This file is indexed.

/usr/share/doc/kde/HTML/gl/kstars/indi.docbook is in kde-l10n-gl 4:4.8.2-0ubuntu2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
<chapter id="indi">
<title
>Control de dispositivos astronómicos con <acronym
>INDI</acronym
></title>
<indexterm
><primary
>Control INDI</primary>
<secondary
>Resumo</secondary>
</indexterm>

<para
>O KStars fornece unha interface para configurar e controlar instrumentos astronómicos mediante o protocolo <acronym
><link linkend="what-is-indi"
>INDI</link
></acronym
>.</para>

<para
>O protocolo <acronym
>INDI</acronym
> acepta varios instrumentos astronómicos, como cámaras CCD e enfocadores. Neste momento, o KStars recoñece os dispositivos seguintes:</para>

<table id="device-table" pgwide="1" frame="all">
<title
>Telescopios recoñecidos</title>
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>Telescopio</entry>
<entry
>Controlador do dispositivo</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>LX200 8"-12" Classic</entry>
<entry
>indi_lx200classic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Telescopios baseados en Autostar</entry>
<entry
>indi_lx200autostar</entry>
</row>
<row>
<entry
>LX200 GPS 8"-16"</entry>
<entry
>indi_lx200gps</entry>
</row>
<row>
<entry
>LX200 Classic 16"</entry>
<entry
>indi_lx200_16</entry>
</row>
<row>
<entry
>NexStar GPS, CGE, AS-GT</entry>
<entry
>indi_celestrongps</entry>
</row>
<row>
<entry
>New GT, NexStar 5i/8i</entry>
<entry
>indi_celestrongps</entry>
</row>
<row>
<entry
>Takahashi Temma</entry>
<entry
>indi_temma</entry>
</row>
<row>
<entry
>Astro-Electronic FS-2</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Argo Navis</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Losmandy Gemini</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Controladores Mel Bartels</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Sky Commander</entry>
<entry
>indi_skycommander</entry>
</row>
<row>
<entry
>Intelliscope/SkyWizard</entry>
<entry
>indi_intelliscope</entry>
</row>
<row>
<entry
>Orion Atlas</entry>
<entry
>indi_orion_atlas</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<table id="focuser-table" pgwide="1" frame="all">
<title
>Enfocadores recoñecidos</title>
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>Enfocador</entry>
<entry
>Controlador do dispositivo</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>Meade LX200GPS Microfocuser</entry>
<entry
>indi_lx200gps</entry>
</row>
<row>
<entry
>Meade 1206 Primary Mirror Focuser</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>JMI NGF Series</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>JMI MOTOFOCUS</entry>
<entry
>indi_lx200basic</entry>
</row>
<row>
<entry
>FLI Precision Focuser</entry>
<entry
>indi_fli_pdf</entry>
</row>
<row>
<entry
>RoboFocus</entry>
<entry
>indi_robofocus</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<table id="ccd-table" pgwide="1" frame="all">
<title
>CCD recoñecidas</title>
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>CCD</entry>
<entry
>Controlador do dispositivo</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>CCD de Finger Lakes Instruments</entry>
<entry
>indi_fli_ccd</entry>
</row>
<row>
<entry
>CCD de Santa Barbara Instruments</entry>
<entry
>indi_sbig_ccd</entry>
</row>
<row>
<entry
>CCD de Apogee</entry>
<entry
>indi_apogee_alta</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<table id="filter-table" pgwide="1" frame="all">
  <title
>Rodas de filtros recoñecidas</title>
  <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
    <thead>
      <row>
	<entry
>Roda de filtros</entry>
	<entry
>Controlador do dispositivo</entry>
      </row>
    </thead>
    <tbody>
      <row>
	<entry
>Rodas de filtros FLI</entry>
	<entry
>indi_fli_wheel</entry>
      </row>
      <row>
	<entry
>True Technology Wheel</entry>
	<entry
>indi_trutech_wheel</entry>
      </row>

