This file is indexed.

/usr/share/dia/sheets/Cybernetics.sheet is in dia-common 0.97.2-5.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<sheet xmlns="http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/dia-sheet-ns">
	<name>Cybernetics</name>
	<name xml:lang="ast">Cibernética</name>
	<name xml:lang="bg">Кибернетика</name>
	<name xml:lang="ca">Cibernètica</name>
	<name xml:lang="ca@valencia">Cibernètica</name>
	<name xml:lang="cs">Kybernetika</name>
	<name xml:lang="de">Kybernetik</name>
	<name xml:lang="dz">སའི་བར་ནེ་ཊིཀསི་</name>
	<name xml:lang="en_CA">Cybernetics</name>
	<name xml:lang="en_GB">Cybernetics</name>
	<name xml:lang="es">Cibernética</name>
	<name xml:lang="eu">Zibernetika</name>
	<name xml:lang="fi">Kybernetiikka</name>
	<name xml:lang="fr">Cybernétique</name>
	<name xml:lang="gl">Cibernética</name>
	<name xml:lang="hr">Kibernetika</name>
	<name xml:lang="hu">Kibernetika</name>
	<name xml:lang="id">Sibernetika</name>
	<name xml:lang="it">Cibernetica</name>
	<name xml:lang="ja">サイバネティックス</name>
	<name xml:lang="ko">인공두뇌학(Cybernetics)</name>
	<name xml:lang="lt">Kibernetika</name>
	<name xml:lang="mr">Cybernetics</name>
	<name xml:lang="nb">Kybernetikk</name>
	<name xml:lang="ne">साइबरनेटिक्स</name>
	<name xml:lang="nl">Cybernetica</name>
	<name xml:lang="pt">Cibernéticos</name>
	<name xml:lang="pt_BR">Cibernética</name>
	<name xml:lang="ro">Cibernetice</name>
	<name xml:lang="ru">Кибернетика</name>
	<name xml:lang="sk">Kybernetika</name>
	<name xml:lang="sl">Kibernetika</name>
	<name xml:lang="sr">Кибернетика</name>
	<name xml:lang="sr@Latn">Kibernetika</name>
	<name xml:lang="uk">Кібернетика</name>
	<name xml:lang="vi">Điều khiển học</name>
	<name xml:lang="zh_CN">控制论</name>
	<name xml:lang="zh_HK">控制論</name>
	<name xml:lang="zh_TW">控制論</name>
	<description>Elements of cybernetic circuits</description>
	<description xml:lang="ast">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
	<description xml:lang="bg">Елементи на кибернетични вериги</description>
	<description xml:lang="ca">Elements de circuits cibernètics</description>
	<description xml:lang="ca@valencia">Elements de circuits cibernètics</description>
	<description xml:lang="cs">Komponenty kybernetických schémat</description>
	<description xml:lang="de">Komponenten für kybernetische Schaltkreise</description>
	<description xml:lang="dz">སའི་བར་ནེ་ཊིཀ་གློག་ལམ་གྱི་ཆ་ཤས་</description>
	<description xml:lang="en_CA">Elements of cybernetic circuits</description>
	<description xml:lang="en_GB">Elements of cybernetic circuits</description>
	<description xml:lang="es">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
	<description xml:lang="eu">Zirkuitu zibernetikoetako elementuak</description>
	<description xml:lang="fi">Komponentit kybernetiikkapiireihin</description>
	<description xml:lang="fr">Composants de circuits cybernétiques</description>
	<description xml:lang="gl">Elementos de circuítos cibernéticos</description>
	<description xml:lang="hr">Komponente kibernetičkih krugova</description>
	<description xml:lang="hu">Kibernetikus áramköri elemek</description>
	<description xml:lang="id">Elemen sirkuit sibernetika</description>
	<description xml:lang="it">Elementi di circuiti cibernetici</description>
	<description xml:lang="ja">サイバネティックス回路の部品</description>
	<description xml:lang="ko">인공두뇌학 회로의 요소</description>
	<description xml:lang="lt">Kibernetinių schemų elementai</description>
	<description xml:lang="ne">साइबरनेटिक्स सर्किटहरूको तत्वहरू</description>
	<description xml:lang="nl">Componenten van cybernetische circuits</description>
	<description xml:lang="pt">Elementos de circuitos cibernéticos</description>
	<description xml:lang="pt_BR">Componentes para circuitos cibernéticos</description>
	<description xml:lang="ru">Компоненты кибернетических цепей</description>
	<description xml:lang="sk">Komponenty pre kybernetické obvody</description>
	<description xml:lang="sl">Komponente za kibernetična vezja</description>
	<description xml:lang="sr">Делови кибернетичких кола</description>
	<description xml:lang="sr@Latn">Delovi kibernetičkih kola</description>
	<description xml:lang="sv">Element i cybernetiska kretsar</description>
	<description xml:lang="uk">Елементи кібернетичних мереж</description>
	<description xml:lang="vi">Thành phần cho mạch điện điều khiển học</description>
	<description xml:lang="zh_CN">控制电路的部件</description>
	<description xml:lang="zh_HK">控制電路圖的元件</description>
	<description xml:lang="zh_TW">控制電路圖的元件</description>
	<contents>

		<object name="Cybernetics - l-sens">
			<description>Sensor - left</description>
			<description xml:lang="ar">محسّس - يسار</description>
			<description xml:lang="ast">Sensor - izquierdu</description>
			<description xml:lang="bg">Сензор - ляво</description>
			<description xml:lang="ca">Sensor - esquerra</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Sensor - esquerra</description>
			<description xml:lang="cs">Čidlo - vlevo</description>
			<description xml:lang="de">Sensor - links</description>
			<description xml:lang="dz">ཚོར་འཕྲུལ་ - གཡོན་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sensor - left</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sensor - left</description>
			<description xml:lang="es">Sensor - izquierdo</description>
			<description xml:lang="eu">Sentsorea - ezkerrean</description>
			<description xml:lang="fi">Tunnistin - vasen</description>
			<description xml:lang="fr">Capteur - gauche</description>
			<description xml:lang="gl">Sensor - esquerdo</description>
			<description xml:lang="hr">Senzor - lijevo</description>
			<description xml:lang="hu">Szenzor - bal</description>
			<description xml:lang="id">Sensor - kiri</description>
			<description xml:lang="it">Sensore - sinistra</description>
			<description xml:lang="ja">センサ - 左</description>
			<description xml:lang="ko">센서 - 왼쪽</description>
			<description xml:lang="lt">Sensorius - kairė</description>
			<description xml:lang="nb">Sensor - venstre</description>
			<description xml:lang="ne">सेन्सर - बायाँ</description>
			<description xml:lang="nl">Sensor - links</description>
			<description xml:lang="pt">Sensor - esquerdo</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Sensor - esquerda</description>
			<description xml:lang="ru">Датчик - слева</description>
			<description xml:lang="sk">Snímač - vľavo</description>
			<description xml:lang="sl">Tipalo - levo</description>
			<description xml:lang="sr">Сензор — лево</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Senzor — levo</description>
			<description xml:lang="sv">Sensor - vänster</description>
			<description xml:lang="uk">Датчик - зліва</description>
			<description xml:lang="vi">Máy nhạy: trái</description>
			<description xml:lang="zh_CN">传感器 - (左)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">偵測器 - 左</description>
			<description xml:lang="zh_TW">偵測器 - 左</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - r-sens">
			<description>Sensor - right</description>
			<description xml:lang="ar">محسّس - يمين</description>
			<description xml:lang="ast">Sensor drechu</description>
			<description xml:lang="bg">Сензор - дясно</description>
			<description xml:lang="ca">Sensor - dreta</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Sensor - dreta</description>
			<description xml:lang="cs">Čidlo - vpravo</description>
			<description xml:lang="de">Sensor - rechts</description>
			<description xml:lang="dz">ཚོར་འཕྲུལ་ - གཡས་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sensor - right</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sensor - right</description>
			<description xml:lang="es">Sensor derecho</description>
			<description xml:lang="eu">Sentsorea - eskuinean</description>
			<description xml:lang="fi">Tunnistin - oikea</description>
			<description xml:lang="fr">Capteur - droite</description>
			<description xml:lang="gl">Sensor - dereito</description>
			<description xml:lang="hr">Senzor - desno</description>
			<description xml:lang="hu">Szenzor - jobb</description>
			<description xml:lang="id">Sensor - kanan</description>
			<description xml:lang="it">Sensore - destra</description>
			<description xml:lang="ja">センサ - 右</description>
			<description xml:lang="ko">센서 - 오른쪽</description>
			<description xml:lang="lt">Sensorius - dešinė</description>
			<description xml:lang="nb">Sensor - høyre</description>
			<description xml:lang="ne">सेन्सर - दायाँ</description>
			<description xml:lang="nl">Sensor - rechts</description>
			<description xml:lang="pt">Sensor - direito</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Sensor - direita</description>
			<description xml:lang="ru">Датчик - справа</description>
			<description xml:lang="sk">Snímač - vpravo</description>
			<description xml:lang="sl">Tipalo - desno</description>
			<description xml:lang="sr">Сензор — десно</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Senzor — desno</description>
			<description xml:lang="sv">Sensor - höger</description>
			<description xml:lang="uk">Датчик - справа</description>
			<description xml:lang="vi">Máy nhạy: phải</description>
			<description xml:lang="zh_CN">传感器 - (右)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">偵測器 - 右</description>
			<description xml:lang="zh_TW">偵測器 - 右</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - b-sens">
			<description>Sensor - bottom</description>
			<description xml:lang="ar">محسّس - أسفل</description>
			<description xml:lang="ast">Sensor - inferior</description>
			<description xml:lang="bg">Сензор - дъно</description>
			<description xml:lang="ca">Sensor - a baix</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Sensor - a baix</description>
			<description xml:lang="cs">Čidlo - dole</description>
			<description xml:lang="de">Sensor - unten</description>
			<description xml:lang="dz">ཚོར་འཕྲུལ་ - གཤམ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sensor - bottom</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sensor - bottom</description>
			<description xml:lang="es">Sensor - inferior</description>
