/usr/share/kodi/addons/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po is in kodi-pvr-dvbviewer 2.4.6+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: A600, Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Recording Service IP Address"
msgstr "Dirección IP del Servicio de Grabaciones de DVBViewer"
msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "Puerto interface web"
msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "Usuario"
msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "Usar favoritos en lugar de lista de canal"
msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "Usar archivo de favoritos local"
msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "Elegir el archivo favourites.xml"
msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "Activar Timeshift"
msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "Ruta del buffer de Timeshift"
msgctxt "#30030"
msgid "Use RTSP streaming for live TV"
msgstr "Usar transmisión RTSP para TV en vivo"
msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "Habilitar modo de bajo rendimiento (deshabilita logos y miniaturas)"
msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "Agrupar grabaciones"
msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"
msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "por directorio de grabación"
msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "por fecha de grabación"
msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "por primera letra"
msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "por canal de televisión"
msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "por serie"
msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "Poner delineado (por ej. subtítulos) antes del plot"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "Sólo en EPG"
msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "Sólo en grabaciones"
msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "General"
msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"
msgctxt "#30500"
msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service"
msgstr "No se puede conectar con el Servicio de Grabación de DVBViewer"
msgctxt "#30501"
msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required"
msgstr "Se requiere Servicio de Grabación versión %s o superior"
msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "No se puede leer la lista de canales"
msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "Vea el log de Kodi para más información"
msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "No se puede abrir el archivo local favourites.xml"
msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "No se puede leer la lista de favoritos"
msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "No se puede leer el listado de temporizadores"
msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "Por favor reinicie la base de datos EPG y luego renicie Kodi"
|