This file is indexed.

/usr/share/doc/HTML/ru/knavalbattle/index.docbook is in knavalbattle 4:17.12.3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kbattleship;">
  <!ENTITY package "kdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Справочное руководство по программе Морской бой</title>

<authorgroup>
<author
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; </author>

<author
>&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; </author>

<othercredit role="reviewer"
>&Frerich.Raabe; &Frerich.Raabe.mail; </othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Дмитрий</firstname
><surname
>Ильин</surname
><affiliation
><address
><email
>widgetII@mail.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Daniel Molkentin</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Nikolas Zimmermann</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Kevin Krammer</holder>
</copyright>


<date
>2003-09-18</date>
<releaseinfo
>1.00.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>Программа &kbattleship; (Морской бой) - это сетевая версия широко известной игры <quote
>Battle Ship</quote
> для &kde;.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdegames</keyword>
<keyword
>kbattleship</keyword>
<keyword
>game</keyword>
<keyword
>battleship</keyword>
<keyword
>battle</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Введение</title>

<sect1 id="features">
<title
>Возможности</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Сетевая игра</para
></listitem>
<listitem
><para
>Компьютерный игрок</para
></listitem>
<listitem
><para
>Звук</para
></listitem>
<listitem
><para
>Чат</para
></listitem>
<listitem
><para
>Статистика</para
></listitem>
<listitem
><para
>Таблица рекордов</para
></listitem>
</itemizedlist>

<tip>
<para
>Программа Морской бой использует основанный на &XML; сетевой протокол, на котором можно написать клиентов для любой платформы и на любом языке. Если вы хотите проделать такую работу, используя свой любимый язык программирования, свяжитесь с нами. Мы будем очень рады. </para>
</tip>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="using-kbattleship">
<title
>Использование программы Морской бой</title>

<para
>В Морской бой можно играть только с партнером, так как игра Морской бой - сетевая. Первый игрок должен начинать игру, выбрав в меню пункт <menuchoice
><guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Запуск сервера</guimenuitem
></menuchoice
> или нажав <keycap
>F3</keycap
>.  </para>

<para
>В открывшемся окне необходимо ввести <guilabel
>псевдоним</guilabel
> и <guilabel
>порт</guilabel
> сервера. Обычно в качестве псевдонима по умолчанию используется имя текущего пользователя, которое можно заменить любой строкой. Если имеются проблемы с выбором порта сервера, укажите любой свободный порт выше 1024, хотя обычно бывает достаточно параметров порта по умолчанию.  </para>

<note>
<para
>Вам надо будет предупредить своего партнера, если вы используете другой порт.</para>
</note>

<para
>Ваш партнер должен выбрать пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Игра</guimenu
><guimenuitem
>Соединиться с сервером</guimenuitem
></menuchoice
> или нажать <keycap
>F2</keycap
>. В появившемся окне снова будет предложен стандартный <guilabel
>псевдоним</guilabel
>, который можно заменить на свой.  </para>

<para
>Важно правильно заполнить поле <guilabel
>Сервер</guilabel
>. Здесь следует указать имя машины - сервера, на котором игрок начал игру. </para>

<para
>Можно также сразиться в Морской бой с компьютером. Выберите пункт <guimenuitem
>Один игрок</guimenuitem
> из меню <guimenuitem
>Игра</guimenuitem
> или нажмите <keycap
>F4</keycap
>. </para>

<para
>После того, как все это будет сделано, можно начинать игру. Просто следуйте инструкциям и подсказкам, которые появляются в строке состояния. На экране вы увидите два поля в клетку, так называемые <quote
>поля боя</quote
>. Левое поле боя принадлежит вам, здесь вы можете расположить свои боевые корабли и проводить военные акции против врага. На правом поле находится вражеский флот. Когда ваша очередь стрелять, нужно щелкнуть мышкой по какой-нибудь клетке поля, где предполагается наличие кораблей. </para>

<para
>Сначала требуется расположить свои корабли. Первым это делает начинающий игру, затем - второй игрок. </para>

<para
>Размещение производится указанием на то место, куда вы хотите поместить корабль. Первый имеет длину 4 клеточки, следующий - 3 и т. д. По нажатию левой кнопки мыши корабль устанавливается горизонтально, а по нажатию её же с клавишей &Shift; - вертикально. Нажав только &Shift;, вы сможете увидеть, как будет расположен корабль. </para>

<para
>Теперь вы можете стрелять по вражескому флоту. Строка состояния показывает, чья сейчас очередь стрелять.  </para>

<para
>Выигрывает тот, кто первым поразил все вражеские корабли. </para>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>Меню</title>

<sect1 id="game-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Игра</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F2</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Соединиться с сервером</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Подключиться к игровому серверу, запущенному другим игроком.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Запустить сервер</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Запустить игровой сервер в ожидании подключения другого игрока.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Один игрок</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Начать игру с компьютером.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Рекорды</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Показать рекорды.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F10</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Сведения о противнике...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Показывает игрового клиента партнера (это может быть &Mac;), его версию, краткое описание и версию протокола.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Игра</guimenu
> <guimenuitem
>Выход</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Выйти</action
> из игры. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Настройка</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Строка состояния</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Показать/скрыть строку состояния.</action
> По умолчанию она видна. </para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Показать сетку</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Показать или скрыть сетку на игровом поле.</action
> По умолчанию она не видна. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Клавиши...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Настроить клавиши, используемые программой.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Извещения...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Настроить</action
> аудио и визуальные извещения, используемые программой. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Звук</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Включить или выключить звук при стрельбе.</action
> По умолчанию он включен. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Помощь</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="questions-answers-and-tips">
<title
>Вопросы, ответы, подсказки</title>

<qandaset id="faq">
<title
>Вопросы и ответы</title>
<qandaentry>
<question>
<para
>Я получил ошибку: <errorname
>Невозможно соединиться с звуковым сервером &arts;. Звук будет выключен.</errorname
></para>
</question>
<answer>
<para
>Для воспроизведения звуков Морской бой требует наличия &arts;, звукового сервера &kde;. Решить эту проблему можно, запустив &arts; через модуль Центра управления <menuchoice
><guisubmenu
>Звук</guisubmenu
> <guimenuitem
>Звуковой сервер</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Я знаю вопрос, который надо поместить в &FAQ;. С кем я могу связаться?</para>
</question>
<answer>
<para
>Свяжитесь с авторами. Они добавят его сюда.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Авторские права и лицензирование</title>

<para
>&kbattleship; Copyright 2000, 2001</para>

<itemizedlist>
<title
>Авторы</title>
<listitem>
<para
>&Nikolas.Zimmermann; &Nikolas.Zimmermann.mail; </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Kevin Krammer <email
>kevin.krammer@gmx.at</email
> </para>
</listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title
>При участии:</title>
<listitem>
<para
>Benjamin Adler <email
>benadler@bigfoot.de</email
> </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Nils Trzebin <email
>nils.trzebin@stud.uni-hannover.de</email
> </para>
</listitem>

<listitem>
<para
>Elmar Hoefner <email
>elmar.hoefner@uibk.ac.at</email
></para>
</listitem>

</itemizedlist>

<para
>Перевод на русский - Дмитрий Ильин <email
>widgetII@mail.ru</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Установка</title>

&install.intro.documentation;

<sect1 id="requirements">
<title
>Требования</title>

<para
>Программе Морской бой требуются &kde; 3.x или выше и библиотека &Qt; 3.x или выше. </para>

</sect1>

<sect1 id="compiling">
<title
>Сборка</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->