This file is indexed.

/usr/share/knotifications5/networkmanagement.notifyrc is in plasma-nm 4:5.12.4-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
[Global]
IconName=applications-internet
Name=Network management
Name[ar]=إدارة الشّبكات
Name[bs]=Upravljanje mrežom
Name[ca]=Gestió de la xarxa
Name[ca@valencia]=Gestió de la xarxa
Name[cs]=Správa sítě
Name[da]=Netværkshåndtering
Name[de]=Netzwerkverwaltung
Name[el]=Διαχείριση δικτύων
Name[en_GB]=Network management
Name[es]=Gestión de redes
Name[et]=Võrguhaldur
Name[eu]=Sare-kudeaketa
Name[fi]=Verkonhallinta
Name[fr]=Gestion du réseau
Name[gl]=Xestión da rede
Name[he]=ניהול רשת
Name[hu]=Hálózatkezelés
Name[ia]=Gestion de rete
Name[it]=Gestione di rete
Name[ko]=네트워크 관리
Name[lt]=Tinklo valdymas
Name[nb]=Nettverksstyring
Name[nds]=Nettwarkpleeg
Name[nl]=Netwerkbeheer
Name[nn]=Nettverksstyring
Name[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ
Name[pl]=Zarządzanie siecią
Name[pt]=Gestão de rede
Name[pt_BR]=Gerenciamento de redes
Name[ru]=Управление сетью
Name[sk]=Správa siete
Name[sl]=Upravljanje omrežij
Name[sr]=Управљање мрежом
Name[sr@ijekavian]=Управљање мрежом
Name[sr@ijekavianlatin]=Upravljanje mrežom
Name[sr@latin]=Upravljanje mrežom
Name[sv]=Nätverkshantering
Name[tr]=Ağ yönetimi
Name[uk]=Керування мережею
Name[x-test]=xxNetwork managementxx
Name[zh_CN]=网络管理
Name[zh_TW]=網路管理
Comment=Network management
Comment[ar]=إدارة الشّبكات
Comment[bs]=Upravljanje mrežom
Comment[ca]=Gestió de la xarxa
Comment[ca@valencia]=Gestió de la xarxa
Comment[cs]=Správa sítě
Comment[da]=Netværkshåndtering
Comment[de]=Netzwerkverwaltung
Comment[el]=Διαχείριση δικτύων
Comment[en_GB]=Network management
Comment[es]=Gestión de redes
Comment[et]=Võrguhaldur
Comment[eu]=Sare-kudeaketa
Comment[fi]=Verkonhallinta
Comment[fr]=Gestion du réseau
Comment[gl]=Xestión da rede
Comment[he]=ניהול רשת
Comment[hu]=Hálózatkezelés
Comment[ia]=Gestion de rete
Comment[it]=Gestione di rete
Comment[ko]=네트워크 관리
Comment[lt]=Tinklo valdymas
Comment[nb]=Nettverksstyring
Comment[nds]=Nettwarkpleeg
Comment[nl]=Netwerkbeheer
Comment[nn]=Nettverksstyring
Comment[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ
Comment[pl]=Zarządzanie siecią
Comment[pt]=Gestão de rede
Comment[pt_BR]=Gerenciamento de redes
Comment[ru]=Управление сетью
Comment[sk]=Správa siete
Comment[sl]=Upravljanje omrežij
Comment[sr]=Управљање мрежом
Comment[sr@ijekavian]=Управљање мрежом
Comment[sr@ijekavianlatin]=Upravljanje mrežom
Comment[sr@latin]=Upravljanje mrežom
Comment[sv]=Nätverkshantering
Comment[tr]=Ağ yönetimi
Comment[uk]=Керування мережею
Comment[x-test]=xxNetwork managementxx
Comment[zh_CN]=网络管理
Comment[zh_TW]=網路管理

[Event/ConnectionActivated]
Name=Connection activated
Name[ar]=فُعّل الاتّصال
Name[bs]=Konekcija aktivirana
Name[ca]=Connexió activada
Name[ca@valencia]=Connexió activada
Name[cs]=Spojení aktivováno
Name[da]=Forbindelse aktiveret
Name[de]=Verbindung aktiviert
Name[el]=Η σύνδεση ενεργοποιήθηκε
Name[en_GB]=Connection activated
Name[es]=Conexión activada
Name[et]=Ühendus on aktiivne
Name[eu]=Konexioa aktibatu da
Name[fi]=Yhteys muodostettu
Name[fr]=Connexion activée
Name[gl]=Activouse unha conexión
Name[he]=החיבור פעיל
Name[hu]=Kapcsolat aktiválva
Name[ia]=Connexion activate
Name[it]=Connessione attivata
Name[ko]=연결 활성화됨
Name[lt]=Ryšys aktyvuotas
Name[nb]=Tilkobling aktivert
