка в половину области полосы прокрутки.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_STRICTFORMAT b2 Если функция строгого формата активизирована (Да), допускается ввод только разрешенных символов.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_FORMATKEY aa Определяет код формата для элемента управления. Нажмите кнопку ..., чтобы выбрать код формата.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDDEN_VALUE 7a Можно ввести данные, унаследованные скрытым элементом управления.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMIN d8 Здесь можно определить значение для поля элемента управления, значение меньше которого пользователь не может ввести.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_POSITION b9 Указывает, показать или скрыть элементы положения в выбранном элементе управления панели переходов.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_ICONSIZE 8d Определяет, будут ли значки выбранной панели переходов крупными или мелкими.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_NAME de Указывает имя поля элемента управления на вкладке Свойства. Этот параметр указывает имя формы на вкладке Свойства формы.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TABINDEX ff Свойство Последовательность перехода определяет последовательность, в которой элементы управления получают фокус при нажатии клавиши Tab.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_VALUESTEP 39 Определяет интервалы счетчика.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 7d Используется для определения позиции привязки элемента управления.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_NAVIGATION b9 Указывает, показать или скрыть элементы навигации в выбранном элементе управления панели переходов.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_URL a6 Указывает адрес URL, который открывается при нажатии кнопки "Открыть документ/веб-страницу".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 3f Задает значение даты по умолчанию.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 35e Используется для определения необходимости изменения значения при выполнении прокрутки колесиком мыши. "Никогда": значение не изменяется. "При фокусировке" (по умолчанию): значение изменяется только в том случае, если элемент управления выбран, на него наведен курсор мыши и одновременно выполняется прокрутка колесиком. "Всегда": значение меняется при наведении мыши на элемент управления и прокрутке колесиком вне зависимости от того, какой элемент управления выбран.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TRISTATE c6 Указывает, будет ли флажок, помимо значений TRUE и FALSE, представлять также значение НОЛЬ связанной базы данных.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMAX 93 Определяет время, значение больше которого не может быть введено пользователем.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLED e7 Если поле элемента управления имеет свойство "Включено" (Да), пользователь формы может применять это поле элемента управления.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_FONT a9 Выберите шрифт для текста, который будет использоваться в поле данного элемента управления.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT de Укажите значение, которое необходимо прибавить или вычесть, когда пользователь щелкает значок стрелки полосы прокрутки.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_MULTISELECTION 5a Позволяет выделить несколько элементов в списке.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_LABEL 9c Свойство "Метка" задает метку поля элемента управления, которая отображается в форме.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SPINVALUE 63 Задает значение по умолчанию для элемента управления.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BORDERCOLOR cf Определяет цвет границ для элементов управления, у которых для свойства "Граница" установлено значение "плоская".
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRSYM_POSITION cc Определяет, будет ли символ префикса валюты отображаться перед или посте числа при использовании полей валюты.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 6a Используется для определения высоты элемента управления.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_PRINTABLE 9c Определяет, будет ли поле элемента управления появляться в печатной копии документа.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TABSTOP d8 Свойство Остановка табуляции определяет, может ли поле элемента управления быть выбрано с помощью клавиши табуляции.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 9f Определяет горизонтальную или вертикальную ориентацию полосы прокрутки или счетчика.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_STRINGITEMLIST 1ff Определяет элементы списка в документе. Откройте этот список и введите текст. Для вставки новой строки используется Shift+Enter. Списки и комбинированные списки позволяют выбрать элементы списка, которые будут отображаться в документе. Откройте поле Элементы списка и введите текст.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_AUTOCOMPLETE 63 Назначает функцию автозаполнения для поля со списком.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 35 Вставляет разделитель тысяч.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_SPIN d3 Параметр "Да" преобразует поле элемента управления в счетчик, где добавляются соответствующие кнопки со стрелками.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_LITERALMASK d7 Определяет буквенную маску. Буквенная маска содержит начальные значения и всегда отображается после загрузки формы.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_MAXTEXTLEN 8b Определяет максимальное число символов, которые может ввести пользователь.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULTVALUE 63 Задает значение по умолчанию для элемента управления.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 246 Определяет, действует ли кнопка как выключатель. Если для параметра "Переключить" установить значение "Да", можно будет переключаться между состояниями элемента управления "выбран" и "не выбран" нажатием кнопки или клавиши пробела, когда элемент управления получил фокус. Кнопка в состоянии "выбран" имеет вид "нажатой".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_RECORDMARKER c0 Указывает, будет ли первый столбец отображаться с метками строк, когда текущая запись помечена стрелкой.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 124 Используется для определения необходимости отображения элемента управления в режиме реального времени. В режиме разработки элемент управления отображается.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ROWHEIGHT 6f Определяет высоту строки поля элемента управления "Таблица".
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMAX 8f Определяет дату, значение больше которой не может быть введено пользователем.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 5c Можно ввести символ или строку для символа валюты.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_VSCROLL 6c Добавляет указанный тип полосы прокрутки в текстовое поле.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_READONLY b7 Определяет, предназначен ли элемент управления только для чтения ("Да") или его можно изменять ("Нет").
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 4d Текст отображается на нескольких строках.
29 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION d1 Определяет, будет ли выделенный текст оставаться выделенным, когда фокус уже не находится на элементе управления.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATEFORMAT 69 Здесь определяется требуемый формат для считывания даты.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY a8 Используется для определения положения элемента управления по оси Y относительно привязки.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGEPOSITION d6 Определяет параметр выравнивания для текста или графического объекта, которые используются как элемент управления.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGE_URL ae Свойство Рисунки указывает путь и имя файла изображения, которое будет отображаться на кнопке.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR a2 Определяет цвет символов для элементов управления, например стрелок в полосе прокрутки.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HSCROLL 6c Добавляет указанный тип полосы прокрутки в текстовое поле.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 7f Укажите максимальное значение элемента управления полосы прокрутки.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HELPURL 10c Указывает метку пакета в написании URL, которая ссылается на документ справки и которая может быть вызвана как справка по полю элемента управления.
17 EXTENSIONS_HID_PROP_TAG a4 Определяет дополнительные сведения или описательный текст для поля элемента управления.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_BUTTON c7 Свойство Кнопка по умолчанию указывает, что соответствующая кнопка будет работать при нажатии клавиши ВВОД.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_FILTERSORT ef Указывает, следует ли показывать или скрывать элементы фильтрации и сортировки в выбранном элементе управления строки навигации.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_SCALEIMAGE 85 Изменяет масштаб рисунка в соответствии с размером элемента управления.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT_DELAY 7d Указывает задержку в миллисекундах между повторяющимися событиями.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 63 Задает значение по умолчанию для элемента управления.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_BORDER 7d Определяет отображение границы: без рамки, объемный вид или плоская.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 5d Задает значение по умолчанию для полосы прокрутки.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_SCROLLBARS 6c Добавляет указанный тип полосы прокрутки в текстовое поле.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT b2 Определяет интервалы, которые будут добавляться или вычитаться при каждой активизации счетчика.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 9b Если установить для этого параметра значение "Да", кнопка получает фокус при нажатии.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MAX e7 Определяет значение для поля элемента управления, которое не должно быть превышено другим значением, вводимым пользователем.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_HELPTEXT d4 Предоставляет возможность ввода текста справки, который будет отображаться как подсказка для элемента управления.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT f9 Указывает, должно ли действие элемента управления, например кнопки счетчика, повторяться, если нажать и удерживать нажатой кнопку мыши.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BUTTONTYPE 96 Свойство "Действие" определяет действие, которое происходит при активации кнопки.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TEXTTYPE 1f1 Позволяет использовать разрывы строк и форматирование в поле элемента управления, например в текстовом поле или в метке. Чтобы ввести разрыв строки вручную, нажмите клавишу ВВОД.  Выберите тип текста "Многострочный с форматированием", чтобы ввести форматированный текст.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_ALIGN d6 Определяет параметр выравнивания для текста или графического объекта, которые используются как элемент управления.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATIONBAR b7 Определяет, будет ли отображаться панель переходов на нижней границе элемента управления "Таблица".
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MIN d8 Здесь можно определить значение для поля элемента управления, значение меньше которого пользователь не может ввести.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMAX e7 Определяет значение для поля элемента управления, которое не должно быть превышено другим значением, вводимым пользователем.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT dd Укажите значение, которое необходимо прибавить или вычесть, при щелчке пользователя рядом с ползунком полосы прокрутки.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_EDITMASK df Определяет маску правки. Указав код символа, можно определить, что пользователь может вводить в поле элемента управления.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_MULTILINE 1f1 Позволяет использовать разрывы строк и форматирование в поле элемента управления, например в текстовом поле или в метке. Чтобы ввести разрыв строки вручную, нажмите клавишу ВВОД.  Выберите тип текста "Многострочный с форматированием", чтобы ввести форматированный текст.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_FRAME a6 Указывает целевой фрейм для открытия документа по команде "Открыть документ/веб-страницу".
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ECHO_CHAR 138 Если это текстовое поле используется для ввода пароля, введите ASCII-код символа отображения. Этот символ отображается вместо символов, введенных пользователем для пароля.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_RECORDACTIONS b7 Указывает, показать или скрыть элементы действия в выбранном элементе управления панели переходов.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX a8 Используется для определения положения элемента управления по оси X относительно привязки.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMAX e7 Определяет значение для поля элемента управления, которое не должно быть превышено другим значением, вводимым пользователем.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 4e Задает цвет фона поля элемента управления.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMIN 78 Определяет минимальное время, которое пользователь может ввести.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEFORMAT 71 Можно определить необходимый формат для отображения времени.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLLABEL 5c Указывает источник метки для элемента управления.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_LINECOUNT 113 Определяет, сколько строк должно отображаться в раскрывающемся списке. Эта настройка активна, только если выбрать "Да" для параметра "Раскрывающийся".
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT de Для текстовых полей выберите код окончания строки, который будет использоваться при записи текста в столбец базы данных.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 4b Указывает количество цифр после запятой.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 79 Задает текст по умолчанию для текстового поля или поля со списком.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_DROPDOWN 7e Определяет, будет ли поле со списком раскрываться ("Да") или нет ("Нет").
22 EXTENSIONS_HID_PROP_FILTERPROPOSAL 1d2 При создании формы можно задать свойство "Предложение фильтра" для каждого текстового поля на вкладке Данные соответствующего диалогового окна Свойства. При следующих поисках в режиме фильтрации можно выбирать из всех данных, содержащихся в этих полях.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLSOURCE 99 Определяет поле источника данных таблицы, на которое ссылается элемент управления.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 19f Задается способ обработки пустой введенной строки. Если выставлено Да, введенная строка с нулевой длиной будет обрабатываться как значение NULL. Если выставлено Нет, любой ввод будет обрабатываться как есть, без преобразования.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_REFVALUE 18b Можно ввести значение индекса для веб-формы, которое будет отправлено серверу при отправке формы. С помощью форм базы данных введенное значение записывается в поле базы данных, назначенное полю элемента управления.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 85 Выбор режима связывания списка по связанной ячейке электронной таблицы.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BOUND_CELL 10e Определяет ссылку на связанную ячейку электронной таблицы. Текущее состояние или содержимое элемента управления связывается с содержимым ячейки.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCETYPE 71 Определяет данные для заполнения списков и полей со списками.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCE 164 Для форм баз данных указывает источник данных для содержимого списка элемента формы. Это поле может использоваться для определения списка значений для документов без подключения к базе данных.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_LIST_CELL_RANGE ac Ввод диапазона ячеек, содержащих записи для списка или поля со списком, в электронную таблицу.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 23f Флажки и переключатели в электронных таблицах могут быть связаны с ячейками в текущем документе. Если элемент управления включен, в ячейку копируется значение, введенное пользователем в поле "Значение индекса (вкл.)". Если элемент управления выключен, в ячейку копируется значение из поля "Значение индекса (выкл.)".
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BOUNDCOLUMN 14e Используйте индекс, чтобы указать поле таблицы или таблицы запросов SQL, чтобы создать ссылку на поле, которое указано в Поле данных. Допустимые значения для этого свойства - 1, 2, 3 и т. д.
1a EXTENSIONS_HID_EVT_CHANGED d1 Событие Изменено  наступает, когда элемент управления теряет фокус и его содержимое меняется после потери фокуса.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEENTERED a4 Событие Мышь внутри наступает, если указатель мыши находится внутри элемента управления.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSLOST 8c Событие При потере фокуса наступает при потере фокуса элементом управления.
18 EXTENSIONS_HID_EVT_KEYUP f0 Событие Отпускание клавиши наступает, если пользователь отпускает какую-либо клавишу, пока элемент управления находится в фокусе.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSGAINED 98 Событие При получении фокуса наступает при получении фокуса элементом управления.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_ACTIONPERFORMED 71 При запуске действия создается событие Подтвердить действие.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_TEXTCHANGED 8d Событие Текст изменен  наступает при вводе или изменении текста в поле ввода.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_ITEMSTATECHANGED a2 Событие Состояние изменилось наступает, если состояние элемента управления изменилось.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEDRAGGED cd Событие Перемещение мыши с нажатой клавишей происходит, когда указатель мыши перемещается при нажатой клавише.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEEXITED a0 Событие Мышь снаружи наступает, если указатель мыши находится вне элемента управления.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEPRESSED e4 Событие Нажатие кнопки мыши наступает, если кнопка мыши нажимается, когда указатель мыши расположен на элементе управления.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEMOVED ac Событие Перемещение мыши наступает, если указатель мыши перемещается по элементу управления.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_KEYTYPED dc Событие Нажатие клавиши наступает при нажатии пользователем любой клавиши, если элемент управления находится в фокусе.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSERELEASED ec Событие Отпускание кнопки мыши наступает, если кнопка мыши отпускается, когда указатель мыши расположен на элементе управления.
29 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED a0 Это событие создается перед инициированием действия путем щелчка элемента управления.
15 .uno%3AFormProperties 8d В этом диалоговом окне можно задать источник данных и события для всей формы.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 43 Тип кодирования при передаче данных.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_METHOD 52 Способ передачи данных из заполненной формы.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONING 9e Событие Перед изменением записи наступает перед изменением указателя текущей записи.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_SUBMITTED 7b Событие Перед отправкой наступает перед отправкой данных из формы.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEPARAMETER d2 СобытиеПри заполнении параметров наступает, когда загружаемая форма содержит параметры, которые нужно заполнить.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADED 97 Событие  При повторной загрузке наступает сразу же после повторной загрузки формы
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RESETTED 95 Событие После восстановления наступает после того, как форма была восстановлена.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_CONFIRMDELETE 93 Событие Подтверждение удаления наступает, как только из формы удаляются данные.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_ERROROCCURRED 58 The Error occurred event is activated if an error occurs when accessing the data source.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_AFTERUPDATE ea Событие "После обновления" наступает после того, как измененное содержимое элемента управления записывается в источник данных.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_ROWCHANGE 8c Событие После сохранения наступает сразу же после изменения текущей записи.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONED aa Событие После изменения записи наступает сразу же после изменения указателя текущей записи.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADING 8e Событие Перед повторной загрузкой наступает перед повторной загрузкой формы
22 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVERESETTED 81 Событие Перед восстановлением наступает перед восстановлением формы.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADED ad Событие При выгрузке наступает сразу же после выгрузки формы, отдельно от ее источника данных.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADING a5 Событие Перед выгрузкой наступает перед выгрузкой формы, отдельно от ее источника данных.
19 EXTENSIONS_HID_EVT_LOADED 8d Событие При загрузке наступает сразу же после того, как форма была загружена.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 80 Событие Перед сохранением наступает перед изменением текущей записи.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_EDITS 4c Определяет возможность изменения данных.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATION 80 Указывает возможность использования функций перехода в нижней форме.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_DATAENTRY f3 Определяет, какие операции можно выполнять с данными формы: "Да" - только добавление новых данных, "Нет" - добавление и другие операции.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_MASTERFIELDS f2 При создании подчиненной формы введите поле данных главной формы, отвечающее за синхронизацию между главной и подчиненной формами.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_CYCLE 58 Определяет способ перехода с помощью клавиши TAB.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 4a Определяет возможность удаления данных.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 4e Определяет возможность добавления данных.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SLAVEFIELDS e9 При создании подчиненной формы необходимо ввести переменную, в которой будут храниться возможные значения поля главной формы.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATASOURCE 77 Определение источника данных, на который должна ссылаться форма.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SORT_CRITERIA e0 Указывает условия сортировки данных в форме. Спецификация условий сортировки подчиняется правилам SQL, кроме раздела ORDER BY.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCE 215 Определяет используемое в форме содержимое. Содержимое должно представлять собой существующую таблицу или запрос (ранее созданный в базе данных); кроме того, оно может определяться инструкцией SQL. Перед вводом содержимого необходимо указать его точный тип в поле Тип содержимого источника.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCETYPE e4 Определяет, что в качестве источника данных используется таблица или запрос или что форма создается на основе инструкции SQL.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 7a Определение необходимости анализа выражения SQL средствами %PRODUCTNAME.
15 HID_TABORDER_CONTROLS f1 Перечисление всех элементов управления в форме. Выбор элементов управления выполняется клавишей TAB в заданном порядке сверху вниз.
10 .uno%3ATabDialog f5 В диалоговом окне Последовательность перехода можно изменить порядок получения фокуса элементами управления при нажатии клавиши TAB.
f .uno%3AAddField a9 Открытие окна, в котором можно выбрать поле базы данных для его добавления в форму или отчет.
11 SVX_HID_FIELD_SEL e9 В окне выбора поля приведен список всех полей таблицы или запроса, указанных в качестве источника данных в окне Свойства формы.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode 1b0 Включает или выключает режим конструктора. Эта функция используется для быстрого переключения между пользовательским режимом и Режим конструктора. Включите для изменения элементов управления форм или выключите для их использования.
1d .uno%3ASwitchXFormsDesignMode 1b0 Включает или выключает режим конструктора. Эта функция используется для быстрого переключения между пользовательским режимом и Режим конструктора. Включите для изменения элементов управления форм или выключите для их использования.
15 SVX_HID_FM_NEW_HIDDEN 13b Создание скрытого элемента управления в выбранной форме, не отображаемого на экране. Скрытый элемент управления служит для включения данных, передаваемых вместе с формой.
e SVX_HID_FM_NEW ce Добавление новых элементов в форму. Функцию Создать можно вызвать только для формы, выбранной в Навигаторе форм.
16 SVX_HID_FORM_NAVIGATOR cf Навигатор форм содержит список всех созданных (логических) форм с соответствующими полями элементов управления.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 69 Открытие диалогового окна Свойства для выбранной записи.
13 SVX_HID_FM_NEW_FORM 3d Создание новой формы в документе.
15 .uno%3AShowFmExplorer 118 Открывает Навигатор форм. В окне Навигатор форм отображаются все главные и подчиненные формы текущего документа и соответствующие элементы управления.
18 SVX_HID_FM_RENAME_OBJECT 41 Переименование выбранного объекта.
11 SVX_HID_FM_DELETE 31 Удаление выбранной записи.
13 .uno%3AOpenReadOnly 67 Открытие форм в Режиме конструктора для редактирования.
11 .uno%3AUseWizards d6 При помощи этого значка можно управлять автоматическим запуском мастера при добавлении нового элемента управления.
15 .uno%3ADesignerDialog ec Щелкните этот значок, чтобы открыть или закрыть окно "Стили и форматирование", которое позволяет назначать стили и управлять ими.
11 .uno%3AStyleApply 9b Здесь можно назначить стиль текущему или выделенному абзацу или выбранному объекту.
16 .uno%3AStyleApplyState 9b Здесь можно назначить стиль текущему или выделенному абзацу или выбранному объекту.
15 SVX_HID_STYLE_LISTBOX 9b Здесь можно назначить стиль текущему или выделенному абзацу или выбранному объекту.
13 .uno%3ACharFontName 7a Возможность выбрать шрифт из списка или ввести имя шрифта вручную.
11 .uno%3AFontHeight 7b Здесь можно выбрать размер шрифта из списка или ввести его вручную.
1f .uno%3ATextdirectionLeftToRight 52 Задание горизонтального направления текста.
1f .uno%3ATextdirectionTopToBottom 4e Задание вертикального направления текста.
16 .uno%3ADecrementIndent 12e Щелкните значок Уменьшить отступ для уменьшения левого отступа текущего абзаца или содержимого ячейки и установки его на следующую позицию табуляции по умолчанию.
16 .uno%3AIncrementIndent 130 Щелкните значок "Увеличить отступ" для увеличения левого отступа текущего абзаца или содержимого ячейки и установки его на следующую позицию табуляции по умолчанию.
10 .uno%3ABackColor 255 Применение текущего цвета для выделения к фону фрагмента текста. Если текст не выбран, щелкните значок Выделение цветом, выделите текст, цвет фона которого требуется изменить, и щелкните значок Выделение цветом еще раз. Чтобы изменить цвет выделения, щелкните стрелку рядом со значком Выделение цветом и выберите нужный цвет.
16 .uno%3ABackgroundColor ab Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.
18 .uno%3AParaspaceIncrease a1 Щелкните значок Увеличить интервал, чтобы увеличить интервал перед выделенным абзацем.
18 .uno%3AParaspaceDecrease a2 Щелкните значок  Уменьшить интервал, чтобы уменьшить интервал перед выделенным абзацем.
15 .uno%3ASetBorderStyle d4 Щелкните значок Границы, чтобы открыть панель инструментов Границы для изменения границ области листа или объекта.
10 .uno%3ALineStyle c7 Щелкните этот значок, чтобы открыть панель инструментов Стиль линии, где можно изменить стиль линии границы.
15 .uno%3AFrameLineColor e4 Щелкните значок Цвет линий рамки, чтобы открыть панель инструментов Цвет границ, позволяющую изменить цвет границы объекта.
17 .uno%3AToggleAnchorType 61 Позволяет переключаться между параметрами привязки.
14 .uno%3AOptimizeTable b8 Вызов панели инструментов с функциями, предназначенными для оптимизации строк и столбцов в таблице.
13 .uno%3ALineEndStyle ff Этот значок позволяет открыть панель инструментов Стрелки. Показанные символы используются для определения стиля конца выделенной линии.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 35 Поворот выделенного объекта.
12 .uno%3AObjectAlign 52 Изменение выравнивания выделенных объектов.
13 .uno%3AOutlineRight 8f Перемещение выделенного абзаца на один уровень ниже в нумерации или иерархии.
15 .uno%3ADecrementLevel 8f Перемещение выделенного абзаца на один уровень ниже в нумерации или иерархии.
12 .uno%3AOutlineLeft 8f Перемещение выделенного абзаца на один уровень выше в нумерации или иерархии.
15 .uno%3AIncrementLevel 8f Перемещение выделенного абзаца на один уровень выше в нумерации или иерархии.
d .uno%3AMoveUp 53 Помещение выделенного абзаца над предыдущим.
10 .uno%3AOutlineUp 53 Помещение выделенного абзаца над предыдущим.
f .uno%3AMoveDown 53 Помещение выделенного абзаца над предыдущим.
12 .uno%3AOutlineDown 53 Помещение выделенного абзаца над предыдущим.
14 .uno%3ADefaultBullet 67 Назначение маркеров выделенным абзацам или их удаление.
e .uno%3AOpenUrl 9f Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL, edit an URL, or select one from the list. Displays the full path of the current document.
a SID_RELOAD 74 Замена текущего документа на его последнюю сохраненную версию.
d .uno%3AReload 74 Замена текущего документа на его последнюю сохраненную версию.
21 SFX2_HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE 1ce Текстовый курсор можно использовать в документах, доступных только для чтения, или в справке. Выберите Правка - Выделить текст или откройте контекстное меню документа, доступного только для чтения, и выберите Выделить текст. Текстовый курсор не мигает.
e .uno%3AEditDoc 87 Изменение документов или таблиц базы данных, доступных только для чтения.
15 .uno%3ASelectTextMode 1ce Текстовый курсор можно использовать в документах, доступных только для чтения, или в справке. Выберите Правка - Выделить текст или откройте контекстное меню документа, доступного только для чтения, и выберите Выделить текст. Текстовый курсор не мигает.
11 .uno%3ADSBEditDoc 94 Включение или выключение режима редактирования для текущей таблицы базы данных.
b .uno%3AStop 11e Щелкните для прерывания текущего процесса загрузки, щелкните мышью, удерживая Ctrl (Mac: щелкните мышью, удерживая Command) для прерывания всех процессов загрузки.
f SID_BROWSE_STOP 11e Щелкните для прерывания текущего процесса загрузки, щелкните мышью, удерживая Ctrl (Mac: щелкните мышью, удерживая Command) для прерывания всех процессов загрузки.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 7b Экспорт текущего документа в PDF. Специального диалогового окна нет.
15 .uno%3AStatusGetTitle 64 Отображение сведений об активном документе %PRODUCTNAME Basic.
18 .uno%3AStatusGetPosition dc Отображение текущего положения курсора в документе %PRODUCTNAME Basic. Сначала отображается номер строки, затем - номер столбца.
1a SVX_HID_OFA_HYPERLINK_NAME 59 Назначение имени URL-адресу или файлу в Интернете.
19 SVX_HID_OFA_HYPERLINK_URL ae Здесь можно либо ввести URL-адрес, либо добавить URL-адрес из документа при помощи перетаскивания.
13 .uno%3ASetHyperlink 61 Вставка гиперссылки из текущего URL-адреса в документ.
1c SVX_HID_OFA_HYPERLINK_TARGET 63 Выбор типа конечной рамки для определенного URL-адреса.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 5a Закрытие диалогового окна без сохранения данных.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 95 Используется для удаления гиперссылки, в результате чего остается простой текст.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 7b Используется для открытия гиперссылки в веб-браузере по умолчанию.
14 .uno%3AEditHyperlink 66 Используется для вызова диалогового окна "Гиперссылка".
16 .uno%3AHyperlinkDialog 89 Открытие диалогового окна, позволяющего создавать и изменять гиперссылки.
1b CUI_HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 6f Восстановление первоначального состояния диалогового окна.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 42 Выбор типа добавляемой гиперссылки.
18 CUI_HID_ICCDIALOG_OK_BTN 38 Применение данных к документу.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 63 Используется для копирования URL-адреса в буфер обмена.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_SCRIPT 11d Открытие диалогового окна Назначить макрос, в котором можно назначать программные коды таким событиям, как "мышь над объектом" или "переход по гиперссылке".
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 34 Введите имя для гиперссылки.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 2c Создание гиперссылки FTP.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 11d Открытие диалогового окна Назначить макрос, в котором можно назначать программные коды таким событиям, как "мышь над объектом" или "переход по гиперссылке".
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 7b Вставка нужного элемента в поле Цель диалогового окна Гиперссылка.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME 186 Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остается незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE bd После полного ввода гиперссылки нажмите кнопку Закрыть, чтобы задать ссылку и закрыть диалоговое окно.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 2d Создание гиперссылки HTTP.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ALB_FORM 63 Способ вставки гиперссылки: как текста или как кнопки.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 61 Открытие веб-браузера для загрузки нужного URL-адреса.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 34 Введите имя для гиперссылки.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_INDICATION 76 Определение видимого текста или подписи кнопки для гиперссылки.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ALB_FORM 63 Способ вставки гиперссылки: как текста или как кнопки.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_INDICATION 76 Определение видимого текста или подписи кнопки для гиперссылки.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 5f Вход на адрес FTP в качестве анонимного пользователя.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 34 Введите имя для гиперссылки.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH 11a Введите URL файла, который должен открываться при щелчке по гиперссылке. Если не указана целевая область, файл открывается в текущем документе или области.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME 186 Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остается незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.
1e CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE 87 Определение положения конечного документа, к которому требуется перейти.
3b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 63 Способ вставки гиперссылки: как текста или как кнопки.
3e cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 76 Определение видимого текста или подписи кнопки для гиперссылки.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 34 Введите имя для гиперссылки.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 11d Открытие диалогового окна Назначить макрос, в котором можно назначать программные коды таким событиям, как "мышь над объектом" или "переход по гиперссылке".
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ALB_FORM 63 Способ вставки гиперссылки: как текста или как кнопки.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_INDICATION 76 Определение видимого текста или подписи кнопки для гиперссылки.
3b cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_SCRIPT 11d Открытие диалогового окна Назначить макрос, в котором можно назначать программные коды таким событиям, как "мышь над объектом" или "переход по гиперссылке".
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME 186 Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остается незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME 186 Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остается незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.
36 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 63 При работе с адресами FTP указывается имя пользователя.
1a CUI_HID_HYPERLINK_INTERNET 2d Создание гиперссылки HTTP.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 50 При работе с адресами FTP указывается пароль.
1a CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 9d Ввод полного URL-адреса получателя в формате mailto:имя@провайдер.ru или news:группа.сервер.ru.
34 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_SUBJECT 9b Ввод темы, которая будет вставлена в строку темы нового сообщения электронной почты.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_MAIL 70 Назначение гиперссылки указанному адресу электронной почты.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_ADRESSBOOK 54 Скрытие или показ браузера источников данных.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_NEWS 57 Назначение гиперссылке адреса группы новостей.
16 CUI_HID_HYPERLINK_MAIL 70 Назначение гиперссылки указанному адресу электронной почты.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 68 Открытие диалогового окна Ссылка на элемент в документе.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT 11a Введите URL файла, который должен открываться при щелчке по гиперссылке. Если не указана целевая область, файл открывается в текущем документе или области.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 85 Указывается адрес для гиперссылки в документе, определенном в поле Путь.
41 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 76 Открытие диалогового окна Открыть, в котором можно выбрать файл.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH 11a Введите URL файла, который должен открываться при щелчке по гиперссылке. Если не указана целевая область, файл открывается в текущем документе или области.
45 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 55 Указывается тип файла создаваемого документа.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 82 Введите URL файла, который должен открываться при щелчке по гиперссылке.
42 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 7d Новый документ создается и сразу же открывается для редактирования.
1d CUI_HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 7d Новый документ создается и сразу же открывается для редактирования.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 66 Открытие диалогового окна Выбрать путь для выбора пути.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 51 Документ создается, но сразу не открывается.
d .uno%3APageUp 4d Возврат на предыдущую страницу документа.
13 .uno%3APreviousPage 4d Возврат на предыдущую страницу документа.
f .uno%3APageDown 4b Переход на следующую страницу документа.
f .uno%3ANextPage 4b Переход на следующую страницу документа.
15 .uno%3AGoToStartOfDoc 43 Переход к первой странице документа.
10 .uno%3AFirstPage 43 Переход к первой странице документа.
13 .uno%3AGoToEndOfDoc 49 Переход к последней странице документа.
f .uno%3ALastPage 49 Переход к последней странице документа.
f .uno%3ACloseWin 1a Closes the current window.
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 6b Открытие выбранного файла базы данных для редактирования.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE 19e Открытие диалогового окна для добавления/изменения/удаления файла базы данных из списка зарегистрированных баз данных. Это диалоговое окно также можно вызвать на вкладке %PRODUCTNAME Base – Базы данных в диалоговом окне "Параметры".
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 62 Включение и выключение навигатора источников данных.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY 19f Для изменения имени записи вызовите эту команду и введите новое имя. Это также можно выполнить путем выбора записи и нажатия клавиши F2. Эта команда доступна только в том случае, если базой данных поддерживается переименование.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN c5 Закрытие подключения к источнику данных. См. вкладку %PRODUCTNAME Base – Подключения  в диалоговом окне "Параметры".
f .uno%3ASortDown 56 Сортировка данных выбранного поля по убыванию.