    </tbody>
  </tgroup>
  </table>
  
<table id="video-table" pgwide="1" frame="all">
<title
>Cámaras web recoñecidas</title>
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>Cámara web</entry>
<entry
>Controlador do dispositivo</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>Calquera dispositivo compatíbel con Video4Linux</entry>
<entry
>indi_v4l_generic</entry>
</row>
<row>
<entry
>Cámara web Philips</entry>
<entry
>indi_v4l_philips</entry>
</row>
<row>
<entry
>Meade Lunar Planetary Imager</entry>
<entry
>indi_meade_lpi</entry>
</row>
<row>
<entry
>SBIG STV</entry>
<entry
>indi_sbig_stv</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<sect1 id="indi-kstars-setup">
<title
>Configuración de INDI</title>
<indexterm
><primary
>INDI</primary>
<secondary
>Configuración</secondary>
</indexterm>
<para
>O KStars pode controlar dispositivos locais e remotos sen dificultades mediante a arquitectura servidor/cliente de <link linkend="what-is-indi"
>INDI</link
>. Os dispositivos INDI pódense executar en tres modos diferentes:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Local: O modo local é o máis frecuente e emprégase para controlar dispositivos locais (&ie; un dispositivo ligado ao propio computador).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Servidor: O modo servidor establece un servidor de INDI para un dispositivo en concreto e agarda conexións desde clientes remotos. Non se poden operar dispositivos servidores, só se poden iniciar e apagar.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliente: O modo cliente emprégase para conectarse a servidores de INDI que executen dispositivos INDI. Pódense controlar os dispositivos remotos como ser foren locais.</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
>Pódense executar dispositivos locais, establecer servidores INDI e ligar con clientes remotos desde o <guimenuitem
>Xestor de dispositivos</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>.</para>

<para
>Velaquí unha captura de pantalla da xanela do <guilabel
>Xestor de dispositivos</guilabel
>:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Execución de controladores de dispositivos</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="devicemanager.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Iniciar os controladores do dispositivo</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Pódense executar os dispositivos examinando a árbore de dispositivos, seleccionando un dispositivo en concreto e premendo o botón <guibutton
>Executar servizo</guibutton
>. Pódese seleccionar o modo de operación, tanto local como servidor, como se definiu antes.</para>

<para
>Para controlar os dispositivos remotos, consulta a sección <link linkend="indi-remote-control"
>control de dispositivos remotos</link
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="indi-telescope-setup">
<title
>Configuración de telescopios</title>
<indexterm
><primary
>INDI</primary>
<secondary
>Configuración</secondary>
</indexterm>

<para
>A maioría dos telescopios están equipados cunha interface <hardware
>RS232</hardware
> para o control remoto. Conecta a ficha RS232 do telescopio co porto <hardware
>serie/USB</hardware
> do computador. Tradicionalmente, o RS232 conéctase co porto serie do computador mais, dado que moitos portátiles novos abandonaron o porto serie en favor dos portos <hardware
>USB/FireWire</hardware
>, pode que haxa que obter un adaptador de serie a USB para empregar cos portátiles novos.</para>

<para
>Despois de ligar o telescopio co porto serie/USB, acende o telescopio. Recoméndase <emphasis
>moito</emphasis
> que se descargue e instale o firmware máis recente do controlador do telescopio.</para>

<para
>Hai que aliñar o telescopio antes de podelo usar axeitadamente. Aliña o telescopio (aliñamento con unha ou dúas estrelas) como se explica no manual do telescopio.</para>

<para
>O &kstars; ten que verificar a configuración de hora e lugar antes de ligar co telescopio. Asegura o seguimento e a sincronización axeitados entre o telescopio e o &kstars;. Os pasos seguintes permiten conectarse a un dispositivo que non estea conectado ao computador. Para ligar e controlar os dispositivos remotos consulta a sección <link linkend="indi-remote-control"
>control de dispositivos remotos</link
>.</para>

<para
>Pódese empregar o Asistente de Configuración de Telescopios, que comprobará toda a información requirida durante o proceso. Pode examinar automaticamente os portos na procura de telescopios. Pódese executar o asistente seleccionando <guimenuitem
>Asistente de configuración de telescopios</guimenuitem
> no menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>.</para>

<para
>Como alternativa, pódese conectar cun telescopio local seguindo os pasos seguintes:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Configura a túa localización xeográfica. Abre a xanela <guilabel
>Xeográfica...</guilabel
> seleccionando <guimenuitem
>Configurar o lugar xeográfico...</guimenuitem
> no menú <guimenu
>Configuración</guimenu
> ou premendo a icona do <guiicon
>Globo</guiicon
> na barra de ferramentas ou premendo <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>g</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Configura a hora e a data locais. Pódese pasar a calquera hora ou data seleccionando <guimenuitem
>Axustar a hora...</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Hora</guimenu
> ou premendo a icona da <guiicon
>hora</guiicon
> na barra de ferramentas. A xanela <guilabel
>Axustar a hora</guilabel
> emprega o selector de datas normal do &kde;, xunto con tres selectores para axustar as horas, minutos e segundos. Para volver o reloxo á hora actual, simplemente selecciona <guimenuitem
>Axustar a hora para agora</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Hora</guimenu
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Preme o menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
> e selecciona o <guimenuitem
>Xestor de dispositivos</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Na columna <guilabel
>Dispositivos</guilabel
>, selecciona o modelo de telescopio.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Preme o dispositivo co botón <mousebutton
>dereito</mousebutton
> do rato e selecciona <guilabel
>Executar servizo</guilabel
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Preme <guibutton
>Aceptar</guibutton
> para fechar o diálogo do xestor de dispositivos.</para>
</listitem>
</orderedlist>