			<description xml:lang="eu">Sentsorea - behean</description>
			<description xml:lang="fi">Tunnistin - ala</description>
			<description xml:lang="fr">Capteur - bas</description>
			<description xml:lang="gl">Sensor - inferior</description>
			<description xml:lang="hr">Senzor - dno</description>
			<description xml:lang="hu">Szenzor - lent</description>
			<description xml:lang="id">Sensor - bawah</description>
			<description xml:lang="it">Sensore - inferiore</description>
			<description xml:lang="ja">センサ - 下</description>
			<description xml:lang="ko">센서 - 하단</description>
			<description xml:lang="lt">Sensorius - apačia</description>
			<description xml:lang="nb">Sensor - bunn</description>
			<description xml:lang="ne">सेन्सर - बटम</description>
			<description xml:lang="nl">Sensor - onder</description>
			<description xml:lang="pt">Sensor - inferior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Sensor - inferior</description>
			<description xml:lang="ru">Датчик - снизу</description>
			<description xml:lang="sk">Snímač - spodok</description>
			<description xml:lang="sl">Tipalo - spodnje</description>
			<description xml:lang="sr">Сензор — у дну</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Senzor — u dnu</description>
			<description xml:lang="sv">Sensor - botten</description>
			<description xml:lang="uk">Датчик - знизу</description>
			<description xml:lang="vi">Máy nhạy: đáy</description>
			<description xml:lang="zh_CN">传感器 - (下)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">偵測器 - 下</description>
			<description xml:lang="zh_TW">偵測器 - 下</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - t-sens">
			<description>Sensor - top</description>
			<description xml:lang="ar">محسّس - أعلى</description>
			<description xml:lang="ast">Sensor superior</description>
			<description xml:lang="bg">Сензор - горе</description>
			<description xml:lang="ca">Sensor - a dalt</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Sensor - a dalt</description>
			<description xml:lang="cs">Čidlo - nahoře</description>
			<description xml:lang="de">Sensor - oben</description>
			<description xml:lang="dz">ཚོར་འཕྲུལ་ - མགུ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sensor - top</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sensor - top</description>
			<description xml:lang="es">Sensor superior</description>
			<description xml:lang="eu">Sentsorea - goian</description>
			<description xml:lang="fi">Tunnistin - ylä</description>
			<description xml:lang="fr">Capteur - haut</description>
			<description xml:lang="gl">Sensor - superior</description>
			<description xml:lang="hr">Senzor - vrh</description>
			<description xml:lang="hu">Szenzor - fent</description>
			<description xml:lang="id">Sensor - atas</description>
			<description xml:lang="it">Sensore - superiore</description>
			<description xml:lang="ja">センサ - 上</description>
			<description xml:lang="ko">센서 - 상단</description>
			<description xml:lang="lt">Sensorius - viršus</description>
			<description xml:lang="nb">Sensor - topp</description>
			<description xml:lang="ne">सेन्सर - माथि</description>
			<description xml:lang="nl">Sensor - boven</description>
			<description xml:lang="pt">Sensor - superior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Sensor - superior</description>
			<description xml:lang="ru">Датчик - сверху</description>
			<description xml:lang="sk">Snímač - vrch</description>
			<description xml:lang="sl">Tipalo - gornje</description>
			<description xml:lang="sr">Сензор — на врху</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Senzor — na vrhu</description>
			<description xml:lang="sv">Sensor - topp</description>
			<description xml:lang="uk">Датчик - зверху</description>
			<description xml:lang="vi">Máy nhạy: đỉnh</description>
			<description xml:lang="zh_CN">传感器 - (上)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">偵測器 - 上</description>
			<description xml:lang="zh_TW">偵測器 - 上</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - l-minus">
			<description>Sum, subtracting left input</description>
			<description xml:lang="ast">Suma, sustraición de la entrada drecha</description>
			<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отляво</description>
			<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada esquerra</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada esquerra</description>
			<description xml:lang="cs">Součet, odečítající levý vstup</description>
			<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des linken Eingangs</description>
			<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཡོན་གྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting left input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting left input</description>
			<description xml:lang="es">Suma, sustracción de la entrada derecha</description>
			<description xml:lang="eu">Batu, ezkerreko sarrera kenduta</description>
			<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen vasemman syötteen</description>
			<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada esquerda</description>
			<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje lijevih ulaza</description>
			<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó bal bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input kiri</description>
			<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso di sinistra</description>
			<description xml:lang="ja">サム (左の入力との減算)</description>
			<description xml:lang="ko">합, 왼족 입력에서 빼기</description>
			<description xml:lang="ne">योगफल,बायाँ आगत घटाउदै</description>
			<description xml:lang="nl">Som, min de invoer links</description>
			<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada à esquerda</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada da esquerda</description>
			<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход слева</description>
			<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta ľavý vstup</description>
			<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod levo</description>
			<description xml:lang="sr">Збир, одузима леви улаз</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Zbir, oduzima levi ulaz</description>
			<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення лівого входу</description>
			<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập trái</description>
			<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去左方输入</description>
			<description xml:lang="zh_HK">和,減去左方輸入</description>
			<description xml:lang="zh_TW">和,減去左方輸入</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - r-minus">
			<description>Sum, subtracting right input</description>
			<description xml:lang="ast">Suma, sustrayendo la entrada drecha</description>
			<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отдясно</description>
			<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada dreta</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada dreta</description>
			<description xml:lang="cs">Součet, odečítající pravý vstup</description>
			<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des rechten Eingangs</description>
			<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཡས་ཀྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting right input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting right input</description>
			<description xml:lang="es">Suma, sustrayendo la entrada derecha</description>
			<description xml:lang="eu">Batu, eskuineko sarrera kenduta</description>
			<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen oikean syötteen</description>
			<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada dereita</description>
			<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje desnih ulaza</description>
			<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó jobb bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input kanan</description>
			<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso di destra</description>
			<description xml:lang="ja">サム (右の入力との減算)</description>
			<description xml:lang="ko">합, 오른쪽 입력에서 빼기</description>
			<description xml:lang="ne">योगफल, दायाँ आगत घटाउदै</description>
			<description xml:lang="nl">Som, min de invoer rechts</description>
			<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada à direita</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada da direita</description>
			<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход справа</description>
			<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta pravý vstup</description>
			<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod desno</description>
			<description xml:lang="sr">Збир, одузима десни улаз</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Zbir, oduzima desni ulaz</description>
			<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення правого входу</description>
			<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập phải</description>
			<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去右方输入</description>
			<description xml:lang="zh_HK">和,減去右方輸入</description>
			<description xml:lang="zh_TW">和,減去右方輸入</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - b-minus">
			<description>Sum, subtracting bottom input</description>
			<description xml:lang="ast">Suma, sustraición de la entrada inferior</description>
			<description xml:lang="bg">Сума, изключваща вход отдолу</description>
			<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada de baix</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada de baix</description>
			<description xml:lang="cs">Součet, odečítající spodní vstup</description>
			<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des unteren Eingangs</description>
			<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ གཤམ་གྱི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting bottom input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting bottom input</description>
			<description xml:lang="es">Suma, sustracción de la entrada inferior</description>
