This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1build2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "Mediaportalvärdnamn"

msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "Mediaportal Kodi-tilläggsport"

msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "Endast okodade kanaler"

msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "Inkludera radio"

msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "Snabbt kanalbyte (stoppa inte timeshift)"

msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Anslutningstimeout (s)"

msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "Importera endast TV-kanaler från grupp"

msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "Importera endast radiokanaler från grupp"

msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "Konvertera värdnamn till IP-adress"

msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "EPG: Läs genresträngar (långsamt)"

msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "Väntetid efter inställning av kanal (ms)"

msgctxt "#30011"
msgid "Enable old series recording dialog"
msgstr "Aktivera inspelnings-dialog för gamla serier"

msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "Strömningsmetod"

msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windowsanvändarnamn (SMB)"

msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windowslösenord (SMB)"

msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "Använd RTSP-strömning"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"

msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"

msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "Uppspelning"

msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Din TVServerKodi version '%s' är för gammal. Uppgradera till '%s' eller nyare!"

msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Din TVServerKodi version är för gammal. Uppgradera till '%s' eller nyare!"

msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "Inspelning av uppspelning misslyckades. Tom URL eller filnamn."

msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "Alla kort är upptagna"

msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "Kanalen är krypterad"

msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "Ingen bild eller ljud detekterad"

msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "Ingen signal detekterad"

msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"

msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "Kunde inte starta graf"

msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "Okänd kanal"

msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "Inga inställningsdetaljer"

msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "Kanalen är inte mappad till något kort"

msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "Kort inaktiverat"

msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "Anslutning till slav misslyckades"

msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "Inte ägare"

msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "Grafgenerering misslyckades"

msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "Mjukvaruavkodare saknas"

msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "Inget ledigt diskutrymme"

msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "Ingen PMT hittades"

msgctxt "#30100"
msgid "Schedule settings"
msgstr "Schemainställningar"

msgctxt "#30101"
msgid "Frequency"
msgstr "Upprepningar"

msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "Sändningstid"

msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"

msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "Behåll"

msgctxt "#30105"
msgid "Record minutes before start"
msgstr "Inspelningsminuter innan start"

msgctxt "#30106"
msgid "Record minutes after end"
msgstr "Inspelningsminuter efter slut"

msgctxt "#30110"
msgid "Record Once"
msgstr "Spela in en gång"

msgctxt "#30111"
msgid "Record Daily (This program)"
msgstr "Spela in dagligen(Detta program)"

msgctxt "#30112"
msgid "Record Weekly"
msgstr "Spela in veckovis"

msgctxt "#30113"
msgid "Record Weekends"
msgstr "Spela in helger"

msgctxt "#30114"
msgid "Record Weekdays"
msgstr "Spela in Veckodagar"

msgctxt "#30115"
msgid "Record every time on this channel"
msgstr "Spela in varje gång på denna kanal"

msgctxt "#30116"
msgid "Record every time on every channel"
msgstr "Spela in varje gång på varje kanal"

msgctxt "#30117"
msgid "Record every week at this time"
msgstr "Spela in varje vecka vid denna tid"

msgctxt "#30118"
msgid "Record every day at this time"
msgstr "Spela in varje dag vid denna tid"

msgctxt "#30119"
msgid "Record weekly on this channel"
msgstr "Spela in varje vecka på denna kanal"

msgctxt "#30120"
msgid "This time"
msgstr "Den här tiden"

msgctxt "#30121"
msgid "Anytime"
msgstr "När som helst"

msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

msgctxt "#30125"
msgid "This Channel"
msgstr "Den här kanalen"

msgctxt "#30126"
msgid "Any Channel"
msgstr "Vilken kanal som helst"

msgctxt "#30130"
msgid "Until space needed"
msgstr "Tills utrymme krävs"

msgctxt "#30131"
msgid "Until watched"
msgstr "Tills visad"

msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "Dagar"

msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"

msgctxt "#30134"
msgid "1 week"
msgstr "1 vecka"

msgctxt "#30135"
msgid "Backend default"
msgstr "Backend default"

msgctxt "#30136"
msgid "Kodi default"
msgstr "Kodi default"

msgctxt "#30137"
msgid "%d weeks"
msgstr "%d veckor"

msgctxt "#30138"
msgid "1 month"
msgstr "1 månad"

msgctxt "#30139"
msgid "%d months"
msgstr "%d månader"

msgctxt "#30140"
msgid "1 year"
msgstr "1 år"