<note id="geo-time-note">
<title
>Opcións frecuentes</title>
<para
>Non hai que axustar o lugar xeográfico e a hora cada vez que un se conecta a un telescopio. Só hai que axustar as opcións cando se precise.</para
></note>

<para
>Xa podes utilizar as características do dispositivo. O &kstars; fornece dúas interfaces gráficas intercambiábeis para controlar os telescopios para maior comodidade:</para>

<orderedlist>
<title
>Control do telescopio</title>
<listitem>
<para
><guilabel
>Control do mapa do ceo</guilabel
>: Para cada dispositivo que se execute no <guilabel
>Xestor de dispositivos</guilabel
> aparece unha entrada no menú emerxente que permite controlar as propiedades do dispositivo. Pódense enviar comandos como <command
>Slew, Sync</command
> e <command
>Track</command
> directamente desde o mapa do ceo. </para>
<para
>Velaquí unha captura de pantalla do menú emerxente cun dispositivo LX200 Classic activo:</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Control dos dispositivos desde o mapa do ceo</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="skymapdevice.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>

<listitem>
<para
><guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
>: O panel ofrécelle ao usuario todas as características admitidas por un dispositivo. </para>

<para
>O panel divídese en tres seccións principais:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Separadores de dispositivos</guilabel
>: Cada dispositivo activo adicional ocupa un separador no panel INDI. Pódense executar varios dispositivos simultaneamente sen que afecten o funcionamento dos demais dispositivos. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Vista de propiedades</guilabel
>: As propiedades son o elemento central da arquitectura INDI. Cada dispositivo define un conxunto de propiedades para se comunicar co cliente. A posición actual do telescopio é un exemplo dunha propiedade. As propiedades semanticamente semellantes contéñense normalmente en bloques ou agrupamentos lóxicos. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Visores de rexistros</guilabel
>: Os dispositivos informan do seu estado e recoñecen os comandos enviando mensaxes INDI. Cada dispositivo dispón da súa propia vista do rexistro e todos os dispositivos comparten un visor de rexistro xeral. Un dispositivo  normalmente envía mensaxes só ao seu controlador de dispositivo, mais permítese que un dispositivo envíe mensaxes xenéricas cando sexa axeitado. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>Panel de control INDI</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indicontrolpanel.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
</orderedlist>

<para
>Non hai restricións para utilizar unha interface ou a outra, dado que as dúas se poden empregar simultaneamente. As accións do <guilabel
>mapa do ceo</guilabel
> refléctense automaticamente no <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
> e viceversa.</para>

<para
>Para ligar co telescopio pódese seleccionar <guimenuitem
>Conectar</guimenuitem
> no menú emerxente do dispositivo ou, como alternativa, premer <guibutton
>Conectar</guibutton
> no separador do dispositivo do <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
>.</para>

<important
><para
>Por omisión, o KStars tenta ligar co porto <constant
>/dev/ttyS0</constant
>. Para mudar de porto de conexión, selecciona <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
> no menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
> e muda o porto no separador do dispositivo.</para
></important>

<para
>O &kstars; actualiza automaticamente a lonxitude, latitude e hora do telescopio baseándose na configuración actual do &kstars;. Pódense activar e desactivar estas actualizacións no diálogo <guimenuitem
>Configurar INDI</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>. </para>

<para
>Se o &kstars; se comunica con éxico co telescopio, recupera a <abbrev
>AR</abbrev
> e <abbrev
>DEC</abbrev
> actuais do telescopio e mostra unha mira no mapa do ceo que indica a posición do telescopio.</para>

<note id="indi-sync">
<title
>Sincronización do telescopio</title>
<para
>Se se aliñou o telescopio e o último aliñamento era, por exemplo, Vega, a mira debería estar centrada arredor de Vega. Se a mira non está no obxectivo, pódese seleccionar Vega co botón <mousebutton
>dereito</mousebutton
> do rato no mapa do ceo e seleccionar <command
>Sincronizar</command
> no menú do telescopio. Esta acción dille ao telescopio que sincronice as súas coordenadas internas para que correspondan coas de Vega e a mira do telescopio deberíase centrar arredor de Vega. </para>
</note>

<para
>Isto é todo. o telescopio xa está preparado para explorar as alturas!</para>

<warning>
<title
>ADVERTENCIA</title>
<para
>Non utilices nunca o telescopio para mirar para o Sol. Mirar para o Sol podería causar un dano irreparábel nos ollos e no equipo.</para>
</warning>
</sect1>

<sect1 id="indi-other-setup">
<title
>Configuración de CCD e captura de vídeo</title>
<indexterm
><primary
>Control de vídeo CCD</primary>
<secondary
>Configuración</secondary>
</indexterm>