			<description xml:lang="eu">Batu, beheko sarrera kenduta</description>
			<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen alasyötteen</description>
			<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada inferior</description>
			<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje donjih ulaza</description>
			<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó alsó bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input bawah</description>
			<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso inferiore</description>
			<description xml:lang="ja">サム (下の入力との減算)</description>
			<description xml:lang="ko">합, 하단 입력에서 빼기</description>
			<description xml:lang="ne">योगफल, बटम आगत घटाउदै</description>
			<description xml:lang="nl">Som, min de invoer onder</description>
			<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada inferior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada inferior</description>
			<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход снизу</description>
			<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta spodný vstup</description>
			<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod na dnu</description>
			<description xml:lang="sr">Збир, одузима доњи улаз</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Zbir, oduzima donji ulaz</description>
			<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення нижнього входу</description>
			<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập đáy</description>
			<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去下方输入</description>
			<description xml:lang="zh_HK">和,減去下方輸入</description>
			<description xml:lang="zh_TW">和,減去下方輸入</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - t-minus">
			<description>Sum, subtracting top input</description>
			<description xml:lang="ast">Suma, sustrayendo la entrada superior</description>
			<description xml:lang="bg">Сума, изключваща входа отгоре</description>
			<description xml:lang="ca">Suma, restant l'entrada de dalt</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Suma, restant l'entrada de dalt</description>
			<description xml:lang="cs">Součet, odečítající horní vstup</description>
			<description xml:lang="de">Summe, Abziehen des oberen Eingangs</description>
			<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་ མགུ་གི་ཨིན་པུཊི་ཕབ་དོ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sum, subtracting top input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sum, subtracting top input</description>
			<description xml:lang="es">Suma, sustrayendo la entrada superior</description>
			<description xml:lang="eu">Batu, goiko sarrera kenduta</description>
			<description xml:lang="fi">Summa, vähentäen yläsyötteen</description>
			<description xml:lang="gl">Suma, subtraendo entrada superior</description>
			<description xml:lang="hr">Zbroj, zbrajanje gornjih ulaza</description>
			<description xml:lang="hu">Összeg, kivonó felső bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Jumlah, kurangi input atas</description>
			<description xml:lang="it">Somma, sottraendo l'ingresso superiore</description>
			<description xml:lang="ja">サム (上の入力との減算)</description>
			<description xml:lang="ko">합, 상단 입력에서 빼기</description>
			<description xml:lang="ne">योगफल,शीर्ष आगत घटाउदै</description>
			<description xml:lang="nl">Som, min de invoer boven</description>
			<description xml:lang="pt">Soma, subtraindo entrada superior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Soma, subtraindo entrada superior</description>
			<description xml:lang="ru">Сумматор, вычитающий вход сверху</description>
			<description xml:lang="sk">Sumátor, odráta horný vstup</description>
			<description xml:lang="sl">Vsota, odštet vhod z vrha</description>
			<description xml:lang="sr">Збир, одузима горњи улаз</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Zbir, oduzima gornji ulaz</description>
			<description xml:lang="uk">Сума, з відніманням значення верхнього входу</description>
			<description xml:lang="vi">Tổng, trừ nhập đỉnh</description>
			<description xml:lang="zh_CN">总数, 减去上方输入</description>
			<description xml:lang="zh_HK">和,減去上方輸入</description>
			<description xml:lang="zh_TW">和,減去上方輸入</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - l-integrator">
			<description>Integrator - input left</description>
			<description xml:lang="ast">Integrador - entrada izquierda</description>
			<description xml:lang="bg">Интегратор - ляв вход</description>
			<description xml:lang="ca">Integrador - entrada esquerra</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Integrador - entrada esquerra</description>
			<description xml:lang="cs">Integrátor - vstup vlevo</description>
			<description xml:lang="de">Integrierer - Eingang links</description>
			<description xml:lang="dz">གཅིག་སྒྲིལ་པ་-ཨིན་པུཊི་གཡོན་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Integrator - input left</description>
			<description xml:lang="en_GB">Integrator - input left</description>
			<description xml:lang="es">Integrador - entrada izquierda</description>
			<description xml:lang="eu">Integratzailea - ezkerreko sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Integraattori - syöte, vasen</description>
			<description xml:lang="fr">Organe d'intégration - entrée gauche</description>
			<description xml:lang="gl">Integrador - entrada esquerda</description>
			<description xml:lang="hr">Integrator - lijevi ulaz</description>
			<description xml:lang="hu">Integrátor - bemenet balra</description>
			<description xml:lang="id">Integrator - input kiri</description>
			<description xml:lang="it">Integratore - ingresso di sinistra</description>
			<description xml:lang="ja">積分器 - 入力 (左)</description>
			<description xml:lang="ko">적분기 - 입력 왼쪽</description>
			<description xml:lang="ne">इन्टिजर - आगत बाँया</description>
			<description xml:lang="nl">Integrator - invoer links</description>
			<description xml:lang="pt">Integrador - entrada à esquerda</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Integrador - entrada da esquerda</description>
			<description xml:lang="ru">Интегратор - вход слева</description>
			<description xml:lang="sk">Integrátor – vstup vľavo</description>
			<description xml:lang="sl">Integrator - vhod levo</description>
			<description xml:lang="sr">Интегратор — улаз у лево</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Integrator — ulaz u levo</description>
			<description xml:lang="uk">Інтегратор - вхід зліва</description>
			<description xml:lang="vi">Máy tích phân: nhập trái</description>
			<description xml:lang="zh_CN">积分器 - 输入(左)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">積分器 - 輸入(左)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">積分器 - 輸入(左)</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - r-integrator">
			<description>Integrator - input right</description>
			<description xml:lang="ast">Integrador - entrada drecha</description>
			<description xml:lang="bg">Интегратор - десен вход</description>
			<description xml:lang="ca">Integrador - entrada dreta</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Integrador - entrada dreta</description>
			<description xml:lang="cs">Integrátor - vstup vpravo</description>
			<description xml:lang="de">Integrierer - Eingang rechts</description>
			<description xml:lang="dz">གཅིག་སྒྲིལ་པ་-ཨིན་པུཊི་གཡས་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Integrator - input right</description>
			<description xml:lang="en_GB">Integrator - input right</description>
			<description xml:lang="es">Integrador - entrada derecha</description>
			<description xml:lang="eu">Integratzailea - eskuineko sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Integraattori - syöte, oikea</description>
			<description xml:lang="fr">Organe d'intégration - entrée droite</description>
			<description xml:lang="gl">Integrador - entrada dereita</description>
			<description xml:lang="hr">Integrator - desni ulaz</description>
			<description xml:lang="hu">Integrátor - bemenet jobbra</description>
			<description xml:lang="id">Integrator - input kanan</description>
			<description xml:lang="it">Integratore - ingresso di destra</description>
			<description xml:lang="ja">積分器 - 入力 (右)</description>
			<description xml:lang="ko">적분기 - 입력 오른쪽</description>
			<description xml:lang="ne">इन्टिजर - आगत दायाँ</description>
			<description xml:lang="nl">Integrator - invoer rechts</description>
			<description xml:lang="pt">Integrador - entrada à direita</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Integrador - entrada direita</description>
			<description xml:lang="ru">Интегратор - вход справа</description>
			<description xml:lang="sk">Integrátor – vstup vpravo</description>
			<description xml:lang="sl">Integrator - vhod desno</description>
			<description xml:lang="sr">Интегратор — улаз у десно</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Integrator — ulaz u desno</description>
			<description xml:lang="uk">Інтегратор - вхід справа</description>
			<description xml:lang="vi">Máy tích phân: nhập phải</description>
			<description xml:lang="zh_CN">积分器 - 输入(右)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">積分器 - 輸入(右)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">積分器 - 輸入(右)</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - b-integrator">
			<description>Integrator - input bottom</description>
			<description xml:lang="ast">Integrador - entrada inferior</description>
			<description xml:lang="bg">Интегратор - долен вход</description>
			<description xml:lang="ca">Integrador - entrada baixa</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Integrador - entrada baixa</description>
			<description xml:lang="cs">Integrátor - vstup dole</description>
			<description xml:lang="de">Integrierer - Eingang unten</description>
			<description xml:lang="dz">གཅིག་སྒྲིལ་པ་-ཨིན་པུཊི་གཤམ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Integrator - input bottom</description>
