/usr/share/doc/apt-doc/guide.es.html/ch4.html is in apt-doc 0.8.16~exp12ubuntu10.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Guía de usuario de APT - La interfaz</title>
<link href="index.html" rel="start">
<link href="ch3.html" rel="prev">
<link href="index.html" rel="next">
<link href="index.html#contents" rel="contents">
<link href="index.html#copyright" rel="copyright">
<link href="ch1.html" rel="chapter" title="1 General">
<link href="ch2.html" rel="chapter" title="2 apt-get">
<link href="ch3.html" rel="chapter" title="3 DSelect">
<link href="ch4.html" rel="chapter" title="4 La interfaz">
<link href="ch1.html#s1.1" rel="section" title="1.1 Anatomía del sistema de paquetes">
<link href="ch4.html#s4.1" rel="section" title="4.1 Arranque">
<link href="ch4.html#s4.2" rel="section" title="4.2 El informe de estado">
<link href="ch4.html#s4.3" rel="section" title="4.3 La pantalla de estado">
<link href="ch4.html#s4.4" rel="section" title="4.4 Dpkg">
<link href="ch4.html#s4.2.1" rel="subsection" title="4.2.1 La lista de paquetes extras">
<link href="ch4.html#s4.2.2" rel="subsection" title="4.2.2 Los paquetes a eliminar">
<link href="ch4.html#s4.2.3" rel="subsection" title="4.2.3 La lista de paquetes nuevos">
<link href="ch4.html#s4.2.4" rel="subsection" title="4.2.4 La lista de paquetes retenidos">
<link href="ch4.html#s4.2.5" rel="subsection" title="4.2.5 Advertencia de paquetes retenidos">
<link href="ch4.html#s4.2.6" rel="subsection" title="4.2.6 Resumen final">
</head>
<body>
<p><a name="ch4"></a></p>
<hr>
<p>
[ <a href="ch3.html">anterior</a> ]
[ <a href="index.html#contents">Contenidos</a> ]
[ <a href="ch1.html">1</a> ]
[ <a href="ch2.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.html">3</a> ]
[ 4 ]
[ <a href="index.html">siguiente</a> ]
</p>
<hr>
<h1>
Guía de usuario de APT
<br>Capítulo 4 - La interfaz
</h1>
<p>
El método <code>dselect</code> de APT y <code>apt-get</code> comparten la
misma interfaz. Es un sencillo programa que le informa de lo que va a hacer,
para después llevarlo a cabo. [<a href="footnotes.html#f2" name="fr2">2</a>]
Después de mostrar el resumen de lo que va a pasar APT mostrará mensajes de
estado informativos para ofrecer una estimación de cuánto queda por hacer.
</p>
<hr>
<h2><a name="s4.1"></a>4.1 Arranque</h2>
<p>
APT realiza un número de acciones para preparar su estado interno antes de
cualquier operación, a excepción de «update». También realiza algunas
revisiones del estado del sistema. Puede llevar a cabo estas acciones en
cualquier momento ejecutando <samp>apt-get check</samp>.
</p>
<pre>
# apt-get check
Leyendo lista de paquetes... Hecho
Creando árbol de dependencias
Leyendo la información de estado... Hecho
</pre>
<p>
La primera acción que ejecuta es pasar todos los ficheros de paquete a la
memoria. APT usa un esquema de almacenado con lo cual esta operación será
más rápida la segunda vez que la ejecute. De no encontrar algún fichero de
paquete, éstos se ignorarán y verá una advertencia al finalizar apt-get.
</p>
<p>
La última acción realiza un detallado análisis de las dependencias del
sistema. Revisa cada dependencia de cada paquete instalado o sin desempaquetar
analiza su validación. En caso de error aparecerá un informe, y
<code>apt-get</code> se negará a ejecutarse.
</p>
<pre>
# apt-get check
Leyendo lista de paquetes... Hecho
Creando árbol de dependencias
Leyendo la información de estado... Hecho
Tal vez quiera ejecutar `apt-get -f install' para corregirlo.
Los siguientes paquetes tienen dependencias incumplidas:
9fonts: Depende: xlib6g pero no está instalado
uucp: Depende: mailx pero no está instalado
blast: Depende: xlib6g (>= 3.3-5) pero no está instalado
adduser: Depende: perl-base pero no está instalado
aumix: Depende: libgpmg1 pero no está instalado
debiandoc-sgml: Depende: sgml-base pero no está instalado
bash-builtins: Depende: bash (>= 2.01) pero 2.0-3 está instalado
cthugha: Depende: svgalibg1 pero no está instalado
Depende: xlib6g (>= 3.3-5) pero no está instalado
libreadlineg2: Entra en conflicto:libreadline2 (<< 2.1-2.1)
</pre>
<p>
En este ejemplo el sistema tiene varios problemas, incluyendo un serio problema
con libreadlineg2. Una línea aparecerá por cada paquete con dependencias no
satisfechas indicando el paquete con el problema y las dependencias no
satisfechas. También incluye una explicación de porqué el paquete tiene un
problema de dependencias.