11 .uno%3AAutoFilter 7a Фильтрация записей на основании содержимого текущего поля данных.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 80 Отмена настроек фильтра и отображение всех записей в текущей таблице.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW e2 заново формирует представление таблицы базы данных. Используйте эту команду после того, как вы изменили структуру таблицы.
e .uno%3ARefresh 3b Обновление отображаемых данных.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 95 Вставка всех полей отмеченной записи в расположение курсора в текущем документе.
39 sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_HEADL_COLNMS cb Использование имен полей таблицы базы данных в качестве заголовков для каждого из столбцов текстовой таблицы.
36 sw%3AListBox%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ALB_TBL_DB_COLUMN 77 Указываются столбцы базы данных для вставки в текстовую таблицу.
39 sw%3AImageButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3AIB_DBCOL_ONE_TO 62 Перенос выбранных полей базы данных в список Таблица.
3b sw%3AImageButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3AIB_DBCOL_ONE_FROM 66 Удаление выбранных полей базы данных из списка Таблица.
35 sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_AS_TABLE 83 Вставка данных из браузера источников данных в документ в виде таблицы.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_HEADL_EMPTY 61 Вставка пустой строки заголовка в текстовую таблицу.
36 sw%3ACheckBox%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ACB_TABLE_HEADON 9c Указывается, следует ли вставлять строку заголовка для столбцов в текстовой таблице.
3a sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_DBFMT_FROM_DB 36 Указание формата базы данных.
39 sw%3AImageButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3AIB_DBCOL_ALL_TO 73 Перенос всех перечисленных полей базы данных в список Таблица.
37 sw%3APushButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3APB_TBL_AUTOFMT dc Открытие диалогового окна Автоформат, в котором можно выбрать стили форматирования для применения при вставке таблицы.
3b sw%3AImageButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3AIB_DBCOL_ALL_FROM 5c Удаление всех полей базы данных из списка Таблица.
36 sw%3APushButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3APB_TBL_FORMAT ea Открытие диалогового окна Формат таблицы, в котором можно определить свойства таблицы (например, границы, фон, ширину столбцов).
37 sw%3AListBox%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ALB_DBFMT_FROM_USR 8a Выбор формата из списка, если формат некоторых полей данных не принимается.
3b sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_DBFMT_FROM_USR 8a Выбор формата из списка, если формат некоторых полей данных не принимается.
32 sw%3AListBox%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ALB_TABLE_COL 91 Перечисление всех столбцов базы данных, которые требуется вставить в документ.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_AP_INSERT_DB_SEL%3ARB_AS_TEXT 94 Вставка данных, выбранных в браузере источников данных, в документ в виде текста.
17 .uno%3ADSBInsertContent 76 Добавление отмеченных записей к существующим полям базы данных.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 76 Добавление отмеченных записей к существующим полям базы данных.
11 .uno%3AFilterCrit 4e Возможность выбрать параметры фильтрации.
1b DBACCESS_HID_DLG_FILTERCRIT 4e Возможность выбрать параметры фильтрации.
2b sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_FIELD3 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP1 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
2a sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3AED_VAL2 4d Указывается значение для фильтрации поля.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE1 4d Указывается значение для фильтрации поля.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP3 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 90 Используется для определения логических условий фильтрации табличных данных.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE2 4d Указывается значение для фильтрации поля.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND2 86 Для следующих аргументов можно выбрать логические операторы "И" или "ИЛИ".
2b sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_FIELD1 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD2 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
2a sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_COND1 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD3 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
2a sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3AED_VAL3 4d Указывается значение для фильтрации поля.
2a sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3AED_VAL1 4d Указывается значение для фильтрации поля.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD1 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
2a sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_COND3 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
28 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_OP2 86 Для следующих аргументов можно выбрать логические операторы "И" или "ИЛИ".
2b sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_FIELD2 98 Указываются имена полей из текущей таблицы, которые требуется включить в аргумент.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND3 86 Для следующих аргументов можно выбрать логические операторы "И" или "ИЛИ".
2a sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_COND2 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP2 b9 Указываются операторы сравнения, с помощью которых можно связать элементы полей Имя поля и Значение.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE3 4d Указывается значение для фильтрации поля.
28 sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_FILTER%3ALB_OP1 86 Для следующих аргументов можно выбрать логические операторы "И" или "ИЛИ".
10 .uno%3AOrderCrit 5a Ввод условий сортировки для отображаемых данных.
1a DBACCESS_HID_DLG_ORDERCRIT 5a Ввод условий сортировки для отображаемых данных.
13 CUI_HID_SEARCH_TEXT 68 Введите в поле условие поиска или выберите его из списка.
13 CUI_HID_SEARCH_CASE 62 Учет строчных и прописных букв при выполнении поиска.
18 CUI_HID_SEARCH_BTN_CLOSE bc Закрытие диалогового окна. Параметры последнего поиска будут сохранены до выхода из программы %PRODUCTNAME.
19 CUI_HID_SEARCH_BTN_SEARCH 2e Запуск или отмена поиска.
17 CUI_HID_SEARCH_POSITION 6c Указывается соответствие содержимого поля условию поиска.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SINGLEFIELD 41 Поиск по определенному полю данных.
10 .uno%3ARecSearch 3a Поиск таблиц и форм базы данных.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ALB_FORM 7d Указывается логическая форма, в которой будет осуществляться поиск.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNULL 23 Поиск пустых полей.
1d CUI_HID_SEARCH_FIELDSELECTION 41 Поиск по определенному полю данных.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNOTNULL 4d Поиск полей, содержащих какие-либо данные.
17 CUI_HID_SEARCH_BACKWARD 83 Выполнение поиска в обратном направлении, от последней записи к первой.
16 CUI_HID_SEARCH_REGULAR 53 Поиск с использованием регулярных выражений.
18 CUI_HID_SEARCH_STARTOVER a2 Повторный запуск поиска. Прямой поиск начинается с первой записи, обратный - с последней.
18 CUI_HID_SEARCH_FORMATTER 67 Учет всех форматов полей при поиске в текущем документе.
18 CUI_HID_SEARCH_ALLFIELDS 24 Поиск по всем полям.
17 CUI_HID_SEARCH_WILDCARD 60 Поиск с использованием подстановочного знака * или ?.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORTEXT 68 Введите в поле условие поиска или выберите его из списка.
11 .uno%3AFormFilter 92 Запрос к серверу базы данных на фильтрацию видимых данных по заданным условиям.
13 .uno%3AFormFiltered 5c Включение и выключение режима фильтрации таблицы.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 91 Включение дополнительного представления в виде таблицы в представление формы.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 98 Отображение таблицы, связанной с текущим документом, в браузере источников данных.
1c .uno%3ADSBDocumentDataSource 98 Отображение таблицы, связанной с текущим документом, в браузере источников данных.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 58 Запуск запроса SQL и отображение его результатов.
13 .uno%3ADBClearQuery 60 Удаление запроса и всех таблиц из окна конструктора.
24 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST 53 Выбор таблиц для вставки в окно конструктора.
20 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 51 Закрытие диалогового окна Добавить таблицы.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_QUERIES 55 Используется для отображения только запросов.
39 dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_TABLES 51 Используется для отображения только таблиц.
f .uno%3AAddTable 53 Выбор таблиц для вставки в окно конструктора.
35 dbaccess%3APushButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3APB_ADDTABLE 42 Вставка текущей выделенной таблицы.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 5c Отображение представления конструктора запросов.
13 .uno%3ASbaNativeSql dd В режиме Native SQL можно вводить команды SQL, которые не распознаются $[officename], а передаются непосредственно в источник данных.
16 .uno%3ADBViewFunctions ba Отображение строки "Функция" в нижней части представления конструктора в окне конструктора запросов.
17 .uno%3ADBViewTableNames 7a Отображение строки "Таблица" в нижней части конструктора запросов.
14 .uno%3ADBViewAliases 7e Отображение строки "Псевдоним" в нижней части конструктора запросов.
17 .uno%3ADBDistinctValues c8 Развертывание созданной выделенной инструкции запроса SQL в текущем столбце с использованием параметра DISTINCT.
13 .uno%3ASelectObject 58 Позволяет выделять объекты в текущем документе.
11 .uno%3ASourceView 13d Отображение исходного текста текущего документа HTML. Чтобы просмотреть исходный текст HTML нового документа, необходимо предварительно сохранить новый документ в формате HTML.
11 SW_HID_SOURCEVIEW 13d Отображение исходного текста текущего документа HTML. Чтобы просмотреть исходный текст HTML нового документа, необходимо предварительно сохранить новый документ в формате HTML.
14 .uno%3APageStyleName ed Отображение текущего стиля страницы. Щелкните дважды для изменения стиля, щелкните правой кнопкой мыши для выбора другого стиля.
13 .uno%3ALayoutStatus ed Отображение текущего стиля страницы. Щелкните дважды для изменения стиля, щелкните правой кнопкой мыши для выбора другого стиля.
16 .uno%3AStatusPageStyle ed Отображение текущего стиля страницы. Щелкните дважды для изменения стиля, щелкните правой кнопкой мыши для выбора другого стиля.
10 .uno%3AStateZoom 7c Указывается текущий коэффициент масштабирования текущей страницы.
11 .uno%3AInsertMode cb Отображение текущего режима вставки. Здесь можно переключаться между режимами "ВСТ" = "вставка" и "ЗАМ" = "замена".
14 .uno%3ASelectionMode 12b Отображение текущего режима выделения. Можно переключаться между режимами "СТАНД" = "стандартный", "РАСШ" = "расширенный", "ДОБАВ" = "добавить" и "БЛК" = "выделение блока".
1a .uno%3AStatusSelectionMode 12b Отображение текущего режима выделения. Можно переключаться между режимами "СТАНД" = "стандартный", "РАСШ" = "расширенный", "ДОБАВ" = "добавить" и "БЛК" = "выделение блока".
13 .uno%3AModifyStatus 167 Если внесенные в документ изменения не были сохранены на жестком диске, в этом поле строки состояния отображается символ звездочки: "*". Это также относится и к новым, еще не сохраненным документам.
15 .uno%3AModifiedStatus 167 Если внесенные в документ изменения не были сохранены на жестком диске, в этом поле строки состояния отображается символ звездочки: "*". Это также относится и к новым, еще не сохраненным документам.
f .uno%3AModified 167 Если внесенные в документ изменения не были сохранены на жестком диске, в этом поле строки состояния отображается символ звездочки: "*". Это также относится и к новым, еще не сохраненным документам.
12 .uno%3ACurrentTime 37 Отображение текущего времени.
12 .uno%3ACurrentDate 2f Отображение текущей даты.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 104 Этот значок на панели Рисунок служит для открытия панели Графический фильтр, где к выбранному изображению можно применить различные фильтры.
4f cui%3ANumericField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER%3ADLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER 77 Указывается число цветов, к которому нужно привести изображение.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 55 Выделение (увеличение резкости) краев объекта.
4d cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 4a Определение ширины отдельных элементов.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize 156 Открытие диалога для определения соляризации. Соляризацией называется эффект наподобие возникающего от избытка света при проявлении фотографии. Цвета частично становятся негативными.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 60 Отображение диалогового окна для создания рельефов.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 12d Обращение значений цветов цветного изображения или значений яркости изображения с оттенками серого цвета. Повторное применение фильтра приводит к отмене эффекта.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel da Изображение отображается в виде наброска углем. Контуры изображения обрисовываются черным, а исходные цвета исчезают.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 8b Объединение небольших групп пикселов в прямоугольные области одного цвета.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 59 Устранение шума применением медианного фильтра.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 76 Открытие диалогового окна для определения числа цветов плаката.
4e cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 4a Определение высоты отдельных элементов.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia 13e Для всех пикселей устанавливаются значения серого цвета, а затем значения каналов зеленого и синего цветов снижаются на указанное число. Канал красного цвета не изменяется.
4f cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 3c Также инвертируются все пиксели.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 7d Повышение резкости изображения посредством фильтра верхних частот.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 86 Смягчение или размывание изображения посредством фильтра нижних частот.
55 cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD b8 Указывается степень яркости (в процентах), при превышении которой пикселы подвергаются соляризации.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 52 Преобразование изображения в формат поп-арт.
4b cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA%3ADLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA fd Определение интенсивности состаривания (в процентах). При 0% все пиксели имеют серые значения. При 100% остается только канал красного цвета.
f .uno%3AGrafMode 140 Перечисление атрибутов вида для выбранного графического объекта. Встроенный или связанный графический объект в текущем файле не будет изменен, изменится только вид объекта.
e .uno%3AGrafRed 8c Пропорция красного компонента цвета RGB для выбранного графического объекта.
10 .uno%3AGrafGreen 8c Пропорция зеленого компонента цвета RGB для выбранного графического объекта.
f .uno%3AGrafBlue 88 Пропорция синего компонента цвета RGB для выбранного графического объекта.
14 .uno%3AGrafLuminance 63 Указывается яркость выбранного графического объекта.
13 .uno%3AGrafContrast 5e Указывается контрастность выбранного изображения.
10 .uno%3AGrafGamma b5 Указывается значение гаммы для отображения выбранного объекта, влияющее на яркость средних тонов.
17 .uno%3AGrafTransparence 54 Указывает прозрачность графического объекта.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 11f Позволяет обрезать отображение вставленного графического файла. Производится обрезка только отображения - сам вставленный графический файл не изменяется.
b .uno%3ACrop 79 Для обрезки изображения перетащите любую из восьми меток обрезки.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
12 .uno%3ABasicShapes c7 Открытие панели инструментов "Основные фигуры", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
16 .uno%3ABasicShapes.can 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 11d Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Основные фигуры" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
12 .uno%3AArrowShapes c9 Открытие панели инструментов "Фигурные стрелки", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 11f Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Фигурные стрелки" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
14 .uno%3ACalloutShapes b8 Открытие панели инструментов "Выноска", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 10e Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Выноска" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
14 .uno%3AColorSettings a9 Панель инструментов "Цвет" позволяет редактировать некоторые свойства выделенного объекта.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
16 .uno%3AFlowChartShapes bd Открытие панели инструментов "Блок-схемы", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 113 Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Блок-схемы" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater ef Открытие панели инструментов "Галерея текстовых эффектов", которая позволяет вставлять в документ графические текстовые эффекты.
17 .uno%3AFormatPaintbrush 13d Сначала выделите текст или объект, затем щелкните по этому значку. После этого щелкните или выделите другой текст или объект, чтобы применить к нему такое же форматирование.
11 .uno%3AStarShapes c6 Открытие панели инструментов "Звезды и свитки", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
18 .uno%3AStarShapes.star12 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
18 .uno%3AStarShapes.star24 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
17 .uno%3AStarShapes.star4 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
16 .uno%3AStarShapes.bang c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
17 .uno%3AStarShapes.star8 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
18 .uno%3AStarShapes.signet c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
17 .uno%3AStarShapes.star6 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
17 .uno%3AStarShapes.star5 c7 Щелкните по соответствующему значку на панели инструментов и нарисуйте фигуру в документе перетаскиванием.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
13 .uno%3ASymbolShapes c5 Открытие панели инструментов "Формы символов", которая позволяет вставлять в документ графические объекты.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 11b Для рисования фигуры необходимо щелкнуть по соответствующему значку на панели инструментов "Формы символов" и нарисовать ее в документе перетаскиванием.
18 SFX2_HID_HELP_TABCONTROL aa В области переходов окна справки содержатся вкладки Содержимое, Указатель, Найти и Закладки.
23 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 48 Добавление данной страницы к закладкам
2c sfx2%3AComboBox%3ARID_DLG_SEARCH%3AED_SEARCH 8d Введите текст, который требуется найти, или выберите нужную запись из списка.
15 SFX2_HID_HELP_LISTBOX 88 В расположенном сверху списке можно выбрать другие модули справки %PRODUCTNAME.
2c sfx2%3APushButton%3ARID_DLG_SEARCH%3APB_FIND 53 Поиск следующего вхождения искомого понятия.
11 .uno%3AHelpOnHelp 19 Обзор справки
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_BACKWARDS 68 Поиск в обратном направлении от текущей позиции курсора.
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 4a Скрытие и отображение области переходов
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 2c Печать текущей страницы
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WHOLEWORDS 41 Будут найдены только слова целиком.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_MATCHCASE 5a Прописные и строчные буквы считаются различными.
22 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 40 Возвращение к предыдущей странице.
26 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 5b Открытие диалогового окна Найти на этой странице.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WRAPAROUND 7c Поиск страницы справки целиком, начиная от текущей позиции курсора.
21 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 35 Переход к следующей странице
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 5e Переход к первой странице текущего раздела справки
15 SFX2_HID_HELP_TOOLBOX 7f Панель инструментов включает важные функции для управления справкой
2a sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_INDEX%3ACB_INDEX 90 Дважды щелкните запись или введите слово, которое требуется найти в указателе.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_INDEX%3APB_OPEN_INDEX 4e Щелкните, чтобы показать выбранный раздел.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ALB_RESULT f5 Вывод списка заголовков страниц, найденных при полнотекстовом поиске. Для открытия страницы необходимо дважды щелкнуть по ее записи.
33 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_OPEN_SEARCH 49 Отображение выбранной из списка записи.
2e sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_SEARCH 81 Щелкните, чтобы запустить полнотекстовый поиск по введенному условию.
2c sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_SEARCH%3AED_SEARCH 90 Место для ввода условия поиска. Поиск выполняется без учета регистра символов.
2f sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_FULLWORDS 92 Выполнение точного поиска по введенному слову. Неполные слова найдены не будут.
2b sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_SCOPE 5c Выполнение поиска только в заголовках документов.
1c SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 41 отображение выбранной темы справки
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 34 удаление выбранной закладки
36 sfx2%3AEdit%3ADLG_HELP_ADDBOOKMARK%3AED_BOOKMARK_TITLE 99 Отображение имени заложенной страницы. Кроме того, можно ввести новое имя закладки.
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 6d открытие диалогового окна для ввода другого имени закладки
31 sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_BOOKMARKS%3ALB_BOOKMARKS 11b Чтобы открыть заложенную страницу справки, дважды щелкните закладку или нажмите клавишу "Возврат". Щелчок правой кнопкой мыши открывает контекстное меню.
1e SFX2_HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS ab Отображение основных разделов справки, расположенных аналогично папкам в диспетчере файлов.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 65 Поворачивает выделенный объект вверх на пять градусов.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 44 Открывает окно "Освещение экструзии".
17 .uno%3AExtrusion3DColor 62 Открывает панель инструментов "Цвет объемной фигуры".
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 67 Поворачивает выделенный объект вправо на пять градусов.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 65 Поворачивает выделенный объект влево на пять градусов.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 63 Поворачивает выделенный объект вниз на пять градусов.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 53 Открывает окно "Поверхность объемной фигуры".
16 .uno%3AExtrusionToggle 78 Включает и выключает трехмерные эффекты для выделенных объектов.
3c svx%3AMetricField%3ARID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH%3AMTR_DEPTH 31 Введите глубину экструзии.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 48 Открывает окно "Направление экструзии".
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 40 Открывает окно "Глубина экструзии".
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 28 Выберите направление.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 94 Помощь в создании деловых и личных писем, факсов, повесток дня, презентаций и т. д.
1c EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_NEXT 72 Сохранение текущих параметров и переход к следующей странице.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDNEXT 72 Сохранение текущих параметров и переход к следующей странице.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.letter.CallWizard%3Fstart 3f Запуск мастера для шаблона письма.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDPREV 7a Возможность просмотреть варианты, выбранные на предыдущих этапах.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_BACK 7a Возможность просмотреть варианты, выбранные на предыдущих этапах.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 3f Запуск мастера для шаблона письма.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZARD_CREATE cc В соответствии с выбранными вариантами мастер создает новый шаблон документа и сохраняет его на жестком диске.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_NEXT 72 Сохранение текущих параметров и переход к следующей странице.
20 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_PREVIOUS 7a Возможность просмотреть варианты, выбранные на предыдущих этапах.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER 13d Указывается, будет ли использоваться бланк с предварительно напечатанными эмблемой, адресом или строкой нижнего колонтитула. Затем в мастере отображается разметка бланка.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 5d Указывается, что необходимо создать личное письмо.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 43 Выберите шаблон для делового письма.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVOFFICIALSTYLE 54 Выберите макет для выбранного шаблона письма.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVATESTYLE 54 Выберите макет для выбранного шаблона письма.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 72 Указывается, что необходимо создать формальное личное письмо.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 54 Выберите макет для выбранного шаблона письма.
13 SW_HID_LETTER_PAGE1 68 Указывается тип создаваемого письма: личное или деловое.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 64 Задание расстояния от объекта до левого поля страницы.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER d5 Указывается, что содержимое нижнего колонтитула уже напечатано на бланке. В %PRODUCTNAME нижний колонтитул не печатается.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSHEIGHT 33 Определение высоты объекта.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO aa Указывается, печатается ли эмблема на бланке предварительно. В %PRODUCTNAME эмблема не печатается.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 68 Задание расстояния от объекта до верхнего поля страницы.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT e7 Введите высоту области нижнего колонтитула, которая уже напечатана на бланке. В %PRODUCTNAME содержимое этой области не печатается.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 33 Определение ширины объекта.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER 103 Указывается, что собственный адрес уже напечатан мелким шрифтом над областью адреса получателя. В %PRODUCTNAME адрес мелким шрифтом не печатается.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSWIDTH 33 Определение ширины объекта.
13 SW_HID_LETTER_PAGE2 75 Возможность указать элементы, которые уже напечатаны на бланке.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS a2 Указывается, печатается ли адрес на бланке предварительно. В %PRODUCTNAME адрес не печатается.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSX 64 Задание расстояния от объекта до левого поля страницы.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSY 68 Задание расстояния от объекта до верхнего поля страницы.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 33 Определение высоты объекта.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 6c Включение обратного адреса мелким шрифтом в шаблон письма.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 56 Включение нижнего колонтитула в шаблон письма.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTSALUTATION 82 Включение приветствия в шаблон письма. Выберите приветствие из списка.
1d WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 3f Включение эмблемы в шаблон письма.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM a1 Выберите страну, чтобы воспользоваться соответствующей разметкой стандартного письма.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 46 Включение строки темы в шаблон письма.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 74 Включение строки со ссылками на деловое письмо в шаблон письма.
13 SW_HID_LETTER_PAGE3 77 Определение элементов, которые следует включить в шаблон письма.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 82 Включение приветствия в шаблон письма. Выберите приветствие из списка.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 50 Включение указателей сгиба в шаблон письма.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTGREETING 87 Включение заключительной части в шаблон письма. Выберите текст из списка.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 87 Включение заключительной части в шаблон письма. Выберите текст из списка.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERCITY 51 Указываются сведения об адресе отправителя.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTATE_TEXT 51 Указываются сведения об адресе отправителя.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 35 Указывается имя отправителя.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 61 Поля меток-заполнителей вставляются в шаблон письма.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 4b Указывается улица из адреса отправителя.
13 SW_HID_LETTER_PAGE4 5c Указываются сведения об отправителе и получателе.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 62 Поля базы данных адресов вставляются в шаблон письма.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 76 Использование в адресе данных из нижеследующих текстовых полей.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER cd Использование в адресе данных, указанных в диалоговом окне "Параметры" на вкладке %PRODUCTNAME – Данные пользователя.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 51 Указываются сведения об адресе отправителя.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 54 На первой странице колонтитул не указывается.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 52 Введите текст для строк нижнего колонтитула.
13 SW_HID_LETTER_PAGE5 8c Указываются сведения, которые будут включены в область нижнего колонтитула.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 4e Включение номеров страниц в шаблон письма.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTPATH a3 Введите путь и имя файла для шаблона или нажмите кнопку ..., чтобы выбрать путь и имя файла.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER ad Сохранение и закрытие шаблона; открытие нового безымянного документа на основе этого шаблона.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_CMDPATH a3 Введите путь и имя файла для шаблона или нажмите кнопку ..., чтобы выбрать путь и имя файла.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 4c Указывается заголовок шаблона документа.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 53 Сохранение шаблона и его защита от изменения.
13 SW_HID_LETTER_PAGE6 84 Указывается, где и под каким именем следует сохранить документ и шаблон.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE 145 В соответствии с выбранными вариантами мастер создает шаблон документа и сохраняет его. Новый документ на основе этого шаблона появится в рабочей области под именем "БезимениX".
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT d4 Мастер сохраняет текущие параметры и переходит к следующей странице. На последней странице кнопка Далее неактивна.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK 187 Чтобы просмотреть параметры, выбранные на предыдущей странице, нажмите кнопку Назад. Нажатие этой кнопки не приводит к изменению или удалению текущих параметров. Кнопка "Назад" активна, начиная со второй страницы.
35 service%3Acom.sun.star.wizards.fax.CallWizard%3Fstart 2d Открытие мастера факсов.
13 .uno%3AAutoPilotFax 2d Открытие мастера факсов.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 58 Указывается предварительно определенный стиль.
10 SW_HID_FAX_PAGE1 2d Определение стиля факса.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 41 Создание шаблона для личного факса.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 58 Указывается предварительно определенный стиль.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 4f Создание шаблона для факса в деловом стиле.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 35 Добавление эмблемы компании.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 6c Добавление строки с типом связи. Выберите строку из списка.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 27 Добавление поля даты.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 6c Добавление строки с типом связи. Выберите строку из списка.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 3b Добавление нижнего колонтитула.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 67 Добавление приветствия. Выберите приветствие из списка.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 6b Добавление поздравления. Выберите поздравление из списка.
10 SW_HID_FAX_PAGE2 6b Указываются элементы факса, которые требуется напечатать.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 67 Добавление приветствия. Выберите приветствие из списка.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 2b Добавление строки темы.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 6b Добавление поздравления. Выберите поздравление из списка.
10 SW_HID_FAX_PAGE3 65 Указываются сведения о получателе и отправителе факса.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 82 Вставка полей базы данных для последующего слияния с документом факса.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 31 Введите адрес отправителя.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME ea Вставка местозаполнителей для адреса в шаблон факса. Щелкните местозаполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY b4 Ввод адресных данных в следующие текстовые поля. Данные вставляются в факс в виде обычного текста.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 31 Введите адрес отправителя.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 31 Введите адрес отправителя.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 31 Введите адрес отправителя.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE ea Вставка местозаполнителей для адреса в шаблон факса. Щелкните местозаполнитель ниже в документе, чтобы ввести реальные данные.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 31 Введите адрес отправителя.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 31 Введите адрес отправителя.
10 SW_HID_FAX_PAGE4 4a Указываются данные нижнего колонтитула.
10 SW_HID_FAX_PAGE5 4d Определение имени и расположения шаблона.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.agenda.CallWizard%3Fstart 5b Запуск мастера для создания шаблона повестки дня.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 5b Запуск мастера для создания шаблона повестки дня.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 3f Выберите макет страницы из списка.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE1 52 Указывается макет страницы для повестки дня.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 7b Печать страницы, на которой можно вести протокол во время собрания.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 31 Указывается тема собрания.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_DATE 46 Указывается дата проведения собрания.
20 WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION 48 Указывается место проведения собрания.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE2 55 Указывается дата, время, тема и место собрания.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TIME 48 Указывается время проведения собрания.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE3 77 Указываются элементы, которые требуется включить в повестку дня.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 77 Указывается, требуется ли печатать строку "Пожалуйста, прочтите".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 79 Указывается, требуется ли печатать строку "Пожалуйста, принесите".
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 65 Указывается, требуется ли печатать строку "Примечания".
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 6d Указывается, требуется ли печатать строку с типом собрания.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 84 Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями о председателе.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 82 Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями об участниках.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 7e Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями о секретаре.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 84 Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями о наблюдателях.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 7e Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями о персонале.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 80 Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями о модераторе.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE4 73 Указываются роли, которые требуется напечатать в повестке дня.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 97 Указывается, требуется ли печатать строку со сведениями об организаторе собрания.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 4a Перемещение текущей строки с темой вниз.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 4c Перемещение текущей строки с темой вверх.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE5 82 Указываются темы, которые требуется напечатать в шаблоне повестки дня.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 3b Удаление текущей строки с темой.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 a3 Введите пункты темы повестки дня. Для сортировки воспользуйтесь кнопками "Вверх" и "Вниз".
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 a3 Введите пункты темы повестки дня. Для сортировки воспользуйтесь кнопками "Вверх" и "Вниз".
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 67 Вставка новой строки с пустой темой над текущей строкой.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 a3 Введите пункты темы повестки дня. Для сортировки воспользуйтесь кнопками "Вверх" и "Вниз".
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES ae Создание и сохранение шаблона повестки дня; открытие шаблона для последующего редактирования.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 7f Указывается полный путь к шаблону повестки дня, в том числе имя файла.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE6 4f Укажите расположение шаблона повестки дня.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA b1 Создание и сохранение шаблона повестки дня; открытие новой повестки дня на основе этого шаблона.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 45 Указывается имя шаблона повестки дня.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 7f Указывается полный путь к шаблону повестки дня, в том числе имя файла.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 6e Возврат к предыдущему шагу без удаления текущих параметров.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 6e Сохранение новых параметров и переход к следующей странице.
c slot%3A10425 12f Этот мастер служит для интерактивного создания презентаций. С его помощью можно изменять примерные шаблоны презентаций в соответствии с требованиями пользователя.
1d .uno%3AAutoPilotPresentations 12f Этот мастер служит для интерактивного создания презентаций. С его помощью можно изменять примерные шаблоны презентаций в соответствии с требованиями пользователя.
16 .uno%3ANewPresentation 12f Этот мастер служит для интерактивного создания презентаций. С его помощью можно изменять примерные шаблоны презентаций в соответствии с требованиями пользователя.
18 SD_HID_SD_AUTOPILOT_OPEN 1eb Отображение списка презентаций, созданных и сохраненных в каталоге "Шаблоны", который указан на вкладке %PRODUCTNAME – Пути в диалоговом окне "Параметры". Для изменения компоновки и форматирования презентации с помощью мастера выберите презентацию и нажмите кнопку Дальше.
29 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3APB_PAGE1_OPEN 7c Нажмите кнопку Открыть, чтобы открыть диалоговое окно выбора файла.
26 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_STARTWITH da Определение необходимости запуска мастера только по специальному запросу с помощью меню Файл – Мастер – Презентация.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_EMPTY 42 Создание новой (пустой) презентации.
1d SD_HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES 6e Перечисление доступных категорий шаблонов для презентаций.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_OPEN 6b Отображение списка предварительно созданных презентаций.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_TEMPLATE 63 Открытие списка различных редактируемых презентаций.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 4e Укажите тип презентации и выберите шаблон.
1a SD_HID_SD_AUTOPILOT_REGION 6e Перечисление доступных категорий шаблонов для презентаций.
24 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PREVIEW 68 Отображение шаблонов в окне предварительного просмотра.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM2 67 Создание презентации для применения в качестве слайдов.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM4 75 Создание презентации, которую можно будет напечатать на бумаге.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM3 7a Создание презентации для применения в качестве прозрачных пленок.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM5 62 Использование исходного формата страниц для шаблона.
21 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGETEMPLATES 8d Выбор дизайна слайдов для презентации, указанной на первой странице мастера.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM1 5e Создание презентации только для экрана компьютера.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE2_LAYOUT 8d Выбор дизайна слайдов для презентации, указанной на первой странице мастера.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE2 8d Выбор дизайна слайдов для презентации, указанной на первой странице мастера.
