This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.is_is/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1build2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/is_IS/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is_IS\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "Hýsingarnafn Mediaportal"

msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "Gátt fyrir Mediaportal Kodi viðbót"

msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "Aðeins Fríar útsendingar"

msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "Hafa úrvarp með"

msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "Hröð skipting á milli rása (Stöðvar ekki tímahliðrun)"

msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Tengitími útrennur (ms)"

msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "Flytja aðeins inn Sjónvarpsrásir frá hópi"

msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "Flytja aðeins inn Útvarpsrásir frá hópi"

msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "Breyta Hýsingarnafni í IP-vistfang"

msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "Rafrænir sjónvarpsvísar (EPG): Lesa flokkunarstreng (hægvirkt)"

msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "Biðtími eftir rásaval (ms)"

msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "Hamur straums"

msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windows notandanafn (SMB)"

msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windows lykilorð (SMB)"

msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "Nota RTSP straum"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Tenging"

msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"

msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "Afspilun"

msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "TVServerKodi útgáfa '%s' er of gömul. Vinsamlega uppfærðu í '%s' eða nýrra!"

msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "TVServerKodi útgáfan er of gömul. Vinsamlega uppfærðu í '%s' eða nýrra!"

msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "Afskilun upptöku mistókst. Tómt netfang á skráarnafn. "

msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "Öll kort eru upptekin"

msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "Rás er rugluð"

msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "Finnst hvorki hljóð né mynd."

msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "Ekkert merki fannst"

msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "Óþekkt villa"

msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "Gat ekki ræst graf"

msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "Óþekkt rás"

msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "Engar upplýsingar um rásastillingu"

msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "Rás er ekki möppuð við neitt kort"

msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "Kort er óvirkt"

msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "Tenging við þjón mistókst"

msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "Ekki eigandi"

msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "Ekki tókst að byggja graf"

msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "Vantar hugbúnaðarkóðara"

msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "Ekkert diskapláss"

msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "Engin PMT fannst"

msgctxt "#30100"
msgid "Schedule settings"
msgstr "Stillingar upptökuplans"

msgctxt "#30101"
msgid "Frequency"
msgstr "Tíðni"

msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "Sýnt"

msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "Rásir"

msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "Halda"

msgctxt "#30105"
msgid "Record minutes before start"
msgstr "Taka upp mínútur fyrir upphaf"

msgctxt "#30106"
msgid "Record minutes after end"
msgstr "Taka upp mínútur eftir enda"

msgctxt "#30110"
msgid "Record Once"
msgstr "Taka upp einu sinni"

msgctxt "#30111"
msgid "Record Daily (This program)"
msgstr "Dagleg upptaka (þennan dagskrárlið)"

msgctxt "#30112"
msgid "Record Weekly"
msgstr "Taka upp vikulega"

msgctxt "#30113"
msgid "Record Weekends"
msgstr "Taka upp um helgar"

msgctxt "#30120"
msgid "This time"
msgstr "Í þetta skipti"

msgctxt "#30121"
msgid "Anytime"
msgstr "Hvenær sem er"

msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "Handvirkt"

msgctxt "#30125"
msgid "This Channel"
msgstr "Á þessari rás"

msgctxt "#30126"
msgid "Any Channel"
msgstr "Allar Rásir"

msgctxt "#30130"
msgid "Until space needed"
msgstr "Þangað til vantar pláss"

msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "Dagar"

msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "Alltaf"

msgctxt "#30135"
msgid "Backend default"
msgstr "Sjálfgefið fyrir bakenda"

msgctxt "#30136"
msgid "Kodi default"
msgstr "Sjálfgefið fyrir Kodi"