/usr/share/doc/kde/HTML/ja/ksquares/index.docbook is in kde-l10n-ja 4:4.8.2-0ubuntu2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 | <?xml version="1.0" ?>
<!--IMPORTANT: please note that'do not change this!' notice does not apply to translators -->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ksquares;">
<!ENTITY kappversion "0.3"
><!--Applicaion version. Use this variable everywhere it's needed.-->
<!ENTITY docversion "0.2.0"
><!--Document version. Use this variable everywhere it's needed.-->
<!ENTITY docupdate "2007-11-14"
><!--Document version. Use this variable everywhere it's needed.-->
<!ENTITY package "kdegames"
> <!-- do not change this! -->
<!ENTITY % Japanese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE"
> <!-- do not change this! -->
]>
<book lang="&language;"
> <!-- do not change this! -->
<bookinfo>
<title
>&kappname; ハンドブック</title
> <!-- This is the title of the docbook. Live as is unless change is necessary.-->
<!-- List of immidiate authors begins here. -->
<!--INPORTANT! - All other contributors: [to be determined] -->
<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Matt</firstname
> <surname
>Williams</surname
> </personname
> <email
>matt@milliams.com</email
> </author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Eugene</firstname
><surname
>Trounev</surname
> <contrib
>校閲</contrib>
<affiliation
><address
>eugene.trounev@gmail.com</address
></affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Yukiko</firstname
><surname
>Bando</surname
><affiliation
><address
><email
></email
></address
></affiliation
><contrib
>日本語訳</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Matt Williams</holder>
</copyright>
<date
>&docupdate;</date
><!-- Date of (re)writing, ro update. Use the variable definitions within header to change this value.-->
<releaseinfo
>&docversion;</releaseinfo
><!-- Application version number. Use the variable definitions within header to change this value.-->
<!--Short description of this document. Do not change unless necessary!-->
<abstract>
<para
>このドキュメントは &kappname; のバージョン &kappversion; に基づいています。</para>
</abstract>
<!--List of relevan keywords-->
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>kdegames</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>ゲーム</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>Ksquares</keyword
><!--Application name goes here-->
<!-- Game genre. use as many as necessary.Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.-->
<keyword
>ボード</keyword>
<keyword
>ドット&ボックス</keyword>
<keyword
>ボックス</keyword>
<keyword
>正方形</keyword>
<!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer-->
<keyword
>4 人プレイ</keyword>
<!--All other relevant keywords-->
<keyword
>Paddocks</keyword>
<keyword
>Square-it</keyword>
<keyword
>Dots and Dashes</keyword>
<keyword
>Dot Game</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<!--Content begins here: -->
<chapter id="introduction"
><title
>はじめに</title
> <!-- do not change this! -->
<note
><title
>ゲームの種類:</title
><para
>ボードゲーム</para
></note
><!-- Game genre. use as many as necessary.Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.-->
<note
><title
>プレイヤー数:</title
><para
>4 人</para
></note>
<para
>&kappname; は紙とペンを使ってプレイする「ドット&ボックス」をモデルにした &kde; の楽しいゲームです。</para>
<para
>&kappname; はボード上の 2 つの点を線で結んで正方形を完成させていくゲームです。最高 4 人のプレイヤーで遊べます。このゲームで重要なのは、1 つの正方形を構成する 4 つの線を誰が一番多く引いたかということではなく、誰がそれを完成させたかということです。完成された正方形は最後に線を引いたプレイヤーのものになります。</para>
<para
>ゲームに勝つためには、他のどのプレイヤーよりも多くの正方形を自分のものにしなければなりません。</para>
</chapter>
<chapter id="howto"
><title
>プレイ方法</title
> <!-- do not change this! -->
<!--IMPORTANT: If the game has no defined objective, please remove the below line.-->
<note
><title
>目的:</title
><para
>他のどのプレイヤーよりも多くの正方形を完成させてください。</para
></note
><!--Describe the objective of the game.-->
<!--How to play description. Don't be to specific on rules as they have a separate section in this document-->
<para
>ゲーム開始時にはボードには何もありません。線を引く位置を示す点が格子状に並んでいるだけです。 </para>
<note
><title
>注:</title
><para
>ゲームの難易度によっては、ゲームの開始時に既に部分的に線が引かれている場合があります。</para
></note>
<para
>プレイヤーは交代で隣り合った 2 つの点を線で結びます。ボード上でマウスカーソルを移動すると、そこでクリックした場合に引かれる線が黄色のインジケータで示されます。線を引く位置を決めたら、クリックしてください。あなたが引いた線で正方形が完成した場合、その正方形はあなたのものになり、ポイントが与えられます。また、1 つの正方形を完成すると、続けてもう一度線を引くことができます。そうでない場合は、次のプレイヤーに順番が移ります。ボード上のすべての正方形が完成した時点でゲーム終了となります。 </para>