Name[nds]=Verbinnen anmaakt
Name[nl]=Verbinding geactiveerd
Name[nn]=Kopla til
Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਹੈ
Name[pl]=Nawiązano połączenie
Name[pt]=Ligação activada
Name[pt_BR]=Conexão ativada
Name[ru]=Соединение установлено
Name[sk]=Pripojenie aktivované
Name[sl]=Povezava omogočena
Name[sr]=Веза активирана
Name[sr@ijekavian]=Веза активирана
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza aktivirana
Name[sr@latin]=Veza aktivirana
Name[sv]=Anslutning aktiverad
Name[tr]=Bağlantı etkinleştirildi
Name[uk]=З’єднання задіяно
Name[x-test]=xxConnection activatedxx
Name[zh_CN]=连接已激活
Name[zh_TW]=連線已啟動
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/ConnectionDeactivated]
Name=Connection deactivated
Name[ar]=عُطّل الاتّصال
Name[bs]=Konekcija deaktivirana
Name[ca]=Connexió desactivada
Name[ca@valencia]=Connexió desactivada
Name[cs]=Spojení deaktivováno
Name[da]=Forbindelse deaktiveret
Name[de]=Verbindung deaktiviert
Name[el]=Η σύνδεση απενεργοποιήθηκε
Name[en_GB]=Connection deactivated
Name[es]=Conexión desactivada
Name[et]=Ühendus ei ole aktiivne
Name[eu]=Konexioa desaktibatu da
Name[fi]=Yhteys katkaistu
Name[fr]=Connexion désactivée
Name[gl]=Desactivouse a conexión
Name[he]=החיבור לא פעיל
Name[hu]=Kapcsolat deaktiválva
Name[ia]=Connexion deactivate
Name[it]=Connessione disattivata
Name[ko]=연결 비활성화됨
Name[lt]=Ryšys išjungtas
Name[nb]=Tilkobling deaktivert
Name[nds]=Verbinnen utmaakt
Name[nl]=Verbinding gedeactiveerd
Name[nn]=Kopla frå
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਡਿ-ਐਕਟੀਵੇਟ ਹੈ
Name[pl]=Zerwano połączenie
Name[pt]=Ligação desactivada
Name[pt_BR]=Conexão desativada
Name[ru]=Соединение отключено
Name[sk]=Pripojenie deaktivované
Name[sl]=Povezava onemogočena
Name[sr]=Веза деактивирана
Name[sr@ijekavian]=Веза деактивирана
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza deaktivirana
Name[sr@latin]=Veza deaktivirana
Name[sv]=Anslutning inaktiverad
Name[tr]=Bağlantı sonlandırıldı
Name[uk]=З’єднання вимкнено
Name[x-test]=xxConnection deactivatedxx
Name[zh_CN]=连接已取消激活
Name[zh_TW]=連線已中止
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/ConnectionAdded]
Name=Connection added
Name[ar]=أُضيف الاتّصال
Name[bs]=Konekcija dodana
Name[ca]=S'ha afegit una connexió 
Name[ca@valencia]=S'ha afegit una connexió 
Name[cs]=Spojení bylo přidáno
Name[da]=Forbindelse tilføjet
Name[de]=Verbindung hinzugefügt
Name[el]=Η σύνδεση προστέθηκε
Name[en_GB]=Connection added
Name[es]=Conexión añadida
Name[et]=Ühendus lisati
Name[eu]=Konexioa gehitu da
Name[fi]=Yhteys lisätty
Name[fr]=Connexion ajoutée
Name[gl]=Engadiuse unha conexión
Name[he]=נוסף חיבור
Name[hu]=Kapcsolat hozzáadva
Name[ia]=Connexion addite
Name[it]=Connessione aggiunta
Name[ko]=연결 추가됨
Name[lt]=Ryšys  pridėtas
Name[nb]=Tilkobling lagt til
Name[nds]=Verbinnen toföögt
Name[nl]=Verbinding toegevoegd
Name[nn]=Lagt til tilkopling
Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋੜਿਆ
Name[pl]=Dodano połączenie
Name[pt]=Ligação adicionada
Name[pt_BR]=Conexão adicionada
Name[ru]=Соединение добавлено
Name[sk]=Pripojenie pridané
Name[sl]=Povezava dodana
Name[sr]=Веза додата
Name[sr@ijekavian]=Веза додата
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza dodata
Name[sr@latin]=Veza dodata
Name[sv]=Anslutning  har lagts till
Name[tr]=Bağlantı eklendi
Name[uk]=Додано з’єднання
Name[x-test]=xxConnection addedxx
