This file is indexed.

/usr/share/knotifications5/smb4k.notifyrc is in smb4k 2.1.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
[Global]
IconName=smb4k
Name=Smb4K
Name[ast]=Smb4K
Name[bs]=Smb4K
Name[ca]=Smb4K
Name[ca@valencia]=Smb4K
Name[cs]=Smb4K
Name[da]=Smb4K
Name[de]=Smb4K
Name[el]=Smb4K
Name[en_GB]=Smb4K
Name[es]=Smb4K
Name[et]=Smb4K
Name[fr]=Smb4K
Name[gl]=Smb4K
Name[hu]=Smb4K
Name[ia]=SMB4K
Name[it]=Smb4K
Name[ko]=Smb4K
Name[lt]=Smb4K
Name[nds]=Smb4K
Name[nl]=Smb4K
Name[pl]=Smb4K
Name[pt]=Smb4K
Name[pt_BR]=Smb4K
Name[ro]=Smb4K
Name[ru]=Smb4K
Name[sk]=Smb4K
Name[sv]=Smb4K
Name[tr]=Smb4K
Name[uk]=Smb4K
Name[x-test]=xxSmb4Kxx
Name[zh_CN]=Smb4K
Name[zh_TW]=Smb4K
Comment=Advanced Network Neighborhood Browser
Comment[bs]=Napredni pregledač mrežnog susjedstva
Comment[ca]=Explorador avançat del veïnatge de xarxa
Comment[ca@valencia]=Explorador avançat del veïnatge de xarxa
Comment[cs]=Pokročilý prohlížeč síťového okolí
Comment[da]=Den avancerede browser til netværksnabolag
Comment[de]=Erweiterter Browser für die Netzwerkumgebung
Comment[el]= περιηγητής περιοχής δικτύου
Comment[en_GB]=Advanced Network Neighbourhood Browser
Comment[es]=Navegador de entorno de red avanzado
Comment[et]=Täiustatud võrgunaabruse sirvija
Comment[fr]=Explorateur avancé de voisinage réseau
Comment[gl]=Navegador avanzado da veciñanza de rede
Comment[hu]=Speciális hálózati mappa böngésző
Comment[it]=Navigatore avanzato delle risorse di rete
Comment[ko]=고급 네트워크 환경 탐색기
Comment[nds]=Verwiedert Nettwarkümgeven-Kieker
Comment[nl]=Geavanceerde browser voor de netwerkomgeving
Comment[pl]=Przeglądarka otoczenia sieciowego
Comment[pt]=Navegador Avançado da Vizinhança da Rede
Comment[pt_BR]=Navegador avançado da vizinhança da rede
Comment[ru]=Диспетчер сетевого окружения
Comment[sk]=Pokročilý prehliadač sieťového okolia
Comment[sv]=Avancerad bläddrare för nätverksgrannskapet
Comment[tr]=Gelişmiş Ağ Komşuları Tarayıcı
Comment[uk]=Переглядач мережевого оточення з додатковими можливостями
Comment[x-test]=xxAdvanced Network Neighborhood Browserxx
Comment[zh_CN]=高级网上邻居浏览器
Comment[zh_TW]=進階網路芳鄰瀏覽器
Version=1

[Context/Notification]
Name=Notification
Name[bs]=Obavještenje
Name[ca]=Notificació
Name[ca@valencia]=Notificació
Name[cs]=Hlášení
Name[da]=Bekendtgørelse
Name[de]=Benachrichtigung
Name[el]=Ειδοποίηση
Name[en_GB]=Notification
Name[es]=Notificación
Name[et]=Märguanne
Name[fr]=Notification
Name[gl]=Notificación
Name[hu]=Értesítés
Name[ia]=Notification
Name[it]=Notifica
Name[ko]=알림
Name[lt]=Pranešimas
Name[nds]=Bescheed
Name[nl]=Melding
Name[pl]=Powiadomienie
Name[pt]=Notificação
Name[pt_BR]=Notificação
Name[ro]=Notificare
Name[ru]=Уведомление
Name[sk]=Pripomienka
Name[sv]=Underrättelse
Name[tr]=Bildirim
Name[uk]=Сповіщення
Name[x-test]=xxNotificationxx
Name[zh_CN]=通知
Name[zh_TW]=通知
Comment=The user is notified about an action
Comment[bs]=Korisnik je obavješten o akciji
Comment[ca]=L'usuari ha estat notificat quant a una acció
Comment[ca@valencia]=L'usuari ha estat notificat quant a una acció
Comment[cs]=Uživatel je na činnost upozorněn
Comment[da]=Brugeren får besked om en handling
Comment[de]=Den Benutzer über eine Aktion benachrichtigen
Comment[el]=Ο χρήστης ειδοποιείται για κάποια ενέργεια
Comment[en_GB]=The user is notified about an action
Comment[es]=Se notifica al usuario de una acción
Comment[et]=Kasutajale antakse märku toimingust
Comment[fr]=L'utilisateur a été notifié d'une action
Comment[gl]=O usuario recibe unha notificación sobre unha acción.
Comment[hu]=A felhasználót értesítették egy műveletről
Comment[it]=Un'azione viene notificata all'utente
Comment[ko]=사용자가 동작 알림을 받음
Comment[nds]=De Bruker kriggt Bescheed över en Akschoon 
Comment[nl]=De gebruiker is op de hoogte gesteld van een actie
Comment[pl]=Użytkownik jest powiadamiany od działaniu
Comment[pt]=O utilizador foi notificado por uma dada acção
Comment[pt_BR]=O usuário é informado sobre uma ação
Comment[ru]=Пользователь уведомляется о действии
Comment[sk]=Používateľ je upozornený na akciu
Comment[sv]=Användaren blir underrättad om en åtgärd
Comment[tr]=Kullanıcı bir işlemden dolayı bilgilendirildi
Comment[uk]=Користувачеві повідомлено про дію
Comment[x-test]=xxThe user is notified about an actionxx
Comment[zh_TW]=使用者被通知某些動作

[Context/Warning]
Name=Warning
Name[bs]=Upozorenje
Name[ca]=Avís
Name[ca@valencia]=Avís
Name[cs]=Varování
Name[da]=Advarsel
Name[de]=Warnung
Name[el]=Προειδοποίηση
Name[en_GB]=Warning
Name[es]=Advertencia
Name[et]=Hoiatus
Name[fr]=Avertissement
Name[gl]=Aviso
Name[hu]=Figyelmeztetés
Name[ia]=Aviso
Name[it]=Avviso
Name[ko]=경고
Name[lt]=Perspėjimas
Name[nds]=Wohrschoen
Name[nl]=Waarschuwing
Name[pl]=Ostrzeżenie
Name[pt]=Aviso
Name[pt_BR]=Aviso
Name[ro]=Avertizare
Name[ru]=Предупреждение
Name[sk]=Upozornenie
Name[sv]=Varning
Name[tr]=Uyarı
Name[uk]=Попередження
Name[x-test]=xxWarningxx
Name[zh_CN]=警告
Name[zh_TW]=警告
Comment=A warning is shown to the user
Comment[bs]=Prikazana je upozoravajuća poruka korisniku
Comment[ca]=Es mostra un avís a l'usuari
Comment[ca@valencia]=Es mostra un avís a l'usuari
Comment[cs]=Uživateli je zobrazeno varování
Comment[da]=En advarselsmeddelelse vises til brugeren
Comment[de]=Dem Benutzer eine Warnung anzeigen
Comment[el]=Μια προειδοποίηση εμφανίζεται στον χρήστη
Comment[en_GB]=A warning is shown to the user
Comment[es]=Se muestra una advertencia al usuario
Comment[et]=Kasutajale näidatakse hoiatust
Comment[fr]=Un avertissement est affiché à l'utilisateur
Comment[gl]=O usuario recibe un aviso.
Comment[hu]=Egy figyelmeztetést jelenítettek meg a felhasználónak
Comment[it]=Un avviso viene mostrato all'utente
Comment[ko]=사용자가 경고 메시지를 받음
Comment[nds]=Den Bruker warrt en Wohrschoen wiest
Comment[nl]=Er is een waarschuwing getoond aan de gebruiker
Comment[pl]=Użytkownikowi jest wyświetlane ostrzeżenie
Comment[pt]=Foi apresentado um aviso ao utilizador
Comment[pt_BR]=Um aviso é exibido ao usuário
Comment[ro]=Este afișat un mesaj de avertizare
Comment[ru]=Предупреждение для пользователя
Comment[sk]=Používateľovi sa zobrazí upozornenie
Comment[sv]=En varning visas för användaren
Comment[tr]=Kullanıcıya bir uyarı gösterildi
Comment[uk]=Користувачеві показано попередження
Comment[x-test]=xxA warning is shown to the userxx
Comment[zh_TW]=警告已顯示給使用者

[Context/Error]
Name=Error
Name[bs]=Greška
Name[ca]=Error
Name[ca@valencia]=Error
Name[cs]=Chyba
Name[da]=Fejl
Name[de]=Fehler
Name[el]=Σφάλμα
Name[en_GB]=Error
Name[es]=Error
Name[et]=Tõrge
Name[fr]=Erreur
Name[gl]=Erro
Name[hu]=Hiba
Name[ia]=Error
Name[it]=Errore
Name[ko]=오류
Name[lt]=Klaida
Name[nds]=Fehler
Name[nl]=Fout
Name[pl]=Błąd
Name[pt]=Erro
Name[pt_BR]=Erro
Name[ro]=Eroare
Name[ru]=Ошибка
Name[sk]=Chyba
Name[sv]=Fel
Name[tr]=Hata
Name[uk]=Помилка
Name[x-test]=xxErrorxx
Name[zh_CN]=错误
Name[zh_TW]=錯誤
Comment=An error message is shown to the user
Comment[bs]=Poruka greške je prikazana korisniku
Comment[ca]=Es mostra un missatge d'error a l'usuari
Comment[ca@valencia]=Es mostra un missatge d'error a l'usuari
Comment[da]=En fejlmeddelelse vises til brugeren
Comment[de]=Dem Benutzer eine Fehlermeldung anzeigen
Comment[el]=Ένα μήνυμα σφάλματος εμφανίζεται στον χρήστη
Comment[en_GB]=An error message is shown to the user
Comment[es]=Se muestra un mensaje de error al usuario
Comment[et]=Kasutajale näidatakse tõrketeadet
Comment[fr]=Un message d'erreur est affiché à l'utilisateur
Comment[gl]=O usuario recibe unha mensaxe de erro.
Comment[hu]=Egy hibaüzenetet jelenítettek meg a felhasználónak
Comment[it]=Un messaggio d'errore viene mostrato all'utente
Comment[ko]=사용자가 오류 메시지를 받음
Comment[nds]=Den Bruker warrt en Fehlermellen wiest
Comment[nl]=Er is een foutmelding getoond aan de gebruiker
Comment[pl]=Użytkownikowi jest wyświetlana wiadomość błędu
Comment[pt]=Foi apresentada uma mensagem de erro ao utilizador
Comment[pt_BR]=Uma mensagem de erro é exibida ao usuário
Comment[ro]=Este afișat un mesaj de eroare
Comment[ru]=Сообщение об ошибке для пользователя
Comment[sk]=Používateľovi sa zobrazí chybová správa
Comment[sv]=Ett felmeddelande visas för användaren
Comment[tr]=Kullanıcıya bir hata mesajı gösterildi
Comment[uk]=Користувачеві показано повідомлення про помилку
Comment[x-test]=xxAn error message is shown to the userxx
Comment[zh_TW]=錯誤訊息已顯示給使用者

[Event/shareMounted]
Name=Share mounted
Name[bs]=Dijeljeni disk je montiran
Name[ca]=Compartició muntada
Name[ca@valencia]=Compartició muntada
Name[da]=Ressource monteret
Name[de]=Freigabe eingehängt
Name[el]=Ο κοινός πόρος προσαρτήθηκε
Name[en_GB]=Share mounted
Name[es]=Recurso compartido montado
Name[gl]=Montouse unha compartición
Name[hu]=Megosztás csatolva
Name[it]=Condivisione montata
Name[nds]=Freegaav inhangt
Name[nl]=Share aangekoppeld
Name[pl]=Podpięto udział 
Name[pt]=Partilha montada
Name[pt_BR]=Compartilhamento montado
Name[ro]=Partajare montată
Name[ru]=Подключена общая папка
Name[sk]=Zdieľanie pripojené
Name[sv]=Delad resurs monterad
Name[tr]=Paylaşım bağlandı
Name[uk]=Змонтовано ресурс
Name[x-test]=xxShare mountedxx
Name[zh_TW]=分享資料夾已掛載
Comment=A share has been mounted
Comment[bs]=Dijeljeni disk je bio montiran
Comment[ca]=S'ha muntat una compartició
Comment[ca@valencia]=S'ha muntat una compartició
Comment[da]=En ressource er blevet monteret
Comment[de]=Es wurde eine Freigaben eingehängt
Comment[el]=Ένα κοινός πόρος έχει προσαρτηθεί
Comment[en_GB]=A share has been mounted
Comment[es]=Se ha montado un recurso compartido
Comment[gl]=Montouse unha compartición.