<para
>プレイヤー数、プレイヤーの名前、ボードのサイズを変えて新しいゲームを開始するときは、ツールバーの <guibutton
>新規</guibutton
> ボタンをクリックするか、メニューバーの <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>新規</guimenuitem
></menuchoice
> を使います。現在のゲームと同じ設定で新しいゲームを開始するときは、ツールバーの <guibutton
>ゲームを再スタート</guibutton
> をクリックします。 </para>
</chapter>
<chapter id="rules_and_tips"
><title
>ゲームのルール、戦略、ヒント</title
> <!-- do not change this! -->
<!--This section has to do with game rules. Please give a detailed description of those using lists or paragraphs.-->
<sect1 id="rules">
<title
>ルール</title>
<para
>&kappname; は単純なゲームなので、ルールに関して説明すべきことはほとんどありません。以下のルールに従ってプレイしてください。</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>あなた自身や他のプレイヤーまたはコンピュータによってまだ結ばれていない 2 つの点の間にのみ線を引くことができます。</para
></listitem>
<listitem
><para
>ポイントを獲得するには、あなたが正方形を完成させなければなりません。</para
></listitem>
<listitem
><para
>正方形は隣り合った 4 つの点を結ぶ線で作成します。それより大きな正方形は作成できません。</para
></listitem>
<listitem
><para
>完成された正方形は、その正方形の最後の線を引いたプレイヤーのものになり、そのプレイヤーの色で内部が塗りつぶされます。</para
></listitem>
<listitem
><para
>正方形を完成させたプレイヤーは続けてもう一度線を引くことができます。これはパスすることはできません。</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="strategies">
<title
>戦略とヒント</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>行き当たりばったりに線を引いてはいけません。そのようなやり方では、たいてい負けてしまいます。</para
></listitem>
<listitem
><para
>連続する線によってボード上に長い鎖を作ります。1 本できたら次にそれと平行する鎖を作ります。</para
></listitem>
<listitem
><para
>もう 1 手で正方形が完成するような位置に線を引かないようにしましょう。そのようなことをすると、必ず敵に取られてしまいます。</para
></listitem>
<listitem
><para
>敵に正方形を取られるのがやむを得ない状況でも、被害を最小限にとどめる手を考えてください。</para
></listitem>
<listitem
><para
>あなたに正方形を完成させるより他に手がないような状況に敵を追い込むようにしてください。</para
></listitem>
<listitem
><para
>あなたが連続する正方形を完成できるような状況になった場合、すべての正方形を完成せずに最後の 2 つを未完成のまま残しておきましょう。それらを敵に完成させることで、他の連続する正方形を完成させるチャンスがあなたに回ってきます。このような状況を「ダブルクロス」といいます。</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="interface"
><title
>インターフェースの概要</title
> <!-- do not change this! -->
<!-- This section has to do with menubar. Describe every single entry in order. Use <variablelist
> and <varlistentry
>. Split the chapter into sections using <sect1(2,3)
> for better viewing.-->
<sect1 id="file-game-menu-reference">
<title
><guimenu
>ゲーム</guimenu
> メニュー</title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>新規</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
><action
>新しいゲームを開始します。</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>ゲームを再スタート</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>現在のゲームと同じ設定で新しいゲームを開始します。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>ハイスコアを表示</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>ハイスコアのリストを表示します。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>終了</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>&ksquares; を終了します。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu-reference">
<title
><guimenu
>設定</guimenu
> メニュー</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
><guimenuitem
>ツールバーを表示</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>ツールバーの表示/非表示を切り替えます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
><guimenuitem
>ステータスバーを表示</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>ステータスバーの表示/非表示を切り替えます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="settings-menu-shortcuts">
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>ショートカットを設定...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>&kappname; で使うキーボードショートカットを変更するためのダイアログを開きます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="settings-menu-toolbars">
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>ツールバーを設定...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>ツールバーに表示するボタンを設定するためのダイアログを開きます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="settings-menu-settings">
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>&kappname; を設定...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>&kappname; のオプションを設定するためのダイアログを開きます。詳しくは <link linkend="configuration"
>ゲームの設定</link
> のセクションを参照してください。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help"
><!--This is a standard Help menubar entry. Only change if needed.-->
<title
><guimenu
>ヘルプ</guimenu
> メニュー</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="faq"
><title
>よくある質問</title
> <!-- do not change this! -->