<para
>O KStars admite os dispositivos de imaxes seguintes:</para>
<itemizedlist>
  <listitem
><para
>CCD de Finger Lakes Instruments</para
></listitem>
  <listitem
><para
>CCD de SBIG: Para poder empregar os CCD de SBIG hai que descargar e instalar a biblioteca Universal SBIG Driver do sitio web de <ulink url="http://indi.sourceforge.net"
>INDI</ulink
>.</para
></listitem>
  <listitem
><para
>CCD de Apogee: Só se aceptan as versións USB. Hai que ter o libusb instalado.</para
></listitem>
  <listitem
><para
>Dispositivos compatíbeis con <ulink url="http://www.exploits.org/v4l/"
>Video4Linux</ulink
>. Tamén se admiten as características extendidas da cámara web de Philips.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Pódense executar CCD e dispositivos de captura de vídeo desde o <guimenuitem
>Xestor de dispositivos</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>. Como todos os dispositivos INDI, algúns dos controles dos dispositivos son accesíbeis desde o mapa do ceo. Pódese controlar completamente o dispositivo no <guimenuitem
>Panel de control INDI</guimenuitem
></para>

<para
>O formato padrón para a captura de imaxes é FITS. Unha vez capturada e descargada unha imaxe, esta móstrase automaticamente no <link linkend="tool-fitsviewer"
>Visor de FITS</link
> do KStars. Para capturar unha secuencia de imaxes, emprega a ferramenta <guimenuitem
>Capturar secuencia de imaxes</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>. Esta ferramenta non está activa até que se establece unha conexión cun dispositivo de imaxes.</para>

<important>
<para
>Os controladores fli e apogee requiren de privilexios de administrador para funcionaren correctamente. Lembra que se considera que executar un controlador como root é un risco para a seguranza.</para>
</important>
</sect1>

<sect1 id="indi-capture">
<title
>Capturar secuencia de imaxes</title>
<indexterm
><primary
>Capturar</primary>
<secondary
>Imaxe</secondary>
</indexterm>

<para
>A ferramenta Capturar secuencia de imaxes pódese utilizar para adquirir imaxes desde cámaras e CCD en modos interactivo e en lotes. Alén disto, pódese seleccionar que filtro, se se quere, utilizar para as imaxes. A ferramenta de captura está desactivada até que se establece unha conexión cun dispositivo de imaxes.</para
> 

<screenshot>
<screeninfo
>Capturar secuencia de imaxes</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indicapture.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>A imaxe anterior mostra unha sesión de captura de exemplo. A ferramenta fornece as opcións seguintes:</para>
<itemizedlist>
  <listitem
><para
>Cámara/CCD</para>
     <itemizedlist>
         <listitem
><para
><option
>Dispositivo:</option
> O dispositivo de imaxes desexado.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Prefixo:</option
> O prefixo de imaxe que se engade a cada nome de ficheiro capturado.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Exposición:</option
> O número de segundos durante o que expor cada instantánea.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Reconto:</option
> O número de imaxes que adquirir.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Demora:</option
> A demora en segundos entre imaxes consecutivas.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Marca de tempo ISO 8601</option
> Engadir unha marca de tempo ISO 8601 ao nome de ficheiro (ex.: imaxe_01_20050427T09:48:05).</para
></listitem>
     </itemizedlist>
    </listitem>
   <listitem
><para
>Filtro</para>
      <itemizedlist>
          <listitem
><para
><option
>Dispositivo:</option
> O dispositivo de filtro desexado.</para
></listitem>
          <listitem
><para
><option
>Filtro:</option
> A rañura de filtro desexada. Pódense asignar valores de cores aos números das rañuras na xanela <link linkend="indi-configure"
>Configurar INDI</link
> (ex.: Rañura nº1 = Vermello, Rañura nº2 = Azul, etc).</para
></listitem
>          
       </itemizedlist>
   </listitem>
</itemizedlist>

<para
>Unha vez enchidas as opcións desexadas pódese comezar o procedemento de captura premendo o botón <guibutton
>Comezar</guibutton
>. Pódese cancelar en calquera momento co botón <guibutton
>Parar</guibutton
>. Todas as imaxes capturadas grávanse no directorio FITS por omisión, que se pode especificar na xanela <link linkend="indi-configure"
>Configurar INDI</link
>.</para>

<para
>Se tes requisitos e condicións de captura máis complexos, recoméndase crear un script que resposte ás túas necesidades específicas mediante a ferramenta <link linkend="tool-scriptbuilder"
>Construtor de scripts</link
> do menú <guimenu
>Ferramentas</guimenu
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="indi-configure">
<title
>Configurar INDI</title>
<indexterm
><primary
>Configurar</primary>
<secondary
>INDI</secondary>
</indexterm>

<para
>A xanela Configurar INDI permite modificar opcións específicas do <emphasis
>lado do cliente</emphasis
>. A xanela divídese en catro categorías principais: Xeral, actualizacións automáticas de dispositivos, visualización e roda de filtros:</para>