27 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_SPEED 37 Определение скорости эффекта.
27 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE3_LOGO 94 Указывается, должен ли логотип $[officename] отображаться в паузе между презентациями.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_EFFECT 42 Указывается эффект для презентации.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_LIVE b7 Параметр По умолчанию служит для запуска презентации в полноэкранном режиме с указанной скоростью.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3 8b Назначение специальных эффектов для презентации и определение их скорости.
2a sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_BREAK 61 Определение длительности паузы между презентациями.
29 sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_TIME 72 Определение длительности показа каждой страницы презентации.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_KIOSK 79 Автоматический запуск презентации с перезапуском после перерыва.
28 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKTOPIC 37 Указывается тема презентации.
37 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKINFORMATION a3 Это поле используется, чтобы позднее включить в презентацию дополнительные мысли и идеи.
27 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKNAME 66 Указывается имя пользователя или название организации.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE4 66 Указывается имя пользователя или название организации.
2a sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE5_SUMMARY 57 Создание сводки всего содержимого презентации.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE5 57 Создание сводки всего содержимого презентации.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 74 Щелкните, чтобы создать форму, не используя следующие страницы.
1a WIZARDS_HID_DLGFORM_DIALOG 43 Активация мастера для создания форм.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDS 7b Вывод списка имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSAVAILABLE 7b Вывод списка имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_LBTABLES 7e Указывается таблица или запрос, форму для которых требуется создать.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
2c WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSAVAILABLE 7b Вывод списка имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDS 7b Вывод списка имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
2d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSSELECTED 3d Отображение полей из новой формы.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
21 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 86 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вниз.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSAVAILABLE 7b Вывод списка имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 88 Щелкните, чтобы переместить выбранное поле по списку на одну запись вверх.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 98 Щелкните, чтобы добавить подчиненную форму, основанную на выбранных вручную полях.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 97 Щелкните, чтобы добавить подчиненную форму, основанную на существующем отношении.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 6c Выберите отношение, на котором основана подчиненная форма.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 37 Добавление подчиненной формы.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 87 Отображение всех полей, которые будут включены в новую подчиненную форму.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 9a Указывается таблица или запрос, для которого должна быть создана подчиненная форма.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 c4 Выберите поле основной формы, связанное с полем подчиненной формы, которая выбирается из соседнего списка.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 c4 Выберите поле основной формы, связанное с полем подчиненной формы, которая выбирается из соседнего списка.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 c4 Выберите поле основной формы, связанное с полем подчиненной формы, которая выбирается из соседнего списка.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 c4 Выберите поле основной формы, связанное с полем подчиненной формы, которая выбирается из соседнего списка.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 c4 Выберите поле подчиненной формы, связанное с полем основной формы, которая выбирается из соседнего списка.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 c4 Выберите поле подчиненной формы, связанное с полем основной формы, которая выбирается из соседнего списка.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 c4 Выберите поле подчиненной формы, связанное с полем основной формы, которая выбирается из соседнего списка.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 c4 Выберите поле подчиненной формы, связанное с полем основной формы, которая выбирается из соседнего списка.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 45 Подписи выравниваются по левому краю.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 8e Выравнивание полей базы данных по столбцам с подписями в верхней части полей.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 61 Расположение подписей над соответствующими данными.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 5b Выравнивание полей базы данных в табличной форме.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 8a Выравнивание полей базы данных по столбцам с подписями в левой части полей.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 47 Подписи выравниваются по правому краю.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 35 Запрещение изменения данных.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 42 Запрещение добавления новых данных.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 8d Создание формы для отображения существующих данных и для ввода новых данных.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 53 Создание формы только для ввода новых данных.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 33 Запрещение удаления данных.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 43 Указывается стиль страниц для формы.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 3a Границы поля выглядят плоскими.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 30 Объемный вид границ полей.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 32 Отсутствие границы у полей.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 91 Сохранение формы и ее открытие в режиме редактирования для изменения разметки.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 9c Сохранение формы и ее открытие в виде документа формы для ввода и отображения данных.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 29 Указывается имя формы.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 31 Выберите параметры отчета.
23 DBACCESS_HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 49 Активация мастера для создания отчетов.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
29 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 90 Щелкните для перемещения выбранных полей в поле, на которое указывает стрелка.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 7a Отображение имен полей баз данных в выбранной таблице или запросе.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 7b Выберите таблицу или запрос, для которого должен быть создан отчет.
24 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 70 Отображение всех полей, которые будут включены в новый отчет.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 7b Переместите щелчком все поля в рамку, на которую указывает стрелка.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_5 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_4 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_3 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_2 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_1 f9 Отображение имен полей, которые будут включены в отчет. Справа можно ввести подпись для каждого поля, которая будет напечатана в отчете.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST 14a Перечисление полей, по которым будет сгруппирован отчет. Чтобы удалить один уровень группировки, выберите имя поля и нажмите кнопку <. Можно выбрать до четырех уровней группировки.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 90 Щелкните для перемещения выбранного поля в поле, на которое указывает стрелка.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 90 Щелкните для перемещения выбранного поля в поле, на которое указывает стрелка.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_GROUPING 149 Перечисление полей, выбранных на предыдущей странице мастера. Чтобы группировать отчет по полю, выберите имя поля и нажмите кнопку ->. Можно выбрать до четырех уровней группировки.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND1 4d Сортировка содержимого полей по убыванию.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND1 53 Сортировка содержимого полей по возрастанию.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND2 53 Сортировка содержимого полей по возрастанию.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 4d Сортировка содержимого полей по убыванию.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND2 4d Сортировка содержимого полей по убыванию.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT4 83 Выберите дополнительное поле, по которому требуется сортировать отчет.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT1 73 Выберите первое поле, по которому требуется сортировать отчет.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND3 4d Сортировка содержимого полей по убыванию.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND3 53 Сортировка содержимого полей по возрастанию.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 53 Сортировка содержимого полей по возрастанию.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT2 83 Выберите дополнительное поле, по которому требуется сортировать отчет.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT3 83 Выберите дополнительное поле, по которому требуется сортировать отчет.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT 10f Определение разметки страниц для отчета. Разметки страниц загружаются из файлов шаблонов, определяющих верхний и нижний колонтитулы и фон страниц.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 52 Выбор книжной ориентации страниц для отчета.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 56 Выбор альбомной ориентации страниц для отчета.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT b8 Определение набора стилей для отчета. От выбранных стилей зависят шрифты, отступы, фон таблицы и т. д.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT 139 Сохранение отчета в виде статического отчета. При открытии статического отчета всегда отображаются те данные, которые содержались в этом документе в момент его создания.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 8b При нажатии кнопки Готово отчет будет сохранен и открыт для редактирования.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_TITLE 90 Указывается заголовок, который печатается в строке заголовка каждой страницы.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE c3 Сохранение отчета в виде шаблона. При открытии динамического отчета он отображается с текущим содержимым.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 47 Нажатие кнопки Готово сохраняет отчет.
33 sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DEL_DESIGN 5a Удаление выделенного дизайна из списка дизайнов.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_OLD_DESIGN 107 Загрузка существующего дизайна из списка для использования в качестве отправной точки для действий, указанных на следующих страницах мастера.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE1 67 Создание нового дизайна на следующих страницах мастера.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_NEW_DESIGN 67 Создание нового дизайна на следующих страницах мастера.
2d sd%3AListBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DESIGNS 4a Отображение всех существующих дизайнов.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_PERL 9e Используется при экспорте интернет-трансляции для создания страниц HTML и сценариев Perl.
34 sd%3ATimeField%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_DURATION_TMF 4f Определение времени показа каждого слайда.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ASP 13f При выборе параметра ASP  экспорт интернет-трансляции приводит к созданию страниц ASP. Обратите внимание, что презентации HTML доступны только для веб-серверов, поддерживающих ASP.
2c sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_NOTES 58 Указывается, что следует показывать примечания.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_STANDARD 71 Создание стандартных страниц HTML из экспортированных страниц.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_URL cb Указывается URL-адрес (абсолютный или относительный), по которому презентация HTML будет сохранена на веб-сервере.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_WEBCAST ab При экспорте интернет-трансляции генерируются автоматические скрипты с поддержкой Perl или ASP.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CGI 91 Указывается URL-адрес (абсолютный или относительный) для созданных сценариев Perl.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ENDLESS 88 Автоматический перезапуск презентации HTML после показа последнего слайда.
30 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_FRAMES 12a Создание стандартных страниц HTML с рамками. Экспортированная страница будет помещена в главную рамку, а в рамке слева будет показано содержание формы гиперссылок.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_AUTO d9 Смена страницы автоматически происходит по прошествии определенного времени и не зависит от содержимого презентации
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_KIOSK 12e Создание презентации HTML по умолчанию для воспроизведения в автоматическом режиме, при котором слайды сменяются автоматически по прошествии определенного времени.
35 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_DEFAULT 16e Способ смены слайдов зависит от времени, заданного для каждого слайда в презентации. Если задана смена страниц вручную, новая страница презентации HTML вызывается нажатием любой клавиши на клавиатуре.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE2 71 Создание стандартных страниц HTML из экспортированных страниц.
28 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_INDEX f0 Указывается URL-адрес (абсолютный или относительный), который требуется ввести в средство просмотра, чтобы просмотреть презентацию.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CONTENT 4f Создание титульной страницы для документа.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_JPG cb Файлы экспортируются в формате JPEG. Файлы JPEG сжимаются с регулируемым сжатием и могут содержать более 256 цветов.
30 sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_SLD_SOUND 8b Звуковые файлы, служащие эффектами при смене слайдов, будут экспортированы.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE3 c0 Файлы экспортируются в формате PNG. Файлы PNG сжимаются без потери данных, и могут содержать более 256 цветов.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_GIF cd Файлы экспортируются в формате GIF. Сжатие файлов GIF выполняется без потери данных, максимальное число цветов - 256.
2e sd%3AComboBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_QUALITY 175 Указывается коэффициент сжатия JPEG-изображения. 100%-ое значение соответствует максимальному качеству при большом объеме данных. Значение 25% соответствует небольшим файлам с низким качеством изображения.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_PNG c0 Файлы экспортируются в формате PNG. Файлы PNG сжимаются без потери данных, и могут содержать более 256 цветов.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_3 85 Выбор высокого разрешения для высококачественного отображения слайдов.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_2 6f Выбор среднего разрешения для презентации средних размеров.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_1 f1 Выбор низкого разрешения для обеспечения малого размера сохраняемого файла, даже в случае презентаций с многочисленными слайдами.
2b sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_WWW_EDIT 69 Домашняя страница. В публикацию вставляется гиперссылка.
29 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_AUTHOR 29 Имя автора публикации.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE4 29 Имя автора публикации.
30 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_MISC 6f Дополнительный текст для отображения на титульной странице.
2d sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_EMAIL_EDIT 2d Адрес электронной почты.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE5 53 Вставка текстовых гиперссылок вместо кнопок.
2f sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE5_TEXTONLY 53 Вставка текстовых гиперссылок вместо кнопок.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DEFAULT 86 Использование цветов, заданных по умолчанию в веб-браузере пользователя.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_LINK a5 Открытие диалогового окна Цвет, в котором можно выбрать цвет гиперссылок для презентации.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_BACK 97 Открытие диалогового окна Цвет, в котором можно выбрать цвет фона для презентации.
33 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DOCCOLORS 69 Выбор цветов из стилей, используемых в текущем документе.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_TEXT 94 Открытие диалогового окна Цвет, в котором можно выбрать цвет текста презентации.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_VLINK b0 Открытие диалогового окна Цвет, в котором можно выбрать цвет посещенных ссылок для презентации.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_USER 9c Возможность самостоятельного задания цветов для определенных объектов презентации.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_ALINK ac Открытие диалогового окна Цвет, в котором можно выбрать цвет активных ссылок для презентации.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE6 69 Выбор цветов из стилей, используемых в текущем документе.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_FINISH 20 Создание объекта.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_FINISH 20 Создание объекта.
20 EXTENSIONS_HID_GRIDWIZARD_FINISH 20 Создание объекта.
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 95 Копирование и преобразование документов в формат OpenDocument XML, используемый $[officename].
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 95 Копирование и преобразование документов в формат OpenDocument XML, используемый $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 95 Копирование и преобразование документов в формат OpenDocument XML, используемый $[officename].
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_OPTMSDOCUMENTS 7f Преобразование документов формата Microsoft Word *.doc в документы OpenDocument *.odt.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS a6 Преобразование двоичных документов старого формата в формат OpenDocument, используемый $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC 84 Преобразование документов старого формата Calc *.sdc в документы OpenDocument *.ods.
25 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL 116 Преобразование документов в старом формате составных документов Writer *.sgl в документы OpenDocument *.odm; преобразование документов Math *.smf в документы OpenDocument *.odf.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE ad Создание в рабочем каталоге файла журнала, показывающего, какие документы были преобразованы.
20 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 80 Преобразование документов формата Microsoft Excel *.xls в документы OpenDocument *.ods.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 7f Преобразование документов формата Microsoft Word *.doc в документы OpenDocument *.odt.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER 86 Преобразование документов старого формата Writer *.sdw в документы OpenDocument *.odt.
25 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 85 Преобразование документов формата Microsoft PowerPoint *.ppt в документы OpenDocument *.odp.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS ee Преобразование документов старого формата Draw *.sda в документы OpenDocument *.odg; преобразование документов Impress *.sdd в документы OpenDocument *.odp.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE aa Выполнение поиска удовлетворяющих условию файлов во всех подкаталогах выбранного каталога.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 52 Задание каталога для записи конечных файлов.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATERECURSE aa Выполнение поиска удовлетворяющих условию файлов во всех подкаталогах выбранного каталога.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 60 Указывается, что требуется преобразовать документы.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 63 Открытие диалогового окна для выбора требуемого пути.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 56 Указание каталога, содержащего исходные файлы.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDTEMPLATEPATHSELECT 63 Открытие диалогового окна для выбора требуемого пути.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 5c Указывается, что требуется преобразовать шаблоны.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDTEMPLATEPATH 52 Задание каталога для записи конечных файлов.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBTEMPLATEPATH 56 Указание каталога, содержащего исходные файлы.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 72 Все денежные ячейки в активном документе будут преобразованы.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 98 Задание каталога или имени отдельного документа, который требуется преобразовать.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_DIALOG b0 Преобразование в евро сумм валют из документов $[officename] Calc, полей и таблиц документов $[officename] Writer.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBHELP 52 Открытие справки для этого диалогового окна.
25 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 80 Указывается, следует ли включать все подпапки из выбранного каталога.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBBACK 4e Возврат к первой странице конвертера евро.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 68 Задание валюты, которую требуется конвертировать в евро.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 a7 Все денежные ячейки в диапазоне, выбранном перед запуском конвертера, будут преобразованы.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 3b Преобразование всего документа.
14 .uno%3AEuroConverter b0 Преобразование в евро сумм валют из документов $[officename] Calc, полей и таблиц документов $[officename] Writer.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBGOON 2a Запуск преобразования.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN b1 Открытие диалогового окна, в котором можно выбрать каталог для хранения преобразованных файлов.
21 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT 148 Отключение защиты листа на время преобразования и ее повторное включение после окончания процедуры. Если защита листа закрыта паролем, появится диалоговое окно для ввода пароля.
27 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 7b Преобразование сумм валют из полей и таблиц документов $[officename] Writer.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 52 Преобразуются все ячейки с выбранным стилем.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 7c Отображение диапазонов из списка, которые требуется преобразовать.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBTARGET 6e Задание папки и пути для сохранения преобразованных файлов.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 2f Закрытие конвертера евро.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 7f Открытие диалогового окна для выбора нужного каталога или документа.
31 macro%3A%2F%2F%2FEuro.AutoPilotRun.StartAutoPilot b0 Преобразование в евро сумм валют из документов $[officename] Calc, полей и таблиц документов $[officename] Writer.
1c WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBDIR a5 Преобразование всех документов и шаблонов $[officename] Calc и $[officename] Writer из выбранного каталога.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 85 Все денежные ячейки в активной электронной таблице будут преобразованы.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBFILE 57 Преобразование отдельного документа $[officename] Calc
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MORK 4f Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.
41 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_THUNDERBIRD 45 Select this option if you already use an address book in Thunderbird.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT a9 Этот мастер регистрирует существующую адресную книгу в качестве источника данных в $[officename].
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MACAB 78 Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга ОС X.
3f extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION 7e Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга в Evolution.
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_LDAP 7c Выберите этот параметр, если адресные данные уже есть на сервере LDAP.
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource a9 Этот мастер регистрирует существующую адресную книгу в качестве источника данных в $[officename].
49 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_GROUPWISE 7e Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга в Groupwise.
c slot%3A10934 a9 Этот мастер регистрирует существующую адресную книгу в качестве источника данных в $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_FINISH 83 Выполнение подключения к источнику данных и закрытие диалогового окна.
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_CANCEL 5c Завершение работы мастера без внесения изменений.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOKEXPRESS 8e Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга в Microsoft Outlook Express.
3d extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOK a5 Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга в Microsoft Outlook (но не в Outlook Express).
39 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_KAB 75 Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга KDE.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OTHER d5 Выберите этот параметр, если требуется зарегистрировать другой источник данных в качестве адресной книги в $[officename].
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_LDAP 83 Выберите этот параметр, если уже используется адресная книга в Evolution LDAP.
2c extensions%3ATabPage%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE a9 Этот мастер регистрирует существующую адресную книгу в качестве источника данных в $[officename].
4b extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_ADMININVOKATION%3APB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 75 Открытие диалогового окна для ввода дополнительных параметров.
3d extensions%3AListBox%3ARID_PAGE_TABLESELECTION%3ALB_TABLELIST ac Задание таблицы, которая будет использоваться в качестве адресной книги для шаблонов $[officename].
36 extensions%3AEdit%3ARID_PAGE_FINAL%3AET_DATASOURCENAME 3a Задание имени источника данных.
37 extensions%3ACheckBox%3ARID_PAGE_FINAL%3ACB_REGISTER_DS 180 Регистрация созданного файла базы данных в %PRODUCTNAME. База данных будет зарегистрирована в окне источников данных (F4). Если этот флажок снят, база данных будет доступна только при открытии соответствующего файла.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 65 Задание расположения с помощью диалогового окна файла.
34 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FINAL%3APB_BROWSE 65 Задание расположения с помощью диалогового окна файла.
49 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FIELDMAPPING%3APB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 72 Открытие диалогового окна Шаблоны: назначение адресной книги.
35 service%3Acom.sun.star.wizards.web.CallWizard%3Fstart 75 Веб-мастер помогает поддерживать веб-сайт на сервере Интернета.
16 WIZARDS_HID0_WEBWIZARD 75 Веб-мастер помогает поддерживать веб-сайт на сервере Интернета.
18 WIZARDS_HID1_BTN_DEL_SES 39 Удаление выбранных параметров.
19 WIZARDS_HID1_LST_SESSIONS 110 Выберите параметры, которые требуется загрузить, и нажмите кнопку Загрузить. Для запуска мастера с параметрами по умолчанию выберите "по умолчанию".
1b WIZARDS_HID2_LST_DOC_EXPORT 89 Определите формат, который требуется экспортировать для выбранного файла.
19 WIZARDS_HID2_TXT_DOC_DESC 4f Введите описание для выбранного документа.
18 WIZARDS_HID2_BTN_ADD_DOC 16b Открытие диалогового окна для выбора файлов, которые требуется загрузить на веб-сайт. Порядок файлов в списке определяет порядок отображения гиперссылок на документы на странице индекса веб-сайта.
1b WIZARDS_HID2_TXT_DOC_AUTHOR 4b Введите имя автора выбранного документа.
1a WIZARDS_HID2_TXT_DOC_TITLE fd Введите название для выбранного документа. Название отображается на странице индекса веб-сайта в виде гиперссылки на выбранный документ.
18 WIZARDS_HID2_BTN_REM_DOC 43 Удаление выбранного файла из списка.
15 WIZARDS_HID2_LST_DOCS 194 Перечисление документов, которые требуется опубликовать на веб-сайте. Перед загрузкой мастер может преобразовать документы %PRODUCTNAME в формат HTML, PDF или (в некоторых случаях) Flash. Прочие файлы загружаются в исходном формате.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG9 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG8 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG7 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG6 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG3 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG2 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG5 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG4 49 Выберите разметку для страницы индекса.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG1 49 Выберите разметку для страницы индекса.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_UP_DATE 76 Добавление даты последнего изменения файла на страницу индекса.
21 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FILENAME 65 Добавление имен файлов документов на страницу индекса.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_640 5a Оптимизация веб-сайта для разрешения экрана 640x480.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FORMAT 56 Отображение формата файла на странице индекса.
1e WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_PAGES 68 Отображение числа страниц веб-сайта на странице индекса.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_F_ICON 63 Отображение значка формата файла на странице индекса.
24 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_DESCRIPTION 63 Добавление сведений о документах на страницу индекса.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_CR_DATE 67 Добавление дат создания документов на страницу индекса.
1f WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_1024 5b Оптимизация веб-сайта для разрешения экрана 1024x768.
1d WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_SIZE 6e Отображение размера файла в килобайтах на странице индекса.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_AUTHOR 67 Добавление имен авторов документов на страницу индекса.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_800 5a Оптимизация веб-сайта для разрешения экрана 800x600.
16 WIZARDS_HID5_BTN_ICONS 9d Выберите значки для использования в качестве элементов перехода на странице индекса.
17 WIZARDS_HID5_LST_STYLES 54 Выберите цветовую схему для страницы индекса.
18 WIZARDS_HID5_BTN_BACKGND 5e Выберите фоновое изображение для страницы индекса.
18 WIZARDS_HID_BG_BTN_OTHER cd Отображение диалогового окна открытия файла, в котором можно выбрать фоновое изображение для страницы индекса.
e WIZARDS_HID_BG 5f Задание фонового изображения для стиля веб-мастера.
17 WIZARDS_HID_BG_BTN_NONE 5e Удаление фонового изображения со страницы индекса.
17 WIZARDS_HID_IS_BTN_NONE 52 Удаление набора значков со страницы индекса.
e WIZARDS_HID_IS 8c Выбор набора значков для перехода к документам презентаций HTML в веб-мастере.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_EMAIL 99 Введите адрес электронной почты для страницы индекса. Адрес хранится в метатеге HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_CREATED 84 Введите дату создания страницы индекса. Эта дата хранится в метатеге HTML.
1f WIZARDS_HID6_TXT_SITE_COPYRIGHT b2 Введите уведомление об авторском праве для страницы индекса. Уведомление хранится в метатеге HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_UPDATED 86 Введите дату изменения страницы индекса. Эта дата хранится в метатеге HTML.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_TITLE b6 Введите название для страницы индекса. Этот элемент отображается в строке заголовка веб-браузеров.
1a WIZARDS_HID6_TXT_SITE_DESC 83 Введите описание для страницы индекса. Описание хранится в метатеге HTML.
16 WIZARDS_HID7_TXT_LOCAL 165 Загрузка страницы и файлов индекса в локальный каталог. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_FTP 133 Загрузка файлов на сервер FTP. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
1e WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_LOCAL 165 Загрузка страницы и файлов индекса в локальный каталог. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
16 WIZARDS_HID7_BTN_LOCAL 50 Открытие диалогового окна для выбора папки.
14 WIZARDS_HID7_BTN_FTP cf Открытие диалогового окна Соединение FTP, в котором можно изменить и проверить параметры подключения к серверу FTP.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_ZIP 1a2 Добавление страницы и файлов индекса к сжатому файлу архива и загрузка файла на веб-сайт. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
15 WIZARDS_HID7_TXT_SAVE 3b Ввести имя для файла параметров.
14 WIZARDS_HID7_BTN_ZIP 8f Открытие диалогового окна, в котором можно указать расположение файла архива.
15 WIZARDS_HID7_CHK_SAVE 4e Сохранение параметров, заданных в мастере.
18 WIZARDS_HID7_BTN_PREVIEW a3 Открытие веб-страницы в веб-браузере, по умолчанию установленном в операционной системе.
14 WIZARDS_HID7_TXT_FTP 133 Загрузка файлов на сервер FTP. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
14 WIZARDS_HID7_TXT_ZIP 1a2 Добавление страницы и файлов индекса к сжатому файлу архива и загрузка файла на веб-сайт. Страница индекса сохраняется в указанном расположении. Прочие файлы сохраняются в папке "myWebsite" из каталога, содержащего страницу индекса.
18 WIZARDS_HID_FTP_TXT_PATH 8d Введите расположение каталога на сервере FTP, в котором будут храниться файлы.
18 WIZARDS_HID_FTP_BTN_PATH a5 Открытие диалогового окна, в котором можно указать каталог сервера FTP для хранения файлов.
14 WIZARDS_HID_FTP_TEST 55 Проверка соединения FTP с текущими параметрами.
14 WIZARDS_HID_FTP_PASS 6f Введите пароль, требуемый для получения доступа к серверу FTP.
f WIZARDS_HID_FTP 86 Изменение и проверка параметров подключения к серверу FTP для веб-мастера.
18 WIZARDS_HID_FTP_USERNAME 82 Введите имя пользователя, требуемое для получения доступа к серверу FTP.
16 WIZARDS_HID_FTP_SERVER 3e Введите имя или IP-адрес сервера FTP.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ORDER b5 Выбор ячейки позволяет выбрать параметры сортировки: по возрастанию, по убыванию и без сортировки.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FIELD ea Введите имя поля данных, ссылка на которое содержится в запросе. Все параметры, заданные в нижних строках, зависят от этого поля.
1c DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_CRIT 60 Задание условий фильтрации содержимого поля данных.
26 DBACCESS_HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 39 Изменить свойства объединения.
2d dbaccess%3AComboBox%3ADLG_SAVE_AS%3AET_SCHEMA 5e Введите имя схемы, назначенной запросу или таблице.
20 DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION 48 Выберите функцию для запуска в запросе.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_TABLE 8a Здесь указана таблица базы данных, соответствующая выбранному полю данных.
1b DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNCRIT 4d Выберите условия для определения запроса.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ALIAS 10f Задание псевдонима. Этот псевдоним будет указан в запросе вместо имени поля. Это позволяет применять подписи столбцов, определенные пользователем.
1a DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNTAB a4 Дважды щелкните поля, чтобы добавить их к запросу. Перетаскивание для определения связей.
1f DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 7c Чтобы сделать поле видимым в запросе, пометьте его свойство Видимый
28 dbaccess%3AEdit%3ADLG_SAVE_AS%3AET_TITLE 3b Введите имя запроса или таблицы.
1d DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOINTYPE 27 Тип выбранной ссылки.
20 DBACCESS_HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE 6a Задание двух разных таблиц, которые требуется объединить.
1f DBACCESS_HID_DLG_QRY_LEFT_TABLE 6a Задание двух разных таблиц, которые требуется объединить.
21 DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOIN_CONTROL 1f8 Используется для вставки ключевого слова NATURAL в SQL-оператор, определяющий отношение. Отношение объединяет все столбцы, имеющие одинаковые имена в обеих таблицах. Полученная соединенная таблица содержит только по одному столбцу из каждой пары столбцов с одинаковыми именами.
2f dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_OLDPASSWORD 29 Введите старый пароль.
29 sfx2%3AEdit%3ADLG_PASSWD%3AED_PASSWD_USER 40 Задание имени нового пользователя.
33 dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD_REPEAT 35 Введите новый пароль еще раз.
2c dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD 27 Введите новый пароль.
1c DBACCESS_HID_TAB_ENT_DEFAULT 66 Задание значения по умолчанию для новых записей данных.
29 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 96 Если этот пункт меню отмечен, поле данных в этой строке является первичным ключом.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_TYPECELL 21 Задание типа поля.
21 DBACCESS_HID_TABDESIGN_BACKGROUND 56 В этой области определяется структура таблицы.
25 DBACCESS_HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 33 Отображение текста справки.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 7e Отображение кода формата, который можно выбрать с помощью кнопки  ... .
1b DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT 6f Эта кнопка служит для открытия диалогового окна Формат поля.
23 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS f8 Вставка строки перед текущей строкой если таблица не была сохранена. Вставка строки после текущей строкой если таблица была сохранена.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_NAMECELL e4 Задание имени поля данных. Следует учитывать существующие ограничения, например длину имени, специальные символы и пробелы.
22 DBACCESS_HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 37 Ввод описания (необязательно).
32 dbaccess%3APushButton%3ADLG_INDEXDESIGN%3APB_CLOSE 31 Закрытие диалогового окна.
28 DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 8b Отображение списка полей из текущей таблицы. Можно выбрать несколько полей.
14 .uno%3ADBIndexDesign ac Диалоговое окно Проектирование индекса позволяет редактировать индексы для текущей таблицы.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_INDEXDESIGN%3ACB_UNIQUE 8b Указывает, ограничивается ли текущий индекс только уникальными значениями.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_SAVEINDEX 58 Сохранение текущего индекса в источнике данных.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_INDEXLIST f6 Отображение доступных индексов. Выбор редактируемого индекса из списка. Подробные данные о выбранном индексе отображаются в диалоге.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_DROPINDEX 31 Удаление текущего индекса.
28 dbaccess%3AModalDialog%3ADLG_INDEXDESIGN ac Диалоговое окно Проектирование индекса позволяет редактировать индексы для текущей таблицы.
1f DBACCESS_HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 3d Переименование текущего индекса.
1c DBACCESS_HID_DLGIDX_NEWINDEX 2d Создание нового индекса.
1e DBACCESS_HID_DLGIDX_RESETINDEX 96 Возврат параметров текущего индекса, установленных до открытия диалогового окна.
2c DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 33 Задание порядка сортировки.
1c DBACCESS_HID_CTL_RELATIONTAB a4 Здесь можно связать между собой таблицы текущей базы данных с помощью общих полей данных.
14 .uno%3ADBAddRelation 61 Определение и изменение связи между двумя таблицами.
29 DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_LEFTFIELDCELL 96 Названия таблиц, выбранных для данной связи, отображаются как заголовки столбцов.
2a DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL 96 Названия таблиц, выбранных для данной связи, отображаются как заголовки столбцов.
1d DBACCESS_HID_RELDLG_KEYFIELDS 45 Определение ключевых полей для связи.
23 DBACCESS_HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT 2c Задание имени для копии.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_APPENDDATA 7a Добавление данных таблицы для копирования в существующую таблицу.
34 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_VIEW 189 Если база данных поддерживает представления, этот параметр можно выбрать только в том случае, когда запрос копируется в контейнер. Этот параметр позволяет просматривать и редактировать запрос как обычную таблицу.
30 dbaccess%3AEdit%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3AET_KEYNAME 74 Задание имени для созданного первичного ключа (не обязательно).
33 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEF 79 Копирование только структуры таблицы без соответствующих данных.
3b dbaccess%3ACheckBox%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ACB_PRIMARY_COLUMN 98 Автоматическое создание поля данных первичного ключа и заполнение его значениями.
37 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEFDATA 4e Создание точной копии таблицы базы данных.
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 85 Перечисление полей, которые требуется включить в скопированную таблицу.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_LH a4 Добавление или удаление выбранного поля (кнопка ">" или "<") или всех полей (кнопка "<<" или ">>").
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_LH a4 Добавление или удаление выбранного поля (кнопка ">" или "<") или всех полей (кнопка "<<" или ">>").
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_RH a4 Добавление или удаление выбранного поля (кнопка ">" или "<") или всех полей (кнопка "<<" или ">>").