Comment[hu]=Egy megosztás csatolva lett
Comment[it]=È stata montata una condivisione
Comment[nds]=En Freegaav wöör inhangt
Comment[nl]=Een gedeelde map is aangekoppeld
Comment[pl]=Udział został podpięty
Comment[pt]=Uma partilha foi montada
Comment[pt_BR]=Um compartilhamento foi montado
Comment[ro]=O partajare a fost montată
Comment[ru]=Была подключена общая папка
Comment[sk]=Zdieľanie bolo pripojené
Comment[sv]=En delad resurs har monterats
Comment[tr]=Bir paylaşım bağlandı
Comment[uk]=Спільний ресурс було змонтовано
Comment[x-test]=xxA share has been mountedxx
Comment[zh_TW]=分享資料夾已掛載
Contexts=Notification
Action=Popup

[Event/shareUnmounted]
Name=Share unmounted
Name[bs]=Dijeljeni disk je demontiran
Name[ca]=Compartició desmuntada
Name[ca@valencia]=Compartició desmuntada
Name[da]=Ressource afmonteret
Name[de]=Freigabe ausgehängt
Name[el]=Ο κοινός πόρος αποπροσαρτήθηκε
Name[en_GB]=Share unmounted
Name[es]=Recurso compartido desmontado
Name[gl]=Desmontouse unha compartición
Name[hu]=Megosztás leválasztva
Name[it]=Condivisione smontata
Name[nds]=Freegaav afhangt
Name[nl]=Share afgekoppeld
Name[pl]=Odpięto udział
Name[pt]=Partilha desmontada
Name[pt_BR]=Compartilhamento desmontado
Name[ro]=Partajare demontată
Name[ru]=Отключена общая папка
Name[sk]=Zdieľanie odpojené
Name[sv]=Delad resurs avmonterad
Name[tr]=Paylaşım ayrıldı
Name[uk]=Демонтовано ресурс
Name[x-test]=xxShare unmountedxx
Name[zh_TW]=分享資料夾已卸載
Comment=A share has been unmounted
Comment[bs]=Dijeljeni disk je bio demontiran
Comment[ca]=S'ha desmuntat una compartició
Comment[ca@valencia]=S'ha desmuntat una compartició
Comment[da]=En ressource er blevet afmonteret
Comment[de]=Eine Freigabe ist ausgehängt worden
Comment[el]=Ένας κοινός πόρος έχει αποπροσαρτηθεί
Comment[en_GB]=A share has been unmounted
Comment[es]=Se ha desmontado un recurso compartido
Comment[gl]=Desmontouse unha compartición.
Comment[hu]=Egy megosztás le lett választva
Comment[it]=È stata smontata una condivisione
Comment[nds]=En Freegaav wöör afhangt
Comment[nl]=Een gedeelde map is afgekoppeld
Comment[pl]=Udział został odpięty
Comment[pt]=Uma partilha foi desmontada
Comment[pt_BR]=Um compartilhamento foi desmontado
Comment[ro]=O partajare a fost demontată
Comment[ru]=Была отключена общая папка
Comment[sk]=Zdieľanie bolo odpojené
Comment[sv]=En delad resurs har avmonterats
Comment[tr]=Bir paylaşım ayrıldı
Comment[uk]=Спільний ресурс було демонтовано
Comment[x-test]=xxA share has been unmountedxx
Comment[zh_TW]=分享資料夾已卸載
Contexts=Notification
Action=Popup

[Event/sharesMounted]
Name=Shares mounted
Name[bs]=Dijeljeni disk je montiran
Name[ca]=Comparticions muntades
Name[ca@valencia]=Comparticions muntades
Name[da]=Ressourcer monteret
Name[de]=Freigaben eingehängt
Name[el]=Οι κοινοί πόροι προσαρτήθηκαν
Name[en_GB]=Shares mounted
Name[es]=Recursos compartidos montados
Name[gl]=Montáronse varias comparticións
Name[hu]=Megosztások csatolva
Name[it]=Condivisioni montate
Name[nds]=Freegaven inhangt
Name[nl]=Shares aangekoppeld
Name[pl]=Podpięto udziały
Name[pt]=Partilhas montadas
Name[pt_BR]=Compartilhamentos montados
Name[ro]=Partajări montate
Name[ru]=Подключены общие папки
Name[sk]=Zdieľania pripojené
Name[sv]=Delade resurser monterade
Name[tr]=Paylaşımlar bağlandı
Name[uk]=Змонтовано ресурси
Name[x-test]=xxShares mountedxx
Name[zh_TW]=分享資料夾已掛載
Comment=Multiple shares have been mounted
Comment[bs]=Višestruka dijeljenja diska su bila montirana
Comment[ca]=S'han muntat múltiples comparticions
Comment[ca@valencia]=S'han muntat múltiples comparticions
Comment[da]=Flere ressourcer er blevet monteret
Comment[de]=Mehrere Freigaben wurden eingehängt
Comment[el]=Πολλοί κοινοί πόροι έχουν προσαρτηθεί
Comment[en_GB]=Multiple shares have been mounted
Comment[es]=Se han montado varios recursos compartidos
Comment[gl]=Montáronse varias comparticións.
Comment[hu]=Több megosztás csatolva lett
Comment[it]=Sono state montate condivisioni multiple
Comment[nds]=Mehr as een Freegaav wöör inhangt
Comment[nl]=Meerdere gedeelde mappen zijn aangekoppeld
Comment[pl]=Podpięto wiele udziałów
Comment[pt]=Diversas partilhas foram montadas
Comment[pt_BR]=Vários compartilhamentos foram montados
Comment[ro]=Mai multe partajări au fost montate
Comment[ru]=Были подключены несколько общих папок
Comment[sk]=Viacero zdieľaní bolo pripojených
Comment[sv]=Flera delade resurser har monterats
Comment[tr]=Çoklu paylaşımlar bağlandı
Comment[uk]=Змонтовано декілька спільних ресурсів
Comment[x-test]=xxMultiple shares have been mountedxx
Comment[zh_TW]=多個分享資料夾已掛載
Contexts=Notification
Action=Popup

[Event/sharesUnmounted]
Name=Shares unmounted
Name[bs]=Dijeljenja diska su demontirana
Name[ca]=Comparticions desmuntades
Name[ca@valencia]=Comparticions desmuntades
Name[da]=Ressourcer afmonteret
Name[de]=Freigaben ausgehängt
Name[el]=Οι κοινοί πόροι αποπροσαρτήθηκαν
Name[en_GB]=Shares unmounted
Name[es]=Recursos compartidos desmontados
Name[gl]=Desmontáronse varias comparticións
Name[hu]=Megosztások leválasztva
Name[it]=Condivisioni smontate
Name[nds]=Freegaven afhangt
Name[nl]=Shares afgekoppeld
Name[pl]=Odpięto udziały
Name[pt]=Partilhas desmontadas
Name[pt_BR]=Compartilhamentos desmontados
Name[ro]=Partajări demontate
Name[ru]=Отключены общие папки
Name[sk]=Zdieľania odpojené
Name[sv]=Delade resurser avmonterade
Name[tr]=Paylaşımlar ayrıldı
Name[uk]=Демонтовано ресурси
Name[x-test]=xxShares unmountedxx
Name[zh_TW]=分享資料夾已卸載
Comment=Multiple shares have been unmounted
Comment[bs]=Višestruka dijeljenja su bila demontirana
Comment[ca]=S'han desmuntat múltiples comparticions
Comment[ca@valencia]=S'han desmuntat múltiples comparticions
Comment[da]=Flere ressourcer er blevet afmonteret
Comment[de]=Mehrere Freigaben wurden ausgehängt
Comment[el]=Πολλοί κοινοί πόροι έχουν αποπροσαρτηθεί
Comment[en_GB]=Multiple shares have been unmounted
Comment[es]=Se han desmontado varios recursos compartidos
Comment[gl]=Desmontáronse varias comparticións.
Comment[hu]=Több megosztás le lett választva
Comment[it]=Sono state smontate condivisioni multiple
Comment[nds]=Mehr as een Freegaav wöör afhangt
Comment[nl]=Meerdere gedeelde mappen zijn afgekoppeld
Comment[pl]=Odpięto wiele udziałów
Comment[pt]=Diversas partilhas foram desmontadas
Comment[pt_BR]=Vários compartilhamentos foram desmontados
Comment[ro]=Mai multe partajări au fost demontate
Comment[ru]=Были отключены несколько общих папок
Comment[sk]=Viacero zdieľaní bolo odpojených
Comment[sv]=Flera delade resurser har avmonterats
Comment[tr]=Çoklu paylaşımlar ayrıldı
Comment[uk]=Демонтовано декілька спільних ресурсів
Comment[x-test]=xxMultiple shares have been unmountedxx
Comment[zh_TW]=多個分享資料夾已卸載
Contexts=Notification
Action=Popup

[Event/openingWalletFailed]
Name=Opening wallet failed
Name[bs]=Otvaranje novčanika s lozinkama neuspješno
Name[ca]=Ha fallat l'obertura de la cartera
Name[ca@valencia]=Ha fallat l'obertura de la cartera
Name[da]=Åbning af tegnebogen mislykkedes
Name[de]=Öffnen des Passwortspeichers fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανοίγματος πορτοφολιού
Name[en_GB]=Opening wallet failed
Name[es]=Fallo de apertura de la cartera
Name[gl]=A apertura da carteira fallou
Name[hu]=A jelszótároló megnyitása nem sikerült
Name[it]=Apertura del portafoglio non riuscita
Name[nds]=Opmaken vun de Knipp fehlslaan
Name[nl]=Openen van de portefeuille is mislukt
Name[pl]=Nieudane otwieranie portfela
Name[pt]=Abertura da carteira mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha ao abrir a carteira
Name[ro]=Deschiderea portofelului a eșuat
Name[ru]=Не удалось открыть бумажник
Name[sk]=Otvorenie peňaženky zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades öppna plånboken
Name[tr]=Cüzdan açılamadı
Name[uk]=Спроба відкриття сховища паролів зазнала невдачі
Name[x-test]=xxOpening wallet failedxx
Name[zh_TW]=開啟錢包失敗
Comment=The network wallet could not be opened
Comment[bs]=Mrežni novčanik s lozinkama nije se mogao otvoriti
Comment[ca]=No s'ha pogut obrir la cartera de xarxa
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut obrir la cartera de xarxa
Comment[da]=Netværkstegnebogen kunne ikke åbnes
Comment[de]=Der Netzwerk-Passwortspeicher kann nicht geöffnet werden
Comment[el]=Αδυναμία ανοίγματος του δικτυακού πορτοφολιού
Comment[en_GB]=The network wallet could not be opened
Comment[es]=No se ha podido abrir la cartera de red
Comment[gl]=Non foi posíbel abrir a carteira da rede.
