This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1build2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "MediaPortal Kiszolgálónév"

msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "MediaPortal Kodi kiegészítő port"

msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "Csak szabadon-fogható"

msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "Tartalmaz rádiót"

msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "Gyors csatornaváltás (nem szakítja meg az időeltolás 'Timeshift' funkció használatát)"

msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "A kapcsolat időtúllépése (mp.)"

msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "TV csatornák importálása csoportokba"

msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "Rádió csatornák importálása csoportokba"

msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "Kiszolgálónév konvertálása IP címre"

msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "EPG: Olvassa a műfaj karakterláncokat (lassú)"

msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "Csatornahangolás utáni várakozási idő (milliszekundum)"

msgctxt "#30011"
msgid "Enable old series recording dialog"
msgstr "A régi sorozatfelvétel párbeszédablak engedélyezése"

msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "Sugárzási módszer"

msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windows felhasználói fiók (SMB)"

msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windows jelszó (SMB)"

msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "Használja az RTSP átvitelt"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"

msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"

msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "Lejátszás"

msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "A TVServerKodi verzió '%s' túl régi. Kérem frissítse a '%s' vagy újabbra!"

msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "A TVServerKodi verziója túl régi. Kérem frissítse a '%s' vagy újabbra!"

msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "Felvétel lejátszása nem sikerült. Üres URL, vagy fájlnév."

msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "Minden kártyahely foglalt"

msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "A csatorna kódolva van"

msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "Nincs észlelhető kép vagy hang"

msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "Nincs jel"

msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"

msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "Nem lehet elindítani a dekódolást"

msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "Ismeretlen csatorna"

msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "Nincsenek hangolással kapcsolatos részletek"

msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "A csatorna nincs hozzárendelve semmilyen kártyához"

msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "A kártya le van tiltva"

msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "A csatlakozás nem sikerült"

msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "Nem tulajdonos"

msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "Dekódoló felépítése nem sikerült"

msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "Szoftveres kódoló hiányzik"

msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "Nincs elég hely a lemezen"

msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "Nem találtam programleképezési táblát"

msgctxt "#30100"
msgid "Schedule settings"
msgstr "Ütemezési beállítások"

msgctxt "#30101"
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvencia"

msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "Adásidő"

msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"

msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "Megtart"

msgctxt "#30105"
msgid "Record minutes before start"
msgstr "Hány perc kerüljön felvételre a kezdés előtt"

msgctxt "#30106"
msgid "Record minutes after end"
msgstr "Hány perc kerüljön felvételre a befejezés után"

msgctxt "#30110"
msgid "Record Once"
msgstr "Felvétel egyszer"

msgctxt "#30111"
msgid "Record Daily (This program)"
msgstr "Napi felvétel (Ez a program)"

msgctxt "#30112"
msgid "Record Weekly"
msgstr "Heti felvétel"

msgctxt "#30113"
msgid "Record Weekends"
msgstr "Hétvégi felvétel"

msgctxt "#30114"
msgid "Record Weekdays"
msgstr "Hétköznapi felvétel"

msgctxt "#30115"
msgid "Record every time on this channel"
msgstr "Felvétel mindig ezen a csatornán"

msgctxt "#30116"
msgid "Record every time on every channel"
msgstr "Felvétel mindig, minden csatornán"

msgctxt "#30117"
msgid "Record every week at this time"
msgstr "Felvétel minden héten ekkor"

msgctxt "#30118"
msgid "Record every day at this time"
msgstr "Felvétel minden nap ekkor"

msgctxt "#30119"
msgid "Record weekly on this channel"
msgstr "Felvétel hetente ezen a csatornán"

msgctxt "#30120"
msgid "This time"
msgstr "Ebben az időben"

msgctxt "#30121"
msgid "Anytime"
msgstr "Bármikor"

msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "Kézi"

msgctxt "#30125"
msgid "This Channel"
msgstr "Ez a csatorna"

msgctxt "#30126"
msgid "Any Channel"
msgstr "Bármely Csatorna"

msgctxt "#30130"
msgid "Until space needed"
msgstr "Amig van szabad hely"

msgctxt "#30131"
msgid "Until watched"
msgstr "Amig megnézetlen"

msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "nap"

msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"

msgctxt "#30134"
msgid "1 week"
msgstr "1 hét"

msgctxt "#30135"
msgid "Backend default"
msgstr "Háttérszolgáltatás alapértelmezett"

msgctxt "#30136"
msgid "Kodi default"
msgstr "Kodi alapértelmezett"

msgctxt "#30137"
msgid "%d weeks"
msgstr "%d hét"

msgctxt "#30138"
msgid "1 month"
msgstr "1 hónap"

msgctxt "#30139"
msgid "%d months"
msgstr "%d hónap"

msgctxt "#30140"
msgid "1 year"
msgstr "1 év"