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_ORG_COLUMN_NAMES 19a Вывод списка доступных полей данных, которые можно включить в скопированную таблицу. Для копирования поля данных необходимо щелкнуть по его имени, а затем нажать кнопку ">". Для копирования всех полей следует нажать кнопку >>.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_RH a4 Добавление или удаление выбранного поля (кнопка ">" или "<") или всех полей (кнопка "<<" или ">>").
21 DBACCESS_HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 58 Выберите значение по умолчанию для поля "Да/Нет".
43 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 92 Перечисление полей данных, которые требуется включить в скопированную таблицу.
35 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3APB_AUTO 56 Включение автоматического распознавания типа.
19 DBACCESS_HID_TAB_ENT_TYPE 21 Выберите тип поля.
18 DBACCESS_HID_TAB_ENT_LEN 44 Введите число символов в поле данных.
37 dbaccess%3ANumericField%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3AET_AUTO 8f Введите число строк для использования при автоматическом распознавании типа.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_TEXT_LEN 44 Введите число символов в поле данных.
1a DBACCESS_HID_TAB_ENT_SCALE da Введите число десятичных знаков в поле данных. Этот параметр доступен только для числовых или десятичных полей данных.
1f DBACCESS_HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 9a Отображение имени выбранного поля данных. При необходимости можно ввести новое имя.
36 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_ALL 3c Выбор всех полей данных в списке.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP 6f Перемещение выбранной записи в списке на одну позицию вверх.
28 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL 275 Перечисление полей данных в исходной таблице. Чтобы включить поле данных из исходной таблицы в таблицу назначения, установите флажок перед именем поля данных. Чтобы сопоставить содержание поля данных исходной таблицы с другим полем данных в таблице назначения, щелкните поле данных в списке исходной таблицы и нажмите стрелку вверх или вниз.
37 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_NONE 35 Снятие всех флажков в списке.
43 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP_RIGHT 6f Перемещение выбранной записи в списке на одну позицию вверх.
45 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN_RIGHT 6d Перемещение выбранной записи в списке на одну позицию вниз.
3f dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN 6d Перемещение выбранной записи в списке на одну позицию вниз.
29 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN 112 Перечисление возможных полей данных в таблице назначения. В таблицу назначения могут быть включены только поля данных, выбранные в исходной таблице.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_SQL92CHECK 115 Допустимы только имена, в которых используются символы, удовлетворяющие соглашению об именах SQL92 в источнике данных. Все другие символы отбрасываются.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_USECATALOG 161 Использование текущего источника данных каталога. Это удобно, если источник данных ODBC - сервер базы данных. Если источником данных ODBC является драйвер dBASE, устанавливать этот флажок не следует.
21 DBACCESS_HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS d0 Это текстовое поле применяется для ввода дополнительных необязательных параметров драйвера (при необходимости).
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO c4 Введите инструкцию SQL, возвращающую последнее автоинкрементное значение для поля данных первичного ключа.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE cf Введите указатель команд SQL, задающий для источника данных автоинкремент указанного целочисленного поля данных.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED b9 Включение в $[officename] поддержки автоинкрементных полей данных для текущего источника данных ODBC или JDBC.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES c1 Открытие диалогового окна Индексы, в котором можно организовать индексы таблиц в текущей базе данных dBASE.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_SHOWDELETED f8 Отображение всех записей в файле, включая те, которые помечены как удаленные. Если этот флажок установлен, удаление записей невозможно.
33 dbaccess%3AComboBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ACB_TABLES 6c Выберите таблицу базы данных, которую нужно индексировать.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVE 7c Перемещение выбранных индексов таблицы в список Свободные индексы.
39 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVEALL 72 Перемещение всех индексов таблицы в список Свободные индексы.
38 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_TABLEINDEXES 78 Перечисление текущих индексов для выбранной таблицы базы данных.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADDALL 62 Перемещение всех свободных индексов Индексы таблицы.
33 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADD 69 Перемещение выбранного индекса в список Индексы таблицы.
37 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_FREEINDEXES 7a Перечисление доступных индексов, которые можно назначить таблице.
2f dbaccess%3AListBox%3ADLG_DIRECTSQL%3ALB_HISTORY d1 Перечисление ранее выполненных команд SQL. Чтобы запустить команду еще раз, щелкните ее и нажмите кнопку Выполнить.
34 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ADLG_DIRECTSQL%3AME_STATUS 73 Отображение результатов выполнения команды SQL, включая ошибки.
31 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ADLG_DIRECTSQL%3AME_SQL 6d Введите команду управления SQL, которую требуется запустить.
32 dbaccess%3APushButton%3ADLG_DIRECTSQL%3APB_EXECUTE 6a Выполнение команды, введенной в поле Выполняемая команда.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 1b2 В некоторых базах данных отслеживаются изменения каждой записи, и измененным полям присваивается номер версии. Этот номер увеличивается на 1 при каждом изменении поля. Отображение внутреннего номера версии записи в таблице базы данных.
d .uno%3ASortup 85 Сортировка списка имен таблиц по возрастанию, начиная с начала алфавита.
1f DBACCESS_HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS a6 Возможность просмотреть и задать права доступа к базе данных для выбранного пользователя.
1e DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 79 Изменение текущего пароля пользователя для доступа к базе данных.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSER 7b Добавление нового пользователя с доступом к выбранной базе данных.
22 DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 3f Удаление выбранного пользователя.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_LBUSER 73 Выберите пользователя, параметры которого требуется изменить.
34 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_TRANSACTIONLOG 48 Отображение пути и имени файла TRANSACTIONLOG.
2e dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_FREESIZE 8e Отображение свободного пространства (в мегабайтах), доступного в базе данных.
2a dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SIZE 65 Отображение полного размера базы данных (в мегабайтах).
39 dbaccess%3ANumericField%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_MEMORYUSING 7a Отображение используемого пространства в базе данных в процентах.
31 dbaccess%3AListBox%3ADLG_ADABASSTAT%3ALB_DATADEVS 46 Отображение пути и имени файла DATADEVSPACE.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SYSDEVSPACE 45 Отображение пути и имени файла SYSDEVSPACE.
1b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_USR 11d Введите имя пользователя домена, которое будет применяться внутри Adabas. Обычно параметры по умолчанию для имени и пароля пользователя домена не изменяются.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 1c Введите пароль.
22 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 4a Введите размер кэша данных в мегабайтах.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONPWD 1c Введите пароль.
24 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 40 Введите путь для файла данных DEVSPACE.
2b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 54 Введите размер файла транзакций в мегабайтах.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONUSR 176 Введите имя пользователя, которому требуется предоставить ограниченное право изменения параметров базы данных. Обычно параметры по умолчанию для имени и пароля управляющего пользователя не изменяются.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DBNAME 2c Введите имя базы данных.
29 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 8f Введите размер базы данных в мегабайтах. Максимальный размер составляет 100 МБ.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 83 Выберите каталог, в котором следует сохранить файл, и нажмите кнопку ОК.
28 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 83 Выберите каталог, в котором следует сохранить файл, и нажмите кнопку ОК.
21 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 1c Введите пароль.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 49 Введите имя администратора базы данных.
25 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 83 Выберите каталог, в котором следует сохранить файл, и нажмите кнопку ОК.
23 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 48 Введите путь для системного файла DEVSPACE.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 4a Введите путь к файлу журнала транзакций.
2a DBACCESS_HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS 16a Если при вводе в форму новой записи или обновлении существующей оставляется пустым поле, связанное с столбцом базы данных, требующим ввода, выводится сообщение с требованием заполнить пустое поле.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 4c Создает указатель с инструкцией ASC или DESC.
1f HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 5f Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.
1b HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 35 Use date/time literals that conform to ODBC standard.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 8d Выберите тип сравнения логических значений, который требуется использовать.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 116 Для внешних соединений используйте управляющие последовательности. Такая управляющая последовательность использует синтаксис {oj внешнее_соединение}
25 DBACCESS_HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 62 Добавляет псевдоним к имени таблицы в инструкции SELECT.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_SCHEMA 5d Позволяет использовать имя схемы в инструкции SELECT.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DOSLINEENDS d1 Для завершения каждой строки текста выберите кодовую пару CR + LF (предпочтительно для операционных систем DOS и Windows).
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 8d Заменяет именованные параметры в источнике данных на вопросительный знак (?).
26 HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME 157 В некоторых базах данных между именем и псевдонимом добавляется ключевое слово "AS", тогда как в других – пробел. Установите этот параметр для вставки перед псевдонимом ключевого слова "AS".
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 77 Отображает внутренний номер версии записи в таблице базы данных.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CATALOG 18d Использование текущего источника данных каталога. Этот параметр удобно использовать, если источником данных ODBC является сервер базы данных. Не выбирайте этот параметр, если источником данных ODBC является драйвер dBASE.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 78 Игнорирует права доступа, предоставляемые драйвером базы данных.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 9f Введите кодировку, которую требуется использовать при просмотре базы данных в $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 6f Выберите тип базы данных, к которой необходимо подключиться.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS a3 Введите имя класса драйвера JDBC, который используется для подключения к источнику данных.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 6f Проверяет подключение к базе данных через класс драйвера JDBC.
3c dbaccess%3ACheckBox%3APAGE_CONNECTION%3ACB_PASSWORD_REQUIRED c7 Если флажок установлен, пользователю выдается запрос на ввод пароля, необходимого для доступа к базе данных.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH ba Введите путь к документу электронной таблицы, которую требуется использовать в качестве базы данных.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 2c Введите имя базы данных.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 3f Введите путь к каталогу файлов dBASE.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 4d Введите путь к папке с текстовыми файлами.
3b dbaccess%3APushButton%3APAGE_CONNECTION%3APB_TESTCONNECTION 6e Проверяет подключение к базе данных с текущими параметрами.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 8f Мастер баз данных создает файл базы данных, содержащий сведения о базе данных.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE bd Выберите этот вариант, чтобы создать документ базы данных для существующего подключения к базе данных.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 80 Выберите тип базы данных для существующего подключения к базе данных.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST 122 Выберите из списка последних использованных файлов тот файл базы данных, который нужно открыть. Нажмите кнопку "Готово", чтобы открыть файл и выйти из мастера.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC f8 Выберите этот параметр, чтобы открыть файл базы данных из списка последних использованных файлов или из диалогового окна выбора файла.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT f6 Открывает диалоговое окно выбора файла базы данных. Чтобы открыть файл и выйти из мастера, нажмите в этом окне кнопку "Открыть" или "ОК".
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 65 Выберите этот вариант, чтобы создать новую базу данных.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 24c Выберите этот вариант для регистрации базы данных в своей пользовательской копии %PRODUCTNAME. После регистрации база данных отображается в окне Вид - Источники данных. Для получения возможности вставки полей базы данных в документ (Вставка - Поля - Дополнительно) или в почтовую рассылку эту базу необходимо зарегистрировать.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 7c Открывает файл базы данных, где можно редактировать структуру базы.
3a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE a0 При выборе этого варианта информация сохраняется только в созданном файле базы данных.
34 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 7b Вызывает Мастер таблиц после завершения работы мастера баз данных.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 74 Чтобы открыть диалоговое окно выбора файла, нажмите эту кнопку.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 3c Укажите путь к файлу базы данных.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 74 Чтобы открыть диалоговое окно выбора файла, нажмите эту кнопку.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 37 Введите имя файла базы данных.
3e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_ET_GENERALUSERNAME 63 Имя пользователя может содержать максимум 18 символов.
46 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 4d Пароль должен содержать от 3 до 18 символов.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 3e Введите URL-адрес источника данных.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 7f Чтобы открыть диалоговое окно выбора базы данных, нажмите эту кнопку.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 36 Введите путь к файлам dBASE (*.dbf).
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 47 Открывает диалоговое окно выбора пути.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 7f "имя_узла" - это имя компьютера, на котором запускается база данных MySQL.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DRIVERCLASS 2c Введите имя драйвера JDBC.
2c DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLPORT 155 Введите URL-адрес для базы данных. Например, для драйвера JDBC для MySQL введите "jdbc:mysql://<имя_сервера>/<имя_базы_данных>". Для получения дополнительных сведений о драйвере JDBC см. его документацию.
2a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_JDBCURL 155 Введите URL-адрес для базы данных. Например, для драйвера JDBC для MySQL введите "jdbc:mysql://<имя_сервера>/<имя_базы_данных>". Для получения дополнительных сведений о драйвере JDBC см. его документацию.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_BASEDN 70 Введите начальную точку поиска базы данных LDAP, например "dc=com".
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 70 Введите начальную точку поиска базы данных LDAP, например "dc=com".
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL bd Создает безопасное подключение к серверу LDAP с помощью протокола безопасных соединений (Secure Sockets Layer, SSL).
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_PORTNUMBER 3e Укажите порт сервера LDAP, обычно 389.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_HOSTSERVER 4e Введите имя сервера LDAP в формате "ldap.server.com".
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 3e Укажите порт сервера LDAP, обычно 389.
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 4e Введите имя сервера LDAP в формате "ldap.server.com".
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC a6 Выполняет подключение к существующему источнику данных JDBC, заданному на системном уровне.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC a6 Выполняет подключение к существующему источнику данных ODBC, заданному на системном уровне.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 3c Укажите путь к файлу базы данных.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 8e Нажмите эту кнопку, чтобы открыть диалоговое окно выбора источника данных ODBC.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 4a Введите номер порта сервера базы данных.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 33 Введите имя базы данных Oracle.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 43 Введите URL-адрес сервера базы данных.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 5f Введите имя файла электронной таблицы и путь к нему.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 74 Чтобы открыть диалоговое окно выбора файла, нажмите эту кнопку.
45 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED b1 Выберите этот параметр, если требуется запрашивать пароль у пользователя документа базы данных.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 10a Введите или выберите символ, который будет использоваться в текстовом файле в качестве разделителя разрядов, например пробел (1 000) или точку (1.000).
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 10e Введите или выберите символ, который будет использоваться в текстовом файле в качестве десятичного разделителя, например точку (0.5) или запятую (0,5).
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 74 Чтобы открыть диалоговое окно выбора файла, нажмите эту кнопку.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 9c Щелкните, чтобы получить доступ к другим файлам. Введите расширение в текстовое поле.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 89 Введите или выберите символ для разделения полей данных в текстовом файле.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 9c Щелкните, чтобы получить доступ к другим файлам. Введите расширение в текстовое поле.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 91 Введите или выберите символ для обозначения текстового поля в текстовом файле.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 81 Щелкните, чтобы получить доступ к файлам с разделителями-запятыми (.csv).
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 1f0 Введите путь к текстовому файлу или файлам. Если нужен только один текстовый файл, можно использовать имя с любым расширением. Если же вводится имя папки, все текстовые файлы в ней должны иметь расширение *.csv, чтобы система распознавала их как файлы текстовой базы данных.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 5e Щелкните, чтобы получить доступ к текстовым файлам.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 98 Открывает окно, где можно редактировать выбранную таблицу, запрос, форму или отчет.
f .uno%3ADBRename f1 Переименование выбранного объекта. В зависимости от базы данных некоторые имена, символы или длина имени могут быть недопустимыми.
f .uno%3ADBDelete 5d Удаляет выбранную таблицу, запрос, форму или отчет.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 22 Открывает подменю.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 8a Запускает мастер отчетов для выбранной таблицы, запроса или представления.
16 .uno%3ADBConvertToView 1a4 Преобразует выбранный запрос в представление. Исходный запрос остается в файле базы данных, а на сервере создается дополнительное представление. Для добавления представления к базе данных необходимо иметь разрешение на запись.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 42 Открытие мастера типов подключения.
15 .uno%3ADBDSProperties 5a Открытие диалогового окна "Свойства базы данных".
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 84 Запускает мастер форм для выбранной таблицы, запроса или представления.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_DELETE 5d Удаляет выбранную таблицу, запрос, форму или отчет.
d .uno%3ADBEdit 98 Открывает окно, где можно редактировать выбранную таблицу, запрос, форму или отчет.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 63 Открытие диалогового окна "Дополнительные настройки".
d .uno%3ADBOpen 8d Открывает выбранный объект в том виде, в котором он сохранялся последний раз.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter 102 Экспортирует выбранный отчет в текстовый документ. Динамический отчет экспортируется как копия содержимого базы данных на момент экспорта.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 1e1 Открывает заданное по умолчанию почтовое приложение для отправки нового сообщения. Выбранный отчет добавляется как вложение. Можно ввести тему, получателей и текст письма. Динамический отчет экспортируется как копия содержимого базы данных на момент экспорта.
42 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 68 Щелкните, чтобы перейти на уровень выше в иерархии папок.
49 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 66 Щелкните, чтобы создать новую папку в файле базы данных.
43 dbaccess%3APushButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_SAVE 6e Нажмите эту кнопку для сохранения формы в файле базы данных.
40 dbaccess%3AEdit%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3AED_EXPLORERFILE_FILENAME 4a Введите имя файла для сохраняемой формы.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 4d Открывает новое представление в режиме SQL.
11 .uno%3ADBNewTable 37 Открывает конструктор таблиц.
12 .uno%3ADBNewReport 8e Запуск построителя отчетов для выбранной таблицы, представления или запроса.
12 .uno%3ADBNewFolder 8f Открывает диалоговое окно, где можно сохранить новую папку в файл базы данных.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 3f Открывает новый запрос в режиме SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 54 Открывает новый запрос в режиме конструктора.
10 .uno%3ADBNewForm 5d Открывает новый текстовый документ в режиме формы.
10 .uno%3ADBNewView 62 Открывает новое представление в режиме конструктора.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 37 Открывает конструктор таблиц.
12 .uno%3ADBUserAdmin b4 Открывает диалоговое окно "Управление пользователями", если база данных поддерживает эту функцию.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR e1 Открывает диалоговое окно "Фильтр таблиц", где можно выбрать, какие из таблиц базы данных следует показать, а какие - скрыть.
17 .uno%3ADBRelationDesign aa Открывает Конструктор связей и проверяет, поддерживаются ли связи подключением базы данных.
12 .uno%3ADBDirectSQL 72 Открывает диалоговое окно "SQL", где можно вводить инструкции SQL.
14 .uno%3ADBTableFilter e1 Открывает диалоговое окно "Фильтр таблиц", где можно выбрать, какие из таблиц базы данных следует показать, а какие - скрыть.
14 .uno%3ADBViewQueries 9b Выбирает контейнер для запросов и отображает все запросы в подробном представлении.
10 .uno%3ADBPreview 22 Открывает подменю.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 22 Открывает подменю.
12 .uno%3ADBViewForms 8f Выбирает контейнер для форм и отображает все формы в подробном представлении.
17 .uno%3ADBDisablePreview 65 Отключает предварительный просмотр в окне базы данных.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 89 В окне предварительного просмотра отображается документ формы или отчета.
16 .uno%3ADBRefreshTables 22 Обновляет таблицы.
d .uno%3ADBSort 22 Открывает подменю.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview a3 В окне предварительного просмотра отображается информация о документе формы или отчета.
14 .uno%3ADBViewReports 97 Выбирает контейнер для отчетов и отображает все отчеты в подробном представлении.
13 .uno%3ADBViewTables 97 Выбирает контейнер для таблиц и отображает все таблицы в подробном представлении.
17 .uno%3ADBMigrateScripts 1c0 Мастер переноса макросов документов базы данных обеспечивает перенос существующих макросов из вложенных документов файла Base, созданного в более ранней версии, в область памяти для хранения макросов файла Base, созданного в более поздней версии.
32 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ATP_SUMMARY%3AED_CHANGES 7f В списке отображаются все изменения, примененные к файлу базы данных.
45 dbaccess%3APushButton%3ATP_SAVE_DBDOC_AS%3APB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 1b6 Выберите местоположение и имя файла для сохранения нового файла базы данных. По умолчанию новый файл базы данных получает то же имя, что и старый файл, в то время как старый файл подлежит переименованию с использованием строки "backup" в имени.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD 11e Выберите этот параметр, чтобы во время текущего сеанса %PRODUCTNAME автоматически подключаться к тому же источнику данных с тем же именем пользователя и паролем.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 5d Введите пароль для подключения к источнику данных.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 70 Введите имя пользователя для подключения к источнику данных.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 6c Мастер запросов помогает создавать запросы к базам данных.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 62 Задает таблицу, для которой будет создаваться запрос.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 6c Отображает все поля, которые будут включены в новый запрос.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 71 Сортировка по алфавиту или по величине в порядке возрастания.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 6b Сортировка по алфавиту или по величине в порядке убывания.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 6b Сортировка по алфавиту или по величине в порядке убывания.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 6b Сортировка по алфавиту или по величине в порядке убывания.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 cf Задает дополнительные поля, по которым созданный отчет будет сортироваться в случае равенства предыдущих полей.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 71 Задает поле, по которому будет сортироваться созданный отчет.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 6b Сортировка по алфавиту или по величине в порядке убывания.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 71 Сортировка по алфавиту или по величине в порядке возрастания.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 cf Задает дополнительные поля, по которым созданный отчет будет сортироваться в случае равенства предыдущих полей.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 cf Задает дополнительные поля, по которым созданный отчет будет сортироваться в случае равенства предыдущих полей.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 71 Сортировка по алфавиту или по величине в порядке возрастания.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 71 Сортировка по алфавиту или по величине в порядке возрастания.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 4c Выберите имя поля для условия фильтрации.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 35 Выберите условие фильтрации.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL ba Выберите этот параметр, чтобы отфильтровать запрос по всем условиям с использованием логического "И".
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 35 Выберите условие фильтрации.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 4b Введите значение для условия фильтрации.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 4b Введите значение для условия фильтрации.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 4b Введите значение для условия фильтрации.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 35 Выберите условие фильтрации.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY b5 Выберите этот параметр, чтобы отфильтровать запрос по условиям с использованием логического "ИЛИ".
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 4c Выберите имя поля для условия фильтрации.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 4c Выберите имя поля для условия фильтрации.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 53 Добавляет новую строку элементов управления.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 67 Отображение только результатов статистических функций.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 57 Удаляет последнюю строку элементов управления.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 34 Выберите имя числового поля.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 3d Выберите статистическую функцию.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 3e Отображение всех записей запроса.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 86 Отображает все поля, которые будут использованы при группировке запроса.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL ba Выберите этот параметр, чтобы сгруппировать запрос по всем условиям с использованием логического "И".
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 4e Выберите имя поля для условия группировки.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 4d Введите значение для условия группировки.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 4d Введите значение для условия группировки.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 4e Выберите имя поля для условия группировки.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 37 Выберите условие группировки.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 37 Выберите условие группировки.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 4e Выберите имя поля для условия группировки.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 4d Введите значение для условия группировки.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY b5 Выберите этот параметр, чтобы сгруппировать запрос по условиям с использованием логического "ИЛИ".
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 37 Выберите условие группировки.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 3d Введите псевдоним для имени поля.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 36 Отображает сводку по запросу.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 3e Сохранение и отображение запроса.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 25 Введите имя запроса.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 63 Сохранение запроса и открытие его для редактирования.
2e REPORTDESIGN_CHECKBOX_RID_DATETIME_DLG_CB_TIME 12f Служит для активации опции "Включая время" с целью вставки поля времени в активную область отчета. После выполнения отчета в поле времени отображается текущее время.
2e REPORTDESIGN_CHECKBOX_RID_DATETIME_DLG_CB_DATE 11f Служит для активации опции "Включая дату" с целью вставки поля даты в активную область отчета. После выполнения отчета в поле даты отображается текущая дата.
1a .uno%3AInsertDateTimeField b7 Диалоговое окно "Дата и время" построителя отчетов можно открыть путем выбора Вставка - Дата и время.
14 .uno%3ASectionShrink dd Используется для уменьшения размера выбранного раздела путем удаления пустого пространства в верхней и нижней области.
16 .uno%3ASectionAlignTop b4 Используется для выбора двух или более объектов и выравнивания объектов по верхнему полю области.
19 .uno%3ASectionAlignBottom b2 Используется для выбора двух или более объектов и выравнивания объектов по нижнему полю области.
15 .uno%3ASmallestHeight b0 Используется для выбора двух или более объектов и изменения их высоты до минимального значения.
17 .uno%3ASectionAlignLeft b0 Используется для выбора двух или более объектов и выравнивания объектов по левому полю области.
15 .uno%3AGreatestHeight b2 Используется для выбора двух или более объектов и изменения их высоты до максимального значения.
18 .uno%3ASectionAlignRight b2 Используется для выбора двух или более объектов и выравнивания объектов по правому полю области.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom cb Используется для уменьшения размера выбранного раздела путем удаления пустого пространства в нижней области.
14 .uno%3ASmallestWidth b0 Используется для выбора двух или более объектов и изменения их ширины до минимального значения.
11 .uno%3AHFixedLine 58 Вставка горизонтальной линии в текущую область.
17 .uno%3ASectionShrinkTop cd Используется для уменьшения размера выбранного раздела путем удаления пустого пространства в верхней области.
11 .uno%3AVFixedLine 68 Служит для вставки вертикальной линии в текущую область.
14 .uno%3AGreatestWidth b2 Используется для выбора двух или более объектов и изменения их ширины до максимального значения.
16 .uno%3AReportNavigator da В навигаторе отчетов представлена структура отчета. Навигатор отчетов можно использовать для вставки функций в отчет.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 1e4 При активном режиме глубокого прослеживания функции анализируются с учетом всех нижних уровней иерархии. Например, этот режим может использоваться для нумерации строк. Если режим глубокого прослеживания не активен, анализируется только первый уровень иерархии.
12 .uno%3ANewFunction 13e В контекстном меню навигатора отчетов отображаются те же команды, что и в ракурсе "Построитель отчетов", плюс дополнительные команды для создания или удаления новых функций.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED d0 Если активирован режим предварительного анализа, расчет по функциям выполняется только после завершения отчета.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 8f Ввод начального значения для анализа формулы. Как правило, это значение 0 или 1.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE 15f Щелкните по записи в навигаторе отчетов. В ракурсе "Построитель отчетов" выбирается соответствующий объект или область. Для открытия контекстного меню щелкните правой кнопкой мыши по записи.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 7a Ввод формулы, определяющей функцию. Используется синтаксис OpenFormula.
3b REPORTDESIGN_RADIOBUTTON_RID_PAGENUMBERS_RB_PAGE_BOTTOMPAGE 32 Нижний колонтитул страницы
38 REPORTDESIGN_RADIOBUTTON_RID_PAGENUMBERS_RB_PAGE_TOPPAGE 34 Верхний колонтитул страницы
32 REPORTDESIGN_RADIOBUTTON_RID_PAGENUMBERS_RB_PAGE_N 12 Страница N
32 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_PAGENUMBERS_LST_ALIGNMENT 18 Выравнивание
37 REPORTDESIGN_RADIOBUTTON_RID_PAGENUMBERS_RB_PAGE_N_OF_M 1a Страница N из М
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 4a Определяется высота выбранного объекта.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION d7 Задает контекст печати нижнего колонтитула: на всех страницах или на страницах без верхнего или нижнего колонтитула.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 38 Печатать при изменении группы.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL 187 Окно "Добавить поле" появляется автоматически при выборе таблицы в поле "Содержимое" и закрытии этого окна. Кроме того, можно щелкнуть по значку "Добавить поле" на панели инструментов или выбрать Вид - Добавить поле.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 9c Если "Выражение для условной печати" вычисляется как TRUE, выбранный объект печатается.
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 8c Определяет, является ли фон выбранного объекта прозрачным или непрозрачным.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 7a На вкладке "Данные" можно изменить отображаемое содержимое данных.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE d3 Опция "Начать новую страницу" определяет необходимость печати текущего и/или следующего раздела на новой странице.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 4f Установка позиции Y для выбранного объекта.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 22 Верт. выравнивание
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 4f Установка позиции X для выбранного объекта.
13 .uno%3ASelectReport ab Для отображения вкладок "Данные" или "Общие" для всего отчета выберите "Правка - Выбрать отчет".
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 58 Выбор шрифта для выбранного текстового объекта.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION e2 Определяет контекст печати верхнего колонтитула: на всех страницах, или на страницах без верхнего или нижнего колонтитула.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 1e9 Можно определить необходимость вставки рисунка в виде ссылки на файл или только в качестве встроенного объекта в основном файле. Вставка встроенных объектов увеличивает размер основного файла, а вставка ссылки означает невозможность переноса на другие компьютеры.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 44 Установка ширины выбранного объекта.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE e8 Невидимый объект в выполненном отчете не отображается. Однако он по-прежнему является видимым в ракурсе "Построитель отчетов".
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 7b Установка цвета фона для выбранного объекта на экране и для печати.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER f4 Опция "Объединять" определяет необходимость печати текущего объекта сверху новой страницы, если он не умещается на текущей странице.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER d5 Объединение групп по странице или по столбцу (по умолчанию). Для этого также следует активировать режим "Объединять".
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 6b Указывается необходимость печати повторяющихся значений.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL 12b Опция "Новая строка или столбец" определяет необходимость печати текущего и/или следующего раздела в новой строке или столбце для отчетов с несколькими столбцами.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 5f Используется для удаления выбранного в списке поля.
41 reportdesign%3AListBox%3ARID_GROUPS_SORTING%3ALST_KEEPTOGETHERLST ba Выбор уровня детализации, в соответствии с которым выполняется объединение группы на одной странице.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSBRW 123 Вывод списка полей, которые используются для сортировки или группировки. Верхнее поле имеет наивысший приоритет, второе поле имеет вторичный приоритет, и т. д.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 56 Служит для открытия списка с целью выбора поля.
40 REPORTDESIGN_NUMERICFIELD_RID_GROUPS_SORTING_ED_GROUPINTERVALLST 8a Ввод значения интервала группы, по которому требуется группировать записи.
36 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_GROUPONLST a3 Создание новой группы при каждом изменении значения или в зависимости от других свойств.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_FOOTERLST 60 Отображение или скрытие нижнего колонтитула группы.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping 107 В диалоговом окне "Сортировка и группировка" построителя отчетов можно определить поля для сортировки в отчете и поля для объединения в группу.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_HEADERLST 62 Отображение или скрытие верхнего колонтитула группы.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 50 Перемещение выбранного поля вверх в списке.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 50 Перемещение выбранного поля вниз по списку.
31 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_ORDER 2f Выбор порядка сортировки.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 5f Мастер таблиц помогает создать таблицу базы данных.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 84 Выберите эту категорию, чтобы отобразить только образцы деловых таблиц.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 6e Отображает все поля, которые будут включены в новую таблицу.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES 117 Выберите один из образцов таблиц. Затем выберите поля из этой таблицы в левом поле со списком. Повторяйте этот шаг, пока не будут выбраны все нужные поля.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 82 Выберите эту категорию, чтобы отобразить только образцы личных таблиц.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE dd Введите спецификатор команды SQL, задающий автоприращение определенного поля целочисленных значений в источнике данных.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 4d Удаляет выбранное поле из поля со списком.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 71 Если задано значение "Да", поле не может быть оставлено пустым.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 8a Отображает имя выбранного поля данных. При желании можно ввести другое имя.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 8f Если установить "Да", значения данного поля будут генерироваться базой данных.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 4a Добавляет в список новое текстовое поле.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 4f Выберите поле, чтобы изменить его описание.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 1a2 Создание первичного ключа. Добавьте первичный ключ в каждую таблицу базы данных, чтобы каждая запись однозначно идентифицировалась. Для некоторых систем баз данных в %PRODUCTNAME первичный ключ обязателен для редактирования таблиц.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE a9 Выберите поле и щелкните знак "больше" (>), чтобы добавить его в список полей первичного ключа.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE 141 Автоматическая вставка значения и приращение его для каждой новой записи. Для использования функции Автозначение база данных должна поддерживать автоматическое приращение.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 86 Автоматическое добавление первичного ключа в виде дополнительного поля.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED 142 Выберите поле и щелкните знак "меньше" (<), чтобы удалить его из списка полей первичного ключа. Первичный ключ создается на основе конкатенации полей из этого списка сверху вниз.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 21 Выберите имя поля.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 95 Создание первичного ключа на основе конкатенации нескольких существующих полей.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC 141 Автоматическая вставка значения и приращение его для каждой новой записи. Для использования функции Автозначение база данных должна поддерживать автоматическое приращение.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE a2 Использование существующего поля с уникальными значениями в качестве первичного ключа.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 23 Задает имя таблицы.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 7d Сохранение конструктора таблиц и открытие таблицы для ввода данных.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 5b Сохранение и редактирование конструктора таблиц.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG b8 Выберите каталог для таблицы. (Доступно только в том случае, если база данных поддерживает каталоги.)