Name[zh_CN]=连接已添加
Name[zh_TW]=連線已新增
IconName=applications-internet
Action=None

[Event/ConnectionRemoved]
Name=Connection removed
Name[ar]=أُزيل الاتّصال
Name[bs]=Konekcija uklonjena
Name[ca]=S'ha eliminat una connexió
Name[ca@valencia]=S'ha eliminat una connexió
Name[cs]=Spojení bylo odstraněno
Name[da]=Forbindelse fjernet
Name[de]=Verbindung entfernt
Name[el]=Η σύνδεση αφαιρέθηκε
Name[en_GB]=Connection removed
Name[es]=Conexión eliminada
Name[et]=Ühendus eemaldati
Name[eu]=Konexioa kendu da
Name[fi]=Yhteys poistettu
Name[fr]=Connexion supprimée
Name[gl]=Retirouse unha conexión
Name[he]=הוסר חיבור
Name[hu]=Kapcsolat eltávolítva
Name[ia]=Connexion removite
Name[it]=Connessione rimossa
Name[ko]=연결 삭제됨
Name[lt]=Ryšys pašalintas
Name[nb]=Tilkobling  fjernet
Name[nds]=Verbinnen wegmaakt
Name[nl]=Verbinding verwijderd
Name[nn]=Fjerna tilkopling
Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਟਾਇਆ
Name[pl]=Usunięto połączenie
Name[pt]=Ligação removida
Name[pt_BR]=Conexão removida
Name[ru]=Соединение удалено
Name[sk]=Pripojenie odstránené
Name[sl]=Povezava odstranjena
Name[sr]=Веза уклоњена
Name[sr@ijekavian]=Веза уклоњена
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza uklonjena
Name[sr@latin]=Veza uklonjena
Name[sv]=Anslutning borttagen
Name[tr]=Bağlantı silindi
Name[uk]=Вилучено з’єднання
Name[x-test]=xxConnection removedxx
Name[zh_CN]=连接已删除
Name[zh_TW]=連線已移除
IconName=applications-internet
Action=None

[Event/ConnectionUpdated]
Name=Connection updated
Name[ar]=حُدّث الاتّصال
Name[bs]=Konekcija ažurirana
Name[ca]=S'ha actualitzat una connexió
Name[ca@valencia]=S'ha actualitzat una connexió
Name[cs]=Spojení bylo aktualizováno
Name[da]=Forbindelse opdateret
Name[de]=Verbindung aktualisiert
Name[el]=Η σύνδεση ενημερώθηκε
Name[en_GB]=Connection updated
Name[es]=Conexión actualizada
Name[et]=Ühendust uuendati
Name[eu]=Konexioa eguneratu da
Name[fi]=Yhteys päivitetty
Name[fr]=Connexion mise à jour
Name[gl]=Actualizouse unha conexión
Name[he]=חיבור עודכן
Name[hu]=Kapcsolat frissítve
Name[ia]=Connexion actualisate
Name[it]=Connessione aggiornata
Name[ko]=연결 업데이트됨
Name[lt]=Ryšys  atnaujintas
Name[nb]=Tilkobling  oppdatert
Name[nds]=Verbinnen opfrischt
Name[nl]=Verbinding bijgewerkt
Name[nn]=Oppdatert tilkopling
Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ
Name[pl]=Uaktualniono połączenie
Name[pt]=Ligação actualizada
Name[pt_BR]=Conexão atualizada
Name[ru]=Соединение обновлено
Name[sk]=Pripojenie aktualizované
Name[sl]=Povezava posodobljena
Name[sr]=Веза ажурирана
Name[sr@ijekavian]=Веза ажурирана
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza ažurirana
Name[sr@latin]=Veza ažurirana
Name[sv]=Anslutning uppdaterad
Name[tr]=Bağlantı güncellendi
Name[uk]=Оновлено з’єднання
Name[x-test]=xxConnection updatedxx
Name[zh_CN]=连接已更新
Name[zh_TW]=連線已更新
IconName=applications-internet
Action=None

[Event/DeviceFailed]
Name=Device failed
Name[ar]=فشل الجهاز
Name[bs]=Uređaj pao
Name[ca]=El dispositiu ha fallat
Name[ca@valencia]=El dispositiu ha fallat
Name[cs]=Zařízení selhalo
Name[da]=Enheden fejlede
Name[de]=Gerät nicht bereit
Name[el]=Η συσκευή απέτυχε
Name[en_GB]=Device failed
Name[es]=El dispositivo ha fallado
Name[et]=Seade nurjus
Name[eu]=Gailuak huts egin du
Name[fi]=Laite lakkasi toimimasta
Name[fr]=Le périphérique a rencontré une erreur
Name[gl]=O dispositivo fallou.
