/usr/share/kodi/addons/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po is in kodi-pvr-dvbviewer 2.4.6+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: A600, Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Recording Service IP Address"
msgstr "DVBViewer 녹화 서비스 IP 주소"
msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "웹인터페이스 포트"
msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "사용자명"
msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "채널 목록 대신 즐겨찾기 사용"
msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "로컬 즐겨찾기 사용"
msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "favourites.xml 파일 선택"
msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "타임시프트 사용"
msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "타임시프트 버퍼 경로"
msgctxt "#30030"
msgid "Use RTSP streaming for live TV"
msgstr "TV 시청에 RTSP 스트리밍 사용"
msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "저성능 모드 사용 (로고와 썸네일 사용하지 않음)"
msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "그룹 녹화"
msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "디렉토리 이름으로 "
msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "녹화 날자로 "
msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "글자순으로"
msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "채널 번호로 "
msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "시리즈 이름으로"
msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "플롯 앞에 아웃라인(예. 자막) 넣기"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "사용 안 함"
msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "EPG에서만"
msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "녹화 중에만"
msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "항상"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "녹화"
msgctxt "#30500"
msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service"
msgstr "DVBViewer 녹화 서비스에 연결할 수 없습니다"
msgctxt "#30501"
msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required"
msgstr "DVBViewer 녹화 서비스 버전 %s 이상이 필요합니다"
msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "채널 목록을 파싱할 수 없습니다"
msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "더 많은 정보는 Kodi 로그를 확인 하세요"
msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "로컬 즐겨찾기 파일-favourites.xml 을 열 수 없음"
msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "즐겨찾기 목록을 파싱할 수 없음"
msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "타이머 목록을 파싱할 수 없습니다"
msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "EPG 데이터베이스를 초기화하고Kodi를 재시작해주세요"
|