Comment[hu]=A hálózati jelszótároló nem nyitható meg
Comment[it]=Il portafoglio di rete non può essere aperto
Comment[nds]=De Nettwark-Knipp lett sik nich opmaken
Comment[nl]=De netwerkportefeuille kon niet worden geopend
Comment[pl]=Nie można otworzyć portfela sieciowego
Comment[pt]=Não foi possível abrir a carteira da rede
Comment[pt_BR]=Não foi possível abrir a carteira da rede
Comment[ro]=Portofelul de rețea nu a putut fi deschis
Comment[ru]=Не удалось открыть бумажник для браузера сетевого окружения
Comment[sk]=Sieťovú peňaženku nie je možné otvoriť
Comment[sv]=Nätverkets plånbok kunde inte öppnas
Comment[tr]=Ağ cüzdanı açılamadı
Comment[uk]=Не вдалося відкрити сховище паролів до мережі
Comment[x-test]=xxThe network wallet could not be openedxx
Comment[zh_TW]=無法開啟網路錢包
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/credentialsNotAccessible]
Name=Credentials not accessible
Name[bs]=Dokumenti nedostupni
Name[ca]=Credencials no accessibles
Name[ca@valencia]=Credencials no accessibles
Name[da]=Akkreditiver ikke tilgængelige
Name[de]=Anmeldedaten nicht verfügbar
Name[el]=Τα στοιχεία εισόδου δεν είναι προσβάσιμα
Name[en_GB]=Credentials not accessible
Name[es]=Credenciales inaccesibles
Name[gl]=Non é posíbel acceder ás credenciais
Name[hu]=A hitelesítési adatok nem hozzáférhetők
Name[it]=Credenziali non accessibili
Name[nds]=Togriep op Anmelldaten nich mööglich
Name[nl]=Credentials zijn niet toegankelijk
Name[pl]=Dane poufne są niedostępne
Name[pt]=Credenciais inacessíveis
Name[pt_BR]=Credenciais inacessíveis
Name[ro]=Acreditările nu sunt accesibile
Name[ru]=Сохранённый пароль недоступен
Name[sk]=Prihlasovacie údaje neprístupné
Name[sv]=Behörighetsinformation ej tillgänglig
Name[tr]=Kimlik bilgilerine erişilemiyor
Name[uk]=Немає реєстраційних даних
Name[x-test]=xxCredentials not accessiblexx
Name[zh_TW]=無法取得帳號密碼資訊
Comment=The credentials could not be read from the wallet
Comment[bs]=Dokumenti se nisu mogli pročitati iz spremnika
Comment[ca]=No s'han pogut llegir les credencials de la cartera
Comment[ca@valencia]=No s'han pogut llegir les credencials de la cartera
Comment[da]=Akkreditiverne kunne ikke læses fra tegnebogen
Comment[de]=Die Anmeldedaten können nicht aus dem Passwortspeicher gelesen werden
Comment[el]=Αδυναμία ανάγνωσης των στοιχείων εισόδου από το πορτοφόλι
Comment[en_GB]=The credentials could not be read from the wallet
Comment[es]=No se ha podido leer los credenciales de la cartera
Comment[gl]=Non foi posíbel ler as credenciais da carteira.
Comment[hu]=A hitelesítési adatokat nem sikerült beolvasni a jelszótárolóból
Comment[it]=Le credenziali non possono essere lette dal portafoglio
Comment[nds]=De Anmelldaten laat sik nich ut de Knipp halen
Comment[nl]=De credentials konden niet uit de portefeuille worden gelezen
Comment[pl]=Nie można odczytać danych poufnych z portfela
Comment[pt]=Não foi possível ler as credenciais da carteira
Comment[pt_BR]=Não foi possível ler as credenciais a partir da carteira
Comment[ro]=Acreditările nu au putut fi citite din portofel
Comment[ru]=Не удалось прочитать имя пользователя и пароль из бумажника
Comment[sk]=Prihlasovacie údaje nie je možné načítať z peňaženky
Comment[sv]=Behörighetsinformationen kunde inte läsas från plånboken
Comment[tr]=Kimlik bilgileri cüzdandan okunamadı
Comment[uk]=Не вдалося прочитати реєстраційні дані зі сховища паролів
Comment[x-test]=xxThe credentials could not be read from the walletxx
Comment[zh_TW]=無法從錢包中讀取帳號密碼資訊
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/mimetypeNotSupported]
Name=Mimetype not supported
Name[bs]=Mimetype nije podržan
Name[ca]=Tipus MIME no admès
Name[ca@valencia]=Tipus MIME no admés
Name[da]=MIME-type ikke understøttet
Name[de]=MIME-Typ wird nicht unterstützt
Name[el]=Ο τύπος mime δεν υποστηρίζεται
Name[en_GB]=Mimetype not supported
Name[es]=Tipo MIME no soportado
Name[gl]=O tipo MIME é incompatíbel
Name[hu]=A MIME-típus nem támogatott
Name[it]=Tipo MIME non supportato
Name[nds]=MIME-Typ warrt nich ünnerstütt
Name[nl]=Mimetype wordt niet ondersteund
Name[pl]=Typ mime nieobsługiwany
Name[pt]=Tipo MIME não suportado
Name[pt_BR]=Tipo MIME não suportado
Name[ro]=Tipul MIME nu e susținut
Name[ru]=Тип MIME не поддерживается
Name[sk]=Mime typ nepodporovaný
Name[sv]=Mime-typ stöds inte
Name[tr]=Mime türü desteklenmiyor
Name[uk]=Підтримки типу MIME не передбачено
Name[x-test]=xxMimetype not supportedxx
Name[zh_TW]=MIME 型態不支援
Comment=The mimetype of the file that is to be printed is not supported
Comment[bs]=Mimetype datoteke koji je trebao biti ispisan nije podržan
Comment[ca]=El tipus MIME del fitxer a imprimir no està admès
Comment[ca@valencia]=El tipus MIME del fitxer a imprimir no està admés
Comment[da]=MIME-typen for den fil der skal udskrives, er ikke understøttet
Comment[de]=Der MIME-Typ der zu druckenden Datei wird nicht unterstützt
Comment[el]=Ο τύπος mime του αρχείου που πρόκειται να εκτυπωθεί δεν υποστηρίζεται
Comment[en_GB]=The mimetype of the file that is to be printed is not supported
Comment[es]=El tipo MIME del archivo a imprimir no está soportado
Comment[gl]=O tipo MIME do ficheiro para imprimir non é compatíbel.
Comment[hu]=A kinyomtatandó fájl MIME-típusa nem támogatott
Comment[it]=Il tipo MIME del file da stampare non è supportato
Comment[nds]=De MIME-Typ vun de Datei, de Du drucken wullt, warrt nich ünnerstütt
Comment[nl]=Het mimetype van het bestand dat afgedrukt moet worden wordt niet ondersteund
Comment[pl]=Typ mime pliku, który masz zamiar wydrukować nie jest obsługiwany
Comment[pt]=O tipo MIME do ficheiro a imprimir não é suportado
Comment[pt_BR]=O tipo MIME do arquivo a imprimir não é suportado
Comment[ru]=Не поддерживается тип MIME файла, который требуется напечатать на принтере
Comment[sk]=Mime typ súboru na tlač nie je podporované
Comment[sv]=Mime-typen för filen som ska skrivas ut stöds inte
Comment[tr]=Bu mime türünde bir dosyanın yazdırılması desteklenmiyor
Comment[uk]=Підтримки друку файлів з таким типом MIME не передбачено
Comment[x-test]=xxThe mimetype of the file that is to be printed is not supportedxx
Comment[zh_TW]=要列印的檔案 MIME 型態未被支援
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/bookmarkExists]
Name=Bookmark exists
Name[bs]=Zabilješka postoji
Name[ca]=L'adreça d'interès existeix
Name[ca@valencia]=L'adreça d'interés existeix
Name[da]=Bogmærket findes
Name[de]=Lesezeichen vorhanden
Name[el]=Ο σελιδοδείκτης υπάρχει
Name[en_GB]=Bookmark exists
Name[es]=Marcador existente
Name[gl]=O marcador existe
Name[hu]=A könyvjelző létezik
Name[it]=Segnalibro esistente
Name[nds]=Gifft Leesteken al
Name[nl]=Bladwijzer bestaat al
Name[pl]=Zakładka istnieje
Name[pt]=O favorito existe
Name[pt_BR]=Favorito já existe
Name[ro]=Semn de carte existent
Name[ru]=Закладка существует
Name[sk]=Záložka existuje
Name[sv]=Bokmärke finns
Name[tr]=Yer imi mevcut
Name[uk]=Така закладка вже існує
Name[x-test]=xxBookmark existsxx
Name[zh_TW]=書籤已存在
Comment=The bookmark exists
Comment[bs]=Zabilješka postoji
Comment[ca]=L'adreça d'interès existeix
Comment[ca@valencia]=L'adreça d'interés existeix
Comment[da]=Bogmærket findes
Comment[de]=Das Lesezeichen ist bereits vorhanden
Comment[el]=Ο σελιδοδείκτης υπάρχει
Comment[en_GB]=The bookmark exists
Comment[es]=El marcador ya existe
Comment[gl]=O marcador xa existe.
Comment[hu]=A könyvjelző létezik
Comment[it]=Il segnalibro esiste
Comment[nds]=Dat gifft dat Leesteken al
Comment[nl]=De bladwijzer bestaat al
Comment[pl]=Zakładka istnieje
Comment[pt]=O favorito existe
Comment[pt_BR]=O favorito já existe
Comment[ro]=Semnul de carte există
Comment[ru]=Такая закладка уже существует
Comment[sk]=Záložka existuje
Comment[sv]=Bokmärket finns
Comment[tr]=Bu yer imi mevcut
Comment[uk]=Закладка вже існує
Comment[x-test]=xxThe bookmark existsxx
Comment[zh_TW]=書籤已存在
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/bookmarkLabelInUse]
Name=Bookmark label in use
Name[bs]=Oznaka zabilješke u upotrebi
Name[ca]=L'etiqueta de l'adreça d'interès és en ús
Name[ca@valencia]=L'etiqueta de l'adreça d'interés és en ús
Name[da]=Bogmærke-etiketten er i brug
Name[de]=Beschriftung des Lesezeichens wird bereits verwendet
Name[el]=Ετικέτα σελιδοδείκτη σε χρήση
Name[en_GB]=Bookmark label in use
Name[es]=Etiqueta de marcador en uso
Name[gl]=A etiqueta de marcador xa existe
Name[hu]=A könyvjelzőcímke használatban van
Name[it]=L'etichetta del segnalibro è in uso
Name[nds]=Leesteken-Beteker in Bruuk
Name[nl]=Bladwijzerlabel is in gebruik
Name[pl]=Etykieta zakładki w użyciu
Name[pt]=Legenda do favorito existente
Name[pt_BR]=Legenda do favorito em uso
Name[ro]=Etichetă pentru semn de carte în uz
Name[ru]=Название закладки уже используется
Name[sk]=Názov záložky sa používa
Name[sv]=Bokmärkesbeteckning används
Name[tr]=Yer imi etiketi kullanımda
Name[uk]=Мітку закладки вже використано
Name[x-test]=xxBookmark label in usexx
Name[zh_TW]=書籤標記已在使用中
Comment=The label for the bookmark already exists
Comment[bs]=Oznaka za zabilješku već postoji
Comment[ca]=L'etiqueta de l'adreça d'interès ja existeix
Comment[ca@valencia]=L'etiqueta de l'adreça d'interés ja existeix
Comment[da]=Etiketten for bogmærket findes allerede
Comment[de]=Es existiert bereits ein Lesezeichen mit diesem Namen
Comment[el]=Η ετικέτα για το σελιδοδείκτη ήδη υπάρχει
Comment[en_GB]=The label for the bookmark already exists
Comment[es]=La etiqueta del marcador ya existe
Comment[gl]=A etiqueta para o marcador xa existe.
Comment[hu]=A könyvjelző címkéje már létezik
Comment[it]=L'etichetta del segnalibro esiste già
Comment[nds]=Dat gifft den Beteker för't Leesteken al
Comment[nl]=Het label voor de bladwijzer bestaat al
Comment[pl]=Etykieta dla zakładki już istnieje
Comment[pt]=Já existe a legenda para o favorito
Comment[pt_BR]=Já existe a legenda para o favorito
Comment[ro]=Eticheta pentru semnul de carte există deja
Comment[ru]=Выбранное название для закладки уже существует
Comment[sk]=Názov pre záložku už existuje
Comment[sv]=Beteckningen för bokmärket finns redan
Comment[tr]=Bu yer imi için etiket zaten kullanılıyor
Comment[uk]=Мітка для закладки вже існує
Comment[x-test]=xxThe label for the bookmark already existsxx
Comment[zh_TW]=書籤的標記已存在
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/emptyMasterBrowser]
Name=No master browser provided
Name[bs]=Nijedan glavni pretraživač nije osiguran
Name[ca]=No s'ha proporcionat cap explorador mestre
Name[ca@valencia]=No s'ha proporcionat cap explorador mestre
Name[da]=Ingen hovedadgangskode angivet
Name[de]=Kein Masterbrowser angegeben
Name[el]=Δεν παρέχεται κύριος περιηγητής
Name[en_GB]=No master browser provided
Name[es]=Explorador maestro no proporcionado
Name[gl]=Non se forneceu o navegador mestre
Name[hu]=Nincs főtallózó megadva
Name[it]=Non è stato fornito nessun master browser
Name[nds]=Keen Hööftkieker angeven
Name[nl]=Geen hoofdbrowser gegeven
Name[pl]=Nie podano głównej przeglądarki
Name[pt]=Navegador-mestre não indicado
Name[pt_BR]=Navegador-mestre não indicado
Name[ru]=Не указан основной браузер
Name[sk]=Nezadaný hlavný prehliadač
Name[sv]=Ingen huvudwebbläsare tillhandahållen
Name[tr]=Hiç ana tarayıcı belirlenmedi
Name[uk]=Не надано основного переглядача
Name[x-test]=xxNo master browser providedxx
Name[zh_TW]=未提供主要瀏覽器
Comment=The custom master browser has not been provided
Comment[bs]=Korisnički glavni pretraživač nije bio osiguran
Comment[ca]=No s'ha proporcionat cap explorador mestre personalitzat
Comment[ca@valencia]=No s'ha proporcionat cap explorador mestre personalitzat
Comment[da]=Den brugervalgte masterbrowser er ikke blevet oplyst
Comment[de]=Es wurde kein benutzerdefinierter Masterbrowser angegeben
Comment[el]=Ο προσαρμοσμένος κύριος περιηγητής δεν παρέχεται
Comment[en_GB]=The custom master browser has not been provided
Comment[es]=No se ha proporcionado el navegador maestro personalizado
Comment[gl]=Non se forneceu o navegador mestre personalizado.