 <itemizedlist>
   <listitem
><para
>Xeral</para>
      <itemizedlist>
         <listitem
><para
><option
>Directorio FITS por omisión:</option
> Especifica o directorio no que se han gravar as imaxes FITS capturadas. Se non se especifica ningún directorio, as imaxes grávanse en $HOME.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Visualización automática de FITS logo da captura:</option
> Cando isto está seleccionado, o KStars mostra as FITS capturadas na ferramenta <link linkend="tool-fitsviewer"
>Visor de FITS</link
>. Se se emprega a ferramenta <link linkend="indi-capture"
>Capturar secuencia de imaxes</link
>, todas as imaxes capturadas gárdanse no disco independentemente da opción.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Porto do telescopio:</option
> O porto por omisión do telescopio. Ao ligar cun servizo de telescopio local ou remoto, o KStars ence automaticamente o porto do dispositivo do telescopio co porto especificado por omisión.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Porto de vídeo:</option
> O porto por omisión de vídeo. Ao ligar cun servizo de vídeo local ou remoto, o KStars enche automaticamente o porto do dispositivo da cámara web co porto por omisión especificado.</para
></listitem>
      </itemizedlist>
   </listitem>
   <listitem
><para
>Actualizacións automáticas de dispositivos</para>
    <itemizedlist>
       <listitem
><para
><option
>Hora:</option
> Actualizar a data e hora do telescopio, se está permitido, logo de se conectar.</para
></listitem>
       <listitem
><para
><option
>Lugar xeográfico:</option
> Actualizar a información sobre o lugar xeográfico do telescopio (lonxitude e latitude actuais), se está permitido, logo de se conectar.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
   </listitem>
   <listitem
><para
>Visualización</para>
    <itemizedlist>
     <listitem
><para
><option
>Mira de obxectivo do dispositivo:</option
> Se isto está seleccionado, o KStars mostra a mira do telescopio no mapa do ceo. A mira móstrase logo dunha conexión con éxito co telescopio e a súa posición actualízase periodicamente. O nome do telescopio aparece acarón da mira. O KStars mostra unha mira para cada telescopio conectado. Para mudar a cor da mira dos telescopios, abre a xanela <link linkend="viewops"
>Configurar KStars</link
>. Selecciona o separador <guilabel
>Cores</guilabel
> e altera a cor do elemento <emphasis
>Indicador de obxectivo</emphasis
> para a cor que desexes.</para
></listitem>
     <listitem
><para
><option
>Mensaxes INDI na barra de estado:</option
> Cando isto está seleccionado, o KStars mostra as mensaxes de estado INDI na súa barra de estado.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
   </listitem>
  <listitem
><para
>Roda de filtros: Asignar códigos de cores ás rañuras da roda de filtros (p.ex. Rañura nº1 Vermello, Rañura nº2 Azul, etc.) Pódense asignar códigos de cor para un máximo de 10 rañuras de filtros (0 a 9). Para asignar un código de cor hai que seleccionar un número de rañura do menú despregábel e escribir o código da cor correspondente no campo de edición. Repetir o proceso para todas as rañuras que se desexe e premer Aceptar.</para>
  </listitem>
  </itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="indi-concepts">
<title
>Conceptos de INDI</title>
<indexterm
><primary
>Control de telescopios</primary>
<secondary
>Conceptos</secondary>
</indexterm>

<para
>O concepto fundamental de INDI é que os dispositivos teñen a capacidade de se describiren a si mesmos. Isto conséguese empregando XML para describir unha xerarquía xenérica que pode representar tanto dispositivos canónicos como non canónicos. En INDI, todos os <emphasis
>dispositivos</emphasis
> poden conter unha ou máis <emphasis
>propiedades</emphasis
>. Calquera <emphasis
>propiedade</emphasis
> pode conter un ou máis <emphasis
>elementos</emphasis
>. Hai catro tipos de propiedades INDI:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Propiedade texto.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propiedade número.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propiedade conmutar (representada na GUI como botóns e opcións).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propiedade luz (Representada na GUI como LED de cores).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Por exemplo, todos os dispositivos INDI comparten a <emphasis
>propiedade</emphasis
> conmutador padrón CONNECTION. A propiedade CONNECTION ten dous elementos: conmutadores CONNECT e DISCONNECT. O KStars analiza a descrición XML xenérica das propiedades e constrúe unha representación gráfica axeitada para a interacción humana directa.</para>