			<description xml:lang="en_GB">Integrator - input bottom</description>
			<description xml:lang="es">Integrador - entrada inferior</description>
			<description xml:lang="eu">Integratzailea - beheko sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Integraattori - syöte, ala</description>
			<description xml:lang="fr">Organe d'intégration - entrée bas</description>
			<description xml:lang="gl">Integrador - entrada inferior</description>
			<description xml:lang="hr">Integrator - donji ulaz</description>
			<description xml:lang="hu">Integrátor - bemenet alul</description>
			<description xml:lang="id">Integrator - input bawah</description>
			<description xml:lang="it">Integratore - pulsante d'ingresso</description>
			<description xml:lang="ja">積分器 - 入力 (下)</description>
			<description xml:lang="ko">적분기 - 입력 하단</description>
			<description xml:lang="ne">इन्टिजर-आगत बटम</description>
			<description xml:lang="nl">Integrator - invoer onder</description>
			<description xml:lang="pt">Integrador - entrada inferior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Integrador - entrada inferior</description>
			<description xml:lang="ru">Интегратор - вход снизу</description>
			<description xml:lang="sk">Integrátor – vstup dole</description>
			<description xml:lang="sl">Integrator - vhod na dnu</description>
			<description xml:lang="sr">Интегратор — улаз у дну</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Integrator — ulaz u dnu</description>
			<description xml:lang="uk">Інтегратор - вхід знизу</description>
			<description xml:lang="vi">Máy tích phân: nhập đáy</description>
			<description xml:lang="zh_CN">积分器 - 输入(下)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">積分器 - 輸入(下)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">積分器 - 輸入(下)</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - t-integrator">
			<description>Integrator - input top</description>
			<description xml:lang="ast">Integrador - entrada superior</description>
			<description xml:lang="bg">Интегратор - горен вход</description>
			<description xml:lang="ca">Integrador - entrada dalt</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Integrador - entrada dalt</description>
			<description xml:lang="cs">Integrátor - vstup nahoře</description>
			<description xml:lang="de">Integrierer - Eingang oben</description>
			<description xml:lang="dz">གཅིག་སྒྲིལ་པ་-ཨིན་པུཊི་མགུ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Integrator - input top</description>
			<description xml:lang="en_GB">Integrator - input top</description>
			<description xml:lang="es">Integrador - entrada superior</description>
			<description xml:lang="eu">Integratzailea - goiko sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Integraattori - syöte, ylä</description>
			<description xml:lang="fr">Organe d'intégration - entrée haut</description>
			<description xml:lang="gl">Integrador - entrada superior</description>
			<description xml:lang="hr">Integrator - gornji ulaz</description>
			<description xml:lang="hu">Integrátor - bemenet fent</description>
			<description xml:lang="id">Integrator - input atas</description>
			<description xml:lang="it">Integratore - ingresso superiore</description>
			<description xml:lang="ja">積分器 - 入力 (上)</description>
			<description xml:lang="ko">적분기 - 입력 상단</description>
			<description xml:lang="ne">इन्टिजर - आगत माथि</description>
			<description xml:lang="nl">Integrator - invoer boven</description>
			<description xml:lang="pt">Integrador - entrada superior</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Integrador - entrada superior</description>
			<description xml:lang="ru">Интегратор - вход сверху</description>
			<description xml:lang="sk">Integrátor – vstup hore</description>
			<description xml:lang="sl">Integrator - vhod na vrhu</description>
			<description xml:lang="sr">Интегратор — улаз у врху</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Integrator — ulaz u vrhu</description>
			<description xml:lang="uk">Інтегратор - вхід зверху</description>
			<description xml:lang="vi">Máy tích phân: nhập đỉnh</description>
			<description xml:lang="zh_CN">积分器 - 输入(上)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">積分器 - 輸入(上)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">積分器 - 輸入(上)</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - sum">
			<description>Sum</description>
			<description xml:lang="ar">مجموع</description>
			<description xml:lang="ast">Suma</description>
			<description xml:lang="bg">Сума</description>
			<description xml:lang="ca">Suma</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Suma</description>
			<description xml:lang="cs">Součet</description>
			<description xml:lang="de">Summe</description>
			<description xml:lang="dz">དངུལ་བསྡོམས་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sum</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sum</description>
			<description xml:lang="es">Suma</description>
			<description xml:lang="eu">Batu</description>
			<description xml:lang="fi">Summa</description>
			<description xml:lang="fr">Somme</description>
			<description xml:lang="gl">Suma</description>
			<description xml:lang="gu">સરવાળો</description>
			<description xml:lang="hr">Zbroj</description>
			<description xml:lang="hu">Összeg</description>
			<description xml:lang="id">Jumlah</description>
			<description xml:lang="it">Somma</description>
			<description xml:lang="ja">サム (合計)</description>
			<description xml:lang="kn">ಮೊತ್ತ</description>
			<description xml:lang="ko"></description>
			<description xml:lang="lt">Suma</description>
			<description xml:lang="mr">बेरीज</description>
			<description xml:lang="nb">Sum</description>
			<description xml:lang="ne">योगफल</description>
			<description xml:lang="nl">Som</description>
			<description xml:lang="oc">Soma</description>
			<description xml:lang="pt">Soma</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Soma</description>
			<description xml:lang="ru">Сумматор</description>
			<description xml:lang="rw">Igiteranyo</description>
			<description xml:lang="sk">Sumátor</description>
			<description xml:lang="sl">Vsota</description>
			<description xml:lang="sr">Збир</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Zbir</description>
			<description xml:lang="sv">Summa</description>
			<description xml:lang="uk">Сума</description>
			<description xml:lang="vi">Tổng</description>
			<description xml:lang="zh_CN">总数</description>
			<description xml:lang="zh_HK"></description>
			<description xml:lang="zh_TW"></description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - product">
			<description>Product</description>
			<description xml:lang="ar">المنتَج</description>
			<description xml:lang="ast">Productu</description>
			<description xml:lang="bg">Продукт</description>
			<description xml:lang="ca">Producte</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Producte</description>
			<description xml:lang="cs">Výsledek</description>
			<description xml:lang="de">Produkt</description>
			<description xml:lang="dz">ཐོན་བསྐྱེད་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Product</description>
			<description xml:lang="en_GB">Product</description>
			<description xml:lang="eo">Produkto</description>
			<description xml:lang="es">Producto</description>
			<description xml:lang="eu">Biderkadura</description>
			<description xml:lang="fi">Tulo</description>
			<description xml:lang="fr">Produit</description>
			<description xml:lang="gl">Produto</description>
			<description xml:lang="hr">Proizvod</description>
			<description xml:lang="hu">Szorzat</description>
			<description xml:lang="id">Produk</description>
			<description xml:lang="it">Prodotto</description>
			<description xml:lang="ja">産物</description>
			<description xml:lang="kn">ಉತ್ಪನ್ನ</description>
			<description xml:lang="ko"></description>
			<description xml:lang="lt">Produktas</description>
			<description xml:lang="nb">Produkt</description>
			<description xml:lang="ne">उत्पादन</description>
			<description xml:lang="nl">Produkt</description>
			<description xml:lang="oc">Produch</description>
			<description xml:lang="pt">Produto</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Produto</description>
			<description xml:lang="ru">Продукт</description>
			<description xml:lang="rw">IGIKUBO</description>
			<description xml:lang="sk">Produkt</description>
			<description xml:lang="sl">Zmnožek</description>
			<description xml:lang="sq">Produkti</description>
			<description xml:lang="sr">Производ</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Proizvod</description>
			<description xml:lang="sv">Produkt</description>
			<description xml:lang="uk">Добуток</description>
			<description xml:lang="vi">Tích</description>
			<description xml:lang="zh_CN">产物</description>
			<description xml:lang="zh_HK"></description>
			<description xml:lang="zh_TW"></description>
		</object>

		<object name="Cybernetics - hpf">
			<description>High pass filter</description>
			<description xml:lang="ast">Peñera de pasu altu</description>
			<description xml:lang="bg">Високочестотен филтър</description>
			<description xml:lang="ca">Filtre passa alts</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Filtre passa alts</description>
			<description xml:lang="cs">Horní propust</description>
			<description xml:lang="de">Hochpass-Filter</description>
			<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཚགས་མ་མཐོ་བ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">High pass filter</description>
			<description xml:lang="en_GB">High pass filter</description>
			<description xml:lang="es">Filtro paso alto</description>
			<description xml:lang="eu">Paso altuko iragazkia</description>
			<description xml:lang="fi">Ylipäästösuodatin</description>
			<description xml:lang="fr">Filtre passe-haut</description>
			<description xml:lang="gl">Filtro de paso elevado</description>
			<description xml:lang="hr">Filtar visoke propusnosti</description>
			<description xml:lang="hu">Felüláteresztő szűrő</description>