Name[he]=ההתקן נכשל
Name[hu]=Az eszköz meghiúsult
Name[ia]=Dispositivo falleva
Name[it]=Dispositivo non funzionante
Name[ko]=장치 오류
Name[lt]=Įrenginys sutriko
Name[nb]=Enhet sviktet
Name[nds]=Reedschap-Fehler
Name[nl]=Apparaat is mislukt
Name[nn]=Eining svikta
Name[pa]=ਜੰਤਰ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Niepowodzenie urządzenia
Name[pt]=Não foi possível activar o dispositivo
Name[pt_BR]=Falha no dispositivo
Name[ru]=Сбой устройства
Name[sk]=Zariadenie zlyhalo
Name[sl]=Naprava je spodletela
Name[sr]=Уређај пропао
Name[sr@ijekavian]=Уређај пропао
Name[sr@ijekavianlatin]=Uređaj propao
Name[sr@latin]=Uređaj propao
Name[sv]=Enhet misslyckades
Name[tr]=Aygıt başarısız oldu
Name[uk]=Помилка пристрою
Name[x-test]=xxDevice failedxx
Name[zh_CN]=设备失败
Name[zh_TW]=裝置失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToActivateConnection]
Name=Failed to activate connection
Name[ar]=فشل تفعيل الاتّصال
Name[bs]=Neuspjela aktivacija konekcije
Name[ca]=Ha fallat en activar la connexió
Name[ca@valencia]=Ha fallat en activar la connexió
Name[cs]=Spojení nelze aktivovat
Name[da]=Kunne ikke aktivere forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht aktiviert werden
Name[el]=Αποτυχία ενεργοποίησης σύνδεσης
Name[en_GB]=Failed to activate connection
Name[es]=La activación de la conexión ha fallado
Name[et]=Ühenduse aktiveerimine nurjus
Name[eu]=Konexioa aktibatzeak huts egin du
Name[fi]=Yhteyden muodostaminen epäonnistui
Name[fr]=Impossible d'activer la connexion
Name[gl]=Non se puido activar a conexión
Name[he]=נכשל בהפעלת החיבור
Name[hu]=Nem sikerült aktiválni a kapcsolatot
Name[ia]=Il faleva activar connexion
Name[it]=Attivazione del dispositivo non riuscita
Name[ko]=연결을 활성화할 수 없음
Name[lt]=Nepavyko aktyvuoti ryšio
Name[nb]=Klarte ikke å aktivere tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich anmaken
Name[nl]=Activeren van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å starta tilkopling
Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane nawiązywanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível activar a ligação
Name[pt_BR]=Falha ao ativar a conexão
Name[ru]=Не удалось задействовать соединение
Name[sk]=Zlyhalo aktivovanie pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče omogočiti
Name[sr]=Пропало активирање везе
Name[sr@ijekavian]=Пропало активирање везе
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo aktiviranje veze
Name[sr@latin]=Propalo aktiviranje veze
Name[sv]=Aktivering av anslutningen misslyckades
Name[tr]=Bağlantı etkinleştirilemedi
Name[uk]=Не вдалося задіяти з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to activate connectionxx
Name[zh_CN]=连接激活失败
Name[zh_TW]=啟動連線失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToAddConnection]
Name=Failed to add connection
Name[ar]=فشلت إضافة الاتّصال
Name[bs]=Neuspjelo dodavanje konekcije
Name[ca]=Ha fallat en afegir la connexió
Name[ca@valencia]=Ha fallat en afegir la connexió
Name[cs]=Přidání spojení selhalo
Name[da]=Kunne ikke tilføje forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht hinzugefügt werden
Name[el]=Αποτυχία προσθήκης σύνδεσης
Name[en_GB]=Failed to add connection
Name[es]=Ha ocurrido un fallo al añadir la conexión
Name[et]=Ühenduse lisamine nurjus
Name[eu]=Konexioa gehitzeak huts egin du
Name[fi]=Yhteyden lisääminen epäonnistui
