/usr/share/kodi/addons/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po is in kodi-pvr-dvbviewer 2.4.6+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: A600, Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Recording Service IP Address"
msgstr "IP adresa k nahrávacej službe aplikácie DVBViewer"
msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "Port pre webové rozhranie"
msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "Užívateľské meno"
msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "Použiť obľúbené namiesto zoznamu kanálov"
msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "Použiť lokálny súbor s obľúbenými"
msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "Vybrať súbor favourites.xml"
msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "Povoliť časový posun"
msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "Cesta k zásobníku časového posunu"
msgctxt "#30030"
msgid "Use RTSP streaming for live TV"
msgstr "Použiť RTSP streamovanie pre živú TV"
msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "Zapnúť mód pre nízky výkon (nezobrazovať logo a obrázkové náhľady)"
msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "Zoskupiť nahrávky"
msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuté"
msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "podľa adresára nahrávky"
msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "podľa dátumu nahrávky"
msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "podľa začiatočného písmena"
msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "podľa TV kanálu"
msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "podľa série"
msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "Umiestniť podrobnosti (napr. titulky) pred obsah"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "Iba v EPG"
msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "Iba v nahrávkach"
msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "Hlavné"
msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "Nahrávky"
msgctxt "#30500"
msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service"
msgstr "Nepodarilo sa spojiť so službou nahrávania DVBViewer"
msgctxt "#30501"
msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required"
msgstr "Je potrebná DVBViewer Recording Service verzia min. %s"
msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam kanálov"
msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "Pre viac informácií pozri Kodi log"
msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "Nedá sa otvoriť lokálny favourites.xml"
msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam obľúbených"
msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam časových plánov"
msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "Prosím resetnite databázu EPG a reštartujte Kodi"
|