			<description xml:lang="id">Filter pass tinggi</description>
			<description xml:lang="it">Filtro passa alto</description>
			<description xml:lang="ja">高域通過フィルタ</description>
			<description xml:lang="ko">고주파 통과 필터</description>
			<description xml:lang="ne">उच्च पास फिल्टर</description>
			<description xml:lang="nl">Hoge toelating filter</description>
			<description xml:lang="pt">Filtro de passagem elevada</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Filtro de passagem alta</description>
			<description xml:lang="ru">Фильтр высоких частот</description>
			<description xml:lang="sk">Hornopriepustný filter</description>
			<description xml:lang="sl">Visokopasovni filter</description>
			<description xml:lang="sr">Високопропусни појачавач</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Visokopropusni pojačavač</description>
			<description xml:lang="sv">Högpassfilter</description>
			<description xml:lang="uk">Фільтр високих частот</description>
			<description xml:lang="vi">Bộ lọc qua cao</description>
			<description xml:lang="zh_CN">高通滤波器</description>
			<description xml:lang="zh_HK">高通濾波器</description>
			<description xml:lang="zh_TW">高通濾波器</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - lpf">
			<description>Low pass filter</description>
			<description xml:lang="ast">Peñera pasu baxu</description>
			<description xml:lang="bg">Нискочестотен филтър</description>
			<description xml:lang="ca">Filtre passa baixos</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Filtre passa baixos</description>
			<description xml:lang="cs">Dolní propust</description>
			<description xml:lang="de">Tiefpass-Filter</description>
			<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཚགས་མ་དམའ་བ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Low pass filter</description>
			<description xml:lang="en_GB">Low pass filter</description>
			<description xml:lang="es">Filtro paso bajo</description>
			<description xml:lang="eu">Paso baxuko iragazkia</description>
			<description xml:lang="fi">Alipäästösuodatin</description>
			<description xml:lang="fr">Filtre passe-bas</description>
			<description xml:lang="gl">Filtro de paso baixo</description>
			<description xml:lang="hr">Filtar niske propusnosti</description>
			<description xml:lang="hu">Aluláteresztő szűrő</description>
			<description xml:lang="id">Filter pass rendah</description>
			<description xml:lang="it">Filtro passa basso</description>
			<description xml:lang="ja">低域通過フィルタ</description>
			<description xml:lang="ko">저주파 통과 필터</description>
			<description xml:lang="ne">न्यून पाठ फिल्टर</description>
			<description xml:lang="nl">Lage toelating filter</description>
			<description xml:lang="pt">Filtro de passagem reduzida</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Filtro de passagem baixa</description>
			<description xml:lang="ru">Фильтр нижних частот</description>
			<description xml:lang="sk">Dolnopriepustný filter</description>
			<description xml:lang="sl">Nizkopasovni filter</description>
			<description xml:lang="sr">Нископропусни појачавач</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Niskopropusni pojačavač</description>
			<description xml:lang="sv">Lågpassfilter</description>
			<description xml:lang="uk">Низькочастотний фільтр</description>
			<description xml:lang="vi">Bộ lọc qua thấp</description>
			<description xml:lang="zh_CN">低通滤波器</description>
			<description xml:lang="zh_HK">低通濾波器</description>
			<description xml:lang="zh_TW">低通濾波器</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - sine">
			<description>Sine characteristic or input</description>
			<description xml:lang="ast">Carauterística senu o entrada</description>
			<description xml:lang="bg">Синусоидна характеристика или вход</description>
			<description xml:lang="ca">Característica de sinus o entrada</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Característica de sinus o entrada</description>
			<description xml:lang="cs">Sinusová charakteristika nebo vstup</description>
			<description xml:lang="de">Sinus-Charakteristik oder Eingang</description>
			<description xml:lang="dz">སིན་ཁྱད་ཆོས་ ཡང་ན་ ཨིན་པུཊི་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sine characteristic or input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sine characteristic or input</description>
			<description xml:lang="es">Característica seno o entrada</description>
			<description xml:lang="eu">Sinu-ezaugarria edo sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Sini-ominaiskäyrä tai syöte</description>
			<description xml:lang="gl">Característica de seno ou entrada</description>
			<description xml:lang="hr">Sinisna karakteristika ili izlaz</description>
			<description xml:lang="hu">Szinuszkarakterisztika vagy bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Karakteristik sine atau input</description>
			<description xml:lang="it">Caratteristica del seno o ingresso</description>
			<description xml:lang="ja">Sin 特性または入力</description>
			<description xml:lang="ko">사인 특성 또는 입력</description>
			<description xml:lang="ne">साईन विशेषता वा आगत</description>
			<description xml:lang="nl">Sinus kenmerk of invoer</description>
			<description xml:lang="pt">Característica seno ou de entrada</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Seno característico ou de entrada</description>
			<description xml:lang="ru">Синусоидальная характеристика или вход</description>
			<description xml:lang="sl">Sinusna karakteristika ali vhod</description>
			<description xml:lang="sr">Синусна карактеристика или улаз</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Sinusna karakteristika ili ulaz</description>
			<description xml:lang="sv">Sinuskarakteristik eller indata</description>
			<description xml:lang="uk">Синусоїдальна характеристика</description>
			<description xml:lang="vi">Đặc tuyến hoặc nhập sin</description>
			<description xml:lang="zh_CN">正弦特性或输出</description>
			<description xml:lang="zh_HK">正弦特性或輸出</description>
			<description xml:lang="zh_TW">正弦特性或輸出</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - sigmoid">
			<description>Sigmoid characteristic</description>
			<description xml:lang="ast">Carauterística sigmoide</description>
			<description xml:lang="bg">Сигма характеристика</description>
			<description xml:lang="ca">Característica de sigmoid</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Característica de sigmoid</description>
			<description xml:lang="cs">Esovitá charakteristika</description>
			<description xml:lang="de">S-förmige Charakteristik</description>
			<description xml:lang="dz">སིག་མོའིཌི་ཁྱད་རྣམ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Sigmoid characteristic</description>
			<description xml:lang="en_GB">Sigmoid characteristic</description>
			<description xml:lang="es">Característica sigmoide</description>
			<description xml:lang="eu">Sigmoide-ezaugarria</description>
			<description xml:lang="fi">Sigmoid-ominaiskäyrä</description>
			<description xml:lang="fr">Caractéristique sigmoïdale</description>
			<description xml:lang="gl">Característica sigmoide</description>
			<description xml:lang="hr">Karakteristika sigmoida</description>
			<description xml:lang="hu">Szigma-karakterisztika</description>
			<description xml:lang="id">Karakteristik sigmoid</description>
			<description xml:lang="it">Caratteristica della sigmoide</description>
			<description xml:lang="ja">シグモイド特性</description>
			<description xml:lang="ko">S자형 특성</description>
			<description xml:lang="ne">सिग्मोईडको विशेषता</description>
			<description xml:lang="nl">Sigmoid kenmerk</description>
			<description xml:lang="pt">Característica Sigmóide</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Sigmóide característico</description>
			<description xml:lang="ru">Характеристика sigmoid</description>
			<description xml:lang="sl">Sigmoidna karakteristika</description>
			<description xml:lang="sr">Сигмоидна карактеристика</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Sigmoidna karakteristika</description>
			<description xml:lang="uk">Сигмовидна характеристика</description>
			<description xml:lang="vi">Đặc tuyến kiểu Σ</description>
			<description xml:lang="zh_CN">双弯曲特性</description>
			<description xml:lang="zh_HK">雙彎曲特性</description>
			<description xml:lang="zh_TW">雙彎曲特性</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - saturation">
			<description>Saturation characteristic</description>
			<description xml:lang="ast">Carauterística de saturación</description>
			<description xml:lang="bg">Характеристика на наситеност</description>
			<description xml:lang="ca">Característica de saturació</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Característica de saturació</description>
			<description xml:lang="cs">Charakteristika nasycení</description>
			<description xml:lang="de">Sättigungscharakteristik</description>
			<description xml:lang="dz">མཐའ་ཚད་ཁྱད་ཆོས་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Saturation characteristic</description>
			<description xml:lang="en_GB">Saturation characteristic</description>
			<description xml:lang="es">Característica de saturación</description>
			<description xml:lang="eu">Saturazio-ezaugarria</description>
			<description xml:lang="fi">Kyllästysominaisuus</description>
			<description xml:lang="gl">Característica de saturación</description>
			<description xml:lang="hr">Karakteristika zasićenosti</description>
			<description xml:lang="hu">Telítési karakterisztika</description>
			<description xml:lang="id">Karakteristik saturasi</description>
			<description xml:lang="it">Caratteristica della saturazione</description>
			<description xml:lang="ja">彩度特性</description>
			<description xml:lang="ko">포화 특성</description>
			<description xml:lang="lt">Saturacijos požymis</description>
			<description xml:lang="ne">स्याचुरेसन विशेषता</description>
			<description xml:lang="nl">Verzadiging kenmerk</description>
			<description xml:lang="pt">Característica de saturação</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Saturação característica</description>