Comment[hu]=Az egyéni főtallózó nem lett megadva
Comment[it]=Non è stato fornito il master browser personalizzato
Comment[nds]=De topasst Hööftkieker wöör nich angeven
Comment[nl]=De eigen hoofdbrowser is niet gegeven
Comment[pl]=Nie została podana główna, własna przeglądarka
Comment[pt]=Não foi indicado nenhum navegador-mestre personalizado
Comment[pt_BR]=Não foi indicado nenhum navegador-mestre personalizado
Comment[ru]=Основной браузер домена не задан явно
Comment[sk]=Vlastný hlavný prehliadať nebol zadaný
Comment[sv]=En egen huvudwebbläsare har inte angivits
Comment[tr]=Özel ana tarayıcı belirlenmedi
Comment[uk]=Не було надано нетипового основного переглядача
Comment[x-test]=xxThe custom master browser has not been providedxx
Comment[zh_TW]=未提供自訂的主要瀏覽器
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/sambaConfigFileMissing]
Name=Configuration file for Samba missing
Name[bs]=Konfiguracijska datoteka za Samba-u nedostaje
Name[ca]=Falta el fitxer de configuració de la suite Samba
Name[ca@valencia]=Falta el fitxer de configuració de la suite Samba
Name[da]=Konfigurationsfil til Samba mangler
Name[de]=Die Konfigurationsdatei für Samba fehlt
Name[el]=Λείπει το αρχείο διαμόρφωσης για τη Samba
Name[en_GB]=Configuration file for Samba missing
Name[es]=Falta el archivo de configuración de Samba
Name[gl]=Falta o ficheiro de configuración de Samba
Name[hu]=A Samba beállítófájlja hiányzik
Name[it]=File di configurazione per Samba mancante
Name[nds]=Instellendatei för Samba fehlt
Name[nl]=Configuratiebestand voor Samba ontbreekt
Name[pl]=Brakuje pliku ustawień dla Samby
Name[pt]=Falta o ficheiro de configuração do Samba
Name[pt_BR]=Falta o arquivo de configuração do Samba
Name[sk]=Konfiguračný súbor pre Sambu chyba
Name[sv]=Inställningsfil för Samba saknas
Name[tr]=Samba için yapılandırma dosyası eksik
Name[uk]=Не вистачає файла налаштувань Samba
Name[x-test]=xxConfiguration file for Samba missingxx
Name[zh_TW]=Samba 設定檔遺失
Comment=The configuration file for the Samba suite is missing
Comment[bs]=Konfiguracijska datoteka za Samba paket nedostaje
Comment[ca]=Falta el fitxer de configuració de la suite Samba
Comment[ca@valencia]=Falta el fitxer de configuració de la suite Samba
Comment[da]=Konfigurationsfilen for Samba-suiten mangler
Comment[de]=Die Konfigurationsdatei der Samba-Suite fehlt
Comment[el]=Το αρχείο διαμόρφωσης για τη Samba λείπει
Comment[en_GB]=The configuration file for the Samba suite is missing
Comment[es]=Falta el archivo de configuración para la suite Samba
Comment[gl]=Falta o ficheiro de configuración da colección de software Samba.
Comment[hu]=A Samba alkalmazáscsomag beállítófájlja hiányzik
Comment[it]=Il file di configurazione per la suite Samba è mancante
Comment[nds]=De Instellendatei för de Samba-Programmsammeln fehlt
Comment[nl]=Het configuratiebestand voor de Samba-suite ontbreekt
Comment[pl]=Brakuje pliku ustawień dla pakietu Samby
Comment[pt]=Falta o ficheiro de configuração do pacote Samba
Comment[pt_BR]=Falta o arquivo de configuração do pacote Samba
Comment[sk]=Konfiguračný súbor pre Sambu chýba
Comment[sv]=Inställningsfilen för Samba-sviten saknas
Comment[tr]=Samba paketi için yapılandırma dosyası eksik
Comment[uk]=Не вистачає файла налаштувань для комплекту програм Samba
Comment[x-test]=xxThe configuration file for the Samba suite is missingxx
Comment[zh_TW]=Smaba 套件的設定檔遺失
Contexts=Warning
Sound=Oxygen-Sys-Warning.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/retrievingDomainsFailed]
Name=Retrieving domains failed
Name[bs]=Vraćanje domene nije uspjelo
Name[ca]=Ha fallat la recuperació de dominis
Name[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de dominis
Name[da]=Hentning af domæner mislykkedes
Name[de]=Abfragen der Domänen fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανάκτησης τομέων
Name[en_GB]=Retrieving domains failed
Name[es]=Recuperación de dominios fallida
Name[gl]=A obtención dos dominios fallou
Name[hu]=A tartományok lekérése nem sikerült
Name[it]=Recupero dei domini non riuscito
Name[nds]=Halen vun Domänen fehlslaan
Name[nl]=Ophalen van domeinen is mislukt
Name[pl]=Nieudane pobieranie wykazu domen
Name[pt]=Obtenção dos domínios mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha ao obter os domínios
Name[ro]=Obținerea domeniilor a eșuat
Name[ru]=Не удалось получить домены
Name[sk]=Obnovenie domén zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades hämta domäner
Name[tr]=Alanların getirilmesi başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроба отримання списку доменів
Name[x-test]=xxRetrieving domains failedxx
Name[zh_TW]=取得網域失敗
Comment=Retrieving the available domains failed
Comment[bs]=Vraćanje dostupne domene nije uspjelo
Comment[ca]=Ha fallat la recuperació dels dominis disponibles
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació dels dominis disponibles
Comment[da]=Hentning af de tilgængelige domæner mislykkedes
Comment[de]=Das Abfragen verfügbarer Domänen ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία ανάκτησης των διαθέσιμων τομέων
Comment[en_GB]=Retrieving the available domains failed
Comment[es]=Ha fallado la recuperación de los dominios disponibles
Comment[gl]=A obtención dos dominios dispoñíbeis fallou.
Comment[hu]=Az elérhető tartományok lekérése nem sikerült
Comment[it]=Recupero dei domini disponibili non riuscito
Comment[nds]=Halen vun de verföögbor Domänen is fehlslaan
Comment[nl]=Ophalen van de beschikbare domeinen is mislukt
Comment[pl]=Nieudane pobieranie wykazu dostępnych domen
Comment[pt]=Não foi possível obter os domínios disponíveis
Comment[pt_BR]=Não foi possível obter os domínios disponíveis
Comment[ro]=Obținerea domeniilor disponibile a eșuat
Comment[ru]=Не удалось получить список доступных доменов
Comment[sk]=Obnovenie dostupných domén zlyhalo
Comment[sv]=Misslyckades hämta tillgängliga domäner
Comment[tr]=Kullanılabilir alanların getirilmesi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба отримати список доступних доменів зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxRetrieving the available domains failedxx
Comment[zh_TW]=取得可用的網域失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/scanningBroadcastAreaFailed]
Name=Scanning broadcast area failed
Name[bs]=Pretraživanje područja emitiranja neuspješno
Name[ca]=Ha fallat l'escaneig de les àrees de difusió
Name[ca@valencia]=Ha fallat l'escaneig de les àrees de difusió
Name[da]=Scanning af broadcast-området mislykkedes
Name[de]=Durchsuchen der Broadcast-Bereiche fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία σάρωσης της περιοχής αναμετάδοσης
Name[en_GB]=Scanning broadcast area failed
Name[es]=Escaneo del área de difusión fallido
Name[gl]=O exame das zonas de difusión fallou
Name[hu]=A broadcast terület pásztázása nem sikerült
Name[it]=Scansione della zona di broadcast non riuscita
Name[nds]=Dörkieken vun't Rundrooprebeet fehlslaan
Name[nl]=Scannen van het broadcastgebied is mislukt
Name[pl]=Nieudane przeszukiwanie obszaru nadawania
Name[pt]=Análise da área de difusão mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na análise da área de difusão
Name[ru]=Не удалось просканировать сегмент сети
Name[sk]=Prehľadanie broadcast oblasti zlyhalo
Name[sv]=Sökning av utsändningsområde misslyckades
Name[tr]=Çoklu alan taraması başarısız oldu
Name[uk]=Спроба сканування діапазону трансляції зазнала невдачі
Name[x-test]=xxScanning broadcast area failedxx
Name[zh_TW]=掃描廣播區域失敗
Comment=Scanning the defined broadcast area(s) failed
Comment[bs]=Pretaživanje definiranog područja emitiranja neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat l'escaneig de les àrees de difusió definides
Comment[ca@valencia]=Ha fallat l'escaneig de les àrees de difusió definides
Comment[da]=Scanning af de definerede broadcast-områder mislykkedes
Comment[de]=Das Durchsuchen der definierten Broadcast-Bereiche ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία σάρωσης των ορισμένων περιοχών αναμετάδοσης
Comment[en_GB]=Scanning the defined broadcast area(s) failed
Comment[es]=El escaneo las áreas de difusión definidas ha fallado
Comment[gl]=O exame das zonas de difusión definidas fallou.
Comment[hu]=A meghatározott broadcast területek pásztázása nem sikerült
Comment[it]=Scansione della zona di trasmissione definita non riuscita
Comment[nds]=Dat Dörkieken vun de angeven Rundroop-Rebeden is fehlslaan
Comment[nl]=Scannen van de gedefinieerde broadcastgebieden is mislukt
Comment[pl]=Nieudane przeszukiwanie podanego obszaru nadawania
Comment[pt]=A sondagem das áreas de difusão definidas foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na pesquisa de área(s) de difusão definida(s)
Comment[ru]=Не удалось просканировать выбранный широковещательный сегмент или сегменты
Comment[sk]=Prehľadanie definovaných broadcast oblastí zlyhalo
Comment[sv]=Sökning av definierade utsändningsområden misslyckades
Comment[tr]=Tanımlanan çoklu alan taramaları başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба сканування вказаних діапазонів трансляцій зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxScanning the defined broadcast area(s) failedxx
Comment[zh_TW]=掃描已定義的廣播區域失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/retrievingHostsFailed]
Name=Retrieving hosts failed
Name[bs]=Vraćanje domaćina neuspješno
Name[ca]=Ha fallat la recuperació de servidors
Name[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de servidors
Name[da]=Hentning af værter mislykkedes
Name[de]=Abrufen der Rechner fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανάκτησης υπολογιστών
Name[en_GB]=Retrieving hosts failed
Name[es]=Recuperación de servidores fallida
Name[gl]=A obtención dos servidores fallou
Name[hu]=A gépek lekérése nem sikerült
Name[it]=Recupero degli host non riuscito
Name[nds]=Halen vun Reekners fehlslaan
Name[nl]=Hosts ophalen is mislukt
Name[pl]=Nieudane pobieranie gospodarzy 
Name[pt]=Recepção das máquinas mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na recepção das máquinas
Name[ro]=Obținerea gazdelor a eșuat
Name[ru]=Не удалось получить хосты
Name[sk]=Obnovenie hostov zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades hämta värddatorer
Name[tr]=İstemcilerin getirilmesi başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроб отримання списку вузлів
Name[x-test]=xxRetrieving hosts failedxx
Name[zh_TW]=取得主機失敗
Comment=Retrieving the list of hosts belonging to a domain failed
Comment[bs]=Vraćanje liste domaćina koji pripadaju domeni neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat la recuperació de la llista de servidors que pertanyen al domini
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de la llista de servidors que pertanyen al domini
Comment[da]=Hentning af listen over værter der hører til et domæne mislykkedes
Comment[de]=Das Abfragen der Liste von Rechnern, die einer Domäne gehören, ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία ανάκτησης της λίστας των υπολογιστών που ανήκουν σε έναν τομέα
Comment[en_GB]=Retrieving the list of hosts belonging to a domain failed
Comment[es]=La recuperación de la lista de los servidores pertenecientes a un dominio ha fallado
Comment[gl]=A obtención da lista de servidores dun dominio fallou.
