This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1build2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "Mediaportal 호스트네임"

msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "Mediaportal Kodi 플러그인 포트"

msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "무료채널만"

msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "라디오 포함"

msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "빠른 채널 전환 (타임시프트 중지 안 함)"

msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "연결시간 제한 (초)"

msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "그룹에서 TV 채널만 가져 옴"

msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "그룹에서 라디오 채널만 가져 옴"

msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "호스트네임을 IP 주소로 변환"

msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "EPG: 장르 가져오기 (느림)"

msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "채널 튜닝 후 대기시간 (ms)"

msgctxt "#30011"
msgid "Enable old series recording dialog"
msgstr "오래된 시리즈 대화 녹화 활성화"

msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "스트리밍 방식"

msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windows 사용자 계정 (SMB)"

msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windows 비밀번호 (SMB)"

msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "RTSP 스트리밍 사용"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "연결"

msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"

msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "재생"

msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "TVServerKodi '%s' 의 버전이 너무 낮습니다. '%s' 이상의 버전으로 업그레이드 하십시오!"

msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "TVServerKodi의 버전이 너무 낮습니다. '%s' 이상의 버전으로 업그레이드 하십시오!"

msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "재생 녹화 실패. 파일 이름에서 URL을 삭제하십시오."

msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "모든 카드가 사용중입니다"

msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "스크램블 채널입니다"

msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "비디오 및 오디오 감지 안됨"

msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "신호 없음"

msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "알 수 없는 오류"

msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "그래프 시작할 수 없음"

msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "알 수 없는 채널!"

msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "상세 튜닝 없음"

msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "채널에 할당된 카드 없음"

msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "카드 사용 안 함"

msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "슬레이브 연결 실패"

msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "소유자 아님"

msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "그래프 생성 실패"

msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "소프트웨어 인코더 없음"

msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "디스크 빈 공간 없음"

msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "PMT 없음"

msgctxt "#30100"
msgid "Schedule settings"
msgstr "예약 설정"

msgctxt "#30101"
msgid "Frequency"
msgstr "주파수"

msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "방영시간"

msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "채널"

msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "유지"

msgctxt "#30105"
msgid "Record minutes before start"
msgstr "방송시작전 녹화 시간 (분)"

msgctxt "#30106"
msgid "Record minutes after end"
msgstr "방송종료후 녹화 시간 (분)"

msgctxt "#30110"
msgid "Record Once"
msgstr "한번 녹화"

msgctxt "#30111"
msgid "Record Daily (This program)"
msgstr "매일 녹화 (이 프로그램)"

msgctxt "#30112"
msgid "Record Weekly"
msgstr "매주 녹화"

msgctxt "#30113"
msgid "Record Weekends"
msgstr "주말에 녹화"

msgctxt "#30114"
msgid "Record Weekdays"
msgstr "평일에 녹화"

msgctxt "#30115"
msgid "Record every time on this channel"
msgstr "이 채널 항상 녹화"

msgctxt "#30116"
msgid "Record every time on every channel"
msgstr "모든 채널 항상 녹화"

msgctxt "#30117"
msgid "Record every week at this time"
msgstr "이 시간 매주 녹화"

msgctxt "#30118"
msgid "Record every day at this time"
msgstr "이 시간 매일 녹화"

msgctxt "#30119"
msgid "Record weekly on this channel"
msgstr "이 채널 매주 녹화"

msgctxt "#30120"
msgid "This time"
msgstr "이번만"

msgctxt "#30121"
msgid "Anytime"
msgstr "항상"

msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "수동"

msgctxt "#30125"
msgid "This Channel"
msgstr "이 채널만"

msgctxt "#30126"
msgid "Any Channel"
msgstr "모든 채널"

msgctxt "#30130"
msgid "Until space needed"
msgstr "저장공간이 더 필요할 때까지"

msgctxt "#30131"
msgid "Until watched"
msgstr "시청할 때까지"

msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "일"

msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "항상"

msgctxt "#30134"
msgid "1 week"
msgstr "1주"

msgctxt "#30135"
msgid "Backend default"
msgstr "백엔드 기본"

msgctxt "#30136"
msgid "Kodi default"
msgstr "Kodi 기본"

msgctxt "#30137"
msgid "%d weeks"
msgstr "%d주"

msgctxt "#30138"
msgid "1 month"
msgstr "1개월"

msgctxt "#30139"
msgid "%d months"
msgstr "%d개월"

msgctxt "#30140"
msgid "1 year"
msgstr "1년"