			<description xml:lang="ru">Характеристика насыщенности</description>
			<description xml:lang="sk">Saturačná charakteristika</description>
			<description xml:lang="sl">Značilnost nasičenosti</description>
			<description xml:lang="sr">Карактеристика засићења</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Karakteristika zasićenja</description>
			<description xml:lang="uk">Функція насичення</description>
			<description xml:lang="vi">Đặc tuyến bão hoà</description>
			<description xml:lang="zh_CN">饱和特性</description>
			<description xml:lang="zh_HK">飽和特性</description>
			<description xml:lang="zh_TW">飽和特性</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - relay">
			<description>Relay characteristic (sigma)</description>
			<description xml:lang="ast">Carauterística del relay (sigma)</description>
			<description xml:lang="bg">Предавателна характеристика (сигма)</description>
			<description xml:lang="ca">Característica de relé (sigma)</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Característica de relé (sigma)</description>
			<description xml:lang="cs">Charakteristika relé (sigma)</description>
			<description xml:lang="de">Relais-Charakteristik (Sigma)</description>
			<description xml:lang="dz">བརྒྱུད་སྤྲོད་ཁྱད་རྣམ་(སིག་མ་)</description>
			<description xml:lang="en_CA">Relay characteristic (sigma)</description>
			<description xml:lang="en_GB">Relay characteristic (sigma)</description>
			<description xml:lang="es">Característica del relay (sigma)</description>
			<description xml:lang="eu">Errele-ezaugarria (sigma)</description>
			<description xml:lang="fi">Viiveominaisuus (sigma)</description>
			<description xml:lang="gl">Característica do relay (sigma)</description>
			<description xml:lang="hr">Karakteristika releja (sigma)</description>
			<description xml:lang="hu">Relékarakterisztika (szigma)</description>
			<description xml:lang="id">Karakteristik relay (sigma)</description>
			<description xml:lang="it">Caratteristica del relay (sigma)</description>
			<description xml:lang="ja">リレー特性 (Σ)</description>
			<description xml:lang="ko">릴레이 특성(시그마)</description>
			<description xml:lang="ne">विशेषता जम्मा गर्नुहोस् (सिग्मा)</description>
			<description xml:lang="nl">Relais kenmerk (sigma)</description>
			<description xml:lang="pt">Característica de retransmissão (sigma)</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Relay característico (sigma)</description>
			<description xml:lang="ru">Характеристика реле (сигма)</description>
			<description xml:lang="sk">Prenosová charakteristika (sigma)</description>
			<description xml:lang="sl">Relejska karakteristika (sigma)</description>
			<description xml:lang="sr">Карактеристика релеја (сигма)</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Karakteristika releja (sigma)</description>
			<description xml:lang="uk">Функція реле (сигма)</description>
			<description xml:lang="vi">Đặc tuyến rơle (Σ)</description>
			<description xml:lang="zh_CN">继电器特性(sigma)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">繼電器特性(Σ)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">繼電器特性(Σ)</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - half-wave-rectifier">
			<description>Half wave rectifier or ramp input</description>
			<description xml:lang="ast">Rectificador de media onda o entrada en rampla</description>
			<description xml:lang="bg">Токоизправител или стръмно растящ входен сигнал</description>
			<description xml:lang="ca">Rectificador de mitja ona o entrada de rampa</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Rectificador de mitja ona o entrada de rampa</description>
			<description xml:lang="cs">Jednocestný usměrňovač nebo vstup rampy</description>
			<description xml:lang="de">Halbwellen-Gleichrichter oder Rampeneingang</description>
			<description xml:lang="dz">དག་བཅོསཔ་ཝེབ་ཕྱེད་ཀ་ ཡངན་ རེམཔ་ཨིན་པུཊི་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Half wave rectifier or ramp input</description>
			<description xml:lang="en_GB">Half wave rectifier or ramp input</description>
			<description xml:lang="es">Rectificador de media onda o entrada en rampa </description>
			<description xml:lang="eu">Uhin-erdiko artezgailua edo malda-sarrera</description>
			<description xml:lang="fi">Puoliaaltotasasuuntaaja</description>
			<description xml:lang="fr">Redresseur demi-onde ou « entrée-rampe »</description>
			<description xml:lang="gl">Rectificador de onda media ou entrada de rampla</description>
			<description xml:lang="hr">Ispravljač poluvala ili divlji izlaz</description>
			<description xml:lang="hu">Félhullámú egyenirányító vagy felfutó bemenet</description>
			<description xml:lang="id">Rectifier gelombang separo atau input landai</description>
			<description xml:lang="it">Rettificatore a mezza onda o rampa d'ingresso</description>
			<description xml:lang="ja">半波整流回路/ランプの入力</description>
			<description xml:lang="ko">반파 정류 회로</description>
			<description xml:lang="ne">अर्ध तरङ दुरुस्तकार्ता वा फन्दा आगत</description>
			<description xml:lang="nl">Halve golf rectificatie of glooiiende invoer</description>
			<description xml:lang="pt">Rectificador de meia onda ou entrada de rampa</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Retificador de meia onda ou rampa de entrada</description>
			<description xml:lang="ru">Однополупериодный выпрямитель</description>
			<description xml:lang="sl">Destilacijski aparat s polovičnim valovanjem ali vhodnim nagibom</description>
			<description xml:lang="sr">Полуталасни исправљач или улазна рампа</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Polutalasni ispravljač ili ulazna rampa</description>
			<description xml:lang="uk">Половинний випрямляч хвиль або похилого входу</description>
			<description xml:lang="vi">Bộ tách sóng cho nửa sóng hoặc nhập dốc</description>
			<description xml:lang="zh_CN">半波整流器或 ramp 输入</description>
			<description xml:lang="zh_HK">半波整流器或 ramp 輸入</description>
			<description xml:lang="zh_TW">半波整流器或 ramp 輸入</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - full-wave-rectifier">
			<description>Full wave rectifier (absolute value)</description>
			<description xml:lang="ast">Rectificador d'onda completa (valor absolutu)</description>
			<description xml:lang="bg">Токоизправител (абсолютна стойност)</description>
			<description xml:lang="ca">Rectificador d'ona completa (valor absolut)</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Rectificador d'ona completa (valor absolut)</description>
			<description xml:lang="cs">Dvoucestný usměrňovač (absolutní hodnota)</description>
			<description xml:lang="de">Vollwellen-Gleichrichter (Absolutwert)</description>
			<description xml:lang="dz">དག་བཅོསཔ་ཝེབ་ཆ་ཚང་(ཡང་དག་བེ་ལུ་)</description>
			<description xml:lang="en_CA">Full wave rectifier (absolute value)</description>
			<description xml:lang="en_GB">Full wave rectifier (absolute value)</description>
			<description xml:lang="es">Rectificador de onda completa (valor absoluto)</description>
			<description xml:lang="eu">Uhin osoko artezgailua (balio absolutua)</description>
			<description xml:lang="fi">Kokoaaltotasasuuntaaja (absoluuttinen arvo)</description>
			<description xml:lang="fr">Redresseur pleine-onde (valeur absolue)</description>
			<description xml:lang="gl">Rectificador de onda completa (valor absoluto)</description>
			<description xml:lang="hr">Ispravljač punog vala (apsolutna vrijednost)</description>
			<description xml:lang="hu">Teljes hullámú egyenirányító (abszolút érték)</description>
			<description xml:lang="id">Rectifier gelombang penuh (nilai absolut)</description>
			<description xml:lang="it">Rettificatore ad onda piena (valore assoluto)</description>
			<description xml:lang="ja">全波整流回路 (絶対値)</description>
			<description xml:lang="ko">전파 정류 회로(절대값)</description>
			<description xml:lang="ne">पूर्ण वेब दुरुस्तकर्ता (निश्चित मान)</description>
			<description xml:lang="nl">Volledige golf rectificatie (absolute waarde)</description>
			<description xml:lang="pt">Rectificador de onda completa (valor absoluto)</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Retificador de onda completa (valor absoluto)</description>
			<description xml:lang="ru">Двухполупериодный выпрямитель (абсолютное значение)</description>
			<description xml:lang="sl">Destilacijski aparat s polnim valovanjem (absolutna vrednost)</description>
			<description xml:lang="sr">Пуноталасни исправљач (апсолутна вредност)</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Punotalasni ispravljač (apsolutna vrednost)</description>
			<description xml:lang="uk">Повний випрямляч хвиль (абсолютне значення)</description>
			<description xml:lang="vi">Bộ tách sóng cho sóng đầy đủ (giá trị tuyệt đối)</description>
			<description xml:lang="zh_CN">全波整流器(绝对值)</description>
			<description xml:lang="zh_HK">全波整流器(絕對值)</description>
			<description xml:lang="zh_TW">全波整流器(絕對值)</description>
		</object>

		<object name="Cybernetics - positive-shift">
			<description>Constant positive shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="ast">Desplazamientu constante positivu na exa y</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянно положително преместване по оста y</description>
			<description xml:lang="ca">Desplaçament positiu constant a l'eix y</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Desplaçament positiu constant a l'eix y</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní kladný posun na ose y</description>
			<description xml:lang="de">Konstante positive Verschiebung auf der Y-Achse</description>
			<description xml:lang="dz">ཝའི་-ཚད་ཐིག་གུ་ ཆད་མེད་ཡོད་ཆའི་སོར་ལྡེ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant positive shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant positive shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="es">Desplazamiento constante positivo en el eje y</description>
			<description xml:lang="eu">Desplazamendu konstante positiboa y ardatzean</description>
			<description xml:lang="fi">Positiivinen vakiosiirtymä y-akselilla</description>