Comment[hu]=Egy tartományhoz tartozó gépek listájának lekérése nem sikerült
Comment[it]=Recupero delle lista degli host che appartengono al dominio non riuscita
Comment[nds]=Dat Halen vun de List mit Reekners, de de Domään tohöört, is fehlslaan
Comment[nl]=Ophalen van de lijst met hosts behorende bij een domein is mislukt
Comment[pl]=Nieudane pobieranie wykazu gospodarzy należących do domeny
Comment[pt]=A recepção da lista de máquinas que pertencem a um dado domínio foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na obtenção da lista de máquinas do domínio
Comment[ru]=Не удалось получить список хостов, относящихся к домену
Comment[sk]=Obnovenie zoznamu hostiteľov patriacich doméne zlyhalo
Comment[sv]=Misslyckades hämta en lista över värddatorer som hör till en domän
Comment[tr]=Bir alana bağlı istemcilerin listesinin getirilmesi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба отримати список вузлів, що належать до домену, зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxRetrieving the list of hosts belonging to a domain failedxx
Comment[zh_TW]=取得屬於某網域的主機清單失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/retrievingSharesFailed]
Name=Retrieving shares failed
Name[bs]=Vraćanje dijelova neuspješno
Name[ca]=Ha fallat la recuperació de la llista de comparticions
Name[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de la llista de comparticions
Name[da]=Hentning af ressourcer mislykkedes
Name[de]=Abrufen der Freigaben fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανάκτησης κοινών πόρων
Name[en_GB]=Retrieving shares failed
Name[es]=Recuperación de recursos compartidos fallida
Name[gl]=A obtención das comparticións fallou
Name[hu]=A megosztások lekérése nem sikerült
Name[it]=Recupero delle condivisioni non riuscito
Name[nds]=Halen vun Freegaven fehlslaan
Name[nl]=Ophalen van gedeelde mappen is mislukt
Name[pl]=Nieudane pobieranie udziałów 
Name[pt]=Recepção das partilhas mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na recepção dos compartilhamentos
Name[ro]=Obținerea partajărilor a eșuat
Name[ru]=Не удалось получить ресурсы
Name[sk]=Obnovenie zdieľaní zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades hämta delade resurser
Name[tr]=Paylaşımların getirilmesi başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроба отримання списку спільних ресурсів
Name[x-test]=xxRetrieving shares failedxx
Name[zh_TW]=取得分享資源失敗
Comment=Retrieving the list of shares provided by a host failed
Comment[bs]=Vraćanje liste dijelova ponuđenih od domaćina neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat la recuperació de la llista de comparticions proporcionades per un servidor
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de la llista de comparticions proporcionades per un servidor
Comment[da]=Hentning af listen over ressourcer som leveres af en vært mislykkedes
Comment[de]=Das Abrufen der Liste von Freigaben eines Rechners ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία ανάκτησης της λίστας των κοινών πόρων που παρέχει ένας υπολογιστής
Comment[en_GB]=Retrieving the list of shares provided by a host failed
Comment[es]=La recuperación de la lista de recursos compartidos proporcionados por un servidor ha fallado
Comment[gl]=A obtención da lista de comparticións que fornece un servidor fallou.
Comment[hu]=Egy gép által biztosított megosztások listájának lekérése nem sikerült
Comment[it]=Recupero della lista delle condivisioni fornite dall'host non riuscito
Comment[nds]=Dat Halen vun de List mit Freegaven, de en Reekner praatstellt, is fehlslaan
Comment[nl]=Ophalen van de lijst met gedeelde mappen geleverd door een host is mislukt
Comment[pl]=Nieudane pobieranie wykazu udziałów dostarczanych przez gospodarza
Comment[pt]=A recepção da lista de partilhas oferecidas por uma dada máquina foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na recepção da lista de compartilhamentos oferecidos por uma máquina
Comment[ru]=Не удалось получить список общих ресурсов хоста
Comment[sk]=Obnovenie zoznamu zdieľaní poskytovaných hostiteľom zlyhalo
Comment[sv]=Misslyckades hämta listan över delade resurser som tillhandahålls av en värddator
Comment[tr]=Bir istemci tarafından sağlanan paylaşımların listesinin getirilmesi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба отримати список спільних ресурсів вузла зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxRetrieving the list of shares provided by a host failedxx
Comment[zh_TW]=取得某主機所提供的分享資源清單失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/retrievingPreviewFailed]
Name=Retrieving preview failed
Name[bs]=Vraćanje pregleda neuspješno
Name[ca]=Ha fallat la recuperació de la vista prèvia
Name[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de la vista prèvia
Name[da]=Hentning af forhåndsvisning mislykkedes
Name[de]=Abfragen der Vorschau fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανάκτησης προεπισκόπησης
Name[en_GB]=Retrieving preview failed
Name[es]=Recuperación de vista previa fallida
Name[gl]=A obtención da vista previa fallou
Name[hu]=Az előnézet lekérése nem sikerült
Name[it]=Recupero dell'anteprima non riuscito
Name[nds]=Halen vun Vöransicht fehlslaan
Name[nl]=Ophalen van een voorbeeld van is mislukt
Name[pl]=Nieudane pobieranie podglądu
Name[pt]=Recepção da antevisão mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na recepção da visualização
Name[ru]=Нет данных для предварительного просмотра
Name[sk]=Obnovenie náhľadu zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades hämta förhandsgranskning
Name[tr]=Ön izlemenin getirilmesi başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроба отримання попереднього перегляду
Name[x-test]=xxRetrieving preview failedxx
Name[zh_TW]=取得預覽失敗
Comment=Retrieving the preview of a share failed
Comment[bs]=Vraćanje pregleda dijela neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat la recuperació de la vista prèvia d'una compartició
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la recuperació de la vista prèvia d'una compartició
Comment[da]=Hentning af forhåndsvisning af en ressource mislykkedes
Comment[de]=Das Abfragen der Vorschau für eine Freigabe ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία ανάκτησης της προεπισκόπησης ενός κοινού πόρου
Comment[en_GB]=Retrieving the preview of a share failed
Comment[es]=La recuperación de la vista previa de un recurso compartido ha fallado
Comment[gl]=a obtención da vista previa dunha compartición fallou.
Comment[hu]=Egy megosztás előnézetének lekérése nem sikerült
Comment[it]=Recupero dell'anteprima della condivisione non riuscito
Comment[nds]=Dat Halen vun en Freegaav ehr Vöransicht is fehlslaan
Comment[nl]=Ophalen van het voorbeeld van een gedeelde map is mislukt
Comment[pl]=Nieudane pobieranie podglądu udziału
Comment[pt]=Não foi possível obter a antevisão de uma dada partilha
Comment[pt_BR]=Não foi possível obter a visualização de um compartilhamento
Comment[ru]=Не удалось получить данные для предварительного просмотра
Comment[sk]=Obnovenie náhľadu zdieľania zlyhalo
Comment[sv]=Misslyckades hämta förhandsgranskning av en delad resurs
Comment[tr]=Bir paylaşımın ön izlemesinin getirilmesi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба отримати дані попереднього перегляду з ресурсу зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxRetrieving the preview of a share failedxx
Comment[zh_TW]=取得某分享資源的預覽失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/mountingFailed]
Name=Mounting failed
Name[bs]=Montiranje neuspješno
Name[ca]=Ha fallat el muntatge
Name[ca@valencia]=Ha fallat el muntatge
Name[cs]=Připojení selhalo
Name[da]=Montering mislykkedes
Name[de]=Einhängen fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία προσάρτησης
Name[en_GB]=Mounting failed
Name[es]=Montaje fallido
Name[gl]=A montaxe fallou
Name[hu]=A csatolás nem sikerült
Name[it]=Montaggio non riuscito
Name[nds]=Inhangen fehlslaan
Name[nl]=Aankoppelen is mislukt
Name[pl]=Nieudane podpinanie
Name[pt]=Montagem mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na montagem
Name[ro]=Montarea a eșuat
Name[ru]=Ошибка подключения
Name[sk]=Pripojenie zlyhalo
Name[sv]=Montering misslyckades
Name[tr]=Bağlama başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроба монтування
Name[x-test]=xxMounting failedxx
Name[zh_TW]=掛載失敗
Comment=Mounting a share failed
Comment[bs]=Montiranje dijela neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat el muntatge d'una compartició
Comment[ca@valencia]=Ha fallat el muntatge d'una compartició
Comment[da]=Montering af en ressource mislykkedes
Comment[de]=Das Einhängen einer Freigabe ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία προσάρτησης ενός κοινού πόρου
Comment[en_GB]=Mounting a share failed
Comment[es]=El montaje de un recurso compartido ha fallado
Comment[gl]=A montaxe dunha compartición fallou.
Comment[hu]=Egy megosztás csatolása nem sikerült
Comment[it]=Montaggio di una condivisione non riuscito
Comment[nds]=Dat Inhangen vun en Freegaav is fehlslaan
Comment[nl]=Aankoppelen van een gedeelde map is mislukt
Comment[pl]=Nieudane podpinanie udziału
Comment[pt]=A montagem de uma partilha foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na montagem de um compartilhamento
Comment[ro]=Montarea unei partajări a eșuat
Comment[ru]=Не удалось подключить общую папку
Comment[sk]=Pripojenie zdieľania zlyhalo
Comment[sv]=Montering av en delad katalog misslyckades
Comment[tr]=Bir paylaşımın bağlanması başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба монтування спільного ресурсу зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxMounting a share failedxx
Comment[zh_TW]=掛載分享資料夾失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/unmountingFailed]
Name=Unmounting failed
Name[bs]=Demontiranje neuspješno
Name[ca]=Ha fallat el desmuntatge
Name[ca@valencia]=Ha fallat el desmuntatge
Name[cs]=Odpojení neúspěšné
Name[da]=Afmontering mislykkedes
Name[de]=Aushängen fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία αποπροσάρτησης
Name[en_GB]=Unmounting failed
Name[es]=Desmontaje fallido
Name[gl]=A desmontaxe fallou
Name[hu]=A leválasztás nem sikerült
Name[it]=Smontaggio non riuscito
Name[nds]=Afhangen fehlslaan
Name[nl]=Afkoppelen is mislukt.
Name[pl]=Nieudane odpinanie
Name[pt]=A desmontagem foi mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na desmontagem
Name[ro]=Demontarea a eșuat
Name[ru]=Ошибка отключения
Name[sk]=Odpojenie zlyhalo
Name[sv]=Avmontering misslyckades
Name[tr]=Ayırma işlemi başarısız oldu
Name[uk]=Помилка демонтування
Name[x-test]=xxUnmounting failedxx
Name[zh_CN]=卸载失败
Name[zh_TW]=卸載失敗
Comment=Unmounting a share failed
Comment[bs]=Demontiranje dijela neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat el desmuntatge d'una compartició
Comment[ca@valencia]=Ha fallat el desmuntatge d'una compartició
Comment[da]=Afmontering af en ressource mislykkedes
Comment[de]=Das Aushängen einer Freigabe ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία αποπροσάρτησης ενός κοινού πόρου
Comment[en_GB]=Unmounting a share failed
Comment[es]=El desmontaje de un recurso compartido ha fallado
Comment[gl]=A desmontaxe dunha compartición fallou.