Name[fr]=Impossible d'ajouter la connexion
Name[gl]=Non se puido engadir a conexión
Name[he]=נכשל בהוספת חיבור
Name[hu]=Nem sikerült hozzáadni a kapcsolatot
Name[ia]=Il falleva adder connexion
Name[it]=Aggiunta della connessione non riuscita
Name[ko]=연결을 추가할 수 없음
Name[lt]=Nepavyko pridėti ryšio
Name[nb]=Klarte ikke å legge til tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich tofögen
Name[nl]=Toevoegen van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å leggja til tilkopling
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane dodawanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível adicionar a ligação
Name[pt_BR]=Falha ao adicionar uma conexão
Name[ru]=Не удалось добавить соединение
Name[sk]=Zlyhalo pridanie pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče dodati
Name[sr]=Пропало додавање везе
Name[sr@ijekavian]=Пропало додавање везе
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo dodavanje veze
Name[sr@latin]=Propalo dodavanje veze
Name[sv]=Tillägg av anslutning misslyckades
Name[tr]=Bağlantı eklenemedi
Name[uk]=Не вдалося додати з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to add connectionxx
Name[zh_CN]=添加连接失败
Name[zh_TW]=新增連線失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToDeactivateConnection]
Name=Failed to deactivate connection
Name[ar]=فشل تعطيل الاتّصال
Name[bs]=Neuspjelo deaktiviranje konekcije
Name[ca]=Ha fallat en desactivar la connexió
Name[ca@valencia]=Ha fallat en desactivar la connexió
Name[cs]=Spojení nelze deaktivovat
Name[da]=Kunne ikke deaktivere forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht deaktiviert werden
Name[el]=Αποτυχία απενεργοποίησης σύνδεσης
Name[en_GB]=Failed to deactivate connection
Name[es]=La desactivación de la conexión ha fallado
Name[et]=Ühenduse deaktiveerimine nurjus
Name[eu]=Konexioa desaktibatzeak huts egin du
Name[fi]=Yhteyden katkaiseminen epäonnistui
Name[fr]=Impossible de désactiver la connexion
Name[gl]=Non se puido desactivar a conexión
Name[he]=נכשל בכיבוי חיבור
Name[hu]=Nem sikerült deaktiválni a kapcsolatot
Name[ia]=Il falleva deactivar connexion
Name[it]=Disattivazione della connessione non riuscita
Name[ko]=연결을 비활성화할 수 없음
Name[lt]=Nepavyko išjungti ryšio
Name[nb]=Klarte ikke å deaktivere tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich utmaken
Name[nl]=Deactiveren van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å stoppa tilkopling
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਡਿ-ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane wyłączanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível desactivar a ligação
Name[pt_BR]=Falha ao desativar a conexão
Name[ru]=Не удалось отключить соединение
Name[sk]=Zlyhala deaktivácia pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče onemogočiti
Name[sr]=Пропало деактивирање везе
Name[sr@ijekavian]=Пропало деактивирање везе
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo deaktiviranje veze
Name[sr@latin]=Propalo deaktiviranje veze
Name[sv]=Inaktivering av anslutningen misslyckades
Name[tr]=Bağlantı kapatılamadı
Name[uk]=Не вдалося вимкнути з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to deactivate connectionxx
Name[zh_CN]=取消激活连接失败
Name[zh_TW]=中止連線失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToRemoveConnection]