</p>
<p>
Hay dos formas de que el sistema tenga un estado roto como éste. El primero
es causado por la omisión de <code>dpkg</code> de ciertas relaciones delicadas
entre paquetes al realizar una actualización. [<a href="footnotes.html#f3"
name="fr3">3</a>]. El segundo ocurre se la instalación de un paquete falla
durante la operación. En esta situación puede que un paquete se haya
desempaquetado sin que sus dependencias estuviesen instaladas previamente.
</p>
<p>
La segunda situación es mucho menos grave que la primera ya que APT define
ciertos límites en el orden de instalación de los paquetes. En ambos casos,
introducir la opción <samp>-f</samp> a <code>apt-get</code> causará que APT
deduzca una posible solución al problema para después continuar. El método
<code>dselect</code> de APT siempre ofrece la opción <samp>-f</samp> para
permitir una fácil continuación cuando existen scripts fallidos del
mantenedor.
</p>
<p>
Aún así, de usar la opción <samp>-f</samp> para corregir un sistema
gravemente roto por el primer caso cabe que la acción falle inmediatamente o
que la secuencia de instalación se interrumpa. En cualquier caso es necesario
usar dpkg manualmente (puede que con opciones de forzado) para corregir la
situación lo suficiente como para que APT pueda continuar.
</p>
<hr>
<h2><a name="s4.2"></a>4.2 El informe de estado</h2>
<p>
Antes de proceder <code>apt-get</code> presentará un informe de lo que va a
ocurrir. Generalmente el informe refleja el tipo de operación a realizar,
pero hay ciertos elementos comunes. La lista refleja el estado final de las
cosas en todos los casos, teniendo en cuenta la opción <samp>-f</samp> y
cualquier otra actividad relevante a la orden ejecutada.
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.1"></a>4.2.1 La lista de paquetes extras</h3>
<pre>
Se instalarán los siguientes paquetes extras:
libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl
mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base
bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy
squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2
ssh
</pre>
<p>
La lista de paquetes extras muestra todos los paquetes que se van a instalar o
actualizar en adición a aquellos mencionados en la línea de órdenes. Sólo
se genera para la orden <samp>install</samp>. Generalmente, los paquetes
listados son el resultado de una instalación automática.
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.2"></a>4.2.2 Los paquetes a eliminar</h3>
<pre>
Los siguientes paquetes se ELIMINARÁN:
xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix
xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel
xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid
nas xpilot xfig
</pre>
<p>
La lista de paquetes a eliminar muestra todos los paquetes que se van a
eliminar del sistema. Puede aparecer durante cualquier operación, y se
debería revisar cuidadosamente para asegurar que no se va a eliminar nada
importante, y de ser así el caso se debería actuar cuidadosamente. La lista
puede contener paquetes a eliminar porque están parcialmente instalados,
posiblemente debido a una instalación interrumpida.
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.3"></a>4.2.3 La lista de paquetes nuevos</h3>
<pre>
Se instalarán los siguientes paquetes NUEVOS:
zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base
</pre>
<p>
La lista de paquetes nuevos es sólo un recordatorio de lo que va a ocurrir.
Los paquetes listados no se encuentran instalados en el sistema pero lo
estarán cuando APT finalice.
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.4"></a>4.2.4 La lista de paquetes retenidos</h3>
<pre>
Los siguientes paquetes se han retenido:
compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1
gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver
</pre>
<p>
Puede que al actualizar el sistema por completo no se puedan instalar versiones
nuevas de paquetes porque requieren nuevos elementos que entran en conflicto
con paquetes ya instalados. En este caso, el paquete aparecerá en la lista de
paquetes retenidos. La mejor manera de instalar paquetes listados aquí es
mediante <samp>apt-get install</samp> o mediante <code>dselect</code> para así
resolver esos problemas.
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.5"></a>4.2.5 Advertencia de paquetes retenidos</h3>
<pre>
Se cambiarán los siguientes paquetes retenidos:
cvs
</pre>
<p>
Puede que a veces ordene a APT que instale un paquete retenido, en cuyo caso
verá una advertencia de que el paquete retenido se va a modificar. Esto sólo
debería ocurrir durante un «dist-upgrade» o un «install».
</p>
<hr>
<h3><a name="s4.2.6"></a>4.2.6 Resumen final</h3>
<p>
Por último, APT mostrará un resumen de los cambios que se llevarán a cabo.
</p>
<pre>
206 paquetes actualizados, 8 se instalarán, 23 para eliminar y 51 no
actualizados.
12 paquetes no instalados del todo o eliminados.
Se necesita descargar 65.7M/66.7M de archivos. Se usarán 26.5M después de desempaquetar.
