/usr/share/kodi/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po is in kodi-pvr-mediaportal-tvserver 2.4.14+dfsg1-1build2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "Mediaportal Værtsnavn"
msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port"
msgstr "Mediaportal Kodi plug-in port"
msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "Kun ukodet"
msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "Inkluder Radio"
msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "Hurtig kanalskift (stop ikke tidsforskydning)"
msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Tidsfrist for forbindelse (s)"
msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "Importer kun TV-kanaler fra gruppe"
msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "Importer kun Radio-kanaler fra gruppe"
msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "Konverter værtsnavn til IP-adresse"
msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "EPG: Læs genrestrenge (langsom)"
msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "Ventetid efter valg af kanal (ms)"
msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "Stream-metode"
msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "Windows brugerkonto (SMB)"
msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "Windows kodeord (SMB)"
msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "Brug RTSP stream"
msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"
msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"
msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "Afspilning"
msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Din TVserverKodi version '%s' er for gammel. Opgrader venligst til '%s' eller højere!"
msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Din TVserverKodi version er for gammel. Opgrader venligst til '%s' eller højere!"
msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "Afspilning af optagelsen mislykkedes. Fjern filnavn fra URL"
msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "Alle kort er optagede"
msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "Kanalen er kodet"
msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "Ingen video eller lyd fundet"
msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "Intet signal fundet"
msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "Grafen kan ikke startes"
msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "Ukendt kanal"
msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "Ingen tuning-detaljer"
msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "Kanalen er ikke defineret til nogen kort"
msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "Kortet er deaktiveret"
msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "Forbindelsen til slave mislykkedes"
msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "Ikke ejeren"
msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "Grafopbygning mislykkedes"
msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "SW indkoder mangler"
msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "Ingen ledig diskplads"
msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "Ingen PMT fundet"
msgctxt "#30100"
msgid "Schedule settings"
msgstr "Planlægningsindstillinger"
msgctxt "#30101"
msgid "Frequency"
msgstr "Hyppighed"
msgctxt "#30102"
msgid "Airtime"
msgstr "Sendetid"
msgctxt "#30103"
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
msgctxt "#30104"
msgid "Keep"
msgstr "Behold"
msgctxt "#30105"
msgid "Record minutes before start"
msgstr "Optag minutter før start"
msgctxt "#30106"
msgid "Record minutes after end"
msgstr "Optag minutter før slut"
msgctxt "#30110"
msgid "Record Once"
msgstr "Optag en gang"
msgctxt "#30111"
msgid "Record Daily (This program)"
msgstr "Optag daglig (Dette program)"
msgctxt "#30112"
msgid "Record Weekly"
msgstr "Optag ugentlig"
msgctxt "#30113"
msgid "Record Weekends"
msgstr "Optag weekender"
msgctxt "#30120"
msgid "This time"
msgstr "Dette tidspunkt"
msgctxt "#30121"
msgid "Anytime"
msgstr "Vilkårligt tidspunkt"
msgctxt "#30122"
msgid "Manual"
msgstr "Manuelt"
msgctxt "#30125"
msgid "This Channel"
msgstr "Denne kanal"
msgctxt "#30126"
msgid "Any Channel"
msgstr "Hvilken som helst kanal"
msgctxt "#30130"
msgid "Until space needed"
msgstr "Indtil fri plads nødvendig"
msgctxt "#30132"
msgid "Days"
msgstr "Dage"
msgctxt "#30133"
msgid "Always"
msgstr "Altid"
msgctxt "#30135"
msgid "Backend default"
msgstr "Backend standard"
msgctxt "#30136"
msgid "Kodi default"
msgstr "Kodi standard"
|