			<description xml:lang="fr">Décalage constant positif sur l'axe y</description>
			<description xml:lang="gl">Desprazamento constante positivo no eixe y</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi pozitivni pomak po y-osi</description>
			<description xml:lang="hu">Konstans pozitív eltolás az y-tengelyen</description>
			<description xml:lang="id">Pergeseran positif konstan pada sumbu-y</description>
			<description xml:lang="it">Spostamento della costante positiva sull'asse Y</description>
			<description xml:lang="ja">Y-軸に対する正の方向へのシフト</description>
			<description xml:lang="ko">Y축 상의 양의 상수 이동</description>
			<description xml:lang="ne">y-अक्षमा अचल धनात्मक सिफ्ट गर्नुहोस्</description>
			<description xml:lang="nl">Constante positieve verschuiving op de y-as</description>
			<description xml:lang="pt">Deslocamento constante positivo sobre o eixo y</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Mudança positiva de constante no eixo y</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянное положительное смещение по Оу</description>
			<description xml:lang="sl">Konstanten pozitiven zamik osi Y</description>
			<description xml:lang="sr">Константни позитиван померај дуж усправне осе</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni pozitivan pomeraj duž uspravne ose</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий додатній зсув вздовж y-вісі</description>
			<description xml:lang="vi">Dịch dương hằng trên trục Y</description>
			<description xml:lang="zh_CN">y 轴的正向平移</description>
			<description xml:lang="zh_HK">y 軸的正向平移</description>
			<description xml:lang="zh_TW">y 軸的正向平移</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - negative-shift">
			<description>Constant negative shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="ast">Desplazamientu constante negativu na exa y</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянно негативно преместване по оста y</description>
			<description xml:lang="ca">Desplaçament negatiu constant a l'eix y</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Desplaçament negatiu constant a l'eix y</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní záporný posun na ose y</description>
			<description xml:lang="de">Konstante negative Verschiebung auf der Y-Achse</description>
			<description xml:lang="dz">ཝའི་-ཚད་ཐིག་གུ་ ཆད་མེད་མེད་ཆའི་སོར་ལྡེ་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant negative shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant negative shift on the y-axis</description>
			<description xml:lang="es">Desplazamiento constante negativo en el eje y</description>
			<description xml:lang="eu">Desplazamendu konstante negatiboa y ardatzean</description>
			<description xml:lang="fi">Negatiivinen vakiosiirtymä y-akselilla</description>
			<description xml:lang="fr">Décalage constant négatif sur l'axe y</description>
			<description xml:lang="gl">Desprazamento constante negativo no eixe y</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi negativni pomak po y-osi</description>
			<description xml:lang="hu">Konstans negatív eltolás az y-tengelyen</description>
			<description xml:lang="id">Pergeseran negatif konstan pada sumbu-y</description>
			<description xml:lang="it">Spostamento della costante negativa sull'asse Y</description>
			<description xml:lang="ja">Y-軸に対する負の方向へのシフト</description>
			<description xml:lang="ko">Y축 상의 음의 상수 이동</description>
			<description xml:lang="ne">y-अक्षमा अचल ऋणात्मक सिफ्ट गर्नुहोस्</description>
			<description xml:lang="nl">Constante negatieve verschuiving op de y-as</description>
			<description xml:lang="pt">Deslocamento constante negativo sobre o eixo y</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Mudança negativa de constante no eixo y</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянное отрицательное смещение по Оу</description>
			<description xml:lang="sl">Konstanten negativen zamik osi Y</description>
			<description xml:lang="sr">Константни негативан померај дуж усправне осе</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni negativan pomeraj duž uspravne ose</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий від'ємний зсув вздовж y-вісі</description>
			<description xml:lang="vi">Dịch âm hằng trên trục Y</description>
			<description xml:lang="zh_CN">y 轴的负向平移</description>
			<description xml:lang="zh_HK">y 軸的負向平移</description>
			<description xml:lang="zh_TW">y 軸的負向平移</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - factor-greater1">
			<description>Constant factor greater 1</description>
			<description xml:lang="ast">Factor constante mayor que 1</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянен фактор по-голям от 1</description>
			<description xml:lang="ca">Factor constant més gran que 1</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant més gran que 1</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní činitel nad 1</description>
			<description xml:lang="de">Konstanter Faktor über 1</description>
			<description xml:lang="dz">ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་སྦོམ་མི་ ༡</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant factor greater 1</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant factor greater 1</description>
			<description xml:lang="es">Factor constante mayor que 1</description>
			<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 1 baino handiagoa</description>
			<description xml:lang="fi">Vakiotekijä yli 1</description>
			<description xml:lang="fr">Facteur constant supérieur à 1</description>
			<description xml:lang="gl">Factor constante maior que 1</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor veći od 1</description>
			<description xml:lang="hu">1-nél nagyobb konstans tényező</description>
			<description xml:lang="id">Faktor konstanta lebih besar dari 1</description>
			<description xml:lang="it">Fattore costante maggiore di 1</description>
			<description xml:lang="ja">1 &lt; 定係数</description>
			<description xml:lang="ko">1보다 큰 상수 요소</description>
			<description xml:lang="ne">१ भन्दा ठूलो अचल तत्व</description>
			<description xml:lang="nl">Constante factor groter dan 1</description>
			<description xml:lang="pt">Factor constante maior do que 1</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Fator constante maior que 1</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянный множитель больше 1</description>
			<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ väčší ako 1</description>
			<description xml:lang="sl">Konstantni faktor nad 1</description>
			<description xml:lang="sr">Константни чинилац већи од 1</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni činilac veći od 1</description>
			<description xml:lang="sv">Konstant faktor större än 1</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий множник більше 1</description>
			<description xml:lang="vi">Hệ số hằng trên 1</description>
			<description xml:lang="zh_CN">固定系数大于 1</description>
			<description xml:lang="zh_HK">固定系數大於 1</description>
			<description xml:lang="zh_TW">固定係數大於 1</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - factor-0to1">
			<description>Constant factor between 0 and 1</description>
			<description xml:lang="ast">Factor constante entre 0 y 1</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянен фактор между 0 и 1</description>
			<description xml:lang="ca">Factor constant entre 0 i 1</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant entre 0 i 1</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní činitel mezi 0 a 1</description>
			<description xml:lang="de">Konstanter Faktor zwischen 0 und 1</description>
			<description xml:lang="dz">༠ དང་ ༡ གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant factor between 0 and 1</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant factor between 0 and 1</description>
			<description xml:lang="es">Factor constante entre 0 y 1</description>
			<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 0 eta 1 artekoa</description>
			<description xml:lang="fi">Vakiotekijä 0 ja 1 välillä</description>
			<description xml:lang="fr">Faction constant entre 0 et 1</description>
			<description xml:lang="gl">Factor constante entre 0 e 1</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor između 0 i 1</description>
			<description xml:lang="hu">0 és 1 közötti konstans tényező</description>
			<description xml:lang="id">Faktor konstanta antara 0 dan 1</description>
			<description xml:lang="it">Fattore costante tra 0 e 1</description>
			<description xml:lang="ja">0 &lt; 定係数 &lt; 1</description>
			<description xml:lang="ko">0과 1 사이 상수 요소</description>
			<description xml:lang="ne">0 र १ को बीचमा अचल तत्व</description>
			<description xml:lang="nl">Constante factor tussen 0 en 1</description>
			<description xml:lang="pt">Factor constante entre 0 e 1</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Fator constante entre 0 e 1</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянный множитель между 0 и 1</description>
			<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ medzi 0 a 1</description>
			<description xml:lang="sl">Konstantni faktor med 0 in 1</description>
			<description xml:lang="sr">Константни чинилац између 0 и 1</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni činilac između 0 i 1</description>
			<description xml:lang="sv">Konstant faktor mellan 0 och 1</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий множник між 0 та 1</description>
			<description xml:lang="vi">Hệ số hằng giữa 0 và 1</description>
			<description xml:lang="zh_CN">固定系数 0 和 1</description>
			<description xml:lang="zh_HK">固定系數介於 0 到 1</description>
			<description xml:lang="zh_TW">固定係數介於 0 到 1</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - factor-0to-1">
			<description>Constant factor between 0 and -1</description>
			<description xml:lang="ast">Factor constante entre 0 y -1</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянен фактор между 0 и -1</description>