Name=Failed to remove connection
Name[ar]=فشلت إزالة الاتّصال
Name[bs]=Neuspjelo uklanjanje konekcije
Name[ca]=Ha fallat en eliminar la connexió
Name[ca@valencia]=Ha fallat en eliminar la connexió
Name[cs]=Spojení nelze odstranit
Name[da]=Kunne ikke fjerne forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht entfernt werden
Name[el]=Αποτυχία αφαίρεσης σύνδεσης
Name[en_GB]=Failed to remove connection
Name[es]=La eliminación de la conexión ha fallado
Name[et]=Ühenduse eemaldamine nurjus
Name[eu]=Konexioa kentzeak huts egin du
Name[fi]=Yhteyden poisto epäonnistui
Name[fr]=Impossible de supprimer la connexion
Name[gl]=Non se puido retirar a conexión
Name[he]=נכשל בהסרת חיבור
Name[hu]=Nem sikerült eltávolítani a kapcsolatot
Name[ia]=Il afelleva remover connexion
Name[it]=Rimozione della connessione non riuscita
Name[ko]=연결을 삭제할 수 없음
Name[lt]=Nepavyko pašalinti ryšio
Name[nb]=Klarte ikke å fjerne tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich wegmaken
Name[nl]=Verwijderen van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å fjerna tilkopling
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane usuwanie połączenia
Name[pt]=Não foi possível remover a ligação
Name[pt_BR]=Falha ao remover a conexão
Name[ru]=Не удалось удалить соединение
Name[sk]=Zlyhalo odstránenie pripojenie
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče odstraniti
Name[sr]=Пропало уклањање везе
Name[sr@ijekavian]=Пропало уклањање везе
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo uklanjanje veze
Name[sr@latin]=Propalo uklanjanje veze
Name[sv]=Borttagning av anslutning misslyckades
Name[tr]=Bağlantı silinemedi
Name[uk]=Не вдалося вилучити з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to remove connectionxx
Name[zh_CN]=删除连接失败
Name[zh_TW]=移除連線失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToGetSecrets]
Name=Failed to get secrets
Name[ar]=فشل جلب الأسرار
Name[bs]=Nesupjelo uzimanje tajni
Name[ca]=Ha fallat en obtenir els secrets
Name[ca@valencia]=Ha fallat en obtindre els secrets
Name[cs]=Selhalo získávání přístupu
Name[da]=Kunne ikke hente hemmeligheder
Name[de]=Anmeldedaten können nicht bezogen werden
Name[el]=Αποτυχία ανάκτησης κωδικών
Name[en_GB]=Failed to get secrets
Name[es]=La obtención de claves secretas ha fallado
Name[et]=Saladuste hankimine nurjus
Name[eu]=Sekretuak eskuratzeak huts egin du
Name[fi]=Salaisuuksien saaminen epäonnistui
Name[fr]=Impossible d'obtenir les informations secrètes
Name[gl]=Non se puideron obter os segredos
Name[he]=נכשל בקבלת סיסמאות
Name[hu]=Nem sikerült megszerezni a titkos adatokat
Name[ia]=Il falleva obtener secretos
Name[it]=Impossibile ottenere i segreti
Name[ko]=비밀 정보를 가져올 수 없음
Name[lt]=Nepavyko gauti slapukų
Name[nb]=Klarte ikke hente hemmeligheter
Name[nds]=Anmellinformatschonen laat sik nich halen
Name[nl]=Geheimen ophalen is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje henta løyndomar
Name[pa]=ਭੇਤ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane uzyskiwanie danych poufnych
Name[pt]=Não foi possível obter as senhas
Name[pt_BR]=Falha ao obter as senhas
Name[ru]=Не удалось получить пароли и ключи
Name[sk]=Zlyhalo získanie secrets
Name[sl]=Ni bilo mogoče dobiti skrivnosti
Name[sr]=Пропало добављање тајни
Name[sr@ijekavian]=Пропало добављање тајни
