This file is indexed.

/usr/share/doc/kde/HTML/gl/kioslave/nntp/index.docbook is in kde-l10n-gl 4:4.8.2-0ubuntu2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

 1
 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Galician  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
	
<article lang="&language;" id="nntp">
<title
>nntp</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marce</firstname
><surname
>Villarino</surname
><affiliation
><address
><email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradutor do proxecto Trasno</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</articleinfo>
<para
>O kioslave nntp acede directamente a servidores <acronym
>NNTP</acronym
>.</para>

<para
>Este kioslave pode ser empregado con servidores que non implementan o comando <command
>GROUP</command
>, incluindo algunhas versións do servidor de novas <application
>INN</application
>, que é empregado a miudo polos <acronym
>ISP</acronym
>. Traballa xunto con <application
>leafnode</application
>, que é empregado por moita xente para manter unha caché sen conexón de artículos de noas no disco duro ou na <acronym
>LAN</acronym
>.</para>

<para
>Pode empregar o kioslave nntp escrebendo <userinput
>nntp://servidor/grupo</userinput
> na barra de <acronym
>URL</acronym
> de &konqueror;.</para>

<para
>Se escrebe un nome de grupo, como en riba, e o grupo está disponíbel, verá as mensaxes gardadas dese grupo como ícones en &konqueror;.</para>

<para
>Se preme nunha mensaxe mostraraa como texto simples, incluindo os cabezallos. Isto podería ser útil para depurar un a comunicación programa axente cun servidor de novas, por exemplo, para garantir que o servidor <application
>leafnode</application
> está a traballar correctamente.</para>

<para
>Se non escrebe o nome dun grupo, só o do servidor, obterá un listado dos grupos disponíbeis. </para>

<para
>Sexa consciente de que isto pode levar unha cantidade enorme de tempo, e requerer moito tránsito pola rede. Algúns servidores comerciais da usenet teñen disponíbeis 60.000 ou máis grupos, e facer tal cousa pode facer que se conxele o escritorio.</para
>  

</article>