/usr/share/doc/kde/HTML/ja/kollision/index.docbook is in kde-l10n-ja 4:4.8.2-0ubuntu2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "<application
>Kollision</application
>">
<!ENTITY kappversion "0.1">
<!ENTITY docversion "0.1">
<!ENTITY docupdate "2008-01-20">
<!ENTITY package "kdegames">
<!ENTITY % Japanese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kappname; ハンドブック</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Paolo</firstname
> <surname
>Capriotti</surname
> <affiliation
> <address
><email
>p.capriotti@gmail.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->
</authorgroup>
<date
>&docupdate;</date>
<releaseinfo
>&docversion;</releaseinfo
>
<abstract>
<para
>このドキュメントは &kappname; のバージョン &kappversion; に基づいています。</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdegames</keyword>
<keyword
>ゲーム</keyword>
<keyword
>Kollision</keyword>
<keyword
>アーケード</keyword>
<keyword
>一人プレイ</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
><title
>はじめに</title>
<note
><title
>ゲームの種類:</title
><para
>アーケードゲーム</para
></note>
<note
><title
>プレイヤー数:</title
><para
>1 人</para
></note>
<para
>&kappname; は動き回るボールをよけるシンプルなゲームです。 </para>
</chapter>
<chapter id="howto"
><title
>プレイ方法</title>
<note
><title
>目的:</title
><para
>赤ボールに当たらないようにプレイフィールド内で青ボールを動かしてください。</para
></note>
<para
>空のフィールドをクリックしてゲームを開始すると、マウスカーソルが青いボールに変わります。続いて、いくつかの赤いボールがゆっくりとフィールドに現れます。 </para>
<para
>赤ボールが完全にその姿を現すと、ランダムな速度でランダムな方向に動き始めます。マウスを使って青ボールを動かして、これらのボールを素早くよけてください。しばらくすると別の赤ボールが最初のときと同じようにゆっくりと現れ、動き始めます。それにも備えておかなければなりません。 </para>
<para
>ゲームの難易度はステータスバーの右側で選択できます。難易度が高くなるほど、赤ボールの動きが速くなり、フィールドに現れる数も多くなります。 </para>
</chapter>
<chapter id="rules_and_tips"
><title
>ゲームのルール、戦略、ヒント</title>
<para
>ゲームのルール、戦略、ヒント</para>
<sect1 id="rules"
><title
>ルール</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>赤ボールは他のボールと衝突するまでは壁に当たって跳ね返りながら一定の速度でフィールド内を移動します。衝突すると両方のボールの速度と方向が変わります。</para
></listitem>
<listitem
><para
>青ボールはマウスを使ってフィールド内で自由に動かせます。</para
></listitem>
<listitem
><para
>青ボールをフィールドの外に出すことはできません。カーソルがフィールドから外れると、カーソルが戻ってくるまでフィールドの端にとどまります。</para
></listitem>
<listitem
><para
>スコアはゲームの継続時間に比例します。</para
></listitem>
<listitem
><para
>ゲームを一時停止すると、ペナルティとして継続時間から 1 回につき 5 秒差し引かれます。</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="strattips"
><title
>戦略とヒント</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>青ボールは静かにゆっくり動かしてください。フィールド内を大きく行ったり来たりすると、余計に赤ボールに当たりやすくなります。</para
></listitem>
<listitem
><para
>カーソルをフィールドの外に出すのは、窮地から逃れる裏技として使えます。上手に利用してください。</para
></listitem>
<listitem
><para
>本当に必要でなければゲームを一時停止しないようにしましょう。</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="interface"
><title
>インターフェースの概要</title>
<sect1 id="game-menu">
<title
><guimenu
>ゲーム</guimenu
> メニュー</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>ゲームを中止</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>ゲームを中止して開始画面に戻ります。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="game-pause">
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>P</keycap
></shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>一時停止</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>ゲームを一時停止します。ゲームを再開するときにも使います。</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>ハイスコアを表示</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>現在のレベルのハイスコアを表示します。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>ゲーム</guimenu
> <guimenuitem
>終了</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>現在のゲームを中止し、&kappname; を終了します。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title
><guimenu
>設定</guimenu
> メニュー</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>効果音あり</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>効果音のオン/オフを切り替えます。標準設定はオフです。 </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
><guimenuitem
>ステータスバーを表示</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>メインウィンドウ下部のステータスバーの表示/非表示を切り替えます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>ツールバーを設定...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>ツールバーをカスタマイズするためのダイアログを開きます。</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>設定</guimenu
> <guimenuitem
>ショートカットを設定...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>&kappname; のキーボードショートカットを変更するための &kde; 標準のショートカット設定ダイアログを開きます。</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
<title
><guimenu
>ヘルプ</guimenu
> メニュー</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="faq"
><title
>よくある質問</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question
><para
>このゲームは誰が作ったのですか?</para
></question>
<answer
><para
>kdegames 開発チームです。<ulink url="http://games.kde.org"
>ウェブサイト</ulink
> をご覧ください。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>隠しコマンド (チートコード) はどこで入手できますか? </para
></question>
<answer
><para
>&kde; のゲームには隠しコマンドはありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>新しいゲームを開始するには? </para
></question>
<answer
><para
>プレイフィールドをマウスでクリックしてください。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ゲームを一時停止するには? </para
></question>
<answer
><para
>&kappname; を一時停止するには、メニューバーの <menuchoice
><guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>一時停止</guimenuitem
></menuchoice
> を使うか、<keycap
>P</keycap
> を押します。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ゲームの外観を変えることはできますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>へまをしてしまいました。元に戻せますか? </para
></question>
<answer
><para
>へまをすると、あなたの負けです。気を悪くせずに新しいゲームを開始してください。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>キーボードを使ってプレイできますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; はマウスでしかプレイできません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>次の手が思いつきません。ヒントはありますか? </para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; には「ヒント」機能はありません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>途中でゲームをやめなければならないときにゲームを保存できますか?</para
></question>
<answer
><para
>いいえ。&kappname; のゲームは保存できません。</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>ハイスコアはどこにありますか?</para
></question>
<answer
><para
>ハイスコアを見るには、メニューバーの <menuchoice
><guimenu
>ゲーム</guimenu
><guimenuitem
>ハイスコアを表示</guimenuitem
></menuchoice
> を使います。</para
></answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="credits"
><title
>クレジットとライセンス</title>
<para
>&kappname; </para>
<para
>Copyright 2007-2008 Paolo Capriotti <email
>p.capriotti@gmail.com</email
> </para>
<para
>Copyright 2007-2008 Dmitri Suzdalev <email
>dimsuz@gmail.com</email
> </para>
<para
>ドキュメンテーション Copyright 2008 Paolo Capriotti <email
>p.capriotti@gmail.com</email
> </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>インストール</title>
&install.intro.documentation;
<sect1 id="Compilation">
<title
>コンパイルとインストール</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->
|