<para
>O panel de control INDI ofrece moitas propiedades dos dispositivos ás que non se pode acceder desde o mapa do ceo. As propiedades que se ofrecen difiren dun dispositivo a outro. No entanto, todas as propiedades comparten características comúns que limitan como se mostran e empregan:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Permiso: Todas as propiedades poden ser ou só de lectura, ou só de escrita, ou de lectura e escrita. Un exemplo dunha propiedade de lectura e escrita é a ascensión recta do telescopio. Pódese introducir unha ascensión recta nova e o telescopio, baseándose na configuración actual, moveráse ou sincronizará coa nova entrada. Alén disto, cando o telescopio se move a súa ascensión recta actualízase e envíase de volta ao cliente.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Estado: Prefixado a cada propiedade hai un indicador de estado (LED redondo). Cada propiedade ten un estado e un código de cores asociado:</para>
<table frame="top"
><title
>Código de cores de estado INDI</title>
<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>Estado</entry>
<entry
>Cor</entry>
<entry
>Descrición</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>Inactivo</entry>
<entry
>Gris</entry>
<entry
>O dispositivo non está a realizar ningunha acción en relación a esta propiedade</entry>
</row>
<row>
<entry
>Feito</entry>
<entry
>Verde</entry>
<entry
>A última operación que se realizou sobre esta propiedade foi exitosa e activa</entry>
</row>
<row>
<entry
>Ocupado</entry>
<entry
>Amarelo</entry>
<entry
>A propiedade está a realizar unha acción</entry>
</row>
<row>
<entry
>Alerta</entry>
<entry
>Vermello</entry>
<entry
>A propiedade está nunha condición crítica e precisa de atención inmediata</entry>
	</row>
	</tbody>
</tgroup>
</table>

<para
>O controlador do dispositivo actualiza o estado da propiedade en tempo real cando é preciso. Por exemplo, se o telescopio está no proceso de moverse cara un obxectivo, as propiedades AR/DEC están sinaladas como <guilabel
>Ocupado</guilabel
>. Cando o proceso de desprazamento remata con éxito, as propiedades estarán sinaladas como <guilabel
>Feito</guilabel
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Contexto: as propiedades numéricas poden aceptar e procesar números en dous formatos: decimal e sexaxesimal. O formato sexaxesimal é cómodo para expresar a hora ou as coordenadas ecuatoriais e xeográficas. Pódese empregar calquera formato como se vexa mellor. Por exemplo, todos os números seguintes son iguais:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>-156,40</para
></listitem>
<listitem
><para
>-156:24:00</para
></listitem>
<listitem
><para
>-156:24</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para
>Hora: A hora padrón para todas as comunicacións relacionadas con INDI é a hora universal, UTC, especificada como AAAA-MM-DDTHH:MM:SS en cumprimento da ISO 8601. O &kstars; comunica a hora UTC correcta automaticamente cos controladores dos dispositivos. Pódense activar e desactivar as actualizacións automáticas da hora no diálogo <guimenuitem
>Configurar INDI</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

<sect1 id="indi-remote-control">
<title
>Control de dispositivos remotos</title>
<indexterm
><primary
>Control de telescopios</primary>
<secondary
>Dispositivos remotos</secondary>
</indexterm>

<para
>O KStars fornece unha capa simple mais potente para controlar os dispositivos remotos. No <ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/INDI/INDI.pdf"
>libro branco</ulink
> de INDI descríbese detalladamente esta capa.</para>

<para
>Hai que configurar tanto as máquinas servidor como cliente para o control remoto:</para>

<orderedlist>
<listitem>
<para
>Servidor: Para preparar un dispositivo para controlalo remotamente sigue os mesmos pasos que na configuración <link linkend="indi-kstars-setup"
>local/servidor</link
>. Cando inicies un servizo de dispositivo no <guimenu
>Xestor de dispositivos</guimenu
> aparece un número de porto na columna <guilabel
>Porto de escoita</guilabel
>. Ademais do número do porto precísase do nome do host ou enderezo IP do servidor. </para>

</listitem>
<listitem>
<para
>Cliente: Selecciona o <guimenuitem
>Xestor de dispositivos</guimenuitem
> do menú <guimenu
>Dispositivo</guimenu
> e preme o separador <guilabel
>Cliente</guilabel
>. Pódense engadir, modificar ou eliminar hosts no separador <guilabel
>Cliente</guilabel
>. Engade un host premendo o botón <guibutton
>Engadir</guibutton
>. Introduce o nome do host ou o enderezo IP do servidor no campo <guilabel
>Host</guilabel
> e introduce o número do porto que obtiveses da máquina <emphasis
>servidor</emphasis
> no paso 1. </para>
</listitem>
</orderedlist>

<screenshot>
<screeninfo
>Cliente INDI</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indiclient.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Unha vez engadido un host, prémeo co botón dereito do rato para <guimenuitem
>Conectar</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Desconectar</guimenuitem
>. Se se establece unha conexión, pódese controlar o telescopio desde o <guilabel
>mapa do ceo</guilabel
> ou desde o <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
> exactamente como se describe na sección <link linkend="indi-kstars-setup"
>local/servidor</link
>. É así de doado. </para>