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD f4 Создание формы на основе этой таблицы. Форма создается в текстовом документе с последними использованными параметрами мастера форм.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA ae Выберите схему для таблицы. (Доступно только в том случае, если база данных поддерживает схемы.)
12 .uno%3ADBTableEdit 67 Открывает выбранную таблицу для изменения ее структуры.
12 .uno%3ADBTableOpen 8a Открывает выбранную таблицу для ввода, редактирования или удаления записи.
15 .uno%3ADBReportDelete 2d Удаляет выбранный отчет.
14 .uno%3ADBQueryDelete 2f Удаляет выбранный запрос.
14 .uno%3ADBQueryRename 54 Выполняет переименование выбранного запроса.
12 .uno%3ADBQueryOpen 8a Открывает выбранный запрос для ввода, редактирования или удаления записей.
11 .uno%3ADBFormOpen 88 Открывает выбранную форму для ввода, редактирования или удаления записей.
15 .uno%3ADBReportRename 52 Выполняет переименование выбранного отчета.
12 .uno%3ADBQueryEdit 7e Открывает выбранный запрос, чтобы можно было изменить его структуру.
13 .uno%3ADBReportEdit 7a Открывает выбранный отчет, чтобы можно было изменить его разметку.
13 .uno%3ADBFormRename 4e Выполняет переименование выбранной формы.
13 .uno%3ADBReportOpen 88 Открывает выбранный отчет для ввода, редактирования или удаления записей.
11 .uno%3ADBFormEdit 78 Открывает выбранную форму, чтобы можно было изменить ее разметку.
14 .uno%3ADBTableRename 52 Выполняет переименование выбранной таблицы.
14 .uno%3ADBTableDelete 31 Удаляет выбранную таблицу.
13 .uno%3ADBFormDelete 2d Удаляет выбранную форму.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights cd Изменение высоты букв выделенных объектов текстовых эффектов с обычной на одинаковую высоту для всех объектов.
3c SVX_HID_SVX_CHINESE_TRANSLATION_RB_CONVERSION_TO_TRADITIONAL a9 Щелкните, чтобы применить межсимвольный интервал к выделенным объектам текстовых эффектов.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 5b Открывает окно "Выравнивание текстовых эффектов".
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 107 Открывает панель инструментов "Форма текстового эффекта". Щелкните форму, чтобы применить форму ко всем выбранным объектам текстовых эффектов.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 75 Открывает окно "Межсимвольный интервал для текстового эффекта".
c FontWork1TBO 96 Щелкните, чтобы применить выравнивание к выделенным объектам текстовых эффектов.
c FontWork2TBO 7b Введите значение для межсимвольного интервала текстового эффекта.
16 SC_HID_SCDLG_CONFLICTS 173 Если одни и те же фрагменты документа изменяются разными пользователями, открывается диалоговое окно разрешения конфликтов. Для каждого конфликта можно выбрать изменения, которые требуется сохранить.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_SHAREDOCUMENT%3ACB_SHARE 220 Включите этот режим для совместного использования текущего документа с другими пользователями. Отключите его для монопольного использования документа. При этом отменяются несохраненные правки, выполненные другими пользователями со времени последнего открытия или сохранения этого документа.
37 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLMINE 85 Сохранение всех собственных изменений, отмена всех остальных изменений.
14 .uno%3AShareDocument 102 Открытие диалогового окна "Совместное использование документа", в котором можно включить или выключить совместное использование документа.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPMINE 71 Сохранение собственного изменения, отмена другого изменения.
39 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLOTHERS a4 Сохранение изменений всех других пользователей, отмена изменений текущего пользователя.
35 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPOTHER b1 Сохранение изменения, внесенного другим пользователем, отмена изменения текущего пользователя.
18 .uno%3AFormFilterExecute b5 Чтобы произвести фильтрацию, на панели инструментов Фильтр форм щелкните значок Применить фильтр.
15 .uno%3AFormFilterExit b5 Если на панели инструментов Фильтр форм нажать кнопку Закрыть, форма будет отображена без фильтра.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 92 Открытие диалогового окна, где можно добавлять, редактировать и удалять значки.
19 SVX_HID_FM_FILTER_IS_NULL 184 Условия фильтрации можно отредактировать в этой области прямо в виде текста. Если необходимо проверять, содержит ли поле данные или нет, можно выбрать условия фильтрации "пусто" (SQL:"Is Null") или "не пусто" (SQL: "Is not Null").
18 SVX_HID_FILTER_NAVIGATOR 2be Заданные условия фильтрации появятся в окне Навигатор фильтров. После задания фильтра в нижней части окна Навигатор фильтров отображается пустая запись фильтра. Для выбора этой записи щелкните слово "Or (Или)". После выбора пустой записи фильтра в этой форме можно ввести дополнительные условия фильтрации. Эти условия связываются с предыдущими условиями с помощью логического "ИЛИ".
f SVX_HID_FM_EDIT 184 Условия фильтрации можно отредактировать в этой области прямо в виде текста. Если необходимо проверять, содержит ли поле данные или нет, можно выбрать условия фильтрации "пусто" (SQL:"Is Null") или "не пусто" (SQL: "Is not Null").
16 SVX_HID_FM_IS_NOT_NULL 184 Условия фильтрации можно отредактировать в этой области прямо в виде текста. Если необходимо проверять, содержит ли поле данные или нет, можно выбрать условия фильтрации "пусто" (SQL:"Is Null") или "не пусто" (SQL: "Is not Null").
1a .uno%3AFormFilterNavigator e9 Чтобы связать несколько условий фильтрации с помощью логического "ИЛИ", щелкните значок Навигатор фильтров на панели фильтров.
1e SVX_HID_CTL_FONTWORK_FAVORITES 1bb Выберите стиль текстового эффекта и нажмите кнопку "ОК" для вставки текстового эффекта в документ. Дважды щелкните или дважды щелкните при нажатой клавише Ctrl текстовый эффект в документе для перехода к режиму ввода текста и изменения текста.
12 .uno%3ASaveGraphic 1a0 Чтобы экспортировать растровое изображение в Writer: Щелкните правой кнопкой мыши по растровому изображению и выберите Сохранить изображение. Появится диалоговое окно Экспорт изображения. Введите имя файла и выберите тип файла.
20 .HelpId%3AStartCenter%3ADBButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AMathButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 99 Щелкните значок для открытия диалогового окна создания нового документа или файла.
24 .HelpId%3AStartCenter%3AWriterButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ADrawButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AOpenButton 7a Значок "Открыть документ" открывает диалоговое окно "Открыть файл".
25 .HelpId%3AStartCenter%3AImpressButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ACalcButton 73 Значки документов позволяют создать документ указанного типа.
26 .HelpId%3AStartCenter%3ATemplateButton 76 Значок "Шаблоны" открывает диалоговое окно "Шаблоны и документы".
12 .uno%3AShowLicense 34 Displays the Licensing and Legal information dialog.
f .uno%3AHelpMenu 87 Меню "Справка" позволяет запускать систему справки $[officename] и управлять ею.
c .uno%3AAbout 92 Отображает общие сведения о программе, например номер версии и авторские права.
12 .uno%3AShowCredits d3 Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.
10 .uno%3AHelpIndex 7d Открывает главную страницу справки $[officename] для текущего приложения.
e RID_ENVTOOLBOX 68 Панель Стандартная доступна во всех приложениях $[officename].
13 .uno%3AExtendedHelp 87 Включает развернутые подсказки под указателем мыши до следующего щелчка.
18 .HelpId%3Atableobjectbar e5 Панель Таблицы содержит функции, необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор перемещается на таблицу.
14 .uno%3ADSBFormLetter 6b Запускает мастер рассылок для создания стандартных писем.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 89 Вставляет все поля отмеченной записи в текущий документ в позиции курсора.
10 .uno%3ANewRecord 29 Создание новой записи.
13 .uno%3ADeleteRecord 78 Удаление записи. Перед удалением выводится запрос подтверждения.
e .uno%3ARecUndo 51 Позволяет вернуть предыдущую запись данных.
e .uno%3ARecSave 8b Сохранение новой записи данных. Это изменение регистрируется в базе данных.
11 .uno%3ANextRecord 32 Переход к следующей записи.
11 .uno%3ALastRecord 32 Переход к последней записи.
12 .uno%3AFirstRecord 2c Переход к первой записи.
11 .uno%3APrevRecord 34 Переход к предыдущей записи.
15 .uno%3AAbsoluteRecord a1 Отображает номер текущей записи. Введите номер, чтобы перейти к соответствующей записи.
e .uno%3AGridUse 7a Указывает, что объекты можно перемещать только между узлами сетки.
16 .uno%3ABezierSymmetric 77 Этот значок преобразует угловой или гладкий узел в симметричный.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX c4 Панель Изменение геометрии появляется при выборе объекта "многоугольник" и параметра Изменение геометрии.
13 .uno%3ABezierDelete 151 Значок Удалить точки служит для удаления одной или нескольких выделенных точек. Если требуется выделить несколько точек, щелкните соответствующие узлы, удерживая нажатой клавишу Shift.
14 .uno%3ABezierConvert 6e Преобразует кривую в прямую линию или прямую линию в кривую.
12 .uno%3ABezierClose 30 Замыкает линию или кривую.
13 .uno%3ABezierSmooth 61 Преобразует угловой или симметричный узел в гладкий.
13 .uno%3ABezierInsert 73 Активирует режим вставки. Этот режим позволяет вставлять узлы.
11 .uno%3ABezierMove 5c Активирует режим, в котором можно перемещать узлы.
14 .uno%3ABezierCutLine da Значок Разорвать кривую позволяет разорвать кривую. Выберите точки, где требуется разорвать кривые, и щелкните значок.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 68 Помечает текущую точку или выбранные точки для удаления.
11 .uno%3ABezierEdge 52 Преобразует выбранные точки в угловые точки.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 89 Эта команда открывает диалоговое окно для изменения параметров программы.
1a CUI_HID_OFADLG_TREELISTBOX 3a Выберите элемент для изменения.
29 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_SHORTCUT 20 Введите инициалы.
2b cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_TITLE 38 Введите в это поле ваше звание.
25 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_CITY 42 Введите город, в котором проживаете.
2f cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_FIRSTNAME 1f Введите ваше имя.
25 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_NAME 27 Введите вашу фамилию.
2f cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_SHORTNAME 20 Введите инициалы.
2d cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_COUNTRY 2e Введите страну и область.
30 cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_TELCOMPANY 53 Введите в это поле номер мобильного телефона.
25 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_FAX 38 Введите в это поле номер факса.
26 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_COMP 4a Введите в это поле название организации.
29 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_COUNTRY 2e Введите страну и область.
17 CUI_HID_OPTIONS_GENERAL 88 Эта вкладка используется для ввода или изменения сведений о пользователе.
2a cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_CITY 42 Введите город, в котором проживаете.
26 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_MAIL 43 Введите ваш адрес электронной почты.
29 cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_FAX 38 Введите в это поле номер факса.
29 cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_PLZ 40 Введите в это поле почтовый индекс.
2a sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_FIRSTNAME 1f Введите ваше имя.
2d cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_COMPANY 4a Введите в это поле название организации.
26 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_TITLE 38 Введите в это поле ваше звание.
24 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_FAX 38 Введите в это поле номер факса.
26 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_CITY 42 Введите город, в котором проживаете.
28 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_STREET 3e Введите в это поле название улицы.
25 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_MAIL 43 Введите ваш адрес электронной почты.
2e cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_US_STATE 2e Введите страну и область.
2a cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_NAME 27 Введите вашу фамилию.
2a sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_POSITION 58 Введите в это поле вашу должность в организации.
28 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_COUNTRY 2e Введите страну и область.
2e cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_POSITION 58 Введите в это поле вашу должность в организации.
25 sw%3AEdit%3ATP_BUSINESS_DATA%3AED_ZIP 40 Введите в это поле почтовый индекс.
30 cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_US_ZIPCODE 40 Введите в это поле почтовый индекс.
2f cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_TELPRIVAT 3e Введите в это поле номер телефона.
24 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_ZIP 40 Введите в это поле почтовый индекс.
2c cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_STREET 3e Введите в это поле название улицы.
2d cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_US_CITY 42 Введите город, в котором проживаете.
27 sw%3AEdit%3ATP_PRIVATE_DATA%3AED_STREET 3e Введите в это поле название улицы.
2b cui%3AEdit%3ARID_SFXPAGE_GENERAL%3AED_EMAIL 43 Введите ваш адрес электронной почты.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_AUTOSAVE 11d Указывает, что %PRODUCTNAME сохраняет информацию, необходимую для восстановления всех открытых документов в случае сбоя. Можно задать периодичность сохранения.
35 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_RELATIVE_INET 8d Установите этот флажок для сохранения URL-адресов относительно сети Интернет.
35 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_RELATIVE_FSYS 98 Установите этот флажок для сохранения относительных URL-адресов в файловой системе.
29 cui%3AListBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ALB_APP a0 Указывает тип документа, для которого необходимо установить формат файла по умолчанию.
34 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ACB_LOAD_SETTINGS 9b Загрузка пользовательских параметров, сохраненных в документе, вместе с документом.
14 CUI_HID_OPTIONS_SAVE ca В разделе Общие можно выбрать параметры по умолчанию для сохранения документов и форматы файлов по умолчанию.
31 cui%3AListBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ALB_ODF_VERSION 235 В некоторых компаниях или организациях могут требоваться документы ODF в формате ODF 1.0/1.1. Сохранение в этом формате можно выбрать в поле списка. Сохранение всех новые функций в более раннем формате невозможно, таким образом, во всех возможных случаях рекомендуется использовать новый формат ODF 1.2 (расширенный).
36 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ACB_LOAD_DOCPRINTER 2b2 Если эта опция активна, вместе с документом загружаются параметры печати. После этого документ распечатывается на удаленном принтере, если принтер не изменен вручную в диалоговом окне "Печать". Если опция отключена, для печати документа используется принтер по умолчанию. Текущие параметры печати сохраняются вместе с документом независимо от того, выбрана эта опция или нет.
38 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_ALIEN_WARNING%3ACB_WARNING_OFF 1c0 Можно выбрать получение предупреждающего сообщения при сохранении документа в формате, отличном от формата OpenDocument или формата, не указанного в качестве формата по умолчанию на странице Загрузка/сохранение - Общие в диалоговом окне "Параметры".
2e cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_BACKUP 189 При каждом сохранении документа его предыдущая версия будет сохраняться как резервная копия. При каждом создании %PRODUCTNAME резервной копии предыдущая резервная копия заменяется. Резервная копия имеет расширение .BAK.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_WARNALIENFORMAT 1c0 Можно выбрать получение предупреждающего сообщения при сохранении документа в формате, отличном от формата OpenDocument или формата, не указанного в качестве формата по умолчанию на странице Загрузка/сохранение - Общие в диалоговом окне "Параметры".
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_NOPRETTYPRINTING b8 При сохранении документа %PRODUCTNAME записывает данные XML без отступов и дополнительных разрывов строки.
2c cui%3AListBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ALB_FILTER 152 Указывает, что документы выбранного слева типа всегда должны сохраняться как файлы данного типа. Можно выбрать другой тип файла для текущего документа в диалоговом окне Сохранить как.
2f cui%3ACheckBox%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3ABTN_DOCINFO b4 Указывает, что диалоговое окно Свойства будет появляться при каждом выборе команды Сохранить как.
33 cui%3ANumericField%3ARID_SFXPAGE_SAVE%3AED_AUTOSAVE 95 Задает временной интервал в минутах для функции автоматического восстановления.
18 CUI_HID_OPTPATH_CTL_PATH fb Для изменения элемента этого списка по нему необходимо щелкнуть и нажать кнопку Изменить. Можно также дважды щелкнуть по этому элементу.
2e cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_PATH%3ABTN_PATH 96 Нажмите эту кнопку для отображения диалогового окна Выбор пути или Изменить пути.
14 CUI_HID_OPTIONS_PATH c7 В этом разделе указываются пути по умолчанию к важным папкам в $[officename]. Пользователь может изменять эти пути.
32 cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_PATH%3ABTN_STANDARD 9a Кнопка По умолчанию восстанавливает стандартные пути для всех выбранных элементов.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_ADD_MULTIPATH bd Открывает диалог Выбрать пути для выбора другого каталога или диалог Открыть для выбора другого файла.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ALB_MULTIPATH 99 Содержит список уже добавленных путей. Отметьте путь по умолчанию для новых файлов.
1b CUI_HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK a7 Введите минимальное число символов, которое должно находиться до или после знака переноса.
2a cui%3AEdit%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3AED_WORD e6 Можно ввести новое слово для включения в этот словарь. В верхнем списке видно содержимое текущего пользовательского словаря.
31 cui%3AListBox%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3ALB_DICTLANG 6a Назначает новый язык текущему пользовательскому словарю.
3c cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_LINGU%3APB_LINGU_MODULES_EDIT 7c Чтобы отредактировать модуль языка, выберите его и щелкните Правка.
18 CUI_HID_OPTIONS_DICT_NEW 10b Открывает диалоговое окно Новый словарь, в котором можно выбрать имя для нового пользовательского словаря или словаря исключений и указать язык.
2d cui%3AEdit%3ARID_SFXDLG_NEWDICT%3AED_DICTNAME 62 Указание имени для нового пользовательского словаря.
3d cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_LINGU%3APB_LINGU_DICS_EDIT_DIC 128 Открывает диалоговое окно Правка пользовательского словаря, в котором можно добавить новые записи в пользовательский словарь или изменить существующие записи.
3c cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_LINGU%3APB_LINGU_DICS_NEW_DIC 10b Открывает диалоговое окно Новый словарь, в котором можно выбрать имя для нового пользовательского словаря или словаря исключений и указать язык.
3c cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_LINGU%3APB_LINGU_OPTIONS_EDIT 85 Если нужно изменить значение, выберите запись и нажмите кнопку Изменить.
1d CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS 5b Список всех доступных пользовательских словарей.
30 cui%3AListBox%3ARID_SFXDLG_NEWDICT%3ALB_DICTLANG a6 Выбрав определенный язык, можно ограничить применение данного пользовательского словаря.
37 cui%3APushButton%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3APB_NEW_REPLACE 11f Добавляет в текущий пользовательский словарь слово из текстового поля Слово. Слово в поле Заменить на также добавляется при работе со словарями исключений.
19 CUI_HID_OPTIONS_DICT_EDIT 128 Открывает диалоговое окно Правка пользовательского словаря, в котором можно добавить новые записи в пользовательский словарь или изменить существующие записи.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_OPTIONS 7f Определение параметров проверки орфографии и расстановки переносов.
12 .uno%3ASpellOnline 9d Автоматическая проверка орфографии при вводе текста и подчеркивание слов с ошибками.
3a cui%3APushButton%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3APB_DELETE_REPLACE 7b Удаление отмеченного слова из текущего пользовательского словаря.
41 cui%3ANumericField%3ARID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK%3AED_PREBREAK a7 Введите минимальное число символов, которое должно находиться до или после знака переноса.
15 CUI_HID_OPTIONS_LINGU 8b Указывает свойства проверки орфографии, тезауруса и расстановки переносов.
3c cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_LINGU%3APB_LINGU_DICS_DEL_DIC 90 Удаление выбранного словаря после подтверждения, если он не защищен от записи.
31 cui%3AListBox%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3ALB_ALLDICTS 32 Указывает книгу для правки.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SFXDLG_NEWDICT%3ABTN_EXCEPT 7b Указывается, требуется ли избегать определенных слов в документах.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_MODULES 4a Содержит установленные языковые модули.
2d cui%3AEdit%3ARID_SFXDLG_EDITDICT%3AED_REPLACE 112 Это поле ввода доступно только при изменении словаря исключений. В это поле вводится замена, предлагаемая для текущего слова в текстовом поле "Слово".
44 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 79 Увеличивает приоритет выбранного в списке модуля на один уровень.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 75 Уменьшает приоритет выбранного в списке модуля на один уровень.
20 CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES d5 Указывает язык и доступные для выбранного модуля подмодули проверки орфографии, расстановки переносов и тезауруса.
42 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3ALB_EDIT_MODULES_LANGUAGE 30 Указывает язык для модуля.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 69 Нажмите эту кнопку для отмены текущих изменений в списке.
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_2 e Зеленый
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_1 e Красный
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLORMODEL 54 Для изменения выберите модель цвета: RGB или CMYK.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_SAVE d2 Открывает диалоговое окно Сохранить как, в котором можно сохранить текущую цветовую таблицу под указанным именем.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_ADD 2d Добавление нового цвета.
29 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AEDT_NAME cc Указывает название выбранного цвета. Кроме того, можно ввести название в это поле при определении нового цвета.
15 CUI_HID_OPTIONS_COLOR b2 Позволяет выбрать цвет из таблицы цветов, изменить существующий цвет или определить новые цвета.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_LOAD 86 Открывает диалоговое окно Открыть, позволяющее выбрать цветовую палитру
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_MODIFY 2f Изменение текущего цвета.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLOR 7b Содержит список доступных цветов. Выберите один из цветов в списке.
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_3 a Синий
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_WORK_ON 86 Открывает диалоговое окно Открыть, позволяющее выбрать цветовую палитру
32 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 52 Задает величину яркости в цветовой модели HSB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 41 Задает оттенок в цветовой модели HSB.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AMTR_FLD_4 7d Задает значение черного цвета или ключ (черный) в цветовой модели CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_2 64 Задает значение пурпурного цвета в цветовой модели CMYK.
2b svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_KEY 7d Задает значение черного цвета или ключ (черный) в цветовой модели CMYK.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 13f Устанавливает маленький курсор выбора в правом окне на том цвете, который соответствует выбранному цвету левого окна, и обновляет соответствующие значения в числовых полях.
2c svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_CYAN 60 Задает значение голубого цвета в цветовой модели CMYK.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 126 Нажмите кнопку <- для замены выбранного цвета в цветовой палитре на цвет, выбранный в правой части. Кнопка активируется при выборе цвета в одном из четырех углов.
2d svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 5b Задает значение синего цвета в цветовой модели RGB.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_3 5e Задает значение желтого цвета в цветовой модели CMYK.
2e svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_YELLOW 5e Задает значение желтого цвета в цветовой модели CMYK.
2e svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 5f Задает значение зеленого цвета в цветовой модели RGB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 5f Задает значение красного цвета в цветовой модели RGB.
2f svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_MAGENTA 64 Задает значение пурпурного цвета в цветовой модели CMYK.
33 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 54 Задает величину сочности в цветовой модели HSB.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_1 60 Задает значение голубого цвета в цветовой модели CMYK.
29 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MISC%3ACB_TOOLTIP 195 Используется для отображения имен значков и дополнительной справочной информации в виде всплывающей подсказки, например, названий глав при использовании прокрутки для просмотра документа, состоящего из множества глав.
33 cui%3APushButton%3AOFA_TP_MISC%3APB_HELPAGENT_RESET bf Нажмите кнопку сброса для восстановления списка стандартных ситуаций, в которых отображается помощник.
29 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MISC%3ACB_EXTHELP eb Отображение краткого текста справки, когда курсор установлен на значке, команде меню или элементе управления в диалоговом окне.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MISC%3ACB_HELPAGENT 89 Указывает, что в выбранных ситуациях помощник отображается автоматически.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MISC%3ACB_DOCSTATUS 72 Указывает, рассматривается ли печать документа как изменение.
29 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MISC%3ACB_FILEDLG 135 Указывает, следует ли использовать для открытия и сохранения документов диалоговые окна $[officename]. В противном случае используются диалоговые окна операционной системы.
2f cui%3ANumericField%3AOFA_TP_MISC%3ANF_YEARVALUE aa Определяет диапазон дат, в пределах которого система распознает год, заданный двумя цифрами.
2b cui%3AListBox%3AOFA_TP_MISC%3ALB_HELPFORMAT 40 Выберите стиль для справки $[officename].
39 cui%3AListBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ALB_FONTHEIGHT 73 Выберите размер шрифта для отображения исходного кода HTML и Basic.
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ACB_USETABLE 75 Включает параметры замены шрифтов, определенные пользователем.
18 CUI_HID_OFA_SUBST_DELETE 3e Удаляет замену выбранного шрифта.
35 cui%3AComboBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ACB_FONT2 5c Введите или выберите название заменяющего шрифта.
35 cui%3AComboBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ACB_FONT1 71 Введите или выберите название шрифта, который нужно заменить.
1d CUI_HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION 186 Производит замену шрифта на шрифт по выбору. Замена шрифта производится только при его отображение на экране, или на экране и при печати. Изменение шрифта не затрагивает сохраненные в документы настройки шрифтов.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ACB_NONPROP 9b Установите этот флажок для отображения только моноширинных шрифтов в списке Шрифты.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVX_FONT_SUBSTITUTION%3ALB_FONTNAME 64 Выберите шрифт для отображения исходного кода HTML и Basic.
1a CUI_HID_OFA_FONT_SUBST_CLB 1df Список исходных и заменяющих их шрифтов. Установите флажок в поле Всегда для замещения шрифта, даже если исходный шрифт установлен в системе. Установите флажок в поле Только для экрана для замещения только экранного шрифта и запрете замещения печатного шрифта.
17 CUI_HID_OFA_SUBST_APPLY 42 Применяет замену выбранного шрифта.
27 SVX_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT 113 Указывает, что при отображении всех меню и диалоговых окон используется системный шрифт. В противном случае используется другой установленный шрифт.
30 svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_ANTIALIASE 162 Если поддерживается, вы можете включать и отключать сглаживание рисунков. Если сглаживание включено, многие графические объекты выглядят более сглаженными и с меньшим количеством артефактов.
2d cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SYSTEM_FONT 113 Указывает, что при отображении всех меню и диалоговых окон используется системный шрифт. В противном случае используется другой установленный шрифт.
32 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONTANTIALIASING 54 Выделите, чтобы сгладить вид текста на экране.
13 CUI_HID_OFA_TP_VIEW 3b Задание параметров отображения.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEPOS d2 Определяет, должен ли указатель мыши автоматически размещаться в открывающихся диалоговых окнах, и каким образом.
19 .uno%3ARestoreEditingView 152 Указывает, следует ли восстановить последнее использовавшееся представление документа. Многие свойства представления на момент последнего сохранения документа будут восстановлены.
12 .uno%3ARefreshView aa Нажмите клавиши SHIFT+CTRL+R для восстановления или обновления представления текущего документа.
2e svx%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_SELECTION d2 Выберите уровень прозрачности для выделения выбора. Значение по умолчанию – 75%. Можно выбирать значения от 10% до 90%.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSIZE 5c Указывает размер значков на панелях инструментов.
2a cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSTYLE 93 Выберите стиль значков, отображаемых в панелях инструментов и диалоговых окнах.
2e cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_HISTORY e2 Перечисление пяти последних шрифтов, примененных в текущем документе, вверху списка в поле Шрифт на панели Форматирование.
23 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSIZE 5c Указывает размер значков на панелях инструментов.
2b svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SELECTION 161 Если параметр включен, то выбранный текст в приложении Writer и выбранные ячейки в приложении Calc отобразятся прозрачными. Если параметр отключен, то выбор будет отмечен инвертированными цветами.
24 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSTYLE 93 Выберите стиль значков, отображаемых в панелях инструментов и диалоговых окнах.
2b cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MENU_ICONS 1d4 Используется для отображения значков рядом с соответствующими элементами меню. Выберите один из вариантов: "Автоматически", "Скрыть" или "Показать". При выборе параметра "Автоматически" значки отображаются в соответствии с системными установками и темами.
2c cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEMIDDLE 49 Определяет функцию средней кнопки мыши.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_SHOW d5 Отображение названий выбираемых шрифтов, например шрифтов в поле Шрифт на панели Форматирование, этими же шрифтами.
2f cui%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_WINDOWSIZE 10f Используется масштабирование размера шрифта (в процентах) в элементах пользовательского интерфейса, таких как диалоговые окна и подписи к значкам.
30 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_HARDACCELL d7 Непосредственное обращение к аппаратным функциям графического адаптера для улучшения отображения текста на экране.
33 cui%3ANumericField%3AOFA_TP_VIEW%3ANF_AA_POINTLIMIT 84 Введите наименьший размер шрифта для применения исправления искажений.
44 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCEBITMAPS_NORMAL fb Высокое качество печати соответствует разрешению 300 точек на дюйм. Нормальное качество печати соответствует разрешению 200 точек на дюйм.
3f sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_REDUCETRANSPARENCY 130 Если установлен этот флажок, прозрачные объекты будут печататься так же, как обычные непрозрачные объекты, в зависимости от установки двух следующих переключателей.
36 sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_PAPERSIZE b3 Установите этот флажок, если для печати текущего документа необходим определенный размер бумаги.
47 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO cd Указывает, что прозрачные объекты печатаются, только если прозрачная область занимает менее четверти страницы.
3f sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_PRINTFILEOUTPUT a3 Указывает, применяются эти параметры печати к непосредственной печати или печати в файл.
3a sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_REDUCEBITMAPS e7 Указывает, что растровые изображения печатаются с более низким качеством. Разрешение можно только уменьшить, но не увеличить.
44 sfx2%3AListBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ALB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION c7 Указывает максимальное качество печати в точках на дюйм. Разрешение можно только уменьшить, но не увеличить.
39 sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_TRANSPARENCY db Установите этот флажок, если необходимо всегда отображать предупреждения при наличии прозрачных объектов в документе.
45 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCEGRADIENTS_COLOR 91 Указывает, что при печати для градиентов используется один промежуточный цвет.
45 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL fb Высокое качество печати соответствует разрешению 300 точек на дюйм. Нормальное качество печати соответствует разрешению 200 точек на дюйм.
47 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES 6d Указывает максимальное число градиентных полос для печати.
47 sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY ed Если установлен этот флажок, снижение качества печати для растровых изображений относится также к прозрачным областям объектов.
48 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION c7 Указывает максимальное качество печати в точках на дюйм. Разрешение можно только уменьшить, но не увеличить.
3c sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_REDUCEGRADIENTS 7b Если установлен этот флажок, качество печати градиентов снижается.
3d sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_PRINTEROUTPUT a3 Указывает, применяются эти параметры печати к непосредственной печати или печати в файл.
4a sfx2%3ANumericField%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ANF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT 6d Указывает максимальное число градиентных полос для печати.
3d sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_PAPERORIENTATION bd Установите этот флажок, если для печати текущего документа необходима определенная ориентация бумаги.