Comment[hu]=Egy megosztás leválasztása nem sikerült
Comment[it]=Smontaggio di una condivisione non riuscito
Comment[nds]=Dat Afhangen vun en Freegaav is fehlslaan
Comment[nl]=Afkoppelen van een gedeelde map is mislukt
Comment[pl]=Nieudane odpinanie udziału
Comment[pt]=A desmontagem de uma partilha foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na desmontagem de um compartilhamento
Comment[ro]=Demontarea unei partajări a eșuat
Comment[ru]=Не удалось отключить общую папку
Comment[sk]=Odpojenie zdieľania zlyhalo
Comment[sv]=Avmontering av en delad katalog misslyckades
Comment[tr]=Bir paylaşımın ayrılması başarısız oldu
Comment[uk]=Помилка демонтування ресурсу
Comment[x-test]=xxUnmounting a share failedxx
Comment[zh_TW]=卸載分享資料夾失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/unmountingNotAllowed]
Name=Unmounting not allowed
Name[bs]=Demontiranje nije dozvoljeno
Name[ca]=No s'ha permès el desmuntatge
Name[ca@valencia]=No s'ha permés el desmuntatge
Name[da]=Afmontering er ikke tilladt
Name[de]=Aushängen nicht erlaubt
Name[el]=Η αποπροσάρτηση δεν επιτρέπεται
Name[en_GB]=Unmounting not allowed
Name[es]=Desmontaje no permitido
Name[gl]=Non ten permiso para desmontar
Name[hu]=A leválasztás nem engedélyezett
Name[it]=Smontaggio non permesso
Name[nds]=Afhangen nich tolaten
Name[nl]=Afkoppelen niet toegestaan
Name[pl]=Odpinanie niedozwolone
Name[pt]=Desmontagem não permitida
Name[pt_BR]=Desmontagem não permitida
Name[ro]=Demontarea nu este permisă
Name[ru]=Отключение не разрешено
Name[sk]=Odpojenie nie je povolené
Name[sv]=Avmontering tillåts inte
Name[tr]=Ayırmaya izin verilmiyor
Name[uk]=Демонтування заборонено
Name[x-test]=xxUnmounting not allowedxx
Name[zh_TW]=不允許卸載
Comment=The unmounting of a certain share is not allowed
Comment[bs]=Demontiranje određenog dijela nije dozvoljeno
Comment[ca]=No s'ha permès el desmuntatge d'una compartició concreta
Comment[ca@valencia]=No s'ha permés el desmuntatge d'una compartició concreta
Comment[da]=Afmontering af en bestemt ressource er ikke tilladt
Comment[de]=Das Aushängen einer bestimmten Freigabe ist nicht erlaubt
Comment[el]=Η αποπροσάρτηση ενός ορισμένου κοινού πόρου δεν επιτρέπεται
Comment[en_GB]=The unmounting of a certain share is not allowed
Comment[es]=El desmontaje de un cierto recurso compartido no está permitido
Comment[gl]=Non ten permiso para desmontar unha das comparticións.
Comment[hu]=Egy bizonyos megosztás leválasztása nem engedélyezett
Comment[it]=Lo smontaggio di certe condivisioni non è permesso
Comment[nds]=Du muttst en wiss Freegaav nich afhangen
Comment[nl]=Het afkoppelen van een bepaalde gedeelde map is niet toegestaan
Comment[pl]=Odpinanie niektórych udziałów jest niedozwolone
Comment[pt]=A desmontagem de uma dada partilha não é permitida
Comment[pt_BR]=A desmontagem de uma determinado compartilhamento não é permitida
Comment[ro]=Demontarea unei anumite partajări nu este permisă
Comment[ru]=Отключение определённой общей папки не разрешено
Comment[sk]=Odpojenie určitého zdieľania je je povolené
Comment[sv]=Avmontering av en viss delad resurs är inte tillåten
Comment[tr]=Belirli bir paylaşımın ayrılmasına izin verilmiyor
Comment[uk]=Демонтування певного ресурсу заборонено
Comment[x-test]=xxThe unmounting of a certain share is not allowedxx
Comment[zh_TW]=不允許卸載特定分享資料夾
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/printingFailed]
Name=Printing failed
Name[bs]=Ispisivanje neuspješno
Name[ca]=Ha fallat la impressió
Name[ca@valencia]=Ha fallat la impressió
Name[cs]=Tisk selhal
Name[da]=Udskrivning mislykkedes
Name[de]=Drucken fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία εκτύπωσης
Name[en_GB]=Printing failed
Name[es]=Impresión fallida
Name[gl]=A impresión fallou
Name[hu]=A nyomtatás nem sikerült
Name[it]=Stampa non riuscita
Name[nds]=Drucken fehlslaan
Name[nl]=Afdrukken is mislukt
Name[pl]=Nieudane drukowanie
Name[pt]=Impressão mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na impressão
Name[ro]=Tipărire eșuată
Name[ru]=Ошибка печати
Name[sk]=Tlač zlyhala
Name[sv]=Utskrift misslyckades
Name[tr]=Yazdırma başarısız oldu
Name[uk]=Помилка друку
Name[x-test]=xxPrinting failedxx
Name[zh_TW]=列印失敗
Comment=Printing on a network printer failed
Comment[bs]=Ispisivanje na mrežni printer neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat la impressió en una impressora de xarxa
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la impressió en una impressora de xarxa
Comment[da]=Udskrift på en netværksprinter mislykkedes
Comment[de]=Das Drucken auf dem Netzwerkdrucker ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία εκτύπωσης σε έναν δικτυακό εκτυπωτή
Comment[en_GB]=Printing on a network printer failed
Comment[es]=La impresión en una impresora de red ha fallado
Comment[gl]=A impresión usando unha das impresoras da rede fallou.
Comment[hu]=Egy hálózati nyomtatón való nyomtatás nem sikerült
Comment[it]=Stampa su una stampante di rete non riuscita
Comment[nds]=Dat Drucken op en Nettwarkdrucker is fehlslaan
Comment[nl]=Afdrukken op een netwerkprinter is mislukt
Comment[pl]=Nieudane drukowanie na drukarce sieciowej
Comment[pt]=A impressão numa impressora de rede foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na impressão em uma impressora de rede
Comment[ru]=Не удалось напечатать на принтере
Comment[sk]=Tlač na sieťovej tlačiarni zlyhala
Comment[sv]=Utskrift på en nätverksskrivare misslyckades
Comment[tr]=Bir ağ yazıcısında yazdırma işlemi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба друку на мережевому принтері зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxPrinting on a network printer failedxx
Comment[zh_TW]=透過網路印表機列印失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/synchronizationFailed]
Name=Synchronization failed
Name[bs]=Sinhronizacija nije uspjela
Name[ca]=Ha fallat la sincronització
Name[ca@valencia]=Ha fallat la sincronització
Name[cs]=Synchronizace selhala
Name[da]=Synkronisering mislykkedes
Name[de]=Abgleich fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία συγχρονισμού
Name[en_GB]=Synchronisation failed
Name[es]=Sincronización fallida
Name[gl]=A sincronización fallou
Name[hu]=A szinkronizálás nem sikerült
Name[it]=Sincronizzazione non riuscita
Name[nds]=Synkroniseren fehlslaan
Name[nl]=Synchronisatie mislukt
Name[pl]=Nieudane synchronizowanie
Name[pt]=Sincronização mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na sincronização
Name[ru]=Ошибка синхронизации
Name[sk]=Synchronizácia zlyhala
Name[sv]=Synkronisering misslyckades
Name[tr]=Eşleme başarısız oldu
Name[uk]=Невдала спроба синхронізації
Name[x-test]=xxSynchronization failedxx
Name[zh_TW]=同步失敗
Comment=The synchronization of a share and a local copy failed
Comment[bs]=Sinhronizacija dijela i lokalne kopije nije uspjela
Comment[ca]=Ha fallat la sincronització d'una compartició amb una còpia local
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la sincronització d'una compartició amb una còpia local
Comment[da]=Synkronisering af en ressource og en lokal kopi mislykkedes
Comment[de]=Der Abgleich zwischen einer Freigabe und der lokalen Kopie ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία συγχρονισμού ενός κοινού πόρου με ένα τοπικό αντίγραφο
Comment[en_GB]=The synchronisation of a share and a local copy failed
Comment[es]=La sincronización de un recurso compartido y una copia local ha fallado
Comment[gl]=A sincronización dunha das comparticións cunha copia local fallou.
Comment[hu]=Egy megosztás és egy helyi másolat szinkronizálása nem sikerült
Comment[it]=La sincronizzazione tra una condivisione ed una copia locale non è riuscita
Comment[nds]=Dat Synkroniseren vun en Freegaav un en lokaal Kopie is fehlslaan
Comment[nl]=De synchronisatie van een gedeelde map met een lokale kopie is mislukt
Comment[pl]=Nieudane synchronizowanie udziału i kopii lokalnej
Comment[pt]=A sincronização entre uma partilha e uma cópia local foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na sincronização de um compartilhamento com uma cópia local
Comment[ru]=Не удалось синхронизовать общую папку и её копию на этом компьютере
Comment[sk]=Synchronizácia zdieľania a miestnej kópie zlyhala
Comment[sv]=Synkronisering av en delad resurs och en lokal kopia misslyckades
Comment[tr]=Bir paylaşım ile yerel kopyanın eşlenmesi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба виконання синхронізації між спільним ресурсом і локальною копією зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxThe synchronization of a share and a local copy failedxx
Comment[zh_TW]=將分享資源與本地端複本同步失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/searchingFailed]
Name=Searching failed
Name[bs]=Pretraga neuspješna
Name[ca]=Ha fallat la cerca
Name[ca@valencia]=Ha fallat la cerca
Name[cs]=Hledání selhalo
Name[da]=Søgning mislykkedes
Name[de]=Suche fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία αναζήτησης
Name[en_GB]=Searching failed
Name[es]=Búsqueda fallida
Name[gl]=A busca fallou
Name[hu]=A keresés nem sikerült
Name[it]=Ricerca non riuscita
Name[nds]=Söken fehlslaan
Name[nl]=Zoeken is mislukt
Name[pl]=Nieudane wyszukiwanie
Name[pt]=Pesquisa mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na pesquisa
Name[ru]=Ошибка поиска
Name[sk]=Prehľadávanie zlyhalo
Name[sv]=Sökning misslyckades
Name[tr]=Arama başarısız oldu
Name[uk]=Помилка пошуку
Name[x-test]=xxSearching failedxx
Name[zh_TW]=搜尋失敗
Comment=Searching the network neighborhood failed
Comment[bs]=Pretraga susjedstva mreže neuspješno
Comment[ca]=Ha fallat la cerca del veïnatge de xarxa
Comment[ca@valencia]=Ha fallat la cerca del veïnatge de xarxa
Comment[cs]=Prohledávání síťového okolí selhalo
Comment[da]=Gennemsøgning af netværksnabolaget mislykkedes
Comment[de]=Das Durchsuchen der Netzwerkumgebung ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία αναζήτησης τη περιοχής δικτύου
Comment[en_GB]=Searching the network neighbourhood failed
Comment[es]=La búsqueda en el entorno de red ha fallado
Comment[gl]=A busca na veciñanza de rede fallou.
Comment[hu]=A hálózati mappa keresése nem sikerült
Comment[it]=Ricerca nelle risorse di rete non riuscita
Comment[nds]=Dat Söken binnen de Nettwarkümgeven is fehlslaan
Comment[nl]=Zoeken in de netwerkomgeving is mislukt
Comment[pl]=Nieudane przeszukiwanie otoczenia sieciowego
Comment[pt]=A pesquisa pela vizinhança da rede foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Falha na pesquisa pela vizinhança da rede
Comment[ru]=Произошла ошибка при поиске объекта в сетевом окружении
Comment[sk]=Prehľadávanie sieťového okolia zlyhalo
Comment[sv]=Sökning i nätverksgrannskapet misslyckades
Comment[tr]=Gelişmiş ağ komşuları araması başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба пошуку у мережевому оточенні зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxSearching the network neighborhood failedxx
Comment[zh_TW]=搜尋網路芳鄰失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/commandNotFound]
Name=Command not found
Name[bs]=Naredba nije nađena
Name[ca]=No s'ha trobat l'ordre
Name[ca@valencia]=No s'ha trobat l'ordre
Name[da]=Kommando ikke fundet
Name[de]=Befehl nicht gefunden
Name[el]=Η εντολή δεν βρέθηκε
Name[en_GB]=Command not found
Name[es]=Orden no encontrada
Name[gl]=Non se atopou unha orde
Name[hu]=A parancs nem található
Name[ia]=Commando non trovate
Name[it]=Comando non trovato
Name[nds]=Befehl nich funnen
Name[nl]=Commando niet gevonden
Name[pl]=Nie znaleziono polecenia
Name[pt]=Comando não encontrado
Name[pt_BR]=Comando não encontrado
Name[ru]=Команда не найдена
Name[sk]=Príkaz nenájdený
Name[sv]=Kommandot hittades inte
Name[tr]=Komut bulunamadı
Name[uk]=Команду не знайдено
Name[x-test]=xxCommand not foundxx
Name[zh_CN]=找不到命令
Name[zh_TW]=找不到指令
Comment=A required command could not be found
Comment[bs]=Tražena komanda nije pronađena
Comment[ca]=No s'ha pogut trobar l'ordre requerida
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut trobar l'ordre requerida
Comment[da]=En påkrævet kommando kunne ikke findes
Comment[de]=Ein erforderlicher Befehl wurde nicht gefunden
Comment[el]=Η απαιτούμενη εντολή δεν βρέθηκε
Comment[en_GB]=A required command could not be found
Comment[es]=No se ha podido encontrar una orden necesaria
Comment[gl]=Non se atopou unha orde necesaria.