<sect2 id="indi-commandline">
<title
>Execución dun servidor de INDI desde a liña de comandos</title>
<para
>Ainda que o &kstars; permite preparar doadamente un servidor INDI, pódese lanzar un desde a liña de comandos. </para>

<para
>Dado que INDI é un componente de fondo independente, pódese executar un servidor de INDI nun host sen o KStars. Pódese compilar INDI separadamente para executalo en hosts remotos. Ademais, os controladores de dispositivos rexistran as mensaxes en <constant
>stderr</constant
> e isto pode ser útil para investigar problemas. A sintaxe do servidor INDI é a seguinte:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> [opcións] [<filename
>controlador</filename
> ...]</para>

<para
>Opcións:</para>
<para
>-l d : rexistrar mensaxes do controlador en d/AAAA-MM-DD.islog</para>
<para
>-m m : matar o cliente se se retrasa máis destes MB, por omisión 10</para>
<para
>-p p : porto IP alternativo, por omisión o 7624</para>
<para
>-v : mostrar os eventos importantes, sen tráfico</para>
<para
>-vv : -v + contido das mensaxes importantes</para>
<para
>-vvv : -vv + xml completo</para>
<para
>controlador: executábel ou device@host[:porto]</para>

<para
>Por exemplo, se se quere iniciar un servidor INDI que execute un controlador LX200 GPS e escoite as conexións co porto 8000, executaríase o comando seguinte:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> -p 8000 <filename
>lx200gps</filename
></para>
</sect2>

<sect2 id="indi-secure-remote">
<title
>Funcionamento remoto seguro</title>

<para
>Supón que queremos executar un servidor de indi con controladores INDI nun host remoto, <constant
>remote_host</constant
> e ligalo ao &kstars; en execución na máquina local.</para>

<para
>Entra no host remoto, <constant
>remote_host</constant
> desde a máquina local escribindo:</para>

<para
>$ <command
>ssh</command
> -L <varname
>porto_local</varname
>:<constant
>remote_host</constant
>:<varname
>porto_remoto</varname
></para>

<para
>Isto liga o <varname
>porto_local</varname
> da máquina local co <varname
>porto_remoto</varname
> do <constant
>remote_host</constant
>. Unha vez dentro, executa indiserver no host remoto:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> -p <varname
>porto_remoto</varname
> [<filename
>controlador</filename
>...]</para>

<para
>De volta na máquina local, inicia o &kstars;, abre o <guimenuitem
>Xestor de dispositivos</guimenuitem
> e engade un host no separador <guilabel
>Cliente</guilabel
>. O host debería ser o host local (normalmente 127.0.0.1) e o número do porto debería ser o <varname
>porto_local</varname
> que se usou nos pasos anteriores. Preme o host co botón <mousebutton
>dereito</mousebutton
> do rato e selecciona <guimenuitem
>Conectar</guimenuitem
> no menú emerxente. O &kstars; ligará co servidor INDI remoto de maneira segura. A información do host gárdase para futuras sesións.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="indi-faq">
<title
>Preguntas frecuentes sobre INDI</title>
<indexterm
><primary
>Control de telescopios</primary>
<secondary
><acronym
>Preguntas frecuentes</acronym
></secondary>
</indexterm>