</pre>
<p>
La primera línea del resumen es simplemente una versión reducida de todas las
listas e incluye el número de actualizaciones, esto es, paquetes ya instalados
y de los cuales existen versiones nuevas disponibles. La segunda línea indica
el número de paquetes mal configurados, posiblemente el resultado de una
instalación interrumpida. La última línea muestra los requerimientos de
espacio para la instalación. El primer par de números indican el tamaño de
los ficheros del archivo. El primer número indica el número de bytes que se
tienen que obtener de ubicaciones remotas, y el segundo indica el tamaño total
de todos los archivos requeridos. El siguiente número indica la diferencia de
tamaño entre los paquetes instalados y los paquetes nuevos a instalar.
Básicamente equivale al espacio requerido en «/usr» al finalizar el proceso.
En caso de existir varios paquetes a eliminar el valor puede indicar la
cantidad de espacio que se va a liberar.
</p>
<p>
Puede generar otros informes con la opción «-u» para mostrar los paquetes a
actualizar, similar a los ejemplos anteriores.
</p>
<hr>
<h2><a name="s4.3"></a>4.3 La pantalla de estado</h2>
<p>
APT muestra una serie de mensajes de estado en el transcurso de descargar
ficheros de paquete y archivo.
</p>
<pre>
# apt-get update
Des:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages
Des:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages
Obj http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages
Des:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages
es:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages
11% [5 testing/non-free Esperando las cabeceras 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s
</pre>
<p>
Las líneas comenzando con <em>Des</em> aparecen cuando APT inicia la
obtención de un fichero, mientras que la última línea indica el progreso de
la descarga. El primer valor porcentual en la barra de progreso indica el
porcentaje total de los ficheros ya descargados. Desafortunadamente,
<samp>apt-get update</samp> desconoce el tamaño de los ficheros de paquete y
por ello genera una estimación que puede ser inexacta.
</p>
<p>
La siguiente sección de la línea de estado se repite por cada instancia de
descarga e indica la operación realizada, así como información útil
relativa a lo que está pasando. Puede que esta sección sólo muestre
<em>Forking</em>, lo cual significa que el sistema operativo está cargando el
módulo de descargas. La primera palabra después de «[» es el número de
obtención tal y como se muestra en la línea del histórico. La siguiente
palabra es la forma corta del nombre del objeto en descarga. Al conectarse con
los archivos, contendrá el nombre del paquete obtenido.
</p>
<p>
Una cadena informativa aparecerá entre comillas simples indicando el progreso
de la fase de negociación de la descarga. Generalmente progresa de
<em>Conectando</em> a <em>Esperando fichero</em>, finalizando con
<em>Descargando</em> o <em>Continuando</em>. El último valor es el número de
bytes descargados desde el sitio remoto. Una vez que la descarga arranque se
representará como <samp>102/10.2k</samp> indicando que ya se han obtenido 102
bytes y que se esperan 10.2 kilobytes. El tamaño total siempre aparece con la
notación de la figura 4 para conservar espacio. A continuación aparece un
medidor porcentual del fichero. El penúltimo elemento es la media
instantánea de velocidad. Estos valores se actualizan cada 5 segundos y
reflejan la tasa de descarga de datos de ese periodo. Por último puede ver el
tiempo estimado para la transferencia. Esto se actualiza regularmente y
refleja el tiempo restante para completar todo tal y como se ve en la tasa de
transferencia visible.
</p>
<p>
La pantalla de estado se actualiza cada medio segundo para ofrecer una
constante información del progreso de la descarga, mientras que las líneas
«Des» se desplazan hacia atrás cuando se inicia la descarga de otro fichero.
Ya que la pantalla de estado se actualiza constantemente carece de utilidad
para su registro en un fichero. Puede usar la opción <samp>-q</samp> para
omitir la pantalla de estado.
</p>
<hr>
<h2><a name="s4.4"></a>4.4 Dpkg</h2>
<p>
APT usa <code>dpkg</code> para instalar ficheros, y pasará a interactuar con
<code>dpkg</code> al finalizar la descarga. <code>dpkg</code> también
planteará un número de preguntas a medida que procesa los paquetes, los
cuales también pueden formular preguntas. A cada pregunta generalmente le
precede una descripción de la pregunta en sí. Éstas son demasiado variadas
como para poder tratarlas aquí en su totalidad.
</p>
<hr>
<p>
[ <a href="ch3.html">anterior</a> ]
[ <a href="index.html#contents">Contenidos</a> ]
[ <a href="ch1.html">1</a> ]
[ <a href="ch2.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.html">3</a> ]
[ 4 ]
[ <a href="index.html">siguiente</a> ]
</p>
<hr>
<p>
Guía de usuario de APT
</p>
<address>
$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $<br>
<br>
Jason Gunthorpe <code><a href="mailto:jgg@debian.org">jgg@debian.org</a></code><br>
<br>
</address>
<hr>
</body>
</html>
|