Comment[hu]=A szükséges parancs nem található
Comment[it]=Un comando richiesto non è stato trovato
Comment[nds]=En Befehl, de noot deit, lett sik nich finnen
Comment[nl]=Een vereist commando is niet gevonden
Comment[pl]=Nie można znaleźć wymaganego polecenia
Comment[pt]=Não foi possível encontrar um comando necessário
Comment[pt_BR]=Não foi possível encontrar um comando necessário
Comment[ru]=Необходимая команда не была найдена
Comment[sk]=Požadovaný príkaz nie je možné nájsť
Comment[sv]=Ett nödvändigt kommando kunde inte hittas
Comment[tr]=Girilen komut bulunamadı
Comment[uk]=Не вдалося знайти потрібної вам команди
Comment[x-test]=xxA required command could not be foundxx
Comment[zh_TW]=找不到需要的指令
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/cannotBookmarkPrinter]
Name=Cannot bookmark printer
Name[bs]=Ne može zabilježiti printer
Name[ca]=No s'ha pogut afegir una adreça d'interès d'impressora
Name[ca@valencia]=No s'ha pogut afegir una adreça d'interés d'impressora
Name[da]=Kan ikke sætte bogmærke ved printer
Name[de]=Lesezeichen für Drucker kann nicht angelegt werden
Name[el]=Αδυναμία εισαγωγής εκτυπωτή στους σελιδοδείκτες
Name[en_GB]=Cannot bookmark printer
Name[es]=No se puede añadir una impresora como marcador
Name[gl]=Non é posíbel marcar unha impresora
Name[hu]=Nem lehet könyvjelzőbe tenni a nyomtatót
Name[it]=Non riesco ad aggiungere la stampante ai segnalibri
Name[nds]=Drucker lett sik Leestekens nich tofögen
Name[nl]=Kan geen bladwijzer maken van een printer
Name[pl]=Nie można utworzyć zakładki dla drukarki
Name[pt]=Marcação de impressora como favorita impossível
Name[pt_BR]=Não foi possível marcar a impressora como favorita
Name[ru]=Невозможно добавить принтер в закладки
Name[sk]=Nemôžem pridať tlačiareň medzi záložky
Name[sv]=Kan inte lägga till bokmärke för skrivare
Name[tr]=Yazıcı yer imlerine eklenemez
Name[uk]=Не можна створювати закладки для принтерів
Name[x-test]=xxCannot bookmark printerxx
Name[zh_TW]=無法將印表機加入書籤
Comment=A printer cannot be bookmarked
Comment[bs]=Printer ne može biti zabilježen
Comment[ca]=Una impressora no es pot afegir a les adreces d'interès
Comment[ca@valencia]=Una impressora no es pot afegir a les adreces d'interés
Comment[da]=Der kan ikke sættes bogmærke ved en printer
Comment[de]=Ein Lesezeichen für einen Drucker kann nicht angelegt werden
Comment[el]=Αδυναμία εισαγωγής εκτυπωτή στους σελιδοδείκτες
Comment[en_GB]=A printer cannot be bookmarked
Comment[es]=Una impresora no se puede añadir como marcador
Comment[gl]=Non é posíbel engadir unha impresora aos marcadores.
Comment[hu]=Egy nyomtatót nem lehet könyvjelzőbe tenni
Comment[it]=Una stampante non può essere aggiunta ai segnalibri
Comment[nds]=En Drucker lett sik de Leestekens nich tofögen
Comment[nl]=Een printer kan geen bladwijzer hebben
Comment[pl]=Nie można utworzyć zakładki dla drukarki
Comment[pt]=Não foi possível adicionar uma impressora aos favoritos
Comment[pt_BR]=Não foi possível adicionar uma impressora aos favoritos
Comment[ru]=Невозможно создать закладку для общего ресурса, потому что он является принтером.
Comment[sk]=Tlačiareň nie je možné pridať do záložiek
Comment[sv]=Ett bokmärke kan inte läggas till för en skrivare
Comment[tr]=Bir yazıcı yer imlerine eklenemez
Comment[uk]=Не можна створювати закладку на принтер
Comment[x-test]=xxA printer cannot be bookmarkedxx
Comment[zh_TW]=無法將印表機加入書籤
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/fileNotFound]
Name=File not found
Name[bs]=Datoteka nije pronađena.
Name[ca]=No s'ha trobat el fitxer
Name[ca@valencia]=No s'ha trobat el fitxer
Name[cs]=Soubor nenalezen
Name[da]=Fil ikke fundet
Name[de]=Datei nicht gefunden
Name[el]=Το αρχείο δεν βρέθηκε
Name[en_GB]=File not found
Name[es]=Archivo no encontrado
Name[gl]=Non se atopou un ficheiro
Name[hu]=A fájl nem található
Name[ia]=File non trovate
Name[it]=File non trovato
Name[nds]=Datei nich funnen
Name[nl]=Bestand niet gevonden
Name[pl]=Nie znaleziono pliku
Name[pt]=Ficheiro não encontrado
Name[pt_BR]=Arquivo não encontrado
Name[ru]=Файл не найден
Name[sk]=Súbor nenájdený
Name[sv]=Filen hittades inte
Name[tr]=Dosya bulunamadı
Name[uk]=Файл не знайдено
Name[x-test]=xxFile not foundxx
Name[zh_CN]=找不到文件
Name[zh_TW]=找不到檔案
Comment=A file could not be found
Comment[bs]=Datoteka niej pronađena
Comment[ca]=No s'ha pogut trobar un fitxer
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut trobar un fitxer
Comment[da]=En fil kunne ikke findes
Comment[de]=Eine Datei wurde nicht gefunden
Comment[el]=Το αρχείο δεν βρέθηκε
Comment[en_GB]=A file could not be found
Comment[es]=No se ha podido encontrar un archivo
Comment[gl]=Non foi posíbel atopar un ficheiro.
Comment[hu]=Egy fájl nem található
Comment[it]=Un file non è stato trovato
Comment[nds]=En Datei lett sik nich finnen
Comment[nl]=Een bestand kon niet worden gevonden
Comment[pl]=Nie można znaleźć pliku
Comment[pt]=Não foi possível encontrar um ficheiro
Comment[pt_BR]=Não foi possível encontrar um arquivo
Comment[ru]=Не удалось найти файл
Comment[sk]=Súbor nie je možné nájsť
Comment[sv]=En fil kunde inte hittas
Comment[tr]=Bir dosya bulunamadı
Comment[uk]=Не вдалося знайти файл
Comment[x-test]=xxA file could not be foundxx
Comment[zh_TW]=找不到檔案
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/openingFileFailed]
Name=Opening file failed
Name[bs]=Otvaranje datoteke nije uspjelo
Name[ca]=Ha fallat en obrir el fitxer
Name[ca@valencia]=Ha fallat en obrir el fitxer
Name[da]=Åbning af fil mislykkedes
Name[de]=Öffnen der Datei fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανοίγματος αρχείου
Name[en_GB]=Opening file failed
Name[es]=Apertura de archivo fallida
Name[gl]=A apertura do ficheiro fallou
Name[hu]=A fájl megnyitása nem sikerült
Name[it]=Apertura del file non riuscita
Name[ko]=파일 여는 중...
Name[nds]=Opmaken vun Datei fehlslaan
Name[nl]=Openen van bestand is mislukt
Name[pl]=Nieudane otwieranie pliku
Name[pt]=Abertura do ficheiro mal sucedida
Name[pt_BR]=Ocorreu uma falha ao abrir o arquivo
Name[ru]=Ошибка открытия файла
Name[sk]=Otvorenie súboru zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades öppna fil
Name[tr]=Dosya açılamadı
Name[uk]=Спроба відкриття файла зазнала невдачі
Name[x-test]=xxOpening file failedxx
Name[zh_TW]=開啟檔案失敗
Comment=A file could not be opened
Comment[bs]=Datoteka nije mogla biti otvorena
Comment[ca]=No s'ha pogut obrir un fitxer
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut obrir un fitxer
Comment[da]=En fil kunne ikke åbnes
Comment[de]=Eine Datei kann nicht geöffnet werden
Comment[el]=Αποτυχία ανοίγματος αρχείου
Comment[en_GB]=A file could not be opened
Comment[es]=No se ha podido abrir un archivo
Comment[gl]=Non foi posíbel abrir un ficheiro.
Comment[hu]=Egy fájlt nem lehetett megnyitni
Comment[it]=Un file non può essere aperto
Comment[nds]=En Datei lett sik nich opmaken
Comment[nl]=Een bestand kon niet worden geopend
Comment[pl]=Nie można otworzyć pliku
Comment[pt]=Não foi possível aceder a um dado ficheiro
Comment[pt_BR]=O arquivo não pode ser aberto
Comment[ru]=Не удалось открыть файл
Comment[sk]=Súbor nie je možné otvoriť
Comment[sv]=En fil kunde inte öppnas
Comment[tr]=Bir dosya açılamadı
Comment[uk]=Не вдалося відкрити файл
Comment[x-test]=xxA file could not be openedxx
Comment[zh_TW]=無法開啟檔案
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/readingFileFailed]
Name=Reading file failed
Name[bs]=Čitanje datoteke nije uspjelo
Name[ca]=Ha fallat en llegir del fitxer
Name[ca@valencia]=Ha fallat en llegir del fitxer
Name[da]=Læsning af fil mislykkedes
Name[de]=Lesen der Datei fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου
Name[en_GB]=Reading file failed
Name[es]=Lectura de archivo fallida
Name[gl]=A lectura do ficheiro fallou
Name[hu]=A fájl olvasása nem sikerült
Name[it]=Lettura del file non riuscita
Name[nds]=Lesen vun Datei fehlslaan
Name[nl]=Lezen van bestand is mislukt
Name[pl]=Nieudane czytanie z pliku
Name[pt]=Leitura do ficheiro mal-sucedida
Name[pt_BR]=Falha na leitura do arquivo
Name[ru]=Ошибка чтения из файла
Name[sk]=Čítanie súboru zlyhalo
Name[sv]=Misslyckades läsa fil
Name[tr]=Dosya okunamadı
Name[uk]=Помилка читання файла
Name[x-test]=xxReading file failedxx
Name[zh_TW]=讀取檔案失敗
Comment=A file could not be read
Comment[bs]=Datoteka nije mogla biti pročitana
Comment[ca]=No s'ha pogut llegir d'un fitxer
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut llegir d'un fitxer
Comment[da]=En fil kunne ikke læses
Comment[de]=Eine Datei kann nicht gelesen werden
Comment[el]=Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου
Comment[en_GB]=A file could not be read
Comment[es]=No se ha podido leer un archivo
Comment[gl]=Non foi posíbel ler un ficheiro.
