This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po is in kodi-pvr-dvbviewer 2.4.6+dfsg1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: A600, Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Recording Service IP Address"
msgstr "Dirección IP del Servicio de Grabaciones de DVBViewer"

msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "Puerto interface web"

msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "Usuario"

msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "Usar favoritos en lugar de lista de canal"

msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "Usar archivo de favoritos local"

msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "Elegir el archivo favourites.xml"

msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "Activar Timeshift"

msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "Ruta del buffer de Timeshift"

msgctxt "#30030"
msgid "Use RTSP streaming for live TV"
msgstr "Usar transmisión RTSP para TV en vivo"

msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "Habilitar modo de bajo rendimiento (deshabilita logos y miniaturas)"

msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "Agrupar grabaciones"

msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"

msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "por directorio de grabación"

msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "por fecha de grabación"

msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "por primera letra"

msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "por canal de televisión"

msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "por serie"

msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "Poner delineado (por ej. subtítulos) antes del plot"

msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "Sólo en EPG"

msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "Sólo en grabaciones"

msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "General"

msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"

msgctxt "#30500"
msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service"
msgstr "No se puede conectar con el Servicio de Grabación de DVBViewer"

msgctxt "#30501"
msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required"
msgstr "Se requiere Servicio de Grabación versión %s o superior"

msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "No se puede leer la lista de canales"

msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "Vea el log de Kodi para más información"

msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "No se puede abrir el archivo local favourites.xml"

msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "No se puede leer la lista de favoritos"

msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "No se puede leer el listado de temporizadores"

msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "Por favor reinicie la base de datos EPG y luego renicie Kodi"