47 sfx2%3ARadioButton%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ARB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 7d При выборе этого варианта прозрачные объекты никогда не печатаются.
40 sfx2%3ACheckBox%3ATP_COMMONPRINTOPTIONS%3ACB_CONVERTTOGREYSCALES 70 Указывает, что все цвета печатаются как оттенки серого цвета.
30 cui%3ANumericField%3AOFA_TP_MEMORY%3ANF_OLECACHE 86 Выберите максимальное число объектов OLE, которые могут находиться в кэше.
2f cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_MEMORY%3ACB_QUICKLAUNCH ff Установите этот флажок, если необходимо активировать быстрый запуск $[officename]. Этот параметр доступен только при установленном модуле Quickstart
3a cui%3ANumericField%3AOFA_TP_MEMORY%3ANF_GRAPHICOBJECTCACHE b9 Указывает, что объекты, размер которых в мегабайтах превышает указанный, сохраняться в кэше не будут.
36 cui%3ATimeField%3AOFA_TP_MEMORY%3ATF_GRAPHICOBJECTTIME a2 Указывает время (часы и минуты), в течение которого графический объект остается в памяти.
2c cui%3ANumericField%3AOFA_TP_MEMORY%3AED_UNDO 70 В этом списке можно выбрать, сколько операций можно отменить.
34 cui%3ANumericField%3AOFA_TP_MEMORY%3ANF_GRAPHICCACHE 6c Указывает общий размер кэша для всех графических объектов.
27 CUI_HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 39 Введите имя для цветовой схемы.
3a cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLORCONFIG%3APB_SAVESCHEME 9c Сохраняет текущие параметры как цветовую схему, которую позже можно снова загрузить.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLORCONFIG%3ALB_COLORSCHEME 3a Выберите нужную цветовую схему.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLORCONFIG%3APB_DELETESCHEME 96 Удаляет цветовую схему, выбранную в поле Схема. Схему по умолчанию удалить нельзя.
29 CUI_HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN 6e Выберите цвета для элементов пользовательского интерфейса.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_AUTO_DETECT_HC a9 Переключает %PRODUCTNAME в режим высокой контрастности, если фоновый цвет системы слишком темный.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_TIPHELP 58 Скрытие подсказок через указанное число секунд.
47 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_ANIMATED_GRAPHICS b1 Предварительный просмотр анимированных графических объектов, например изображений GIF, в %PRODUCTNAME.
41 cui%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ANF_TIPHELP 7e Введите время в секундах, в течение которого отображается подсказка.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_TEXTSELECTION 5d Отображает курсор в документах "только для чтения".
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_PAGE_PREVIEWS c6 Применение параметров высокой контрастности операционной системы для предварительного просмотра страниц.
48 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_ACCESSIBILITY_TOOL 1c9 Позволяет использовать вспомогательные средства, например внешние программы озвучивания текста, устройства чтения по Брайлю или распознавания речи. Для поддержки вспомогательных средств на компьютере должна быть установлена среда выполнения Java.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_AUTOMATIC_FONT_COLOR ee Отображение шрифтов в %PRODUCTNAME с использованием системных параметров цветов. Этот параметр влияет только на отображение на экране.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG%3ACB_ANIMATED_TEXTS a4 Предварительный просмотр анимированного текста, например мерцания и прокрутки, в %PRODUCTNAME.
32 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_FTP_PROXY 3d Введите имя прокси-сервера для FTP.
33 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_HTTP_PROXY 3e Введите имя прокси-сервера для HTTP.
33 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_SOCKS_PORT 5c Укажите порт для соответствующего прокси-сервера.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_FTP_PORT 5c Укажите порт для соответствующего прокси-сервера.
33 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_NOPROXYFOR c3 Перечисление через точку с запятой имен серверов, для которых не требуется использование прокси-серверов.
15 CUI_HID_OPTIONS_PROXY 47 Выбор типа определения прокси-сервера.
33 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_HTTPS_PORT 5c Укажите порт для соответствующего прокси-сервера.
32 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_HTTP_PORT 5c Укажите порт для соответствующего прокси-сервера.
34 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3AED_HTTPS_PROXY 73 Выберите имя прокси-сервера для HTTPS. Введите порт в правое поле.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_INET_PROXY%3ALB_PROXYMODE 47 Выбор типа определения прокси-сервера.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_INET_MAIL%3AED_MAILERURL 4d Укажите путь и имя для почтовой программы.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_INET_MAIL%3APB_MAILERURL 7a Открывает диалоговое окно "Открыть" для выбора почтовой программы.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN%3ACB_MOZPLUGIN_CODE 1ed Используется для активации подключаемого модуля обозревателя для просмотра документов %PRODUCTNAME в окне обозревателя. Выполните выбор, нажмите кнопку "ОК", а затем перезапустите обозреватель. После этого в окне обозревателя выберите любую гиперссылку на документ %PRODUCTNAME.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_SIGNDOCS 1db Установите этот флажок для определения необходимости вывода диалогового окна предупреждения при попытке подписи документа, содержащего записанные изменения, версии, поля, ссылки на другие источники (например, связанные разделы или рисунки) или комментарии.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO%3APB_CHANGE aa Открывает диалоговое окно, в котором можно проверить и изменить пароль для выбранной записи.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO%3APB_REMOVEALL 3b Удаление всех записей из списка.
42 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT%3AED_MASTERPASSWORD_REPEAT 3b Введите основной пароль еще раз.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_CTRLHYPERLINK 152 Если этот режим активирован, то для перехода по гиперссылке следует щелкнуть ее, удерживая нажатой клавишу Ctrl. Если режим не активирован, то для перехода достаточно щелчка гиперссылки.
37 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_MASTERPASSWORD%3AED_MASTERPASSWORD 4b Для продолжения введите основной пароль.
41 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_INET_SECURITY%3ACB_SEC_SAVEPASSWORDS 156 Если этот режим активирован, %PRODUCTNAME надежно сохраняет все пароли, используемые для получения доступа к файлам с веб-серверов. После ввода основного пароля можно извлечь пароли из списка.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_RECOMMENDPWD 159 Выберите этот параметр, чтобы флажок Сохранить с паролем в диалоговых окнах сохранения файла был установлен по умолчанию. Для сохранения файла без пароля по умолчанию снимите этот флажок.
41 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_INET_SECURITY%3APB_SEC_CONNECTIONS 10c Запрос на ввод основного пароля. Если основной пароль введен правильно, отображается диалоговое окно "Сохраненная информация о веб-подключениях".
3b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_CREATEPDF 180 Установите этот флажок для определения необходимости вывода диалогового окна предупреждения при попытке экспорта документа в файл формата PDF для просмотра записанных в модуле Writer изменений или комментариев.
45 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_INET_SECURITY%3APB_SEC_SECURITYOPTIONS 7f Открытие диалогового окна "Настройки безопасности и предупреждения".
3b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_PRINTDOCS 15e Установите этот флажок для определения необходимости отображения диалогового окна предупреждения при попытке вывода на печать документа, содержащего записанные изменения или комментарии.
3e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_INET_SECURITY%3APB_SEC_MACROSEC 5b Открывает диалоговое окно Безопасность макросов.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO%3APB_REMOVE 41 Удаляет выбранную запись из списка.
3f uui%3AEdit%3ADLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT%3AED_MASTERPASSWORD_CRT 2d Введите основной пароль.
44 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_INET_SECURITY%3APB_SEC_MASTERPASSWORD 5e Открывает диалоговое окно "Ввести основной пароль".
3c cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_REMOVEINFO 1fc Установите этот флажок для определения необходимости безвозвратного удаления сведений о пользователе из свойств файла. Если этот флажок не установлен, то удалить персональную информацию для текущего документа можно с помощью кнопки Сброс на вкладке Файл – Свойства – Общие.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS%3ACB_SAVESENDDOCS 170 Установите этот флажок для определения необходимости вывода диалогового окна предупреждения при попытке сохранения или отправки документа, содержащего записанные изменения, версии или комментарии.
3b cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_STARBASIC_WARNING df Если этот флажок установлен, при экспорте в формат HTML выводится предупреждение о потере существующих Basic-макросов %PRODUCTNAME.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE2 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
36 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_UNKNOWN_TAGS bd Установите этот флажок, если нужно, чтобы теги, которые не опознаются $[officename], импортировались как поля.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE3 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
30 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ALB_CHARSET 59 Выберите подходящий набор символов для экспорта
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE1 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE4 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_NUMBERS_ENGLISH_US 1cd Если флажок не установлен, числа интерпретируются в соответствии с настройками в окне Настройки языка - Язык - Параметры локали в диалоговом окне "Параметры". Если индикатор установлен, числа интерпретируются в соответствии с локалью "Английский (США)".
3a cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_IGNORE_FONTNAMES 10d Установите этот флажок, чтобы не учитывать параметры шрифта при импорте. Будут использоваться шрифты, которые были определены в стиле страницы HTML.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_PRINT_EXTENSION 55 If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE5 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE7 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
33 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_LOCAL_GRF 1f6 Этот значок необходимо установить, если требуется автоматически загружать внедренные изображения на интернет-сервер при загрузке по FTP. В диалоговом окне Сохранить как, используемом для сохранения документа, необходимо ввести полный URL FTP в качестве имени файла в Интернет.
33 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ACB_STARBASIC a5 Этот флажок устанавливается для включения инструкций $[officename] Basic при экспорте в формат HTML.
2f cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ALB_EXPORT 5e Определение параметров для экспорта документов HTML.
33 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_HTMLOPT%3ANF_SIZE6 f7 Используйте набор счетчиков от Размер 1 до Размер 7 для определения соответствующих размеров шрифтов для тегов HTML от <font size=1> до <font size=7>.
14 .uno%3ASwEditOptions 125 Эти параметры определяют способ обработки текстовых документов, созданных в $[officename]. Кроме того, можно определить параметры для текущего текстового документа.
27 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_GRF 7a Указывает, должны ли отображаться на экране изображения и объекты.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_VSCROLL 4e Отображает вертикальной полосы прокрутки.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_HRULER b7 Отображение горизонтальной линейки. Выберите нужную единицу измерения из соответствующего списка.
2a sw%3AListBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ALB_VMETRIC b3 Отображение вертикальной линейки. Выберите нужную единицу измерения из соответствующего списка.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_VRULER b3 Отображение вертикальной линейки. Выберите нужную единицу измерения из соответствующего списка.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_ANY_RULER 9e Включает линейки. Используйте два следующих флажка для выбора линеек для отображения.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_HSCROLL 54 Отображение горизонтальной полосы прокрутки.
27 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_TBL 54 Отображение таблиц, содержащихся в документе.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_FIELD 6a Отображение имен полей в документе вместо их содержимого.
29 sw%3AListBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ALB_METRIC 56 Указывает единицу измерения для HTML-документов.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_CROSS ab Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_POSTIT 24f Используется для отображения комментариев. Для изменения текста щелкните комментарий. Для поиска или удаления комментария используется контекстное меню в окне "Навигатор". Для удаления этого комментария или всех комментариев, либо всех комментариев данного автора используется контекстное меню собственно комментария.
31 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_SMOOTH_SCROLL 51 Включает функцию плавной прокрутки страниц.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_VRULER_RIGHT 60 Расположение вертикальной линейки у правой границы.
2b sw%3ACheckBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ACB_DRWFAST 83 Отображение рисунков и элементов управления, содержащихся в документе.
2a sw%3AListBox%3ATP_CONTENT_OPT%3ALB_HMETRIC b7 Отображение горизонтальной линейки. Выберите нужную единицу измерения из соответствующего списка.
16 .uno%3ATableBoundaries 12f Для отображения границ таблицы щелкните таблицу правой кнопкой мыши и выберите команду Границы таблиц или выберите команду Таблица - Границы таблиц в документе Writer.
24 sw%3AComboBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_IDX 97 Указывает шрифт, используемый для указателей, алфавитных указателей и оглавлений.
25 sw%3AComboBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_LIST 7a Указывает шрифты для списков, нумераций и всех производных стилей.
2f sw%3AMetricBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_STANDARD_SIZE 2d Указывает размер шрифта.
2c sw%3AMetricBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_TITLE_SIZE 2d Указывает размер шрифта.
28 sw%3ACheckBox%3ATP_STD_FONT%3ACB_DOCONLY 80 Указывает, что эти параметры применяются только к текущему документу.
2c sw%3AMetricBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_LABEL_SIZE 2d Указывает размер шрифта.
f SW_HID_STD_FONT 63 Задание параметров для основных шрифтов в документах.
2c sw%3AMetricBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_INDEX_SIZE 2d Указывает размер шрифта.
29 sw%3AComboBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_STANDARD 6f Указывает шрифт, используемый для стиля абзаца По умолчанию.
26 sw%3AComboBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_TITLE 54 Указывает шрифт, используемый для заголовков.
2b sw%3AMetricBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_LIST_SIZE 2d Указывает размер шрифта.
26 sw%3AComboBox%3ATP_STD_FONT%3ALB_LABEL 71 Указывает шрифт, используемый для названий рисунков и таблиц.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_CTRLFLD 4b Specifies whether the form control fields of the text document are printed.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 327 При выборе этой опции происходит печать пустых страниц, вставленных автоматически. Это удобно при двухсторонней печати. Предположим, что в руководстве установлен такой стиль абзаца главы, при котором глава всегда начинается с нечетной страницы. Если предыдущая глава заканчивается на нечетной странице, %PRODUCTNAME вставляет четную пустую страницу. С помощью данного параметра можно указать, следует ли выводить на печать эту четную страницу.
34 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_PAPERFROMSETUP a9 For printers with multiple trays, the "Paper tray from printer settings" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.
2d sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_REVERSE 72 Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.
2c sw_CheckBox_TP_OPTPRINT_PAGE_CB_PROSPECT_RTL aa Используется для печати страниц брошюры в порядке, соответствующем написанию справа налево.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_SINGLEJOBS 62 Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 8e Используется для определения необходимости печати комментариев к документу.
36 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 4b Specifies whether the form control fields of the text document are printed.
28 SW%3ALISTBOX%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ALB_FAX 122 Если на компьютере установлено программное обеспечение для работы с факсами и необходимо отправить факс прямо из текстового документа, выберите нужный факс.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_BLACK_FONT 30 Specifies whether to always print text in black.
40 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 41 Specifies whether the graphics of your text document are printed.
2b SW%3ARADIOBUTTON%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ARB_NO 8e Используется для определения необходимости печати комментариев к документу.
38 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 30 Specifies whether to always print text in black.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_RIGHTP 4a Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_BACKGROUND 115 Указывает необходимость включения в печатный документ цветов и объектов, которые вставляются в фоновое изображение страницы ("Формат - Страница - Фон").
2b sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_LEFTP 4a Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.
2b sw_CheckBox_TP_OPTPRINT_PAGE_CB_HIDDEN_TEXT 8e Выбор этого параметра позволяет распечатывать текст, отмеченный как скрытый.
14 SW_HID_OPTPRINT_PAGE 6e Указывает параметры печати для текстового или HTML-документа.
30 sw_CheckBox_TP_OPTPRINT_PAGE_CB_TEXT_PLACEHOLDER 9d Выбор этого параметра позволяет распечатывать рамки текстовых полей. Если при печати
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 8e Выбор этого параметра позволяет распечатывать текст, отмеченный как скрытый.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_PGRF 41 Specifies whether the graphics of your text document are printed.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_OPTPRINT_PAGE%3ACB_PROSPECT 45 Select the Brochure option to print your document in brochure format.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 115 Указывает необходимость включения в печатный документ цветов и объектов, которые вставляются в фоновое изображение страницы ("Формат - Страница - Фон").
2f sw_CheckBox_TP_OPTPRINT_PAGE_CB_PRINTEMPTYPAGES 327 При выборе этой опции происходит печать пустых страниц, вставленных автоматически. Это удобно при двухсторонней печати. Предположим, что в руководстве установлен такой стиль абзаца главы, при котором глава всегда начинается с нечетной страницы. Если предыдущая глава заканчивается на нечетной странице, %PRODUCTNAME вставляет четную пустую страницу. С помощью данного параметра можно указать, следует ли выводить на печать эту четную страницу.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 9d Выбор этого параметра позволяет распечатывать рамки текстовых полей. Если при печати
14 SW_HID_OPTTABLE_PAGE 62 Определение атрибутов таблиц в текстовых документах.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_REPEAT_HEADER b8 Указывает, следует ли вставлять заголовок таблицы на каждой новой странице (после разрыва страницы).
2c sw%3ARadioButton%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ARB_FIX b4 Указывается, что изменения в строке или столбце влияют только на соответствующую смежную область.
37 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_NUMFMT_FORMATTING 144 Если флажок Распознавание числовых форматов не установлен, принимается ввод в ячейку только в установленном для нее формате. Все другие вводы переопределяются на формат Текст.
2c sw%3ARadioButton%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ARB_VAR 83 Указывает, что изменение строки или столбца повлияет на размер таблицы.
32 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_NUMALIGNMENT 91 Указывает, что числа всегда выравниваются в ячейках по нижнему и правому краям.
2c sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_HEADER ae Указывает, что первая строка таблицы должна форматироваться стилем абзаца "Заголовок таблицы".
2c sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_BORDER 69 Указывает, что по умолчанию ячейки таблицы имеют границы.
1d .uno%3ATableNumberRecognition 94 Указывает, что в текстовой таблице числа распознаются и форматируются как числа.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_DONT_SPLIT 91 Указывает, что таблица не разбивается никаким типом разрыва размещения текста.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ACB_NUMFORMATTING 94 Указывает, что в текстовой таблице числа распознаются и форматируются как числа.
30 sw%3AMetricField%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3AMF_ROWMOVE 69 Указывает значение, используемое для перемещения строки.
30 sw%3ARadioButton%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3ARB_FIXPROP 80 Указывает, что изменения в строке или столбце повлияют на всю таблицу.
32 sw%3AMetricField%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3AMF_COLINSERT 5d Задает значение по умолчанию для вставки столбцов.
32 sw%3AMetricField%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3AMF_ROWINSERT 57 Задает значение по умолчанию для вставки строк.
30 sw%3AMetricField%3ATP_OPTTABLE_PAGE%3AMF_COLMOVE 6b Указывает значение, используемое для перемещения столбца.
28 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_PARA dd Указывает, отображаются ли разделители абзацев. Разделители абзацев содержат также информацию о форматировании абзаца.
35 sw%3ARadioButton%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ARB_SHDWCRSFILLTAB 108 Когда используется свободный ввод, в новый абзац вставляется столько знаков табуляции, сколько требуется для достижения места вставки курсора.
38 sw%3ARadioButton%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ARB_SHDWCRSFILLINDENT 120 Когда используется свободный ввод, левый отступ абзаца устанавливается в положение вставки курсора по горизонтали. Этот абзац выравнивается по левому краю.
2f sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_CHAR_HIDDEN a2 Отображает текст с форматом "скрытый", если установлен флажок Вид - Непечатаемые символы.
37 sw%3ARadioButton%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ARB_SHDWCRSFILLSPACE 11c Когда используется свободный ввод, в новый абзац вставляется столько знаков табуляции и пробелов, сколько требуется для достижения места вставки курсора.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_FLD_HIDDEN_PARA a3 Если текст вставлен с помощью поля Скрытый абзац, указывает, отображать ли скрытый абзац.
38 sw%3ARadioButton%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ARB_SHDWCRSFILLMARGIN 1f8 Задает выравнивание абзаца при использовании свободного ввода. В зависимости от того, где щелкнуть мышью, абзац может быть выровнен по левому краю, по правому краю или по центру. Перед щелчком мыши курсор принимает форму треугольника, который показывает способ выравнивания.
31 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_ALLOW_IN_PROT aa Указывает, что можно устанавливать курсор в защищенной области, но нельзя вносить изменения.
12 SW_HID_OPTSHDWCRSR b6 Определение отображения в текстовых и HTML-документах $[officename] некоторых символов и свободного ввода.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_HSPACE 146 Задается отображение неразрывных пробелов в виде серых полей. Неразрывные пробелы не разрываются в конце строки и вводятся при помощи горячих клавиш Command+Shift+пробелCtrl+Shift+пробел.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_SHYPH 2bd Указывает, отображаются ли определяемые пользователем разделители. Это скрытые разделители, которые вводятся пользователем в слово с помощью сочетания клавиш Command+дефис(-) CTRL+дефис(-). Слова с пользовательскими разделителями разделяются только в конце строки в месте, где вставлен пользовательский разделитель, независимо от того, включена ли автоматическая расстановка переносов.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_BREAK ee Отображает все разрывы строк, вставленные с помощью сочетания клавиш SHIFT+ВВОД. Эти разрывы создают новую строку, но не новый абзац.
2e sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_FLD_HIDDEN 95 Отображает текст, который скрыт с помощью полей Условный текст или Скрытый текст.
29 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_SPACE 6f Указывает, отображать ли каждый пробел в тексте в виде точки.
30 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_SHDWCRSONOFF 37 Активация свободного курсора.
27 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTSHDWCRSR%3ACB_TAB 7a Указывает, отображать ли знаки табуляции в виде маленьких стрелок.
2a sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_MARKPOS ad Используется для определения необходимости и области выделения измененных строк в документе.
2a sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_DEL_COL 182 Для отображения каждого типа регистрируемого изменения можно выбрать особый цвет. При выборе из списка параметра "По автору", цвет автоматически задается $[officename], и изменяется в зависимости от автора изменений.
29 sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_LC_COL 62 Указывает цвет для пометки измененных строк в тексте.
2b sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_DEL_ATTR 1b2 Указывает, каким образом следует отображать в документе удаленный текст. Если эти удаления были записаны, то удаленный текст будет отображен с помощью выбранного атрибута (например, с помощью зачеркивания) вместо фактического удаления.
2b sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_INS_ATTR 8a Указывает, каким образом следует отображать в документе добавленный текст.
2a sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_INS_COL 182 Для отображения каждого типа регистрируемого изменения можно выбрать особый цвет. При выборе из списка параметра "По автору", цвет автоматически задается $[officename], и изменяется в зависимости от автора изменений.
12 SW_HID_REDLINE_OPT 5d Определение внешнего вида иcправлений в документе.
2b sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_CHG_ATTR 141 Указывает, каким образом следует отображать в документе изменения атрибутов текста. К таким атрибутам относятся, например, жирное или курсивное начертание или подчеркивание.
2a sw%3AListBox%3ATP_REDLINE_OPT%3ALB_CHG_COL 182 Для отображения каждого типа регистрируемого изменения можно выбрать особый цвет. При выборе из списка параметра "По автору", цвет автоматически задается $[officename], и изменяется в зависимости от автора изменений.
2e sw%3ARadioButton%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ARB_ALWAYS 5c При загрузке документа ссылки всегда обновляются.
13 SW_HID_OPTLOAD_PAGE 5e Задание общих параметров для текстовых документов.
37 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_AUTO_UPDATE_FIELDS 189 Содержимое всех полей обновляется автоматически при каждом новом отображении содержимого экрана. Даже если этот флажок не установлен, некоторые поля обновляются каждый раз, когда наступают особые обстоятельства.
37 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ACB_AUTO_UPDATE_CHARTS 187 Указывает, следует ли автоматически обновлять диаграммы. При каждом изменении значения ячейки таблицы Writer, диаграмма, в которой используется это значение, автоматически обновляется, когда курсор покидает ячейку.
2d sw%3ARadioButton%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ARB_NEVER 63 При загрузке документа ссылки никогда не обновляются.
2f sw%3ARadioButton%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ARB_REQUEST 76 Ссылки обновляются при загрузке документа только по требованию.
2a sw%3AListBox%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3ALB_METRIC 64 Указывает единицу измерения для текстовых документов.
2f sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ARB_NEVER 63 При загрузке документа ссылки никогда не обновляются.
2b sw%3AMetricField%3ATP_OPTLOAD_PAGE%3AMF_TAB 6e Указывает расстояние между отдельными позициями табуляции.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ARB_REQUEST 76 Ссылки обновляются при загрузке документа только по требованию.
30 sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ARB_ALWAYS 5c При загрузке документа ссылки всегда обновляются.
38 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_USE_PRINTER_METRICS a7 Указывает, что параметры принтера применяются для печати и форматирования вывода на экран.
37 sw%3APushButton%3ATP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE%3APB_DEFAULT ff Щелкните для использования текущих параметров на этой вкладке в качестве параметров по умолчанию для последующих сеансов работы с %PRODUCTNAME.
1c SW_HID_OPTCOMPATIBILITY_PAGE 117 Определение параметров совместимости для текстовых документов. С помощью этих параметров можно точно настроить %PRODUCTNAME для импорта документов Microsoft Word.
30 sw%3AListBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ALB_CHARSTYLE 2d Указывает стиль символа.
2e sw%3AListBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ABOX_FORMAT 40 Указывает требуемый тип нумерации.
29 sw%3AEdit%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3AEDT_TEXT 86 Определяет символ, отображаемый после номера заголовка или уровня главы.
2c sw%3AListBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ALB_LEVEL 91 Указывает уровень заголовков или глав, с которого необходимо начать нумерацию.
2d sw%3AEdit%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3AED_SEPARATOR 86 Определяет символ, отображаемый после номера заголовка или уровня главы.
15 SW_HID_OPTCAPTION_CLB 94 Здесь выбираются типы объектов, для которых применяются параметры автоназвания.
2b sw%3AListBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ABOX_POS 61 Определяет положение названия относительно объекта.
33 sw%3ACheckBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ACB_APPLYBORDER 63 Применяет границы и тень для объекта к рамке названия.
31 sw%3AComboBox%3ATP_OPTCAPTION_PAGE%3ABOX_CATEGORY 4a Указывает категорию выбранного объекта.
3a svx%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ANUM_FLD_DIVISION_X 4c Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis.
15 .uno%3AHelplinesFront 5a Отображает линии привязки перед всеми объектами.
14 SVX_HID_OPTIONS_GRID 18a Определение параметров для настраиваемой сетки на страницах документов. Эта сетка позволяет задать точное положение объектов. Кроме того, можно настроить эту сетку в соответствии с "магнетической" сеткой привязки.
10 .uno%3AGridFront 58 Отображает видимую сетку перед всеми объектами.
34 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_GRID_VISIBLE 48 Указывает, следует ли отображать сетку.
35 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3AMTR_FLD_DRAW_Y 91 Определяет расстояние между точками сетки по оси Y в нужных единицах измерения.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_SYNCHRONIZE 72 Указывает, симметрично ли изменяются текущие параметры сетки.
3a svx%3ANumericField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ANUM_FLD_DIVISION_Y 4c Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis.
34 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_USE_GRIDSNAP 5a Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.
35 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3AMTR_FLD_DRAW_X 91 Определяет расстояние между точками сетки по оси X в нужных единицах измерения.
12 .uno%3AGridVisible 48 Указывает, следует ли отображать сетку.
13 .uno%3AToolsOptions 208 Определение различных параметров для электронных таблиц, содержимого для отображения, направления перемещения курсора после ввода данных в ячейку. Кроме того, можно определить списки сортировки, число отображаемых знаков после запятой и параметры для записи и выделения изменений.
14 .uno%3AScEditOptions 208 Определение различных параметров для электронных таблиц, содержимого для отображения, направления перемещения курсора после ввода данных в ячейку. Кроме того, можно определить списки сортировки, число отображаемых знаков после запятой и параметры для записи и выделения изменений.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_OUTLINE da Если определена структура, параметр Символы структуры определяет, отображаются ли символы структуры на границе листа.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_PAGEBREAKS 88 Указывает, отображаются ли разрывы страниц в определенной области печати.
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_RFIND 141 Указывает, что каждая ссылка будет выделяться цветом в формуле. Диапазон ячеек также окружается цветными границами, когда ячейка, содержащая ссылку, выбирается для изменения.
2d sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ALB_OBJGRF 9b Определяет, должны ли отображаться или скрываться внедренные и графические объекты.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_NIL 5d Указывает, следует ли показывать нулевые значения.
12 .uno%3ANoteVisible c4 Для постоянного отображения комментария выберите команду Показать комментарий в контекстном меню ячейки.
34 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_ROWCOLHEADER 64 Указывает, отображаются ли заголовки строк и столбцов.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_FORMULA 82 Указывает, следует ли показывать формулы вместо результатов в ячейках.
2b sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ALB_GRID db Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_ANCHOR d1 Указывает, следует ли отображать значок привязки при выборе вставленного объекта, например графического объекта.
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_ANNOT 1a7 Маленький прямоугольник, расположенный в правом верхнем углу ячейки, указывает на наличие комментария. Комментарий отображается только в том случае, если в меню %PRODUCTNAME – Общие в диалоговом окне "Параметры" активированы подсказки.
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_CLIP 1fd Если в ячейке содержится текст, превышающий по размерам ширину самой ячейки, этот текст отображается в пустых соседних ячейках той же строки. Если соседние ячейки также содержат данные, отображается маленький треугольник на границе ячейки, указывающий, что текст продолжается.
2c sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ALB_COLOR 57 Указывает цвет линий сетки в текущем документе.
15 SC_HID_SCPAGE_CONTENT fa Определение отображаемых элементов главного окна %PRODUCTNAME Calc. Кроме того, можно показать или скрыть выделение цветом значений в таблицах.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_TBLREG a2 Указывает, отображаются ли ярлычки листов в нижней части документа электронной таблицы.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_HSCROLL a6 Указывает, отображается ли горизонтальная полоса прокрутки в нижней части окна документа.
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_SYNCZOOM 14f Если этот флажок установлен, все листы отображаются с одинаковым коэффициентом масштабирования. Если флажок не установлен, каждый лист может иметь свой коэффициент масштабирования.
2b sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ALB_DRAW 96 Определяет, должны ли отображаться или скрываться рисованные объекты в документе
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_VALUE 1d0 Установите флажок Выделение значений, чтобы отображать содержимое ячеек различными цветами в зависимости от типа. Текстовые ячейки форматируются черным цветом, формулы - зеленым, а числовые ячейки - синим вне зависимости от форматирования отображения.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_VSCROLL a6 Указывает, отображается ли вертикальная полоса прокрутки у правой границы окна документа.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ALB_DIAGRAM 91 Определение того, должны ли отображаться или скрываться диаграммы в документе.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CONTENT%3ACB_GUIDELINE cc Определяет, отображаются ли направляющие линии при перемещении рисунков, рамок, графических и других объектов.
2d sc%3AMetricField%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3AMF_TAB 5b Определяет расстояние между позициями табуляции.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_MARKHDR a6 Указывает, выделяются ли цветом заголовки столбцов и строк в выбранных столбцах и строках.
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_ALIGN ad Определяет направление перемещения курсора в электронной таблице после нажатия клавиши ВВОД.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_EDITMODE 96 Позволяет изменять содержимое выбранной ячейки сразу после нажатия клавиши ВВОД.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_TEXTFMT a7 Указывает, что параметры принтера применяются для печати и форматирования вывода на экран.
2f sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_REPLWARN e7 Указывает, что при вставке ячеек из буфера обмена в диапазон ячеек, где уже имеются данные, будет отображаться предупреждение.
13 .uno%3ASetInputMode 96 Позволяет изменять содержимое выбранной ячейки сразу после нажатия клавиши ВВОД.
2b sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ALB_ALIGN ad Определяет направление перемещения курсора в электронной таблице после нажатия клавиши ВВОД.
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_FORMAT d4 Указывает, следует ли автоматически применять атрибуты форматирования выбранной ячейки к пустым соседним ячейкам.
2a sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ALB_UNIT 62 Определяет единицу измерения в электронных таблицах.