			<description xml:lang="ca">Factor constant entre 0 i -1</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant entre 0 i -1</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní činitel mezi 0 a -1</description>
			<description xml:lang="de">Konstanter Faktor zwischen 0 und -1</description>
			<description xml:lang="dz">༠ དང་ -༡ གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant factor between 0 and -1</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant factor between 0 and -1</description>
			<description xml:lang="es">Factor constante entre 0 y -1</description>
			<description xml:lang="eu">Faktore konstantea 0 eta -1 artekoa</description>
			<description xml:lang="fi">Vakiotekijä 0 ja -1 välillä</description>
			<description xml:lang="fr">Facteur constant entre 0 et -1</description>
			<description xml:lang="gl">Factor constante entre 0 e -1</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor između 0 i -1</description>
			<description xml:lang="hu">0 és -1 közötti konstans tényező</description>
			<description xml:lang="id">Faktor konstanta antara 0 dan -1</description>
			<description xml:lang="it">Fattore costante tra 0 e -1</description>
			<description xml:lang="ja">-1 &lt; 定係数 &lt; 0 </description>
			<description xml:lang="ko">0과 -1 사이 상수 요소</description>
			<description xml:lang="ne">0 र -१ को बीचमा अचल तत्व</description>
			<description xml:lang="nl">Constante factor tussen 0 en -1</description>
			<description xml:lang="pt">Factor constante entre 0 e -1</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Fator constante entre 0 e -1</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянный множитель между 0 и -1</description>
			<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ medzi 0 a -1</description>
			<description xml:lang="sl">Konstantni faktor med 0 in -1</description>
			<description xml:lang="sr">Константни чинилац између 0 и -1</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni činilac između 0 i -1</description>
			<description xml:lang="sv">Konstant faktor mellan 0 och -1</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий множник між -1</description>
			<description xml:lang="vi">Hệ số hằng giữa 0 và -1</description>
			<description xml:lang="zh_CN">固定系数 0 和 -1</description>
			<description xml:lang="zh_HK">固定系數介於 0 到 -1</description>
			<description xml:lang="zh_TW">固定係數介於 0 到 -1</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - factor-smaller-1">
			<description>Constant factor below -1</description>
			<description xml:lang="ast">Factor constante menor que -1</description>
			<description xml:lang="bg">Постоянен фактор под -1</description>
			<description xml:lang="ca">Factor constant per sota de -1</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Factor constant per sota de -1</description>
			<description xml:lang="cs">Konstantní činitel pod -1</description>
			<description xml:lang="de">Konstanter Faktor unter -1</description>
			<description xml:lang="dz">འོག་ལུ་ ཆད་མེད་ཆ་རྐྱེན་ -༡</description>
			<description xml:lang="en_CA">Constant factor below -1</description>
			<description xml:lang="en_GB">Constant factor below -1</description>
			<description xml:lang="es">Factor constante menor que -1</description>
			<description xml:lang="eu">Faktore konstantea -1 baino txikiagoa</description>
			<description xml:lang="fi">Vakiotekijä alle -1</description>
			<description xml:lang="fr">Facteur constant inférieur à -1</description>
			<description xml:lang="gl">Factor constante menor que -1</description>
			<description xml:lang="hr">Nepromjenjivi faktor ispod -1</description>
			<description xml:lang="hu">-1-nél kisebb konstans tényező</description>
			<description xml:lang="id">Faktor konstanta di bawah -1</description>
			<description xml:lang="it">Fattore costante al di sotto di -1</description>
			<description xml:lang="ja">定係数 &lt; -1</description>
			<description xml:lang="ko">-1 이하 상수 요소</description>
			<description xml:lang="ne">अचल तत्व तल -१</description>
			<description xml:lang="nl">Constante factor onder -1</description>
			<description xml:lang="pt">Factor constante menor do que -1</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Fator constante abaixo de -1</description>
			<description xml:lang="ru">Постоянный множитель меньше -1</description>
			<description xml:lang="sk">Konštantný činiteľ pod 1</description>
			<description xml:lang="sl">Konstantni faktor pod -1</description>
			<description xml:lang="sr">Константни чинилац испод -1</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Konstantni činilac ispod -1</description>
			<description xml:lang="sv">Konstant faktor mindre än -1</description>
			<description xml:lang="uk">Сталий множник нижче -1</description>
			<description xml:lang="vi">Hệ số hằng dưới -1</description>
			<description xml:lang="zh_CN">因定系统小于 -1</description>
			<description xml:lang="zh_HK">固定系數小於 -1</description>
			<description xml:lang="zh_TW">固定係數小於 -1</description>
		</object>

		<br/>

		<object name="Cybernetics - empty-func">
			<description>Template for custom characteristics</description>
			<description xml:lang="ast">Plantía pa carauterístiques personalizaes</description>
			<description xml:lang="bg">Форма за потребителски характеристики</description>
			<description xml:lang="ca">Plantilla per a característiques personalitzades</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Plantilla per a característiques personalitzades</description>
			<description xml:lang="cs">Šablona pro vlastní charakteristiky</description>
			<description xml:lang="de">Vorlage für benutzerdefinierte Charakteristika</description>
			<description xml:lang="dz">སྲོལ་སྒྲིག་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཊེམ་པེལེཊི་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Template for custom characteristics</description>
			<description xml:lang="en_GB">Template for custom characteristics</description>
			<description xml:lang="es">Plantilla para características personalizadas</description>
			<description xml:lang="eu">Ezaugarri pertsonalizatuen txantiloia</description>
			<description xml:lang="fi">Mallipohja omille ominaiskäyrille</description>
			<description xml:lang="gl">Modelo para características personalizadas</description>
			<description xml:lang="hr">Predložak za korisnički određene karakteristike</description>
			<description xml:lang="hu">Sablon egyéni karakterisztikákhoz</description>
			<description xml:lang="id">Templat untuk karakteristik custom</description>
			<description xml:lang="it">Modello per caratteristiche personalizzate</description>
			<description xml:lang="ja">カスタム特性のテンプレート</description>
			<description xml:lang="ko">사용자 특성을 위한 서식</description>
			<description xml:lang="lt">Specialių požymių šablonas</description>
			<description xml:lang="ne">अनुकूल विशेषताहरूका लागि टेम्प्लेट</description>
			<description xml:lang="nl">Sjabloon voor aangepaste kenmerken</description>
			<description xml:lang="pt">Modelo para características personalizadas</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Modelo para características customizadas</description>
			<description xml:lang="ru">Шаблон для настраиваемых характеристик</description>
			<description xml:lang="sk">Šablóna pre vlastné charakteristiky</description>
			<description xml:lang="sl">Predloga za značilnosti po meri</description>
			<description xml:lang="sr">Шаблон за произвољне карактеристике</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Šablon za proizvoljne karakteristike</description>
			<description xml:lang="uk">Шаблон для власної характеристики</description>
			<description xml:lang="vi">Mẫu cho đặc tuyến tự chọn</description>
			<description xml:lang="zh_CN">自选特性的模板</description>
			<description xml:lang="zh_HK">自選特性的樣板</description>
			<description xml:lang="zh_TW">自訂特性的樣板</description>
		</object>
		<object name="Cybernetics - delta-t">
			<description>Time delay</description>
			<description xml:lang="ar">التأخير</description>
			<description xml:lang="ast">Retardu</description>
			<description xml:lang="bg">Време на забавяне</description>
			<description xml:lang="ca">Retard de temps</description>
			<description xml:lang="ca@valencia">Retard de temps</description>
			<description xml:lang="cs">Zpoždění času</description>
			<description xml:lang="da">Tidsforsinkelse</description>
			<description xml:lang="de">Zeitverzögerung</description>
			<description xml:lang="dz">དུས་ཚོད་ཕྱིར་འགྱངས་</description>
			<description xml:lang="en_CA">Time delay</description>
			<description xml:lang="en_GB">Time delay</description>
			<description xml:lang="es">Retardo</description>
			<description xml:lang="eu">Atzerapena</description>
			<description xml:lang="fi">Aikaviive</description>
			<description xml:lang="gl">Tempo de espera</description>
			<description xml:lang="hr">Vrijeme odgode</description>
			<description xml:lang="hu">Időkésleltetés</description>
			<description xml:lang="id">Penundaan waktu</description>
			<description xml:lang="it">Tempo di ritardo</description>
			<description xml:lang="ja">遅延</description>
			<description xml:lang="ko">시간 지연</description>
			<description xml:lang="ne">समय विलम्व</description>
			<description xml:lang="nl">Tijdverschil</description>
			<description xml:lang="pt">Atraso temporal</description>
			<description xml:lang="pt_BR">Tempo de espera</description>
			<description xml:lang="ru">Временная задержка</description>
			<description xml:lang="sk">Časové oneskorenie</description>
			<description xml:lang="sl">Časovna zakasnitev</description>
			<description xml:lang="sr">Кашњење</description>
			<description xml:lang="sr@Latn">Kašnjenje</description>
			<description xml:lang="sv">Tidsfördröjning</description>
			<description xml:lang="uk">Затримка у часі</description>
			<description xml:lang="vi">Sự trệ thời gian</description>
			<description xml:lang="zh_CN">时间延迟</description>
			<description xml:lang="zh_HK">時間延遲</description>
			<description xml:lang="zh_TW">時間延遲</description>
		</object>

	</contents>
</sheet>