<!--This chapter is for frequently asked questions. Please use <qandaset
> <qandaentry
> only!-->
<qandaset>
<!--Following is a standard list of FAQ questions.-->
<qandaentry>
<question
><para
>このゲームは誰が作ったのですか?</para
></question>
<answer
><para
>kdegames 開発チームです。<ulink url="http://games.kde.org"
>ウェブサイト</ulink
> をご覧ください。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>隠しコマンド (チートコード) はどこで入手できますか? </para
></question>
<answer
><para
>&kde; のゲームには隠しコマンドはありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>ゲームに勝つには?</para>
</question>
<answer>
<para
>他のどのプレイヤーよりも多くの正方形を完成させてください。</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>新しいゲームを開始するには? </para
></question>
<answer
><para
>新しいゲームを開始するには、メニューバーの <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>新規</guimenuitem
></menuchoice
> を使います。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ゲームを一時停止するには? </para
></question>
<answer
><para
>必要がないので &kappname; には「一時停止」する機能はありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ゲームの外観を変えることはできますか? </para
></question>
<answer
><para
>今のところ変更できるのは線の色だけですが、メニューバーの <menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
><guimenuitem
>&kappname; を設定...</guimenuitem
></menuchoice
> を使って変更できます。詳しくは <link linkend="configuration"
>ゲームの設定</link
> のセクションを参照してください。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>線を引く場所を間違えてしまいました。元に戻せますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; には今のところ「元に戻す」機能はありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>キーボードを使ってプレイできますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; はキーボードではプレイできません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>次の手が思いつきません。ヒントはありますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; にはまだヒント機能はありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>途中でゲームをやめなければならないときにゲームを保存できますか?</para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; にはゲームを「保存」する機能はありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ハイスコアはどこで見ることができますか?</para
></question>
<answer
><para
>ハイスコアを見るには、メニューバーの <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>ハイスコアを表示</guimenuitem
></menuchoice
> を使います。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ゲームの設定を変更するには? </para
></question>
<answer
><para
>&kappname; にはゲームのオプションを設定するダイアログが 2 つあります。それぞれの詳細については、このハンドブックの <link linkend="configuration"
>ゲームの設定</link
> のセクションを参照してください。</para
></answer>
</qandaentry>
<!--Please add more Q&As if needed-->
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="configuration"
><title
>ゲームの設定</title
> <!-- do not change this! -->
<sect1 id="newgame-dialog">
<title
>新規ゲームのダイアログ</title>
<para
><guilabel
>新規ゲーム</guilabel
> のダイアログでは、以下について設定できます。</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>プレイヤー</guilabel
></term>
<listitem
><para
>ここでプレイヤーの数とプレイヤーの種類 (人間かコンピュータか) を設定します。まずプレイヤーの数を <guilabel
>プレイヤー数</guilabel
> のボックスで選択します。次にそれぞれのプレイヤーの名前を入力し、チェックボックスを使ってプレイヤーの種類を指定します。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>ゲームボード</guilabel
></term>
<listitem
><para
>ここでゲームボードのサイズを設定します。サイズを変更する場合は <guilabel
>幅</guilabel
> と <guilabel
>高さ</guilabel
> のボックスで値を選択してください。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>ゲーム設定</guilabel
></term>
<listitem
><para
>ここではゲームの難易度に関する設定を行います。<guilabel
>クイックスタート</guilabel
> をチェックしなければ、空のボードでゲームを開始します。チェックした場合は、部分的に線が引かれたボードで開始します。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="configuration-dialog">
<title
>設定ダイアログ</title>
<para
><guilabel
>設定 - &kappname;</guilabel
> のダイアログには以下のページがあります。</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>表示</guilabel
></term>
<listitem
><para
>ここで &kappname; で使う色を変更できます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>コンピュータプレイヤー</guilabel
></term>
<listitem
><para
>このページでゲームの難易度を調節します。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits"
><title
>クレジットとライセンス</title
> <!-- do not change this! -->
<!--This chapter is for credits and licenses.-->
<para
>&kappname; </para>
<para
>プログラム Copyright 2006 Matt Williams <email
>matt@milliams.com</email
> </para>
<para
>ドキュメンテーション Copyright 2006 Matt Williams <email
>matt@milliams.com</email
></para>
<para
>日本語訳: Yukiko Bando</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>インストール</title>
&install.intro.documentation;
<sect1 id="Compilation">
<title
>コンパイルとインストール</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
|