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_LAYOUT%3ACB_EXPREF 1db Указывает, следует ли копировать ссылки при вставке столбцов или строк рядом с диапазоном ссылки. Это возможно только в том случае, если диапазон ссылки, в который вставляется столбец или строка, первоначально включает хотя бы две ячейки в нужном направлении.
30 sc%3APushButton%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3ABTN_NEW 59 Вводит содержимое нового списка в окно Элементы.
36 sc%3AMultiLineEdit%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3AED_ENTRIES a2 Отображает содержимое выбранного в данный момент списка. Это содержимое можно изменить.
17 SC_HID_SCPAGE_USERLISTS 190 Все определяемые пользователем списки отображаются в диалоговом окне Списки сортировки. Кроме того, можно определять и изменять собственные списки. В списках сортировки может использоваться только текст, но не цифры.
31 sc%3APushButton%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3ABTN_COPY 246 Копирует содержимое ячеек, указанных в поле Копировать список из. Если выбрана ссылка на соответствующие строки или столбцы, после нажатия этой кнопки появится диалоговое окно Копировать список. В этом диалоговом окне можно указать, следует ли эту ссылку преобразовать в списки сортировки по строкам или по столбцам.
2e sc%3AEdit%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3AED_COPYFROM 136 Определяет копируемую электронную таблицу и ячейки для включения в поле Списки. По умолчанию включается выбранный в данный момент диапазон ячеек в электронной таблице.
30 sc%3APushButton%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3ABTN_ADD 44 Добавляет новый список в окно Списки.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_USERLISTS%3ALB_LISTS 85 Отображает все доступные списки. Эти списки можно выбрать для изменения.
25 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_COLORROW 71 Позволяет скопировать отмеченные ячейки в список сортировки.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_COLS 95 Выберите параметр Столбцы, чтобы собрать в список содержимое выбранных столбцов.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_ROWS 8e Выберите параметр Строки , чтобы собрать в список содержимое выбранных строк.
2d sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_ITERATE 127 Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определенное число повторений.
2a sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_CALC 229 Указывает, следует ли при вычислениях использовать округленные значения, отображаемые на листе. Диаграммы также строятся с отображаемыми значениями. Если флажок Точность как на экране не установлен, отображаемые числа округляются, но при внутренних вычислениях используются неокругленные значения.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_MATCH 219 Указывает, что критерии поиска, задаваемые для функций базы данных Calc, должны точно совпадать с целой ячейкой. Когда установлен флажок Условия поиска = и <> должны распространяться на всю ячейку, поведение $[officename] Calc полностью совпадает с поведением MS Excel при поиске ячеек в функциях базы данных.
2d sc%3ANumericField%3ARID_SCPAGE_CALC%3AED_PREC 144 Определение количества знаков после запятой, отображаемых для чисел в стандартном формате. Числа отображаются в округленном виде, но сохранение осуществляется без округления.
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_LOOKUP 1c9 Указывает, что можно использовать текст в любой ячейке как подпись для столбца, расположенного под этим текстом, или строки, находящейся справа от этого текста. Этот текст должен включать в себя не менее одного слова и не должен содержать операторов.
2b sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_REGEX 68 Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.
30 sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_DATESTD 44 Задает 30.12.1899 в качестве нулевого дня.
2a sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_CASE a3 Указывает, учитывается ли различие в регистре в текстах при сравнении содержимого ячеек.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_DATESC10 cf Задает 01.01.1900 в качестве нулевой точки. Используйте эту настройку для электронных таблиц StarCalc 1.0, содержащих даты.
12 SC_HID_SCPAGE_CALC 32 Defines the calculation settings for spreadsheets.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_DATE1904 e2 Задает 01.01.1904 в качестве нулевой точки. Используйте эту настройку для электронных таблиц, импортируемых во внешнем формате.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_CALC%3ABTN_GENERAL_PREC dd You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.
2e sc%3ANumericField%3ARID_SCPAGE_CALC%3AED_STEPS 42 Задает максимальное число итераций.
24 sc%3AEdit%3ARID_SCPAGE_CALC%3AED_EPS 151 Указывает разницу между двумя последовательными результатами шагов итерации. Если результат шага итерации меньше значения минимального изменения, итеративный процесс прекращается.
17 SC_HID_SCPAGE_OPREDLINE c5 В диалоговом окне Изменения указаны различные способы выделения цветом записанных изменений в документах.
30 sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_OPREDLINE%3ACLB_REMOVE 5d Указывает цвет для выделения удалений в документе.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_OPREDLINE%3ACLB_MOVE 71 Указывает цвет для выделения содержимого перемещенных ячеек.
31 sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_OPREDLINE%3ACLB_CONTENT 58 Указывает цвет для изменений содержимого ячеек.
30 sc%3AListBox%3ARID_SCPAGE_OPREDLINE%3ACLB_INSERT 5b Указывает цвет для выделения вставок в документе.
35 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_PRINT%3ABTN_SKIPEMPTYPAGES cf Указывает, что пустые страницы, на которых отсутствуют заполненные ячейки или рисованные объекты, не печатаются.
35 sc%3ACheckBox%3ARID_SCPAGE_PRINT%3ABTN_SELECTEDSHEETS 184 Указывает, что печатается только содержимое выбранных листов, даже если в диалоговом окне Файл - Печать или в Формат - Диапазоны печати указан более широкий диапазон. Содержимое не выбранных листов не печатается.
14 .uno%3ASdEditOptions 153 Определяет различные параметры для новых документов презентаций, такие как отображаемое содержимое, используемая единица измерения, способ выравнивания по сетке, если оно необходимо.
2f sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_CONTENTS%3ACBX_RULER 99 Указывает, следует ли отображать линейки у верхней и левой границы рабочей области.
36 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_CONTENTS%3ACBX_MOVE_OUTLINE 98 %PRODUCTNAME отображает контурную линию каждого отдельного объекта при его перемещении.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_VIEW 4a Указание доступных режимов отображения.
38 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_CONTENTS%3ACBX_HANDLES_BEZIER 154 Отображает узлы всех точек Безье, если предварительно выбрана кривая Безье. Если флажок Все точки в редакторе кривых Безье не установлен, будут видны только узлы выделенных точек Безье.
14 .uno%3AHelplinesMove 8e Указывает, следует ли отображать направляющие линии при перемещении объекта.
33 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_CONTENTS%3ACBX_HELPLINES 8e Указывает, следует ли отображать направляющие линии при перемещении объекта.
1a SD_HID_SD_OPTIONS_CONTENTS 4a Указание доступных режимов отображения.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_SNAP_BORDER a8 Указывает, следует ли выравнивать контур графического объекта по ближайшему полю страницы.
30 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_BIGORTHO 288 Указывает, что квадрат создается на основе длинной стороны прямоугольника, если перед отпусканием кнопки мыши нажата клавиша SHIFT. Эта же функция применяется к эллипсу (круг создается на основе самого длинного диаметра эллипса). Если флажок По самому длинному канту не установлен, квадрат или круг создаются на основе более короткой стороны или диаметра.
34 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3AMTR_FLD_ANGLE 119 Используется для определения возможности вращения графических объектов только в пределах угла поворота, указанного в элементе управления При вращении.
13 .uno%3AHelplinesUse b1 Привязывает край перетаскиваемого объекта к ближайшей направляющей при отпускании кнопки мыши.
11 .uno%3ASnapBorder a8 Указывает, следует ли выравнивать контур графического объекта по ближайшему полю страницы.
38 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3AMTR_FLD_SNAP_AREA 1a9 Определяет расстояние для привязки между указателем мыши и контуром объекта. В $[officename] Impress привязка к узлу выполняется только в том случае, если расстояние до указателя мыши меньше заданного в элементе управления Область привязки.
2e svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_ROTATE 119 Используется для определения возможности вращения графических объектов только в пределах угла поворота, указанного в элементе управления При вращении.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_SNAP_POINTS b8 Указывает, выравнивается ли контур графического объекта по точкам ближайшего графического объекта.
38 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRID%3AMTR_FLD_BEZ_ANGLE 3d Определяет угол для сжатия точек.
32 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_SNAP_FRAME ba Указывает, выравнивается ли контур графического объекта по границе ближайшего графического объекта.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_SNAP_HELPLINES b1 Привязывает край перетаскиваемого объекта к ближайшей направляющей при отпускании кнопки мыши.
10 .uno%3ASnapFrame ba Указывает, выравнивается ли контур графического объекта по границе ближайшего графического объекта.
11 .uno%3ASnapPoints b8 Указывает, выравнивается ли контур графического объекта по точкам ближайшего графического объекта.
2d svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_GRID%3ACBX_ORTHO e1 Ограничивает создание и перемещение графических объектов вертикальным, горизонтальным и диагональным (45°) направлениями.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_SNAP 7a Определение параметров сетки для создания и перемещения объектов.
2f sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_COLOR 79 Указывает, что необходимо использовать при печати исходные цвета.
2c sd%3ACheckBox%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_FRONT 7f Установите флажок Лицевая сторона для печати лицевых сторон брошюры.
33 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_GRAYSCALE 6f Указывает, что необходимо печатать цвета как оттенки серого.
33 SD%3ACHECKBOX%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_HIDDEN_PAGES 9e Указывает, следует ли печатать страницы, которые в данный момент скрыты в презентации.
2f SD%3ACHECKBOX%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_PAGENAME 57 Указывает необходимость печати имени страницы.
17 SD_HID_SD_PRINT_OPTIONS 78 Задание параметров печати для документа рисунка или презентации.
32 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_PAGETILE 146 Указывает, что страницы следует печатать в формате мозаики. Если страницы или слайды меньше размера бумаги, на одном листе бумаги будет напечатано несколько страниц или слайдов.
31 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_DEFAULT 8d Указывает, что при печати не следует дополнительно изменять масштаб страниц.
31 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_BOOKLET 79 Выберите параметр Брошюра для печати документа в формате брошюры.
2b SD%3ACHECKBOX%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_DATE 51 Указывает, следует ли печатать текущую дату.
32 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_PAGESIZE 134 Указывает, следует ли уменьшать масштаб объектов, которые выходят за поля используемого принтера, чтобы они точно соответствовали размеру страницы для этого принтера.
2b SD%3ACHECKBOX%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_TIME 5b Указывает необходимость печати текущего времени.
2f sd%3ACheckBox%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_PAPERBIN 91 Указывает, что используется подача бумаги, определенная в параметрах принтера.
34 sd%3ARadioButton%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ARBT_BLACKWHITE 68 Указывает, что необходимо печатать документ черно-белым.
2b sd%3ACheckBox%3ATP_PRINT_OPTIONS%3ACBX_BACK 72 Установите флажок Оборот для печати оборотных сторон брошюры.
34 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_MERGE_PARA_DIST a2 Указывает, что $[officename] Impress рассчитывает интервалы между абзацами так же, как Microsoft PowerPoint.
2f sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_QUICKEDIT 6e If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.
39 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_CROOK_NO_CONTORTION da Сохранение относительного выравнивания между собой точек Безье и двумерных рисованых объектов при искажении объекта.
36 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_MASTERPAGE_CACHE 8d Указывает, используется ли кэш для отображения объектов на главной странице.
34 sd%3AMetricField%3ATP_OPTIONS_MISC%3AMTR_FLD_TABSTOP 5b Определяет расстояние между позициями табуляции.
39 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_START_WITH_TEMPLATE c2 Указывает, активируется ли мастер при открытии презентации с помощью команды Файл - Создать - Презентация.
31 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_PICKTHROUGH 72 Указывает, выделяется ли текстовая рамка, если щелкнуть текст.
10 .uno%3AQuickEdit 6e If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.
12 .uno%3APickThrough 72 Указывает, выделяется ли текстовая рамка, если щелкнуть текст.
3c sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 82 Указывает, что презентация должна всегда начинаться с текущего слайда.
3d sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS 175 Указывает, что можно перемещать объект с включенным инструментом Повернуть. Если флажок Объекты всегда перемещаемы не установлен, инструмент Повернуть может использоваться только для вращения объекта.
2a sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACBX_COPY 69 If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).
2a sd%3AComboBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_SCALE 49 Определяет масштаб рисунка на линейках.
2a sd%3AListBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ALB_METRIC 55 Определяет единицу измерения для презентаций.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_MISC 82 Определение общих параметров для презентаций или документов рисунков.
17 .uno%3ASdGraphicOptions 162 Определение глобальных параметров для документов рисунков, таких как тип отображаемого содержимого, используемый масштаб, выравнивание по сетке и содержимое, которое печатается по умолчанию.
14 .uno%3ASmEditOptions 137 Определяет формат печати и параметры печати для всех новых документов с формулами. Эти параметры применяются в том случае, если формула печатается напрямую из %PRODUCTNAME Math.
3d starmath%3ACheckBox%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3ACB_IGNORE_SPACING ad Указывает, что эти подстановочные знаки пробелов удаляются, если они находятся в конце строки.
16 SFX2_HID_PRINT_OPTIONS 98 Определение параметров формул, которые будут действительными для всех документов.
36 starmath%3AMetricField%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3AMF_ZOOM 93 Уменьшение или увеличение размера печатаемой формулы на указанный коэффициент.
31 STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW 6f Указывает, следует ли выводить на печать название документа.
28 starmath%3ATabPage%3ARID_PRINTOPTIONPAGE 98 Определение параметров формул, которые будут действительными для всех документов.
d tobeannounced 49 Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.
36 starmath%3ARadioButton%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3ARB_ZOOM 93 Уменьшение или увеличение размера печатаемой формулы на указанный коэффициент.
3f starmath%3ARadioButton%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3ARB_ORIGINAL_SIZE 6b Формула печатается без изменения текущего размера шрифта.
3c starmath%3ACheckBox%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3ACB_EQUATION_TEXT 9d Указывает, следует ли включать содержимое окна Команды в нижнюю часть печатной копии.
2e STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_FRAME 7f Применяет тонкую границу к области формул в распечатанном документе.
3d starmath%3ARadioButton%3ARID_PRINTOPTIONPAGE%3ARB_FIT_TO_PAGE 8f Приводит формулу в соответствие с форматом страницы, используемым при печати.
41 cui%3AListBox%3ARID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS%3ALB_CHART_COLOR_LIST 5c Отображает все цвета, используемые в рядах данных.
44 cui%3APushButton%3ARID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS%3APB_RESET_TO_DEFAULT 98 Восстанавливает параметры цвета, которые были определены при установке программы.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_PBAS_STG 1bd Указывает на то, что исходный код Microsoft Basic в документе хранится в особой внутренней памяти на всем протяжении работы с документами в $[officename]. При сохранении документа в формате Microsoft код Microsoft Basic также записывается в документ в неизменном виде.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_WBAS_CODE 173 Загрузка и сохранение кода Basic из документа Microsoft в виде особого модуля $[officename] Basic вместе с документом. Отключенный код Microsoft Basic отображается в интегрированной среде разработки $[officename] Basic между Sub и End Sub.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_WBAS_STG 1bd Указывает на то, что исходный код Microsoft Basic в документе хранится в особой внутренней памяти на всем протяжении работы с документами в $[officename]. При сохранении документа в формате Microsoft код Microsoft Basic также записывается в документ в неизменном виде.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_PBAS_CODE 173 Загрузка и сохранение кода Basic из документа Microsoft в виде особого модуля $[officename] Basic вместе с документом. Отключенный код Microsoft Basic отображается в интегрированной среде разработки $[officename] Basic между Sub и End Sub.
3a svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_EBAS_EXECTBL 130 Будет загружен код VBA (Visual Basic для приложений), готовый к исполнению. Если в это поле флажок не установлен, код VBA будет закомментирован для целей проверки и не выполнен.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_EBAS_STG 1bd Указывает на то, что исходный код Microsoft Basic в документе хранится в особой внутренней памяти на всем протяжении работы с документами в $[officename]. При сохранении документа в формате Microsoft код Microsoft Basic также записывается в документ в неизменном виде.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_MSFILTEROPT%3ACB_EBAS_CODE 173 Загрузка и сохранение кода Basic из документа Microsoft в виде особого модуля $[officename] Basic вместе с документом. Отключенный код Microsoft Basic отображается в интегрированной среде разработки $[officename] Basic между Sub и End Sub.
1b CUI_HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB 120 В поле Поле списка отображаются элементы для пар OLE-объектов, преобразование которых при загрузке в $[officename] (L) и/или при сохранении в формате Microsoft (S) возможно.
2f cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_WEST_LANG 9b Указывает язык, используемый для средства проверки орфографии в западных алфавитах.
37 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ACB_DECIMALSEPARATOR f3 Указывает, что при нажатии соответствующей клавиши на цифровой клавиатуре используется десятичный разделитель, заданный в системе.
30 cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_ASIAN_LANG ae Указывает язык, используемый для средства проверки орфографии в восточно-азиатских алфавитах.
33 cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_LOCALESETTING d5 Указывается параметр локали настроек страны. Это влияет на настройки нумерации, денежных единиц и единиц измерения.
33 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ACB_ASIANSUPPORT f2 Включает поддержку восточно-азиатских языков. Теперь можно изменять соответствующие параметры восточно-азиатских языков в %PRODUCTNAME.
32 cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_COMPLEX_LANG 7e Указывает язык для проверки орфографии сложных систем письменности.
33 cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_USERINTERFACE 18e Выберите язык для пользовательского интерфейса, например меню, диалоговых окон и файлов справки. Для этого требуется установка по крайней мере одного дополнительного языкового пакета или многоязычной версии %PRODUCTNAME.
32 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ACB_CURRENT_DOC ab Указывает, что параметры для языка по умолчанию действительны только для текущего документа.
31 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ACB_CTLSUPPORT 12d Включает поддержку языков со сложной системой письменности. Теперь можно изменить соответствующие параметры для языков со сложной системой письменности в %PRODUCTNAME.
2e cui%3AListBox%3AOFA_TP_LANGUAGES%3ALB_CURRENCY b8 Указывает валюту по умолчанию, которая используется для денежного формата и полей денежной единицы.
36 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ALB_LANGUAGE 91 Указывает язык, для которого необходимо определить первый и последний символы.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ARB_NO_COMP 51 Указывает, что сжатие вообще не применяется.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ARB_CHAR_PUNCT a7 Указывает, что кернинг применяется и к западному тексту, и к восточно-азиатской пунктуации.
37 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ACB_STANDARD e3 Если установлен флажок По умолчанию, два следующих текстовых поля заполняются символами по умолчанию для выбранного языка:
41 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ARB_PUNCT_KANA_COMP 60 Указывает, что сжимается пунктуация и японская кана.
30 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3AED_START 87 Указывает символы, которые не должны появляться отдельно в начале строки.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ARB_PUNCT_COMP 50 Указывает, что сжимается только пунктуация.
3e cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3ARB_CHAR_KERNING 71 Указывает, что кернинг применяется только к западному тексту.
2e cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT%3AED_END 85 Указывает символы, которые не должны появляться отдельно в конце строки.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_IGNORE_WHITESPACES 52 Указывает символы, которые нужно пропускать.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_IGNORE_MIDDLE_DOT 52 Указывает символы, которые нужно пропускать.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_IAIYA 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
47 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
47 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
41 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_DIZI_DUZU 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
45 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_IGNORE_PUNCTUATION 52 Указывает символы, которые нужно пропускать.
4b cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
46 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_OLD_KANA_FORMS 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
49 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_KIKU 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
41 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_BAVA_HAFA 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_CONTRACTIONS 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
42 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_SESHE_ZEJE 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
49 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
48 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS%3ACB_MATCH_CASE 83 Указание вариантов, которые должны считаться равнозначными при поиске.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL%3ACB_SEQUENCECHECKING 88 Включает проверку последовательности ввода для таких языков, как тайский.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL%3ARB_MOVEMENT_VISUAL 10f При нажатии клавиши стрелки "вправо" текстовый курсор перемещается вправо. При нажатии клавиши стрелки "влево" текстовый курсор перемещается влево.
41 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL%3ARB_MOVEMENT_LOGICAL 151 При нажатии клавиши стрелки "вправо" текстовый курсор перемещается к концу текущего текста. При нажатии клавиши стрелки "влево" текстовый курсор перемещается к началу текущего текста.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL%3ALB_NUMERALS 12a Задает тип цифр, используемых в тексте, в тексте объектов, в полях и в элементах управления во всех модулях %PRODUCTNAME. Не влияет только на содержимое ячеек в %PRODUCTNAME Calc.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS%3ACB_DRIVERPOOLING e8 Выберите драйвер из списка и установите флажок Включить создание пула для данного драйвера для создания пула его подключения.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS%3ACB_POOL_CONNS 59 Указывает, следует ли создавать пул подключений.
24 DBACCESS_HID_DSBROWSER_DISCONNECTING 59 Указывает, следует ли создавать пул подключений.
3d cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS%3ANF_TIMEOUT 8a Определяет время в секундах, после которого пул подключения освобождается.
34 cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_DBREGISTER%3ABTN_EDIT a4 Открывает диалоговое окно Изменить ссылку на базу данных для изменения выбранной записи.
36 cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_DBREGISTER%3ABTN_DELETE 43 Удаляет выбранный элемент из списка.
33 cui%3APushButton%3ARID_SFXPAGE_DBREGISTER%3ABTN_NEW 98 Открывает диалоговое окно Создать ссылку на базу данных для создания новой записи.
17 CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH f8 Список зарегистрированных имен и файлов базы данных для всех зарегистрированных баз данных. Чтобы изменить запись, дважды щелкните ее.
33 cui%3APushButton%3ADLG_DOCUMENTLINK%3APB_BROWSEFILE 9b Открывает диалоговое окно открытия файлов, в котором можно выбрать файл базы данных.
27 cui%3AEdit%3ADLG_DOCUMENTLINK%3AET_NAME 93 Введите имя для базы данных. %PRODUCTNAME использует это имя для доступа к базе данных.
3a cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA%3APB_PARAMETER 58 Открывает диалоговое окно Параметры запуска Java.
34 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA%3APB_ADD 59 Добавляет путь к корневой папке JRE на компьютере.
3a cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA%3APB_CLASSPATH 47 Открывает диалоговое окно Путь класса.
19 CUI_HID_OPTIONS_JAVA_LIST 18b Выберите требуемую JRE. В некоторых системах необходимо ожидать заполнения списков в течение непродолжительного времени. В некоторых системах для использования измененных настроек необходимо перезапустить %PRODUCTNAME.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA%3ACB_JAVA_ENABLE 50 Позволяет выполнять приложения Java в %PRODUCTNAME.
39 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH%3APB_ADDPATH 4e Выберите папку и добавьте ее в путь класса.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH%3ALB_PATH 6a Указывает размещение классов Java или библиотек классов Java.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH%3APB_REMOVE_PATH bb Выберите архив или папку в списке и нажмите кнопку "Удалить" для удаления объекта из этого пути класса.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH%3APB_ADDARCHIVE 87 Выберите файл архива в формате jar или zip и добавьте этот файл в путь класса.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER%3APB_REMOVE 46 Удаляет выбранный параметр запуска JRE.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER%3APB_ASSIGN 56 Добавляет текущий параметр запуска JRE в список.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER%3AED_PARAMETER 15c Введите параметр запуска для среды выполнения Java так, как это делается в командной строке. Нажмите кнопку "Назначить" для добавления этого параметра в список назначенных параметров запуска.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER%3ALB_ASSIGNED 101 Список назначенных параметров запуска среды выполнения Java. Для удаления параметра запуска выберите этот параметр и нажмите кнопку Удалить.
3a xmlsecurity%3ARadioButton%3ARID_XMLSECTP_SECLEVEL%3ARB_LOW 1b2 Для макроса можно задать автозапуск, что может привести к потенциально опасным действиям, например, к удалению или переименованию файлов. Этот параметр настройки не рекомендуется использовать при открытии документов от других авторов.
3d xmlsecurity%3ARadioButton%3ARID_XMLSECTP_SECLEVEL%3ARB_MEDIUM 1ed Доверенные источники задаются на вкладке Надежные источники. Разрешено запускать только подписанные макросы из доверенного источника. Кроме того, разрешено запускать любой макрос из расположений надежных файлов. Для всех остальных макросов требуется подтверждение.
3f xmlsecurity%3ARadioButton%3ARID_XMLSECTP_SECLEVEL%3ARB_VERYHIGH fb Расположения надежных файлов задаются на вкладке Надежные источники. Разрешено запускать любой макрос из расположений надежных файлов.
3b xmlsecurity%3ARadioButton%3ARID_XMLSECTP_SECLEVEL%3ARB_HIGH 18a Доверенные источники задаются на вкладке Надежные источники. Разрешено запускать только подписанные макросы из доверенного источника. Кроме того, разрешено запускать любой макрос из расположений надежных файлов.
4a xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES%3APB_REMOVE_TRUSTCERT 73 Удаляет выбранный сертификат из списка надежных сертификатов.
48 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES%3APB_VIEW_TRUSTCERT 8c Открывает диалоговое окно Просмотр сертификата для выбранного сертификата.
4d xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES%3AFL_REMOVE_TRUSTFILELOC 76 Удаляет выбранную папку из списка расположений надежных файлов.
43 xmlsecurity%3AListBox%3ARID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES%3ALB_TRUSTFILELOC cb Макросы документов выполняются только в том случае, если они были вызваны из одного из указанных расположений.
4a xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES%3AFL_ADD_TRUSTFILELOC c1 Открывает диалоговое окно выбора папки. Выберите папку, из которой разрешается выполнение всех макросов.
28 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_TRUSTSOURCES 37 Список надежных сертификатов.
2b sw%3ANumericField%3ATP_MAILCONFIG%3ANF_PORT 1d Введите порт SMTP.
33 sw%3APushButton%3ATP_MAILCONFIG%3APB_AUTHENTICATION 12a Открывает диалоговое окно Аутентификация на сервере, в котором можно задать параметры аутентификации на сервере для обеспечения безопасности электронной почты.
2a sw%3ACheckBox%3ATP_MAILCONFIG%3ACB_REPLYTO 105 Использование адреса электронной почты, который вводится в текстовое поле "Адрес отправителя", в качестве обратного адреса электронной почты.
23 SW_CHECKBOX_TP_MAILCONFIG_CB_SECURE 9a Если возможно, используется безопасное подключение для отправки электронной почты.
29 sw%3APushButton%3ATP_MAILCONFIG%3APB_TEST ad Открывает диалоговое окно Проверка настройки учетной записи для проверки текущих параметров.
26 sw%3AEdit%3ATP_MAILCONFIG%3AED_ADDRESS 50 Введите адрес электронной почты для ответа.
2a sw%3AEdit%3ATP_MAILCONFIG%3AED_DISPLAYNAME 1f Введите свое имя.
25 sw%3AEdit%3ATP_MAILCONFIG%3AED_SERVER 2a Введите имя SMTP-сервера.
26 sw%3AEdit%3ATP_MAILCONFIG%3AED_REPLYTO 61 Введите адрес для ответов на отправляемые сообщения.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3ARB_EVERYMONTH 46 Проверка выполняется один раз в месяц.
38 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3ACB_AUTOCHECK 10c Установите флажок, чтобы периодически проверять наличие интернет-обновлений, а затем выберите периодичность проверки наличия обновлений %PRODUCTNAME.
39 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3APB_CHECKNOW 44 Проверка будет выполнена немедленно.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3ARB_EVERYDAY 44 Проверка выполняется один раз в день.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE%3ARB_EVERYWEEK 7b Проверка выполняется один раз в неделю. Это настройка по умолчанию.
33 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3AED_SERVER 60 Введите имя сервера для почтового сервера POP 3 или IMAP.
46 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ARB_SEP_AUTHENTICATION 95 Выберите этот параметр, если сервер SMTP требует ввода имени пользователя и пароля.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ARB_IMAP 6f Указывает, что сервер входящей почты использует протокол IMAP.
39 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ANF_PORT 3d Укажите порт на сервере POP3 или IMAP.
3f sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ACB_AUTHENTICATION a4 Включает аутентификацию, которая необходима для отправки электронной почты с помощью SMTP.
35 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3AED_USERNAME 4a Введите имя пользователя для сервера SMTP.
38 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3AED_OUTPASSWORD 52 Введите пароль для этого имени пользователя.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ARB_POP3 70 Указывает, что сервер входящей почты использует протокол POP 3.
37 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3AED_INUSERNAME 4a Введите имя пользователя для сервера IMAP.
37 sw%3AEdit%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3AED_INPASSWORD 1c Введите пароль.
40 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_SERVERAUTHENTICATION%3ARB_SMPTAFTERPOP b9 При необходимости выберите чтение электронной почты перед возможностью отправки электронной почты.
3a sw%3AMultiLineEdit%3ADLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS%3AED_ERROR ac В списке "Ошибки" можно прочесть объяснение ошибок, обнаруженных при тестировании параметров.
21 SW_HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS_TLB 6c В верхнем списке можно увидеть результаты сеанса проверки.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS%3APB_STOP 78 Нажмите кнопку Остановить для остановки сеанса проверки вручную.
2a XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_VIEWSIGNATURES e8 На странице "Путь к сертификату" в диалоговом окне Просмотр сертификата отображается расположение и статус этого сертификата.
22 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_CERTPATH e8 На странице "Путь к сертификату" в диалоговом окне Просмотр сертификата отображается расположение и статус этого сертификата.
43 xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3AML_CERTSTATUS e8 На странице "Путь к сертификату" в диалоговом окне Просмотр сертификата отображается расположение и статус этого сертификата.
3f xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_DETAILS%3AML_ELEMENT 9a Используйте список значений для просмотра значений и копирования их в буфер обмена.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_DETAILS d7 На странице "Сведения" диалогового окна Просмотр сертификата отображается подробная информация об этом сертификате.
24 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_ELEMENTS d7 На странице "Сведения" диалогового окна Просмотр сертификата отображается подробная информация об этом сертификате.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL c4 На странице "Общие" диалогового окна Просмотр сертификата отображается основная информация о сертификате.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 4c Новая строка будет вставлена под текущей.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 6b Перестановка текущего столбца и соседнего столбца справа.
27 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL a7 Вставляет новый текстовый столбец после текущего столбца для иерархических описаний осей.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL a8 Удаляет текущий ряд или текстовый столбец. Удаление первого текстового столбца невозможно.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 37 Введите имена для ряда данных.
12 .uno%3ADiagramData 9c Открытие диалогового окна Таблица данных, в котором можно изменить данные диаграммы.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 53 Перестановка текущей строки и строки под ней.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 6a Удаление текущей строки. Строку меток удалить невозможно.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 5d Вставляет новый ряд данных после текущего столбца.
16 .uno%3AToggleAxisTitle b4 Щелкните значок Заголовок оси на панели форматирования, чтобы отобразить или скрыть подписи осей.
12 .uno%3AToggleTitle c4 Нажмите кнопку Заголовок на панели "Форматирование", чтобы отобразить или скрыть заголовок и подзаголовок.
17 .uno%3AInsertMenuTitles b6 Используется для вызова диалогового окна, в котором можно ввести или изменить заголовки диаграммы.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 4d Легенда располагается слева от диаграммы.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 111 Используется для вызова диалогового окна Легенда , в котором можно изменить положение легенд в диаграмме и определить необходимость их отображения.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 46 Легенда располагается над диаграммой.
34 chart2%3AListBox%3ATP_LEGEND_POS%3ALB_LEGEND_TEXTDIR 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
13 .uno%3AToggleLegend a0 Чтобы скрыть или отобразить легенду, щелкните значок Легенда на панели Форматирование.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 46 Легенда располагается под диаграммой.