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo dobavljanje tajni
Name[sr@latin]=Propalo dobavljanje tajni
Name[sv]=Misslyckades hämta hemligheter
Name[tr]=Sırlar alınamadı
Name[uk]=Не вдалося отримати дані для розпізнавання
Name[x-test]=xxFailed to get secretsxx
Name[zh_CN]=获取密码失败
Name[zh_TW]=取得密碼失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/FailedToUpdateConnection]
Name=Failed to update connection
Name[ar]=فشل تحدي الاتّصال
Name[bs]=Neuspjelo ažuriranje konekcije
Name[ca]=Ha fallat en actualitzar la connexió
Name[ca@valencia]=Ha fallat en actualitzar la connexió
Name[cs]=Spojení nelze aktualizovat
Name[da]=Kunne ikke opdatere forbindelsen
Name[de]=Die Verbindung kann nicht aktualisiert werden
Name[el]=Αποτυχία ενημέρωσης σύνδεσης
Name[en_GB]=Failed to update connection
Name[es]=La actualización de la conexión ha fallado
Name[et]=Ühenduse uuendamine nurjus
Name[eu]=Konexioa eguneratzeak huts egin du
Name[fi]=Yhteyden päivittäminen epäonnistui
Name[fr]=Impossible de mettre à jour la connexion
Name[gl]=Non se puido actualizar a conexión
Name[he]=נכשל בעדכון חיבור
Name[hu]=Nem sikerült frissíteni a kapcsolatot
Name[ia]=Il falleva actualisar connexion
Name[it]=Aggiornamento della connessione non riuscito
Name[ko]=연결을 업데이트할 수 없음
Name[lt]=Nepavyko atnaujinti ryšio
Name[nb]=Klarte ikke å oppdatere tilkobling
Name[nds]=Verbinnen lett sik nich opfrischen
Name[nl]=Bijwerken van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å oppdatera tilkopling
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ
Name[pl]=Nieudane uaktualnianie połączenia
Name[pt]=Não foi possível actualizar a ligação
Name[pt_BR]=Falha ao atualizar a conexão
Name[ru]=Не удалось обновить соединение
Name[sk]=Zlyhala aktualizácia pripojenia
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče posodobiti
Name[sr]=Пропало ажурирање везе
Name[sr@ijekavian]=Пропало ажурирање везе
Name[sr@ijekavianlatin]=Propalo ažuriranje veze
Name[sr@latin]=Propalo ažuriranje veze
Name[sv]=Misslyckades uppdatera anslutning
Name[tr]=Bağlantı güncellenemedi
Name[uk]=Не вдалося оновити з’єднання
Name[x-test]=xxFailed to update connectionxx
Name[zh_CN]=更新连接失败
Name[zh_TW]=更新連線失敗
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/MissingVpnPlugin]
Name=Missing VPN plugin
Name[ar]=ملحقة VPN مفقودة
Name[bg]=Лшпсваща приставка за VPN
Name[bs]=Nedostaje VPN dodatak
Name[ca]=Manca el connector VPN
Name[ca@valencia]=Falta el connector VPN
Name[cs]=Chybějící modul VPN
Name[da]=Mangler VPN-plugin
Name[de]=Fehlendes VPN-Modul
Name[el]=Λείπει το πρόσθετο VPN
Name[en_GB]=Missing VPN plugin
Name[es]=Falta el complemento VPN
Name[et]=VPN-i plugin puudub
Name[eu]=VPN plugina falta da
Name[fi]=Puuttuva VPN-liitännäinen
Name[fr]=Module VPN manquant
Name[gl]=Non se atopou o complemento de VPN
Name[he]=חסר תוסף VPN
Name[hu]=Hiányzó VPN bővítmény
Name[ia]=Plugin de VPN mancante
Name[it]=Estensione VPN mancante
Name[ko]=VPN 플러그인 없음
Name[lt]=Trūksta VPN papildinio
Name[nb]=Mangler VPN-programtillegg
Name[nds]=VPN-Moduul fehlt
Name[nl]=VPN-plug-in ontbreekt
Name[nn]=Manglar VPN-tillegg
Name[pa]=VPN ਪਲੱਗਇਨ ਗ਼ੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ
Name[pl]=Brak wtyczki VPN
Name[pt]='Plugin' de VPN em falta
Name[pt_BR]=Plugin de VPN ausente
Name[ru]=Отсутствует модуль VPN
Name[sk]=Chýba VPN plugin
Name[sl]=Manjka vstavek VPN