Comment[hu]=Egy fájlt nem lehetett olvasni
Comment[it]=Un file non può essere letto
Comment[nds]=En Datei lett sik nich lesen
Comment[nl]=Een bestand kon niet worden gelezen
Comment[pl]=Nie można odczytać pliku
Comment[pt]=Não foi possível ler um dado ficheiro
Comment[pt_BR]=Não foi possível ler um arquivo
Comment[ru]=Не удалось прочитать из файла
Comment[sk]=Súbor nie je možné čítať
Comment[sv]=En fil kunde inte läsas
Comment[tr]=Bir dosya okunamadı
Comment[uk]=Не вдалося прочитати файл
Comment[x-test]=xxA file could not be readxx
Comment[zh_TW]=無法讀取檔案
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/mkdirFailed]
Name=mkdir failed
Name[bs]=mkdir nije uspio
Name[ca]=Ha fallat el «mkdir»
Name[ca@valencia]=Ha fallat el «mkdir»
Name[da]=mkdir mislykkedes
Name[de]=Befehl mkdir fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία mkdir
Name[en_GB]=mkdir failed
Name[es]=mkdir falló
Name[gl]=A execución de mkdir fallou
Name[hu]=mkdir sikertelen
Name[it]=mkdir non riuscito
Name[nds]=„mkdir“ fehlslaan
Name[nl]=Commando mkdir is mislukt
Name[pl]=Niepowodzenie mkdir
Name[pt]=Erro na criação da pasta
Name[pt_BR]=Erro na criação da pasta
Name[ru]=Ошибка создания каталога
Name[sk]=mkdir zlyhalo
Name[sv]=Kommandot mkdir misslyckades
Name[tr]=mkdir başarısız oldu
Name[uk]=Помилка mkdir
Name[x-test]=xxmkdir failedxx
Name[zh_TW]=建立目錄失敗
Comment=A directory could not be created
Comment[bs]=Direktorij nije mogao biti kreiran
Comment[ca]=No s'ha pogut crear un directori
Comment[ca@valencia]=No s'ha pogut crear un directori
Comment[da]=En mappe kunne ikke oprettes
Comment[de]=Ein Ordner kann konnte nicht erstellt werden
Comment[el]=Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου
Comment[en_GB]=A directory could not be created
Comment[es]=No se ha podido crear un directorio
Comment[gl]=Non foi posíbel crear un directorio.
Comment[hu]=Egy könyvtárat nem lehetett létrehozni
Comment[it]=Una cartella non può essere creata
Comment[nds]=En Orner lett sik nich opstellen
Comment[nl]=Een map kon niet worden aangemaakt
Comment[pl]=Nie można utworzyć katalogu
Comment[pt]=Não foi possível criar uma pasta
Comment[pt_BR]=Não foi possível criar uma pasta
Comment[ru]=Не удалось создать каталог
Comment[sk]=Adresár nie je možné vytvoriť
Comment[sv]=En katalog kunde inte skapas
Comment[tr]=Bir dizin oluşturulamadı
Comment[uk]=Не вдалося створити каталог
Comment[x-test]=xxA directory could not be createdxx
Comment[zh_TW]=無法建立目錄
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/processError]
Name=Process error
Name[bs]=Greška u procesu
Name[ca]=Error de procés
Name[ca@valencia]=Error de procés
Name[cs]=Chyba procesu
Name[da]=Procesfejl
Name[de]=Prozess-Fehler
Name[el]=Σφάλμα διεργασίας
Name[en_GB]=Process error
Name[es]=Error de proceso
Name[fr]=Erreur du processus
Name[gl]=Erro no proceso
Name[hu]=Folyamathiba
Name[ia]=Error de processo
Name[it]=Errore del processo
Name[nds]=Perzessfehler
Name[nl]=Procesfout
Name[pl]=Błąd procesu
Name[pt]=Erro no processo
Name[pt_BR]=Erro no processo
Name[ru]=Ошибка процесса
Name[sk]=Chyba procesu
Name[sv]=Processfel
Name[tr]=Süreç hatası
Name[uk]=Помилка процесу
Name[x-test]=xxProcess errorxx
Name[zh_CN]=处理错误
Name[zh_TW]=行程錯誤
Comment=A process error occurred
Comment[bs]=Greška u procesu se pojavila
Comment[ca]=Hi ha hagut un error de procés
Comment[ca@valencia]=Hi ha hagut un error de procés
Comment[da]=Der opstod en procesfejl
Comment[de]=Es ist ein Prozess-Fehler aufgetreten
Comment[el]=Εμφανίστηκε σφάλμα σε μια διεργασία
Comment[en_GB]=A process error occurred
Comment[es]=Ha ocurrido un error en un proceso
Comment[gl]=Produciuse un erro no proceso.
Comment[hu]=Egy folyamathiba történt
Comment[it]=Si è verificato un errore nel processo
Comment[nds]=Dat geev en Perzessfehler
Comment[nl]=Er deed zich een procesfout voor
Comment[pl]=Wystąpił błąd procesu
Comment[pt]=Ocorreu um erro no processo
Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no processo
Comment[ru]=В работе программного процесса произошла ошибка
Comment[sk]=Nastala chyba procesu
Comment[sv]=Ett processfel uppstod
Comment[tr]=Bir süreç hatası oluştu
Comment[uk]=Помилка під час роботи процесу
Comment[x-test]=xxA process error occurredxx
Comment[zh_TW]=行程發生錯誤
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/actionFailed]
Name=Action failed
Name[bs]=Radnja nije uspjela
Name[ca]=L'acció ha fallat
Name[ca@valencia]=L'acció ha fallat
Name[da]=Handling mislykkedes
Name[de]=Aktion fehlgeschlagen
Name[el]=Αποτυχία ενέργειας
Name[en_GB]=Action failed
Name[es]=Acción fallida
Name[gl]=Unha acción fallou
Name[hu]=A művelet nem sikerült
Name[ia]=Action falleva
Name[it]=Azione non riuscita
Name[nds]=Akschoon fehlslaan
Name[nl]=Actie is mislukt
Name[pl]=Nieudane działanie
Name[pt]=Acção mal-sucedida
Name[pt_BR]=Ação com falhas
Name[ru]=Ошибка выполнения действия
Name[sk]=Akcia zlyhala
Name[sv]=Åtgärd misslyckades
Name[tr]=Başarısız işlem
Name[uk]=Спроба виконання дії зазнала невдачі
Name[x-test]=xxAction failedxx
Name[zh_TW]=動作失敗
Comment=A KAuth action failed
Comment[bs]=KAuth radnja nije uspjela
Comment[ca]=L'acció del KAuth ha fallat
Comment[ca@valencia]=L'acció del KAuth ha fallat
Comment[da]=En KAuth-handling mislykkedes
Comment[de]=Eine KAuth-Aktion ist fehlgeschlagen
Comment[el]=Αποτυχία ενέργειας KAuth
Comment[en_GB]=A KAuth action failed
Comment[es]=Una acción de KAuth ha fallado
Comment[gl]=Unha acción de KAuth fallou.
Comment[hu]=Egy KAuth művelet nem sikerült
Comment[it]=Azione KAuth non riuscita
Comment[nds]=En KAuth-Akschonen is fehlslaan
Comment[nl]=Een KAuth-actie is mislukt
Comment[pl]=Niepowodzenie działania KAuth
Comment[pt]=Uma acção do KAuth foi mal-sucedida
Comment[pt_BR]=Ocorreu uma falha na ação do KAuth
Comment[ru]=Не удалось выполнить действие с помощью KAuth
Comment[sk]=Akcia KAuth zlyhala
Comment[sv]=En KAuth behörighetskontrollåtgärd misslyckades
Comment[tr]=Bir KAuth işlemi başarısız oldu
Comment[uk]=Спроба виконання дії KAuth зазнала невдачі
Comment[x-test]=xxA KAuth action failedxx
Comment[zh_TW]=KAuth 動作失敗
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/invalidURL]
Name=Invalid URL
Name[bs]=Pogrešan URL
Name[ca]=URL no vàlid
Name[ca@valencia]=URL no vàlid
Name[cs]=Neplatné URL
Name[da]=Ugyldig URL
Name[de]=Ungültige Adresse (URL)
Name[el]=Μη έγκυρο URL
Name[en_GB]=Invalid URL
Name[es]=URL no válido
Name[gl]=O URL é incorrecto
Name[hu]=Érvénytelen URL
Name[ia]=URL invalide
Name[it]=URL non valido
Name[nds]=Leeg URL
Name[nl]=Ongeldig URL-adres
Name[pl]=Nieprawidłowy adres URL
Name[pt]=URL inválido
Name[pt_BR]=URL inválida
Name[ru]=Недопустимый адрес URL
Name[sk]=Neplatné URL
Name[sv]=Ogiltig webbadress
Name[tr]=Geçersiz Adres
Name[uk]=Некоректна адреса
Name[x-test]=xxInvalid URLxx
Name[zh_CN]=无效的 URL
Name[zh_TW]=不合法的網址
Comment=An invalid URL was passed
Comment[bs]=Pogrešan URL je premošten
Comment[ca]=S'han passat un URL no vàlid
Comment[ca@valencia]=S'han passat un URL no vàlid
Comment[da]=En ugyldig URL blev modtaget
Comment[de]=Es wurde eine ungültige Adresse (URL) übergeben
Comment[el]=Πέρασε μη έγκυρο URL
Comment[en_GB]=An invalid URL was passed
Comment[es]=Se ha pasado un URL no válido
Comment[gl]=Forneceuse un URL incorrecto.
Comment[hu]=Egy érvénytelen URL lett átadva
Comment[it]=URL inserito non valido
Comment[nds]=En leeg URL wöör övergeven
Comment[nl]=Een ongeldige URL is doorgegeven
Comment[pl]=Podano nieprawidłowy adres URL
Comment[pt]=Foi passado um URL inválido
Comment[pt_BR]=Foi passada uma URL inválida
Comment[ru]=Передан недопустимый адрес URL
Comment[sk]=Bolo zadané neplatné URL
Comment[sv]=En ogiltig webbadress skickades
Comment[tr]=Geçersiz bir adres geçildi
Comment[uk]=Було передано некоректну адресу
Comment[x-test]=xxAn invalid URL was passedxx
Comment[zh_TW]=傳遞了不合法的網址
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound

[Event/emptyBroadcastAreas]
Name=Broadcast areas empty
Name[bs]=Polja emitovanja prazna
Name[ca]=Àrees de difusió buides
Name[ca@valencia]=Àrees de difusió buides
Name[da]=Broadcast-områderne er tomme
Name[de]=Broadcast-Bereiche sind leer
Name[el]=Περιοχές αναμετάδοσης κενές
Name[en_GB]=Broadcast areas empty
Name[es]=Áreas de difusión vacías
Name[gl]=As zonas de difusión están baleiras
Name[hu]=A broadcast területek üresek
Name[it]=Zona di trasmissione vuota
Name[nds]=Rundrooprebeden leddig
Name[nl]=Broadcastgebieden zijn leeg
Name[pl]=Obszary rozgłaszania jest pusty
Name[pt]=Áreas de difusão vazias
Name[pt_BR]=Áreas de difusão vazias
Name[ru]=Нет широковещательного сегмента
Name[sk]=Broadcast oblasti prázdne
Name[sv]=Utsändningsområden tomma
Name[tr]=Yayın alanları boş
Name[uk]=Порожні області трансляції
Name[x-test]=xxBroadcast areas emptyxx
Name[zh_TW]=廣播區域為空
Comment=The entry of the broadcast areas is empty
Comment[bs]=Unos emitovanih polja je prazan
Comment[ca]=L'entrada de les àrees de difusió és buida
Comment[ca@valencia]=L'entrada de les àrees de difusió és buida
Comment[da]=Indgangen til broadcast-områder er tom
Comment[de]=Der Eintrag der Broadcast-Bereiche ist leer
Comment[el]=Το πλαίσιο των περιοχών αναμετάδοσης είναι κενό
Comment[en_GB]=The entry of the broadcast areas is empty
Comment[es]=La entrada de las áreas de difusión está vacía
Comment[gl]=A entrada de zonas de difusión está baleira.
Comment[hu]=A broadcast területek bejegyzése üres
Comment[it]=La voce delle zone di trasmissione è vuota
Comment[nds]=De Indrag mit de Rundrooprebeden is leddig
Comment[nl]=Het item van de broadcastgebieden is leeg
Comment[pl]=Wpis obszarów rozgłaszania jest pusty
Comment[pt]=O item das áreas de difusão está vazio
Comment[pt_BR]=O item das áreas de difusão está vazio
Comment[ru]=Не указано ни одного широковещательного сегмента
Comment[sk]=Položka broadcast oblastí je prázdna
Comment[sv]=Utsändningsområdenas post är tom
Comment[tr]=Yayın alanının girdisi boş
Comment[uk]=Порожній запис областей трансляції
Comment[x-test]=xxThe entry of the broadcast areas is emptyxx
Comment[zh_TW]=廣播區域的項目為空
Contexts=Error
Sound=Oxygen-Sys-App-Error.ogg
Action=Popup|Sound