<qandaset defaultlabel="qanda">
<qandaentry>
<question id="what-is-indi">
<para
>Que é INDI?</para>
</question>
<answer>
<para
><acronym
>INDI</acronym
> é o protocolo de control <ulink url="http://indi.sourceforge.net"
>Interface distribuída neutral de instrumentos</ulink
>, desenvolvida por <author
><firstname
>Elwood</firstname
><surname
>C. Downey</surname
></author
> do <ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/"
>Instituto ClearSky</ulink
>. O &kstars; emprega controladores de dispositivos compatíbeis co protocolo INDI. INDI ten moitas vantaxes, incluída a unión  vaga entre dispositivos de hardware o controladores de software. Os clientes que empregan os controladores de dispositivos (como o &kstars;) ignoran completamente as capacidades do dispositivo. Cando se executa, o &kstars; comunícase cos controladores dos dispositivos e constrúe unha interface gráfica completamente dinámica baseada nos servizos que fornece o dispositivo. Pódense, polo tanto, escribir ou actualizar controladores de dispositivos novos e o KStars pódeos aproveitar por completo sen ningunha alteración do lado do cliente.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Planeades aceptar máis dispositivos? </para>
</question>
<answer>
<para
>Si. Planeamos aceptar as principais cámaras CCD e enfocadores e ampliar o número de telescopios. Se queres que se admita o INDI dun dispositivo en concreto, envía unha mensaxe de correo electrónico a <email
>indi-devel@lists.sourceforge.net</email
> </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Que operacións fornece o KStars para controlar o telescopio? </para>
</question>
<answer>
<para
>Depende do telescopio concreto co que se estea, mais as tres operacións mínimas son <command
>Slew</command
> (mover), <command
>Track</command
> (seguir) e <command
>Sync</command
> (sincronizar), que se poden enviar directamente desde o mapa do ceo. O telescopio ten de estar aliñado para que estas operacións se realicen correctamente. Algúns telescopios ofrecen máis operacións, como xestión do sitio, modos de desprazamento, focaxe, aparcamento e máis. Pódese acceder ás características adicionais do telescopio desde o Panel de control INDI do menú Dispositivos. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Cal é exactamente a diferenza entre <command
>Slew</command
>, <command
>Track</command
> e <command
>Sync</command
>? </para>
</question>
<answer>
<para
>O comando <command
>Slew</command
> mándalle ao telescopio que se mova cara un obxectivo concreto e, unha vez que o telescopio atinxe o obxectivo, continúa seguindo ese obxectivo a una velocidade <emphasis
>sidérea</emphasis
> (isto é, a velocidade á que se moven as estrelas polo ceo). Isto funciona ben coas estrelas, os obxectos de Messier e case todo o que hai fora do noso sistema solar. Mais os obxectos do Sistema Solar viaxan de maneira diferente polo ceo, polo que o telescopio debe <command
>Track</command
> (seguir) os obxectos segundo se moven. </para>
<para
>Polo tanto, hai que enviar un comando track se se quere seguir un obxecto que non teña movemento sidéreo. Por outra banda, <command
>Sync</command
> emprégase para sincronizar as coordenadas internas do telescopio coas dun obxecto que se seleccione. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Podo controlar o meu telescopio remotamente? </para>
</question>
<answer>
<para
>Si. Pódese iniciar un servidor INDI na máquina conectada ao telescopio e o servidor escoitará as peticións dos clientes &kstars;. Unha vez conectado, pódese controlar o telescopio directamente desde o mapa do ceo. Este procedemento descríbese en detalle na sección <link linkend="indi-remote-control"
>Control de dispositivos remotos</link
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Cando tento <guibutton
>Conectar</guibutton
> o &kstars; este informa de que o telescopio non está ligado ao porto serie/USB. Que podo facer? </para>
</question>
<answer>
<para
>Esta mensaxe aparece cando o &kstars; non se pode comunicar co telescopio. Eis algunhas cousas que se poden facer:</para>

   <orderedlist>
   <listitem>
<para
>Comproba que tes permisos de lectura e de escrita no porto ao que te tentas conectar.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Comproba o cabo de conexión; asegúrate de que está ben e próbao con outras aplicacións.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Comproba a electricidade no telescopio; asegúrate de que está prendido e de que recibe electricidade dabondo.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Axusta o porto correcto no <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
> do menú <guimenu
>Dispositivos</guimenu
>. O dispositivo por omisión é <constant
>/dev/ttyS0</constant
></para>
   </listitem>
   <listitem>
   <para
>Reinicia o &kstars; e tenta de novo.</para>
   </listitem>
   </orderedlist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>O &kstars; informa de que o telescopio está ligado e preparado, mais non lle dou atopado a mira; onde está?</para>
</question>
<answer>
<para
>O &kstars; obtén as coordenadas RA e DEC do telescopio logo de conectar. Se o aliñamento se realizou correctamente, deberías ver a mira arredor do obxectivo no mapa do ceo. Porén, as coordenadas RA e DEC fornecidas polo telescopio poderían ser incorrectas (mesmo estaren por baixo do horizonte) e daquela tes que <link linkend="indi-sync"
>sincronizar</link
> o telescopio co obxectivo actual. Podes empregar o menú do botón dereito do rato para centrar e seguir a mira do telescopio no mapa do ceo.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>O telescopio estase a mover erraticamente ou non se move de vez. Que podo facer?</para>
</question>
<answer>
<para
>Este comportamento débese principalmente a unha configuración incorrecta; examina a lista de verificación seguinte:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para
>Está aliñado o telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>É o modo de aliñamento do telescopio o correcto? Emprega o <guilabel
>Panel de control INDI</guilabel
> para verificar e mudar estas opcións (<constant
>Alt/Az, Polar, Terra</constant
>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>É correcta a configuración de hora e data do telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>É correcta a configuración de lonxitude e latitude do telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>É correcta a diferenza coa UTC do telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Están bloqueados firmemente os eixos AR e DEC do telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Está correctamente configurada a opción N/S (se é o caso) para o hemisferio no que estás no telescopio?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Está en boas condicións o cabo entre o telescopio e o computador?</para>
</listitem>
</orderedlist>

<para
>Se pensas que todas estas opcións están correctas mais o telescopio ainda se move erraticamente ou nada de vez, envía un informe a <email
>indi-devel@lists.sourceforge.net</email
></para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</sect1>
</chapter>