Name[sr]=Недостаје ВПН прикључак
Name[sr@ijekavian]=Недостаје ВПН прикључак
Name[sr@ijekavianlatin]=Nedostaje VPN priključak
Name[sr@latin]=Nedostaje VPN priključak
Name[sv]=Saknar VPN-insticksprogram
Name[tr]=VPN eklentisi eksik
Name[uk]=Не вистачає додатка VPN
Name[x-test]=xxMissing VPN pluginxx
Name[zh_CN]=缺少 OpenVPN 插件
Name[zh_TW]=遺失 VPN 外掛程式
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/NoLongerConnected]
Name=No longer connected to a network
Name[ar]=لم تعد متّصلًا بأيّ شّبكة
Name[ca]=No connectat a cap xarxa
Name[ca@valencia]=No connectat a cap xarxa
Name[da]=Ikke længere forbundet til et netværk
Name[de]=Nicht mehr mit einem Netzwerk verbunden
Name[el]=Χωρίς σύνδεση πλέον σε κάποιο δίκτυο
Name[en_GB]=No longer connected to a network
Name[es]=Ya no está conectado a una red
Name[et]=Pole enam võrku ühendatud
Name[eu]=Jada ez dago sarera konektatuta
Name[fi]=Ei enää yhteydessä verkkoon
Name[fr]=Vous n'êtes plus connecté à un réseau
Name[gl]=Xa non está conectado a unha rede
Name[he]=לא מחובר יותר לרשת
Name[hu]=Nem kapcsolódik tovább hálózathoz
Name[it]=Non più connesso a una rete
Name[ko]=더 이상 네트워크에 연결되지 않음
Name[lt]=Nebeprisijungta prie tinklo
Name[nl]=Niet langer verbonden met een netwerk
Name[nn]=Ikkje lenger tilkopla eit nettverk
Name[pa]=ਹੁਣ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ
Name[pl]=Brak połączenia do sieci
Name[pt]=Não está mais ligado a nenhuma rede
Name[pt_BR]=Não está mais conectado a uma rede
Name[ru]=Вы больше не подключены к сети.
Name[sk]=Už nepripojený k sieti
Name[sl]=Niste več povezani z omrežjem
Name[sr]=Више нисте повезани на мрежу
Name[sr@ijekavian]=Више нисте повезани на мрежу
Name[sr@ijekavianlatin]=Više niste povezani na mrežu
Name[sr@latin]=Više niste povezani na mrežu
Name[sv]=Inte längre ansluten till ett nätverk
Name[tr]=Artık bir ağa bağlı değil
Name[uk]=Більше не з’єднано із мережею
Name[x-test]=xxNo longer connected to a networkxx
Name[zh_CN]=已断开网络连接
Name[zh_TW]=已不再連線到網路
IconName=applications-internet
Action=Popup

[Event/CaptivePortal]
Name=Captive portal detected
Name[ca]=S'ha detectat un portal captiu
Name[ca@valencia]=S'ha detectat un portal captiu
Name[da]=Captive portal detekteret
Name[de]=Captive-Portal erkannt
Name[en_GB]=Captive portal detected
Name[es]=Se ha detectado un portal cautivo
Name[et]=Tuvastati pääsuleht
Name[eu]=Atari gatibua detektatu da
Name[fi]=Verkon kirjautumissivu havaittu
Name[fr]=Portail captif détecté
Name[gl]=Detectouse un portal cativo
Name[hu]=Hitelesítési portál észlelve
Name[it]=Captive portal rilevato
Name[ko]=인증 포털 감지됨
Name[nl]=Vangstportaal gedetecteerd
Name[nn]=Oppdaga innloggingsside
Name[pa]=ਕੈਪਟਿਵ ਪੋਰਟਲ ਖੋਜਿਆ
Name[pl]=Wykryto portal Captive
Name[pt]=Foi detectado um portal captivo
Name[pt_BR]=Captive portal detectado
Name[ru]=Обнаружено подключение, требующее дополнительной аутентификации.
Name[sk]=Zistil sa zajatý portál
Name[sl]=Zaznan prijavni portal
Name[sr]=Откривен приступни портал
Name[sr@ijekavian]=Откривен приступни портал
Name[sr@ijekavianlatin]=Otkriven pristupni portal
Name[sr@latin]=Otkriven pristupni portal
Name[sv]=Captive portal detekterades
Name[tr]=Captive portal tespit edildi
Name[uk]=Виявлено керований портал
Name[x-test]=xxCaptive portal detectedxx
Name[zh_CN]=检测到强制网络门户
Name[zh_TW]=偵測到強制入口
IconName=dialog-password
Action=Popup