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 4f Легенда располагается справа от диаграммы.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PLACEMENT 68 Выбор размещения подписей данных относительно объектов.
20 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PERCENT 81 Отображение в каждом столбце процентных значений для точек диаграммы.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_KNOB 75 Щелкните внутри круговой шкалы, чтобы задать ориентацию текста.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_NUMBER 5b Отображение абсолютных значений точек диаграммы.
1e CHART2_HID_SCH_DATALABEL_VALUE 5b Отображение абсолютных значений точек диаграммы.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_EDIT 3e Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL 6f Отображение значков легенды рядом с подписью к точке данных.
1e CHART2_HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT 67 Открытие диалогового окна для выбора числового формата.
1c CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
26 CHART2_HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT 6b Открытие диалогового окна для выбора процентного формата.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 98 Открытие диалогового окна Надписи данных, позволяющего определить надписи данных.
1d CHART2_HID_SCH_DATALABEL_TEXT 5a Отображение текста подписей для точек диаграммы.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SEPARATOR 9e Выбор разделителя между несколькими текстовыми строками для одного и того же объекта.
17 CHART2_HID_SCH_CB_XAXIS 4d Отображение оси X в виде линии с делениями.
17 CHART2_HID_SCH_CB_YAXIS 4b Отображает ось Y в виде линии с делениями.
17 CHART2_HID_SCH_CB_ZAXIS 4b Отображает ось Z в виде линии с делениями.
21 CHART2_HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS 53 Отображает дополнительную ось X на диаграмме.
21 CHART2_HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS 53 Отображает дополнительную ось Y на диаграмме.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 70 Используется для определения осей, отображаемых в диаграмме.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION 5e Выберите функцию для расчета панелей погрешностей.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SIGMA a7 Стандартное отклонение: Показывает стандартное отклонение (квадратный корень отклонения).
1a CHART2_HID_SCH_CT_INDICATE 3f Указывает индикатор погрешностей.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_VALUE de Введите значение, которое необходимо вычесть из отображаемого значения в качестве отрицательного значения погрешности.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_VARIANT cc Отклонение: Показывает отклонение, рассчитанное на основе количества точек данных и соответствующих значений.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT de Отображение процента. Отображаемые данные относятся к соответствующей точке данных. Процент задается в поле "Параметры".
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE 74 Показывать только панели отрицательных значений погрешностей.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR 7a Показывает постоянные значения, назначенные в области "Параметры".
22 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH 90 Показывать панели с положительными и отрицательными значениями погрешностей.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PLUS_VALUE 7a Показывает постоянные значения, назначенные в области "Параметры".
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE 74 Показывать только панели положительных значений погрешностей.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE fe Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку "Свернуть", чтобы выбрать диапазон в листе.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_RANGE ee Нажмите на область ячеек и укажите тот диапазон ячеек, откуда будут браться положительные и отрицательные значения погрешностей.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE_CHOOSER 131 Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE fe Введите диапазон адресов для получения положительных значений погрешности. Используйте кнопку "Свернуть", чтобы выбрать диапазон в листе.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_VALUE de Введите значение, которое необходимо добавить к отображаемому значению в качестве положительного значения погрешности.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR_VALUE 134 Граница погрешностей: Отображает наивысшую границу погрешности в процентах в соответствии с максимальным значением группы данных. Процент задается в поле "Параметры".
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR 51 Не показывать панели значений погрешностей.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT_VALUE de Отображение процента. Отображаемые данные относятся к соответствующей точке данных. Процент задается в поле "Параметры".
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH 1ac Установите флажок в поле, чтобы использовать положительные значения погрешностей в качестве отрицательных. Изменить это значение можно только в окне "Положительные (+)". Это значение автоматически копируется в поле "Отрицательные (-)".
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION_LB 5e Выберите функцию для расчета панелей погрешностей.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE_CHOOSER 131 Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR 134 Граница погрешностей: Отображает наивысшую границу погрешности в процентах в соответствии с максимальным значением группы данных. Процент задается в поле "Параметры".
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_MINUS_VALUE 7a Показывает постоянные значения, назначенные в области "Параметры".
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars ea В диалоговом окне Планки погрешностей для Y указывается необходимость отображения планок погрешностей для двумерных диаграмм.
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation 130 Для отображения линии тренда выделите линию тренда в диаграмме, щелкните правой кнопкой мыши для вызова контекстного меню и выберите Вставка уравнения линии тренда.
27 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC 52 Отображается линия логарифмического тренда.
20 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE 36 Линия тренда не отображается.
22 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR 44 Отображается линия линейного тренда.
26 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION 68 Отображает уравнение линии тренда рядом с линией тренда.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 4f Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.
27 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED 91 Используется для отображения коэффициента детерминации рядом с линией тренда.
21 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER 46 Отображается линия степенного тренда.
27 CHART2_HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL 52 Отображается экспоненциальная линия тренда.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues 157 Линия среднего значения – это специальная линия тренда, соответствующая среднему значению. Для вставки линий средних значений для ряда данных выберите Вставка – Линии средних значений.
31 chart2%3ARadioButton%3ATP_OPTIONS%3ARB_DONT_PAINT 109 Для отсутствующего значения данные отображаться не будут. Это настройка по умолчанию для столбчатых, линейных, штриховых диаграмм и гистограмм.
32 chart2%3ARadioButton%3ATP_OPTIONS%3ARBT_OPT_AXIS_2 109 Изменение масштаба оси Y. Эта ось видна только в том случае, если для нее установлен по крайней мере один ряд данных и активен режим просмотра оси.
2a chart2%3AMetricField%3ATP_OPTIONS%3AMT_GAP 5e Определение интервала между столбцами в процентах.
2e chart2%3AMetricField%3ATP_OPTIONS%3AMT_OVERLAP 7d Определение необходимых настроек для накладывающихся рядов данных.
22 CHART2_HID_SCH_STARTING_ANGLE_DIAL 2d7 Перетащите маленькую точку по кругу или щелкните любую позицию на круге для определения начального угла круговой или вложенной круговой диаграммы. Начальный угол - это позиция отображения первого фрагмента согласно определенному математическому углу. Значение 90 градусов приводит к отображению первого фрагмента в позиции "12 часов". Значение 0 градусов означает начало отсчета - позицию "3 часа".
35 chart2%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS%3ACB_BARS_SIDE_BY_SIDE bb Строки из различных рядов данных отображаются так, как будто они были присоединены только к одной оси.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_OPTIONS%3ARB_CONTINUE_LINE fc Для отсутствующего значения будет отображаться результат интерполяции для соседних значений. Это настройка по умолчанию для диаграмм XY.
32 chart2%3ACheckBox%3ATP_POLAROPTIONS%3ACB_CLOCKWISE 135 По умолчанию фрагменты круговой диаграммы упорядочены против часовой стрелки. Для отображения фрагментов в обратном направлении установите флажок По часовой стрелке.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS%3ACB_CONNECTOR 109 Для гистограмм с накоплением и процентами (вертикальные столбцы) установка этого флажка позволяет соединить линиями связанные ячейки столбцов.
32 chart2%3ARadioButton%3ATP_OPTIONS%3ARB_ASSUME_ZERO e7 Для отсутствующего значения в качестве значения y будет отображаться ноль. Это настройка по умолчанию для диаграммы областей.
32 chart2%3ARadioButton%3ATP_OPTIONS%3ARBT_OPT_AXIS_1 9d Этот параметр включен по умолчанию. Все строки данных выравниваются по основной оси Y.
38 chart2%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS%3ACB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS c4 Установите этот флажок для отображения значений текущих скрытых ячеек в рамках исходного диапазона ячеек.
3b chart2%3ANumericField%3ATP_POLAROPTIONS%3ANF_STARTING_ANGLE c5 Ввод начального угла от 0 до 359 градусов. Для изменения отображаемого значения можно также щелкнуть стрелки.
21 CHART2_HID_SCH_CB_SECONDARY_ZGRID 8a Используется для добавления линий сетки для дополнительного деления оси Z .
1b .uno%3AToggleGridHorizontal 18e Значок Показать/спрятать горизонтальную сетку значок на панели Форматирование переключает видимость сетки для оси X. Примечание: это возможно, только если не установлены флажки Дополнительная сетка в Вставка - Сетки.
19 .uno%3AToggleGridVertical 18b ЗначокПоказать/спрятать вертикальную сетку на панели Форматирование включает и выключает отображение сетки для оси Y. Примечание: это возможно, только если для оси X не выбрана Дополнительная сетка в Вставка - Сетки.
21 CHART2_HID_SCH_CB_SECONDARY_YGRID 89 Используется для добавления линий сетки для дополнительного деления оси Y.
16 .uno%3AInsertMenuGrids f3 Для отображения делений на оси можно присвоить ей сетку. Это упрощает просмотр диаграмм, особенно при работе с большими диаграммами.
21 CHART2_HID_SCH_CB_SECONDARY_XGRID 7e Служит для добавления линий сетки для дополнительного деления оси Х.
16 .uno%3AFormatSelection 61 Используется для форматирования выбранного объекта.
16 .uno%3ASecondaryYTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
d .uno%3AZTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
d .uno%3AXTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
16 .uno%3ASecondaryXTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
f .uno%3ASubTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
10 .uno%3AMainTitle 61 Позволяет изменить параметры выделенного заголовка.
d .uno%3AYTitle 8f Позволяет изменить свойства выделенного заголовка или сразу всех заголовков.
10 .uno%3AAllTitles 8f Позволяет изменить свойства выделенного заголовка или сразу всех заголовков.
25 CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION_EQUATION 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
22 CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION_TITLE 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
3d chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_LABEL%3ACB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP 8e Этот параметр определяет, может ли текст в ячейках перекрывать другие ячейки.
3b chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_LABEL%3ACB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK 2d Разрешает разрыв текста.
3b chart2%3ARadioButton%3ATP_AXIS_LABEL%3ARB_AXIS_LABEL_DOWNUP 7f Располагает числа на осях зигзагом; нечетные числа ниже четных чисел.
3e chart2%3ARadioButton%3ATP_AXIS_LABEL%3ARB_AXIS_LABEL_AUTOORDER 7d Этот параметр служит для автоматического расположения чисел на оси.
32 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_LABEL%3ALB_AXIS_TEXTDIR 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
20 CHART2_HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 6b Устанавливает вертикальную ориентацию содержимого ячеек.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 95 Значок Заголовок оси на панели Форматирование включает и выключает подписи осей.
3b chart2%3ARadioButton%3ATP_AXIS_LABEL%3ARB_AXIS_LABEL_UPDOWN 7a Располагает числа на оси зигзагом; четные числа ниже, чем нечетные.
20 CHART2_HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES 4f Позволяет вручную определить угол наклона.
2c CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_LABEL_LB_AXIS_TEXTDIR 141 Укажите направление текста для абзаца, использующего сложную систему письменности (CTL). Эта функция доступна только при активированной поддержке сложных систем письменности.
3d chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_LABEL%3ACB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 61 Определяет необходимость отображения подписей осей.
21 CHART2_HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL 81 Щелкая по окружности, можно установить подходящее направление текста.
3f chart2%3ARadioButton%3ATP_AXIS_LABEL%3ARB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 52 Располагает числа на оси рядом друг с другом.
d .uno%3ALegend 7b Позволяет установить границу, область и атрибуты символов легенды.
13 .uno%3ADiagramAxisB 149 Позволяет открыть диалоговое окно, в котором можно изменить свойства дополнительной оси Y. Для вставки дополнительной оси Y выберите команду Вставка - Оси и установите флажок Ось Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA 13a Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить свойства дополнительной оси X. Для вставки дополнительной оси X выберите команду Вставка - Оси и установите флажок Ось X.
13 .uno%3ADiagramAxisZ 8b Открытие диалогового окна, в котором можно изменить свойства выбранной оси.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 8b Открытие диалогового окна, в котором можно изменить свойства выбранной оси.
13 .uno%3ADiagramAxisX 8b Открытие диалогового окна, в котором можно изменить свойства выбранной оси.
13 .uno%3ADiagramAxisY 6c Открывает диалоговое окно Ось Y для изменения свойств оси Y.
38 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_REVERSE_MayBeDateAxis f1 Определяет, где на оси выводятся более низкие и более высокие значения. При снятом флажке используется математическое направление.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_REVERSE%3AValueAxis f1 Определяет, где на оси выводятся более низкие и более высокие значения. При снятом флажке используется математическое направление.
24 CHART2_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN 52 Задает место отображения значений вдоль оси.
2d chart2%3ASpinField%3ATP_SCALE%3AEDT_STEP_MAIN 55 Задает интервал для основного деления по осям.
35 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_REVERSE%3ACategory f1 Определяет, где на оси выводятся более низкие и более высокие значения. При снятом флажке используется математическое направление.
37 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_TIME_RESOLUTION a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
2d chart2%3AMetricField%3ATP_SCALE%3AMT_STEPHELP 61 Задает интервал для дополнительного деления по осям.
2f chart2%3AListBox%3ATP_SCALE%3ALB_HELP_TIME_UNIT 4d Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.
27 chart2%3ASpinField%3ATP_SCALE%3AEDT_MIN 50 Задает минимальное значение для начала оси.
31 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_STEP_HELP a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
2a chart2%3ASpinField%3ATP_SCALE%3AEDT_ORIGIN 52 Задает место отображения значений вдоль оси.
27 chart2%3ASpinField%3ATP_SCALE%3AEDT_MAX 50 Задает максимальное значение для конца оси.
2f chart2%3AListBox%3ATP_SCALE%3ALB_MAIN_TIME_UNIT 4d Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.
31 chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_STEP_MAIN a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
2b chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_MIN a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
30 chart2%3AListBox%3ATP_SCALE%3ALB_TIME_RESOLUTION 47 Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.
2b chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_MAX a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
2c chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_LOGARITHM 49 Задает логарифмический масштаб для оси.
28 CHART2_CHECKBOX_TP_SCALE_CBX_AUTO_ORIGIN a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
2e chart2%3ACheckBox%3ATP_SCALE%3ACBX_AUTO_ORIGIN a4 Чтобы можно было изменять значения, для начала необходимо отключить опцию Автоматически.
33 chart2%3AMetricField%3ATP_SCALE%3AMT_MAIN_DATE_STEP 4d Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.
2a chart2%3AListBox%3ATP_SCALE%3ALB_AXIS_TYPE 6e For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_INNER 6f Указывает, что метки располагаются с внутренней стороны оси.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_INNER 6f Указывает, что метки располагаются с внутренней стороны оси.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_INNER 7c Определяет расположение меток интервалов с внутренней стороны оси.
35 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_TICKS 94 Выберите, где размещать метки: возле подписей, возле оси или возле оси и подписей.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_OUTER 76 Указывает, что метки будут располагаться с наружной стороны оси.
39 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT b1 Выберите место пересечения с другой осью: в начале, в конце, в указанном значении или в категории.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_OUTER 76 Указывает, что метки будут располагаться с наружной стороны оси.
42 chart2%3ASpinField%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 81 Введите значение, в котором осевая линия должна пересекать другую ось.
36 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_LABELS c0 Выберите, где размещать подписи: возле оси, возле оси (с другой стороны), снаружи начала или снаружи конца.
2f CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_TICKS 94 Выберите, где размещать метки: возле подписей, возле оси или возле оси и подписей.
30 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_LABELS c0 Выберите, где размещать подписи: возле оси, возле оси (с другой стороны), снаружи начала или снаружи конца.
3c CHART2_SPINFIELD_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 81 Введите значение, в котором осевая линия должна пересекать другую ось.
44 CHART2_COMBOBOX_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 85 Выберите категорию, в которой осевая линия должна пересекать другую ось.
4a chart2%3AComboBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 85 Выберите категорию, в которой осевая линия должна пересекать другую ось.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_INNER 7c Определяет расположение меток интервалов с внутренней стороны оси.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_OUTER 76 Определяет расположение меток интервалов с внешней стороны оси.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_OUTER 76 Определяет расположение меток интервалов с внешней стороны оси.
3f chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT b1 Выберите место пересечения с другой осью: в начале, в конце, в указанном значении или в категории.
17 .uno%3ADiagramGridYHelp 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
15 .uno%3ADiagramGridAll 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
17 .uno%3ADiagramGridZHelp 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
17 .uno%3ADiagramGridYMain 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
17 .uno%3ADiagramGridXHelp 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
17 .uno%3ADiagramGridXMain 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
17 .uno%3ADiagramGridZMain 76 Открывает диалоговое окно Сетка для установки параметров сетки.
12 .uno%3ADiagramWall 16b Позволяет открыть диалоговое окно Стенка диаграммы, в котором можно изменить свойства стенки диаграммы. Стенка диаграммы представляет собой вертикально расположенный фон позади данных диаграммы.
13 .uno%3ADiagramFloor 1b2 Служит для вызова диалогового окна Основание диаграммы, в котором можно изменить свойства основания диаграммы. Основание диаграммы является нижней областью в трехмерных диаграммах. Эта функция доступна только для трехмерных диаграмм.
12 .uno%3ADiagramArea 146 Используется для открытия диалогового окна Область диаграммы, в котором можно изменить свойства области диаграммы. Область диаграммы служит фоном для всех элементов диаграммы.
3b chart2%3ARadioButton%3ADLG_SPLINE_PROPERTIES%3ARB_SPLINES_B 3c Применение би-сплайновой модели.
3e chart2%3AMetricField%3ADLG_SPLINE_PROPERTIES%3AMF_SPLINE_ORDER 22 Set the degree of the polynomials.
43 chart2%3AMetricField%3ADLG_SPLINE_PROPERTIES%3AMF_SPLINE_RESOLUTION 28 Установка разрешения.
3f chart2%3ARadioButton%3ADLG_SPLINE_PROPERTIES%3ARB_SPLINES_CUBIC 48 Применение модели кубического сплайна.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_4 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Y_ROTATION b6 Установка поворота диаграммы на оси Y. При предварительном просмотре отображаются новые настройки.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_2 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_8 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3a chart2%3ACheckbox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_ROUNDEDEDGE 2e Контуры скругляются на 5%.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_X_ROTATION b6 Установка поворота диаграммы на оси X. При предварительном просмотре отображаются новые настройки.
42 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_AMBIENT_COLOR 44 Выбор цвета с помощью палитры цветов.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_3 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_1 74 Активация или деактивация бликов источника света с подсветкой.
3a chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_OBJECTLINES 89 Отображение границ вокруг областей при установке стиля линий "Монолитный".
40 chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_PERSPECTIVE 18d Установка флажка "Перспектива" для просмотра диаграммы через объектив камеры. Процент задается в поле счетчика. Чем больше процентное значение, тем больше кажутся близкие объекты по сравнению с удаленными объектами.
3c chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_AMBIENTLIGHT 3f Выбор цвета для рассеянного света.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_SHADING d8 Если флажок установлен, применяется затенение по методу Гуро, в противном случае используется равномерное затенение.
d .uno%3AView3D 1bf Используется для вызова диалогового окна изменения свойств трехмерного представления для столбчатых, круговых диаграмм, гистограмм и диаграмм областей. Линейные диаграммы и диаграммы XY (точечные диаграммы) отображаются в трехмерном формате.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Z_ROTATION be Установка поворота диаграммы вокруг оси Z. При предварительном просмотре отображаются новые настройки.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_5 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_6 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_7 86 Активация или деактивация источника с равномерным распределением света.
39 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_PERSPECTIVE 18d Установка флажка "Перспектива" для просмотра диаграммы через объектив камеры. Процент задается в поле счетчика. Чем больше процентное значение, тем больше кажутся близкие объекты по сравнению с удаленными объектами.
34 chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ALB_SCHEME 7e Выберите схему из поля списка или щелкните по любому из флажков ниже.
3f chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_RIGHT_ANGLED_AXES 24c Если включен параметр "Аксонометрические оси", содержимое диаграммы можно вращать только в направлениях осей X и Y, т. е. параллельно границам диаграммы. Параметр "Аксонометрические оси" включается по умолчанию для новых трехмерных диаграмм. Круговые и вложенные круговые диаграммы не поддерживают аксонометрические оси.
46 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHTSOURCE_COLOR 44 Выбор цвета с помощью палитры цветов.
3b chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_LIGHTSOURCE 50 Выбор цвета для выбранного источника света.
1a CHART2_HID_SCH_LEGEND_SHOW 40 Отображение легенды для диаграммы.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 46 Легенда располагается над диаграммой.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_Y da Ввод подписи для дополнительной оси Y. Этот параметр доступен только для диаграмм, поддерживающих дополнительную ось Y.
17 CHART2_HID_SCH_CB_ZGRID c0 Отображаются линии сетки, перпендикулярные оси Z. Этот параметр доступен только для трехмерных диаграмм.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Z 94 Введите подпись для оси Z. Этот параметр доступен только для трехмерных диаграмм.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 4d Легенда располагается слева от диаграммы.
17 CHART2_HID_SCH_CB_YGRID 5a Отображаются линии сетки, перпендикулярные оси Y.
17 CHART2_HID_SCH_CB_XGRID 5a Отображаются линии сетки, перпендикулярные оси X.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 46 Легенда располагается под диаграммой.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_X da Ввод подписи для дополнительной оси X. Этот параметр доступен только для диаграмм, поддерживающих дополнительную ось X.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Y 49 Введите подпись для оси Y (вертикальной).
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 4f Легенда располагается справа от диаграммы.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_X 4d Введите подпись для оси X (горизонтальной).
19 CHART2_HID_SCH_TITLE_MAIN 35 Введите заголовок диаграммы.
18 CHART2_HID_SCH_TITLE_SUB 42 Введите подзаголовок для диаграммы.
12 .uno%3ADiagramType 4d Открытие диалогового окна "Тип диаграммы".
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 7d Щелкните для перехода на страницу мастера с соответствующим именем.
2e chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_3D_SCHEME 4a Выберите тип трехмерного представления.
38 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y_PERCENT 7c При выборе рядов с накоплением значения выводятся в виде процентов.
34 chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_XVALUE_SORTING bb Соединение точек по возрастающим значениям X в любой диаграмме XY, даже если порядок значений различен.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_SPLINES 3d Линии отображаются в виде кривых.
1b CHART2_HID_SCH_NUM_OF_LINES 74 Задайте количество линий для столбчатых и линейчатых диаграмм.
17 CHART2_HID_SCH_CTL_TYPE 3a Выберите базовый тип диаграммы.
1e CHART2_HID_SCH_LB_BAR_GEOMETRY 2e Выберите форму из списка.
30 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y 7c При выборе рядов с накоплением значения выводятся последовательно.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_STACKED 52 Отображение ряда с накоплением для графиков.
1a CHART2_HID_SCH_CTL_VARIANT 4b Выберите подтип базового типа диаграммы.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_3D_LOOK 5b Вывод трехмерного представления значений данных.
35 chart2%3APushButton%3ATP_CHARTTYPE%3APB_SPLINE_DIALOG 61 Вызов диалогового окна для настройки свойств кривой.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATACOLS 1d4 Ряды данных получают данные из последовательно расположенных столбцов в выбранном диапазоне. Для диаграмм XY первый столбец данных будет содержать X-значения для всего ряда. Все другие столбцы данных используются как Y-значения, по одному для каждого ряда.
2a chart2%3AEdit%3ATP_RANGECHOOSER%3AED_RANGE 133 Введите диапазон данных, который требуется включить в диаграмму. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATAROWS 1c0 Ряды данных получают данные из последовательно расположенных строк в выбранном диапазоне. Для диаграмм XY первый ряд данных будет содержать X-значения для всего ряда. Все другие ряды данных используются как Y-значения, по одному для каждого ряда.
3b chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_ROW_ASLABELS 1f8 Для ряда данных в столбцах: первая строка в диапазоне используется как имена для ряда данных. Для ряда данных в строках: первая строка в диапазоне используется как категории. Остальные строки формируют ряд данных. Если этот флажок не выбран, все строки являются рядами данных.
3e chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 210 Для ряда данных в столбцах: первый столбец в диапазоне используется как имена для ряда данных. Для ряда данных в строках: первый столбец в диапазоне используется как категории. Остальные столбцы составляют столбцы данных. Если этот флажок не выбран, все столбцы являются столбцами данных.
31 chart2%3AImageButton%3ATP_RANGECHOOSER%3AIB_RANGE 133 Введите диапазон данных, который требуется включить в диаграмму. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
11 .uno%3ADataRanges c5 Открытие диалогового окна "Диапазоны данных", в котором можно отредактировать диапазон данных и ряд данных.
35 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_CAT 236 Указание исходного адреса диапазона категорий (тексты доступны на оси x диаграммы категорий). В диаграмме XY текстовое поле содержит исходный диапазон подписей данных, которые отображаются для точек данных. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
2f chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_CATEGORIES 236 Указание исходного адреса диапазона категорий (тексты доступны на оси x диаграммы категорий). В диаграмме XY текстовое поле содержит исходный диапазон подписей данных, которые отображаются для точек данных. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
2a chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_RANGE 1e2 Указание исходного адреса диапазона из второго столбца списка "Диапазон данных". Диапазон можно изменить в текстовом поле или путем перетаскивания в документе. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
2e chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_ADD f5 Добавление новой записи ниже текущей записи в списке "Ряд данных". Если запись выбрана, новый ряд данных получает тот же тип диаграммы.
2f chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_DOWN 68 Перемещение выбранной записи вниз по списку "Ряд данных".
1f CHART2_HID_SCH_DATA_RANGES_LIST 13d Вывод всех диапазонов данных, используемых рядом данных, выбранным в поле списка "Ряд данных". Для каждого диапазона данных отображается имя роли и исходный адрес диапазона.
31 chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_REMOVE 59 Удаление выбранной записи из списка "Ряд данных".
36 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_MAIN 1e2 Указание исходного адреса диапазона из второго столбца списка "Диапазон данных". Диапазон можно изменить в текстовом поле или путем перетаскивания в документе. Для сворачивания этого окна при выборе диапазона данных в Calc нажмите кнопку Выберите диапазон данных.
2d chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_UP 68 Перемещение выбранной записи вверх в списке "Ряд данных".
1a CHART2_HID_SCH_SERIES_LIST 159 Отображение списка всех рядов данных в диаграмме. Щелкните по записи для просмотра и редактирования ряда данных. Выберите Добавить для вставки нового ряда в список после выбранной записи.
11 .uno%3ADataInRows 4a Изменяет расположение данных диаграммы.
14 .uno%3ADataInColumns 4a Изменяет расположение данных диаграммы.
10 .uno%3AScaleText 75 Изменение масштаба текста в диаграмме при изменении ее размера.
15 .uno%3ANewArrangement 144 Перемещение всех элементов диаграммы в их положения по умолчанию на текущей диаграмме. Эта функция не затрагивает тип диаграммы и другие атрибуты, кроме расположения объектов.
12 .uno%3AContextType 53 Отображает название текущего типа диаграммы.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 7b Используется для восстановления форматирования всех точек данных.
11 .uno%3ADeleteAxis 4b Используется для удаления выбранной оси.
17 .uno%3AFormatDataSeries 55 Используется для форматирования рядов данных.
17 .uno%3AFormatYErrorBars 6c Используется для форматирования планок погрешностей для Y.
11 .uno%3AFormatAxis 57 Используется для форматирования выбранной оси.
12 .uno%3AFormatTitle 65 Используется для форматирования выбранного заголовка.
16 .uno%3AInsertMinorGrid 57 Используется для вставки дополнительной сетки.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 68 Используется для форматирования уравнения линии тренда.
10 .uno%3ADrawChart 243 Используется для создания диаграммы в текущем документе. Для использования непрерывного диапазона ячеек в качестве источника данных для диаграммы щелкните ячейку диапазона, а затем выберите эту команду. Также можно выбрать несколько ячеек и выполнить эту команду для создания диаграммы на основе выбранных ячеек.
11 .uno%3AInsertAxis 6a Используется для вызова диалогового окна для вставки оси.
12 .uno%3AFormatFloor 63 Используется для форматирования основания диаграммы.
16 .uno%3AFormatStockLoss 78 Используется для форматирования индикаторов уменьшения запасов.
13 SW_HID_INSERT_CHART 243 Используется для создания диаграммы в текущем документе. Для использования непрерывного диапазона ячеек в качестве источника данных для диаграммы щелкните ячейку диапазона, а затем выберите эту команду. Также можно выбрать несколько ячеек и выполнить эту команду для создания диаграммы на основе выбранных ячеек.
16 .uno%3AStarChartDialog 243 Используется для создания диаграммы в текущем документе. Для использования непрерывного диапазона ячеек в качестве источника данных для диаграммы щелкните ячейку диапазона, а затем выберите эту команду. Также можно выбрать несколько ячеек и выполнить эту команду для создания диаграммы на основе выбранных ячеек.
16 .uno%3AFormatTrendline 55 Используется для форматирования линии тренда.
16 .uno%3AFormatMeanValue 6a Используется для форматирования линии среднего значения.
14 .uno%3AInsertR2Value 74 Используется для вставки коэффициента определения значения R².
16 .uno%3AFormatDataPoint 68 Используется для форматирования выбранной точки данных.
16 .uno%3AFormatMinorGrid 65 Используется для форматирования дополнительной сетки.
15 .uno%3AResetDataPoint 85 Используется для восстановления форматирования выбранной точки данных.
16 .uno%3ADeleteMeanValue 5e Используется для удаления линии среднего значения.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 4d Используется для удаления основной сетки.
13 .uno%3AFormatLegend 5f Используется для форматирования легенды диаграммы.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 59 Используется для удаления дополнительной сетки.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 7d Используется для вызова диалогового окна для вставки заголовка оси.
16 .uno%3AFormatChartArea 5f Используется для форматирования области диаграммы.
18 .uno%3AInsertObjectChart 243 Используется для создания диаграммы в текущем документе. Для использования непрерывного диапазона ячеек в качестве источника данных для диаграммы щелкните ячейку диапазона, а затем выберите эту команду. Также можно выбрать несколько ячеек и выполнить эту команду для создания диаграммы на основе выбранных ячеек.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 4b Используется для вставки основной сетки.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 84 Используется для вызова диалогового окна для вставки или удаления осей.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 58 Используется для удаления всех подписей данных.
13 .uno%3ADeleteLegend 53 Используется для удаления легенды диаграммы.
17 .uno%3AInsertDataLabels 4d Используется для вставки подписей данных.
13 .uno%3AInsertTitles 89 Используется для вызова диалогового окна для вставки заголовков диаграмм.
11 .uno%3AFormatWall 5d Используется для форматирования стенки диаграммы.
16 .uno%3AFormatStockGain 78 Используется для форматирования индикаторов увеличения запасов.
16 .uno%3AFormatDataLabel 6c Используется для форматирования выбранной подписи данных.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 60 Используется для удаления выбранной подписи данных.
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 5c Используется для удаления уравнения линии тренда.
14 .uno%3ADeleteR2Value 46 Используется для удаления значения R².
17 .uno%3AFormatDataLabels 2f Форматирует метки данных.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 67 Используется для удаления планок погрешностей для оси Y.
16 .uno%3AInsertDataLabel 5e Используется для вставки отдельной подписи данных.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 91 Используется для вставки уравнения линии тренда и коэффициента определения R².
16 .uno%3AFormatMajorGrid 59 Используется для форматирования основной сетки.
1b .uno%3AChartElementSelector 198 Выберите элемент диаграммы, для которого требуется форматирование. Этот элемент выделяется в окне предварительного просмотра диаграммы. Для открытия диалогового окна свойств выбранного элемента щелкните "Выбор формата".